This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0152
2007/152/EC: Commission Decision of 6 March 2007 amending Decision 2006/805/EC as regards animal health control measures relating to classical swine fever in Hungary (notified under document number C(2007) 671) (Text with EEA relevance )
2007/152/CE: Decisione della Commissione, del 6 marzo 2007 , che modifica la decisione 2006/805/CE per quanto riguarda le misure di controllo della peste suina classica in Ungheria [notificata con il numero C(2007) 671] (Testo rilevante ai fini del SEE )
2007/152/CE: Decisione della Commissione, del 6 marzo 2007 , che modifica la decisione 2006/805/CE per quanto riguarda le misure di controllo della peste suina classica in Ungheria [notificata con il numero C(2007) 671] (Testo rilevante ai fini del SEE )
GU L 67 del 7.3.2007, pp. 10–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
GU L 219M del 24.8.2007, pp. 320–322
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 03/11/2008; abrog. impl. da 32008D0855
|
7.3.2007 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 67/10 |
DECISIONE DELLA COMMISSIONE
del 6 marzo 2007
che modifica la decisione 2006/805/CE per quanto riguarda le misure di controllo della peste suina classica in Ungheria
[notificata con il numero C(2007) 671]
(Testo rilevante ai fini del SEE)
(2007/152/CE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
vista la direttiva 90/425/CEE del Consiglio, del 26 giugno 1990, relativa ai controlli veterinari e zootecnici applicabili negli scambi intracomunitari di taluni animali vivi e prodotti di origine animale, nella prospettiva della realizzazione del mercato interno (1), in particolare l’articolo 10, paragrafo 4,
vista la direttiva 89/662/CEE del Consiglio, dell'11 dicembre 1989, relativa ai controlli veterinari applicabili agli scambi intracomunitari, nella prospettiva della realizzazione del mercato interno (2), in particolare l'articolo 9, paragrafo 4,
considerando quanto segue:
|
(1) |
La decisione 2006/805/CE della Commissione, del 24 novembre 2006, recante misure protettive contro la peste suina classica in taluni Stati membri (3), è stata adottata in seguito all'emergenza della peste suina classica in tali Stati membri. Tale decisione ha stabilito determinati provvedimenti di controllo supplementari per tale malattia, in tali Stati membri. |
|
(2) |
L'Ungheria ha informato la Commissione che nel gennaio 2007 è stata rilevata la presenza della malattia nei suini selvatici nel distretto di Nógrád e sono state adottate tutte le misure necessarie di cui alla direttiva 2001/89/CE del Consiglio, del 23 ottobre 2001, relativa a misure comunitarie di lotta contro la peste suina classica (4). Occorre pertanto modificare la decisione 2006/805/CE in modo che le misure comunitarie di lotta previste dalla detta decisione riguardino anche tale paese. |
|
(3) |
Ai fini della trasparenza della normativa comunitaria, l'elenco degli Stati membri o delle regioni fissato nell'allegato alla decisione 2006/805/CE va sostituito con il testo di cui all'allegato alla presente decisione. |
|
(4) |
Occorre pertanto modificare la decisione 2006/805/CE. |
|
(5) |
Le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato permanente per la catena alimentare e la salute degli animali, |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
La decisione 2006/805/CE è modificata come segue:
|
1) |
Nell'articolo 1, il primo comma è sostituito dal seguente: «La presente decisione stabilisce talune misure di controllo relative alla peste suina classica negli Stati membri e nelle regioni elencate nell'allegato (“gli Stati membri interessati”).» |
|
2) |
L'allegato della decisione 2006/805/CE è sostituito dall'allegato della presente decisione. |
Articolo 2
Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, il 6 marzo 2007.
Per la Commissione
Markos KYPRIANOU
Membro della Commissione
(1) GU L 224 del 18.8.1990, pag. 29. Direttiva modificata da ultimo dalla direttiva 2002/33/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (GU L 315 del 19.11.2002, pag. 14).
