EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0905
Commission Regulation (EU) No 905/2010 of 11 October 2010 amending Regulation (EC) No 1580/2007 as regards the trigger levels for additional duties on cucumbers, artichokes, clementines, mandarins and oranges
Regolamento (UE) n. 905/2010 della Commissione, dell’ 11 ottobre 2010 , recante modifica del regolamento (CE) n. 1580/2007 per quanto riguarda i livelli limite per l'applicazione dei dazi addizionali per le zucchine, i carciofi, le clementine, i mandarini e le arance
Regolamento (UE) n. 905/2010 della Commissione, dell’ 11 ottobre 2010 , recante modifica del regolamento (CE) n. 1580/2007 per quanto riguarda i livelli limite per l'applicazione dei dazi addizionali per le zucchine, i carciofi, le clementine, i mandarini e le arance
GU L 268 del 12.10.2010, p. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 21/06/2011; abrogato da 32011R0543
12.10.2010 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 268/19 |
REGOLAMENTO (UE) N. 905/2010 DELLA COMMISSIONE
dell’11 ottobre 2010
recante modifica del regolamento (CE) n. 1580/2007 per quanto riguarda i livelli limite per l'applicazione dei dazi addizionali per le zucchine, i carciofi, le clementine, i mandarini e le arance
LA COMMISSIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea,
visto il regolamento (CE) n. 1234/2007 del Consiglio, del 22 ottobre 2007, recante organizzazione comune dei mercati agricoli e disposizioni specifiche per taluni prodotti agricoli (regolamento unico «OCM») (1), in particolare l'articolo 143, lettera b), in combinato disposto con l'articolo 4,
considerando quanto segue:
(1) |
Il regolamento (CE) n. 1580/2007 della Commissione, del 21 dicembre 2007, recante modalità di applicazione dei regolamenti (CE) n. 2200/96, (CE) n. 2201/96 e (CE) n. 1182/2007 nel settore degli ortofrutticoli (2), prevede la sorveglianza delle importazioni dei prodotti figuranti nell'allegato XVII. Tale sorveglianza viene effettuata secondo le modalità di cui all'articolo 308 quinquies del regolamento (CEE) n. 2454/93 della Commissione, del 2 luglio 1993, che fissa talune disposizioni d'applicazione del regolamento (CEE) n. 2913/92 del Consiglio che istituisce il codice doganale comunitario (3). |
(2) |
Ai fini dell'applicazione dell'articolo 5, paragrafo 4, dell'accordo sull'agricoltura (4) concluso nell'ambito dei negoziati commerciali multilaterali dell'Uruguay Round, e sulla base degli ultimi dati disponibili per gli anni 2007, 2008 e 2009, occorre adeguare i livelli limite per l'applicazione dei dazi addizionali per le zucchine, i carciofi, le clementine e le arance. |
(3) |
Occorre pertanto modificare di conseguenza il regolamento (CE) n. 1580/2007. |
(4) |
Le misure di cui al presente regolamento sono conformi al parere del Comitato di gestione dell'organizzazione comune dei mercati agricoli, |
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
L'allegato XVII del regolamento (CE) n. 1580/2007 è sostituito dal testo figurante nell'allegato del presente regolamento.
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Esso si applica a decorrere dal 1o novembre 2010.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, l'11 ottobre 2010.
Per la Commissione
Il presidente
José Manuel BARROSO
(1) GU L 299 del 16.11.2007, pag. 1.
(2) GU L 350 del 31.12.2007, pag. 1.
(3) GU L 253 dell'11.10.1993, pag. 1.
(4) GU L 336 del 23.12.1994, pag. 22.
ALLEGATO
«ALLEGATO XVII
DAZI ADDIZIONALI ALL'IMPORTAZIONE: TITOLO IV, CAPITOLO II, SEZIONE 2
Fatte salve le regole per l'interpretazione della nomenclatura combinata, la designazione delle merci è considerata puramente indicativa. Il campo di applicazione del dazio addizionale è determinato, ai fini del presente allegato, sulla base dei codici NC vigenti alla data di adozione del presente regolamento.
Numero d’ordine |
Codice NC |
Designazione delle merci |
Periodo di applicazione |
Livello limite (in tonnellate) |
78.0015 |
0702 00 00 |
Pomodori |
1o ottobre–31 maggio |
1 215 717 |
78.0020 |
1o giugno–30 settembre |
966 474 |
||
78.0065 |
0707 00 05 |
Cetrioli |
1o maggio–31 ottobre |
12 303 |
78.0075 |
1o novembre–30 aprile |
33 447 |
||
78.0085 |
0709 90 80 |
Carciofi |
1o novembre–30 giugno |
17 258 |
78.0100 |
0709 90 70 |
Zucchine |
1o gennaio–31 dicembre |
55 369 |
78.0110 |
0805 10 20 |
Arance |
1o dicembre–31 maggio |
368 535 |
78.0120 |
0805 20 10 |
Clementine |
1o novembre–fine febbraio |
175 110 |
78.0130 |
0805 20 30 0805 20 50 0805 20 70 0805 20 90 |
Mandarini (compresi i tangerini e i satsuma); wilkings e ibridi simili di agrumi |
1o novembre–fine febbraio |
115 625 |
78.0155 |
0805 50 10 |
Limoni |
1o giugno–31 dicembre |
329 903 |
78.0160 |
1o gennaio–31 maggio |
92 638 |
||
78.0170 |
0806 10 10 |
Uve da tavola |
21 luglio–20 novembre |
146 510 |
78.0175 |
0808 10 80 |
Mele |
1o gennaio–31 agosto |
1 262 435 |
78.0180 |
1o settembre–31 dicembre |
95 357 |
||
78.0220 |
0808 20 50 |
Pere |
1o gennaio–30 aprile |
280 764 |
78.0235 |
1o luglio–31 dicembre |
83 435 |
||
78.0250 |
0809 10 00 |
Albicocche |
1o giugno–31 luglio |
49 314 |
78.0265 |
0809 20 95 |
Ciliegie, diverse dalle ciliegie acide |
21 maggio–10 agosto |
90 511 |
78.0270 |
0809 30 |
Pesche, comprese le pesche noci |
11 giugno–30 settembre |
6 867 |
78.0280 |
0809 40 05 |
Prugne |
11 giugno–30 settembre |
57 764» |