EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document JOL_2009_124_R_0075_01_REG_2009_43_83
Corrigendum to Council Regulation (EC) No 43/2009 of 16 January 2009 fixing for 2009 the fishing opportunities and associated conditions for certain fish stocks and groups of fish stocks, applicable in Community waters and, for Community vessels, in waters where catch limitations are required ( OJ L 22, 26.1.2009 )
Rettifica del regolamento (CE) n. 43/2009 del Consiglio, del 16 gennaio 2009 , che stabilisce, per il 2009, le possibilità di pesca e le condizioni ad esse associate per alcuni stock o gruppi di stock ittici, applicabili nelle acque comunitarie e, per le navi comunitarie, in altre acque dove sono imposti limiti di cattura ( GU L 22 del 26.1.2009 )
Rettifica del regolamento (CE) n. 43/2009 del Consiglio, del 16 gennaio 2009 , che stabilisce, per il 2009, le possibilità di pesca e le condizioni ad esse associate per alcuni stock o gruppi di stock ittici, applicabili nelle acque comunitarie e, per le navi comunitarie, in altre acque dove sono imposti limiti di cattura ( GU L 22 del 26.1.2009 )
OJ L 124, 20.5.2009, p. 75–83
(BG, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, MT, PL, PT, SK, FI, SV)
OJ L 124, 20.5.2009, p. 75–82
(RO, SL)
OJ L 124, 20.5.2009, p. 75–84
(ES, HU, NL)
20.5.2009 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 124/75 |
Rettifica del regolamento (CE) n. 43/2009 del Consiglio, del 16 gennaio 2009, che stabilisce, per il 2009, le possibilità di pesca e le condizioni ad esse associate per alcuni stock o gruppi di stock ittici, applicabili nelle acque comunitarie e, per le navi comunitarie, in altre acque dove sono imposti limiti di cattura
( Gazzetta ufficiale dell’Unione europea L 22 del 26 gennaio 2009 )
1) |
Nell’allegato I (pagine da 32 a 35):
|
2) |
Nell’allegato I (pagine da 32 a 35), e nell’allegato I D, pagina 118, seconda tabella: |
anziché:
«Tetrapturus alba»,
leggi:
«Tetrapturus albidus».
3) |
Nell’allegato I (pagine da 32 a 35), e nell’allegato I A, pagina 96, prima e seconda tabella: |
anziché:
«Trisopterus esmarki»,
leggi:
«Trisopterus esmarkii».
4) |
Nell’allegato I A, pagina 41, seconda tabella — Specie: Aringa, Zona: Catture accessorie nella zona IIIa: |
anziché:
«(HER/03A-BC.)»,
leggi:
«(HER/03A-BC)».
5) |
Nell’allegato I A, pagina 41, terza tabella — Specie: Aringa, Zona: Catture accessorie nelle zone IV, VIId e nelle acque CE della zona IIa: |
anziché:
«(HER/2A47DX.)»,
leggi:
«(HER/2A47DX)».
6) |
Nell’allegato I A, pagina 42, prima tabella — Specie: Aringa, Zona: VIId; IVc: |
anziché:
«(HER/4CXB7D.)»,
leggi:
«(HER/4CXB7D)».
7) |
Nell’allegato I A, pagina 43, terza tabella — Specie: Aringa, Zona: VIIa |
anziché:
«(HER/07A/MM.)»,
leggi:
«(HER/07A/MM)».
