Scegli le funzioni sperimentali da provare

Questo documento è un estratto del sito web EUR-Lex.

Documento 61984CJ0300

    Sentenza della Corte (Seconda Sezione) del 23 ottobre 1986.
    A. J. M. Van Roosmalen contro Bestuur van de Bedrijfsvereniging voor de Gezondheid, Geestelijke en Maatschappelijke Belangen.
    Domanda di pronuncia pregiudiziale: Raad van Beroep Utrecht - Paesi Bassi.
    Previdenza sociale - Condizione relativa al soggiorno o alla residenza - Nozione di lavoratore non salariato.
    Causa 300/84.

    Raccolta della Giurisprudenza 1986 -03097

    Identificatore ECLI: ECLI:EU:C:1986:402

    61984J0300

    SENTENZA DELLA CORTE (SECONDA SEZIONE) DEL 23 OTTOBRE 1986. - A. J. M. VAN ROOSMALEN CONTRO BESTUUR VAN DE BEDRIJFSVERENIGING VOOR DE GEZONDHEID, GEESTELIJKE EN MAATSCHAPPELIJKE BELANGEN. - DOMANDA DI PRONUNCIA PREGIUDIZIALE, PROPOSTA DAL RAAD VAN BEROEP DI UTRECHT. - PREVIDENZA SOCIALE - CONDIZIONI DI SOGGIORNO E DI RESIDENZA - DEFINIZIONE DI " LAVORATORE NON SALARIATO ". - CAUSA 300/84.

    raccolta della giurisprudenza 1986 pagina 03097


    Massima
    Parti
    Oggetto della causa
    Motivazione della sentenza
    Decisione relativa alle spese
    Dispositivo

    Parole chiave


    1 . PREVIDENZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI - LAVORATORI AUTONOMI - NOZIONE - SACERDOTE - INCLUSIONE

    ( REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 1408/71 , ART . 1 , LETT . A ), IV ), EMENDATO DAL REGOLAMENTO N . 1390/81 )

    2 . PREVIDENZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI - ' LEGISLAZIONE ' DI UNO STATO MEMBRO AI SENSI DELL ' ART . 1 , LETT . J ), DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 - DETERMINAZIONE - CRITERI - COLLEGAMENTO AD UN REGIME PREVIDENZIALE DI UNO STATO MEMBRO

    ( REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 1408/71 , ART . 1 , LETT . J ))

    3 . PREVIDENZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI - PRESTAZIONI - CLAUSOLE DI RESIDENZA - SOPPRESSIONE - LAVORATORI AUTONOMI - DATA D ' EFFETTO

    ( REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 1390/81 , ART . 2 , N . 4 )

    Massima


    1 . LA NOZIONE DI ' LAVORATORI NON SALARIATI ' AI SENSI DELL ' ART . 1 , LETT . A ), IV ), DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 , EMENDATO DAL REGOLAMENTO N . 1390/81 , SI APPLICA A PERSONE LE QUALI , A PRESCINDERE DAL CONTRATTO DI LAVORO O DALL ' ESERCIZIO DI UN ' ATTIVITA INDIPENDENTE O DALLA GESTIONE AUTONOMA DI UN ' IMPRESA , SVOLGANO O ABBIANO SVOLTO UN ' ATTIVITA LAVORATIVA NELL ' AMBITO DELLA QUALE RICEVONO PRESTAZIONI CHE CONSENTONO LORO DI SOPPERIRE , IN TUTTO O IN PARTE , ALLE PROPRIE ESIGENZE , ANCHE SE TALI PRESTAZIONI SONO CORRISPOSTE DA TERZI BENEFICIARI DELL ' ATTIVITA DI UN PRETE MISSIONARIO .

    2 . PER DETERMINARE LA PORTATA DEL TERMINE ' LEGISLAZIONE DI UNO STATO MEMBRO ' AI SENSI DELL ' ART . 1 , LETT . J ), DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 SI DEVE ATTRIBUIRE IMPORTANZA ESSENZIALE , NON GIA AL CRITERIO DEL LUOGO IN CUI L ' ATTIVITA LAVORATIVA E STATA SVOLTA , BENSI A QUELLO COSTITUITO DAL RAPPORTO CHE VINCOLA IL LAVORATORE , INDIPENDENTEMENTE DAL LUOGO IN CUI HA ESERCITATO O ESERCITA LA PROPRIA ATTIVITA , AD UN REGIME PREVIDENZIALE DI UNO STATO MEMBRO NELL ' AMBITO DEL QUALE EGLI HA MATURATO PERIODI ASSICURATIVI .

