Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998L0098

    Direttiva 98/98/CE della Commissione del 15 dicembre 1998 recante venticinquesimo adeguamento al progresso tecnico della direttiva 67/548/CEE del Consiglio concernente il ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative relative alla classificazione, all'imballaggio e all'etichettatura delle sostanze pericolose (Testo rilevante ai fini del SEE)

    GU L 355 del 30.12.1998, p. 1–624 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Questo documento è stato pubblicato in edizioni speciali (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/05/2015; abrog. impl. da 32008R1272

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1998/98/oj

    31998L0098

    Direttiva 98/98/CE della Commissione del 15 dicembre 1998 recante venticinquesimo adeguamento al progresso tecnico della direttiva 67/548/CEE del Consiglio concernente il ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative relative alla classificazione, all'imballaggio e all'etichettatura delle sostanze pericolose (Testo rilevante ai fini del SEE)

    Gazzetta ufficiale n. L 355 del 30/12/1998 pag. 0001 - 0624


    DIRETTIVA 98/98/CE DELLA COMMISSIONE del 15 dicembre 1998 recante venticinquesimo adeguamento al progresso tecnico della direttiva 67/548/CEE del Consiglio concernente il ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative relative alla classificazione, all'imballaggio e all'etichettatura delle sostanze pericolose (Testo rilevante ai fini del SEE)

    LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,

    visto il trattato che istituisce la Comunità europea,

    vista la direttiva 67/548/CEE del Consiglio, del 27 giugno 1967, concernente il ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative relative alla classificazione, all'imballaggio e all'etichettatura delle sostanze pericolose (1), modificata da ultimo dalla direttiva 98/73/CE della Commissione (2), in particolare l'articolo 28,

    considerando che l'allegato I della direttiva 67/548/CEE contiene un elenco di sostanze pericolose e specifica inoltre le procedure di classificazione ed etichettatura per ogni sostanza; che l'elenco delle sostanze pericolose figurante in detto allegato deve essere adeguato alla luce delle attuali conoscenze scientifiche e tecniche; che di conseguenza è necessario modificare la prefazione all'allegato I per inserirvi le modifiche apportate alla nomenclatura, alla presentazione delle sostanze, alle note relative all'identificazione, classificazione ed etichettatura delle sostanze e alle note concernenti l'etichettatura dei preparati; che nell'elenco delle sostanze pericolose di cui all'allegato I figurano sostanze per le quali, in forza dell'atto di adesione dell'Austria, della Finlandia e della Svezia, sono state consentite in Austria e in Svezia una classificazione specifica provvisoria e deroghe concernenti l'etichettatura; che l'atto di adesione prevede una revisione dei requisiti di classificazione e di etichettatura di tali sostanze; che tale revisione rende necessario un adeguamento della classificazione di alcune di queste sostanze;

    considerando che l'allegato III della direttiva 67/548/CEE contiene un elenco di frasi relative alla natura dei rischi specifici attribuiti alle sostanze e ai preparati pericolosi; che è necessario introdurre nuove frasi relative ai pericoli per la salute connessi con talune sostanze e preparati pericolosi;

    considerando che l'allegato IV della direttiva 67/548/CEE contiene un elenco delle frasi relative ai consigli di prudenza riguardanti le sostanze e i preparati pericolosi; che è necessario rivedere talune frasi relative ai consigli di prudenza riguardanti i pericoli per la salute e per l'ambiente; che è necessario introdurre alcune frasi relative ai consigli di prudenza riguardanti i pericoli per la salute; che è altresì necessario introdurre alcune frasi combinate relative all'uso delle sostanze e dei preparati pericolosi;

    considerando che l'allegato VI della direttiva 67/548/CEE contiene i criteri generali di classificazione e di etichettatura delle sostanze e dei preparati pericolosi; che è necessario modificare tali criteri;

    considerando che le misure previste dalla presente direttiva sono conformi al parere del comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive miranti all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore delle sostanze e dei preparati pericolosi,

    HA ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA:

    Articolo 1

    La direttiva 67/548/CEE è modificata come segue:

    1) L'allegato I è così modificato:

    a) Il testo dell'allegato 1A della presente direttiva sostituisce il corrispondente testo della prefazione.

    b) Le voci elencate nell'allegato 1B della presente direttiva sostituiscono le corrispondenti voci.

    c) Sono inserite le voci elencate nell'allegato 1C della presente direttiva.

    d) Sono soppresse le voci elencate nell'allegato 1D della presente direttiva.

    2) L'allegato 2 della presente direttiva è inserito nell'allegato III.

    3) L'allegato IV è così modificato:

    a) Le frasi elencate nell'allegato 3A della presente direttiva sostituiscono le corrispondenti frasi.

    b) Sono inserite le frasi elencate nell'allegato 3B della presente direttiva.

    c) Sono inserite le frasi combinate elencate nell'allegato 3C della presente direttiva.

    4) L'allegato VI è modificato come indicato nell'allegato 4 della presente direttiva.

    Articolo 2

    1. Gli Stati membri attuano le disposizioni legislative, regolamentari e amministrative necessarie per conformarsi alla presente direttiva entro il 1° luglio 2000. Essi ne informano immediatamente la Commissione.

    Quando gli Stati membri adottano tali disposizioni, queste contengono un riferimento alla presente direttiva o sono corredate di un siffatto riferimento all'atto della pubblicazione ufficiale. Le modalità del riferimento sono decise dagli Stati membri.

    2. Gli Stati membri informano la Commissione delle principali disposizioni nazionali che essi adottano nel settore disciplinato dalla presente direttiva e trasmettono una tabella che indichi le correlazioni tra la presente direttiva e tali disposizioni.

    Articolo 3

    La presente direttiva entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.

    Articolo 4

    Gli Stati membri sono destinatari della presente direttiva.

    Fatto a Bruxelles, il 15 dicembre 1998.

    Per la Commissione

    Ritt BJERREGAARD

    Membro della Commissione

    (1) GU L 196 del 16.8.1967, pag. 1.

    (2) GU L 305 del 16.11.1998, pag. 1.

    ALLEGATO 1A

    «PREFAZIONE ALL'ALLEGATO I

    Introduzione

    L'allegato I è un elenco di sostanze pericolose per le quali, a livello comunitario, sono state concordate una classificazione e un'etichettatura armonizzate conformemente alla procedura di cui all'articolo 4, paragrafo 3, della presente direttiva.

    Elenco delle sostanze

    Nell'allegato I le sostanze sono elencate in funzione del numero atomico dell'elemento più caratteristico delle loro proprietà. La tabella A contiene un elenco degli elementi chimici disposti secondo il loro numero atomico. Data la loro varietà, le sostanze organiche sono state inserite nelle categorie convenzionali indicate nella tabella B.

    Il numero di ogni sostanza è rappresentato da una sequenza numerica del tipo ABC-RST-VW-Y, dove:

    - ABC rappresenta il numero atomico dell'elemento chimico più caratteristico (preceduto da uno o due zeri per completare la sequenza), o il numero della categoria convenzionale relativa alle sostanze organiche;

    - RST rappresenta il numero progressivo delle sostanze considerate nella sequenza ABC;

    - VW indica la forma di cui la sostanza viene prodotta o immessa in commercio;

    - Y rappresenta la cifra di controllo (check-digit) calcolata secondo il metodo ISBN (International Standard Book Number).

    Ad esempio, il numero del clorato di sodio è: 017-005-00-9.

    Per le sostanze pericolose incluse nell'inventario europeo delle sostanze chimiche esistenti a carattere commerciale (Einecs, GU C 146 A del 15.6.1990) viene indicato anche il numero Einecs, rappresentato da una sequenza di sette cifre del tipo XXX-XXX-X che inizia da 200-001-8.

    Per le sostanze pericolose notificate ai sensi della presente direttiva viene indicato il numero della sostanza dell'elenco europeo delle sostanze chimiche notificate (Elincs). Detto numero è rappresentato da una sequenza di sette cifre del tipo XXX-XXX-X che inizia da 400-010-9.

    Per le sostanze pericolose incluse nell'elenco degli "ex-polimeri" (Documento, Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee, 1997. ISBN 92-827-8995-0) viene indicato il numero dell'ex-polimero, rappresentato da una sequenza di sette cifre del tipo XXX-XXX-X che inizia da 500-001-9.

    Viene anche indicato il numero Cas (Chemical Abstracts Service) per facilitare l'identificazione della sostanza. Va sottolineato che il numero Einecs comprende sia le forme anidre che idrate di una sostanza, mentre spesso vi sono numerazioni Cas diverse per le due forme. In ogni caso il numero Cas indicato si riferisce soltanto alla forma anidra e pertanto non descrive sempre le sostanze in modo altrettanto preciso rispetto al numero Einecs.

    In genere non sono indicati i numeri Einecs, Elincs, "ex-polimeri" o Cas per i preparati composti da oltre quattro sostanze diverse.

    Nomenclatura

    Le sostanze pericolose sono contrassegnate ovunque possibile dalle denominazioni Einecs, Elincs o ex-polimeri. Le altre sostanze non incluse negli elenchi Einecs, Elincs o degli ex-polimeri sono designate con una denominazione chimica riconosciuta a livello internazionale (ad esempio ISO, IUPAC); in alcuni casi viene specificato anche il nome comune.

    Le impurità, gli additivi e altri componenti minori non vengono solitamente indicati, sempreché non contribuiscano in modo rilevante alla classificazione della sostanza.

    Alcune sostanze sono descritte come "miscela di A e B" e si riferiscono ad una miscela specifica. In alcuni casi, quando risulta necessario definire la sostanza immessa in commercio, sono indicate le proporzioni delle sostanze principali presenti nella miscela.

    La denominazione di alcune sostanze comprende l'indicazione della purezza espressa in percentuale. Le sostanze che presentano un tenore più elevato di sostanza attiva (ad esempio un perossido organico) non figurano nell'allegato I e possono presentare altre proprietà pericolose (ad esempio esplosive). Quando vengono indicati i limiti di concentrazione specifici, essi si riferiscono alla sostanza o alle sostanze figuranti nell'elenco. In particolare, nel caso di miscele o di sostanze descritte con l'indicazione della purezza specifica in percentuale, i limiti si applicano alla sostanza nella forma in cui questa viene descritta nell'allegato I, e non alla sostanza pura.

    L'articolo 23, paragrafo 2, lettera a), prevede che, per le sostanze elencate nell'allegato I, il nome della sostanza che deve figurare sull'etichetta corrisponda ad uno di quelli indicati nell'allegato. Per facilitare l'identificazione di alcune sostanze sono state aggiunte in parentesi quadra informazioni supplementari che comunque non devono necessariamente figurare sull'etichetta.

    Alcune voci contengono indicazioni circa le impurità; per esempio il n. 607-190-00-X: acrilammidometossiacetato di metile (contenente ≥ 0,1 % di acrilammide). In questi casi il riferimento tra parentesi fa parte del nome e deve figurare sull'etichetta.

    Alcune voci si riferiscono a gruppi di sostanze; per esempio il n. 006-007-00-5: "acido cianidrico (sali di . . .) ad eccezione dei cianuri complessi, come ferrocianuri, ferricianuri e ossicianuro di mercurio". Per le singole sostanze incluse in queste voci deve essere indicata la designazione Einecs o un'altra designazione riconosciuta a livello internazionale.

    Presentazione

    Per ogni sostanza figurante nell'allegato I vengono fornite le seguenti informazioni:

    a) Classificazione

    i) Il processo di classificazione consiste nell'inserire una sostanza in una o più categorie di pericolo di cui all'articolo 2, paragrafo 2, della direttiva 93/32/CEE, attribuendole la o le corrispondenti frasi di rischio. La classificazione ha implicazioni dirette non solo per l'etichettatura, ma anche per altre disposizioni legislative e regolamentari relative alle sostanze pericolose.

    ii) La classificazione per singola categoria di pericolo viene indicata in riquadri separati, generalmente utilizzando un'abbreviazione che rimanda alla categoria di pericolo e alla o alle corrispondenti frasi di rischio. Tuttavia, in alcuni casi (ad esempio per le sostanze classificate come infiammabili o sensibilizzanti e per alcune sostanze classificate come pericolose per l'ambiente) compaiono solo le frasi di rischio.

    iii) In appresso figurano le abbreviazioni di ciascuna categoria di pericolo:

    - Esplosivo: E

    - Comburente: O

    - Estremamente infiammabile: F+

    - Facilmente infiammabile: F

    - Infiammabile: R 10

    - Altamente tossico: T+

    - Tossico: T

    - Nocivo: Xn

    - Corrosivo: C

    - Irritante: Xi

    - Sensibilizzante: R 42 e/o R 43

    - Cancerogeno: Carc. Cat. (¹)

    - Mutageno: Muta. Cat. (¹)

    - Tossico per il ciclo riproduttivo: Repr. Cat. (¹)

    - Pericoloso per l'ambiente: N e/o R 52, R 53, R 59.

    iv) Sulla stessa riga sono indicate in riquadri separati frasi di rischio supplementari che descrivono altre proprietà (cfr. punti 2.2.6 e 3.2.8 della guida all'etichettatura), sebbene non facciano formalmente parte della classificazione.

    b) Etichetta, sulla quale figurano:

    i) la lettera attribuita alla sostanza conformemente all'allegato II [cfr. articolo 23, paragrafo 2, lettera c)], utilizzata come abbreviazione per l'eventuale simbolo e l'indicazione di pericolo;

    ii) le frasi di rischio, rappresentate da una serie di cifre precedute dalla lettera R che indica la natura dei rischi particolari di cui all'allegato III [cfr. articolo 23, paragrafo 2, lettera d)]. Le cifre sono separate da:

    - un trattino orizzontale (-) per indicare enunciazioni separate dei rischi particolari (R), o

    - una barra inclinata (/) per indicare l'enunciazione combinata, in una sola frase, dei rischi particolari di cui all'allegato III;

    iii) i consigli di prudenza, rappresentati da una serie di cifre precedute dalla lettera S che indica le precauzioni di sicurezza raccomandate ai sensi dell'allegato IV [cfr. articolo 23, paragrafo 2, lettera e)]. Anche in questo caso le cifre sono separate da un trattino orizzontale o da una barra inclinata e il significato delle precauzioni di sicurezza raccomandate è spiegato nell'allegato IV. I consigli di prudenza si riferiscono solo alle sostanze; per i preparati i consigli sono scelti in base alle regole abituali.

    Si osserva che per talune sostanze e preparati pericolosi venduti al pubblico alcune frasi S sono obbligatorie.

    Le frasi S 1, S 2 ed S 45 sono obbligatorie per tutte le sostanze e i preparati altamente tossici, tossici e corrosivi venduti al pubblico.

    Le frasi S 2 e S 46 sono obbligatorie per tutte le altre sostanze e preparati pericolosi venduti al pubblico ad eccezione di quelli classificati soltanto come pericolosi per l'ambiente.

    Le frasi S 1 e S 2, indicate tra parentesi nell'allegato I, possono anche non comparire sull'etichetta qualora la sostanza o il preparato siano venduti per usi esclusivamente industriali.

    c) Limiti di concentrazione e relative classificazioni necessari per classificare i preparati pericolosi contenenti la sostanza in conformità della direttiva 88/379/CEE.

    Salvo diversamente specificato, i limiti di concentrazione sono espressi in percentuale del peso della sostanza calcolato sulla base del peso totale del preparato.

    Quando non vengono espressamente indicati i limiti di concentrazione, nell'applicare il metodo convenzionale di valutazione dei rischi per la salute si utilizzano i limiti di cui all'allegato I della direttiva 88/379/CEE.

    Note esplicative generali

    Gruppi di sostanze

    Nell'allegato I figurano anche alcuni gruppi di sostanze: in questi casi i requisiti di classificazione e di etichettatura si applicano a tutte le sostanze del gruppo se queste sono immesse in commercio e figurano nell'Einecs o nell'Elincs. Qualora una sostanza inclusa in un gruppo si trovi in un'altra sostanza sotto forma di impurità, ai fini della sua etichettatura vengono presi in considerazione i requisiti di classificazione e di etichettatura relativi al gruppo di sostanze.

    In alcuni casi esistono requisiti di classificazione e di etichettatura per sostanze particolari incluse nei gruppi di sostanze. In detti casi, per la sostanza vi sarà una voce specifica nell'allegato I e il gruppo di sostanze recherà l'indicazione "Ad eccezione delle sostanze specificate nel presente allegato".

    In alcuni casi determinate sostanze possono essere incluse in più gruppi di sostanze. Per esempio l'ossalato di piombo (Einecs n. 212-413-5) compare sia nella voce dei composti del piombo (082-001-00-6), sia in quella dei sali di acido ossalico (607-007-00-3). In questi casi l'etichettatura della sostanza ricalca quella di ciascuno dei due gruppi di sostanze. Qualora siano indicate classificazioni differenti per lo stesso rischio, l'etichetta della sostanza in questione dovrà recare la frase di rischio corrispondente alla classificazione più restrittiva (cfr. la nota A in appresso).

    Salvo indicazione contraria, le voci riguardanti i sali (a prescindere dalla loro denominazione) riportate nell'allegato I si riferiscono sia alla forma anidra sia a quella idrata.

    Sostanze con il numero Elincs

    Le sostanze dell'allegato I che presentano un numero Elincs sono state notificate ai sensi della presente direttiva. Il produttore o l'importatore che non abbia in precedenza notificato dette sostanze e che intenda immetterle in commercio deve attenersi alle disposizioni della presente direttiva.

    Spiegazione delle note relative all'identificazione, classificazione ed etichettatura delle sostanze

    Nota A:

    Il nome della sostanza deve figurare sull'etichetta sotto una delle denominazioni di cui all'allegato I [cfr. articolo 23, paragrafo 2, lettera a)].

    Nell'allegato I è talvolta utilizzata la denominazione generale del tipo: "composti di . . ." o "sali di . . .". In tal caso, il fabbricante o qualsiasi persona che immette tale sostanza sul mercato è tenuto a precisare sull'etichetta il nome esatto, tenendo conto del capitolo "Nomenclatura" della prefazione.

    Esempio: per BeCl2 (Einecs n. 232-116-4): cloruro di berillio.

    La direttiva stabilisce inoltre che i simboli, le indicazioni di pericolo e le frasi R e S da utilizzare per ciascuna sostanza siano tratte dall'allegato I [cfr. articolo 23, paragrafo 2, lettere c), d) e e)].

    Per le sostanze che rientrano in un determinato gruppo di sostanze incluse nell'allegato I, i simboli, le indicazioni di pericolo e le frasi R e S da utilizzare devono essere tratti dalla rispettiva voce dell'allegato I.

    Per le sostanze che rientrano in più gruppi di sostanze incluse nell'allegato I, i simboli, le indicazioni di pericolo e le frasi R e S da utilizzare per ciascuna sostanza devono essere tratti dalle rispettive voci dell'allegato I. Qualora due voci indichino due classificazioni differenti per lo stesso rischio, si utilizza la classificazione più restrittiva.

    Esempio:

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Nota B:

    Talune sostanze (acidi, basi, ecc.) vengono immesse in commercio in soluzione acquosa a diverse concentrazioni e richiedono pertanto un'etichettatura diversa poiché i rischi variano in funzione della concentrazione.

    Per le sostanze dell'allegato I accompagnate dalla nota B viene utilizzata una denominazione generale del tipo: "acido nitrico . . . %".

    In questo caso, il fabbricante o qualsiasi altra persona che commercializza tale sostanza deve indicare sull'etichetta la concentrazione della soluzione in percentuale.

    Esempio: acido nitrico 45 %.

    La concentrazione espressa in percentuale viene sempre intesa peso/peso, salvo altra indicazione.

    È ammesso l'uso di dati supplementari (ad esempio peso specifico, gradi Baumé) o di frasi descrittive (ad esempio fumante o glaciale).

    Nota C:

    Alcune sostanze organiche possono essere commercializzate sia in forma isomerica specifica, sia come miscela di più isomeri.

    Pertanto nell'allegato I viene talvolta utilizzata una denominazione generale del tipo: "xilenolo".

    In questo caso, il fabbricante o qualsiasi altra persona che immette tale sostanza sul mercato deve specificare sull'etichetta se si tratta di un isomero specifico a) o di una miscela di isomeri b).

    Esempi: a) 2,4 dimetilfenolo

    b) xilenolo (miscela di isomeri).

    Nota D:

    Talune sostanze che tendono spontaneamente alla polimerizzazione o decomposizione si riscontrano generalmente sul mercato sotto forma stabilizzata. È appunto sotto questa forma che sono elencate nell'allegato I della presente direttiva.

    Tuttavia, tali sostanze sono a volte immesse in commercio sotto forma non stabilizzata. In questo caso il fabbricante o qualsiasi altra persona che le immette in commercio deve specificare sull'etichetta il nome della sostanza seguito dalla dicitura "non stabilizzata".

    Esempio:

    acido metacrilico (non stabilizzato).

    Nota E:

    Alle sostanze aventi effetti specifici sulla salute delle persone (cfr. capitolo 4 dell'allegato VI), classificate come cancerogene, mutagene e/o tossiche per il ciclo riproduttivo, appartenenti alle categorie 1 o 2, viene attribuita la nota E se sono classificate anche come altamente tossiche (T+), tossiche (T) o nocive (Xn). Per dette sostanze, le frasi di rischio R 20, R 21, R 22, R 23, R 24, R 25, R 26, R 27, R 28, R 39, R 40, R 48 e R 65 e tutte le combinazioni di queste frasi di rischio devono essere precedute dalla parola "anche".

    Esempi: >SPAZIO PER TABELLA>

    Nota F:

    Questa sostanza può contenere stabilizzanti. Se lo stabilizzante modifica le caratteristiche di pericolosità della sostanza, specificate nell'etichetta prevista conformemente all'allegato I, l'etichetta deve essere predisposta secondo le regole di etichettatura dei preparati pericolosi.

    Nota G:

    Questa sostanza può essere immessa sul mercato in forma potenzialmente esplosiva; in tal caso dovrà essere valutata secondo metodi di saggio appropriati e provvista di etichetta che ne indichi le sue caratteristiche esplosive.

    Nota H:

    La classificazione e l'etichetta di questa sostanza concernono soltanto la o le proprietà pericolose specificate dalla o dalle frasi di rischio, in combinazione con la o le categorie di pericolo indicate. I requisiti di cui all'articolo 6 della presente direttiva relativi ai fabbricanti, ai distributori e agli importatori di questa sostanza si applicano a tutti gli altri aspetti di classificazione ed etichettatura. L'etichetta finale dev'essere conforme ai requisiti della sezione 7 dell'allegato VI della presente direttiva.

    La presente nota si applica a talune sostanze derivate dal carbone e dal petrolio e a taluni gruppi di sostanze di cui all'allegato I.

    Nota J:

    La classificazione "cancerogeno" non è necessaria se si può dimostrare che la sostanza contiene benzene in percentuale inferiore allo 0,1 % di peso/peso (Einecs n. 200-753-7). La presente nota si applica soltanto a talune sostanze composte derivate dal carbone e dal petrolio contenute nell'allegato I.

    Nota K:

    La classificazione "cancerogeno" non è necessaria se si può dimostrare che la sostanza contiene 1,3-butadiene in percentuale inferiore allo 0,1 % di peso/peso (Einecs n. 203-450-8). Se la sostanza non è classificata come cancerogena, devono almeno comparire le frasi S (2-)9-16. La presente nota si applica soltanto a talune sostanze composte derivate dal petrolio contenute nell'allegato I.

    Nota L:

    La classificazione "cancerogeno" non è necessaria se si può dimostrare che la sostanza contiene meno del 3 % di estratto di DMSO, secondo la misurazione IP 346. La presente nota si applica soltanto a talune sostanze composte derivate dal petrolio contenute nell'allegato I.

    Nota M:

    La classificazione "cancerogeno" non è necessaria se si può dimostrare che la sostanza contiene benzo[a]-pirene in percentuale inferiore allo 0,005 % di peso/peso (Einecs n. 200-028-5). La presente nota si applica soltanto a talune sostanze composte derivate dal carbone contenute nell'allegato I.

    Nota N:

    La classificazione "cancerogeno" non è necessaria se si conosce l'intero iter di raffinazione e si può dimostrare che la sostanza da cui il prodotto è derivato non è cancerogena. La presente nota si applica soltanto a talune sostanze composte derivate dal petrolio contenute nell'allegato I.

    Nota P:

    La classificazione "cancerogeno" non è necessaria se si può dimostrare che la sostanza contiene benzene in percentuale inferiore allo 0,1 % di peso/peso (Einecs n. 200-753-7).

    Se la sostanza è classificata come cancerogena, è necessaria anche la nota E.

    Se la sostanza non è classificata come cancerogena, devono almeno comparire le frasi S (2-)23-24-62.

    La presente nota si applica soltanto a talune sostanze composte derivate dal petrolio contenute nell'allegato I.

    Nota Q:

    La classificazione "cancerogeno" non si applica se è possibile dimostrare che la sostanza in questione rispetta una delle seguenti condizioni:

    - una prova di persistenza biologica a breve termine mediante inalazione ha mostrato che le fibre di lunghezza superiore a 20 ìm presentano un tempo di dimezzamento ponderato inferiore a 10 giorni;

    oppure

    - una prova di persistenza biologica a breve termine mediante instillazione intratracheale ha mostrato che le fibre di lunghezza superiore a 20 ìm presentano un tempo di dimezzamento ponderato inferiore a 40 giorni;

    oppure

    - un'adeguata prova intraperitoneale non ha rivelato evidenza di un eccesso di cancerogenicità;

    oppure

    - una prova di inalazione appropriata a lungo termine ha dimostrato assenza di effetti patogeni significativi o alterazioni neoplastiche.

    Nota R:

    La classificazione "cancerogeno" non si applica alle fibre il cui diametro geometrico medio ponderato rispetto alla lunghezza, meno due errori standard, risulti superiore a 6 ìm.

    Nota S:

    Per questa sostanza non è obbligatoria l'etichetta prescritta all'articolo 23. Cfr. sezione 8 dell'allegato VI.

    Spiegazione delle note relative all'etichettatura dei preparati

    In appresso è indicato il significato delle note che compaiono accanto ai limiti di concentrazione.

    Nota 1:

    Le concentrazioni indicate o, in loro assenza, le concentrazioni generali di cui alla direttiva 88/379/CEE sono espresse in percentuale del peso dell'elemento metallico, calcolato in base al peso totale del preparato.

    Nota 2:

    La concentrazione indicata di isocianato rappresenta la percentuale del peso del monomero libero, calcolato in base al peso totale del preparato.

    Nota 3:

    La concentrazione indicata è espressa in percentuale del peso degli ioni cromo dissolti in acqua, calcolato in base al peso totale del preparato.

    Nota 4:

    I preparati contenenti queste sostanze devono essere classificati come nocivi e contrassegnati dalla frase R 65 se rispondono ai criteri di cui al punto 3.2.3 dell'allegato VI.

    Nota 5:

    Per i preparati gassosi i limiti di concentrazione sono espressi in percentuale volume/volume.

    Nota 6:

    I preparati contenenti queste sostanze devono essere contrassegnati dalla frase R 67 se rispondono ai criteri di cui al punto 3.2.8 dell'allegato VI.

    (¹) Se del caso viene indicata la categoria della sostanza cancerogena, mutagena o tossica per il ciclo riproduttivo ad esempio 1, 2 o 3.»

    ANEXO IB - BILAG IB - ANHANG IB - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ IB - ANNEX IB - ANNEXE IB - ALLEGATO IB - BIJLAGE IB - ANEXO IB - LIITE IB - BILAGA IB

    Cas No - EC No - No 004-002-00-2

    NOTA A

    NOTA E

    ES: compuestos de berilio, excepto los silicatos dobles de aluminio y berilio

    DA: berylliumforbindelser med undtagelse af berylliumaluminiumsillicater

    DE: Berylliumverbindungen, ausgenommen Beryllium-Tonerdesilikate

    EL: åíþóåéò âçñõëëßïõ åêôüò áðü ôá äéðëÜ ðõñéôéêÜ Üëáôá áñãéëëßïõ-âçñõëëßïõ

    EN: beryllium compounds with the exception of aluminium beryllium silicates

    FR: composés de béryllium (glucinium) à l'exception des silicates doubles d'aluminium et de béryllium

    IT: composti del berillio esclusi silicati doppi di alluminio e berillio

    NL: berylliumverbindingen met uitzondering van beryllium-aluminiumsilicaat

    PT: compostos de berílio com excepção dos silicatos duplos de alumínio e berílio

    FI: berylliumyhdisteet, paitsi alumiiniberylliumsilikaatit

    SV: berylliumföreningar förutom berylliumaluminiumsilikater

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 49

    T+; R 26

    T; R 25-48/23

    Xi; R 36/37/38

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 49-25-26-36/37/38-43-48/23-51/53

    S: 53-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 75-15-0 EC No 200-843-6 No 006-003-00-3

    CS2

    ES: disulfuro de carbono

    DA: carbondisulfid

    DE: Kohlenstoffdisulfid

    EL: äéóïõëößäéï ôïõ Üíèñáêá

    EN: carbon disulphide

    FR: disulfure de carbone

    IT: disolfuro di carbonio

    NL: kooldisulfide; zwavelkoolstof

    PT: sulfureto de carbono

    FI: rikkihiili

    SV: koldisulfid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Repr. Cat. 3; R 62-63

    T; R 48/23

    Xi; R 36/38

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-36/38-48/23-62-63

    S: (1/2-)16-33-36/37-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 74-90-8 EC No 200-821-6 No 006-006-00-X

    HCN

    ES: ácido cianhídrico; cianuro de hidrógeno

    DA: hydrogencyanid; blåsyre

    DE: Hydrogencyanid; Cyanwasserstoff

    EL: õäñïêõÜíéï

    EN: hydrogen cyanide; hydrocyanic acid

    FR: cyanure d'hydrogène

    IT: acido cianidrico; cianuro di idrogeno

    NL: hydrogeencyanide

    PT: cianeto de hidrogénio; ácido cianídrico

    FI: syaanivety

    SV: cyanväte; vätecyanid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F+; R 12

    T+; R 26

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 12-26-50/53

    S: (1/2-)7/9-16-36/37-38-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 74-90-8 EC No 200-821-6 No 006-006-01-7

    NOTA B

    HCN.......%

    ES: cianuro di hidrógeno ...%; ácido cianhídrico ...%

    DA: hydrogencyanid ...%; blåsyre ...%

    DE: Hydrogencyanid ...%; Cyanwasserstoff ...%

    EL: õäñïêõÜíéï ...%

    EN: hydrogen cyanide ...%; hydrocyanic acid ...%

    FR: cyanure d'hydrogène ...%

    IT: cianuro di idrogeno ...%; acido cianidrico ...%

    NL: hydrogeencyanide ...%

    PT: cianeto de hidrogénio ...%; ácido cianídrico ...%

    FI: syaanivety ...%

    SV: cyanväte ...%; vätecyanid ...%

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26/27/28

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 26/27/28-50/53

    S: (1/2-)7/9-16-36/37-38-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No - EC No - No 006-007-00-5

    NOTA A

    ES: sales del ácido cianhídrico, excepto los cianuros complejos, tales como los ferrocianuros y ferricianuros y oxicianuro de mercurio

    DA: salte af hydrogencyanid med undtagelse af komplekse salte som cyanoferrat (II) og-(III) og kviksølv(II)oxidcyanid

    DE: Salze der Blausäure mit Ausnahme der komplexen Cyanide, z. B. Cyanoferrate (II) und (III) und Quecksilberoxidcyanid

    EL: Üëáôá õäñïêõáíßïõ åêôüò áðü ôá óýìðëïêá êõáíéïý÷á üðùò ôá óéäçñïêõáíéïý÷á, óéäçñéêõáíéïý÷á êáé ïîõêõáíéïý÷ïò õäñÜñãõñïò

    EN: hydrogen cyanide (Salts of ...) with the exception of complex cyanides such as ferrocyanides, ferricyanides and mercuric oxycyanide

    FR: sels de l'acide cyanhydrique, à l'exception des cyanures complexes tels que ferrocyanures et ferricyanures et oxycyanure de mercure

    IT: sali dell'acido cianidrico, ad esclusione dei cianuri complessi come ferrocianuri e ferricianuri e ossicianuro di Hg

    NL: cyaanwaterstof (Zouten van ...) met uitzondering van complexe cyaniden zoals ferro- en ferricyaniden en kwikoxycyanide

    PT: sais do ácido cianídrico, com excepçaõ dos cianetos complexos tais como ferrocianetos, ferricianetos e oxicianeto de mercúrio

    FI: syaanivetyhapon suolat lukuunottamatta kompleksisia syanideja kuten ferrosyanidit, ferrisyanidit ja elohopeaoksisyanidit

    SV: cyanvätesyra (salter av ...); salter av vätecyanid med undantag av komplexa cyanider som ferrocyanider, ferricyanider och kvicksilveroxicyanid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26/27/28

    R 32

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 26/27/28-32-50/53

    S: (1/2-)7-28-29-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 63-25-2 EC No 200-555-0 No 006-011-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: carbaril (ISO); carbarilo (DCI); metilcarbamato de 1-naftilo

    DA: carbaryl (ISO); 1-naphthylmethylcarbamat

    DE: Carbaryl (ISO); 1-Naphthylmethylcarbamat

    EL: carbaryl (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 1-íáöèõëåóôÝñáò

    EN: carbaryl (ISO); 1-naphthyl methylcarbamate

    FR: carbaryl (ISO); méthylcarbamate de 1-naphtyle

    IT: carbaril (ISO); 1-naftil metilcerbammato

    NL: carbaryl (ISO); 1-naftylmethylcarbamaat

    PT: carbarilo (ISO); carbaril (DCI); metilcarbamato de 1-naftilo

    FI: karbaryyli (ISO)

    SV: karbaryl (ISO); 1-naftylmetylkarbamat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    Xn; R 22

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-40-50

    S: (2-)22-24-36/37-46-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 137-42-8 EC No 205-293-0 No 006-013-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: metam-sodio; N-metilditiocarbamato de sodio

    DA: metam-natrium; metam-Na; natrium-N-methyldithiocarbamat

    DE: Metam-natrium; Natrium-N-methyl-dithiocarbamat

    EL: metam-sodium; ìåôÜì-íÜôñéï; N-ìåèõëïäéèåéïêáñâáìéäéêü íÜôñéï

    EN: metam-sodium; sodium methyldithiocarbamate

    FR: métam-sodium; N-méthyldithiocarbamate de sodium

    IT: metam-sodio; N-metil-ditiocarbammato di sodio

    NL: metam-natrium; natrium-N-methyldithiocarbamaat

    PT: metame-sódio; N-metilditiocarbamato de sódio

    FI: metaaminatrium; metaami-Na

    SV: metamnatrium; natriummetylditiokarbamat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    R 31

    C; R 34

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-31-34-43-50/53

    S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 142-59-6 EC No 205-547-0 No 006-014-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: nabam (ISO); etilenbisditiocarbamato de disodio

    DA: nabam (ISO); dinatriumethylenbisdithiocarbamat

    DE: nabam (ISO); Dinatriumethylenbisdithiocarbamat

    EL: nabam (ISO); áéèõëåíïäéóäéèåéïêáñâáìéäéêü äéíÜôñéï

    EN: nabam (ISO); disodium ethylenebis(N,N'-dithiocarbamate)

    FR: nabame (ISO); éthylènebisdithiocarbamate de disodium

    IT: nabam (ISO); etilenbisditiocarbammato di disodio

    NL: nabam (ISO); dinatriumethyleenbisdithiocarbamaat

    PT: nabame (ISO); etilenobisditiocarbamato de dissódio

    FI: nabami (ISO); dinatriumetyleenibistiokarbamaatti

    SV: nabam (ISO); dinatriumetylenbisditiokarbamat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Xi; R 37

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-37-43-50/53

    S: (2-)8-24/25-46-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 330-54-1 EC No 206-354-4 No 006-015-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: N'-(3,4-diclorofenil)-N,N-dimetilurea; diuron

    DA: diuron

    DE: Diuron

    EL: diuron; 3-(3,4-äé÷ëùñïöáéíõëï)-1,1-äéìåèõëïõñßá

    EN: diuron; 3-(3,4-dichlorophenyl)-1,1-dimethylurea

    FR: diuron; 3-(3,4-dichlorophényl)-1,1-diméthylurée

    IT: diuron; 3-(3,4-diclorofenil)-1,1-dimetilurea

    NL: diuron

    PT: diuron

    FI: diuroni

    SV: diuron; 3-(3,4-diklorfenyl)-1,1-dimetylurea

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    Muta. Cat. 3; R 40

    Xn; R 22-48/22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-40-48/22-50/53

    S: (2-)13-22-23-37-46-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 114-26-1 EC No 204-043-8 No 006-016-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: propoxur (ISO); metilcarbamato de 2-isopropoxifenilo

    DA: propoxur (ISO); 2-isopropoxyphenylmethylcarbamat

    DE: Propoxur (ISO); 2-Isopropoxyphenylmethylcarbamat

    EL: propoxur (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 2-éóïðñïðïîõöáéíõëåóôÝñáò

    EN: propoxur (ISO); 2-isopropyloxyphenyl N-methylcarbamate; 2-isopropoxyphenyl methylcarbamate

    FR: propoxur (ISO); N-méthylcarbamate de 2-isopropoxyphényle

    IT: propoxur (ISO); 2-isopropossifenil metil carbammato

    NL: propoxur (ISO); 2-isopropoxyfenylmethylcarbamaat

    PT: propoxur (ISO); metilcarbamato de 2-isopropoxifenilo

    FI: propoksuuri (ISO)

    SV: propoxur (ISO); 2-(1-metyletoxifenyl)metylkarbamat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25-50/53

    S: (1/2-)37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 116-06-3 EC No 204-123-2 No 006-017-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: aldicarb (ISO); 2-metil-2-(metiltio)propionaldehido-O-(metilcarbamoil)oxima

    DA: aldicarb (ISO); 2-methyl-2-(methylthio) propionaldehyd-O-(methylcarbamoyl) oxim

    DE: Aldicarb (ISO); 2-Methyl-2-(methylthio) propionaldehyd-O-(methylcarbamoyl) oxim

    EL: aldicarb (ISO); 2-ìåèõëï-2-(ìåèõëïèåéï)ðñïðéïíáëäåûäï-Ï-(ìåèõëïêáñâáìïûë)ïîßìç

    EN: aldicarb (ISO); 2-methyl-2-(methylthio)propanal-O-(N-methylcarbamoyl)oxime

    FR: aldicarbe (ISO); 2-méthyl-2-(méthylthio) propionaldéhyde-O-(méthylcarbamoyl) oxime; N-méthylcarbamate de (2-méthyl-2-méthylthiopropylidène) amine

    IT: aldicarb (ISO); 2-metil-2-(metiltio) propanal O-[(metilamino)carbonil] ossima

    NL: aldicarb (ISO); 2-methyl-2-(methylthio) propionaldehyd-O-(methylcarbamoyl) oxim

    PT: aldicarbe (ISO); 2-metil-2-(metiltio)propionaldeido-O-(metilcarbamoil)oxima

    FI: aldikarbi (ISO)

    SV: aldikarb (ISO); 2-metyl-2-(metyltio)propanal O-[(metylamino)karbonyl]oxim

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26/28

    T; R 24

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 24-26/28-50/53

    S: (1/2-)22-36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 2032-59-9 EC No 217-990-7 No 006-018-00-5

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: aminocarb (ISO); metilcarbamato de 4-dimetilamino-m-tolilo

    DA: aminocarb (ISO); 4-dimethylamino-3-tolylmethylcarbamat

    DE: Aminocarb (ISO); 4-Dimethylamino-3-tolylmethylcarbamat

    EL: aminocarb (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêü 4-äéìåèõëáìéíï-3-ôïëýëéï

    EN: aminocarb (ISO); 4-dimethylamino-3-tolyl methylcarbamate

    FR: aminocarbe (ISO); méthylcarbamate de 4-diméthylamino-3-tolyle

    IT: aminocarb (ISO); metilcarbammato di 4-dimetilammino-3-tolile

    NL: aminocarb (ISO); 4-dimethylamino-3-tolylmethylcarbamaat

    PT: aminocarbe (ISO); metilcarbamato de 4-dimetilamino-m-tolilo

    FI: aminokarbi (ISO)

    SV: aminokarb (ISO); 4-(dimetylamino)-3-metylfenylmetylkarbamat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 24/25

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 24/25-50/53

    S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 2303-16-4 EC No 218-961-1 No 006-019-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: dialato (ISO); diisopropiltiocarbamato de S-2,3-dicloroalilo

    DA: di-allat (ISO); S-2,3-dichlorallyldiisopropylthiocarbamat

    DE: Di-allat (ISO); S-2,3-Dichlorallyldiisopropylthiocarbamat

    EL: di-allate (ISO); äééóïðñïðõëïèåéïêáñâáìéäéêüò S-2,3-äé÷ëùñïáëëõëåóôÝñáò

    EN: di-allate (ISO); S-(2,3-dichloroallyl)-N,N-diisopropylthiocarbamate

    FR: diallate (ISO); diisopropylthiocarbamate de S-2,3-dichloroallyle

    IT: diallate (ISO); diisopropiltiocarbammato di S-2,3-dicloroallile

    NL: diallaat (ISO); S-2,3-dichloorallyldiisopropylthiocarbamaat

    PT: di-alato (ISO); diisopropiltiocarbamato de S-2,3-dicloroalilo

    FI: di-allaatti (ISO)

    SV: di-allat (ISO); S-(2,3-diklor-2-propenyl)bis(1-metyletyl)karbamotioat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-40-50/53

    S: (2-)25-36/37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 101-27-9 EC No 202-930-4 No 006-020-00-6

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: barban (ISO); 3-clorofenilcarbamato de 4-clorobut-2-inilo

    DA: barban (ISO); 4-chlorbut-2-ynyl-3-chlorphenylcarbamat

    DE: Barban (ISO); (4-Chlorbut-2-inyl)-3-chlorphenylcarbamat

    EL: barban (ISO); 3-÷ëùñïöáéíõëïêáñâáìéäéêüò 4-÷ëùñïâïõô-2-éíõëåóôÝñáò

    EN: barban (ISO); 4-chlorbut-2-ynyl N-(3-chlorophenyl)carbamate

    FR: barbane (ISO); 3-chlorophénylcarbamate de 4-chlorobut-2-ynyle

    IT: barbano (ISO); 3-clorofenilcarbammato di 4-clorobut-2-inile

    NL: barban (ISO); (4-chloorbut-2-ynyl)-3-chloorfenylcarbamaat

    PT: barbane (ISO); 3-clorofenilcarbamato de 4-cloro-2-butinilo

    FI: barbaani (ISO)

    SV: barban (ISO); 4-klorbut-2-ynyl-N-(3-klorfenyl)karbamat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-43-50/53

    S: (2-)24-36/37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 330-55-2 EC No 206-356-5 No 006-021-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: linuron (ISO); 3-(3,4-diclorofenil)-1-metil-1-metoxiurea

    DA: linuron (ISO); 3-(3,4-dichlorphenyl)-1-methoxy-1-methylurinstof

    DE: Linuron (ISO); 3-(3,4-Dichlorphenyl)-1-methoxy-1-methylharnstoff

    EL: linuron (ISO); 3-(3,4-äé÷ëùñïöáéíõëï)-1-ìåèïîõ-1-ìåèõëïõñßá

    EN: linuron (ISO); 3-(3,4-dichlorophenyl)-1-methoxy-1-methylurea

    FR: linuron (ISO); 3-(3,4-dichlorophényl)-1-méthoxy-1-méthylurée

    IT: linuron (ISO); 3-(3,4-diclorofenil)-1-metil-1-metossiurea

    NL: linuron (ISO); 3-(3,4-dichloorfenyl)-1-methoxy-1-methylureum

    PT: linurone (ISO); 3-(3,4-diclorofenil)-1-metil-1-metoxiureia

    FI: linuroni (ISO); linuroni; 3-(3,4-dikloorifenyyli)-1-metoksi-1-metyyliurea

    SV: linuron (ISO); 3-(3,4-diklorfenyl)-1-metoxi-1-metylurea

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    Xn; R 22-48/22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-40-48/22-50/53

    S: (2-)36/37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 2032-65-7 EC No 217-991-2 No 006-023-00-2

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: mercaptodimetur (ISO); metiocarb; metilcarbamato de 4-metiltio-3,5-xililo

    DA: mercaptodimethur (ISO); methiocarb; 4-methylthio-3,5-xylylmethylcarbamat; methiocarb

    DE: Mercaptodimethur (ISO); Metiocarb; 4-Methylthio-3,5-xylylmethylcarbamat

    EL: mercaptodimethur (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 4-ìåèõëïèåéï-3,5-îõëõëåóôÝñáò

    EN: mercaptodimethur (ISO); methiocarb; 3,5-dimethyl-4-methylthiophenyl N-methylcarbamate

    FR: méthiocarbe (ISO); mercaptodiméthur; méthylcarbamate de 4-méthylthio-3,5-xylyle

    IT: mercaptodimetur (ISO); methiocarb; metilcarbammato di 4-metiltio-3,5-xilile

    NL: mercaptodimetur (ISO); metiocarb; 4-methylthio-3,5-xylylmethylcarbamaat

    PT: mercaptodimetur (ISO), metiocarbe; metilcarbamato de 4-metiltio-3,5-xililo

    FI: merkaptodimetuuri (ISO); metiokarbi

    SV: metiokarb (ISO); 3,5-dimetyl-4-(metyltio)fenylmetylkarbamat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25-50/53

    S: (1/2-)22-37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 140-93-2 EC No 205-443-5 No 006-024-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: proxan-sodio; ditiocarbamato de O-isopropilo y de sodio

    DA: proxan-Na; natrium-isopropyl-xanthogenat

    DE: Proxan-Natrium; Natrium-O-isopropyl-dithiocarbonat

    EL: proxan-sodium; Ï-éóïðñïðõëïîáíèïãïíéêü íÜôñéï

    EN: proxan-sodium; sodium O-isopropyldithiocarbamate

    FR: proxane-sodium; dithiocarbonate d'O-isopropyle et de sodium

    IT: proxan-sodio; O-isopropil-ditiocarbonato di sodio

    NL: natrium-O-isopropyl-dithiocarbonaat

    PT: proxana-sódio; ditiocarbonato de O-isopropilo e de sódio

    FI: proksaani-natrium

    SV: proxan-natrium; natriumisopropylxantat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Xi; R 38

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-38-51/53

    S: (2-)13-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 584-79-2 [1] 28434-00-6 [2] 84030-86-4 [3] EC No 209-542-4 [1] 249-013-5 [2] No 006-025-00-3

    NOTA C

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: aletrina [1]; (RS)-3-alil-2-metil-4-oxociclopent-2-enil (1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimetil-3-(2-aletrina methilprop-1-enil)ciclopropanocarboxylato [1]; bioaletrina [1]; (RS)-3-alil-2-metil-4-oxociclopent-2-enil (1R,3R)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-enil)ciclopropanocarboxilato [1]; S-bioaletrina [2]; (S)-3-alil-2-metil-4-oxociclopent-2-enil (1R,3R)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-enil)ciclopropanocarboxilato [2]; esbiotrina [3]; (RS)-3-alil-2-metil-4-oxociclopent-2-enil (1R,3R)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-enil)cyilopropanocarboxilato [3]

    DA: allethrin [1]; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropancarboxylat [1]; bioallethrin [1]; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropancarboxylat [1]; S-bioallethrin [2]; (S)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropancarboxylat [2]

    DE: Allethrin [1]; (RS)-3-Allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropancarboxylat [1]; Bioallethrin [1]; (RS)-3-Allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropancarboxylat [1]; S-Bioallethrin [2]; (S)-3-Allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropancarboxylat [2]; Esbiothrin [3]; (RS)-3-Allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropancarboxylat [3]

    EL: allethrin [1]; bioallethrin [1]; S-bioallethrin [2]; esbiothrin [3]

    EN: allethrin [1]; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate [1]; bioallethrin [1]; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate [1]; S-bioallethrin [2]; (S)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate [2]; esbiothrin [3]; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate [3]

    FR: alléthrine [1]; palléthrine [1]; bioalléthrine [1]; dépalléthrine [1]; esdépalléthrine [2]; esbiothrine [2]

    IT: alletrina; (RS)-3-allil-2-metil-4-ossociclopent-2-enil (1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-enil)ciclopropanocarbossilato [1]; bioalletrina [1]; (RS)-3-allil-2-metil-4-ossociclopent-2-enil (1R,3R)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-enil)ciclopropanocarbossilato [1]; S-bioalletrina [2]; (S)-3-allil-2-metil-4-ossociclopent-2-enil (1R,3R)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-enil)ciclopropanocarbossilato [2]; esbiotrina [3]; (RS)-3-allil-2-metil-4-ossociclopent-2-enil (1R,3R)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-enil)cyclopropanocarbossilato [3]

    NL: allethrin [1]; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropaancarboxylaat [1]; bioallethrin [1]; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropaancarboxylaat [1]; S-bioallethrin [2]; (S)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropaancarboxylaat [2]; esbiothrin [3]; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropaancarboxylaat [3]

    PT: (1RS,3SR;1RS,3SR)-2,2-dimetil-3(2-metilprop-1-enil)ciclopropanocarboxilato de (RS)-3-alil-2-metil-4-oxociclopent-2-enil [1]; (1R,3R)-2,2-dimetil-3(2-metilprop-1-enil)ciclopropanocarboxilato de (S)-3-alil-2-metil-4-oxociclopent-2-enil [2]; (1R,3R)-2,2-dimetil-3(2-metilprop-1-enil)ciclopropanocarboxilato de (RS)-3-alil-2-metil-4-oxociclopent-2-enil[3]

    FI: alletriini [1]; (RS)-3-allyyli-2-metyyli-4-oksosyklopent-2-ennyyli(1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimetyyli-3-(2-metyyliprop-1-enyyli)syklopropaanikarboksylaatti [1]; bioalletriini [1]; (RS)-3-allyyli-2-metyyli-4-oksosyklopent-2-enyyli(1R,3R)-2,2-dimetyyli-3-(2-metyyliprop-1-enyyli)syklopropaanikarboksylaatti [1]; S-bioalletriini [2]; (S)-3-allyyli-2-metyyli-4-oksosyklopent-2enyyli(1R,3R)-2,2-dimetyyli-3-(2-metyyliprop-1-enyyli)syklopropaanikarboksylaatti [2]; esbiotriini [3]; (RS)-3-allyyli-2-metyyli-4-oksosyklopent-2-enyyli(1R,3R)-2,2-dimetyyli-3-(2-metyyliprop-1-enyyli)syklopropaanikarboksylaatti [3]

    SV: alletrin [1]; (RS)-3-allyl-2-metyl-4-oxocyklopent-2-enyl(1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimetyl-3-(2-metylprop-1-enyl) cyklopropankarboxylat) [1]; bioalletrin [1]; S-bioalletrin [2]; (S)-3-allyl-2-metyl-4-oxocyklopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimetyl-3-(2-metylprop-1-enyl)cyklopropankarboxylat [2]; esbiotrin [3]; (RS)-3-allyl-2-metyl-4-oxocyklopent-2-enyl(1R,3R)-2,2-dimetyl-3-(2-metylprop-1-enyl)cyklopropankarboxylat [3]

    Cas No 584-79-2 [1] 28434-00-6 [2] 84030-86-4 [3] EC No 209-542-4 [1] 249-013-5 [2] No 006-025-00-3

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 20/22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20/22-50/53

    S: (2-)36-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 1563-66-2 EC No 216-353-0 No 006-026-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: carbofuran (ISO); metilcarbamato de 2,3-dihidro-2,2-dimetilbenzofuran-7-ilo

    DA: carbofuran (ISO); 2,3-dihydro-2,2-dimethylbenzofuran-7-ylmethylcarbamat

    DE: Carbofuran (ISO); 2,3-Dihydro-2,2-dimethylbenzofuran-7-ylmethylcarbamat

    EL: carbofuran (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 2,3-äéõäñï-2,2-äéìåèõëïâåíæïöïõñáí-7-õëåóôÝñáò

    EN: carbofuran (ISO); 2,3-dihydro-2,2-dimethylbenzofuran-7-yl N-methylcarbamate

    FR: carbofuran (ISO); méthylcarbamate de 2,3-dihydro-2,2-diméthylbenzofuran-7-yle

    IT: carbofuran (ISO); metilcarbammato di 2,3-diidro-2,2-dimetilbenzofuran-7-ile

    NL: carbofuraan (ISO); 2,3-dihydro-2,2-dimethylbenzofuran-7-ylmethylcarbamaat

    PT: carbofuran (ISO); metilcarbamato de 2,3-dihidro-2,2-dimetilbenzofurane-7-ilo

    FI: karbofuraani (ISO)

    SV: karbofuran (ISO); 2,3-dihydro-2,2-dimetyl-7-benzofuranylmetylkarbamat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26/28

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 26/28-50/53

    S: (1/2-)36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 973-21-7 EC No 213-546-1 No 006-028-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: dinobuton (ISO); carbonato de 2-sec-butil-4,6-dinitrofenilo y de isopropilo

    DA: dinobuton (ISO); 2-sec-butyl-4,6-dinitrophenylisopropylcarbonat

    DE: Dinobuton (ISO); 2-sec-Butyl-4,6-dinitrophenylisopropylcarbonat

    EL: dinobuton (ISO); áíèñáêéêüò 2-äåõô.-âïõôõëï-4,6-äéíéôñïöáéíõë-éóïðñïðõëåóôÝñáò

    EN: dinobuton (ISO); 2-(1-methylpropyl)-4,6-dinitrophenyl isopropyl carbonate

    FR: dinobuton (ISO); carbonate de 2-sec-butyl-4,6-dinitrophényle et d'isopropyle

    IT: dinobuton (ISO); carbonato di 2-sec-butil-4,6-dinitrofenile e isopropile

    NL: dinobuton (ISO); 2-sec-butyl-4,6-dinitrofenylisopropylcarbonaat

    PT: dinobutona (ISO); carbonato de 2-sec-butil-4,6-dinitrofenilo e isopropilo

    FI: dinobutoni (ISO)

    SV: dinobuton (ISO); 2-sek-butyl-4,6-dinitrofenylisopropylkarbonat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25-50/53

    S: (1/2-)37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 6988-21-2 EC No 230-253-4 No 006-029-00-5

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: dioxacarb (ISO); metilcarbamato de 2-(1,3-dioxalano-2-il)fenilo

    DA: dioxacarb; 2-(1,3-dioxolan-2-yl)phenylmethylcarbamat

    DE: Dioxacarb; 2-(1,3-Dioxolan-2-yl)phenylmethylcarbamat

    EL: dioxacarb; ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 2-(1,3-äéïîïëáí-2-õë)öáéíõëåóôÝñáò

    EN: dioxacarb; 2-(1,3-dioxolan-2-yl)phenyl N-methylcarbamate

    FR: dioxacarbe; méthylcarbamate de 2-(1,3-dioxolan-2-yl)phényle

    IT: dioxacarb; metilcarbammato di 2-(1,3-diossolan-2-il)fenile

    NL: dioxacarb; 2-(1,3-dioxolaan-2-yl) fenylmethylcarbamaat

    PT: dioxacarbe (ISO); metilcarbamato de 2-(1,3-dioxolano-2-il)fenilo

    FI: dioksakarbi

    SV: dioxakarb; 2-(1,3-dioxalan-2-yl)fenylmetylkarbamat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25-51/53

    S: (1/2-)37-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 19937-59-8 EC No 243-433-2 No 006-033-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: metoxuron; N'-(3-cloro-4-metoxifenil)-N,N-dimetilurea

    DA: metoxuron; N'-(3-chlor-4-methoxyphenyl)-N,N-dimethylurinstof

    DE: Metoxuron; 3-(3-Chlor-4-methoxy-phenyl)-1,1-dimethyl-harnstoff

    EL: ìåôïîïõñüí; 3-(3-÷ëùñï-4-ìåèïîõöáéíõëï)-1,1-äéìåèõëïõñßá

    EN: metoxuron; 3-(3-chloro-4-methoxyphenyl)-1,1-dimethylurea

    FR: métoxuron; N'-(3-chloro-4-méthoxyphényl)-N,N-diméthylurée

    IT: metoxuron; N'-(3-cloro-4-metossi-fenil)-N,N-dimetilurea

    NL: metoxuron; 3-(3-chloor-4-methoxy-fenyl)-1,1-dimethylureum

    PT: metoxurone; N'-(3-cloro-4-metoxifenil)-N,N-dimetilureia

    FI: metoksuroni

    SV: metoxuron; N,N-dimetyl-N'-(3-klor-4-metoxifenyl)urea

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 50/53

    S: 60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 1114-71-2 EC No 214-215-4 No 006-034-00-2

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: pebulato (ISO); butil (etil)tiocarbamato de S-propilo

    DA: pebulat (ISO); S-propylbutyl (ethyl) thiocarbamat

    DE: Pebulat (ISO); S-Propylbutyl (ethyl) thiocarbamat

    EL: pebulate (ISO); (áéèõëï)âïõôõëïèåéïêáñâáìéäéêüò S-ðñïðõëåóôÝñáò

    EN: pebulate (ISO); N-butyl-N-ethyl-S-propylthiocarbamate

    FR: pébulate (ISO); butyl (éthyl) thiocarbamate de S-propyle

    IT: pebulato (ISO); butil (etil) tiocarbammato di S-propile

    NL: pebulaat (ISO); S-propylbutyl (ethyl) thiocarbamaat

    PT: pebulato (ISO); butil (etil) tiocarbamato de S-propilo

    FI: pebulaatti

    SV: pebulat; S-propylbutyletylkarbamotioat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-51/53

    S: (2-)23-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 23103-98-2 EC No 245-430-1 No 006-035-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: pirimicarb; N,N-dimetilcarbamato de 2-dimetilamino-5,6-4-dimetilpirimidinilo

    DA: pirimicarb; 2-dimethylamino-5,6-dimethylpyrimidin-4-yl-dimethylcarbamat

    DE: Pirimicarb; 5,6-Dimethyl-2-dimethylamino-pyrimidin-4-yl-N,N-dimethyl-carbamat

    EL: pirimicarb; N,N-äéìåèõëïêáñâáìéäéêüò 2-äéìåèõëáìéíï-5,6-äéìåèõëïðõñéìéäéí-4-õëåóôÝñáò

    EN: pirimicarb; 5,6-dimethyl-2-dimethylamino-pyrimidin-4-yl N,N-dimethylcarbamate

    FR: pyrimicarbe; N,N-diméthylcarbamate de 2-diméthylamino-5,6-diméthyl-4-pyrimidinyle

    IT: pirimicarb; N,N-dimetilcarbammato di (2-dimetil-amino-5,6-dimetil-4-pirimidinile)

    NL: pirimicarb; 2-dimethylamino-5,6-dimethylpyrimidin-4-yl-dimethylcarbamaat

    PT: pirimicarbe; N,N-dimetilcarbamato de 2-dimetilamino-5,6-dimetil-4-pirimidinilo

    FI: pirimikarbi

    SV: pirimikarb; 2-(dimetylamino)-5,6-dimetyl-4-pyrimidinyldimetylkarbamat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25-50/53

    S: (1/2-)22-37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 2631-37-0 EC No 220-113-0 No 006-037-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: promecarb (ISO); metilcarbamato de 5-isopropil-3-tolilo; metilcarbamato de 5-metil-m-cumenilo

    DA: promecarb (ISO); 5-isopropyl-3-tolylmethylcarbamat

    DE: Promecarb (ISO); 5-Isopropyl-3-tolylmethylcarbamat

    EL: promecarb (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 5-éóïðñïðõëï-3-ôïëïõïëåóôÝñáò

    EN: promecarb (ISO); 3-isopropyl-5-methylphenyl N-methylcarbamate

    FR: promécarbe (ISO); N-méthylcarbamate de 3-isopropyl-5-méthylphényle

    IT: promecarb (ISO); metilcarbammato di 5-isopropil-3-tolile

    NL: promecarb (ISO); 5-isopropyl-3-tolylmethylcarbamaat

    PT: promecarbe (ISO); metilcarbamato de 5-isopropil-m-tolilo; metilcarbamato de 5-metil-m-cumenilo

    FI: promekarbi (ISO)

    SV: promekarb (ISO); 3-metyl-5-(1-metyletyl)fenylmetylkarbamat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25-50/53

    S: (1/2-)24-37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 95-06-7 EC No 202-388-9 No 006-038-00-4

    NOTA E

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: sulfalato (ISO); dietilditiocarbamato de 2-cloroalilo

    DA: sulfallat (ISO); 2-chlorallyldiethyldithiocarbamat

    DE: Sulfallat (ISO); 2-Chlorallyldiethyldithiocarbamat

    EL: sulfallate (ISO); äéáéèõëïäéèåéïêáñâáìéäéêüò 2-÷ëùñïáëëõëåóôÝñáò

    EN: sulfallate (ISO); 2-chloroallyl N,N-dimethyldithiocarbamate

    FR: sulfallate (ISO); diéthyldithiocarbamate de 2-chloroallyle

    IT: sulfallate (ISO); dietilditiocarbammato di 2-cloroallile

    NL: sulfallaat (ISO); 2-chloorallyldiethyldithiocarbamaat

    PT: sulfalato (ISO); dietilditiocarbamato de 2-cloroalilo

    FI: sulfallaatti (ISO)

    SV: sulfallat (ISO); S-(2-klor-2-propenyl)dietylkarbamoditioat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-22-50/53

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 2303-17-5 EC No 218-962-7 No 006-039-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: trialato (ISO); diisopropiltiocarbamato de S-2,3,3-tricloroalilo

    DA: tri-allat (ISO); S-2,3,3-trichlorallyldiisopropylthiocarbamat

    DE: Triallat (ISO); S-2,3,3-Trichlorallyldiisopropylthiocarbamat

    EL: tri-allate (ISO); äééóïðñïðõëïèåéïêáñâáìéäéêüò S-2,3,3-ôñé÷ëùñïáëëõëåóôÝñáò

    EN: tri-allate (ISO); S-2,3,3-trichloroallyl diisopropylthiocarbamate

    FR: triallate (ISO); diisopropylthiocarbamate de S-2,3,3-trichloroallyle

    IT: triallato (ISO); diisopropiltiocarbammato di S-2,3,3-tricloroallile

    NL: triallaat (ISO); S-2,3,3-trichloorallyldiisopropylthiocarbamaat

    PT: trialato (ISO); diisopropiltiocarbamato de S-2,3,3-tricloroalilo

    FI: triallaatti (ISO)

    SV: triallat (ISO); S-(2,3,3-triklor-2-propenyl)bis(1-metyletyl)tiokarbamat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22-48/22

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-43-48/22-50/53

    S: (2-)24-37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 150-68-5 EC No 205-766-1 No 006-042-00-6

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: monuron (ISO); 3-(4-clorofenil)-1,1-dimetilurea

    DA: monuron (ISO); 3-(4-chlorphenyl)-1,1-dimethylurinstof

    DE: Monuron (ISO); 3-(4-Chlorphenyl)-1,1-dimethylharnstoff

    EL: monuron (ISO); 3-(4-÷ëùñïöáéíõëï)-1,1-äéìåèõëïõñßá

    EN: monuron (ISO); 3-(4-chlorophenyl)-1,1-dimethylurea

    FR: monuron (ISO); 3-(4-chlorophényl)-1,1-diméthylurée

    IT: monuron (ISO); 3-(4-clorofenil)-1,1-dimetilurea

    NL: monuron (ISO); 3-(4-chloorfenyl)-1,1-dimethylureum

    PT: monurone (ISO); 3-(4-clorofenil)-1,1-dimetilureia

    FI: monuroni (ISO)

    SV: monuron (ISO); 1,1-dimetyl-3-(4-klorfenyl)urea

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-40-50/53

    S: (2-)36/37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 140-41-0 EC No - No 006-043-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: tricloroacetato de 3-(4-clorofenil)-1,1-dimetiluronio; monuron-TCA

    DA: 3-(4-chlorphenyl)-1,1-dimethyluroniumtrichloracetat; monuron-TCA

    DE: 3-(4-Chlorphenyl)-1,1-dimethyluroniumtrichloracetat; Monuron-TCA

    EL: ôñé÷ëùñïïîéêï 3-(4-÷ëùñïöáéíõëï)-1,1-äéìåèõëïõñüíéï; monuron-TCA

    EN: 3-(4-chlorophenyl)-1,1-dimethyluronium trichloroacetate; monuron-TCA

    FR: trichloroacétate de 3-(4-chlorophényl)-1,1-diméthyluronium; monuron-TCA

    IT: tricloroacetato di 3-(4-clorofenil)-1,1-dimetiluronio; monuron-TCA

    NL: 3-(4-chloorfenyl)-1,1-dimethyluroniumtrichlooracetaat; monuron-TCA

    PT: tricloroacetato de 3-(4-clorofenil)-1,1-dimetilurónio; monuron-TCA

    FI: monuroni-TCA

    SV: monuron-TCA; 1,1-dimetyl-3-(4-klorfenyl)uroniumtrikloracetat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36/38

    Carc. Cat. 3; R 40

    N; R 50-53

    PER LA CONTINUAZIONE DEL TESTO VEDI SOTTO NUMERO: 398L0098.1

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36/38-40-50/53

    S: (2-)36/37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 34123-59-6 EC No 251-835-4 No 006-044-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: isoproturon; 3-(4-isopropilfenil)-1,1-dimetilurea

    DA: isoproturon; 3-(4-isopropylphenyl)-1,1-dimethylurinstof

    DE: Isoproturon; 3-(4-Isopropylphenyl)-1,1-dimethylharnstoff

    EL: isoproturon; 3-(4-éóïðñïðõëïöáéíõëï)-1,1-äéìåèõëïõñßá

    EN: isoproturon; 3-(4-isopropylphenyl)-1,1-dimethylurea

    FR: isoproturon; 3-(4-isopropylphényl)-1,1-diméthylurée

    IT: isoproturon; 3-(4-isopropilfenil)-1,1-dimetilurea

    NL: isoproturon; 3-(4-isopropylfenyl)-1,1-dimethylureum

    PT: isoproturon; 3-(4-isopropilfenil)-1,1-dimetilureia

    FI: 3-(4-isopropyylifenyyli)-1,1-dimetyyliurea; isoproturoni

    SV: 3-(4-isopropylfenyl)-1,1-dimetylurea; isoproturon

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-40-50/53

    S: (2-)36/37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 16752-77-5 EC No 240-815-0 No 006-045-00-2

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: metomil; metilcarbamato de metiltio-1-etilidenamino

    DA: methomyl; 1-methylthioethylidenaminmethylcarbamat

    DE: Methomyl; 1-Methylthioethylidenaminmethylcarbamat

    EL: methomyl; ìåèõëïêáñâáìéäéêÞ 1-ìåèõëïèåéïáéèõëéäåíáìßíç

    EN: methomyl; 1-(methylthio)ethylideneamino N-methylcarbamate

    FR: méthomyl; N-(méthylcarbamoyloxy)thioacètimidate de S-méthyle

    IT: metomil; 1-metilcarbammato di 1-metiltioetilidenammina

    NL: methomyl; 1-methylthioethylideenaminmethylcarbamaat

    PT: metomil; metilcarbamato de metiltio-1-etilidenoamino

    FI: metomili

    SV: metomyl; S-metyl-N-[[(metylamino)karbonyl]oxi]etanimidotioat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 28

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 28-50/53

    S: (1/2-)22-36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 22781-23-3 EC No 245-216-8 No 006-046-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: bendiocarb (ISO); metilcarbamato de 2,2-dimetil-1,3-benzodioxol-4-ilo

    DA: bendiocarb (ISO); 2,2-dimethyl-1,3-benzodioxol-4-ylmethylcarbamat

    DE: Bendiocarb (ISO); 2,2-Dimethyl-1,3-benzodioxol-4-ylmethylcarbamat

    EL: bendiocarb (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 2,2-äéìåèõëï-1,3-âåíæïäéïîïë-4-õëåóôÝñáò

    EN: bendiocarb (ISO); 2,2-dimethyl-1,3-benzodioxol-4-yl N-methylcarbamate

    FR: bendiocarbe (ISO); méthylcarbamate de 2,2-diméthyl-1,3-benzodioxole-4-yle

    IT: bendiocarb (ISO); metilcarbammato di 2,2-dimetil-1,3-benzodiossol-4-ile

    NL: bendiocarb (ISO); 2,2-dimethyl-1,3-benzodioxool-4-ylmethylcarbamaat

    PT: bendiocarbe (ISO); metilcarbamato de 2,2-dimetil-1,3-benzodioxole-4-ilo

    FI: bendiokarbi

    SV: bendiokarb; 2,2-dimetyl-1,3-benzodioxol-4-ylmetylkarbamat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 23/25

    Xn; R 21

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 21-23/25-50/53

    S: (1/2-)22-36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 8065-36-9 EC No - No 006-047-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: bufencarb; metilcarbamato de 3-(pent-2-il)fenilo-metilcarbamato de 3-(pent-3-il)fenilo (3:1), conteniendo 35 % de una mezcla de isómeros 2- y 4

    DA: bufencarb (ISO); 3-(1-methylbutyl) phenylmethylcarbamat-3-(1-ethylpropyl) phenylmethylcarbamat (3:1)

    DE: Bufencarb (ISO); 3-(1-Methylbutyl) phenylmethylcarbamat-3-(1-Ethylpropyl) phenylmethylcarbamat (3:1)

    EL: bufencarb (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 3-(1-ìåèõëïâïõôõëï)öáéíõëåóôÝñáò-ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 3-(1-áéèõëïðñïðõëï)öáéíõëåóôÝñáò (3:1)

    EN: bufencarb (ISO); A mixture of 3-(1-methylbutyl)phenyl N-methylcarbamate and 3-(1-ethylpropyl)phenyl N-methylcarbamate

    FR: bufencarbe (ISO); méthylcarbamate de 3-(1-méthylbutyl)phényle-méthylcarbamate de 3-(1-éthylpropyl)phényle (3:1)

    IT: bufencarb (ISO); metilcarbammato di 3-(1-metilbutil) fenile-metil carbammato di 3-(1-etilpropil) fenile (3:1)

    NL: bufencarb (ISO); 3-(1-methylbutyl) fenylmethylcarbamaat-3-(1-ethylpropyl) fenylmethylcarbamaat (3:1)

    PT: bufencarbe (ISO); metilcarbamato de 3-(pent-2-il)fenilo-metilcarbamato de 3-(pent-3-il)fenilo (3:1), contendo 35 % de uma mistura de isómeros 2 e 4

    FI: bufenkarbi (ISO)

    SV: bufenkarb (ISO); 3-(1-metylbutyl)fenylmetylkarbamat, 3-(1-etylpropyl)fenylmetylkarbamat, blandning med

    Cas No 8065-36-9 EC No - No 006-047-00-3

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 24/25

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 24/25-50/53

    S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 29973-13-5 EC No 249-981-9 No 006-048-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: etiofencarb (ISO); metilcarbamato de 2-etiltiometilfenilo

    DA: ethiofencarb (ISO); 2-ethylthiomethylphenylmethylcarbamat

    DE: Ethiofencarb (ISO); 2-Ethylthiomethylphenylmethylcarbamat

    EL: ethiofencarb (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 2-áéèõëïèåéïìåèõëïöáéíõëåóôÝñáò

    EN: ethiofencarb (ISO); 2-(ethylthiomethyl)phenyl N-methylcarbamate

    FR: éthiophencarbe (ISO); N-méthylcarbamate de 2-éthylthiométhylphényle

    IT: etiofencarb (ISO); metilcarbammato di 2-etiltiometilfenile

    NL: ethiofencarb (ISO); 2-ethylthiomethylfenylmethylcarbamaat

    PT: etiofencarbe (ISO); metilcarbamato de 2-etiltiometilfenilo

    FI: etiofenkarbi (ISO)

    SV: etiofenkarb (ISO); 2-[(etyltio)metyl]fenylmetylkarbamat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-50/53

    S: (2-)60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 4482-55-7 EC No - No 006-050-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: tricloroacetato de 1,1-dimetilfeniluronio; fenuron-tricloroacetato

    DA: 1,1-dimethylphenyluroniumtrichloracetat; fenuron-TCA

    DE: 1,1-Dimethylphenyluroniumtrichloracetat; Fenuron-TCA

    EL: ôñé÷ëùñïîåéêü 1,1-äéìåèõëïöáéíõëïõñüíéï; fenuron-TCA

    EN: 1,1-dimethyl-3-phenyluronium trichloroacetate; fenuron-TCA

    FR: trichloroacétate de 1,1-diméthylphényluronium; fénuron-TCA

    IT: tricloroaceto di 1,1-dimetilfeniluronio; fenuron-TCA

    NL: 1,1-dimethylfenyluroniumtrichlooracetaat; fenuron-TCA

    PT: tricloroacetato de 1,1-dimetilfenilcarbamoilamónio; fenurão-tricloroacetato

    FI: fenuroni-TCA

    SV: fenuron-TCA; 1,1-dimetylfenyluroniumtrikloracetat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 38

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 38-50/53

    S: (2-)60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 14484-64-1 EC No 238-484-2 No 006-051-00-5

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: ferbam (ISO); tris(dimetilditiocarbamato) de hierro

    DA: ferbam (ISO); jerntris(dimethyldithiocarbamat)

    DE: Ferbam (ISO); Eisentris(dimethyldithiocarbamat)

    EL: ferbam (ISO); ôñéó(äéìåèõëïäéèåéïêáñâáìéäéêüò)óßäçñïò

    EN: ferbam (ISO); iron tris(dimethyldithiocarbamate)

    FR: ferbame (ISO); tris(diméthyldithiocarbamate) de fer

    IT: ferbam (ISO); tris(dimetilditiocarbammato) di ferro

    NL: ferbam (ISO); ijzertris(dimethyldithiocarbamaat)

    PT: ferbame (ISO); tris(dimetilditiocarbamato) de ferro

    FI: ferbami (ISO); rautatris(dimetyyliditiokarbamaatti)

    SV: ferbam (ISO); järntris(dimetylditiokarbamat)

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36/37/38

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36/37/38-50/53

    S: (2-)60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 2631-40-5 EC No 220-114-6 No 006-053-00-6

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: isoprocarb (ISO); metilcarbamato de o-cumenilo

    DA: isoprocarb (ISO); o-cumenylmethylcarbamat

    DE: Isoprocarb (ISO); o-Cumenylmethylcarbamat

    EL: isoprocarb (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò ï-êïõìåíõëåóôÝñáò

    EN: isoprocarb (ISO); 2-isopropylphenyl N-methylcarbamate

    FR: isoprocarbe (ISO); méthylcarbamate de o-cuményle

    IT: isoprocarb (ISO); metilcarbammato di o-cumenile

    NL: isoprocarb (ISO); o-cumenylmethylcarbamaat

    PT: isoprocarbe (ISO); metilcarbamato de o-cumenilo

    FI: isoprokarbi (ISO)

    SV: isoprokarb (ISO); 2-(1-metyletyl)fenylmetylkarbamat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-50/53

    S: (2-)60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 315-18-4 EC No 206-249-3 No 006-054-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: mexacarbato (ISO); metilcarbamato de 4-dimetilamino-3,5-xililo

    DA: mexacarbat (ISO); 4-dimethylamino-3,5-xylylmethylcarbamat

    DE: Mexacarbat (ISO); 4-Dimethylamino-3,5-xylylmethylcarbamat

    EL: mexacarbate (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 4-äéìåèõëáìéíï-3,5-îõëõëåóôÝñáò

    EN: mexacarbate (ISO); 3,5-dimethyl-4-dimethylaminophenyl N-methylcarbamate

    FR: méxacarbate (ISO); méthylcarbamate de 4-diméthylamino-3,5-xylyle

    IT: mexacarbate (ISO); metilcarbammato di 4-dimetilammino-3,5-xilile

    NL: mexacarbaat (ISO); 4-dimethylamino-3,5-xylylmethylcarbamaat

    PT: mexacarbato (ISO); metilcarbamato de 4-dimetilamino-3,5-xililo

    FI: meksakarbaatti (ISO)

    SV: mexakarbat (ISO); 4-(dimetylamino)-3,5-dimetylfenylmetylkarbamat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 28

    Xn; R 21

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 21-28-50/53

    S: (1/2-)36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 2425-10-7 EC No 219-364-9 No 006-055-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: xylylcarb (ISO); metilcarbamato de 3,4-xililo; MPMC

    DA: xylylcarb (ISO); 3,4-xylylmethylcarbamat; MPMC

    DE: Xylylcarb (ISO); 3,4-Xylylmethylcarbamat; MPMC

    EL: xylylcarb (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêü 3,4-îõëýëéï

    EN: xylylcarb (ISO); 3,4-dimethylphenyl N-methylcarbamate; 3,4-xylyl methylcarbamate; MPMC

    FR: xylylcarb (ISO); méthylcarbamate de 3,4-xylyle

    IT: xylylcarb (ISO); metilcarbammato di 3,4-xilile; MPMC

    NL: xylylcarb (ISO); 3,4-xylylmethylcarbamaat; MPMC

    PT: xililcarbe (ISO); metilcarbamato de 3,4-xililo; MPMC

    FI: ksylyylikarbi (ISO); 3,4-ksylyylimetyylikarbamaatti

    SV: xylylkarb (ISO); 3,4-xylylmetylkarbamat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-50/53

    S: (2-)60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 1129-41-5 EC No 214-446-0 No 006-056-00-2

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: metolcarb (ISO); metilcarbamato de m-tolilo; MTMC

    DA: metolcarb (ISO); m-tolylmethylcarbamat; MTMC

    DE: Metolcarb (ISO); m-Tolylmethylcarbamat; MTMC

    EL: metolcarb (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêü m-ôïëýëéï

    EN: metolcarb (ISO); m-tolyl methylcarbamate; MTMC

    FR: métholcarb (ISO); méthylcarbamate de m-tolyle

    IT: metolcarb (ISO); metilcarbammato di m-tolile; MTMC

    NL: metolcarb (ISO); m-tolylmethylcarbamaat; MTMC

    PT: metolcarbe (ISO); metilcarbamato de m-tolilo; MTMC

    FI: metolikarbi (ISO); m-tolyylimetyylikarbamaatti

    SV: metolkarb (ISO); m-tolylmetylkarbamat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-51/53

    S: (2-)61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 1929-82-4 EC No 217-682-2 No 006-057-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: nitrapyrin (ISO); 2-cloro-6-triclorometilpiridina

    DA: nitrapyrin (ISO); 2-chlor-6-trichlormethylpyridin

    DE: Nitrapyrin (ISO); 2-Chlor-6-trichlormethylpyridin

    EL: nitrapyrin (ISO); 2-÷ëùñï-6-ôñé÷ëùñïìåèõëïðõñéäßíç

    EN: nitrapyrin (ISO); 2-chloro-6-trichloromethylpyridine

    FR: nitrapyrine (ISO); 2-chloro-6-trichlorométhylpyridine

    IT: nitrapyrin (ISO); 2-cloro-6-triclorometilpiridin

    NL: nitrapyrin (ISO); 2-chloor-6-trichloormethylpyridin

    PT: nitrapirina (ISO); 2-cloro-6-triclorometilpiridina

    FI: nitrapyriini (ISO)

    SV: nitrapyrin (ISO); 2-klor-6-(triklor)pyridin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-51/53

    S: (2-)24-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 23135-22-0 EC No 245-445-3 No 006-059-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: N-metilcarbamato de N',N'-dimetilcarbamoil(metiltio)metilenamina; oxamil

    DA: N',N'-dimethylcarbamoyl(methylthio)methylenamin-N-methylcarbamat; oxamyl

    DE: N',N'-Dimethylcarbamoyl(methylthio)methylenamin-N-methylcarbamat; Oxamyl

    EL: N-ìåèõëïêáñâáìéäéêÞ N',N'-äéìåèõëïêáñâáìïûëï(ìåèõëïèåéï)ìåèõëåíáìßíç

    EN: N',N'-dimethylcarbamoyl(methylthio)methylenamine N-methylcarbamate; oxamyl

    FR: N,N-diméthyl-2-méthylcarbamoyloxyimino-2-(méthylthio)acétamide; oxamyl

    IT: N-metilcarbammato di N',N'-dimetilcarbammoil(metiltio)metilenamina; ossamil

    NL: N',N'-dimethylcarbamoyl(methylthio)methylanamin-N-methylcarbamaat; oxamyl

    PT: N-metilcarbamato de N',N'-dimetilcarbamoil(metiltio)metilenamina; oxamil

    FI: N',N'-dimetyylikarbamyyli(metyylitio)metyleeniamiini-N-metyylikarbamaatti; oksamyyli

    SV: N',N'-dimetylkarbamoyl(metyltio)metylenamin-N-metylkarbamat; oxamyl

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26/28

    Xn; R 21

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 21-26/28-51/53

    S: (1/2-)36/37-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 5259-88-1 EC No 226-066-2 No 006-060-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: oxicarboxin (ISO); 5,6-dihidro-2-metil-1,4-oxatiin-3-carboxanilida 4,4-dioxido

    DA: oxycarboxin (ISO); 5,6-dihydro-2-methyl-1,4-oxathiin-3-carboxanilid-4,4-dioxid

    DE: Oxycarboxin (ISO); 5,6-Dihydro-2-methyl-1,4-oxathiin-3-carboxanilid-4,4-dioxid

    EL: 4,4-äéïîåéäï-2-ìåèõëï-5,6-äéûäñï-1,4-ïîáèåéúíï-3-êáñâïîáíéëßäéï

    EN: oxycarboxin (ISO); 2,3-dihydro-6-methyl-5-(N-phenylcarbamoyl)-1,4-oxothi-ine 4,4-dioxide

    FR: oxycarboxine (ISO); 5,6-dihydro-2-méthyl-1,4-oxathiine-3-carboxanilide 4,4-dioxyde

    IT: ossicarbossina (ISO); 5,6-diidro-2-metil-1,4-ossatiin-3-carbossanilida 4,4-diossido

    NL: oxycarboxine (ISO); 5,6-dihydro-2-methyl-1,4-oxathiin-3-carboxanilide-4,4-dioxide

    PT: oxicarboxina (ISO); 5,6-diidro-2-metil-1,4-oxatiino-3-carboxanili de 4,4-dióxido

    FI: oksikarboksiini (ISO)

    SV: oxikarboxin (ISO); 5,6-dihydro-2-metyl-N-fenyl-1,4-oxatiin-3-karboxamid-4,4-dioxid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-52/53

    S: (2-)61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 19622-19-6 EC No 243-193-9 No 006-061-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: N-(dimetilaminopropil)tiocarbamato de S-etilo clorhidrato; protiocarb clorhidrato

    DA: S-ethyl-N-(dimethylaminopropyl)thiocarbamathydrochlorid; prothiocarb hydrochlorid

    DE: S-Ethyl-N-(dimethylaminopropyl)thiocarbamathydrochlorid; Prothiocarb hydrochlorid

    EL: õäñï÷ëùñéêü N-(äéìåèõëáìéíïðñïðõëï)èåéïêáñâáìéäéêü S-áéèýëéï

    EN: S-ethyl N-(dimethylaminopropyl)thiocarbamatehydrochloride; prothiocarb hydrochloride

    FR: chlorhydrate de 3-(diméthylaminopropyl)thiocarbamate de S-éthyle; chlorhydrate de prothiocarbe

    IT: N-(dimetilaminopropil)tiocarbammato di S-etile cloridrato; protiocarb cloridrato

    NL: S-ethyl-N-(dimethylaminopropyl)thiocarbamaathydrochloride; prothiocarb hydrochloride

    PT: N-(dimetilaminopropil)tiocarbamato de S-etilo cloridrato; protiocarbe cloridrato

    FI: S-etyyli-N-(dimetyyliaminopropyyli)tiokarbamaattihydrokloridi; protiokarbihydrokloridi

    SV: S-etyl-N-(dimetylaminopropyl)tiokarbamat hydroklorid; protiokarbhydroklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-51/53

    S: (2-)61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 28249-77-6 EC No 248-924-5 No 006-063-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: dietiltiocarbamato de S-4-clorobencilo; tiobencarb

    DA: S-4-chlorbenzyldiethylthiocarbamat; thiobencarb

    DE: S-4-Chlorbenzyldiethylthiocarbamat; Thiobencarb

    EL: äéáéèõëïèåéïêáñâáìéäéêü S-4-÷ëùñïâåíæýëéï

    EN: S-4-chlorobenzyl diethylthiocarbamate; thiobencarb

    FR: diéthylthiocarbamate de S-4-chlorobenzyle; thiobencarbe

    IT: dietiltiocarbammato di S-4-clorobenzile; tiobencarb

    NL: S-4-chloorbenzyldiethylthiocarbamaat; thiobencarb

    PT: metilcarbamato de 3,5-dimetilfenilo; tiobencarbe

    FI: S-4-klooribentsyylidietyylitiokarbamaatti; tiobenkarbi

    SV: S-[(4-klorfenyl)metyl]dietylkarbamotioat; tiobenkarb

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-50/53

    S: (2-)60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 39196-18-4 EC No 254-346-4 No 006-064-00-6

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 3,3-dimetil-1-(metiltio)butanona-O-(N-metilcarbamoil)oxima; tiofanox

    DA: 3,3-dimethyl-1-(methylthio)butanon-O-(N-methylcarbamoyl)oxim; thiofanox

    DE: 3,3-Dimethyl-1-(methylthio)butanon-O-(N-methylcarbamoyl)oxim; Thiofanox

    EL: 3,3-äéìåèõëï-1-(ìåèõëïèåéï)âïõôáíïí-Ï-(Í-ìåèõëïêáñâáìïûë)ïîßìç; thiofanox

    EN: 3,3-dimethyl-1-(methylthio)butanone-O-(N-methylcarbamoyl)oxime; thiofanox

    FR: 3,3-diméthyl-1-(méthylthio)butanone-O-(N-méthylcarbamoyl)oxime; thiofanox

    IT: 3,3-dimetil-1-(metiltio)butanon-O-(N-metilcarbammoil)ossima; tiofanox

    NL: 3,3-dimethyl-1-(methylthio)butanon-O-(N-methylcarbamoyl)oxim; thiofanox

    PT: 3,3-dimetil-1-(metiltio)butanona-O-(N-metilcarbamoil)oxima; tiofanox

    FI: 3,3-dimetyyli-1-(metyylitio)butanoni-O-(N-metyylikarbamyyli)oksimi; tiofanoksi

    SV: 3,3-dimetyl-1-(metyltio)butanon-O-(N-metylkarbamoyl)oxim; tiofanox

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 27/28

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 27/28-50/53

    S: (1/2-)27-36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 15271-41-7 EC No - No 006-065-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 3-cloro-6-ciano-biciclo(2,2,1)heptan-2-ona-O(N-metilcarbamoil)oxima

    DA: 3-chlor-6-cyanobicyclo(2,2,1)heptan-2-on-O-(N-methylcarbamoyl)oxim; trianid

    DE: 3-Chlor-6-cyan-bicyclo(2,2,1)heptan-2-on-O(N-methylcarbamoyl)oxim

    EL: 3-÷ëùñï-6-êõáíï-äéêõêëï(2,2,1)åðôáíï-2-ïí-Ï(N-ìåèõëïêáñâáìïûë)ïîßìç

    EN: 3-chloro-6-cyano-bicyclo(2,2,1)heptan-2-one-O-(N-methylcarbamoyl)oxime; 3-chloro-6-cyano-bicyclo(2,2,1)heptan-2-one-O(N-methylcarbamoyl)oxime; triamid

    FR: 3-chloro-6-cyano-bicyclo(2,2,1)heptane-2-one-O(N-méthylcarbamoyl)oxime; triamid

