This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0011
2009/11/EC: Commission Decision of 19 December 2008 authorising methods for grading pig carcases in Spain (notified under document number C(2008) 8477)
2009/11/CE: Decisione della Commissione, del 19 dicembre 2008 , relativa all’autorizzazione di metodi di classificazione delle carcasse di suino in Spagna [notificata con il numero C(2008) 8477]
2009/11/CE: Decisione della Commissione, del 19 dicembre 2008 , relativa all’autorizzazione di metodi di classificazione delle carcasse di suino in Spagna [notificata con il numero C(2008) 8477]
GU L 6 del 10.1.2009, p. 79–82
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 27/01/2020
10.1.2009 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 6/79 |
DECISIONE DELLA COMMISSIONE
del 19 dicembre 2008
relativa all’autorizzazione di metodi di classificazione delle carcasse di suino in Spagna
[notificata con il numero C(2008) 8477]
(Il testo in lingua spagnola è il solo facente fede)
(2009/11/CE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CEE) n. 3220/84 del Consiglio, del 13 novembre 1984, che determina la tabella comunitaria di classificazione delle carcasse di suino (1), in particolare l’articolo 5, paragrafo 2,
considerando quanto segue:
(1) |
A norma dell’articolo 2, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 3220/84, le carcasse di suino sono classificate stimando il tenore di carne magra mediante metodi di stima statisticamente provati, basati sulla misurazione fisica di una o più parti anatomiche della carcassa di suino. L’autorizzazione dei metodi di classificazione è subordinata alla condizione che non venga superato un determinato margine di errore statistico di stima. Tale tolleranza è stata definita all’articolo 3, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 2967/85 della Commissione, del 24 ottobre 1985, che stabilisce le modalità di applicazione della tabella comunitaria di classificazione delle carcasse di suino (2). |
(2) |
La decisione 88/479/CEE della Commissione (3) autorizza l’impiego di quattro metodi (DEST, FOM, HGP e Autofom) per la classificazione delle carcasse di suino in Spagna. |
(3) |
A causa di adeguamenti tecnici, la Spagna ha chiesto alla Commissione di autorizzare l’ammodernamento di due metodi (FOM e Autofom), l’utilizzazione di due nuovi metodi (UltraFOM 300 e VCS2000) e la soppressione di due metodi (HGP e DEST), ed ha presentato i risultati delle prove della dissezione nella parte II del protocollo di cui all’articolo 3, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 2967/85. |
(4) |
Dall’esame della domanda presentata risultano soddisfatte le condizioni per l’autorizzazione di questi metodi di classificazione. |
(5) |
In conformità dell’articolo 2, paragrafo 1, secondo comma, del regolamento (CEE) n. 3220/84, gli Stati membri possono essere autorizzati a prevedere una presentazione diversa delle carcasse di suini se prassi commerciale o esigenze tecniche giustificano tale deroga. In Spagna la prassi commerciale può richiedere l’asportazione degli zampi anteriori dalla carcassa di suino oltre all’asportazione di lingua, setole, unghie, organi genitali, sugna, rognoni e diaframma in conformità dell’articolo 2, paragrafo 1, del regolamento (CEE) n. 3220/84. |
(6) |
Non possono essere autorizzate modifiche degli apparecchi o dei metodi di classificazione, salvo mediante nuova decisione della Commissione adottata alla luce dell’esperienza acquisita. Per questo motivo, la presente autorizzazione può essere revocata. |
(7) |
Per motivi di chiarezza, è opportuno abrogare la decisione 88/479/CEE e sostituirla con una nuova decisione. |
(8) |
Le misure di cui alla presente decisione sono conformi al parere del comitato di gestione per l’organizzazione comune dei mercati agricoli, |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
Per la classificazione delle carcasse di suino a norma del regolamento (CEE) n. 3220/84 in Spagna sono autorizzati:
a) |
l’apparecchio denominato «Fat-O-Meater (FOM)» e i relativi metodi di stima, descritti in dettaglio nella parte 1 dell’allegato; |
b) |
l’apparecchio denominato «Fully automatic ultrasonic carcase grading (AUTOFOM)» e i relativi metodi di stima, descritti in dettaglio nella parte 2 dell’allegato; |
c) |
l’apparecchio denominato «Ultra FOM 300» e i relativi metodi di stima, descritti in dettaglio nella parte 3 dell’allegato; |
d) |
l’apparecchio denominato «Automatic Vision system (VCS2000)» e i relativi metodi di stima, descritti in dettaglio nella parte 4 dell’allegato. |
Articolo 2
In deroga all’articolo 2 del regolamento (CEE) n. 3220/84, le carcasse di suino possono essere presentate per la pesatura e la classificazione anche senza zampi anteriori. In tal caso, per garantire la comparabilità della quotazione delle carcasse di suino, il peso a caldo constatato viene aumentato di 0,840 kg.
