Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0738

    2011/738/: Decisione del Consiglio, del 20 ottobre 2011 , relativa alla conclusione dell’accordo tra l’Unione europea e la Confederazione svizzera relativo alla protezione delle denominazioni di origine e delle indicazioni geografiche dei prodotti agricoli ed alimentari, recante modifica dell’accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sul commercio di prodotti agricoli

    GU L 297 del 16.11.2011, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Questo documento è stato pubblicato in edizioni speciali (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/738/oj

    Related international agreement

    16.11.2011   

    IT

    Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

    L 297/1


    DECISIONE DEL CONSIGLIO

    del 20 ottobre 2011

    relativa alla conclusione dell’accordo tra l’Unione europea e la Confederazione svizzera relativo alla protezione delle denominazioni di origine e delle indicazioni geografiche dei prodotti agricoli ed alimentari, recante modifica dell’accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sul commercio di prodotti agricoli

    (2011/738/UE)

    IL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA,

    visto il trattato sul funzionamento dell’Unione europea, in particolare l’articolo 207, paragrafo 4, primo comma, in combinato disposto con l’articolo 218, paragrafo 6, lettera a), punto v),

    vista la proposta della Commissione europea,

    visto il parere conforme del Parlamento europeo (1),

    considerando quanto segue:

    (1)

    L’accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sul commercio di prodotti agricoli (2) (in prosieguo «l’accordo agricolo») è entrato in vigore il 1o giugno 2002.

    (2)

    L’articolo 12 dell’accordo agricolo prevede che quest’ultimo possa essere rivisto su richiesta di una o dell’altra parte.

    (3)

    Una dichiarazione comune relativa alla protezione delle indicazioni geografiche e delle denominazioni di origine dei prodotti agricoli ed alimentari è stata acclusa all’atto finale dell’accordo agricolo.

    (4)

    La Commissione ha negoziato, a nome dell’Unione, un accordo tra l’Unione europea e la Confederazione svizzera relativo alla protezione delle indicazioni geografiche e delle denominazioni di origine dei prodotti agricoli e alimentari (in prosieguo «l’accordo»), che modifica l’accordo agricolo introducendovi un nuovo allegato 12.

    (5)

    La decisione 2002/309/CE, Euratom del Consiglio e, per quanto riguarda l’accordo sulla cooperazione scientifica e tecnologica, della Commissione, del 4 aprile 2002, relativa alla conclusione di sette accordi con la Confederazione svizzera (3), definisce la procedura interna per l’adozione della posizione dell’Unione sulle questioni oggetto di decisioni del comitato misto di cui all’articolo 6, paragrafo 3, dell’accordo agricolo. È opportuno definire anche la procedura interna relativa all’adozione della posizione dell’Unione per quanto attiene alle questioni relative all’allegato 12 di detto accordo.

    (6)

    È opportuno approvare l’accordo a nome dell’Unione europea,

    HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:

    Articolo 1

    È approvato a nome dell’Unione l’accordo tra l’Unione europea e la Confederazione svizzera relativo alla protezione delle denominazioni di origine e delle indicazioni geografiche dei prodotti agricoli e alimentari, recante modifica dell’accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sul commercio di prodotti agricoli.

    Il testo dell’accordo è accluso alla presente decisione.

    Articolo 2

    Il presidente del Consiglio designa la persona o le persone abilitate a procedere, a nome dell’Unione, al deposito dello strumento di approvazione di cui all’articolo 3 dell’accordo per esprimere il consenso dell’Unione europea ad essere vincolata dall’accordo.

    Articolo 3

    Per quanto attiene alle questioni relative all’allegato 12 dell’accordo agricolo e alle appendici ad esso relative, la posizione dell’Unione sulle questioni oggetto delle decisioni del comitato misto per l’agricoltura di cui all’articolo 6, paragrafo 3, dell’accordo agricolo è adottata dalla Commissione secondo la procedura di cui all’articolo 15 del regolamento (CE) n. 510/2006.

    Articolo 4

    La presente decisione entra in vigore il giorno dell’adozione (4).

    Fatto a Lussemburgo, il 20 ottobre 2011

    Per il Consiglio

    Il presidente

    M. SAWICKI


    (1)  Parere conforme del 24 giugno 2011 (non ancora pubblicato nella Gazzetta ufficiale).

    (2)  GU L 114 del 30.4.2002, pag. 132.

    (3)  GU L 114 del 30.4.2002, pag. 1.

    (4)  La data di entrata in vigore dell’accordo verrà pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea a cura del segretariato generale del Consiglio


    ACCORDO

    tra l'Unione europea e la Confederazione svizzera relativo alla protezione delle denominazioni di origine e delle indicazioni geografiche dei prodotti agricoli e alimentari recante modifica dell'accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sul commercio di prodotti agricoli

    L'UNIONE EUROPEA, in prosieguo «l'Unione», e

    LA CONFEDERAZIONE SVIZZERA, in prosieguo «la Svizzera»,

    in prosieguo denominate insieme «le parti»,

    CONSIDERANDO che l'accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sul commercio di prodotti agricoli (in prosieguo «l'accordo agricolo») è entrato in vigore il 1o giugno 2002;

    RISOLUTE a promuovere tra di loro lo sviluppo armonioso delle denominazioni di origine e delle indicazioni geografiche (in prosieguo «IG») e a facilitare, mediante la loro protezione, i flussi commerciali bilaterali di prodotti agricoli e alimentari originari delle parti che beneficiano di una IG ai sensi della loro rispettiva regolamentazione, e di aggiornare regolarmente l'elenco delle IG protette dal presente accordo;

    CONSIDERANDO che esse hanno emanato le legislazioni convergenti relative alla protezione delle IG sul loro rispettivo territorio;

    CONSIDERANDO che esse hanno proceduto a un esame ed a una consultazione pubblica sulla protezione delle IG elencate nel presente accordo,

    HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE:

    Articolo 1

    Modifiche

    L'accordo agricolo è modificato come segue:

    1)

    all'articolo 5, il paragrafo 1 è così modificato:

    la frase introduttiva è sostituita dalla seguente:

    «Gli allegati da 4 a 12 del presente accordo disciplinano la riduzione degli ostacoli tecnici al commercio di prodotti agricoli nei seguenti settori:»;

    è aggiunto il seguente trattino:

    «—

    allegato 12 relativo alla protezione delle denominazioni di origine e delle indicazioni geografiche e dei prodotti agricoli e alimentari»;

    2)

    all'articolo 6 è aggiunto il seguente paragrafo:

    «8.   Il Comitato può approvare versioni autentiche dell'accordo nelle nuove lingue.»;

    3)

    è aggiunto un allegato 12 di cui all'allegato del presente accordo. Esso costituisce parte integrante dell'accordo agricolo conformemente all'articolo 15 dello stesso.

    Articolo 2

    Versioni linguistiche

    Il presente accordo è redatto in duplice copia nelle lingue bulgara, ceca, danese, estone, finlandese, francese, greca, inglese, italiana, lettone, lituana, maltese, olandese, polacca, portoghese, rumena, slovacca, slovena, spagnola, svedese, tedesca e ungherese, ciascun testo facente ugualmente fede.

    Articolo 3

    Entrata in vigore

    1.   Il presente accordo è ratificato o approvato dalle parti secondo le loro procedure interne.

    2.   Le parti si notificano l'avvenuto espletamento di tali procedure.

    3.   Il presente accordo entra in vigore il primo giorno del secondo mese successivo alla data dell'ultima notifica.

    4.   L'allegato del presente accordo resta in vigore per la stessa durata e alle stesse condizioni dell'accordo agricolo.

    Съставено в Брюксел на седемнадесети май две хиляди и единадесета година.

    Hecho en Bruselas, el diecisiete de mayo de dos mil once.

    V Bruselu dne sedmnáctého května dva tisíce jedenáct.

    Udfærdiget i Bruxelles den syttende maj to tusind og elleve.

    Geschehen zu Brüssel am siebzehnten Mai zweitausendelf.

    Kahe tuhande üheteistkümnenda aasta maikuu seitsmeteistkümnendal päeval Brüsselis.

    Έγινε στις Βρυξέλλες, στις δέκα εφτά Μαΐου δύο χιλιάδες έντεκα.

    Done at Brussels on the seventeenth day of May in the year two thousand and eleven.

    Fait à Bruxelles, le dix-sept mai deux mille onze.

    Fatto a Bruxelles, addì diciassette maggio duemilaundici.

    Briselē, divi tūkstoši vienpadsmitā gada septiņpadsmitajā maijā.

    Priimta du tūkstančiai vienuoliktų metų gegužės septynioliktą dieną Briuselyje.

    Kelt Brüsszelben, a kétezer-tizenegyedik év május tizenhetedik napján.

    Magħmul fi Brussell, fis-sbatax-il jum ta' Mejju tas-sena elfejn u ħdax.

    Gedaan te Brussel, de zeventiende mei tweeduizend elf.

    Sporządzono w Brukseli dnia siedemnastego maja roku dwa tysiące jedenastego.

    Feito em Bruxelas, em dezassete de Maio de dois mil e onze.

    Întocmit la Bruxelles la șaptesprezece mai două mii unsprezece.

    V Bruseli dňa sedemnásteho mája dvetisícjedenásť.

    V Bruslju, dne sedemnajstega maja leta dva tisoč enojst.

    Tehty Brysselissä seitsemäntenätoista päivänä toukokuuta vuonna kaksituhattayksitoista.

    Som skedde i Bryssel den sjuttonde maj tjugohundraelva.