8) |
Nell’allegato I A, pagina 65, prima tabella — Specie: Melù, Zona: VIIIc, IX e X; acque CE della zona COPACE 34.1.1: |
anziché:
|
|
|||||||
Spagna |
12 124 |
TAC analitico. Si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 5, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 847/96. |
||||||
Portogallo |
3 031 |
|||||||
CE |
||||||||
TAC |
590 000 |
leggi:
|
|
|||||||
Spagna |
12 124 |
TAC analitico. Si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 5, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 847/96. |
||||||
Portogallo |
3 031 |
|||||||
CE |
||||||||
TAC |
590 000 |
9) |
Nell’allegato I A, pagina 67, seconda tabella — Specie: Molva, Zona: Acque CE della zona IV: |
anziché:
|
|
|||||||
Belgio |
18 |
TAC analitico. Si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 5, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 847/96.» |
||||||
Danimarca |
286 |
|||||||
Germania |
177 |
|||||||
Francia |
159 |
|||||||
Paesi Bassi |
6 |
|||||||
Svezia |
12 |
|||||||
Regno Unito |
2 196 |
|||||||
CE |
2 856 |
leggi:
|
|
|||||||
Belgio |
18 |
TAC analitico. Si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 5, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 847/96.» |
||||||
Danimarca |
286 |
|||||||
Germania |
177 |
|||||||
Francia |
159 |
|||||||
Paesi Bassi |
6 |
|||||||
Svezia |
12 |
|||||||
Regno Unito |
2 196 |
|||||||
CE |
2 854 |
10) |
Nell’allegato I A, pagina 67, terza tabella — Specie: Molva, Zona: Acque CE e acque internazionali della zona V: |
anziché:
|
|
|||||||
Belgio |
9 |
TAC analitico. Si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 5, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 847/96.» |
||||||
Danimarca |
6 |
|||||||
Germania |
6 |
|||||||
Francia |
6 |
|||||||
Regno Unito |
6 |
|||||||
CE |
34 |
leggi:
|
|
|||||||
Belgio |
9 |
TAC analitico. Si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 5, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 847/96.» |
||||||
Danimarca |
6 |
|||||||
Germania |
6 |
|||||||
Francia |
6 |
|||||||
Regno Unito |
6 |
|||||||
CE |
33 |
11) |
Nell’allegato I A, pagina 68, prima tabella — Specie: Molva, Zona: Acque CE e acque internazionali delle zone VI, VII, VIII, IX, X, XII e XIV: |
anziché:
|
|
|||||||
Belgio |
40 |
TAC analitico. Si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 5, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 847/96. |
||||||
Danimarca |
7 |
|||||||
Germania |
147 |
|||||||
Spagna |
2 969 |
|||||||
Francia |
3 166 |
|||||||
Irlanda |
793 |
|||||||
Portogallo |
7 |
|||||||
Regno Unito |
3 645 |
|||||||
CE |
10 776 |
|||||||
Norvegia |
5 638 (1) (2) |
|||||||
Isole Færøer |
250 (3) (4) |
|||||||
TAC |
16 664 |
[…]»
leggi:
|
|
|||||||
Belgio |
40 |
TAC analitico. Si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 5, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 847/96. |
||||||
Danimarca |
7 |
|||||||
Germania |
147 |
|||||||
Spagna |
2 969 |
|||||||
Francia |
3 166 |
|||||||
Irlanda |
793 |
|||||||
Portogallo |
7 |
|||||||
Regno Unito |
3 645 |
|||||||
CE |
10 774 |
|||||||
Norvegia |
5 638 (1) (2) |
|||||||
Isole Færøer |
250 (3) (4) |
|||||||
TAC |
16 662 |
[…]»
12) |
Nell’allegato I A, pagina 81, prima tabella — Specie: Razze, Zona: Acque CE delle zone VIa-b e VIIa-c, e-k: |
anziché:
|
|
|||||||
Belgio |
1 422 (1) (2) |
TAC precauzionale. Si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 5, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 847/96. |
||||||
Estonia |
8 (1) (2) |
|||||||
Francia |
6 383 (1) (2) |
|||||||
Germania |
19 (1) (2) |
|||||||
Irlanda |
2 055 (1) (2) |
|||||||
Lituania |
33 |
|||||||
Paesi Bassi |
6 (1) (2) |
|||||||
Portogallo |
35 (1) (2) |
|||||||
Spagna |
1 718 (1) (2) |
|||||||
Regno Unito |
4 070 (1) (2) |
|||||||