    IT: 3-cloro-6-ciano-biciclo(2,2,1)eptan-2-one-O(N-metilcarbammoil)ossima

    NL: 3-chloor-6-cyaan-bicyclo(2,2,1)heptaan-2-on-O(N-methylcarbamoyl)oxim

    PT: 3-cloro-6-ciano-biciclo(2,2,1)heptano-2-ona-O(N-metilcarbamoil)oxima

    FI: 3-kloori-6-syano-bisyklo(2,2,1)heptan-2-oni-O-(N-metyylikarbamoyyli)oksimi; triamidi

    SV: 3-klor-6-cyanobicyklo[2,2,1]heptan-2-on-O-(N-metylkarbamoyl)oxim

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 28

    T; R 24

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 24-28-51/53

    S: (1/2-)28-36/37-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 1929-77-7 EC No 217-681-7 No 006-066-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: dipropiltiocarbamato de S-propilo; vernolato

    DA: S-propyldipropylthiocarbamat; vernolat

    DE: S-Propyldipropylthiocarbamat; Vernolat

    EL: äéðñïðõëïèåéïêáñâáìéäéêü S-ðñïðýëéï

    EN: S-propyl dipropylthiocarbamate; vernolate

    FR: dipropylthiocarbamate de S-propyle; vernolate

    IT: dipropiltiocarbammato di S-propile; vernolato

    NL: S-propyldipropylthiocarbamaat; vernolaat

    PT: dipropiltiocarbamato de S-propilo; vernolato

    FI: S-propyylidipropyylitiokarbamaatti; vernolaatti

    SV: S-propyldipropyltiokarbamat; vernolat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-51/53

    S: (2-)61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 23564-05-8 EC No 245-740-7 No 006-069-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: tiofanato-metil

    DA: thiophanat-methyl

    DE: Thiophanat-methyl

    EL: tiophanate-methyl; 4,4'-(Ï-öáéíõëåíï)äéò(3-èåéïáëëïöáíéêü)ìåèýëéï

    EN: thiophanate-methyl; 1,2-di-(3-methoxycarbonyl-2-thioureido)benzene

    FR: thiophanate-méthyl; 4,4'-(O-phénylène)bis(3-thioallophanate) de diméthyle

    IT: tiofanate-metil

    NL: thiofanaat-methyl

    PT: tiofanato-metilo

    FI: tiofanaattimetyyli

    SV: dimetyl[1,2-fenylenbis(iminokarbonotioyl)]biskarbamat; tiofanatmetyl

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Muta. Cat. 3; R 40

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 40-50/53

    S: (2-)36/37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 60568-05-0 EC No 262-302-0 No 006-070-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: N-ciclohexil-2,5-dimetil-N-metoxi-3-furamida

    DA: N-cyclohexyl-N-methoxy-2,5-dimethyl-3-furamid; furmecyclox

    DE: N-Cyclohexyl-N-methoxy-2,5-dimethyl-3-furamid

    EL: N-êõêëïåîõëï-N-ìåèïîõ-2,5-äéìåèõëï-3-öïõñáìßäéï

    EN: N-cyclohexyl-N-methoxy-2,5-dimethyl-3-furamide; furmecyclox

    FR: N-cyclohexyl-N-méthoxy-2,5-diméthyl-3-furamide; furmecyclox

    IT: N-cicloesil-2,5-dimetil-N-metossi-3-furamide

    NL: N-cyclohexyl-N-methoxy-2,5-dimethyl-3-furamide; furmecyclox

    PT: N-ciclohexil-2,5-dimetil-N-metoxi-3-furamida; furmecyclox

    FI: N-sykloheksyyli-N-metoksi-2,5-dimetyyli-3-furamidi; furmesykloksi

    SV: N-cyklohexyl-N-metoxi-2,5-dimetyl-3-furamid; furmecyklox

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 40-50/53

    S: (2-)36/37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 302-01-2 EC No 206-114-9 No 007-008-00-3

    NOTA E

    NH2-NH2

    ES: hidrazina

    DA: hydrazin

    DE: Hydrazin

    EL: õäñáæßíç

    EN: hydrazine

    FR: hydrazine

    IT: idrazina

    NL: hydrazine

    PT: hidrazina

    FI: hydratsiini

    SV: hydrazin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Carc. Cat. 2; R 45

    T; R 23/24/25

    C; R 34

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-10-23/24/25-34-43-50/53

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 7632-00-0 EC No 231-555-9 No 007-010-00-4

    NaNO2

    ES: nitrito de sodio

    DA: natriumnitrit

    DE: Natriumnitrit

    EL: íéôñþäåò íÜôñéï

    EN: sodium nitrite

    FR: nitrite de sodium

    IT: sodio nitrito

    NL: natriumnitriet

    PT: nitrito de sódio

    FI: natriumnitriitti

    SV: natriumnitrit

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    O; R 8

    T; R 25

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 8-25-50

    S: (1/2-)45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 7758-09-0 EC No 231-832-4 No 007-011-00-X

    KNO2

    ES: nitrito de potasio

    DA: kaliumnitrit

    DE: Kaliumnitrit

    EL: íéôñþäåò êÜëéï

    EN: potassium nitrite

    FR: nitrite de potassium

    IT: potassio nitrito

    NL: kaliumnitriet

    PT: nitrito de potássio

    FI: kaliumnitriitti

    SV: kaliumnitrit

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    O; R 8

    T; R 25

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 8-25-50

    S: (1/2-)45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 57-14-7 EC No 200-316-0 No 007-012-00-5

    NOTA E

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: N,N-dimetilhidrazina

    DA: N,N-dimethylhydrazin

    DE: N,N-Dimethylhydrazin

    EL: N,N-äéìåèõëõäñáæßíç

    EN: N,N-dimethylhydrazine

    FR: N,N-diméthylhydrazine

    IT: N,N-dimetilidrazina

    NL: N,N-dimethylhydrazine

    PT: N,N-dimetilhidrazina

    FI: N,N-dimetyylihydratsiini

    SV: 1,1-dimetylhydrazin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Carc. Cat. 2; R 45

    T; R 23/25

    C; R 34

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-11-23/25-34-51/53

    S: 53-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 540-73-8 EC No - No 007-013-00-0

    NOTA E

    CH3-NH-NH-CH3

    ES: 1,2-dimetilhidrazina

    DA: 1,2-dimethylhydrazin

    DE: 1,2-Dimethylhydrazin

    EL: 1,2-äéìåèõëõäñáæßíç

    EN: N,N'-dimethylhydrazine

    FR: 1,2-diméthylhydrazine

    IT: 1,2-dimetilidrazina

    NL: 1,2-dimethylhydrazine

    PT: 1,2-dimetil-hidrazina

    FI: 1,2-dimetyylihydratsiini

    SV: 1,2-dimetylhydrazin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    T; R 23/24/25

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-23/24/25-51/53

    S: 53-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No - EC No - No 007-014-00-6

    NOTA A

    NOTA E

    ES: sales de hidrazina

    DA: salte af hydrazin

    DE: Salze von Hydrazin

    EL: Üëáôá ôçò õäñáæßíçò

    EN: salts of hydrazine

    FR: sels d'hydrazine

    IT: sali di idrazina

    NL: zouten van hydrazine

    PT: sais de hidrazina

    FI: hydratsiinin suolat

    SV: salter av hydrazin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    T; R 23/24/25

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-23/24/25-43-50/53

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 122-66-7 EC No 204-563-5 No 007-021-00-4

    NOTA E

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: hidrazobenceno

    DA: hydrazobenzen; 1,2-diphenylhydrazin

    DE: Hydrazobenzol

    EL: õäñáæùâåíæüëéï

    EN: hydrazobenzene; 1,2-diphenylhydrazine

    FR: hydrazobenzène; 1,2-diphénylhydrazine

    IT: idrazobenzene; 1,2-difenilidrazina

    NL: hydrazobenzeen

    PT: hidrazobenzeno

    FI: hydratsobentseeni; 1,2-difenyylihydratsiini

    SV: hydrazobenzen; 1,2-fenylhydrazin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-22-50/53

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 26628-22-8 EC No 247-852-1 No 011-004-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: aziduro de sodio; trinitruro de sodio; azida sódica

    DA: natriumazid

    DE: Natriumazid

    EL: áæùôéäéï ôïõ íÜôñéïõ; íáôñáæßäéï

    EN: sodium azide

    FR: azoture de sodium; azide de sodium

    IT: azoturo di sodio; sodio azoturo

    NL: natriumazide

    PT: azoteto de sódio; azida de sódio

    FI: natriumatsidi

    SV: natriumazid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 28

    R 32

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 28-32-50/53

    S: (1/2-)28-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 917-61-3 EC No 213-030-6 No 011-006-00-8

    NaOCN

    ES: cianato de sodio

    DA: natriumcyanat

    DE: Natriumcyanat

    EL: êõáíéêü íÜôñéï

    EN: sodium cyanate

    FR: cyanate de sodium

    IT: cianato di sodio

    NL: natriumcyanaat

    PT: cianato de sódio

    FI: natriumsyanaatti

    SV: natriumcyanat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-52/53

    S: (2-)24/25-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 10025-78-2 EC No 233-042-5 No 014-001-00-9

    SiHCl3

    ES: triclorosilano

    DA: trichlorsilan

    DE: Trichlorsilan

    EL: ôñé÷ëùñïóéëÜíéï

    EN: trichlorosilane

    FR: trichlorosilane

    IT: triclorosilano

    NL: trichloorsilaan

    PT: triclorossilano

    FI: trikloorisilaani

    SV: triklorsilan

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F+; R 12

    R 14

    F; R 17

    Xn; R 20/22

    R 29

    C; R 35

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 12-14-17-20/22-29-35

    S: (2-)7/9-16-26-36/37/39-43-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 12185-10-3 EC No 231-768-7 No 015-001-00-1

    P4

    ES: fósforo blanco

    DA: phosphor, hvidt og gult; fosfor

    DE: Tetraphosphor; weißer Phosphor; gelber Phosphor

    EL: ëåõêüò öùóöüñïò

    EN: white phosphorus

    FR: phosphore blanc

    IT: fosforo bianco; fosforo giallo

    NL: gele of witte fosfor

    PT: fósforo branco

    FI: fosfori, valkoinen ja keltainen

    SV: fosfor, vit och gul

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 17

    T+; R 26/28

    C; R 35

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 17-26/28-35-50

    S: (1/2-)5-26-38-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 7723-14-0 EC No 231-768-7 No 015-002-00-7

    P(n)

    ES: fósforo rojo

    DA: phosphor, rødt

    DE: Roter Phosphor

    EL: åñõèñüò öùóöüñïò

    EN: red phosphorus

    FR: phosphore rouge

    IT: fosforo rosso

    NL: rode fosfor

    PT: fósforo vermelho

    FI: fosfori, punainen

    SV: fosfor, röd

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    R 16

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-16-50

    S: (2-)7-43-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 7719-12-2 EC No 231-749-3 No 015-007-00-4

    PCl3

    ES: tricloruro de fósforo

    DA: phosphortrichlorid

    DE: Phosphortrichlorid

    EL: ôñé÷ëùñßäéï ôïõ öùóöüñïõ

    EN: phosphorus trichloride

    FR: trichlorure de phosphore

    IT: tricloruro di fosforo; fosforo tricloruro

    NL: fosfortrichloride

    PT: tricloreto de fósforo

    FI: fosforitrikloridi

    SV: fosfortriklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 14

    R 29

    T+; R 26/28

    Xn; R 48/20

    C; R 35

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 14-26/28-35-48/20

    S: (1/2-)7/8-26-36/37/39-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 10026-13-8 EC No 233-060-3 No 015-008-00-X

    PCl5

    ES: pentacloruro de fósforo

    DA: phosphorpentachlorid

    DE: Phosphorpentachlorid

    EL: ðåíôá÷ëùñßäéï ôïõ öùóöüñïõ

    EN: phosphorus pentachloride

    FR: pentachlorure de phosphore

    IT: pentacloruro di fosforo; fosforo pentacloruro

    NL: fosforpentachloride

    PT: pentacloreto de fósforo

    FI: fosforipentakloridi

    SV: fosforpentaklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 14

    R 29

    T+; R 26

    Xn; R 22-48/20

    C; R 34

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 14-22-26-34-48/20

    S: (1/2-)7/8-26-36/37/39-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 10025-87-3 EC No 233-046-7 No 015-009-00-5

    POCl3

    ES: tricloruro de fosforilo

    DA: phosphoryltrichlorid

    DE: Phosphoryltrichlorid

    EL: ôñé÷ëùñßäéï ôïõ öùóöïñõëéïõ

    EN: phosphoryl trichloride

    FR: trichlorure de phosphoryle

    IT: tricloruro di fosforile

    NL: fosforyltrichloride

    PT: oxicloreto de fósforo

    FI: fosforyylitrikloridi; fosforioksikloridi

    SV: fosforoxiklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 14

    R 29

    T+; R 26

    T; R 48/23

    Xn; R 22

    C; R 35

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 14-22-26-35-48/23

    S: (1/2-)7/8-26-36/37/39-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 1314-85-8 EC No 215-245-0 No 015-012-00-1

    P4S3

    ES: trisulfuro de tetrafósforo

    DA: tetraphosphortrisulfid

    DE: Tetraphosphortrisulfid

    EL: ôñéóïõëößäéï ôïõ ôåôñáöùóöüñïõ

    EN: tetraphosphorus trisulphide; phosphorus sesquisulphid

    FR: trisulfure de tétraphosphore

    IT: trisolfuro di tetrafosforo; fosforo trisolfuro

    NL: tetrafosfortrisulfide

    PT: sesquissulfureto de fósforo

    FI: tetrafosforitrisulfidi; fosforiseskvisulfidi

    SV: tetrafosfortrisulfid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Xn; R 22

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-22-50

    S: (2-)7-16-24/25-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 86-50-0 EC No 201-676-1 No 015-039-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: azinfos-metil (ISO); ditiofosfato de O,O-dimetilo y de 4-oxobenzotriazin-3-ilmetilo

    DA: azinphos-methyl (ISO); O,O-dimethyl-4-oxobenzotriazin-3-ylmethyldithiophosphat

    DE: Azinphos-methyl (ISO); O,O-Dimethyl-4-oxobenzotriazin-3-ylmethyldithiophosphat

    EL: azinphos-methyl (ISO); äéèåéïöùóöïñéêüò Ï,Ï-äéìåèõëï-4-ïîïâåíæïôñéáæéí-3-õëìåèõëåóôÝñáò

    EN: azinphos-methyl (ISO); O,O-dimethyl-4-oxobenzotriazin-3-ylmethyl phosphorodithioate

    FR: azinphos-méthyl (ISO); dithiophosphate de O,O-diméthyle et de 4-oxobenzotriazine-3-ylméthyle

    IT: azinfos-metil (ISO); ditiofosfato di O,O-dimetile e ossobenzotriazin-3-ilmetile

    NL: azinfos-methyl (ISO); O,O-dimethyl-4-oxobenzotriazine-3-ylmethyldithiofosfaat

    PT: azinfos metilo (ISO); fosforoditioato de O,O-dimetilo e 4-oxobenzotriazina-3-ilmetilo

    FI: atsinfossi-metyyli (ISO)

    SV: azinfosmetyl (ISO); O,O-dimetyl-S-[(4-oxobenzotriazin-3-yl)metyl]ditiofosfat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26/28

    T; R 24

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 24-26/28-43-50/53

    S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 55-38-9 EC No 200-231-9 No 015-048-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: fention (ISO); tiofosfato de O,O-dimetilo y de O-(4-metiltio-m-tolilo)

    DA: fenthion (ISO); O,O-dimethyl-O-(4-methylthio-m-tolyl) thiophosphat

    DE: Fenthion (ISO); O,O-Dimethyl-O-(4-methylthio-m-tolyl) thiophosphat

    EL: fenthion (ISO); èåéïöùóöïñéêüò Ï,Ï-äéìåèõë-Ï-(4-ìåèõëïèåéï-ì-ôïëïõïëåóôÝñáò)

    EN: fenthion (ISO); O,O-dimethyl-O-(4-methylthion-m-tolyl) phosphorothioate

    FR: fenthion (ISO); thiophosphate de O,O-diméthyle et de O-(4-méthylthio-m-tolyle)

    IT: fenthion (ISO); tiofosfato di O,O-dimetile e O-(4-metiltio-m-tolile)

    NL: fenthion (ISO); O,O-dimethyl-O-(4-methylthio-m-tolyl) thiofosfaat

    PT: fentione (ISO); fosforotioato de O,O-dimetilo e O-(4-metiltio-m-tolido)

    FI: fentioni (ISO)

    SV: fention (ISO); O,O-dimetyl-O-(4-metyltio-3-metylfenyl)tiofosfat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Muta. Cat. 3; R 40

    T; R 23-48/25

    Xn; R 21/22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 21/22-23-40-48/25-50/53

    S: (1/2-)36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 2642-71-9 EC No 220-147-6 No 015-056-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: azinfos-etil (ISO); ditiofosfato de O,O-dietilo y 4-oxobenzotriazin-3-ilmetilo

    DA: azinphos-ethyl (ISO); O,O-diethyl-4-oxobenzotriazin-3-ylmethyldithiophosphat

    DE: Azinphos-ethyl (ISO); O,O-Diethyl-4-oxobenzotriazin-3-ylmethyldithiophosphat

    EL: azinphos-ethyl (ISO); äéèåéïöùóöïñéêüò O,O-äéáéèõëï-4-ïîïâåíæïôñéáæéí-3-õëìåèõëåóôÝñáò

    EN: azinphos-ethyl (ISO); O,O-diethyl 4-oxobenzotriazin-3-ylmethyl phosphorodithioate

    FR: azinphos-éthyl (ISO); dithiophosphate de O,O-diéthyle et de 4-oxobenzotriazine-3-ylméthyle

    IT: azinphos-etil (ISO); ditiofosfato di O,O-dietile e 4-ossobenzotriazin-3-ilmetile

    NL: azinfos-ethyl (ISO); O,O-diethyl-4-oxobenzotriazine-3-ilmethyldithiofosfaat

    PT: azinfos-etilo (ISO); ditiofosfato de O,O-dietilo e 4-oxobenzotriazina-3-ilmetilo

    FI: atsiinifossi-etyyli (ISO)

    SV: azinfosetyl (ISO); O,O-dietyl-S-[(4-oxobenzotriazin-3-yl)metyl]ditiofosfat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 28

    T; R 24

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 24-28-50/53

    S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 6923-22-4 EC No 230-042-7 No 015-072-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: monocrotofos (ISO); fosfato de dimetilo y 1-metil-2-(metilcarbamoil)vinilo

    DA: monocrotophos (ISO); dimethyl-1-methyl-2-(methylcarbamoyl)vinylphosphat

    DE: Monocrotophos (ISO); Dimethyl-1-methyl-2-(methylcarbamoyl)vinylphosphat

    EL: monocrotophos (ISO); öùóöïñéêüò 1-ìåèõëï-2-(ìåèõëïêáñâáìïûëï)âéíõëï-äéìåèõëåóôÝñáò

    EN: monocrotophos (ISO); dimethyl-1-methyl-2-(methylcarbamoyl)vinyl phosphate

    FR: monocrotophos (ISO); phosphate de diméthyle et de CIS-1-méthyl-2-(N-méthylcarbamoyl)vinyle

    IT: monocrotofos (ISO); fosfato di dimetile e 1-metil-2-(metilcarbammoil) vinile

    NL: monocrotofos (ISO); dimethyl-1-methyl-2-(methylcarbamoyl)vinylfosfaat

    PT: monocrotofos (ISO); fosfato de dimetilo e 1-metil-2-(metilcarbamoil) vinilo

    FI: monokrotofossi (ISO); dimetyyli-1-metyyli-2-(metyylikarbamoyyli)vinyylifosfaatti

    SV: monokrotofos (ISO); dimetyl-trans-1-metyl-2-(metylkarbamoyl)vinylfosfat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Muta. Cat. 3; R 40

    T+; R 26/28

    T; R 24

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 24-26/28-40-50/53

    S: (1/2-)36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 115-96-8 EC No 204-118-5 No 015-102-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: fosfato de tris(2-cloroetilo)

    DA: tris(2-chlorethyl)phosphat

    DE: Tris(2-chlorethyl)phosphat

    EL: öùóöïñéêüò ôñé (2-÷ëùñïáéèõëï)-åóôÞñ

    EN: tris(2-chloroethyl) phosphate

    FR: phosphate de tris (2-chloroéthyle)

    IT: fosfato di tris(2-cloroetile)

    NL: tris(2-chloorethyl)fosfaat

    PT: fosfato de tris(2-cloroetilo)

    FI: tri(2-kloorietyyli)fosfaatti

    SV: tris(2-kloretyl)fosfat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    Xn; R 22

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-40-51/53

    S: (2-)36/37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 1314-80-3 EC No 215-242-4 No 015-104-00-1

    P2S5

    ES: pentasulfuro de difósforo

    DA: diphosphorpentasulfid

    DE: Diphosphorpentasulfid

    EL: ðåíôáóïõëößäéï ôïõ äéöùóöüñïõ

    EN: diphosphorus pentasulphide; phosphorus pentasulphide

    FR: pentasulfure de diphosphore

    IT: pentasolfuro di difosforo

    NL: difosforpentasulfide

    PT: pentassulfureto de difósforo

    FI: difosforipentasulfidi; fosforipentasulfidi

    SV: fosforpentasulfid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    R 29

    Xn; R 20/22

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-20/22-29-50

    S: (2-)61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 101-02-0 EC No 202-908-4 No 015-105-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: fosfito de trifenilo

    DA: triphenylphosphit

    DE: Triphenylphosphit

    EL: öùóöïñþäçò ôñéöáéíõëåóôÞñ

    EN: triphenyl phosphite

    FR: phosphite de triphényle

    IT: fosfito di trifenile

    NL: trifenylfosfiet

    PT: fosfito de trifenilo

    FI: trifenyylifosfiitti

    SV: trifenylfosfit

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36/38

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36/38-50/53

    S: (2-)28-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 17109-49-8 EC No 241-178-1 No 015-121-00-4

    >

    RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: edifenfos (ISO); ditiofosfato de etilo y de S,S-difenilo

    DA: edifenphos (ISO); ethyl-S,S-diphenyldithiophosphat

    DE: Edifenphos (ISO); Ethyl-S,S-diphenyldithiophosphat

    EL: edifenphos (ISO); äéèåéïöùóöïñéêüò O-áéèõëï-S,S-äéöáéíõëåóôÝñáò

    EN: edifenphos (ISO); O-ethyl S,S-diphenyl phosphorodithioate

    FR: édifenphos (ISO); dithiophosphate de O-éthyle et de S,S-diphényle

    IT: edifenfos (ISO); ditiofosfato di etile e S,S-difenile

    NL: edifenfos (ISO); ethyl-S,S-difenyldithiofosfaat

    PT: edifenfos (ISO); ditiofosfato de etilo e de S,S-difenilo

    FI: edifenfossi (ISO); O-etyyli-S,S-difenyylifosforiditioaatti

    SV: edifenfos (ISO); O-ethyl-S,S-difenylditiofosfat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Muta. Cat. 3; R 40

    T; R 23/25

    Xn; R 21

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 21-23/25-40-50/53

    S: (1/2-)36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 24017-47-8 EC No 245-986-5 No 015-140-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: triazofos (ISO); tiofosfato de O,O-dietilo y de O-1-fenil-1,2,4-triazol-3-ilo

    DA: triazophos (ISO); O,O-diethyl-O-1-phenyl-1,2,4-triazol-3-ylthiophosphat

    DE: Triazophos (ISO); O,O-Diethyl-O-1-phenyl-1,2,4-triazol-3-ylthiophosphat

    EL: triazophos (ISO); èåéïöùóöïñéêüò O,O-äéáéèýëéï êáé O-1-öáéíõëï-1,2,4-ôñéáæïë-3-ýëéï

    EN: triazophos (ISO); O,O-diethyl-O-1-phenyl-1H,2,4-triazol-3-yl phosphorothioate

    FR: triazophos (ISO); thiophosphate de O,O-diéthyle et de O-(1-phényl-1,2,4-triazole-3-yle)

    IT: triazofos (ISO); tiofosfato di O,O-dietile e O-1-fenil-1,2,4-triazol-3-ile

    NL: triazofos (ISO); O,O-diethyl-O-1-fenyl-1,2,4-triazool-3-ylthiofosfaat

    PT: triazofos (ISO); tiofosfato de O,O-dietilo e de O-1-fenil-1,2,4-triazol-3-ilo

    FI: triatsofossi (ISO)

    SV: triazofos (ISO); O,O-dietyl-O-(1-fenyl-1,2,4-triazol-3-yl)tiofosfat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 23/25

    Xn; R 21

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 21-23/25-50/53

    S: (1/2-)36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No 403-470-9 No 015-149-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    Where R1, R2, and R3 are octyl- and/or hexyl groups

    ES: Mezcla de: óxido de hexildioctilfosfina; óxido de dihexiloctilfosfina; óxido de trioctilfosfina

    DA: Blanding af: hexyldioctylphosphinoxid; dihexyloctylphosphinoxid; trioctylphosphinoxid

    DE: Gemisch aus: Hexyldioctylphosphinoxid; Dihexyloctylphosphinoxid; Trioctylphosphinoxid

    EL: Ìßãìá ôùí: ïîåßäéï ôçò åîõëïäéïêôõëï-öùóößíçò; ïîåßäéï ôçò äéåîõëïäéïêôõëï-öùóößíçò; ïîåßäéï ôçò ôñéïêôõëï-öùóößíçò

    EN: A mixture of: hexyldioctylphosphineoxide; dihexyloctylphosphineoxide; trioctylphosphineoxide

    FR: Mélange de: oxyde d'hexyldioctylphosphine; oxyde de dihexyloctylphosphine; oxyde de trioctylphosphine

    IT: Miscela di: ossido di esildiottilfosfina; ossido di diesilottilfosfina; ossido di triottilfosfina

    NL: Mengsel van: hexyldioctylfosfineoxide; dihexyloctylfosfineoxide; trioctylfosfineoxide

    PT: Mistura de: óxido de hexildioctilfosfina; óxido de dihexiloctilfosfina; óxido de trioctilfosfina

    FI: Seos: heksyylidioktyylifosfinoksidi; diheksyylioktyylifosfinoksidi; trioktyylifosfinoksidi

    SV: Blandning av: hexyldioktylfosfinoxid; dihexyloktylfosfinoxid; trioktylfosfinoxid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    C; R 34

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 34-50/53

    S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 1312-73-8 EC No 215-197-0 No 016-006-00-1

    K2S

    ES: sulfuro de dipotasio; sulfuro de potasio

    DA: dikaliumsulfid; kaliumsulfid

    DE: Dikaliumsulfid

    EL: óïõëößäéï ôïõ äéêÜëéïõ; èåéïý÷ï êÜëéï

    EN: dipotassium sulphide; potassium sulphide

    FR: sulfure de dipotassium; sulfure de potassium

    IT: solfuro di dipotassio; potassio solfuro

    NL: dikaliumsulfide; kaliumsulfide

    PT: sulfureto de dipotássio; sulfureto de potássio

    FI: dikaliumsulfidi; kaliumsulfidi

    SV: kaliumsulfid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 31

    C; R 34

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 31-34-50

    S: (1/2-)26-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 37199-66-9 EC No 253-390-1 No 016-007-00-7

    K2Sn

    ES: polisulfuros de potasio

    DA: kaliumpolysulfider

    DE: Kaliumpolysulfide; Kaliumsulfid (K2(Sx))

    EL: ðïëõèåéïý÷ï êÜëéï

    EN: potassium polysulphides

    FR: polysulfures de potassium

    IT: potassio polisolfuri

    NL: kaliumpolysulfiden

    PT: polissulfuretos de potássio

    FI: kaliumsulfidi (K2(Sx)); kaliumpolysulfidit

    SV: kaliumpolysulfider; kaliumpolysulfid (K2(Sx))

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 31

    C; R 34

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 31-34-50

    S: (1/2-)26-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 9080-17-5 EC No 232-989-1 No 016-008-00-2

    (NH4)2Sn

    ES: polisulfuros de amonio

    DA: ammoniumpolysulfider

    DE: Ammoniumpolysulfide; Ammoniumsulfid ((NH4)2(Sx))

    EL: ðïëõèåéïý÷ï áììþíéï

    EN: ammonium polysulphides

    FR: polysulfures d'ammonium

    IT: ammonio polisolfuri

    NL: ammoniumpolysulfiden

    PT: polissulfuretos de amónio

    FI: ammoniumsulfidi ((NH4)2(Sx)); ammoniumpolysulfidit

    SV: ammoniumpolysulfider; ammoniumpolysulfid ((NH4)2(Sx))

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 31

    C; R 34

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 31-34-50

    S: (1/2-)26-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 1313-82-2 EC No 215-211-5 No 016-009-00-8

    Na2S

    ES: sulfuro de disodio; sulfuro de sodio

    DA: dinatriumsulfid; natriumsulfid

    DE: Dinatriumsulfid

    EL: óïõëößäéï ôïõ äéíÜôñéïõ; èåéïý÷ï íÜôñéï

    EN: disodium sulphide; sodium sulphide

    FR: sulfure de disodium

    IT: disodio solfuro

    NL: dinatriumsulfide; natriumsulfide

    PT: sulfureto de dissódio; sulfureto de sódio

    FI: dinatriumsulfidi; natriumsulfidi

    SV: natriumsulfid; dinatriumsulfid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 31

    C; R 34

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 31-34-50

    S: (1/2-)26-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 1344-08-7 EC No 215-686-9 No 016-010-00-3

    Na2Sn

    ES: polisulfuros de sodio

    DA: natriumpolysulfider

    DE: Natriumpolysulfide; Natriumsulfid (Na2(Sx))

    EL: ðïëõèåéïý÷ï íÜôñéï

    EN: sodium polysulphides

    FR: polysulfures de sodium

    IT: sodio polisolfuri

    NL: natriumpolysulfiden

    PT: polissulfuretos de sódio

    FI: natriumsulfidi (Na2(Sx)); natriumpolysulfidit

    SV: natriumpolysulfider; natriumpolysulfid (Na2(Sx))

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25

    R 31

    C; R 34

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25-31-34-50

    S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 10025-67-9 EC No 233-036-2 No 016-012-00-4

    S2Cl2

    ES: dicloruro de diazufre

    DA: disvovldichlorid

    DE: Dischwefeldichlorid

    EL: ìïíï÷ëùñéïý÷ï èåßï

    EN: disulphur dichloride; sulfur monochloride

    FR: monochlorure de soufre; dichlorure de disoufre

    IT: monocloruro di zolfo; zolfo monocloruro

    NL: zwavelchloride

    PT: dicloreto de dienxofre

    FI: rikkikloridi, dirikkidikloridi

    SV: disvaveldiklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 14

    T; R 25

    Xn; R 20

    R 29

    C; R 35

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 14-20-25-29-35-50

    S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 10545-99-0 EC No 234-129-0 No 016-013-00-X

    SCl2

    ES: dicloruro de azufre

    DA: svovldichlorid

    DE: Schwefeldichlorid

    EL: äé÷ëùñßäéï ôïõ èåßïõ; äé÷ëùñéïý÷ï èåßï

    EN: sulphur dichloride

    FR: dichlorure de soufre

    IT: dicloruro di zolfo; dicloro di zolfo; zolfo dicloruro

    NL: zwaveldichloride

    PT: dicloreto de enxofre

    FI: rikkidikloridi

    SV: svaveldiklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 14

    C; R 34

    Xi; R 37

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 14-34-37-50

    S: (1/2-)26-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 13451-08-6 EC No - No 016-014-00-5

    SCl4

    ES: tetracloruro de azufre

    DA: svovltetrachlorid

    DE: Schwefeltetrachlorid

    EL: ôåôñá÷ëùñéïý÷ï èåßï

    EN: sulphur tetrachloride

    FR: tétrachlorure de soufre

    IT: tetracloruro di zolfo; zolfo tetracloruro

    NL: zwavelchloride

    PT: tetracloreto de enxofre

    FI: rikkitetrakloridi

    SV: svaveltetraklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 14

    C; R 34

    Xi; R 37

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 14-34-37-50

    S: (1/2-)26-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 7719-09-7 EC No 231-748-8 No 016-015-00-0

    SOCl2

    ES: dicloruro de tionilo; cloruro de tionilo

    DA: thionyldichlorid; thionylchlorid

    DE: Thionyldichlorid; Thionylchlorid

    EL: äé÷ëùñßäéï ôïõ èåéïíõëïõ; èåéïíõëï÷ëùñßäéï

    EN: thionyl dichloride; thionyl chloride

    FR: dichlorure de thionyle; chlorure de thionyle

    IT: dicloruro di tionile; cloruro di tionile; tionile cloruro

    NL: thionyldichloride; thionylchloride

    PT: dicloreto de tionilo; cloreto de tionilo

    FI: tionyylidikloridi; tionyylikloridi

    SV: tionylklorid; tionyldiklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 14

    Xn; R 20/22

    R 29

    C; R 35

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 14-20/22-29-35

    S: (1/2-)26-36/37/39-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 74-93-1 EC No 200-822-1 No 016-021-00-3

    CH3SH

    ES: metanotiol; metilmercaptano

    DA: methanthiol; methylmercaptan

    DE: Methanthiol

    EL: ìåèáíïèåéüëç; ìåèõëïìåñêáðôÜíç

    EN: methanethiol; methyl mercaptan

    FR: méthanethiol; méthylmercaptan

    IT: metantiolo; metilmercaptano

    NL: methaanthiol; methylmercaptaan

    PT: metanotiol; metilmercaptano

    FI: metaanitioli

    SV: metantiol; metylmerkaptan

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F+; R 12

    Xn; R 20

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 12-20-50/53

    S: (2-)16-25-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 75-08-1 EC No 200-837-3 No 016-022-00-9

    C2H5SH

    ES: etanotiol; etilmercaptano

    DA: ethanthiol; ethylmercaptan

    DE: Ethanthiol

    EL: áéèáíïèåéüëç; áéèõëïìåñêáðôÜíç

    EN: ethanethiol; ethyl mercaptan

    FR: éthanethiol, éthylmercaptan

    IT: etantiolo; etilmercaptano

    NL: ethaanthiol; ethylmercaptaan

    PT: etanotiol; etilmercaptano

    FI: etaanitioli; etyylimerkaptaani

    SV: etantiol; etylmerkaptan

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Xn; R 20

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-20-50/53

    S: (2-)16-25-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 77-78-1 EC No 201-058-1 No 016-023-00-4

    NOTA E

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: sulfato de dimetilo

    DA: dimethylsulfat

    DE: Dimethylsulfat

    EL: èåééêüò äéìåèõëåóôÝñáò

    EN: dimethyl sulphate

    FR: sulfate de diméthyle

    IT: dimetilsolfato

    NL: dimethylsulfaat

    PT: sulfato de dimetilo

    FI: dimetyylisulfaatti

    SV: dimetylsulfat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    T+; R 26

    T; R 25

    C; R 34

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-25-26-34

    S: 53-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 1468-37-7 EC No 215-993-8 No 016-024-00-X

    >

    RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: dimexano; disulfuro de bis(metoxi-tiocarbonilo)

    DA: dimexano; Bis(methoxy-thiocarbonyl)-disulfid

    DE: Dimexano; Bis(methoxy-thiocarbonoyl)-disulfid

    EL: dimexano; äéò(ìåèïîõèåéïêáñâïíïûëï)äéóïõëößäéï

    EN: dimexano; bis(methoxythiocarbonyl) disulphide

    FR: dimexano; disulfure de bis(méthoxy-thiocarbonyle)

    IT: dimexano; disolfuro di bis(metossi-tiocarbonile)

    NL: dimexano; dimexaan; dimethyldixanthogeen

    PT: dimexano; dissulfureto de bis(metoxitiocarbonilo)

    FI: dimeksaani

    SV: dimexano; bis(metoxitiokarbonyl)disulfid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-50/53

    S: (2-)60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 5329-14-6 EC No 226-218-8 No 016-026-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: ácido sulfamídico; ácido sulfámico; ácido aminosulfónico

    DA: sulfamidsyre; sulfaminsyre

    DE: Sulfamidsäure

    EL: óïõëöáñìéäéêü ïîý

    EN: sulphamidic acid; sulphamic acid; sulfamic acid

    FR: acide sulfamidique; acide amidosulfurique; acide sulfamique

    IT: acido solfammidico; acido solfammico

    NL: sulfamidezuur; sulfaminezuur; aminosulfonzuur

    PT: ácido sulfamídico; ácido sulfâmico; ácido aminossulfúrico

    FI: sulfamiinihappo

    SV: sulfaminsyra, amidosulfonsyra

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36/38

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36/38-52/53

    S: (2-)26-28-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 1120-71-4 EC No 214-317-9 No 016-032-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    NOTA E

    ES: 1,3-propansultona

    DA: 1,3-propansulton

    DE: 1,3-Propansulton

    EL: 1,3-ðñïðáíïóïõëôüíç

    EN: 1,3-propanesultone; 1,2-oxathiolane 2,2-dioxide

    FR: 1,3-propanesultone

    IT: 1,3-propansultone

    NL: 1,3-propaansulton

    PT: 1,3-propanossultona

    FI: 1,3-propaanisultoni

    SV: 1,3-propansulton

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    Xn; R 21/22

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-21/22

    S: 53-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 7681-38-1 EC No 231-665-7 No 016-046-00-X

    H2O4S.Na

    ES: hidrogenosulfato de sodio

    DA: natriumhydrogensulfat

    DE: Natriumhydrogensulfat

    EL: õäñïãïíïèåéúêü íÜôñéï

    EN: sodium hydrogensulphate

    FR: hydrogénosulfate de sodium

    IT: idrogenosolfato di sodio

    NL: natriumhydrogeensulfaat

    PT: hidrogénossulfato de sódio

    FI: natriumvetysulfaatti

    SV: natriumvätesulfat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 41

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 41

    S: (2-)24-26

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 7778-54-3 EC No 231-908-7 No 017-012-00-7

    Ca (OCl)2

    ES: hipoclorito de calcio

    DA: calciumhypochlorit

    DE: Calciumhypochlorit

    EL: õðï÷ëùñéþäåò áóâÝóôéï

    EN: calcium hypochlorite

    FR: hypochlorite de calcium

    IT: ipoclorito di calcio

    NL: calciumhypochloriet

    PT: hipoclorito de cálcio

    FI: kalsiumhypokloriitti

    SV: kalciumhypoklorit

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    O; R 8

    Xn; R 22

    R 31

    C; R 34

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 8-22-31-34-50

    S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 1310-58-3 EC No 215-181-3 No 019-002-00-8

    KOH

    ES: hidróxido de potasio; potasa cáustica

    DA: kaliumhydroxid

    DE: Kaliumhydroxid; Atzkali

    EL: õäñïîåßäéï ôïõ êáëßïõ; êáõóôéêÞ ðïôÜóóá

    EN: potassium hydroxide; caustic potash

    FR: hydroxyde de potassium; potasse caustique

    IT: idrossido di potassio; potassa caustica

    NL: kaliumhydroxide

    PT: hidróxido de potássio; potassa cáustica

    FI: kaliumhydroksidi; kalilipeä

    SV: kaliumhydroxid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    C; R 35

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-35

    S: (1/2-)26-36/37/39-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 1314-62-1 EC No 215-239-8 No 023-001-00-8

    V2O5

    ES: pentóxido de divanadio

    DA: divanadiumpentaoxid

    DE: Divanadiumpentaoxid

    EL: ðåíôïîåßäéï ôïõ äéâáíÜäéïõ

    EN: divanadium pentaoxide; vanadium pentoxide

    FR: pentaoxyde de divanadium

    IT: pentaossido di divanadio; vanadio pentossido

    NL: divanadiumpentaoxid

    PT: pentaóxido de divanádio

    FI: divanadiumpentoksidi; vanadiumpentoksidi

    SV: vanadinpentoxid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Muta. Cat. 3; R 40

    Repr. Cat. 3; R 63

    T; R 48/23

    Xn; R 20/22

    Xi; R 37

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20/22-37-40-48/23-51/53-63

    S: (1/2-)36/37-38-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 7722-64-7 EC No 231-760-3 No 025-002-00-9

    KMnO4

    ES: permanganato de potasio

    DA: kaliumpermanganat

    DE: Kaliumpermanganat

    EL: õðåñìáããáíéêü êÜëéï

    EN: potassium permanganate

    FR: permanganate de potassium

    IT: permanganato di potassio

    NL: kaliumpermanganaat

    PT: permanganato de potássio

    FI: kaliumpermanganaatti

    SV: kaliumpermanganat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    O; R 8

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 8-22-50/53

    S: (2-)60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 7785-87-7 EC No 232-089-9 No 025-003-00-4

    MnSO4

    ES: sulfato de manganeso

    DA: mangansulfat

    DE: Mangansulfat

    EL: èåéúêü ìáããÜíéï

    EN: manganese sulphate

    FR: sulfate de manganèse

    IT: solfato di manganese

    NL: mangaansulfaat

    PT: sulfato de manganés

    FI: mangaanisulfaatti

    SV: mangansulfat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 48/20/22

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 48/20/22-51/53

    S: (2-)22-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 13463-39-3 EC No 236-669-2 No 028-001-00-1

    NOTA E

    Ni(CO)4

    ES: tetracarbonilníquel; níquel carbonilo

    DA: tetracarbonylnikkel; nikkelcarbonyl

    DE: Tetracarbonylnickel

    EL: ôåôñáêáñâïíõëïíéêÝëéï

    EN: tetracarbonylnickel; nickel tetracarbonyl

    FR: tétracarbonylnickel

    IT: tetracarbonilnichel; nichel tetracarbonile

    NL: tetracarbonylnikkel

    PT: tetracarbonilo de níquel

    FI: nikkelitetrakarbonyyli

    SV: nickeltetrakarbonyl

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Carc. Cat. 3; R 40

    Repr. Cat. 2; R 61

    T+; R 26

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 61-11-26-40-50/53

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 7786-81-4 EC No 232-104-9 No 028-009-00-5

    NiSO4

    ES: sulfato de níquel

    DA: nikkelsulfat

    DE: Nickelsulfat

    EL: èåéúêü íéêÝëéï

    EN: nickel sulphate

    FR: sulfate de nickel

    IT: solfato di nichel

    NL: nikkelsulfaat

    PT: sulfato de níquel

    FI: nikkelisulfaatti

    SV: nickelsulfat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    Xn; R 22

    R 42/43

    N; R 50-52

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-40-42/43-50/53

    S: (2-)22-36/37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 3333-67-3 EC No 222-068-2 No 028-010-00-0

    NiCO3

    ES: carbonato di níquel

    DA: nikkelcarbonat

    DE: Nickelcarbonat

    EL: áíèñáêéêü íéêÝëéï

    EN: nickel carbonate

    FR: carbonate de nickel

    IT: carbonato di nichel

    NL: nikkelcarbonaat

    PT: carbonato de níquel

    FI: nikkelikarbonaatti

    SV: nickelkarbonat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    Xn; R 22

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-40-43-50/53

    S: (2-)22-36/37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 7758-89-6 EC No 231-842-9 No 029-001-00-4

    CuCl

    ES: cloruro de cobre (I)

    DA: kobber(I)chlorid

    DE: Kupferchlorid

    EL: ÷ëùñßäéï ôïõ ÷áëêïý (É)

    EN: copper chloride; copper (I) chloride; cuprous chloride

    FR: chlorure de cuivre

    IT: cloruro di rame

    NL: koperchloride

    PT: cloreto de cobre; cloreto de cobre (I)

    FI: kuparikloridi; kupari(I)kloridi

    SV: koppar(I)klorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-50/53

    S: (2-)22-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 1338-02-9 EC No 215-657-0 No 029-003-00-5

    ES: ácidos nafténicos, sales de cobre; naftenato de cobre

    DA: naphthensyrer, kobbersalte

    DE: Naphthensäuren, Kupfersalze

    EL: íáöèåíéêþí ïîÝùí, Üëáôá ÷áëêïý

    EN: Naphthenic acids, copper salts; copper naphthenate

    FR: acides naphténiques, sels de cuivre

    IT: acidi naftenici, sali di rame

    NL: nafteenzuur, koperzouten

    PT: naftenato de cobre

    FI: nafteenihapot, kuparisuolat; kuparinaftenaatti

    SV: kopparnaftenat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 10-22-50/53

    S: (2-)60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 7758-98-7 EC No 231-847-6 No 029-004-00-0

    CuSO4

    ES: sulfato de cobre

    DA: kobbersulfat

    DE: Kupfersulfat

    EL: èåéúêüò ÷áëêüò

    EN: copper sulphate

    FR: sulfate de cuivre

    IT: solfato di rame

    NL: kopersulfaat

    PT: sulfato de cobre

    FI: kuparisulfaatti

    SV: kopparsulfat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Xi; R 36/38

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-36/38-50/53

    S: (2-)22-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 7646-85-7 EC No 231-592-0 No 030-003-00-2

    ZnCl2

    ES: cloruro de cinc

    DA: zinkchlorid

    DE: Zinkchlorid

    EL: ÷ëùñßäéï ôïõ øåõäáñãýñïõ

    EN: zinc chloride

    FR: chlorure de zinc

    IT: cloruro di zinco

    NL: zinkchloride

    PT: cloreto de zinco

    FI: sinkkikloridi

    SV: zinkklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    C; R 34

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 34-50/53

    S: (1/2-)7/8-28-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 544-97-8 [1] 557-20-0 [2] EC No 208-884-1 [1] 209-161-3 [2] No 030-004-00-8

    NOTA A

    Zn(CH3)2 [1] Zn(C2H5)2 [2]

    ES: dimetilcinc [1]; dietilcinc [2]

    DA: dimethylzink [1]; diethylzink [2]

    DE: Dimethylzink [1]; Diethylzink [2]

    EL: äéìåèõëïøåõäÜñãõñïò [1]; äéáéèõëïøåõäÜñãõñïò [2]

    EN: dimethylzinc [1]; diethylzinc [2]

    FR: diméthylzinc [1]; diéthylzinc [2]

    IT: dimetilzinco [1]; dietilzinco [2]

    NL: dimethylzink [1]; diethylzink [2]

    PT: dimetilzinco [1]; dietilzinco [2]

    FI: dimetyylisinkki [1]; dietyylisinkki [2]

    SV: dimetylzink [1]; dietylzink [2]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 14

    F; R 17

    C; R 34

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 14-17-34-50/53

    S: (1/2-)16-43-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 7733-02-0 EC No 231-793-3 No 030-006-00-9

    ZnSO4

    ES: sulfato de cinc

    DA: zinksulfat

    DE: Zinksulfat

    EL: èåéúêüò øåõäÜñãõñïò

    EN: zinc sulphate

    FR: sulfate de zinc

    IT: solfato di zinco

    NL: zinksulfaat

    PT: sulfato de zinco

    PER LA CONTINUAZIONE DEL TESTO VEDI SOTTO NUMERO: 398L0098.2

    FI: sinkkisulfaatti

    SV: zinksulfat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36/38

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36/38-50/53

    S: (2-)22-25-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No - No 033-002-00-5

    NOTA A

    ES: compuestos de arsénico, exceptos aquellos que expresamente están indicados en este Anexo

    DA: arsenforbindelser, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag

    DE: Arsenverbindungen, mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten

    EL: åíþóåéò áñóåíéêïý, åêôüò áðü áõôÝò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá

    EN: arsenic compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

    FR: composés d'arsenic à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe

    IT: composti di arsenico, esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato

    NL: arseenverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde zouten

    PT: compostos de arsénio, com excepção dos expressamente referidos no presente anexo

    FI: arseenin yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut

    SV: arsenikföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 23/25

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 23/25-50/53

    S: (1/2-)20/21-28-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    NOTA 1

    Cas No 1327-53-3 EC No 215-481-4 No 033-003-00-0

    NOTA E

    As2O3

    ES: trióxido de diarsénico

    DA: diarsentrioxid

    DE: Diarsentrioxid

    EL: ôñéïîåßäéï ôïõ áñóåíéêïý

    EN: diarsenic trioxide; arsenic trioxide

    FR: trioxyde de diarsenic

    IT: diarsenico triossido; arsenico triossido

    NL: diarseentrioxide

    PT: trióxido de diarsénio; trióxido de arsénio

    FI: diarseenitrioksidi; arseenitrioksidi

    SV: arseniktrioxid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 1; R 45

    T+; R 28

    C; R 34

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-28-34-50/53

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 1303-28-2 EC No 215-116-9 No 033-004-00-6

    NOTA E

    As2O5

    ES: pentaóxido de diarsénico

    DA: diarsenpentaoxid

    DE: Diarsenpentaoxid

    EL: ðåíôïîåßäéï ôïõ äéáñóåíéêïý

    EN: diarsenic pentaoxide; arsenic pentoxide; arsenic oxide

    FR: pentaoxyde de diarsenic

    IT: pentaossido di diarsenico

    NL: diarseenpentaoxide

    PT: pentóxido de diarsénio

    FI: diarseenipentoksidi; arseenipentoksidi

    SV: arsenikpentoxid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 1; R 45

    T; R 23/25

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-23/25-50/53

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No - No 033-005-00-1

    NOTA A

    NOTA E

    AsH3O4

    ES: ácido arsénico y sus sales

    DA: arsensyre og dets salte

    DE: Arsensäure und seine Salze

    EL: áñóåíéêéêü ïîý êáé ôá Üëáôá áõôïý

    EN: arsenic acid and its salts

    FR: acide arsenique et ses sels

    IT: acido arsenico e i suoi sali

    NL: arseenzuur en zijn zouten

    PT: ácido arsénico e seus sais

    FI: arseenihappo ja sen suolat

    SV: arseniksyra och dess salter

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 1; R 45

    T; R 23/25

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-23/25-50/53

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No - No 034-002-00-8

    NOTA A

    ES: compuestos de selenio, excepto el sulfoseleniuro de cadmio; rojo de cadmio

    DA: selenforbindelser med undtagelse af cadmiumsulfoselenid (xCdS.yCdSe)

    DE: Selenverbindungen mit Ausnahme von Cadmiumsulfoselenid

    EL: åíþóåéò óåëçíßïõ, åêôüò áðü ôï èåéïóåëçíéïý÷ï êÜäìéï

    EN: selenium compounds except cadmium sulphoselenide

    FR: composés du sélénium à l'exception du sulfoséléniure de cadmium

    IT: composti del selenio tranne il solfoseleniuro di cadmio

    NL: seleenverbindingen met uitzondering van cadmium sulfoselenide

    PT: compostos de selénio, com excepção do sulfosseleneto de cádmio

    FI: seleeniyhdisteet paitsi kadmiumsulfoselenidi

    SV: selenföreningar förutom kadmiumsulfoselenid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 23/25

    R 33

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 23/25-33-50/53

    S: (1/2-)20/21-28-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 7726-95-6 EC No 231-778-1 No 035-001-00-5

    Br2

    ES: bromo

    DA: brom

    DE: Brom

    EL: âñþìéï

    EN: bromine

    FR: brome

    IT: bromo

    NL: broom

    PT: bromo

    FI: bromi

    SV: brom

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26

    C; R 35

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 26-35-50

    S: (1/2-)7/9-26-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 7761-88-8 EC No 231-853-9 No 047-001-00-2

    AgNO3

    ES: nitrato de plata

    DA: sølvnitrat

    DE: Silbernitrat

    EL: íéôñéêüò Üñãõñïò

    EN: silver nitrate

    FR: nitrate d'argent

    IT: nitrato di argento

    NL: zilvernitraat

    PT: nitrato de prata

    FI: hopeanitraatti

    SV: silvernitrat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    C; R 34

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 34-50/53

    S: (1/2-)26-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No - No 048-001-00-5

    NOTA A

    ES: compuestos de cadmio, excepto el sulfoseleniuro (xCdS.yCdSe), elsulfuro mixto de cadmio-cinc (xCdS.yZnS), el sulfuro mixto de cadmio y mercurio (xCdS.yHgS) y de los especialmente citados en este Anexo

    DA: cadmiumforbindelser, med undtagelse af cadmiumsulfoselenid (xCdS.yCdSe) og blandinger af cadmiumsulfid med zinksulfid (xCdS.yZnS), blandinger af cadmiumsulfid med kviksølvsulfid (xCdS.yHgS) såvel som cadmium forbindelser opført andetsteds i dette bilag

    DE: Cadmiumverbindungen, mit Ausnahme von Cadmiumselenosulfid (xCdS.yCdSe) und Mischungen von Cadmiumsulfid und Zinksulfid (xCdS.yZnS), Mischungen von Cadmiumsulfid und Quecksilbersulfid (xCdS.yHgS) sowie der Cadmiumverbindungen, die in diesem Anhang gesondert aufgeführt sind

    EL: åíþóåéò êáäìßïõ åêôüò ôïõ èåéïóåëçíéïý÷ïõ êáäìßïõ (xCdS.yCdSe), ôùí ìéãìÜôùí èåéïý÷ïõ êáäìßïõ ìå èåéïý÷ï øåõäÜñãõñï (xCdS.yZnS), ôùí ìéãìÜôùí èåéïý÷ïõ êáäìßïõ ìå èåéïý÷ï õäñÜñãõñï (xCdS.yHgS), êáé ôùí åíþóåùí ðïõ êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá

    EN: cadmium compounds, with the exception of cadmium sulphoselenide (xCdS.yCdSe), mixture of cadmium sulphide with zinc sulphide (xCdS.yZnS), mixture of cadmium sulphide with mercury sulphide (xCdS.yHgS), and those specified elsewhere in this Annex

    FR: composés du cadmium à l'exclusion du sulfoséléniure (xCdS.yCdSe), du sulfure mixte cadmiumzinc (xCdS.yZnS), du sulfure mixte cadmium-mercure (xCdS.yHgS) et de ceux nommément désignés dans cette annexe

    IT: composti di cadmio, esclusi il solfoseleniuro (xCdS.yCdSe), i solfuri misti di cadmio e zinco (xCdS.yZnS), i solfuri misti di cadmio e mercurio (xCdS.yHgS) e quelli espressamente indicati in questo allegato

    NL: cadmiumverbindingen met uitzondering van cadmiumsulfoselenide (xCdS.yCdSe) en mengsels van cadmiumsulfide met zinksulfide (xCdS.yZnS), mengsels van cadmiumsulfide met kwiksulfide (xCdS.yHgS), alsmede van in deze bijlage met name genoemde Cd-verbindingen

    PT: compostos de cádmio, com excepção do sulfosseleneto (xCdS.yCdSe), do sulfureto misto de cádmio e zinco (xCdS.yZnS), do sulfureto misto de cádmio e mercúrio (xCdS.yHgS) e dos expressamente referidos no presente anexo

    FI: kadmiumyhdisteet paitsi kadmiumsulfoselenidi (xCdS.yCdSe), kadmiumsulfidin ja sinkkisulfidin seos (xCdS.yZnS), kadmiumsulfidin ja elohopeasulfidin seos (xCdS.yHgS) sekä muualla luettelossa mainitut

    SV: kadmiumföreningar förutom kadmiumsulfoselenid (xCdS.yCdSe), blandning av kadmiumsulfid och zinksulfid (xCdS.yZnS), blandning av kadmiumsulfid och kvicksilversulfid (xCdS.yHgS), och sådana som specificeras på andra ställen i denna bilaga

    Cas No - EC No - No 048-001-00-5

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 20/21/22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20/21/22-50/53

    S: (2-)60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    NOTA 1

    Cas No 4464-23-7 EC No 224-729-0 No 048-003-00-6

    Cd(HCOO)2

    ES: diformiato de cadmio

    DA: cadmiumdiformiat

    DE: Cadmiumdiformiat

    EL: ìõñìçêéêü êÜäìéï

    EN: cadmium diformate; cadmiumformate

    FR: diformiate de cadmium

    IT: diformiato di cadmio

    NL: cadmiumdiformiaat

    PT: formato de cádmio

    FI: kadmiumdiformiaatti; kadmiumformiaatti

    SV: kadmiumformiat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 23/25

    R 33

    Xn; R 40

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 23/25-33-40-50/53

    S: (1/2-)22-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 542-83-6 EC No 208-829-1 No 048-004-00-1

    Cd(CN)2

    ES: cianuro de cadmio

    DA: cadmiumcyanid

    DE: Cadmiumcyanid

    EL: êõáíßäéï ôïõ êÜäìéïõ

    EN: cadmium cyanide

    FR: cyanure de cadmium

    IT: cianuro di cadmio

    NL: cadmiumcyanide

    PT: cianeto de cádmio

    FI: kadmiumsyanidi

    SV: kadmiumcyanid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26/27/28

    R 32

    R 33

    Xn; R 40

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 26/27/28-32-33-40-50/53

    S: (1/2-)7-28-29-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 17010-21-8 EC No 241-084-0 No 048-005-00-7

    CdSiF6

    ES: hexafluorosilicato(2-) de cadmio

    DA: cadmiumhexafluorosilicat(2-)

    DE: Cadmiumhexafluorosilicat(2-)

    EL: åîáöèïñïðõñéôéêü(2-)êÜäìéï

    EN: cadmiumhexafluorosilicate(2-); cadmium fluorosilica

    FR: hexafluorosilicate(2-) de cadmium

    IT: esafluorosilicato(2-) di cadmio

    NL: cadmiumhexafluorosilicaat(2-)

    PT: hexafluorossilicato de cádmio

    FI: kadmiumheksafluorisilikaatti(2-); kadmiumfluorisilikaatti

    SV: kadmiumhexafluorosilikat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 23/25

    R 33

    Xn; R 40

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 23/25-33-40-50/53

    S: (1/2-)22-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 7790-79-6 EC No 232-220-0 No 048-006-00-2

    NOTA E

    CdF2

    ES: fluoruro de cadmio

    DA: cadmiumfluorid

    DE: Cadmiumfluorid

    EL: öèïñéïý÷ï êÜäìéï

    EN: cadmium fluoride

    FR: fluorure de cadmium

    IT: fluoruro di cadmio

    NL: cadmiumfluoride

    PT: fluoreto de cádmio

    FI: kadmiumfluoridi

    SV: kadmiumfluorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    Muta. Cat. 2; R 46

    Repr. Cat. 2; R 60-61

    T+; R 26

    T; R 25-48/23/25

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-46-60-61-25-26-48/23/25-50/53

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 7790-80-9 EC No 232-223-6 No 048-007-00-8

    CdI2

    ES: ioduro de cadmio

    DA: cadmiumiodid

    DE: Cadmiumiodid

    EL: éùäßäéï ôïõ êÜäìéïõ

    EN: cadmium iodide

    FR: iodure de cadmium

    IT: cadmio ioduro

    NL: cadmiumiodid

    PT: iodeto de cádmio

    FI: kadmiumjodidi

    SV: kadmiumjodid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 23/25

    R 33

    Xn; R 40

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 23/25-33-40-50/53

    S: (1/2-)22-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 10108-64-2 EC No 233-296-7 No 048-008-00-3

    NOTA E

    CdCl2

    ES: cloruro de cadmio

    DA: cadmiumchlorid

    DE: Cadmiumchlorid

    EL: ÷ëùñéïý÷ï êÜäìéï

    EN: cadmium chloride

    FR: chlorure de cadmium

    IT: cloruro di cadmio

    NL: cadmiumchloride

    PT: cloreto de cádmio

    FI: kadmiumkloridi

    SV: kadmiumklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    Muta. Cat. 2; R 46

    Repr. Cat. 2; R 60-61

    T+; R 26

    T; R 25-48/23/25

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-46-60-61-25-26-48/23/25-50/53

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 10124-36-4 EC No 233-331-6 No 048-009-00-9

    NOTA E

    CdSO4

    ES: sulfato de cadmio

    DA: cadmiumsulfat

    DE: Cadmiumsulfat

    EL: Èåéúêü êÜäìéï

    EN: cadmium sulphate

    FR: sulfate de cadmium

    IT: solfato di cadmio

    NL: cadmiumsulfaat

    PT: sulfato de cádmio

    FI: kadmiumsulfaatti

    SV: kadmiumsulfat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 49

    T; R 48/23/25

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 49-22-48/23/25-50/53

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 7646-78-8 EC No 231-588-9 No 050-001-00-5

    SnCl4

    ES: tetracloruro de estaño

    DA: tintetrachlorid

    DE: Zinntetrachlorid

    EL: ôåôñá÷ëùñßäéï ôïõ êáóóéôÝñïõ

    EN: tin tetrachloride; stannic chloride

    FR: tétrachlorure d'étain

    IT: tetracloruro di stagno

    NL: tintetrachloride

    PT: tetracloreto de estanho

    FI: tinatetrakloridi; stannikloridi

    SV: tenntetraklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    C; R 34

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 34-52/53

    S: (1/2-)7/8-26-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 13121-70-5 EC No 236-049-1 No 050-002-00-0

    >

    RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: cihexatin (ISO); hidróxido de tri(ciclohexil)estaño

    DA: cyhexatin (ISO); tricyclohexylhydroxystannan

    DE: Cyhexatin (ISO); Tri(cyclohexyl)zinnhydroxid

    EL: êõåîáôßíç

    EN: cyhexatin (ISO); hydroxytricyclohexylstannane; tri(cyclohexyl)tin hydroxide

    FR: cyhéxatin (ISO); hydroxyde de tri(cyclohexyl)étain

    IT: ciexatin (ISO); idrossido di tri(cicloesil)stagno; tricicloesilidrossistannano

    NL: cyhexatin (ISO); tri(cyclohexyl)tinhydroxide

    PT: ciexatine (ISO); hidróxido de tri(cicloexil)estanho

    FI: syheksatiini (ISO)

    SV: cyhexatin (ISO); tricyclohexylsilanol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 20/21/22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20/21/22-50/53

    S: (2-)13-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No - No 050-005-00-7

    NOTA A

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: compuestos de trimetilestaño, excepto aquellos específicamente expresados en este Anexo

    DA: trimethyltin-forbindelser, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag

    DE: Trimethyl-Zinnverbindungen, mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten

    EL: åíþóåéò ôñéìåèõëïêáóóéôÝñïõ åêôüò áðü áõôÝò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá

    EN: trimethyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

    FR: composés de triméthylétain à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe

    IT: composti di stagno trimetile esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato

    NL: trimethyltinverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde

    PT: compostos de trimetilestanho com excepção dos expressamente referidos no presente anexo

    FI: trimetyylitinan yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut

    SV: trimetyltennföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26/27/28

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 26/27/28-50/53

    S: (1/2-)26-27-28-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    NOTA 1

    Cas No - EC No - No 050-006-00-2

    NOTA A

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: compuestos de trietilestaño, excepto aquellos específicamente expresados en este Anexo

    DA: triethyltin-forbindelser, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag

    DE: Triethyl-Zinnverbindungen, mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten

    EL: åíþóåéò ôñéáéèõëïêáóóéôÝñïõ åêôüò áðü áõôÝò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá

    EN: triethyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

    FR: composés de triéthylétain à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe

    IT: composti di stagno trietile esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato

    NL: triethyltinverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde

    PT: compostos de trietilestanho com excepção dos expressamente referidos no presente anexo

    FI: trietyylitinan yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut

    SV: trietyltennföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26/27/28

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 26/27/28-50/53

    S: (1/2-)26-27-28-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    NOTA 1

    Cas No - EC No - No 050-007-00-8

    NOTA A

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: compuestos de tripropilestaño, excepto aquellos especíificamente expresados en este Anexo

    DA: tripropyltin-forbindelser, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag

    DE: Tripropyl-Zinnverbindungen, mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten

    EL: åíþóåéò ôñéðñïðõëïêáóóéôÝñïõ åêôüò áðü áõôÝò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá

    EN: tripropyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

    FR: composés de tripropylétain à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe

    IT: composti di stagno tripropile esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato

    NL: tripropyltinverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde

    PT: compostos de tripropilestanho com excepção dos expressamente referidos no presente anexo

    FI: tripropyylitinan yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut

    SV: tripropyltennföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 23/24/25

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 23/24/25-50/53

    S: (1/2-)26-27-28-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    NOTA 1

    Cas No - EC No - No 050-008-00-3

    NOTA A

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: compuestos de tributilestaño, excepto aquellos específicamente expresados en este Anexo

    DA: tributyltin-forbindelser, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag

    DE: Tributyl-Zinnverbindungen, mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten

    EL: åíþóåéò ôñéâïõôõëïêáóóéôÝñïõ åêôüò áðü áõôÝò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá

    EN: tributyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

    FR: composés de tributylétain à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe

    IT: composti di stagno tributile esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato

    NL: tributyltinverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde

    PT: compostos de tributilestanho com excepção dos expressamente referidos no presente anexo

    FI: tributyylitinan yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut

    SV: tributyltennföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25-48/23/25

    Xn; R 21

    Xi; R 36/38

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 21-25-36/38-48/23/25-50/53

    S: (1/2-)35-36/37/39-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    NOTA 1

    Cas No 20153-49-5 [1] 25637-27-8 [2] EC No 243-546-7 [1] 247-143-7 [2] No 050-009-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: fluorotripentilestannano [1]; hexapentildiestannoxano [2]

    DA: fluortripentylstannan [1]; hexapentyldistannoxan [2]

    DE: Fluortripentylstannan [1]; Hexapentyldistannoxan [2]

    EL: öèïñïôñéðåíôõëïêáóóéôåñÜíéï [1]; åîáðåíôõëïäéêáóóéôåñïîÜíéï [2]

    EN: fluorotripentylstannane [1]; hexapentyldistannoxane [2]

    FR: fluorotripentylstannane [1]; hexapentyldistannoxane [2]

    IT: fluorotripentilstannano [1]; esapentildistannossano [2]

    NL: fluortripentylstannaan [1]; hexapentyldistannoxaan [2]

    PT: fluorotripentilestanano [1]; hexapentildiestanoxano [2]

    FI: fluoritripentyylistannaani [1]; heksapentyylidistannoksaani [2]

    SV: fluortripentylstannan [1]; hexapentyldistannoxan [2]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 20/21/22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20/21/22-50/53

    S: (2-)26-28-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    NOTA 1

    Cas No 20153-50-8 EC No 243-547-2 No 050-010-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: fluorotrihexilestannano

    DA: fluortrihexylstannan

    DE: Fluortrihexylstannan

    EL: öèïñïôñéåîõëïêáóóéôåñÜíéï

    EN: fluorotrihexylstannane

    FR: fluorotrihexylstannane

    IT: fluorotriesilstannano

    NL: fluortrihexylstannaan

    PT: fluorotrihexilestanano

    FI: fluoritriheksyylistannaani

    SV: fluortrihexylstannan

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 20/21/22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20/21/22-50/53

    S: (2-)26-28-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    NOTA 1

    Cas No - EC No - No 050-011-00-X

    NOTA A

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: compuestos de trifenilestaño, excepto aquellos específicamente expresados en este Anexo

    DA: triphenyltin-forbindelser, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag

    DE: Triphenyl-Zinnverbindungen, mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten

    EL: åíþóåéò ôñéöáéíõëïêáóóéôÝñïõ åêôüò áðü áõôÝò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá

    EN: triphenyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

    FR: composés de triphénylétain à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe

    IT: composti di stagno trifenile esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato

    NL: trifenyltinverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde

    PT: compostos de trifenilestanho com excepção dos expressamente referidos no presente anexo

    FI: trifenyylitinan yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut

    SV: trifenyltennföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 23/24/25

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 23/24/25-50/53

    S: (1/2-)26-27-28-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    NOTA 1

    Cas No 1449-55-4 [1] 3091-32-5 [2] 7067-44-9 [3] EC No 215-910-5 [1] 221-437-5 [2] 230-358-5 [3] No 050-012-00-5

    NOTA A

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: tetraciclohexilestannano [1]; clorotriciclohexilestannano [2]; butiltriciclohexilestannano [3]

    DA: tetracyclohexylstannan [1]; chlortricyclohexylstannan [2]; butyltricyclohexylstannan [3]

    DE: Tetracyclohexylstannan [1]; Chlortricyclohexylstannan [2]; Butyltricyclohexylstannan [3]

    EL: ôåôñáêõêëïåîõëïêáóóéôåñÜíéï [1]; ÷ëùñïôñéêõêëïåîõëïêáóóéôåñÜíéï [2]; âïõôõëïôñéêõêëïåîõëïêáóóéôåñÜíéï [3]

    EN: tetracyclohexylstannane [1]; chlorotricyclohexylstannane [2]; butyltricyclohexylstannane [3]

    FR: tétracyclohexylstannane [1]; chlorotricyclohexylstannane [2]; butyltricyclohexylstannane [3]

    IT: tetracicloesilstannano [1]; clorotricicloesilstannano [2]; butiltricicloesilstannano [3]

    NL: tetracyclohexylstannaan [1]; chloortricyclohexylstannaan [2]; butyltricyclohexylstannaan [3]

    PT: tetraciclohexilestanano [1]; clorotriciclohexilestanano [2]; butiltriciclohexilestanano [3]

    FI: tetrasykloheksyylistannaani [1]; klooritrisykloheksyylistannaani [2]; butyylitrisykloheksyylistannaani [3]

    SV: tetracyklohexylstannan [1]; klortricyklohexylstannan [2]; butyltricyklohexylstannan [3]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 20/21/22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20/21/22-50/53

    S: (2-)26-28-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    NOTA 1

    Cas No 13356-08-6 EC No 236-407-7 No 050-017-00-2

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: óxido de bis(tris(2-fenil-2-metilpropil)estaño); óxido de fenbutatina

    DA: bis(tris(2-methyl-2-phenylpropyl)tin)-oxid; fenbutatin-oxid

    DE: Bis(tris(2-methyl-2-phenylpropyl)zinn)oxid; Fenbutatinoxid

    EL: ïîåßäéï ôïõ äéó(ôñéó(2-ìåèõëï-2-öáéíõëïðñïðõëï)êáóóéôÝñïõ)

    EN: bis(tris(2-methyl-2-phenylpropyl)tin)oxide; fenbutatin oxide

    FR: oxyde de bis[tri(2-méthyl-2-phénylpropyl)étain]; fenbutatin oxyde

    IT: ossido di bis(tris(2-fenil-2-metilpropil)stagno); ossido di fenbutatina

    NL: bis(tris(2-fenyl-2-methylpropyl)tin) oxide; fenbutatinoxide

    PT: éter bis[tris(2-metil-2-fenilpropil)estanho]; éter fenbutatina

    FI: bis(tris(2-metyyli-2-fenyylipropyyli)tina)oksidi; fenbutatina-oksidi

    SV: fenbutatenoxid; bis[tris(2-metyl-2-fenylpropyl)tenn]oxid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26

    Xi; R 36/38

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 26-36/38-50/53

    S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 10025-91-9 EC No 233-047-2 No 051-001-00-8

    SbCl3

    ES: tricloruro de antimonio

    DA: antimontrichlorid

    DE: Antimontrichlorid

    EL: ôñé÷ëùñßäéï ôïõ áíôéìüíéïõ

    EN: antimony trichloride

    FR: trichlorure d'antimoine

    IT: tricloruro di antimonio

    NL: antimoontrichloride

    PT: tricloreto de antimónio

    FI: antimonitrikloridi

    SV: antimontriklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    C; R 34

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 34-51/53

    S: (1/2-)26-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 7647-18-9 EC No 231-601-8 No 051-002-00-3

    SbCl5

    ES: pentacloruro de antimonio

    DA: antimonpentachlorid

    DE: Antimonpentachlorid

    EL: ðåíôá÷ëùñßäéï ôïõ áíôéìüíéïõ

    EN: antimony pentachloride

    FR: pentachlorure d'antimoine

    IT: pentacloruro di antimonio

    NL: antimoonpentachloride

    PT: pentacloreto de antimónio

    FI: antimonipentakloridi

    SV: antimonpentaklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    C; R 34

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 34-51/53

    S: (1/2-)26-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No - EC No - No 051-003-00-9

    NOTA A

    ES: compuestos de antimonio, excepto el tetróxido (Sb2O4), el pentóxido (Sb2O5), el trisulfuro (Sb2S3), el pentasulfuro (Sb2S5) y los especialmente expresados en este Anexo

    DA: antimonforbindelser, med undtagelse af antimontetraoxid (Sb2O4), antimonpentoxid (Sb2O5), antimontrisulfid (Sb2S3), antimonpentasulfid (Sb2S5) samt sådanne nævnt andetsteds i dette bilag

    DE: Antimonverbindungen, mit Ausnahme von Diantimontetraoxid (Sb2O4), Diantimonpentoxid (Sb2O5), Diantimontrisulfid (Sb2S3), Diantimonpentasulfid (Sb2S5) sowie der Antimonverbindungen, die in diesem Anhang gesondert aufgeführt sind

    EL: åíþóåéò áíôéìïíßïõ, åêôüò ôïõ ôåôñïîåéäßïõ ôïõ áíôéìïíßïõ (Sb2O4), ôïõ ðåíôïîåéäßïõ ôïõ áíôéìïíßïõ (Sb2O5), ôïõ ôñéèåéïý÷ïõ áíôéìïíßïõ (Sb2S3), ôïõ ðåíôáèåéïý÷ïõ áíôéìïíßïõ (Sb2S5) êáé ôùí åíþóåùí áíôéìïíßïõ ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé óå Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá

    EN: antimony compounds, with the exception of the tetroxide (Sb2O4), pentoxide (Sb2O5), trisulphide (Sb2S3), pentasulphide (Sb2S5) and those specified elsewhere in this Annex

    FR: composés d'antimoine à l'exclusion du tétroxyde (Sb2O4), du pentoxyde (Sb2O5), du trisulfure (Sb2S3), du pentasulfure (Sb2S5) et de ceux nommément désignés dans cette annexe

    IT: composti di antimonio esclusi tetraossido (Sb2O4), pentaossido (Sb2O5), trisolfuro (Sb2S3), pentasolfuro (Sb2S5), e quelli espressamente indicati in questo allegato

    NL: antimoonverbindingen met uitzondering van tetroxide (Sb2O4), pentoxide (Sb2O5), trisulfide (Sb2S3), pentasulfide (Sb2S5) alsmede van in deze bijlage met name genoemde zouten

    PT: compostos de antimónio, com excepção do tetróxido (Sb2O4), do pentóxido (Sb2O5), do trissulfureto (Sb2S3), do pentassulfureto (Sb2S5) e dos expressamente referidos no presente anexo

    FI: antimonin yhdisteet paitsi -tetroksidi (Sb2O4), -pentoksidi (Sb2O5), -trisulfidi (Sb2S3), -pentasulfidi (Sb2S5) ja muualla luettelossa mainitut

    SV: antimonföreningar förutom tetroxid (Sb2O4), pentoxid (Sb2O5), trisulfid (Sb2S3), pentasulfid (Sb2S5) och de som specifiseras på annat ställe i denna bilaga

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 20/22

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20/22-51/53

    S: (2-)61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    NOTA 1

    Cas No 7783-56-4 EC No 232-009-2 No 051-004-00-4

    SbF3

    ES: trifluoruro de antimonio

    DA: antimontrifluorid

    DE: Antimontrifluorid

    EL: ôñéöèïñßäéï ôïõ áíôéìüíéïõ

    EN: antimony trifluoride

    FR: trifluorure d'antimoine

    IT: trifluoruro di antimonio

    NL: antimoontrifluoride

    PT: trifluoreto de antimónio

    FI: antimonitrifluoridi

    SV: antimontrifluorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 23/24/25

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 23/24/25-51/53

    S: (1/2-)7-26-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 7553-56-2 EC No 231-442-4 No 053-001-00-3

    I2

    ES: yodo

    DA: iod

    DE: Jod

    EL: éþäéï

    EN: iodine

    FR: iode

    IT: iodio

    NL: jood

    PT: iodo

    FI: jodi

    SV: jod

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 20/21

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20/21-50

    S: (2-)23-25-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 10361-37-2 EC No 233-788-1 No 056-004-00-8

    BaCl2

    ES: cloruro de bario

    DA: bariumchlorid; bariumdichlorid

    DE: Bariumchlorid

    EL: ÷ëùñéïý÷ï âÜñéï

    EN: barium chloride

    FR: chlorure de baryum

    IT: cloruro di bario; bario cloruro

    NL: bariumchloride

    PT: cloreto de bário

    FI: bariumkloridi

    SV: bariumklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25

    Xn; R 20

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20-25

    S: (1/2-)45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 7439-97-6 EC No 231-106-7 No 080-001-00-0

    Hg

    ES: mercurio

    DA: kviksølv

    DE: Quecksilber

    EL: õäñÜñãõñïò

    EN: mercury

    FR: mercure

    IT: mercurio

    NL: kwik

    PT: mercúrio

    FI: elohopea

    SV: kvicksilver

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 23

    R 33

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 23-33-50/53

    S: (1/2-)7-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No - No 080-002-00-6

    NOTA A

    ES: compuestos inorgánicos de mercurio, excepto el sulfuro mercúrico (cinabrio) y los específicamente expresados en este Anexo

    DA: uorganiske kviksølvforbindelser, undtagen kviksølv (II) sulfid (cinnober) samt sådanne nævnt andetsteds i dette bilag

    DE: Anorganische Quecksilberverbindungen mit Ausnahme von Quecksilber(II)sulfid (Zinnober) und der namentlich in diesem Anhang bezeichneten

    EL: áíüñãáíåò åíþóåéò õäñáñãýñïõ åêôüò áðü ôï èåéïý÷ï õäñÜñãõñï êáé ôéò åíþóåéò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá

    EN: inorganic compounds of mercury with the exception of mercuric sulphide and those specified elsewhere in this Annex

    FR: composés minéraux du mercure à l'exception du sulfure mercurique (cinabre) et de ceux nommément désignés dans cette annexe

    IT: composti inorganici del mercurio, escluso il solfuro di mercurio (cinabro) e quelli espressamente indicati in questo allegato

    NL: anorganische kwikverbindingen, met uitzondering van kwiksulfide en van de in deze bijlage met name genoemde

    PT: compostos minerais de mercúrio, com excepção do sulfureto mercúrico (cinábrio) e dos expressamente referidos no presente anexo

    FI: elohopean epäorgaaniset yhdisteet paitsi elohopea(II)sulfidi ja muualla luettelossa mainitut

    SV: oorganiska föreningar av kvicksilver förutom kvicksilver(II)sulfid (cinnober) och de på andra ställen i förteckningen nämnda

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26/27/28

    R 33

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 26/27/28-33-50/53

    S: (1/2-)13-28-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    NOTA 1

    Cas No 10112-91-1 EC No 233-307-5 No 080-003-00-1

    Hg2Cl2

    ES: dicloruro de dimercurio

    DA: dikviksølvdichlorid

    DE: Diquecksilberdichlorid

    EL: äé÷ëùñßäéï ôïõ äéõäñáñãýñïõ

    EN: dimercury dichloride; mercurous chloride; calomel

    FR: dichlorure de dimercure

    IT: dicloruro di dimercurio

    NL: dikwikdichloride

    PT: dicloreto de dimercúrio; calonelanos

    FI: dielohopeadikloridi

    SV: dikvicksilverdiklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Xi; R 36/37/38

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-36/37/38-50/53

    S: (2-)13-24/25-46-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No - No 080-004-00-7

    NOTA A

    ES: compuestos orgánicos de mercurio, excepto los específicamente expresados en este Anexo

    DA: organiske kviksølvforbindelser undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag

    DE: Organische Quecksilberverbindungen mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten

    EL: ïñãáíéêÝò åíþóåéò õäñáñãýñïõ åêôüò áðü áõôÝò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá

    EN: organic compounds of mercury with the exception of those specified elsewhere in this Annex

    FR: composés organiques du mercure à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexe

    IT: composti organici del mercurio, esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato

    NL: organische kwikverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde

    PT: compostos orgânicos de mercúrio, com excepção dos expressamente referidos no presente anexo

    FI: elohopean orgaaniset yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut

    SV: organiska föreningar av kvicksilver förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26/27/28

    R 33

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 26/27/28-33-50/53

    S: (1/2-)13-28-36-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    NOTA 1

    Cas No 628-86-4 EC No 211-057-8 No 080-005-00-2

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: difulminato de mercurio

    DA: kviksølvdifulminat

    DE: Quecksilberdifulminat

    EL: öïõëìéíéêüò õäñÜñãõñïò

    EN: mercury difulminate; mercuric fulminate; fulminate of mercury

    FR: difulminate de mercure

    IT: difulminato di mercurio

    NL: kwikdifulminaat

    PT: fulminato de mercúrio

    FI: elohopeadifulminaatti; elohopeafulminaatti

    SV: kvicksilverfulminat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    E; R 3

    T; R 23/24/25

    R 33

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 3-23/24/25-33-50/53

    S: (1/2-)3-35-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 1335-31-5 EC No 215-629-8 No 080-006-00-8

    Hg(CN)2HgO

    ES: oxidicianuro de dimercurio

    DA: dikviksølvdicyanidoxid

    DE: Diquecksilberdicyanidoxid

    EL: ïîõäéêõáíßäéï ôïõ äéõäñáñãýñïõ

    EN: dimercury dicyanide oxide; mercuric oxycyanide

    FR: oxydicyanure de dimercure

    IT: ossodicianuro di dimercurio

    NL: dikwikdicyanideoxide

    PT: oxicianeto de mercúrio

    FI: dielohopeadisyanidioksidi; elohopeaoksisyanidi

    SV: kvicksilveroxicyanid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    E; R 3

    T; R 23/24/25

    R 33

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 3-23/24/25-33-50/53

    S: (1/2-)28-35-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 593-74-8 [1] 627-44-1 [2] EC No 209-805-3 [1] 211-000-7 [2] No 080-007-00-3

    (CH3)2Hg [1] (C2H5)2Hg [2]

    ES: dimetilmercurio [1]; dietilmercurio [2]

    DA: dimethylkviksølv [1]; diethylkviksølv [2]

    DE: Dimethylquecksilber [1]; Diethylquecksilber [2]

    EL: äéìåèõëõäñÜñãõñïò [1]; äéáéèõëõäñÜñãõñïò [2]

    EN: dimethylmercury [1]; diethylmercury [2]

    FR: diméthylmercure [1]; diéthylmercure [2]

    IT: dimetilmercurio [1]; dietilmercurio [2]

    NL: dimethylkwik [1]; diethylkwik [2]

    PT: dimetilmercúrio [1]; dietilmercúrio [2]

    FI: dimetyylielohopea [1]; dietyylielohopea [2]

    SV: dimetylkvicksilver [1]; dietylkvicksilver [2]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26/27/28

    R 33

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 26/27/28-33-50/53

    S: (1/2-)13-28-36-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    NOTA 1

    Cas No 55-68-5 [1] 100-57-2 [2] 8003-05-2 [3] EC No 200-242-9 [1] 202-866-7 [2] No 080-008-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: nitrato de fenilmercurio [1]; hidróxido de fenilmercurio [2]

    DA: phenylkviksølvnitrat [1]; phenylkviksølvhydroxid [2]; phenylkviksølvnitrat (1), phenylkviksølvhydroxid (2), blanding af (1) og (2) [3]

    DE: Phenylquecksilbernitrat [1]; Phenylquecksilberhydroxid [2]; basisches Phenylquecksilbernitrat [3]

    EL: íéôñéêüò öáéíõëõäñÜñãõñïò [1]; õäñïîåßäéï ôïõ öáéíõëõäñáñãýñïõ [2]

    EN: phenylmercury nitrate [1]; phenylmercury hydroxide [2]; basic phenylmercury nitrate [3]

    FR: nitrate de phénylmercure [1]; hydroxyde de phénylmercure [2]; nitrate de phénylmercure basique [3]

    IT: nitrato di fenilmercurio [1]; idrossido di fenilmercurio [2]

    NL: fenylkwiknitraat [1]; fenylkwikhydroxide [2]

    PT: nitrato de fenilmercúrio [1]; hidróxido de fenilmercúrio [2]

    FI: fenyylielohopeanitraatti [1]; fenyylielohopeahydroksidi [2]; fenyylielohopeanitraatti, emäksinen [3]

    SV: fenylkvicksilvernitrat [1]; fenylkvicksilverhydroxid [2]; fenylkvicksilvernitrat, blandning med fenylkvicksilverhydroxid [3]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25-48/24/25

    C; R 34

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25-34-48/24/25-50/53

    S: (1/2-)23-24/25-37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 123-88-6 EC No 204-659-7 No 080-009-00-4

    CH3-O-CH2-CH2-Hg-Cl

    ES: cloruro de 2-metoxietilmercurio

    DA: 2-methoxyethylkviksølvchlorid

    DE: 2-Methoxyethylquecksilberchlorid

    EL: ÷ëùñßäéï ôïõ 2-ìåèïîõáéèõëõäñáñãýñïõ

    EN: 2-methoxyethylmercury chloride

    FR: chlorure de 2-méthoxyéthylmercure

    IT: cloruro di 2-metossietilmercurio

    NL: 2-methoxyethylkwikchloride

    PT: cloreto de 2-metoxietilomercúrio

    FI: 2-metoksietyylielohopeakloridi

    SV: 2-metoxietylkvicksilverklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25-48/25

    C; R 34

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25-34-48/25-50/53

    S: (1/2-)36/37/39-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 7487-94-7 EC No 231-299-8 No 080-010-00-X

    HgCl2

    ES: dicloruro de mercurio

    DA: kviksølvdichlorid

    DE: Quecksilberdichlorid

    EL: äé÷ëùñßäéï ôïõ õäñáñãýñïõ

    EN: mercury dichloride; mercuric chloride

    FR: dichlorure de mercure

    IT: dicloruro di mercurio

    NL: kwikdichloride

    PT: dicloreto de mercúrio

    FI: elohopeadikloridi

    SV: kvicksilverdiklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 28

    T; R 48/24/25

    C; R 34

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 28-34-48/24/25-50/53

    S: (1/2-)36/37/39-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 62-38-4 EC No 200-532-5 No 080-011-00-5

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: acetato de fenilmercurio

    DA: phenylkviksølvacetat

    DE: Phenylquecksilberacetat

    EL: ïîåéêüò öáéíõëõäñÜñãõñïò

    EN: phenylmercury acetate

    FR: acétate de phénylmercure

    IT: acetato di fenilmercurio

    NL: fenylkwikacetaat

    PT: acetato de fenilmercúrio

    FI: fenyylielohopea-asetaatti

    SV: fenylkvicksilveracetat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25-48/24/25

    C; R 34

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25-34-48/24/25-50/53

    S: (1/2-)23-24/25-37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No - No 081-002-00-9

    NOTA A

    ES: compuestos de talio, excepto aquellos específicamente expresados en este Anexo

    DA: thalliumforbindelser, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag

    DE: Thalliumverbindungen mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten

    EL: åíþóåéò èáëëßïõ åêôüò åêåßíùí ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé óå Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá

    EN: thallium compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

    FR: composés du thallium à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexe

    IT: composti del tallio, esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato

    NL: thalliumverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde

    PT: compostos de tálio, com excepção dos expressamente referidos no presente anexo

    FI: talliumyhdisteet, paitsi muualla luettelossa mainitut

    SV: talliumföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26/28

    R 33

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 26/28-33-51/53

    S: (1/2-)13-28-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 7446-18-6 EC No 231-201-3 No 081-003-00-4

    Tl2SO4

    ES: sulfato de ditalio

    DA: dithalliumsulfat

    DE: Dithalliumsulfat

    EL: èåéúêü äéèÜëëéï

    EN: dithallium sulphate; thallic sulphate

    FR: sulfate de dithallium

    IT: solfato di ditallio

    NL: dithalliumsulfaat

    PT: sulfato de ditálio

    FI: ditalliumsulfaatti; talliumsulfaatti

    SV: ditalliumsulfat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 28

    T; R 48/25

    Xi; R 38

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 28-38-48/25-51/53

    S: (1/2-)13-36/37-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No - No 082-001-00-6

    NOTA A

    NOTA E

    ES: compuestos de plomo, excepto de los especialmente expresados en este Anexo

    DA: blyforbindelser, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag

    DE: Bleiverbindungen mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten

    EL: åíþóåéò ìïëýâäïõ åêôüò áðü áõôÝò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá

    EN: lead compounds with the exception of those specified elsewhere in this Annex

    FR: composés du plomb à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexe

    IT: composti del piombo, esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato

    NL: loodverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde

    PT: compostos de chumbo, com excepção dos expressamente referidos no presente anexo

    FI: lyijy-yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut

    SV: blyföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Repr. Cat. 1; R 61

    Repr. Cat. 3; R 62

    Xn; R 20/22

    R 33

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 61-20/22-33-50/53-62

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    NOTA 1

    Cas No - EC No - No 082-002-00-1

    NOTA A

    NOTA E

    Pb(CnH2n+1)x

    n=1-5

    ES: derivados de alquilplomo

    DA: blyalkyler

    DE: Bleialkyle

    EL: áëêõëéêÝò åíþóåéò ìïëýâäïõ

    EN: lead alkyls

    FR: dérivés alkylés du plomb

    IT: piomboalchili

    NL: loodalkylen

    PT: alquilos de chumbo

    FI: lyijyalkyylit

    SV: blyalkyler

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Repr. Cat. 1; R 61

    Repr. Cat. 3; R 62

    T+; R 26/27/28

    R 33

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 61-26/27/28-33-50/53-62

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    NOTA 1

    Cas No 13424-46-9 EC No 236-542-1 No 082-003-00-7

    NOTA E

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: diaziduro de plomo

    DA: blydiazid

    DE: Bleidiazid

    EL: äéáæßäéï ôïõ ìïëýâäïõ

    EN: lead diazide; lead azide

    FR: diazoture de plomb

    IT: diazoturo di piombo

    NL: looddiazide

    PT: azida de chumbo; azoteto de chumbo

    FI: lyijydiatsidi; lyijyatsidi

    SV: blyazid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    E; R 3

    Repr. Cat. 1; R 61

    Repr. Cat. 3; R 62

    Xn; R 20/22

    R 33

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 61-3-20/22-33-50/53-62

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 1

    Cas No 7758-97-6 EC No 231-846-0 No 082-004-00-2

    PbCrO4

    ES: cromato de plomo

    DA: blychromat

    DE: Bleichromat

    EL: ÷ñùìéêüò ìüëõâäïò

    EN: lead chromate

    FR: chromate de plomb

    IT: cromato di piombo

    NL: loodchromaat

    PT: cromato de chumbo

    FI: lyijykromaatti

    SV: blykromat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    Repr. Cat. 1; R 61

    Repr. Cat. 3; R 62

    R 33

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 61-33-40-50/53-62

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 1

    Cas No 301-04-2 EC No 206-104-4 No 082-005-00-8

    NOTA E

    Pb(CH3COO)2

    ES: di(acetato) de plomo

    DA: blydi(acetat)

    DE: Bleidi(acetat)

    EL: äé(ïîéêïò) ìüëõâäïò

    EN: lead di(acetate)

    FR: di(acétate) de plomb

    IT: di(acetato) di piombo

    NL: looddi(acetaat)

    PT: di(acetato) de chumbo

    FI: lyijydi(asetaatti)

    SV: blydiacetat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Repr. Cat. 1; R 61

    Repr. Cat. 3; R 62

    Xn; R 48/22

    R 33

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 61-33-48/22-50/53-62

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 1

    Cas No 7446-27-7 EC No 231-205-5 No 082-006-00-3

    NOTA E

    Pb3P2O8

    ES: bis(ortofosfato) de triplomo

    DA: triblybis(orthophosphat)

    DE: Tribleibis(orthophosphat)

    EL: äéò(ïñèïöùóöïñéêüò) ôñéìüëõâäïò

    EN: trilead bis(orthophosphate)

    FR: bis(orthophosphate) de triplomb

    IT: bis(ortofosfato) di tripiombo

    NL: triloodbis(orthofosfaat)

    PT: bis(ortofosfato) de trichumbo

    FI: trilyijybis(ortofosfaatti)

    SV: tribly-bis(ortofosfat)

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Repr. Cat. 1; R 61

    Repr. Cat. 3; R 62

    Xn; R 48/22

    R 33

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 61-33-48/22-50/53-62

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 1

    Cas No 1335-32-6 EC No 215-630-3 No 082-007-00-9

    NOTA E

    Pb(CH3COO)2 7 2Pb(OH)2

    ES: acetato de plomo, básico

    DA: blyacetat, basiskt

    DE: Bleiacetat, basisch

    EL: ïîéêüò ìüëõâäïò, âáóéêüò

    EN: lead acetate, basic; lead acetate

    FR: acétate de plomb, basique

    IT: acetato di piombo, basico

    NL: loodacetaat, basisch

    PT: acetato de chumbo, básico

    FI: lyijyasetaatti, emäksinen

    SV: blyacetat, basisk

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    Repr. Cat. 1; R 61

    Repr. Cat. 3; R 62

    Xn; R 48/22

    R 33

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 61-33-40-48/22-50/53-62

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 1

    Cas No 1344-37-2 EC No 215-693-7 No 082-009-00-X

    ES: carillo de sulfocromato de plomo

    [Esta sustancia está identificada en el Colour Index por el Colour Index Constitution Number C.I. 77603.]

