EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2020:222:TOC

Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, C 222, 6 luglio 2020


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1977-0944

Gazzetta ufficiale

dell’Unione europea

C 222

European flag  

Edizione in lingua italiana

Comunicazioni e informazioni

63° anno
6 luglio 2020


Sommario

pagina

 

IV   Informazioni

 

INFORMAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI, DAGLI ORGANI E DAGLI ORGANISMI DELL'UNIONE EUROPEA

 

Corte di giustizia delľUnione europea

2020/C 222/01

Ultime pubblicazioni della Corte di giustizia dell’Unione europea nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea

1


 

V   Avvisi

 

PROCEDIMENTI GIURISDIZIONALI

 

Corte di giustizia

2020/C 222/02

Cause riunite C-370/17 e C-37/18: Sentenza della Corte (Grande Sezione) del 2 aprile 2020 (domande di pronuncia pregiudiziale proposte dal Tribunal de grande instance de Bobigny e dalla Cour de cassation — Francia) — Caisse de retraite du personnel navigant professionnel de l’aéronautique civile (CRPNPAC) / Vueling Airlines SA (C-370/17), Vueling Airlines SA / Jean-Luc Poignant (C-37/18) (Rinvio pregiudiziale – Lavoratori migranti – Previdenza sociale – Regolamento (CEE) n. 1408/71 – Legislazione applicabile – Articolo 14, punto 1, lettera a) – Lavoratori distaccati – Articolo 14, punto 2, lettera a), i) – Persona che di norma esercita un’attività subordinata nel territorio di due o più Stati membri e dipendente da una succursale o da una rappresentanza permanente dell’impresa nel territorio di uno Stato membro diverso da quello nel quale essa ha la propria sede – Regolamento (CEE) n. 574/72 – Articolo 11, paragrafo 1, lettera a) – Articolo 12 bis, paragrafo 1 bis – Certificato E 101 – Effetto vincolante – Certificato ottenuto o fatto valere in modo fraudolento – Competenza del giudice dello Stato membro ospitante ad accertare la frode e a disapplicare il certificato – Articolo 84 bis, paragrafo 3, del regolamento n. 1408/71 – Cooperazione tra istituzioni competenti – Autorità di cosa giudicata penale in sede civile – Primato del diritto dell’Unione)

2

2020/C 222/03

Cause riunite C-715/17, C-718/17 e C-719/17: Sentenza della Corte (Terza Sezione) del 2 aprile 2020 — Commissione europea / Repubblica di Polonia, Commissione / Ungheria, Commissione / Repubblica ceca [Inadempimento di uno Stato – Decisioni (UE) 2015/1523 e (UE) 2015/1601 – Articolo 5, paragrafi 2 e da 4 a 11, di ciascuna di tali decisioni – Misure temporanee nel settore della protezione internazionale a beneficio della Repubblica ellenica e della Repubblica italiana – Situazione di emergenza caratterizzata da un afflusso improvviso di cittadini di paesi terzi nel territorio di alcuni Stati membri – Ricollocazione di tali cittadini nel territorio degli altri Stati membri – Procedura di ricollocazione – Obbligo per gli Stati membri di indicare a intervalli regolari, e almeno ogni tre mesi, il numero di richiedenti protezione internazionale che sono in grado di ricollocare rapidamente nel loro territorio – Conseguenti obblighi che portano all’effettiva ricollocazione – Interessi degli Stati membri connessi alla sicurezza nazionale e all’ordine pubblico – Possibilità per uno Stato membro di invocare l’articolo 72 TFUE per non applicare atti di diritto dell’Unione obbligatori]