    POICHE IL CRITERIO DECISIVO PER L ' APPLICAZIONE DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 E IL COLLEGAMENTO DELL ' ASSICURATO AD UN REGIME PREVIDENZIALE DI UNO STATO MEMBRO , E IRRILEVANTE CHE L ' ASSICURATO ABBIA SVOLTO , PARZIALMENTE O ESCLUSIVAMENTE , LE PROPRIE ATTIVITA FUORI DEL TERRITORIO DEGLI STATI MEMBRI DELLA COMUNITA .

    3 . L ' ART . 2 , N . 4 , DEL REGOLAMENTO N . 1390/81 SI APPLICA AL RIFIUTO DA PARTE DI UN ENTE PREVIDENZIALE DI ATTRIBUIRE UNA PRESTAZIONE D ' INVALIDITA PER IL MOTIVO CHE L ' ASSICURATO NON ABBIA PREVIAMENTE RISIEDUTO O NON SIA STATO DOMICILIATO NELLO STATO MEMBRO DI CUI TRATTASI PER UN CERTO PERIODO SENZA INTERRUZIONE . L ' ASSICURATO TUTTAVIA PUO VALERSI DI CIO SOLO A PARTIRE DAL 1* LUGLIO 1982 .

    Parti


    NEL PROCEDIMENTO 300/84 ,

    AVENTE AD OGGETTO LA DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE PROPOSTA ALLA CORTE , AI SENSI DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , DAL RAAD VAN BEROEP DI UTRECHT NELLA CAUSA DINANZI AD ESSO PENDENTE FRA

    A . J . M . VAN ROOSMALEN , POSTEL ( BELGIO ),

    E

    BESTUUR VAN DE BEDRIJFSVERENIGING VOOR DE GEZONDHEID , GEESTELIJKE EN MAATSCHAPPELIJKE BELANGEN , ZEIST ( PAESI BASSI ),

    Oggetto della causa


    DOMANDA VERTENTE SULL ' INTERPRETAZIONE DEGLI ARTT . 52 E 53 DEL TRATTATO CEE , NONCHE DEGLI ARTT . 1 E 2 DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 14 GIUGNO 1971 , N . 1408 , ' RELATIVO ALL ' APPLICAZIONE DEI REGIMI DI SICUREZZA SOCIALE AI LAVORATORI SUBORDINATI E AI LORO FAMILIARI CHE SI SPOSTANO ALL ' INTERNO DELLA COMUNITA ' ( GU L 149 , PAG . 2 ),

    E DELL ' ART . 2 , N . 4 , DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 12 MAGGIO 1981 , N . 1390 , CHE ESTENDE AI LAVORATORI NON SALARIATI E AI LORO FAMILIARI IL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1408/71 ( GU L 143 , PAG . 1 ),

    Motivazione della sentenza


    1 CON ORDINANZA 11 DICEMBRE 1984 , PERVENUTA IN CANCELLERIA IL 19 DICEMBRE SUCCESSIVO , IL RAAD VAN BEROEP DI UTRECHT HA SOTTOPOSTO A QUESTA CORTE , IN FORZA DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , SEI QUESTIONI PREGIUDIZIALI VERTENTI SULL ' INTERPRETAZIONE DEGLI ARTT . 52 E 53 DEL TRATTATO CEE , NONCHE DI TALUNE DISPOSIZIONI DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 14 GIUGNO 1971 , N . 1408 , ' RELATIVO ALL ' APPLICAZIONE DEI REGIMI DI SICUREZZA SOCIALE AI LAVORATORI SUBORDINATI E AI LORO FAMILIARI CHE SI SPOSTANO ALL ' INTERNO DELLA COMUNITA ' ( GU L 149 , PAG . 2 ), E DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 12 MAGGIO 1981 , N . 1390 , CHE ESTENDE AI LAVORATORI NON SALARIATI E AI LORO FAMILIARI IL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1408/71 ( GU L 143 , PAG . 1 ).

