EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012TA0577
Case T-577/12: Judgment of the General Court of 4 September 2015 — NIOC and Others v Council (Common foreign and security policy — Restrictive measures adopted against Iran with the aim of preventing nuclear proliferation — Freezing of funds — Action for annulment — Infra-State body — Standing to bring proceedings — Admissibility — Obligation to state reasons — Indication and choice of legal basis — Competence of the Council — Principle of foreseeability of European Union acts — Meaning of associated entity — Manifest error of assessment — Rights of defence — Right to effective judicial protection — Proportionality — Right to property)
Causa T-577/12: Sentenza del Tribunale del 4 settembre 2015 — NIOC e a./Consiglio («Politica estera e di sicurezza comune — Provvedimenti restrittivi adottati nei confronti dell'Iran allo scopo di impedire la proliferazione nucleare — Blocco dei fondi — Ricorso di annullamento — Organismo substatale — Qualità ed interesse ad agire — Ricevibilità — Obbligo di motivazione — Indicazione e scelta della base giuridica — Competenza del Consiglio — Principio di prevedibilità degli atti dell'Unione — Nozione di organismo associato — Errore manifesto di valutazione — Diritti della difesa — Diritto ad una effettiva tutela giurisdizionale — Proporzionalità — Diritto di proprietà»)
Causa T-577/12: Sentenza del Tribunale del 4 settembre 2015 — NIOC e a./Consiglio («Politica estera e di sicurezza comune — Provvedimenti restrittivi adottati nei confronti dell'Iran allo scopo di impedire la proliferazione nucleare — Blocco dei fondi — Ricorso di annullamento — Organismo substatale — Qualità ed interesse ad agire — Ricevibilità — Obbligo di motivazione — Indicazione e scelta della base giuridica — Competenza del Consiglio — Principio di prevedibilità degli atti dell'Unione — Nozione di organismo associato — Errore manifesto di valutazione — Diritti della difesa — Diritto ad una effettiva tutela giurisdizionale — Proporzionalità — Diritto di proprietà»)
OJ C 346, 19.10.2015, p. 16–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.10.2015 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
C 346/16 |
Sentenza del Tribunale del 4 settembre 2015 — NIOC e a./Consiglio
(Causa T-577/12) (1)
((«Politica estera e di sicurezza comune - Provvedimenti restrittivi adottati nei confronti dell'Iran allo scopo di impedire la proliferazione nucleare - Blocco dei fondi - Ricorso di annullamento - Organismo substatale - Qualità ed interesse ad agire - Ricevibilità - Obbligo di motivazione - Indicazione e scelta della base giuridica - Competenza del Consiglio - Principio di prevedibilità degli atti dell'Unione - Nozione di organismo associato - Errore manifesto di valutazione - Diritti della difesa - Diritto ad una effettiva tutela giurisdizionale - Proporzionalità - Diritto di proprietà»))
(2015/C 346/18)
Lingua processuale: il francese
Parti
Ricorrenti: National Iranian Oil Company PTE Ltd (NIOC) (Singapore, Singapore); National Iranian Oil Company International Affairs Ltd (NIOC International Affairs) (Londra, Regno Unito); Iran Fuel Conservation Organization (IFCO) (Teheran, Iran); Karoon Oil & Gas Production Co. (Khuzestan, Iran); Petroleum Engineering & Development Co. (PEDEC) (Teheran); Khazar Exploration and Production Co. (KEPCO) (Teheran); National Iranian Drilling Co. (NIDC) (Khuzestan); South Zagros Oil & Gas Production Co. (Shiraz, Iran); Maroun Oil & Gas Co. (Ahwaz, Iran); Masjed-Soleyman Oil & Gas Co. (MOGC) (Khuzestan); Gachsaran Oil & Gas Co. (Ahmad, Iran); Aghajari Oil & Gas Production Co. (AOGPC) (Khuzestan); Arvandan Oil & Gas Co. (AOGC) (Khoramshar, Iran); West Oil & Gas Production Co. (Kermanshah, Iran); East Oil & Gas Production Co. (EOGPC) (Mashhad, Iran); Iranian Oil Terminals Co. (IOTC) (Teheran); nonché Pars Special Economic Energy Zone (PSEEZ) (Bushehr, Iran) (rappresentante: J.-M. Thouvenin, avvocato)
Convenuto: Consiglio dell'Unione europea (rappresentanti: V. Piessevaux e M. Bishop, agenti)
Oggetto
Da una parte, domanda di annullamento della decisione 2012/635/PESC del Consiglio, del 15 ottobre 2012, che modifica la decisione 2010/413/PESC concernente misure restrittive nei confronti dell'Iran (GU L 282, pag. 58), nonché del regolamento di esecuzione (UE) n. 945/2012 del Consiglio, del 15 ottobre 2012, che attua il regolamento (UE) n. 267/2012, concernente misure restrittive nei confronti dell'Iran (GU L 282, pag. 16), nei limiti in cui tali atti riguardano le ricorrenti e, dall'altra, domanda diretta a ottenere una dichiarazione di inapplicabilità alle ricorrenti dell'articolo 20, paragrafo 1, lettera c), della decisione 2010/413/PESC del Consiglio, del 26 luglio 2010, concernente misure restrittive nei confronti dell'Iran e che abroga la posizione comune 2007/140/PESC (GU L 195, pag. 39), come modificata dal decisione 2012/635, nonché dell'articolo 23, paragrafo 2, lettera d), del regolamento (UE) n. 267/2012 del Consiglio, del 23 marzo 2012, concernente misure restrittive nei confronti dell’Iran e che abroga il regolamento (UE) n. 961/2010 (GU L 88, pag. 1).
Dispositivo
1) |
Il ricorso è respinto. |
2) |
National Iranian Oil Company PTE Ltd (NIOC), National Iranian Oil Company International Affairs Ltd (NIOC International Affairs), Iran Fuel Conservation Organization (IFCO), Karoon Oil & Gas Production Co., Petroleum Engineering & Development Co. (PEDEC), Khazar Exploration and Production Co. (KEPCO), National Iranian Drilling Co. (NIDC), South Zagros Oil & Gas Production Co., Maroun Oil & Gas Co., Masjed-Soleyman Oil & Gas Co. (MOGC), Gachsaran Oil & Gas Co., Aghajari Oil & Gas Production Co. (AOGPC), Arvandan Oil & Gas Co. (AOGC), West Oil & Gas Production Co., East Oil & Gas Production Co. (EOGPC), Iranian Oil Terminals Co. (IOTC), nonché Pars Special Economic Energy Zone (PSEEZ) sopporteranno, oltre alle loro spese, quelle sostenute dal Consiglio dell'Unione europea. |