3

2020/C 222/04

Cause riunite C-103/18 e C-429/18: Sentenza della Corte (Seconda Sezione) del 19 marzo 2020 (domande di pronuncia pregiudiziale proposte dallo Juzgado Contencioso-Administrativo n. 8 de Madrid e dallo Juzgado Contencioso-Administrativo n. 14 de Madrid — Spagna) — Domingo Sánchez Ruiz (C-103/18), Berta Fernández Álvarez e a. (C-429/18) / Comunidad de Madrid (Servicio Madrileño de Salud) (Rinvio pregiudiziale – Politica sociale – Direttiva 1999/70/CE – Accordo quadro CES, UNICE e CEEP sul lavoro a tempo determinato – Clausola 5 – Nozione di «successione di contratti o rapporti di lavoro a tempo determinato» – Inosservanza, da parte del datore di lavoro, del termine impartito ex lege per coprire in via definitiva il posto occupato provvisoriamente dal lavoratore a tempo determinato – Proroga implicita di anno in anno del rapporto di lavoro – Occupazione dello stesso posto da parte di un lavoratore a tempo determinato sulla base di due nomine consecutive – Nozione di «ragioni obiettive» che giustificano il rinnovo di contratti o rapporti di lavoro a tempo determinato successivi – Rispetto dei motivi di nomina previsti dalla normativa nazionale – Esame concreto da cui risulta che il rinnovo dei rapporti di lavoro a tempo determinato successivi mira a soddisfare esigenze permanenti e durevoli del datore di lavoro in materia di personale – Misure volte a prevenire e, se del caso, sanzionare gli abusi derivanti dall’utilizzo di una successione di contratti o rapporti di lavoro a tempo determinato – Procedimenti di selezione volti a coprire in via definitiva i posti occupati provvisoriamente da lavoratori a tempo determinato – Trasformazione dello status dei lavoratori a tempo determinato nello status di «personale a tempo indeterminato non permanente» – Concessione al lavoratore di un’indennità equivalente a quella versata in caso di licenziamento abusivo – Applicabilità dell’accordo quadro sul lavoro a tempo determinato nonostante il consenso prestato dal lavoratore ai successivi rinnovi di contratti a tempo determinato – Clausola 5, punto 1 – Insussistenza di un obbligo, in capo ai giudici nazionali, di disapplicare una normativa nazionale non conforme)

5

2020/C 222/05

Causa C-228/18: Sentenza della Corte (Quinta Sezione) del 2 aprile 2020 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Kúria — Ungheria) — Gazdasági Versenyhivatal / Budapest Bank Nyrt. e a. (Rinvio pregiudiziale – Concorrenza – Intese – Articolo 101, paragrafo 1, TFUE – Sistemi di pagamento con la carta – Accordo interbancario che fissa il livello delle commissioni interbancarie – Accordo restrittivo della concorrenza sia per il suo oggetto sia per il suo effetto – Nozione di restrizione della concorrenza «per oggetto»)

6

2020/C 222/06

Causa C-234/18: Sentenza della Corte (Terza Sezione) del 19 marzo 2020 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Sofiyski gradski sad — Bulgaria) — Komisia za protivodeystvie na koruptsiyata i za otnemane na nezakonno pridobitoto imushtestvo / BP, AB, PB, «Тrast B» ООD, «Agro In 2001» EOOD, «ACounT Service 2009» EOOD, «Invest Management» OOD, «Estate» OOD, «Bromak» OOD, «Bromak Finance» EAD, «Viva Telekom Bulgaria» EOOD, «Balgarska Telekomunikationna Kompania» AD, «Hedge Investment Bulgaria» AD, «Kemira» OOD, «Dunarit» AD, «Technologichen Zentar-Institut Po Mikroelektronika» AD, «Еvrobild 2003» EOOD, «Тechnotel Invest» AD, «Ken Trade» EAD, «Konsult Av» EOOD, Louvrier Investments Company 33 SA, EFV International Financial Ventures Ltd, Interv Investment SARL, LIC Telecommunications SARL, V Telecom Investment SCA, V2 Investment SARL, Empreno Ventures Ltd (Rinvio pregiudiziale – Cooperazione giudiziaria in materia penale – Procedimento di confisca di beni acquisiti illecitamente in assenza di una condanna penale – Direttiva 2014/42/UE – Ambito di applicazione – Decisione quadro 2005/212/GAI)