    DA: blysulfochromatgul

    [Denne forbindelse identificeres i Colour Index ved Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]

    DE: Bleisulfochromatgelb

    [Diese Substanz wird im Colour Index durch Colour Index Constitution Number, C.I. 77603, identifiziert.]

    EL: èåéï÷ñùìéêïý ìïëýâäïõ, êßôñéíï

    (Ç ïõóßá áõôÞ ôáõôïðïéåßôáé óôï Colour Index ìå ôïí Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]

    EN: Lead sulfochromate yellow; C.I. Pigment Yellow 34

    [This substance is identified in the Colour Index by Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]

    FR: jaune de sulfochromate de plomb; C.I. Pigment Yellow 34

    [Cette substance est répertoriée dans le Colour Index sous le Colour Index Constitution Number C.I. 77603.]

    IT: giallo di piombo solfocromato; CI 77603

    [Questa sostanza è identificata nel Colour Index dal Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]

    NL: loodsulfochromaat geel

    [Deze stof staat beschreven in de Colour Index onder het Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]

    PT: amarelo de sulfocromato de chumbo

    [Esta substancia é identificada no Colour Index pelo Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]

    FI: lyijysulfokromaattikeltainen

    [Tämä aine esiintyy Colour Index-luettelossa, Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]

    SV: blykromatsulfat

    [Detta ämne identifieras av Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    Repr. Cat. 1; R 61

    Repr. Cat. 3; R 62

    R 33

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 61-33-40-50/53-62

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 1

    Cas No 12656-85-8 EC No 235-759-9 No 082-010-00-5

    ES: rojo de cromato molibdato sulfato de plomo

    [Esta sustancia está identificada en el Colour Index por el Colour Index Constitution Number C.I. 77605.]

    DA: blychromatmolybdatsulfatrød

    [Denne forbindelse identificeres i Colour Index ved Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.]

    DE: Bleichromatmolybdatsulfatrot

    [Diese Substanz wird im Colour Index durch Colour Index Constitution Number, C.I. 77605, identifiziert.]

    EL: èåéúêïý ìïëõâäáéíéêïý ÷ñùìéêïý ìïëýâäïõ åñõèñü

    [Ç ïõóßá áõôÞ ôáõôïðïéåßôáé óôï Colour Index ìå ôïí Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.]

    EN: Lead chromate molybdate sulfate red; C.I. Pigment Red 104

    [This substance is identified in the Colour Index by Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.]

    FR: rouge de chromate, de molybdate et de sulfate de plomb; C.I. Pigment Red 104

    [Cette substance est répertoriée dans le Colour Index sous le Colour Index Constitution Number C.I. 77605.]

    IT: piombo cromato molibdato solfato rosso; CI 77605

    [Questa sostanza è identificata nel Colour Index dal Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.]

    NL: loodchromaatmolybdaatsulfaat rood

    [Deze stof staat beschreven in de Colour Index onder het Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.]

    PT: vermelho de cromato molibdato sulfato de chumbo

    [Esta substância é identificada no Colour Index pelo Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.]

    FI: lyijykromaattimolybdaattisulfaattipunainen

    [Tämä aine esiintyy Colour Index-luettelossa, Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.]

    SV: blykromatmolybdatsulfat

    [Detta ämne identifieras av Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    Repr. Cat. 1; R 61

    Repr. Cat. 3; R 62

    R 33

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 61-33-40-50/53-62

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 1

    Cas No 7784-40-9 EC No 232-064-2 No 082-011-00-0

    NOTA E

    AsH3O4Pb

    ES: hidrogenoarsenato de plomo

    DA: blyhydrogenarsenat

    DE: Bleihydrogenarsenat

    EL: õäñïãïíïáñóåíéêéêüò ìüëõâäïò

    EN: lead hydrogen arsenate

    FR: hydrogénoarsénate de plomb

    IT: idrogenoarsenato di piombo

    NL: loodhydrogeenarsenaat

    PT: hidrogenoarsenato de chumbo

    FI: lyijyvetyarsenaatti

    SV: blyvätearsenat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 1; R 45

    Repr. Cat. 1; R 61

    Repr. Cat. 3; R 62

    T; R 23/25

    R 33

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-61-23/25-33-50/53-62

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 1

    Cas No - EC No - No 092-002-00-3

    NOTA A

    ES: compuestos de uranio

    DA: uranforbindelser

    DE: Uranverbindungen

    EL: åíþóåéò ïõñáíßïõ

    EN: uranium compounds

    FR: composés d'uranium

    IT: composti dell'uranio

    NL: uraniumverbindingen

    PT: compostos de urânio

    FI: uraaniyhdisteet

    SV: uranföreningar

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26/28

    R 33

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 26/28-33-51/53

    S: (1/2-)20/21-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 106-97-8 [1] 75-28-5 [2] EC No 203-448-7 [1] 200-857-2 [2] No 601-004-01-8

    NOTA C

    NOTA S

    CH3CH2CH2CH3 [1]

    CH3CH(CH3)2 [2]

    ES: butano [1] e isobutano [2] (contiene ≥ 0,1 % butadieno (203-450-8))

    DA: butan [1] og isobutan [2] (indhold ≥ 0,1 % butadin (203-450-8))

    DE: Butan [1] und Isobutan [2] (enthält ≥ 0,1 % Butadien (203-450-8))

    EL: âïõôÜíéï [1]; êáé éóïâïõôÜíéï [2] (ðåñéÝ÷ïí ≥ 0,1 % âïõôáäéÝíéï (203-450-8))

    EN: butane [1] and isobutane [2] (containing ≥ 0,1 % butadiene (203-450-8))

    FR: butane [1] e isobutane [2] (contenant ≥ 0,1 % butadiène (203-450-8))

    IT: butano [1] e isobutano [2] (contenente ≥ 0,1 % butadiene (203-450-8))

    NL: butaan [1] en isobutaan [2] (bevattend ≥ 0,1 % butadieen (203-450-8))

    PT: butano [1] e isobutano [2] (contém ≥ 0,1 % butadieno (203-450-8))

    FI: butaani [1] ja isobutaani [2] (joka sisältää ≥ 0,1 % butadieenia (203-450-8))

    SV: butan [1]; isobutan [2] (innehållande ≥ 0,1 % butadien (203-450-8))

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F+; R 12

    Carc. Cat. 2; R 45

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-12

    S: 53-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 109-66-0 [1] 78-78-4 [2] EC No 203-692-4 [1] 201-142-8 [2] No 601-006-00-1

    NOTA C

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: pentano [1]; isopentano [2]; metilbutano [2]

    DA: pentan [1]; isopentan [2]; methylbutan [2]

    DE: Pentan [1]; Methylbutan [2]

    EL: ðåíôÜíéï [1]; éóïðåíôÜíéï [2]; ìåèõëïâïõôÜíéï [2]

    EN: pentane [1]; isopentane [2]; 2-methylbutane [2]

    FR: pentane [1]; isopentane [2]; méthylbutane [2]

    IT: pentano [1]; isopentano [2]; metilbutano [2]

    NL: pentaan [1]; isopentaan [2]; methylbutaan [2]

    PT: pentano [1]; isopentano [2]; metilbutano [2]

    FI: pentaani [1]; isopentaani [2]; 2-metyylibutaani [2]

    SV: pentan [1]; isopentan [2]; 2-metylbutan [2]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F+; R 12

    Xn; R 65

    R 66

    R 67

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 12-51/53-65-66-67

    S: (2-)9-16-29-33-61-62

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 4

    NOTA 6

    Cas No - EC No - No 601-007-00-7

    NOTA C

    C6H14

    ES: hexano, mezcla de isómeros (contiendo menor de un 5 % de n-hexano EC No. 203-777-6)

    DA: hexanisomere, blandinger, med mindre end 5 % hexan EC No 203-777-6

    DE: Hexan, Isomerengemisch (mit weniger als 5 % n-Hexan EC No. 203-777-6)

    EL: åîÜíéï, ìåßãìá éóïìåñþí (ðåñéÝ÷ïí ëéãüôåñï áðü 5 % ç-åîÜíéï, EC No 203-777-6)

    EN: hexane, mixutre of isomers (containing less than 5 % n-hexane, EC No. 203-777-6)

    FR: hexane, mélange d'isomères (contenant moins de 5 % de n-hexane, CE n° 203-777-6)

    IT: esano, miscela di isomeri (contenente meno di 5 % di n-esano EC No. 203-777-6)

    NL: hexaan, mengsel van isomeren (bevattende minder dan 5 % n-hexaan EC No 203-777-6)

    PT: hexano, mistura de isómeros (contendo menos de 5 % de n-hexano, n° CE 203-777-6)

    FI: heksaani, isomeerien seos (joka sisältää vähemmän kuin 5 % n-heksaania EC No 203-777-6)

    SV: hexan, blandning av isomerer (som innehåller mindre än 5 % n-hexan EC No. 203-777-6)

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Xn; R 65

    Xi; R 38

    R 67

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-38-51/53-65-67

    S: (2-)9-16-29-33-61-62

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 4

    NOTA 6

    Cas No 142-82-5 589-34-4 108-08-7 590-35-2 464-06-2 591-76-4 562-49-2 617-78-7 565-59-3 31394-54-4 EC No 205-563-8 209-643-3 203-548-0 209-680-5 207-346-3 209-730-6 209-230-8 210-529-0 209-280-0 250-610-8 No 601-008-00-2

    NOTA C

    ES: heptano [e isómeros]

    DA: heptan [og heptanisomere]

    DE: Heptan [und Isomere]

    EL: åðôÜíéï [êáé éóïìåñÞ]

    EN: heptane [and isomers]

    FR: heptane [et isomères]

    IT: eptano [e isomeri]

    NL: heptaan [en isomeren]

    PT: heptano [e isómeros]

    FI: heptaani [ja isomeerit]

    SV: heptan [och isomerer]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Xn; R 65

    Xi; R 38

    R 67

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-38-50/53-65-67

    S: (2-)9-16-29-33-60-61-62

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 4

    NOTA 6

    Cas No 111-65-9 589-53-7 540-84-1 589-81-1 560-21-4 590-73-8 563-16-6 592-13-2 564-02-3 592-27-8 565-75-3 594-82-1 583-48-2 609-26-7 584-94-1 619-99-8 589-43-5 1067-08-9 26635-64-3 EC No 203-892-1 209-650-1 208-759-1 209-660-6 209-207-2 209-689-4 209-243-9 209-745-8 209-266-4 209-747-9 209-292-6 209-855-6 209-504-7 210-187-2 209-547-1 210-621-0 209-649-6 213-923-0 247-861-0 No 601-009-00-8

    NOTA C

    ES: octano [e isómeros]

    DA: octan [og octanisomere]

    DE: Octan [und Isomere]

    EL: ïêôÜíéï [êáé éóïìåñÞ]

    EN: octane [and isomers]

    FR: octane [et isomères]

    IT: ottano [e isomeri]

    NL: octaan [en isomeren]

    PT: octano [e isómeros]

    FI: oktaani [ja isomeerit]

    SV: oktan [och isomerer]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Xn; R 65

    Xi; R 38

    R 67

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-38-50/53-65-67

    S: (2-)9-16-29-33-60-61-62

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 4

    NOTA 6

    Cas No 106-98-9 [1] 107-01-7 [2] 115-11-7 [3] 590-18-1 [4] 624-64-6 [5] EC No 203-449-2 [1] 203-452-9 [2] 204-066-3 [3] 209-673-7 [4] 210-855-3 [5] No 601-012-00-4

    NOTA C

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: but-1-eno [1]; buteno, mezcla de isómeros-1-y-2- [2]; 2-metilpropeno [3]; (Z)-but-2-eno [4]; (E)-but-2-eno [5]

    DA: but-1-en [1]; buten, blanding af-1-og-2-isomerer [2]; 2-methylpropen [3]; (Z)-but-2-en [4]; (E)-but-2-en [5]

    DE: But-1-en [1]; Buten, Gemisch von-1-und-2-Isomeren [2]; 2-Methylpropen [3]; (Z)-But-2-en [4]; (E)-But-2-en [5]

    EL: âïõô-1-Ýíéï [1]; âïõôÝíéï, ìßãìá éóïìåñþí-1-êáé-2- [2]; 2-ìåèõëïðñïðÝíéï, éóïâïõôÝíéï [3]; (Æ)-âïõô-2-Ýíéï [4]; (Å)-âïõô-2-Ýíéï [5]

    EN: but-1-ene [1]; butene, mixed-1-and-2-isomers [2]; 2-methylpropene [3]; (Z)-but-2-ene [4]; (E)-but-2-ene [5]

    FR: but-1-ène [1]; butène; mélange des isomères-1-et-2- [2]; 2-méthylpropène [3]; (Z)-but-2-ène [4]; (E)-but-2-ène [5]

    IT: but-1-ene [1]; butene, miscela degli isomeri-1-e-2- [2]; 2-metilpropene [3]; (Z)-but-2-ene [4]; (E)-but-2-ene [5]

    NL: but-1-een [1]; buteen, mengsel van-1-en-2-isomeren [2]; 2-methylpropeen [3]; (Z)-but-2-een [4]; (E)-but-2-een [5]

    PT: 1-buteno [1]; buteno, mistura de-1-e de-2-isomerós [2]; 2-metilpropeno [3]; (Z)-2-buteno [4]; (E)-2-buteno [5]

    FI: but-1-eeni [1]; buteeni seos: 1-ja 2-isomeerit [2]; 2-metyylipropeeni [3]; (Z)-but-2-eeni [4]; (E)-but-2-eeni [5]

    SV: but-1-en [1]; 2-buten [2]; 2-metylpropen [3]; (Z)-but-2-en [4]; (E)-but-2-en [5]

    Cas No 106-98-9 [1] 107-01-7 [2] 115-11-7 [3] 590-18-1 [4] 624-64-6 [5] EC No 203-449-2 [1] 203-452-9 [2] 204-066-3 [3] 209-673-7 [4] 210-855-3 [5] No 601-012-00-4

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F+; R 12

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 12

    S: (2-)9-16-33

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 110-82-7 EC No 203-806-2 No 601-017-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: ciclohexano

    DA: cyclohexan

    DE: Cyclohexan

    EL: êõêëïåîÜíéï

    EN: cyclohexane

    FR: cyclohexane

    IT: cicloesano

    NL: cyclohexaan

    PT: ciclohexano

    FI: sykloheksaani

    SV: cyklohexan

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Xn; R 65

    Xi; R 38

    R 67

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-38-50/53-65-67

    S: (2-)9-16-33-60-61-62

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 4

    NOTA 6

    Cas No 108-87-2 EC No 203-624-3 No 601-018-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: metilciclohexano

    DA: methylcyclohexan

    DE: Methylcyclohexan

    EL: ìåèõëïêõêëïåîÜíéï

    EN: methylcyclohexane

    FR: méthylcyclohexane

    IT: metilcicloesano

    NL: methylcyclohexaan

    PT: metilciclohexano

    FI: metyylisykloheksaani

    SV: metylcyklohexan

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Xn; R 65

    Xi; R 38

    R 67

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-38-51/53-65-67

    S: (2-)9-16-33-61-62

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 4

    NOTA 6

    Cas No 589-90-2 EC No 209-663-2 No 601-019-00-2

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 1,4-dimetilciclohexano

    DA: 1,4-dimethylcyclohexan

    DE: 1,4-Dimethylcyclohexan

    EL: 1,4-äéìåèõëïêõêëïåîÜíéï

    EN: 1,4-dimethylcyclohexane

    FR: 1,4-diméthylcyclohexane

    IT: 1,4-dimetilcicloesano

    NL: 1,4-dimethylcyclohexaan

    PT: 1,4-dimetilciclohexano

    FI: 1,4-dimetyylisykloheksaani

    SV: 1,4-dimetylcyklohexan

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Xn; R 65

    Xi; R 38

    R 67

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-38-51/53-65-67

    S: (2-)9-16-33-61-62

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 4

    NOTA 6

    Cas No 95-47-6 [1] 106-42-3 [2] 108-38-3 [3] 1330-20-7 [4] EC No 202-422-2 [1] 203-396-5 [2] 203-576-3 [3] 215-535-7 [4] No 601-022-00-9

    NOTA C

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: o-xileno [1]; p-xileno [2]; m-xileno [3]; xileno [4]

    DA: o-xylen [1]; p-xylen [2]; m-xylen [3]; xylen [4]

    DE: o-Xylol [1]; p-Xylol [2]; m-Xylol [3]; Xylol [4]

    EL: o-îõëüëéï [1]; ð-îõëüëéï [2]; ì-îõëüëéï [3]; îõëüëéï, ìßãìá éóïìåñþí [4]

    EN: o-xylene [1]; p-xylene [2]; m-xylene [3]; xylene [4]

    FR: o-xylène [1]; p-xylène [2]; m-xylène [3]; xylène [4]

    IT: o-xilene [1]; p-xilene [2]; m-xilene [3]; xilene [4]

    NL: o-xyleen [1]; p-xyleen [2]; m-xyleen [3]; xyleen [4]

    PT: o-xileno [1]; p-xileno [2]; m-xileno [3]; xileno [4]

    FI: o-ksyleeni [1]; m-ksyleeni [2]; p-ksyleeni [3]; ksyleeni [4]

    SV: o-xylen [1]; p-xylen [2]; m-xylen [3]; xylen [4]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Xn; R 20/21

    Xi; R 38

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 10-20/21-38

    S: (2-)25

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 98-82-8 [1] 103-65-1 [2] EC No 202-704-5 [1] 203-132-9 [2] No 601-024-00-X

    NOTA C

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: cumeno [1]; propilbenceno [2]

    DA: cumen [1]; propylbenzen [2]

    DE: Cumol [1]; Propylbenzol [2]

    EL: êïõìÝíéï [1]; ðñïðõëïâåíæüëéï [2]

    EN: cumene [1]; propylbenzene [2]

    FR: cumène [1]; propylbenzène [2]

    IT: cumene [1]; propilbenzene [2]

    NL: cumeen [1]; propylbenzeen [2]

    PT: cumeno [1]; propilbenzeno [2]

    FI: kumeeni [1]; propyylibentseeni [2]

    SV: kumen [1]; isopropylbenzen [1]; propylbenzen [2]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Xn; R 65

    Xi; R 37

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 10-37-51/53-65

    S: (2-)24-37-61-62

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 110-54-3 EC No 203-777-6 No 601-037-00-0

    CH3-CH2-CH2-CH2-CH2-CH3

    ES: n-hexano

    DA: hexan

    DE: n-Hexan

    EL: n-åîÜíéï

    EN: n-hexane

    FR: n-hexane

    IT: n-esano

    NL: n-hexaan

    PT: n-hexano

    FI: n-heksaani

    SV: n-hexan

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Repr. Cat. 3; R 62

    Xn; R 65-48/20

    Xi; R 38

    R 67

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-38-48/20-51/53-62-65-67

    S: (2-)9-16-29-33-36/37-61-62

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    NOTA 4

    NOTA 6

    Cas No 74-83-9 EC No 200-813-2 No 602-002-00-2

    CH3Br

    ES: bromometano

    DA: brommethan; methylbromid

    DE: Brommethan

    EL: âñùìïìåèÜíéï

    EN: bromomethane; methylbromide

    FR: bromométhane

    IT: bromometano; metilbromuro

    NL: broommethaan

    PT: bromometano; brometo de metilo

    FI: bromimetaani; metyylibromidi

    SV: brommetan

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    PER LA CONTINUAZIONE DEL TESTO VEDI SOTTO NUMERO: 398L0098.3

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Muta. Cat. 3; R 40

    T; R 23/25

    Xn; R 48/20

    Xi; R 36/37/38

    N; R 50

    N; R 59

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 23/25-36/37/38-40-48/20-50-59

    S: (1/2-)15-27-36/39-38-45-59-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 74-96-4 EC No 200-825-8 No 602-055-00-1

    CH3-CH2Br

    ES: bromoetano; bromuro de etilo

    DA: bromethan

    DE: Bromethan

    EL: âñùìïáéèÜíéï; áéèõëïâñùìßäéï

    EN: bromoethane; ethyl bromide

    FR: bromoéthane; bromure d'éthyle

    IT: bromoetano; bromuro di etile; etile bromuro

    NL: broomethaan

    PT: bromoetano; brometo de etilo

    FI: bromietaani

    SV: brometan

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Carc. Cat. 3; R 40

    Xn; R 20/22

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-20/22-40

    S: (2-)36/37

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 67-56-1 EC No 200-659-6 No 603-001-00-X

    CH3OH

    ES: metanol

    DA: methanol

    DE: Methanol

    EL: ìåèáíüëç; ìåèõëéêÞ áëêïüëç

    EN: methanol

    FR: méthanol

    IT: metanolo; alcool metilico

    NL: methanol

    PT: metanol

    FI: metanoli

    SV: metanol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    T; R 23/24/25-39/23/24/25

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-23/24/25-39/23/24/25

    S: (1/2-)7-16-36/37-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 71-23-8 EC No 200-746-9 No 603-003-00-0

    CH3-CH2-CH2OH

    ES: propan-1-ol

    DA: propan-1-ol

    DE: Propan-1-ol

    EL: ðñïðáí-1-üëç

    EN: propan-1-ol; n-propanol

    FR: propane-1-ol; n-propanol

    IT: propan-1-olo

    NL: propaan-1-ol

    PT: propano-1-ol; 1-propanol; álcool propílico

    FI: propan-1-oli; 1-propanoli

    SV: 1-propanol; propan-1-ol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Xi; R 41

    R 67

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-41-67

    S: (2-)7-16-24-26-39

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 6

    Cas No 71-36-3 EC No 200-751-6 No 603-004-00-6

    CH3-CH2-CH2-CH2OH

    ES: butan-1-ol

    DA: butan-1-ol

    DE: Butan-1-ol

    EL: âïõôáí-1-üëç

    EN: butan-1-ol; n-butanol

    FR: butane-1-ol; n-butanol

    IT: butan-1-olo

    NL: butaan-1-ol

    PT: butano-1-ol

    FI: butan-1-oli; 1-butanoli

    SV: 1-butanol, butan-1-ol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Xn; R 22

    Xi; R 37/38-41

    R 67

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 10-22-37/38-41-67

    S: (2-)7/9-13-26-37/39-46

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 6

    Cas No 583-59-5 [1] 7443-70-1 [2] 7743-52-9 [3] EC No 209-512-0 [1] 231-187-9 [2] 231-186-3 [3] No 603-010-00-9

    NOTA C

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-metilciclohexanol, mezcla de isomeros [1]; cis-2-metilciclohexanol [2]; trans-2-metilciclohexanol [3]

    DA: 2-methylcyclohexanol, blanding af isomerer [1]; cis-2-methylcyclohexanol [2]; trans-2-methylcyclohexanol [3]

    DE: 2-Methylcyclohexanol, Isomerengemisch [1]; cis-2-Methylcyclohexanol [2]; trans-2-Methylcyclohexanol [3]

    EL: 2-ìåèõëïêõêëïåîáíüëç, ìßãìá éóïìåñþí [1]; cis-2-ìåèõëïêõêëïåîáíüëç [2]; trans-2-ìåèõëïêõêëïåîáíüëç [3]

    EN: 2-methylcyclohexanol, mixed isomers [1]; cis-2-methylcyclohexanol [2]; trans-2-methylcyclohexanol [3]

    FR: 2-méthylcyclohexanol, mélange d'isomères [1]; cis-2-méthylcyclohexanol [2]; trans-2-méthylcyclohexanol [3]

    IT: 2-metilcicloesanolo, miscela di isomeri [1]; cis-2-metilcicloesanolo [2]; trans-2-metilcicloesanolo [3]

    NL: 2-methylcyclohexanol, mengsel van isomeren [1]; cis-2-methylcyclohexanol [2]; trans-2-methylcyclohexanol [3]

    PT: 2-metilciclohexanol, mistura de isomeros [1]; cis-2-metilciclohexanol [2]; trans-2-metilciclohexanol [3]

    FI: 2-metyylisykloheksanoli, isomeerien seos [1]; cis-2-metyylisykloheksanoli [2]; trans-2-metyylisykloheksanoli [3]

    SV: 2-metylcyklohexanol [1]; cis-2-metylcyklohexanol [2]; trans-2-metylcyklohexanol [3]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 20

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20

    S: (2-)24/25

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 60-29-7 EC No 200-467-2 No 603-022-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: éter dietílico; dietileter

    DA: diethylether; ether

    DE: Diethylether

    EL: äéáéèõëáéèÝñáò; áéèÝñáò

    EN: diethyl ether; ether

    FR: oxyde de diéthyle; éther éthylique

    IT: ossido di dietile; dietyletere

    NL: diethylether

    PT: dietiléter; éter etílico

    FI: dietyylieetteri; eetteri

    SV: dietyleter; eter

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F+; R 12

    R 19

    Xn; R 22

    R 66

    R 67

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 12-19-22-66-67

    S: (2-)9-16-29-33

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 6

    Cas No 693-21-0 EC No 211-745-8 No 603-033-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: dinitrato de oxidietileno; dinitrato de dietilenglicol

    DA: oxydiethylendinitrat; 2,2'-oxydiethanoldinitrat; diethylenglycoldinitrat

    DE: Oxydiethylendinitrat

    EL: äéíéôñéêü ïîõäéáéèõëÝíéï; äéíéôñéêüò åóôÝñáò ôçò äéáéèõëåíïãëõêüëçò

    EN: oxydiethylene dinitrate; diethylene glycol dinitrate; digol dinitrate

    FR: dinitrate d'oxydiéthylène; dinitrate de 2,2'-oxydiéthanol; dinitrate de diéthylène glycol

    IT: dinitrato di ossidietilene; dinitrodiglicol; dietilenglicol dinitrato

    NL: oxydiethyleendinitraat; diglycoldinitraat

    PT: dinitrato de oxidietileno; dinitrato de 2,2'-oxidietanol; dinitrato de dietilenoglicol

    FI: oksidietyleenidinitraatti; dietyleeniglykolidinitraatti

    SV: dietylenglykoldinitrat; oxidietylendinitrat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    E; R 3

    T+; R 26/27/28

    R 33

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 3-26/27/28-33-52/53

    S: (1/2-)33-35-36/37-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 55-63-0 EC No 200-240-8 No 603-034-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: trinitrato de glicerol; nitroglicerina

    DA: glyceroltrinitrat; glycerylnitrat; nitroglycerin

    DE: Glycerintrinitrat; Nitroglycerin

    EL: íéôñïãëõêåñßíç; ôñéíéôñïåóôÝñáò ôçò ãëõêåñßíçò

    EN: glycerol trinitrate; nitroglycerine

    FR: trinitrate de glycérol; nitroglycérine

    IT: nitroglicerina; glicerina trinitrato

    NL: glyceroltrinitraat; nitroglycerine

    PT: trinitrato de glicerol; nitroglicerina

    FI: glyserolitrinitraatti; nitroglyseriini

    SV: glyceroltrinitrat; nitroglycerin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    E; R 3

    T+; R 26/27/28

    R 33

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 3-26/27/28-33-51/53

    S: (1/2-)33-35-36/37-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 124-41-4 [1] 865-33-8 [2] 865-34-9 [3] EC No 204-699-5 [1] 212-736-1 [2] 212-737-7 [3] No 603-040-00-2

    Na[OCH3] [1] K[OCH3] [2] Li[OCH3] [3]

    ES: metanolato de sodio [1]; metanolato de potasio [2]; metanolato de litio [3]

    DA: natriummethanolat [1]; kaliummethanolat [2]; lithiummethanolat [3]

    DE: Natriummethanolat [1]; Kaliummethanolat [2]; Lithiummethanolat [3]

    EL: ìåèïîåßäéï ôïõ íáôñßïõ [1]; ìåèïîåßäéï ôïõ êáëßïõ [2]; ìåèáíïëéêü ëßèéï [3]

    EN: sodium methanolate [1]; potassium methanolate [2]; lithium methanolate [3]; sodium methoxide [1]; potassium methoxide [2]; lithium methoxide [3]

    FR: méthanolate de sodium [1]; méthanolate de potassium [2]; méthanolate de lithium [3]

    IT: metanolato di sodio [1]; metanolato di potassio [2]; metanolato di litio [3]; metilato di sodio [1]; metilato di potassio [2]; metilato di litio [3]

    NL: natriummethanolaat [1]; kaliummethanolaat [2]; lithiummethanolaat [3]

    PT: metanolato de sódio [1]; metanolato de potássio [2]; metanolato de lítio [3]

    FI: natriummetanolaatti [1]; kaliummetanolaatti [2]; litiummetanolaatti [3]

    SV: natriummetanolat [1]; kaliummetanolat [2]; litiummetanolat [3]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    C; R 34

    R 14

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-14-34

    S: (1/2-)8-16-26-43-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 917-58-8 [1] 141-52-6 [2] EC No 213-029-0 [1] 205-487-5 [2] No 603-041-00-8

    K[OC2H5] [1] Na[OC2H5] [2]

    ES: etanolato de potasio [1]; etanolato de sodio [2]

    DA: kaliumethanolat [1]; natriumethanolat [2]

    DE: Kaliumethanolat [1]; Natriumethanolat [2]

    EL: áéèáíïëéêü êÜëéï [1]; áéèáíïëéêü íÜôñéï [2]

    EN: potassium ethanolate [1]; sodium ethanolate [2]; potassium ethoxide [1]; sodium ethoxide [2]

    FR: éthanolate de potassium [1]; éthanolate de sodium [2]

    IT: etanolato di potassio [1]; etanolato di sodio [2]; etilato di potassio [1]; etilato di sodio [2]

    NL: kaliumethanolaat [1]; natriumethanolaat [2]

    PT: etanolato de potássio [1]; etanolato de sódio [2]

    FI: kaliumetanolaatti [1]; natriumetanolaatti [2]

    SV: kaliumetanolat [1]; natriumetanolat [2]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    C; R 34

    R 14

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-14-34

    S: (1/2-)8-16-26-43-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 108-20-3 [1] 111-43-3 [2] EC No 203-560-6 [1] 203-869-6 [2] No 603-045-00-X

    NOTA C

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: diisopropil éter [1]; dipropil éter [2]

    DA: diisopropylether [1]; dipropylether [2]

    DE: Diisopropylether [1]; Dipropylether [2]

    EL: äééóïðñïðõëéêïò áéèÝñáò [1]; äéðñïðõëéêïò áéèÝñáò [2]

    EN: diisopropyl ether [1]; dipropyl ether [2]

    FR: oxyde de diisopropyle [1]; oxyde de dipropyle [2]

    IT: ossido di diisopropile [1]; ossido di dipropile [2]

    NL: diisopropylether [1]; dipropylether [2]

    PT: éter diisopropilico [1]; éter dipropilico [2]

    FI: di-isopropyylieetteri [1]; dipropyylieetteri [2] di-n-propyylieetteri [2]

    SV: diisopropyleter [1]; dipropyleter [2]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    R 19

    R 66

    R 67

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-19-66-67

    S: (2-)9-16-29-33

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 6

    Cas No 108-01-0 EC No 203-542-8 No 603-047-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-dimetilaminoetanol

    DA: 2-dimethylaminoethanol

    DE: 2-Dimethylaminoethanol

    EL: 2-äéìåèõëáìéíïáéèáíüëç

    EN: 2-dimethylaminoethanol; N,N-dimethylethanolamine

    FR: 2-diméthylaminoéthanol

    IT: 2-dimetilaminoetanolo

    NL: 2-dimethylaminoethanol

    PT: 2-dimetilaminoetanol

    FI: 2-dimetyyliaminoetanoli

    SV: 2-dimetylaminoetanol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Xn; R 20/21/22

    C; R 34

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 10-20/21/22-34

    S: (1/2-)25-26-36/37/39-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 100-37-8 EC No 202-845-2 No 603-048-00-6

    >

    RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-dietilaminoetanol

    DA: 2-diethylaminoethanol

    DE: 2-Diethylaminoethanol

    EL: 2-äéáéèõëáìéíïáéèáíüëç

    EN: 2-diethylaminoethanol; N,N-diethylethanolamine

    FR: 2-diéthylaminoéthanol

    IT: 2-dietilaminoetanolo

    NL: 2-diethylaminoethanol

    PT: 2-dietilaminoetanol

    FI: 2-dietyyliaminoetanoli

    SV: 2-dietylaminoetanol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Xn; R 20/21/22

    C; R 34

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 10-20/21/22-34

    S: (1/2-)25-26-36/37/39-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 2186-24-5 [1] 2186-25-6 [2] 2210-79-9 [3] 26447-14-3 [4] EC No 218-574-8 [1] 218-575-3 [2] 218-645-3 [3] 247-711-4 [4] No 603-056-00-X

    NOTA C

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: [(p-toliloxi)metil]oxirano [1]; [(m-toliloxi)metil]oxirano [2]; 2,3-epoxipropil o-tolil éter [3]; [(toliloxi)metil]oxirano [4]; óxido de glicidilo y de tolilo [4]

    DA: [(p-tolyloxy)methyl]oxiran [1]; [(m-tolyloxy)methyl]oxiran [2]; 2,3-epoxypropyl-o-tolylether [3]; [(tolyloxy)methyl]oxiran [4]; 2,3-epoxypropyl-p-tolylether [1]; 2,3-epoxypropyl-m-tolylether [2]; [(o-tolyloxy)methyl]oxiran [3]; cresylglycidylether [4]

    DE: [(p-Tolyloxy)methyl]oxiran [1]; [(m-Tolyloxy)methyl]oxiran [2]; 2,3-Epoxypropyl-o-tolylether [3]; [(Tolyloxy)methyl]oxiran [4]; Kresylglycidylether [4]

    EL: [(ð-ðïëõëïîõ)ìåèõë]ïîéñÜíéï [1]; [(ì-ôïëõëïîõ)ìåèõë]ïîéñÜíéï [2]; 2,3-åðïîõðñïðõëï-ï-ôïëõëáéèÝñáò [3]; [(ôïëõëïîõ)ìåèõë]ïîéñÜíéï [4]

    EN: [(p-tolyloxy)methyl]oxirane [1]; [(m-tolyloxy)methyl]oxirane [2]; 2,3-epoxypropyl o-tolyl ether [3]; [(tolyloxy)methyl]oxirane [4]; cresyl glycidyl ether [4]

    FR: [(p-tolyloxy)méthyl]oxiranne [1]; [(m-tolyloxy)méthyl]oxiranne [2]; oxyde de 2,3-époxypropyle et de o-tolyle [3]; [(tolyloxy)méthyl]oxiranne [4]; oxyde de glycidyle et de tolyle [4]

    IT: [(p-tolilossi)metil]ossirano [1]; [(m-tolilossi)metil]ossirano [2]; ossido di 2,3-epossipropile e o-tolile [3]; [(tolilossi)metil]ossirano [4]; cresile glicidile etere [4]

    NL: [(p-tolyloxy)methyl]oxiran [1]; [(m-tolyloxy)methyl]oxiran [2]; 2,3-epoxypropyl-o-tolylether [3]; [(tolyloxy)methyl]oxiran [4]; cresylglycidylether [4]

    PT: [(p-toliloxi)metil]oxirano [1]; [(m-toliloxi)metil]oxirano [2]; éter 2,3-epoxipropilo o-tolilico [3]; [(toliloxi)metil]oxirano [4]; óxido de glicidilo e de tolilo [4]

    FI: [(p-tolyylioksi)metyyli]oksiraani [1]; [(m-tolyylioksi)metyyli]oksiraani [2]; 2,3-epoksipropyyli-o-tolyylieetteri [3]; [(tolyylioksi)metyyli]oksiraani [3]; kresyyliglysidyylieetteri [4]

    SV: [(p-tolyloxi)metyl]oxiran [1]; [(m-tolyloxi)metyl]oxiran [2]; [(o-tolyloxi)metyl]oxiran [3]; 2,3-epoxipropyl-o-tolyleter [3]; [(tolyloxi)metyl]oxiran [4]; kresylglycidyleter [4]

    Cas No 2186-24-5 [1] 2186-25-6 [2] 2210-79-9 [3] 26447-14-3 [4] EC No 218-574-8 [1] 218-575-3 [2] 218-645-3 [3] 247-711-4 [4] No 603-056-00-X

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Muta. Cat. 3; R 40

    Xi; R 38

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 38-40-43-51/53

    S: (2-)36/37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 1464-53-5 EC No 215-979-1 No 603-060-00-1

    NOTA E

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2,2'-bioxirano

    DA: 2,2'-bioxiran

    DE: 2,2'-Bioxiran

    EL: 2,2'-äéïîéñÜíéï

    EN: 2,2'-bioxirane; 1,2,3,4-diepoxybutane

    FR: 2,2'-bioxiranne; 1,2,3,4-diépoxybutane

    IT: 2,2'-biosssirano

    NL: 2,2'-bioxiraan

    PT: 2,2'-bioxirano; 1,2,3,4-diepoxi-butano; diepoxibutadieno

    FI: 2,2-bioksiraani; 1,2,3,4-diepoksibutaani

    SV: 2,2'-bioxiran; 1,2,3,4-diepoxibutan

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    Muta. Cat. 2; R 46

    T+; R 26

    T; R 24/25

    C; R 34

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-46-24/25-26-34

    S: 53-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 556-52-5 EC No 209-128-3 No 603-063-00-8

    NOTA E

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2,3-epoxipropan-1-ol

    DA: 2,3-epoxypropan-1-ol

    DE: 2,3-Epoxypropan-1-ol

    EL: 2,3-åðïîõðñïðáí-1-üëç

    EN: 2,3-epoxypropan-1-ol; glycidol

    FR: 2,3-époxypropane-1-ol; glycidol

    IT: 2,3-epossipropan-1-olo; glycidolo

    NL: 2,3-epoxypropaan-1-ol

    PT: 2,3-epoxipropano-1-ol; 2,3-epoxi-1-propanol; glicidol

    FI: 2,3-epoksipropan-1-oli; glysidoli

    SV: 2,3-epoxipropan-1-ol; glycidol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    Muta. Cat. 3; R 40

    Repr. Cat. 2; R 60

    T; R 23

    Xn; R 21/22

    Xi; R 36/37/38

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-60-21/22-23-36/37/38

    S: 53-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 124-68-5 EC No 204-709-8 No 603-070-00-6

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-amino-2-metilpropanol

    DA: 2-amino-2-methylpropanol

    DE: 2-Amino-2-methylpropanol

    EL: 2-áìéíï-2-ìåèõëïðñïðáíüëç

    EN: 2-amino-2-methylpropanol

    FR: 2-amino-2-méthylpropanol

    IT: 2-amino-2-metilpropanolo

    NL: 2-amino-2-methylpropanol

    PT: 2-amino-2-metilpropanol

    FI: 2-amino-2-metyylipropanoli

    SV: 2-amino-2-metylpropanol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36/38

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36/38-52/53

    S: (2-)61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 111-42-2 EC No 203-868-0 No 603-071-00-1

    HOCH2-CH2-NH-CH2-CH2OH

    ES: 2,2'-iminodietanol; dietanolamina

    DA: 2,2'-iminodiethanol; diethanolamin

    DE: 2,2'-Iminodiethanol; Diethanolamin

    EL: 2,2'-éìéíïäéáéèáíüëç; äéáéèáíïëáìßíç

    EN: 2,2'-iminodiethanol; diethanolamine

    FR: 2,2'-iminodiéthanol; diéthanolamine

    IT: 2,2'-iminodietanolo; dietanolamina

    NL: 2,2'-iminodiethanol; diethanolamine

    PT: 2,2'-iminodietanol; dietanolamina

    FI: 2,2'-iminodietanoli; dietanoliamiini

    SV: dietanolamin; 2,2'-iminodietanol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22-48/22

    Xi; R 38-41

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-38-41-48/22

    S: (2-)26-36/37/39-46

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 25068-38-6 EC No 500-033-5 No 603-074-00-8

    ES: producto de reacción: bisfenol-A-epiclorhidrina; resinas epoxi (peso molecular medio ≤ 700)

    DA: reaktionsprodukt: bisphenol-A-diglycidylether; homologe med molekylvægt ≤ 700

    DE: Reaktionsprodukt: Bisphenol-A-Epichlorhydrinharze mit durchschnittlichem Molekulargewicht ≤ 700

    EL: ðñïúüí áíôéäñÜóåùò:äéò-öáéíïëï-Á-(åðé÷ëùñõäñßíç); åðïîõñçôßíç (áñéèìçôéêü ìÝóï ìïñéáêü âÜñïò ≤ 700)

    EN: reaction product: bisphenol-A-(epichlorhydrin); epoxy resin (number average molecular weight ≤ 700)

    FR: produit de réaction: bisphénol-A-épichlorhydrine; résines époxydiques (poids moléculaire moyen ≤ 700)

    IT: prodotto di reazione: bisfenolo-A-epicloridrina; resine epossidiche (peso molecolare medio ≤ 700)

    NL: reactieprodukt: bisfenol-A-epichloorhydrine; epoxyhars (gemiddeld molecuulgewicht ≤ 700)

    PT: produto de reacção: bisfenol-A-epicloridrina; resinas epoxídicas (peso molecular médio ≤ 700)

    FI: bisfenoli-A-epikloorihydriini, reaktiotuote, epoksihartsi (keskimääräinen molekyylipaino ≤ 700)

    SV: reaktionsprodukt av bisfenol A och epiklorhydrin med medelmolekylvikt ≤ 700

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36/38

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36/38-43-51/53

    S: (2-)28-37/39-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 107-19-7 EC No 203-471-2 No 603-078-00-X

    >

    RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: prop-2-in-1-ol; prop-2-ino-1-ol; 2-propino-1-ol; alcohol propargílico

    DA: prop-2-yn-1-ol; propargylalkohol

    DE: Prop-2-in-1-ol; Propargylalkohol

    EL: ðñïð-2-õí-1-üëç; 2-ðñïðéí-1-üëç; ðñïðáñãõëéêÞ áëêïüëç

    EN: prop-2-yn-1-ol; propargyl alcohol

    FR: prop-2-yn-1-ol; alcool propargylique

    IT: prop-2-in-1-olo; alcool propargilico

    NL: prop-2-yn-1-ol; propargylalcohol

    PT: 2-propino-1-ol; álcool propargílico

    FI: prop-2-yyni-1-oli; propargyylialkoholi

    SV: propargylalkohol: prop-2-yn-1-ol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    T; R 23/24/25

    C; R 34

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 10-23/24/25-34-51/53

    S: (1/2-)26-28-36-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 109-83-1 EC No 203-710-0 No 603-080-00-0

    CH3-NH-CH2-CH2-OH

    ES: 2-metilaminoetanol; N-metil-2-etanolamina

    DA: 2-methylaminoethanol; N-methyl-2-aminoethanol; N-methyl-2-ethanolamin

    DE: 2-Methylaminoethanol

    EL: 2-ìåèõëáìéíïáéèáíüëç; Í-ìåèõëáéèáíïëáìßíç

    EN: 2-methylaminoethanol; N-methylethanolamine; N-methyl-2-ethanolamine; N-methyl-2-amino ethanol; 2-(methylamino)ethanol

    FR: 2-méthylaminoéthanol; N-méthyléthanolamine

    IT: 2-metilaminoetanolo; N-metiletanolamina

    NL: 2-methylaminoëthanol; N-methyl-2-aminoëthanol; N-methyl-2-ethanolamine

    PT: 2-metilaminoetanol; N-metiletanolamina

    FI: 2-metyyliaminoetanoli; n-metyyli-2-etanoliamiini

    SV: N-metyl-2-aminoetanol; 2-metylaminoetanol; N-metyl-2-etanolamin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 21/22

    C; R 34

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 21/22-34

    S: (1/2-)26-36/37/39-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 94-96-2 EC No 202-377-9 No 603-087-00-9

    >

    RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-etilhexano-1,3-diol; octilenglicol

    DA: 2-ethylhexan-1,3-diol; octylenglycol

    DE: 2-Ethylhexan-1,3-diol

    EL: 2-áéèõëåîáíï-1,3-äéüëç; ïêôõëåíïãëõêüëç

    EN: 2-ethylhexane-1,3-diol; octylene glycol; ethoexadiol

    FR: 2-éthylhexane-1,3-diol; octylèneglycol

    IT: 2-etilesan-1,3-diolo; ottileneglicole

    NL: 2-ethylhexaan-1,3-diol; octyleenglycol

    PT: 2-etilhexano-1,3-diol; octilenoglicol

    FI: 2-etyyliheksaani-1,3-dioli; oktyleeniglykoli

    SV: 2-etylhexan-1,3-diol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 41

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 41

    S: (2-)25-26-39-46

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 112-34-5 EC No 203-961-6 No 603-096-00-8

    C4H9-O-CH2-CH2-O-CH2-CH2-OH

    ES: 2-(2-butoxietoxi)etanol

    DA: 2-(2-butoxyethoxy)ethanol

    DE: 2-(2-Butoxyethoxy)ethanol

    EL: 2-(2-âïõôïîõáéèïîõ)áéèáíüëç

    EN: 2-(2-butoxyethoxy)ethanol; diethylene glycol monobutyl ether

    FR: 2-(2-butoxyéthoxy)éthanol

    IT: 2-(2-butossietossi)etanolo; dietileneglicol(mono)butiletene

    NL: 2-(2-butoxyethoxy)ethanol

    PT: 2-(2-butoxietóxi)etanol

    FI: 2-(2-butoksietoksi)etanoli

    SV: 2-(2-butoxietoxi)etanol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36

    S: (2-)24-26

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 122-20-3 EC No 204-528-4 No 603-097-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 1,1',1''-nitrilotripropan-2-ol

    DA: 1,1',1''-nitrilotripropan-2-ol

    DE: 1,1',1''-Nitrilotripropan-2-ol; Triisopropanolamin

    EL: 1,1',1''-íéôñéëïôñéðñïðáí-2-üëç

    EN: 1,1',1''-nitrilotripropan-2-ol; triisopropanolamine

    FR: 1,1',1''-nitrilotripropane-2-ol

    IT: 1,1',1''-nitrilotripropan-2-olo; triisopropanolammina

    NL: 1,1',1''-nitrilotripropaan-2-ol

    PT: 1,1',1''-nitrilotripropano-2-ol

    FI: 1,1',1''-nitriilitripropan-2-oli

    SV: 1,1',1''-nitrilotripropan-2-ol; triisopropanolamin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36-52/53

    S: (2-)26-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 106-88-7 EC No 203-438-2 No 603-102-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 1,2-epoxibutano

    DA: 1,2-epoxybutan

    DE: 1,2-Epoxybutan

    EL: 1,2-åðïîõâïõôÜíéï

    EN: 1,2-epoxybutane

    FR: 1,2-époxybutane

    IT: 1,2-epossibutano

    NL: 1,2-epoxybutaan

    PT: 1,2-epoxibutano

    FI: 1,2-epoksibutaani

    SV: 1,2-epoxibutan; etyloxiran

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Carc. Cat. 3; R 40

    Xn; R 20/21/22

    Xi; R 36/37/38

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-20/21/22-36/37/38-40-52/53

    S: (2-)9-16-29-36/37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 123-31-9 EC No 204-617-8 No 604-005-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: hidroquinona

    DA: 1,4-dihydroxybenzen; benzen-1,4-diol; hydroquinon

    DE: 1,4-Dihydroxybenzol; Hydrochinon

    EL: õäñïêéíüíç

    EN: 1,4-dihydroxybenzene; hydroquinone; quinol

    FR: 1,4-dihydroxybenzène; hydroquinone

    IT: 1,4-idrossibenzene; idrochinone

    NL: hydrochinon

    PT: 1,4-dihidroxibenzeno; hidroquinona; quinol

    FI: hydrokinoni; 1,4-dihydroksibentseeni

    SV: hydrokinon

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    Muta. Cat. 3; R 40

    Xn; R 22

    Xi; R 41

    R 43

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-40-41-43-50

    S: (2-)26-36/37/39-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 67-64-1 EC No 200-662-2 No 606-001-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: propanona; acetona

    DA: acteone; propanon

    DE: Aceton

    EL: áêåôüíç

    EN: acetone; propan-2-one; propanone

    FR: acétone; diméthylcétone

    IT: acetone

    NL: aceton

    PT: acetona; dimetilcetona

    FI: asetoni

    SV: aceton

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Xi; R 36

    R 66

    R 67

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-36-66-67

    S: (2-)9-16-26

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 6

    Cas No 78-93-3 EC No 201-159-0 No 606-002-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: butanona; metiletilcetona

    DA: butanon; methylethylketon

    DE: Butanon; Methylethylketon

    EL: âïõôáíüíç; ìåèõëïáéèõëïêåôüíç

    EN: butanone; ethyl methyl ketone

    FR: butanone; méthyléthylcétone

    IT: butanone; metiletilchetone

    NL: butanon; ethylmethylketon

    PT: butanona; metiletilcetona

    FI: butanoni; metyylietyyliketoni

    SV: metyletylketon; butanon

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Xi; R 36

    R 66

    R 67

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-36-66-67

    S: (2-)9-16

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 6

    Cas No 108-10-1 EC No 203-550-1 No 606-004-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 4-metilpentan-2-ona; metilisobutilcetona

    DA: 4-methylpentan-2-on; methylisobutylketon

    DE: 4-Methylpentan-2-on; Methylisobutylketon

    EL: 4-ìåèõëïðåíôáí-2-üíç; ìåèõëéóïâïõôõëïêåôüíç

    EN: 4-methylpentan-2-one; isobutyl methyl ketone

    FR: 4-méthylpentane-2-one; méthylisobutylcétone

    IT: 4-metil-pentan-2-one; metilisobutilchetone

    NL: 4-methylpentaan-2-on; methylisobutylketon

    PT: 4-metilpentano-2-ona; metilisobutilcetona

    FI: 4-metyylipentan-2-oni; metyyli-isobutyyliketoni

    SV: metylisobutylketon; 4-metylpentan-2-on

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Xn; R 20

    Xi; R 36/37

    R 66

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-20-36/37-66

    S: (2-)9-16-29

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 96-22-0 EC No 202-490-3 No 606-006-00-5

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: pentan-3-ona; dietilcetona

    DA: pentan-3-on; diethylketon

    DE: Pentan-3-on; Diethylketon

    EL: ðåíôáí-3-üíç; äéáéèõëïêåôüíç

    EN: pentan-3-one; diethyl ketone

    FR: pentane-3-one; diéthylcétone

    IT: pentan-3-one; dietilchetone

    NL: pentaan-3-on; diethylketon

    PT: pentano-3-ona; dietilcetona

    FI: pentan-3-oni; dietyyliketoni

    SV: dietylketon; pentan-3-on

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Xi; R 37

    R 66

    R 67

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-37-66-67

    S: (2-)9-16-25-33

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 6

    Cas No 78-59-1 EC No 201-126-0 No 606-012-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 3,5,5-trimetilciclohex-2-enona; isoforona

    DA: 3,5,5-trimethylcyclohex-2-enon; isophoron

    DE: 3,5,5-Trimethylcyclohex-2-enon; Isophoron

    EL: 3,5,5-ôñéìåèõëïêõêëïåî-2-åíüíç; éóïöïñüíç

    EN: 3,5,5-trimethylcyclohex-2-enone; isophorone

    FR: 3,5,5-triméthylcyclohex-2-énone; isophorone

    IT: 3,5,5-trimetilcicloes-2-enone; isoforone

    NL: 3,5,5-trimethylcyclohex-2-enon; isoforon

    PT: 3,5,5-trimetil-2-ciclohexeno-1-ona; isoforona

    FI: 3,5,5-trimetyylisykloheks-2-enoni; isoforoni

    SV: isoforon; 3,5,5-trimetyl-2-cyklohexen-1-on

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    Xn; R 21/22

    Xi; R 36/37

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 21/22-36/37-40

    S: (2-)13-23-36/37/39-46

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 106-51-4 EC No 203-405-2 No 606-013-00-3

    >

    RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: p-benzoquinona

    DA: p-benzoquinon

    DE: p-Benzochinon

    EL: p-âåíæïêéíüíç

    EN: p-benzoquinone; quinone

    FR: p-benzoquinone

    IT: p-benzochinone; chinone

    NL: p-benzochinon

    PT: p-benzoquinona; quinona

    FI: p-bentsokinoni; kinoni

    SV: kinon

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 23/25

    Xi; R 36/37/38

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 23/25-36/37/38-50

    S: (1/2-)26-28-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 3691-35-8 EC No 223-003-0 No 606-014-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: clorofacinona (ISO); 2-(á-(4-clorofenil)fenilacetil)indano-1,3-diona

    DA: clorophacinon (ISO); 2-(á-(4-chlorphenyl)phenylacetyl)indan-1,3-dion

    DE: Chlorophacinon (ISO); 2-(á-(4-Chlorphenyl)phenylacetyl)indan-1,3-dion

    EL: 2-(áëöá-(4-÷ëùñïöáéíõëï)öáéíõëáêåôõë)éíäáíï-1,3-äéüíç; chlorophacinone (ISO)

    EN: chlorophacinone (ISO); 2-(2-(4-chlorophenyl)phenylacetyl)indan-1,3-dione

    FR: chlorophacinone (ISO); 2-(2-(4-chlorophényl)phénylacétyl)indane-1,3-dione

    IT: clorofacinone (ISO); 2-(á-(4-clorofenil)fenilacetil)indan-1,3-dione

    NL: chloorfacinon (ISO); 2-(á-(4-chloorfenyl)fenylacetyl)-indan-1,3-dion

    PT: clorofacinona (ISO); 2-(á-(4-clorofenil)fenilacetil)indano-1,3-diona

    FI: kloorifasinoni (ISO); 2-(2-(4-kloorifenyyli)fenyyliasetyyli)indaani-1,3-dioni

    SV: klorofacinon (ISO); 2-[2-(4-klorfenyl)fenylacetyl]indan-1,3-dion

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 27/28

    T; R 23-48/24/25

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 23-27/28-48/24/25-50/53

    S: (1/2-)36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 83-26-1 EC No 201-462-8 No 606-016-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-pivaloil-indano-1,3-diona; pindona

    DA: pindon; 2-pivaloylindan-1,3-dion

    DE: Pindon; 2-Pivaloyl-indan-1,3-dion

    EL: pindone

    EN: pindone; 2-pivaloylindan-1,3-dione

    FR: pivaldione; pindone; 2-pivaloylindane-1,3-dione

    IT: pindone; 2-trimetil-acetil-indan-1,3-dione

    NL: pindon; 2-pivaloylindaan-1,3-dion

    PT: pindona; pivaldiona; 2-pivaloil-1,3-indanodiona

    FI: pindoni

    SV: pindon; 2-(2,2-dimetyl-1-oxopropyl)-1H-inden-1,3-(2H)-dion

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25-48/25

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25-48/25-50/53

    S: (1/2-)37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 117-80-6 EC No 204-210-5 No 606-018-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: diclona (ISO); 2,3-dicloro-1,4-naftoquinona

    DA: dichlon (ISO); 2,3-dichlor-1,4-naphthoquinon

    DE: Dichlon (ISO); 2,3-Dichlor-1,4-naphthochinon

    EL: dichlone (ISO); 2,3-äé÷ëùñï-1,4-íáöèïêéíüíç

    EN: dichlone (ISO); 2,3-dichloro-1,4-naphthoquinone

    FR: dichlone (ISO); 2,3-dichloro-1,4-naphtoquinone

    IT: diclone (ISO); 2,3-dicloro-1,4-naftochinone

    NL: dichlon (ISO); 2,3-dichloor-1,4-naftochinon

    PT: diclona (ISO); 2,3-dicloro-1,4-naftoquinona

    FI: dikloni (ISO)

    SV: diklon (ISO); 2,3-diklor-1,4-naftokinon

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Xi; R 36/38

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-36/38-50/53

    S: (2-)26-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 143-50-0 EC No 205-601-3 No 606-019-00-6

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: clordecon (ISO); decacloropentaciclo [5,2,1,02,6,03,9,05,8] decan-4-ona

    DA: chlordecon (ISO); decachlorpentacyclo[5,2,1,02,6,03,9,05,8]decan-4-on

    DE: chlordecon (ISO); Decachlor-pentacyclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8)decan-4-on

    EL: chlordecone (ISO); äåêá÷ëùñïðåíôáêõêëï[5,2,1,02,6,03,9,05,8]äåêáí-4-üíç

    EN: chlordecone (ISO); perchloropentacyclo[5,3,0,02,6,03,9,04,8]decan-5-one; decachloropentacyclo[5,2,1,02,6,03,9,05,8]decan-4-one

    FR: chlordécone (ISO); décachloropentacyclo[5,2,1,02,6,03,9,05,8]décane-4-one

    IT: clordecone (ISO); decacloropentaciclo[5,2,1,02,6,03,9,05,8]decan-4-one

    NL: chloordecon (ISO); decachloorpentacyclo[5,2,1,02,6,03,9,05,8]decaan-4-on

    PT: clordecona (ISO); decacloropentaciclo[5,2,1,02,6,03,9,05,8]decano-4-ona

    FI: klordekoni (ISO)

    SV: klordekon (ISO)

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    T; R 24/25

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 24/25-40-50/53

    S: (1/2-)22-36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 92-43-3 EC No 202-155-1 No 606-022-00-2

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 1-fenil-3-pirazolidona

    DA: 1-phenyl-3-pyrazolidon

    DE: 1-Phenyl-3-pyrazolidon

    EL: 1-öáéíõëï-3-ðõñáæïëéäüíç

    EN: 1-phenyl-3-pyrazolidone

    FR: 1-phényl-3-pyrazolidone

    IT: 1-fenil-3-pirazolidone

    NL: 1-fenyl-3-pyrazolidon

    PT: 1-fenil-3-pirazolidona

    FI: 1-fenyyli-3-pyratsolidoni

    SV: 1-fenyl-3-pyrazolidon

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-51/53

    S: (2-)61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 107-70-0 EC No 203-512-4 No 606-023-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 4-metil-4-metoxipentan-2-ona

    DA: 4-methoxy-4-methylpentan-2-on

    DE: 4-Methoxy-4-methylpentan-2-on

    EL: 4-ìåèïîõ-4-ìåèõëïðåíôáí-2-üíç

    EN: 4-methoxy-4-methylpentan-2-one

    FR: 4-méthoxy-4-méthylpentane-2-one

    IT: 4-metil-4-metossipentan-2-one

    NL: 4-methoxy-4-methylpentaan-2-on

    PT: 4-metoxi-4-metilpentano-2-ona

    FI: 4-metoksi-4-metyylipentan-2-oni; 4-metoksi-4-metyyli-2-pentanoni

    SV: 4-metoxi-4-metyl-2-pentanon; 4-metoxi-4-metylpentan-2-on

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Xn; R 20

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 10-20

    S: (2-)23-24/25

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 110-43-0 EC No 203-767-1 No 606-024-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: heptan-2-ona

    DA: heptan-2-on; methylpentylketon

    DE: Heptan-2-on; Methylpentylketon

    EL: åðôáí-2-üíç

    EN: heptan-2-one; methyl amyl ketone

    FR: heptane-2-one; méthyl-n-amylcétone

    IT: eptan-2-one; metil amil chetone

    NL: heptaan-2-on

    PT: heptano-2-ona

    FI: heptan-2-oni; metyyliamyyliketoni; 2-heptanoni

    SV: heptan-2-on; 2-heptanon; metylpentylketon

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Xn; R 20/22

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 10-20/22

    S: (2-)24/25

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 110-12-3 EC No 203-737-8 No 606-026-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 5-metilhexan-2-ona

    DA: 5-methylhexan-2-on

    DE: 5-Methylhexan-2-on

    EL: 5-ìåèõëåîáí-2-üíç

    EN: 5-methylhexan-2-one; isoamyl methyl ketone

    FR: 5-méthylhexane-2-one

    IT: 5-metilesan-2-one

    NL: 5-methylhexaan-2-on

    PT: 5-metilhexano-2-ona; metilisoamilcetona

    FI: 5-metyyliheksan-2-oni; 5-metyyli-2-heksanoni

    SV: 5-metyl-2-hexanon; 5-metylhexan-2-on

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Xn; R 20

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 10-20

    S: (2-)23-24/25

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 123-19-3 EC No 204-608-9 No 606-027-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: heptan-4-ona; dipropilcetona

    DA: heptan-4-on; dipropylketon

    DE: Heptan-4-on; Di-n-propylketon

    EL: åðôáí-4-üíç; äéðñïðõëïêåôüíç

    EN: heptan-4-one; di-n-propyl ketone

    FR: heptane-4-one; dipropylcétone

    IT: eptan-4-one; di-n-propilchetone

    NL: heptaan-4-on; dipropylketon

    PT: heptano-4-ona; dipropilcetona

    FI: heptan-4-oni; di-n-propyyliketoni; 4-heptanoni

    SV: 4-heptanon; heptan-4-on

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Xn; R 20

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 10-20

    S: (2-)24/25

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 565-80-0 EC No 209-294-7 No 606-028-00-5

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2,4-dimetilpentan-3-ona; diisopropilcetona

    DA: 2,4-dimethylpentan-3-on; diisopropylketon

    DE: 2,4-Dimethylpentan-3-on; Diisopropylketon

    EL: 2,4-äéìåèõëïðåíôáí-3-üíç; äééóïðñïðõëïêåôüíç

    EN: 2,4-dimethylpentan-3-one; di-isopropyl ketone

    FR: 2,4-diméthylpentane-3-one; diisopropylcétone

    IT: 2,4-dimetilpentan-3-one; di-iso-propilchetone

    NL: 2,4-dimethylpentaan-3-on; diisopropylketon

    PT: 2,4-dimetilpentano-3-ona; diisopropilcetona

    FI: 2,4-dimetyylipentan-3-oni; di-isopropyyliketoni

    SV: diisopropylketon; 2,4-dimetylpentan-3-on

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Xn; R 20

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-20

    S: (2-)9-16-24/25

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 591-78-6 EC No 209-731-1 No 606-030-00-6

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: hexan-2-ona

    DA: hexan-2-on; butylmethylketon

    DE: Hexan-2-on; Methyl-n-butylketon

    EL: åîáí-2-üíç

    EN: hexan-2-one; methyl butyl ketone; butyl methyl ketone; methyl-n-butyl ketone

    FR: hexan-2-one

    IT: esan-2-one; metil-n-butilchetone

    NL: hexaan-2-on

    PT: hexano-2-ona; metil-n-butilcetona

    FI: heksan-2-oni; metyylibutyyliketoni; butyylimetyyliketoni; metyyli-n-butyyliketoni

    SV: 2-hexanon; metyl-n-butylketon

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Repr. Cat. 3; R 62

    T; R 48/23

    R 67

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 10-48/23-62-67

    S: (1/2-)36/37-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    NOTA 6

    Cas No 116-16-5 EC No 204-129-5 No 606-032-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: hexacloroacetona

    DA: hexachloracetone

    DE: Hexachloraceton

    EL: åîá÷ëùñïáêåôüíç

    EN: hexachloroacetone

    FR: hexachloroacétone

    IT: esacloroacetone

    NL: hexachlooraceton

    PT: hexacloroacetona

    FI: heksaklooriasetoni

    SV: hexakloraceton

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-51/53

    S: (2-)24/25-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 20354-26-1 EC No 243-761-6 No 606-033-00-2

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-(3,4-diclorofenil)-4-metil-1,2,4-oxadiazolidinadiona

    DA: 2-(3,4-dichlorphenyl)-4-methyl-1,2,4-oxadiazolidindion

    DE: 2-(3,4-Dichlorphenyl)-4-methyl-1,2,4-oxadiazolidindion

    EL: 2-(3,4-äé÷ëùñïöáéíõëï)-4-ìåèõë-1,2,4-ïîáäéáæïëéäéíïäéüíç

    EN: 2-(3,4-dichlorophenyl)-4-methyl-1,2,4-oxadiazolidinedione; methazole

    FR: 2-(3,4-dichlorophényl)-4-méthyl-1,2,4-oxadiazolidinedione; méthazole

    IT: 2-(3,4-diclorofenil)-4-metil-1,2,4-ossadiazolidindione

    NL: 2-(3,4-dichloorfenyl)-4-methyl-1,2,4-oxadiazolidinedion

    PT: 2-(3,4-diclorofenil)-4-metil-1,2,4-oxadiazolidinadiona

    FI: 2-(3,4-dikloorifenyyli)-4-metyyli-1,2,4-oksadiatsolidiinidioni; metatsoli

    SV: 2-(3,4-diklorfenyl)-4-metyl-1,2,4-oxadiazolidindion; metazol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 21/22

    Xi; R 36/38

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 21/22-36/38-51/53

    S: (2-)36/37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 21087-64-9 EC No 244-209-7 No 606-034-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: metribuzin (ISO); 4-amino-6-terc-butil-3-metiltio-1,2,4-triazin-5-ona

    DA: metribuzin (ISO); 4-amino-6-tert-butyl-3-methylthio-1,2,4-triazin-5-on

    DE: Metribuzin (ISO); 4-Amino-6-tert-butyl-3-methylthio-1,2,4-triazin-5-on

    EL: metribuzin (ISO); 4-áìéíï-6-tert-âïõôõëï-3-ìåèõëèåéï-1,2,4-ôñéáæéí-5-üíç

    EN: metribuzin (ISO); 4-amino-6-tert-butyl-3-methylthio-1,2,4-triazin-5(4H)-one; 4-amino-4,5-dihydro-6-(1,1-dimethylethyl)-3-methylthio-1,2,4-triazin-5-one

    FR: métribuzine (ISO); 4-amino-6-tert-butyl-3-méthylthio-1,2,4-triazine-5(4H)-one

    IT: metribuzin (ISO); 4-ammino-6-terz-butil-3-metiltio-1,2,4-triazin-5(4H)-one

    NL: metribuzine (ISO); 4-amino-6-tert-butyl-3-methylthio-1,2,4-triazine-5-on

    PT: metribuzina (ISO); 4-amino-6-terc-butil-3-metiltio-1,2,4-triazin-5-ona

    FI: metributsiini (ISO)

    SV: metribuzin (ISO); 4-amino-6-(1,1-dimetyletyl)-3-(metyltio)-1,2,4-triazin-5(4H)-on

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-50/53

    S: (2-)60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 1698-60-8 EC No 216-920-2 No 606-035-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 5-amino-4-cloro-2-fenilpiridazin-3-ona; pirazona; cloridazon

    DA: 5-amino-4-chlor-2-phenylpyridazin-3-on; pyrazon; chloridazon

    DE: 5-Amino-4-chlor-2-phenylpyridazin-3-on; Pyrazon; Chloridazon

    EL: 5-áìéíï-4-÷ëùñï-2-öáéíõëïðõñéäáæéí-3-üíç; chloridazon

    EN: 5-amino-4-chloro-2-phenylpyridazine-3-(2H)-one; pyrazon; chloridazon

    FR: 5-amino-4-chloro-2-phénylpyridazine-3(2H)-one; pyrazon; chloridazone

    IT: 5-ammino-4-cloro-2-fenilpiridazin-3(2H)-one; pirazone; cloridazon

    NL: 5-amino-4-chloor-2-fenylpyridazine-3-on; pyrazon; chloridazon

    PT: 5-amino-4-cloro-2-fenilpiridazin-3-ona; pirazona

    FI: kloridatsoni

    SV: kloridazon; 5-amino-4-klor-2-fenylpyridazin-3(2H)-on

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 43-50/53

    S: (2-)24-37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 2439-01-2 EC No 219-455-3 No 606-036-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: chinometionato (ISO); 6-metil-1,3-ditiolo-(4,5-b)quinoxalin-2-ona

    DA: chinomethionat (ISO); 6-methyl-1,3-dithiolo(4,5-b)quinoxalin-2-on

    DE: Chinomethionat (ISO); 6-Methyl-1,3-dithiolo(4,5-b)chinoxalin-2-on

    EL: chinomethionat (ISO); 6-ìåèõëï-1,3-äéèåéïëï(4,5-â)-êéíïîáëéí-2-üíç

    EN: quinomethionate; chinomethionat (ISO); 6-methyl-1,3-dithiolo(4,5-b)quinoxalin-2-one

    FR: 6-méthyl-1,3-dithiolo[4,5-b]quinoxaline-2-one; chinométhionate (ISO)

    IT: chinometionato (ISO); 6-metil-1,3-ditiolo(4,5-b)chinossalin-2-one

    NL: chinomethionat (ISO); 6-methyl-1,3-dithiolo(4,5-b)chinoxaline-2-on

    PT: chinometionato (ISO); 6-metil-1,3-ditiolo(4,5-b)quinoxalin-2-ona

    FI: kinometionaatti (ISO)

    SV: kinometionat (ISO); 6-metyl-1,3-ditiolo[4,5-b]kinoxalin-2-on

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Repr. Cat. 3; R 62

    Xn; R 20/21/22-48/22

    Xi; R 36

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20/21/22-36-43-48/22-50/53-62

    S: (2-)24-37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 43121-43-3 EC No 256-103-8 No 606-037-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: triadimefon (ISO); 1-(4-clorotenoxi)-3,3-dimetil-1-(1,2,4-triazol-1-il)-butanona

    DA: triadimefon (ISO); 1-(4-chlorophenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)butanon

    DE: Triadimefon (ISO); 1-(4-Chlorphenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)butanon

    EL: triadimefon (ISO); 1-(4-÷ëùñïöáéíïîõ)-3,3-äéìåèõëï-1-(1,2,4-ôñéáæùë-1-õëï)âïõôáíüíç

    EN: triadimefon (ISO); 1-(4-chlorophenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)butanone

    FR: triadiméfon (ISO); 1-(4-chlorophénoxy)-3,3-diméthyl-1-(1,2,4-triazole-1-yl)butanone

    IT: triadimefon (ISO); 1-(4-clorofenossi)-3,3-dimetil-1-(1,2,4-triazol-1-il)butanone

    NL: triadimefon (ISO); 1-(4-chloorfenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazool-1-yl)butanon

    PT: triadimefão (ISO); 1-(4-clorofenoxi)-3,3-dimetil-1-(1,2,4-triazol-1-il)butanona

    FI: triadimefoni (ISO)

    SV: triadimefon (ISO); 1-(4-klorfenoxi)-3,3-dimetyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)butanon

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-51/53

    S: (2-)61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 108-24-7 EC No 203-564-8 No 607-008-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: anhídrido acético

    DA: eddikesyreanhydrid

    DE: Essigsäureanhydrid

    EL: ïîåéêüò áíõäñßôçò

    EN: acetic anhydride

    FR: anhydride acétique

    IT: anidride acetica

    NL: azijnzuuranhydride

    PT: anidrido acético

    FI: etikkahappoanhydridi

    SV: ättiksyraanhydrid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Xn; R 20/22

    C; R 34

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 10-20/22-34

    S: (1/2-)26-36/37/39-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 107-31-3 EC No 203-481-7 No 607-014-00-1

    HCOOCH3

    ES: formiato de metilo

    DA: methylformiat

    DE: Methylformiat

    EL: ìõñìçêéêü ìåèýëéï

    EN: methyl formate

    FR: formiate de méthyle

    IT: formiato di metile

    NL: methylformiaat

    PT: formato de metilo

    FI: metyyliformiaatti

    SV: metylformiat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F+; R 12

    Xn; R 20/22

    Xi; R 36/37

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 12-20/22-36/37

    S: (2-)9-16-24-26-33

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 109-94-4 EC No 203-721-0 No 607-015-00-7

    HCOOC2H5

    ES: formiato de etilo

    DA: ethylformiat

    DE: Ethylformiat

    EL: ìõñìçêéêü áéèýëéï

    EN: ethyl formate

    FR: formiate d'éthyle

    IT: formiato di etile

    NL: ethylformiaat

    PT: formato de etilo

    FI: etyyliformiaatti

    SV: etylformiat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Xn; R 20/22

    Xi; R 36/37

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-20/22-36/37

    S: (2-)9-16-24-26-33

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 110-74-7 [1] 625-55-8 [2] EC No 203-798-0 [1] 210-901-2 [2] No 607-016-00-2

    NOTA C

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: formiato de propilo [1]; formiato de isopropilo [2]

    DA: propylformiat [1]; isopropylformiat [2]

    DE: Propylformiat [1]; Isopropylformiat [2]

    EL: ìõñìçêéêüò ðñïðõëåóôÝñáò [1]; ìõñìçêéêüò éóïðñïðõëåóôÝñáò [2]

    EN: propyl formate [1]; isopropyl formate [2]

    FR: formiate de propyle [1]; formiate d'isopropyle [2]

    IT: formiato di propile [1]; formiato di isopropile [2]; propile formiato [1]; isopropile formiato [2]

    NL: propylformiaat [1]; isopropylformiaat [2]

    PT: formato de propilo [1]; formato de isopropilo [2]; propilformato [1]; isopropilformato [2]

    FI: propyyliformiaatti [1]; isopropyyliformiaatti [2]

    SV: propylformiat [1]; isopropylformiat [2]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Xi; R 36/37

    R 67

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-36/37-67

    S: (2-)9-16-24-33

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 6

    Cas No 592-84-7 [1] 762-75-4 [2] 542-55-2 [3] EC No 209-772-5 [1] 212-105-0 [2] 208-818-1 [3] No 607-017-00-8

    NOTA C

    HCOOC4H4

    ES: formiato de butilo [1]; formiato de terc-butilo [2]; formiato de isobutilo [3]

    DA: butylformiat [1]; tert-butylformiat [2]; isobutylformiat [3]

    DE: Butylformiat [1]; tert-Butylformiat [2]; Isobutylformiat [3]

    EL: ìõñìçêéêü âïõôõëï [1]; ìõñìçêéêü ôåñô-âïõôýëéï [2]; ìõñìçêéêü éóïâïõôõëï [3]

    EN: butyl formate [1]; tert-butyl formate [2]; isobutyl formate [3]

    FR: formiate de butyle [1]; formiate de tert-butyle [2]; formiate d'isobutyle [3]

    IT: formiato di butile [1]; formiato di terz-butile [2]; formiato di isobutile [3]

    NL: butylformiaat [1]; tert-butylformiaat [2]; isobutylformiaat [3]

    PT: formato de butilo [1]; formato de terc-butilo [2]; formato de isobutilo [3]

    FI: butyyliformiaatti [1]; n-butyyliformiaatti [1]; tert-butyyliformiaatti [2]; isobutyyliformiaatti [3]

    SV: butylformiat [1]; 1,1-dimetyletylformiat [2]; tert-butylformiat [2]; 2-metylpropylformiat [3]; isobutylformiat [3]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R; R 11

    Xi; R 36/37

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-36/37

    S: (2-)9-16-24-33

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 110-45-2 [1] 638-39-3 [2] 35073-27-9 [3] EC No 203-769-2 [1] 211-340-6 [2] 252-343-2 [3] No 607-018-00-3

    NOTA C

    HCOOC5H11

    ES: formiato de isopentilo [1]; formiato de pentilo [2] formiato de 2-metilbutilo [3]

    DA: isopentylformiat [1]; pentylformiat [2] 2-methylbutylformiat [3]

    DE: Isopentylformiat [1]; Pentylformiat [2] 2-Methylbutylformiat [3]

    EL: ìõñìçêéêü éóïðåíôýëéï [1]; ìõñìçêéêü ðåíôõëï [2] ìõñìçêéêü 2-ìåèõëïâïõôýëéï [3]

    EN: isopentyl formate [1]; pentyl formate [2] 2-methylbutyl formate [3]

    FR: formiate d'isopentyle [1]; formiate de pentyle [2] formiate de 2-méthylbutyle [3]

    IT: formiato di isopentile [1]; formiato di pentile [2] formiato di 2-metilbutile [3]

    NL: isopentylformiaat [1]; pentylformiaat [2] 2-methylbutylformiaat [3]

    PT: formato de isopentilo [1]; formato de pentilo [2] formato de 2-metilbutilo [3]

    FI: isopentyyliformiaatti [1]; pentyyliformiaatti [2]; amyyliformiaatti [2]; 2-metyylibutyyliformiaatti [3]

    SV: 3-metylbutylformiat [1]; isopentylformiat [1]; pentylformiat [2]; 2-metylbutylformiat [3]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Xi; R 36/37

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 10-36/37

    S: (2-)24

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 79-20-9 EC No 201-185-2 No 607-021-00-X

    CH3COOCH3

    ES: acetato de metilo

    DA: methylacetat

    DE: Methylacetat

    EL: ïîéêüò ìåèõëåóôÝñáò

    EN: methyl acetate

    FR: acétate de méthyle

    IT: acetato di metile; metile acetato

    NL: methylacetaat

    PT: acetato de metilo

    FI: metyyliasetaatti

    SV: metylacetat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Xi; R 36

    R 66

    R 67

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-36-66-67

    S: (2-)16-26-29-33

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 6

    Cas No 141-78-6 EC No 205-500-4 No 607-022-00-5

    CH3COOC2H5

    ES: acetato de etilo

    DA: ethylacetat

    DE: Ethylacetat

    EL: ïîéêüò áéèõëåóôÝñáò

    EN: ethyl acetate

    FR: acétate d'éthyle

    IT: acetato di etile; etile acetato

    NL: ethylacetaat

    PT: acetato de etilo

    FI: etyyliasetaatti

    SV: etylacetat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Xi; R 36

    R 66

    R 67

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-36-66-67

    S: (2-)16-26-33

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 6

    Cas No 109-60-4 [1] 108-21-4 [2] EC No 203-686-1 [1] 203-561-1 [2] No 607-024-00-6

    NOTA C

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: acetato de propilo [1]; acetato de isopropilo [2]

    DA: propylacetat [1]; isopropylacetat [2]

    DE: Propylacetat [1]; Isopropylacetat [2]

    EL: ïîéêüò ðñïðõëåóôÝñáò [1]; ïîéêüò éóïðñïðõëåóôÝñáò [2]

    EN: propyl acetate [1]; isopropyl acetate [2]

    FR: acétate de propyle [1]; acétate d'isopropyle [2]

    IT: acetato di propile [1]; acetato di isopropile [2]

    NL: propylacetaat [1]; isopropylacetaat [2]

    PT: acetato de propilo [1]; acetato de isopropilo [2]; propilacetato [1]; isopropilacetato [2]

    FI: propyyliasetaatti [1]; isopropyyliasetaatti [2]

    SV: propylacetat [1]; isopropylacetat [2]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Xi; R 36

    R 66

    R 67

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-36-66-67

    S: (2-)16-26-29-33

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 6

    Cas No 123-86-4 EC No 204-658-1 No 607-025-00-1

    CH3COOC4H9

    ES: acetato de butilo

    DA: butylacetat

    DE: n-Butylacetat

    EL: ïîéêüò n-âïõôõëåóôÝñáò

    EN: n-butyl acetate

    FR: acétate de n-butyle

    IT: acetato di n-butile

    NL: n-butylacetaat

    PT: acetato de n-butilo

    FI: n-butyyliasetaatti

    SV: butylacetat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    R 66

    R 67

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    R: 10-66-67

    S: (2-)25

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 6

    Cas No 105-46-4 [1] 110-19-0 [2] 540-88-5 [3] EC No 203-300-1 [1] 203-745-1 [2] 208-760-7 [3] No 607-026-00-7

    NOTA C

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: acetato de sec-butilo [1]; acetato de isobutilo [2]; acetato de terc-butilo [3]

    DA: sec-butylacetat [1]; isobutylacetat [2]; tert-butylacetat [3]

    DE: sec-Butylacetat [1]; Isobutylacetat [2]; tert-Butylacetat [3]

    EL: ïîéêü äåõô-âïõôýëéï [1]; ïîéêü éóïâïõôýëéï [2]; ïîéêü ôåñô-âïõôýëéï [3]

    EN: sec-butyl acetate [1]; isobutyl acetate [2]; tert-butyl acetate [3]

    FR: acétate de sec-butyle [1]; acétate d'isobutyle [2]; acétate de tert-butyle [3]

    IT: acetato di sec-butile [1]; acetato di isobutile [2]; acetato di terz-butile [3]

    NL: sec-butylacetaat [1]; isobutylacetaat [2]; tert-butylacetaat [3]

    PT: acetato de sec-butilo [1]; acetato de isobutilo [2]; acetato de terc-butilo [3]

    FI: sek-butyyliasetaatti [1]; isobutyyliasetaatti [2]; tert-butyyliasetaatti [3]

    SV: 1-metylpropylacetat [1]; sek-butylacetat [1]; 2-metylpropylacetat [2]; isobutylacetat [2]; 1,1-dimetyletylacetat [3]; tert-butylacetat [3]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    R 66

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-66

    S: (2-)16-23-25-29-33

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 554-12-1 EC No 209-060-4 No 607-027-00-2

    CH3CH2COOCH3

    ES: propionato de metilo

    DA: methylpropionat

    DE: Methylpropionat

    EL: ðñïðéïíéêüò ìåèõëåóôÝñáò

    EN: methyl propionate

    FR: propionate de méthyle

    IT: propionato di metile

    NL: methylpropionaat

    PT: própionato de metilo

    FI: metyylipropionaatti

    SV: metylpropanoat; metylpropionat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Xn; R 20

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-20

    S: (2-)16-24-29-33

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 105-37-3 EC No 203-291-4 No 607-028-00-8

    CH3CH2COOC2H5

    ES: propionato de etilo

    DA: ethylpropionat

    DE: Ethylpropionat

    EL: ðñïðéïíéêüò áéèõëåóôÝñáò

    EN: ethyl propionate

    FR: propionate d'éthyle

    IT: propionato di etile

    NL: ethylpropionaat

    PT: própionato de etilo

    FI: etyylipropionaatti

    SV: etylpropanoat; etylpropionat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11

    S: (2-)16-23-24-29-33

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 106-36-5 EC No 203-389-7 No 607-030-00-9

    CH3CH2COOC3H7

    ES: propionato de propilo

    DA: propylpropionat

    DE: Propylpropionat

    EL: ðñïðéïíéêüò ðñïðõëåóôÝñáò

    EN: propyl propionate

    FR: propionate de n-propyle; propionate de propyle

    IT: propionato di n-propile

    NL: n-propylpropionaat

    PT: própionato de n-propilo

    FI: propyylipropionaatti; n-propyylipropionaatti

    SV: propylpropanoat; propylpropionat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Xn; R 20

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 10-20

    S: (2-)24

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 1918-00-9 EC No 217-635-6 No 607-043-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: ácido 3,6-dicloro-2-metoxi-benzoico; dicamba

    DA: dicamba; 3,6-dichlor-2-methoxybenzoesyre

    DE: Dicamba; 3,6-Dichlor-2-methoxy-benzoesäure

    EL: dicamba; íôéêÜìðá; 3-6-äé÷ëùñï-2-ìåèïîõâåíæïúêü ïîý

    EN: dicamba; 2,5-dichloro-6-methoxybenzoic acid; 3,6-dichloro-2-methoxybenzoic acid