    2 LE SUDDETTE QUESTIONI SONO STATE SOLLEVATE NELL ' AMBITO DI UNA CONTROVERSIA FRA IL SIG . A . J . M . VAN ROOSMALEN ( IN PROSIEGUO ' RICORRENTE NELLA CAUSA PRINCIPALE ' ) E L ' AMMINISTRAZIONE DELL ' ENTE OLANDESE BEDRIJFSVERENIGING VOOR DE GEZONDHEID , GEESTELIJKE EN MAATSCHAPPELIJKE BELANGEN , CON SEDE IN ZEIST ( PAESI BASSI ), ( IN PROSIEGUO ' CONVENUTO NELLA CAUSA PRINCIPALE ' ) RELATIVAMENTE AL RIFIUTO DI QUEST ' ULTIMO DI CONCEDERE AL RICORRENTE NELLA CAUSA PRINCIPALE UNA PRESTAZIONE PER INVALIDITA IN BASE ALLA LEGGE OLANDESE RELATIVA ALL ' INABILITA AL LAVORO ( ALGEMENE ARBEIDSONGESCHIKTHEIDSWET , STB . 1975 , N . 674 , IN PROSIEGUO ' AAW ' ).

    3 DALL ' ORDINANZA DI RINVIO RISULTA CHE IL RICORRENTE NELLA CAUSA PRINCIPALE , SACERDOTE CATTOLICO E APPARTENENTE ALL ' ORDINE DEI NORBERTINI ( DETTO ANCHE DEI PREMOSTRATENSI ), E CITTADINO OLANDESE ED ORIGINARIO DEL COMUNE OLANDESE DI OOST- , WEST- EN MIDDELBEERS , DOVE HA VISSUTO FINO AL DICEMBRE 1945 . POICHE SUCCESSIVAMENTE SI STABILIVA A POSTEL ( BELGIO ), LOCALITA SITUATA IMMEDIATAMENTE AL DI LA DELLA FRONTIERA BELGO-OLANDESE , AL FINE DI PROSEGUIRE GLI STUDI IN UN CONVENTO DEL PROPRIO ORDINE , EGLI VENIVA CANCELLATO DAI REGISTRI ANAGRAFICI DEL SUO COMUNE DI ORIGINE . FRA IL 1955 ED IL 1980 EGLI E STATO MISSIONARIO NEL CONGO BELGA , DIVENUTO NEL 1960 LO ZAIRE .

    4 DURANTE PERIODI DI VACANZA TRASCORSI NEI PAESI BASSI NEL 1977 E NEL 1980 , IL RICORRENTE NELLA CAUSA PRINCIPALE SI FACEVA NUOVAMENTE ISCRIVERE NEL REGISTRO DELLA POPOLAZIONE DEL SUO COMUNE DI ORIGINE . SI DEVE RILEVARE CHE , DURANTE IL SUO SOGGIORNO NELLO ZAIRE , IL RICORRENTE NELLA CAUSA PRINCIPALE NON ERA SOGGETTO ALL ' IMPOSTA OLANDESE SUI REDDITI E/O SALARI , MENTRE , DURANTE I PERIODI DI VACANZA NEI PAESI BASSI , ERA SOGGETTO ALL ' IMPOSTA SUI SALARI RELATIVAMENTE ALLE PRESTAZIONI VERSATEGLI IN BASE ALLA LEGGE GENERALE SULL ' ASSISTENZA SOCIALE ( ALGEMENE BIJSTANDSWET , STB . 1963 , N . 284 ).

