This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CN0529
Case C-529/22: Request for a preliminary ruling from the Landgericht Frankfurt am Main (Germany) lodged on 9 August 2022 — PA v trendtours Touristik GmbH
Causa C-529/22: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Landgericht Frankfurt am Main (Germania) il 9 agosto 2022 — PA/trendtours Touristik GmbH
Causa C-529/22: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Landgericht Frankfurt am Main (Germania) il 9 agosto 2022 — PA/trendtours Touristik GmbH
GU C 441 del 21.11.2022, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.11.2022 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
C 441/5 |
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Landgericht Frankfurt am Main (Germania) il 9 agosto 2022 — PA/trendtours Touristik GmbH
(Causa C-529/22)
(2022/C 441/09)
Lingua processuale: il tedesco
Giudice del rinvio
Landgericht Frankfurt am Main
Parti
Ricorrente: PA
Resistente: trendtours Touristik GmbH
Questioni pregiudiziali
1) |
Se l’articolo 12, paragrafo 2, della direttiva (UE) 2015/2302 (1) relativa ai pacchetti turistici e ai servizi turistici collegati, che modifica il regolamento (CE) n. 2006/2004 e la direttiva 2011/83/UE e che abroga la direttiva 90/314/CEE (in prosieguo: la «direttiva sui pacchetti turistici»), debba essere interpretato nel senso che, oltre alla fattispecie di cui al rispettivo paragrafo 1, esso prevede un ulteriore diritto di risoluzione, i cui effetti giuridici si verificano nel solo caso in cui il viaggiatore faccia valere nella sua dichiarazione di risoluzione circostanze inevitabili e straordinarie verificatesi nel luogo di destinazione o nelle sue immediate vicinanze e che hanno un’incidenza sostanziale sull’esecuzione del pacchetto o sul trasporto di passeggeri verso la destinazione. |
2) |
Se l’articolo 12, paragrafo 2, della direttiva sui pacchetti turistici debba essere interpretato nel senso che l’obbligo di corrispondere spese di risoluzione non viene meno quando il viaggiatore nella sua dichiarazione di risoluzione non adduca alcun motivo e fornisca solo a posteriori una motivazione di detta risoluzione, al momento della dichiarazione nell’ambito di una valutazione previsionale oppure al momento del viaggio, la quale sia fondata su circostanze inevitabili e straordinarie verificatesi nel luogo di destinazione o nelle sue immediate vicinanze e che hanno un’incidenza sostanziale sull’esecuzione del pacchetto o sul trasporto di passeggeri verso la destinazione. |