CE |
15 748 (1) (2) |
|||||||
TAC |
15 748 (2) |
[…]»
leggi:
|
|
|||||||
Belgio |
1 422 (1) (2) |
TAC precauzionale. Si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 5, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 847/96. |
||||||
Estonia |
8 (1) (2) |
|||||||
Francia |
6 383 (1) (2) |
|||||||
Germania |
19 (1) (2) |
|||||||
Irlanda |
2 055 (1) (2) |
|||||||
Lituania |
33 |
|||||||
Paesi Bassi |
6 (1) (2) |
|||||||
Portogallo |
35 (1) (2) |
|||||||
Spagna |
1 718 (1) (2) |
|||||||
Regno Unito |
4 070 (1) (2) |
|||||||
CE |
15 749 (1) (2) |
|||||||
TAC |
15 749 (2) |
[…]»
13) |
Nell’allegato I A, pagina 81, seconda tabella — Specie: Razze, Zona: Acque CE della zona VIId: |
anziché:
|
|
|||||||
Belgio |
94 (1) (2) |
TAC precauzionale. Si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 5, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 847/96. |
||||||
Francia |
789 (1) (2) |
|||||||
Paesi Bassi |
5 (1) (2) |
|||||||
Regno Unito |
157 (1) (2) |
|||||||
CE |
1 044 (1) (2) |
|||||||
TAC |
1 044 (2) |
[…]»
leggi:
|
|
|||||||
Belgio |
94 (1) (2) |
TAC precauzionale. Si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 5, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 847/96. |
||||||
Francia |
789 (1) (2) |
|||||||
Paesi Bassi |
5 (1) (2) |
|||||||
Regno Unito |
157 (1) (2) |
|||||||
CE |
1 045 (1) (2) |
|||||||
TAC |
1 045 (2) |
[…]»
14) |
Nell’allegato I A, pagina 82, prima tabella — Specie: Razze, Zona: Acque CE delle zone VIII e IX: |
anziché:
|
|
|||||||
Belgio |
13 (5) (2) |
TAC precauzionale. Si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 5, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 847/96. |
||||||
Francia |
2 435 (5) (2) |
|||||||
Portogallo |
1 974 (5) (2) |
|||||||
Spagna |
1 986 (5) (2) |
|||||||
Regno Unito |
14 (5) (2) |
|||||||
CE |
6 423 (5) (2) |
|||||||
TAC |
6 423 (2) |
[…]»
leggi:
|
|
|||||||
Belgio |
13 (6) (2) |
TAC precauzionale. Si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 5, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 847/96. |
||||||
Francia |
2 435 (6) (2) |
|||||||
Portogallo |
1 974 (6) (2) |
|||||||
Spagna |
1 986 (6) (2) |
|||||||
Regno Unito |
14 (6) (2) |
|||||||
CE |
6 422 (6) (2) |
|||||||
TAC |
6 422 (2) |
[…]»
15) |
Nell’allegato, pagina 86, prima tabella — Specie: Sgombro, Zona: VIIIc, IX e X; acque CE della zona COPACE 34.1.1: |
anziché:
|
|
|||||||
Spagna |
29 529 (7) |
TAC analitico. Non si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 5, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 847/96. |
||||||
Francia |
196 (7) |
|||||||
Portogallo |
6 104 (7) |
|||||||
CE |
35 829 (7) |
|||||||
TAC |
35 829 |
[…]»
leggi:
|
|
|||||||
Spagna |
29 529 (8) |
TAC analitico. Non si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 5, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 847/96. |
||||||
Francia |
196 (8) |
|||||||
Portogallo |
6 104 (8) |
|||||||
CE |
35 829 (8) |
|||||||
TAC |
35 829 |
[…]»
16) |
Nell’allegato IA, pagina 91, seconda tabella — Specie: Spratto, Zona: VIId e VIIe: |
anziché:
|
|
|||||||
Belgio |
31 |
TAC precauzionale. Si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 5, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 847/96.» |
||||||
Danimarca |
1 997 |
|||||||
Germania |
31 |
|||||||
Francia |
430 |
|||||||
Paesi Bassi |
430 |
|||||||
Regno Unito |
3 226 |
|||||||
CE |
6 144 |
|||||||
TAC |
6 144 |
leggi:
|
|
|||||||
Belgio |
31 |
TAC precauzionale. Si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 5, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 847/96.» |
||||||
Danimarca |
1 997 |
|||||||
Germania |
31 |
|||||||
Francia |
430 |
|||||||
Paesi Bassi |
430 |
|||||||
Regno Unito |
3 226 |
|||||||
CE |
6 145 |
|||||||
TAC |
6 145 |
17) |
