EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019CN0240
Case C-240/19: Request for a preliminary ruling from the Juzgado Contencioso-Administrativo No 2 de Ourense (Spain) lodged on 20 March 2019 — FA v Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS)
Causa C-240/19: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Juzgado de lo Contencioso-Administrativo no2 de Ourense (Spagna) il 20 marzo 2019 — FA/Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS)
Causa C-240/19: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Juzgado de lo Contencioso-Administrativo no2 de Ourense (Spagna) il 20 marzo 2019 — FA/Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS)
OJ C 238, 15.7.2019, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.7.2019 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 238/5 |
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Juzgado de lo Contencioso-Administrativo no2 de Ourense (Spagna) il 20 marzo 2019 — FA/Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS)
(Causa C-240/19)
(2019/C 238/07)
Lingua processuale: lo spagnolo
Giudice del rinvio
Juzgado de lo Contencioso-Administrativo no2 de Ourense
Parti
Ricorrente: FA
Resistente: Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS)
Questioni pregiudiziali
1) |
Quando una disposizione nazionale, come l’articolo 2, paragrafo 2, lettera a), della Orden TAS/2865/2003 (decreto TAS/2865/2003) richiede che sia avvenuta la cancellazione da un regime previdenziale per poter accedere a un’assicurazione volontaria o facoltativa continuata, se tale cancellazione debba riguardare un regime previdenziale spagnolo o se, al contrario, conformemente al principio di assimilazione dei fatti stabilito all’articolo 5, lettera b), del regolamento n. 883/2004 (1), l’istituzione competente spagnola debba prendere in considerazione la cancellazione da un regime previdenziale analogo di un altro Stato membro come se essa fosse avvenuta in Spagna. |
2) |
Quando una norma nazionale, come l’articolo 3, paragrafo 3, della Orden TAS 2865/2003 (decreto TAS 2865/2003) richiede che vengano dimostrati periodi di contribuzione per poter accedere a un’assicurazione volontaria o facoltativa continuata, se sia necessario che l’interessato sia stato soggetto alla legislazione spagnola in un qualsiasi momento del passato o se, conformemente all’articolo 6 del regolamento n. 883/2004, l’istituzione competente spagnola debba prendere in considerazione i periodi di contribuzione maturati secondo la legislazione di un altro Stato membro come se si trattasse di periodi contributivi maturati in Spagna. |
(1) Regolamento (CE) n. 883/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 29 aprile 2004, relativo al coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale (GU 2004, L 166, pag. 1).