    FR: dicamba; acide 3,6-dichloro-2-méthoxybenzoïque

    IT: dicamba; acido 3,6-dicloro-2-metossi-benzoico; acido 3,6-dicloro-o-anisico

    NL: dicamba; 3,6-dichloor-2-methoxybenzoezuur

    PT: dicamba; ácido 3,6-dicloro-2-metoxibenzóico

    FI: dikamba

    SV: dikamba; 3,6-diklor-2-metoxibenzoesyra

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Xi; R 41

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-41-52/53

    S: (2-)26-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 2300-66-5 [1] 10007-85-9 [2] EC No 218-951-7 [1] 233-002-7 [2] No 607-044-00-5

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: ácido 3,6-dicloro-o-anísico, composto con dimetilamina (1:1) [1]; 3,6-dicloro-o-anisato de potasio [2]

    DA: 3,6-dichlor-o-anissyre, forbindelse med dimethylamin (1:1) [1]; kalium-3,6-dichlor-o-anisat [2]; dicamba, forbindelse med dimethylamin (1:1) [1]; dicamba-kalium [2]

    DE: 3,6-Dichlor-o-anissäure, Verbindung mit Dimethylamin (1:1) [1]; Kalium-3,6-dichlor-o-anisat [2]

    EL: 3,6-äé÷ëùñï-ï-áíéóéêü ïîý, Ýíùóç ìå äéìåèõëáìßíç (1:1) [1]; 3,6-äé÷ëùñï-ï-áíéóéêü êÜëéï [2]

    EN: 3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with dimethylamine (1:1) [1]; potassium 3,6-dichloro-o-anisate [2]

    FR: acide 3,6-dichloro-o-anisique, composé avec diméthylamine (1:1) [1]; 3,6-dichloro-o-anisate de potassium [2]

    IT: acido 3,6-dicloro-o-anisico, composto con dimetilammina (1:1) [1]; 3,6-dicloro-o-anisato di potassio [2]

    NL: 3,6-dichloor-o-anijszuur, verbinding met dimethylamine (1:1) [1]; kalium-3,6-dichloor-o-anisaat [2]

    PT: ácido 3,6-dicloro-o-anísico, composto com dimetilamina (1:1) [1]; 3,6-dicloro-o-anisato de potássio [2]

    FI: 3,6-dikloori-o-anishappo, dimetyyliamiiniyhdiste (1:1) [1]; kalium-3,6-dikloori-o-anisaatti [2]

    SV: 3,6-diklor-o-anissyra, förening med dimetylamin [1]; dimetylammonium-3,6-diklor-2-metoxibenzoat [1]; kalium-3,6-dikloranisat [2]; kalium-3,6-diklor-2-metoxibenzoat [2]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36-52/53

    S: (2-)26-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 81-81-2 [1] 5543-57-7 [2] 5543-58-8 [3] EC No 201-377-6 [1] 226-907-3 [2] 226-908-9 [3] No 607-056-00-0

    NOTA E

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: warfarina [1]; (S)-3-(1-fenil-3-oxobutil)-4-hidroxi-2-benzopirona [2]; (R)-3-(1-fenil-3-oxobutil)-4-hidroxi-2-benzopirona [3]

    DA: warfarin [1]; (S)-4-hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyron [2]; (R)-4-hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyron [3]

    DE: Warfarin [1]; (S)-4-Hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyron [2]; (R)-4-Hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyron [3]

    EL: âáñöáñßíç [1]; (S)-4-õäñïîõ-3-(3-ïîï-1-öáéíõëïâïõôõëï)-2-âåíæïðõñüíç [2]; (R)-4-õäñïîõ-3-(3-ïîï-1-öáéíõëïâïõôõëï)-2-âåíæïðõñüíç [3]

    EN: warfarin [1]; (S)-4-hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyrone [2]; (R)-4-hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyrone [3]

    FR: coumafène [1]; (S)-4-hydroxy-3-(3-oxo-1-phénylbutyl)-2-benzopyrone [2]; (R)-4-hydroxy-3-(3-oxo-1-phénylbutyl)-2-benzopyrone [3]

    IT: warfarin [1]; (S)-3-(1-fenil-3-ossobutil)-4-idrossi-2-benzopirone [2]; (R)-3-(1-fenil-3-ossobutil)-4-idrossi-2-benzopirone [3]

    NL: warfarine [1]; (S)-3-(1-fenyl-3-oxobutyl)-4-hydroxy-2-benzopyron [2]; (R)-3-(1-fenyl-3-oxobutyl)-4-hydroxy-2-benzopyron [3]

    PT: warfarine [1]; (S)-3-(1-fenil-3-oxobutil)-4-hidroxi-2-benzopirona [2]; (R)-3-(1-fenil-3-oxobutil)-4-hidroxi-2-benzopirona [3]

    FI: warfariini [1]; (S)-4-hydroksi-3-(3-okso-1-fenyylibutyyli)-2-bentsopyroni [2]; (R)-4-hydroksi-3-(3-okso-1-fenyylibutyyli)-2-bentsopyroni [3]

    SV: warfarin [1]; (S)-4-hydroxi-3-(3-oxo-1-fenylbutyl)-2-benzopyron [2]; (R)-4-hydroxi-3-(3-oxo-1-fenylbutyl)-2-benzopyron [3]

    Cas No 81-81-2 [1] 5543-57-7 [2] 5543-58-8 [3] EC No 201-377-6 [1] 226-907-3 [2] 226-908-9 [3] No 607-056-00-0

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Repr. Cat. 1; R 61

    T; R 48/25

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 61-48/25-52/53

    S: 53-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 81-82-3 EC No 201-378-1 No 607-057-00-6

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: cumacloro (ISO); 3-(1-(4-clorofenil)-3-oxobutil)-4-hidroxicumarina

    DA: coumachlor (ISO); 3-(1-(4-chlorphenyl)-3-oxobutyl)-4-hydroxycumarin

    DE: Coumachlor (ISO); 3-(1-(4-Chlorphenyl)-3-oxobutyl)-4-hydroxycumarin

    EL: coumachlor

    EN: coumachlor (ISO); 3-[1-(4-chlorophenyl)-3-oxobutyl]-4-hydroxycoumarin

    FR: coumachlore (ISO); 3-(1-(4-chlorophényl)-3-oxobutyl)-4-hydroxycoumarine

    IT: cumacloro (ISO); 3-(1-(4-clorofenil)-3-ossobutil)-4-idrossicumarina

    NL: cumachloor (ISO); 3-(1-(4-chloorfenyl)-3-oxobutyl)-4-hydroxycumarine

    PT: cumaclor (ISO); 3-(1-(4-clorofenil)-3-oxobutil)-4-hidroxicumarino

    FI: kumakloori (ISO)

    SV: kumaklor (ISO); 4-hydroxi-3-[1-(4-klorfenyl)-3-oxobutyl]-2-benzopyron

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 48/22

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 48/22-52/53

    S: (2-)37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 117-52-2 EC No 204-195-5 No 607-058-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 3-[1-(2-furil)-3-oxo-butil]-4-hidroxicumarin; cumafuril

    DA: coumafuryl; 4-hydroxy-3-[3-oxo-1-(2-furyl)-butyl]-coumarin

    DE: Cumafuryl; Coumafuryl; 4-Hydroxy-2-[3-oxo-1-(2-furyl)butyl]-cumarin

    EL: êïõìáöïõñýë; coumafuryl; 4-õäñïîõ-3-[3-ïîï-1-(2öïõñõëï)âïõôõëï]êïõìáñßíç

    EN: fumarin; coumafuryl; (RS)-3-(1-(2-furyl)-3-oxobutyl)4-hydroxycoumarin; 4-hydroxy-3-[3-oxo-1-(2-furyl) butyl]coumarin

    FR: coumafuryl; 3-[1-(2-furyl)-3-oxo-butyl]-4-hydroxycoumarine

    IT: cumafuril; 4-idrossi-3-[3-oxo-1-(2-furil)butil]cumarina

    NL: cumafuryl; 3-[1-(2-furyl)-3-oxobutyl]-4-hydroxycumarine

    PT: cumafuril; 3-[1-(2-furil)-3-oxobutil]-4-hidroxicumarino

    FI: kumafuryyli; fumariini

    SV: fumarin; 4-hydroxi-3[1-(2-furanyl)-3-oxobutyl]-2-benzopyron

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25-48/25

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25-48/25-52/53

    S: (1/2-)37-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 79-10-7 EC No 201-177-9 No 607-061-00-8

    NOTA D

    CH2=CH-COOH

    ES: ácido acrílico

    DA: acrylsyre

    DE: Acrylsäure

    EL: áêñõëéêï ïîý

    EN: acrylic acid

    FR: acide acrylique

    IT: acido acrilico

    NL: acrylzuur

    PT: ácido acrílico

    FI: akryylihappo

    SV: akrylsyra; 2-propensyra

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Xn; R 21/22

    C; R 35

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 10-21/22-35-50

    S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 501-53-1 EC No 207-925-0 No 607-064-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: cloroformiato de bencilo

    DA: benzylchlorformiat

    DE: Benzylchlorformiat

    EL: ÷ëùñïìõñìçêéêü âåíæýëéï

    EN: benzyl chloroformate

    FR: chloroformiate de benzyle

    IT: cloroformiato di benzile; benzile cloroformiato

    NL: benzylchloorformiaat

    PT: cloroformato de benzilo

    FI: bentsyylikloroformiaatti

    SV: benzylkloroformiat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    C; R 34

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 34-50/53

    S: (1/2-)26-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 79-43-6 EC No 201-207-0 No 607-066-00-5

    Cl2CH-COOH

    ES: ácido dicloroacético

    DA: dichloreddikesyre

    DE: Dichloressigsäure

    EL: äé÷ëùñïîéêü ïîý

    EN: dichloroacetic acid

    FR: acide dichloroacétique

    IT: acido dicloroacetico

    NL: dichloorazijnzuur

    PT: ácido dicloroacético

    FI: dikloorietikkahappo

    SV: diklorättiksyra

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    C; R 35

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 35-50

    S: (1/2-)26-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 79-36-7 EC No 201-199-9 No 607-067-00-0

    Cl2CH-COCl

    ES: cloruro de dicloroacetilo

    DA: dichloracetylchlorid

    DE: Dichloracetylchlorid

    EL: ÷ëùñßäéï ôïõ äé÷ëùñïáêåôõëéïõ

    EN: dichloroacetyl chloride

    FR: chlorure de dichloroacétyle

    IT: cloruro di dicloroacetile

    NL: dichlooracetylchloride

    PT: cloreto de dicloroacetilo

    FI: diklooriasetyylikloridi

    SV: dikloracetylklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    C; R 35

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 35-50

    S: (1/2-)9-26-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    PER LA CONTINUAZIONE DEL TESTO VEDI SOTTO NUMERO: 398L0098.4

    Cas No 818-61-1 EC No 212-454-9 No 607-072-00-8

    NOTA D

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: acrilato de 2-hidroxietilo

    DA: 2-hydroxyethylacrylat

    DE: 2-Hydroxyethylacrylat

    EL: áêñõëéêü 2-õäñïîõáéèýëéï

    EN: 2-hydroxyethyl acrylate

    FR: acrylate de 2-hydroxyéthyle

    IT: acrilato di 2-idrossietile

    NL: 2-hydroxyethylacrylaat

    PT: acrilato de 2-hidroxietilo

    FI: 2-hydroksietyyliakrylaatti

    SV: 2-hydroxietylakrylat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 24

    C; R 34

    R 43

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 24-34-43-50

    S: (1/2-)26-36/39-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 4234-79-1 EC No - No 607-079-00-6

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: celevano (ISO); 5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decacloro-4-hidroxipentaciclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8) dec-4-il)-4-oxovalerato deetilo

    DA: kelevan (ISO); ethyl-5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decachlor-4-hydroxypentacyclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8)dec-4-yl)-4-oxovalerat

    DE: Kelevan (ISO); Ethyl-5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decachlor-4-hydroxypentacyclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8)dec-4-yl)-4-oxovalerat

    EL: kelevan (ISO); 5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-äåêá÷ëùñï-4-õäñïîõðåíôáêõêëï(5,2,1,02,6,03,9,05,8)äåêá-4-õë)-4-ïîïâáëåñáíéêü áéèýëéï

    EN: kelevan (ISO); ethyl 5-(perchloro-5-hydroxypentacyclo[5,3,0,02,6,03,9,04,8]decan-5-yl)-4-oxopentanoate; ethyl 5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decachloro-4-hydroxypentacyclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8)dec-4-yl)-4-oxovalerate

    FR: kélévane (ISO); 5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-décachloro-4-hydroxypentacyclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8)dec-4-yl)-4-oxovalérate d'éthyle

    IT: kelevan (ISO); 5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decacloro-4-idrossipentaciclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8) dec-4-il)-4-ossovalerato di etile

    NL: kelevaan (ISO); ethyl-5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decachloor-4-hydroxypentacyclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8)dec-4-yl)-4-oxovaleraat

    PT: celevano (ISO); 5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decacloro-4-hidroxipentaciclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8) dec-4-il)-4-oxovalerato de etilo

    FI: kelevani (ISO)

    SV: kelevan (ISO)

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 24

    Xn; R 22

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-24-51/53

    S: (1/2-)36/37-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 79-04-9 EC No 201-171-6 No 607-080-00-1

    CH2Cl-COCl

    ES: cloruro de cloroacetilo

    DA: chloracetylchlorid

    DE: Chloracetylchlorid

    EL: ÷ëùñßäéï ôïõ ÷ëùñïáêåôõëßïõ

    EN: chloroacetyl chloride

    FR: chlorure de chloroacétyle

    IT: cloruro di cloroacetile

    NL: chlooracetylchloride

    PT: cloreto de cloroacetilo

    FI: klooriasetyylikloridi

    SV: kloracetylklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 14

    R 29

    T; R 23/24/25-48/23

    C; R 35

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 14-23/24/25-35-48/23-50

    S: (1/2-)7/8-9-26-36/37/39-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 144-49-0 EC No 205-631-7 No 607-081-00-7

    FCH2-COOH

    ES: ácido fluoroacético

    DA: monofluoreddikesyre; fluoreddikesyre

    DE: Fluoressigsäure

    EL: öèïñïîéêü ïîý

    EN: fluoroacetic acid

    FR: acide fluoroacétique

    IT: acido fluoroacetico

    NL: fluorazijnzuur

    PT: ácido fluoroacético

    FI: fluorietikkahappo

    SV: fluorättiksyra

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 28

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 28-50

    S: (1/2-)20-22-26-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No - No 607-082-00-2

    NOTA A

    [FCH2-COO]xMy

    ES: fluoroacetatos solubles; monofluoroacetatos solubles

    DA: monofluoracetater, opløselige

    DE: Monofluoracetate, lösliche

    EL: äéáëõôÜ öèïñïîéêÜ Üëáôá

    EN: fluoroacetates, soluble

    FR: fluoroacétates solubles

    IT: monofluoroacetati solubili

    NL: monofluoracetaten, oplosbare

    PT: fluoroacetatos solúveis

    FI: fluoriasetaatit, liukoiset

    SV: fluoracetater, lösliga

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 28

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 28-50

    S: (1/2-)20-22-26-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 76-05-1 EC No 200-929-3 No 607-091-00-1

    NOTA B

    CF3-COOH . . . %

    ES: ácido trifluoroacético . . . %

    DA: trifluoreddikesyre . . . %

    DE: Trifluoressigsäure . . . %

    EL: ôñéöèïñïîéêü ïîý . . . %

    EN: trifluoroacetic acid . . . %

    FR: acide trifluoroacétique . . . %

    IT: acido trifluoroacetico . . . %

    NL: trifluorazijnzuur . . . %

    PT: ácido trifluoroacético . . . %

    FI: trifluorietikkahappo . . . %

    SV: trifluorättiksyra . . . %

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 20

    C; R 35

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20-35-52/53

    S: (1/2-)9-26-27-28-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 547-64-8 [1] 2155-30-8 [2] 17392-83-5 [3] 27871-49-4 [4] EC No 208-930-0 [1] 218-449-8 [2] 241-420-6 [3] 248-704-9 [4] No 607-092-00-7

    NOTA C

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: lactato de metilo [1]; (±)-lactato de metilo [2]; (R)-lactato de metilo [3]; (S)-(-)-lactato de metilo [4]

    DA: methyllactat [1]; methyl-(±)-lactat [2]; methyl-(R)-lactat [3]; methyl-(S)-(-)-lactat [4]

    DE: Methyllactat [1]; Methyl-(±)-lactat [2]; Methyl-(R)-lactat [3]; Methyl-(S)-(-)-lactat [4]

    EL: ãáëáêôéêü ìåèõëï [1]; (±)-ãáëáêôéêü ìåèýëéï [2]; (R)-ãáëáêôéêü ìåèýëéï [3]; (S)-(-)-ãáëáêôéêü ìåèýëéï [4]

    EN: methyl lactate [1]; methyl (±)-lactate [2]; methyl (R)-lactate [3]; methyl (S)-(-)-lactate [4]

    FR: lactate de méthyle [1]; (±)-lactate de méthyle [2]; (R)-lactate de méthyle [3]; (S)-(-)-lactate de méthyle [4]

    IT: lattato di metile [1]; (±)-lattato di metile [2]; (R)-lattato di metile [3]; (S)-(-)-lattato di metile [4]

    NL: methyllactaat [1]; methyl-(±)-lactaat [2]; methyl-(R)-lactaat [3]; methyl-(S)-(-)-lactaat [4]

    PT: lactato de metilo [1]; (±)-lactato de metilo [2]; (R)-lactato de metilo [3]; (S)-(-)-lactato de metilo [4]

    FI: metyylilaktaatti [1]; metyyli(±)-laktaatti [2]; metyyli-(R)-laktaatti [3]; metyyli-(S)-(-)-laktaatti [4]

    SV: metyllaktat [1]; metyl(±)-laktat [2]; metyl(R)-laktat [3]; metyl(S)-(-)-laktat [4]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Xi; R 36/37

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 10-36/37

    S: (2-)24

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 79-21-0 EC No 201-186-8 No 607-094-00-8

    NOTA B

    NOTA D

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: ácido peracético . . . %

    DA: pereddikesyre . . . %

    DE: Peressigsäure . . . %

    EL: õðåñïîéêü ïîý . . . %

    EN: peracetic acid . . . %

    FR: acide peracétique . . . %

    IT: acido peracetico . . . %

    NL: perazijnzuur . . . %

    PT: ácido peracético . . . %

    FI: peretikkahappo . . . %

    SV: perättiksyra . . . %

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    O; R 7

    Xn; R 20/21/22

    C; R 35

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 7-10-20/21/22-35-50

    S: (1/2-)3/7-14-36/37/39-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 97-86-9 EC No 202-613-0 No 607-113-00-X

    NOTA D

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: metacrilato de isobutilo

    DA: isobutylmethacrylat

    DE: Isobutylmethacrylat

    EL: ìåèáêñõëéêü éóïâïõôýëéï

    EN: isobutyl methacrylate

    FR: méthacrylate d'isobutyle

    IT: metacrilato di isobutile

    NL: isobutylmethacrylaat

    PT: metacrilato de isobutilo

    FI: isobutyylimetakrylaatti

    SV: isobutylmetakrylat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Xi; R 36/37/38

    R 43

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 10-36/37/38-43-50

    S: (2-)24-37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 923-26-2 [1] 2761-09-3 [2] EC No 213-090-3 [1] 220-426-2 [2] No 607-125-00-5

    NOTA C

    NOTA D

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: metacrilato de 2-hidroxipropilo [1]; metacrilato de 3-hidroxipropilo [2]

    DA: 2-hydroxypropylmethacrylat [1]; 3-hydroxypropylmethacrylat [2]

    DE: 2-Hydroxypropylmethacrylat [1]; 3-Hydroxypropylmethacrylat [2]

    EL: ìåèáêñõëéêü 2-õäñïîõðñïðýëéï [1]; ìåèáêñõëéêü 3-õäñïîõðñïðýëéï [2]

    EN: 2-hydroxypropyl methacrylate [1]; 3-hydroxypropyl methacrylate [2]

    FR: méthacrylate de 2-hydroxypropyle [1]; méthacrylate de 3-hydroxypropyle [2]

    IT: metacrilato di 2-idrossipropile [1]; metacrilato di 3-idrossipropile [2]

    NL: 2-hydroxypropylmethacrylaat [1]; 3-hydroxypropylmethacrylaat [2]

    PT: metacrilato de 2-hidroxipropilo [1]; metacrilato de 3-hidroxipropilo [2]

    FI: 2-hydroksipropyylimetakrylaatti [1]; 3-hydroksipropyylimetakrylaatti [2]

    SV: 2-hydroxipropylmetakrylat [1]; 3-hydroxipropylmetakrylat [2]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36

    R 43

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36-43

    S: (2-)24/25-26-37/39

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 97-64-3 [1] 687-47-8 [2] EC No 202-598-0 [1] 211-694-1 [2] No 607-129-00-7

    NOTA C

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: lactato de etilo [1]; (S)-2-hidroxipropionato de etilo [2]

    DA: ethyllacta [1]; ethyl-(S)-2-hydroxypropionat [2]

    DE: Ethyllactat [1]; Ethyl-(S)-2-hydroxypropionat [2]

    EL: ãáëáêôéêü áéèõëï [1]; (S)-2-õäñïîõðñïðéïíéêü áéèýëéï [2]

    EN: ethyl lactate [1]; ethyl (S)-2-hydroxypropionate [2]; ethyl DL-lactate [1]; ethyl L-lactate [2]; ethyl-(S)-lactate [2]

    FR: lactate d'éthyle [1]; (S)-2-hydroxypropionate d'éthyle [2]; (S)-lactate d'éthyle [2]

    IT: lattato di etile [1]; (S)-2-idrossipropionato di etile [2]

    NL: ethyllactaat [1]; ethyl-(S)-2-hyroxypropionaat [2]

    PT: lactato de etilo [1]; (S)-2-hidroxipropionato de etilo [2]

    FI: etyylilaktaatti [1]; etyyli-(S)-2-hydroksipropionaatti [2]; etyyli-(S)-laktaatti [2]

    SV: etyllaktat [1]; etyl(S)-laktat [2]; etyl(S)-2-hydroxipropionat [2]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Xi; R 37-41

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 10-37-41

    S: (2-)24-26-39

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 628-63-7 [1] 123-92-2 [2] 626-38-0 [3] 624-41-9 [4] 84145-37-9 [5] EC No 211-047-3 [1] 204-662-3 [2] 210-946-8 [3] 210-843-8 [4] 282-263-3 [5] No 607-130-00-2

    NOTA C

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: acetato de pentilo [1]; acetato de isopentilo [2]; acetato de 1-metilbutilo [3]; acetato de 2-metilbutilo [4]; acetato de 2(o 3)-metilbutilo [5]

    DA: pentylacetat [1]; isopentylacetat [2]; 1-methylbutylacetat [3]; 2-methylbutylacetat [4]; 2(eller 3)-methylbutylacetat [5]

    DE: Pentylacetat [1]; Isopentylacetat [2]; 1-Methylbutylacetat [3]; 2-Methylbutylacetat [4]; 2(oder 3)-Methylbutylacetat [5]

    EL: ïîéêü ðåíôõëï [1]; ïîéêü éóïðåíôõëï [2]; ïîéêü 1-ìåèõëïâïõôýëéï [3]; ïîéêü 2-ìåèõëïâïõôýëéï [4]; ïîéêü 2(ç 3)-ìåèõëïâïõôýëéï [5]

    EN: pentyl acetate [1]; isopentyl acetate [2]; 1-methylbutyl acetate [3]; 2-methylbutyl acetat [4]; 2(or 3)-methylbutyl acetate [5]

    FR: acétate de pentyle [1]; acétate d'isopentyle [2]; acétate de 1-méthylbutyle [3]; acétate de 2-méthylbutyle [4]; acétate de 2(ou 3)-méthylbutyle [5]

    IT: acetato di pentile [1]; acetato di isopentile [2]; acetato di 1-metilbutile [3]; acetato di 2-metilbutile [4]; acetato di 2(o 3)-metilbutile [5]

    NL: pentylacetaat [1]; isopentylacetaat [2]; 1-methylbutylacetaat [3]; 2-methylbutylacetaat [4]; 2(of 3)-methylbutylacetaat [5]

    PT: acetato de pentilo [1]; acetato de isopentilo [2]; acetato de 1-metilbutilo [3]; acetato de 2-metilbutilo [4]; acetato de 2(ou 3)-metilbutilo [5]

    FI: pentyyliasetaatti [1]; isopentyyliasetaatti [2]; 1-metyylibutyyliasetaatti [3]; 2-metyylibutyyliasetaatti [4]; 2(tai 3)- metyylibutyyliasetaatti [5]

    SV: pentylacetat [1]; isopentylacetat [2]; 3-metylbutylacetat [2]; 1-metylbutylacetat [3]; 2-metylbutylacetat [4]; 2 (eller 3)-metylbutylacetat [5]

    Cas No 628-63-7 [1] 123-92-2 [2] 626-38-0 [3] 624-41-9 [4] 84145-37-9 [5] EC No 211-047-3 [1] 204-662-3 [2] 210-946-8 [3] 210-843-8 [4] 282-263-3 [5] No 607-130-00-2

    NOTA C

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    R 66

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    R: 10-66

    S: (2-)23-25

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 105-68-0 [1] 624-54-4 [2] 2438-20-2 [3] EC No 203-322-1 [1] 210-852-7 [2] 219-449-0 [3] No 607-131-00-8

    NOTA C

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: propionato de isopentilo [1]; propionato de pentilo [2]; propionato de 2-metilbutilo [3]

    DA: isopentylpropionat [1]; pentylpropionat [2]; 2-methylbutylpropionat [3]

    DE: Isopentylpropionat [1]; Pentylpropionat [2]; 2-Methylbutylpropionat [3]

    EL: ðñïðéïíéêü éóïðåíôõëï [1]; ðñïðéïíéêü ðåíôõëï [2]; ðñïðéïíéêü 2-ìåèõëïâïõôýëéï [3]

    EN: isopentyl propionate [1]; pentyl propionate [2]; 2-methylbutyl propionate [3]

    FR: propionate d'isopentyle [1]; propionate de pentyle [2]; propionate de 2-méthylbutyle [3]

    IT: propionate di isopentile [1]; propionato di pentile [2]; propionato di 2-metilbutile [3]

    NL: isopentylpropionaat [1]; pentylpropionaat [2]; 2-methylbutylpropionaat [3]

    PT: própionato de isopentilo [1]; própionato de pentilo [2]; propionato de 2-metilbutilo [3]

    FI: isopentyylipropionaatti [1]; pentyylipropionaatti [2]; 2-metyylibutyylipropionaatti [3]

    SV: 3-metylbutylpropanoat [1]; isopentylpropionat [1]; pentylpropanoat [2]; pentylpropionat [2]; 2-metylbutylpropanoat [3]; 2-metylbutylpropionat [3]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    R: 10

    S: (2-)23-24

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No - No 607-133-00-9

    NOTA A

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: acrilatos excepto de los especialmente citados en este Anexo

    DA: acrylater undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag

    DE: Acrylate mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten

    EL: áêñõëéêïß åóôÝñåò ðëçí ôùí áíáöåñïìÝíùí áëëá÷ïý óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá

    EN: acrylates with the exception of those specified elsewhere in this Annex

    FR: acrylates à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe

    IT: acrilati esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato

    NL: acrylaten met uitzondering van deze met name genoemd in deze bijlage

    PT: acrilatos, com excepção dos expressamente referidos no presente anexo

    FI: akrylaatit paitsi muualla luettelossa mainitut

    SV: akrylater undantagen de på andra ställen i förteckningen nämnda

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36/37/38

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36/37/38-51/53

    S: (2-)26-28-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 106-75-2 EC No 203-430-9 No 607-141-00-2

    >

    RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: bis (cloroformiato) de oxidietileno

    DA: oxydiethylenbis(chloroformiat)

    DE: Oxydiethylenbis(chlorformiat)

    EL: äéó(÷ëùñïìõñìçêéêü) ïîõäéáéèõëÝíéï

    EN: oxydiethylene bis(chloroformate)

    FR: bis(chloroformiate) d'oxydiéthylène

    IT: bis(cloroformiato) di ossidietilene

    NL: oxydiethyleenbis(chloorformiaat)

    PT: bis(cloroformato) de oxidietileno; bis(cloroformato) de dietilenoglicol

    FI: oksidietyleenibis(kloroformiaatti)

    SV: oxidietylenbis(kloroformiat)

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Xi; R 38-41

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-38-41-51/53

    S: (2-)23-26-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 109-52-4 EC No 203-677-2 No 607-143-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: ácido valérico

    DA: pentansyre; valerianesyre

    DE: Valeriansäure

    EL: âáëåñéáíéêü ïîý

    EN: valeric acid

    FR: acide valérique

    IT: acido valerico

    NL: valeriaanzuur

    PT: ácido valérico

    FI: valeriaanahappo

    SV: valerianasyra; pentansyra

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    C; R 34

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 34-52/53

    S: (1/2-)26-36-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 2312-35-8 EC No 219-006-1 No 607-151-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: propargita (ISO); sulfito de 2-(4-terc-butilfenoxi)ciclohexilo y de prop-2-inilo

    DA: propargit (ISO); 2-(4-tert-butylphenoxy) cyclohexylprop-2-ynylsulfit

    DE: Propargit (ISO); 2-(4-tert-Butylphenoxy) cyclohexylprop-2-ynylsulfit

    EL: propargite (ISO); èåéþäåò 2-(4-ôñéôâïõôõëïöáéíïîõ)êõêëïåîýëéï êáé ðñïð-2-õíýëéï

    EN: propargite (ISO); 2-(4-tert-butylphenoxy) cyclohexyl prop-2-ynyl sulphite

    FR: propargite (ISO); sulfite de 2-(4-tert-butylphénoxy)cyclohexyle et de prop-2-ynyle

    IT: propargite (ISO); solfito di 2-(4-terz-butilfenossi) cicloesile e prop-2-inile

    NL: propargite (ISO); 2-(4-tert-butylfenoxy) cyclohexylprop-2-ynylsulfiet

    PT: propargite (ISO); sulfito de 2-(4-terc-butilfenoxil)ciclohexilo e de prop-2-inilo

    FI: propargiitti (ISO); 2-(4-tert-butyylifenoksi)sykloheksyyliprop-2-ynyylisulfiitti

    SV: propargit (ISO); 2-(4-tert-butylfenoxi)cyklohexylprop-2-ynylsulfit

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Xi; R 36

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-36-50/53

    S: (2-)24-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 50-31-7 EC No 200-026-4 No 607-152-00-2

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2,3,6-TBA (ISO); ácido 2,3,6-triclorobenzoico

    DA: 2,3,6-TBA (ISO); 2,3,6-trichlorbenzoesyre

    DE: 2,3,6-TBA (ISO); 2,3,6-Trichlorbenzoesäure

    EL: 2,3,6-TBA (ISO); 2,3,6-ôñé÷ëùñïâåíæïúêü ïîý

    EN: 2,3,6-TBA (ISO); 2,3,6-trichlorobenzoic acid

    FR: 2,3,6-TBA (ISO); acide 2,3,6-trichlorobenzoïque

    IT: 2,3,6-TBA (ISO); acido 2,3,6-triclorobenzoico

    NL: 2,3,6-TBA (ISO); 2,3,6-trichloorbenzoezuur

    PT: 2,3,6-TBA (ISO); ácido 2,3,6-triclorobenzoico

    FI: 2,3,6-TBA (ISO)

    SV: 2,3,6-TBA (ISO); 2,3,6-triklorbenzoesyra

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-51/53

    S: (2-)61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 3813-05-6 EC No 223-297-0 No 607-153-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: benazolina (ISO); ácido 4-cloro-2-oxobenzotiazolin-3-ilacético

    DA: benazolin (ISO); 4-chlor-2-oxobenzothiazolin-3-yleddikesyre

    DE: Benazolin (ISO); 4-Chlor-2-oxobenzothiazolin-3-ylessigsäure

    EL: benazolin (ISO); 4-÷ëùñï-2-ïîïâåíæïèåéáæïëéí-3-õëïîåéêü ïîý

    EN: benazolin (ISO); 4-chloro-2,3-dihydro-2-oxo-1,3-benzothiazol-3-ylacetic acid

    FR: bénazoline (ISO); acide 4-chloro-2-oxobenzothiazoline-3-ylacétique

    IT: benazolin (ISO); acido 4-cloro-2-ossobenzotiazolin-3-ilacetico

    NL: benazoline (ISO); 4-chloor-2-oxobenzothiazoline-3-ylazijnzuur

    PT: benazolina (ISO); ácido 4-cloro-2,3-dihidro-2-oxo-1,3-benzotiazol-3-ilacético

    FI: benatsoliini (ISO)

    SV: benazolin (ISO); 4-klor-2-oxo-3(2H)-benzotiazolättiksyra

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36/38

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36/38-52/53

    S: (2-)22-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 22212-55-1 EC No 244-845-5 No 607-154-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: N-benzoil-N-(3,4-diclorofenil)-DL-alaninato de etilo; benzoilprop-etil (ISO)

    DA: ethyl-N-benzoyl-N-(3,4-dichlorphenyl)-DL-alaninat; benzoylprop-ethyl (ISO)

    DE: Ethyl-N-benzoyl-N-(3,4-dichlorphenyl)-DL-alaninat; Benzoylprop-ethyl (ISO)

    EL: N-âåíæïûëï-N-(3,4-äé÷ëùñïöáéíõë)-DL-áëáíéíéêü áéèýëéï; benzoylprop-ethyl (ISO)

    EN: ethyl N-benzoyl-N-(3,4-dichlorophenyl)-DL-alaninate; benzoylprop-ethyl (ISO)

    FR: N-benzoyl-N-(3,4-dichlorophényl)-DL-alaninate d'éthyle; benzoylprop-éthyl (ISO)

    IT: N-benzoil-N-(3,4-diclorofenil)-DL-alaninato di etile; benzoilprop-etil (ISO)

    NL: ethyl-N-benzoyl-N-(3,4-dichloorfenyl)-DL-alaninaat; benzoylprop-ethyl (ISO)

    PT: N-benzoil-N-(3,4-diclorofenil)-DL-alaninato de etilo; benzoilprop-etilo (ISO)

    FI: etyyli-N-bentsoyyli-N-(3,4-dikloorifenyyli)-DL-alaninaatti; betsoyyliproppi-etyyli (ISO)

    SV: etyl-N-benzoyl-N-(3,4-diklorfenyl)-DL-alaninat; bensoylprop-etyl (ISO)

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-50/53

    S: (2-)24-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 80-33-1 EC No 201-270-4 No 607-156-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: clorfenson (ISO); 4-clorobencenosulfonato de 4-clorofenilo

    DA: chlorfenson (ISO); 4-chlorphenyl-4-chlorbenzensulfonat

    DE: Chlorfenson (ISO); 4-Chlorphenyl-4-chlorbenzolsulfonat

    EL: chlorfenson

    EN: chlorfenson (ISO); 4-chlorophenyl 4-chlorobenzenesulfonate

    FR: chlorofénizon (ISO); 4-chlorobenzènesulfonate de 4-chlorophényle

    IT: clorfenson (ISO); 4-clorobenzensolfonato di 4-clorofenile

    NL: chloorfenson (ISO); 4-chloorfenyl-4-chloorbenzeensulfonaat

    PT: clorfensone (ISO); 4-clorobenzenossulfonato de 4-clorofenilo

    FI: klorfensoni (ISO)

    SV: klorfenson (ISO); 4-klorfenyl-4-klorbenzensulfonat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Xi; R 38

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-38-50/53

    S: (2-)37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 56073-07-5 EC No 259-978-4 No 607-157-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 3-(3-bifenil-4-il-1,2,3,4-tetrahidro-1-naftil)-4-hidroxicumarina; difenacum

    DA: 3-(3-biphenyl-4-yl-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)-4-hydroxycumarin; difenacoum

    DE: 3-(3-Biphenyl-4-yl-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)-4-hydroxycumarin; Difenacoum

    EL: 3-(3-äéöáéíõë-4-õë-1,2,3,4-ôåôñáûäñï-1-íáöèõë)-4-õäñïîõêïõìáñßíç; difenacoum

    EN: 3-(3-biphenyl-4-yl-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)-4-hydroxycoumarin; difenacoum

    FR: 3-(3-biphényl-4-yl-1,2,3,4-tétrahydro-1-naphthyl)-4-hydroxycoumarine; difénacoum

    IT: 3-(3-bifenil-4-il-1,2,3,4-tetraidro-1-naftil)-4-idrossicumarina; difenacum

    NL: 3-(3-bifenyl-4-yl-1,2,3,4-tetrahydro-1-naftyl)-4-hydroxycumarine; difenacum

    PT: 3-(3-bifenil-4-il-1,2,3,4-tetrahidro-1-naftil)-4-hidroxicumarina; difenacoum

    FI: 3-(3-bifenyyli-4-yyli-1,2,3,4-tetrahydro-1-naftyyli)-4-hydroksikumariini; difenakumi

    SV: 3-(3-bifenyl-4-yl-1,2,3,4-tetrahydro-1-naftyl)-4-hydroxikumarin; difenakum

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 28

    T; R 48/25

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 28-48/25-50/53

    S: (1/2-)36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 3926-62-3 EC No 223-498-3 No 607-158-00-5

    ClCH2-COONa

    ES: sal de sodio del ácido cloroacético; cloroacetato de sodio

    DA: natrium-salt af chloreddikesyre; natriumchloracetat

    DE: Natriumsalz von Chloressigsäure; Natriumchloracetat

    EL: ÷ëùñïîéêü íÜôñéï

    EN: sodium salt of chloroacetic acid; sodium chloroacetate

    FR: sel de sodium de l'acide chloroacétique; chloroacétate de sodium

    IT: sale di sodio dell'acido cloroacetico; cloroacetato di sodio

    NL: natriumzout van chloorazijnzuur; natriumchlooracetaat

    PT: sal de sódio do ácido cloroacético; cloroacetato de sódio

    FI: natriumklooriasetaatti

    SV: natriumkloracetat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25

    Xi; R 38

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25-38-50

    S: (1/2-)22-37-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 510-15-6 EC No 208-110-2 No 607-159-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: clorobencilato (ISO); 4,4'-diclorobencilato de etilo

    DA: chlorobenzilat (ISO); ethyl-4,4'-dichlorbenzilat

    DE: Chlorobenzilat (ISO); Ethyl-4,4'-dichlorbenzilat

    EL: chlorobenzilate (ISO); 4,4'-äé÷ëùñïâåíæõëéêüò áéèõëåóôÝñáò

    EN: chlorobenzilate (ISO); ethyl 2,2-di(4-chlorophenyl)-2-hydroxyacetate; ethyl 4,4'-dichlorobenzilate

    FR: chlorobenzilate (ISO); 4,4'-dichlorobenzilate d'éthyle

    IT: clorobenzilato (ISO); 4,4'-diclorobenzilato di etile

    NL: chloorbenzilaat (ISO); ethyl-4,4'-dichloorbenzilaat

    PT: clorobenzilato (ISO); 4,4'-diclorobenzilato de etilo

    FI: klorobentsilaatti (ISO)

    SV: klorbensilat (ISO); etyl-4-klor-á-(4-klorfenyl)-á-hydroxibenzenacetat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-50/53

    S: (2-)60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 75-99-0 EC No 200-923-0 No 607-162-00-7

    CH3-CCl2-COOH

    ES: ácido 2,2-dicloropropiónico; dalapon

    DA: 2,2-dichlorpropionsyre; dalapon

    DE: 2,2-Dichlorpropionsäure; Dalapon

    EL: 2,2-äé÷ëùñïðñïðéïíéêü ïîý

    EN: 2,2-dichloropropionic acid; dalapon

    FR: acide 2,2-dichloropropionique; dalapon

    IT: acido 2,2-dicloropropionico; dalapon

    NL: 2,2-dichloorpropionzuur; dalapon

    PT: ácido 2,2-dicloropropiónico; dalapão

    FI: 2,2-diklooripropionihappo; dalaponi

    SV: 2,2-diklorpropansyra; dalapon

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Xi; R 38-41

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-38-41-52/53

    S: (2-)26-39-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 51338-27-3 EC No 257-141-8 No 607-165-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-(4-(2,4-diclorofenoxi)fenoxi)propionato de metilo; diclofop-metil (ISO)

    DA: methyl-2-(4-(2,4-dichlorphenoxy)phenoxy)propionat

    DE: Methyl-2-(4-(2,4-dichlorphenoxy)phenoxy)propionat; Diclofop-methyl (ISO)

    EL: 2-(4-(2,4-äé÷ëùñïöáéíïîõ)öáéíïîõ)ðñïðéïíéêü ìåèõëï

    EN: methyl 2-(4-(2,4-dichlorophenoxy)phenoxy)propionate; methyl (RS)-2-[4-(2,4-dichlorophenoxy)phenoxy]propionate; diclofop-methyl (ISO)

    FR: 2-(4-(2,4-dichlorophénoxy)phénoxy)propionate de méthyle; diclofop-méthyl (ISO)

    IT: 2-(4-(2,4-diclorofenossi)fenossi)propionato di metile

    NL: methyl-2-(4-(2,4-dichloorfenoxy)fenoxy)propionaat

    PT: 2-(4-(2,4-diclorofenoxi)fenoxi)própionato de metilo

    FI: metyyli-2-(4-(2,4-dikloorifenoksi)fenoksi)propionaatti; diklofoppi-metyyli (ISO)

    SV: diklofopmetyl (ISO); metyl-2-[4-(2,4-diklorfenoxi)fenoxi]propionat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-43-50/53

    S: (2-)24-37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 83-59-0 EC No - No 607-168-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 6,7-metilendioxi-1,2,3,4-tetrahidro-3-metilnaftaleno-1,2-dicarboxilato de dipropilo

    DA: dipropyl-6,7-methylendioxy-1,2,3,4-tetrahydro-3-methylnaphthalen-1,2-dicarboxylat

    DE: Dipropyl-6,7-methylendioxy-1,2,3,4-tetrahydro-3-methylnaphthalin-1,2-dicarboxylat

    EL: 6,7-ìåèõëåíïäéïîõ-1,2,3,4-ôåôñáûäñï-3-ìåèõëïíáöèáëåíï-1,2-äéêáñâïîõëéêü äéðñïðýëéï

    EN: dipropyl 6,7-methylenedioxy-1,2,3,4-tetrahydro-3-methylnaphthalene-1,2-dicarboxylate; propylisome

    FR: 6,7-méthylènedioxy-1,2,3,4-tétrahydro-3-méthylnaphtalène-1,2-dicarboxylate de dipropyle; propyl isome

    IT: 6,7-metilendiossi-1,2,3,4-tetraidro-3-metilnaftalen-1,2-dicarbossilato di dipropile

    NL: dipropyl-6,7-methyleendioxy-1,2,3,4-tetrahydro-3-methylnaftaleen-1,2-dicarboxylaat

    PT: 6,7-metilenodioxi-1,2,3,4-tetrahidro-3-metilnaftaleno-1,2-dicarboxilato de dipropilo

    FI: dipropyyli-6,7-metyleenidioksi-1,2,3,4-tetrahydro-3-metyylinaftaleeni-1,2-dikarboksylaatti; propyyli-isomi

    SV: dipropyl-6,7-metylendioxi-1,2,3,4-tetrahydro-3-metylnaftalen-1,2-dikarboxylat; propylisom

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 24

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-24-50/53

    S: (1/2-)36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 62-74-8 EC No 200-548-2 No 607-169-00-5

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: fluoroacetato de sodio

    DA: natriumfluoracetat

    DE: Natriumfluoracetat

    EL: öèïñïïîéêü íÜôñéï

    EN: sodium fluoroacetate

    FR: fluoroacétate de sodium

    IT: fluoroacetato di sodio

    NL: natriumfluoracetaat

    PT: fluoroacetato de sódio

    FI: natriumfluoriasetaatti

    SV: natriumfluoracetat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26/27/28

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 26/27/28-50

    S: (1/2-)13-22-36/37-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 31895-22-4 EC No 250-859-2 No 607-170-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: oxalato de bis(1,2,3-tritiaciclohexildimetilamonio); tiociclam-oxalato

    DA: bis(1,2,3-trithiacyclohexyldimethylammonium)oxalat; thiocyclamhydrogenoxalat

    DE: Bis(1,2,3-trithiacyclohexyldimethylammonium)oxalat; Thiocyclam-oxalat

    EL: ïîáëéêü äéó(1,2,3-ôñéèåéáêõêëïåîõëïäéìåèõëáììþíéï)

    EN: bis(1,2,3-trithiacyclohexyldimethylammonium) oxalate; thiocyclam-oxalate

    FR: oxalate de bis(1,2,3-trithiacyclohexyldiméthylammonium); thiocyclame-oxalate

    IT: ossalato di bis(1,2,3-tritiacicloesildimetilammonio); tiociclam-ossalato

    NL: bis(1,2,3-trithiacyclohexyldimethylammonium)oxalaat; thiocyclam-oxalaat

    PT: oxalato de bis(1,2,3-tritiaciclohexildimetilamónio); tiociclame-oxalato

    FI: bis(1,2,3-tritiasykloheksyylidimetyyliammonium)oksalaatti; tiosyklamioksalaatti

    SV: bis(1,2,3-tritiacyklohexyldimetylammonium)oxalat; tiocyklamoxalat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 21-22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 21/22-50/53

    S: (2-)36/37-46-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 56073-10-0 EC No 259-980-5 No 607-172-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 4-hidroxi-3-(3-(4'-bromo-4-bifenilil)-1,2,3,4-tetrahidro-1-naftil)cumarina; brodifacoum

    DA: 4-hydroxy-3-(3-(4'-brom-4-biphenylyl)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)cumarin; brodifacoum

    DE: 4-Hydroxy-3-(3-(4'-brom-4-biphenylyl)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)cumarin; Brodifacoum

    EL: 4-õäñïîõ-3-(3-(4'-âñùìï-4-äéöáéíõëõëï)-1,2,3,4-ôåôñáûäñï-1-íáöèõëï)êïõìáñßíç

    EN: 4-hydroxy-3-(3-(4'-bromo-4-biphenylyl)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)coumarin; brodifacoum

    FR: 4-hydroxy-3-(3-(4'-bromo-4-biphénylyl)-1,2,3,4-tétrahydro-1-naphthyl)coumarine; brodifacoum

    IT: 4-idrossi-3-(3-(4'-bromo-4-bifenilil)-1,2,3,4-tetraidro-1-naftil)cumarina; brodifacum

    NL: 4-hydroxy-3-(3-(4'-broom-4-bifenylyl)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naftyl)cumarine; brodifacoum

    PT: 4-hidroxi-3-[3-(4'-bromo-4-bifenilil)-1,2,3,4-tetrahidro-1-naftil]cumarino; brodifacoum

    FI: 4-hydroksi-3-(3-(4'-bromi-4-bifenylyyli)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naftyyli)kumariini; brodifakumi

    SV: 4-hydroxi-3-[3-(4'-brom-4-bifenylyl)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naftyl]kumarin; brodifakum

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 27/28

    T; R 48/24/25

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 27/28-48/24/25-50/53

    S: (1/2-)36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 80387-97-9 EC No 279-452-8 No 607-203-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: [[[3,5-bis(1,1-dimetiletil)-4-hidroxifenil]metil]tio]acetato de 2-etilhexilo

    DA: 2-ethylhexyl-[[[3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyphenyl]methyl]thio]acetat

    DE: 2-Ethylhexyl-[[[3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyphenyl]methyl]thio]acetat

    EL: [[[3,5-äéò(1,1-äéìåèõëáéèõëï)-4-õäñïîõöáéíõëï]ìåèõëï]èåéï]ïîéêü 2-áéèõëåîýëéï

    EN: 2-ethylhexyl[[[3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyphenyl]methyl]thio]acetate

    FR: [[[3,5-bis(1,1-diméthyléthyl)-4-hydroxyphényl]méthyl]thio]acétate de 2-éthylhexyle

    IT: [[[3,5-bis(1,1-dimetiletil)-4-idrossifenil]metil]tio]acetato di 2-etilesile

    NL: 2-ethylhexyl-[[[3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyfenyl]methyl]thio]acetaat

    PT: [[[3,5-bis(1,1-dimetiletil)-4-hidroxifenil]metil]tio]acetato de 2-etilhexilo

    FI: 2-etyyliheksyyli-3,5-bis(1,1-dimetyylietyyli)-4-hydroksifenyylimetyylitioasetaatti

    SV: 2-etylhexyl3,5-bis(1,1-dimetyletyl)-4-hydroxifenylmetyltioacetat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Repr. Cat. 2; R 61

    R 43

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 61-43-52/53

    S: 53-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 545-06-2 EC No 208-885-7 No 608-002-00-9

    CCl3-CN

    ES: tricloroacetonitrilo

    DA: trichloracetonitril

    DE: Trichloracetonitril

    EL: ôñé÷ëùñïáêåôïíéôñßëéï

    EN: trichloroacetonitrile

    FR: trichloroacétonitrile

    IT: tricloroacetonitrile

    NL: trichlooracetonitril

    PT: tricloroacetonitrilo

    FI: triklooriasetonitriili

    SV: trikloracetonitril

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 23/24/25

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 23/24/25-51/53

    S: (1/2-)45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 75-86-5 EC No 200-909-4 No 608-004-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-hidroxi-2-metilpropionitrilo; 2-ciano-2-propanol; acetoncianhidrina

    DA: 2-hydroxy-2-methylpropionitril; 2-cyan-2-propanol; acetonecyanhydrin

    DE: 2-Hydroxy-2-methylpropionitril

    EL: 2-õäñïîõ-2-ìåèõëïðñïðéïíïíéôñßëéï; 2-êõáíï-2-ðñïðáíüëç; áêåôïíïêõáíõäñßíç

    EN: 2-hydroxy-2-methylpropionitrile; 2-cyanopropan-2-ol; acetone cyanohydrin

    FR: 2-hydroxy-2-méthylpropionitrile; 2-cyano-2-propanol; acétonecyanhydrine

    IT: 2-idrossi-2-metilpropionitrile; 2-cian-propan-2-olo; acetoncianidrina

    NL: 2-hydroxy-2-methylpropionitril; acetoncyaanhydrine

    PT: 2-hidroxi-2-metilprópionitrilo; 2-ciano-2-propanol; acetona cianidrina

    FI: 2-hydroksi-2-metyylipropionitriili; 2-syanopropan-2-oli; asetonisyanohydriini

    SV: acetoncyanhydrin; 2-cyano-2-propanol; 2-hydroxi-2-metylpropionitril

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26/27/28

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 26/27/28-50/53

    S: (1/2-)7/9-27-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 107-14-2 EC No 203-467-0 No 608-008-00-1

    CH2Cl-CN

    ES: cloroacetonitrilo

    DA: chloracetonitril

    DE: Chloracetonitril

    EL: ÷ëùñïáêåôïíéôñßëéï

    EN: chloroacetonitrile

    FR: chloroacétonitrile

    IT: cloroacetonitrile

    NL: chlooracetonitril

    PT: cloroacetonitrilo

    FI: klooriasetonitriili

    SV: kloracetonitril

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 23/24/25

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 23/24/25-51/53

    S: (1/2-)45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 109-77-3 EC No 203-703-2 No 608-009-00-7

    CN-CH2-CN

    ES: malononitrilo

    DA: malononitril

    DE: Malononitril; Malonsäuredinitril

    EL: äéíéôñßëéïí ôïõ ìçëïíéêïý ïîÝïò

    EN: malononitrile

    FR: malononitrile

    IT: malononitrile

    NL: malononitril

    PT: malononitrilo

    FI: maloninitriili

    SV: malonnitril; propandinitril

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 23/24/25

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 23/24/25-50/53

    S: (1/2-)23-27-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 126-98-7 EC No 204-817-5 No 608-010-00-2

    NOTA D

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: metacrilonitrilo; 2-metil-2-propeno-nitrilo

    DA: 2-methyl-2-propennitril; methacrylnitril

    DE: Methacrylonitril; 2-Methyl-2-propennitril

    EL: 2-ìåèõëï-2-ðñïðåíïíéôñßëéï

    EN: methacrylonitrile; 2-methyl-2-propene nitrile

    FR: méthacrylonitrile

    IT: metacrilonitrile; 2-metil-2-propene-nitrile

    NL: methacrylonitril; 2-methyl-2-propeennitril

    PT: metacrilonitrilo; 2-metil-2-propenonitrilo

    FI: metakryylinitriili; 2-metyyli-2-propeeninitriili

    SV: metakrylnitril; 2-metyl-2-propennitril

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    T; R 23/24/25

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-23/24/25-43-51/53

    S: (1/2-)9-16-18-29-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 460-19-5 EC No 207-306-5 No 608-011-00-8

    >

    RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: oxalonitrilo; cianógeno

    DA: oxalonitril

    DE: Oxalonitril

    EL: ïîáëïíéôñßëéï; äéêõÜíéïí

    EN: oxalonitrile; cyanogen

    FR: oxalonitrile; cyanogène

    IT: ossalonitrile

    NL: oxalonitril

    PT: oxalonitrilo; cianogénio

    FI: oksalonitriili; syanogeeni

    SV: dicyan; etandinitril

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    T; R 23

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-23-50/53

    S: (1/2-)23-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 78-67-1 EC No 201-132-3 No 608-019-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2,2'-dimetil-2,2'-azodipropiononitrilo

    DA: 2,2'-dimethyl-2,2'-azodipropiononitril

    DE: 2,2'-Dimethyl-2,2'-azodipropiononitril

    EL: 2,2'-äéìåèõë-2,2'-áæùäéðñïðéïíïíéôñßëéï

    EN: 2,2'-dimethyl-2,2'-azodipropiononitrile; ADZN

    FR: 2,2'-diméthyl-2,2'-azodipropiononitrile

    IT: 2,2'-dimetil-2,2'-azodipropiononitrile

    NL: 2,2'-dimethyl-2,2'-azodipropiononitril

    PT: 2,2'-dimetil-2,2'-azodiprópionitrilo

    FI: dimetyyli-2,2'-atsodipropioninitriili; ADZN

    SV: 2,2'-dimetyl-2,2'-azodipropionnitril

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    E; R 2

    F; R 11

    Xn; R 20/22

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 2-11-20/22-52/53

    S: (2-)39-41-47-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 25154-54-5 [1] 100-25-4 [2] 99-65-0 [3] 528-29-0 [4] EC No 246-673-6 [1] 202-833-7 [2] 202-776-8 [3] 208-431-8 [4] No 609-004-00-2

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: dinitrobenceno [1]; 1,4-dinitrobenceno [2]; 1,3-dinitrobenceno [3]; 1,2-dinitrobenceno [4]

    DA: dinitrobenzen [1]; 1,4-dinitrobenzen [2]; 1,3-dinitrobenzen [3]; 1,2-dinitrobenzen [4]

    DE: Dinitrobenzol [1]; 1,4-Dinitrobenzol [2]; 1,3-Dinitrobenzol [3]; 1,2-Dinitrobenzol [4]

    EL: äéíéôñïâåíæüëéï [1]; 1,4-äéíéôñïâåíæüëéï [2]; 1,3-äéíéôñïâåíæüëéï [3]; 1,2-äéíéôñïâåíæüëéï [4]

    EN: dinitrobenzene [1]; 1,4-dinitrobenzene [2]; 1,3-dinitrobenzene [3]; 1,2-dinitrobenzene [4]

    FR: dinitrobenzène [1]; 1,4-dinitrobenzène [2]; 1,3-dinitrobenzène [3]; 1,2-dinitrobenzène [4]

    IT: dinitrobenzene [1]; 1,4-dinitrobenzene [2]; 1,3-dinitrobenzene [3]; 1,2-dinitrobenzene [4]

    NL: dinitrobenzeen [1]; 1,4-dinitrobenzeen [2]; 1,3-dinitrobenzeen [3]; 1,2-dinitrobenzeen [4]

    PT: dinitrobenzeno [1]; 1,4-dinitrobenzeno [2]; 1,3-dinitrobenzeno [3]; 1,2-dinitrobenzeno [4]

    FI: dinitrobentseeni [1]; 1,4-dinitrobentseeni [2]; 1,3-dinitrobentseeni [3]; 1,2-dinitrobentseeni [4]

    SV: dinitrobenzen [1]; 1,4-dinitrobenzen [2]; 1,3-dinitrobenzen [3]; 1,2-dinitrobenzen [4]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26/27/28

    R 33

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 26/27/28-36/37-45-50/53

    S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 99-35-4 EC No 202-752-7 No 609-005-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 1,3,5-trinitrobenceno

    DA: 1,3,5-trinitrobenzen

    DE: 1,3,5-Trinitrobenzol

    EL: 1,3,5-ôñéíéôñïâåíæüëéï

    EN: 1,3,5-trinitrobenzene

    FR: 1,3,5-trinitrobenzène

    IT: 1,3,5-trinitrobenzene

    NL: 1,3,5-trinitrobenzeen

    PT: 1,3,5-trinitrobenzeno

    FI: 1,3,5-trinitrobentseeni

    SV: 1,3,5-trinitrobensen

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    E; R 2

    T+; R 26/27/28

    R 33

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 2-26/27/28-33-50/53

    S: (1/2-)35-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 121-14-2 [1] 25321-14-6 [2] EC No 204-450-0 [1] 246-836-1 [2] No 609-007-00-9

    NOTA E

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2,4-dinitrotolueno [1]; dinitrotolueno [2]; dinitrotolueno, técnico

    DA: 2,4-dinitrotoluen [1]; dinitrotoluen [2]; dinitrotoluen, teknisk

    DE: 2,4-Dinitrotoluol [1]; Dinitrotoluol [2]; Dinitrotoluol, technisch

    EL: 2,4-äéíéôñïôïëïõüëéï [1]; äéíéôñïôïëïõüëéï [2]; äéíéôñïôïëïõüëéï, ôå÷íéêÞò êáèáñüôçôáò

    EN: 2,4-dinitrotoluene [1]; dinitrotoluene [2]; dinitrotoluene, technical grade

    FR: 2,4-dinitrotoluène [1]; dinitrotoluène [2]; dinitrotoluène, qualité technique

    IT: 2,4-dinitrotoluene [1]; dinitrotoluene [2]; dinitrotoluene, tecnico

    NL: 2,4-dinitrotolueen [1]; dinitrotolueen [2]; dinitrotolueen, technisch

    PT: 2,4-dinitrotolueno [1]; dinitrotolueno [2]; dinitrotolueno, técnico

    FI: 2,4-dinitrotolueeni [1]; dinitrotolueeni [2]; dinitrotolueeni, tekninen laatu

    SV: 2,4-dinitrotoluen [1]; dinitrotoluen [2]; dinitrotoluen, teknisk kvalitet

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    Muta. Cat. 3; R 40

    Repr. Cat. 3; R 62

    T; R 23/24/25

    Xn; R 48/22

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-23/24/25-48/22-51/53-62

    S: 53-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 118-96-7 EC No 204-289-6 No 609-008-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2,4,6-trinitrotolueno; TNT

    DA: 2,4,6-trinitrotoluen; TNT

    DE: 2,4,6-Trinitrotoluol; TNT

    EL: 2,4,6-ôñéíéôñïôïëïõüëéï; TNT

    EN: 2,4,6-trinitrotoluene; TNT

    FR: 2,4,6-trinitrotoluène; TNT

    IT: 2,4,6-trinitrotoluene; TNT

    NL: 2,4,6-trinitrotolueen; TNT

    PT: 2,4,6-trinitrotolueno; TNT

    FI: 2,4,6-trinitrotolueeni; TNT

    SV: 2,4,6-trinitrotoluen; TNT

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    E; R 2

    T; R 23/24/25

    R 33

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 2-23/24/25-33-51/53

    S: (1/2-)35-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 606-35-9 EC No - No 609-011-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2,4,6-trinitroanisol

    DA: 2,4,6-trinitroanisol

    DE: 2,4,6-Trinitroanisol

    EL: 2,4,6-ôñéíéôñïáíéóüëç

    EN: 2,4,6-trinitroanisole

    FR: 2,4,6-trinitroanisol; picrate de méthyle

    IT: 2,4,6-trinitroanisolo

    NL: 2,4,6-trinitroanisool

    PT: 2,4,6-trinitroanisol; picrato de metilo

    FI: 2,4,6-trinitroanisoli

    SV: 2,4,6-trinitroanisol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    E; R 2

    Xn; R 20/21/22

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 2-20/21/22-51/53

    S: (2-)35-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 602-99-3 EC No 210-027-1 No 609-012-00-6

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2,4,6-trinitro-m-cresol

    DA: 2,4,6-trinitro-m-cresol

    DE: 2,4,6-Trinitro-m-kresol

    EL: 2,4,6-ôñéíéôñï-ì-êñåóüëç

    EN: 2,4,6-trinitro-m-cresol

    FR: 2,4,6-trinitro-m-crésol

    IT: 2,4,6-trinitro-m-cresolo

    NL: 2,4,6-trinitro-m-kresol

    PT: 2,4,6-trinitro-m-cresol

    FI: 2,4,6-trinitro-m-kresoli

    SV: 2,4,6-trinitro-m-kresol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    E; R 2

    R 4

    Xn; R 20/21/22

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 2-4-20/21/22

    S: (2-)35

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 632-92-8 EC No 211-187-5 No 609-013-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2,4,6-trinitro-m-xileno

    DA: 2,4,6-trinitro-m-xylen

    DE: 2,4,6-Trinitro-m-xylol

    EL: 2,4,6-ôñéíéôñï-ì-îõëüëéï

    EN: 2,4,6-trinitro-m-xylene

    FR: 2,4,6-trinitro-m-xylène

    IT: 2,4,6-trinitro-m-xilene

    NL: 2,4,6-trinitro-m-xyleen

    PT: 2,4,6-trinitro-m-xileno

    FI: 2,4,6-trinitro-m-ksyleeni

    SV: 2,4,6-trinitro-m-xylen

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    E; R 2

    Xn; R 20/21/22

    R 33

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 2-20/21/22-33

    S: (2-)35

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 15245-44-0 EC No 239-290-0 No 609-019-00-4

    NOTA E

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2,4,6-trinitro-m-fenilendioxido de plomo

    DA: bly-2,4,6-trinitro-m-phenylendioxid; blystyphnat

    DE: Blei-2,4,6-trinitro-m-phenylendioxid

    EL: 2,4,6-ôñéíéôñïñåæïñêéíéêüò ìüëõâäïò 7 óôõöíéêüò ìüëõâäïò

    EN: lead 2,4,6-trinitro-m-phenylene dioxide; lead 2,4,6-trinitrorecorcinoxide; lead styphnate

    FR: 2,4,6-trinitro-m-phénylate de plomb; 2,4,6-trinitrorésorcinate de plomb; tricinate

    IT: diossido di piombo e 2,4,6-trinitro-m-fenilene

    NL: lood-2,4,6-trinitro-m-fenyleendioxide

    PT: 2,4,6-trinitrorresorcinato de chumbo; tricinato

    FI: lyijy-2,4,6-trinitro-m-fenyleenidioksidi; lyijy-2,4,6-trinitroresorsiinioksidi, lyijystyfnaatti

    SV: bly-2,4,6-trinitro-1,3-fenylendioxid; blystyfnat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    E; R 3

    Repr. Cat. 1; R 61

    Repr. Cat. 3; R 62

    Xn; R 20/22

    R 33

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 61-3-20/22-33-50/53-62

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 1

    Cas No 534-52-1 EC No 208-601-1 No 609-020-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: DNOC; 4,6-dinitro-o-cresol

    DA: DNOC; 2-methyl-4,6-dinitrophenol

    DE: DNOC; 4,6-Dinitro-o-kresol

    EL: DNOC; 4,6-äéíéôñï-ï-êñåæüëç

    EN: DNOC; 4,6-dinitro-o-creosol

    FR: DNOC; 4,6-dinitro-o-crésol

    IT: DNOC; 4,6-dinitro-o-cresolo

    NL: DNOC; 4,6-dinitro-o-kresol

    PT: DNOC; 4,6-dinitro-o-cresol

    FI: DNOC; 4,6-dinitro-o-kresoli

    SV: DNOC; 4,6-dinitro-o-kresol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Muta. Cat. 3; R 40

    T+; R 26/27/28

    Xi; R 38-41

    R 43

    R 44

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 26/27/28-38-40-41-43-44-50/53

    S: (1/2-)36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 1420-07-1 EC No 215-813-8 No 609-030-00-4

    NOTA E

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-ter-butil-4,6-dinitrofenol; dinoterb

    DA: dinoterb; 2-tert-butyl-4,6-dinitrophenol

    DE: Dinoterb; 2-tert-Butyl-4,6-dinitrophenol

    EL: dinoterb; 2-ôñéôïôáãÞò âïõôõëï-4,6-äéíéôñïöáéíüëç

    EN: dinoterb; 2-tert-butyl-4,6-dinitrophenol

    FR: dinoterbe; 2-tert-butyl-4,6-dinitrophénol

    IT: dinoterb; 2-terz-butil-4,6-dinitrofenolo

    NL: dinoterb; 2-tert-butyl-4,6-dinitrofenol

    PT: dinoterbe; 2-terc-butil-4,6-dinitrofenol

    FI: dinoterbi

    SV: dinoterb; 2-(1,1-dimetyletyl)-4,6-dinitrofenol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Repr. Cat. 2; R 61

    T+; R 28

    T; R 24

    R 44

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 61-24-28-44-50/53

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No - No 609-031-00-X

    NOTA A

    NOTA E

    ES: sales y ésteres de dinoterb

    DA: salte og estere af dinoterb

    DE: Salze und Ester des Dinoterb

    EL: Üëáôá êáé åóôÝñåò ôïõ dinoterb

    EN: salts and esters of dinoterb

    FR: sels et esters de dinoterbe

    IT: sali ed esteri di dinoterb

    NL: zouten en esters van dinoterb

    PT: sais e ésteres de dinoterbe

    FI: dinoterbin suolat ja esterit

    SV: salter och estrar av dinoterb

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Repr. Cat. 2; R 61

    T+; R 28

    T; R 24

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 61-24-28-50/53

    S: 45-53-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 581-89-5 EC No 209-474-5 No 609-038-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-nitronaftaleno

    DA: 2-nitronaphthalen

    DE: 2-Nitronaphthalin

    EL: 2-íéôñïíáöèáëÝíéï

    EN: 2-nitronaphthalene

    FR: 2-nitronaphtalène

    IT: 2-nitronaftalene

    NL: 2-nitronaftaleen

    PT: 2-nitronaftaleno

    FI: 2-nitronaftaleeni

    SV: 2-nitronaftalen

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-51/53

    S: 53-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 92-93-3 EC No 202-204-7 No 609-039-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 4-nitrobifenilo

    DA: 4-nitrobiphenyl

    DE: 4-Nitrobiphenyl

    EL: 4-íéôñïäéöáéíýëéï

    EN: 4-nitrobiphenyl

    FR: 4-nitrobiphényle

    IT: 4-nitrobifenile

    NL: 4-nitrobifenyl

    PT: 4-nitrobifenilo

    FI: 4-nitrobifenyyli

    SV: 4-nitrobifenyl

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-51-53

    S: 53-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 1836-75-5 EC No 217-406-0 No 609-040-00-9

    NOTA E

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: nitrofene (ISO); 2,4-diclorofenil 4-nitrofenil éter

    DA: nitrofen (ISO); 2,4-dichlorphenyl-4-nitrophenylether

    DE: nitrofen (ISO); 2,4-Dichlorphenyl-4-nitrophenylether

    EL: nitrofen (ISO); 2,4-äé÷ëùñïöáéíõëï-4-íéôñïöáéíõëéêüò áéèÝñáò

    EN: nitrofen (ISO); 2,4-dichlorophenyl 4-nitrophenyl ether

    FR: nitrofène (ISO); oxyde de 2,4-dichlorophényle et de 4-nitrophényle

    IT: nitrofen (ISO); ossido di 2,4-diclorofenile e 4-nitrofenile

    NL: nitrofeen (ISO); 2,4-dichloorfenyl-4-nitrofenylether

    PT: nitrofene (ISO); éter 2,4-diclorofenilo 4-nitrofenílico

    FI: nitrofeeni (ISO)

    SV: nitrofen (ISO); 1-(4-nitrofenoxi)-4,6-diklorbenzen

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    Repr. Cat. 2; R 61

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-61-22-50/53

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 117-18-0 EC No 204-178-2 No 609-044-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: tecnaceno (ISO); 1,2,4,5-tetracloro-3-nitrobenceno

    DA: tecnazen (ISO); 1,2,4,5-tetrachlor-3-nitrobenzen

    DE: Tecnazen (ISO); 1,2,4,5-Tetrachlor-3-nitrobenzol

    EL: tecnazene (ISO); 1,2,4,5-ôåôñá÷ëùñï-3-íéôñïâåíæüëéï

    EN: tecnazene (ISO); 1,2,4,5-tetrachloro-3-nitrobenzene

    FR: tecnazène (ISO); 1,2,4,5-tétrachloro-3-nitrobenzène

    IT: tecnazene (ISO); 1,2,4,5-tetracloro-3-nitrobenzene

    NL: tecnazeen (ISO); 1,2,4,5-tetrachloor-3-nitrobenzeen

    PT: tecnazena (ISO); 1,2,4,5-tetracloro-3-nitrobenzeno

    FI: teknatseeni (ISO)

    SV: teknazen (ISO); 1,2,4,5-tetraklor-3-nitrobenzen

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-43-50/53

    S: (2-)24-37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 103-33-3 EC No 203-102-5 No 611-001-00-6

    NOTA E

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: azobenceno

    DA: azobenzen

    DE: Azobenzol

    EL: áæùâåíæüëéï

    EN: azobenzene

    FR: azobenzène

    IT: azobenzene; difenildiazene

    NL: azobenzeen

    PT: azobenzeno

    FI: atsobentseeni

    SV: azobensen

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    Muta. Cat. 3; R 40

    Xn; R 20/22-48/22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-20/22-48/22-50/53

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 60-09-3 EC No 200-453-6 No 611-008-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 4-aminoazobenceno

    DA: 4-aminoazobenzen

    DE: 4-Aminoazobenzol

    EL: 4-áìéíïáæïâåíæüëéï

    EN: 4-aminoazobenzene; 4-phenylazoaniline

    FR: 4-aminoazobenzène

    IT: 4-amminoazobenzene

    NL: 4-aminoazobenzeen

    PT: 4-aminoazobenzeno

    FI: 4-aminoatsobentseeni

    SV: 4-aminoazobenzen

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-50/53

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 117409-78-6 EC No 403-650-7 No 611-013-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 1-hidroxi-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-metil-4-(2-metoxi-4-(3-sulfonatofenilazo)fenilazo)fenilazo)naftaleno-3-sulfonato de trilitio

    DA: trilithium-1-hydroxy-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-methyl-4-(2-methoxy-4-(3-sulfonatophenylazo)phenylazo)phenylazo)naphthalen-3-sulfonat

    DE: Trilithium-1-hydroxy-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-methyl-4-(2-methoxy-4-(3-sulfonatophenylazo)phenylazo)phenylazo)naphthalen-3-sulfonat

    EL: 1-õäñïîõ-7-(3-óïõëöïíéêïáíéëéíï)-2-(3-ìåèõëï-4-(2-ìåèïîõ-4-(3-óïõëöïíéêïöáéíõëáæù)öáéíõëáæù)öáéíõëáæù)-íáöèáëåíï-3-óïõëöïíéêü ôñéëßèéï

    EN: trilithium-1-hydroxy-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-methyl-4-(2-methoxy-4-(3-sulfonatophenylazo)phenylazo)phenylazo)naphthalene-3-sulfonate

    FR: 1-hydroxy-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-méthyl-4-(2-méthoxy-4-(3-sulfonatophénylazo)phénylazo)phénylazo)naphtalène-3-sulfonate de trilithium

    IT: 1-idrossi-7-(3-solfonatoanilino)-2-(3-metil-4-(2-metossi-4-(3-solfonatofenilazo)fenilazo)fenilazo)naftalen-3-solfonato di trilitio

    NL: trilithium-1-hydroxy-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-methyl-4-(2-methoxy-4-(3-sulfonatofenylazo)fenylazo)fenylazo)naftaleen-3-sulfonaat

    PT: 1-hidroxi-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-metil-4-(2-metoxi-4-(3-sulfonatofenilazo)fenilazo)fenilazo)naftaleno-3-sulfonato de trilitio

    FI: trilithium-1-hydroksi-7-(3-sulfonaattoanilino)-2-(3-metyyli-4-(2-metoksi-4-(3-sulfonaattofenyyliatso)fenyyliatso)fenyyliatso)naftaleeni-3-sulfonaatti

    SV: trilitium-1-hydroxi-7-(3-sulfonatoanilino)-2-[3-metyl-4-(2-metoxi-4-(3-sulfonatofenylazo)fenylazo)fenylazo]naftalen-3-sulfonat

    Cas No 117409-78-6 EC No 403-650-7 No 611-013-00-1

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    E; R 2

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 2-51/53

    S: (2-)35-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 106-50-3 EC No 203-404-7 No 612-028-00-6

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: p-fenilendiamina

    DA: p phenylendiamin

    DE: p-Phenylendiamin

    EL: ð-öáéíõëåíïäéáìßíç

    EN: p-phenylenediamine

    FR: p-phénylènediamine

    IT: p-fenilendiamina

    NL: p-fenyleendiamine

    PT: p-fenilenodiamina

    FI: p-fenyleenidiamiini

    SV: p-fenylendiamin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 23/24/25

    Xi; R 36

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 23/24/25-36-43-50/53

    S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 624-18-0 EC No 210-834-9 No 612-029-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: benceno-1,4-diamina, diclorhidrato

    DA: benzen-1,4-diamindihydrochlorid

    DE: Benzol-1,4-diamindihydrochlorid; 1,4-Phenylendiamin-dihydrochloride

    EL: âåíæïëï-1,4-äéáìßíç äéõäñï÷ëùñéêÞ

    EN: benzene-1,4-diamine dihydrochloride; p-phenylenediamine dihydrochloride

    FR: dichlorhydrate de benzène-1,4-diamine; dichlorhydrate de p-phénylènediamine

    IT: benzen-1,4-diamina, dicloridrato

    NL: benzeen-1,4-diaminedihydrochloride

    PT: benzeno-1,4-diamina, dicloridrato

    FI: p-fenyleenidiamiinidihydrokloridi; bentseeni-1,4-diamiinidihydrokloridi

    SV: p-fenylendiamindihydroklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 23/24/25

    Xi; R 36

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 23/24/25-36-43-50/53

    S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 615-50-9 6369-59-1 EC No 210-431-8 228-871-4 No 612-030-00-7

    >

    RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: sulfato de 2-metil-p-fenilendiamina

    DA: 2-methyl-p-phenylendiaminsulfat

    DE: 2-Methyl-p-phenylendiaminsulfat; Toluylen-2,5-diaminsulfat

    EL: èåééêç 2-ìåèõëï-ð-öáéíõëåíïäéáìßíç

    EN: 2-methyl-p-phenylenediamine sulphate

    FR: sulfate de 2-méthyl-p-phénylènediamine; sulfate de 2,5-diaminotoluène

    IT: solfato di 2-metil-p-fenilendiamina; 2,5-diaminotoluene solfato

    NL: 2-methyl-p-fenyleendiaminesulfaat

    PT: sulfato de 2-metil-p-fenilenodiamina

    FI: 2-metyyli-p-fenyleenidiamiinisulfaatti

    SV: 2-metyl-p-fenylendiaminsulfat; 2-metyl-1,4-benzendiaminsulfat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25

    Xn; R 20/21

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20/21-25-43-51/53

    S: (1/2-)24-37-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 92-87-5 EC No 202-199-1 No 612-042-00-2

    NOTA E

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: bencidina; 4,4'-diaminobifenilo

    DA: benzidin; 4,4'-diaminobiphenyl

    DE: Benzidin; 4,4'-Diaminobiphenyl

    EL: âåíæéäßíç; 4,4'-äéáìéíïäéöáéíýëéï

    EN: benzidine; 1,1'-biphenyl-4,4'-diamine; 4,4'-diaminobiphenyl; biphenyl-4,4'-ylenediamine

    FR: benzidine; 4,4'-diaminobiphényle

    IT: benzidina; 4,4'-diaminobifenile; 1,1'-bifenil-4,4' diamina

    NL: benzidine; 4,4'-diaminobifenyl

    PT: benzidina; 4,4'-diaminobifenilo

    FI: bentsidiini; 4,4'-diaminobifenyyli

    SV: benzidin; 1,1'-bifenyl-4,4'-diamin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 1; R 45

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-22-50/53

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 612-82-8 64969-36-4 74753-18-7 EC No 210-322-5 265-294-7 277-985-0 No 612-081-00-5

    NOTA A

    NOTA E

    ES: sales de 4,4'-bi-o-toluidina

    DA: salte af 4,4'-bi-o-toluidin

    DE: Salze von 4,4'-Bi-o-toluidin; Salze von 3,3'-Dimethylbenzidin

    EL: Üëáôá ôçò 4,4'-äé-ï-ôïëïûäßíçò

    EN: salts of 4,4'-bi-o-toluidine; salts of 3,3'-dimethylbenzidine; salts of o-tolidine

    FR: sels de 4,4'-bi-o-toluidine; sels de o-tolidine; sels de 3,3'-diméthylbenzidine

    IT: 4,4'-bi-o-toluidina sali; 3,3'-dimetilbenzidina sali

    NL: zouten van 4,4'-bi-o-toluidine

    PT: sais de 4,4'-bi-o-toluidina; sais de 3,3'-dimetilbenzidina; sais de o-tolidina

    FI: 4,4'-bi-o-toluidiinin suolat; 3,3'-dimetyylibentsidiinin suolat

    SV: 4,4'-bi-o-toluidin, salter; 3,3'-dimetylbenzidin, salter

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    Xn; R 22

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-22-51/53

    S: 53-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 62-56-6 EC No 200-543-5 No 612-082-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: tiourea; tiocarbamida

    DA: thiourinstof; thiourea

    DE: Thioharnstoff

    EL: èåéïïõñßá; èåéïõñßá; èåéïêáñâáìßäç

    EN: thiourea; thiocarbamide

    FR: thiourée

    IT: tiourea

    NL: thioureum; thiocarbamide

    PT: tioureia; tiocarbamida

    FI: tiourea; tiokarbamidi

    SV: tiourea

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    Repr. Cat. 3; R 63

    Xn; R 22

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-40-51/53-63

    S: (2-)36/37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 95-80-7 EC No 202-453-1 No 612-099-00-3

    NOTA E

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 4-metil-m-fenilendiamina

    DA: 4-methyl-m-phenylendiamin

    DE: 4-Methyl-m-phenylendiamin; Toluylen-2,4-diamin

    EL: 4-ìåèõëï-ì-öáéíõëåíïäéáìßíç

    EN: 4-methyl-m-phenylenediamine; 2,4-toluenediamine

    FR: 4-méthyl-m-phénylènediamine; toluène-2,4-diamine

    IT: 4-metil-m-fenilendiamina

    NL: 4-methyl-m-fenyleendiamine

    PT: 4-metil-m-fenilendiamina

    FI: 4-metyyli-m-fenyleenidiamiini

    SV: 4-metyl-m-fenylendiamin; 4-metyl-1,3-benzendiamin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    T; R 25

    Xn; R 21

    Xi; R 36

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-21-25-36-43-51/53

    S: 53-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 823-40-5 EC No 212-513-9 No 612-111-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-metil-m-fenilenodiamina

    DA: 2-methyl-m-phenylendiamin

    DE: 2-Methyl-m-phenylendiamin; Toluylen-2,6-diamin

    EL: 2-ìåèõëï-ì-öáéíõëåíïäéáìßíç

    EN: 2-methyl-m-phenylenediamine; 2,6-toluenediamine

    FR: 2-méthyl-m-phénylènediamine; toluène-2,6-diamine

    IT: 2-metil-m-fenilendiamina; toluene-2,6-diamina

    NL: 2-methyl-m-fenyleendiamine

    PT: 2-metil-m-fenilenodiamina

    FI: 2-metyyli-m-fenyleenidiamiini

    SV: 2-metyl-m-fenylendiamin; 2-metyl-1,3-benzendiamin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Muta. Cat. 3; R 40

    Xn; R 21/22

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 21/22-40-43-51/53

    S: (2-)24-36/37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 95-70-5 EC No 202-442-1 No 612-125-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-metil-p-fenilendiamina

    DA: 2-methyl-p-phenylendiamin

    DE: 2-Methyl-p-phenylendiamin; Toluylen-2,5-diamin

    EL: 2-ìåèõëï-ð-öáéíõëåíïäéáìßíç

    EN: 2-methyl-p-phenylenediamine; 2,5-toluenediamine

    FR: 2-méthyl-p-phénylènediamine; toluène-2,5-diamine

    IT: 2-metil-p-fenilendiamina; 2,5-diaminotoluene

    NL: 2-methyl-p-fenyleendiamine

    PT: 2-metil-p-fenilenodiamina

    FI: 2-metyyli-p-fenyleenidiamiini

    SV: 2-metyl-p-fenylendiamin; 2-metyl-1,4-benzendiamin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25

    Xn; R 20/21

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20/21-25-43-51/53

    S: (1/2-)24-37-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 65321-67-7 EC No 265-697-8 No 612-126-00-9

    NOTA E

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: sulfato de tolueno-2,4-diamonio

    DA: toluen-2,4-diammoniumsulfat

    DE: Toluol-2,4-diammoniumsulfat; Toluylen-2,4-diaminsulfat

    EL: èåééêü ôïëïõåíï-2,4-äéáììþíéï

    EN: toluene-2,4-diammonium sulphate; 4-methyl-m-phenylenediamine sulfate

    FR: sulfate de toluène-2,4-diammonium

    IT: solfato di toluen-2,4-diammonio; 4-metil-m-fenilendiamina solfato

    NL: tolueen-2,4-diammoniumsulfaat

    PT: sulfato de tolueno-2,4-diamónio

    FI: tolueeni-2,4-diammoniumsulfaatti; 4-metyyli-m-fenyleenidiamiinisulfaatti

    SV: toluen-2,4-diammoniumsulfat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    T; R 25

    Xn; R 21

    Xi; R 36

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-21-25-36-43-51/53

    S: 53-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 1014-69-3 EC No 213-800-1 No 613-007-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: desmetrina (ISO); 6-isopropilamino-2-metilamino-4-metiltio-1,3,5-triazina

    DA: desmetryn (ISO); 6-isopropylamino-2-methylamino-4-methylthio-1,3,5-triazin

    DE: Desmetryn (ISO); 6-Isopropylamino-2-methylamino-4-methylthio-1,3,5-triazin

    EL: desmetryn (ISO); 6-éóïðñïðõëáìéíï-2-ìåèõëáìéíï-4-ìåèõëïèåéï-1,3,5-ôñéáæßíç

    EN: desmetryne (ISO); 6-isopropylamino-2-methylamino-4-methylthio-1,3,5-triazine

    FR: desmétryne (ISO); 6-isopropylamino-2-méthylamino-4-méthylthio-1,3,5-triazine

    IT: desmetrina (ISO); N²-isopropil-N4-metil-6-metiltio-1,3,5-triazin-2,4-diamina

    NL: desmetryn (ISO); 6-isopropylamino-2-methylamino-4-methylthio-1,3,5-triazine

    PT: desmetrine (ISO); 6-isopropilamino-2-metilamino-4-metiltio-1,3,5-triazina

    FI: desmetryyni (ISO); 6-isopropyyliamino-4-metyyliamino-4-metyylitio-1,3,5-triatsiini

    SV: desmetryn (ISO); 6-isopropylamino-2-metylamino-4-metyltio-1,3,5-triazin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 21/22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 21/22-50/53

    S: (2-)36/37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 533-74-4 EC No 208-576-7 No 613-008-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: dazomet (ISO); tetrahidro-3,5-dimetil-1,3,5-tiadiazina-2-tiona

    DA: dazomet (ISO); tetrahydro-3,5-dimethyl-1,3,5-thiadiazin-2-thion

    DE: Dazomet (ISO); Tetrahydro-3,5-dimethyl-1,3,5-thiadiazin-2-thion

    EL: dazomet (ISO); ôåôñáûäñï-3,5-äéìåèõëï-1,3,5-èåéáäéáæéíï-2-èåéüíç

    EN: dazomet (ISO); tetrahydro-3,5-dimethyl-1,3,5-thiadiazine-2-thione

    FR: dazomet (ISO); tétrahydro-3,5-diméthyl-1,3,5-thiadiazine-2-thione

    IT: dazomet (ISO); 3,5-dimetil-1,3,5-tiadiazinan-2-tione

    NL: dazomet (ISO); tetrahydro-3,5-dimethyl-1,3,5-thiadiazine-2-thion

    PT: dazomete (ISO); tetrahidro-3,5-dimetil-1,3,5-tiadianina-2-tiona

    FI: datsometti (ISO); tetrahydro-3,5-dimetyyli-1,3,5-tiadiatsiini-2-tioni

    SV: dazomet (ISO); tetrahydro-3,5-dimetyl-1,3,5-tiadiazin-2-tion

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Xi; R 36

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-36-50/53

    S: (2-)15-22-24-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 834-12-8 EC No 212-634-7 No 613-010-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: ametrina (ISO); 2-etilamino-4-isopropilamino-6-metiltio-1,3,5-triazina

    DA: ametryn (ISO); 2-ethylamino-4-isopropylamino-6-methylthio-1,3,5-triazin

    DE: Ametryn (ISO); 2-Ethylamino-4-isopropylamino-6-methylthio-1,3,5-triazin

    EL: ametryn (ISO); 2-áéèõëáìéíï-4-éóïðñïðõëáìéíï-6-ìåèõëïèåéï-1,3,5-ôñéáæßíç

    EN: ametryn (ISO); 2-ethylamino-4-isopropylamino-6-methylthio-1,3,5-triazine

    FR: amétryne (ISO); 2-éthylamino-4-isopropylamino-6-méthylthio-1,3,5-triazine

    IT: ametrina (ISO); N²-etil-N4-isopropil-6-metiltio-1,3,5-triazin-2,4-diamina

    NL: ametryn (ISO); 2-ethylamino-4-isopropylamino-6-methylthio-1,3,5-triazine

    PT: ametrina (ISO); 2-etilamino-4-isopropilamino-6-metiltio-1,3,5-triazina

    FI: ametryni (ISO); 2-etyyliamino-4-isopropyyliamino-6-metyylitio-1,3,5-triatsiini

    SV: ametryn (ISO); 2-etylamino-4-isopropylamino-6-metyltio-1,3,5-triazin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-50/53

    S: (2-)36-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 25057-89-0 EC No 246-585-8 No 613-012-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    PER LA CONTINUAZIONE DEL TESTO VEDI SOTTO NUMERO: 398L0098.5

    ES: bentazona (ISO); 2,2-dióxido de 3-isopropil-2,1,3-benzotiadiazina-4-ona

    DA: bentazon (ISO); 3-isopropyl-2,1,3-benzothiadiazin-4-on-2,2-dioxid

    DE: Bentazon (ISO); 3-Isopropyl-2,1,3-benzothiadiazin-4-on-2,2-dioxid

    EL: bentazone (ISO); 2,2-äéïîåßäéï ôçò 3-éóïðñïðõëï-2,1,3-âåíæïèåéáäéáæéí-4-üíçò

    EN: bentazone (ISO); 3-isopropyl-2,1,3-benzothiadiazine-4-one-2,2-dioxide

    FR: bentazone (ISO); 2,2-dioxyde de 3-isopropil-2,1,3-benzothiadiazine-4-one

    IT: bentazone (ISO); 2,2-diossido di 3-isopropil-2,1,3-benzotiadiazin-4-one

    NL: bentazon (ISO); 3-isopropyl-2,1,3-benzothiadiazine-4-on-2,2-dioxide

    PT: bentazona (ISO); 2,2-dióxido de 3-isopropil-2,1,3-benzotiadiazina-4-ona

    FI: bentatsoni (ISO); 3-isopropyyli-2,1,3-bentsotiadiatsiini-4-oni-2,2-dioksidi

    SV: bentazon (ISO); 3-isopropyl-1H-2,1,3-benzotiadiazin-4(3H)-on-2,2-dioxid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Xi; R 36