7

2020/C 222/07

Causa C-406/18: Sentenza della Corte (Prima Sezione) del 19 marzo 2020 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság — Ungheria) — PG / Bevándorlási és Menekültügyi Hivatal (Rinvio pregiudiziale – Politica comune in materia di asilo e di protezione sussidiaria – Procedure comuni ai fini del riconoscimento della protezione internazionale – Direttiva 2013/32/UE – Articolo 46, paragrafo 3 – Esame completo ed ex nunc – Articolo 47 della Carta dei diritti fondamentali dell’Unione europea – Diritto a un ricorso effettivo – Poteri e doveri del giudice di primo grado – Assenza del potere di riforma delle decisioni delle autorità competenti in materia di protezione internazionale – Normativa nazionale che prevede l’obbligo di statuire entro un termine di 60 giorni)

8

2020/C 222/08

Causa C-458/18: Sentenza della Corte (Quinta Sezione) del 2 aprile 2020 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Administrativen sad Sofia-grad Bulgaria) — «GVC Services (Bulgaria)» EOOD / Direktor na Direktsia «Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika» — Sofia (Rinvio pregiudiziale – Regime fiscale comune applicabile alle società madri e figlie di Stati membri diversi – Direttiva 2011/96/UE – Articolo 2, lettera a), punti i) e iii), e allegato I, parte A, lettera ab), e parte B, ultimo trattino – Nozioni di «società registrate a norma del diritto del Regno Unito» e di «corporation tax nel Regno Unito» – Società registrate a Gibilterra e ivi assoggettate all’imposta sulle società)

9

2020/C 222/09

Causa C-500/18: Sentenza della Corte (Quarta Sezione) del 2 aprile 2020 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunalul Specializat Cluj — Romania) — AU / Reliantco Investments LTD, Reliantco Investments LTD Limassol Sucursala Bucureşti (Rinvio pregiudiziale – Libertà di stabilimento – Libera prestazione dei servizi – Mercati degli strumenti finanziari – Direttiva 2004/39/CE – Nozioni di «cliente al dettaglio» e di «consumatore» – Presupposti per invocare la qualità di consumatore – Determinazione della competenza a conoscere della domanda)

9

2020/C 222/10

Causa C-564/18: Sentenza della Corte (Prima Sezione) del 19 marzo 2020 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság — Ungheria) — LH / Bevándorlási és Menekültügyi Hivatal (Rinvio pregiudiziale – Politica d’asilo – Procedure comuni ai fini del riconoscimento e della revoca dello status di protezione internazionale – Direttiva 2013/32/UE – Domanda di protezione internazionale – Articolo 33, paragrafo 2 – Motivi di inammissibilità – Normativa nazionale che prevede l’inammissibilità della domanda se il richiedente è arrivato nello Stato membro interessato attraverso un paese in cui non è esposto a persecuzione o al rischio di danno grave, o se tale paese fornisce sufficiente protezione – Articolo 46 – Diritto a un ricorso effettivo – Controllo giurisdizionale delle decisioni amministrative riguardante l’inammissibilità delle domande di protezione internazionale – Termine di otto giorni per pronunciarsi – Articolo 47 della Carta dei diritti fondamentali dell’Unione europea)

10

2020/C 222/11

Causa C-567/18: Sentenza della Corte (Quinta Sezione) del 2 aprile 2020 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Bundesgerichtshof — Germania) — Coty Germany GmbH / Amazon Services Europe Sàrl, Amazon FC Graben GmbH, Amazon Europe Core Sàrl, Amazon EU Sàrl (Rinvio pregiudiziale – Marchio dell’Unione europea – Regolamento (CE) n. 207/2009 – Articolo 9 – Regolamento (UE) 2017/1001 – Articolo 9 – Diritti conferiti dal marchio – Uso – Stoccaggio di prodotti al fine di offrirli o di immetterli in commercio – Magazzinaggio in vista della spedizione di prodotti, venduti su un sito per il commercio on-line, che violano un diritto di marchio)

