This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CN0567
Case C-567/10: Reference for a preliminary ruling from the Cour constitutionnelle (Belgium) lodged on 3 December 2010 — Inter-Environnement Bruxelles ASBL, Pétitions-Patrimoine ASBL, Atelier de Recherche et d’Action Urbaines ASBL v Government of the Brussels-Capital Region
Causa C-567/10: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Cour Constitutionnelle (Belgio) il 3 dicembre 2010 — Inter-Environnement Bruxelles ASBL, Pétitions-Patrimoine ASBL, Atelier de Recherche et d'Action Urbaines ASBL/Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale
Causa C-567/10: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Cour Constitutionnelle (Belgio) il 3 dicembre 2010 — Inter-Environnement Bruxelles ASBL, Pétitions-Patrimoine ASBL, Atelier de Recherche et d'Action Urbaines ASBL/Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale
GU C 63 del 26.2.2011, p. 22–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.2.2011 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 63/22 |
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Cour Constitutionnelle (Belgio) il 3 dicembre 2010 — Inter-Environnement Bruxelles ASBL, Pétitions-Patrimoine ASBL, Atelier de Recherche et d'Action Urbaines ASBL/Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale
(Causa C-567/10)
2011/C 63/39
Lingua processuale: il francese
Giudice del rinvio
Cour Constitutionnelle
Parti
Ricorrenti: Inter-Environnement Bruxelles ASBL, Pétitions-Patrimoine ASBL, Atelier de Recherche et d'Action Urbaines ASBL
Convenuto: Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale
Questioni pregiudiziali
1) |
Se la definizione di «piani e programmi» di cui all’art. 2, lett. a), della direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio 27 giugno 2001, 2001/42/CE, concernente la valutazione degli effetti di determinati piani e programmi sull’ambiente (1), debba essere interpretata nel senso che essa esclude dal campo di applicazione della direttiva stessa una procedura di abrogazione totale o parziale di un piano regolatore particolare prevista dagli artt. 58-63 del Codice di Bruxelles sull’assetto del territorio |
2) |
Se il termine «previsti», contenuto nell’art. 2, lett. a), della stessa direttiva, debba essere interpretato nel senso che esclude dalla definizione di «piani e programmi» i piani che sono certamente previsti da disposizioni legislative, ma la cui adozione non è obbligatoria, come i piani regolatori particolari di cui all’art. 40 del Codice di Bruxelles sull’assetto del territorio. |
(1) GU L 197, pag. 30.