This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R1278
Commission Regulation (EC) No 1278/2007 of 29 October 2007 amending Regulation (EC) No 318/2007 laying down animal health conditions for imports of certain birds into the Community and the quarantine conditions thereof (Text with EEA relevance)
Regolamento (CE) n. 1278/2007 della Commissione, del 29 ottobre 2007 , che modifica il regolamento (CE) n. 318/2007 che stabilisce le condizioni di polizia sanitaria per le importazioni nella Comunità di determinati volatili e le relative condizioni di quarantena (Testo rilevante ai fini del SEE)
Regolamento (CE) n. 1278/2007 della Commissione, del 29 ottobre 2007 , che modifica il regolamento (CE) n. 318/2007 che stabilisce le condizioni di polizia sanitaria per le importazioni nella Comunità di determinati volatili e le relative condizioni di quarantena (Testo rilevante ai fini del SEE)
GU L 284 del 30.10.2007, pp. 20–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 11/03/2013; abrogato da 32013R0139
|
30.10.2007 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 284/20 |
REGOLAMENTO (CE) N. 1278/2007 DELLA COMMISSIONE
del 29 ottobre 2007
che modifica il regolamento (CE) n. 318/2007 che stabilisce le condizioni di polizia sanitaria per le importazioni nella Comunità di determinati volatili e le relative condizioni di quarantena
(Testo rilevante ai fini del SEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
vista la direttiva 91/496/CEE del Consiglio, del 15 luglio 1991, che fissa i principi relativi all’organizzazione dei controlli veterinari per gli animali che provengono dai paesi terzi e che sono introdotti nella Comunità e che modifica le direttive 89/662/CEE, 90/425/CEE e 90/675/CEE (1), in particolare l’articolo 10, paragrafo 3, secondo comma, e l’articolo 10, paragrafo 4, primo comma,
vista la direttiva 92/65/CEE del Consiglio, del 13 luglio 1992, che stabilisce norme sanitarie per gli scambi e le importazioni nella Comunità di animali, sperma, ovuli e embrioni non soggetti, per quanto riguarda le condizioni di polizia sanitaria, alle normative comunitarie specifiche di cui all’allegato A, sezione I, della direttiva 90/425/CEE (2), in particolare l’articolo 18, paragrafo 1, quarto trattino,
considerando quanto segue:
|
(1) |
Il regolamento (CE) n. 318/2007 della Commissione (3) stabilisce le condizioni di polizia sanitaria per le importazioni nella Comunità di determinati volatili diversi dal pollame e le condizioni di quarantena applicabili a tali volatili una volta importati. |
|
(2) |
Va sottolineato esplicitamente che il regolamento (CE) n. 318/2007 autorizza unicamente le importazioni di volatili allevati in cattività. A fini di chiarezza occorre inoltre affermare in maniera inequivocabile che, conformemente al regolamento (CE) n. 318/2007, sono autorizzate unicamente le importazioni nella Comunità di volatili provenienti da stabilimenti di allevamento riconosciuti. |
|
(3) |
Una volta importati, i volatili vanno trasportati direttamente a un impianto o stazione di quarantena riconosciuti in uno Stato membro, in cui vanno trattenuti fino a quando non si possa escludere l’infezione da virus dell’influenza aviaria o della malattia di Newcastle. |
|
(4) |
Il regolamento (CE) n. 318/2007 stabilisce che, nel caso si sospetti la presenza dell’influenza aviaria o della malattia di Newcastle in un impianto di quarantena riconosciuto o in un’unità di una stazione di quarantena riconosciuta, tutti i volatili presenti in tale impianto o unità di quarantena debbono essere abbattuti e distrutti senza aspettare che le prove di laboratorio confermino tale sospetto. |
|
(5) |
Tuttavia, il rischio di un’ulteriore propagazione della malattia non sussiste dal momento che i volatili sospettati di aver contratto l’influenza aviaria o la malattia di Newcastle sono tenuti al chiuso in un impianto di quarantena riconosciuto o in un’unità di una stazione di quarantena riconosciuta. |
