This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0117
Decision of the EEA Joint Committee No 117/2012 of 15 June 2012 amending Annex XX (Environment) to the EEA Agreement
Decisione del Comitato misto SEE n. 117/2012, del 15 giugno 2012 , che modifica l’allegato XX (Ambiente) dell’accordo SEE
Decisione del Comitato misto SEE n. 117/2012, del 15 giugno 2012 , che modifica l’allegato XX (Ambiente) dell’accordo SEE
GU L 270 del 4.10.2012, p. 40–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Questo documento è stato pubblicato in edizioni speciali
(HR)
In force
4.10.2012 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 270/40 |
DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE
N. 117/2012
del 15 giugno 2012
che modifica l’allegato XX (Ambiente) dell’accordo SEE
IL COMITATO MISTO SEE,
visto l’accordo sullo Spazio economico europeo, modificato dal protocollo che adegua l’accordo sullo Spazio economico europeo, in seguito denominato «l’accordo», in particolare l’articolo 98,
considerando quanto segue:
(1) |
L’allegato XX dell’accordo è stato modificato dalla decisione del Comitato misto SEE n. 97/2012 del 30 aprile 2012 (1). |
(2) |
Occorre integrare nell’accordo la decisione 2009/770/CE della Commissione, del 13 ottobre 2009, che istituisce formulari standard per la comunicazione dei risultati del monitoraggio dell’emissione deliberata nell’ambiente di organismi geneticamente modificati, come prodotti o all’interno di prodotti, ai fini della loro immissione sul mercato, ai sensi della direttiva 2001/18/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (2), |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
Dopo il punto 25 j (decisione 2004/204/CE della Commissione) dell’allegato XX dell’accordo è aggiunto il seguente punto:
«25k. |
32009 D 0770: Decisione 2009/770/CE della Commissione, del 13 ottobre 2009, che istituisce formulari standard per la comunicazione dei risultati del monitoraggio dell’emissione deliberata nell’ambiente di organismi geneticamente modificati, come prodotti o all’interno di prodotti, ai fini della loro immissione sul mercato, ai sensi della direttiva 2001/18/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (GU L 275 del 21.10.2009, pag. 9).» |
Articolo 2
I testi della decisione 2009/770/CE nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicare nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, fanno fede.
Articolo 3
La presente decisione entra in vigore il 16 giugno 2012, a condizione che al Comitato misto SEE siano pervenute tutte le notifiche previste dall’articolo 103, paragrafo 1, dell’accordo (3).
Articolo 4
La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Fatto a Bruxelles, il 15 giugno 2012
Per il Comitato misto SEE
Il presidente ff
Gianluca GRIPPA
(1) GU L 248 del 13.9.2012, pag. 35.
(2) GU L 275 del 21.10.2009, pag. 9.
(3) Non è stata comunicata l’esistenza di obblighi costituzionali.