    R 43

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-36-43-52/53

    S: (2-)24-37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 21725-46-2 EC No 244-544-9 No 613-013-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: cianazina (ISO); 2-(4-cloro-6-etilamino-1,3,5-triazin-2-ilamino)-2-metilpropionitrilo

    DA: cyanazin (ISO); 2-(4-chlor-6-ethylamino-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-methyl propionitrol

    DE: Cyanazin (ISO); 2-(4-Chlor-6-ethylamino-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-methylpropionitril

    EL: cyanazine (ISO); 2-(4-÷ëùñï-6-áéèõëáìéíï-1,3,5-ôñéáæéí-2-õëáìéíï)-ìåèõëïðñïðéïíéôñßëéï

    EN: cyanazine (ISO); 2-(4-chloro-6-ethylamino-1,3,5-triazine-2-ylamino)-2-methylpropionitrile

    FR: cyanazine (ISO); 2-(4-chloro-6-éthylamino-1,3,5-triazine-2-ylamino)-2-méthylpropionitrile

    IT: cianazina (ISO); 2-(4-cloro-6-etilammino-1,3,5-triazin-2-ilammino)-2-metilpropionitrile

    NL: cyanazine (ISO); 2-(4-chloor-6-ethylamino-1,3,5-triazine-2-ylamino)-2-methylpropionitril

    PT: cianazina (ISO); 2-(4-cloro-6-etilamino-1,3,5-triazina-2-ilamino)-2-metilpropionitrilo

    FI: syanatsiini (ISO); 2-(4-kloori-6-etyyliamino-1,3,5-triatsiini-2-yyliamino)-2-metyylipropionitriili

    SV: cyanazin (ISO); 2-klor-4-(1-cyano-1-metyletylamino)-6-etylamino-1,3,5-triazin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-50/53

    S: (2-)37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 14255-88-0 EC No 238-134-9 No 613-015-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: fenazaflor (ISO); 5,6-dicloro-2-trifluorometilbencimidazol-1-carboxilato de fenilo

    DA: fenazaflor (ISO); phenyl-5,6-dichlor-2-trifluormethylbenzimidazol-1-carboxylat

    DE: Fenazaflor (ISO); Phenyl-5,6-dichlor-2-trifluormethylbenzimidazol-1-carboxylat

    EL: fenazaflor (ISO); 5,6-äé÷ëùñï-2-ôñéöèïñïìåèõëïâåíæéìéäáæïëï-1-êáñâïîõëéêü öáéíýëéï

    EN: fenazaflor (ISO); phenyl 5,6-dichloro-2-trifluoromethylbenzimidazole-1-carboxylate

    FR: fénazaflor (ISO); 5,6-dichloro-2-trifluorométhylbenzimidazole-1-carboxylate de phényle

    IT: fenazaflor (ISO); 5,6-dicloro-2-trifluorometilbenzimidazol-1-carbossilato di fenile

    NL: fenazafloor (ISO); fenyl-5,6-dichloor-2-trifluormethylbenzimidazool-1-carboxylaat

    PT: fenazaflor (ISO); 5,6-dicloro-2-trifluorometilbenzimidazole-1-carboxilato de fenilo

    FI: fenatsaflori (ISO); fenyyli-5,6-dikloori-2-trifluorimetyylibentsimidatsoli-1-karboksylaatti

    SV: fenazaflor (ISO); fenyl-5,6-diklor-2-(trifluormetyl)benzimidazol-1-karboxylat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 21/22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 21/22-50/53

    S: (2-)36/37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 3878-19-1 EC No 223-404-0 No 613-016-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: fuberidazol; 2-(2-furil)-bencimidazol

    DA: fuberidazol; 2-(2-furyl)-benzimidazol

    DE: Fuberidazol; 2-(2-Furyl)-benzimidazol-1,3

    EL: fuberidazole; öïõìðåñéäáæüë; 2-(2-öïõñõëï)-âåíæéìéäáæüëéï

    EN: fuberidazole; 2-(2-furyl)benzimidazole

    FR: fuberidazole; fubéridazole; 2-(2-furyl)benzimidazole

    IT: fuberidazolo; fuberidazole; 2-(2'-furil)-benzimidazolo

    NL: fuberidazool; fuberidazol; 2-(2-furyl)-benzimidazool-1,3

    PT: fuberidazole; 2-(2'-furil)benzimidazole

    FI: fuberidatsoli (ISO); 2-(2-furyyli)bentsimidatsoli

    SV: fuberidazol; 2-(2-furyl)benzimidazol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-50/53

    S: (2-)22-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No - No 613-018-00-4

    NOTA A

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: morfamcuat y sus sales; ion-1,1'-bis(3,5-dimetilmorfolinocarbonilmetil)-4,4'-bipiridilio

    DA: morfamquat salte; 1,1'-bis(3,5-dimethylmorpholinocarbonylmethyl)-4,4'-dipyridyl

    DE: Morfamquat und seine Salze; 1,1'-bis(3,5-Dimethylmorpholinocarbonylmethyl)-4,4'-bipyridilium

    EL: ìïñöáìêïõÜô êáé Üëáôá ôïõ; éüí ôïõ 1,1'-äéó(3,5-äéìåèõëïìïñöïëëéíïêáñâïíïõëïìåèõëï)-4,4'-äéðõñéäéëßïõ

    EN: morfamquat and salts; 1,1'-bis(3,5-dimethylmorpholinocarbonylmethyl)-4,4'-bipyridilium ion

    FR: morfamquat et ses sels; 1,1'-bis(3,5-diméthylmorpholinocarbonylméthyl)-4,4'-bipyridilium

    IT: morfamquat e i suoi sali; 1,1'-bis(3,5-dimetilmorfolinocarbonilmetil)-4,4'-bipiridilio

    NL: morfamquat en zijn zouten; 1,1'-bis(3,5-dimethylmorpholinocarbonylmethyl)-4,4'-dipyridilium

    PT: morfanquato e seus sais; 1,1'-bis(3,5-dimetilmorfolinocarbonilmetil)-4,4'-dipiridínio

    FI: morfamkvatti ja suolat; 1,1'-bis-(3,5-dimetyylimorfoliinikarbonyylimetyyli)-4,4'-bipyridiliumioni

    SV: salter av morfamkvat; 1,1'-bis(3,5-dimetylmorfolinokarbonylmetyl)-4,4'-dipyridyliumsalter

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Xi; R 36/37/38

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-36/37/38-52/53

    S: (2-)22-36-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 24602-86-6 EC No 246-347-3 No 613-020-00-5

    NOTA E

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: tridemorf (ISO); 2,6-dimetil-4-tridecilmorfolina

    DA: tridemorph (ISO); 2,6-dimethyl-4-tridecylmorpholin

    DE: Tridemorph (ISO); 2,6-Dimethyl-4-tridecylmorpholin

    EL: tridemorph (ISO); 2,6-äéìåèõëï-4-ôñéäåêõëïìïñöïëßíç

    EN: tridemorph (ISO); 2,6-dimethyl-4-tridecylmorpholine

    FR: tridémorphe (ISO); 2,6-diméthyl-4-tridécylmorpholine

    IT: tridemorf (ISO); 2,6-dimetil-4-tridecilmorfolina

    NL: tridemorf (ISO); 2,6-dimethyl-4-tridecylmorfoline

    PT: tridemorfe (ISO); 2,6-dimetil-4-tridecilmorfolina

    FI: tridemorfi (ISO); 2,6-dimetyyli-4-tridekyylimorfoliini

    SV: tridemorf (ISO); 2,6-dimetyl-4-tridecylmorfolin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Repr. Cat. 2; R 61

    Xn; R 20/22

    Xi; R 38

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 61-20/22-38-50/53

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 3347-22-6 EC No 222-098-6 No 613-021-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: ditianona (ISO); 5,10-dihidro-5,10-dioxonafto (2,3-b)(1,4)ditiazina 2,3-dicarbonitrilo

    DA: dithianon (ISO); 5,10-dihydro-5,10-dioxonaphtho(2,3-b)(1,4)dithiazin-2,3-dicarbonitril

    DE: Dithianon (ISO); 5,10-Dihydro-5,10-dioxonaphtho(2,3-b)(1,4)dithiazin-2,3-dicarbonitril

    EL: dithianon (ISO); 5,10-äéõäñï-5,10-äéïîïíáöèï(2,3-b)(1,4)äéèåéáæéíï-2,3-äéêáñâïíéôñßëéï

    EN: dithianon (ISO); 5,10-dihydro-5,10-dioxonaphtho(2,3-b)(1,4)dithiazine-2,3-dicarbonitrile

    FR: dithianon (ISO); 5,10-dihydro-5,10-dioxonaphto(2,3-b)(1,4)dithiazine-2,3-dicarbonitrile

    IT: ditianon (ISO); 5,10-diidro-5,10-diossonafto [2,3-b]-1,4-diti-in-2,3-dicarbonitrile

    NL: dithianon (ISO); 5,10-dihydro-5,10-dioxonafto(2,3-b)(1,4)dithiazine-2,3-dicarbonitril

    PT: ditianone (ISO); 5,10-dihidro-5,10-dioxonafto (2,3-b)(1,4)ditiazina-2,3-dicarbonitrilo

    FI: ditianoni (ISO); 5,10-dihydro-5,10-dioksonafto(2,3-b)(1,4)ditiatsiini-2,3-dikarbonitriili

    SV: ditianon (ISO); 2,3-dicyano-1,4-ditiaantrakinon

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-50/53

    S: (2-)24-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No - No 613-022-00-6

    ES: piretrinas incluyendo las cinerinas

    DA: pyrethriner indeholdende cineriner

    DE: Pyrethrine einschließlich Cinerine

    EL: ðõñåèñßíåò; óõìðåñéëáìâÜíïíôáé êáé ïé êéíåñßíåò

    EN: pyrethrins including cinerins

    FR: pyréthrines y compris cinérines

    IT: piretrine, comprese le cinerine

    NL: pyrethrinen met inbegrip van cinerinen

    PT: piretrinas, incluindo cinerinas

    FI: pyretriinit mukaanluettuna sineriinit

    SV: pyretriner inberäknat cineriner

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 20/21/22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20/21/22-50/53

    S: (2-)13-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 121-21-1 EC No 204-455-8 No 613-023-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: [1R-[1á[S*(Z)],3â]]-crisantemato de 2-metil-4-oxo-3-(penta-2,4-dienil)ciclopent-2-enilo; piretrina I

    DA: 2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl-[1R-[1á[S*(Z)],3â]]-chrysanthemat; pyrethrin I

    DE: 2-Methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl-[1R-[1á[S*(Z)],3â]]-chrysanthemat; Pyrethrin I

    EL: [1R-[1á[S*(Z)],3â]]-÷ñõóáíèåìéêü 2-ìåèõë-4-ïîï-3-(ðåíôá-2,4-äéåíõëï)êõêëïðåíô-2-åíýëéï; ðõñåèñßíç É

    EN: 2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl [1R-[1á[S*(Z)],3â]]-chrysanthemate; pyrethrin I

    FR: [1R-[1á[S*(Z)],3â]]-chrysanthémate de 2-méthyl-4-oxo-3-(penta-2,4-diényl)cyclopent-2-ényle; pyréthrines I

    IT: [1R-[1á[S*(Z)],3â]]-crisantemato di 2-metil-4-osso-3-(penta-2,4-dienil)ciclopent-2-enile; piretrina I

    NL: 2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl-[1R-[1á[S*(Z)],3â]]-chrysanthemaat; pyrethrine I

    PT: [1R-[1á[S*(Z)],3â]]-crisântemato de 2-metil-4-oxo-3-(penta-2,4-dienil)ciclopent-2-enilo; piretrina I

    FI: 2-metyyli-4-okso-3-(penta-2,4-dienyyli)syklopent-2-enyyli[1R-[1á[S*(Z)],3â]]-krysantemaatti; pyretriini I

    SV: pyretrin I; 2-metyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyklopent-2-enyl[1R-[1á[S*(Z)],3â]]krysantemat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 20/21/22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20/21/22-50/53

    S: (2-)13-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 121-29-9 EC No 204-462-6 No 613-024-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: [1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-metoxi-2-metil-3-oxoprop-1-enil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de 2-metil- 4-oxo-3-(penta-2,4-dienil)ciclopent-2-enilo; piretrina II

    DA: 2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl-[1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxoprop-1-enyl)-2,2-dimethylcyclopropancarboxylat; pyrethrin II

    DE: 2-Methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl-[1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxoprop-1-enyl)-2,2-dimethylcyclopropancarboxylat; 2,2-Dimethyl-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxo-prop-1-enyl)- cyclopropan-carbonsäure-O-(+)cis-4-[3-methyl-2-2(penta-2,4-dienyl)-cyclopent-2-en-1-on]-ester; Pyrethrin II

    EL: [1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-ìåèïîõ-2-ìåèõë-3-ïîïðñïð-1-åíõëï)-2,2-äéìåèõëïêõêëïðñïðÜíéïêáñâïîõëéêü 2-ìåèõë-4-ïîï-3- (ðåíôá-2,4-äéåíõëï)êõêëïðåíô-2-åíýëéï; ðõñåèñßíç ÉÉ

    EN: 2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl[1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxoprop-1-enyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate; pyrethrin II

    FR: [1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-méthoxy-2-méthyl-3-oxoprop-1-ényl)-2,2-diméthylcyclopropanecarboxylate de 2-méthyl-4-oxo-3-(penta-2,4-diényl)cyclopent-2-ényle; pyréthrines II

    IT: [1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-metossi-2-metil-3-ossoprop-1-enil)-2,2-dimetilciclopropanocarbossilato di 2-metil-4-osso-3-(penta-2,4-dienil)ciclopent-2-enile; piretrina II

    NL: 2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl-[1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxoprop-1-enyl)-2,2-dimethylcyclopropaancarboxylaat; pyrethrine II

    PT: [1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-metoxi-2-metil-3-oxoprop-1-enil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de 2-metil-4-oxo-3-(penta-2,4-dienil)ciclopent-2-enilo; piretrina II

    FI: 2-metyyli-4-okso-3-(penta-2,4-dienyyli)syklopent-2-enyyli[1R-[1á[S*(Z)](3b)-3-(3-metoksi-2-metyyli-3-oksoprop-1-enyyli)-2,2-dimetyylisyklopropaanikarboksylaatti; pyretriini II

    SV: pyretrin II; 2-metyl 4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyklopent-2-enyl[1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-metoxi-2-metyl- 3-oxoprop-1-enyl)-2,2-dimetylcyklopropankarboxylat

    Cas No 121-29-9 EC No 204-462-6 No 613-024-00-7

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 20/21/22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20/21/22-50/53

    S: (2-)13-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 2782-57-2 EC No 220-487-5 No 613-029-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: dicloro-1,3,5-triazinatriona

    DA: dichlor-1,3,5-triazintrion

    DE: Dichlor-1,3,5-triazintrion

    EL: äé÷ëùñï-1,3,5-ôñéáæéíïôñéüíç

    EN: dichloro-1,3,5-triazinetrione; dichloroisocyanuric acid

    FR: dichloro-1,3,5-triazinetrione; acide dichloroisocyanurique

    IT: dicloro-1,3,5-triazintrione

    NL: dichloor-1,3,5-triazinetrion

    PT: dicloro-1,3,5-triazinatriona; ácido dicloroisocianúrico

    FI: dikloori-1,3,5-triatsiinitrioni; dikloori-isosyanuurihappo

    SV: diklorisocyanursyra; 1,3-diklor-1,3,5-triazin-2,4,6-trion

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    O; R 8

    Xn; R 22

    R 31

    Xi; R 36/37

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 8-22-31-36/37-50/53

    S: (2-)8-26-41-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 2244-21-5 [1] 2893-78-9 [2] EC No 218-828-8 [1] 220-767-7 [2] No 613-030-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: trocloseno potasico [1]; trocloseno sódico [2]

    DA: troclosenkalium [1]; troclosennatrium [2]

    DE: Troclosenkalium [1]; Troclosennatrium [2]

    EL: ôñïêëïóÝíéï êáëßïõ [1]; ôñïêëïóÝíéï íáôñßïõ [2]

    EN: troclosene potassium [1]; troclosene sodium [2]

    FR: troclosène potassique [1]; troclosène sodique [2]; sel de potassium de l'acide dichloroisocyanurique [1]; sel de sodium de l'acide dichloroisocyanurique [2]

    IT: troclosene potassico [1]; troclosene sodico [2]

    NL: trocloseenkalium [1]; trocloseennatrium [2]

    PT: trocloseno potassio [1]; trocloseno sodio [2]; sal de potássio do ácido dicloroisocianúrico [1]; sal de sódio do ácido dicloroisocianúrico [2]

    FI: trokloseenikalium [1]; trokloseeninatrium [2]

    SV: kaliumdiklorisocyanurat [1]; natriumdiklorisocyanurat [2]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    O; R 8

    Xn; R 22

    R 31

    Xi; R 36/37

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 8-22-31-36/37-50/53

    S: (2-)8-26-41-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 51580-86-0 EC No 220-767-7 No 613-030-01-7

    >

    RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: trocloseno sódico, dihidrato

    DA: troclosennatrium, dihydrat

    DE: Troclosennatrium, dihydrat

    EL: ôñïêëïóÝíéï íáôñßïõ, äéÝíõäñï

    EN: troclosene sodium, dihydrate

    FR: troclosène sodique, dihydrate; sel de sodium de l'acide dichloroisocyanurique dihydraté

    IT: troclosene sodico, diidrato

    NL: trocloseennatrium, dihydraat

    PT: trocloseno sodio, dihidrato; dicloroisocianurato sódico dihidrato

    FI: trikloseeninatrium dihydraatti; natriumdikloori-isosyanuraatti, dihydraatti

    SV: natriumdiklorisocyanurat, dihydrat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    R 31

    Xi; R 36/37

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-31-36/37-50/53

    S: (2-)8-26-41-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 87-90-1 EC No 201-782-8 No 613-031-00-5

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: sincloseno

    DA: symclosen

    DE: Symclosen

    EL: óõìêëïóÝíéï

    EN: symclosene; trichloroisocyanuric acid; trichloro-1,3,5-triazinetrion

    FR: symclosène; trichloro-1,3,5-triazine-2,4,6-trione; acide trichloroisocyanurique

    IT: simclosene; acido tricloroisocianurico

    NL: symcloseen

    PT: sincloseno; tricloro-s-triazina-2,4,6-triona; ácido tricloroisocianúrico

    FI: symkloseeni; trikloori-isosyanuurihappo

    SV: triklorisocyanursyra

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    O; R 8

    Xn; R 22

    R 31

    Xi; R 36/37

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 8-22-31-36/37-50/53

    S: (2-)8-26-41-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 75-55-8 EC No 200-878-7 No 613-033-00-6

    NOTA E

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-metilaziridina

    DA: 2-methylaziridin; propylenimin

    DE: 2-Methylaziridin

    EL: 2-ìåèõëáæéñéäßíç

    EN: 2-methylaziridine; propyleneimine

    FR: 2-méthylaziridine

    IT: 2-metilaziridina

    NL: 2-methylaziridine

    PT: 2-metilaziridina; propilenimina

    FI: 2-metyyliatsiridiini; propyleeni-imiini

    SV: 2-metylaziridin; propylenimin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Carc. Cat. 2; R 45

    T+; R 26/27/28

    Xi; R 41

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-11-26/27/28-41-51/53

    S: 53-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 91-76-9 EC No 202-095-6 No 613-038-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 6-fenil-1,3,5-triazina-2,4-diildiamina

    DA: 6-phenyl-1,3,5-triazin-2,4-diyldiamin; benzoguanamin; 6-phenyl-1,3,5-triazin-2,4-diamin

    DE: 6-Phenyl-1,3,5-triazin-2,4-diyldiamin

    EL: 6-öáéíõëï-1,3,5-ôñéáæéíï-2,4-äéõëïäéáìßíç

    EN: 6-phenyl-1,3,5-triazine-2,4-diyldiamine; 6-phenyl-1,3,5-triazine-2,4-diamine; benzoguanamine

    FR: 6-phényl-1,3,5-triazine-2,4-diyldiamine; benzoguanamine

    IT: 6-fenil-1,3,5-triazin-2,4-diildiamina

    NL: 6-fenyl-1,3,5-triazine-2,4-diyldiamine

    PT: 6-fenil-1,3,5-triazina-2,4-diildiamina; 6-fenil-1,3,5-triazina-2,4-diamina; benzoguanamina

    FI: 6-fenyyli-1,3,5-triatsiini-2,4-diyylidiamiini; bentsoguanamiini

    SV: 6-fenyl-1,3,5-triazin-2,4-diamin; benzoguanamin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-52/53

    S: (2-)61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 35554-44-0 EC No 252-615-0 No 613-042-00-5

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 1-[2-(aliloxi)-2-(2,4-diclorofenil)etil]-1H-imidazol

    DA: 1-[2-(allyloxy)-2-(2,4-dichlorphenyl)ethyl]-1H-imidazol

    DE: 1-[2-(Allyloxy)-2-(2,4-dichlorphenyl)ethyl]-1H-imidazol

    EL: 1-[2-(áëëõëïîõ)-2-(2,4-äé÷ëùñïöáéíõë)áéèõëï]-1Ç-éìéäáæüëéï

    EN: 1-[2-(allyloxy)-2-(2,4-dichlorophenyl)ethyl]-1H-imidazole; imazalil (ISO)

    FR: 1-[2-(allyloxy)-2-(2,4-dichlorophényl)éthyl]-1H-imidazole; imazalil (ISO)

    IT: 1-[2-(allilossi)-2-(2,4-diclorofenil)etil]-1H-imidazolo; imazalil (ISO)

    NL: 1-[2-(allyloxy)-2-(2,4-dichloorfenyl)ethyl]-1H-imidazool

    PT: 1-[2-(aliloxi)-2-(2,4-diclorofenil)etil]-1H-imidazole

    FI: 1-[2-(allyylioksi)-2-(2,4-dikloorifenyyli)etyyli]-1H-imidatsoli; imatsaliili (ISO)

    SV: imazalil (ISO); 1-[2-(allyloxi)-2-(2,4-diklorfenyl)etyl]-1H-imidazol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 20/22

    Xi; R 41

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20/22-41-50/53

    S: (2-)26-39-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 58594-72-2 [1] 83918-57-4 [2] EC No 261-351-5 [1] 281-291-3 [2] No 613-043-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: hidrogenosulfato de 1-[2-(aliloxi)etil-2-(2,4-diclorofenil)-1H-imidazolio [1]; hidrogenosulfato de (±)-1- [2-(aliloxi)etil-2-(2,4-diclorofenil)]-1H-imidazolio [2]

    DA: 1-[2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorphenyl)-1H-imidazoliumhydrogensulfat [1]; (±)-1-[2-(allyloxy)ethyl-2- (2,4-dichlorphenyl)]-1H-imidazoliumhydrogensulfat [2]

    DE: 1-[2-(Allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorphenyl)-1H-imidazoliumhydrogensulfat [1]; (±)-1-[2-(Allyloxy)ethyl-2- (2,4-dichlorphenyl)]-1H-imidazoliumhydrogensulfat [2]

    EL: õäñïãïíïèåéúêü 1-[2-(áëëõëïîõ)áéèõëï-2-(2,4-äé÷ëùñïöáéíõëï)-1Ç-éìéäáæüëéï [1]; õäñïãïíïèåéúêü (±)-1-[2-(áëëõëïîõ) áéèõëï-2-(2,4-äé÷ëùñïöáéíõëï)]-1Ç-éìéäáæüëéï [2]

    EN: 1-[2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorphenyl)-1H-imidazolium hydrogen sulphate [1]; (±)-1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate [2]; imazalil sulphate (ISO)

    FR: hydrogénosulfate de 1-[2-(allyloxy)éthyl-2-(2,4-dichlorophényl)-1H-imidazolium [1]; hydrogénosulfate de (±)-1-[2-(allyloxy)éthyl-2-(2,4-dichlorophényl)]-1H-imidazolium [2]; imazalil sulfate

    IT: idrogenosolfato di 1-[2-(allilossi)etil-2-(2,4-diclorofenil)-1H-imidazolio [1]; idrogenosolfato di (±)-1-[2- (allilossi)etil-2-(2,4-diclorofenil)]-1H-imidazolio [2]; imazalil solfato

    NL: 1-[2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichloorfenyl)-1H-imidazoliumhydrogeensulfaat [1]; (±)-1-[2-(allyloxy)ethyl- 2-(2,4-dichloorfenyl)]-1H-imidazoliumhydrogeensulfaat [2]

    PT: hidrogenossulfato de 1-[2-(aliloxi)etil-2-(2,4-diclorofenil)-1H-imidazólio [1]; hidrogenossulfato de (±)-1- [2-(aliloxi)etil-2-(2,4-diclorofenil)]-1H-imidazólio [2]

    FI: 1-[2-(allyylioksi)etyyli-2-(2,4-dikloorifenyyli)]-1H-imidatsoliumvetysulfaatti; (±)-1-[2-(allyylioksi) etyyli-2-(2,4-dikloorifenyyli)]-1H-imidatsoliumvetysulfaatti; imatsaliilisulfaatti

    SV: imazalilsulfat; 1-[2-(allyloxi)-2-(2,4-diklorfenyl)etyl]-1H-imidazoliumvätesulfat [1]; (±)-1-[2-(allyloxi)-2- (2,4-diklorfenyl)etyl]-1H-imidazoliumvätesulfat [2]

    Cas No 58594-72-2 [1] 83918-57-4 [2] EC No 261-351-5 [1] 281-291-3 [2] No 613-043-00-0

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 20/22

    Xi; R 41

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20/22-41-50/53

    S: (2-)26-39-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 2425-06-1 EC No 219-363-3 No 613-046-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: captafol (ISO); 1,2,3,6-tetrahidro-N-(1,1,2,2-tetracloroetiltio)ftalimida

    DA: captafol (ISO); 1,2,3,6-tetrahydro-N-(1,1,2,2-tetrachlorethylthio)phthalimid

    DE: Captafol (ISO); 1,2,3,6-Tetrahydro-N-(1,1,2,2-tetrachlorethylthio)phthalimid

    EL: captafol (ISO); 1,2,3,6-ôåôñáûäñï-Í-(1,1,2,2-ôåôñá÷ëùñïáéèõëïèåéï)öèáëéìßäéï

    EN: captafol (ISO); 1,2,3,6-tetrahydro-N-(1,1,2,2-tetrachloroethylthio)phthalimide

    FR: captafol (ISO); 1,2,3,6-tétrahydro-N-(1,1,2,2-tétrachloroéthylthio)phtalimide

    IT: captafol (ISO); N-(1,1,2,2-tetracloroetiltio)ciclo-es-4-ene-1,2-dicarbossimide

    NL: captafol (ISO); 1,2,3,6-tetrahydro-N-(1,1,2,2-tetrachloorethylthio)ftaalimide

    PT: captafol (ISO); 1,2,3,6-tetrahidro-N-(1,1,2,2-tetracloroetiltio)ftalimida

    FI: kaptafoli (ISO); 1,2,3,6-tetrahydro-N-(1,1,2,2-tetrakloorietyylitio) ftaali-imidi

    SV: kaptafol (ISO); 1,2,3,4-tetrahydro-N-(1,1,2,2-tetrakloretyltio)ftalimid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-43-50/53

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 644-64-4 EC No 211-420-0 No 613-047-00-2

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: dimetilan (ISO); dimetilcarbamato de 1-dimetilcarbamoil-5-metilpirazol-3-ilo

    DA: 1-dimethylcarbamoyl-5-methylpyrazol-3-yldimethylcarbamat; dimetilan (ISO)

    DE: Dimetilan (ISO)

    EL: äéìåèõëïêáñâáìéäéêüò 1-äéìåèõëïêáñâáìïûëï-5-ìåèõëïðõñáæïë-3-õëåóôÝñáò; dimetilan (ISO)

    EN: 1-dimethylcarbamoyl-5-methylpyrazol-3-yl dimethylcarbamate; dimetilan (ISO)

    FR: diméthylcarbamate de 1-diméthylcarbamoyl-5-méthylpyrazol-3-yle; dimétilan (ISO)

    IT: dimetilan (ISO); dimetilcarbammato di 1-dimetilcarbammoil-5-metilpirazol-3-ile

    NL: 1-dimethylcarbamoyl-5-methylpyrazool-3-yldimethylcarbamaat; dimetilan (ISO)

    PT: dimetilane (ISO); dimetilcarbamato de 1-dimetilcarbamoil-5-metilpirazole-3-ilo

    FI: dimetilaani (ISO); 1-dimetyylikarbamoyyli-5-metyylipyratsoli-3-yylidimetyylikarbamaatti

    SV: dimetilan (ISO); 1-dimetylkarbamoyl-5-metylpyrazol-3-yldimetylkarbamat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25

    Xn; R 21

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 21-25-50/53

    S: (1/2-)36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 1420-06-0 EC No 215-812-2 No 613-052-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: trifenmorf (ISO); 4-tritilmorfolina

    DA: trifenmorph (ISO); 4-tritylmorpholin

    DE: Trifenmorph (ISO); 4-Tritylmorpholin

    EL: trifenmorph (ISO); 4-ôñéôõëïìïñöïëßíç

    EN: trifenmorph (ISO); 4-tritylmorpholine

    FR: trifenmorphe (ISO); 4-tritylmorpholine

    IT: trifenmorf (ISO); 4-(trifenilmetie)morfolina

    NL: trifenmorf (ISO); 4-tritylmorfoline

    PT: trifenemorfe (ISO); 4-tritilmorfolina

    FI: trifenmorfi (ISO); 4-trityylimorfoliini

    SV: trifenmorf (ISO); 4-(trifenylmetyl)morfolin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-50/53

    S: (2-)60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 101-05-3 EC No 202-910-5 No 613-053-00-5

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: anilazina (ISO); 2-cloro-N-(4,6-dicloro-1,3,5-triazin-2-il)anilina

    DA: anilazin (ISO); 2-chlor-N-(4,6-dichlor-1,3,5-triazin-2-yl)anilin

    DE: Anilazin (ISO); 2-Chlor-N-(4,6-dichlor-1,3,5-triazin-2-yl)anilin

    EL: anilazine (ISO); 2-÷ëùñï-N-(4,6-äé÷ëùñï-1,3,5-ôñéáæéí-2-õë)áíéëßíç

    EN: anilazine (ISO); 2-chloro-N-(4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-yl)aniline

    FR: anilazine (ISO); 2-chloro-N-(4,6-dichloro-1,3,5-triazine-2-yl)aniline

    IT: anilazina (ISO); 2-cloro-N-(4,6-dicloro-1,3,5-triazin-2-il)anilina

    NL: anilazine (ISO); 2-chloor-N-(4,6-dichloor-1,3,5-triazine-2-yl)aniline

    PT: anilazina (ISO); 2-cloro-N-(4,6-dicloro-1,3,5-triazina-2-il)anilina

    FI: anilatsiini (ISO); 2-kloori-N-(4,6-dikloori-1,3,5-triatsiini-2-yyli)aniliini

    SV: anilazin (ISO); 2-klor-N-(4,6-diklor-1,3,5-triazin-2-yl)anilin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36/38

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36/38-50/53

    S: (2-)22-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 43222-48-6 EC No 256-152-5 No 613-056-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: metilsulfato de 1,2-dimetil-3,5-difenilpirazolio

    DA: 1,2-dimethyl-3,5-diphenylpyrazoliummethylsulfat

    DE: 1,2-Dimethyl-3,5-diphenylpyrazoliummethylsulfat

    EL: ìåèõëïèåééêü 1,2-äéìåèõëï-3,5-äéöáéíõëïðõñáæïëßíéï

    EN: 1,2-dimethyl-3,5-diphenylpyrazolium methylsulphate; difenzoquat methyl sulfate

    FR: méthylsulfate de 1,2-diméthyl-3,5-diphénylpyrazolium; difenzoquat méthylsulfate

    IT: metilsolfato di 1,2-dimetil-3,5-difenilpirazolio

    NL: 1,2-dimethyl-3,5-difenylpyrazoliummethylsulfaat

    PT: metilsulfato de 1,2-dimetil-3,5-difenilpirazólio

    FI: 1,2-dimetyyli-3,5-difenyylipyratsoliinimetyylisulfaatti; difentsokvatti-metyylisulfaatti; difentsokvatti

    SV: difenzokvatmetylsulfat; 1,2-dimetyl-3,5-difenylpyrazoliummetylsulfat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-50/53

    S: (2-)60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 1593-77-7 EC No 216-474-9 No 613-057-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: dodemorf (ISO); 4-ciclododecil-2,6-dimetilmorfolina

    DA: dodemorph (ISO); 4-cyclododecyl-2,6-dimethylmorpholin

    DE: Dodemorph (ISO); 4-Cyclododecyl-2,6-dimethylmorpholin

    EL: dodemorph (ISO); 4-êõêëïäùäåêõëï-2,6-äéìåèõëïìïñöïëßíç

    EN: dodemorph (ISO); 4-cyclododecyl-2,6-dimethylmorpholine

    FR: dodémorphe (ISO); 4-cyclododécyl-2,6-diméthylmorpholine

    IT: dodemorf (ISO); 4-ciclododecil-2,6-dimetilmorfolina

    NL: dodemorf (ISO); 4-cyclododecyl-2,6-dimethylmorfoline

    PT: dodemorfe (ISO); 4-ciclododecil-2,6-dimetilmorfolina

    FI: dodemorfi (ISO); 4-syklododekyyli-2,6-dimetyylimorfoliini

    SV: dodemorf (ISO); 4-cyklododecyl-2,6-dimetylmorfolin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36/37/38

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36/37/38-51/53

    S: (2-)26-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 26399-36-0 EC No 247-656-6 No 613-059-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: profluralin (ISO); N-(ciclopropilmetil)-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-N-propil-p-toluidina

    DA: profluralin (ISO); N-(cyclopropylmethyl)-á,á,á-trifluor-2,6-dinitro-N-propyl-p-toluidin

    DE: Profluralin (ISO); N-(Cyclopropylmethyl)-á,á,á-trifluor-2,6-dinitro-N-propyl-p-toluidin

    EL: profluralin (ISO); N-êõêëïðñïðõëïìåèõë)-áëöá,áëöá,áëöá-ôñéöèïñï-2,6-äéíéôñï-N-ðñïðõëï-ð-ôïëïõéäßíç

    EN: profluralin (ISO); N-(cyclopropylmethyl)-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-N-propyl-p-toluidine

    FR: profluraline (ISO); N-(cyclopropylméthyl)-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-N-propyl-p-toluidine

    IT: profluralin (ISO); N-(ciclopropilmetil)-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-N-propil-â-toluidine; N-(ciclopropilmetil)-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-N-propil-p-toluidina

    NL: profluralin (ISO); N-(cyclopropylmethyl)-á,á,á-trifluor-2,6-dinitro-N-propyl-p-toluidine

    PT: profluraline (ISO); N-(ciclopropilmetil)-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-N-propil-p-toluidina

    FI: profluraliini (ISO); N-(syklopropyylimetyyli)-á,á,á-trifluori-2,6-dinitro-N-propyyli-p-toluidiini

    SV: profluralin (ISO); N-cyklopropylmetyl-á,á,á-trifluor-2,6-dinitro-N-propyl-p-toluidin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36-50/53

    S: (2-)60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 10453-86-8 EC No 233-940-7 No 613-060-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: resmetrina (ISO); (±)-cis-trans-crisantemato de 5-bencil-3-furilmetilo

    DA: resmethrin (ISO); 5-benzyl-3-furylmethyl-(±)-cis-trans-chrysanthemat

    DE: Resmethrin (ISO); 5-Benzyl-3-furylmethyl-(±)-cis-trans-chrysanthemat

    EL: resmethrin (ISO); (±)-cis-trans-÷ñõóáíèåìéêü 5-âåíæõëï-3-öïõñõëïìåèýëéï

    EN: resmethrin (ISO); 5-benzyl-3-furylmethyl (±)-cis-trans-chrysanthemate

    FR: resméthrine (ISO); (±)-cis-trans-chrysanthémate de 5-benzyl-3-furylméthyle

    IT: resmetrina (ISO); 5-benzil-3-fuzilmetil(1RS,3RS,1RS,3SR)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-enil)ciclopropancarbossilato

    NL: resmetrine (ISO); 5-benzyl-3-furylmethyl-(±)-cis-trans-chrysanthemaat

    PT: resmetrina (ISO); (±)-cis-trans-crisantemato de 5-benzil-3-furilmetilo

    FI: resmetriini (ISO); 5-bentsyyli-3-furyylimetyyli-(±)-cis-trans-krysantemaatti

    SV: resmetrin (ISO); 5-benzyl-3-furylmethyl-(±)-cis-trans-krysantemat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-50/53

    S: (2-)60/61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 15662-33-6 EC No 239-732-2 No 613-061-00-9

    ES: pirrol-2-carboxilato de 6-(1á-5aâ,8aâ,9-pentahidroxi-7â-isopropil-2â,5â,8â-trimetilperhidro-8bá-9-epoxi-5,8-etanociclopenta[1,2-b]indenilo; riania

    DA: 6-(1á-5aâ,8aâ,9-pentahydroxy-7â-isopropyl-2â,5â,8â-trimethylperhydro-8bá-9-epoxy-5,8-ethanocyclopenta[1,2-b]indenyl)pyrrol-2-carboxylat; ryania

    DE: 6-(1á,5aâ,8aâ,9-Pentahydroxy-7â-isopropyl-2â,5â,8â-trimethylperhydro-8bá,9-epoxy-5,8-ethanocyclopenta[1,2-b]indenyl)pyrrol-2-carboxylat; Ryania

    EL: ðõññïëï-2-êáñâïîõëéêü 6-(1á-5aâ,8aâ,9-ðåíôáõäñïîõ-7â-éóïðñïðõëï-2â,5â,8â-ôñéìåèõëõðåñõäñï-8âá,9-åðïîõ-5,8-áéèáíïêõêëïðåíôá[1,2-b]éíäåíýëéï

    EN: 6-(1á,5aâ,8aâ,9-pentahydroxy-7â-isopropyl-2â,5â,8â-trimethylperhydro-8bá,9-epoxy-5,8-ethanocyclopenta[1,2-b]indenyl) pyrrole-2-carboxylate; ryania

    FR: pyrrole-2-carboxylate de 6-(1á,5aâ,8aâ,9-pentahydroxy-7â-isopropyl-2â,5â,8â-triméthylperhydro-8bá,9-époxy-5,8-éthanocyclopenta[1,2-b]indényle; ryania

    IT: pirrol-2-carbossilato di 6-(1á-5aâ,8aâ,9-pentaidrossi-7â-isopropil-2â,5â,8â-trimetilperidro-8bá-9-epossi-5,8-etanociclopenta[1,2-b]indenile; ryania

    NL: 6-(1á-5aâ,8aâ,9-pentahydroxy-7â-isopropyl-2â,5â,8â-trimethylperhydro-8bá-9-epoxy-5,8-ethanocyclopenta[1,2-b]indenyl)pyrrool-2-carboxylaat; ryania

    PT: pirrole-2-carboxilato de 6-(1á-5aâ,8aâ,9-pentahidroxi-7â-isopropil-2â,5â,8â-trimetilperhidro-8bá-9-epoxi-5,8-etanociclopenta[1,2-b]indenilo; riania

    FI: 6-(1á,5aâ,8aâ,9-pentahydroksi-7â-isopropyyli-2â,5â,8â-trimetyyliperhydro-8bá,9-epoksi-5,8-etaanisyklopenta[1,2-b]indenyyli)pyrroli-2-karboksylaatti; ryenia

    SV: ryanodin; 6-(1á,5aâ,8aâ,9-pentahydroxi-7â-isopropyl-2â,5â,8â-trimetylperhydro-8bá,9-epoxi-5,8-etanocyklopenta[1,2-b]indenyl)pyrrol-2-karboxylat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 21/22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 21/22-50/53

    S: (2-)36/37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 26259-45-0 EC No 247-554-1 No 613-063-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: secbumeton (ISO); 2-sec-butilamino-4-etilamino-6-metoxi-1,3,5-triazina

    DA: secbumeton (ISO); 2-sec-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazin

    DE: Secbumeton (ISO); 2-sec-Butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazin

    EL: secbumeton (ISO) 7 2 äåõô-âïõôõëáìéíï-4-áéèõëáìéíï-6-ìåèïîõ-1,3,5-ôñéáæßíç

    EN: secbumeton (ISO); 2-sec-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazine

    FR: secbuméton (ISO); N²-sec-butyl-N4-éthyl-6-méthoxy-1,3,5-triazine-2,6-diamine

    IT: secbumeton (ISO); 2-sec-butylammino-4-etilammino-6-metossi-1,3,5-triazina

    NL: secbumeton (ISO); 2-sec-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazine

    PT: secbumeton (ISO); 2-sec-butilamino-4-etilamino-6-metoxi-1,3,5-triazina

    FI: sekbumetoni (ISO); 2-sek-butyyliamino-4-etyyliamino-6-metoksi-1,3,5-triatsiini

    SV: sekbumeton (ISO); 2-sek-butylamino-4-etylamino-6-metoxi-1,3,5-triazin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Xi; R 36

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-36-50/53

    S: (2-)60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 1014-70-6 EC No 213-801-7 No 613-065-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: simetrina (ISO); 2,4-bis(etilamino)-6-metiltio-1,3,5-triazina

    DA: simetryn (ISO); 2,4-bis(ethylamino)-6-methylthio-1,3,5-triazin

    DE: Simetryn (ISO); 2,4-Bis(ethylamino)-6-methylthio-1,3,5-triazin

    EL: simetryn (ISO); 2,4-äéó(áéèõëáìéíï)-6-ìåèõëïèåéï-1,3,5-ôñéáæßíç

    EN: simetryn (ISO); 2,4-bis(ethylamino)-6-methylthio-1,3,5-triazine

    FR: simétryne (ISO); N²,N4-diéthyl-6-méthylthio-1,3,5-triazine-1,4-diamine

    IT: simetrina (ISO); 2,4-bis(etilammino)-6-metiltio-1,3,5-triazina

    NL: simetryne (ISO); 2,4-bis(ethylamino)-6-methylthio-1,3,5-triazine

    PT: simetrino (ISO); 2,4-bis(etilamino)-6-metiltio-1,3,5-triazina

    FI: simetryyni (ISO); 2,4-bis(etyyliamino)-6-metyylitio-1,3,5-triatsiini

    SV: simetryn (ISO); 2,4-bis(etylamino)-6-metyltio-1,3,5-triazin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-50/53

    S: (2-)60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 33693-04-8 EC No 251-637-8 No 613-066-00-6

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: terbumeton (ISO); 2-terc-butilamino-4-etilamino-6-metoxi-1,3,5-triazina

    DA: terbumeton (ISO); 2-tert-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazin

    DE: Terbumeton (ISO); 2-tert-Butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazin

    EL: terbumeton (ISO) 7 2-ôñéô-âïõôõëáìéíï-4-áéèõëáìéíï-6-ìåèïîõ-1,3,5-ôñéáæßíç

    EN: terbumeton (ISO); 2-tert-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazine

    FR: secbuméton (ISO); N²-tert-butyl-N4-éthyl-6-méthoxy-1,3,5-triazine-2,4-diamine

    IT: terbumeton (ISO); 2-terz-butilammino-4-etilammino-6-metossi-1,3,5-triazina

    NL: terbumeton (ISO); 2-tert-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazine

    PT: terbumeton (ISO); 2-terc-butilamino-4-etilamino-6-metoxi-1,3,5-triazina

    FI: terbumetoni (ISO); 2-tert-butyyliamino-4-etyyliamino-6-metoksi-1,3,5-triatsiini

    SV: terbumeton (ISO); 2-tert-butylamino-4-etylamino-6-metoxi-1,3,5-triazin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-50/53

    S: (2-)60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 139-40-2 EC No 205-359-9 No 613-067-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: propazina

    DA: propazin

    DE: Propazin

    EL: ðñïðáæßíç 7 2-÷ëùñï-4,6-äéò(éóïðñïðõëáìéíï)-1,3,5-ôñéáæßíç

    EN: propazine; 2-chloro-4,6-bis(isopropylamino)-1,3,5-triazine

    FR: propazine; 6-chloro-N²,N4-di-isopropyl-1,3,5-triazine-2,4-diamine

    IT: propazina; propazina; 6-cloro-N²,N4-di-isopropil-1,3,5-triazin-2,4-diammine

    NL: propazine

    PT: propazina

    FI: propatsiini; 2-kloori-4,6-bis(isopropyyliamino)-1,3,5-triatsiini

    SV: propazin; 2,4-bis(isopropylamino)-6-klor-1,3,5-triazin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 40-50/53

    S: (2-)36/37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 110-01-0 EC No 203-728-9 No 613-087-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: tetrahidrotiofeno

    DA: tetrahydrothiophen

    DE: Tetrahydrothiophen

    EL: ôåôñáûäñïèåéïöáßíéï

    EN: tetrahydrothiophene

    FR: tétrahydrothiophène

    IT: tetraidrotiofene

    NL: tetrahydrothiofeen

    PT: tetrahidrotiofeno

    FI: tetrahydrotiofeeni

    SV: tetrahydrotiofen

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Xn; R 20/21/22

    Xi; R 36/38

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-20/21/22-36/38-52/53

    S: (2-)16-23-36/37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 2634-33-5 EC No 220-120-9 No 613-088-00-6

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 1,2-bencisotiazol-3(2H)-ona

    DA: 1,2-benzisothiazol-3(2H)-on

    DE: 1,2-Benzisothiazol-3(2H)-on

    EL: 1,2-âåíæéóïèåéáæïë-3(2Ç)-üíç

    EN: 1,2-benzisothiazol-3(2H)-one; 1,2-benzisothiazolin-3-one

    FR: 1,2-benzisothiazole-3(2H)-one

    IT: 1,2-benzisotiazol-3(2H)-one

    NL: 1,2-benzisothiazool-3(2H)-on

    PT: 1,2-benzisotiazol-3(2H)-ona

    FI: 1,2-bentsisotiatsol-3(2H)-oni; 1,2-bentsisotiatsolin-3-oni

    SV: 1,2-benzisotiazol-3(2H)-on

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Xi; R 38-41

    R 43

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-38-41-43-50

    S: (2-)24-26-37/39-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 85-00-7 [1] 4032-26-2 [2] 94021-76-8 [3] EC No 201-579-4 [1] 223-714-6 [2] 301-467-6 [3] No 613-089-00-1

    ES: dibromuro de dicuat [1]; dicloruro de dicuat [2]; dihidróxido de 6,7-dihidrodipirido[1,2-á:2',1'-c]pirazinadiilio [3]

    DA: diquatdibromid [1]; diquatdichlorid [2]; 6,7-dihydrodipyrido[1,2-á:2',1'-c]pyrazindiyliumdihydroxid [3]

    DE: Diquatdibromid [1]; Diquatdichlorid [2]; 6,7-Dihydrodipyrido[1,2-á:2',1'-c]pyrazindiyliumdihydroxid [3]

    EL: diquat dibromide [1]; diquat dichloride [2]; äéõäñïîåßäéï ôïõ 6,7-äéõäñïäéðõñéäï[1,2-á:2',1'-c]ðõñáæéíïäéõëßïõ [3]

    EN: diquat dibromide [1]; diquat dichloride [2]; 6,7-dihydrodipyrido[1,2-á:2',1'-c]pyrazinediylium dihydroxide [3]

    FR: dibromure de diquat [1]; dichlorure de diquat [2]; dihydroxyde de 6,7-dihydrodipyrido[1,2-á:2',1'-c]pyrazinediylium [3]

    IT: dibromuro di diquato [1]; dicloruro de diquato [2]; diidrossido di 6,7-diidrodipirido[1,2-á:2',1'-c]pirazindiilio [3]

    NL: diquatdibromide [1]; diquatdichloride [2]; 6,7-dihydrodipyrido[1,2-á:2',1'-c]pyrazinediyliumdihydroxide [3]

    PT: dibrometo de diquato [1]; dicloreto de diquato [2]; dihidróxido de 6,7-dihidrodipirido[1,2-á:2',1'-c]pirazinadiilio [3]

    FI: dikvattidibromidi [1]; dikvattidikloridi [2]; 6,7-dihydrodipyrido[1,2-á:2,1-c]pyratsiinidiyylidihydroksidi [3]

    SV: dikvatdibromid [1]; dikvatdiklorid [2]; dikvatdihydroxid [3]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26

    T; R 48/25

    Xn; R 22

    Xi; R 36/37/38

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-26-36/37/38-43-48/25-50/53

    S: (1/2-)28-36/37/39-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 4636-83-3 EC No 225-062-8 No 613-091-00-2

    NOTA A

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: dicloruro de morfamcuat

    DA: morfamquatdichlorid

    DE: Morfamquatdichlorid

    EL: morfamquat dichloride

    EN: morfamquat dichloride

    FR: dichlorure de morfamquat

    IT: dicloruro di morfamquat

    NL: morfamquatdichloride

    PT: dicloreto de morfanquato

    FI: morfamkvattidikloridi

    SV: morfamkvatdiklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Xi; R 36/37/38

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-36/37/38-52/53

    S: (2-)22-36-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 66-71-7 EC No 200-629-2 No 613-092-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 1,10-fenantrolina

    DA: 1,10-phenanthrolin

    DE: 1,10-Phenanthrolin

    EL: 1,10-öáéíáíèñïëßíç

    EN: 1,10-phenanthroline

    FR: 1,10-phénanthroline

    IT: 1,10-fenantrolina

    NL: 1,10-fenantroline

    PT: 1,10-fenantrolina

    FI: 1,10-fenantroliini

    SV: 1,10-fenantrolin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25-50/53

    S: (1/2-)45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 54-11-5 EC No 200-193-3 No 614-001-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: nicotina

    DA: nicotin

    DE: Nicotin

    EL: íéêïôßíç

    EN: nicotine; 3-(N-methyl-2-pyrrolidinyl)pyridine

    FR: nicotine

    IT: nicotina

    NL: nicotine

    PT: nicotina

    FI: nikotiini

    SV: nikotin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 27

    T; R 25

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25-27-51/53

    S: (1/2-)36/37-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No - No 614-002-00-X

    NOTA A

    ES: sales de nicotina

    DA: salte af nicotin

    DE: Nikotinsalze

    EL: Üëáôá íéêïôßíçò

    EN: salts of nicotine

    FR: sels de nicotine

    IT: sali di nicotina

    NL: nicotinezouten

    PT: sais de nicotina

    FI: nikotiinin suolat

    SV: salter av nikotin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26/27/28

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 26/27/28-51/53

    S: (1/2-)13-28-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 57-24-9 EC No 200-319-7 No 614-003-00-5

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: estricnina

    DA: strychnin

    DE: Strychnin

    EL: óôñõ÷íßíç

    EN: strychnine

    FR: strychnine

    IT: stricnina

    NL: strychnine

    PT: estricnina

    FI: strykniini

    SV: stryknin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 27/28

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 27/28-50/53

    S: (1/2-)36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No - No 614-004-00-0

    NOTA A

    ES: sales de estricnina

    DA: salte af strychnin; stryknin

    DE: Strychninsalze

    EL: Üëáôá óôñõ÷íßíçò

    EN: salts of strychnine

    FR: sels de strychnine

    IT: sali di stricnina

    NL: strychninezouten

    PT: sais de estricnina

    FI: strykniinin suolat

    SV: salter av stryknin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26/28

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 26/28-50/53

    S: (1/2-)13-28-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 357-57-3 EC No 206-614-7 No 614-006-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: brucina

    DA: brucin

    DE: Brucin

    EL: âñõêßíç

    EN: brucine; 2,3-dimethoxystrychnine

    FR: brucine

    IT: brucina

    NL: brucine

    PT: brucina

    FI: brusiini

    SV: brucin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26/28

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 26/28-52/53

    S: (1/2-)13-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 4845-99-2 [1] 5786-97-0 [2] 68239-26-9 [3] 68310-42-9 [4] EC No 225-432-9 [1] 227-317-9 [2] 269-439-5 [3] 269-710-8 [4] No 614-007-00-7

    NOTA A

    ES: sulfato de brucina [1]; nitrato de brucina [2]; estricnidina-10-ona, 2,3-dimetoxi-, mono[(R)-1-metilheptil 1,2-bencenodicarboxilato] [3]; estricnidin-10-ona, 2,3-dimetoxi-, compuesto con (S)-mono(1-metilheptil)-1,2-bencenodicarboxilato (1:1) [4]

    DA: brucinsulfat [1]; brucinnitrat [2]; strychnidin-10-on, 2,3-dimethoxy-, mono[(R)-1-methylheptyl-1,2-benzendicarboxylat] [3]; strychnidin-10-on, 2,3-dimethoxy-, forbindelse med (S)-mono(1-methylheptyl)-1,2-benzendicarboxylat (1:1) [4]

    DE: Brucinsulfat [1]; Brucinnitrat [2]; Strychnidin-10-on, 2,3-Dimethoxy-, Mono[(R)-1-methylheptyl-1,2-benzoldicarboxylat] [3]; Strychnidin-10-on, 2,3-Dimethoxy-, Verbindung mit (S)-Mono(1-methylheptyl)-1,2-benzoldicarboxylat (1:1) [4]

    EL: èåéúêÞ âñïõêßíç [1]; íéôñéêÞ âñïõêßíç [2]; óôñõ÷íéäéí-10-üíç, 2,3-äéìåèïîõ-, ìïíï[(R)-1-ìåèõëåðôýëéï 1,2-âåíæïëïäéêáñâïîõëéêü] [3]; óôñõ÷íéäéí-10-üíç, 2,3-äéìåèïîõ-, Ýíùóç ìå 1,2-âåíæïëïäéêáñâïîõëéêü-(S)-ìïíï(1-ìåèõëïåðôýëéï) (1:1) [4]

    EN: brucine sulphate [1]; brucine nitrate [2]; Strychnidin-10-one, 2,3-dimethoxy-, mono[(R)-1-methylheptyl 1,2-benzenedicarboxylate] [3]; Strychnidin-10-one, 2,3-dimethoxy-, compd. with (S)mono(1-methylheptyl)-1,2-benzenedicarboxylate (1:1) [4]

    FR: sulfate de brucine [1]; nitrate de brucine [2]; 2,3-diméthoxystrychnidin-10-one, composé avec le benzène-1,2-dicarboxylate de (R)-mono-1-méthylheptyle [3]; 2,3-diméthoxystrychnidin-10-one, composé avec le benzène-1,2-dicarboxylate de (S)-mono-1-méthylheptyle [4]

    IT: solfato di brucina [1]; nitrato di brucina [2]; stricnidin-10-one, 2,3-dimetossi-, mono[(R)-1-metileptil 1,2-benzendicarbossilato] [3]; stricnidin-10-one, 2,3-dimetossi-, composto con (S)-mono(1-metileptil)-1,2-benzendicarbossilato (1:1) [4]

    NL: brucinesulfaat [1]; brucinenitraat [2]; strychnidine-10-on, 2,3-dimethoxy-, mono[(R)-1-methylheptyl)-1,2-benzeendicarboxylaat] [3]; strychnidine-10-on, 2,3-dimethoxy-, verbinding met (S)-mono(1-methylheptyl)-1,2-benzeendicarboxylaat (1:1) [4]

    PT: sulfato de brucina [1]; nitrato de brucina [2]; estricnidin-10-ona, 2,3-dimetoxi-, mono[1,2-benzenodicarboxilato de (R)-1-metilheptilo [3]; estricnidin-10-ona-, 2,3-dimetoxi-, composto com (S)-mono(1-metilheptil)-1,2-benzenodicarboxilato (1:1) [4]

    FI: brusiinisulfaatti [1]; brusiininitraatti [2]; stryknidiini-10-oni, 2,3-dimetoksi-, mono[(R)-1-metyyliheptyyli-1,2-bentseenidikarboksylaatti] [3]; stryknidiini-10-oni, 2,3-dimetoksi-, (S)-mono(1-metyyliheptyyli)-1,2-bentseenidikarboksylaattiyhdiste (1:1) [4]

    SV: brucinsulfat [1]; brucinnitrat [2]; brucin-(R)-mono(1-metylheptyl)ftalat [3]; brucin-(S)-mono(1-metylheptyl)ftalat[4]

    Cas No 4845-99-2 [1] 5786-97-0 [2] 68239-26-9 [3] 68310-42-9 [4] EC No 225-432-9 [1] 227-317-9 [2] 269-439-5 [3] 269-710-8 [4] No 614-007-00-7

    NOTA A

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26/28

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 26/28-52/53

    S: (1/2-)13-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 556-61-6 EC No 209-132-5 No 615-002-00-2

    CH3-N=C=S

    ES: isotiocianato de metilo

    DA: methylisothiocyanat

    DE: Methylisothiocyanat

    EL: éóïèåéïêõáíéêü ìåèýëéï

    EN: methyl isothiocyanate

    FR: isothiocyanate de méthyle

    IT: isotiocianato di metile

    NL: methylisothiocyanaat

    PT: isotiocianato de metilo

    FI: metyyli-isotiosyanaatti

    SV: metylisotiocyanat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 23/25

    C; R 34

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 23/25-34-43-50/53

    S: (1/2-)36/37-38-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 463-56-9 EC No 207-337-4 No 615-003-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: ácido tiocianico

    DA: thiocyansyre

    DE: Thiocyansäure

    EL: èåéïêõáíéêü ïîý

    EN: thiocyanic acid

    FR: acide thiocyanique

    IT: acido tiocianico

    NL: thiocyaanzuur

    PT: ácido tiocíanico; ácido sulfocíanico

    FI: tiosyaanihappo

    SV: tiocyansyra

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 20/21/22

    R 32

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20/21/22-32-52/53

    S: (2-)13-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 101-68-8 [1] 2536-05-2 [2] 5873-54-1 [3] EC No 202-966-0 [1] 219-799-4 [2] 227-534-9 [3] No 615-005-00-9

    NOTA C

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: diisocianato de 4,4'-metilendifenilo [1]; diisocianato de 2,2'-metilendifenilo [2]; isocianato de o-(p-isocianatobencil)fenilo [3]; 4,4'-diisocianato de difenilmetano [1]; 2,2'-diisocianato de difenilmetano [2]; 2,4'-diisocianato de difenilmetano [3]

    DA: 4,4'-methylendiphenyldiisocyanat [1]; 2,2'-methylendiphenyldiisocyanat [2]; o-(p-isocyanatobenzyl)phenylisocyanat [3]

    DE: 4,4'-Methylendiphenyldiisocyanat [1]; 2,2'-Methylendiphenyldiisocyanat [2]; o-(p-Isocyanatobenzyl)phenylisocyanat [3]

    EL: äééóïêõáíéêü 4,4'-ìåèõëåíïäéöáéíõëï [1]; äééóïêõáíéêü 2,2'-ìåèõëåíïäéöáéíýëéï [2]; éóïêõáíéêü ï-(ð-éóïêõáíáôïâåíæõëï)öáéíýëéï [3]

    EN: 4,4'-methylenediphenyl diisocyanate [1]; 2,2'-methylenediphenyl diisocyanate [2]; o-(p-isocyanatobenzyl)phenyl isocyanate [3]; diphenylmethane-4,4'-di-isocyanate [1]; diphenylmethane-2,2'-di-isocyanate [2]; diphenylmethane-2,4'-di-isocyanate [3]

    FR: diisocianate de 4,4'-méthylènediphényle [1]; diisocyanate de 2,2'-méthylènediphényle [2]; isocyanate de o-(p-isocyanatobenzyl)phényle [3]; 4,4'-diisocyanate de diphénylméthane [1]; 2,2'-diisocyanate de diphénylméthane [2]; 2,4'-diisocyanate de diphénylméthane [3]

    IT: diisocianato di 4,4'-metilendifenile [1]; diisocianato di 2,2'-metilendifenile [2]; isocianato di o-(p-isocianatobenzil)fenile [3]; difenilmetan-4,4'-diisocianato (MDI) [1]; difenilmetan-2,2'-diisocianato (MDI) [2]; difenilmetan-2,4'-diisocianato (MDI) [3]

    NL: 4,4'-methyleendifenyldiisocyanaat [1]; 2,2'-methyleendifenyldiisocyanaat [2]; o-(p-isocyanatobenzyl)fenylisocyanaat [3]

    PT: diisocianato de 4,4'-metilenodifenol [1]; diisocianato de 2,2'-metilenodifenilo [2]; isocianato de o-(p-isocianatobenzil)fenilo [3]; 4,4'-diisocianato de difenilmetano (MDI) [1]; 2,2'-diisocianato de difenilmetano (MDI) [2]; 2,4'-diisocianato de difenilmetano (MDI) [3]

    FI: 4,4'-metyleenidifenyylidi-isosyanaatti [1]; difenyylimetaani-4,4'-di-isosyanaatti [1]; 2,2-metyleenidifenyylidi-isosyanaatti [2]; difenyylimetaani-2,2'-di-isosyanaatti [2]; o-(p-isosyanaattibentsyyli)fenyyli-isosyanaatti [3]; difenyylimetaani-2,4'-di-isosyanaatti [3]

    SV: 4,4'-metylendifenyldiisocyanat [1]; difenylmetan-4,4'-diisocyanat [1]; 2,2'-metylendifenyldiisocyanat [2]; difenylmetan-2,2'-diisocyanat [2]; o-(p-isocyanatbenzyl)fenylisocyanat [3]; difenylmetan-2,4'-diisocyanat [3]

    Cas No 101-68-8 [1] 2536-05-2 [2] 5873-54-1 [3] EC No 202-966-0 [1] 219-799-4 [2] 227-534-9 [3] No 615-005-00-9

    NOTA C

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 20

    Xi; R 36/37/38

    R 42/43

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20-36/37/38-42/43

    S: (1/2-)23-36/37-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    NOTA 2

    Cas No 91-08-7 [1] 584-84-9 [2] 26471-62-5 [3] EC No 202-039-0 [1] 209-544-5 [2] 247-722-4 [3] No 615-006-00-4

    NOTA C

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: diisocianato de 2-metil-m-fenileno [1]; diisocianato de 4-metil-m-fenileno [2]; diisocianato de m-tolilideno [3]; 2,4-diisocianato de tolueno [2]; 2,6-diisocianato de tolueno [1]

    DA: 2-methyl-m-phenylendiisocyanat [1]; 4-methyl-m-phenylendiisocyanat [2]; m-tolylidendiisocyanat [3]; 2,4-diisocyanatotoluen [2]; 2,6-diisocyanatotoluen [1]; diisocyanatoluen [3]

    DE: 2-Methyl-m-phenylendiisocyanat [1]; 4-Methyl-m-phenylendiisocyanat [2]; m-Tolylidendiisocyanat [3]; 2,4-Diisocyanat-toluol [1]; 2,6-Diisocyanat-toluol [2]

    EL: äéúóïêõáíéêü 2-ìåèõëï-ì-öáéíõëÝíéï [1]; äéúóïêõáíéêü 4-ìåèõëï-ì-öáéíõëÝíéï [2]; äéúóïêõáíéêü ì-ôïëõëéäÝíéï [3]; 2,4-äéúóïêõáíéêü ôïëïõüëéï [1]; 2,6-äéúóïêõáíéêü ôïëïõüëéï [2]; äéúóïêõáíéêü ôïëïõüëéï [3]

    EN: 2-methyl-m-phenylene diisocyanate [1]; 4-methyl-m-phenylene diisocyanate [2]; m-tolylidene diisocyanate [3]; toluene-2,4-di-isocyanate [1]; toluene-2,6-di-isocyanate [2]; toluene-diisocyanate [3]

    FR: diisocyanate de 2-méthyl-m-phénylène [1]; diisocyanate de 4-méthyl-m-phénylène [2]; diisocyanate de m-tolylidène [3]; 2,6-diisocyanate de toluylène [1]; 2,6-TDI [1]; 2,4-diisocyanate de toluylène [2]; 2,4-TDI [2]; diisocyanate de toluylène [3]; TDI [3]

    IT: diisocianato di 2-metil-m-fenilene [1]; diisocianato di 4-metil-m-fenilene [2]; diisocianato di m-tolilidene [3]; 2,4-toluen-diisocianato [2]; 2,6-toluen-diisocianato [1]

    NL: 2-methyl-m-fenyleendiisocyanaat [1]; 4-methyl-m-fenyleendiisocyanaat [2]; m-tolylideendiisocyanaat [3]; tolueen-2,4-diisocyanaat [2]; tolueen-2,6-diisocyanaat [1]

    PT: diisocianato de 2-metil-m-fenileno [1]; diisocianato de 4-metil-m-fenileno [2]; diisocianato de m-tolilideno [3]; 2,4-diisocianato de toluileno [2]; 2,6-diisocianato de toluileno [1]

    FI: 2-metyyli-m-fenyleenidi-isosyanaatti [1]; tolueeni-2,6-di-isosyanaatti [1]; 4-metyyli-m-fenyleenidi-isosyanaatti [2]; tolueeni-2,4-di-isosyanaatti [2]; m-tolyylideenidi-isosyanaatti [3]

    SV: toluen-2,6-diisocyanat [1]; 2-metyl-m-fenylendiisocyanat [1]; toluen-2,4-diisocyanat [2]; 4-metyl-m-fenyldiisocyanat [2]; toluendiisocyanat [3]; m-tolylidendiisocyanat [3]

    Cas No 91-08-7 [1] 584-84-9 [2] 26471-62-5 [3] EC No 202-039-0 [1] 209-544-5 [2] 247-722-4 [3] No 615-006-00-4

    NOTA C

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    T+; R 26

    Xi; R 36/37/38

    R 42/43

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 26-36/37/38-40-42/43-52/53

    S: (1/2-)23-36/37-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    NOTA 2

    Cas No 3173-72-6 EC No 221-641-4 No 615-007-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: diisocianato de 1,5-naftileno

    DA: 1,5-naphthylendiisocyanat

    DE: 1,5-Naphthylendiisocyanat

    EL: äéúóïêõáíéêü 1,5-íáöèõëÝíéï

    EN: 1,5-naphthylene diisocyanate

    FR: diisocyanate de 1,5-naphtylène

    IT: diisocianato di 1,5-naftilene

    NL: 1,5-naftyleendiisocyanaat

    PT: diisocianato de 1,5-naftileno

    FI: 1,5-naftyleenidi-isosyanaatti; naftyleeni-1,5-di-isosyanaatti

    SV: naftylen-1,5-diisocyanat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 20

    Xi; R 36/37/38

    R 42

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20-36/37/38-42-52/53

    S: (2-)26-28-38-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 4098-71-9 EC No 223-861-6 No 615-008-00-5

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: isocianato de 3-isocianatometil-3,5,5-trimetilciclohexilo

    DA: 3-isocyanatomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexylisocyanat; isophorondiisocyanat

    DE: 3-Isocyanatmethyl-3,5,5-trimethylcyclohexylisocyanat

    EL: éóïêõáíéêü 3-éóïêõáíáôïìåèõëï-3,5,5-ôñéìåèõëïêõêëïåîýëéï

    EN: 3-isocyanatomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexyl isocyanate; isophorone di-isocyanate

    FR: isocyanate de 3-isocyanatométhyl-3,5,5-triméthylcyclohexyle

    IT: isocianato di 3-isocianatometil-3,5,5-trimetylcicloesile

    NL: 3-isocyanatomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexylisocyanaat

    PT: isocianato de 3-isocianatometil-3,5,5-trimetilcicloexilo; diisocianato de isoforão

    FI: 3-isosyanaattimetyyli-3,5,5-trimetyylisykloheksyyli-isosyanaatti; isoforonidi-isosyanaatti

    SV: isoforondiisocyanat; 3-isocyanatometyl-3,5,5-trimetyl-cyklohexylisocyanat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 23

    Xi; R 36/37/38

    R 42/43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 23-36/37/38-42/43-51/53

    S: (1/2-)26-28-38-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    NOTA 2

    Cas No 6317-18-6 EC No 228-652-3 No 615-020-00-0

    NC-S-CH2-S-CN

    ES: ditiocianato de metileno

    DA: methylendithiocyanat

    DE: Methylendithiocyanat

    EL: äéèåéïêõáíéêü ìåèõëÝíéï

    EN: methylene dithiocyanate

    FR: dithiocyanate de méthylène

    IT: ditiocianato di metilene; metilene ditiocianto

    NL: methyleendithiocyanaat

    PT: ditiocianato de metileno

    FI: metyleeniditiosyanaatti

    SV: metylenditiocyanat; ditiocyanatometan

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26

    T; R 25

    C; R 34

    R 43

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25-26-34-43-50

    S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 1085-98-9 EC No 214-118-7 No 616-006-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: diclofluanida (ISO); N-diclorofluorometiltio-N-fenil-N',N'-dimetilsulfamida

    DA: dichlofluanid (ISO); N-dichlorfluormethylthio-N',N'-dimethyl-N-phenylsulfamid

    DE: Dichlofluanid (ISO); N-Dichlorfluormethylthio-N',N'-dimethyl-N-phenylsulfamid

    EL: dichlofluanid (ISO); N-äé÷ëùñïöèïñïìåèõëïèåéï-N',N'-äéìåèõëï-N-öáéíõëïóïõëöáìßäç

    EN: dichlofluanid (ISO); N-dichlorofluoromethylthio-N',N'-dimethyl-N-phenylsulphamide

    FR: dichlofluanide (ISO); N-dichlorofluorométhylthio-N',N'-diméthyl-N-phénylsulfamide

    IT: diclofluanide (ISO); N-diclorofluorometiltio-N-fenil-N',N'-dimetilsolfammide

    NL: dichlofluanide (ISO); N-dichloorfluormethylthio-N-fenyl-N',N'-dimethylsulfamide

    PT: diclofluanide (ISO); N-diclorofluorometiltio-N-fenil-N',N'-dimetilssulfamida

    FI: diklofluanidi (ISO); N-dikloorifluorimetyylitio-N',N'-dimetyyli-N-fenyylisulfamidi

    SV: diklofluanid (ISO); N-(diklorfluormetyltio)-N',N'-dimetyl-N-fenylsulfamid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 20

    Xi; R 36

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20-36-43-50/53

    S: (2-)24-37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 62-55-5 EC No 200-541-4 No 616-026-00-6

    NOTA E

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: tioacetamida

    DA: thioacetamid

    DE: Thioacetamid

    EL: èåéïáêåôáìßäéï

    EN: thioacetamide

    FR: thioacétamide

    IT: tioacetammide

    NL: thioaceetamide

    PT: tioacetamida

    FI: tioasetamidi

    SV: tioacetamid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    Xn; R 22

    Xi; R 36/38

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-22-36/38-52/53

    S: 53-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 80-15-9 EC No 201-254-7 No 617-002-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: hidroperóxido de á-á-dimetilbencilo

    DA: á-á-dimethylbenzylhydroperoxid

    DE: á-á-Dimethylbenzylhydroperoxid; Cumolhydroperoxyd

    EL: õñïûðåñïîåßäéï ôïõ á,á-äéìåèõëïâåíæõëßïõ

    EN: á-á-dimethylbenzyl hydroperoxide; cumene hydroperoxide

    FR: hydroperoxyde de á,á-diméthylbenzyle

    IT: idroperossido di á-á-dimetilbenzile

    NL: á-á-dimethylbenzylhydroperoxide

    PT: hidroperóxido de á,á-dimetilbenzilo; hidroperóxido de cumeno

    FI: á,á-dimetyylibentsyylihydroperoksidi; kumeenivetyperoksidi

    SV: kumenväteperoxid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    O; R 7

    T; R 23

    Xn; R 21/22-48/20/22

    C; R 34

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 7-21/22-23-34-48/20/22-51/53

    S: (1/2-)3/7-14-36/37/39-45-50-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 94-36-0 EC No 202-327-6 No 617-008-00-0

    >

    RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: peróxido de dibenzoilo

    DA: dibenzoylperoxid

    DE: Dibenzoylperoxid

    EL: õðåñïîåßäéï ôïõ äéâåíæïûëßïõ

    EN: dibenzoyl peroxide; benzoyl peroxide

    FR: peroxyde de dibenzoyle

    IT: perossido di dibenzoile

    NL: dibenzoylperoxide

    PT: peróxido de dibenzoilo

    FI: dibentsoyyliperoksidi

    SV: dibenzoylperoxid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    E; R 2

    Xi; R 36

    R 43

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 2-36-43

    S: (2-)3/7-14-36/37/39

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 78-18-2 [1] 2407-94-5 [2] 2699-11-8 [3] 12262-58-7 [4] EC No 201-091-1 [1] 219-306-2 [2] 220-279-4 [3] 235-527-7 [4] No 617-010-00-1

    NOTA C

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: peróxido de 1-hidroperoxiciclohexilo y 1-hidroxiciclohexilo [1]; 1,1'-dioxibisciclohexan-1-ol [2]; hidroperóxido de ciclohexilideno [3]; ciclohexanona, peróxido [4]

    DA: 1-hydroperoxycyclohexyl-1-hydroxycyclohexylperoxid [1]; 1,1'-dioxybiscyclohexan-1-ol [2]; cyclohexylidenhydroperoxid [3]; cyclohexanon, peroxid [4]

    DE: 1-Hydroperoxycyclohexyl-1-hydroxycyclohexylperoxid [1]; 1,1'-Dioxybiscyclohexan-1-ol [2]; Cyclohexylidenhydroperoxid [3]; Cyclohexanon, Peroxid [4]

    EL: õðåñïîåßäéï ôïõ 1-õäñïûðåñïîõêõêëïåîõëßïõ êáé ôïõ 1-õäñïîõêõêëïåîõëßïõ [1]; 1,1'-äéïîõäéò(êõêëïåîáí-1-üëç) [2]; õäñïûðåñïîåßäéï ôïõ êõêëïåîõëéäåíßïõ [3]; êõêëïåîáíüíçò, õðåñïîåßäéï [4]

    EN: 1-hydroperoxycyclohexyl 1-hydroxycyclohexyl peroxide [1]; 1,1'-dioxybiscyclohexan-1-ol [2]; cyclohexylidene hydroperoxide [3]; Cyclohexanone, peroxide [4]

    FR: peroxyde de 1-hydroperoxycyclohexyle et de 1-hydroxycyclohexyle [1]; 1,1'-dioxybiscyclohexane-1-ol [2]; hydroperoxyde de cyclohexylidène [3]; peroxyde de cyclohexanone [4]

    IT: perossido di 1-idroperossicicloesile e 1-idrossicicloesile [1]; 1,1'-diossibiscicloesan-1-olo [2]; idroperossido di cicloesilidene [3]; cicloesanone, perossido [4]

    NL: 1-hydroperoxycyclohexyl-1-hydroxycyclohexylperoxide [1]; 1,1'-dioxybiscyclohexaan-1-ol [2]; cyclohexylideenhydroperoxide [3]; cyclohexanon, peroxide [4]

    PT: peróxido de 1-hidroperoxiciclohexilo e 1-hidroxiciclohexilo [1]; 1,1'-dioxibisciclohexano-1-ol [2]; hidroperóxido de ciclohexilideno [3]; ciclohexanona, peróxido [4]

    FI: 1-hydroperoksisykloheksyyli-1-hydroksisykloheksyyliperoksidi [1]; 1,1'-dioksibissykloheksan-1-oli [2]; sykloheksylideenivetyperoksidi [3]; sykloheksanoniperoksidi [4]

    SV: 1-[(hydroperoxicyklohexyl)dioxi]cyklohexanol [1]; 1,1'-dioxidicyklohexanol [2]; 1,1-dihydroperoxicyklohexan [3]; cyklohexanonperoxid [4]

    Cas No 78-18-2 [1] 2407-94-5 [2] 2699-11-8 [3] 12262-58-7 [4] EC No 201-091-1 [1] 219-306-2 [2] 220-279-4 [3] 235-527-7 [4] No 617-010-00-1

    NOTA C

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    E; R 2

    Xn; R 22

    C; R 34

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 2-22-34

    S: (1/2-)3/7-14-36/37/39-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 92045-80-2 EC No 295-463-0 No 649-117-00-4

    NOTA K

    NOTA S

    ES: gases del petróleo, licuados, desazufrados, fracción de C4; Gases de petróleo

    [Combinación compleja de hidrocarburos obtenida sometiendo una mezcla de gas de petróleo licuado a un proceso de desazufrado para oxidar los mercaptanos o separar impurezas ácidas. Compuesta en su mayor parte de hidrocarburos insaturados y saturados de C4.]

    DA: råoliegasser, fortættede, sweetenede, C4-fraktion; Kulbrintegasser

    [En sammensat blanding af carbonhydrider opnået ved at underkaste en fortættet råoliegasblanding en sweetening-proces for at omdanne mercaptaner eller fjerne sure urenheder. Den består overvejende af C4-mættede og umættede carbonhydrider.]

    DE: Erdölgase, verflüssigt, gesüßt, C4-Fraktion; Gase aus der Erdölverarbeitung

    [Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, die man erhält, wenn man ein verflüssigtes Erdölgasgemisch einem Süßungsverfahren zur Oxidation von Mercaptanen oder zum Entfernen saurer Verunreinigungen aussetzt. Besteht vorherrschend aus C4-gesättigten und ungesättigten Kohlenwasserstoffen.]

    EL: áÝñéá ðåôñåëáßïõ, õãñïðïéçìÝíá, ãëõêáóìÝíá, êëÜóìá C4; Ðåôñåëáúêü áÝñéï

    [Ðïëýðëïêïò óõíäõáóìüò õäñïãïíáíèñÜêùí ðïõ ëáìâÜíåôáé üôáí ìåßãìá õãñáåñßïõ ðåôñåëáßïõ õðïâÜëëåôáé óå êáôåñãáóßá ãëýêáíóçò ãéá ôçí ïîåßäùóç ôùí ìåñêáðôáíþí Þ ôçí áðïìÜêñõíóç ïîßíùí ðñïóìßîåùí. Óõíßóôáôáé êõñßùò áðü êïñåóìÝíïõò êáé áêüñåóôïõò õäñïãïíÜíèñáêåò ìå C4.]

    EN: Petroleum gases, liquefied, sweetened, C4 fraction; Petroleum gas

    [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a liquified petroleum gas mix to a sweetening process to oxidize mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of C4 saturated and unsaturated hydrocarbons.]

    FR: gaz de pétrole liquéfiés, adoucis, fraction en C4; Gaz de pétrole

    [Combinaison complexe d'hydrocarbures obtenue en soumettant un mélange de gaz de pétrole liquéfiés à un procédé d'adoucissement destiné à oxyder les mercaptans ou à éliminer les impuretés acides. Se compose principalement d'hydrocarbures saturés et insaturés en C4.]

    IT: gas di petrolio, liquefatti, addolciti, frazione C4; Gas di petrolio

    [Combinazione complessa di idrocarburi ottenuta sottoponendo una miscela di gas di petrolio liquefatti ad un processo di addolcimento per ossidare i mercaptani o per eliminare le impurezze acide. E costituita prevalentemente da idrocarburi C4 saturi ed insaturi.]

    NL: aardoliegassen, vloeibaar gemaakt, van stank ontdaan, C4-fractie; Petroleumgas

    [Een complexe verzameling koolwaterstoffen die wordt verkregen door een vloeibaar gemaakt aardolie-gasmengsel aan een stankvrijmakingsproces te onderwerpen om mercaptanen te oxideren of om zure onzuiverheden te verwijderen. Bestaat voornamelijk uit C4-verzadigde en onverzadigde koolwaterstoffen.]

    PT: gases de petróleo, liquefeitos, tratados (sweetened), fracção C4; Gases de petróleo liquefeitos

    [Uma combinação complexa de hidrocarbonetos obtida submetendo uma mistura de gases de petróleo liquefeitos a um processo de sweetening para oxidar mercaptans ou para remover impurezas ácidas. E constituída predominantemente por hidrocarbonetos em C4 saturados e insaturados.]

    FI: Maaöljykaasut, nesteytetty, makeutettu, C4-fraktio; Maaöljykaasu

    [Monimutkainen seos hiilivetyjä, saatu nesteytetystä maaöljykaasuseoksesta hapettamalla merkaptaanit tai poistamalla happamet epäpuhtaudet makeutusprosessilla. Koostuu pääasiassa C4 tyydyttyneistä ja tyydyttymättömistä hiilivedyistä.]

    SV: petroleumgaser, flytande, sweetened, C4-fraktion

    [Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla en flytande petroleumgasblandning i en sweeteningprocess för att oxidera merkaptaner eller för att avlägsna sura föroreningar. Består främst av mättade och omättade C4-kolväten.]

    Cas No 92045-80-2 EC No 295-463-0 No 649-117-00-4

    NOTA K

    NOTA S

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F+; R 12

    Carc. Cart. 2; R 45

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 12-45

    S: 53-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 68476-85-7 EC No 270-704-2 No 649-202-00-6

    NOTA K

    NOTA S

    ES: gases del petróleo, licuados; Gases de petróleo

    [Combinación compleja de hidrocarburos producida por la destilación de petróleo crudo. Compuesta de hidrocarburos con un número de carbonos en su mayor parte dentro del intervalo de C3 a C7 y con un intervalo de ebullición aproximado de - 40 °C a 80 °C.]

    DA: råoliegasser, fortættede; Kulbrintegasser

    [En sammensat blanding af carbonhydrider fremstillet ved destillationen af råolie. Den består af carbonhydrider, overvejende C3 til og med C7, med kogeinterval omtrent fra - 40 °C til 80 °C.]

    DE: Erdölgase, verflüssigt; Gase aus der Erdölverarbeitung

    [Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, hergestellt durch Destillation von Rohöl. Besteht aus Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C3 bis C7 und siedet im Bereich von etwa - 40 °C bis 80 °C.]

    EL: ðåôñåëáßïõ áÝñéá, õãñïðïéçìÝíá; Ðåôñåëáúêü áÝñéï

    [Ðïëýðëïêïò óõíäõáóìüò õäñïãïíáíèñÜêùí ðïõ ëáìâÜíåôáé ìå ôçí áðüóôáîç áñãïý ðåôñåëáßïõ. Óõíßóôáôáé áðü õäñïãïíÜíèñáêåò ìå áñéèìü áôüìùí Üíèñáêá êõñßùò óôçí ðåñéï÷Þ áðü C3 þò êáé C7 êáé ìå ðåñéï÷Þ âñáóìïý áðü - 40 °C þò 80 °C ðåñßðïõ.]

    EN: Petroleum gases, liquefied; Petroleum gas

    [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C7 and boiling in the range of approximately - 40 °C to 80 °C (- 40 °F to 176 °F).]

    FR: gaz de pétrole liquéfiés; Gaz de pétrole

    [Combinaison complexe d'hydrocarbures obtenue par distillation du pétrole brut. Se compose d'hydrocarbures dont le nombre de carbones se situe principalement dans la gamme C3-C7 et dont le point d'ébullition est compris approximativement entre - 40 °C et 80 °C.]

    IT: gas di petrolio, liquefatti; Gas di petrolio

    [Combinazione complessa di idrocarburi prodotta per distillazione del grezzo. E costituita da idrocarburi con numero di atomi di carbonio prevalentemente nell'intervallo C3-C7 e punto di ebollizione nell'intervallo da - 40 °C a 80 °C ca.]

    NL: aardoliegassen, vloeibaar gemaakt; Petroleumgas

    [Een complexe verzameling koolwaterstoffen, gevormd door de destillatie van ruwe olie. Bestaat uit koolwaterstoffen, overwegend C3 tot en met C7, met een kooktraject van ongeveer - 40 °C tot 80 °C.]

    PT: gases del petróleo, liquefeitos; Gases de petróleo liquefeitos

    [Uma combinação complexa de hidrocarbonetos produzida pela destilação de petróleo bruto. E constituída por hidrocarbonetos com números de átomos de carbono predominantemente na gama de C3 até C7 e destila no intervalo de aproximadamente - 40 °C a 80 °C.]

    FI: Maaöljykaasut, nesteytetyt; Maaöljykaasu

    [Monimutkainen seos hiilivetyjä, saatu raakaöljyn tislauksesta. Koostuu hiilivedyistä, joiden hiililuvut ovat pääasiassa välillä C3:sta C7:ään, ja jotka kiehuvat likimäärin välillä - 40 °C:sta 80 °C:een (- 40° F:sta 176 °F:iin).]

    SV: petroleumgaser, flytande

    [Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av råolja. Består av kolväten, främst C3 till C7, med ungefärligt kokpunktsintervall från - 40 °C till 80 °C.]

    Cas No 68476-85-7 EC No 270-704-2 No 649-202-00-6

    NOTA K

    NOTA S

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F+; R 12

    Carc. Cat. 2; R 45

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    PER LA CONTINUAZIONE DEL TESTO VEDI SOTTO NUMERO: 398L0098.6

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 12-45

    S: 53-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 68476-86-8 EC No 270-705-8 No 649-203-00-1

    NOTA K

    NOTA S

    ES: gases del petróleo, licuados; desazufrados; Gases de petróleo

    [Combinación compleja de hidrocarburos obtenida sometiendo la mezcla de gases de petróleo licuados a un proceso de desazufrado para transformar los mercaptanos o para separar impurezas ácidas. Compuesta de hidrocarburos con un número de carbonos en su mayor parte dentro del intervalo de C3 a C7 y con un intervalo de ebullición aproximado de - 40 °C a 80 °C.]

    DA: råoliegasser, fortættede; sweetenede; Kulbrintegasser

    [En sammensat blanding af carbonhydrider opnået ved at underkaste en fortættet råoliegasblanding en sweetening-process for at omdanne mercaptaner eller for at fjerne sure urenheder. Den består af carbonhydrider, overvejende C3 til og med C7, med kogeinterval omtrent fra - 40 °C til 80 °C.]

    DE: Erdölgase, verflüssigt, gesüßt; Gase aus der Erdölverarbeitung

    [Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, erhalten durch Einwirkung eines Süßungsverfahrens auf verflüssigtes Erdölgasgemisch, um Mercaptane zu konvertieren oder um saure Verunreinigungen zu entfernen. Besteht aus Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C3 bis C7 und siedet im Bereich von etwa - 40 °C bis 80 °C.]

    EL: ðåôñåëáßïõ áÝñéá, õãñïðïéçìÝíá, ãëõêáóìÝíá; Ðåôñåëáúêü áÝñéï

    [Ðïëýðëïêïò óõíäõáóìüò õäñïãïíáíèñÜêùí ðïõ ëáìâÜíåôáé áðü õãñïðïéçìÝíï áÝñéï ìåßãìá ðåôñåëáßïõ ìå ãëýêáíóç, ãéá íá ìåôáôñáðïýí ìåñêáðôÜíåò Þ íá áðïìáêñõíèïýí ïé üîéíåò ðñïóìßîåéò. Óõíßóôáôáé áðü õäñïãïíÜíèñáêåò ìå áñéèìü áôüìùí Üíèñáêá êõñßùò óôçí ðåñéï÷Þ áðü C3 ùò êáé C7 êáé ìå ðåñéï÷Þ âñáóìïý áðü - 40 °C ùò 80 °C ðåñßðïõ.]

    EN: Petroleum gases, liquefied, sweetened; Petroleum gas

    [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting liquefied petroleum gas mix to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C7 and boiling in the range of approximately - 40 °C to 80 °C (- 40 °F to 176 °F).]