    За Европейския съюз

    Por la Unión Europea

    Za Evropskou unii

    For Den Europæiske Union

    Für die Europäische Union

    Euroopa Liidu nimel

    Για την Ευρωπαϊκή Ένωση

    For the European Union

    Pour l'Union européenne

    Per l'Unione europea

    Eiropas Savienības vārdā –

    Europos Sąjungos vardu

    Az Európai Unió részéről

    Għall-Unjoni Ewropea

    Voor de Europese Unie

    W imieniu Unii Europejskiej

    Pela União Europeia

    Pentru Uniunea Europeană

    Za Európsku úniu

    Za Evropsko unijo

    Euroopan unionin puolesta

    För Europeiska unionen

    Image

    Image

    За Конфедерация Швейцария

    Por la Confederación Suiza

    Za Švýcarskou konfederaci

    For Det Schweiziske Forbund

    Für die Schweizerische Eidgenossenschaft

    Šveitsi Konföderatsiooni nimel

    Για την Ελβετική Συνομοσπονδία

    For the Swiss Confederation

    Pour la Confédération suisse

    Per la Confederazione svizzera

    Šveices Konfederācijas vārdā –

    Šveicarijos Konfederacijos vardu

    A Svájci Államszövetség részéről

    Għall-Konfederazzjoni Żvizzera

    Voor de Zwitserse Bondsstaat

    W imieniu Konfederacji Szwajcarskiej

    Pela Confederação Suíça

    Pentru Confederația Elvețiană

    Za Švajčiarskou konfederáciu

    Za Švicarsko konfederacijo

    Sveitsin valaliiton puolesta

    För Schweiziska edsförbundet

    Image

    ALLEGATO

    «

    ALLEGATO 12

    Relativo alla protezione delle denominazioni di origine e delle indicazioni geografiche dei prodotti agricoli e alimentari

    Articolo 1

    Obiettivi

    Le parti convengono di promuovere tra di loro lo sviluppo armonioso delle denominazioni di origine e delle indicazioni geografiche dei prodotti agricoli e alimentari (in prosieguo “IG”) e di facilitare, mediante la loro protezione, i flussi commerciali bilaterali di prodotti agricoli e alimentari che beneficiano di una IG ai sensi delle loro rispettive regolamentazioni.

    Articolo 2

    Disposizioni legislative delle parti

    1.   Le legislazioni delle parti relative alla protezione delle IG sul loro rispettivo territorio permettono una procedura di protezione uniforme rispondente agli obiettivi comuni delle parti.

    2.   Le suddette legislazioni in particolare istituiscono:

    un procedimento amministrativo che rende possibile verificare l'effettiva corrispondenza delle IG a prodotti agricoli o alimentari originari di una regione o di un luogo determinati a cui possono essere attribuite una qualità determinata, una reputazione, o altre caratteristiche,

    un obbligo che le IG protette corrispondano a prodotti specifici, rispondenti a un determinato numero di condizioni elencate in un disciplinare e che le suddette condizioni possano essere modificate esclusivamente nell'ambito del suddetto procedimento amministrativo,

    l'applicazione della protezione effettuata dalle parti tramite controlli ufficiali,

    il diritto per ogni produttore stabilito nell'area geografica interessata e che si sottopone al sistema di controllo di beneficiare della IG in questione, nella misura in cui i prodotti interessati sono conformi al disciplinare vigente,

    una procedura preventiva di protezione che consenta ad ogni persona fisica o giuridica avente un legittimo interesse a far valere i propri diritti notificando la sua opposizione, in particolare se essa è titolare di un marchio famoso, conosciuto o rinomato che sia esistente da lunga data.

    Articolo 3

    Procedimenti preventivi di protezione ai sensi dell'accordo

    Ogni parte sottopone a un esame e a una consultazione pubblica le IG dell'altra parte.

    Articolo 4

    Oggetto della protezione

    1.   Ogni parte protegge le IG dell'altra parte di cui all'appendice 1.

    2.   Questa appendice può essere completata secondo la procedura di cui all'articolo 16.

    3.   La protezione prevista dal presente allegato non pregiudica il trattamento di una domanda di registrazione individuale secondo le rispettive procedure delle parti.

    Articolo 5

    Ambito di applicazione

    In deroga all'articolo 1 del presente accordo, il presente allegato si applica alle IG dell'appendice 1 che designano prodotti previsti dalle legislazioni delle due parti di cui all'appendice 2.

    Articolo 6

    Ammissibilità alla protezione

    1.   Le IG delle parti per essere ammesse alla protezione prevista dal presente allegato devono essere preventivamente protette sul loro rispettivo territorio ed essere originarie delle parti.

    2.   Le parti non sono obbligate a proteggere una IG dell'altra parte che non è più protetta sul territorio di quest'ultima.

    Articolo 7

    Estensione della protezione

    1.   Le IG di cui all'appendice 1 possono essere utilizzate da ogni operatore che commercializzi il prodotto conformemente al relativo disciplinare in vigore.

    2.   L'uso commerciale diretto o indiretto di una IG protetta è vietato:

    a)

    per un prodotto comparabile non conforme al disciplinare;

    b)

    per un prodotto non comparabile nella misura in cui questo uso sfrutti la reputazione della IG in questione.

    3.   La protezione in parola si applica in caso di usurpazione, imitazione o evocazione, anche se:

    la vera origine del prodotto è indicata,

    la denominazione in questione è utilizzata in una traduzione, traslitterazione o trascrizione,

    la denominazione utilizzata è accompagnata da espressioni quali “genere”, “tipo”, “stile”, “imitazione”, “metodo” o altre espressioni analoghe.

    4.   Le IG sono anche protette contro:

    qualsiasi indicazione falsa o ingannevole relativa alla vera origine del prodotto, alla sua provenienza, al suo metodo di produzione, alla sua natura o alle sue qualità essenziali usata sulla confezione, compreso l'imballaggio, nella pubblicità o sui documenti relativi al prodotto considerato,

    qualsiasi impiego, per la confezione, di recipienti o imballaggi che possono indurre in errore sull'origine del prodotto,

    qualsiasi ricorso alla forma del prodotto, qualora essa sia distintiva del prodotto,

    qualsiasi altra pratica che possa indurre in errore il pubblico sulla vera origine del prodotto.

    5.   Le IG di cui all'appendice 1 non possono diventare generiche.

    Articolo 8

    Disposizioni particolari per talune denominazioni

    1.   La protezione dell'IG “Bündnerfleisch (Viande des Grisons)” della Svizzera di cui all'appendice 1 non impedisce per un periodo transitorio di tre anni a decorrere dall'entrata in vigore del presente allegato l'utilizzo sul territorio dell'Unione di detta denominazione per designare e presentare taluni prodotti comparabili non originari della Svizzera.

    2.   La protezione delle seguenti IG dell'Unione di cui all'appendice 1 non impedisce per un periodo transitorio di tre anni a decorrere dall'entrata in vigore del presente allegato l'utilizzo sul territorio della Svizzera di denominazioni corrispondenti per designare e presentare taluni prodotti comparabili non originari dell'Unione.

    a)

    Salame di Varzi;

    b)

    Schwarzwälder Schinken.

    3.   La protezione delle seguenti IG della Svizzera di cui all'appendice 1 non impedisce per un periodo transitorio di cinque anni a decorrere dall'entrata in vigore del presente allegato l'utilizzo sul territorio dell'Unione di denominazioni corrispondenti per designare e presentare taluni prodotti comparabili non originari della Svizzera:

    a)

    Sbrinz;

    b)

    Gruyère.

    4.   La protezione delle seguenti IG dell'Unione di cui all'appendice 1 non impedisce per un periodo transitorio di cinque anni a decorrere dall'entrata in vigore del presente allegato l'utilizzo sul territorio della Svizzera di denominazioni corrispondenti per designare e presentare taluni prodotti comparabili non originari dell'Unione.

    a)

    Munster;

    b)

    Taleggio;

    c)

    Fontina;

    d)

    Φέτα (Feta);

    e)

    Chevrotin;

    f)

    Reblochon;

    g)

    Grana Padano (compreso il termine “Grana” usato da solo).

    5.   Le seguenti IG omonime della Svizzera e dell'Unione di cui all'appendice 1 sono protette e possono coesistere:

    “Vacherin Mont-d'Or” (Svizzera) e “Vacherin du Haut-Doubs” o “Mont d'Or” (Unione).

    Se è necessario sono previste misure specifiche di etichettatura per distinguere i prodotti ed escludere qualsiasi rischio di inganno.

    6.   La protezione delle IG “Grana Padano” e “Parmigiano Reggiano” non esclude, per prodotti destinati al mercato svizzero e per i quali sono state adottate tutte le misure in modo da evitare che essi siano esportati nuovamente, che la grattugiatura e il confezionamento (compreso il taglio in porzioni e l'imballaggio) di questi prodotti si effettuino sul territorio della Svizzera durante un periodo transitorio di sei anni a decorrere dall'entrata in vigore del presente allegato e senza il diritto all'utilizzo dei simboli e delle diciture dell'Unione per le suddette IG.

    7.   L'IG “Gruyère” da un lato e le IG “Γραβιέρα Κρήτης (Graviera Kritis)”, “Γραβιέρα Αγράφων (Graviera Agrafon)”, “Κεφαλογραβιέρα (Kefalograviera)” e “Γραβιέρα Νάξου (Graviera Naxou)” dall'altro, designano formaggi chiaramente distinti, in particolare per il loro luogo di origine geografica specifico, il loro modo di fabbricazione e le loro proprietà organolettiche. In questo contesto, le parti si impegnano a adottare tutti i provvedimenti necessari per evitare e, se necessario, per far cessare ogni uso abusivo o suscettibile di indurre confusione tra la IG “Gruyère” e il termine “Γραβιέρα/Graviera”, nel rispetto delle disposizioni degli articoli 13 e 15.

    A tal fine le parti convengono in particolare che il termine “Γραβιέρα / Graviera” non può, in nessun caso, essere tradotto con “Gruyère” e lo stesso dicasi per il contrario.

    Articolo 9

    Relazione con i marchi

    1.   Fatto salvo il paragrafo 2 del presente articolo, per le IG di cui all'appendice 1 la registrazione di un marchio corrispondente a una delle situazioni di cui all'articolo 7 è negata o annullata d'ufficio o su istanza della parte interessata conformemente alla legislazione di ogni parte. Questa obbligazione generale si riferisce in particolare al fatto che la domanda di registrazione di un marchio corrispondente alla situazione prevista all'articolo 7, paragrafo 2, lettera a), sia rigettata conformemente alla legislazione di ogni parte. I marchi registrati in violazione di quanto precede sono invalidi.

    2.   Un marchio, il cui uso corrisponde a una delle situazioni di cui all'articolo 7 e che in buona fede è stato depositato, registrato o acquisito con l'uso, nei casi in cui ciò sia previsto dalla legislazione sul territorio della parte interessata anteriormente alla data di entrata in vigore del presente allegato, fatto salvo l'articolo 16, paragrafo 3, può continuare a essere utilizzato e rinnovato, nonostante la protezione di una IG da parte del presente allegato, purché non sussistano motivi di nullità o di decadenza del marchio ai sensi delle legislazione delle parti.

