This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2023/318A/02
Recruitment notice PE/295/S – Director (function group AD, grade 14) – Directorate-General for Innovation and Technological Support – Directorate for Publishing, Innovation and Data Management
Bando di assunzione PE/295/S — Direttore/Direttrice (gruppo di funzioni AD, grado 14) — Direzione generale dell’Innovazione e dell’assistenza tecnologica — Direzione dell’Edizione, dell’innovazione e della gestione dei dati
Bando di assunzione PE/295/S — Direttore/Direttrice (gruppo di funzioni AD, grado 14) — Direzione generale dell’Innovazione e dell’assistenza tecnologica — Direzione dell’Edizione, dell’innovazione e della gestione dei dati
GU C 318A del 8.9.2023, pp. 6–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
8.9.2023 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
CA 318/6 |
BANDO DI ASSUNZIONE PE/295/S
DIRETTORE/DIRETTRICE
(gruppo di funzioni AD, grado 14)
Direzione generale dell’Innovazione e dell’assistenza tecnologica — Direzione dell’Edizione, dell’innovazione e della gestione dei dati
(2023/C 318 A/02)
1. Posto vacante
La presidente del Parlamento europeo ha deciso di avviare la procedura di assegnazione di un posto di direttore/direttrice (AD, grado 14) presso la direzione generale dell’Innovazione e dell’assistenza tecnologica — Direzione dell’Edizione, dell’innovazione e della gestione dei dati, a norma dell’articolo 29, paragrafo 2, dello statuto dei funzionari dell’Unione europea (1) (di seguito «lo statuto»).
La presente procedura di selezione, che mira ad ampliare le possibilità di scelta dell’Autorità che ha il potere di nomina, si svolgerà parallelamente alla procedura interna e interistituzionale di copertura del posto.
L’assunzione avverrà nel grado AD 14 (2). Lo stipendio base ammonta a 16 569,31 EUR mensili. Lo stipendio base, che è soggetto all’imposta comunitaria ed è esente da imposte nazionali, potrà essere integrato da varie indennità, secondo quanto disposto dallo statuto.
Si richiama l’attenzione dei candidati sul fatto che il posto in questione è soggetto al regolamento relativo alla politica della mobilità, approvato dall’Ufficio di presidenza del Parlamento europeo il 15 gennaio 2018.
Il posto esige disponibilità e numerosi contatti interni ed esterni, in particolare con i deputati al Parlamento europeo. Il direttore sarà chiamato a effettuare frequenti missioni nei vari luoghi di lavoro del Parlamento europeo e al di fuori degli stessi.
2. Sede di servizio
Bruxelles. Il posto potrà essere riassegnato in uno degli altri luoghi di lavoro del Parlamento europeo.
3. Pari opportunità
Il Parlamento europeo applica una politica di pari opportunità e accetta le candidature senza discriminazione alcuna, che si tratti di discriminazioni fondate sul genere, l’etnia, il colore della pelle, le origini etniche o sociali, le caratteristiche genetiche, la lingua, la religione o le convinzioni personali, le opinioni politiche o di qualsiasi altra natura, l’appartenenza a una minoranza nazionale, il patrimonio, la nascita, la disabilità, l’età, l’orientamento sessuale, lo stato civile o la situazione familiare.
