This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0691R(01)
Corrigendum to Commission Regulation (EU) No 691/2010 of 29 July 2010 laying down a performance scheme for air navigation services and network functions and amending Regulation (EC) No 2096/2005 laying down common requirements for the provision of air navigation services ( OJ L 201, 3.8.2010 )
Rettifica del regolamento (UE) n. 691/2010 della Commissione, del 29 luglio 2010 , che istituisce un sistema di prestazioni per i servizi di navigazione aerea e le funzioni di rete e modifica il regolamento (CE) n. 2096/2005 che stabilisce requisiti comuni per la fornitura di servizi di navigazione aerea ( GU L 201 del 3.8.2010 )
Rettifica del regolamento (UE) n. 691/2010 della Commissione, del 29 luglio 2010 , che istituisce un sistema di prestazioni per i servizi di navigazione aerea e le funzioni di rete e modifica il regolamento (CE) n. 2096/2005 che stabilisce requisiti comuni per la fornitura di servizi di navigazione aerea ( GU L 201 del 3.8.2010 )
GU L 229 del 6.9.2011, p. 18–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/691/corrigendum/2011-09-06/1/oj
6.9.2011 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 229/18 |
Rettifica del regolamento (UE) n. 691/2010 della Commissione, del 29 luglio 2010, che istituisce un sistema di prestazioni per i servizi di navigazione aerea e le funzioni di rete e modifica il regolamento (CE) n. 2096/2005 che stabilisce requisiti comuni per la fornitura di servizi di navigazione aerea
( Gazzetta ufficiale dell’Unione europea L 201 del 3 agosto 2010 )
1. |
Alla pagina 7, articolo 11, paragrafo 3: |
anziché:
«opportune disposizioni all’articolo 11 bis, paragrafi 1 e 2, del regolamento (CE) n. 1794/2006»,
leggi:
«opportune disposizioni all’articolo 11 bis del regolamento (CE) n. 1794/2006».
2. |
Alla pagina 7, articolo 13, paragrafo 2: |
anziché:
«gli Stati membri»,
leggi:
«gli Stati membri di cui trattasi».
3. |
Alla pagina 8, articolo 14, paragrafo 2: |
anziché:
«gli Stati membri»,
leggi:
«gli Stati membri di cui trattasi».
4. |
Alla pagina 8, articolo 15, titolo: |
anziché:
«Piani e obiettivi prestazionali adottati successivamente all’inizio del periodo di riferimento»,
leggi:
«Piani prestazionali o misure correttive adottati successivamente all’inizio del periodo di riferimento».
5. |
[Rettifica che non riguarda la versione italiana] |
6. |
Alla pagina 13, allegato I, parte 2, paragrafo 1, lettera a), ultima frase: |
anziché:
«questi indicatori essenziali di prestazione»,
leggi:
«questo indicatore essenziale di prestazione».
7. |
[Rettifica che non riguarda la versione italiana] |
8. |
Alla pagina 14, allegato I, parte 2, paragrafo 4.2: |
anziché:
«un secondo IEP di capacità nazionale o di BFSA»,
leggi:
«un secondo IEP in materia di efficienza economica nazionale o di BFSA».
9. |
Alla pagina 15, allegato II, paragrafo 1.2: |
anziché:
«(previsioni di traffico, tendenza del tasso unitario, ecc.)»,
leggi:
«(previsioni di traffico, ecc.)».
10. |
Alla pagina 18, allegato IV, sezione 2, seconda frase: |
anziché:
«sotto il limite dell’articolo 1, paragrafo 2»,
leggi:
«sotto il limite dell’articolo 1, paragrafo 3».
11. |
Alla pagina 18, allegato IV, paragrafo 2.1, lettera b): |
anziché:
«del regolamento sui requisiti comuni»,
leggi:
«del regolamento (CE) n. 2096/2005».
12. |
Alla pagina 20, allegato IV, paragrafo 3.1, lettera p): |
anziché:
«“tipo di volo”: “IFR” per aeromobile che vola secondo le regole del volo strumentale definite nell’allegato 2 della convenzione di Chicago del 1944 (decima edizione, luglio 2005) o “VFR” per aeromobile che vola secondo le regole del volo a vista definite nello stesso allegato.»,
leggi:
«“tipo di volo”: il tipo di volo definito nell’appendice 2 del documento 4444 dell’ICAO (15a edizione — giugno 2007);».
13. |
[Rettifica che non riguarda la versione italiana]. |