    Articolo 10

    Relazione con gli accordi internazionali

    Il presente allegato si applica fatti salvi i diritti e le obbligazioni delle parti a norma dell'accordo che istituisce l'organizzazione mondiale del commercio e di ogni altro accordo multilaterale relativo al diritto della proprietà intellettuale cui sono parti contraenti la Svizzera e l'Unione.

    Articolo 11

    Legittimazione ad agire

    Il diritto di agire per assicurare la protezione delle IG di cui all'appendice 1 è esteso alle persone fisiche o giuridiche legittimamente interessate, in particolare federazioni, associazioni e organizzazioni di produttori, di commercianti o di consumatori stabiliti o aventi sede sul territorio dell'altra parte.

    Articolo 12

    Diciture e simboli

    Tenuto conto della convergenza delle legislazioni delle parti di cui all'articolo 2, ogni parte autorizza sul suo territorio la commercializzazione dei prodotti suscettibili di essere compresi nell'ambito di applicazione del presente allegato e recanti diciture ed eventuali simboli ufficiali, relativi alle IG, utilizzati dall'altra parte.

    Articolo 13

    Applicazione dell'allegato e provvedimenti di attuazione

    Le parti attuano la protezione prevista all'articolo 7 mediante ogni azione amministrativa idonea o azione legale, se necessario su richiesta dell'altra parte.

    Articolo 14

    Provvedimenti alla frontiera

    Le parti adottano tutti i provvedimenti necessari per permettere alle rispettive autorità doganali di trattenere alla frontiera i prodotti nei confronti dei quali si sospetta l'illecita apposizione di una IG protetta dal presente allegato e destinati all'importazione sul territorio doganale di una parte, all'esportazione a partire dal territorio doganale di una parte, alla riesportazione, alla disposizione in zona franca o deposito franco o ad essere assoggettati a uno dei regimi seguenti: transito internazionale, deposito doganale, perfezionamento attivo o passivo o ammissione temporanea sul territorio doganale di una parte.

    Articolo 15

    Cooperazione bilaterale

    1.   Le parti si prestano reciproca assistenza.

    2.   Le parti si scambiano, regolarmente o su richiesta di una parte, ogni informazione utile al buon funzionamento delle disposizioni del presente allegato, in particolare per quanto attiene alla evoluzione delle disposizioni legislative e regolamentari delle parti o delle loro IG (modifiche di diciture, simboli e loghi, modifiche sostanziali del disciplinare, cancellazione, ecc.).

    3.   Le parti si informano qualora una di esse, nell'ambito di negoziati con un paese terzo, proponga di proteggere una IG per un prodotto agricolo o alimentare di tale paese e che detta denominazione abbia per omonimo una IG protetta dell'altra parte al fine di consentire a quest'ultima di esprimere un parere sulla protezione della IG in questione.

    4.   Le parti si consultano se una di esse ritiene che l'altra non abbia onorato un impegno contemplato nel presente allegato.

    5.   Il comitato esamina ogni questione relativa all'applicazione del presente allegato o alla sua evoluzione. Il comitato in particolare può decidere le modifiche da apportare all'articolo 8 e, se necessario, le condizioni pratiche di uso che permettono di differenziare le IG omonime.

    6.   Il gruppo di lavoro «DOP/IGP» istituito ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 7, dell'accordo assiste il comitato su richiesta di quest'ultimo.

    Articolo 16

    Clausola di riesame

    1.   Per quanto attiene alle IG di nuova registrazione, da ambo le parti, le parti procedono all'esame e alla consultazione di cui all'articolo 3 ai fini della loro protezione. L'inserimento di nuove IG nell'appendice 1 viene fatto secondo le procedure del comitato.

    2.   La parti si impegnano a esaminare i casi di IG che non figurano nell'appendice 1 entro due anni successivi all'entrata in vigore del presente allegato.

    3.   La data di cui all'articolo 9, paragrafo 2, è quella della trasmissione della domanda all'altra parte.

    4.   Le parti si consultano per ogni altra modifica da apportare all'allegato.

    5.   Le modalità di applicazione non previste dal presente allegato sono, se necessario, decise dal comitato.

    Articolo 17

    Disposizioni transitorie

    1.   Fatto salvo l'articolo 8, i prodotti di cui alle IG contenuti nell'appendice 1 che, al momento dell'entrata in vigore del presente allegato, sono stati prodotti, designati e presentati legittimamente nel rispetto della legge o della regolamentazione interna delle parti, ma la cui produzione, designazione e presentazione sono vietate dal presente allegato, possono essere commercializzati fino ad esaurimento delle scorte, al massimo durante un periodo di due anni a decorrere dall'entrata in vigore del presente allegato.

    2.   Le disposizioni transitorie summenzionate si applicano per analogia alle IG aggiunte successivamente all'appendice 1 ai sensi dell'articolo 16.

    3.   Fatte salve disposizioni contrarie del comitato, la commercializzazione dei prodotti elaborati, designati e presentati a norma del presente allegato, ma la cui produzione, designazione e presentazione non sono più conformi in seguito a una modifica del medesimo allegato, può essere proseguita fino ad esaurimento delle scorte.

    Appendice 1

    ELENCO DELLE RISPETTIVE IG OGGETTO DI PROTEZIONE DALL'ALTRA PARTE

    1.   Elenco delle IG svizzere

    Tipo di prodotto

    Denominazione

    Protezione (1)

    Spezie:

    Munder Safran

    DOP

    Formaggi:

    Berner Alpkäse / Berner Hobelkäse

    DOP

     

    Formaggio d'alpe ticinese

    DOP

     

    L'Etivaz

    DOP

     

    Gruyère

    DOP

     

    Raclette du Valais / Walliser Raclette

    DOP

     

    Sbrinz

    DOP

     

    Tête de Moine / Fromage de Bellelay

    DOP

     

    Vacherin fribourgeois

    DOP

     

    Vacherin Mont-d'Or

    DOP

    Frutta:

    Poire à Botzi

    DOP

    Ortaggi o legumi:

    Cardon épineux genevois

    DOP

    Prodotti carnei e di salumeria:

    Longeole

    IGP

     

    Saucisse d'Ajoie

    IGP

     

    Saucisson neuchâtelois / Saucisse neuchâteloise

    IGP

     

    Saucisson vaudois

    IGP

     

    Saucisse aux choux vaudoise

    IGP

     

    St. Galler Bratwurst / St. Galler Kalbsbratwurst

    IGP

     

    Bündnerfleisch

    IGP

     

    Viande séchée du Valais

    IGP

    Prodotti di panetteria:

    Pain de seigle valaisan / Walliser Roggenbrot

    DOP

    Prodotti della molitura:

    Rheintaler Ribel / Türggen Ribel

    DOP

    2.   Elenco delle IG dell'Unione

    Le classi di prodotti figurano all'allegato II del regolamento CE n. 1898/2006 (GU L 369 del 23.12.2006, pag. 1).

    Denominazione

    Traslitterazione in caratteri latini

    Protezione (2)

    Tipo di prodotto

    Gailtaler Almkäse

     

    DOP

    13

    Gailtaler Speck

     

    IGP

    12

    Marchfeldspargel

     

    IGP

    16

    Steirischer Kren

     

    IGP

    16

    Steirisches Kürbiskernöl

     

    IGP

    15

    Tiroler Almkäse; Tiroler Alpkäse

     

    DOP

    13

    Tiroler Bergkäse

     

    DOP

    13

    Tiroler Graukäse

     

    DOP

    13

    Tiroler Speck

     

    IGP

    12

    Vorarlberger Alpkäse

     

    DOP

    13

    Vorarlberger Bergkäse

     

    DOP

    13

    Wachauer Marille

     

    DOP

    16

    Waldviertler Graumohn

     

    DOP

    16

    Beurre d'Ardenne

     

    DOP

    15

    Brussels grondwitloof

     

    IGP

    16

    Fromage de Herve

     

    DOP

    13

    Geraardsbergse Mattentaart

     

    IGP

    24

    Jambon d'Ardenne

     

    IGP

    12

    Pâté gaumais

     

    IGP

    18

    Vlaams-Brabantse Tafeldruif

     

    DOP

    16

    Λουκούμι Γεροσκήπου

    Loukoumi Geroskipou

    IGP

    24

    Brněnské pivo/ Starobrněnské pivo

     

    IGP

    21

    Budějovické pivo

     

    IGP

    21

    Budějovický měšťanský var

     

    IGP

    21

    České pivo

     

    IGP

    21

    Českobudějovické pivo

     

    IGP

    21

    Český kmín

     

    DOP

    18

    Chamomilla bohemica

     

    DOP

    18

    Chodské pivo

     

    IGP

    21

    Hořické trubičky

     

    IGP

    24

    Karlovarský suchar

     

    IGP

    24

    Lomnické suchary

     

    IGP

    24

    Mariánskolázeňské oplatky

     

    IGP

    24

    Nošovické kysané zelí

     

    DOP

    16

    Pardubický perník

     

    IGP

    24

    Pohořelický kapr

     

    DOP

    17

    Štramberské uši

     

    IGP

    24

    Třeboňský kapr

     

    IGP

    17

    Všestarská cibule

     

    DOP

    16

    Žatecký chmel

     

    DOP

    18

    Znojemské pivo

     

    IGP

    21

    Aachener Printen

     

    IGP

    24

    Allgäuer Bergkäse

     

    DOP

    13

    Altenburger Ziegenkäse

     

    DOP

    13

    Ammerländer Dielenrauchschinken; Ammerländer Katenschinken

     

    IGP

    12

    Ammerländer Schinken; Ammerländer Knochenschinken

     

    IGP

    12

    Bayerischer Meerrettich; Bayerischer Kren

     

    IGP

    16

    Bayerisches Bier

     

    IGP

    21

    Bremer Bier

     

    IGP

    21

    Diepholzer Moorschnucke

     

    DOP

    11

    Dortmunder Bier

     

    IGP

    21

    Feldsalat von der Insel Reichenau

     

    IGP

    16

    Gögginger Bier

     

    IGP

    21

    Greußener Salami

     

    IGP

    12

    Gurken von der Insel Reichenau

     

    IGP

    16

    Hofer Bier

     

    IGP

    21

    Holsteiner Karpfen

     

    IGP

    17

    Kölsch

     

    IGP

    21

    Kulmbacher Bier

     

    IGP

    21

    Lausitzer Leinöl

     

    IGP

    15

    Lübecker Marzipan

     