11

2020/C 222/12

Causa C-612/18 P: Sentenza della Corte (Decima Sezione) del 19 marzo 2020 — ClientEarth/Commissione europea (Impugnazione – Accesso ai documenti delle istituzioni – Regolamento (CE) n. 1049/2001 – Articolo 4, paragrafo 1, lettera a), terzo trattino, e paragrafo 6 – Eccezioni al diritto di accesso – Tutela dell’interesse pubblico in ordine alle relazioni internazionali – Documenti elaborati dal servizio giuridico della Commissione europea riguardanti il meccanismo di risoluzione delle controversie investitore-Stato e il sistema giurisdizionale per gli investimenti negli accordi commerciali dell’Unione europea – Diniego parziale di accesso)

12

2020/C 222/13

Causa C-753/18: Sentenza della Corte (Quinta Sezione) del 2 aprile 2020 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Högsta domstolen — Svezia) — Föreningen Svenska Tonsättares Internationella Musikbyrå u.p.a. (Stim), Svenska artisters och musikers intresseorganisation ek. för. (SAMI) / Fleetmanager Sweden AB, Nordisk Biluthyrning AB (Rinvio pregiudiziale – Proprietà intellettuale – Diritto d’autore e diritti connessi – Direttiva 2001/29/CE – Articolo 3, paragrafo 1 – Direttiva 2006/115/CE – Articolo 8, paragrafo 2 – Nozione di «comunicazione al pubblico» – Impresa di noleggio di autovetture equipaggiate di serie con apparecchi radio)

12

2020/C 222/14

Causa C-765/18: Sentenza della Corte (Settima Sezione) del 2 aprile 2020 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Landgericht Koblenz — Germania) — Stadtwerke Neuwied GmbH / RI (Rinvio pregiudiziale – Direttiva 2003/55/CE – Norme comuni per il mercato interno del gas naturale – Tutela dei consumatori – Articolo 3, paragrafo 3 ed allegato A, lettera b) – Trasparenza delle condizioni contrattuali – Obbligo di informare il consumatore in tempo utile e direttamente degli aumenti delle tariffe)

13

2020/C 222/15

Causa C-802/18: Sentenza della Corte (Sesta. Sezione) del 2 aprile 2020 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Conseil supérieur de la Sécurité sociale — Lussemburgo) — Caisse pour l’avenir des enfants / FV, GW (Rinvio pregiudiziale – Articolo 45 TFUE – Previdenza sociale dei lavoratori migranti – Regolamento (CE) n. 883/2004 – Articolo 1, lettera i) – Libera circolazione dei lavoratori – Parità di trattamento – Vantaggi sociali – Direttiva 2004/38/CE – Articolo 2, punto 2 – Regolamento (UE) n. 492/2011 – Articolo 7, paragrafo 2 – Assegno familiare – Nozione di «familiari» – Esclusione del figlio del coniuge di lavoratori non residenti – Differenza di trattamento rispetto al figlio del coniuge di lavoratori residenti – Giustificazione)

14

2020/C 222/16

Causa C-45/19: Sentenza della Corte (Decima Sezione) del 19 marzo 2020 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Juzgado de lo Contencioso Administrativo no 2 de A Coruña — Spagna) — Compañía de Tranvías de La Coruña, SA / Ayuntamiento de A Coruña (Rinvio pregiudiziale – Regolamento (CE) n. 1370/2007 – Servizi pubblici di trasporto di passeggeri su strada e per ferrovia – Articolo 8 – Regime transitorio – Articolo 8, paragrafo 3 – Scadenza dei contratti di servizio pubblico – Calcolo del periodo massimo fissato a 30 anni di durata – Determinazione della data a partire dalla quale il periodo massimo di 30 anni di durata inizia a decorrere)