    FR: gaz de pétrole liquéfiés adoucis; Gaz de pétrole

    [Combinaison complexe d'hydrocarbures obtenue en soumettant un mélange de gaz de pétrole liquéfiés à un procédé d'adoucissement, afin de convertir les mercaptans ou d'éliminer les impuretés acides. Se compose d'hydrocarbures dont le nombre de carbones se situe principalement dans la gamme C3-C7 et dont le point d'ébullition est compris approximativement entre - 40 °C et 80 °C.]

    IT: gas di petrolio, liquefatti, addolciti; Gas di petrolio

    [Combinazione complessa di idrocarburi ottenuta sottoponendo una miscela di gas di petrolio liquefatti a un processo di addolcimento per la conversione dei mercaptani o per l'eliminazione delle impurezze acide. E costituita da idrocarburi con numero di atomi di carbonio nell'intervallo C3-C7 e punto di ebollizione nell'intervallo da - 40 °C a 80 °C ca.]

    NL: aardoliegassen, vloeibaar gemaakt, stankvrij gemaakt; Petroleumgas

    [Een complexe verzameling koolwaterstoffen, verkregen door het onderwerpen van een vloeibaar gemaakt aardoliegasmengsel aan een stankvrijmakingsproces, om mercaptanen om te zetten of zure onzuiverheden te verwijderen. Bestaat uit koolwaterstoffen, overwegend C3 tot en met C7, met een kooktraject van ongeveer - 40 °C tot 80 °C.]

    PT: gases del petróleo, liquefeitos, tratados (sweetened); Gases de petróleo liquefeitos

    [Uma combinação complexa de hidrocarbonetos obtida submetendo uma mistura de gases de petróleo liquefeitos a um processo de sweetening para converter mercaptans ou remover impurezas ácidas. E constituída por hidrocarbonetos com números de átomos de carbono predominantemente na gama de C3 até C7 e destila no intervalo de aproximadamente - 40 °C a 80 °C.]

    FI: maaöljykaasut, nesteytetyt, makeutetut; Maaöljykaasu

    [Monimutkainen seos hiilivetyjä, saatu nesteytetystä maaöljykaasuseoksesta hapettamalla merkaptaanit tai poistamalla happamat epäpuhtaudet makeutusprosessilla. Koostuu hiilivedyistä, joiden hiililuvut ovat pääasiassa välillä C3:sta C7:ään, ja jotka kiehuvat likimäärin välillä - 40 °C:sta 80 °C:een (- 40 °F:sta 176 °F:iin).]

    SV: petroleumgaser, flytande, sweetened

    [Komplex blandning av kolväten erhållen genom avsvavling av en flytande petroleumgasblandning för att omvandla merkaptaner eller avlägsna sura föroreningar. Består av kolväten, främst C3 till C7, med ungefärligt kokpunktsintervall från - 40 °C till 80 °C.]

    Cas No 68476-86-8 EC No 270-705-8 No 649-203-00-1

    NOTA K

    NOTA S

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F+; R 12

    Carc. Cat. 2; R 45

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 12-45

    S: 53-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 8006-64-2 EC No 232-350-7 No 650-002-00-6

    ES: trementina, aceite

    [Cualquiera de las fracciones terpénicas en su mayor parte volátiles o destilados resultantes de la extracción con disolventes de la goma o de la pasta de las maderas blandas. Compuestas principalmente de hidrocarburos terpénicos C10H16: á-pineno, â-pineno, limoneno, 3-careno y canfeno. Pueden contener otros terpenos acíclicos, monocíclicos o bicíclicos, terpenos oxigenados y anetol. La composición exacta varía con los métodos de refino y la edad, localización y especie de la clase de madera blanda.]

    DA: terpentin, olie; terpentin, vegetabilsk

    [Enhver af de flygtige overvejende terpenske fraktioner eller destillater fremkommet ved solventekstraktion af gummiindsamling fra, eller kvasning af, blødtræ. Består primært af C10H16-terpencarbonhydriderne: á-pinen, â-pinen, limonen, 3-caren, camphen. Kan indeholde andre acycliske, monocycliske eller bicyclisketerpener, oxygenerede terpener og anethol. Nøjagtig sammensætning varierer med raffineringsmetoder og alderen, lokaliseringen og arterne af blødtræskilden.]

    DE: Terpentin, Öl

    [Jede der flüchtigen, vorherrschend Terpen-, Fraktionen oder Destillate aus der Lösungsmittelextraktion, der Gummigewinnung oder beim Pulpen von Weichholz. Besteht in erster Linie aus den C10H16 Terpenkohlenwasserstoffen: á-Pinen, â-Pinen, Limonen, 3-Caren, Camphen. Kann andere acyclische, monocyclische oder bicyclische Terpene, oxygenierte Terpene und Anethol enthalten. Exakte Zusammensetzung variiert mit den Aufbereitungsverfahren und Alter, Ort und Art der Weichholzquelle.]

    EL: ôåñåâéíèÝëáéï

    [ÏðïéáäÞðïôå áðü ôá ðôçôéêÜ êõñßùò ôåñðåíéêÜ êëÜóìáôá Þ áðïóôÜãìáôá ðïõ ðñïêýðôïõí áðü ôçí åê÷ýëéóç ìå äéáëýôç óõëëïãÞò êüììåïò Þ ðïëôïý ìáëáêþí îýëùí. Áðïôåëåßôáé ðñùôßóôùò áðü ôïõò C10H16 õäñïãïíÜíèñáêåò ôåñðåíßïõ: á-ðéíÝíéï, â-ðéíÝíéï, ëåìïíÝíéï, 3-êáñÝíéï, êáìöÝíéï. Ìðïñåß íá ðåñéÝ÷ïõí Üëëá Üêõêëá, ìïíïêõêëéêÜ Þ äéêõêëéêÜ ôåñðÝíéá, ïîõãïíùìÝíá ôåñåðÝíéá êáé áíçèüëç. Ç áêñéâÞò óýóôáóç ðïéêßëåé ìå ôéò ìåèüäïõò êáèáñéóìïý êáé ôçí çëéêßá, ôïðïèåóßá êáé ôï åßäïò ôçò ðçãÞò ôïõ ìáëáêïý îýëïõ.]

    EN: Turpentine, oil

    [Any of the volatile predominately terpenic fractions or distillates resulting from the solvent extraction of, gum collection from, or pulping of softwoods. Composed primarily of the C10H16 terpene hydrocarbons: á-pinene, â-pinene, limonene, 3-carene, camphene. May contain other acyclic, monocyclic, or bicyclic terpenes, oxygenated terpenes, and anethole. Exact composition varies with refining methods and the age, location, and species of the softwood source.]

    FR: essence de térébenthine

    [Toute fraction ou distillat volatil à dominante terpénique obtenu par extraction au solvant, collecte des sucs ou réduction en pâte de bois tendre. Se compose principalement d'hydrocarbures terpéniques C10H16: á-pinène, â-pinène, limonène, carène-3 et camphène. Peut contenir d'autres terpènes acycliques, monocycliques ou bicycliques, des terpènes oxygénés et de l'anéthol. La composition exacte varie avec les méthodes de raffinage et l'âge, l'origine géographique et l'espèce des arbres dont le bois est utilisé.]

    IT: trementina, olio

    [Una qualsiasi delle frazioni terpeniche prevalentemente volatili o dei distillati ottenuti dal legno di conifere per estrazione con solventi, o con la raccolta della resina, o dalla trasformazione del legno in pasta. E composta principalmente dagli idrocarburi terpenici C10H16: á-pinene, â-pinene, limonene, 3-carene, canfene. Puo' contenere altri terpeni aciclici, monociclici o biciclici, terpeni ossigenati ed anetolo. La composizione esatta varia con i metodi di raffinazione e con l'eta', la provenienza e la specie di legno di conifere usato.]

    NL: terpentijn, olie

    [Elk van de vluchtige, voornamelijk terpenen bevattende, fracties of destillaten verkregen door extractie met oplosmiddelen van, gomwinning uit of in brijvorm brengen van zachthout. Voornamelijk samengesteld uit de C10H16-terpeenkoolwaterstoffen: á-pineen, â-pineen, limoneen, 3-careen, kamfeen. Kan andere acyclische, monocyclische of bicyclische terpenen, geoxygeneerde terpenen, en anethool bevatten. Exacte samenstelling varieert met zuiveringsmethoden en de leeftijd, herkomst en species van de zachthoutbron.]

    PT: essência de terebentina; aguarrás

    [Qualquer das fracções voláteis predominantemente terpénicas ou destilados resultantes da extracção com solvente de madeira de resinosas, recolha de colofónia de resinosas, ou produção de pasta a partir de madeira de resinosas. E constituída principalmente por hidrocarbonetos terpénicos C10H16: á-pineno, â-pineno, limoneno, 3-careno, canfeno. Por conter outros terpenos acíclicos, monocíclicos, ou bicíclicos, terpenos oxigenados, e anetole. A composição exacta varia com os métodos de refinação e a idade, origem geográfica, e espécie de resinosa.]

    FI: tärpätti, öljy

    [Jokainen haihtuva etupäässä terpeenifraktio tai tisle, joka saadaan liuotinuutolla havupuun pihkan tai sellun tuotannosta. Muodostuu pääasiassa C10H16 terpeenihiilivedyistä: á-pineeni, â-pineeni, limoneeni, 3-kareeni, kamfeeni. Voi sisältää muita asyklisiä, monosyklisiä tai bisyklisiä terpeenejä, hapettuneita terpeenejä ja anetolia. Tarkka koostumus vaihtelee jalostusmenetelmien sekä havupuun iän, sijaintipaikan ja lajin mukaan.]

    SV: terpenti

    [Någon av de flyktiga fraktioner eller destillat, huvudsakligen innehållande terpener, från solventextraktion av, hartsinsamling från eller massaframställning av mjuka träslag. Består huvudsakligen av C10H16-terpenkolväten: á-pinen, â-pinen, limonen, 3-karen, kamfen. Kan innehålla andra acykliska, monocykliska eller bicykliska terpener, oxiderade terpener och anetol. Exakt sammansättning varierar med reningsmetod och ålder, plats och art av mjukträråvara.]

    Cas No 8006-64-2 EC No 232-350-7 No 650-002-00-6

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Xn; R 20/21/22-65

    Xi; R 36/38

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 10-20/21/22-36/38-43-51/53-65

    S: (2-)36/37-46-61-62

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 4

    Cas No 80-38-6 EC No 201-274-6 No 650-003-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: bencenosulfonato de 4-clorofenilo; fenson

    DA: 4-chlorphenyl-benzensulfonat; fenson

    DE: (4-Chlor-phenyl)-benzol-sulfonat; Fenson

    EL: fenson; âåíæïóïõëöïíéêüò 4-÷ëùñïöáéíõëåóôÝñáò

    EN: 4-chlorophenyl benzenesulphonate; fenson

    FR: fénizon; benzènesulfonate de 4-chlorophényle

    IT: (4-clorofenil)-benzensolfonato; fenson

    NL: (4-chloorfenyl)-benzeensulfonaat; fenson, PCPBS

    PT: fensão; benzenossulfonato de 4-clorofenilo

    FI: fensoni; 4-kloorifenyylibentseenisulfonaatti

    SV: fenson; 4-klorfenylbenzensulfonat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Xi; R 36

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-36-51/53

    S: (2-)24-26-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 83-79-4 EC No 201-501-9 No 650-005-00-2

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahidro-2-isopropenil-8,9-dimetoxicromeno[3,4-b]furo[2,3-h]cromen-6-ona; rotenona

    DA: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahydro-2-isopropenyl-8,9-dimethoxychromeno[3,4-b]furo[2,3-h]cromen-6-on; rotenon

    DE: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-Hexahydro-2-isopropenyl-8,9-dimethoxychromeno[3,4-b]furo[2,3-h]chromen-6-on

    EL: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-åîáõäñï-2-éóïðñïðåíõëï-8,9-äéìåèïîõ÷ñùìåíï[3,4-b]öïõñï[2,3-h]÷ñùìåí-6-üíç; ñïôåíüíç

    EN: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahydro-2-isopropenyl-8,9-dimethoxychromeno[3,4-b]furo[2,3-h]chromen-6-one, rotenone

    FR: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahydro-2-isopropényl-8,9-diméthoxychromèno[3,4-b]furo[2,3-h]chromène-6-one; roténone

    IT: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-esaidro-2-isopropenil-8,9-dimetossicromeno[3,4-b]furo[2,3-h]cromen-6-one; rotenone

    NL: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahydro-2-isopropenyl-8,9-dimethoxychromeno[3,4-b]furo[2,3-h]chromeen-6-one; rotenon

    PT: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahidro-2-isopropenil-8,9-dimetoxicromeno[3,4-b]furo[2,3-h]cromeno-6-ona; rotenona

    FI: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-heksahydro-2-isopropenyyli-8,9-dimetoksikromeno[3,4-b]furo[2,3-h]kromen-6-oni; rotenoni

    SV: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahydro-2-isopropenyl-8,9-dimetoxikromeno[3,4-b]furo[2,3-h]kromen-6-on; rotenon

    Cas No 83-79-4 EC No 201-501-9 No 650-005-00-2

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25

    Xi; R 36/37/38

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25-36/37/38-50/53

    S: (1/2-)22-24/25-36-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 5707-69-7 EC No 227-197-8 No 650-008-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: drazoxolon (ISO); 4-(2-clorofenilhidrazon)-3-metil-5-isoxazolona

    DA: drazoxolon (ISO); 4-(2-chlorphenylhydrazono)-3-methyl-5-isoxazolon

    DE: Drazoxolon (ISO); 4-(2-Chlorphenylhydrazono)-3-methyl-5-isoxazolon

    EL: drazoxolon (ISO); 4-(2-÷ëùñïöáéíõëõäñáæïíï)-3-ìåèõë-5-éóïîáæïëüíç

    EN: drazoxolon (ISO); 4-(2-chlorophenylhydrazone)-3-methyl-5-isoxazolone

    FR: drazoxolon (ISO); 4-(2-chlorophénylhydrazono)-3-méthyl-5-isoxazolone

    IT: drazoxolon (ISO); 4-(2-clorofenilidrazono)-3-metil-5-isossazolone

    NL: drazoxolon (ISO); 4-(2-chloorfenylhydrazono)-3-methyl-5-isoxazolon

    PT: drazoxolon (ISO); 4-(2-clorofenilidrazono)-3-metil-5-isoxazolona

    FI: dratsoksoloni (ISO)

    SV: drazoxolon (ISO); 4-(2-klorfenylhydrazono)-3-metyl-5-isoxazolon)

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25-50/53

    S: (1/2-)22-24-36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 19750-95-9 EC No 243-269-1 No 650-009-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: N'-(4-cloro-o-tolil)-N,N-dimetilformamidina, monoclorhidrato; clordimeform, clorhidrato

    DA: N'-(4-chlor-o-tolyl)-N,N-dimethylformamidinmonohydrochlorid; chlordimeformhydrochlorid

    DE: N'-(4-Chlor-o-tolyl)-N,N-dimethylformamidinmonohydrochlorid; Chlordimeformhydrochlorid

    EL: N'-(4-÷ëùñï-ï-ôïëõëï)-N,N-äéìåèõëïöïñìáìéäßíç ìïíïûäñï÷ëùñéêÞ; chlordimeform

    EN: N'-(4-chloro-o-tolyl)-N,N-dimethylformamidine monohydrochloride; N²-(4-chloro-o-tolyl)-N¹,N¹-dimethylformamidine hydorchloride; chlordimeform hydrochloride

    FR: N'-(4-chloro-o-tolyl)-N,N-diméthylformamidine, monochlorhydrate; chlordiméforme, monochlorhydrate

    IT: N'-(4-cloro-o-tolil)-N,N-dimetilformammidina, monocloridrato; clordimeform, cloridrato

    NL: N'-(4-chloor-o-tolyl)-N,N-dimethylformamidinemonohydrochloride; chloordimeformhydrochloride

    PT: N'-(4-cloro-o-tolil)-N,N-dimetilformamidina, monocloridrato; clordimeforme, cloridrato

    FI: klordimeformihydrokloridi; N-(4-kloori-o-tolyyli)-N,N-dimetyyliformamidiinimonohydrokloridi

    SV: klordimeformhydroklorid; N'-(4-klor-2-methylfenyl)-N,N-dimetylformamidinhydroklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-40-50/53

    S: (2-)22-36/37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    ANEXO IC - BILAG IC - ANHANG IC - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ IC - ANNEX IC - ANNEXE IC - ALLEGATO IC - BIJLAGE IC - ANEXO IC - LIITE IC - BILAGA IC

    Cas No 82560-54-1 EC No - No 006-088-00-7

    >

    RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: benfuracarb

    DA: benfuracarb

    DE: Benfuracarb

    EL: benfuracarb; N-[2,3-äéåûäñï-2,2-äéìåèõëïâåíæïöïõñáíï-7-õëïîõêáñâïíõë(ìåèõë)áìéíïèåéï]-N-éóïðñïðõëï- â-áëáíéíéêü áéèýëéï

    EN: benfuracarb; ethyl N-[2,3-dihydro-2,2-dimethylbenzofuran-7-yloxycarbonyl(methyl)aminothio]-N-isopropyl- â-alaninate

    FR: benfuracarbe; N-[2,3-Dihydro-2,2-diméthylbenzofurane-7-yloxycarbonyl(méthyl)aminothio]-N-isopropyl- b-alanilate d'éthyle

    IT: benfuracarb; etil N-[2,3-diidro-2,2-dimetilbenzofuran-7-il ossicarbonil(metil)aminotio]-N-isopropil-â-alalinate

    NL: benfuracarb

    PT: Benfuracarbe; N-[2,3-dihidro-2,2-dimetilbenzofuran-7-iloxicarbonil(metil)aminotio]-N-isopropil-â-alalinato de etilo

    FI: benfurakarbi

    SV: benfurakarb; 2,3-dihydro-2,2-dimetyl-7-benzofuranyl-2-metyl-4-(1-metyletyl)-7-oxo-8-oxa-3-tia-2,4-diazadekanoat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 23/25

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 23/25-50/53

    S: (1/2-)36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 10049-04-4 EC No 233-162-8 No 006-089-00-2

    ClO2

    ES: dióxido de cloro

    DA: chlordioxid

    DE: Chlordioxid

    EL: äéïîåßäéï ôïõ ÷ëùñßïõ

    EN: chlorine dioxide

    FR: dioxyde de chlore

    IT: diossido di cloro

    NL: chloordioxide

    PT: óxido de cloro

    FI: klooridioksidi

    SV: kloridoxid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    O; R 8

    R 6

    T+; R 26

    C; R 34

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 6-8-26-34-50

    S: (1/2-)23-26-28-36/37/39-38-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    NOTA 5

    Cas No 10049-04-4 EC No 233-162-8 No 006-089-01-X

    NOTA B

    ClO2 . . . %

    ES: dióxido de cloro . . . %

    DA: chlordioxid . . . %

    DE: Chlordioxid . . . %

    EL: äéïîåßäéï ôïõ ÷ëùñßïõ . . . %

    EN: chlorine dioxide . . . %

    FR: dioxyde de chlore . . . %

    IT: diossido di cloro . . . %

    NL: chloordioxide . . . %

    PT: óxido de cloro . . . %

    FI: klooridioksidi . . . %

    SV: klordioxid . . . %

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25

    C; R 34

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25-34-50

    S: (1/2-)23-26-28-36/37/39-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 36362-09-1 EC No 405-640-8 No 007-024-00-0

    >

    RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: clorato de 2-(deciltio)etilamonio

    DA: 2-(decylthio)ethylammoniumchlorid

    DE: 2-(Decylthio)ethylammoniumchlorid

    EL: 2-(äåêõëïèåéï)áéèõëáììþíéï ÷ëùñéêü

    EN: 2-(decylthio)ethylammonium chloride

    FR: chlorure de 2-(décylthio)éthylammonium

    IT: cloruro di 2-(deciltio)etilammonio

    NL: 2-(decylthio)ethylammoniumchloride

    PT: cloreto de 2-(deciltio)etilamónio

    FI: 2-(dekyylitio)etyyliammoniumkloridi

    SV: 2-(decyltio)etylammoniumklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 48/22

    Xi; R 38-41

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 38-41-48/22-50/53

    S: (2-)26-36/37/39-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 16949-65-8 EC No 241-022-2 No 009-018-00-3

    F6Si.Mg

    ES: hexafluorosilicato de magnesio

    DA: magnesiumhexafluorsilicat

    DE: Magnesiumhexafluorosilicat

    EL: åîáöèïðõñéôéêü ìáãíÞóéï

    EN: magnesium hexafluorosilicate

    FR: hexafluorosilicate de magnésium

    IT: esafluorosilicato di magnesio

    NL: magnesiumhexafluorosilicaat

    PT: hexafluorossilicato de magnésio

    FI: magnesiumheksafluorisilikaatti

    SV: magnesiumhexafluorosilikat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25

    S: (1/2-)24/25-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 69430-40-6 EC No 406-420-4 No 014-015-00-5

    >

    RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: á-trimetilsilanil-ù-trimetilsiloxipoli[oxi(metil-3-(2-(2-metoxipropoxi)propoxi)propilsilandiil]-co-oxi(dimetilsilano))

    DA: á-trimethylsilanyl-ù-trimethylsiloxypoly[oxy(methyl-3-(2-(2-methoxypropoxy)propoxy)propylsilandiyl]-co-oxy (dimethylsilan))

    DE: á-Trimethylsilanyl-ù-trimethylsiloxypoly[oxy(methyl-3-(2-(2-methoxypropoxy)propoxy)propylsilandiyl]- co-oxy(dimethylsilan))

    EL: Üëöá-ôñéìåèõëïóéëáíõëï-ùìÝãá-ôñéìåèõëïóéëïîõðïëõ(ïîõ(ìåèõëï-3-(2-(2-ìåèïîõðñïðïîõ)ðñïðïîõ)ðñïðõëïóéëáíäéõëï)-co-ïîõ(äéìåèõëïóéëÜíéï))

    EN: á-trimethylsilanyl-ù-trimethylsiloxypoly[oxy(methyl-3-(2-(2-methoxypropoxy)propoxy)propylsilanediyl]- co-oxy(dimethylsilane))

    FR: á-triméthylsilanyl-ù-triméthylsiloxypoly[oxy(méthyl-3-(2-(2-méthoxypropoxy)propoxy)propylsilanediyl]- co-oxy(diméthylsilane))

    IT: á-trimetilsilanil-ù-trimetilsilossipoli[ossi(metil-3-(2-(2-metossipropossi)propossi)propilsilandiil]-co-ossi(dimetilsilano))

    NL: á-trimethylsilanyl-ù-trimethylsiloxypoly[oxy(methyl-3-(2-(2-methoxypropoxy)propoxy)propylsilaandiyl]- co-oxy(dimethylsilaan))

    PT: á-trimetilsilanil-ù-trimetilsiloxipoli[oxi(metil-3-(2-(2-metoxipropoxi)propoxi)propilsilanodiil]-co-oxi(dimetilsilano))

    FI: á-trimetyylisilanyyli-ù-trimetyylisiloksipoly[oksi(metyyli-3-(2-(2-metoksipropoksi)propoksi)propyylisilaanidiyyli]-ko-oksi(dimetyylisilaani))

    SV: á-trimetylsilanyl-ù-trimetylsiloxipoly[oxi(metyl-3-(2-(2-metoxipropoxi)propoxi)propylsilandiyl]-co-oxi(dimetylsilan))

    Cas No 69430-40-6 EC No 406-420-4 No 014-015-00-5

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >INIZIO DI UN GRAFICO>

    >FINE DI UN GRAFICO>

    R: 53

    S: 61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 16672-87-0 EC No 240-718-3 No 015-154-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: ácido 2-cloroetilfosfónico

    DA: 2-chlorethylphosphonsyre; ethephon

    DE: 2-Chlorethylphosphonsäure

    EL: 2-÷ëùñïáéèõëïöùóöïíéêü ïîý

    EN: 2-chloroethylphosphonic acid; ethephon

    FR: acide 2-chloroéthylphosphonique; éthéphon

    IT: acido 2-cloroetilfosfonico

    NL: 2-chloorethylfosfonzuur

    PT: ácido 2-cloroetilfosfónico

    FI: 2-kloorietyylifosfonihappo; etefoni

    SV: 2-kloretylfosfonsyra; etefon

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 20/21

    C; R 34

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20/21-34-52/53

    S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 77182-82-2 EC No 278-636-5 No 015-155-00-X

    >

    RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-amino-4-(hidroximetilfosfinil)butirato de amonio

    DA: ammonium-2-amino-4-(hydroxymethylphosphinyl)butyrat; glufosinat-ammonium

    DE: Ammonium-2-amino-4-(hydroxymethylphosphinyl)butyrat

    EL: 2-áìéíï-4-(õäñïîõìåèõëïöùóöéíõëï)âïõôõñéêü áììþíéï

    EN: ammonium 2-amino-4-(hydroxymethylphosphinyl)butyrate; glufosinate ammonium

    FR: 2-amino-4-(hydroxyméthylphosphinyl)butyrate d'ammonium; glufosinate-ammonium

    IT: 2-amino-4-(idrossimetilfosfinil)butirrato di ammonio

    NL: ammonium-2-amino-4-(hydroxymethylfosfinyl)butyraat

    PT: 2-amino-4-(hidroximetilfosfinil)butirato de amónio

    FI: ammonium-2-amino-4-(hydroksimetyylifosfinyyli)butyraatti; glufosinaatti-ammonium

    SV: ammonium-2-amino-4-(hydroximetylfosfinyl)-butanoat; ammoniumglyfosinat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22

    S: (2)

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 30864-28-9 62610-77-9 EC No 250-366-2 No 015-156-00-5

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 3-[(dimetoxifosfinotioil)oxi]metacrilato de metilo

    DA: methyl-3-[(dimethoxyphosphinothioyl)oxy]methacrylat; methacrifos

    DE: Methyl-3-[(dimethoxyphosphinothioyl)oxy]methacrylat

    EL: 3-[(äéìåèïîõöùóöéíïèåéïûë)ïîõ]ìåèáêñõëéêü ìåèýëéï

    EN: methyl 3-[(dimethoxyphosphinothioyl)oxy]methacrylate; methacrifos

    FR: 3-[(diméthoxyphosphinothioyl)oxy]méthacrylate de méthyle; méthacrifos

    IT: 3-[(dimetossifosfinotioil)ossi]metacrilato di metile

    NL: methyl-3-[(dimethoxyfosfinothioyl)oxy]methacrylaat

    PT: 3-[(dimetoxifosfinotioil)oxi]metacrilato de metilo

    FI: metyyli-3-[(dimetoksifosfiinitioyyli)oksi]metakrylaatti; metakrifossi

    SV: metyl-3-[(dimetoxifosfinotioyl)oxi]metakrylat; metakrifos

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-43-50/53

    S: (2-)36/37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 13598-36-2 EC No 237-066-7 No 015-157-00-0

    H3O3P

    ES: ácido fosfónico

    DA: phosphonsyre

    DE: Phosphonsäure

    EL: öùóöïíéêü ïîý

    EN: phosphonic acid; phosphorous acid

    FR: acide phosphonique

    IT: acido fosfonico

    NL: fosfonzuur

    PT: ácido fosfónico

    FI: fosforihapoke

    SV: fosfonsyra

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    C; R 35

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-35

    S: (1/2-)26-36/37/39-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 32760-80-8 EC No 402-340-9 No 015-158-00-6

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: hexafluorofosfato(1-) de (ç-ciclopentadienil)(ç-cumenilo) de hierro(1+)

    DA: (ç-ciclopentadienyl)(ç-cumenyl)jern(1+)hexafluorphosphat(1-)

    DE: (ç-Cyclopentadienyl)(ç-cumenyl)eisen(1+)hexafluorphosphat(1-)

    EL: (ç-êõêëïðåíôáäéåíõëï)(ç-êïõìïëï)óßäçñïò(1+)åîáöèïñïöùóöïñéêüò(1-)

    EN: (ç-cyclopentadienyl)(ç-cumenyl)iron(1+)hexafluorophosphate(1-)

    FR: hexafluorophosphate(1-) de (ç-cyclopentadiènyl)(ç-cuményl) de fer(1+)

    IT: esafluorofosfato(1-) di (ç-ciclopentadienil)(ç-cumenile) di ferro(1+)

    NL: (ç-cyclopentadienyl)(ç-cumenyl)ijzer(1+)hexafluorfosfaat(1-)

    PT: hexaflúorfosfato(1-) de (ç-ciclopentadienilo)(ç-cumenilo) de ferro(1+)

    FI: (ç-syklopentadienyyli)(ç-kumenyyli)rauta(1+)heksafluorifosfaatti(1-)

    SV: (ç-cyklopentadienyl)(ç-kumenyl)järn(1+)hexafluorfosfat(1-)

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    R: 52/53

    S: 61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 23783-26-8 EC No 405-710-8 No 015-159-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: ácido hidroxifosfonoacético

    DA: hydroxyphosphonoeddikesyre

    DE: Hydroxyphosphonoessigsäure

    EL: õäñïîõöùóöïíïîéêü ïîý

    EN: hydroxyphosphonoacetic acid

    FR: acide hydroxyphosphonoacétique

    IT: acido idrossifosfonoacetico

    NL: hydroxyfosfonoazijnzuur

    PT: ácido hidroxifosfonoacético

    FI: hydroksifosfonietikkahappo

    SV: hydroxifosfonoättiksyra

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22-48/22

    C; R 34

    R 43

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-34-43-48/22

    S: (1/2-)22-26-36/37/39-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 58834-75-6 EC No 406-260-5 No 015-160-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: pirofosfato de vanadilo

    DA: vanadylpyrophosphat

    DE: Vanadylpyrophosphat

    EL: ðõñïöùóöïñéêü âáíáäýëéï

    EN: vanadyl pyrophosphate

    FR: pyrophosphate de vanadyle

    IT: pirofosfato di vanadile

    NL: vanadylpyrofosfaat

    PT: pirofosfato de vanadilo

    FI: vanadyylipyrofosfaatti

    SV: vanadylpyrofosfat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36

    R 43

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36-43-52/53

    S: (2-)24-26-37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 65232-89-5 EC No 407-130-0 No 015-161-00-2

    ES: pirofosfato de divanadilo

    DA: divanadylpyrophosphat

    DE: Divanadylpyrophosphat

    EL: ðõñïöùóöïñéêü äéâáíáäýëéï

    EN: divanadyl pyrophosphate

    FR: pyrophosphate de divanadyle

    IT: pirofosfato di divanadile

    NL: divanadylpyrofosfaat

    PT: pirofosfato de divanadilo

    FI: divanadyylipyrofosfaatti

    SV: divanadylpyrofosfat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Xi; R 41

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-41-43-51/53

    S: (2-)24-26-37/39-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No 407-350-7 No 015-162-00-8

    ES: hidrogenofosfato de óxido de vanadio(IV) hemihidrato, dopado con litio, cinc, molibdeno, hierro y cloro

    DA: vanadium(IV)oxidhydrogenphosphathemihydrat, lithium, zink, molybden, jern og chlor dopet

    DE: Vanadium(IV)oxidhydrogenphosphathemihydrat, Lithium, Zink, Molybdän, Eisen und Chlordotiert

    EL: ïîåßäéï ôïõ âáíáäßïõ(IV) üîéíï öùóöïñéêü çìéÝíõäñï, ëßèéï, øåõäÜñãõñïò, ìïëõâäÝíéï, óßäçñïò êáé ÷ëþñéï-íôïðáñéóìÝíï

    EN: vanadium(IV) oxide hydrogen phosphate hemihydrate, lithium, zinc, molybdenum, iron and chlorine-doped

    FR: hydrogénophosphate de l'oxyde de vanadium(IV) hémihydrate, dopé au lithium, zinc, molybdène, fer et chlore

    IT: idrogenofosfato dell'ossido di vanadio(IV) emiidrato, drogato con litio, zinco, molibdeno, ferro e cloro

    NL: vanadium(IV)oxidewaterstoffosfaathemihydraat, gedoopt met lithium, zink, molybdeen, ijzer en chloor

    PT: hidrogenofosfato de óxido de vanadio(IV) hemihidrato, dopado com litio, zinco, molibdenio, ferro e cloro

    FI: vanadium(IV)oksidivetyfosfaattihemihydraatti, litium-, sinkki-, molybdeeni-, rauta- ja klooriseostettu

    SV: vanadium(IV)oxidhydrogenfosfathemihydrat, litium, zink, molybden, järn och klormärkt

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 20-48/22

    Xi; R 41

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20-41-48/22-51/53

    S: (2-)22-26-36/39-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 145052-34-2 EC No 412-010-6 No 015-163-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: óxido de bis(2,6-dimetoxibenzoil)-2,4,4-trimetilpentilfosfina

    DA: bis(2,6-dimethoxybenzoyl)-2,4,4-trimethylpentylphosphinoxid

    DE: Bis(2,6-dimethoxybenzoyl)-2,4,4-trimethylpentylphosphinoxid

    EL: äéò(2,6-äéìåèïîõâåíæïûëï)-2,4,4-ôñéìåèõëïðåíôõëï-öùóöéíïîåßäéï

    EN: bis(2,6-dimethoxybenzoyl)-2,4,4-trimethylpentylphosphinoxide

    FR: bis(2,6-diméthoxybenzoyl)-2,4,4-triméthylpentylphosphinoxide

    IT: bis(2,6-dimetossibenzoil)-2,4,4-trimetilpentilfosfinossido

    NL: bis(2,6-dimethoxybenzoyl)-2,4,4-trimethylpentylfosfinoxide

    PT: bis(2,6-dimetoxibenzoil)-2,4,4-trimetilpentilfosfinóxido

    FI: bis(2,6-dimetoksibentsoyyli)-2,4,4-trimetyylipentyylifosfiinioksidi

    SV: bis(2,6-dimetoxibenzoyl)-2,4,4-trimetylpentylfosfinoxid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 43-50/53

    S: (2-)24-37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 7631-90-5 EC No 231-548-0 No 016-064-00-8

    NOTA B

    NaHSO3 . . . %

    ES: bisulfito sódico . . . %

    DA: natriumhydrogensulfit . . . %

    DE: Natriumhydrogensulfit . . . %

    EL: õäñïãïíïèåéþäåò íÜôñéï (õäáôéêü äéÜëõìá) . . . %

    EN: sodium hydrogensulphite . . . %; sodium bisulphite . . . %

    FR: hydrogénosulfite de sodium . . . %; bisulfite de sodium . . . %

    IT: idrogenosolfito di sodio . . . %

    NL: natriumhydrogeensulfiet . . . %

    PT: hidrogénossulfureto de sódio . . . %

    FI: natriumvetysulfiitti . . . %; natriumbisulfiitti . . . %

    SV: natriumvätesulfit . . . %; natriumbisulfit . . . %

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    R 31

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-31

    S: (2-)25-46

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 84057-97-6 EC No 400-100-8 No 016-065-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: Sodio 1-amino-4-[2-metil-5-(4-metilfenilsulfonilamino)fenilamino]antraquinona-2-sulfonato

    DA: natrium-1-amino-4-[2-methyl-5-(4-methylphenylsulfonylamino)phenylamino]anthrachinon-2-sulfonat

    DE: Natrium-1-amino-4-[2-methyl-5-(4-methylphenylsulfonylamino)phenylamino]anthrachinon-2-sulfonat

    EL: 1-áìéíï-4-[2-ìåèõëï-5-(4-ìåèõëïöáéíõëï-óïõëöïíõëáìéíï)-öáéíõëáìéíï]áíèñáêéíïíï-2-óïõëöïíéêü íÜôñéï

    EN: sodium 1-amino-4-[2-methyl-5-(4-methylphenylsulfonylamino)phenylamino]anthraquinone-2-sulfonate

    FR: 1-amino-4-[2-méthyl-5-(4-méthylphénylsulfonylamino)phénylamino]anthraquinone-2-sulfonate de sodium

    IT: 1-ammino-4-[2-metil-5-(4-metilfenilsolfonilammino)fenilammino]antrachinon-2-solfonato di sodio

    NL: natrium-1-amino-4-[2-methyl-5-(4-methylfenylsulfonylamino)fenylamino]antrachinon-2-sulfonaat

    PT: 1-amino-4-[2-metil-5-(4-metilfenilsulfonilamino)fenilamino]antraquinona-2-sulfonato de sódio

    FI: natrium-1-amino-4-[2-metyyli-5-(4-metyylifenyylisulfonyyliamino)fenyyliamino]antrakinoni-2-sulfonaatti

    SV: natrium-1-amino-4-[2-metyl-5-(4-metylfenylsulfonylamino)fenylamino]antrakinon-2-sulfonat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 51/53

    S: 61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 116912-62-0 EC No 404-070-7 No 016-066-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: [5-((4-amino-6-cloro-1,3,5-triazin-2-il)amino)-2-((2-hidroxi-3,5-disulfonatofenilazo)-2-sulfonatobencilidenohidrazino)benzoato] de cobre(II) de tetrasodio

    DA: tetranatrium-[5-((4-amino-6-chlor-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-2-((2-hydroxy-3,5-disulfonatophenylazo)-2-sulfonatobenzylidenhydrazino)benzoat]kobber(II)

    DE: Tetranatrium-[5-((4-amino-6-chlor-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-2-((2-hydroxy-3,5-disulfonatophenylazo)-2- sulfonatobenzylidenhydrazino)benzoat]kupfer(II)

    EL: (5-((4-áìéíï-1,3,5-ôñéáæéí-2-õëï-6-÷ëùñï)áìéíï)-2-((2-õäñïîõ-3,5-äéóïõëöïíéêïöáéíõëáæù)-2-óïõëöïíéêïâåíæõëéäåíïûäñáæéíï)âåíæïúêü) ôåôñáíÜôñéï ÷áëêüò(ÉÉ)

    EN: tetrasodium [5-((4-amino-6-chloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-2-((2-hydroxy-3,5-disulfonatophenylazo)-2- sulfonatobenzylidenehydrazino)benzoate]copper(II)

    FR: [5-((4-amino-6-chloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-2-((2-hydroxy-3,5-disulfonatophénylazo)-2-sulfonatobenzylidènehydrazino)benzoate] de cuivre(II) de tétrasodium

    IT: [5-((4-ammino-6-cloro-1,3,5-triazin-2-il)ammino)-2-((2-idrossi-3,5-disolfonatofenilazo)-2-solfonatobenzilideneidrazino)benzoato] di rame(II) di tetrasodio

    NL: tetranatrium-[5-((4-amino-6-chloor-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((2-hydroxy-3,5-disulfonatofenylazo)-2-sulfonatobenzylideenhydrazino)benzoaat]koper(II)

    PT: [5-((4-amino-6-cloro-1,3,5-triazina-2-il)amino)-2-((2-hidroxi-3,5-dissulfonatofenilazo)-2-sulfonatobenzilidenohidrazino)benzoato] de cobre(II) de tetrassódio

    FI: tetranatrium-[5-((4-amino-6-kloori-1,3,5-triatsin-2-yyli)amino)-2-((2-hydroksi-3,5-disulfonaattifenyyliatso)-2- sulfonaattibentsylideenihydratsiini)bentsoaatti]kupari(II)

    SV: tetranatrium-[5-((4-amino-6-klor-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-2-((2-hydroxi-3,5-disulfonatofenylazo)-2-sulfonatobensylidenhydrazino)bensoat]koppar(II)

    Cas No 116912-62-0 EC No 404-070-7 No 016-066-00-9

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    R: 53

    S: 61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 67811-06-7 EC No 407-530-5 No 016-067-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: sulfonato de (4-metilfenil)mesitileno

    DA: (4-methylphenyl)mesitylen-sulfonat

    DE: (4-Methylphenyl)mesitylen-sulfonat

    EL: ìåóéôõëåíïóïõëöïíéêü 4-ôïëýëéï

    EN: (4-methylphenyl)mesitylene sulfonate

    FR: sulfonate de (4-méthylphényl)mésitylène

    IT: solfonato di (4-metilfenil)mesitilene

    NL: (4-methylfenyl)mesityleen-sulfonaat

    PT: sulfonato de (4-metilfenil)mesitileno

    FI: (4-metyylifenyyli)mesityleenisulfonaatti

    SV: (4-metylfenyl)mesitylensulfonat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    R: 53

    S: 61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 155160-86-4 EC No 407-720-8 No 016-068-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 3,5-bis(tetradeciloxicarbonil)bencensulfinato de sodio

    DA: natrium-3,5-bis(tetradecyloxycarbonyl)benzensulfinat

    DE: Natrium-3,5-bis(tetradecyloxycarbonyl)benzolsulfinat

    EL: 3,5-äéò(äåêáïêôõëïîõêáñâïíõëï)âåíæïëïóïõëöéíéêü ïîý, Üëáò íáôñßïõ

    EN: sodium 3,5-bis(tetradecyloxycarbonyl)benzenesulfinate

    FR: 3,5-bis(tétradécyloxycarbonyl)benzènesulfinate de sodium

    IT: 3,5-bis(tetradecilossicarbonil)benzensolfinato di sodio

    NL: natrium-3,5-bis(tetradecyloxycarbonyl)benzeensulfinaat

    PT: 3,5-bis(tetradeciloxicarbonil)benzenossulfinato de sódio

    FI: natrium-3,5-bis(tetradekyylioksikarbonyyli)bentseenisulfinaatti

    SV: natrium-3,5-bis(tetradecyloxikarbonyl)bensensulfinat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 43-51/53

    S: (2-)24-37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 141915-64-2 EC No 407-990-9 No 016-069-00-5

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: ácido 3,5-bis(tetradeciloxicarbonil)bencenosulfínico

    DA: 3,5-bis(tetradecyloxycarbonyl)benzensulfinsyre

    DE: 3,5-Bis(tetradecyloxycarbonyl)benzolsulfinsäure

    EL: 3,5-äéò(äåêáôåôñõëïîõêáñâïíõëï)âåíæïëïóïõëöéíéêü ïîý

    EN: 3,5-bis-(tetradecyloxycarbonyl)benzenesulfinic acid

    FR: acide 3,5-bis(tétradécyloxycarbonyl)benzènesulfinique

    IT: acido 3,5-bis(tetradecilossicarbonil)benzensolfinico

    NL: 3,5-bis(tetradecyloxycarbonyl)benzeensulfinzuur

    PT: acido 3,5-bis(tetradeciloxicarbonil)benzenossulfinico

    FI: 3,5-bis-(tetradekyylioksikarbonyyli)bentseenisulfiinihappo

    SV: 3,5-bis(tetradecyloxikarbonyl)bensensulfinsyra

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 43-51/53

    S: (2-)24-37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No 408-220-2 No 016-070-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 4-benciloxi-4'-(2,3-epoxi-2-metilprop-1-iloxi)difenilsulfona

    DA: 4-benzyloxy-4'-(2,3-epoxy-2-methylprop-1-yloxy)diphenylsulfon

    DE: 4-Benzyloxy-4'-(2,3-epoxy-2-methylprop-1-yloxy)diphenylsulfon

    EL: 4-âåíæïõëïîõ-4'-(2,3-åðïîõ-2-ìåèõëïðñïð-1-õëïîõ)äéöáéíõëïóïõëöüíç

    EN: 4-benzyloxy-4'-(2,3-epoxy-2-methylprop-1-yloxy)diphenylsulfone

    FR: 4-benzyloxy-4'-(2,3-époxy-2-méthylprop-1-yloxy)diphénylsulfone

    IT: 4-benzilossi-4'-(2,3-epossi-2-metilprop-1-ilossi)difenilsulfone

    NL: 4-benzyloxy-4'-(2,3-epoxy-2-methylprop-1-yloxy)difenylsulfon

    PT: 4-benziloxi-4'-(2,3-epoxi-2-metilprop-1-iloxi)difenilsulfona

    FI: 4-bentsyylioksi-4'-(2,3-epoksi-2-metyyliprop-1-yylioksi)difenyylisulfoni

    SV: 4-bensyloxi-4'-(2,3-epoxi-2-metylprop-1-yloxi)difenylsulfon

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    R: 53

    S: 61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 136248-03-8 EC No 410-130-3 No 016-071-00-6

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 3-amino-6,13-dicloro-10-((3-((4-cloro-6-(2-sulfofenilamino)-1,3,5-triazin-2-il)amino)propil)amino)-4,11-trifenoxidioxazindisulfonato de trisodio

    DA: trinatrium-3-amino-6,13-dichlor-10-((3-((4-chlor-6-(2-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)amino)propyl) amino)-4,11-triphenoxydioxazindisulfonat

    DE: Trinatrium-3-amino-6,13-dichlor-10-((3-((4-chlor-6-(2-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)amino)propyl) amino)-4,11-triphenoxydioxazindisulfonat

    EL: 3-áìéíï-6,13-äé÷ëùñï-10-((3-((4-÷ëùñï-6-(2-óïõëöïöáéíõëáìéíï)-1,3,5-ôñéáæéí-2-õëï)áìéíï)ðñïðõëï)áìéíï)-4,11-ôñéöáéíïîõäéïîáæéíï äéóïõëöïíéêü ôñéíÜôñéï

    EN: trisodium 3-amino-6,13-dichloro-10-((3-((4-chloro-6-(2-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)amino)propyl) amino)-4,11-triphenoxydioxazinedisulfonate

    FR: 3-amino-6,13-dichloro-10-((3-((4-chloro-6-(2-sulfophénylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)amino)propyl)amino)-4,11- triphénoxydioxazinedisulfonate de trisodium

    IT: 3-ammino-6,13-dicloro-10-((3-((4-cloro-6-(2-solfofenilammino)-1,3,5-triazin-2-il)ammino)propil)ammino)-4,11-trifenossidiossazindisolfonato di trisodio

    NL: trinatrium-3-amino-6,13-dichloor-10-((3-((4-chloor-6-(2-sulfofenylamino)-1,3,5-triazine-2-yl)amino)propyl) amino)-4,11-trifenoxydioxazinedisulfonaat

    PT: 3-amino-6,13-dicloro-10-((3-((4-cloro-6-(2-sulfofenilamino)-1,3,5-triazina-2-il)amino)propil)amino)-4,11-trifenoxidioxazinodissulfonato de trissódio

    FI: trinatrium-3-amino-6,13-dikloori-10-((3-((4-kloori-6-(2-sulfofenyyliamino)-1,3,5-triatsin-2-yyli)amino)propyyli) amino)-4,11-trifenoksidioksatsiinidisulfonaatti

    SV: trinatrium-3-amino-6,13-diklor-10-((3-((4-klor-6-(2-sulfofenylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)amino)propyl) amino)-4,11-trifenoxidioxazindisulfonat

    Cas No 136248-03-8 EC No 410-130-3 No 016-071-00-6

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 43-51/53

    S: (2-)22-24-37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 7646-79-9 EC No 231-589-4 No 027-004-00-5

    NOTA E

    CoCl2

    ES: dicloruro de cobalto

    DA: cobaltdichlorid

    DE: Cobaltdichlorid

    EL: äé÷ëùñßäéï ôïõ êïâÜëôéïõ

    EN: cobalt dichloride

    FR: dichlorure de cobalt

    IT: dicloruro di cobalto

    NL: kobaltdichloride

    PT: dicloreto de cobalto

    FI: kobolttidikloridi

    SV: koboltdiklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 49

    Xn; R 22

    R 42/43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 49-22-42/43-50/53

    S: (2-)22-53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    NOTA 1

    Cas No 10124-43-3 EC No 233-334-2 No 027-005-00-0

    NOTA E

    CoSO4

    ES: sulfato de cobalto

    DA: cobaltsulfat

    DE: Cobaltsulfat

    EL: èåééêü êïâÜëôéï

    EN: cobalt sulphate

    FR: sulfate de cobalt

    IT: solfato di cobalto

    NL: kobaltsulfaat

    PT: sulfato de cobalto

    FI: kobolttisulfaatti

    SV: koboltsulfat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 49

    Xn; R 22

    R 42/43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 49-22-42/43-50/53

    S: (2-)22-53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    NOTA 1

    Cas No - EC No - No 078-005-00-2

    ES: hexacloroplatinatos, excepto los especialmente indicados en este Anexo

    DA: hexachloroplatinater, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag

    DE: Hexachloroplatinate mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten

    EL: åîá÷ëùñïëåõêï÷ñõóéêïß åóôÝñåò, åîáéñïõìÝíùí ôùí áíáöåñïìÝíùí áëëïý ó' áõôü ôï ðáñÜñôçìá

    EN: hexachloroplatinates with the exception of those specified elsewhere in this Annex

    FR: hexachloroplatines à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexe

    IT: esacloroplatinati esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato

    NL: hexachloroplatinaten met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde

    PT: hexacloroplatinados, com excepção dos expressamente referidos no presente Anexo

    FI: heksaklooriplatinaatit paitsi muualla luettelossa mainitut

    SV: hexaklorplatinater med undantag för dem som specifiserats på annat ställe i denna bilaga

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25

    Xi; R 41

    R 42/43

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25-41-42/43

    S: (1/2-)22-26-36/37/39-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 16923-58-3 EC No 240-983-5 No 078-006-00-8

    NaPtCl6

    ES: hexacloroplatinato de disodio

    DA: dinatriumhexachloroplatinat

    DE: Dinatriumhexachloroplatinat

    EL: åîá÷ëùñïëåõêï÷ñõóéêü äéíÜôñéï

    EN: disodium hexachloroplatinate

    FR: hexachloroplatinate de disodium

    IT: esacloroplatinato di disodio

    NL: dinatriumhexachloroplatinaat

    PT: hexacloroplatinato de dissódio

    FI: dinatriumheksaklooriplatinaatti

    SV: dinatriumhexaklorplatinat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25

    Xi; R 41

    R 42/43

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25-41-42/43

    S: (1/2-)22-26-36/37/39-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 16921-30-5 EC No 240-979-3 No 078-007-00-3

    K2PtCl6

    ES: hexacloroplatinato de dipotasio

    DA: dikaliumhexachloroplatinat

    DE: Dikaliumhexachloroplatinat

    EL: åîá÷ëùñïëåõêï÷ñõóéêü äéêÜëéï

    EN: dipotassium hexachloroplatinate

    FR: hexachloroplatinate de dipotassium

    IT: esacloroplatinato di dipotassio

    NL: dikaliumhexachloroplatinaat

    PT: hexacloroplatinato de dipotássio

    FI: dikaliumheksaklooriplatinaatti

    SV: dikaliumhexaklorplatinat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25

    Xi; R 41

    R 42/43

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25-41-42/43

    S: (1/2-)22-26-36/37/39-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 16919-58-7 EC No 240-973-0 No 078-008-00-9

    (NH4)2PtCl6

    ES: hexacloroplatinato de diamonio

    DA: diammoniumhexachloroplatinat

    DE: Diammoniumhexachloroplatinat

    EL: åîá÷ëùñïëåõêï÷ñõóéêü äéáììþíéï

    EN: diammonium hexachloroplatinate

    FR: hexachloroplatinate de diammonium

    IT: esacloroplatinato di diammonio

    NL: diammoniumhexachloroplatinaat

    PT: hexacloroplatinato de diamónio

    FI: diammoniumheksaklooriplatinaatti

    SV: diammoniumhexaklorplatinat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25

    Xi; R 41

    R 42/43

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25-41-42/43

    S: (1/2-)22-26-36/37/39-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 16941-12-1 EC No 241-010-7 No 078-009-00-4

    H2PtCl6

    ES: ácido hexacloroplatinico

    DA: hexachloroplatinsyre

    DE: Hexachloroplatinsäure

    EL: åîá÷ëùñïëåõêï÷ñõóéêü ïîý

    EN: hexachloroplatinic acid

    FR: acide hexachloroplatinique

    IT: acido esacloroplatinico

    NL: hexachloroplatinazuur

    PT: ácido hexacloroplatinico

    FI: heksaklooriplatinahappo

    SV: hexaklorplatinasyra

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25

    C; R 34

    R 42/43

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25-34-42/43

    S: (1/2-)22-26-36/37/39-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 218-01-9 EC No 205-923-4 No 601-048-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: criseno

    DA: chrysen

    DE: Chrysen

    EL: ÷ñõóÝíéï

    EN: chrysene

    FR: chrysène

    IT: crisene

    NL: chryseen

    PT: criseno

    FI: kryseeni

    SV: krysen

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    Muta. Cat. 3; R 40

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-50/53

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 192-97-2 EC No 205-892-7 No 601-049-00-6

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: benzo[e]pireno

    DA: benzo[e]pyren

    DE: Benzo[e]pyren

    EL: âåíæï[e]ðõñÝíéï

    EN: benzo[e]pyrene

    FR: benzo[e]pyrène

    IT: benzo[e]pirene

    NL: benzo[e]pyreen

    PT: benzo[e]pireno

    FI: bentso[e]pyreeni

    SV: benz[e]pyren

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-50/53

    S: 53-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 85535-84-8 EC No 287-476-5 No 602-080-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: alcanos, C10-13, cloro

    DA: alkaner, C10-13-, chlor-

    DE: Alkane, C10-13-, Chlor-

    EL: áëêÜíéá, C10-13, ÷ëùñï

    EN: alkanes, C10-13, chloro

    FR: alcanes en C10-13, chloro-, chloroalcanes en C10-13

    IT: alcani, C10-13, cloro

    NL: alkanen, C10-13-, chloor-

    PT: alcanos, C10-13, cloro

    FI: alkaanit, C10-13, kloori

    SV: klorparaffiner C10-13,; alkaner, C10-13, klorerade

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 40-50/53

    S: (2-)24-36/37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No 405-380-5 No 602-081-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: ácido 2-cloro-4,5-fluorobenzóico

    DA: 2-chlor-4,5-difluorbenzoesyre

    DE: 2-Chlor-4,5-difluorbenzoesäure

    EL: 4,5-äéöèïñï-2-÷ëùñïâåíæïúêü ïîý

    EN: 2-chloro-4,5-difluorobenzoic acid

    FR: acide 2-chloro-4,5-difluorobenzoïque

    IT: acido 2-cloro-4,5-difluorobenzoico

    NL: 2-chloor-4,5-fluorbenzoëzuur

    PT: ácido 2-cloro-4,5-flúorbenzóico

    FI: 2-kloori-4,5-difluoribentsoehappo

    SV: 2-klor-4,5-difluorbensoesyra

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 21/22

    Xi; R 41

    R 43

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 21/22-41-43

    S: (2-)26-36/37/39

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 109678-33-3 EC No 408-020-5 No 602-082-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2,2,6,6-tetrakis(bromometil)-4-oxaheptano-1,7-diol

    DA: 2,2,6,6-tetrakis(brommethyl)-4-oxaheptan-1,7-diol

    DE: 2,2,6,6-tetrakis(Brommethyl)-4-oxaheptan-1,7-diol

    EL: 2,2,2',2'-ôåôñáêéò(âñùìïìåèõëï)-3,3'-ïîõäéðñïðáíüëç

    EN: 2,2,6,6-tetrakis(bromomethyl)-4-oxaheptane-1,7-diol

    FR: 2,2,6,6-tétrakis(bromométhyl)-4-oxaheptane-1,7-diol

    IT: 2,2,6,6-tetrachis(bromometil)-4-ossaeptan-1,7-diolo

    NL: 2,2,6,6-tetrakis(broommethyl)-4-oxaheptaan-1,7-diol

    PT: 2,2,6,6-tetraquis(bromometil)-4-oxaheptano-1,7-diol

    FI: 2,2,6,6-tetrakis(bromimetyyli)-4-oksaheptaani-1,7-dioli

    SV: 2,2,6,6-tetrakis(brommetyl)-4-oxaheptan-1,7-diol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 43-51/53

    S: (2-)22-24-37-41-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 78-92-2 [1] 4221-99-2 [2] 14898-79-4 [3] 15892-23-6 [4] EC No 201-158-5 [1] 224-168-1 [2] 238-967-8 [3] 240-029-8 [4] No 603-004-01-3

    NOTA C

    CH3-CHOH-CH2-CH3

    ES: butan-2-ol [1]; (S)-butan-2-ol [2]; (R)-butan-2-ol [3]; (±)-butan-2-ol [4]

    DA: butan-2-ol [1]; (S)-butan-2-ol [2]; (R)-butan-2-ol [3]; (±)-butan-2-ol [4]

    DE: Butan-2-ol [1]; (S)-Butan-2-ol [2]; (R)-Butan-2-ol [3]; (±)-Butan-2-ol [4]

    EL: âïõôáí-2-üëç [1]; (S)-âïõôáí-2-üëç [2]; (R)-âïõôáí-2-üëç [3]; (±)-âïõôáí-2-üëç [4]

    EN: butan-2-ol [1]; (S)-butan-2-ol [2]; (R)-butan-2-ol [3]; (±)-butan-2-ol [4]

    FR: butane-2-ol [1]; (S)-butane-2-ol [2]; (R)-butane-2-ol [3]; (±)-butane-2-ol [4]

    IT: butan-2-olo [1]; (S)-butan-2-olo [2]; (R)-butan-2-olo [3]; (±)-butan-2-olo [4]

    NL: butaan-2-ol [1]; (S)-butaan-2-ol [2]; (R)-butaan-2-ol [3]; (±)-butaan-2-ol [4]

    PT: butano-2-ol [1]; (S)-butano-2-ol [2]; (R)-butano-2-ol [3]; (±)-butano-2-ol [4]

    FI: butan-2-oli [1]; 2-butanoli [1]; (S-)butan-2-oli [2]; (R)-butan-2-oli [3]; (±)-butan-2-oli [4]

    SV: 2-butanol [1]; butan-2-ol (1); (S)-butan-2-ol [2]; (R)-butan-2-ol [3]; (±)-butan-2-ol [4]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Xi; R 36/37

    R 67

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 10-36/37-67

    S: (2-)7/9-13-24/25-26-46

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 6

    Cas No 1589-47-5 EC No 216-455-5 No 603-106-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-metoxipropanol

    DA: 2-methoxypropanol

    DE: 2-Methoxypropanol

    EL: 2-ìåèïîõðñïðáíüëç

    EN: 2-methoxypropanol

    FR: 2-méthoxypropanol

    IT: 2-metossipropanolo

    NL: 2-methoxypropanol

    PT: 2-metoxipropanol

    FI: 2-metoksipropanoli

    SV: 2-metoxipropanol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Repr. Cat. 2; R 61

    Xi; R 37/38-41

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 61-10-37/38-41

    S: 53-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 111-77-3 EC No 203-906-6 No 603-107-00-6

    H3C-O-CH2-CH2-O-CH2-CH2OH

    ES: 2-(2-metoxietoxi)etanol

    DA: 2-(2-methoxyethoxy)ethanol

    DE: 2-(2-Methoxyethoxy)ethanol

    EL: (2-(2-ìåèïîõáéèïîõ)áéèáíüëç

    EN: 2-(2-methoxyethoxy)ethanol; diethylene glycol monomethyl ether

    FR: 2-(2-méthoxyéthoxy)éthanol

    IT: 2-(2-metossietossi)etanolo; dietilene glicol monometil etere

    NL: 2-(2-methoxyethoxy)ethanol

    PT: 2-(2-metóxietóxi)etanol

    FI: 2-(2-metoksietoksi)etanoli

    SV: 2-(2-metoxietoxi)etanol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Repr. Cat. 3; R 63

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 63

    S: (2-)36/37

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 78-83-1 EC No 201-148-0 No 603-108-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-metilpropan-1-ol; isobutanol

    DA: 2-methylpropan-1-ol; isobutanol

    DE: 2-Methylpropan-1-ol; Isobutanol

    EL: 2-ìåèõëïðñïðáí-1-üëç

    EN: 2-methylpropan-1-ol; iso-butanol

    FR: 2-méthylpropane-1-ol; isobutanol

    IT: 2-metilpropan-1-olo; isobutanolo

    NL: 2-methylpropaan-1-ol

    PT: 2-metilpropano-1-ol

    FI: 2-metyylipropan-1-oli; isobutanoli

    SV: 2-metylpropan-1-ol; isobutanol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Xi; R 37/38-41

    R 67

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 10-37/38-41-67

    S: (2-)7/9-13-26-37/39-46

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 6

    Cas No 67-63-0 EC No 200-661-7 No 603-117-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: propan-2-ol; alcohol isopropílico

    DA: propan-2-ol; isopropylalkohol

    DE: Propan-2-ol

    EL: ðñïðáí-2-üëç 7 éóïðñïðõëéêÞ áëêïüëç

    EN: propan-2-ol; isopropyl alcohol; isopropanol

    FR: propane-2-ol; alcool isopropylique

    IT: propan-2-olo; alcool isopropilico

    NL: propaan-2-ol; isopropylalcohol

    PT: propano-2-ol; àlcool isopropilico

    FI: propan-2-oli; isopropyylialkoholi

    SV: 2-propanol; propan-2-ol; isopropanol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Xi; R 36

    R 67

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-36-67

    S: (2-)7-16-24/25-26

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    NOTA 6

    Cas No 1862-07-3 EC No 404-680-3 No 603-118-00-6

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 6-dimetilaminohexan-1-ol

    DA: 6-dimethylaminohexan-1-ol

    DE: 6-Dimethylaminohexan-1-ol

    EL: 6-äéìåèõëáìéíïåîáí-1-üëç

    EN: 6-dimethylaminohexan-1-ol

    FR: 6-diméthylaminohexan-1-ol

    IT: 6-dimetilamminoesan-1-olo

    NL: 6-dimethylaminohexan-1-ol

    PT: 6-dimetilaminohexano-1-ol

    FI: 6-dimetyyliaminoheksan-1-oli

    SV: 6-dimetylaminohexano-1-ol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    C; R 34

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-34-52/53

    S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No 405-840-5 No 603-119-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 1,1'-(1,3-fenilendioxi)bis(3-(2-(prop-2-enil)fenoxi)propan-2-ol)

    DA: 1,1'-(1,3-phenylendioxy)bis(3-(2-(prop-2-enyl)phenoxy)propan-2-ol)

    DE: 1,1'-(1,3-phenylendioxy)bis(3-(2-(prop-2-enyl)phenoxy)propan-2-ol)

    EL: 1,1'-(1,3-öáéíõëåíïäéïîõ)äéò(3-(2-(ðñïð-2-åíõëï)öáéíïîõ)ðñïðáí-2-üëç)

    EN: 1,1'-(1,3-phenylenedioxy)bis(3-(2-(prop-2-enyl)phenoxy)propan-2-ol)

    FR: 1,1'-(1,3-phénylènedioxy)bis(3-(2-(prop-2-ényl)phénoxy)propan-2-ol)

    IT: 1,1'-(1,3-fenilendiossi)bis(3-(2-(prop-2-enil)fenossi)propan-2-olo)

    NL: 1,1'-(1,3-fenyleendioxy)bis(3-(2-(prop-2-enyl)fenoxy)propaan-2-ol)

    PT: 1,1'-(1,3-fenilenodioxi)bis(3-(2-(prop-2-enil)fenoxi)propano-2-ol)

    FI: 1,1'-(1,3-fenyleenidioksi)bis(3-(2-(prop-2-enyyli)fenoksi)propan-2-oli)

    SV: 1,1'-(1,3-fenylendioxi)bis(3-(2-(prop-2-enyl)fenoxi)propan-2-ol)

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 43-50/53

    S: (2-)24-37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 25634-93-9 EC No 405-890-8 No 603-120-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-metil-5-fenilpentanol

    DA: 2-methyl-5-phenylpentanol

    DE: 2-Methyl-5-phenylpentanol

    EL: 2-ìåèõëï-5-öáéíõëïðåíôáíüëç

    EN: 2-methyl-5-phenylpentanol

    FR: 2-méthyl-5-phénylpentanol

    IT: 2-metil-5-fenilpentanol

    NL: 2-methyl-5-fenylpentanol

    PT: 2-metil-5-fenilpentanol

    FI: 2-metyyli-5-fenyylipentanoli

    SV: 2-metyl-5-fenylpentanol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36/38

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36/38

    S: (2-)26-37

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 114565-66-1 EC No 406-057-1 No 603-121-00-2

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 4-[4-(1,3-dihidroxiprop-2-il)fenilamino]-1,8-dihidroxi-5-nitroantraquinona

    DA: 4-[4-(1,3-dihydroxyprop-2-yl)phenylamino]-1,8-dihydroxy-5-nitroanthraquinon

    DE: 4-[4-(1,3-Dihydroxyprop-2-yl)phenylamino]-1,8-dihydroxy-5-nitroanthrachinon

    EL: 4-(4-(1,3-äéûäñïîõðñïð-2-õëï)öáéíõëáìéíï)-1,8-äéûäñïîõ-5-íéôñïáíèñáêéíüíç

    EN: 4-[4-(1,3-dihydroxyprop-2-yl)phenylamino]-1,8-dihydroxy-5-nitroanthraquinone

    FR: 4-[4-(1,3-dihydroxyprop-2-yl)phénylamino]-1,8-dihydroxy-5-nitroanthraquinone

    IT: 4-[4-(1,3-diidrossiprop-2-il)fenilammino]-1,8-diidrossi-5-nitroantrachinone

    NL: 4-[4-(1,3-dihydroxyprop-2-yl)fenylamino]-1,8-dihydroxy-5-nitroantrachinon

    PT: 4-[4-(1,3-dihidroxiprop-2-il)fenilamino]-1,8-dihidroxi-5-nitroantraquinona

    FI: 4-[4-(1,3-dihydroksiprop-2-yyli)fenyyliamino]-1,8-dihydroksi-5-nitroantrakinoni

    SV: 4-[4-(1,3-dihydroxiprop-2-yl)fenylamino]-1,8-dihydroxi-5-nitroantrakinon

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    R 43

    R 53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 40-43-53

    S: (2-)36/37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 38411-13-1 EC No 406-150-7 No 603-122-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-etilhexanolato de sodio

    DA: natrium-2-ethylhexanolat

    DE: Natrium-2-ethylhexanolat

    EL: 2-áéèõëåîáíïëéêü íÜôñéï

    EN: sodium 2-ethylhexanolate

    FR: 2-éthylhexanolate de sodium

    IT: 2-etilesanolato di sodio

    NL: natrium-2-ethylhexanolaat

    PT: 2-etilhexanolato de sodio

    FI: natrium-2-etyyliheksanolaatti

    SV: natrium-2-etylhexanolat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    C; R 34

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11-34-52/53

    S: (1/2-)7-26-36/37/39-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 122760-84-3 EC No 406-330-5 No 603-123-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 4-metil-8-metilentriciclo[3.3.1.13,7]decan-2-ol

    DA: 4-methyl-8-methylentricyclo[3.3.1.13,7]decan-2-ol

    DE: 4-Methyl-8-methylentricyclo[3.3.1.13,7]decan-2-ol

    EL: 4-ìåèõëï-8-ìåèõëåíïôñéêõêëï[3.3.1.13,7]äåêáí-2-üëç

    EN: 4-methyl-8-methylenetricyclo[3.3.1.13,7]decan-2-ol

    FR: 4-méthyl-8-méthylènetricyclo[3.3.1.13,7]décan-2-ol

    IT: 4-metil-8-metilentriciclo[3.3.1.13,7]decan-2-olo

    NL: 4-methyl-8-methyleentricyclo[3.3.1.13,7]decaan-2-ol

    PT: 4-metil-8-metilenotriciclo[3.3.1.13,7]decano-2-ol

    FI: 4-metyyli-8-metyleenitrisyklo[3.3.1.13,7]dekan-2-oli

    SV: 4-metyl-8-metylentricyklo[3.3.1.13,7]dekan-2-ol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 38

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 38-43-51/53

    S: (2-)24-37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 84563-49-5 EC No 406-900-3 No 603-124-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 1,4-bis[2-(viniloxi)etoxi]benceno

    DA: 1,4-bis[2-(vinyloxy)ethoxy]benzen

    DE: 1,4-Bis[2-(vinyloxy)ethoxy]benzol

    EL: 1,4-äéò[2-(âéíõëïîõ)áéèïîõ]âåíæüëéï

    EN: 1,4-bis[2-(vinyloxy)ethoxy]benzene

    FR: 1,4-bis[2-(vinyloxy)éthoxy]benzène

    IT: 1,4-bis[2-(vinilossi)etossi]benzene

    NL: 1,4-bis[2-(vinyloxy)ethoxy]benzeen

    PT: 1,4-bis[2-(viniloxi)etoxi]benzeno

    FI: 1,4-bis[2-(vinyylioksi)etoksi]bentseeni

    SV: 1,4-bis[2-(vinyloxi)etoxi]bensen

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 50/53

    S: 60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 89544-40-1 EC No 407-850-5 No 603-125-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-(2,4-diclorofenil)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-il)pent-4-en-2-ol

    DA: 2-(2,4-dichlorphenyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pent-4-en-2-ol

    DE: 2-(2,4-Dichlorphenyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pent-4-en-2-ol

    EL: 2-(2,4-äé÷ëùñïöáéíõëï)-1-(1ñ-1,2,4-ôñáæïë-1-õëï)ðåíô-4-åí-2-üëç

    EN: 2-(2,4-dichlorophenyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pent-4-en-2-ol

    FR: 2-(2,4-dichlorophényl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pent-4-én-2-ol

    IT: 2-(2,4-diclorofenil)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-il)pent-4-en-2-olo

    NL: 2-(2,4-dichloorfenyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pent-4-een-2-ol

    PT: 2-(2,4-diclorofenil)-1-(1H-1,2,4-triazole-1-il)pentano-4-eno-2-ol

    FI: 2-(2,4-dikloorifenyyli)-1-(1H-1,2,4-triatsol-1-yyli)pent-4-en-2-oli

    SV: 2-(2,4-diklorfenyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pent-4-en-2-ol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Xi; R 41

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-41-51/53

    S: (2-)26-39-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 100418-33-5 EC No 408-090-7 No 603-126-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-((4-metil-2-nitrofenil)amino)etanol

    DA: 2-((4-methyl-2-nitrophenyl)amino)ethanol

    DE: 2-((4-Methyl-2-nitrophenyl)amino)ethanol

    EL: 2-((4-ìåèõëï-2-íéôñïöáéíõë)áìéíï)áéèáíüëç

    EN: 2-((4-methyl-2-nitrophenyl)amino)ethanol

    FR: 2-((4-méthyl-2-nitrophényl)amino)éthanol

    IT: 2-((4-metil-2-nitrofenil)ammino)etanolo

    NL: 2-((4-methyl-2-nitrofenyl)amino)ethanol

    PT: 2-((4-metil-2-nitrofenil)amino)etanol

    FI: 2-((4-metyyli-2-nitrofenyyli)amino)etanoli

    SV: 2-((4-metyl-2-nitrofenyl)amino)etanol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    R 43

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-43-52/53

    S: (2-)36/37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 50594-66-6 [1] 62476-59-9 [2] EC No 256-634-5 [1] 263-560-7 [2] No 604-041-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: ácido 5-[2-cloro-4-(trifluorometil)fenoxi]-2-nitrobenzoico [1]; 5-[2-cloro-4-(trifluorometil)fenoxi]-2- nitrobenzoato de sodio [2]

    DA: 5-[2-chlor-4-(trifluormethyl)phenoxy]-2-nitrobenzoesyre [1]; natrium-5-[2-chlor-4-(trifluormethyl)phenoxy]-2- nitrobenzoat [2]; acifluorfen [1]; acifluorfen-natrium [2]

    DE: 5-[2-Chlor-4-(trifluormethyl)phenoxy]-2-nitrobenzoesäure [1]; Natrium-5-[2-chlor-4-(trifluormethyl) phenoxy]-2-nitrobenzoat [2]

    EL: 5-[2-÷ëùñï-4-(ôñéöèïñïìåèõëï)öáéíïîõ]-2-íéôñïâåíæïúêü ïîý [1]; 5-[2-÷ëùñï-4-(ôñéöèïñïìåèõëï)öáéíïîõ]-2-íéôñïâåíæïúêü íÜôñéï [2]

    EN: 5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl)phenoxy]-2-nitrobenzoic acid [1]; sodium 5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl) phenoxy]-2-nitrobenzoate [2]; acifluorfen [1]; acifluorfen-sodium [2]

    FR: acide 5-[2-chloro-4-(trifluorométhyl)phénoxy]-2-nitrobenzoîque [1]; 5-[2-chloro-4-(trifluorométhyl) phénoxy]-2-nitrobenzoate de sodium [2]; acifluorfène [1]; acifluorfène-sodium [2]

    IT: acido 5-[2-cloro-4-(trifluorometil)fenossi]-2-nitrobenzoico [1]; 5-[2-cloro-4-(trifluorometil)fenossi]-2- nitrobenzoato di sodio [2]

    NL: 5-[2-chloor-4-(trifluormethyl)fenoxy]-2-nitrobenzoëzuur [1]; natrium-5-[2-chloor-4-(trifluormethyl)fenoxy]-2- nitrobenzoaat [2]

    PT: ácido 5-[2-cloro-4-(trifluorometil)fenoxi]-2-nitrobenzóico [1]; 5-[2-cloro-4-(trifluorometil)fenoxi]-2- nitrobenzoato de sódio [2]

    FI: 5-[2-kloori-4-(trifluorimetyyli)fenoksi]-2-nitrobentsoehappo [1]; natrium-5-[2-kloori-4-(trifluorimetyyli) fenoksi]-2-nitrobentsoaatti [2]; atsifluorifeeni [1]; atsifluorifeeninatrium [2]

    SV: 5-[2-klor-4-(trifluorometyl)fenoxi]-2-nitrobenzoesyra [1]; acifluorfen [1]; natrium-5-[2-klor-4-(trifluorometyl) fenoxi]-2-nitrobenzoat [2]; acifluorfen-natrium [2]

    Cas No 50594-66-6 [1] 62476-59-9 [2] EC No 256-634-5 [1] 263-560-7 [2] No 604-041-00-0

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Xi; R 38-41

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-38-41-50/53

    S: (2-)24-39-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 104-91-6 EC No 203-251-6 No 604-042-00-6

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 4-nitrosofenol

    DA: 4-nitrosophenol

    DE: 4-Nitrosophenol

    EL: 4-íéôñùäïöáéíüëç

    EN: 4-nitrosophenol

    FR: 4-nitrosophénol

    IT: 4-nitrosofenolo

    NL: 4-nitrosofenol

    PT: 4-nitrosofenol

    FI: 4-nitrosofenoli

    SV: 4-nitrosofenol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Muta. Cat. 3; R 40

    Xn; R 22

    Xi; R 41

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-40-41-51/53

    S: (2-)26-36/37/39-47-49-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 103-16-2 EC No 203-083-3 No 604-043-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: monobenzona

    DA: monobenzon

    DE: Monobenzon

    EL: ìïíïâåíæüíç

    EN: monobenzone; 4-hydroxyphenyl benzyl ether; hydroquinone monobenzyl ether

    FR: monobenzone; 4-benzyloxyphénol; éther monobenzylique de l'hydroquinone

    IT: monobenzone

    NL: monobenzon

    PT: monobenzona

    FI: monobentsoni

    SV: 4-(fenylmetoxi)fenol; monobenzon

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36

    R 43

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36-43

    S: (2-)24/25-26-37

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 150-76-5 EC No 205-769-8 No 604-044-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: mequinol

    DA: mequinol

    DE: Mequinol

    EL: ìåêéíüëç

    EN: mequinol; 4-methoxyphenol; hydroquinone monomethyl ether

    FR: mequinol; 4-méthoxyphénol; éther monométhylique de l'hydroquinone

    IT: mechinolo

    NL: mequinol

    PT: mequinol

    FI: mekvinoli

    SV: 4-metoxifenol; mekvinol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Xi; R 36

    R 43

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-36-43

    S: (2-)24/25-26-37/39-46

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 700-13-0 EC No 211-838-3 No 604-045-00-2

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2,3,5-trimetilhidroquinona

    DA: 2,3,5-trimethylhydroquinon

    DE: 2,3,5-Trimethylhydrochinon

    EL: 2,3,5-ôñéìåèõëõäñïêéíüíç

    EN: 2,3,5-trimethylhydroquinone

    FR: 2,3,5-triméthylhydroquinone

    IT: 2,3,5-timetilidrochinone

    NL: 2,3,5-trimethylhydrochinon

    PT: 2,3,5-trimetilhidroquinona

    FI: 2,3,5-trimetyylihydrokinoni

    SV: 2,3,5-trimetylhydrokinon

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 20

    Xi; R 37/38-41

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20-37/38-41-43-50/53

    S: (2-)24-26-37/39-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 95235-30-6 EC No 405-520-5 No 604-046-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 4-(4-isopropoxifenilsulfonil)fenol

    DA: 4-(4-isopropoxyphenylsulfonyl)phenol

    DE: 4-(4-Isopropoxyphenylsulfonyl)phenol

    EL: 4-(4-éóïðñïðïîõöáéíõëïóïõëöïíõëï)öáéíüëç

    EN: 4-(4-isopropoxyphenylsulfonyl)phenol

    FR: 4-(4-isopropoxyphénylsulfonyl)phénol

    IT: 4-(4-isopropossifenilsulfonil)fenolo

    NL: 4-(4-isopropoxyfenylsulfonyl)fenol

    PT: 4-(4-isopropoxifenilsulfonil)fenol

    FI: 4-(4-isopropoksifenyylisulfonyyli)fenoli

    SV: 4-(4-isopropoxifenylsulfonyl)fenol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 51/53

    S: 61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 51601-57-1 EC No 405-730-7 No 604-047-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 4-(4-toliloxi)bifenilo

    DA: 4-(4-tolyloxy)biphenyl

    DE: 4-(4-Tolyloxy)biphenyl

    EL: 4-(4-ôïëõëïîõ)âéöáéíýëéï

    PER LA CONTINUAZIONE DEL TESTO VEDI SOTTO NUMERO: 398L0098.7

    EN: 4-(4-tolyloxy)biphenyl

    FR: 4-(4-tolyloxy)biphényle

    IT: 4-(4-tolilossi)bifenile

    NL: 4-(4-tolyloxy)bifenyl

    PT: 4-(4-toliloxi)bifenilo

    FI: 4-(4-tolyylioksi)bifenyyli

    SV: 4-(4-tolyloxi)bifenyl

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 48/22

    R 53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 48/22-53

    S: (2-)22-36-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 27955-94-8 EC No 405-800-7 No 604-048-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 4,4',4''-(etano-1,1,1-triil)trifenol

    DA: 4,4',4''-(ethan-1,1,1-triyl)triphenol

    DE: 4,4',4''-(Ethan-1,1,1-triyl)triphenol

    EL: 4,4',4''-(áéèáí-1,1,1-ôñéûëï)öáéíüëç

    EN: 4,4',4''-(ethan-1,1,1-triyl)triphenol

    FR: 4,4',4''-(éthane-1,1,1-triyl)triphénol

    IT: 4,4',4''-(etan-1,1,1-triil)trifenolo

    NL: 4,4',4''-(ethan-1,1,1-triyl)trifenol

    PT: 4,4',4''-(etano-1,1,1-triil)trifenol

    FI: 4,4',4''-(etaani-1,1,1-triyyli)trifenoli

    SV: 4,4',4''-(etan-1,1,1-triyl)trifenol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 51/53

    S: 61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 93589-69-6 EC No 407-480-4 No 604-049-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 4-4'-metilenobis(oxietilenotio)difenol

    DA: 4-4'-methylenbis(oxyethylenthio)diphenol

    DE: 4-4'-Methylenbis(oxyethylenthio)diphenol

    EL: 4-4'-ìåèõëåíïäéò(ïîõáéèõëåíïèåéï)äéöáéíüëç

    EN: 4-4'-methylenebis(oxyethylenethio)diphenol

    FR: 4-4'-méthylènebis(oxyéthylènethio)diphénol

    IT: 4-4'-metilenbis(ossietilentio)difenolo

    NL: 4-4'-methyleenbis(oxyethyleenthio)difenol

    PT: 4-4'-metilenobis(oxietilenotio)difenol

    FI: 4-4'-metyleenibis(oksietyleenitio)difenoli

    SV: 4-4'-metylenbis(oxietylentio)difenol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 51/53

    S: 61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 107-20-0 EC No 203-472-8 No 605-025-00-6

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: cloroacetaldehído

    DA: chloracetaldehyd

    DE: Chloracetaldehyd

    EL: ÷ëùñïáêåôáëäåýäç

    EN: chloroacetaldehyde

    FR: chloroacétaldéhyde

    IT: cloroacetaldeide

    NL: chlooracetaldehyde

    PT: cloroacetaldeído

    FI: klooriasetaldehydi

    SV: kloracetaldehyd

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    T+; R 26

    T; R 24/25

    C; R 34

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 24/25-26-34-40-50

    S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 114119-97-0 EC No 405-690-0 No 605-026-00-1

    >

    RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2,5,7,7-tetrametiloctanal

    DA: 2,5,7,7-tetramethyloctanal

    DE: 2,5,7,7-Tetramethyloctanal

    EL: 2,5,7,7-ôåôñáìåèõëïêôáíÜëç

    EN: 2,5,7,7-tetramethyloctanal

    FR: 2,5,7,7-tétraméthyloctanal

    IT: 2,5,7,7-tetrametilottanale

    NL: 2,5,7,7-tetramethyloctanal

    PT: 2,5,7,7-tetrametiloctanal

    FI: 2,5,7,7-tetrametyylioktanaali

    SV: 2,5,7,7-tetrametyloktanal

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 38

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 38-43-51/53

    S: (2-)24-37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 3100-36-5 EC No 401-700-2 No 606-046-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: Mezcla de cis- y trans-ciclohexadec-8-en-1-ona

    DA: Blanding af cis- og trans-cyclohexadec-8-en-1-on

    DE: Gemisch aus Cis- und Trans-cyclohexadec-8-en-1-on

    EL: cis,trans-êõêëïäåêáåî-8-åí-1-üíç

    EN: A mixture of cis- and trans-cyclohexadec-8-en-1-one

    FR: Mélange de cis- et trans-cyclohexadéc-8-én-1-one

    IT: Miscela di cis- e trans-cicloesadec-8-en-1-one

    NL: Mengsel van cis- en trans-cyclohexadec-8-een-1-on

    PT: Mistura de cis- e trans-ciclohexadecano-8-eno-1-ona

    FI: Seos: cis- ja trans-sykloheksadek-8-en-1-oni

    SV: Blandning av cis- och trans-cyklohexadec-8-en-1-on

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 50/53

    S: 60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 119313-12-1 EC No 404-360-3 No 606-047-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-bencil-2-dimetilamino-4-morfolinobutirofenona

    DA: 2-benzyl-2-dimethylamino-4-morpholinobutyrophenon

    DE: 2-Benzyl-2-dimethylamino-4-morpholinobutyrophenon

    EL: 2-âåíæõëï-2-äéìåèõëáìéíï-4-ìïñöïëéíïâïõôõñïöáéíüíç

    EN: 2-benzyl-2-dimethylamino-4-morpholinobutyrophenone

    FR: 2-benzyl-2-diméthylamino-4-morpholinobutyrophénone

    IT: 2-benzil-2-dimetilammino-4-morfolinobutirofenone

    NL: 2-benzyl-2-dimethylamino-4-morfolinobutyrofenon

    PT: 2-benzil-2-dimetilamino-4-morfolinobutirofenona

    FI: 2-bentsyyli-2-dimetyyliamino-4-morfoliinibutyrofenoni

    SV: 2-bensyl-2-dimetylamino-4-morfolinobutyrofenon

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 50/53

    S: 60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No 406-480-1 No 606-048-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2'-anilino-3'-metil-6'-dipentilaminoespiro(isobenzofurano-1(1H),9'-xanten)-3-ona

    DA: 2'-anilino-3'-methyl-6'-dipentylaminospiro(isobenzofuran-1(1H),9'-xanthen)-3-on

    DE: 2'-Anilino-3'-methyl-6'-dipentylaminospiro(isobenzofuran-1(1H),9'-xanthen)-3-on

    EL: 2'-áíéëéíï-3'-ìåèõëï-6'-äéðåíôõëáìéíïóðåéñï(éóïâåíæïöïõñáíï-1(1Ç),9'-îáíèåíï)-3-üíç

    EN: 2'-anilino-3'-methyl-6'-dipentylaminospiro(isobenzofuran-1(1H),9'-xanthen)-3-one

    FR: 2'-anilino-3'-méthyl-6'-dipentylaminospiro(isobenzofuranne-1(1H),9'-xanthèn)-3-one

    IT: 2'-anilino-3'-metil-6'-dipentilamminospiro(isobenzofuran-1(1H),9'-xanten)-3-one

    NL: 2'-anilino-3'-methyl-6'-dipentylaminospiro(isobenzofuran-1(1H),9'-xantheen)-3-on

    PT: 2'-anilino-3'-metil-6'-dipentilaminoespiro(isobenzofurano-1(1H),9'-xanteno)-3-ona

    FI: 2'-aniliini-3'-metyyli-6'-dipentyyliaminospiro(isobentsofuraani-1(1H),9'-ksanteeni)-3-oni

    SV: 2'-anilino-3'-metyl-6'-dipentylaminospiro(isobensofuran-1(1H),9'-xanten)-3-on

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 50/53

    S: 60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 78531-61-0 EC No 406-700-6 No 606-049-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 4-(trans-4-propilciclohexil)acetofenona

    DA: 4-(trans-4-propylcyclohexyl)acetophenon

    DE: 4-(trans-4-Propylcyclohexyl)acetophenon

    EL: 4-(trans-4-ðñïðõëïêõêëïåîõëï)áêåôïöáéíüíç

    EN: 4-(trans-4-propylcyclohexyl)acetophenone

    FR: 4-(trans-4-propylcyclohexyl)acétophénone

    IT: 4-(trans-4-propilcicloesil)acetofenone

    NL: 4-(trans-4-propylcyclohexyl)acetofenon

    PT: 4-(trans-4-propilciclohexil)acetofenona

    FI: 4-(trans-4-propyylisykloheksyyli)asetofenoni

    SV: 4-(trans-4-propylcyklohexyl)acetofenon

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 43

    R 53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 43-53

    S: (2-)24-37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 72453-58-8 EC No 412-480-2 No 606-050-00-5

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 6-anilino-1-benzoil-4-(4-terc-pentilfenoxi)nafto[1,2,3-de]quinolin-2,7-(3H)-diona

    DA: 6-anilin-1-benzoyl-4-(4-tert-pentylphenoxy)naphtho[1,2,3-de]chinolin-2,7-(3H)-dion

    DE: 6-Anilino-1-benzoyl-4-(4-tert-pentylphenoxy)naphtho[1,2,3-de]chinolin-2,7-(3H)-dion

    EL: 6-áíéëéíï-1-âåíæïûëï-4-(4-tert-ðåíôõëïöáéíïîõ)-íáöèï[1,2,3-de]êéíïëéíï-2,7-(3Ç)-äéüíç

    EN: 6-anilino-1-benzoyl-4-(4-tert-pentylphenoxy)naphto[1,2,3-de]quinoline-2,7-(3H)-dione

    FR: 6-anilino-1-benzoyl-4-(4-tert-pentylphénoxy)naphto[1,2,3-de]quinoline-2,7-(3H)-dione

    IT: 6-anilino-1-benzoil-4-(4-terz-pentilfenossi)nafto[1,2,3-de]chinolin-2,7-(3H)-dione

    NL: 6-anilino-1-benzoyl-4-(4-tert-pentylfenoxy)nafto[1,2,3-de]chinoline-2,7-(3H)-dion

    PT: 6-anilino-1-benzoil-4-(4-terc-pentilfenoxi)nafto[1,2,3-de]quinolina-2,7-(3H)-diona

    FI: 6-aniliini-1-bentsoyyli-4-(4-tert-pentyylifenoksi)nafto[1,2,3-de]kinoliini-2,7-(3H)-dioni

    SV: 6-anilino-1-bensoyl-4-(4-tert-pentylfenoxi)nafto[1,2,3-de]kinolin-2,7-(3H)-dion