    IGP

    24

    Lüneburger Heidschnucke

     

    DOP

    11

    Mainfranken Bier

     

    IGP

    21

    Meißner Fummel

     

    IGP

    24

    Münchener Bier

     

    IGP

    21

    Nürnberger Bratwürste; Nürnberger Rostbratwürste

     

    IGP

    12

    Nürnberger Lebkuchen

     

    IGP

    24

    Oberpfälzer Karpfen

     

    IGP

    17

    Odenwälder Frühstückskäse

     

    DOP

    13

    Reuther Bier

     

    IGP

    21

    Rieser Weizenbier

     

    IGP

    21

    Salate von der Insel Reichenau

     

    IGP

    16

    Schwäbisch-Hällisches Qualitätsschweinefleisch

     

    IGP

    11

    Schwarzwälder Schinken

     

    IGP

    12

    Schwarzwaldforelle

     

    IGP

    17

    Spreewälder Gurken

     

    IGP

    16

    Spreewälder Meerrettich

     

    IGP

    16

    Thüringer Leberwurst

     

    IGP

    12

    Thüringer Rostbratwurst

     

    IGP

    12

    Thüringer Rotwurst

     

    IGP

    12

    Tomaten von der Insel Reichenau

     

    IGP

    16

    Wernesgrüner Bier

     

    IGP

    21

    Danablu

     

    IGP

    13

    Esrom

     

    IGP

    13

    Lammefjordsgulerod

     

    IGP

    16

    Άγιος Ματθαίος Κέρκυρας

    Agios Mattheos Kerkyras

    IGP

    15

    Ακτινίδιο Πιερίας

    Aktinidio Pierias

    IGP

    16

    Ακτινίδιο Σπερχειού

    Aktinidio Sperchiou

    DOP

    16

    Ανεβατό

    Anevato

    DOP

    13

    Αποκορώνας Χανίων Κρήτης

    Apokoronas Chanion Kritis

    DOP

    15

    Αρχάνες Ηρακλείου Κρήτης

    Arxanes Irakliou Kritis

    DOP

    15

    Αυγοτάραχο Μεσολογγίου

    Avgotaracho Messolongiou

    DOP

    17

    Βιάννος Ηρακλείου Κρήτης

    Viannos Irakliou Kritis

    DOP

    15

    Βόρειος Μυλοπόταμος Ρεθύμνης Κρήτης

    Vorios Mylopotamos Rethymnis Kritis

    DOP

    15

    Γαλοτύρι

    Galotyri

    DOP

    13

    Γραβιέρα Αγράφων

    Graviera Agrafon

    DOP

    13

    Γραβιέρα Κρήτης

    Graviera Kritis

    DOP

    13

    Γραβιέρα Νάξου

    Graviera Naxou

    DOP

    13

    Ελιά Καλαμάτας

    Elia Kalamatas

    DOP

    16

    Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο “Τροιζηνία”

    Exeretiko partheno eleolado “Trizinia”

    DOP

    15

    Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Θραψανό

    Exeretiko partheno eleolado Thrapsano

    DOP

    15

    Ζάκυνθος

    Zakynthos

    IGP

    15

    Θάσος

    Thassos

    IGP

    15

    Θρούμπα Αμπαδιάς Ρεθύμνης Κρήτης

    Throumpa Ampadias Rethymnis Kritis

    DOP

    16

    Θρούμπα Θάσου

    Throumpa Thassou

    DOP

    16

    Θρούμπα Χίου

    Throumpa Chiou

    DOP

    16

    Καλαθάκι Λήμνου

    Kalathaki Limnou

    DOP

    13

    Καλαμάτα

    Kalamata

    DOP

    15

    Κασέρι

    Kasseri

    DOP

    13

    Κατίκι Δομοκού

    Katiki Domokou

    DOP

    13

    Κελυφωτό φυστίκι Φθιώτιδας

    Kelifoto fystiki Fthiotidas

    DOP

    16

    Κεράσια τραγανά Ροδοχωρίου

    Kerassia Tragana Rodochoriou

    DOP

    16

    Κεφαλογραβιέρα

    Kefalograviera

    DOP

    13

    Κεφαλονιά

    Kefalonia

    IGP

    15

    Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης

    Kolymvari Chanion Kritis

    DOP

    15

    Κονσερβολιά Αμφίσσης

    Konservolia Amfissis

    DOP

    16

    Κονσερβολιά Άρτας

    Konservolia Artas

    IGP

    16

    Κονσερβολιά Αταλάντης

    Konservolia Atalantis

    DOP

    16

    Κονσερβολιά Πηλίου Βόλου

    Konservolia Piliou Volou

    DOP

    16

    Κονσερβολιά Ροβίων

    Konservolia Rovion

    DOP

    16

    Κονσερβολιά Στυλίδας

    Konservolia Stylidas

    DOP

    16

    Κοπανιστή

    Kopanisti

    DOP

    13

    Κορινθιακή Σταφίδα Βοστίτσα

    Korinthiaki Stafida Vostitsa

    DOP

    16

    Κουμ Κουάτ Κέρκυρας

    Koum kouat Kerkyras

    IGP

    16

    Κρανίδι Αργολίδας

    Kranidi Argolidas

    DOP

    15

    Κρητικό παξιμάδι

    Kritiko paximadi

    IGP

    24

    Κροκεές Λακωνίας

    Krokees Lakonias

    DOP

    15

    Κρόκος Κοζάνης

    Krokos Kozanis

    DOP

    18

    Λαδοτύρι Μυτιλήνης

    Ladotyri Mytilinis

    DOP

    13

    Λακωνία

    Lakonia

    IGP

    15

    Λέσβος; Mυτιλήνη

    Lesvos; Mytilini

    IGP

    15

    Λυγουριό Ασκληπιείου

    Lygourio Asklipiiou

    DOP

    15

    Μανούρι

    Manouri

    DOP

    13

    Μαστίχα Χίου

    Masticha Chiou

    DOP

    25

    Μαστιχέλαιο Χίου

    Mastichelaio Chiou

    DOP

    32

    Μέλι Ελάτης Μαινάλου Βανίλια

    Meli Elatis Menalou Vanilia

    DOP

    18

    Μετσοβόνε

    Metsovone

    DOP

    13

    Μήλα Ζαγοράς Πηλίου

    Mila Zagoras Piliou

    DOP

    16

    Μήλα Ντελίσιους Πιλαφά Τριπόλεως

    Mila Delicious Pilafa Tripoleos

    DOP

    16

    Μήλο Καστοριάς

    Milo Kastorias

    IGP

    16

    Μπάτζος

    Batzos

    DOP

    13

    Ξερά σύκα Κύμης

    Xera syka Kymis

    DOP

    16

    Ξυνομυζήθρα Κρήτης

    Xynomyzithra Kritis

    DOP

    13

    Ολυμπία

    Olympia

    IGP

    15

    Πατάτα Κάτω Νευροκοπίου

    Patata Kato Nevrokopiou

    IGP

    16

    Πεζά Ηρακλείου Κρήτης

    Peza Irakliou Kritis

    DOP

    15

    Πέτρινα Λακωνίας

    Petrina Lakonias

    DOP

    15

    Πηχτόγαλο Χανίων

    Pichtogalo Chanion

    DOP

    13

    Πορτοκάλια Μάλεμε Χανίων Κρήτης

    Portokalia Maleme Chanion Kritis

    DOP

    16

    Πρέβεζα

    Preveza

    IGP

    15

    Ροδάκινα Νάουσας

    Rodakina Naoussas

    DOP

    16

    Ρόδος

    Rodos

    IGP

    15

    Σάμος

    Samos

    IGP

    15

    Σαν Μιχάλη

    San Michali

    DOP

    13

    Σητεία Λασιθίου Κρήτης

    Sitia Lasithiou Kritis

    DOP

    15

    Σταφίδα Ζακύνθου

    Stafida Zakynthou

    DOP

    16

    Σύκα Βραβρώνας Μαρκοπούλου Μεσογείων

    Syka Vavronas Markopoulou Messongion

    IGP

    16

    Σφέλα

    Sfela

    DOP

    13

    Τσακώνικη μελιτζάνα Λεωνιδίου

    Tsakoniki Melitzana Leonidiou

    DOP

    16

    Τσίχλα Χίου

    Tsikla Chiou

    DOP

    25

    Φασόλια (Γίγαντες Ελέφαντες) Πρεσπών Φλώρινας

    Fassolia Gigantes Elefantes Prespon Florinas

    IGP

    16

    Φασόλια (πλακέ μεγαλόσπερμα) Πρεσπών Φλώρινας

    Fassolia (plake megalosperma) Prespon Florinas

    IGP

    16

    Φασόλια γίγαντες — ελέφαντες Καστοριάς

    Fassolia Gigantes-Elefantes Kastorias

    IGP

    16

    Φασόλια γίγαντες ελέφαντες Κάτω Νευροκοπίου

    Fassolia Gigantes Elefantes Kato Nevrokopiou

    IGP

    16

    Φασόλια κοινά μεσόσπερμα Κάτω Νευροκοπίοu

    Fassolia kina Messosperma Kato Nevrokopiou

    IGP

    16

    Φέτα

    Feta

    DOP

    13

    Φοινίκι Λακωνίας

    Finiki Lakonias

    DOP

    15

    Φορμαέλλα Αράχωβας Παρνασσού

    Formaella Arachovas Parnassou

    DOP

    13

    Φυστίκι Αίγινας

    Fystiki Eginas

    DOP

    16

    Φυστίκι Μεγάρων

    Fystiki Megaron

    DOP

    16

    Χανιά Κρήτης

    Chania Kritis

    IGP

    15

    Aceite de La Alcarria

     

    DOP

    15

    Aceite de la Rioja

     

    DOP

    15

    Aceite de Mallorca; Aceite mallorquín; Oli de Mallorca; Oli mallorquí

     

    DOP

    15

    Aceite de Terra Alta; Oli de Terra Alta

     

    DOP

    15

    Aceite del Baix Ebre-Montsià; Oli del Baix Ebre-Montsià

     

    DOP

    15

    Aceite del Bajo Aragón

     

    DOP

    15

    Aceite Monterrubio

     

    DOP

    15

    Afuega'l Pitu

     

    DOP

    13

    Ajo Morado de las Pedroñeras

     

    IGP

    16

    Alcachofa de Benicarló; Carxofa de Benicarló

     

    DOP

    16

    Alcachofa de Tudela

     