Articolo 3
Non sono autorizzate modifiche degli apparecchi o dei metodi di stima.
Articolo 4
La decisione 88/479/CEE è abrogata.
Articolo 5
Il Regno di Spagna è destinatario della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, il 19 dicembre 2008.
Per la Commissione
Mariann FISCHER BOEL
Membro della Commissione
(1) GU L 301 del 20.11.1984, pag. 1.
(2) GU L 285 del 25.10.1985, pag. 39.
(3) GU L 234 del 24.8.1988, pag. 20.
ALLEGATO
METODI DI CLASSIFICAZIONE DELLE CARCASSE DI SUINO IN SPAGNA
Parte 1
FAT-O-MEATER (FOM)
1. |
La classificazione delle carcasse di suino è effettuata mediante l’impiego dell’apparecchio denominato Fat-O-«Meater (FOM)». |
2. |
L’apparecchio è equipaggiato di una sonda del diametro di 6 mm, avente un fotodiodo di tipo Siemens SFH 950 e un fotodetettore di tipo Siemens SFH 960 nonché una distanza operativa compresa tra 3 e 103 mm. I valori di misurazione sono convertiti in risultato di stima del tenore di carne magra mediante un computer. |
3. |
Il tenore di carne magra della carcassa è calcolato secondo la seguente formula: = 66,91 – 0,895 X1 + 0,144 X2 dove:
La formula è valida per le carcasse di peso tra compreso 60 e 120 kg. |
Parte 2
FULLY AUTOMATIC ULTRASONIC CARCASE GRADING (AUTOFOM)
1. |
La classificazione delle carcasse di suino è effettuata mediante l’impiego dell’apparecchio denominato «Fully automatic ultrasonic carcase grading (Autofom)». |
2. |
L’apparecchio è munito di 16 trasduttori a ultrasuoni a 2 MHz (Krautkrämer, SFK 2 NP), con una distanza operativa di 25 mm fra i singoli trasduttori. I dati ultrasonici comprendono misurazioni dello spessore del lardo dorsale e della profondità muscolare. I valori di misurazione sono convertiti in risultato di stima del tenore di carne magra da un’unità centrale di elaborazione dei dati. |
3. |
Il tenore di carne magra della carcassa è calcolato in base a 34 singoli punti di misurazione, secondo la seguente formula: = 70,59614 – 0,0904 · V22 – 0,23033 · V23 – 0,15558 · V44 + 0,086638 · V46 – 0,09965 · V48 – 0,10002 · V49 – 0,11624 · V51 – 0,05561 · V52 – 0,04854 · V53 – 0,0432 · V54 – 0,00282 · V55 + 0,051829 · V57 + 0,036795 · V58 – 0,00519 · V59 – 0,0269 · V60 – 0,06432 · V61 – 0,05323 · V62 – 0,05229 · V64 – 0,0523 · V65 + 0,005645 · V72 – 0,06505 · V73 – 0,04587 · V74 + 0,015041 · V77 + 0,030928 · V78 – 0,08024 · V79 – 0,07275 · V80 – 0,07497 · V85 – 0,06818 · V86 – 0,06875 · V87 – 0,04742 · V90 – 0,00698 · V91 + 0,046485 · V92 – 0,10403 · V93 + 0,160475 · V123 dove:
V22, V23, … V123 sono le variabili misurate con l’apparecchio Autofom |
4. |
La descrizione dei punti di misurazione e quella del metodo statistico sono contenute nella parte II del protocollo presentato dalla Spagna alla Commissione a norma dell’articolo 3, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 2967/85. La formula è valida per le carcasse di peso tra compreso 60 e 120 kg. |
Parte 3
ULTRAFOM 300
1. |
La classificazione delle carcasse di suino è effettuata mediante l’impiego dell’apparecchio denominato «UltraFOM 300». |
