Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:1994:371:TOC

    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee, L 371, 31 dicembre 1994


    Display all documents published in this Official Journal

    Gazzetta ufficiale
    delle Comunità europee

    ISSN 0378-7028

    L 371
    37o anno
    31 dicembre 1994



    Edizione in lingua italiana

     

    Legislazione

      

    Sommario

     

    Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità

     
      

    ......

     
      

    II Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità

     
      

    Commissione

      

    94/946/CE:

     
     

    *

    Decisione n. 2/94 del Comitato di cooperazione doganale ACP-CE del 25 novembre 1994 che modifica la decisione n. 4/93 relativa alla deroga alla definizione di «prodotti originari» per tener conto della situazione specifica della Repubblica delle Seychelles per quanto riguarda la produzione di conserve di tonno

    1

      

    94/947/CE:

     
     

    *

    Decisione n. 1/94 della Commissione mista CEE/EFTA «Transito comune» dell'8 dicembre 1994 recante modifica dell'appendice II della convenzione, del 20 maggio 1987, relativa a un regime di transito comune

    2

      

    94/948/CE:

     
     

    *

    Decisione n. 2/94 del Comitato Congiunto CEE-EFTA «Transito comune» dell'8 dicembre 1994 recante applicazione dell'articolo 34 ter, paragrafo 2 dell'appendice II della convenzione, del 20 maggio 1987, relativa ad un regime comune di transito

    4

      

    94/949/CE:

     
     

    *

    Decisione n. 3/94 del Comitato Congiunto CEE/EFTA «Transito comune» dell'8 dicembre 1994 recante modifica dell'appendice II alla convenzione, del 20 maggio 1987, relativa ad un regime di transito comune

    6

      

    94/950/CE:

     
     

    *

    Decisione n. 4/94 del Comitato misto CEE/EFTA «Transito comune» dell'8 dicembre 1994 che fissa misure transitorie par l'applicazione della convenzione, del 20 maggio 1987, relativa ad un regime comune di transito

    9

      

    94/951/CE:

     
     

    *

    Decisione della Commissione, del 12 dicembre 1994, relativa a domande di restituzione dei dazi antidumping riscossi sulle importazioni di alcuni tipi di cuscinetti a sfera originari della Tailandia (NMB France Sàrl, NMB GmbH, NMB Italia Srl e NMB UK Ltd) (I testi in lingua tedesca, inglese, francese e italiana sono i soli facenti fede)

    10

      

    94/952/CE:

     
     

    *

    Decisione della Commissione, del 20 dicembre 1994, che approva i programmi per l'eradicazione dell'anaplasmosi e delle babesiosi nella Riunione, nonché della cowdriosi e delle babesiosi nella Guadalupa e nella Martinica, presentati dalla Francia, per il 1995, e che fissa il livello di partecipazione finanziaria della Comunità (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)

    12

      

    94/953/CE:

     
     

    *

    Decisione della Commissione, del 20 dicembre 1994, recante terza modifica della direttiva 91/68/CEE del Consiglio relativa alle condizioni di polizia sanitaria da applicare negli scambi intracomunitari di ovini e caprini

    14

      

    94/954/CE:

     
     

    *

    Decisione della Commissione del 21 dicembre 1994 che modifica la decisione 78/45/CEE relativa al numero di membri del comitato scientifico di cosmetologia (1)

    15

      

    94/955/Euratom:

     
     

    *

    Decisione della Commissione, del 21 dicembre 1994, relativa a un procedimento a norma dell'articolo 83 del trattato Euratom (XVII-004-Escuela Técnica Superior de Ingenieros Industriales de la Universidad Politécnica de Madrid) (Il testo in lingua spagnola è il solo facente fede)

    16

      

    94/956/Euratom:

     
     

    *

    Raccomandazione della Commissione, del 21 dicembre 1994, relativa all'applicazione del controllo di sicurezza dell'Euratom in Spagna (Il testo in lingua spagnola è il solo facente fede)

    18

      

    94/957/CE:

     
     

    *

    decisione della Commissione, del 28 dicembre 1994, che stabilisce le misure transitorie che la Finlandia deve applicare in materia di controlli veterinari per gli animali vivi provenienti da paesi terzi e introdotti nel proprio territorio

    19

      

    94/958/CE:

     
     

