EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02006D0766-20140101
Commission Decision of 6 November 2006 establishing the lists of third countries and territories from which imports of bivalve molluscs, echinoderms, tunicates, marine gastropods and fishery products are permitted (notified under document number C(2006) 5171) (Text with EEA relevance) (2006/766/EC)
Consolidated text: Decisione della Commissione del 6 novembre 2006 che stabilisce gli elenchi dei paesi terzi e dei territori da cui sono autorizzate le importazioni di molluschi bivalvi, echinodermi, tunicati, gasteropodi marini e prodotti della pesca [notificata con il numero C(2006) 5171] (Testo rilevante ai fini del SEE) (2006/766/CE)
Decisione della Commissione del 6 novembre 2006 che stabilisce gli elenchi dei paesi terzi e dei territori da cui sono autorizzate le importazioni di molluschi bivalvi, echinodermi, tunicati, gasteropodi marini e prodotti della pesca [notificata con il numero C(2006) 5171] (Testo rilevante ai fini del SEE) (2006/766/CE)
2006D0766 — IT — 01.01.2014 — 009.001
Trattandosi di un semplice strumento di documentazione, esso non impegna la responsabilità delle istituzioni
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 6 novembre 2006 che stabilisce gli elenchi dei paesi terzi e dei territori da cui sono autorizzate le importazioni di molluschi bivalvi, echinodermi, tunicati, gasteropodi marini e prodotti della pesca [notificata con il numero C(2006) 5171] (Testo rilevante ai fini del SEE) (GU L 320, 18.11.2006, p.53) |
Modificato da:
|
|
Gazzetta ufficiale |
||
No |
page |
date |
||
L 50 |
65 |
23.2.2008 |
||
L 328 |
70 |
15.12.2009 |
||
L 264 |
17 |
7.10.2010 |
||
L 312 |
45 |
27.11.2010 |
||
L 53 |
73 |
26.2.2011 |
||
DECISIONE DI ESECUZIONE DELLA COMMISSIONE del 19 aprile 2012 |
L 109 |
24 |
21.4.2012 |
|
DECISIONE DI ESECUZIONE DELLA COMMISSIONE del 17 ottobre 2012 |
L 288 |
13 |
19.10.2012 |
|
DECISIONE DI ESECUZIONE DELLA COMMISSIONE del 6 novembre 2012 |
L 308 |
25 |
8.11.2012 |
|
REGOLAMENTO (UE) N. 519/2013 DELLA COMMISSIONE del 21 febbraio 2013 |
L 158 |
74 |
10.6.2013 |
|
DECISIONE DI ESECUZIONE DELLA COMMISSIONE del 31 luglio 2013 |
L 206 |
7 |
2.8.2013 |
DECISIONE DELLA COMMISSIONE
del 6 novembre 2006
che stabilisce gli elenchi dei paesi terzi e dei territori da cui sono autorizzate le importazioni di molluschi bivalvi, echinodermi, tunicati, gasteropodi marini e prodotti della pesca
[notificata con il numero C(2006) 5171]
(Testo rilevante ai fini del SEE)
(2006/766/CE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 854/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 29 aprile 2004, che stabilisce norme specifiche per l'organizzazione di controlli ufficiali sui prodotti di origine animale destinati al consumo umano ( 1 ), in particolare l'articolo 11, paragrafo 1,
considerando quanto segue:
(1) |
Le condizioni particolari per l’importazione di molluschi bivalvi, tunicati, echinodermi, gasteropodi marini e prodotti della pesca dai paesi terzi sono stabilite nel regolamento (CE) n. 854/2004. |
(2) |
La decisione 97/20/CE della Commissione ( 2 ) fissa l'elenco dei paesi terzi che soddisfano le condizioni di equivalenza delle norme di produzione e di commercializzazione dei molluschi bivalvi, degli echinodermi, dei tunicati e dei gasteropodi marini, mentre la decisione 97/296/CE della Commissione ( 3 ) stabilisce l'elenco dei paesi terzi dai quali è autorizzata l'importazione dei prodotti della pesca destinati all'alimentazione umana. |
(3) |
Occorre stabilire gli elenchi dei paesi terzi e dei territori che soddisfano i criteri di cui all’articolo 11, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 854/2004 e che sono pertanto in grado di garantire che i molluschi bivalvi, i tunicati, gli echinodermi, i gasteropodi marini e i prodotti della pesca esportati nella Comunità rispettano le condizioni sanitarie fissate per tutelare la salute dei consumatori. È tuttavia opportuno autorizzare l’importazione di muscoli adduttori dei pettinidi non d'acquacoltura, completamente separati dai visceri e dalle gonadi, anche dai paesi terzi che non figurano in tale elenco. |
(4) |
Le autorità competenti dell’Australia, della Nuova Zelanda e dell’Uruguay hanno fornito garanzie adeguate che le condizioni applicabili ai molluschi bivalvi, agli echinodermi, ai tunicati e ai gasteropodi marini vivi sono equivalenti a quelle previste dalla legislazione comunitaria pertinente. |
(5) |
Le autorità competenti dell’Armenia, della Bielorussia e dell’Ucraina hanno fornito garanzie adeguate che le condizioni applicabili ai prodotti della pesca sono equivalenti a quelle previste dalla legislazione comunitaria pertinente. |
(6) |
Occorre pertanto abrogare le decisioni 97/20/CE e 97/296/CE e sostituirle con una nuova decisione. |
(7) |
Le misure di cui alla presente decisione sono conformi al parere del comitato permanente per la catena alimentare e la salute degli animali, |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
Importazioni di molluschi bivalvi, tunicati, echinodermi e gasteropodi marini
1. L’elenco dei paesi terzi da cui sono autorizzate le importazioni di molluschi bivalvi, tunicati, echinodermi e gasteropodi marini, conformemente all’articolo 11, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 854/2004, figura nell’allegato I della presente decisione.