4. Descrizione delle funzioni
Funzionario di alto livello, il direttore sarà incaricato, nel quadro degli orientamenti e delle decisioni stabiliti dall’autorità parlamentare e dal direttore generale, dei seguenti compiti (3):
|
— |
assicurare il buon funzionamento di una grande entità del segretariato generale comprendente numerose unità attive nei settori di competenza della direzione, conformemente alle politiche dell’Istituzione; |
|
— |
dirigere, stimolare, motivare e coordinare i gruppi di agenti; ottimizzare l’uso delle risorse dell’entità assicurando la qualità del servizio (organizzazione, gestione delle risorse umane e finanziarie, innovazione ecc.) nei suoi ambiti di attività; |
|
— |
pianificare le attività della direzione (definizione degli obiettivi e delle strategie); adottare le decisioni necessarie per conseguire gli obiettivi fissati; valutare le prestazioni dei servizi per garantirne la qualità; |
|
— |
prestare consulenza al direttore generale, al segretario generale e ai deputati al Parlamento europeo nei suoi ambiti di attività; |
|
— |
cooperare con le varie direzioni del segretariato generale, rappresentare l’Istituzione e negoziare contratti e accordi nei suoi ambiti di attività; |
|
— |
gestire e portare a compimento progetti specifici che possono comportare responsabilità finanziarie; |
|
— |
esercitare la funzione di ordinatore sottodelegato. |
5. Requisiti di ammissione
Alla presente procedura di selezione sono ammessi i candidati che, entro il termine ultimo per la presentazione delle candidature, soddisfano i seguenti requisiti:
|
a) |
Requisiti generali Requisiti previsti dall’articolo 28 dello statuto:
|
|
b) |
Requisiti specifici
|
6. Prove
Al fine di coadiuvare nella sua scelta l’autorità che ha il potere di nomina, il comitato consultivo per la nomina degli alti funzionari stilerà l’elenco dei candidati e raccomanderà all’Ufficio di presidenza del Parlamento europeo i nominativi delle persone da invitare a un colloquio. L’Ufficio di presidenza formalizzerà detto elenco. Il comitato procederà dunque ai colloqui e sottoporrà la sua relazione definitiva all’Ufficio di presidenza perché adotti una decisione. In tale contesto, l’Ufficio di presidenza potrà procedere all’audizione dei candidati.
I colloqui saranno basati sulla descrizione della natura delle funzioni, quali indicate al punto 4 del presente bando, così come sulle seguenti competenze:
|
— |
senso strategico; |
|
— |
capacità direttive; |
|
— |
capacità di anticipazione; |
|
— |
capacità di reazione; |
|
— |
rigore; |
|
— |
capacità di comunicazione. |
7. Presentazione delle candidature
Il termine per la presentazione delle candidature è fissato a
venerdì 22 settembre 2023 alle 12.00 (mezzogiorno), ora di Bruxelles.
I candidati sono invitati a trasmettere, esclusivamente per posta elettronica e in formato pdf, una lettera di motivazione («all’attenzione del segretario generale del Parlamento europeo, bando di assunzione numero PE/295/S») e un curriculum vitae in formato Europass (8), indicando il riferimento del bando (PE/295/S) nell’oggetto del messaggio, al seguente indirizzo:
PERS-EPSeniorManagement@ep.europa.eu
Fanno fede la data e l’ora dell’invio dell’e-mail.
I candidati devono assicurarsi che i documenti scannerizzati siano leggibili.
Si richiama l’attenzione dei candidati invitati al colloquio sul fatto che la documentazione comprovante gli studi compiuti, l’esperienza professionale maturata e le funzioni attualmente esercitate, da produrre per la data del colloquio, deve essere presentata unicamente in copia o fotocopia (9) . Nessuno di tali documenti sarà restituito ai candidati.
I dati personali che i candidati trasmettono nell’ambito della presente procedura di selezione saranno trattati a norma del regolamento (UE) 2018/1725 del Parlamento europeo e del Consiglio (10), in particolare per quanto riguarda la loro riservatezza e la loro sicurezza.
(1) Regolamento (CEE, Euratom, CECA) n. 259/68 del Consiglio (GU L 56 del 4.3.1968, pag. 1) modificato dal regolamento (CE, Euratom) n. 723/2004 (GU L 124 del 27.4.2004, pag. 1) e da ultimo dal regolamento (UE, Euratom) n. 1023/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 22 ottobre 2013, che modifica lo statuto dei funzionari dell’Unione europea e il regime applicabile agli altri agenti dell’Unione europea (GU L 287 del 29.10.2013, pag. 15).
(2) Il funzionario assunto è inquadrato conformemente al disposto dell’articolo 32 dello statuto.
(3) Per le mansioni principali cfr. l’allegato.
(4) Gli Stati membri dell’Unione europea sono: Belgio, Bulgaria, Cechia, Danimarca, Germania, Estonia, Irlanda, Grecia, Spagna, Francia, Croazia, Italia, Cipro, Lettonia, Lituania, Lussemburgo, Ungheria, Malta, Paesi Bassi, Austria, Polonia, Portogallo, Romania, Slovenia, Slovacchia, Finlandia, Svezia.
