EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22011D0104
Decision of the EEA Joint Committee No 104/2011 of 30 September 2011 amending Annex XIII (Transport) and Protocol 37 (containing the list provided for in Article 101) to the EEA Agreement
Decisione del Comitato misto SEE n. 104/2011, del 30 settembre 2011 , che modifica l’allegato XIII (Trasporto) e il protocollo 37 (che contiene l’elenco di cui all’articolo 101) dell’accordo SEE
Decisione del Comitato misto SEE n. 104/2011, del 30 settembre 2011 , che modifica l’allegato XIII (Trasporto) e il protocollo 37 (che contiene l’elenco di cui all’articolo 101) dell’accordo SEE
GU L 318 del 1.12.2011, p. 42–42
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Questo documento è stato pubblicato in edizioni speciali
(HR)
In force
1.12.2011 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 318/42 |
DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE
N. 104/2011
del 30 settembre 2011
che modifica l’allegato XIII (Trasporto) e il protocollo 37 (che contiene l’elenco di cui all’articolo 101) dell’accordo SEE
IL COMITATO MISTO SEE,
visto l’accordo sullo Spazio economico europeo, modificato dal protocollo che adegua l’accordo sullo Spazio economico europeo, in seguito denominato «l’accordo», in particolare l’articolo 98,
considerando quanto segue:
(1) |
L’allegato XIII dell’accordo è stato modificato dalla decisione del Comitato misto SEE n. 90/2011 del 19 luglio 2011 (1). |
(2) |
Il protocollo 37 dell’accordo è stato modificato dalla decisione del Comitato misto SEE n. 76/2011 del 1o luglio 2011 (2). |
(3) |
Occorre integrare nell’accordo la decisione n. 661/2010/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 7 luglio 2010, sugli orientamenti dell’Unione per lo sviluppo della rete transeuropea dei trasporti (3). |
(4) |
La decisione n. 661/2010/UE abroga la decisione 1692/96/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (4), che è integrata nell’accordo e deve pertanto essere soppressa ai sensi del medesimo. |
(5) |
Per il buon funzionamento dell’accordo è necessario estendere il protocollo 37 dell’accordo in modo tale che questo comprenda il comitato della rete transeuropea dei trasporti istituito dalla decisione n. 661/2010/UE, |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
Il testo del punto 5 (decisione n. 1692/96/CE del Parlamento europeo e del Consiglio) dell’allegato XIII dell’accordo è sostituito da quanto segue:
«32010 D 0661: Decisione n. 661/2010/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 7 luglio 2010, sugli orientamenti dell’Unione per lo sviluppo della rete transeuropea dei trasporti (GU L 204 del 5.8.2010, pag. 1).
Ai fini dell’accordo le disposizioni della decisione s’intendono adattate come in appresso:
a) |
all’articolo 8, paragrafo 1, le parole «e applicando le direttive 92/43/CEE e 2009/147/CE» non si applicano agli Stati EFTA; |
b) |
all’articolo 13, paragrafo 5, lettera b), le parole «gli articoli 107 e 108 del trattato sul funzionamento dell’Unione europea» sono sostituite da «gli articoli 61 e 62 dell’accordo»; |
c) |
all’articolo 21 è aggiunto il seguente paragrafo: «3. Gli Stati EFTA partecipano a pieno titolo al comitato istituito ai sensi del paragrafo 1, ma non hanno diritto di voto.»; |
d) |
l’articolo 25, paragrafo 1, non si applica agli Stati EFTA.» |
Articolo 2
Nel protocollo 37 dell’accordo, il testo del punto 4 (Comitato della rete transeuropea dei trasporti) è sostituito da quanto segue:
«Comitato della rete transeuropea dei trasporti (decisione n. 661/2010/UE del Parlamento europeo e del Consiglio)».
Articolo 3
I testi della decisione n. 661/2010/UE nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicare nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, fanno fede.
Articolo 4
La presente decisione entra in vigore il 1o ottobre 2011, a condizione che al Comitato misto SEE siano pervenute tutte le notifiche previste dall’articolo 103, paragrafo 1, dell’accordo (5).
Articolo 5
La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Fatto a Bruxelles, il 30 settembre 2011
Per il Comitato misto SEE
Il presidente
Kurt JÄGER
(1) GU L 262 del 6.10.2011, pag. 62.
(2) GU L 262 del 6.10.2011, pag. 33.
(3) GU L 204 del 5.8.2010, pag. 1.
(4) GU L 228 del 9.9.1996, pag. 1.
(5) Non è stata comunicata l’esistenza di obblighi costituzionali.