This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011XC0806(01)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 107 and 108 of the TFEU — Cases where the Commission raises no objections Text with EEA relevance, except for products falling under Annex I to the Treaty
Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 107 e 108 del TFUE — Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni Testo rilevante ai fini del SEE, eccetto per i prodotti dell'allegato I del trattato
Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 107 e 108 del TFUE — Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni Testo rilevante ai fini del SEE, eccetto per i prodotti dell'allegato I del trattato
GU C 231 del 6.8.2011, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.8.2011 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 231/1 |
Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 107 e 108 del TFUE
Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni
(Testo rilevante ai fini del SEE, eccetto per i prodotti dell'allegato I del trattato)
2011/C 231/01
Data di adozione della decisione |
5.7.2011 |
|||||||||||
Numero di riferimento dell'aiuto di Stato |
SA.32059 (10/N) |
|||||||||||
Stato membro |
Grecia |
|||||||||||
Regione |
— |
— |
||||||||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Μέτρα υπέρ των παραγωγών της χώρας που οι γεωργικές τους εκμεταλλεύσεις ζημιώθηκαν από θεομηνίες (πλημμύρες, κατολισθήσεις) και δυσμενείς καιρικές συνθήκες (ανεμοθύελλες, υπερβολικές βροχοπτώσεις, υψηλές θερμοκρασίες), κατά τη χρονική περίοδο Ιανουάριος -Δεκέμβριος 2009 |
|||||||||||
Base giuridica |
Κοινή Υπουργική Απόφαση (συνημμένη) |
|||||||||||
Tipo di misura |
Regime |
— |
||||||||||
Obiettivo |
Calamità naturali o altri eventi eccezionali, Condizioni atmosferiche avverse |
|||||||||||
Forma dell'aiuto |
Sovvenzione diretta |
|||||||||||
Dotazione di bilancio |
|
|||||||||||
Intensità |
80 % |
|||||||||||
Durata |
Fino al 31.12.2013 |
|||||||||||
Settore economico |
Agricoltura, silvicoltura e pesca |
|||||||||||
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
|
|||||||||||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_it.htm
Data di adozione della decisione |
5.7.2011 |
|||||||
Numero di riferimento dell'aiuto di Stato |
SA.32976 (11/N) |
|||||||
Stato membro |
Germania |
|||||||
Regione |
Sachsen-Anhalt |
— |
||||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Sachsen-Anhalt: Anwendung der Grundsätze für eine nationale Rahmenrichtlinie zur Grwährung staatlicher Zuwendungen zur Bewältigung von durch Naturkatastrophen verursachte Schäden in der Landwirtschaft/Richtlinie über die Gewährung von Zuwendungen zur Bewältigung von Hochwasserschäden in der Landwirtschaft Januar 2011 |
|||||||
Base giuridica |
|
|||||||
Tipo di misura |
Regime |
— |
||||||
Obiettivo |
Calamità naturali o altri eventi eccezionali |
|||||||
Forma dell'aiuto |
Abbuono di interessi |
|||||||
Dotazione di bilancio |
|
|||||||
Intensità |
100 % |
|||||||
Durata |
Fino al 30.6.2012 |
|||||||
Settore economico |
Agricoltura, silvicoltura e pesca |
|||||||
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
Ämter für Landwirtschaft, Flurneuordnung und Forsten Altmark, Anhalt, Mitte und Süd |
|||||||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_it.htm