(5) L’anno di esperienza professionale non sarà preso in considerazione ai fini della valutazione dell’esperienza professionale di cui al punto seguente.
(6) Le qualifiche e i diplomi ottenuti nel Regno Unito fino al 31 dicembre 2020 sono accettati senza ulteriore riconoscimento. Per i diplomi ottenuti dopo tale data è richiesto un riconoscimento NARIC. In pratica, ciò significa che i diplomi britannici rilasciati a partire dal 1o gennaio 2021 devono essere accompagnati da un attestato di equivalenza rilasciato da un’autorità competente di uno Stato attualmente membro dell’UE.
(7) Le lingue ufficiali dell’Unione europea sono: bulgaro, ceco, croato, danese, estone, finlandese, francese, greco, inglese, irlandese, italiano, lettone, lituano, maltese, neerlandese, polacco, portoghese, rumeno, slovacco, sloveno, spagnolo, svedese, tedesco, ungherese.
(8) https://europa.eu/europass/
(9) Questa disposizione non si applica ai candidati che, alla data limite per la presentazione delle candidature, sono in servizio al Parlamento europeo. Spetta ai candidati assicurarsi che i servizi del Parlamento dispongano del fascicolo completo corrispondente alla loro candidatura [qualora i documenti pertinenti non siano disponibili nel portale HRM (Streamline)].
(10) Regolamento (UE) 2018/1725 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 23 ottobre 2018, sulla tutela delle persone fisiche in relazione al trattamento dei dati personali da parte delle istituzioni, degli organi e degli organismi dell’Unione e sulla libera circolazione di tali dati, e che abroga il regolamento (CE) n. 45/2001 e la decisione n. 1247/2002/CE (GU L 295 del 21.11.2018, pag. 39).
ALLEGATO
Direzione generale dell’Innovazione e dell’assistenza tecnologica — Direzione dell’Edizione, dell’innovazione e della gestione dei dati
Mansioni principali
(Entità composta da 140 agenti: 98 funzionari, 10 agenti temporanei e 32 agenti contrattuali)
18.7.2023
|
— |
Vigilare sull’assegnazione e la corretta gestione delle risorse umane e finanziarie della direzione. |
|
— |
Assicurare il seguito delle azioni e dei progetti attuali della direzione. |
|
— |
Garantire la definizione e il seguito della strategia della direzione e provvedere a gestire, coordinare e stimolare le unità della direzione. |
|
— |
Proseguire la ristrutturazione e l’evoluzione della direzione. |
|
— |
Assicurare le funzioni di segretariato centrale per la direzione. |
|
— |
Fissare e perseguire gli obiettivi della direzione. |
|
— |
Rappresentare l’Istituzione presso il Comitato direttivo dell’Ufficio delle pubblicazioni e il gruppo «Emerging Technologies» dell’ICDFT (Inter-institutional Committee for Digital Transformation). |
UNITÀ INNOVAZIONE, INTRANET E SOLUZIONI DIGITALI
+ Servizio Contenuti e partecipazione
+ Servizio Soluzioni e strumenti digitali
|
— |
Redigere e pubblicare contenuti per l’intranet del Parlamento europeo in collaborazione con le altre DG e svolgere il ruolo di webmaster per il sito. Fornire supporto editoriale e sessioni di formazione su misura per i webmaster delle altre DG, favorire la partecipazione degli utenti per promuovere la cultura dell’innovazione. |
|
— |
Garantire la manutenzione correttiva, adattativa ed evolutiva nonché il supporto tecnico e agli utenti per quanto riguarda i sistemi utilizzati per la gestione delle applicazioni destinate alla comunicazione interna e delle applicazioni a sostegno delle attività della direzione dell’Edizione, della catena documentale e del programma per un Parlamento senza carta. |
|
— |
Favorire l’innovazione sostenibile trasformando dimostrazioni di concetto innovative ed efficaci in soluzioni evolutive, nel contempo iterative e incrementali. |
|
— |
Sviluppare competenze nell’ambito dell’intelligenza artificiale e delle tecniche analitiche avanzate. |