15

2020/C 222/17

Causa C-329/19: Sentenza della Corte (Prima Sezione) del 2 aprile 2020 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunale di Milano — Italia) — Condominio di Milano, via Meda / Eurothermo SpA (Rinvio pregiudiziale – Tutela dei consumatori – Direttiva 93/13/CEE – Clausole abusive nei contratti stipulati con i consumatori – Articolo 1, paragrafo 1 – Articolo 2, lettera b) – Nozione di «consumatore» – Condominio)

15

2020/C 222/18

Causa C-897/19: Sentenza della Corte (Grande Sezione) del 2 aprile 2020 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Vrhovni sud — Croazia) — Procedimento penale a carico di I.N. (Rinvio pregiudiziale – Procedimento pregiudiziale d’urgenza – Accordo SEE – Non discriminazione – Articolo 36 – Libera prestazione dei servizi – Ambito di applicazione – Accordo tra l’Unione europea, la Repubblica d’Islanda e il Regno di Norvegia sulla loro associazione all’attuazione, all’applicazione e allo sviluppo dell’acquis di Schengen – Accordo relativo alla procedura di consegna tra gli Stati membri dell’Unione europea, da un lato, e l’Islanda e la Norvegia, dall’altro – Estradizione verso uno Stato terzo di un cittadino islandese – Protezione dei cittadini di uno Stato membro contro l’estradizione – Assenza di protezione equivalente dei cittadini di un altro Stato – Cittadino islandese che ha ottenuto l’asilo in forza del diritto nazionale prima dell’acquisizione della cittadinanza islandese – Restrizione alla libera circolazione – Giustificazione fondata sulla prevenzione dell’impunità – Proporzionalità – Verifica delle garanzie previste all’articolo 19, paragrafo 2, della Carta dei diritti fondamentali dell’Unione europea)

16

2020/C 222/19

Causa C-141/20: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Bundesfinanzhof (Germania) il 23 marzo 2020 — Finanzamt Kiel / Norddeutsche Gesellschaft für Diakonie mbH

17

2020/C 222/20

Causa C-160/20: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Rechtbank Rotterdam (Paesi Bassi) il 24 marzo 2020 — Stichting Rookpreventie Jeugd e a. / Staatssecretaris van Volksgezondheid, Welzijn en Sport

17

2020/C 222/21

Causa C-175/20: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Administratīvā apgabaltiesa (Lettonia) il 14 aprile 2020 — SIA SS / Valsts ieņēmumu dienests

19

2020/C 222/22

Causa C-181/20: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Nejvyšší soud České republiky (Repubblica ceca) il 24 aprile 2020 — VYSOČINA WIND a.s. / Česká republika — Ministerstvo životního prostředí

20

2020/C 222/23

Causa C-186/20: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Najvyšší súd Slovenskej republiky (Slovacchia) il 29 aprile 2020 — HYDINA SK s.r.o. / Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky

20

 

Tribunale

2020/C 222/24

Causa T-282/18: Ordinanza del Tribunale del 14 maggio 2020 — Bernis e a. / CRU («Ricorso di annullamento – Unione economica e monetaria – Unione bancaria – Meccanismo di risoluzione unica degli enti creditizi e di talune imprese di investimento (MRU) – Articolo 18, paragrafo 1, del regolamento (UE) n. 806/2014 – Procedura di risoluzione applicabile in caso di dissesto o rischio di dissesto di un’entità – Società madre e controllata – Dichiarazione da parte della BCE di una situazione di dissesto o rischio di dissesto – Decisione del CRU di non adottare un programma di risoluzione – Assenza di interesse pubblico – Liquidazione conforme al diritto nazionale – Azionisti – Mancanza di incidenza diretta – Irricevibilità»)

22

2020/C 222/25

Causa T-141/19: Ordinanza del Tribunale del 6 maggio 2020 — Sabo e altri / Parlamento e Consiglio [«Ricorso di annullamento – Ambiente – Energia – Direttiva (UE) 2018/2001 – Inclusione della biomassa forestale tra le fonti di energia rinnovabile – Insussistenza di incidenza individuale – Irricevibilità»]