    5 NEL 1977 , TROVANDOSI IN VACANZA NEL PROPRIO COMUNE D ' ORIGINE , EGLI SI ISCRIVEVA AL REGIME DI ASSICURAZIONE VOLONTARIA CONTEMPLATO DALL ' ART . 77 DELL ' AAW , ENTRATA IN VIGORE IL 1* OTTOBRE 1976 , A FAVORE DELLE PERSONE CHE SVOLGANO ATTIVITA IN UN PAESE IN VIA DI SVILUPPO . A NORMA DI TALE LEGGE , E ASSICURATO , IN VIA DI PRINCIPIO , CHIUNQUE RISIEDA NEL TERRITORIO EUROPEO DEL REGNO DEI PAESI BASSI . TUTTAVIA , L ' ART . 77 DELL ' AAW PREVEDE CHE GLI EX ASSICURATI , MA ANCHE COLORO CHE ANTECEDENTEMENTE AL 1* OTTOBRE 1976 E DOPO IL COMPIMENTO DEL 15* ANNO DI ETA FOSSERO RESIDENTI NEI PAESI BASSI , SONO AUTORIZZATI A VERSARE CONTRIBUTI PER I PERIODI DI MANCATA COPERTURA ASSICURATIVA , QUALORA VADANO A SVOLGERE ATTIVITA IN UN PAESE IN VIA DI SVILUPPO . LO ZAIRE E STATO DESIGNATO TALE . SECONDO L ' ART . 13 DEL REGIO DECRETO 19 NOVEMBRE 1976 ( STB . 622 ), CONTENENTE NORME DI ATTUAZIONE DELL ' ART . 77 DELL ' AAW , LA POSSIBILITA DI ASSICURARSI VOLONTARIAMENTE AI SENSI DELL ' AAW ESISTE ANCHE A FAVORE DI COLORO CHE , ALLA DATA DEL 1* OTTOBRE 1976 , LAVORAVANO GIA IN UN PAESE IN VIA DI SVILUPPO E , DOPO IL COMPIMENTO DEL 15* ANNO DI ETA , ABBIANO RISIEDUTO NEI PAESI BASSI .

    6 AVENDO CONTRATTO NELLO ZAIRE UNA MALATTIA CHE LO AVEVA RESO INABILE AL LAVORO ED ESSENDO TORNATO NEL MARZO 1981 A OOST- , WEST- EN MIDDELBEERS , IL RICORRENTE NELLA CAUSA PRINCIPALE OTTENEVA DALL ' ENTE CONVENUTO NELLA STESSA CAUSA , A DECORRERE DAL 12 GENNAIO 1982 , PRESTAZIONI D ' INVALIDITA AI SENSI DELL ' AAW . TUTTAVIA , ESSENDO VENUTO A CONOSCENZA DEL FATTO CHE , IL 2 LUGLIO 1982 , IL RICORRENTE NELLA CAUSA PRINCIPALE SI ERA DEFINITIVAMENTE STABILITO A POSTEL , L ' ENTE CONVENUTO NELLA STESSA CAUSA SOSPENDEVA , CON DECISIONE 8 DICEMBRE 1982 , AVENTE EFFETTO DAL 1* DICEMBRE PRECEDENTE , IL VERSAMENTO DELLE SUDDETTE PRESTAZIONI , FACENDO VALERE CHE IL RICORRENTE NELLA CAUSA PRINCIPALE NON SODDISFACEVA LA CONDIZIONE RELATIVA AL SOGGIORNO DI CUI ALL ' ART . 10 DEL SUDDETTO REGIO DECRETO 19 NOVEMBRE 1976 .

    7 DETTO ARTICOLO HA IL SEGUENTE TENORE :

    ' 1 . IN DEROGA A QUANTO DISPOSTO DALL ' ART . 6 DELLA LEGGE , CHI E CONSIDERATO ASSICURATO HA DIRITTO ALLA CONCESSIONE DI PRESTAZIONI PER INABILITA AL LAVORO SOLTANTO QUALORA SIA STATO INABILE AL LAVORO NEL TERRITORIO NAZIONALE ININTERROTTAMENTE PER CINQUANTADUE SETTIMANE E PURCHE L ' INABILITA AL LAVORO CONTINUI A SUSSISTERE DOPO LA SCADENZA DI QUESTO PERIODO .

    2 . SE , A PARERE DELLA BEDRIJFSVERENIGING , SI PUO RITENERE SUFFICIENTEMENTE PROVATO CHE L ' INABILITA AL LAVORO E INIZIATA IN DATA ANTERIORE A QUELLA IN CUI CHI E CONSIDERATO ASSICURATO HA FATTO RITORNO NEL TERRITORIO NAZIONALE , L ' INTERESSATO HA DIRITTO ALLA CONCESSIONE DI PRESTAZIONI PER INABILITA AL LAVORO , QUALORA , A PARTIRE DALLA SUDDETTA DATA , SIA STATO INABILE AL LAVORO ININTERROTTAMENTE PER CINQUANTADUE SETTIMANE E PURCHE L ' INABILITA AL LAVORO CONTINUI A SUSSISTERE DOPO LA SCADENZA DI QUESTO PERIODO , INTENDENDOSI CON CIO CHE LA PRESTAZIONE NON PUO COMUNQUE ESSERE CONCESSA CON DECORRENZA ANTERIORE ALLA DATA IN CUI L ' INTERESSATO HA FATTO RITORNO NEL TERRITORIO NAZIONALE . '