|
— |
Procedere a un’esplorazione tecnologica costante e identificare le opportunità di innovazione. Analizzare il potenziale delle nuove tecnologie emergenti e, se del caso, facilitare l’accesso alle stesse per accelerarne l’adozione al Parlamento europeo. |
|
— |
Adottare un approccio metamorfico adattando le capacità editoriali e le soluzioni digitali in modo che possano evolvere costantemente e soddisfare le mutevoli esigenze degli utenti. |
|
— |
Promuovere, stimolare e coordinare un’innovazione efficace in diversi settori d’attività. |
UNITÀ GESTIONE DEI DATI E PRODUZIONE DI DOCUMENTI
+ Servizio Gestione di dati, trattamento di documenti
+ Servizio Preparazione di documenti multilingue
|
— |
Trattare e produrre i «visto si stampi» per i vari documenti legislativi e parlamentari, quali i processi verbali delle sedute, i testi adottati, le interrogazioni e le risposte scritte. Provvedere alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale (EUR-Lex) e/o su Europarl/sul registro dei documenti. |
|
— |
Produrre i documenti utilizzati dalle commissioni e dalle delegazioni parlamentari in formato elettronico. Garantire il supporto per gli assistenti delle commissioni e delle delegazioni. |
|
— |
Trattare e convertire i documenti parlamentari in formato XML. Assicurare l’indicizzazione di un’ampia gamma di documenti. |
|
— |
Creare un centro di competenze in materia di gestione dei dati per sostenere lo sviluppo di un modello informatico basato sui dati. Gettare le basi di una politica di gestione dei dati. |
|
— |
Assicurare servizi di preparazione, edizione, rilettura, impaginazione e correzione di bozze in tutte le lingue ufficiali dell’Unione europea. |
|
— |
Definire una strategia globale e coerente per i dati aperti. Assicurare la gestione del progetto «Dati aperti del Parlamento». |
|
— |
Tenere i contatti con l’Ufficio delle pubblicazioni. Favorire la cooperazione a livello interistituzionale sulla gestione dei dati e i dati aperti. |
UNITÀ TIPOGRAFIA
+ Servizio Produzione di alta qualità e logistica
+ Servizio Stampa istantanea e consegna
+ Servizio Tipografia unificata
|
— |
Assicurare la gestione (compresi i progetti PPP e «Enabler»), il coordinamento, l’animazione e le finanze dell’unità Tipografia e dei suoi servizi. |
|
— |
Assicurare la segreteria dell’unità. |
|
— |
Esercitare le funzioni di corrispondente per la direzione EDIT (innovazione, rischio, protezione dei dati, sicurezza, EMAS). |
|
— |
Occuparsi delle «condizioni di lavoro» in seno all’EDIT. |
UNITÀ SUPPORTO EDITORIALE E PROGETTI VISIVI
+ Servizio Clienti e progetti
+ Servizio Automazione della pubblicazione
|
— |
Consigliare, guidare e accompagnare i clienti in merito alle scelte estetiche, ai prodotti e ai servizi, alle tempistiche e ai costi, contribuire alla definizione e all’ideazione delle strategie di comunicazione interna dei clienti, proporre e concepire idee creative, garantire la qualità della grafica e del prodotto/servizio finale. |
|
— |
Garantire un’innovazione continua passando dalla concezione grafica di un servizio classico incentrato sulla stampa alla concezione grafica di un’agenzia creativa professionale interna orientata alla pubblicazione e alla distribuzione multicanale in formato digitale, agile e incentrata sul cliente. |
|
— |
Effettuare la manutenzione delle varie applicazioni e offrire supporto e formazione ai clienti di tali applicazioni. Sviluppare e mantenere l’offerta dei prodotti proposti nel portale di ordinazione dei servizi editoriali. Automatizzare e mantenere i flussi di produzione dei documenti. Definire norme e procedure. |
|
— |
Garantire la gestione del personale, dei macchinari, dei locali, delle finanze e dell’EMAS. |