(2) GU L 395 del 30.12.1989, pag. 13. Direttiva modificata da ultimo dalla direttiva 2004/41/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (GU L 157 del 30.4.2004, pag. 33; rettifica nella GU L 195 del 2.6.2004, pag. 12).
(3) GU L 329 del 25.11.2006, pag. 67. Decisione modificata dalla decisione 2007/137/CE (GU L 57 del 24.2.2007, pag. 25).
(4) GU L 316 dell'1.12.2001, pag. 5. Direttiva modificata da ultimo dalla direttiva 2006/104/CE (GU L 363 del 20.12.2006, pag. 352).
ALLEGATO
«ALLEGATO
PARTE I
1. Germania
A. Renania-Palatinato:
|
a) |
Circoscrizione di Ahrweiler: i comuni di Adenau e Ahrweiler; |
|
b) |
circoscrizione di Daun: i comuni di Obere Kyll e Hillesheim, nel comune di Daun le località di Betteldorf, Dockweiler, Dreis-Brück, Hinterweiler e Kirchweiler, nel comune di Kelberg le località di Beinhausen, Bereborn, Bodenbach, Bongard, Borler, Boxberg, Brücktal, Drees, Gelenberg, Kelberg, Kirsbach, Mannebach, Neichen, Nitz, Reimerath e Welcherath, nel comune di Gerolstein le località di Berlingen, Duppach, Hohenfels-Essingen, Kalenborn-Scheuern, Neroth, Pelm e Rockeskyll e la città di Gerolstein; |
|
c) |
circoscrizione di Bitburg-Prüm: nel comune di Prüm le località di Büdesheim, Kleinlangenfeld, Neuendorf, Olzheim, Roth bei Prüm, Schwirzheim e Weinsheim. |
B. Renania Settentrionale-Westfalia:
|
a) |
Circoscrizione di Euskirchen: le città di Bad Münstereifel, Mechernich, Schleiden, le località di Billig, Euenheim, Euskirchen, Flamersheim, Kirchheim, Kuchenheim, Kreuzweingarten, Niederkastenholz, Palmersheim, Rheder, Roitzheim, Schweinheim, Stotzheim, Wißkirchen (nella città di Euskirchen) e i comuni di Blankenheim, Dahlem, Hellenthal, Kall e Nettersheim; |
|
b) |
circoscrizione Rhein-Sieg: le città di Meckenheim e Rheinbach, il comune di Wachtberg, le località di Witterschlick, Volmershofen, Heidgen (nel comune di Alfter) e le località Buschhoven, Morenhoven, Miel e Odendorf (nel comune di Swisttal); |
|
c) |
città di Aachen: a sud delle autostrade A4, A544 e della strada federale B1; |
|
d) |
città di Bonn: a sud della strada federale 56 e dell'autostrada A 565 (Bonn-Endenich a Bonn-Poppelsdorf) e a sud ovest della strada federale 9; |
|
e) |
circoscrizione di Aachen: le città di Monschau e Stolberg, i comuni di Simmerath e Roetgen; |
|
f) |
circoscrizione di Düren: le città di Heimbach e Nideggen, i comuni di Hürtgenwald e Langerwehe. |
2. Francia
Il territorio dei dipartimenti Bas-Rhin e Moselle ad ovest del Reno e del canale Reno-Marna, a nord dell'autostrada A 4, ad est del fiume Sarre e a sud del confine con la Germania e i comuni di Holtzheim, Lingolsheim e Eckbolsheim.
PARTE II
1. Ungheria
Territorio del distretto di Nógrád.
2. Slovacchia
Il territorio del District Veterinary and Food Administrations (DVFA) di Trenčín (compresi i distretti di Trenčín e Bánovce nad Bebravou), Prievidza (compresi i distretti di Prievidza e Partizánske), Púchov (compreso solo il distretto di Ilava), Žiar nad Hronom (compresi i distretti di Žiar nad Hronom, Žarnovica e Banská Štiavnica), Zvolen (compresi i distretti di Zvolen, Krupina e Detva), Lučenec (compresi i distretti di Lučenec e Poltár) e Veľký Krtíš.
PARTE III
1. Bulgaria
L'intero territorio.»