|
(6) |
Pertanto, prima di avviare l’abbattimento e la distruzione dei volatili nei locali infetti, conviene aspettare la conferma della presenza della malattia onde escludere qualsivoglia altra causa della sintomatologia. |
|
(7) |
Nell’allegato V del regolamento (CE) n. 318/2007 figura un elenco degli impianti e delle stazioni di quarantena riconosciuti dalle autorità competenti degli Stati membri per le importazioni di determinati volatili diversi dal pollame. Austria, Danimarca, Germania, Regno Unito, Repubblica ceca e Spagna hanno sottoposto a nuova verifica i loro impianti e le loro stazioni di quarantena riconosciuti e ne hanno trasmesso un elenco aggiornato alla Commissione. L’elenco degli impianti e delle stazioni di quarantena riconosciuti di cui all’allegato V del regolamento (CE) n. 318/2007 va pertanto aggiornato di conseguenza. |
|
(8) |
Occorre pertanto modificare di conseguenza il regolamento (CE) n. 318/2007. |
|
(9) |
Le misure di cui al presente regolamento sono conformi al parere del comitato permanente per la catena alimentare e la salute degli animali, |
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Il regolamento (CE) n. 318/2007 è modificato come segue:
|
1) |
all’articolo 4 la frase introduttiva è sostituita dalla frase seguente: «Gli stabilimenti di allevamento riconosciuti devono soddisfare le seguenti condizioni:»; |
|
2) |
l’articolo 5 è modificato come segue:
|
|
3) |
l’articolo 13 è sostituito dal testo seguente: «Articolo 13 Interventi in caso di sospetto di malattia in un impianto o una stazione di quarantena riconosciuti 1. Se durante la quarantena in un impianto di quarantena riconosciuto si sospetta che uno o più volatili e/o volatili sentinella siano infettati dal virus dell’influenza aviaria o della malattia di Newcastle, si adottano le seguenti misure:
2. Qualora venga confermato il sospetto della presenza dell’influenza aviaria o della malattia di Newcastle nell’impianto di quarantena riconosciuto in questione, di cui al paragrafo 1, si adottano le seguenti misure:
3. Se durante la quarantena in una stazione di quarantena riconosciuta si sospetta che uno o più volatili e/o volatili sentinella di un’unità della stazione di quarantena siano infettati dal virus dell’influenza aviaria o della malattia di Newcastle, si adottano le seguenti misure:
4. Qualora venga confermato il sospetto della presenza dell’influenza aviaria o della malattia di Newcastle nell’unità della stazione di quarantena riconosciuta in questione, di cui al paragrafo 3, si adottano le seguenti misure:
5. Gli Stati membri comunicano alla Commissione i provvedimenti adottati a norma del presente articolo.»; |
|
4) |
all’articolo 14, paragrafo 1, il primo comma è sostituito dal seguente: «1. Se durante la quarantena uno o più volatili e/o volatili sentinella risultano infettati da un virus dell’influenza aviaria a bassa patogenicità (LPAI) o della malattia di Newcastle, l’autorità competente può, in base a una valutazione di rischio, concedere deroghe rispetto agli interventi di cui all’articolo 13, paragrafo 2, lettera a) e all’articolo 13, paragrafo 4, lettera a) purché tali deroghe non compromettano le misure di lotta contro la malattia (“la deroga”).»; |
|
5) |
l’allegato V è sostituito dal testo di cui all’allegato del presente regolamento. |
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il ventesimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 29 ottobre 2007.
Per la Commissione
Markos KYPRIANOU
Membro della Commissione
(1) GU L 268 del 24.9.1991, pag. 56. Direttiva modificata da ultimo dalla direttiva 2006/104/CE (GU L 363 del 20.12.2006, pag. 352).
(2) GU L 268 del 14.9.1992, pag. 54. Direttiva modificata da ultimo dalla decisione 2007/265/CE della Commissione (GU L 114 dell’1.5.2007, pag. 17).