23

2020/C 222/26

Causa T-278/19: Ordinanza del Tribunale del 13 marzo 2020 — Aurora / UCVV — SESVanderhave (M 02205) («Ricorso di annullamento – Ritrovati vegetali – Procedimento di dichiarazione di nullità – Varietà di barbabietola da zucchero M 02205 – Decisione di rinvio al servizio competente dell'UCVV per il seguito del ricorso – Articolo 72 del regolamento (CE) n. 2100/94 – Carenza di interesse ad agire – Potere di riforma – Ricorso in parte manifestamente irricevibile e in parte manifestamente infondato in diritto»)

24

2020/C 222/27

Causa T-308/19: Ordinanza del Tribunale 13 maggio 2020 — Arnaldo Lucaccioni / Commissione europea («Ricorsi di annullamento e per risarcimento danni – Funzione pubblica – Atto non impugnabile – Atto preparatorio – Mancanza di reclamo – Ricorso in parte manifestamente irricevibile e in parte irricevibile»)

24

2020/C 222/28

Causa T-757/19: Ricorso proposto il 6 maggio 2020 — HB / BEI

25

2020/C 222/29

Causa T-217/20: Ricorso proposto il 16 aprile 2020 — Repubblica Ellenica / Commissione europea

26

2020/C 222/30

Causa T-247/20: Ricorso proposto il 4 maggio 2020 — JP / Commissione

27

2020/C 222/31

Causa T-258/20: Ricorso proposto il 4 maggio 2020 — Klymenko / Consiglio

28

2020/C 222/32

Causa T-261/20: Ricorso proposto il 6 maggio 2020 — Rochem Group/EUIPO — Rochem Marine (ROCHEM)

29

2020/C 222/33

Causa T-262/20: Ricorso proposto il 6 maggio 2020 — Rochem Group / EUIPO — Rochem Marine (ROCHEM)

30

2020/C 222/34

Causa T-267/20: Ricorso proposto il 5 maggio 2020 — Arbuzov / Consiglio

31

2020/C 222/35

Causa T-268/20: Ricorso proposto il 5 maggio 2020 — Pšonka / Consiglio

32

2020/C 222/36

Causa T-269/20: Ricorso proposto il 5 maggio 2020 — Pšonka / Consiglio

33

2020/C 222/37

Causa T-278/20: Ricorso proposto l’11 maggio 2020 — Zhejiang Hangtong Machinery Manufacture e Ningbo Hi-Tech Zone Tongcheng Auto Parts / Commissione

34

2020/C 222/38

Causa T-279/20: Ricorso proposto il 12 maggio 2020 — CWS Powder Coatings / Commissione

35

2020/C 222/39

Causa T-284/20: Ricorso proposto il 13 maggio 2020 — Klaus Berthold / EUIPO — Thomann (HB Harley Benton)

36

2020/C 222/40

Causa T-285/20: Ricorso proposto il 15 maggio 2020 — MCM Products / EUIPO — The Nomad Company (NOMAD)

37

2020/C 222/41

Causa T-286/20: Ricorso proposto il 15 maggio 2020 — Capella / EUIPO — Cobi.bike (GOBI)

38

2020/C 222/42

Causa T-287/20: Ricorso proposto il 15 maggio 2020 — Eggy Food/EUIPO (EGGY FOOD)

38

2020/C 222/43

Causa T-288/20: Ricorso proposto il 13 maggio 2020 — Brillux e Daw / Commissione

39

2020/C 222/44

Causa T-290/20: Ricorso proposto il 14 maggio 2020 — Ceramica Flaminia/EUIPO — Ceramica Cielo (goclean)

40

2020/C 222/45

Causa T-291/20: Ricorso proposto il 14 maggio 2020 — Yanukovych / Consiglio

41

2020/C 222/46

Causa T-292/20: Ricorso proposto il 14 maggio 2020 — Yanukovych / Consiglio

42

2020/C 222/47

Causa T-293/20: Ricorso proposto il 18 maggio 2020 — Ruiz-Ruiz/Commissione

43


IT

 

Top