    IGP

    16

    Alfajor de Medina Sidonia

     

    IGP

    24

    Antequera

     

    DOP

    15

    Arroz de Valencia; Arròs de València

     

    DOP

    16

    Arroz del Delta del Ebro; Arròs del Delta de l'Ebre

     

    DOP

    16

    Avellana de Reus

     

    DOP

    16

    Azafrán de la Mancha

     

    DOP

    18

    Baena

     

    DOP

    15

    Berenjena de Almagro

     

    IGP

    16

    Botillo del Bierzo

     

    IGP

    12

    Caballa de Andalucia

     

    IGP

    17

    Cabrales

     

    DOP

    13

    Calasparra

     

    DOP

    16

    Calçot de Valls

     

    IGP

    16

    Carne de Ávila

     

    IGP

    11

    Carne de Cantabria

     

    IGP

    11

    Carne de la Sierra de Guadarrama

     

    IGP

    11

    Carne de Morucha de Salamanca

     

    IGP

    11

    Carne de Vacuno del País Vasco; Euskal Okela

     

    IGP

    11

    Cebreiro

     

    DOP

    13

    Cecina de León

     

    IGP

    12

    Cereza del Jerte

     

    DOP

    16

    Cerezas de la Montaña de Alicante

     

    IGP

    16

    Chufa de Valencia

     

    DOP

    18

    Cítricos Valencianos; Cítrics Valencians

     

    IGP

    16

    Clementinas de las Tierras del Ebro; Clementines de les Terres de l'Ebre

     

    IGP

    16

    Coliflor de Calahorra

     

    IGP

    16

    Cordero de Navarra; Nafarroako Arkumea

     

    IGP

    11

    Cordero Manchego

     

    IGP

    11

    Dehesa de Extremadura

     

    DOP

    12

    Ensaimada de Mallorca; Ensaimada mallorquina

     

    IGP

    24

    Espárrago de Huétor-Tájar

     

    IGP

    16

    Espárrago de Navarra

     

    IGP

    16

    Faba Asturiana

     

    IGP

    16

    Gamoneu; Gamonedo

     

    DOP

    13

    Garbanzo de Fuentesaúco

     

    IGP

    16

    Gata-Hurdes

     

    DOP

    15

    Guijuelo

     

    DOP

    12

    Idiazábal

     

    DOP

    13

    Jamón de Huelva

     

    DOP

    12

    Jamón de Teruel

     

    DOP

    12

    Jamón de Trevélez

     

    IGP

    12

    Jijona

     

    IGP

    24

    Judías de El Barco de Ávila

     

    IGP

    16

    Kaki Ribera del Xúquer

     

    DOP

    16

    Lacón Gallego

     

    IGP

    11

    Lechazo de Castilla y León

     

    IGP

    11

    Lenteja de La Armuña

     

    IGP

    16

    Lenteja Pardina de Tierra de Campos

     

    IGP

    16

    Les Garrigues

     

    DOP

    15

    Mahón-Menorca

     

    DOP

    13

    Mantecadas de Astorga

     

    IGP

    24

    Mantequilla de l'Alt Urgell y la Cerdanya; Mantega de l'Alt Urgell i la Cerdanya

     

    DOP

    15

    Mantequilla de Soria

     

    DOP

    15

    Manzana de Girona; Poma de Girona

     

    IGP

    16

    Manzana Reineta del Bierzo

     

    DOP

    16

    Mazapán de Toledo

     

    IGP

    24

    Mejillón de Galicia; Mexillón de Galicia

     

    DOP

    17

    Melocotón de Calanda

     

    DOP

    16

    Melva de Andalucia

     

    IGP

    17

    Miel de Galicia; Mel de Galicia

     

    IGP

    14

    Miel de Granada

     

    DOP

    14

    Miel de La Alcarria

     

    DOP

    14

    Montes de Granada

     

    DOP

    15

    Montes de Toledo

     

    DOP

    15

    Nísperos Callosa d'En Sarriá

     

    DOP

    16

    Pan de Cea

     

    IGP

    24

    Pan de Cruz de Ciudad Real

     

    IGP

    24

    Pataca de Galicia; Patata de Galicia

     

    IGP

    16

    Patatas de Prades; Patates de Prades

     

    IGP

    16

    Pera de Jumilla

     

    DOP

    16

    Peras de Rincón de Soto

     

    DOP

    16

    Picón Bejes-Tresviso

     

    DOP

    13

    Pimentón de la Vera

     

    DOP

    18

    Pimentón de Murcia

     

    DOP

    18

    Pimiento Asado del Bierzo

     

    IGP

    16

    Pimiento Riojano

     

    IGP

    16

    Pimientos del Piquillo de Lodosa

     

    DOP

    16

    Pollo y Capón del Prat

     

    IGP

    11

    Poniente de Granada

     

    DOP

    15

    Priego de Córdoba

     

    DOP

    15

    Queso de La Serena

     

    DOP

    13

    Queso de l'Alt Urgell y la Cerdanya

     

    DOP

    13

    Queso de Murcia

     

    DOP

    13

    Queso de Murcia al vino

     

    DOP

    13

    Queso de Valdeón

     

    IGP

    13

    Queso Ibores

     

    DOP

    13

    Queso Majorero

     

    DOP

    13

    Queso Manchego

     

    DOP

    13

    Queso Nata de Cantabria

     

    DOP

    13

    Queso Palmero; Queso de la Palma

     

    DOP

    13

    Queso Tetilla

     

    DOP

    13

    Queso Zamorano

     

    DOP

    13

    Quesucos de Liébana

     

    DOP

    13

    Roncal

     

    DOP

    13

    Salchichón de Vic; Llonganissa de Vic

     

    IGP

    12

    San Simón da Costa

     

    DOP

    13

    Sidra de Asturias; Sidra d'Asturies

     

    DOP

    18

    Sierra de Cadiz

     

    DOP

    15

    Sierra de Cazorla

     

    DOP

    15

    Sierra de Segura

     

    DOP

    15

    Sierra Mágina

     

    DOP

    15

    Siurana

     

    DOP

    15

    Sobrasada de Mallorca

     

    IGP

    12

    Ternasco de Aragón

     

    IGP

    11

    Ternera Asturiana

     

    IGP

    11

    Ternera de Extremadura

     

    IGP

    11

    Ternera de Navarra; Nafarroako Aratxea

     

    IGP

    11

    Ternera Gallega

     

    IGP

    11

    Torta del Casar

     

    DOP

    13

    Turrón de Agramunt; Torró d'Agramunt

     

    IGP

    24

    Turrón de Alicante

     

    IGP

    24

    Uva de mesa embolsada “Vinalopó”

     

    DOP

    16

    Kainuun rönttönen

     

    IGP

    24

    Lapin Poron liha

     

    DOP

    11

    Lapin Puikula

     

    DOP

    16

    Abondance

     

    DOP

    13

    Agneau de l'Aveyron

     

    IGP

    11

    Agneau de Lozère

     

    IGP

    11

    Agneau de Pauillac

     

    IGP

    11

    Agneau de Sisteron

     

    IGP

    11

    Agneau du Bourbonnais

     

    IGP

    11

    Agneau du Limousin

     

    IGP

    11

    Agneau du Poitou-Charentes

     

    IGP

    11

    Agneau du Quercy

     

    IGP

    11

    Ail blanc de Lomagne

     

    IGP

    16

    Ail de la Drôme

     

    IGP

    16

    Ail rose de Lautrec

     

    IGP

    16

    Anchois de Collioure

     

    IGP

    17

    Asperge des sables des Landes

     

    IGP

    16

    Banon

     

    DOP

    13

    Barèges-Gavarnie

     

    DOP

    11

    Beaufort

    DOP

    13

    Bergamote(s) de Nancy

     

    IGP

    24

    Beurre Charentes-Poitou; Beurre des Charentes; Beurre des Deux-Sèvres

     

    DOP

    15

    Beurre d'Isigny

     

    DOP

    15

    Bleu d'Auvergne

     

    DOP

    13

    Bleu de Gex Haut-Jura; Bleu de Septmoncel

     

    DOP

    13

    Bleu des Causses

     

    DOP

    13

    Bleu du Vercors-Sassenage

     

    DOP

    13

    Bœuf charolais du Bourbonnais

     

    IGP

    11

    Boeuf de Bazas

     

    IGP

    11

    Bœuf de Chalosse

     

    IGP

    11

    Bœuf du Maine

     

    IGP

    11

    Boudin blanc de Rethel

     

    IGP

    12

    Brie de Meaux

     

    DOP

    13

    Brie de Melun

     

    DOP

    13

    Brioche vendéenne

     

    IGP

    24

    Brocciu Corse; Brocciu

     

    DOP

    13

    Camembert de Normandie

     

    DOP

    13

    Canard à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy)

     

    IGP

    12

    Cantal; Fourme de Cantal; Cantalet

     

    DOP

    13

    Chabichou du Poitou

     

    DOP

    13

    Chaource

     

    DOP

    13

    Chasselas de Moissac

     

    DOP

    16

    Chevrotin

     

    DOP

    13

    Cidre de Bretagne; Cidre Breton

     

    IGP

    18

    Cidre de Normandie; Cidre Normand

     

    IGP

    18

    Clémentine de Corse

     

    IGP

    16

    Coco de Paimpol

     

    DOP

    16

    Comté

     

    DOP

    13

    Coquille Saint-Jacques des Côtes d'Armor

     

    IGP

    17

    Cornouaille

     

    DOP

    18

    Crème d'Isigny

     

    DOP

    14

    Crème fraîche fluide d'Alsace

     

    IGP

    14

    Crottin de Chavignol; Chavignol

     

    DOP

    13

    Dinde de Bresse

     

    DOP

    11

    Domfront

     

    DOP

    18

    Époisses

     

    DOP

    13

    Foin de Crau

     

    DOP

    31

    Fourme d'Ambert; Fourme de Montbrison

     

    DOP

    13

    Fraise du Périgord

     

    IGP

    16

    Haricot tarbais

     

    IGP

    16

    Huile d'olive d'Aix-en-Provence

     

    DOP

    15

    Huile d'olive de Corse; Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica

     

    DOP

    15

    Huile d'olive de Haute-Provence

     

    DOP

    15

    Huile d'olive de la Vallée des Baux-de-Provence

     

    DOP

    15

    Huile d'olive de Nice

     

    DOP

    15

    Huile d'olive de Nîmes

     