    8 ADITO CON RICORSO PER ANNULLAMENTO PROPOSTO DALL ' INTERESSATO CONTRO IL PROVVEDIMENTO SUDDETTO E NUTRENDO SERI DUBBI QUANTO ALLA COMPATIBILITA COL DIRITTO COMUNITARIO DELLA CONDIZIONE RELATIVA AL SOGGIORNO CONTENUTA NELLA NORMA DI CUI TRATTASI , IL RAAD VAN BEROEP DI UTRECHT , CON ORDINANZA 11 DICEMBRE 1984 , HA SOTTOPOSTO A QUESTA CORTE LE SEGUENTI QUESTIONI PREGIUDIZIALI :

    ' 1 ) SE GLI ARTT . 52 O 53 DEL TRATTATO ISTITUTIVO DELLA CEE , O QUALCHE ALTRA NORMA DI DIRITTO COMUNITARIO , DEBBANO ESSERE INTERPRETATI NEL SENSO CHE DEBBA RITENERSI CON ESSI INCOMPATIBILE IL FATTO CHE IN UNA NORMATIVA VIGENTE IN UNO STATO MEMBRO - LA QUALE OFFRE FRA L ' ALTRO LA POSSIBILITA , A CITTADINI DI TALE STATO , DI ASSICURARSI IN FORMA VOLONTARIA CONTRO LE CONSEGUENZE PECUNIARIE DELL ' INABILITA AL LAVORO , INTERVENUTA DURANTE LO SVOLGIMENTO DI ATTIVITA IN UN PAESE IN VIA DI SVILUPPO SITUATO FUORI DALL ' AMBITO TERRITORIALE DELLA COMUNITA - VENGA IMPOSTA PER IL DIRITTO ALLE PRESTAZIONI , IN FUNZIONE DEL CONTROLLO , LA CONDIZIONE AGGIUNTIVA CHE GLI INTERESSATI , DOPO IL VERIFICARSI DELL ' EVENTO ASSICURATO , DEBBANO PRIMA AVER RISIEDUTO O SOGGIORNATO PER 52 SETTIMANE SENZA SOLUZIONE DI CONTINUITA ESCLUSIVAMENTE NEL TERRITORIO DI TALE STATO PERCHE SUSSISTA UN DIRITTO A PRESTA ZIONI , SENZA CHE LA RESIDENZA O IL SOGGIORNO NEL TERRITORIO DI UN ALTRO STATO MEMBRO , DOPO IL VERIFICARSI DELL ' EVENTO ASSICURATO , VENGANO EQUIPARATI ALLA RESIDENZA O AL SOGGIORNO NEL PRIMO STATO MEMBRO .

    2 ) SE I CRITERI STABILITI ALL ' ART . 1 , LETT . A ), II ), DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 , FRA I QUALI RIENTRANO ANCHE I CRITERI DI CUI ALL ' ALLEGATO I , POSSANO APPLICARSI ANCHE PER STABILIRE SE UNA PERSONA AI SENSI DELL ' ART . 1 , LETT . A ), IV ), ' ESERCITI UN ' ATTIVITA SALARIATA O NON SALARIATA ' NELL ' AMBITO DI UN REGIME A FAVORE DEI RESIDENTI , O SE TALE ESPRESSIONE ABBIA UN DIVERSO AUTONOMO SIGNIFICATO E , IN CASO AFFERMATIVO , QUALE .

    3 ) SE RIENTRI NELLA NOZIONE DI ' LAVORATORE NON SALARIATO ' AI SENSI , FRA L ' ALTRO , DELL ' ART . 1 , LETT . A ), II ), DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 , ANCHE CHI , NELL ' AMBITO DI UN REGIME DI PREVIDENZA SOCIALE A FAVORE DI TUTTI I RESIDENTI , POSSA FONDARE UN DIRITTO A PRESTAZIONI SU REDDITI DI LAVORO CHE NON SIANO REDDITI PROVENIENTI DA UN RAPPORTO DI LAVORO SUBORDINATO O DALL ' ESERCIZIO DI UNA PROFESSIONE INDIPENDENTE O DALLA GESTIONE AUTONOMA DI UN ' IMPRESA AI SENSI DELLA LEGISLAZIONE NAZIONALE .