ALLEGATO
«ALLEGATO V
Elenco degli impianti e delle stazioni riconosciuti di cui all’articolo 6, paragrafo 1
|
Codice ISO del paese |
Denominazione del paese |
Numero di riconoscimento dell’impianto o della stazione di quarantena |
|
AT |
AUSTRIA |
AT OP Q1 |
|
AT |
AUSTRIA |
AT-KO-Q1 |
|
AT |
AUSTRIA |
AT-3-ME-Q1 |
|
AT |
AUSTRIA |
AT-4-KI-Q1 |
|
AT |
AUSTRIA |
AT 4 WL Q 1 |
|
AT |
AUSTRIA |
AT-4-VB-Q1 |
|
AT |
AUSTRIA |
AT 6 10 Q 1 |
|
AT |
AUSTRIA |
AT 6 04 Q 1 |
|
BE |
BELGIO |
BE VQ 1003 |
|
BE |
BELGIO |
BE VQ 1010 |
|
BE |
BELGIO |
BE VQ 1011 |
|
BE |
BELGIO |
BE VQ 1012 |
|
BE |
BELGIO |
BE VQ 1013 |
|
BE |
BELGIO |
BE VQ 1016 |
|
BE |
BELGIO |
BE VQ 1017 |
|
BE |
BELGIO |
BE VQ 3001 |
|
BE |
BELGIO |
BE VQ 3008 |
|
BE |
BELGIO |
BE VQ 3014 |
|
BE |
BELGIO |
BE VQ 3015 |
|
BE |
BELGIO |
BE VQ 4009 |
|
BE |
BELGIO |
BE VQ 4017 |
|
BE |
BELGIO |
BE VQ 7015 |
|
CY |
CIPRO |
CB 0011 |
|
CY |
CIPRO |
CB 0012 |
|
CY |
CIPRO |
CB 0061 |
|
CY |
CIPRO |
CB 0013 |
|
CY |
CIPRO |
CB 0031 |
|
CZ |
REPUBBLICA CECA |
21750005 |
|
CZ |
REPUBBLICA CECA |
21750016 |
|
CZ |
REPUBBLICA CECA |
21750027 |
|
CZ |
REPUBBLICA CECA |
21750038 |
|
CZ |
REPUBBLICA CECA |
61750009 |
|
DE |
GERMANIA |
BW-1 |
|
DE |
GERMANIA |
BY-1 |
|
DE |
GERMANIA |
BY-2 |
|
DE |
GERMANIA |
BY-3 |
|
DE |
GERMANIA |
BY-4 |
|
DE |
GERMANIA |
HE-1 |
|
DE |
GERMANIA |
HE-2 |
|
DE |
GERMANIA |
NI-1 |
|
DE |
GERMANIA |
NI-2 |
|
DE |
GERMANIA |
NI-3 |
|
DE |
GERMANIA |
NW-1 |
|
DE |
GERMANIA |
NW-2 |
|
DE |
GERMANIA |
NW-3 |
|
DE |
GERMANIA |
NW-4 |
|
DE |
GERMANIA |
NW-5 |
|
DE |
GERMANIA |
NW-6 |
|
DE |
GERMANIA |
NW-7 |
|
DE |
GERMANIA |
NW-8 |
|
DE |
GERMANIA |
RP-1 |
|
DE |
GERMANIA |
SN-1 |
|
DE |
GERMANIA |
SN-2 |
|
DE |
GERMANIA |
TH-1 |
|
DE |
GERMANIA |
TH-2 |
|
ES |
SPAGNA |
ES/01/02/05 |
|
ES |
SPAGNA |
ES/05.02.2012 |
|
ES |
SPAGNA |
ES/05.03.2013 |
|
ES |
SPAGNA |
ES/09.02.2010 |
|
ES |
SPAGNA |
ES/17.02.2007 |
|
ES |
SPAGNA |
ES/04.03.2011 |
|
ES |
SPAGNA |
ES/04.03.2014 |
|
ES |
SPAGNA |
ES/09.03.2015 |
|
ES |
SPAGNA |
ES/09.06.2018 |
|
FR |
FRANCIA |
38 193.01 |
|
GR |
GRECIA |
GR.1 |
|
GR |
GRECIA |
GR.2 |
|
HU |
UNGHERIA |
HU12MK001 |
|
IE |
IRLANDA |
IRL-HBQ-1-2003 Unit A |
|
IT |
ITALIA |
003AL707 |
|
IT |
ITALIA |
305/B/743 |
|
IT |
ITALIA |
132BG603 |
|
IT |
ITALIA |
170BG601 |
|
IT |
ITALIA |
233BG601 |
|
IT |
ITALIA |
068CR003 |
|
IT |
ITALIA |
006FR601 |
|
IT |
ITALIA |
054LCO22 |
|
IT |
ITALIA |
I — 19/ME/01 |
|
IT |
ITALIA |
119RM013 |
|
IT |
ITALIA |
006TS139 |
|
IT |
ITALIA |
133VA023 |
|
MT |
MALTA |
BQ 001 |
|
NL |
PAESI BASSI |
NL-13000 |
|
NL |
PAESI BASSI |
NL-13001 |
|
NL |
PAESI BASSI |
NL-13002 |
|
NL |
PAESI BASSI |
NL-13003 |
|
NL |
PAESI BASSI |
NL-13004 |
|
NL |
PAESI BASSI |
NL-13005 |
|
NL |
PAESI BASSI |
NL-13006 |
|
NL |
PAESI BASSI |
NL-13007 |
|
NL |
PAESI BASSI |
NL-13008 |
|
NL |
PAESI BASSI |
NL-13009 |
|
NL |
PAESI BASSI |
NL-13010 |
|
PL |
POLONIA |
14084501 |
|
PT |
PORTOGALLO |
05.01/CQA |
|
PT |
PORTOGALLO |
01.02/CQA |
|
UK |
REGNO UNITO |
21/07/01 |
|
UK |
REGNO UNITO |
21/07/02» |