Nell’allegato IB, pagina 101, prima tabella — Specie: Merluzzo bianco, Zona: I e IIb: |
anziché:
|
|
|||||||
Germania |
3 476 |
Non si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 5, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 847/96. |
||||||
Spagna |
8 984 |
|||||||
Francia |
1 483 |
|||||||
Poland |
1 628 |
|||||||
Portogallo |
1 897 |
|||||||
Regno Unito |
2 226 |
|||||||
Tutti gli Stati membri |
100 (1) |
|||||||
CE |
19 793 (2) |
|||||||
TAC |
525 000 |
[…]»
leggi:
|
|
|||||||
Germania |
3 476 |
Non si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96. Si applica l’articolo 5, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 847/96. |
||||||
Spagna |
8 984 |
|||||||
Francia |
1 483 |
|||||||
Poland |
1 628 |
|||||||
Portogallo |
1 897 |
|||||||
Regno Unito |
2 226 |
|||||||
Tutti gli Stati membri |
100 (1) |
|||||||
CE |
19 794 (2) |
|||||||
TAC |
525 000 |
[…]»
18) |
Nell’allegato IE, pagina 120, quinta tabella — Specie: Krill antartico, Zona: FAO 58.4.2 Antartico: |
anziché:
«[…] |
|
|
Divisione 58.4.2 Ovest |
1 448 000 |
|
Divisione 58.4.2 a est di 55° E |
1 080 000 |
|
leggi:
«[…] |
|
|
Divisione 58.4.2 Ovest (KRI/*F-42W) |
1 448 000 |
|
Divisione 58.4.2 a est di 55° E (KRI/*F-42E) |
1 080 000 |
|
19) |
Nell’allegato II A, pagina 125, Disposizioni generali, punto 4 «Attrezzi regolamentati»; nell’appendice 1 dell’allegato II A, pagine 129 e 130, tabelle; nell’appendice 2 dell’allegato II A, pagina 131, tabella III «Formato dei dati»:
|
20) |
Nell’allegato III, pagina 163, parte D «Pacifico orientale», punto 21.1: |
anziché:
«21.1. |
La pesca con navi dotate di reti da circuizione del tonno albacora (Thunnus albacares), del tonno obeso (Thunnus obesus) e del tonnetto striato (Katsuwonus pelamis) è vietata dal 1o agosto al 28 settembre 2009, o dal 10 novembre 2009 al 31 dicembre 2010, nella zona delimitata dalle seguenti coordinate: […]» |
leggi:
«21.1. |
La pesca con navi dotate di reti da circuizione del tonno albacora (Thunnus albacares), del tonno obeso (Thunnus obesus) e del tonnetto striato (Katsuwonus pelamis) è vietata dal 1o agosto al 28 settembre 2009, o dal 10 novembre 2009 all’8 gennaio 2010, nella zona delimitata dalle seguenti coordinate: […]» |
(1) Di cui fino al 68 % può essere pescato nella zona economica esclusiva norvegese o nella zona di pesca intorno a Jan Mayen (WHB/*NZJM2).
(2) Di cui fino al 27 % può essere pescato nelle acque delle Isole Færøer (WHB/*05B-F).»
(3) Di cui fino al 68 % può essere pescato nella zona economica esclusiva norvegese o nella zona di pesca intorno a Jan Mayen (WHB/*NZJM2).
(4) Di cui fino al 27 % può essere pescato nelle acque delle Isole Færøer (WHB/*5B-F.).»
(5) Le catture di razza cuculo (Leucoraja naevus) (RJN/8910-C) e di razza chiodata (Raja clavata) (RJC/8910-C) sono comunicate separatamente.
(6) Le catture di razza cuculo (Leucoraja naevus) (RJN/89-C.) e di razza chiodata (Raja clavata) (RJC/89-C.) sono comunicate separatamente.
(7) I quantitativi soggetti a scambi con altri Stati membri possono essere prelevati nelle zone CIEM VIIIa, VIIIb e VIIId (MAC/*8ABD). Tuttavia, i quantitativi forniti da Spagna, Portogallo o Francia a fini di scambio, da prelevare nelle zone VIIIa, VIIIb e VIIId, non possono superare il 25 % dei contingenti dello Stato membro cedente.
(8) I quantitativi soggetti a scambi con altri Stati membri possono essere prelevati nelle zone CIEM VIIIa, VIIIb e VIIId (MAC/*8ABD.). Tuttavia, i quantitativi forniti da Spagna, Portogallo o Francia a fini di scambio, da prelevare nelle zone VIIIa, VIIIb e VIIId, non possono superare il 25 % dei contingenti dello Stato membro cedente.
(9) TAC per il periodo dal 1o dicembre 2008 al 30 novembre 2009.»
(10) TAC per il periodo dal 1o dicembre 2008 al 30 novembre 2009.»