2. |
L’apparecchio è provvisto di una sonda ultrasonica a 4 MHz (Krautkrämer MB 4 SE). Il segnale ultrasonico è digitalizzato, archiviato ed elaborato da un microprocessore (tipo Intel 80 C 32). I risultati della misurazione sono convertiti in risultato di stima del tenore di carne magra dallo stesso apparecchio Ultra FOM. |
3. |
Il tenore di carne magra della carcassa è calcolato secondo la seguente formula: = 69,22 – 1,023 X1 + 0,116 X2 dove:
La formula è valida per le carcasse di peso tra compreso 60 e 120 kg. |
Parte 4
AUTOMATIC VISION SYSTEM (VCS2000)
1. |
La classificazione delle carcasse di suino è effettuata mediante l’impiego dell’apparecchio denominato «Automatic Vision system (VCS2000)». |
2. |
L’apparecchio VCS 2000 è un sistema di elaborazione di immagini per determinare automaticamente i valori commerciali delle mezzene di suino. Il sistema è utilizzato online nell’ambito del sistema di macellazione che, tramite una videocamera, filma automaticamente le mezzene. I dati relativi all’immagine sono quindi elaborati in un computer mediante uno speciale programma di elaborazione dell’immagine. |
3. |
Il tenore di carne magra della carcassa è calcolato sulla base di 70 punti di misurazione, secondo la seguente formula: = 37,49855 + 0,017715 · X2 – 0,00075 · X40 – 0,02522 · X50 – 0,04549 · X52 – 0,0000335 · X59 – 0,000093 · X62 – 0,0000814 · X63 – 0,0000715 · X64 – 0,0000494 · X66 – 0,0000482 · X67 – 0,00047 · X69 + 0,000304 · X70 + 0,00867 · X77 – 0,03007 · X79 – 0,04575 · X81 – 0,01742 · X82 – 0,01768 · X83 – 0,03114 · X84 – 0,02549 · X85 – 0,0265 · X92 – 0,03299 · X95 – 0,02472 · X99 – 0,0399 · X102 + 0,020178 · X103 – 0,04614 · X106 + 0,012659 · X107 + 0,012256 · X110 + 0,015358 · X113 – 0,23294 · X116 + 0,010157 · X117 – 0,07282 · X120 + 0,126624 · X142 + 6,052785 · X2/6 – 13,2893 · X14/10 + 7,287408 · X77/51 – 4,09296 · X79/51 – 11,4326 · X81/51 – 1,28847 · X82/51 – 0,57019 · X83/51 – 5,21869 · X84/51 – 2,92106 · X85/51 + 8,274608 · X88/51 + 9,886478 · X91/51 – 0,00442 · X47/79 – 0,04848 · X50/79 + 0,227913 · X54/79 + 2,845209 · X77/79 + 0,018409 · X86/79 – 0,00838 · X89/79 + 0,007447 · X94/79 + 136,5994 · X27/20 + 182,973 · X29/20 – 6,82665 · X59/20 – 261 768 · X61/20 – 7,85416 · X62/20 – 3,8587 · X63/20 – 16,6166 · X64/20 – 59,2087 · X65/20 – 3,21138 · X66/20 – 6,96096 · X67/20 + 20,91982 · X68/20 – 109,736 · X69/20 + 243,641 · X70/20 + 29,84246 · X73/20 + 15,50442 · X74/20 – 0,30367 · X36/59 – 2,07787 · X40/59 – 0,38605 · X42/59 – 1,90547 · X69/59 + 3,554836 · X70/59 dove:
X2, X40, … X70/59 sono le variabili misurate con l’apparecchio VCS2000 |
4. |
La descrizione dei punti di misurazione e quella del metodo statistico sono contenute nella parte II del protocollo presentato dalla Spagna alla Commissione a norma dell’articolo 3, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 2967/85. La formula è valida per le carcasse di peso tra compreso 60 e 120 kg. |