    DOP

    15

    Huile d'olive de Nyons

     

    DOP

    15

    Huile essentielle de lavande de Haute-Provence

     

    DOP

    15

    Huîtres Marennes Oléron

     

    IGP

    18

    Jambon de Bayonne

     

    IGP

    12

    Jambon sec et noix de jambon sec des Ardennes

     

    IGP

    12

    Kiwi de l'Adour

     

    IGP

    16

    Laguiole

     

    DOP

    13

    Langres

     

    DOP

    13

    Lentille vert du Puy

     

    DOP

    16

    Lentilles vertes du Berry

     

    IGP

    16

    Lingot du Nord

     

    IGP

    16

    Livarot

     

    DOP

    13

    Mâche nantaise

     

    IGP

    16

    Maroilles; Marolles

     

    DOP

    13

    Melon du Haut-Poitou

     

    IGP

    16

    Melon du Quercy

     

    IGP

    16

    Miel d'Alsace

     

    IGP

    14

    Miel de Corse; Mele di Corsica

     

    DOP

    14

    Miel de Provence

     

    IGP

    14

    Miel de sapin des Vosges

     

    DOP

    14

    Mirabelles de Lorraine

     

    IGP

    16

    Mont d'or; Vacherin du Haut-Doubs

     

    DOP

    13

    Morbier

     

    DOP

    13

    Munster; Munster-Géromé

     

    DOP

    13

    Muscat du Ventoux

     

    DOP

    16

    Neufchâtel

     

    DOP

    13

    Noix de Grenoble

     

    DOP

    16

    Noix du Périgord

     

    DOP

    16

    Œufs de Loué

     

    IGP

    14

    Oignon doux des Cévennes

     

    DOP

    16

    Olive de Nice

     

    DOP

    16

    Olives cassées de la Vallée des Baux-de-Provence

     

    DOP

    16

    Olives noires de la Vallée des Baux de Provence

     

    DOP

    16

    Olives noires de Nyons

     

    DOP

    16

    Ossau-Iraty

     

    DOP

    13

    Pâtes d'Alsace

     

    IGP

    27

    Pays d'Auge; Pays d'Auge-Cambremer

     

    DOP

    18

    Pélardon

     

    DOP

    13

    Petit Épeautre de Haute Provence

     

    IGP

    16

    Picodon de l'Ardèche; Picodon de la Drôme

     

    DOP

    13

    Piment d'Espelette; Piment d'Espelette - Ezpeletako Biperra

     

    DOP

    18

    Poireaux de Créances

     

    IGP

    16

    Pomme de terre de l'Île de Ré

     

    DOP

    16

    Pomme du Limousin

     

    DOP

    16

    Pommes de terre de Merville

     

    IGP

    16

    Pommes et poires de Savoie

     

    IGP

    16

    Pont-l'Évêque

     

    DOP

    13

    Porc de la Sarthe

     

    IGP

    11

    Porc de Normandie

     

    IGP

    11

    Porc de Vendée

     

    IGP

    11

    Porc du Limousin

     

    IGP

    11

    Pouligny-Saint-Pierre

     

    DOP

    13

    Pruneaux d'Agen; Pruneaux d'Agen mi-cuits

     

    IGP

    16

    Reblochon; Reblochon de Savoie

     

    DOP

    13

    Riz de Camargue

     

    IGP

    16

    Rocamadour

     

    DOP

    13

    Roquefort

     

    DOP

    13

    Sainte-Maure de Touraine

     

    DOP

    13

    Saint-Nectaire

     

    DOP

    13

    Salers

     

    DOP

    13

    Selles-sur-Cher

     

    DOP

    13

    Taureau de Camargue

     

    DOP

    11

    Tome des Bauges

     

    DOP

    13

    Tomme de Savoie

     

    IGP

    13

    Tomme des Pyrénées

     

    IGP

    13

    Valençay

     

    DOP

    13

    Veau de l'Aveyron et du Ségala

     

    IGP

    11

    Veau du Limousin

     

    IGP

    11

    Volailles d'Alsace

     

    IGP

    11

    Volailles d'Ancenis

     

    IGP

    11

    Volailles d'Auvergne

     

    IGP

    11

    Volailles de Bourgogne

     

    IGP

    11

    Volailles de Bresse

     

    DOP

    11

    Volailles de Bretagne

     

    IGP

    11

    Volailles de Challans

     

    IGP

    11

    Volailles de Cholet

     

    IGP

    11

    Volailles de Gascogne

     

    IGP

    11

    Volailles de Houdan

     

    IGP

    11

    Volailles de Janzé

     

    IGP

    11

    Volailles de la Champagne

     

    IGP

    11

    Volailles de la Drôme

     

    IGP

    11

    Volailles de l'Ain

     

    IGP

    11

    Volailles de Licques

     

    IGP

    11

    Volailles de l'Orléanais

     

    IGP

    11

    Volailles de Loué

     

    IGP

    11

    Volailles de Normandie

     

    IGP

    11

    Volailles de Vendée

     

    IGP

    11

    Volailles des Landes

     

    IGP

    11

    Volailles du Béarn

     

    IGP

    11

    Volailles du Berry

     

    IGP

    11

    Volailles du Charolais

     

    IGP

    11

    Volailles du Forez

     

    IGP

    11

    Volailles du Gatinais

     

    IGP

    11

    Volailles du Gers

     

    IGP

    11

    Volailles du Languedoc

     

    IGP

    11

    Volailles du Lauragais

     

    IGP

    11

    Volailles du Maine

     

    IGP

    11

    Volailles du plateau de Langres

     

    IGP

    11

    Volailles du Val de Sèvres

     

    IGP

    11

    Volailles du Velay

     

    IGP

    11

    Budapesti szalámi/Budapesti téliszalámi

     

    IGP

    12

    Szegedi szalámi; Szegedi téliszalámi

     

    DOP

    12

    Clare Island Salmon

     

    IGP

    17

    Connemara Hill lamb; Uain Sléibhe Chonamara

     

    IGP

    11

    Imokilly Regato

     

    DOP

    13

    Timoleague Brown Pudding

     

    IGP

    12

    Abbacchio Romano

     

    IGP

    11

    Acciughe Sotto Sale del Mar Ligure

     

    IGP

    17

    Aceto balsamico di Modena

     

    IGP

    18

    Aceto balsamico tradizionale di Modena

     

    DOP

    18

    Aceto balsamico tradizionale di Reggio Emilia

     

    DOP

    18

    Agnello di Sardegna

     

    IGP

    11

    Alto Crotonese

     

    DOP

    15

    Aprutino Pescarese

     

    DOP

    15

    Arancia del Gargano

     

    IGP

    16

    Arancia Rossa di Sicilia

     

    IGP

    16

    Asiago

     

    DOP

    13

    Asparago Bianco di Bassano

     

    DOP

    16

    Asparago bianco di Cimadolmo

     

    IGP

    16

    Asparago verde di Altedo

     

    IGP

    16

    Basilico Genovese

     

    DOP

    16

    Bergamotto di Reggio Calabria - Olio essenziale

     

    DOP

    32

    Bitto

     

    DOP

    13

    Bra

     

    DOP

    13

    Bresaola della Valtellina

     

    IGP

    12

    Brisighella

     

    DOP

    15

    Bruzio

     

    DOP

    15

    Caciocavallo Silano

     

    DOP

    13

    Canestrato Pugliese

     

    DOP

    13

    Canino

     

    DOP

    15

    Capocollo di Calabria

     

    DOP

    12

    Cappero di Pantelleria

     

    IGP

    16

    Carciofo di Paestum

     

    IGP

    16

    Carciofo Romanesco del Lazio

     

    IGP

    16

    Carota dell'Altopiano del Fucino

    IGP

    16

    Cartoceto

     

    DOP

    15

    Casatella Trevigiana

     

    DOP

    13

    Casciotta d'Urbino

     

    DOP

    13

    Castagna Cuneo

    IGP

    16

    Castagna del Monte Amiata

     

    IGP

    16

    Castagna di Montella

     

    IGP

    16

    Castagna di Vallerano

     

    DOP

    16

    Castelmagno

     

    DOP

    13

    Chianti Classico

     

    DOP

    15

    Ciauscolo

     

    IGP

    12

    Cilento

     

    DOP

    15

    Ciliegia di Marostica

     

    IGP

    16

    Cipolla Rossa di Tropea Calabria

     

    IGP

    16

    Cipollotto Nocerino

     

    DOP

    16

    Clementine del Golfo di Taranto

     

    IGP

    16

    Clementine di Calabria

     

    IGP

    16

    Collina di Brindisi

     

    DOP

    15

    Colline di Romagna

     

    DOP

    15

    Colline Salernitane

    DOP

    15

    Colline Teatine

     

    DOP

    15

    Coppa Piacentina

     

    DOP

    12

    Coppia Ferrarese

     

    IGP

    24

    Cotechino Modena

     

    IGP

    12

    Culatello di Zibello

     

    DOP

    12

    Dauno

     

    DOP

    15

    Fagiolo di Lamon della Vallata Bellunese

     

    IGP

    16

    Fagiolo di Sarconi

     

    IGP

    16

    Fagiolo di Sorana

     

    IGP

    16

    Farina di Neccio della Garfagnana

     

    DOP

    16

    Farro della Garfagnana

     

    IGP

    16

    Fico Bianco del Cilento

     

    DOP

    16

    Ficodindia dell'Etna

     

    DOP

    16

    Fiore Sardo

     

    DOP

    13

    Fontina

     

    DOP

    13

    Formai de Mut dell'Alta Valle Brembana

     

    DOP

    13

    Fungo di Borgotaro

     

    IGP

    16

    Garda

     

    DOP

    15

    Gorgonzola

     

    DOP

    13

    Grana Padano

     

    DOP

    13

    Kiwi Latina

     

    IGP

    16

    La Bella della Daunia

    DOP

    16

    Laghi Lombardi

    DOP

    15

    Lametia

     

    DOP

    15

    Lardo di Colonnata

     

    IGP

    12

    Lenticchia di Castelluccio di Norcia

     

    IGP

    16

    Limone Costa d'Amalfi

     

    IGP

    16

    Limone di Sorrento

     

    IGP

    16

    Limone Femminello del Gargano

     

    IGP

    16

    Lucca

     

    DOP

    15

    Marrone del Mugello

     

    IGP

    16

    Marrone di Castel del Rio

     