2. In deroga a quanto disposto all’articolo 11, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 854/2004, il paragrafo 1 non si applica ai muscoli adduttori dei pettinidi non d'acquacoltura, completamente separati dai visceri e dalle gonadi, che possono essere importati anche dai paesi terzi che non figurano nell’elenco di cui al paragrafo 1.
Articolo 2
Importazioni di prodotti della pesca
L’elenco dei paesi terzi e dei territori da cui sono autorizzate le importazioni di prodotti della pesca, conformemente all’articolo 11, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 854/2004, figura nell’allegato II della presente decisione.
Articolo 3
Abrogazione
Le decisioni 97/20/CE e 97/296/CE sono abrogate.
I riferimenti alla decisioni abrogate si intendono fatti alla presente decisione.
Articolo 4
Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.
ALLEGATO I
Elenco dei paesi terzi da cui sono autorizzate le importazioni di molluschi bivalvi, echinodermi, tunicati e gasteropodi marini vivi, refrigerati, congelati o trasformati destinati al consumo umano (1)
Codice ISO |
Paesi |
Commenti |
AU |
ATRALIA |
|
CA |
CANADA |
|
CL |
CILE |
|
GL |
GROENLANDIA |
|
HR |
CROAZIA |
Applicabile soltanto fino a quando questo paese in via di adesione non diventerà Stato membro dell’Unione. |
JM |
GIAMAICA |
Unicamente gasteropodi marini. |
JP |
GIAPPONE |
Unicamente molluschi bivalvi, echinodermi, tunicati e gasteropodi marini congelati o trasformati. |
KR |
COREA DEL SUD |
Unicamente molluschi bivalvi, echinodermi, tunicati e gasteropodi marini congelati o trasformati. |
MA |
MAROCCO |
I molluschi bivalvi trasformati appartenenti alla specie Acanthocardia tuberculatum devono essere corredati: a) da un certificato sanitario supplementare secondo il modello di cui alla parte B dell’appendice V dell’allegato VI del regolamento (CE) n. 2074/2005 della Commissione (GU L 338 del 22.12.2005, pag. 27); e b) dai risultati analitici dell’esame che dimostra che i molluschi non contengono un tenore di tossina PSP rilevabile con il metodo di analisi biologico. |
NZ |
NUOVA ZELANDA |
|
PE |
PERÙ |
Unicamente molluschi bivalvi, echinodermi, tunicati e gasteropodi marini congelati o trasformati. |
TH |
THAILANDIA |
Unicamente molluschi bivalvi, echinodermi, tunicati e gasteropodi marini congelati o trasformati. |
TN |
TUNISIA |
|
TR |
TURCHIA |
|
US |
STATI UNITI D’AMERICA |
Solo fino al 1o luglio 2010 e escluse le importazioni di molluschi bivalvi provenienti dai seguenti stati: Florida, Texas, Mississippi, Alabama e Louisiana.; |
UY |
URUGUAY |
|
VN |
VIETNAM |
Unicamente molluschi bivalvi, echinodermi, tunicati e gasteropodi marini congelati o trasformati. |
(1) Compresi quelli che rientrano nella definizione di prodotti della pesca di cui all’allegato I, punto 3.1, del regolamento (CE) n. 853/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio (GU L 139 del 30.4.2004, pag. 55). |
ALLEGATO II
Elenco dei paesi terzi e dei territori da cui sono autorizzate le importazioni di prodotti della pesca destinati al consumo umano diversi da quelli contemplati dall’allegato I della presente decisione
[Paesi e territori di cui all’articolo 11 del regolamento (CE) n. 854/2004]
Codice ISO |
Paesi |
Restrizioni |
AE |
EMIRATI ARABI |
|
AG |
ANTIGUA E BARBUDA |
Unicamente astici vivi |
AL |
ALBANIA |
|
AM |
ARMENIA |