    4 ) SE RIENTRI NELLA NOZIONE DI ' LAVORATORE NON SALARIATO ' AI SENSI , FRA L ' ALTRO , DELL ' ART . 1 , LETT . A ), II ), DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 , OVVERO NELLA NOZIONE DI PERSONA CHE ' ESERCITI UN ' ATTIVITA NON SALARIATA ' DI CUI ALL ' ART . 1 , LETT . A ), IV ), ANCHE CHI , NELL ' AMBITO DI UN REGIME A FAVORE DI TUTTI I RESIDENTI , PUO ESSERE AMMESSO ALL ' ASSICURAZIONE VOLONTARIA , CONTINUATA O NO , IN BASE ALLO SVOLGIMENTO DI ATTIVITA , ANCHE QUALORA L ' INTERESSATO NON POSSA ESSERE CONSIDERATO LAVORATORE SALARIATO O NON SALARIATO AI SENSI DELLA LEGISLAZIONE NAZIONALE , MA FRUISCA , IN BASE A TALE ASSICURAZIONE VOLONTARIA , DELLA STESSA TUTELA DEL ' VERO E PROPRIO ' LAVORATORE SALARIATO O NON SALARIATO .

    5 ) SE UNA NORMATIVA CHE ESTENDE LA SUA PORTATA A PAESI SITUATI FUORI DALL ' AMBITO TERRITORIALE DELLA COMUNITA VADA CONSIDERATA ' LEGISLAZIONE ' AI SENSI DELL ' ART . 2 DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 .

    IN CASO AFFERMATIVO , SE CIO SIGNIFICHI CHE IL LAVORATORE SALARIATO O NON SALARIATO IL QUALE SIA STATO SOGGETTO A TALE LEGISLAZIONE ESCLUSIVAMENTE IN RAGIONE DI ATTIVITA SVOLTE FUORI DALL ' AMBITO TERRITORIALE DELLA CEE POSSA INVOCARE LA TUTELA DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 .

    6 ) SE , QUALORA IN BASE AD UNA DISPOSIZIONE CONTENUTA NELLA LEGISLAZIONE NAZIONALE NON SIANO CONCESSE PRESTAZIONI IN QUANTO L ' INTERESSATO NON SIA STATO INABILE AL LAVORO , SENZA SOLUZIONE DI CONTINUITA , PER 52 SETTIMANE NELLO STATO MEMBRO CONSIDERATO , POSSA PARLARSI DI UNA MANCATA LIQUIDAZIONE DELLE PRESTAZIONI A CAUSA DELLA RESIDENZA AI SENSI DELL ' ART . 2 , N . 4 , DEL REGOLAMENTO N . 1390/81 .

    SE LA SOLUZIONE DATA ALLA PRECEDENTE QUESTIONE DIFFERISCA QUALORA L ' ' INABILITA AL LAVORO NELLO STATO MEMBRO INTERESSATO ' SIA INTESA NEL SENSO CHE L ' INTERESSATO DEBBA AVER AVUTO LA PROPRIA RESIDENZA IN TALE STATO MEMBRO . '

    9 CON DECISIONE 26 NOVEMBRE 1985 , LA CORTE HA RIMESSO LA CAUSA ALLA SECONDA SEZIONE .

    10 ALLA CORTE SONO STATE PRESENTATE OSSERVAZIONI SCRITTE DAL GOVERNO OLANDESE E DALLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE .

    11 IL GIUDICE A QUO HA FORMULATO UNA SERIE DI QUESTIONI VERTENTI SUL PROBLEMA PRINCIPALE RELATIVO AL SE UNA CLAUSOLA DI RESIDENZA , CHE CONDIZIONI LA CONCESSIONE DI UNA PRESTAZIONE D ' INVALIDITA , SIA COMPATIBILE , NELLE CIRCOSTANZE DEL CASO , COL DIRITTO COMUNITARIO . PER PRONUNZIARSI SU QUESTO PUNTO , EVOCATO NELLA PRIMA E NELLA SESTA QUESTIONE , SI DEVONO DAPPRIMA ESAMINARE I PUNTI PRELIMINARI , CHE FIGURANO NELLE QUESTIONI SUB DA 2 A 5 E CHE RIGUARDANO LA DEFINIZIONE DELLE NOZIONI DI ' LAVORATORE NON SALARIATO ' E DI ' LEGISLAZIONE ' AI SENSI DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 , COME MODIFICATO DAL REGOLAMENTO N . 1390/81 .

