EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22011D0097
Decision of the EEA Joint Committee No 97/2011 of 30 September 2011 amending Annex X (Services in general) to the EEA Agreement
Decisione del Comitato misto SEE n. 97/2011, del 30 settembre 2011 , che modifica l’allegato X (Servizi audiovisivi) dell’accordo SEE
Decisione del Comitato misto SEE n. 97/2011, del 30 settembre 2011 , che modifica l’allegato X (Servizi audiovisivi) dell’accordo SEE
OJ L 318, 1.12.2011, p. 35–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 11 Volume 092 P. 226 - 226
In force
1.12.2011 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 318/35 |
DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE
N. 97/2011
del 30 settembre 2011
che modifica l’allegato X (Servizi audiovisivi) dell’accordo SEE
IL COMITATO MISTO SEE,
visto l’accordo sullo Spazio economico europeo, modificato dal protocollo che adegua l’accordo sullo Spazio economico europeo, in seguito denominato «l’accordo», in particolare l’articolo 98,
considerando quanto segue:
(1) |
L’allegato X dell’accordo è stato modificato dalla decisione del Comitato misto SEE n. 102/2010 del 1o ottobre 2010 (1). |
(2) |
Occorre integrare nell’accordo la decisione 2010/425/UE della Commissione, del 28 luglio 2010, che modifica la decisione 2009/767/CE riguardo all’elaborazione, aggiornamento e pubblicazione degli elenchi di fiducia dei prestatori di servizi di certificazione soggetti a supervisione/accreditamento da parte degli Stati membri (2), |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
Al punto 1b (Decisione 2009/767/CE della Commissione) dell’allegato X dell’accordo viene aggiunto quanto segue:
«, modificata da:
— |
32010 D 0425: Decisione 2010/425/UE della Commissione, del 28 luglio 2010 (GU L 199 del 31.7.2010, pag. 30).» |
Articolo 2
I testi della decisione 2010/425/UE nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicare nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, fanno fede.
Articolo 3
La presente decisione entra in vigore il 1o ottobre 2011, a condizione che al Comitato misto SEE siano pervenute tutte le notifiche previste all’articolo 103, paragrafo 1, dell’accordo (3).
Articolo 4
La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Fatto a Bruxelles, il 30 settembre 2011
Per il Comitato misto SEE
Il presidente
Kurt JÄGER
(1) GU L 332 del 16.12.2010, pag. 52.
(2) GU L 199 del 31.7.2010, pag. 30.
(3) Comunicata l’esistenza di obblighi costituzionali.