Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CN0316

    Causa C-316/15: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Supreme Court of the United Kingdom (Regno Unito) il 26 giugno 2015 — The Queen on the application of Hemming (operante con la denominazione di «Simply Pleasure Ltd.») e altri/Westminster City Council

    GU C 311 del 21.9.2015, p. 22–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    21.9.2015   

    IT

    Gazzetta ufficiale dell’Unione europea

    C 311/22


    Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Supreme Court of the United Kingdom (Regno Unito) il 26 giugno 2015 — The Queen on the application of Hemming (operante con la denominazione di «Simply Pleasure Ltd.») e altri/Westminster City Council

    (Causa C-316/15)

    (2015/C 311/27)

    Lingua processuale: l’inglese

    Giudice del rinvio

    Supreme Court of the United Kingdom

    Parti

    Ricorrenti: Hemming, operante con la denominazione «Simply Pleasure Ltd.», James Alan Poulton, Harmony Ltd, Gatisle Ltd, operante con la denominazione di «Janus», Winart Publications Ltd, Darker Enterprises Ltd, Swish Publications Ltd.

    Convenuto: Westminster City Council

    Questioni pregiudiziali

    Qualora un soggetto richiedente il rilascio o il rinnovo di una licenza per un negozio di articoli erotici sia tenuto a versare una tassa composta di due parti, di cui una relativa al trattamento amministrativo della domanda e non rimborsabile e l’altra relativa alla gestione del regime di licenza e rimborsabile in caso di rigetto della domanda:

    1)

    se l’imposizione di una tassa comprendente la seconda componente rimborsabile sia sufficiente per affermare che, ai sensi del diritto dell’Unione, i convenuti hanno sostenuto a fronte delle loro domande un onere in contrasto con l’articolo 13, paragrafo 2, della direttiva 2006/123/CE relativa ai servizi nel mercato interno (1), nella misura in cui l’importo di tale tassa eccedeva le spese sostenute dal Westminster City Council per il trattamento della domanda;

    2)

    se la conclusione che l’imposizione di una siffatta tassa debba essere considerata un onere — o, in tal caso, un onere superiore ai costi relativi al trattamento della domanda da parte del Westminster City Council — dipenda da ulteriori circostanze (e, in caso di risposta affermativa, quali), quali ad esempio:

    a)

    elementi di prova che dimostrino che il pagamento della seconda componente rimborsabile ha comportato o potrebbe comportare spese o perdite a carico di un richiedente,

    b)

    l’ammontare della seconda componente rimborsabile e il periodo di tempo durante il quale questa è trattenuta prima di essere rimborsata, o

    c)

    l’eventuale risparmio sui costi del trattamento delle domande da parte del Westminster City Council (e quindi sulla componente non rimborsabile) risultante dall’imposizione a carico di tutti i richiedenti di una tassa da versare anticipatamente e comprendente entrambe le componenti.


    (1)  GU L 376, pag. 36


    Top