EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52002XC0425(03)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections (Text with EEA relevance)
Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE (Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni) (Testo rilevante ai fini del SEE)
Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE (Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni) (Testo rilevante ai fini del SEE)
OJ C 100, 25.4.2002, p. 4–4
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE (Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni) (Testo rilevante ai fini del SEE)
Gazzetta ufficiale n. C 100 del 25/04/2002 pag. 0004 - 0004
Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE (Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni) (2002/C 100/04) (Testo rilevante ai fini del SEE) Data di adozione della decisione: 19.3.2002 Stato membro: Portogallo (Azzorre) N. dell'aiuto: N 515/01 Titolo: Prodesa - Azzorre - settore della pesca Obiettivo: Attuazione delle misure strutturali nei settori dell'arresto definitivo dell'attività, delle società miste e della trasformazione e commercializzazione dei prodotti della pesca e dell'acquacoltura, previste nel quadro comunitario di sostegno da applicare alla regione Azzorre Fondamento giuridico: Portarias da Secretaria Regional da Agricultura e Pescas da Região Autónoma dos Açores Stanziamento: 6844000 EUR Intensità o importo dell'aiuto: Secondo i tassi previsti dal regolamento (CE) n. 2792/99 del Consiglio Durata: 2000-2006 Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito: http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids Data di adozione della decisione: 19.3.2002 Stato membro: Germania (Germania-Palatinato) N. dell'aiuto: N 628/01 Titolo: Programma di aiuti alle energie rinnovabili Obiettivo: Protezione dell'ambiente Fondamento giuridico: Verwaltungsvorschriften des Ministeriums für Wirtschaft, Verkehr, Landwirtschaft und Weinbau - Förderung erneuerbarer Energien - vom 15. Januar 1996 Stanziamento: 10 milioni di EUR (2,5 milioni di EUR all'anno) Intensità o importo dell'aiuto: 20 %-30 % massimo dei costi addizionali; 30 % per servizi forniti da consulenti esterni Durata: Fino al 31 dicembre 2005 Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito: http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids Data di adozione della decisione: 14.2.2002 Stato membro: Finlandia N. dell'aiuto: N 862/01 Titolo: Modifica della legge sulle sovvenzioni al trasporto regionale Obiettivo: Le sovvenzioni ai trasporti sono destinate a compensare i costi addizionali di trasporto imputabili al trasporto su lunga distanza di merci da parte di imprese situate in aree a bassa densità demografica. La proroga di due anni del regime di aiuti al trasporto è già stata approvata dalla Commissione fino alla fine del 2001 (N 104/2001) Fondamento giuridico: Hallituksen esitys eduskunnalle laiksi kuljetusten alueellisesta tukemisesta annetun lain muuttamisesta Regeringens proposition till Riksdagen med förslag till lag om ändring av lagen om regionalt stödjande av transporter Valtioneuvoston päätös kuljetusten alueellisesta tukemisesta annetun lain soveltamisalueesta Statsrådets beslut om tillämpningsområdet för lagen om regionalt stödjande av transporter Stanziamento: Il bilancio del governo prevede uno stanziamento annuo per il pagamento di sovvenzioni al trasporto Durata: 1o gennaio 2002-31dicembre 2003 Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito: http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids