EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R2125
Commission Regulation (EC) No 2125/2004 of 14 December 2004 amending Regulation (EEC) No 890/78 laying down detailed rules for the certification of hops
Regolamento (CE) n. 2125/2004 della Commissione, del 14 dicembre 2004, che modifica il regolamento (CEE) n. 890/78 relativo alle modalità di certificazione del luppolo
Regolamento (CE) n. 2125/2004 della Commissione, del 14 dicembre 2004, che modifica il regolamento (CEE) n. 890/78 relativo alle modalità di certificazione del luppolo
OJ L 368, 15.12.2004, p. 8–11
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 306M, 15.11.2008, p. 51–54
(MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 061 P. 45 - 48
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 061 P. 45 - 48
No longer in force, Date of end of validity: 31/03/2007; abrog. impl. da 32006R1850
15.12.2004 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 368/8 |
REGOLAMENTO (CE) N. 2125/2004 DELLA COMMISSIONE
del 14 dicembre 2004
che modifica il regolamento (CEE) n. 890/78 relativo alle modalità di certificazione del luppolo
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CEE) n. 1696/71 del Consiglio, del 26 luglio 1971, relativo all’organizzazione comune dei mercati nel settore del luppolo (1), in particolare l’articolo 2, paragrafo 5,
considerando quanto segue:
(1) |
A seguito dell’adesione all’Unione europea della Repubblica ceca, dell’Estonia, di Cipro, della Lettonia, della Lituania, dell’Ungheria, di Malta, della Polonia, della Slovenia e della Slovacchia (in appresso «i nuovi Stati membri»), è opportuno aggiornare il regolamento (CEE) n. 890/78 della Commissione (2). |
(2) |
Il regolamento (CEE) n. 890/78 stabilisce le diciture nelle lingue ufficiali della Comunità da apporre sui certificati. Occorre stabilire tali diciture nelle lingue dei nuovi Stati membri. |
(3) |
Il regolamento (CEE) n. 890/78 fissa i termini entro i quali gli Stati membri comunicano alla Commissione le zone e le regioni di produzione del luppolo, nonché i centri di certificazione. Occorre pertanto fissare i suddetti termini per i nuovi Stati membri. |
(4) |
È quindi opportuno modificare di conseguenza il regolamento (CEE) n. 890/78. |
(5) |
Le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per il luppolo, |
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Il regolamento (CEE) n. 890/78 è modificato come segue:
1) |
Il testo dell’articolo 5 bis è sostituito dal seguente: «Articolo 5 bis Il certificato di cui all’articolo 5 del regolamento (CEE) n. 1784/77 reca almeno una delle diciture riportate nell’allegato II bis, apposta dall’autorità abilitata a effettuare la certificazione.». |
2) |
All’articolo 6, paragrafo 3, dopo il secondo comma è inserito il comma seguente: «Per quanto riguarda la Repubblica ceca, l’Estonia, Cipro, la Lettonia, la Lituania, l’Ungheria, Malta, la Polonia, la Slovenia e la Slovacchia, tali comunicazioni devono essere effettuate anteriormente al 1o gennaio 2005.». |
3) |
All’articolo 11 è aggiunto il comma seguente: «Per quanto riguarda la Repubblica ceca, l’Estonia, Cipro, la Lettonia, la Lituania, l’Ungheria, Malta, la Polonia, la Slovenia e la Slovacchia, tali comunicazioni devono essere effettuate anteriormente al 1 gennaio 2005.». |
4) |
Il testo riportato nell’allegato I del presente regolamento è aggiunto come allegato II bis. |
5) |
L’allegato III è modificato in conformità dell’allegato II del presente regolamento. |
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 14 dicembre 2004.
Per la Commissione
Mariann FISCHER BOEL
Membro della Commissione
(1) GU L 175 del 4.8.1971, pag. 1. Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 2320/2003 (GU L 345 del 31.12.2003, pag. 18).
(2) GU L 117 del 29.4.1978, pag. 43. Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1021/95 (GU L 103 del 6.5.1995, pag. 20).
ALLEGATO I
«ALLEGATO II bis
DICITURE DI CUI ALL’ARTICOLO 5 BIS
— |
[in spagnolo] Producto certificado — Reglamento (CEE) no 890/78, |
— |
[in ceco] Ověřený produkt – Nařízení (EHS) 890/78, |
— |
[in danese] Certificeret produkt — Forordning (EØF) nr. 890/78, |
— |
[in tedesco] Zertifiziertes Erzeugnis — Verordnung (EWG) Nr. 890/78, |
— |
[in estone] Sertifitseeritud Produkt – Määrus (EMÜ) nr 890/78, |
— |
[in greco] Πιστοποιημένο προϊόν — κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 890/78, |
— |
[in inglese] Certified product — Regulation (EEC) No 890/78, |
— |
[in francese] Produit certifié — Règlement (CEE) no 890/78, |
— |
[in italiano] Prodotto certificato — Regolamento (CEE) n. 890/78, |
— |
[in lettone] Sertificēts produkts – Reglaments (EEK) Nr. 890/78, |
— |
[in lituano] Sertifikuotas produktas – Reglamentas (EEB) Nr. 890/78, |
— |
[in ungherese] Minősített termék – 890/78/EGK rendelet, |
— |
[in maltese] Prodott Iccertifikat — Regolament (KEE) Nru 890/78, |
— |
[in olandese] Gecertificeerd product — Verordening (EEG) nr. 890/78, |
— |
[in polacco] Produkt certyfikowany — Rozporządzenie (EWG) Nr 890/78, |
— |
[in portoghese] Produto certificado — Regulamento (CEE) n.o 890/78, |
— |
[in sloveno] Certificiran pridelek – Uredba (EGS) št. 890/78, |
— |
[in slovacco] Certifikovaný výrobok – Nariadenie (EHS) č. 890/78, |
— |
[in finlandese] Varmennettu tuote – Asetus (ETY) N:o 890/78, |
— |
[in svedese] Certifierad produkt – Förordning (EEG) nr 890/78.» |
ALLEGATO II
Nell'’allegato III del regolamento (CEE) n. 890/78, il testo del punto 2 è sostituito dal seguente:
«2. |
Stati membri che procedono alla certificazione
|