This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2003/055/04
Judgment of the Court of 21 January 2003 in Case C-318/00 (Reference for a preliminary ruling from the High Court of Justice (England & Wales, Queen's bench Division): Bacardi-Martini SAS, Cellier des Dauphins v Newcastle United Football Company Ltd, (Reference for a preliminary ruling — Freedom to provide services — Refusal to display advertisements for alcoholic drinks at a sporting event taking place in a Member State whose law allows television advertising for alcoholic drinks but being broadcast on television in another Member State whose law prohibits such advertising — Relevance of the questions for the outcome of the main proceedings)
Sentenza della Corte 21 gennaio 2003 nella causa C-318/00 (domanda di pronuncia pregiudiziale della High Court of Justice (England & Wales), Queen's bench Division): Bacardi-Martini SAS, Cellier des Dauphins contro Newcastle United Football Company Ltd ("Rinvio pregiudiziale — Libera prestazione di servizi — Rifiuto di affiggere messaggi pubblicitari per bevande alcoliche nel corso di un evento sportivo che ha luogo in uno Stato membro la cui normativa ammette la pubblicità televisiva per bevande alcoliche ma che costituisce oggetto di una trasmissione televisiva in un altro Stato membro la cui normativa vieta una tale pubblicità — Pertinenza delle questioni per la soluzione della causa principale")
Sentenza della Corte 21 gennaio 2003 nella causa C-318/00 (domanda di pronuncia pregiudiziale della High Court of Justice (England & Wales), Queen's bench Division): Bacardi-Martini SAS, Cellier des Dauphins contro Newcastle United Football Company Ltd ("Rinvio pregiudiziale — Libera prestazione di servizi — Rifiuto di affiggere messaggi pubblicitari per bevande alcoliche nel corso di un evento sportivo che ha luogo in uno Stato membro la cui normativa ammette la pubblicità televisiva per bevande alcoliche ma che costituisce oggetto di una trasmissione televisiva in un altro Stato membro la cui normativa vieta una tale pubblicità — Pertinenza delle questioni per la soluzione della causa principale")
GU C 55 del 8.3.2003, p. 2–3
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)