    IGP

    16

    Marrone di Roccadaspide

     

    IGP

    16

    Marrone di San Zeno

     

    DOP

    16

    Mela Alto Adige; Südtiroler Apfel

     

    IGP

    16

    Mela Val di Non

     

    DOP

    16

    Melannurca Campana

     

    IGP

    16

    Miele della Lunigiana

     

    DOP

    14

    Molise

     

    DOP

    15

    Montasio

     

    DOP

    13

    Monte Etna

     

    DOP

    15

    Monte Veronese

     

    DOP

    13

    Monti Iblei

     

    DOP

    15

    Mortadella Bologna

     

    IGP

    11

    Mozzarella di Bufala Campana

     

    DOP

    13

    Murazzano

     

    DOP

    13

    Nocciola del Piemonte; Nocciola Piemonte

     

    IGP

    16

    Nocciola di Giffoni

     

    IGP

    16

    Nocciola Romana

     

    DOP

    16

    Nocellara del Belice

     

    DOP

    16

    Oliva Ascolana del Piceno

     

    DOP

    16

    Pagnotta del Dittaino

     

    DOP

    16

    Pancetta di Calabria

     

    DOP

    12

    Pancetta Piacentina

     

    DOP

    12

    Pane casareccio di Genzano

    IGP

    24

    Pane di Altamura

    DOP

    24

    Pane di Matera

     

    IGP

    24

    Parmigiano Reggiano

    DOP

    13

    Pecorino di Filiano

     

    DOP

    13

    Pecorino Romano

     

    DOP

    13

    Pecorino Sardo

     

    DOP

    13

    Pecorino Siciliano

     

    DOP

    13

    Pecorino Toscano

     

    DOP

    13

    Penisola Sorrentina

     

    DOP

    15

    Peperone di Senise

     

    IGP

    16

    Pera dell'Emilia Romagna

     

    IGP

    16

    Pera mantovana

     

    IGP

    16

    Pesca e nettarina di Romagna

     

    IGP

    16

    Pomodoro di Pachino

     

    IGP

    16

    Pomodoro S. Marzano dell'Agro Sarnese-Nocerino

     

    DOP

    16

    Pretuziano delle Colline Teramane

     

    DOP

    15

    Prosciutto di Carpegna

     

    DOP

    12

    Prosciutto di Modena

     

    DOP

    12

    Prosciutto di Norcia

     

    IGP

    12

    Prosciutto di Parma

     

    DOP

    12

    Prosciutto di S. Daniele

     

    DOP

    11

    Prosciutto Toscano

     

    DOP

    12

    Prosciutto Veneto Berico-Euganeo

     

    DOP

    12

    Provolone Valpadana

     

    DOP

    13

    Quartirolo Lombardo

     

    DOP

    13

    Radicchio di Chioggia

     

    IGP

    16

    Radicchio di Verona

     

    IGP

    16

    Radicchio Rosso di Treviso

     

    IGP

    16

    Radicchio Variegato di Castelfranco

     

    IGP

    16

    Ragusano

     

    DOP

    13

    Raschera

     

    DOP

    13

    Ricotta Romana

     

    DOP

    13

    Riso di Baraggia Biellese e Vercellese

     

    DOP

    16

    Riso Nano Vialone Veronese

     

    IGP

    16

    Riviera Ligure

     

    DOP

    15

    Robiola di Roccaverano

     

    DOP

    13

    Sabina

     

    DOP

    15

    Salame Brianza

     

    DOP

    12

    Salame Cremona

     

    IGP

    12

    Salame di Varzi

     

    IGP

    12

    Salame d'oca di Mortara

     

    IGP

    12

    Salame Piacentino

     

    DOP

    12

    Salame S. Angelo

     

    IGP

    12

    Salamini italiani alla cacciatora

     

    DOP

    12

    Salsiccia di Calabria

     

    DOP

    12

    Sardegna

     

    DOP

    15

    Scalogno di Romagna

     

    IGP

    16

    Soppressata di Calabria

     

    DOP

    12

    Soprèssa Vicentina

     

    DOP

    12

    Speck dell'Alto Adige; Südtiroler Markenspeck; Südtiroler Speck

     

    IGP

    12

    Spressa delle Giudicarie

     

    DOP

    13

    Stelvio; Stilfser

     

    DOP

    13

    Taleggio

     

    DOP

    13

    Tergeste

     

    DOP

    15

    Terra di Bari

     

    DOP

    15

    Terra d'Otranto

     

    DOP

    15

    Terre di Siena

     

    DOP

    15

    Terre Tarentine

     

    DOP

    15

    Tinca Gobba Dorata del Pianalto di Poirino

     

    DOP

    17

    Toma Piemontese

     

    DOP

    13

    Toscano

     

    IGP

    15

    Tuscia

     

    DOP

    15

    Umbria

     

    DOP

    15

    Uva da tavola di Canicattì

     

    IGP

    16

    Uva da tavola di Mazzarrone

     

    IGP

    16

    Val di Mazara

     

    DOP

    15

    Valdemone

     

    DOP

    15

    Valle d'Aosta Fromadzo

     

    DOP

    13

    Valle d'Aosta Jambon de Bosses

     

    DOP

    12

    Valle d'Aosta Lard d'Arnad

     

    DOP

    12

    Valle del Belice

     

    DOP

    15

    Valli Trapanesi

     

    DOP

    15

    Valtellina Casera

     

    DOP

    13

    Veneto Valpolicella, Veneto Euganei e Berici, Veneto del Grappa

     

    DOP

    15

    Vitellone bianco dell'Appennino Centrale

     

    IGP

    11

    Zafferano dell'Aquila

     

    DOP

    18

    Zafferano di San Gimignano

     

    DOP

    18

    Zafferano di sardegna

     

    DOP

    17

    Zampone Modena

     

    IGP

    12

    Beurre rose — Marque Nationale du Grand-Duché de Luxembourg

     

    DOP

    15

    Miel — Marque nationale du Grand-Duché de Luxembourg

     

    DOP

    14

    Salaisons fumées, marque nationaledu Grand-Duché de Luxembourg

     

    IGP

    12

    Viande de porc, marque nationale du Grand-Duché de Luxembourg

     

    IGP

    11

    Boeren-Leidse met sleutels

     

    DOP

    13

    Kanterkaas; Kanternagelkaas; Kanterkomijnekaas

     

    DOP

    13

    Noord-Hollandse Edammer

     

    DOP

    13

    Noord-Hollandse Gouda

     

    DOP

    13

    Opperdoezer Ronde

     

    DOP

    16

    Westlandse druif

     

    IGP

    16

    Andruty Kaliskie

     

    IGP

    24

    Bryndza Podhalańska

     

    DOP

    13

    Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich

     

    IGP

    14

    Oscypek

     

    DOP

    13

    Rogal świętomarciński

     

    IGP

    24

    Wielkopolski ser smażony

     

    IGP

    13

    Alheira de Barroso-Montalegre

     

    IGP

    12

    Alheira de Vinhais

     

    IGP

    12

    Ameixa d'Elvas

     

    DOP

    16

    Amêndoa Douro

     

    DOP

    16

    Ananás dos Açores/São Miguel

     

    DOP

    16

    Anona da Madeira

     

    DOP

    16

    Arroz Carolino Lezírias Ribatejanas

     

    IGP

    16

    Azeite de Moura

     

    DOP

    15

    Azeite de Trás-os-Montes

     

    DOP

    15

    Azeite do Alentejo Interior

     

    DOP

    14

    Azeites da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Azeite da Beira Baixa)

     

    DOP

    15

    Azeites do Norte Alentejano

     

    DOP

    15

    Azeites do Ribatejo

     

    DOP

    15

    Azeitona de conserva Negrinha de Freixo

     

    DOP

    16

    Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior

     

    DOP

    16

    Batata de Trás-os-montes

     

    IGP

    16

    Batata doce de Aljezur

     

    IGP

    16

    Borrego da Beira

     

    IGP

    11

    Borrego de Montemor-o-Novo

     

    IGP

    11

    Borrego do Baixo Alentejo

     

    IGP

    11

    Borrego do Nordeste Alentejano

     

    IGP

    11

    Borrego Serra da Estrela

     

    DOP

    11

    Borrego Terrincho

     

    DOP

    11

    Butelo de Vinhais; Bucho de Vinhais; Chouriço de Ossos de Vinhais

     

    IGP

    12

    Cabrito da Beira

     

    IGP

    11

    Cabrito da Gralheira

     

    IGP

    11

    Cabrito das Terras Altas do Minho

     

    IGP

    11

    Cabrito de Barroso

     

    IGP

    11

    Cabrito Transmontano

     

    DOP

    11

    Cacholeira Branca de Portalegre

     

    IGP

    12

    Carnalentejana

     

    DOP

    11

    Carne Arouquesa

     

    DOP

    11

    Carne Barrosã

     

    DOP

    11

    Carne Cachena da Peneda

     

    DOP

    11

    Carne da Charneca

     

    DOP

    11

    Carne de Bísaro Transmonano; Carne de Porco Transmontano

     

    DOP

    11

    Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso

     

    IGP

    11

    Carne de Porco Alentejano

     

    DOP

    11

    Carne dos Açores

     

    IGP

    11

    Carne Marinhoa

     

    DOP

    11

    Carne Maronesa

     

    DOP

    11

    Carne Mertolenga

     

    DOP

    11

    Carne Mirandesa

     

    DOP

    11

    Castanha da Terra Fria

     

    DOP

    16

    Castanha de Padrela

     

    DOP

    16

    Castanha dos Soutos da Lapa

     

    DOP

    16

    Castanha Marvão-Portalegre

     

    DOP

    16

    Cereja da Cova da Beira

     

    IGP

    16

    Cereja de São Julião-Portalegre

     

    DOP

    16

    Chouriça de carne de Barroso-Montalegre

     

    IGP

    12

    Chouriça de Carne de Vinhais; Linguiça de Vinhais

     

    IGP

    12

    Chouriça doce de Vinhais

     

    IGP

    12

    Chouriço azedo de Vinhais; Azedo de Vinhais; Chouriço de Pão de Vinhais

     

    IGP

    12

    Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre

     

    IGP

    12

    Chouriço de Carne de Estremoz e Borba

     

    IGP

    12

    Chouriço de Portalegre

     

    IGP

    12

    Chouriço grosso de Estremoz e Borba

     

    IGP

    12

    Chouriço Mouro de Portalegre

     