    *

    Decisione della Commissione, del 28 dicembre 1994, che stabilisce le misure transitorie che la Finlandia deve applicare in materia di controlli veterinari per i prodotti provenienti da paesi terzi e introdotti nel proprio territorio

    21

      

    94/959/CE:

     
     

    *

    Decisione della Commissione, del 28 dicembre 1994, che stabilisce i metodi di controllo per accertare se gli allevamenti bovini in Finlandia possono conservare la qualifica «ufficialmente indenni da tubercolosi»

    23

      

    94/960/CE:

     
     

    *

    Decisione della Commissione, del 28 dicembre 1994, che fissa le modalità controllo per il mantenimento dello status di «ufficialmente indenni da brucellosi» degli allevamenti bovini in Finlandia

    25

      

    94/961/CE:

     
     

    *

    Decisione della Commissione del 28 dicembre 1994 recante quarta modifica della decisione 93/24/CEE e relativa a garanzie supplementari per la malattia di Aujeszky previste per i suini destinati a regioni esenti dalla malattia in Finlandia

    26

      

    94/962/CE:

     
     

    *

    Decisione della Commissione del 28 dicembre 1994 che modifica la decisione 93/42/CEE della Commissione e stabilisce garanzie supplementari per quanto riguarda la rinotracheite bovina infettiva per i bovini destinati alla Finlandia

    27

      

    94/963/CE:

     
     

    *

    Decisione della Commissione, del 28 dicembre 1994, che fissa lo statuto della Finlandia quale paese che non pratica la vaccinazione contro la malattia di Newcastle

    29

      

    94/964/CE:

     
     

    *

    Decisione della Commissione, del 28 dicembre 1994, che approva il piano presentato dalla Finlandia al fine del riconoscimento degli stabilimenti per gli scambi intracomunitari di pollame e uova da cova

    30

      

    94/965/CE:

     
     

    *

    Decisione della Commissione del 28 dicembre 1994 che modifica la decisione 93/52/CEE al fine di tener conto della situazione della Finlandia per quanto riguarda la brucellosi (B. melitensis)

    31

      

    94/966/CE:

     
     

    *

    Decisione della Commissione, del 28 dicembre 1994, che stabilisce il numero di unità Animo per la Finlandia che possono beneficiare della partecipazione finanziaria della Comunità

    32

      

    94/967/CE:

     
     

    *

    DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 28 dicembre 1994 recante modifica della decisione 92/175/CEE per quanto riguarda l' elenco delle unità Animo in Finlandia

    33

      

    94/968/CE:

     
     

    *

    Decisione della Commissione, del 28 dicembre 1994, recante approvazione del programma operativo presentato dalla Finlandia relativo al controllo della salmonella in taluni animali vivi e prodotti di origine animale

    36

      

    94/969/CE:

     
     

    *

    DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 28 dicembre 1994 recante modifica della decisione 92/175/CEE per quanto riguarda l' elenco delle unità Animo in Austria

    38

      

    94/970/CE:

     
     

    *

    Decisione della Commissione, del 28 dicembre 1994, che stabilisce le misure transitorie che l'Austria deve applicare in materia di controlli veterinari per gli animali vivi provenienti da paesi terzi e introdotti nel proprio territorio

    41

      

    94/971/CE:

     
     

    *

    Decisione della Commissione, del 28 dicembre 1994, che stabilisce le misure transitorie che l'Austria deve applicare in materia di controlli veterinari per i prodotti provenienti da paesi terzi e introdotti nel proprio territorio

    44

      

    94/972/CE:

     
     

    *

    Decisione della Commissione del 28 dicembre 1994 che modifica la decisione 93/52/CEE al fine di tener conto della situazione della Svezia per quanto riguarda la brucellosi (B. melitensis)

    48

      

    94/973/CE:

     
     

    *

    Decisione della Commissione del 28 dicembre 1994 recante settima modifica della decisione 90/442/CEE che stabilisce i codici per la notifica delle malattie degli animali, relativamente alla Svezia

    49

     
     

    (1)

    Testo rilevante ai fini del SEE

     



    IT



    Gli atti i cui titoli sono stampati in caratteri chiari appartengono alla gestione corrente. Essi sono adottati nel quadro della politica agricola ed hanno generalmente una durata di validità limitata.
    I titoli degli altri atti sono stampati in grassetto e preceduti da un asterisco.


    Top