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 51/53

    S: 61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 1694-82-2 [1] 3425-89-6 [2] 5333-84-6 [3] 11070-44-3 [4] 26590-20-5 [5] 34090-76-1 [6] 42498-58-8 [7] EC No 216-906-6 [1] 222-323-8 [2] 226-247-6 [3] 234-290-7 [4] 247-830-1 [5] 251-823-9 [6] 255-853-3 [7] No 607-240-00-0

    NOTA C

    ES: anhídrido cis-1,2,3,6-tetrahidro-4-metilftalico [1]; anhídrido 1,2,3,6-tetrahidro-4-metilftalico [2]; anhídrido 1,2,3,6-tetrahidro-3-metilftalico [3]; anhídrido tetrahidrometilftalico [4]; anhídrido 1,2,3,6-tetrahidrometilftalico [5]; anhídrido tetrahidro-4-metilftalico [6]; anhídrido 2,3,5,6-tetrahidro-2-metilftalico [7]

    DA: cis-1,2,3,6-tetrahydro-4-methylphthalsyreanhydrid [1]; 1,2,3,6-tetrahydro-4-methylphthalsyreanhydrid [2]; 1,2,3,6-tetrahydro-3-methylphthalsyreanhydrid [3]; tetrahydromethylphthalsyreanhydrid [4]; 1,2,3,6-tetrahydromethylphthalsyreanhydrid [5]; tetrahydro-4-methylphthalsyreanhydrid [6]; 2,3,5,6-tetrahydro-2-methylphthalsyreanhydrid [7]

    DE: cis-1,2,3,6-Tetrahydro-4-methylphthalsäureanhydrid [1]; 1,2,3,6-Tetrahydro-4-methylphthalsäureanhydrid [2]; 1,2,3,6-Tetrahydro-3-methylphthalsäureanhydrid [3]; Tetrahydromethylphthalsäureanhydrid [4]; 1,2,3,6-Tetrahydromethylphthalsäureanhydrid [5]; Tetrahydro-4-methylphthalsäureanhydrid [6]; 2,3,5,6-Tetrahydro-2-methylphthalsäureanhydrid [7]

    EL: cis-1,2,3,6-ôåôñáûäñï-4-ìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [1]; 1,2,3,6-ôåôñáûäñï-4-ìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [2]; 1,2,3,6-ôåôñáûäñï-3-ìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [3]; ôåôñáûäñïìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [4]; 1,2,3,6-ôåôñáûäñïìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [5]; ôåôñáûäñï-4-ìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [6]; 2,3,5,6-ôåôñáûäñï-2-ìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [7]

    EN: cis-1,2,3,6-tetrahydro-4-methylphthalic anhydride [1]; 1,2,3,6-tetrahydro-4-methylphthalic anhydride [2]; 1,2,3,6-tetrahydro-3-methylphthalic anhydride [3]; tetrahydromethylphthalic anhydride [4]; 1,2,3,6-tetrahydromethylphthalic anhydride [5]; tetrahydro-4-methylphthalic anhydride [6]; 2,3,5,6-tetrahydro-2-methylphthalic anhydride [7]

    FR: anhydride cis-1,2,3,6-tétrahydro-4-méthylphtalique [1]; anhydride 1,2,3,6-tétrahydro-4-méthylphtalique [2]; anhydride 1,2,3,6-tétrahydro-3-méthylphtalique [3]; anhydride tétrahydrométhylphtalique [4]; anhydride 1,2,3,6-tétrahydrométhylphtalique [5]; anhydride tétrahydro-4-méthylphtalique [6]; anhydride 2,3,5,6-tétrahydro-2-méthylphtalique [7]

    IT: anidride cis-1,2,3,6-tetraidro-4-metilftalica [1]; anidride 1,2,3,6-tetraidro-4-metilftalica [2]; anidride 1,2,3,6-tetraidro-3-metilftalica [3]; anidride tetraidrometilftalica [4]; anidride 1,2,3,6-tetraidrometilftalica [5]; anidride tetraidro-4-metilftalica [6]; anidride 2,3,5,6-tetraidro-2-metilftalica [7]

    NL: cis-1,2,3,6-tetrahydro-4-methylftaalzuuranhydride [1]; 1,2,3,6-tetrahydro-4-methylftaalzuuranhydride [2]; 1,2,3,6-tetrahydro-3-methylftaalzuuranhydride [3]; tetrahydromethylftaalzuuranhydride [4]; 1,2,3,6-tetrahydromethylftaalzuuranhydride [5]; tetrahydro-4-methylftaalzuuranhydride [6]; 2,3,5,6-tetrahydro-2-methylftaalzuuranhydride [7]

    PT: anídrido cis-1,2,3,6-tetrahidro-4-metilftálico [1]; anídrido 1,2,3,6-tetrahidro-4-metilftálico [2]; anídrido 1,2,3,6-tetrahidro-3-metilftálico [3]; anídrido tetrahidrometilftálico [4]; anídrido 1,2,3,6-tetrahidrometilftálico [5]; anídrido tetrahidro-4-metilftálico [6]; anídrido 2,3,5,6-tetrahidro-2-metilftálico [7]

    FI: cis-1,2,3,6-tetrahydro-4-metyyliftaalianhydridi [1]; 1,2,3,6-tetrahydro-4-metyyliftaalianhydridi [2]; 1,2,3,6-tetrahydro-3-metyyliftaalianhydridi [3]; tetrahydrometyyliftaalianhydridi [4]; 1,2,3,6-tetrahydrometyyliftaalianhydridi [5]; tetrahydro-4-metyyliftaalianhydridi [6]; 2,3,5,6-tetrahydro-2-metyyliftaalianhydridi [7]

    SV: cis-1,2,3,6-tetrahydro-4-metylftalsyraanhydrid [1]; 1,2,3,6-tetrahydro-4-metylftalsyraanhydrid [2]; 1,2,3,6-tetrahydro-3-metylftalsyraanhydrid [3]; tetrahydrometylftalsyraanhydrid [4]; 1,2,3,6-tetrahydrometylftalsyraanhydrid [5]; tetrahydro-4-metylftalsyraanhydrid [6]; 2,3,5,6-tetrahydro-2-metylftalsyraanhydrid [7]

    Cas No 1694-82-2 [1] 3425-89-6 [2] 5333-84-6 [3] 11070-44-3 [4] 26590-20-5 [5] 34090-76-1 [6] 42498-58-8 [7] EC No 216-906-6 [1] 222-323-8 [2] 226-247-6 [3] 234-290-7 [4] 247-830-1 [5] 251-823-9 [6] 255-853-3 [7] No 607-240-00-0

    NOTA C

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 41

    R 42/43

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 41-42/43

    S: (2-)22-24-26-37/39

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 19438-60-9 [1] 25550-51-0 [2] 48122-14-1 [3] 57110-29-9 [4] EC No 243-072-0 [1] 247-094-1 [2] 256-356-4 [3] 260-566-1 [4] No 607-241-00-6

    NOTA C

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: anhidrido hexahidro-4-metilftalico [1]; anhídrido hexahidrometilftalico [2]; anhídrido hexahidro-1-metilftalico [3]; anhídrido hexahidro-3-metilftalico [4]

    DA: hexahydro-4-methylphthalsyreanhydrid [1]; hexahydromethylphthalsyreanhydrid [2]; hexahydro-1-methylphthalsyreanhydrid [3]; hexahydro-3-methylphthalsyreanhydrid [4]

    DE: Hexahydro-4-methylphthalsäureanhydrid [1]; Hexahydromethylphthalsäureanhydrid [2]; Hexahydro-1-methylphthalsäureanhydrid [3]; Hexahydro-3-methylphthalsäureanhydrid [4]

    EL: åîáûäñï-4-ìåèõëïöèáëéêüò áíõäñßôçò [1]; åîáûäñïìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [2]; åîáûäñï-1-ìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [3]; åîáûäñï-3-ìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [4]

    EN: hexahydro-4-methylphthalic anhydride [1]; hexahydromethylphthalic anhydride [2]; hexahydro-1-methylphthalic anhydride [3]; hexahydro-3-methylphthalic anhydride [4]

    FR: anhydride hexahydro-4-méthylphtalique [1]; anhydride hexahydrométhylphtalique [2]; anhydride hexahydro-1-méthylphtalique [3]; anhydride hexahydro-3-méthylphtalique [4]

    IT: anidride esaidro-4-metilftalica [1]; anidride esaidrometilftalica [2]; anidride esaidro-1-metilftalica [3]; anidride esaidro-3-metilftalica [4]

    NL: hexahydro-4-methylftaalzuuranhydride [1]; hexahydromethylftaalzuuranhydride [2]; hexahydro-1-methylftaalzuuranhydride [3]; hexahydro-3-methylftaalzuuranhydride [4]

    PT: anidrido hexahidro-4-metilftalico [1]; anídrido hexahidrometilftálico [2]; anídrido hexahidro-1-metilftálico [3]; anídrido hexahidro-3-metilftálico [4]

    FI: heksahydro-4-metyyliftaalianhydridi [1]; heksahydrometyyliftaalianhydridi [2]; heksahydro-1-metyyliftaalianhydridi [3]; heksahydro-3-metyyliftaalianhydridi [4]

    SV: hexahydro-4-metylftalsyraanhydrid [1]; hexahydrometylftalsyraanhydrid [2]; hexahydro-1-metylftalsyraanhydrid [3]; hexahydro-3-metylftalsyraanhydrid [4]

    Cas No 19438-60-9 [1] 25550-51-0 [2] 48122-14-1 [3] 57110-29-9 [4] EC No 243-072-0 [1] 247-094-1 [2] 256-356-4 [3] 260-566-1 [4] No 607-241-00-6

    NOTA C

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 41

    R 42/43

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 41-42/43

    S: (2-)22-24-26-37/39

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 117-08-8 EC No 204-171-4 No 607-242-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: anhídrido tetracloroftalico

    DA: tetrachlorphthalsyreanhydrid

    DE: Tetrachlorphthalsäureanhydrid

    EL: ôåôñá÷ëùñïöèáëéêüò áíõäñßôçò

    EN: tetrachlorophthalic anhydride

    FR: anhydride tétrachlorophtalique

    IT: anidride tetracloroftalica

    NL: tetrachloorftaalzuuranhydride

    PT: anídrido tetracloroftalico

    FI: tetraklooriftaalianhydridi

    SV: tetraklorftalsyraanhydrid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 41

    R 42/43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 41-42/43-50/53

    S: (2-)22-24-26-37/39-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 1982-69-0 [1] 25059-78-3 [2] 53404-28-7 [3] EC No 217-846-3 [1] 246-590-5 [2] 258-527-9 [3] No 607-243-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 3,6-dicloro-o-anísato de sodio [1]; ácido 3,6-dicloro-o-anísico, composto con 2,2'-iminodietanol (1:1) [2]; ácido 3,6-dicloro-o-anísico, composto con 2-aminoetanol (1:1) [3]

    DA: natrium-3,6-dichlor-o-anisat [1]; 3,6-dichlor-o-anissyre, forbindelse med 2,2'-iminodiethanol (1:1) [2]; 3,6-dichlor-o-anissyre, forbindelse med 2-aminoethanol (1:1) [3]; dicamba-natrium [1]; dicamba, forbindelse med 2,2'-iminodiethanol (1:1) [2]; dicamba, forbindelse else 2-aminoethanol [3]

    DE: Natrium-3,6-dichlor-o-anisat [1]; 3,6-Dichlor-o-anissäure, Verbindung mit 2,2'-Iminodiethanol (1:1) [2]; 3,6-Dichlor-o-anissäure, Verbindung mit 2-Aminoethanol (1:1) [3]

    EL: 3,6-äé÷ëùñï-ï-áíéóéêü íÜôñéï [1]; 3,6-äé÷ëùñï-ï-áíéóéêü ïîý, Ýíùóç ìå 2,2'-éìéíïäéáéèáíüëç (1:1) [2]; 3,6-äé÷ëùñï-ï-áíéóéêü ïîý, Ýíùóç ìå 2-áìéíïáéèáíüëç (1:1) [3]

    EN: sodium 3,6-dichloro-o-anisate [1]; 3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with 2,2'-iminodiethanol (1:1) [2]; 3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with 2-aminoethanol (1:1) [3]

    FR: 3,6-dichloro-o-anisate de sodium [1]; acide 3,6-dichloro-o-anisique, composé avec 2,2'-iminodiéthanol (1:1) [2]; acide 3,6-dichloro-o-anisique, composé avec 2-aminoéthanol (1:1) [3]

    IT: 3,6-dicloro-o-anisato di sodio [1]; acido 3,6-dicloro-o-anisico, composto con 2,2'-imminodietanolo (1:1) [2]; acido 3,6-dicloro-o-anisico, composto con 2-amminoetanolo (1:1) [3]

    NL: natrium-3,6-dichloor-o-anisaat [1]; 3,6-dichloor-o-anijszuur, verbinding met 2,2'-iminodiethanol (1:1) [2]; 3,6-dichloor-o-anijszuur, verbinding met 2-aminoethanol (1:1) [3]

    PT: 3,6-dicloro-o-anisato de sódio [1]; ácido 3,6-dicloro-o-anísico, composto com 2,2'-iminodietanol (1:1) [2]; ácido 3,6-dicloro-o-anísico, composto com 2-aminoetanol (1:1) [3]

    FI: natrium-3,6-dikloori-o-anisaatti [1]; 3,6-dikloori-o-anishappo, 2,2'-iminodietanoliyhdiste (1:1) [2]; 3,6-dikloori-o-anishappo, 2-aminoetanoliyhdiste (1:1) [3]

    SV: natrium-3,6-diklor-2-metoxibenzoat [1]; dietanolammonium-3,6-diklor-2-metoxibenzoat [2]; etanolammonium-3,6-diklor-2-metoxibenzoat [3]

    Cas No 1982-69-0 [1] 25059-78-3 [2] 53404-28-7 [3] EC No 217-846-3 [1] 246-590-5 [2] 258-527-9 [3] No 607-243-00-7

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    R: 52/53

    S: 61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 29590-42-9 EC No 249-707-8 No 607-244-00-2

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: acrilato de isooctilo

    DA: isooctylacrylat

    DE: Isooctylacrylat

    EL: áêñõëéêü éóïïêôýëéï

    EN: isooctyl acrylate

    FR: acrylate d'isooctyle

    IT: acrilato di isoottile

    NL: isooctylacrylaat

    PT: acrilato de isooctilo

    FI: iso-oktyyliakrylaatti

    SV: isooktylakrylat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36/37/38

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36/37/38-50/53

    S: (2-)26-28-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 1663-39-4 EC No 216-768-7 No 607-245-00-8

    >

    RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: acrilato de terc-butilo

    DA: tert-butylacrylat

    DE: tert-Butylacrylat

    EL: áêñõëéêü ôåñô-âïõôýëéï

    EN: tert-butyl acrylate

    FR: acrylate de tert-butyle

    IT: acrilato di terz-butile; terzbutile acrylato

    NL: tert-butylacrylaat

    PT: acrilato de terc-butilo

    FI: tert-butyyliakrylaatti

    SV: tert-butylakrylat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36/37/38

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36/37/38-52/53

    S: (2-)26-28-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 142-90-5 EC No 205-570-6 No 607-247-00-9

    >

    RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: metacrilato de dodecilo

    DA: dodecylmethacrylat

    DE: Dodecylmethacrylat

    EL: ìåèáêñõëéêü äùäåêýëéï

    EN: dodecyl methacrylate

    FR: méthacrylate de dodécyle

    IT: metacrilato di dodecile

    NL: dodecylmethacrylaat

    PT: metacrilato de dodecilo

    FI: dodekyylimetakrylaatti

    SV: dodecylmetakrylat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36/37/38

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36/37/38-50/53

    S: (2-)26-28-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 132-67-2 EC No 205-073-4 No 607-248-00-4

    >

    RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: naptalam-sodio

    DA: naptalam-natrium

    DE: Naptalam-natrium

    EL: naptalam-sodium

    EN: naptalam-sodium; sodium N-naphth-1-ylphthalamate

    FR: naptalame-sodium

    IT: naptalam-sodio; acido N-1-naftilftalamico, sale di sodio

    NL: naptalaam-natrium

    PT: naptalame-sodio

    FI: naptalami-natrium

    SV: naptalm-natrium; natrium-2-[(1-naftalenylamino)karbonyl]benzoat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22

    S: (2)

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 42978-66-5 EC No 256-032-2 No 607-249-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: diacrilato de (1-metil-1,2-etanodiil)bis[oxi(metil-2,1-etanodiilo)]

    DA: (1-methyl-1,2-ethandiyl)bis[oxy(methyl-2,1-ethandiyl)]diacrylat

    DE: (1-Methyl-1,2-ethandiyl)bis[oxy(methyl-2,1-ethandiyl)diacrylat

    EL: äéáêñõëéêü (1-ìåèõë-1,2-áéèáíïäéõëï)äéò[ïîõ(ìåèõë-2,1-áéèáíïäéýëéï)]

    EN: (1-methyl-1,2-ethanediyl)bis[oxy(methyl-2,1-ethanediyl)] diacrylate

    FR: diacrylate de (1-méthyl-1,2-éthanediyl)bis[oxy(méthyl-2,1-éthanediyle)]

    IT: diacrilato di (1-metil-1,2-etandiil)bis[ossi(metil-2,1-etandiile)]

    NL: (1-methyl-1,2-ethaandiyl)bis[oxy(methyl-2,1-ethaandiyl)diacrylaat

    PT: diacrilato de (1-metil-1,2-etanodiil)bis[oxi(metil-2,1-etanodiilo)]

    FI: (1-metyyli-1,2-etaanidiyyli)bis[oksi(metyyli-2,1-etaanidiyyli)]diakrylaatti

    SV: (1-metyl-1,2-etandiyl)bis[oxi(metyl-2,1-etandiyl)]diakrylat; tripropylenglykoldiakrylat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36/37/38

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36/37/38-43-51/53

    S: (2-)24-37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 118-48-9 EC No 204-255-0 No 607-250-00-5

    >

    RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 4H-3,1-benzoxazina-2,4(1H)-diona

    DA: 4H-3,1-benzoxazin-2,4(1H)-dion

    DE: 4H-3,1-Benzoxazin-2,4-(1H)-dion

    EL: 4Ç-3,1-âåíæïîáæéíï-2,4(1Ç)-äéüíçé

    EN: 4H-3,1-benzoxazine-2,4(1H)-dione

    FR: 4H-3,1-benzoxazine-2,4(1H)-dione

    IT: 4H-3,1-benzossazin-2,4(1H)-dione

    NL: 4H-3,1-benzoxazine-2,4(1H)-dion

    PT: 4H-3,1-benzoxazina-2,4(1H)-diona

    FI: 4H-3,1-bentsoksatsiini-2,4(1H)-dioni

    SV: 4H-3,1-benzoxazin-2,4(1H)-dion

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36

    R 43

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36-43

    S: (2-)24-26-37

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 70657-70-4 EC No 274-724-2 No 607-251-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: acetato de 2-metoxipropilo

    DA: 2-methoxypropylacetat

    DE: 2-Methoxypropylacetat

    EL: ïîéêü 2-ìåèïîõðñïðýëéï

    EN: 2-methoxypropyl acetate

    FR: acétate de 2-méthoxypropyle

    IT: acetato di 2-metossipropile

    NL: 2-methoxypropylacetaat

    PT: acetato de 2-metoxipropilo

    FI: 2-metoksipropyyliasetaatti

    SV: 2-metoxipropylacetat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Repr. Cat. 2; R 61

    Xi; R 37

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 61-10-37

    S: 53-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 91465-08-6 EC No - No 607-252-00-6

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: lambda-cihalotrin

    DA: lamba-cyhalothrin

    DE: Lambda-Cyhalothrin

    EL: ëÜìäá-êõáëïèñßíç

    EN: lambda-cyhalothrin; a 1:1 mixture of (S)-á-cyano-3-phenoxybenzyl(Z)-(1R)-cis-3-(2-chloro-3,3,3-trifluoropropenyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate and (R)-á-cyano-3-phenoxybenzyl (Z)-(1S)-cis-3-(2-chloro-3,3,3-trifluoropropenyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate

    FR: lambda-cyhalothrine; isomères (S)(Z)-(1R,3R) et (R)(Z)-(1S,3S) de 3-(2-Chloro-3,3,3-trifluoropropényl)-2,2-diméthylcyclopropanecarboxylate de á-cyano-3-phénoxybenzyle

    IT: lambda-cialotrina

    NL: lambda-cyhalothrin

    PT: lamda-cialotrina; mistura 1:1 de (Z)-(1R,3R)-3-(2-cloro-3,3,3-trifluoropropenil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de (S)-á-ciano-3-fenoxibenzilo e do (Z)-(1S,3S)-3-(2-cloro-3,3,3-trifluoropropenil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de (R)-á-ciano-3-fenoxibenzilo

    FI: lambda-syhalotriini

    SV: lambda-cyhalotrin; (Z)-[(1R) och (1S)]-cis-(á-cyano-3-fenoxibenzyl-3-(2,2-diklorovinyl)-2,2-dimetylcyklopropankarboxylat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26

    T; R 25

    Xn; R 21

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 21-25-26-50/53

    S: (1/2-)28-36/37/39-38-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 68359-37-5 EC No 269-855-7 No 607-253-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 3-(2,2-diclorovinil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de á-ciano-3-fenoxi-4-fluorobencilo

    DA: á-cyan-4-fluor-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorvinyl)-2,2-dimethylcyclopropancarboxylat; cyfluthrin

    DE: á-Cyan-4-fluor-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorvinyl)-2,2-dimethylcyclopropancarboxylat; Cyfluthrin

    EL: 3-(2,2-äé÷ëùñïâéíõëï)-2,2-äéìåèõëêõêëïðñïðáíïêáñâïîõëéêü á-êõáíï-4-öèïñï-3-öáéíïîõâåíæýëéï; cyfluthrin

    EN: á-cyano-4-fluoro-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate; cyfluthrin

    FR: 3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-diméthylcyclopropanecarboxylate de á-cyano-4-fluoro-3-phénoxybenzyle; cyfluthrine

    IT: 3-(2,2-diclorovinil)-2,2-dimetilciclopropancarbossilato di á-ciano-3-fenossi-4-fluorobenzile; ciflutrin

    NL: á-cyaan-4-fluor-3-fenoxybenzyl-3-(2,2-dichloorvinyl)-2,2-dimethylcyclopropaancarboxylaat; cyfluthrin

    PT: 3-(2,2-diclorovinil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de á-ciano-3-fenoxi-4-fluorobenzilo

    FI: á-syano-4-fluori-3-fenoksibentsyyli-3-(2,2-dikloorivinyyli)-2,2-dimetyylisyklopropaanikarboksylaatti; syflutriini

    SV: á-cyano-4-fluor-3-fenoxibenzyl-3-(2,2-diklorovinyl)-2,2-dimetylcyklopropankarboxylat; cyflutrin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 28

    T; R 23

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 23-28-50/53

    S: (1/2-)36/37/39-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 68359-37-5 EC No 269-855-7 No 607-254-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 3-(2,2-diclorovinil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de á-ciano-3-fenoxi-4-fluorobencilo

    DA: á-cyan-4-fluor-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorvinyl)-2,2-dimethylcyclopropancarboxylat; beta-cyfluthrin

    DE: á-Cyan-4-fluor-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorvinyl)-2,2-dimethylcyclopropancarboxylat; beta-Cyfluthrin

    EL: 3-(2,2-äé÷ëùñïâéíõëï)-2,2-äéìåèõëêõêëïðñïðáíïêáñâïîõëéêü á-êõáíï-4-öèïñï-3-öáéíïîõâåíæýëéï; beta-cyfluthrin

    EN: á-cyano-4-fluoro-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate; beta-cyfluthrin

    FR: 3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-diméthylcyclopropanecarboxylate de á-cyano-4-fluoro-3-phénoxybenzyle; betacyfluthrine

    IT: 3-(2,2-diclorovinil)-2,2-dimetilciclopropancarbossilato di á-ciano-3-fenossi-4-fluorobenzile; beta-ciflutrin

    NL: á-cyaan-4-fluor-3-fenoxybenzyl-3-(2,2-dichloorvinyl)-2,2-dimethylcyclopropaancarboxylaat;

    PT: 3-(2,2-diclorovinil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de á-ciano-3-fenoxi-4-fluorobenzilo; beta-ciflutrina

    FI: á-syano-4-fluori-3-fenoksibentsyyli-3-(2,2-dikloorivinyyli)-2,2-dimetyylisyklopropaanikarboksylaatti; beta-syflutriini

    SV: á-cyano-4-fluor-3-fenoxibenzyl-3-(2,2-diklorovinyl)-2,2-dimetylcyklopropankarboxylat; beta-cyflutrin

    Cas No 68359-37-5 EC No 269-855-7 No 607-254-00-7

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T+; R 26/28

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 26/28-50/53

    S: (1/2-)36/37/39-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 69377-81-7 EC No - No 607-255-00-2

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: fluroxipir

    DA: fluroxypyr

    DE: Fluroxypyr

    EL: fluroxypyr; 4-áìéíï-3,5-äé÷ëùñï-6-öèïñï-2-ðõñéäõëïîõïîéêü ïîý

    EN: fluroxypyr; 4-amino-3,5-dichloro-6-fluoro-2-pyridyloxyacetic acid

    FR: fluroxypyr; acide 4-amino-3,5-dichloro-6-fluoro-2-pyridyloxyacétique

    IT: fluroxipir; acido 4-amino-3,5-dicloro-6-fluoro-2-piridilossiacetico

    NL: fluroxypyr

    PT: Fluoroxipir; ácido 4-amino-3,5-dicloro-6-fluoro-2-piridiloxiacético

    FI: fluroksipyyri

    SV: fluroxipyr; [(4-amino-3,5-dikloro-6-fluoro-2-pyridyl)oxi]ättiksyra

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    R: 52/53

    S: 61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 131860-33-8 EC No - No 607-256-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: azoxistrobin

    DA: azoxystrobin

    DE: Azoxystrobin

    EL: azoxystrobin; (E)-2-{2[6-(2-êõáíïöáéíïîõ)ðõñéìéäéí-4-õëïîõ]öáéíõë}-3-ìåèïîõáêñõëéêü ìåèýëéï

    EN: azoxystrobin

    FR: azoxystrobine; méthyl(E)-2-{2[6-(2-cyanophénoxy)pyrimidin-4-yloxy]phényl}-3-méthoxyacrylate

    IT: azossistrobina; metil(E)-2-{2[6-(2-cianofenossi)pirimidin-4-ilossi]fenil}-3-metossiacrilato

    NL: azoxystrobin

    PT: Azoxistrobina; (E)-{2-[6-(2-cianofenoxi)pirimidin-4-iloxi]fenil}-3-metoxiacrilato de metilo

    FI: atsoksistrobiini

    SV: azoxistrobin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 23

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 23-50/53

    S: (1/2-)22-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 637-78-5 EC No 211-300-8 No 607-257-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: propionato de isopropilo

    DA: isopropylpropionat

    DE: Isopropylpropionat

    EL: ðñïðéïíéêü éóïðñïðõëï

    EN: isopropyl propionate

    FR: propionate d'isopropyle

    IT: propionato di isopropile

    NL: isopropylpropionaat

    PT: própionato de isopropilo

    FI: isopropyylipropionaatti

    SV: isopropylpropionat; 2-metyletylpropanoat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    F; R 11

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 11

    S: (2-)16-23-24-29-33

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 70950-45-7 EC No 403-990-6 No 607-258-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 3-(2-(3-bencil-4-etoxi-2,5-dioxoimidazolidin-1-il)-3-(4-metoxibenzoil)acetamido)-4-clorobenzoato de dodecilo

    DA: dodecyl-3-(2-(3-benzyl-4-ethoxy-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-3-(4-methoxybenzoyl)acetamido)-4-chlorbenzoat

    DE: Dodecyl-3-(2-(3-benzyl-4-ethoxy-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-3-(4-methoxybenzoyl)acetamido)-4-chlorbenzoat

    EL: 3-(2-(3-âåíæõëï-4-áéèïîõ-2,5-äéïîïéìéäáæéëéäéí-1-õëï)-3-(4-ìåèïîõâåíæïõëï)áêåôáìéäï)-4-÷ëùñïâåíæïúêü äùäåê

    EN: dodecyl 3-(2-(3-benzyl-4-ethoxy-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-3-(4-methoxybenzoyl)acetamido)-4-chlorobenzoate

    FR: 3-(2-(3-benzyl-4-éthoxy-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-3-(4-méthoxybenzoyl)acétamido)-4-chlorobenzoate de dodécyle

    IT: 3-(2-(3-benzil-4-etossi-2,5-diossoimidazolidin-1-il)-3-(4-metossibenzoil)acetammido)-4-clorobenzoato di dodecile

    NL: dodecyl-3-(2-(3-benzyl-4-ethoxy-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-3-(4-methoxybenzoyl)acetamido)-4-chloorbenzoaat

    PT: 3-(2-(3-benzil-4-etoxi-2,5-dioxoimidazolidin-1-il)-3-(4-metoxibenzoil)acetamido)-4-clorobenzoato de dodecilo

    FI: dodekyyli-3-(2-(3-bentsyyli-4-etoksi-2,5-dioksoimidatsolidin-1-yyli)-3-(4-metoksibentsoyyli)asetamido)-4-klooribentsoaatti

    SV: dodecyl-3-(2-(3-bensyl-4-etoxi-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-3-(4-metoxibensoyl)acetamido)-4-klorbensoat

    Cas No 70950-45-7 EC No 403-990-6 No 607-258-00-9

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 43-51/53

    S: (2-)24-37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 105560-93-8 EC No 404-130-2 No 607-259-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2R,3S-(-)-3-(4-metoxifenil)oxirancarboxilato de metilo

    DA: methyl-2R,3S-(-)-3-(4-methoxyphenyl)oxirancarboxylat

    DE: Methyl-2R,3S-(-)-3-(4-methoxyphenyl)oxirancarboxylat

    EL: 2R,3S-(-)-3-(4-ìåèïîõöáéíõëï)ïîéñáíïêáñâïîõëéêü ìåèýëéï

    EN: methyl 2R,3S-(-)-3-(4-methoxyphenyl)oxiranecarboxylate

    FR: 2R,3S-(-)-3-(4-méthoxyphényl)oxirannecarboxylate de méthyle

    IT: 2R,3S-(-)-3-(4-metossifenil)ossirancarbossilato di metile

    NL: methyl-2R,3S-(-)-3-(4-methoxyfenyl)oxiraancarboxylaat

    PT: 2R,3S-(-)-3-(4-metoxifenil)oxiranocarboxilato de metilo

    FI: metyyli-2R,3S-(-)-3-(4-metoksifenyyli)oksiraanikarboksylaatti

    SV: metyl-2R,3S-(-)-3-(4-metoxifenyl)oxirankarboxylat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 41

    R 43

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 41-43-52/53

    S: (2-)24-26-37/39-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 39562-16-8 EC No 404-490-0 No 607-260-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-(3-nitrobenciliden)acetoacetato de etilo

    DA: ethyl-2-(3-nitrobenzyliden)acetoacetat

    DE: Ethyl-2-(3-nitrobenzyliden)acetoacetat

    EL: 2-(3-íéôñïâåíæõëéäåíï)áêåôïïîéêü áéèýëéï

    EN: ethyl 2-(3-nitrobenzylidene)acetoacetate

    FR: 2-(3-nitrobenzylidène)acétoacétate d'éthyle

    IT: 2-(3-nitrobenziliden)acetoacetato di etile

    NL: ethyl-2-(3-nitrobenzylideen)acetoacetaat

    PT: 2-(3-nitrobenzilideno)acetoacetato de etilo

    FI: etyyli-2-(3-nitrobentsylideeni)asetoasetaatti

    SV: etyl-2-(3-nitrobensyliden)acetoacetat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 41

    R 43

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 41-43-52/53

    S: (2-)24-26-37/39-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 118232-72-7 EC No 404-800-4 No 607-261-00-5

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: (3,5-di-terc-butil-4-hidroxifenil)metiltioacetato de iso(C10-C14)alquilo

    DA: iso(C10-C14)alkyl-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)methylthioacetat

    DE: Iso(C10-C14)alkyl-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)methylthioacetat

    EL: (3,5-äé-ôåñô-âïõôõëï-4-õäñïîõöáéíõëï)ìåèõëïèåéïáêåôõëéêüò éóï(C10-C14)áëêõëåóôÝñáò

    EN: iso(C10-C14)alkyl (3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)methylthioacetate

    FR: (3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphényl)méthylthioacétate d'iso(C10-C14)alkyle

    IT: (3,5-di-terz-butil-4-idrossifenil)metiltioacetato di iso(C10-C14)alchile

    NL: iso(C10-C14)alkyl-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyfenyl)methylthioacetaat

    PT: (3,5-di-terc-butil-4-hidroxifenil)metiltioacetato de iso(C10-C14)alquilo

    FI: iso(C10-C14)alkyyli-(3,5-di-tert-butyyli-4-hydroksifenyyli)metyylitioasetaatti

    SV: iso(C10-C14)alkyl-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxifenyl)metyltioacetat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 50/53

    S: 60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 86393-33-1 EC No 405-050-0 No 607-262-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: ácido 7-cloro-1-ciclopropil-6-fluoro-1,4-dihidro-4-oxoquinolino-3-carboxílico

    DA: 7-chlor-1-cyclopropyl-6-fluor-1,4-dihydro-4-oxochinolin-3-carboxylsyre

    DE: 7-Chlor-1-cyclopropyl-6-fluor-1,4-dihydro-4-oxochinolin-3-carbonsäure

    EL: 7-÷ëùñï-1-êõêëïðñïðõëï-1,4-äéõäñï-6-öèïñï-4-ïîïñïêéíïëéíï-3-êáñâïîõëéêü ïîý

    EN: 7-chloro-1-cyclopropyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxoquinoline-3-carboxylic acid

    FR: acide 7-chloro-1-cyclopropyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxoquinoline-3-carboxylique

    IT: acido 7-cloro-1-ciclopropil-6-fluoro-1,4-diidro-4-ossochinolin-3-carbossilico

    NL: 7-chloor-1-cyclopropyl-6-fluor-1,4-dihydro-4-oxochinoline-3-carbonzuur

    PT: ácido 7-cloro-1-ciclopropil-6-flúor-1,4-dihidro-4-oxoquinolino-3-carboxílico

    FI: 7-kloori-1-syklopropyyli-6-fluori-1,4-dihydro-4-oksokinoliini-3-karboksyylihappo

    SV: 7-klor-1-cyklopropyl-6-fluor-1,4-dihydro-4-oxokinolin-3-karboxylsyra

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-52/53

    S: (2-)22-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No 405-680-6 No 607-263-00-6

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 1,3-propanodiamina-N,N,N',N'-tetraacetato de potasio y hierro (III), hemihidrato

    DA: kalium/jern(III)-1,3-propandiamin-N,N,N',N'-tetraacetathemihydrat

    DE: Kalium/Eisen(III)-1,3-propandiamin-N,N,N',N'-tetraacetathemihydrat

    EL: ôñéìåèõëåíïäéáìéíïôåôñáïîéêü êÜëéï óßäçñïò(ÉÉÉ), çìéÝíõäñï

    EN: potassium iron(III) 1,3-propanediamine-N,N,N',N'-tetraacetate hemihydrate

    FR: 1,3-propanediamine-N,N,N',N'-tétraacétate de potassium et de fer(III), hémihydrate

    IT: 1,3-propandiammino-N,N,N',N'-tetraacetato emiidrato di potassio e ferro(III)

    NL: kalium/ijzer(III)-1,3-propaandiamine-N,N,N',N'-tetraacetaathemihydraat

    PT: 1,3-propanodiamina-N,N,N',N'-tetraacetato de potassio e ferro (III), hemihidrato

    FI: kalium/rauta(III)-1,3-propaanidiamiini-N,N,N',N'-tetraasetaattihemihydraatti

    SV: kalium-järn(III)-trimetylendiamintetraacetat-hemihydrat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    E; R 2

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 2-51/53

    S: (2-)35-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 53250-83-2 EC No 406-520-8 No 607-264-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: ácido 2-cloro-4-(metilsulfonil)benzoico

    DA: 2-chlor-4-(methylsulfonyl)benzoesyre

    DE: 2-Chlor-4-(methylsulfonyl)benzoesäure

    EL: 2-÷ëùñï-4-(ìåèõëïóïõëöïíõëï)âåíæïúêü ïîõ

    EN: 2-chloro-4-(methylsulfonyl)benzoic acid

    FR: acide 2-chloro-4-(méthylsulfonyl)benzoïque

    IT: acido 2-cloro-4-(metilsolfonil)benzoico

    NL: 2-chloor-4-(methylsulfonyl)benzoëzuur

    PT: acido 2-cloro-4-(metilsulfonil)benzoico

    FI: 2-kloori-4-(metyylisulfonyyli)bentsoehappo

    SV: 2-klor-4-(metylsulfonyl)bensoesyra

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 41

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 41

    S: (2-)26-39

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 52460-86-3 EC No 406-580-5 No 607-265-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-cloro-2,2-difenilacetato de etilo

    DA: ethyl-2-chlor-2,2-diphenylacetat

    DE: Ethyl-2-chlor-2,2-diphenylacetat

    EL: 2-÷ëùñï-2,2-äéöáéíõëïîéêü áéèýëéï

    EN: ethyl-2-chloro-2,2-diphenylacetate

    FR: 2-chloro-2,2-diphénylacétate d'éthyle

    IT: 2-cloro-2,2-difenilacetato di etile

    NL: ethyl-2-chloor-2,2-difenylacetaat

    PT: 2-cloro-2,2-difenilacetato de etilo

    FI: etyyli-2-kloori-2,2-difenyyliasetaatti

    SV: etyl-2-klor-2,2-difenylacetat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 38

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 38-52/53

    S: (2-)37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 130296-87-6 EC No 406-890-0 No 607-266-00-2

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: Mezcla de: bis[2-hidroxi-3,5-di-terc-butilbenzoato] de hidroxialuminio; ácido 3,5-di-terc-butil-salicílico

    DA: Blanding af: hydroxyaluminium-bis[2-hydroxy-3,5-di-tert-butylbenzoat]; 3,5-di-tert-butyl-salicylsyre

    DE: Gemisch aus: Hydroxyaluminium-bis[2-hydroxy-3,5-di-tert-butylbenzoat]; 3,5-Di-tert-butyl-salicylsäure

    EL: Ìßãìá ôùí: õäñïîïäéò(3,5-äé-ôåñô-âïõôõëïóáëéêõëéõü)áñãßëéï(ÉÉÉ); 3,5-äé-ôåñô-âïõôõëï-óáëéêõëéõü ïîý

    EN: A mixture of: hydroxyaluminium bis[2-hydroxy-3,5-di-tert-butylbenzoate]; 3,5-di-tert-butyl-salicylic acid

    FR: Mélange de: bis[2-hydroxy-3,5-di-tert-butylbenzoate] d'hydroxyaluminium; acide 3,5-di-tert-butyl-salicylique

    IT: Miscela di: bis[2-idrossi-3,5-di-terz-butilbenzoato] di idrossialluminio; acido 3,5-di-terz-butil-salicilico

    NL: Mengsel van: hydroxyaluminium-bis[2-hydroxy-3,5-di-tert-butylbenzoaat]; 3,5-di-tert-butyl-salicylzuur

    PT: Mistura de: bis[2-hidroxi-3,5-di-terc-butilbenzoato] de hidroxialumínio; ácido 3,5-di-terc-butil-salicílico

    FI: Seos: hydroksialuminium-bis[2-hydroksi-3,5-di-tert-butyylibentsoaatti]; 3,5-di-tert-butyyli-salisyylihappo

    SV: Blandning av: hydroxialuminium-bis[2-hydroxi-3,5-di-tert-butylbensoat]; 3,5-di-tert-butyl-salicylsyra

    Cas No 130296-87-6 EC No 406-890-0 No 607-266-00-2

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-50/53

    S: (2-)22-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 33610-13-8 EC No 407-620-4 No 607-267-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: (5S,6R,7R)-3-bromometil-5,8-dioxo-7-(2-fenilacetamido)-5-tia-1-azabiciclo[4.2.0] oct-2-eno-2-carboxilato de terc-butilo

    DA: tert-butyl-(5S,6R,7R)-3-brommethyl-5,8-dioxo-7-(2-phenylacetamido)-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0] oct-2-en-2-carboxylat

    DE: tert-Butyl-(5S,6R,7R)-3-brommethyl-5,8-dioxo-7-(2-phenylacetamido)-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0] oct-2-en-2-carboxylat

    EL: (5S,6R,7R)-3-âñùìïìåèõëï-5,8-äéïîï-7-(2-öáéíõëïáêåôáìéäï)-5-èåéá-1-áæáäéêõêëï-(4.2.0)- 2-ïêôåíïêáñâïîõëéêüò ïåñô-ßïõôõëåóôÝñáò

    EN: tert-butyl (5S,6R,7R)-3-bromomethyl-5,8-dioxo-7-(2-(2-phenylacetamido)-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0] oct-2-ene-2-carboxylate

    FR: (5S,6R,7R)-3-bromométhyl-5,8-dioxo-7-(2-phénylacétamido)-5-thia-1-aza-bicyclo[4.2.0] oct-2-ène-2-carboxylate de tert-butyle

    IT: (5S,6R,7R)-3-bromometil-5,8-diosso-7-(2-fenilacetammido)-5-tia-1-azabiciclo[4.2.0] ott-2-en-2-carbossilato di terz-butile

    NL: tert-butyl-(5S,6R,7R)-3-bromomethyl-5,8-dioxo-7-(2-fenylacetamido)-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0] oct-2-een-2-carboxylaat

    PT: (5S,6R,7R)-3-bromometil-5,8-dioxo-7-(2-fenilacetamido)-5-tia-1-azabiciclo[4.2.0]- 2-octeno-2-carboxilato de terc-butilo

    FI: tert-butyyli-(5S,6R,7R)-3-bromimetyyli-5,8-diokso-7-(2-fenyyliasetamidi)-5-tia-1-atsabisyklo[4.2.0] okt-2-eeni-2-karboksylaatti

    SV: tert-butyl-(5S,6R,7R)-3-brommetyl-5,8-dioxo-7-(2-(2-fenylacetamido)-5-tia-1-azabicyklo[4.2.0]- 2-okten-2-karboxylat

    Cas No 33610-13-8 EC No 407-620-4 No 607-267-00-8

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 42/43

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 42/43-52/53

    S: (2-)22-24-37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 61597-96-4 EC No 407-770-0 No 607-268-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: (R)-2-hidroxipropanoato de 2-metilpropilo

    DA: 2-methylpropyl-(R)-2-hydroxypropanoat

    DE: 2-Methylpropyl-(R)-2-hydroxypropanoat

    EL: (R)-2-õäñïîõðñïðáíïúêüò, 2-ìåèõëï-ðñïðõëåóôÝñáò

    EN: 2-methylpropyl (R)-2-hydroxypropanoate

    FR: (R)-2-hydroxypropanoate de 2-méthylpropyle

    IT: (R)-2-idrossipropanoato di 2-metilpropile

    NL: 2-methylpropyl-(R)-2-hydroxypropanoaat

    PT: (R)-2-hidroxipropanoato de 2-metilpropilo

    FI: 2-metyylipropyyli-(R)-2-hydroksipropanoaatti

    SV: 2-metylpropyl-(R)-2-hydroxipropanoat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36

    S: (2-)26

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 94050-90-5 EC No 407-960-3 No 607-269-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: ácido (R)-2-(4-hidroxifenoxi)propanoico

    DA: (R)-2-(4-hydroxyphenoxy)propansyre

    DE: (R)-2-(4-Hydroxyphenoxy)propansäure

    EL: (R)-2-(4-õäñïîõöáéíïîõ)ðñïðéïíéêü ïîý

    EN: (R)-2-(4-hydroxyphenoxy)propanoic acid

    FR: acide (R)-2-(4-hydroxyphénoxy)propanoïque

    IT: acido (R)-2-(4-idrossifenossi)propanoico

    NL: (R)-2-(4-hydroxyfenoxy)propaanzuur

    PT: ácido (R)-2-(4-hidroxifenoxi)propanóico

    FI: (R)-2-(4-hydroksifenoksi)propaanihappo

    SV: (R)-2-(4-hydroxifenoxi)propansyra

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 41

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 41

    S: (2-)26-39

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 90498-90-1 EC No 410-730-5 No 607-270-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 3,9-bis(2-(3-(3-terc-butil-4-hidroxi-5-metilfenil)propioniloxi-1,1-dimetiletil)-2,4,8,10- tetraoxaespiro[5.5]undecano

    DA: 3,9-bis(2-(3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propionyloxy-1,1-dimethylethyl)-2,4,8,10- tetraoxaspiro[5.5]undecan

    DE: 3,9-Bis(2-(3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propionyloxy-1,1-dimethylethyl)-2,4,8,10- tetraoxaspiro[5.5]undecan

    EL: 3,9-äéò(2-(3-(3-tert-âïõôõëï-5-ìåèõëïöáéíõëï-4-õäñïîõ(ðñïðéïíõëïîõ-1,1-äéìåèõëïáéèõëï)-2,4,8,10- ôåôñáïîáóðåéñï[5.5]åíäåêÜíéï

    EN: 3,9-bis(2-(3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propionyloxy-1,1-dimethylethyl)-2,4,8,10- tetraoxaspiro[5.5]undecane

    FR: 3,9-bis(2-(3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-méthylphényl)propionyloxy-1,1-diméthyléthyl)-2,4,8,10- tétraoxaspiro[5.5]undécane

    IT: 3,9-bis(2-(3-(3-terz-butil-4-idrossi-5-metilfenil)propionilossi-1,1-dimetiletil)-2,4,8,10- tetraossaspiro[5.5]undecano

    NL: 3,9-bis(2-(3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylfenyl)propionyloxy-1,1-dimethylethyl)-2,4,8,10- tetraoxaspiro[5.5]undecaan

    PT: 3,9-bis(2-(3-(3-terc-butil-4-hidroxi-5-metilfenil)propioniloxi-1,1-dimetiletil)-2,4,8,10- tetraoxaespiro[5.5]undecano

    FI: 3,9-bis(2-(3-(3-tert-butyyli-4-hydroksi-5-metyylifenyyli)propionyylioksi-1,1-dimetyylietyyli)-2,4,8,10- tetraoksaspiro[5.5]undekaani

    SV: 3,9-bis(2-(3-(3-tert-butyl-4-hydroxi-5-metylfenyl)propionyloxi-1,1-dimetyletyl)-2,4,8,10- tetraoxaspiro[5.5]undekan

    Cas No 90498-90-1 EC No 410-730-5 No 607-270-00-4

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 21

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 21

    S: (2-)36/37

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 156324-82-2 EC No 417-420-9 No 607-271-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-isopropil-5-metilciclohexiloxicarboniloxi-2-hidroxipropano

    DA: 2-isopropyl-5-methylcyklohexyloxycarbonyloxy-2-hydroxypropan

    DE: 2-Isopropyl-5-methylcyclohexyloxycarbonyloxy-2-hydroxypropan

    EL: 2-éóïðñïðõëï-5-ìåèõëï-êõêëïåîõëïîõ-êáñâïíõëïîõ-2-õäñïîõðñïðÜíéï

    EN: 2-isopropyl-5-methylcyclohexyloxycarbonyloxy-2-hydroxypropane

    FR: 2-isopropyl-5-méthylcyclohéxyloxycarbonyloxy-2-hydroxypropane

    IT: 2-isopropil-5-metilcicloesilossicarbonilossi-2-idrossipropano

    NL: 2-isopropyl-5-methylcyclohexyloxycarbonyloxy-2-hydroxypropaan

    PT: 2-isopropil-5-metilciclohexiloxicarboniloxi-2-hidroxipropano

    FI: 2-isopropyyli-5-metyylisykloheksyylioksikarbonyylioksi-2-hydroksipropaani

    SV: 2-isopropyl-5-metylcyklohexyloxikarbonyloxi-2-hydroxipropan

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36-51/53

    S: (2-)26-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 40188-41-8 EC No 403-620-3 No 608-022-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 3,7-dimetiloctanonitrilo

    DA: 3,7-dimethyloctannitril

    DE: 3,7-Dimethyloctannitril

    EL: 3,7-äéìåèõëïïêôáíïíéôñßëéï

    EN: 3,7-dimethyloctanenitrile

    FR: 3,7-diméthyloctanenitrile

    IT: 3,7-dimetilottanonitrile

    NL: 3,7-dimethyloctaannitril

    PT: 3,7-dimetiloctanonitrilo

    FI: 3,7-dimetyylioktaaninitriili

    SV: 3,7-dimetyloktannitril

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 38

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 38-43-51/53

    S: (2-)36/37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 606-20-2 EC No 210-106-0 No 609-049-00-8

    NOTA E

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2,6-dinitrotolueno

    DA: 2,6-dinitrotoluen

    DE: 2,6-Dinitrotoluol

    EL: 2,6-äéíéôñïôïëïõüëéï

    EN: 2,6-dinitrotoluene

    FR: 2,6-dinitrotoluène

    IT: 2,6-dinitrotoluene

    NL: 2,6-dinitrotolueen

    PT: 2,6-dinitrotolueno

    FI: 2,6-dinitrotolueeni

    SV: 2,6-dinitrotoluen

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    Muta. Cat. 3; R 40

    Repr. Cat. 3; R 62

    T; R 23/24/25

    Xn; R 48/22

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-23/24/25-48/22-52/53-62

    S: 53-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No - No 611-029-00-9

    NOTA A

    NOTA H

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: colorantes azo basados en o-dianisidina; colorantes 4,4'-diarilazo-3,3'-dimetoxibifenil, excepto los especialmente indicados en este Anexo

    DA: o-dianisidin baserede azofarvestoffer, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag; 4,4-diarylazo-3,3'dimethoxybiphenyl farvestoffer, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag

    DE: Azofarbstoffe auf 3,3'-Dimethoxybenzidin-Basis mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten; 4,4'-Diarylazo-3,3'-dimethoxybiphenyl-Farbstoffe

    EL: áæù÷ñþìáôá ìå âÜóç ôçí ï-áíéóéäßíç 7 4,4'-äéáñõëÜæù-3,3'-äéìåèïîõäéöáéíõëï-÷ñþìáôá, åêôüò áðï áõôÜ ðïõ áíáöÝñïíôáé áëëïý ó'áõôü ôï ðáñÜñôçìá

    EN: o-dianisidine based azo dyes; 4,4'-diarylazo-3,3'-dimethoxybiphenyl dyes with the exception of those mentioned elsewhere in this Annex

    FR: colorants azoïques dérivant de l'o-dianisidine; colorants 4,4'-diarylazo-3,3'-diméthoxybiphényle à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexe

    IT: azocoloranti delle o-dianisidina; coloranti del 4,4'-diarilazo-3,3'-dimetossibifenile, esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato

    NL: azokleurstoffen op basis van o-dianisidine met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde

    PT: corantes azo de o-dianisidina; corantes de 4,4'-diarilazo-3,3'-dimetoxibifenil, com excepção dos expressamente referidos no presente anexo

    FI: o-dianisidiinipohjaiset atsoväriaineet; 4,4'-diaryyliatso-3,3'-dimetoksibifenyyli väriaineet paitsi muualla luettelossa mainitut

    SV: o-dianisidinbaserade azofärgämnen; 4,4-diarylazo-3,3'-dimetoxibifenylfärgämnen med undantag för dem som nämns på annat ställe i denna bilaga

    Cas No - EC No - No 611-029-00-9

    NOTA A

    NOTA H

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45

    S: 53-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No - No 611-030-00-4

    NOTA A

    NOTA H

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: colorantes basados en o-toluidina; colorantes 4,4'-diarilazo-3,3'-dimetilbifenil, excepto los especialmente indicados en este Anexo

    DA: 4,4'-bi-o-toluidin baserede azofarvestoffer, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag; 4,4'-diarylazo-3,3'dimethylbiphenyl farvestoffer, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag

    DE: Azofarbstoffe auf o-Tolidin-Basis mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten; 4,4'-Diarylazo-3,3'-dimethylbiphenyl-Farbstoffe

    EL: ÷ñþìáôá ìå âÜóç ôçí ï-ôïëéäßíç; 4,4'-äéáñõëÜæù-3,3'-äéìåèïîõäéöáéíõëï÷ñþìáôá, åêôüò áðü áõôÜ ðïõ áíáöÝñïíôáé áëëïý ó' áõôü ôï ðáñÜñôçìá

    EN: o-tolidine based dyes; 4,4'-diarylazo-3,3'-dimethylbiphenyl dyes, with the exception of those mentioned elsewhere in this Annex

    FR: colorants azoïques dérivant de l'o-tolidine; colorants 4,4'-diarylazo-3,3'-diméthylbiphényles à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexe

    IT: azocoloranti delle o-tolidina; coloranti del 4,4'-diarilazo-3,3'-dimetilfenile, esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato

    NL: azokleurstoffen op basis van o-tolidine met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde

    PT: corantes de o-toluidina; corantes de 4,4'-diarilazo-3,3'-dimetilbifenil, com excepçaõ dos expressamente referidos no presente anexo

    FI: o-tolidiinipohjaiset väriaineet; 4,4'-diaryyliatso-3,3'-dimetyylibifenyyli väriaineet paitsi muualla luettelossa mainitut

    SV: o-tolidinbaserade färgämnen; 4,4'-diarylazo-3,3'-dimetylbifenylfärgämnen, med undantag för dem som nämns på annat ställe i denna bilaga

    Cas No - EC No - No 611-030-00-4

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45

    S: 53-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 569-61-9 EC No 209-321-2 No 611-031-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 4,4'-(4-iminociclohexa-2,5-dienilidenometilen)dianilina, clorhidrato

    DA: 4,4'-(4-iminocyclohexa-2,5-dienylidenmethylen)dianilinhydrochlorid

    DE: 4,4'-(4-Iminocyclohexa-2,5-dienylidenmethylen)dianilinhydrochlorid

    EL: 4,4'-(4-éìéíïêõêëïåîá-2,5-äéåíõëéäÝíéïìåèõëåíï)äéáíéëßíç õäñï÷ëùñéêÞ

    EN: 4,4'-(4-iminocyclohexa-2,5-dienylidenemethylene)dianiline hydrochloride C.I. Basic Red 9

    FR: chlorhydrate de 4,4'-(4-iminocyclohexa-2,5-diénylidèneméthylène)dianiline; C.I. Basic Red 9

    IT: 4,4'-(4-imminocicloesa-2,5-dienilidenemetilen)dianilina, cloridrato

    NL: 4,4'-(4-iminocyclohexa-2,5-dienylideenmethyleen)dianilinehydrochloride

    PT: 4,4'-(4-iminociclohexa-2,5-dienilidenometileno)dianilina, cloridrato

    FI: 4,4'-(4-iminosykloheksa-2,5-dienylideenimetyyleni)dianiliini hydrokloridi; C.I. Basic Red 9

    SV: 4,4'-(4-iminocyklohexa-2,5-dienylidenmetylen)dianilinhydroklorid; C.I. Basic Red 9

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45

    S: 53-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 2475-45-8 EC No 219-603-7 No 611-032-00-5

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 1,4,5,8-tetraaminoantraquinona

    DA: 1,4,5,8-tetraaminoanthraquinon

    DE: 1,4,5,8-Tetraaminoanthrachinon

    EL: 1,4,5,8-ôåôñááìéíïáíèñáêéíüíç

    EN: 1,4,5,8-tetraaminoanthraquinone; C.I. Disperse Blue 1

    FR: 1,4,5,8-tétraaminoanthraquinone; C.I. Disperse Blue 1

    IT: 1,4,5,8-tetraaminoantrachinone; C.I. Blu Disperso 1

    NL: 1,4,5,8-tetraaminoantrachinon

    PT: 1,4,5,8-tetraaminoantraquinona

    FI: 1,4,5,8-tetra-aminoantrakinoni; C.I. Disperse Blue 1

    SV: 1,4,5,8-tetraaminoantrakinon; C.I. Disperse Blue 1

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    Xi; R 38-41

    R 43

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-38-41-43

    S: 53-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 82027-60-9 EC No 400-020-3 No 611-033-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: [4,4''-azoxibis(2,2'-disulfonatoestilben-4,4'-diilazo)]-bis[5'-sulfonatobenceno-2,2'-diolato-O(2),O(2),N(1)] de cobre(II) de hexasodio

    DA: hexanatrium-[4,4''-azoxybis(2,2'-disulfonatostilben-4,4'-diylazo)]-bis[5'-sulfonatobenzen-2,2'-diolato-O(2),O(2),N(1)]-kobber(II)

    DE: Hexanatrium-[4,4''-azoxybis(2,2'-disulfonatostilben-4,4'-diylazo)]-bis[5'-sulfonatobenzol-2,2'-diolato-O(2),O(2),N(1)]-kupfer(II)

    EL: åîáíÜôñéï [4,4''-áæïîõäéò(2,2'-äéóïõëöïíéêïóôéëâåíï-4,4'-äéõëáæù)]-äéò[5'-óïõëöïíéêïâåíæïëï-2,2'- äéïëéêüò-Ï(2),Ï(2),Í(1)]-÷áëêüò (II)

    EN: hexasodium [4,4''-azoxybis(2,2'-disulfonatostilbene-4,4'-diylazo)]-bis[5'-sulfonatobenzene-2,2'- diolato-O(2),O(2),N(1)]-copper(II)

    FR: [4,4''-azoxybis(2,2'-disulfonatostilbène-4,4'-diylazo)]-bis[5'-sulfonatobenzène-2,2'-diolato-O(2),O(2),N(1)] de cuivre (II) d'hexasodium

    IT: [4,4''-azossibis(2,2'-disolfonatostilben-4,4'-diilazo)]-bis[5'-solfonatobenzene-2,2'-diolato-O(2),O(2),N(1)] di rame(II) di esasodio

    NL: hexanatrium-[4,4''-azoxybis(2,2'-disulfonatostilbeen-4,4'-diylazo)]-bis[5'-sulfonatobenzeen-2,2'-diolato- O(2),O(2),N(1)]-koper(II)

    PT: [4,4''-azoxibis(2,2'-dissulfonatoestilbeno-4,4'-diilazo)]-bis[5'-sulfonatobenzeno-2,2'-diolato-O(2),O(2),N(1)] de cobre(II) de hexassódio

    FI: heksanatrium-[4,4''-atsoksibis(2,2'-disulfonaattostilbeeni-4,4'-diyyliatso)]-bis[5'-sulfonaattobentseeni-2,2'- diolaatto-O(2),O(2),N(1)]-kupari(II)

    SV: hexanatrium-[4,4''-azoxibis(2,2'-disulfonatostilben-4,4'-diylazo)]-bis[5'-sulfonatobensen-2,2'-diolato- O(2),O(2),N(1)]-koppar(II)

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 51/53

    S: 61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 105076-77-5 EC No 402-430-8 No 611-034-00-6

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: N-(5-(bis(2-metoxietil)amino)-2-((5-nitro-2,1-bencisotiazol-3-il)azo)fenilacetamida

    DA: N-(5-(bis(2-methoxyethyl)amino)-2-((5-nitro-2,1-benzisothiazol-3-yl)azo)phenylacetamid

    DE: N-(5-(Bis(2-methoxyethyl)amino)-2-((5-nitro-2,1-benzisothiazol-3-yl)azo)phenylacetamid

    EL: Í-(5-(äéò(2-ìåèïîõáéèõëï)áíéëéíï)-2-((5-íéôñï-2,1-âåíæéóïèåéáæïë-3-õëï)áæù)öáéíõëïáêåôáìßäç

    EN: N-(5-(bis(2-metoxyethyl)amino)-2-((5-nitro-2,1-benzisothiazol-3-yl)azo)phenylacetamide

    FR: N-(5-(bis(2-méthoxyéthyl)amino)-2-((5-nitro-2,1-benzisothiazol-3-yl)azo)phénylacétamide

    IT: N-(5-(bis(2-metossietil)ammino)-2-((5-nitro-2,1-benzisotiazol-3-il)azo)fenilacetammide

    NL: N-(5-(bis(2-methoxyethyl)amino)-2-((5-nitro-2,1-benzisothiazol-3-yl)azo)fenylacetamide

    PT: N-(5-(bis(2-metoxietil)amino)-2-((5-nitro-2,1-benzisotiazole-3-il)azo)fenilacetamida

    FI: N-(5-(bis(2-metoksietyyli)amino)-2-((5-nitro-2,1-bentsisotiatsol-3-yyli)atso)fenyyliasetamidi

    SV: N-(5-(bis(2-metoxietyl)amino)-2-((5-nitro-2,1-bensisotiazol-3-yl)azo)fenylacetamid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    R: 53

    S: 61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 107246-80-0 EC No 403-660-1 No 611-035-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 6-amino-4-hidroxi-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naftilazo)-1-naftilazo]naftaleno-2,7-disulfonato de tetralitio

    DA: tetralithium-6-amino-4-hydroxy-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naphthylazo)-1-naphthylazo]naphthalen-2,7-disulfonat

    DE: Tetralithium-6-amino-4-hydroxy-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naphthylazo)-1-naphthylazo]naphthalin-2,7-disulfonat

    EL: 6-áìéíï-4-õäñïîõ-3-[7-óïõëöïíéêï-4-(5-óïõëöïíéêï-2-íáöèõëáæù)-1-íáöèõëáæù)íáöèáëßíéï-2,7-äéóïõëöïíéêü ôåôñáëßèéï

    EN: tetralithium 6-amino-4-hydroxy-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naphthylazo)-1-naphthylazo]naphthalene-2,7-disulfonate

    FR: 6-amino-4-hydroxy-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naphtylazo)-1-naphtylazo]naphtalène-2,7-disulfonate de tétralithium

    IT: 6-ammino-4-idrossi-3-[7-solfonato-4-(5-solfonato-2-naftilazo)-1-naftilazo]naftalen-2,7-disolfonato di tetralitio

    NL: tetralithium-6-amino-4-hydroxy-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naftylazo)-1-naftylazo]naftaleen-2,7-disulfonaat

    PT: 6-amino-4-hidroxi-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naftilazo)-1-naftilazo]naftaleno-2,7-dissulfonato de tetralítio

    FI: tetralitium-6-amino-4-hydroksi-3-[7-sulfonaatti-4-(5-sulfonaatti-2-naftyyliatso)-1-naftyyliatso]naftaleeni-2,7-disulfonaatti

    SV: tetralitium-6-amino-4-hydroxi-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naftylazo)-1-naftylazo]naftalen-2,7-disulfonat

    Cas No 107246-80-0 EC No 403-660-1 No 611-035-00-1

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 43-51/53

    S: (2-)24-37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No 405-440-0 No 611-036-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: acetato de 2-(4-(5,6(ó 6,7)-dicloro-1,3-benzotiazol-2-ilazo)-N-metil-m-toluidino)etilo

    DA: 2-(4-(5,6(eller 6,7)-dichlor-1,3-benzothiazol-2-ylazo)-N-methyl-m-toluidino)ethylacetat

    DE: 2-(4-(5,6(oder 6,7)-Dichlor-1,3-benzothiazol-2-ylazo)-N-methyl-m-toluidino)ethylacetat

    EL: ïîéêü 2-(4-(5,6(Þ 6,7)äé÷ëùñï-1,3-âåíæïèåéáæïë-2-õëáæù)-Í-íåèõëï-m-ôïëïõéäéíï)áéèýëéï

    EN: 2-(4-(5,6(or 6,7)-dichloro-1,3-benzothiazol-2-ylazo)-N-methyl-m-toluidino)ethyl acetate

    FR: acétate de 2-(4-(5,6(ou 6,7)-dichloro-1,3-benzothiazol-2-ylazo)-N-méthyl-m-toluidino)éthyle

    IT: acetato di 2-(4-(5,6(o 6,7)-dicloro-1,3-benzotiazol-2-ilazo)-N-metil-m-toluidino)etile

    NL: 2-(4-(5,6(of 6,7)-dichloor-1,3-benzothiazool-2-ylazo)-N-methyl-m-toluidino)ethylacetaat

    PT: acetato de 2-(4-(5,6(ou 6,7)-dicloro-1,3-benzotiazole-2-ilazo)-N-metil-m-toluidino)etilo

    FI: 2-(4-(5,6(tai 6,7)-dikloori-1,3-bentsotiatsol-2-yyliatso)-N-metyyli-m-toluidiini)etyyliasetaatti

    SV: 2-(4-(5,6(eller 6,7)-diklor-1,3-bensotiazol-2-ylazo)-N-metyl-m-toluidino)etylacetat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 43

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 43

    S: (2-)22-24-37

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 124584-00-5 EC No 406-055-0 No 611-037-00-2

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: metilsulfato de 3(ó 5)-(4-(N-bencil-N-etilamino)-2-metilfenilazo)-1,4-dimetil-1,2,4-triazolio

    DA: 3(eller 5)-(4-(N-benzyl-N-ethylamino)-2-methylphenylazo)-1,4-dimethyl-1,2,4-triazoliummethylsulfat

    DE: 3(oder 5)-(4-(N-Benzyl-N-ethylamino)-2-methylphenylazo)-1,4-dimethyl-1,2,4-triazoliummethylsulfat

    EL: ìåèõëïèåééêü 3(ç5)-4(Í-âåíæõëï-Í-áéèõëáìéíï)-2-ìåèõëïöáéíõëáæù)-1,4-äéìåèõëï-1,2,4-ôñéáæüëéï

    EN: 3(or 5)-(4-(N-benzyl-N-ethylamino)-2-methylphenylazo)-1,4-dimethyl-1,2,4-triazolium methylsulphate

    FR: méthylsulfate de 3(ou 5)-(4-(N-benzyl-N-éthylamino)-2-méthylphénylazo)-1,4-diméthyl-1,2,4-triazolium

    IT: metilsulfato di 3(o 5)-(4-(N-benzil-N-etilammino)-2-metilfenilazo)-1,4-dimetil-1,2,4-triazolio

    NL: 3(of 5)-(4-(N-benzyl-N-ethylamino)-2-methylfenylazo)-1,4-dimethyl-1,2,4-triazoliummethylsulfaat

    PT: metilsulfato de 3(ou 5)-(4-(N-benzil-N-etilamino)-2-metilfenilazo)-1,4-dimetil-1,2,4-triazolio

    FI: 3(tai 5)-(4-(N-bentsyyli-N-etyyliamino)-2-metyylifenyyliatso)-1,4-dimetyyli-1,2,4-triatsoliummetyylisulfaatti

    SV: 3(eller 5)-(4-(N-bensyl-N-etylamino)-2-metylfenylazo)-1,4-dimetyl-1,2,4-triazoliummetylsulfat

    Cas No 124584-00-5 EC No 406-055-0 No 611-037-00-2

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Xi; R 41

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-41-43-51/53

    S: (2-)22-24-26-37/39-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No 406-820-9 No 611-038-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 1-hidroxinaftaleno-2-azo-4'(5',5''-dimetilbifenil)-4''-azo(4''-fenilsulfoniloxibenceno)-2',2'',4-trisulfonato de trisodio

    DA: trinatrium-1-hydroxynaphthalen-2-azo-4'(5',5''-dimethylbiphenyl)-4''-azo(4''-phenylsulfonyloxybenzen)-2',2'',4-trisulfonat

    DE: Trinatrium-1-hydroxynaphthalen-2-azo-4'(5',5''-dimethylbiphenyl)-4''-azo(4''-phenylsulfonyloxybenzol)-2',2'',4-trisulfonat

    EL: 1-õäñï÷õíáöèáëåíï-2-áæù-4'(5',5''-äéìåèõëïäéöáéíõëï)-4''-áæù(4''-öáéíõëïóïõëöïíõëïîõâåíæïëï)-2',2'',4-ôñéóïõëöïíéêü ôñéíÜôñéï

    EN: trisodium 1-hydroxynaphthalene-2-azo-4'(5',5''-dimethylbiphenyl)-4''-azo(4''-phenylsulfonyloxybenzene)- 2',2'',4-trisulfonate

    FR: 1-hydroxynaphtalène-2-azo-4'(5',5''-diméthylbiphényl)-4''-azo(4''-phénylsulfonyloxybenzène)-2',2'',4-trisulfonate de trisodium

    IT: 1-idrossinaftalen-2-azo-4'(5',5''-dimetilbifenil)-4''-azo(4''-fenilsulfonilossibenzen)-2',2'',4-trisolfonato di trisodio

    NL: trinatrium-1-hydroxynaftaleen-2-azo-4'(5',5''-dimethylbifenyl)-4''-azo(4''-fenylsulfonyloxybenzeen)-2',2'',4- trisulfonaat

    PT: 1-hidroxinaftaleno-2-azo-4'(5',5''-dimetilbifenil)-4''-azo(4''-fenilsulfoniloxibenzeno)-2',2'',4-trissulfonato de trissódio

    FI: trinatrium-1-hydroksinaftaleeni-2-atso-4'(5',5''-dimetyylibifenyyli)-4''-atso(4''-fenyylisulfonyylioksibentseeni)-2',2'',4-trisulfonaatti

    SV: trinatrium-1-hydroxinaftalen-2-azo-4'(5',5''-dimetylbifenyl)-4''-azo(4''-fenylsulfonyloxibensen)-2',2'',4-trisulfonat

    Cas No - EC No 406-820-9 No 611-038-00-8

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36

    S: (2-)25-26

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 117715-57-8 EC No 407-050-6 No 611-039-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: ácido 7-[((4,6-dicloro-1,3,5-triazin-2-il)amino)-4-hidroxi-3-(4-((2-(sulfoxi)etil)sulfonil)fenil)azo]naftaleno-2- sulfónico

    DA: 7-[((4,6-dichlor-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4-((2-(sulfoxy)ethyl)sulfonyl)phenyl)azo]naphthalen-2-sulfonsyre

    DE: 7-[((4,6-Dichlor-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4-((2-sulfoxy)ethyl)sulfonyl)phenyl)azo]naphthalin-2- sulfonsäure

    EL: 7-(((4,6-äé÷ëùñï-1,3,5-ôñéáæéíï-2-õë)áìéíï)-4-õäñïîõ-3-(4-((2-óïõëö)ïîõ)áéèõëï)óïõëöïíõëï)öáéíõëï)áæù)íáöèáëåíï-2-óïõëöïíéêü ïîý

    EN: 7-[((4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4-((2-sulfoxy)ethyl)sulfonyl)phenyl)azo]naphthalene-2-sulfonic acid

    FR: acide 7-[((4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4-((2-(sulfoxy)éthyl)sulfonyl)phényl)azo] naphthalène-2-sulfonique

    IT: acido 7-[((4,6-dicloro-1,3,5-triazin-2-il)ammino)-4-idrossi-3-(4-((2-(solfossi)etil)solfonil)fenil)azo]naftalen-2- solfonico

    NL: 7-[((4,6-dichloor-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4-((2-(sulfoxy)ethyl)sulfonyl)fenyl)azo]naftaleen-2- sulfonzuur

    PT: ácido 7-[((4,6-dicloro-1,3,5-triazina-2-il)amino)-4-hidroxi-3-(4-((2-(sulfoxi)etil)sulfonil)fenil)azo]naftaleno-2-sulfónico

    FI: 7-[((4,6-dikloori-1,3,5-triatsin-2-yyli)amino)-4-hydroksi-3-(4-((2-sulfoksi)etyyli)sulfonyyli)fenyyli)atso]naftaleeni-2-sulfonihappo

    SV: 7-[((4,6-diklor-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-4-hydroxi-3-(4-((2-sulfoxi)etyl)sulfonyl)fenyl)azo]-2-naftalensulfonsyra

    Cas No 117715-57-8 EC No 407-050-6 No 611-039-00-3

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 43

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 43

    S: (2-)22-24-37

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 115099-58-6 EC No 407-670-7 No 611-040-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: acido 3-(5-acetamido-4-(4-[4,6-bis(3-dietilaminopropilamino)-1,3,5-triazin-2-ilamino]fenilazo)-2- (2-metoxietoxi)fenilazo)-6-amino-4-hidroxi-2-naftalenosulfonico

    DA: 3-(5-acetamido-4-(4-[4,6-bis(3-diethylaminopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]phenylazo)-2-(2-methoxyethoxy)phenylazo)-6-amino-4-hydroxy-2-naphthalensulfonsyre

    DE: 3-(5-Acetamido-4-(4-[4,6-bis(3-diethylaminopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]phenylazo)-2-(2-methoxyethoxy)phenylazo)-6-amino-4-hydroxy-2-naphthalensulfonsäure

    EL: 3-(5-áêåôáìéäï-4-(4-[4,6-äéò(3-äéáéèõëáìéíïðñïðõëáìéíï)-1,3,5-ôñéáæéí-2-õëáìéíï]öáéíõëáæù)-2-(2-ìåèïîõáéèïîõ)öáéíõëáæù)-6-áìéíï-4-õäñïîõ-2-íáöèáëåíïóïõëöïíéêü ïîý

    EN: 3-(5-acetylamino-4-(4-[4,6-bis(3-diethylaminopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]phenylazo)-2-(2-methoxyethoxy)phenylazo)-6-amino-4-hydroxy-2-naphtalenesulfonic acid

    FR: acide 3-(5-acétamido-4-(4-[4,6-bis(3-diéthylaminopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]phénylazo)-2-(2-méthoxyéthoxy)phénylazo)-6-amino-4-hydroxy-2-naphtalènesulfonique

    IT: acido-3-(5-acetammido-4-(4-[4,6-bis(3-dietilamminopropilammino)-1,3,5-triazin-2-ilammino]fenilazo)-2-(2-metossietossi)fenilazo)-6-ammino-4-idrossi-2-naftalensolfonico

    NL: 3-(5-aceetamido-4-(4-[4,6-bis(3-diethylaminopropylamino)-1,3,5-triazine-2-ylamino]fenylazo)-2-(2-methoxyethoxy)fenylazo)-6-amino-4-hydroxy-2-naftaleensulfonzuur

    PT: acido-3-(5-acetamida-4-(4-[4,6-bis(3-dietilaminopropilamino)-1,3,5-triazina-2-ilamino]fenilazo)-2-(2-metoxietoxi)fenilazo)-6-amino-4-hidroxi-2-naftalenossulfónico

    FI: 3-(5-asetyyliamino-4-(4-[4,6-bis(3-dietyyliaminopropyyliamino)-1,3,5-triatsiin-2-yyliamino]fenyyliatso)-2- (2-metoksietoksi)fenyyliatso)-6-amino-4-hydroksi-2-naftaleenisulfonihappo

    SV: 3-(5-acetylamino-4-(4-[4,6-bis(3-dietylaminopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]fenylazo)-2-(2-metoxietoxi) fenylazo)-6-amino-4-hydroxi-2-naftalensulfonsyra

    Cas No 115099-58-6 EC No 407-670-7 No 611-040-00-9

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 50/53

    S: 60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 98809-11-1 EC No 407-680-1 No 611-041-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(dietilamino)propil]amino]-1,3,5-triazin-2-il]amino]fenil]azo]-N-(2,3-dihidro-2-oxo-1H-benzimidazol-5-il)-3-oxobutanamida

    DA: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(diethylamino)propyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]phenyl]azo]-N-(2,3-dihydro-2-oxo-1H-benzimidazol-5-yl)-3-oxobutanamid

    DE: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(Diethylamino)propyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]phenyl]azo]-N-(2,3-dihydro-2-oxo1H- benzimidazol-5-yl)-3-oxo-butanamid

    EL: 2-[[4[[4,6-äéò[[3-(äéáéèõëáìéíï)ðñïðõëï]áìéíï]-1,3,5-ôñéáæéíï-2-õë]áìéíï]öáéíõëï]áæù]-Í-(2,3-äéûäñï-2-ïîï-1Ç-âåíæéìéäáæïëï-5-õë)-3-ïîï-âïõôáíáìßäéï

    EN: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(diethylamino)propyl]amino]-1,3,5-triazine-2-yl]amino]phenyl]azo]-N-(2,3-dihydro-2-oxo-1H-benzimidazol-5-yl)-3-oxobutanamide

    FR: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(diéthylamino)propyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]phényl]azo]-N-(2,3-dihydro-2-oxo-1H-benzimidazol-5-yl)-3-oxobutanamide

    IT: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(dietilammino)propil]ammino]-1,3,5-triazin-2-il]ammino]fenil]azo]-N-(2,3-diidro-2-osso-1H-benzimidazol-5-il)-3-ossobutanammide

    NL: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(diethylamino)propyl]amino]-1,3,5-triazine-2-yl]amino]fenyl]azo]-N-(2,3-dihydro-2-oxo-1H-benzimidazool-5-yl)-3-oxobutaanamide

    PT: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(dietilamino)propil]amino]-1,3,5-triazin-2-il]amino]fenil]azo]-N-(2,3-dihidro-2-oxo-1H-benzimidazol-5-il)-3-oxobutanamida

    FI: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(dietyyliamino)propyyli]amino]-1,3,5-triatsiin-2-yyli]amino]fenyyli]atso]-N-(2,3-dihydro-2-okso-1H-bentsimidatsol-5-yyli)-3-oksobutaaniamidi

    SV: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(dietylamino)propyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]fenyl]azo]-N-(2,3-dihydro-2-oxo-1H-bensimidazol-5-yl)-3-oxobutanamid

    Cas No 98809-11-1 EC No 407-680-1 No 611-041-00-4

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 41

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 41-43-51/53

    S: (2-)24-26-37/39-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 136213-71-3 EC No 411-770-6 No 611-042-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 5-amino-3-[5-(2-bromo-acriloilamino)-2-sulfonatofenilazo]-4-hidroxi-6-(4-vinilsulfonilfenilazo)naftaleno-2,7-disulfonato de trisodio

    DA: trinatrium-5-amino-3-[5-(2-brom-acryloylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxy-6-(4-vinylsulfonylphenylazo)naphthalen-2,7-disulfonat

    PER LA CONTINUAZIONE DEL TESTO VEDI SOTTO NUMERO: 398L0098.8

    DE: Trinatrium-5-amino-3-[5-(2-brom-acryloylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxy-6-(4-vinylsulfonylphenylazo)naphthalen-2,7-disulfonat

    EL: 5-áìéíï-3-[5-(2-âñùìï-áêñõëïûëáìéíï)-2-óïõëöïíéêï-öáéíõëáæù]-4-õäñïîõ-6-(4-âéíõëïóïõëöïíõëï-öáéíõëáæù)-íáöèáëåíï-2,7-äéóïõëöïíéêü ôñéíÜôñéï

    EN: trisodium 5-amino-3-[5-(2-bromo-acryloylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxy-6-(4-vinylsulfonylphenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate

    FR: 5-amino-3-[5-(2-bromo-acryloylamino)-2-sulfonatophénylazo]-4-hydroxy-6-(4-vinylsulfonyl- phénylazo)naphtalène-2,7-disulfonate de trisodium

    IT: 5-ammino-3-[5-(2-bromo-acriloilammino)-2-solfonatofenilazo]-4-idrossi-6-(4-vinilsolfonilfenilazo)naftalen-2,7-disolfonato di trisodio

    NL: trinatrium-5-amino-3-[5-(2-brom-acryloylamino)-2-sulfonatofenylazo]-4-hydroxy-6-(4-vinylsulfonylfenylazo)naftaleen-2,7-disulfonaat

    PT: 5-amino-3-[5-(2-bromo-acriloilamino)-2-sulfonatofenilazo]-4-hidroxi-6-(4-vinilsulfonilfenilazo)naftaleno-2,7-dissulfonato de trissódio

    FI: trinatrium-5-amino-3-[5-(2-bromi-akryloyyliamino)-2-sulfonaattifenyyliatso]-4-hydroksi-6-(4-vinyylisulfonyylifenyyliatso)naftaleeni-2,7-disulfonaatti

    SV: trinatrium-5-amino-3-[5-(2-brom-akryloylamino)-2-sulfonatofenylazo]-4-hydroxi-6-(4-vinylsulfonylfenylazo)naftalen-2,7-disulfonat

    Cas No 136213-71-3 EC No 411-770-6 No 611-042-00-X

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    R: 52/53

    S: 61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 19900-65-3 EC No 243-420-1 No 612-141-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 4,4'-metilenbis(2-etilanilina)

    DA: 4,4'-methylenbis(2-ethylanilin)

    DE: 4,4'-Methylenbis(2-ethylanilin)

    EL: 4,4'-ìåèõëåíïäéò(2-áéèõëáíéëßíç)

    EN: 4,4'-methylenebis(2-ethylaniline) 4,4'-methylenebis(2-ethyl-benzeneamine)

    FR: 4,4'-méthylènebis(2-éthylaniline)

    IT: 4,4'-metilenbis(2-etilanilina)

    NL: 4,4'-methyleenbis(2-ethylaniline)

    PT: 4,4'-metilenobis(2-etilanilina)

    FI: 4,4'-metyleenibis(2-etyylianiliini)

    SV: 4,4'-metylenbis(2-etylanilin)

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    Xn; R 22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-40-50/53

    S: (2-)36/37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 90-41-5 EC No 201-990-9 No 612-142-00-6

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: bifenil-2-ilamina

    DA: biphenyl-2-ylamin

    DE: Biphenyl-2-ylamin

    EL: äéöáéíõë-2-õëáìßíç

    EN: biphenyl-2-ylamine

    FR: biphényle-2-ylamine

    IT: bifenil-2-ilamina

    NL: bifenyl-2-ylamine

    PT: 2-bifenilamina

    FI: bifenyyli-2-yyliamiini

    SV: 2-bifenylamin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    Xn; R 22

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-40-52/53

    S: (2-)36/37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 2051-79-8 EC No 218-130-3 No 612-143-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: N5,N5-dietiltolueno-2,5-diamina, monoclorhidrato

    DA: N5,N5-diethyltoluen-2,5-diaminmonohydrochlorid

    DE: N5,N5-Diethyltoluol-2,5-diaminmonohydrochlorid

    EL: Í5,Í5-äéáéèõëïôïëïõåíï-2,5-äéáìßíç ìïíïûäñï÷ëùñéêÞ

    EN: N5,N5-diethyltoluene-2,5-diamine monohydrochloride; 4-diethylamino-2-methylaniline monohydrochloride

    FR: N5,N5-diéthyltoluène-2,5-diamine, monochlorhydrate, monochlorhydrate de N5,N5-diéthyltoluène-2,5-diamine

    IT: N5,N5-dietiltoluen-2,5-diammina, monocloridrato

    NL: N5,N5-diethyltolueen-2,5-diaminemonohydrochloride

    PT: N5,N5-dietiltolueno-2,5-diamina, monocloridrato

    FI: N5,N5-dietyylitolueeni-2,5-diamiinimonohydrokloridi

    SV: N5,N5-dietyltoluen-2,5-diaminhydroklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25

    Xi; R 36

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25-36-43-50/53

    S: (1/2-)24-26-37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 62924-70-3 EC No - No 612-144-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: flumetralina

    DA: flumethralin

    DE: Flumetralin

    EL: flumetralin; Í-(2-÷ëùñï-6-öèïñïâåíæõë)-Í-áéèõë-á,á,á-ôñéöèïñï-2,6-äéíéôñï-ð-ôïëïõúäßíç

    EN: flumetralin; N-(2-chloro-6-fluorobenzyl)-N-ethyl-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidine

    FR: flumétraline; N-(2-chloro-6-fluorobenzyl)-N-éthyl-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidine

    IT: flumetralin; N-(2-cloro-6-fluorobenzil)-N-etil-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidina

    NL: flumetralin

    PT: Flumetralina; N-(2-cloro-6-fluorobenzil)-N-etil-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidina

    FI: flumetraliini

    SV: flumetralin; 2-klor-N-[2,6-dinitro-4-(trifluorometyl)fenyl]-N-etyl-6-fluorbenzenmetanamin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 36/38

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 36/38-43-50/53

    S: (2-)36/37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 95-54-5 EC No 202-430-6 No 612-145-00-2

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: o-fenilendiamina

    DA: o-phenylendiamin

    DE: o-Phenylendiamin

    EL: ï-öáéíõëåíïäéáìßíç

    EN: o-phenylenediamine

    FR: o-phénylènediamine

    IT: o-fenilendiamina

    NL: o-fenyleendiamine

    PT: o-fenilenodiamina

    FI: o-fenyleenidiamiini

    SV: o-fenylendiamin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    Muta. Cat. 3; R 40

    T; R 25

    Xn; R 20/21

    Xi; R 36

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20/21-25-36-40-43-50/53

    S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 615-28-1 EC No 210-418-7 No 612-146-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: o-fenilenodiamina, diclorhidrato

    DA: o-phenylendiamindihydrochlorid

    DE: o-Phenylendiamindihydrochlorid

    EL: ï-öáéíõëåíïäéáìßíç, äéûäñï÷ëùñéêÞ

    EN: o-phenylenediamine dihydrochloride

    FR: o-phénylènediamine, dichlorhydrate dichlorhydrate d'o-phénylènediamine

    IT: o-fenilendiamina, dicloridrato

    NL: o-fenyleendiaminedihydrochloride

    PT: o-fenilenodiamina, dicloridrato

    FI: o-fenyleenidiamiinidihydrokloridi

    SV: o-fenylendiamindihydroklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    Muta. Cat. 3; R 40

    T; R 25

    Xn; R 20/21

    Xi; R 36

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20/21-25-36-40-43-50/53

    S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 108-45-2 EC No 203-584-7 No 612-147-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: m-fenilendiamina

    DA: m-phenylendiamin

    DE: m-Phenylendiamin

    EL: ì-öáéíõëåíïäéáìßíç

    EN: m-fenylenediamine

    FR: m-phénylènediamine

    IT: m-fenilendiamina

    NL: m-fenyleendiamine

    PT: m-fenilenodiamina

    FI: m-fenyleenidiamiini

    SV: m-fenylendiamin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Muta. Cat. 3; R 40

    T; R 23/24/25

    Xi; R 36

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 23/24/25-36-40-43-50/53

    S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 541-69-5 EC No 208-790-0 No 612-148-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: m-fenilenodiamina, diclorhidrate

    DA: m-phenylendiamindihydrochlorid

    DE: m-Phenylendiamindihydrochlorid

    EL: ì-öáéíõëåíïäéáìßíç, äéûäñï÷ëùñéêÞ

    EN: m-phenylenediamine dihydrochloride

    FR: m-phénylènediamine, dichlorhydrate; dichlorhydrate de m-phénylènediamine

    IT: m-fenilendiamina, dicloridrato

    NL: m-fenyleendiaminedihydrochloride

    PT: m-fenilenodiamina, dicloridrato

    FI: m-fenyleenidiamiinidihydrokloridi

    SV: m-fenylendiamindihydroklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Muta. Cat. 3; R 40

    T; R 23/24/25

    Xi; R 36

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 23/24/25-36-40-43-50/53

    S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 102-06-7 EC No 203-002-1 No 612-149-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 1,3-difenilguanidina

    DA: 1,3-diphenylguanidin

    DE: 1,3-Diphenylguanidin

    EL: 1,3-äéöáéíõëïãïõáíéäßíç

    EN: 1,3-diphenylguanidine

    FR: 1,3-diphénylguanidine

    IT: 1,3-difenilguanidina

    NL: 1,3-difenylguanidine

    PT: 1,3-difenilguanidina

    FI: 1,3-difenyyliguanidiini

    SV: 1,3-difenylguanidin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Repr. Cat. 3; R 62

    Xn; R 22

    Xi; R 36/37/38

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-36/37/38-51/53-62

    S: (2-)26-36/37/39-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 118134-30-8 EC No - No 612-150-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: espiroxamina

    DA: spiroxamin

    DE: Spiroxamin

    EL: spiroxamine; (8-ôñéô-âïõôõë-1,4-äéïîá-óðåéñï[4,5]äåê-2-õëìåèõë)-áéèõë-ðñïðõë-áìßíç

