This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/154/25
Case C-199/06: Reference for a preliminary ruling from the Conseil d' Etat lodged on 2 May 2006 — Centre d'exportation du livre francais (CELF), Ministre de la culture et de la communication v Société internationale de diffusion et d'édition
Causa C-199/06: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Conseil d'État il 2 maggio 2006 — Centre d'exportation du livre français (CELF), Ministre de la culture et de la communication/Société internationale de diffusion et d'édition
Causa C-199/06: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Conseil d'État il 2 maggio 2006 — Centre d'exportation du livre français (CELF), Ministre de la culture et de la communication/Société internationale de diffusion et d'édition
GU C 154 del 1.7.2006, p. 12–12
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
1.7.2006 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 154/12 |
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Conseil d'État il 2 maggio 2006 — Centre d'exportation du livre français (CELF), Ministre de la culture et de la communication/Société internationale de diffusion et d'édition
(Causa C-199/06)
(2006/C 154/25)
Lingua processuale: il francese
Giudice del rinvio
Conseil d'État
Parte/i nella causa principale
Ricorrente: Centre d'exportation du livre français (CELF), Ministre de la culture et de la communication
Convenuta: Société internationale de diffusion et d'édition
Questioni pregiudiziali
1) |
Innanzi tutto, se l'art. 88 CE permetta ad uno Stato che ha concesso un aiuto illegale a un'impresa e la cui illegalità è stata dichiarata dai giudici di tale Stato in ragione del fatto che tale aiuto non è stato oggetto di una previa notifica alla Commissione europea alle condizioni previste dal medesimo art. 88, n. 3, CE, di non recuperare tale aiuto presso l'operatore economico che ne ha beneficiato, per il fatto che la Commissione, adita da un terzo, ha dichiarato l'aiuto compatibile con le regole del mercato comune, così esercitando effettivamente il controllo esclusivo che le compete relativamente a tale compatibilità. |
2) |
In secondo luogo, qualora tale obbligo di restituzione venisse confermato, se, nel calcolare l'importo delle somme da restituire, occorra tenere conto dei periodi durante i quali l'aiuto in questione è stato dichiarato dalla Commissione europea compatibile con le regole del mercato comune prima della pronuncia di annullamento di tali decisioni da parte del Tribunale di primo grado delle Comunità europee. |