Unicamente gamberi selvatici vivi, gamberi di fiume non d’allevamento sottoposti a trattamento termico e gamberi di fiume non d’allevamento congelati. |
▼M7 ————— |
||
AO |
ANGOLA |
|
AR |
ARGENTINA |
|
AU |
AUSTRALIA |
|
AZ |
AZERBAIGIAN |
Unicamente caviale. |
BA |
BOSNIA-ERZEGOVINA |
|
BD |
BANGLADESH |
|
BJ |
BENIN |
|
BN |
BRUNEI |
unicamente prodotti dell’acquicoltura. |
BR |
BRASILE |
|
BQ |
BONAIRE, SINT EUSTATIUS, SABA |
|
BS |
BAHAMAS |
|
BY |
BIELORUSSIA |
|
BZ |
BELIZE |
|
CA |
CANADA |
|
CG |
CONGO |
Unicamente prodotti della pesca catturati, eviscerati (se del caso), congelati e condizionati nel loro imballaggio finale in mare. |
CH |
SVIZZERA |
|
CI |
COSTA D’AVORIO |
|
CL |
CILE |
|
CN |
CINA |
|
CO |
COLOMBIA |
|
CR |
COSTA RICA |
|
CU |
CUBA |
|
CV |
CAPO VERDE |
|
CW |
CURAÇAO |
|
DZ |
ALGERIA |
|
EC |
ECUADOR |
|
EG |
EGITTO |
|
ER |
ERITREA |
|
FJ |
FIGI |
|
FK |
ISOLE FALKLAND |
|
GA |
GABON |
|
GD |
GRENADA |
|
GH |
GHANA |
|
GL |
GROENLANDIA |
|
GM |
GAMBIA |
|
GN |
GUINEA |
Unicamente pesci che non sono stati sottoposti ad alcuna operazione di preparazione o di trasformazione diversa dalla decapitazione, dall’eviscerazione, dalla refrigerazione o dal congelamento. Non si applica la riduzione di frequenza dei controlli materiali di cui alla decisione 94/360/CE della Commissione (GU L 158 del 25.6.1994, pag. 41). |
GT |
GUATEMALA |
|
GY |
GUYANA |
|
HK |
HONG KONG |
|
HN |
HONDURAS |
|
▼M9 ————— |
||
ID |
INDONESIA |
|
IL |
ISRAELE |
|
IN |
INDIA |
|
IR |
IRAN |
|
JM |
GIAMAICA |
|
JP |
GIAPPONE |
|
KE |
KENYA |
|
KR |
COREA DEL SUD |
|
KZ |
KAZAKSTAN |
|
LK |
SRI LANKA |
|
MA |
MAROCCO |
|
ME |
MONTENEGRO |
|
MG |
MADAGASCAR |
|
MM |
MYANMAR |
Unicamente prodotti della pesca selvatici catturati e congelati (pesci, gamberetti e scampi d’acqua dolce o di mare). |
MR |
MAURITANIA |
|
MU |
MAURIZIO |
|
MV |
MALDIVE |
|
MX |
MESSICO |
|
MY |
MALAYSIA |
|
MZ |
MOZAMBICO |
|
NA |
NAMIBIA |
|
NC |
NUOVA CALEDONIA |
|
NG |
NIGERIA |
|
NI |
NICARAGUA |
|
NZ |
NUOVA ZELANDA |
|
OM |
OMAN |
|
PA |
PANAMA |
|
PE |
PERÙ |
|
PF |
POLINESIA FRANCESE |
|
PG |
PAPUA NUOVA GUINEA |
|
PH |
FILIPPINE |
|
PM |
SAINT PIERRE E MIQUELON |
|
PK |
PAKISTAN |
|
RS |
SERBIA Escluso il Kosovo quale definito dalla risoluzione 1244 del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite del 10 giugno 1999. |
|
RU |
RUSSIA |
|
SA |
ARABIA SAUDITA |
|
SB |
ISOLE SALOMONE |
|
SC |
SEYCHELLES |
|
SG |
SINGAPORE |
|
SH |
SANT’ELENA Escluse le isole di Tristan da Cunha e Ascensione. |
|
TRISTAN DA CUNHA Escluse le isole di Sant’Elena e Ascensione. |
Unicamente aragoste (fresche o congelate) |
|
SN |
SENEGAL |
|
SR |
SURINAME |
|
SV |
EL SALVADOR |
|
SX |
SINT MAARTEN |
|
TG |
TOGO |
|
TH |
THAILANDIA |
|
TN |
TUNISIA |
|
TR |
TURCHIA |
|
TW |
TAIWAN |
|
TZ |
TANZANIA |
|
UA |
UCRAINA |
|
UG |
UGANDA |
|
US |
STATI UNITI |
|
UY |
URUGUAY |
|
VE |
VENEZUELA |
|
VN |
VIETNAM |
|
YE |
YEMEN |
|
▼M10 ————— |
||
ZA |
SUD AFRICA |
|
ZW |
ZIMBABWE |
( 1 ) GU L 139 del 30.4.2004, pag. 206; rettifica nella GU L 226 del 25.6.2004, pag. 83. Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 2076/2005 della Commissione (GU L 338 del 22.12.2005, pag. 83).
( 2 ) GU L 6 del 10.1.1997, pag. 46. Decisione modificata da ultimo dalla decisione 2002/469/CE (GU L 163 del 21.6.2002, pag. 16).
( 3 ) GU L 122 del 14.5.1997, pag. 21. Decisione modificata da ultimo dalla decisione 2006/200/CE (GU L 71 del 10.3.2006, pag. 50).