EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CN0267

Causa C-267/12: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Cour de Cassation (Francia) il 30 maggio 2012 — Frédéric Hay/Crédit agricole mutuel de Charente-Maritime et des Deux-Sèvres

GU C 250 del 18.8.2012, p. 9–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

18.8.2012   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 250/9


Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Cour de Cassation (Francia) il 30 maggio 2012 — Frédéric Hay/Crédit agricole mutuel de Charente-Maritime et des Deux-Sèvres

(Causa C-267/12)

2012/C 250/15

Lingua processuale: il francese

Giudice del rinvio

Cour de Cassation

Parti

Ricorrente: Frédéric Hay

Convenuta: Crédit agricole mutuel de Charente-Maritime et des Deux-Sèvres

Questioni pregiudiziali

Se l’articolo 2, paragrafo 2, lettera b), della direttiva 2000/78/CE (1), del 27 novembre 2000, debba essere interpretato nel senso che la scelta del legislatore nazionale di riservare la conclusione del matrimonio alle persone di sesso diverso può costituire una finalità legittima, appropriata e necessaria atta a giustificare la discriminazione indiretta derivante dalla circostanza che un contratto collettivo, riservando un vantaggio in materia di retribuzione e di condizioni di lavoro ai lavoratori dipendenti che contraggono matrimonio, escluda necessariamente dal godimento di tale vantaggio i partner dello stesso sesso che concludono un Patto civile di solidarietà.


(1)  Direttiva 2000/78/CE del Consiglio, del 27 novembre 2000, che stabilisce un quadro generale per la parità di trattamento in materia di occupazione e di condizioni di lavoro (GU L 303, pag. 16).


Top