EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0700
Commission Regulation (EC) No 700/2008 of 23 July 2008 establishing a prohibition of fishing for cod in VIIb-k, VIII, IX, X; EC waters of CECAF 34.1.1 by vessels flying the flag of the Netherlands
Regolamento (CE) n. 700/2008 della Commissione, del 23 luglio 2008 , relativo al divieto di pesca del merluzzo bianco nelle zone VIIb-k, VIII, IX, X, Copace 34.1.1 (acque CE) per le navi battenti bandiera olandese
Regolamento (CE) n. 700/2008 della Commissione, del 23 luglio 2008 , relativo al divieto di pesca del merluzzo bianco nelle zone VIIb-k, VIII, IX, X, Copace 34.1.1 (acque CE) per le navi battenti bandiera olandese
OJ L 195, 24.7.2008, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008
24.7.2008 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 195/15 |
REGOLAMENTO (CE) N. 700/2008 DELLA COMMISSIONE
del 23 luglio 2008
relativo al divieto di pesca del merluzzo bianco nelle zone VIIb-k, VIII, IX, X, Copace 34.1.1 (acque CE) per le navi battenti bandiera olandese
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 2371/2002 del Consiglio, del 20 dicembre 2002, relativo alla conservazione e allo sfruttamento sostenibile delle risorse della pesca nell’ambito della politica comune della pesca (1), in particolare l’articolo 26, paragrafo 4,
visto il regolamento (CEE) n. 2847/93 del Consiglio, del 12 ottobre 1993, che istituisce un regime di controllo applicabile nell’ambito della politica comune della pesca (2), in particolare l’articolo 21, paragrafo 3,
considerando quanto segue:
(1) |
Il regolamento (CE) n. 40/2008 del Consiglio, del 16 gennaio 2008, che stabilisce, per il 2008, le possibilità di pesca e le condizioni ad esse associate per alcuni stock o gruppi di stock ittici, applicabili nelle acque comunitarie e, per le navi comunitarie, in altre acque dove sono imposti limiti di cattura (3), fissa i contingenti per il 2008. |
(2) |
In base alle informazioni pervenute alla Commissione, le catture dello stock di cui all’allegato del presente regolamento da parte di navi battenti bandiera dello Stato membro ivi indicato o in esso immatricolate hanno determinato l’esaurimento del contingente assegnato per il 2008. |
(3) |
È quindi necessario vietare la pesca di detto stock nonché la conservazione a bordo, il trasbordo e lo sbarco di catture da esso prelevate, |
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Esaurimento del contingente
Il contingente di pesca assegnato per il 2008 allo Stato membro di cui all’allegato del presente regolamento per lo stock ivi indicato si ritiene esaurito a decorrere dalla data stabilita nello stesso allegato.
Articolo 2
Divieti
La pesca dello stock di cui all’allegato del presente regolamento da parte di navi battenti bandiera dello Stato membro ivi indicato o in esso immatricolate è vietata a decorrere dalla data stabilita nello stesso allegato. Sono vietati la conservazione a bordo, il trasbordo o lo sbarco di catture provenienti dallo stock in questione effettuate dalle navi suddette dopo tale data.
Articolo 3
Entrata in vigore
Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 23 luglio 2008.
Per la Commissione
Fokion FOTIADIS
Direttore generale della Pesca e degli affari marittimi
(1) GU L 358 del 31.12.2002, pag. 59. Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 865/2007 (GU L 192 del 24.7.2007, pag. 1).
(2) GU L 261 del 20.10.1993, pag. 1. Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1967/2006 (GU L 409 del 30.12.2006, pag. 11. Rettifica pubblicata nella GU L 36 dell’8.2.2007, pag. 6).
(3) GU L 19 del 23.1.2008, pag. 1. Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 641/2008 (GU L 178 del 5.7.2008, pag. 17).
ALLEGATO
N. |
19/T&Q |
Stato membro |
NLD |
Stock |
COD/7X7A34 |
Specie |
Merluzzo bianco (Gadus morhua) |
Zona |
Zone VIIb-k, VIII, IX, X; Copace 34.1.1 (acque CE) |
Data |
21.5.2008 |