EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CN0171
Case C-171/15: Request for a preliminary ruling from the Hoge Raad der Nederlanden (Netherlands) lodged on 15 April 2015 — Connexxion Taxi Services BV v Staat der Nederlanden (Ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport) and Others
Causa C-171/15: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Hoge Raad der Nederlanden (Paesi Bassi) il 15 aprile 2015 — Connexxion Taxi Services BV/Staat der Nederlanden (Ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport) e a.
Causa C-171/15: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Hoge Raad der Nederlanden (Paesi Bassi) il 15 aprile 2015 — Connexxion Taxi Services BV/Staat der Nederlanden (Ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport) e a.
OJ C 213, 29.6.2015, p. 16–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.6.2015 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
C 213/16 |
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Hoge Raad der Nederlanden (Paesi Bassi) il 15 aprile 2015 — Connexxion Taxi Services BV/Staat der Nederlanden (Ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport) e a.
(Causa C-171/15)
(2015/C 213/26)
Lingua processuale: il neerlandese
Giudice del rinvio
Hoge Raad der Nederlanden
Parti
Ricorrente: Connexxion Taxi Services BV
Resistenti: Staat der Nederlanden (Ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport), Transvision BV, Rotterdamse Mobiliteit Centrale RMC BV, Zorgvervoercentrale Nederland BV
Questioni pregiudiziali
1) |
|
2) |
In caso di soluzione negativa della questione sub 1)a.: se il diritto dell’Unione europea osti a che il giudice nazionale non controlli «integralmente» la valutazione basata sul principio di proporzionalità, come quella effettuata da un’amministrazione aggiudicatrice nel caso concreto, ma si limiti ad effettuare il controllo («sommario») se l’amministrazione in parola abbia potuto ragionevolmente adottare la decisione di non escludere un offerente nonostante questo abbia commesso un grave errore professionale ai sensi dell’articolo 45, paragrafo 2, primo comma, della direttiva. |
(1) GU L 134, pag. 114.