EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0352
Commission Regulation (EC) No 352/2008 of 18 April 2008 amending Regulation (EC) No 1580/2007 as regards the trigger levels for additional duties on cucumbers and cherries, other than sour cherries
Regolamento (CE) n. 352/2008 della Commissione, del 18 aprile 2008 , che modifica il regolamento (CE) n. 1580/2007 per quanto riguarda i livelli limite per l’applicazione dei dazi addizionali per i cetrioli e le ciliege diverse dalle ciliege acide
Regolamento (CE) n. 352/2008 della Commissione, del 18 aprile 2008 , che modifica il regolamento (CE) n. 1580/2007 per quanto riguarda i livelli limite per l’applicazione dei dazi addizionali per i cetrioli e le ciliege diverse dalle ciliege acide
GU L 109 del 19.4.2008, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 21/06/2011; abrogato da 32011R0543
19.4.2008 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 109/9 |
REGOLAMENTO (CE) N. 352/2008 DELLA COMMISSIONE
del 18 aprile 2008
che modifica il regolamento (CE) n. 1580/2007 per quanto riguarda i livelli limite per l’applicazione dei dazi addizionali per i cetrioli e le ciliege diverse dalle ciliege acide
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 1182/2007 del Consiglio, del 26 settembre 2007, recante norme specifiche per il settore ortofrutticolo, recante modifica delle direttive 2001/112/CE e 2001/113/CE e dei regolamenti (CEE) n. 827/68, (CE) n. 2200/96, (CE) n. 2201/96, (CE) n. 2826/2000, (CE) n. 1782/2003 e (CE) n. 318/2006 e che abroga il regolamento (CE) n. 2202/96 (1), in particolare l'articolo 35, paragrafo 4, e l'articolo 42,
considerando quanto segue:
(1) |
Il regolamento (CE) n. 1580/2007 della Commissione, del 21 dicembre 2007, recante modalità di applicazione dei regolamenti (CE) n. 2200/96, (CE) n. 2201/96 e (CE) n. 1182/2007 nel settore degli ortofrutticoli (2), prevede la sorveglianza delle importazioni dei prodotti elencati nel suo allegato XVII. Detta sorveglianza si effettua secondo le modalità previste all’articolo 308 quinquies del regolamento (CEE) n. 2454/93 della Commissione, del 2 luglio 1993, che fissa talune disposizioni d’applicazione del regolamento (CEE) n. 2913/92 del Consiglio che istituisce il codice doganale comunitario (3). |
(2) |
Ai fini dell’applicazione dell’articolo 5, paragrafo 4, dell’accordo sull’agricoltura (4) concluso nell’ambito dei negoziati commerciali multilaterali dell’Uruguay Round e sulla base dei più recenti dati disponibili per il 2004, il 2005 e il 2006, è opportuno modificare i livelli limite per l’applicazione dei dazi addizionali per i cetrioli e le ciliege diverse dalle ciliege acide. |
(3) |
Occorre pertanto modificare in tal senso il regolamento (CE) n. 1580/2007. |
(4) |
Le misure di cui al presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per l’organizzazione comune dei mercati agricoli, |
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
L'allegato XVII del regolamento (CE) n. 1580/2007 è sostituito dal testo riportato nell'allegato del presente regolamento.
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Esso si applica a decorrere dal 1o maggio 2008.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 18 aprile 2008.
Per la Commissione
Mariann FISCHER BOEL
Membro della Commissione
(1) GU L 273 del 17.10.2007, pag. 1.
(2) GU L 350 del 31.12.2007, pag. 1.
(3) GU L 253 dell'11.10.1993, pag. 1. Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 214/2007 (GU L 62 dell'1.3.2007, pag. 6).
(4) GU L 336 del 23.12.1994, pag. 22.
ALLEGATO
«ALLEGATO XVII
DAZI ADDIZIONALI ALL’IMPORTAZIONE: TITOLO IV, CAPO II, SEZIONE 2
Fatte salve le regole per l’interpretazione della nomenclatura combinata, la designazione delle merci è considerata puramente indicativa. Il campo di applicazione dei dazi addizionali è determinato, nell’ambito del presente allegato, sulla base dei codici NC vigenti alla data di adozione del presente regolamento.
Numero d’ordine |
Codice NC |
Designazione delle merci |
Periodo di applicazione |
Livello limite (tonnellate) |
78.0015 |
0702 00 00 |
Pomodori |
1o ottobre — 31 maggio |
325 606 |
78.0020 |
1o giugno — 30 settembre |
25 103 |
||
78.0065 |
0707 00 05 |
Cetrioli |
1o maggio — 31 ottobre |
70 873 |
78.0075 |
1o novembre — 30 aprile |
46 491 |
||
78.0085 |
0709 90 80 |
Carciofi |
1o novembre — 30 giugno |
19 799 |
78.0100 |
0709 90 70 |
Zucchine |
1o gennaio — 31 dicembre |
117 360 |
78.0110 |
0805 10 20 |
Arance |
1o dicembre — 31 maggio |
454 253 |
78.0120 |
0805 20 10 |
Clementine |
1o novembre — fine febbraio |
606 155 |
78.0130 |
0805 20 30 0805 20 50 0805 20 70 0805 20 90 |
Mandarini (compresi i tangerini e i satsuma); wilking e ibridi simili di agrumi |
1o novembre — fine febbraio |
104 626 |
78.0155 |
0805 50 10 |
Limoni |
1o giugno — 31 dicembre |
326 861 |
78.0160 |
1o gennaio — 31 maggio |
53 842 |
||
78.0170 |
0806 10 10 |
Uve da tavola |
21 luglio — 20 novembre |
70 731 |
78.0175 |
0808 10 80 |
Mele |
1o gennaio — 31 agosto |
886 383 |
78.0180 |
1o settembre — 31 dicembre |
81 237 |
||
78.0220 |
0808 20 50 |
Pere |
1o gennaio — 30 aprile |
241 637 |
78.0235 |
1o luglio — 31 dicembre |
35 748 |
||
78.0250 |
0809 10 00 |
Albicocche |
1o giugno — 31 luglio |
14 163 |
78.0265 |
0809 20 95 |
Ciliege, diverse dalle ciliege acide |
21 maggio — 10 agosto |
151 059 |
78.0270 |
0809 30 |
Pesche, comprese le pesche noci |
11 giugno — 30 settembre |
11 980 |
78.0280 |
0809 40 05 |
Prugne |
11 giugno — 30 settembre |
5 806» |