    EN: spiroxamine

    FR: spiroxamine; (8-tert-butyl-1,4-dioxa-spiro[4,5]dec-2-ylméthyl)-éthyl-propyl-amine

    IT: spirossamina; (8-terz-butil-1,4-diossa-spiro[4,5]decan-2-ilmetil)-etil propilamina

    NL: spiroxamine

    PT: Espiroxamina; (8-terc-butil-1,4-dioxa-spiro[4,5]dec-2-ilmetil)-etil-propilamina

    FI: spiroksamiini

    SV: spiroxamin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 20/21/22

    Xi; R 38

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20/21/22-38-43-50/53

    S: (2-)36/37/39-46-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 25376-45-8 EC No 246-910-3 No 612-151-00-5

    NOTA E

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: diaminotolueno

    DA: diaminotoluen; ar-methylphenylendiamin

    DE: Diaminotoluol

    EL: äéáìéíïôïëïõüëéï

    EN: diaminotoluene

    FR: diaminotoluène

    IT: diaminotoluene

    NL: diaminotolueen

    PT: diaminotolueno

    FI: diaminotolueeni

    SV: diaminotoluen; toluendiamin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 2; R 45

    T; R 25

    Xn; R 20/21

    Xi; R 36

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 45-20/21-25-36-43-51/53

    S: 53-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 62478-82-4 EC No 406-610-7 No 612-152-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: N,N-dietil-N',N'-dimetilpropan-1,3-diil-diamina

    DA: N,N-diethyl-N',N'-dimethylpropan-1,3-diyl-diamin

    DE: N,N-Diethyl-N',N'-dimethylpropan-1,3-diyl-diamin

    EL: N,N-äéáéèõëï-N',N'äéìåèõëïðñïðáíï-1,3-äéûëï-äéáìßíç

    EN: N,N-diethyl-N',N'-dimethylpropan-1,3-diyl-diamine

    FR: N,N-diéthyl-N',N'-diméthylpropane-1,3-diyl-diamine

    IT: N,N-dietil-N',N'-dimetilpropan-1,3-diil-diammina

    NL: N,N-diethyl-N',N'-dimethylpropan-1,3-diyl-diamine

    PT: N,N-dietil-N',N'-dimetilpropano-1,3-diil-diamina

    FI: N,N-dietyyli-N',N'-dimetyylipropaani-1,3-diyyli-diamiini

    SV: N,N-dietyl-N',N'-dimetylpropan-1,3-diyl-diamin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Xn; R 20/22-48/20

    C; R 35

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 10-20/22-35-48/20-52/53

    S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 132885-85-9 EC No 407-020-2 No 612-153-00-6

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: monoclorhidrato de 4-[N-etil-N-(2-hidroxietil)amino]-1-(2-hidroxietil)amino-2-nitrobenceno

    DA: 4-[N-ethyl-N-(2-hydroxyethyl)amino]-1-(2-hydroxyethyl)amino-2-nitrobenzenmonohydrochlorid

    DE: 4-[N-Ethyl-N-(2-hydroxyethyl)amino]-1-(2-hydroxyethyl)amino-2-nitrobenzolmonohydrochlorid

    EL: 2-(N-áéèõë-4-(2-õäñïîõáéèõëáìéíï)-3-íéôñïáíéëéíï)áéèáíüëç õäñï÷ëùñéêü

    EN: 4-[N-ethyl-N-(2-hydroxyethyl)amino]-1-(2-hydroxyethyl)amino-2-nitrobenzene, monohydrochloride

    FR: monochlorhydrate de 4-[N-éthyl-N-(2-hydroxyéthyl)amino]-1-(2-hydroxyéthyl)amino-2-nitrobenzène

    IT: monocloridrato di 4-[N-etil-N-(2-idrossietil)ammino]-1-(2-idrossietil)ammino-2-nitrobenzene

    NL: 4-[N-ethyl-N-(2-hydroxyethyl)amino]-1-(2-hydroxyethyl)amino-2-nitrobenzeenmonohydrochloride

    PT: monocloridrato de 4-[N-etil-N-(2-hidroxietil)amino]-1-(2-hidroxietil)amino-2-nitrobenzeno

    FI: 4-[N-etyyli-N-(2-hydroksietyyli)amino]-1-(2-hydroksietyyli)amino-2-nitrobentseeni, monohydrokloridi

    SV: 4-[N-etyl-N-(2-hydroxietyl)amino]-1-(2-hydroxietyl)amino-2-nitrobensen, monohydroklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    R 43

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-43-52/53

    S: (2-)22-24-37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 95235-29-3 EC No 410-890-6 No 612-154-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 6'-(isobutiletilamino)-3'-metil-2'-fenilamino-espiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xanteno]

    DA: 6'-(isobutylethylamino)-3'-methyl-2'-phenylamino-spiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xanthen]

    DE: 6'-(Isobutylethylamino)-3'-methyl-2'-phenylamino-spiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xanthen]

    EL: 6'-(éóïâïõôõëïáéèõëáìéíï-3'-ìåèõëï-2'-öáéíõëáìéíï-óðåéñï-[éóéâåíæï-2-ïîï-öïõñáíï-7,9'[9H]-îáíèÝíéï]

    EN: 6'-(isobutylethylamino)-3'-methyl-2'-phenylamino-spiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xanthene]

    FR: 6'-(isobutyléthylamino)-3'-méthyl-2'-phénylamino-spiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xanthène]

    IT: 6'-(isobutiletilammino)-3'-metil-2'-fenilammino-spiro[isobenzo-2-ossofuran-7,9'-[9H]-xantene]

    NL: 6'-(isobutylethylamino)-3'-methyl-2'-fenylamino-spiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xantheen]

    PT: 6'-(isobutiletilamino)-3'-metil-2'-fenilamino-spiro[isobenzo-2-oxofurano-7,9'-[9H]-xanteno]

    FI: 6'-(isobutyylietyyliamino)-3'-metyyli-2'-fenyyliamino-spiro[isobentso-2-oksofuraani-7,9'-[9H]-ksanteeni]

    SV: 6'-(isobutyletylamino)-3'-metyl-2'-fenylamino-spiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xanten]

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    R: 53

    S: 61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 93071-94-4 EC No 411-730-8 No 612-155-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2'-anilino-6'-((3-etoxipropil)etilamino)-3'-metilespiro(isobenzo-3-oxofuran)-1-(1H)-9'-xanteno

    DA: 2'-anilino-6'-((3-ethoxypropyl)ethylamino)-3'-methylspiro(isobenzo-3-oxofuran)-1-(1H)-9'-xanthen

    DE: 2'-Anilino-6'-((3-ethoxypropyl)ethylamino)-3'-methylspiro(isobenzo-3-oxofuran)-1-(1H)-9'-xanthen

    EL: 2'-áíéëéíï-6'-((3-áéèïîõðñïðõëï)áéèõëáìéíï)-3'-ìåèõëïóðåéñï(éóïâåíæï-3-ïîï-öïõñáíï)-1-(1H)-9'-îáíèÝíéï

    EN: 2'-anilino-6'-((3-ethoxypropyl)ethylamino)-3'-methylspiro(isobenzo-3-oxofuran)-1-(1H)-9'-xanthene

    FR: 2'-anilino-6'-((3-éthoxypropyl)éthylamino)-3'-méthylspiro(isobenzo-3-oxofuran)-1-(1H)-9'-xanthène

    IT: 2'-anilino-6'-((3-etossipropil)etilammino)-3'-metilspiro(isobenzo-3-ossofuran)-1-(1H)-9'-xantene

    NL: 2'-anilino-6'-((3-ethoxypropyl)ethylamino)-3'-methylspiro(isobenzo-3-oxofuraan)-1-(1H)-9'-xantheen

    PT: 2'-anilino-6'-((3-etoxipropil)etilamino)-3'-metilespiro(isobenzo-3-oxofurano)-1-(1H)-9'-xanteno

    FI: 2'-aniliini-6'-((3-etoksipropyyli)etyyliamino)-3'-metyylispiro(isobentso-3-oksofuraani)-1-(1H)-9'-ksanteeni

    SV: 2'-anilino-6'-((3-etoxipropyl)etylamino)-3'-metylspiro(isobenzo-3-oxofuran)-1-(1H)-9'-xanten

    Cas No 93071-94-4 EC No 411-730-8 No 612-155-00-7

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    R: 53

    S: 61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 10004-44-1 EC No 233-000-6 No 613-115-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 3-hidroxi-5-metilisoxazol

    DA: 3-hydroxy-5-methylisoxazol; hymexazol

    DE: 3-Hydroxy-5-methylisoxazol

    EL: 3-õäñïîõ-5-ìåèõëéóïîáæüëéï

    EN: 3-hydroxy-5-methylisoxazole; hymexazol

    FR: 3-hydroxy-5-méthylisoxazole; hyméxazol

    IT: 3-idrossi-5-metilisossazolo

    NL: 3-hydroxy-5-methylisoxazool

    PT: 3-hidroxi-5-metilisoxazole

    FI: 3-hydroksi-5-metyyli-isoksatsoli; hymeksatsoli

    SV: 3-hydroxi-5-metylisoxazol; hymexazol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Xi; R 41

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-41-52/53

    S: (2-)26-39-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 79983-71-4 EC No - No 613-130-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: hexaconazol

    DA: hexaconazol

    DE: Hexaconazol

    EL: hexaconazole; (RS)-2-(2,4-äé÷ëùñïöáéíõë)-1-(1H-1,2,4-ôñéáæïë-1-õë)åîáí-2-üëç

    EN: hexaconazole; (RS)-2-(2,4-dichlorophenyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)hexan-2-ol

    FR: hexaconazole; (RS)-2-(2,4-dichlorophényl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)hexan-2-ol

    IT: esaconazolo; (RS)-2-(2,4-diclorofenil)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-il)esan-olo

    NL: hexaconazool

    PT: Hexaconazol; (RS)-2-(2,4-diclorofenil)-1-(1H-1,2,4-triazol-il)hexano-2-ol

    FI: heksakonatsoli

    SV: hexakonazol; á-butyl-á-(2,4-diklorfenyl)-1H-1,2,4-triazol-1-etanol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 43-51/53

    S: (2-)24-37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 57369-32-1 EC No - No 613-131-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: pirroquilona

    DA: pyroquilon

    DE: Pyroquilon

    EL: pyroquilon; 1,2,5,6-ôåôñáûäñïðõññï[3,2,1-ij]êéíïëéí-4-üíç

    EN: pyroquilon; 1,2,5,6-tetrahydropyrrolo[3,2,1-ij]quinolin-4-one

    FR: pyroquilone; 1,2,5,6-tétrahydropyrrolo[3,2,1.-ij]quinolin-4-one

    IT: piroquilone; 1,2,5,6-tetraidropirrolo[3,2,1-ij]chinolin-4-one

    NL: pyroquilon

    PT: Piroquilona; 1,2,5,6-tetrahidropirrolo[3,2,1-ij]quinolin-4-ona

    FI: pyrokviloni

    SV: pyrokvilon; 1,2,5,6-tetrahydro-4H-pyrrolo[3,2,1-ij]kinolin-4-on

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-52/53

    S: (2-)61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 51235-04-2 EC No 257-074-4 No 613-132-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 3-ciclohexil-6-dimetilamino-1-metil-1,2,3,4-tetrahidro-1,3,5-triazina-2,4-diona

    DA: 3-cyclohexyl-6-dimethylamino-1-methyl-1,2,3,4-tetrahydro-1,3,5-triazin-2,4-dion; hexazinon

    DE: 3-Cyclohexyl-6-dimethylamino-1-methyl-1,2,3,4-tetrahydro-1,3,5-triazin-2,4-dion

    EL: 3-êõêëïåîõëï-6-äéìåèõëáìéíï-1-ìåèõëï-1,2,3,4-ôåôñáûäñï-1,3,5-ôñéáæéíï-2,4-äéüíç

    EN: 3-cyclohexyl-6-dimethylamino-1-methyl-1,2,3,4-tetrahydro-1,3,5-triazine-2,4-dione; hexazinone

    FR: 3-cyclohexyl-6-diméthylamino-1-méthyl-1,2,3,4-tétrahydro-1,3,5-triazine-2,4-dione; hexazinone

    IT: 3-cicloesil-6-dimetilammino-1-metil-1,2,3,4-tetraidro-1,3,5-triazin-2,4-dione

    NL: 3-cyclohexyl-6-dimethylamino-1-methyl-1,2,3,4-tetrahydro-1,3,5-triazine-2,4-dion

    PT: 3-ciclohexil-6-dimetilamino-1-metil-1,2,3,4-tetrahidro-1,3,5-triazina-2,4-diona

    FI: 3-sykloheksyyli-6-dimetyyliamino-1-metyyli-1,2,3,4-tetrahydro 1,3,5-triatsiini-2,4-dioni; heksatsinoni

    SV: 3-cyklohexyl-6-dimetylamino-1-metyl-1,3,5-triazin-2,4-dion; hexazinon

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Xi; R 36

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-36-50/53

    S: (2-)60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 2593-15-9 EC No 219-991-8 No 613-133-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 5-etoxi-3-triclorometil-1,2,4-tiadiazolo

    DA: 5-ethoxy-3-trichlormethyl-1,2,4-thiadiazol; etridiazol

    DE: 5-Ethoxy-3-trichlormethyl-1,2,4-thiadiazol

    EL: 5-áéèïîõ-3-ôñé÷ëùñïìåèõëï-1,2,4-èåéáäéáæüëéï

    EN: 5-ethoxy-3-trichloromethyl-1,2,4-thiadiazole; etridiazole

    FR: 5-éthoxy-3-trichlorométhyl-1,2,4-thiadiazole; étridiazole

    IT: 5-etossi-3-triclorometil-1,2,4-tiadiazole

    NL: 5-ethoxy-3-trichloormethyl-1,2,4-thiadiazool

    PT: 5-etóxi-3-triclorometil-1,2,4-tiadiazolo

    FI: 5-etoksi-3-trikloorimetyyli-1,2,4-tiadiatsoli; etridiatsoli

    SV: 5-etoxi-3-triklorometyl-1,2,4-tiadiazol; etridiazol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Carc. Cat. 3; R 40

    T; R 23

    Xn; R 21/22

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 21/22-23-40-50/53

    S: (1/2-)36/37-38-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 88671-89-0 EC No - No 613-134-00-5

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: miclobutanilo

    DA: myclobutanil

    DE: Myclobutanil

    EL: myclobutanil; 2-(4-÷ëùñïöáéíõë)-2-(1Ç-1,2,4-ôñéáæïë-1-õëìåèõë)åîáíïíéôñßëéï

    EN: myclobutanil; 2-(4-chlorophenyl)-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)hexanenitrile

    FR: myclobutanil; 2-p-chlorophényl-2-(1H-1,2,4-triazole-1-ylméthyl)hexanenitrile

    IT: miclobutanil; 2-p-clorofenil-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ilmetil)esanonitrile

    NL: myclobutanil

    PT: Miclobutanil; 2-p-clorofenil-2-(1H-1,2,4-triazol-1-il-metil) hexanonitrilo

    FI: myklobutaniili

    SV: myklobutanil; á-butyl-á-(4-klorfenyl)-1H-1,2,4-triazol-1-propannitril

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Repr. Cat. 3; R 63

    Xn; R 22

    Xi; R 36

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-36-51/53-63

    S: (2-)36/37-46-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 120-78-5 EC No 204-424-9 No 613-135-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: disulfuro de di(benzotiazol-2-ilo)

    DA: di(benzothiazol-2-yl)disulfid

    DE: Di(benzothiazol-2-yl)disulfid

    EL: äéóïõëößäéï ôïõ äé(âåíæïèåéáæïë-2-õëéïõ)

    EN: di(benzothiazol-2-yl) disulphide

    FR: disulfure de di(benzothiazol-2-yle)

    IT: disolfuro di di(benzotiazol-2-ile)

    NL: di(benzothiazool-2-yl)disulfide

    PT: dissulfureto de di(2-benzotiazolilo)

    FI: di(bentsotiatsol-2-yyli)disulfidi

    SV: di(benzotiazol-2-yl)disulfid; 2,2'-ditiobisbenzotiazol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 31

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 31-43-50/53

    S: (2-)36/37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 95-33-0 EC No 202-411-2 No 613-136-00-6

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: N-ciclohexilbenzotiazol-2-sulfenamida

    DA: N-cyclohexylbenzothiazol-2-sulfenamid

    DE: N-Cyclohexylbenzothiazol-2-sulfenamid

    EL: Í-êõêëïåîõëïâåíæïèåéáæïë-2-óïõëöåíáìßäéï

    EN: N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulphenamide

    FR: N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulfénamide

    IT: N-cicloesilbenzotiazol-2-solfenammide

    NL: N-cyclohexylbenzothiazool-2-sulfeenamide

    PT: N-ciclohexilbenzotiazole-2-sulfenamida

    FI: N-sykloheksyylibentsotiatsoli-2-sulfenamidi

    SV: N-cyklohexylbenzotiazol-2-sulfenamid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 43-50/53

    S: (2-)24-37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 18691-97-9 EC No 242-505-0 No 613-137-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: metabenztiazuron

    DA: methabenzthiazuron

    DE: Methabenzthiazuron

    EL: methabenzthiazuron; 1-(1,3-âåíæïèåéáæïë-2-õë)1,3-äéìåèõëïõñßá

    EN: methabenzthiazuron; 1-(1,3-benzothiazol-2-yl)1,3-dimethylurea

    FR: méthabenzthiazuron

    IT: metabenztiazuron; 1-(1,3-benzotiazol-2-il)-1,3-dimetilurea

    NL: methabenzthiazuron

    PT: metabenzetiazurone

    FI: metabentstiatsuroni

    SV: metabenztiazuron; N-2-benzotiazolyl-N,N'-dimetylurea

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 50/53

    S: 60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 124495-18-7 EC No - No 613-138-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: quinosifen

    DA: quinoxyfen

    DE: Quinoxyfen

    EL: quinoxyfen; 5,7-äé÷ëùñï-4-(ð-öèïñïöáéíïîõ)êéíïëßíç

    EN: quinoxyfen

    FR: quinoxyfen; 5,7-dichloro-4-(p-fluorophénoxy)quinoline

    IT: chinossifen; 5,7-dicloro-4-(4-fluorofenossi)-chinolina

    NL: quinoxyfen

    PT: Quinoxifena; 5,7-dicloro-4-(p-fluorofenoxi)quinolina

    FI: kinoksifeeni

    SV: kinoxifen

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 43-50/53

    S: (2-)24-37-46-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 74223-64-6 EC No - No 613-139-00-2

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: metsulfuron metil; 2-(4-metoxi-6-metil-1,3,5-triazín-2-ilcarbamoilsulfamoil), acido benzóico

    DA: metsulfuron-methyl

    DE: Metsulfuron methyl

    EL: metsulfuron-methyl; 2-(4-ìåèïîõ-6-ìåèõë-1,3,5-ôñéáæéí-2-õëêáñâáìïûëóïõëöáìïûë)âåíæïúêü ïîý

    EN: metsulfuron-methyl; 2-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl) benzoic acid

    FR: metsulfuron méthyle; benzoate de méthyle-2-(4-méthoxy-6-méthyl-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl)

    IT: metsulfuronmetile-acido; 2-(4-metossi-6-metil-1,3,5-triazin-2-ilcarbamiolsulfamoil) benzoico

    NL: metsulfuron methyl

    PT: metassulfurão-metilo; 2(4-metoxi-6-metil-1,3,5-triazina-2-ilcarbamoilsulfamoil) benzoato de metilo

    FI: metsulfuroni-metyyli

    SV: metsulfuronmetyl

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 50/53

    S: 60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 66-81-9 EC No 200-636-0 No 613-140-00-8

    NOTA E

    ES: cicloheximida

    DA: cicloheximid

    DE: Cicloheximid

    EL: êõêëïåîéìßäéï

    EN: cycloheximide

    FR: cycloheximide

    IT: cicloesimide

    NL: cicloheximide

    PT: cicloheximida

    FI: sykloheksimidi

    SV: cykloheximid; 3-[2-(3,5-dimetyl-2-oxocyklohexyl)-2-hydroxietyl]glutarimid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Muta. Cat. 3; R 40

    Repr. Cat. 2; R 61

    T+; R 28

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 61-28-40-51/53

    S: 53-45-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 93686-63-6 EC No 401-470-3 No 613-141-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 1,4-diamino-2-(2-butiltetrazol-5-il)-3-cianoantraquinona

    DA: 1,4-diamino-2-(2-butyltetrazol-5-yl)-3-cyanoanthraquinon

    DE: 1,4-Diamino-2-(2-butyltetrazol-5-yl)-3-cyanoanthrachinon

    EL: 1,4-äéáìéíï-2-(2-âïõôõëïôåôñáæïë-5-õëï)-3-êõáíïáíèñáêéíüíç

    EN: 1,4-diamino-2-(2-butyltetrazol-5-yl)-3-cyanoanthraquinone

    FR: 1,4-diamino-2-(2-butyltétrazol-5-yl)-3-cyanoanthraquinone

    IT: 1,4-diammino-2-(2-butiltetrazol-5-il)-3-cianoantrachinone

    NL: 1,4-diamino-2-(2-butyltetrazol-5-yl)-3-cyanoanthrachinon

    PT: 1,4-diamino-2-(2-butiltetrazol-5-il)-3-cianoantraquinona

    FI: 1,4-diamino-2-(2-butyylitetratsol-5-yyli)-3-syanoantrakinoni

    SV: 1,4-diamino-2-(2-butyltetrazol-5-yl)-3-cyanoantrakinon

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    R: 53

    S: 61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 121315-16-0 EC No 405-860-4 No 613-142-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: acetato de trans-N-metil-2-estiril-[4'-(aminometino-(1-acetil-1-(2-metoxifenil)acetamido)]piridinio

    DA: trans-N-methyl-2-styryl-[4'-(aminomethin-(1-acetyl-1-(2-methoxyphenyl)acetamido)]pyridiniumacetat

    DE: trans-N-Methyl-2-styryl-[4'-(aminomethin-(1-acetyl-1-(2-methoxyphenyl)acetamido)]pyridiniumacetat

    EL: ïîéêü trans-N-ìåèõëï-2-óôõñõëï-[4'-(áìéíïìåèéíï-(1-áêåôõëï-1-(2-ìåèïîõöáéíõëï)áêåôáìéäï)]ðõñéäßíéï

    EN: trans-N-methyl-2-styryl-[4'-(aminomethine-(1-acetyl-1-(2-methoxyphenyl)acetamido)]pyridinium acetate

    FR: acétate de trans-N-méthyl-2-styryl-[4'-(aminométhine-(1-acétyl-1-(2-méthoxyphényl)acétamido)]pyridinium

    IT: acetato di trans-N-metil-2-stiril-[4'-(amminometin-(1-acetil-1-(2-metossifenil)acetammido)]piridinio

    NL: trans-N-methyl-2-styryl-[4'-(aminomethine-(1-acetyl-1-(2-methoxyfenyl)acetamido)]pyridiniumacetaat

    PT: acetato de trans-N-metil-2-stiril-[4'-(aminometino-(1-acetil-1-(2-metoxifenil)acetamido)]piridínio

    FI: trans-N-metyyli-2-styryyli-[4'-(aminometiini-(1-asetyyli-1-(2-metoksifenyyli)asetamido)]pyridiniumasetaatti

    SV: trans-N-metyl-2-styryl-[4'-(aminometin-(1-acetyl-1-(2-metoxifenyl)acetamido)]pyridiniumacetat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 43-51/53

    S: (2-)22-24-37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 10551-42-5 EC No 405-930-4 No 613-143-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: bromuro de 1-(3-fenilpropil)-2-metilpiridinio

    DA: 1-(3-phenylpropyl)-2-methylpyridiniumbromid

    DE: 1-(3-Phenylpropyl)-2-methylpyridiniumbromid

    EL: 1-(3-öáéíõëïðñïðõëï)-2-ìåèõëïðõñéäßíéï âñùìéïý÷ï

    EN: 1-(3-phenylpropyl)-2-methylpyridinium bromide

    FR: bromure de 1-(3-phénylpropyl)-2-méthylpyridinium

    IT: bromuro di 1-(3-fenilpropil)-2-metilpiridinio

    NL: 1-(3-fenylpropyl)-2-methylpyridiniumbromide

    PT: brometo de 1-(3-fenilpropil)-2-metilpiridínio

    FI: 1-(3-fenyylipropyyli)-2-metyylipyridiniumbromidi

    SV: 1-(3-fenylpropyl)-2-metylpyridiniumbromid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    Xi; R 36

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-36-52/53

    S: (2-)26-36/37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 125139-08-4 EC No 406-460-2 No 613-144-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: Productos de reacción de: poli(acetato de vinilo), hidrolizado parcialmente, con sulfato de (E)-2-(4-formilestiril)-3,4-dimetiltiazol y metilo

    DA: reaktionsprodukter af: poly(vinylacetat), delvist hydrolyseret, med (E)-2-(4-formylstyryl)-3,4-dimethylthiazoliummethylsulfat

    DE: Reaktionsprodukte aus: Poly(vinylacetat), partiell hydrolisiert, mit (E)-2-(4-Formylstyryl)-3,4-dimethylthiazoliummethylsulfat

    EL: ðñïúüíôá áíôßäñáóçò ôïõ: ðïëõ(ïîéêïý âéíýëéïõ), ìåñéêþò õäñïëõìÝíïõ, ìå èåééêü (E)-2-(4-öïñìõëïóôõñõëï)-3,4-äéìåèõëïèåéáæüëéï ìåèýëéï

    EN: Reaction products of: poly(vinyl acetate), partially hydrolyzed, with (E)-2-(4-formylstyryl)-3,4-dimethylthiazoliummethyl sulfate

    FR: Produits de réaction de: poly(acétate de vinyle), partiellement hydrolysé, avec le sulfate de (E)-2-(4-formylstyryl)-3,4-diméthylthiazolium et de méthyle

    IT: Prodotti di reazione di: poli(acetato di vinile), parzialmente idrolizzato, con solfato di (E)-2-(4-formilstiril)-3,4-dimetiltiazolio e metile

    NL: Reaktieprodukten van: poly(vinylacetaat), gedeeltelijk gehydrolyseerd, met (E)-2-(4-formylstyryl)-3,4-dimethylthiazoliummethylsulfat

    PT: Produtos de reacção de: poli(acetato de vinilo), parcialmente hidrolisado, com sulfato de (E)-2-(4-formilestiril)-3,4-dimetiltiazol e metilo

    FI: poly(vinyyliasetaatti), osittain hydrolysoitunut, reaktiotuotteet (E)-2-(4-formyylistyryyli)-3,4-dimetyylitiatsoliummetyylisulfaatin kanssa

    SV: Reaktionsprodukter av: poly(vinylacetat), delvis hydrolyserat, med (E)-2-(4-formylstyryl)-3,4-dimetyltiazoliummetylsulfat

    Cas No 125139-08-4 EC No 406-460-2 No 613-144-00-X

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    R: 52/53

    S: 61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 77497-97-3 EC No 406-960-0 No 613-145-00-5

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 4-metilbencenossulfonato de (S)-3-benciloxicarbonil-1,2,3,4-tetrahidro-isoquinolinio

    DA: (S)-3-benzyloxycarbonyl-1,2,3,4-tetrahydro-isoquinolinium-4-methylbenzenlsulfonat

    DE: (S)-3-Benzyloxycarbonyl-1,2,3,4-tetrahydro-isoquinolinium-4-methylbenzolsulfonat

    EL: (S)-1,2,3,4-ôåôñáõäñïîõéóïêéíïëéíï-3-êáñâïîõëéêü âåíæýëéï, Üëáò ôïõ ð-ôïëïõåíïóïõëöïíéêü ïîý

    EN: (S)-3-benzyloxycarbonyl-1,2,3,4-tetrahydro-isoquinolinium 4-methylbenzenesulfonate

    FR: 4-méthylbenzènesulfonate de (S)-3-benzyloxycarbonyl-1,2,3,4-tétrahydro-3-isoquinolinium

    IT: 4-metilbenzenlsolfonato di (S)-3-benzilossicarbonil-1,2,3,4-tetraidro-isochinolinio

    NL: (S)-3-benzyloxycarbonyl-1,2,3,4-tetrahydro-isochinolinium-4-methylbenzeenesulfonaat

    PT: 4-metilbenzenossulfonato de (S)-3-benziloxicarbonil-1,2,3,4-tetrahidro-isoquinolinio

    FI: (S)-3-bentsyylioksikarbonyyli-1,2,3,4-tetrahydro-isokinolinium-4-metyylibentseenisulfonaatti

    SV: (S)-3-bensyloxikarbonyl-1,2,3,4-tetrahydro-isokinolinium-4-metylbensensulfonat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 51/53

    S: 61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 4186-71-4 EC No 407-780-5 No 613-146-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: ioduro de N-etil-N-metilpiperidinio

    DA: N-ethyl-N-methylpiperidiniumiodid

    DE: N-ethyl-N-methylpiperidiniumiodid

    EL: éùäßäéï ôïõ Í-áéèõëï-Í-ìåèõëïðéðåñéäéíßïõ

    EN: N-ethyl-N-methylpiperidinium iodide

    FR: iodure de N-éthyl-N-méthylpipéridinium

    IT: ioduro di N-etil-N-metilpiperidinio

    NL: N-ethyl-N-methylpiperidiniumjodide

    PT: iodeto de N-etil-N-metilpiperidinio

    FI: N-etyyli-N-metyylipiperidinium jodidi

    SV: N-etyl-N-metylpiperidiniumjodid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-51/53

    S: (2-)22-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 111681-72-2 EC No 407-940-4 No 613-147-00-6

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 4-[2-(1-metil-2-(4-morfolinil)etoxi)etil]morfolina

    DA: 4-[2-(1-methyl-2-(4-morpholinyl)ethoxy)ethyl]morpholin

    DE: 4-[2-(1-Methyl-2-(4-morpholinyl)ethoxy)ethyl]morpholin

    EL: 4-(2-(2-ìïñöïëéíïáéèïîõ)ðñïðõëï)ìïñöïëßíç

    EN: 4-[2-(1-methyl-2-(4-morpholinyl)ethoxy)ethyl]morpholine

    FR: 4-[2-(1-méthyl-2-(4-morpholinyl)éthoxy)éthyl]morpholine

    IT: 4-[2-(1-metil-2-(4-morfolinil)etossi)etil]morfolina

    NL: 4-[2-(1-methyl-2-(4-morfolinyl)ethoxy)ethyl]morfoline

    PT: 4-[2-(1-metil-2-(4-morfolinil)etoxi)etil]morfolina

    FI: 4-[2-(1-metyyli-2-(4-morfolinyyli)etoksi)etyyli]morfoliini

    SV: 4-[2-(1-metyl-2-(4-morfolinyl)etoxi)etyl]morfolin

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 41

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 41

    S: (2-)26-39

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 143683-23-2 EC No 411-240-4 No 613-148-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 1,2-bis(4-fluoro-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoantraquinon-4-ilamino)-2,4,6-trimetil-3-sulfonatofenilamino]-1,3,5- triazin-2-ilamino)etano de tetrasodio

    DA: tetranatrium-1,2-bis(4-fluor-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoanthraquinon-4-ylamino)-2,4,6-trimethyl-3-sulfonatophenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino)ethan

    DE: Tetranatrium-1,2-bis(4-fluor-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoanthrachinon-4-ylamino)-2,4,6-trimethyl-3-sulfonatophenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino)ethan

    EL: ôåôñáíÜôñéï 1,2-äéò[4-öèïñï-6-[5-(1-áìíéíï-2-óïõëöïíéêï-áíèñáêéíïí-4-õëáìéíï)-2,4,6-ôñéìåèõëï-3-óïõëöïíéêïöáéíõëáìéíï]-1,3,5-ôñéáæéí-2-õëáìéíï]áéèÜíéï íÜôñéï

    EN: tetrasodium 1,2-bis(4-fluoro-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoanthrachinon-4-ylamino)-2,4,6-trimethyl-3-sulfonatophenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino)ethane

    FR: 1,2-bis(4-fluoro-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoanthraquinon-4-ylamino)-2,4,6-triméthyl-3-sulfonatophénylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino)éthane de tétrasodium

    IT: 1,2-bis(4-fluoro-6-[5-(1-ammino-2-solfonatoantrachinon-4-ilammino)-2,4,6-trimetil-3-sulfonatofenilammino]-1,3,5-triazin-2-ilammino)etano di tetrasodio

    NL: tetranatrium-1,2-bis(4-fluor-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoanthrachinon-4-ylamino)-2,4,6-trimethyl-3-sulfonatofenylamino]-1,3,5-triazine-2-ylamino)ethaan

    PT: 1,2-bis(4-flúor-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoantraquinona-4-ilamino)-2,4,6-trimetil-3-sulfonatofenilamino]-1,3,5- triazina-2-ilamino)etano de tetrassódio

    FI: tetranatrium-1,2-bis(4-fluori-6-[5-(1-amino-2-sulfonaattiantrakinon-4-yyliamino)-2,4,6-trimetyyli-3-sulfonaattifenyyliamino]-1,3,5-triatsin-2-yyliamino)etaani

    SV: tetranatrium-1,2-bis(4-fluoro-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoantrakinon-4-ylamino)-2,4,6-trimetyl-3-sulfonatofenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino)etan

    Cas No 143683-23-2 EC No 411-240-4 No 613-148-00-1

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 43

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 43-52/53

    S: (2-)22-24/25-37-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 69581-33-5 EC No 274-050-9 No 616-033-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: N-(3-clorofenil)-N-(tetrahidro-2-oxo-3-furil)ciclopropanocarboxamida

    DA: N-(3-chlorphenyl)-N-(tetrahydro-2-oxo-3-furyl)cyclopropancarboxamid; cyprofuram

    DE: N-(3-Chlorphenyl)-N-(tetrahydro-2-oxo-3-furyl)cyclopropancarboxamid

    EL: N-(3-÷ëùñïöáéíõëï)-N-(ôåôñáûäñï-2-ïîï-3-öïõñõëï)êõêëïðñïðáíïêáñâïîáìßäéï

    EN: N-(3-chlorophenyl)-N-(tetrahydro-2-oxo-3-furyl)cyclopropanecarboxamide; cyprofuram

    FR: N-(3-chlorophényl)-N-(tétrahydro-2-oxo-3-furyl)cyclopropanecarboxamide; cyprofuram

    IT: N-(3-clorofenil)-N-(tetraidro-2-osso-3-furil)ciclopropancarbossammide

    NL: N-(3-chloorfenyl)-N-(tetrahydro-2-oxo-3-furyl)cyclopropaancarbonamide

    PT: N-(3-clorofenil)-N-(tetrahidro-2-oxo-3-furil)ciclopropanocarboxamida

    FI: N-(3-kloorifenyyli)-N-(tetrahydro-2-okso-3-furyyli)syklopropaanikarboksamidi; syprofuraami

    SV: N-(3-klorfenyl)-N-(tetrahydro-2-oxo-3-furyl)cyklopropankarboxamid; cyprofuran

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 25

    Xn; R 21

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 21-25-50/53

    S: (1/2-)36/37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 24691-76-7 EC No 246-419-4 No 616-034-00-X

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: piracarbolid

    DA: pyracarbolid

    DE: Pyracarbolid

    EL: pyracarbolid; 3,4-äéûäñï-6-ìåèõëï-2H-ðõñáíï-5-êáñâïîáíéëßäéï

    EN: pyracarbolid; 3,4-dihydro-6-methyl-2H-pyran-5-carboxanilide

    FR: pyracarbolide

    IT: piracarbolid

    NL: pyracarbolid

    PT: piracarbolida

    FI: pyrakarbolidi

    SV: pyrakarbolid; 3,4-dihydro-6-metyl-N-fenyl-2H-pyran-5-karboxamid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 52-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    R: 52/53

    S: 61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 57966-95-7 EC No 261-043-0 No 616-035-00-5

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-ciano-N-[(etilamino)carbonil]-2-(metoxiimino)acetamida

    DA: 2-cyan-N-[(ethylamino)carbonyl]-2-(methoxyimino)acetamid; cymoxanil

    DE: 2-Cyan-N-[(ethylamino)carbonyl]-2-(methoxyimino)acetamid

    EL: 2-êõáíï-Í-[(áéèõëáìéíï)êáñâïíõëï]-2-(ìåèïîõúìéí)áêåôáìßäéï

    EN: 2-cyano-N-[(ethylamino)carbonyl]-2-(methoxyimino)acetamide; cymoxanil

    FR: 2-cyano-N-[(éthylamino)carbonyl]-2-(méthoxyimino)acétamide; cymoxanil

    IT: 2-ciano-N-[(etilammino)carbonil]-2-(metossiimmino)acetammide

    NL: 2-cyaan-N-[(ethylamino)carbonyl]-2-(metoxyimino)aceetamide

    PT: 2-ciano-N-[(etilamino)carbonil]-2-(metoxiimino)acetamida

    FI: 2-syano-N-[(etyyliamino)karbonyyli]-2-(metoksi-imino)asetamidi; symoksaniili

    SV: 2-cyano-N-[(etylamino)karbonyl]-2-(metoxiimino)acetamid; cymoxanil

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-43-50/53

    S: (2-)36/37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 79-07-2 EC No 201-174-2 No 616-036-00-0

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-cloroacetamida

    DA: 2-chloracetamid

    DE: 2-Chloracetamid

    EL: 2-÷ëùñïáêåôáìßäéï

    EN: 2-chloracetamide

    FR: 2-chloroacétamide

    IT: 2-cloroacetamide

    NL: 2-chlooraceetamide

    PT: 2-cloroacetamida

    FI: 2-klooriasetamidi

    SV: 2-kloracetamid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Repr. Cat. 3; R 62

    T; R 25

    R 43

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 25-43-62

    S: (1/2-)22-36/37-45

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Cas No 34256-82-1 EC No 251-899-3 No 616-037-00-6

    >

    RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 2-cloro-N-(2-etil-6-metilfenil)-N-(etoximetil)acetamida; acetocloro

    DA: 2-chlor-N-(ethoxymethyl)-N-(2-ethyl-6-methylphenyl)acetamid; acetochlor

    DE: 2-Chlor-N-(ethoxymethyl)-N-(2-ethyl-6-methylphenyl)acetamid

    EL: 2-÷ëùñï-Í-(áéèïîõìåèõë)-Í-(2-áéèõëï-6-ìåèõëïöáéíõë)áêåôáìßäéï

    EN: 2-chloro-N-(ethoxymethyl)-N-(2-ethyl-6-methylphenyl)acetamide; acetochlor

    FR: 2-chloro-N-(éthoxyméthyl)-N-(2-éthyl-6-méthylphényl)acétamide; acétochlore

    IT: 2-cloro-N-(2-etil-6-metilfenil)-N-(etossimetil)acetammide; acetoclor

    NL: 2-chloor-N-(ethoxymethyl)-N-(2-ethyl-6-methylfenyl)aceetamide; acetochloor

    PT: 2-cloro-N-(2-etil-6-metilfenil)-N-(etoximetil)acetamida; acetocloro

    FI: 2-kloori-N-(etoksimetyyli)-N-(2-etyyli-6-metyylifenyyli)asetamidi; asetokloori

    SV: N-(etoximetyl)-N-(2-etyl-6-metylfenyl)-2-kloracetamid; acetoklor

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 20

    Xi; R 37/38

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 20-37/38-43-50/53

    S: (2-)36/37-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 88918-84-7 EC No 406-010-5 No 616-038-00-1

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: clorhidrato de (4-aminofenil)-N-metilmetilensulfonamida

    DA: (4-aminophenyl)-N-methylmethylensulfonamidhydrochlorid

    DE: (4-Aminophenyl)-N-methylmethylensulfonamidhydrochlorid

    EL: (4-áìéíïöáéíõëï)-Í-ìåèõëïìåèõëåíïóïõëöáìßäéï õäñï÷ëùñéêü

    EN: (4-aminophenyl)-N-methylmethylensulfonamide hydrochloride

    FR: chlorhydrate de (4-aminophényl)-N-méthylméthylènesulfonamide

    IT: cloridrato di (4-amminofenil)-N-metilmetilensolfonammide

    NL: (4-aminofenyl)-N-methylmethyleensulfonamidehydrochloride

    PT: cloridrato de (4-aminofenil)-N-metilmetilenossulfonamida

    FI: (4-aminofenyyli)-N-metyylimetyleenisulfonamidihydrokloridi

    SV: (4-aminofenyl)-N-metylmetylensulfonamidhydroklorid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 41

    R 43

    N; R 51-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 41-43-51/53

    S: (2-)24-26-37/39-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 117827-06-2 EC No 406-200-8 No 616-039-00-7

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 3',5'-dicloro-4'-etil-2'-hidroxipalmitanilida

    DA: 3',5'-dichlor-4'-ethyl-2'-hydroxypalmitanilid

    DE: 3',5'-Dichlor-4'-ethyl-2'-hydroxypalmitanilid

    EL: 3',5'-äé÷ëùñï-4'-áéèõëï-2'-õäñïîõðáëìéôáíéëßäéï

    EN: 3',5'-dichloro-4'-ethyl-2'-hydroxypalmitanilide

    FR: 3',5'-dichloro-4'-éthyl-2'-hydroxypalmitanilide

    IT: 3',5'-dicloro-4'-etil-2'-idrossipalmitanilide

    NL: 3',5'-dichloor-4'-ethyl-2'-hydroxypalmitanilide

    PT: 3',5'-dicloro-4'-etil-2'-hidroxipalmitanilida

    FI: 3',5'-dikloori-4'-etyyli-2'-hydroksipalmitiinianilidi

    SV: 3',5'-diklor-4'-etyl-2'-hydroxipalmitinanilid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 43

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 43

    S: (2-)24-37

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 97888-41-0 EC No 406-650-5 No 616-040-00-2

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: N-(4-toluenosulfonil)-4-toluenosulfonamida de potasio

    DA: kalium-N-(4-toluensulfonyl)-4-toluensulfonamid

    DE: Kalium-N-(4-toluensulfonyl)-4-toluensulfonamid

    EL: êÜëéï Í-(4-ôïëïõïëïóïõëöïíõëï)-4-ôïëïõïëïóïõëöïíáìßäç

    EN: potassium N-(4-toluenesulfonyl)-4-toluenesulfonamide

    FR: N-(4-toluènesulfonyl)-4-toluènesulfonamide de potassium

    IT: N-(4-toluensolfonil)-4-toluensolfonammide di potassio

    NL: kalium-N-(4-tolueensulfonyl)-4-tolueensulfonamide

    PT: N-(4-toluenossulfonil)-4-toluenossulfonamida de potássio

    FI: kalium-N-(4-tolueeinsulfonyyli)-4-tolueenisulfonamidi

    SV: kalium-N-(4-toluensulfonyl)-4-toluensulfonamid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xi; R 41

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 41

    S: (2-)26-39

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 101664-25-9 EC No 406-840-8 No 616-041-00-8

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: 3',5'-dicloro-2-(2,4-di-terc-pentilfenoxi)-4'-etil-2'-hidroxi-hexananilida

    DA: 3',5'-dichlor-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)-4'-ethyl-2'-hydroxy-hexananilid

    DE: 3',5'-Dichlor-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)-4'-ethyl-2-'-hydroxy-hexananilid

    EL: 3',5'-äé÷ëùñï-2-(2,4-äé-ôåñô-ðåíôõëïöáéíïîõ)-4'-áéèõëï-2'-õäñïîõ-åîáíáíéëßäéï

    EN: 3',5'-dichloro-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)-4'-ethyl-2'-hydroxyhexananilide

    FR: 3',5'-dichloro-2-(2,4-di-tert-pentylphénoxy)-4'-éthyl-2'-hydroxy-hexananilide

    IT: 3',5'-dicloro-2-(2,4-di-terz-pentilfenossi)-4'-etil-2'-idrossi-esananilide

    NL: 3',5'-dichloor-2-(2,4-di-tert-pentylfenoxy)-4'-ethyl-2'-hydroxy-hexaananilide

    PT: 3',5'-dicloro-2-(2,4-di-terc-pentilfenoxi)-4'-etil-2'-hidroxi-hexananilida

    FI: 3',5'-dikloori-2-(2,4-di-tert-pentyylifenoksi)-4'-etyyli-2'-hydroksiheksaanianilidi

    SV: 3',5'-diklor-2-(2,4-di-tert-pentylfenoxi)-4'-etyl-2'-hydroxihexananilid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    R: 53

    S: 61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 142859-67-4 EC No 407-070-5 No 616-042-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: N-(2-(6-etil-7-(4-metilfenoxi)-1H-pirazolo[1,5-b][1,2,4]triazol-2-il)propil)-2-octadeciloxibenzamida

    DA: N-(2-(6-ethyl-7-(4-methylphenoxy)-1H-pyrazol[1,5-b][1,2,4]triazol-2-yl)propyl)-2-octadecyloxybenzamid

    DE: N-(2-(6-Ethyl-7-(4-methylphenoxy)-1H-pyrazol[1,5-b][1,2,4]triazol-2-yl)propyl)-2-octadecyloxybenzamid

    EL: Í-(2-(6-áéèõëï-7-(4-ìåèõëïöáéíïîõ)-1Ç-ðõñáæïëï[1,5-b][1,2,4]ôñéáæïëï-2-õë)ðñïðõëï)-2-ïêôáäåêõëïîõâåíæáìßäéï

    EN: N-(2-(6-ethyl-7-(4-methylphenoxy)-1H-pyrazolo[1,5-b][1,2,4]triazol-2-yl)propyl)-2-octadecyloxybenzamide

    FR: N-(2-(6-éthyl-7-(4-méthylphénoxy)-1H-pyrazolo[1,5-b][1,2,4]triazol-2-yl)propyl)-2-octadécyloxybenzamide

    IT: N-(2-(6-etil-7-(4-metilfenossi)-1H-pirazolo[1,5-b][1,2,4]triazol-2-il)propil)-2-ottadecilossibenzammide

    NL: N-(2-(6-ethyl-7-(4-methylfenoxy)-1H-pyrazool[1,5-b][1,2,4]triazool-2-yl)propyl)-2-octadecyloxybenzamide

    PT: N-(2-(6-etil-7-(4-metilfenoxi)-1H-pirazolo[1,5-b][1,2,4]triazol-2-il)propil)-2-octadeciloxibenzamida

    FI: N-(2-(6-etyyli-7-(4-metyylifenoksi)-1H-pyratsoli[1,5-b][1,2,4]triatsol-2-yyli)propyyli)-2-oktadekyylioksibentsamidi

    SV: N-(2-(6-etyl-7-(4-metylfenoxi)-1H-pyrazol[1,5-b][1,2,4]triazol-2-yl)propyl)-2-oktadecyloxibensamid

    Cas No 142859-67-4 EC No 407-070-5 No 616-042-00-3

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 43

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 43

    S: (2-)22-24-37

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 82558-50-7 EC No 407-190-8 No 616-043-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: N-(3-(1-etil-1-metilpropil)-1,2-oxazol-5-il)-2,6-dimetoxibenzamida

    DA: N-(3-(1-ethyl-1-methylpropyl)-1,2-oxazol-5-yl)-2,6-dimethoxybenzamid

    DE: N-(3-(1-Ethyl-1-methylpropyl)-1,2-oxazol-5-yl)-2,6-dimethoxybenzamid

    EL: Í-[3-(1-áéèõëï-1-ìåèõëïðñïðõëï)-1,2-ïîáæïë-5-õëï]-2,6-äéìåèïîõâåíæáìßäéï

    EN: N-[3-(1-ethyl-1-methylpropyl)-1,2-oxazol-5-yl]-2,6-dimethoxybenzamide

    FR: N-(3-(1-éthyl-1-méthylpropyl)-1,2-oxazol-5-yl)-2,6-diméthoxybenzamide

    IT: N-(3-(1-etil-1-metilpropil)-1,2-ossazol-5-il)-2,6-dimetossibenzammide

    NL: N-(3-(1-ethyl-1-methylpropyl)-1,2-oxazool-5-yl)-2,6-dimethoxybenzamide

    PT: N-(3-(1-etil-1-metilpropil)-1,2-oxazole-5-il)-2,6-dimetoxibenzamida

    FI: N-[3-(1-etyyli-1-metyylipropyyli)-1,2-oksatsol-5-yyli]-2,6-dimetoksibentsamidi

    SV: N-[3-(1-etyl-1-metylpropyl)-1,2-oxazol-5-yl]-2,6-dimetoxibensamid

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    R: 53

    S: 61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 104788-63-8 EC No 406-680-9 No 617-014-00-3

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: ácido 6-(nonilamino)-6-oxo-peroxihexanoico

    DA: 6-(nonylamino)-6-oxo-peroxyhexansyre

    DE: 6-(Nonylamino)-6-oxo-peroxyhexansäure

    EL: 6-(íïíõëáìéíï)-6-ïîï-õðåñåîáíïúêü ïîý

    EN: 6-(nonylamino)-6-oxo-peroxyhexanoic acid

    FR: acide 6-(nonylamino)-6-oxo-peroxyhexanoïque

    IT: acido 6-(nonilammino)-6-osso-perossiesanoico

    NL: 6-(nonylamino)-6-oxo-peroxyhexaanzuur

    PT: ácido 6-(nonilamino)-6-oxo-peroxihexanóico

    FI: 6-(nonyyliamino)-6-okso-peroksiheksaanihappo

    SV: 6-(nonylamino)-6-oxo-peroxihexansyra

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    O; R 7

    Xi; R 41

    R 43

    N; R 50

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 7-41-43-50

    S: (2-)3/7-14-26-36/37/39-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No - EC No 406-230-1 No 650-016-00-2

    ES: acetofenona, productos de reacción con formaldehído, ciclohexilamina, metanol y ácido acético

    DA: reaktionsprodukt af: acetophenon, formaldehyd, cyclohexylamin, methanol og eddikesyre

    DE: Reaktionsprodukt von: Acetophenon, Formaldehyd, Cyclohexylamin, Methanol und Essigsäure

    EL: ðñïúüí áíôßäñáóçò ôùí: áêåôïöáéíüíçò, öïñìáëäåáäçò, êõêëïåîõëáìßíçò, ìåèáíüëçò êáé ïîéêï ïîý

    EN: Reaction product of: acetophenone, formaldehyde, cyclohexylamine, methanol and acetic acid

    FR: Produit de réaction de: acétophénone, formaldéhyde, cyclohéxylamine, méthanol et acide acétique

    IT: Prodotto di reazione di: acetofenone, formaldeide, cicloesilammina, metanolo e acido acetico

    NL: Reaktieprodukt van: acetofenon, formaldehyde, cyclohexylamine, methanol en azijnzuur

    PT: Produto de reacção de: acetofenona, formaldeído, ciclohexilamina, metanol e ácido acético

    FI: asetofenonin, formaldehydin, sykloheksyyliamiinin, metanolin ja etikkahapon reaktiotuote

    SV: Reaktionsprodukt av: acetofenon, formaldehyd, cyklohexylamin, metanol och ättiksyra

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    R 10

    Carc. Cat. 3; R 40

    C; R 34

    Xn; R 20

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 10-20-34-40-43-50/53

    S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 55-55-0 EC No 200-237-1 No 650-031-00-4

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: sulfato de bis(4-hidroxi-N-metilanilinio)

    DA: bis(4-hydroxy-N-methylanilinium)sulfat

    DE: Bis(4-hydroxy-N-methylanilinium)sulfat

    EL: èåééêü äéò(4-õäñïîõ-Í-ìåèõëáíéëßíéï)

    EN: bis(4-hydroxy-N-methylanilinium) sulphate

    FR: sulfate de bis(4-hydroxy-N-méthylanilinium)

    IT: solfato di bis(4-idrossi-N-metilanilinio)

    NL: bis(4-hydroxy-N-methylanilinium)sulfaat

    PT: sulfato de bis(4-hidroxi-N-metilanilínio)

    FI: bis(4-hydroksi-N-metyylianilinium)sulfaatti

    SV: bis(4-hydroxi-N-metylanilinium)sulfat; metol

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    Xn; R 22-48/22

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 22-43-48/22-50/53

    S: (2-)36/37-46-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 66230-04-4 EC No - No 650-033-00-5

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: esfenvalerato; (S)-á-ciano-3-fenoxibencil-(S)-2-(4-clorofenil)-3-metilo, butirato de

    DA: esfenvalerat

    DE: Esfenvalerat

    EL: esfenvalerate; âïõôõñéêü (S)-á-êõáíï-3-öáéíïîõâåíæõë-(S)-2-(4-÷ëùñïöáéíõë)-3-ìåèýëéï

    EN: (S)-á-cyano-3-phenoxybenzyl-(S)-2-(4-chlorophenyl)-3-methylbutyrate; esfenvalerate

    FR: esfenvalérate; (S)-á-cyano-3-phénoxybenzyl (S)-2-(4-chlorophényl)-3-méthylbutyrate

    IT: esfenvalerate; (S)-á-ciano-3-fenossibenzil(S)-2-(4-clorofenil)-3-metilbutirato

    NL: esfenvaleraat

    PT: (S)-2-(4-clorofenil)-3-metilbutirato de (S)-á-ciano-3-fenoxibenzilo; esfenvalerato

    FI: esfenvaleraatti

    SV: esfenvalerat; (S)-á-cyano-3-fenoxibenzyl-(S)-2-(4-klorfenyl)isovalerat

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    T; R 23/25

    R 43

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 23/25-43-50/53

    S: (1/2-)24-36/37/39-45-60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    Cas No 82097-50-5 EC No - No 650-041-00-9

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    ES: triasulfuron; 1-[2-(2-cloroetoxi)fenilsulfonil]-3-(4-metoxi-6-metil-1,3,5-triazín-2-il) urea

    DA: triasulfuron

    DE: Triasulfuron

    EL: triasulfuron; 1-[2-(2-÷ëùñïáéèïîõ)öáéíõëóïõëöïíõë]-3-(4-ìåèïîõ-6-ìåèõëï-1,3,5-ôñéáæéí-2-õë)ïõñßá

    EN: triasulfuron; 1-[2-(2-chloroethoxy)phenylsulfonyl]-3-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)urea

    FR: triasulfuron; 3-(6-méthoxy-4-méthyl-1,3,5-triazin-2-yl)-1-[2-(2-chloréthoxy)-phénylsulfonyl]-urée

    IT: triasulfuron; 1-[2-(2-cloroetossi)fenilsolfonil]-3-(4-metossi-6-metil-1,3,5-triazin-2-il) urea

    NL: triasulfuron

    PT: 3-(4-metoxi-6-metil-1,3,5-triazina-2-il)-1-[2-(2-cloroetoxi)fenilsulfonil]-ureia; triassulfurão

    FI: triasulfuroni

    SV: triasulfuron

    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,

    Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering

    N; R 50-53

    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,

    Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning

    >RIFERIMENTO A UN GRAFICO>

    R: 50/53

    S: 60-61

    Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,

    Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,

    Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser

    ANEXO 1D - BILAG 1D - ANHANG 1D - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ 1D - ANNEX 1D - ANNEXE 1D - ALLEGATO 1D - BIJLAGE 1D - ANEXO 1D - LIITE 1D - BILAGA 1D

    006-075-00-6

    007-005-00-7

    603-017-00-7

    606-008-00-6

    606-015-00-4

    607-193-00-6

    607-202-00-3

    609-014-00-7

    613-005-00-3

    613-055-00-6

    615-005-01-6

    ANEXO 2 - BILAG 2 - ANHANG 2 - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ 2 - ANNEX 2 - ANNEXE 2 - ALLEGATO 2 - BIJLAGE 2 - ANEXO 2 - LIITE 2 - BILAGA 2

    R 66

    ES: La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel

    DA: Gentagen udsættelse kan give tør eller revnet hud

    DE: Wiederholter Kontakt kann zu spröder oder rissiger Haut führen

    EL: ÐáñáôåôáìÝíç Ýêèåóç ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåé îçñüôçôá äÝñìáôïò Þ óêÜóéìï

    EN: Repeated exposure may cause skin dryness or cracking

    FR: L'exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures de la peau

    IT: L'esposizione ai vapori può provocare secchezza e screpolature della pelle

    NL: Herhaalde blootstelling kan een droge of een gebarsten huid veroorzaken

    PT: Pode provocar secura da pele ou fissuras, por exposição repetida

    FI: Toistuva altistus voi aiheuttaa ihon kuivumista tai halkeilua

    SV: Upprepad kontakt kan ge torr hud eller hudsprickor

    R 67

    ES: La inhalación de vapores puede provocar somnolencia y vértigo

    DA: Dampe kan give sløvhed og svimmelhed

    DE: Dämpfe können Schläfrigkeit und Benommenheit verursachen

    EL: Ç åéóðïíÞ áôìþí ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåé õðíçëßá êáé æÜëç

    EN: Vapours may cause drowsiness and dizziness

    FR: L'inhalation de vapeurs peut provoquer somnolence et vertiges

    IT: L'inalazione dei vapori può provocare sonnolenza e vertigini

    NL: Dampen kunnen slaperigheid en duizeligheid veroorzaken

    PT: Pode provocar sonolência e vertigens, por inalação dos vapores

    FI: Höyryt voivat aiheuttaa uneliaisuutta ja huimausta

    SV: Ångor kan göra att man blir dåsig och omtöcknad

    ANEXO 3A - BILAG 3A - ANHANG 3A - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ 3A - ANNEX 3A - ANNEXE 3A - ALLEGATO 3A - BIJLAGE 3A - ANEXO 3A - LIITE 3A - BILAGA 3A

    S 23

    FR: Ne pas respirer les gaz/fumées/vapeurs/aérosols

    S 29

    ES: No tirar los residuos por el desagüe

    DA: Må ikke tømmes i kloakafløb

    DE: Nicht in die Kanalisation gelangen lassen

    EL: Ìçí áäåéÜæåôå ôï õðüëïéðï ôïõ ðåñéå÷ïìÝíïõ óôçí áðï÷Ýôåõóç

    EN: Do not empty into drains

    FR: Ne pas jeter les résidus à l'égout

    IT: Non gettare i residui nelle fognature

    NL: Afval niet in de gootsteen werpen

    PT: Não deitar os resíduos no esgoto

    FI: Ei saa tyhjentää viemäriin

    SV: Töm ej i avloppet

    ANEXO 3B - BILAG 3B - ANHANG 3B - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ 3B - ANNEX 3B - ANNEXE 3B - ALLEGATO 3B - BIJLAGE 3B - ANEXO 3B - LIITE 3B - BILAGA 3B

    S 63

    ES: En caso de accidente por inhalación, alejar a la víctima fuera de la zona contaminada y mantenerla en reposo

    DA: Ved ulykkestilfælde ved indånding bringes tilskadekomne ud i frisk luft og holdes i ro

    DE: Bei Unfall durch Einatmen: Verunfallten an die frische Luft bringen und ruhigstellen

    EL: Óå ðåñßðôùóç áôõ÷Þìáôïò ëüãù åéóðïíÞò: áðïìáêñýíåôå ôï èýìá áðü ôï ìïëõóìÝíï ÷þñï êáé áöÞóôå ôï íá çñåìÞóåé

    EN: In case of accident by inhalation: remove casualty to fresh air and keep at rest

    FR: En cas d'accident par inhalation, transporter la victime hors de la zone contaminée et la garder au repos

    IT: In caso di incidente per inalazione, allontanare l'infortunato dalla zona contaminata e mantenerlo a riposo

    NL: Bij een ongeval door inademing: slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten

    PT: Em caso de inalação acidental, remover a vítima da zona contaminada e mantê-la em repouso

    FI: Jos ainetta on onnettomuuden sattuessa hengitetty: siirrä henkilö raittiiseen ilmaan ja pidä hänet levossa

    SV: Vid olycksfall via inandning, flytta den drabbade till frisk luft och låt vila

    S 64

    ES: En caso de ingestión, lavar la boca con agua (solamente si la persona está consciente)

    DA: Ved indtagelse, skyl munden med vand (kun hvis personen er ved bevisthed)

    DE: Bei Verschlucken Mund mit Wasser ausspülen (nur wenn Verunfallter bei Bewußtsein ist)

    EL: Óå ðåñßðôùóç êáôÜðïóçò, îåðëýíåôå ôï óôüìá ìå íåñü (ìüíï åöüóïí ôï èýìá äéáôçñåß ôéò áéóèÞóåéò ôïõ)

    EN: If swallowed, rinse mouth with water (only if the person is conscious)

    FR: En cas d'ingestion, rincer la bouche avec de l'eau (seulement si la personne est consciente)

    IT: In caso di ingestione, sciacquare la bocca con acqua (solamente se l'infortunato è cosciente)

    NL: Bij inslikken, mond met water spoelen (alleen als de persoon bij bewustzijn is)

    PT: Em caso de ingestão, lavar repetidamente a boca com água (apenas se a vítima estiver consciente)

    FI: Jos ainetta on nielty, huuhtele suu vedellä (vain jos henkilö on tajuissaan)

    SV: Vid förtäring, skölj munnen med vatten (endast om personen är vid medvetande)

    ANEXO 3C - BILAG 3C - ANHANG 3C - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ 3C - ANNEX 3C - ANNEXE 3C - ALLEGATO 3C - BIJLAGE 3C - ANEXO 3C - LIITE 3C - BILAGA 3C

    S 27/28

    ES: Después del contacto con la piel, quítese inmediatamente toda la ropa manchada o salpicada y lávese inmediata y abundantemente con . . . (productos a especificar por el fabricante)

    DA: Kommer stof på huden, tages tilsmudset tøj straks af og der vaskes med store mængder . . . (angives af fabrikanten)

    DE: Bei Berührung mit der Haut beschmutzte Kleidung sofort ausziehen und sofort abwaschen mit viel . . . (vom Hersteller anzugeben)

    EL: Óå ðåñßðôùóç åðáöÞò ìå ôï äÝñìá, áöáéñÝóôå áìÝóùò üëá ôá ìïëõóìÝíá ñïý÷á êáé ðëýíåôå áìÝóùò ìå Üöèïíï . . . (ôï åßäïò ôïõ õãñïý êáèïñßæåôáé áðü ôïí ðáñáãùãü)

    EN: After contact with skin, take off immediately all contaminated clothing, and wash immediately with plenty of . . . (to be specified by the manufacturer)

    FR: Après contact avec la peau, enlever immédiatement tout vêtement souillé ou éclaboussé et se laver immédiatement et abondamment avec . . . (produits appropriés à indiquer par le fabricant)

    IT: In caso di contatto con la pelle, togliersi di dosso immediatamente gli indumenti contaminati e lavarsi immediatamente e abbondantemente con . . . (prodotti idonei da indicarsi da parte del fabbricante)

    NL: Na contact met de huid, alle besmette kleding onmiddellijk uittrekken en de huid onmiddellijk wassen met veel . . . (aan te geven door de fabrikant)

    PT: Em caso de contacto com a pele, retirar imediatamente toda a roupa contaminada e lavar imediata e abundantemente com . . . (produto adequado a indicar pelo produtor)

    FI: Ihokosketuksen jälkeen, saastunut vaatetus on riisuttava välittömästi ja roiskeet huuhdeltava välittömästi runsaalla määrällä . . . (aineen ilmoittaa valmistaja/maahantuoja)

    SV: Vid kontakt med huden, tag genast av alla nedstänkta kläder och tvätta genast med mycket . . . (anges av tillverkaren)

    S 29/35

    ES: No tirar los residuos por el desagüe; elimínense los residuos del producto y sus recipientes con todas las precauciones posibles

    DA: Må ikke tømmes i kloakafløb; stoffet og emballagen skal bortskaffes på en sikker måde

    DE: Nicht in die Kanalisation gelangen lassen; Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden

    EL: Ìçí áäåéÜæåôå ôï õðüëïéðï ôïõ ðåñéå÷ïìÝíïõ óôçí áðï÷Ýôåõóç 7 äéáèÝóôå áõôü ôï õëéêü êáé ôïí ðåñéÝêôç ôïõ êáôÜ áóöáëÞ ôñüðï

    EN: Do not empty into drains; dispose of this material and its container in a safe way

    FR: Ne pas jeter les résidus à l'égout; ne se débarrasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes les précautions d'usage

    IT: Non gettare i residui nelle fognature; non disfarsi del prodotto e del recipiente se non con le dovute precauzioni

    NL: Afval niet in de gootsteen werpen; stof en verpakking op veilige wijze afvoeren

    PT: Não deitar os resíduos no esgoto; não eliminar o produto e o seu recipiente sem tomar as precauções de segurança devidas

    FI: Ei saa tyhjentää viemäriin; hävitä tämä aine ja sen pakkaus turvallisesti

    SV: Töm ej i avloppet, oskadliggör produkt och förpackning på säkert sätt

    ALLEGATO 4

    «1.6. Nel caso delle sostanze i dati per la classificazione e l'etichettatura sono ottenuti come segue:

    a) per le sostanze per le quali occorre fornire le informazioni specificate nell'allegato VII la maggior parte dei dati necessari per la classificazione e l'etichettatura sono contenuti nel "fascicolo di base". La classificazione e l'etichettatura verranno rivedute, se necessario, quando saranno disponibili nuove informazioni (allegato VIII);

    b) per quanto riguarda le altre sostanze (ad esempio quelle di cui al punto 1.5 precedente) i dati necessari per la classificazione e l'etichettatura potranno essere eventualmente ricavati da numerose altre fonti, tra cui i risultati di precedenti prove, le informazioni richieste in applicazione delle norme internazionali sul trasporto delle sostanze pericolose, le informazioni tratte da opere di consultazione e da pubblicazioni specializzate e i dati basati sull'esperienza. Se di pertinenza, possono essere presi in considerazione anche i risultati convalidati delle interrelazioni tra struttura e attività e i pareri degli esperti.

    Nel caso dei preparati i dati per la classificazione e l'etichettatura sono ottenuti come segue:

    a) i dati fisico-chimici si ottengono applicando i metodi specificati nell'allegato V. Per i preparati gassosi si può impiegare un metodo di calcolo delle proprietà di comburenza ed infiammabilità (cfr. capitolo 9);

    b) i dati concernenti gli effetti sulla salute si ottengono:

    - applicando i metodi specificati nell'allegato V e/o applicando il metodo convenzionale di cui all'articolo 3, paragrafo 5, lettere da a) a i) della direttiva 88/379/CEE, oppure, in caso di R 65, applicando i criteri di cui al punto 3.2.3;

    - per quanto concerne la valutazione degli effetti cancerogeni, mutageni e di tossicità riproduttiva, invece, applicando il metodo convenzionale di cui all'articolo 3, paragrafo 5, lettere da j) a q), della direttiva 88/379/CEE.

    Nota relativa alla sperimentazione su animali

    L'esecuzione di test sugli animali per ottenere dati sperimentali è soggetta alle disposizioni della direttiva 86/609/CEE concernente la protezione degli animali impiegati a scopi sperimentali.»

    «1.7.2. Applicazione dei criteri orientativi per le sostanze

    I criteri orientativi illustrati nel presente allegato sono direttamente applicabili se i dati in questione sono stati ottenuti con metodi di saggio paragonabili a quelli esposti nell'allegato V, altrimenti i dati disponibili devono essere valutati confrontando i metodi di saggio utilizzati con quelli dell'allegato V e con le norme contenute nel presente allegato per definire la corretta classificazione ed etichettatura.

    In alcuni casi potrebbero sorgere dubbi circa l'applicazione dei criteri più pertinenti, specialmente laddove occorra il giudizio di un esperto. In detti casi il fabbricante, il distributore o l'importatore classifica ed etichetta la sostanza a titolo provvisorio in base ad una valutazione delle caratteristiche evidenti ad opera di una persona competente.

    Fatto salvo l'articolo 6, laddove sia stata applicata la procedura di cui sopra e si temano possibili incongruenze, può essere presentata una proposta di inserimento della classificazione provvisoria nell'allegato I. Tale proposta deve essere presentata ad uno degli Stati membri e corredata di opportuni riscontri scientifici (cfr. anche il punto 4.1).

    Analoga procedura si applica qualora siano state reperite informazioni che sollevano dubbi circa l'accuratezza di una voce già inserita nell'allegato I.»

    «2.2.2.1. Osservazioni concernenti i perossidi organici

    In riferimento alle proprietà esplosive, un perossido organico o un preparato a base di un perossido organico nella forma con cui viene immesso sul mercato è classificato secondo i criteri di cui al punto 2.2.1 in base a test condotti seguendo i metodi descritti nell'allegato V.

    In riferimento alle proprietà comburenti, gli attuali metodi di cui all'allegato V non possono essere applicati ai perossidi organici.

    Per le sostanze, i perossidi organici non ancora classificati come esplosivi sono classificati come pericolosi in base alla loro struttura (ad esempio R-O-O-H; R1-O-O-R2).

    I preparati non ancora classificati come esplosivi sono classificati utilizzando il metodo di calcolo basato sulla percentuale di ossigeno attivo illustrato al punto 9.5.

    Qualunque perossido organico o preparato contenente perossido organico non ancora classificato come esplosivo è classificato come comburente se il perossido o la sua formulazione contengono:

    - più del 5 % di perossidi organici, oppure

    - più dello 0,5 % di ossigeno disponibile dai perossidi organici e più del 5 % di perossido di idrogeno.»

    «3.2.3. Nocivo

    R 65 Nocivo: può causare danni ai polmoni in caso di ingestione

    Le sostanze e i preparati liquidi che presentano per l'uomo un rischio di aspirazione data la loro ridotta viscosità:

    a) le sostanze e i preparati che contengono idrocarburi alifatici, aliciclici e aromatici in concentrazione totale pari o superiore al 10 % e che presentano:

    - un tempo di scorrimento inferiore a 30 secondi in una vaschetta ISO di 3 mm, conformemente alla norma ISO 2431, oppure

    - una viscosità cinematica inferiore a 7 × 10-6 m²/sec a 40 °C, misurata in un viscosimetro a capillare calibrato in vetro conformemente alla norma ISO 3104/3105, oppure

    - una viscosità cinematica inferiore a 7 × 10-6 m²/sec a 40 °C, dedotta dalla misurazione della viscosità di rotazione conformemente alla norma ISO 3219.

    Nota: Le sostanze e i preparati conformi a questi criteri non devono essere classificati se la tensione superficiale media, misurata mediante tensiometro "du Nuoy" o con i metodi di cui all'allegato V, parte A.5, è superiore a 33 mN/m a 25 °C;

    b) le sostanze e i preparati risultati nocivi per l'uomo in base all'esperienza pratica.

    3.2.3.1. Osservazioni riguardanti le sostanze volatili

    Per alcune sostanze ad alta concentrazione di vapore saturo possono essere disponibili dati che rivelino effetti potenzialmente sospetti. Tali sostanze possono non essere classificate in base ai criteri riferiti agli effetti sulla salute di cui al punto 3.2.3, né essere contemplate al punto 3.2.8. Tuttavia, in presenza di opportuni dati che dimostrino il possibile rischio legato alla manipolazione e all'uso normali di tali sostanze, può essere necessario classificarle, caso per caso, nell'allegato I.»

    «3.2.6.1. Infiammazione della pelle

    Le seguenti frasi di rischio saranno assegnate in base ai criteri indicati:

    R 38 Irritante per la pelle

    - sostanze e preparati che provocano notevole infiammazione della pelle che persista per almeno 24 ore dopo un periodo massimo di esposizione di 4 ore in base a studi condotti su conigli con il test di irritazione cutanea di cui all'allegato V.

    L'infiammazione della pelle è notevole se:

    a) la media dei valori di punteggio dell'eritema e dell'escara o della formazione di un edema, calcolata in tutti gli animali testati, è pari o superiore a 2,

    b) ovvero, quando al test di cui all'allegato V effettuato su tre animali si osservi in almeno due animali eritema ed escara o edema di valore medio pari o superiore a 2 calcolato per ciascun animale separatamente.

    In entrambi i casi per calcolare i rispettivi valori medi si utilizzano tutti i valori del punteggio relativi ad ognuno dei tempi di rilevazione degli effetti (24, 48, 72 ore).

    L'infiammazione della pelle è notevole anche quando persiste in almeno due animali al termine del periodo di osservazione. Sono da prendere in considerazione effetti particolari quali iperplasia, desquamazione, decolorazione, fissurazione, formazione di croste e alopecia.

    Possono essere disponibili anche i risultati di studi su animali non acuti [cfr. osservazioni su R 48 al punto 2, lettera d)], da ritenere significativi se gli effetti osservati sono paragonabili a quelli appena descritti.

    - sostanze e preparati che provocano notevole infiammazione della pelle a seguito di contatto immediato, prolungato o ripetuto, in base ad osservazioni pratiche effettuate sull'uomo.

    - perossidi organici, tranne nei casi in cui si ha la prova del contrario.

    Parestesie

    Le parestesie osservate sull'uomo provocate dal contatto della pelle con antiparassitari piretroidi non sono considerate alla stregua di effetti irritanti classificabili come Xi; R 38. Per le sostanze di cui si sono osservati simili effetti dovrebbe comunque essere utilizzata la frase S 24.»

    «3.2.8. Altre proprietà tossicologiche

    Ulteriori frasi di indicazione dei rischi saranno assegnate, conformemente ai seguenti criteri (basati sulle esperienze acquisite in fase di compilazione dell'allegato I), a sostanze e preparati classificati in base ai principi di cui ai punti da 2.2.1 a 3.2.7 e/o ai capitoli 4 e 5.

    R 66 L'esposizione dei vapori può provocare secchezza e screpolature della pelle

    Sostanze e preparati da considerare con sospetto perché potrebbero provocare disseccamento cutaneo, esfoliazione o screpolature, pur non corrispondendo ai criteri di classificazione R 38,

    in base a:

    - osservazioni pratiche dopo uso e manipolazione normali, o

    - prove evidenti circa gli effetti previsti riscontrati sulla pelle.

    Cfr. anche i punti 1.6 e 1.7.

    R 67 L'inalazione dei vapori può provocare sonnolenza e vertigini

    Sostanze e preparati volatili contenenti tali sostanze che provocano evidente depressione delle funzioni del sistema nervoso centrale a seguito di inalazione e che non sono ancora classificate in termini di tossicità acuta per inalazione (R 20, R 23, R 26, R 40/20, R 39/23 o R 39/26).

    Possono essere utilizzati i seguenti dati:

    a) Dati ottenuti con la sperimentazione animale che mostrino chiari segni di depressione del sistema nervoso centrale, tra cui effetti narcotici, letargia, mancanza di coordinazione (inclusa la perdita del riflesso di raddrizzamento) e atassia

    - a concentrazioni o con tempi di esposizione inferiori o pari a 20 mg/l/4 ore, oppure

    - laddove il rapporto tra la concentrazione alla quale si produce l'effetto entro 4 ore e la concentrazione di vapore saturo (CVS) a 20 °C sia inferiore a 1/10.

    b) Osservazioni pratiche sull'uomo (ad esempio narcosi, sopore, caduta della vigilanza, perdita dei riflessi, mancanza di coordinazione, vertigini) debitamente documentate, a condizioni di esposizione equivalenti agli effetti summenzionati riferiti alla sperimentazione animale.

    Cfr. anche i punti 1.6 e 1.7.

    Per ulteriori frasi di rischio cfr. il punto 2.2.6.»

    «4.1.2. Il fabbricante, distributore o importatore che disponga di informazioni secondo cui una sostanza dovrebbe essere classificata ed etichettata in conformità dei criteri di cui ai punti 4.2.1, 4.2.2 o 4.2.3, potrà etichettarla a titolo provvisorio conformemente ai suddetti criteri, in base ad una valutazione dei riscontri evidenti ad opera di una persona competente.

    4.1.3. Il fabbricante, distributore o importatore dovrà presentare il più rapidamente possibile allo Stato membro nel quale la sostanza è immessa sul mercato un documento che contenga tutte le informazioni sull'argomento. Questo documento deve contenere una bibliografia con tutti i necessari riferimenti e può includere eventuali dati non pubblicati.

    PER LA CONTINUAZIONE DEL TESTO VEDI SOTTO NUMERO: 398L0098.9

    4.1.4. Inoltre, il fabbricante, distributore o importatore in possesso di nuovi dati relativi alla classificazione e all'etichettatura di una sostanza in conformità dei criteri di cui ai punti 4.2.1, 4.2.2 o 4.2.3 è tenuto a presentarli il più rapidamente possibile allo Stato membro nel quale la sostanza è immessa sul mercato.»

    «5.2.2. Ambiente non acquatico

    5.2.2.1. Le sostanze saranno classificate come pericolose per l'ambiente e contrassegnate con il simbolo "N" e l'opportuna indicazione di pericolo; ad esse saranno attribuite le frasi di rischio in conformità dei seguenti criteri:

    >SPAZIO PER TABELLA>

    Sostanze che in base alle prove disponibili circa le loro proprietà, la persistenza, il potenziale di bioaccumulo, nonché il destino e il comportamento ambientali presunti o osservati, possono presentare un pericolo immediato, a lungo termine e/o ritardato per la struttura e/o il funzionamento degli ecosistemi naturali, esclusi quelli descritti al punto 5.2.1. I criteri dettagliati saranno elaborati in seguito.

    5.2.2.2. Le sostanze saranno classificate come pericolose per l'ambiente e contrassegnate con il simbolo "N" e l'opportuna indicazione di pericolo; ad esse saranno attribuite le frasi di rischio in conformità dei seguenti criteri:

    R 59 Pericoloso per lo strato di ozono

    Sostanze che, in base alle prove disponibili circa le loro proprietà e il destino e comportamento ambientali presunti o osservati, possono presentare un pericolo per la struttura e/o il funzionamento dello strato di ozono della stratosfera, comprese le sostanze elencate nell'allegato I del regolamento (CE) n. 3093/94 del Consiglio sulle sostanze che riducono lo strato di ozono (GU L 333 del 22.12.1994, pag. 1) e successive modifiche.»

    «6.2. Frasi relative ai consigli di prudenza per le sostanze e i preparati

    S 24 Evitare il contatto con la pelle

    - Campo d'applicazione:

    - tutte le sostanze e i preparati pericolosi per la salute.

    - Criteri d'impiego:

    - obbligatoria per le sostanze e i preparati cui è stata assegnata la frase R 43 tranne se è stata anche assegnata la frase S 36;

    - raccomandata quando occorre richiamare l'attenzione dell'utilizzatore sui pericoli che comporta un contatto con la pelle, non menzionati nelle frasi di rischio da assegnare (ad esempio parestesie). Tuttavia, può essere utilizzata per dare maggior risalto a tali frasi di rischio.

    S 25 Evitare il contatto con gli occhi

    - Campo d'applicazione:

    - tutte le sostanze e i preparati pericolosi per la salute.

    - Criteri d'impiego:

    - raccomandata quando occorre richiamare l'attenzione dell'utilizzatore sui pericoli che comporta un contatto con gli occhi, non menzionati nelle frasi di rischio da utilizzare. Tuttavia, può essere utilizzata per dare maggior risalto a tali frasi di rischio;

    - raccomandata per le sostanze di uso corrente cui sono state assegnate le frasi R 34, R 35, R 36 o R 41.

    S 27 Togliersi di dosso immediatamente gli indumenti contaminati

    - Campo d'applicazione:

    - sostanze e preparati altamente tossici, tossici o corrosivi.

    - Criteri d'impiego:

    - obbligatoria per le sostanze e i preparati altamente tossici di uso corrente cui è stata assegnata la frase R 27;

    - raccomandata per le sostanze e i preparati altamente tossici destinati ad usi industriali cui è stata assegnata la frase R 27. Non usare questa frase se è stata assegnata la frase S 36;

    - raccomandata per le sostanze e i preparati tossici cui è stata assegnata la frase R 24 e per le sostanze e i preparati corrosivi di uso corrente.

    S 28 In caso di contatto con la pelle lavarsi immediatamente e abbondantemente con . . . (prodotti idonei indicati dal fabbricante)

    - Campo d'applicazione:

    - sostanze e preparati altamente tossici, tossici o corrosivi.

    - Criteri d'impiego:

    - obbligatoria per le sostanze e i preparati altamente tossici;

    - raccomandata per altre sostanze e preparati sopra menzionati, in particolare quando l'acqua non rappresenta il fluido di lavaggio più appropriato;

    - raccomandata per sostanze e preparati corrosivi di uso corrente.

    S 29 Non gettare i residui nelle fognature

    - Campo d'applicazione:

    - liquidi estremamente o facilmente infiammabili immiscibili con acqua;

    - sostanze e preparati altamente tossici e tossici;

    - sostanze pericolose per l'ambiente.

    - Criteri d'impiego:

    - obbligatoria per sostanze e preparati pericolosi per l'ambiente, cui è stato attribuito il simbolo "N" e di uso corrente, a meno che non espressamente destinate a tale uso;

    - raccomandata per altre sostanze e preparati di cui sopra e di uso corrente, a meno che non espressamente destinati a tale uso.

    S 35 Non disfarsi del prodotto e del recipiente se non con le dovute precauzioni

    - Campo d'applicazione:

    - tutte le sostanze e i preparati pericolosi.

    - Criteri d'impiego:

    - raccomandata per le sostanze e i preparati che necessitano di istruzioni particolari per garantirne il corretto smaltimento.

    S 37 Usare guanti adatti

    - Campo d'applicazione:

    - sostanze e preparati altamente tossici, tossici, nocivi o corrosivi;

    - perossidi organici;

    - sostanze e preparati irritanti per la pelle o che provocano sensibilizzazione a contatto con la pelle.

    - Criteri d'impiego:

    - obbligatoria per le sostanze e i preparati altamente tossici e corrosivi;

    - obbligatoria per le sostanze e i preparati cui sono state assegnate le frasi R 21, R 24 o R 43;

    - obbligatoria per le sostanze cancerogene della categoria 3 e quelle mutagene e tossiche per la riproduzione, tranne se gli effetti si producono esclusivamente a seguito di inalazione;

    - obbligatoria per i perossidi organici;

    - raccomandata per sostanze e preparati tossici se il valore dermico LD50 non è noto ma la sostanza o il preparato potrebbero essere nocivi a contatto con la pelle;

    - raccomandata per sostanze e preparati irritanti per la pelle.

    S 45 In caso di incidente o malessere consultare immediatamente il medico (possibilmente mostrandogli l'etichetta)

    - Campo d'applicazione:

    - sostanze e preparati altamente tossici;

    - sostanze e preparati tossici e corrosivi;

    - sostanze e preparati che provocano sensibilizzazione se inalati.

    - Criteri d'impiego:

    - obbligatoria per le sostanze e i preparati di cui sopra.

    S 56 Smaltire questo materiale e i relativi contenitori in un punto di raccolta rifiuti pericolosi o speciali

    - Campo d'applicazione:

    - tutte le sostanze e i preparati pericolosi.

    - Criteri d'impiego:

    - raccomandata per tutte le sostanze e i preparati pericolosi di uso corrente che richiedono metodi speciali di smaltimento.

    S 59 Richiedere informazioni al produttore o fornitore per il recupero/riciclaggio

    - Campo d'applicazione:

    - tutte le sostanze e i preparati pericolosi.

    - Criteri d'impiego:

    - obbligatoria per le sostanze pericolose per lo strato di ozono;

    - raccomandata per altre sostanze e preparati per cui si raccomanda il recupero o il riciclo.

    S 60 Questo materiale e il suo contenitore devono essere smaltiti come rifiuti pericolosi

    - Campo d'applicazione:

    - tutte le sostanze e i preparati pericolosi.

    - Criteri d'impiego:

    - raccomandata per sostanze e preparati non di uso corrente, cui non è stata attribuita la frase S 35.

    S 62 In caso di ingestione, non provocare il vomito: consultare immediatamente un medico e mostrargli l'imballaggio o l'etichetta

    - Campo d'applicazione:

    - sostanze e preparati classificati come nocivi e caratterizzati dalla frase R 65 conformemente ai criteri di cui al punto 3.2.3;

    - non applicabile alle sostanze e ai preparati immessi sul mercato in contenitori aerosol (o in contenitori muniti di un dispositivo sigillato di nebulizzazione); cfr. sezioni 8 e 9.

    - Criteri d'impiego:

    - obbligatoria per le sostanze e i preparati sopra menzionati se venduti al pubblico o comunque di uso corrente, salvo quando sono obbligatorie le frasi S 45 o S 46;

    - raccomandata per le sostanze e i preparati sopra menzionati se usati nell'industria, salvo quando sono obbligatorie le frasi S 45 o S 46.

    S 63 In caso di incidente per inalazione, allontanare l'infortunato dalla zona contaminata e mantenerlo a riposo

    - Campo d'applicazione:

    - sostanze e preparati altamente tossici e tossici (gas, vapori, particelle, liquidi volatili);

    - sostanze e preparati che provocano sensibilizzazione delle vie respiratorie.

    - Criteri d'impiego:

    - obbligatoria per le sostanze e i preparati cui sono state assegnate le frasi R 26, R 23 o R 24 e che vengono correntemente utilizzati in maniera da poter essere accidentalmente inalati.

    S 64 In caso di ingestione sciacquare la bocca con acqua (solamente se l'infortunato è cosciente)

    - Campo d'applicazione:

    - sostanze e preparati corrosivi o irritanti.

    - Criteri d'impiego:

    - raccomandata per le sostanze e i preparati sopra menzionati di uso corrente e quando il trattamento indicato è possibile.»

    «7.5.2. Scelta dei consigli di prudenza

    La scelta finale delle frasi relative ai consigli di prudenza deve tenere conto delle frasi di rischio riportate sulle etichette e del previsto uso della sostanza o del preparato:

    - in linea generale, saranno sufficienti quattro frasi S per formulare i consigli di prudenza più adeguati; in particolare, le combinazioni di frasi elencate nell'allegato IV sono considerate come una sola frase;

    - per le frasi S relative allo smaltimento si utilizza un'unica frase, salvo quando risulti evidente che lo smaltimento del materiale e dei relativi contenitori non comporta alcun pericolo per la salute umana o l'ambiente; in particolare, è importante fornire indicazioni circa le modalità di smaltimento sicuro per le sostanze e i preparati in vendita al dettaglio;

    - alcune frasi R diventano superflue operando un'attenta selezione delle frasi S e viceversa; le frasi S che chiaramente corrispondono a frasi R figureranno sull'etichetta soltanto se si intende sottolineare una determinata avvertenza;

    - nella scelta dei consigli di prudenza occorre prestare particolare attenzione alle previste condizioni di utilizzazione di alcune sostanze e preparati, ad esempio l'applicazione a spruzzo o altri effetti aerosol; le frasi vanno scelte tenendo presente l'utilizzazione prevista;

    - i consigli di prudenza S 1, S 2 e S 45 sono obbligatori per tutte le sostanze e i preparati altamente tossici, tossici e corrosivi in vendita al dettaglio;

    - i consigli di prudenza S 2 e S 46 sono obbligatori per tutte le altre sostanze pericolose e gli altri preparati (eccetto quelli classificati come pericolosi soltanto per l'ambiente) in vendita al dettaglio.

    Qualora le frasi selezionate in base ai criteri rigorosi di cui al punto 6.2 risultassero ridondanti, ambigue o chiaramente superflue in considerazione del prodotto o dell'imballaggio, se ne possono omettere alcune.»

    «8. CASI PARTICOLARI: Sostanze

    8.3. Metalli in forma massiva

    Queste sostanze sono classificate nell'allegato I o devono essere classificate in conformità dell'articolo 6. Tuttavia, talune di queste sostanze, anche se classificate in conformità dell'articolo 2, non rappresentano un pericolo per la salute a seguito di inalazione, ingestione o contatto con la pelle o per l'ambiente acquatico nella forma in cui vengono immesse in commercio. Tali sostanze non richiedono un'etichetta in conformità dell'articolo 23. Tuttavia, la persona responsabile dell'immissione in commercio di un determinato metallo deve trasmettere all'utilizzatore tutte le informazioni che avrebbero dovuto figurare sull'etichetta nella forma prevista all'articolo 27.»

    Top