    IGP

    12

    Citrinos do Algarve

     

    IGP

    16

    Cordeiro Bragançano

     

    DOP

    11

    Cordeiro de Barroso; Anho de Barroso; Cordeiro de leite de Barroso

     

    IGP

    11

    Farinheira de Estremoz e Borba

     

    IGP

    12

    Farinheira de Portalegre

     

    IGP

    12

    Linguiça de Portalegre

     

    IGP

    12

    Linguíça do Baixo Alentejo; Chouriço de carne do Baixo Alentejo

     

    IGP

    12

    Lombo Branco de Portalegre

     

    IGP

    12

    Lombo Enguitado de Portalegre

     

    IGP

    12

    Maçã Bravo de Esmolfe

     

    DOP

    16

    Maçã da Beira Alta

     

    IGP

    16

    Maçã da Cova da Beira

     

    IGP

    16

    Maçã de Alcobaça

     

    IGP

    16

    Maçã de Portalegre

     

    IGP

    16

    Maracujá dos Açores/S. Miguel

     

    DOP

    16

    Mel da Serra da Lousã

     

    DOP

    14

    Mel da Serra de Monchique

     

    DOP

    14

    Mel da Terra Quente

     

    DOP

    14

    Mel das Terras Altas do Minho

     

    DOP

    14

    Mel de Barroso

     

    DOP

    14

    Mel do Alentejo

     

    DOP

    14

    Mel do Parque de Montezinho

     

    DOP

    14

    Mel do Ribatejo Norte (Serra d'Aire, Albufeira de Castelo de Bode, Bairro, Alto Nabão

     

    DOP

    14

    Mel dos Açores

     

    DOP

    14

    Morcela de Assar de Portalegre

     

    IGP

    12

    Morcela de Cozer de Portalegre

     

    IGP

    12

    Morcela de Estremoz e Borba

     

    IGP

    12

    Ovos moles de Aveiro

     

    IGP

    24

    Paio de Estremoz e Borba

     

    IGP

    12

    Paia de Lombo de Estremoz e Borba

     

    IGP

    12

    Paia de Toucinho de Estremoz e Borba

     

    IGP

    12

    Painho de Portalegre

     

    IGP

    12

    Paio de Beja

     

    IGP

    12

    Pêra Rocha do Oeste

     

    DOP

    16

    Pêssego da Cova da Beira

     

    IGP

    16

    Presunto de Barrancos

     

    DOP

    12

    Presunto de Barroso

     

    IGP

    12

    Presunto de Campo Maior e Elvas; Paleta de Campo Maior e Elvas

     

    IGP

    12

    Presunto de Santana da Serra; Paleta de Santana da Serra

     

    IGP

    12

    Presunto de Vinhais / Presunto Bísaro de Vinhais

     

    IGP

    12

    Presunto do Alentejo; Paleta do Alentejo

     

    DOP

    12

    Queijo de Azeitão

     

    DOP

    13

    Queijo de cabra Transmontano

     

    DOP

    13

    Queijo de Évora

     

    DOP

    15

    Queijo de Nisa

     

    DOP

    13

    Queijo do Pico

     

    DOP

    13

    Queijo mestiço de Tolosa

     

    IGP

    13

    Queijo Rabaçal

     

    DOP

    13

    Queijo São Jorge

     

    DOP

    13

    Queijo Serpa

     

    DOP

    13

    Queijo Serra da Estrela

     

    DOP

    13

    Queijo Terrincho

     

    DOP

    13

    Queijos da Beira Baixa (Queijo de Castelo Branco, Queijo Amarelo da Beira Baixa, Queijo Picante da Beira Baixa)

     

    DOP

    13

    Requeijão Serra da Estrela

     

    DOP

    14

    Salpicão de Barroso-Montalegre

     

    IGP

    12

    Salpicão de Vinhais

     

    IGP

    12

    Sangueira de Barroso-Montalegre

     

    IGP

    12

    Vitela de Lafões

     

    IGP

    11

    Skånsk spettkaka

     

    IGP

    24

    Svecia

     

    IGP

    13

    Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre

     

    DOP

    15

    Skalický trdelník

     

    IGP

    24

    Slovenská bryndza

     

    IGP

    13

    Slovenská parenica

     

    IGP

    13

    Slovenský oštiepok

     

    IGP

    13

    Arbroath Smokies

     

    IGP

    17

    Beacon Fell traditional Lancashire cheese

     

    DOP

    13

    Bonchester cheese

     

    DOP

    13

    Buxton blue

     

    DOP

    13

    Cornish Clotted Cream

     

    DOP

    14

    Dorset Blue Cheese

     

    IGP

    13

    Dovedale cheese

     

    DOP

    13

    Exmoor Blue Cheese

     

    IGP

    13

    Gloucestershire cider/perry

     

    IGP

    18

    Herefordshire cider/perry

     

    IGP

    18

    Isle of Man Manx Loaghtan Lamb

    DOP

    11

    Jersey Royal potatoes

    DOP

    16

    Kentish ale and Kentish strong ale

    IGP

    21

    Melton Mowbray Pork Pie

     

    IGP

    12

    Orkney beef

    DOP

    11

    Orkney lamb

    DOP

    11

    Rutland Bitter

    IGP

    21

    Scotch Beef

    IGP

    11

    Scotch Lamb

    IGP

    11

    Scottish Farmed Salmon

    IGP

    17

    Shetland Lamb

    DOP

    11

    Single Gloucester

    DOP

    13

    Staffordshire Cheese

    DOP

    13

    Swaledale cheese; Swaledale ewes' cheese

    DOP

    13

    Teviotdale Cheese

     

    IGP

    13

    Welsh Beef

     

    IGP

    11

    Welsh lamb

     

    IGP

    11

    West Country farmhouse Cheddar cheese

     

    DOP

    13

    White Stilton cheese; Blue Stilton cheese

     

    DOP

    13

    Whitstable oysters

     

    IGP

    17

    Worcestershire cider/perry

     

    IGP

    18

    Appendice 2

    LEGISLAZIONE DELLE PARTI

    Legislazione dell'Unione europea:

    Regolamento (CE) n. 510/2006 del Consiglio, del 20 marzo 2006, relativo alla protezione delle indicazioni geografiche e delle denominazioni di origine dei prodotti agricoli e alimentari, modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 417/2008 della Commissione, dell'8 maggio 2008 (GU L 125 del 9.5.2008, pag. 27).

    Regolamento (CE) n. 1898/2006 della Commissione, del 14 dicembre 2006, recante modalità di applicazione del regolamento (CE) n. 510/2006 del Consiglio, relativo alla protezione delle indicazioni geografiche e delle denominazioni di origine dei prodotti agricoli e alimentari, modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 628/2008 del 2 luglio 2008 (GU L 173 del 3.7.2008, pag. 3).

    Legislazione della Confederazione svizzera:

    Ordinanza del 28 maggio 1997 sulla protezione delle denominazioni di origine e delle indicazioni geografiche dei prodotti agricoli e dei prodotti agricoli trasformati, modificata da ultimo l'1.1.2008 (RS 910.12, RU 2007 6109).

    »

    (1)  Conformemente alla legislazione svizzera vigente, come contenuto all'appendice 2

    (2)  Conformemente alla legislazione vigente dell'Unione, come contenuto nell'appendice 2

    ATTO FINALE

    I plenipotenziari:

    dell'UNIONE EUROPEA

    e

    della CONFEDERAZIONE SVIZZERA

    riuniti il 17 maggio 2011 Bruxelles per la firma dell'accordo tra l'Unione europea e la Confederazione svizzera relativo alla protezione delle denominazioni di origine e delle indicazioni geografiche dei prodotti agricoli ed alimentari, recante modifica dell'accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sul commercio di prodotti agricoli, hanno adottato una dichiarazione comune di seguito menzionata e acclusa al presente atto finale:

    Dichiarazione comune sulle denominazioni omonime,

    За Европейския съюз

    Por la Unión Europea

    Za Evropskou unii

    For Den Europæiske Union

    Für die Europäische Union

    Euroopa Liidu nimel

    Για την Ευρωπαϊκή Ένωση

    For the European Union

    Pour l'Union européenne

    Per l'Unione europea

    Eiropas Savienības vārdā –

    Europos Sąjungos vardu

    Az Európai Unió részéről

    Għall-Unjoni Ewropea

    Voor de Europese Unie

    W imieniu Unii Europejskiej

    Pela União Europeia

    Pentru Uniunea Europeană

    Za Európsku úniu

    Za Evropsko unijo

    Euroopan unionin puolesta

    För Europeiska unionen

    Image

    Image

    За Конфедерация Швейцария

    Por la Confederación Suiza

    Za Švýcarskou konfederaci

    For Det Schweiziske Forbund

    Für die Schweizerische Eidgenossenschaft

    Šveitsi Konföderatsiooni nimel

    Για την Ελβετική Συνομοσπονδία

    For the Swiss Confederation

    Pour la Confédération suisse

    Per la Confederazione svizzera

    Šveices Konfederācijas vārdā –

    Šveicarijos Konfederacijos vardu

    A Svájci Államszövetség részéről

    Għall-Konfederazzjoni Żvizzera

    Voor de Zwitserse Bondsstaat

    W imieniu Konfederacji Szwajcarskiej

    Pela Confederação Suíça

    Pentru Confederația Elvețiană

    Za Švajčiarsku konfederáciu

    Za Švicarsko konfederacijo

    Sveitsin valaliiton puolesta

    För Schweiziska edsförbundet

    Image

    DICHIARAZIONE COMUNE SULLE DENOMINAZIONI OMONIME

    Le parti riconoscono che le procedure relative alle domande di registrazione delle IG depositate prima della firma della dichiarazione d'intenti dell'11 dicembre 2009 ai sensi delle loro rispettive legislazioni possono proseguire nonostante le disposizioni del presente accordo e, in particolare, dell'articolo 7 dell'allegato 12.

    In caso di registrazione di tali IG le parti convengono che si debbano applicare le disposizioni in materia di omonimia previste all'articolo 3, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 510/2006 e all'articolo 4bis dell'ordinanza DOP/IGP (RS 910.12). A tal fine le parti si informano preventivamente.

    Se necessario, e secondo le procedure di cui all'articolo 16 dell'allegato 12, il comitato potrà considerare una modifica dell'articolo 8 per precisare le disposizioni specifiche relative alle denominazioni omonime.


    Top