    12 PER QUANTO RIGUARDA LE DISPOSIZIONI OLANDESI PERTINENTI NELLA FATTISPECIE , NONCHE GLI ANTEFATTI DELLA CAUSA ED I MEZZI E ARGOMENTI DELLE PARTI , SI RINVIA ALLA RELAZIONE D ' UDIENZA . A QUESTI ELEMENTI DEL FASCICOLO SI FARA , QUI DI SEGUITO , RIFERIMENTO SOLTANTO NELLA MISURA NECESSARIA AL RAGIONAMENTO DELLA CORTE .

    SULLA DEFINIZIONE DELLA NOZIONE DI ' LAVORATORE NON SALARIATO ' ( DALLA SECONDA ALLA QUARTA QUESTIONE )

    13 IL GIUDICE DI RINVIO DESIDERA SAPERE SE POSSANO ESSERE QUALIFICATI ' LAVORATORI NON SALARIATI ' AI SENSI DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 , COME MODIFICATO DAL REGOLAMENTO N . 1390/81 , TUTTI COLORO CHE , FUORI DA UN RAPPORTO DI LAVORO SUBORDINATO O DALL ' ESERCIZIO DI UNA PROFESSIONE INDIPENDENTE O DALLA GESTIONE AUTONOMA DI UN ' IMPRESA , SVOLGANO UNA QUALSIASI ATTIVITA PER LA QUALE RICEVANO , COME CORRISPETTIVO , DETERMINATI REDDITI , AL FINE DI STABILIRE SE UN PRETE CHE NON PERCEPISCE ALCUNA RETRIBUZIONE DAL SUO ORDINE , MA AL CUI SOSTENTAMENTO PROVVEDONO I PARROCCHIANI , RIENTRI NELL ' AMBITO DI QUESTA NOZIONE .

    14 IN PROPOSITO , IL GIUDICE DI RINVIO OSSERVA CHE , SECONDO IL DIRITTO TRIBUTARIO OLANDESE , SONO CONSIDERATI ' REDDITI DI LAVORO ' , IN TALE CONTESTO , I REDDITI DEL LAVORO EFFETTUATO NELL ' AMBITO DELLA VITA ECONOMICA E COL QUALE VIENE PERSEGUITO COME FINE , O DAL QUALE SI PUO RAGIONEVOLMENTE ATTENDERE , IN BASE AL SENSO COMUNE , UN CERTO VANTAGGIO ECONOMICO .

    15 SU QUESTO PUNTO , IL GOVERNO OLANDESE OSSERVA CHE LA NOZIONE DI ' LAVORATORE NON SALARIATO ' DEV ' ESSERE INTESA , PER QUANTO RIGUARDA I PAESI BASSI , IN CONFORMITA A QUANTO PREVISTO AL PUNTO I DELL ' ALLEGATO I AL SUDDETTO REGOLAMENTO , COME ' LA PERSONA CHE ESERCITA UN ' ATTIVITA LAVORATIVA O UNA PROFESSIONE SENZA ESSERE LEGATA DA UN CONTRATTO DI LAVORO ' . NON SAREBBE QUINDI NECESSARIO CHE I REDDITI DI CUI GODE L ' INTERESSATO PROVENGANO DA UN RAPPORTO DI LAVORO SUBORDINATO O DALL ' ESERCIZIO DI UNA PROFESSIONE INDIPENDENTE O DALLA GESTIONE AUTONOMA DI UN ' IMPRESA AI SENSI DELLA LEGISLAZIONE NAZIONALE . PERCIO , LA SUDDETTA NOZIONE COMPRENDEREBBE ANCHE COLORO CHE , NELL ' AMBITO DI UN REGIME PREVIDENZIALE A FAVORE DI TUTTI I RESIDENTI , POSSANO ESSERE AMMESSI , IN RAGIONE DELL ' ESERCIZIO DI QUALSIASI ATTIVITA , ALL ' ASSICURAZIONE VOLONTARIA , ANCHE QUALORA NON POSSANO ESSERE CONSIDERATI LAVORATORI SALARIATI O NON SALARIATI AI SENSI DELLA LEGISLAZIONE NAZIONALE .

    16 IL SUDDETTO GOVERNO SOTTOLINEA TUTTAVIA CHE , MENTRE LA LEGISLAZIONE OLANDESE IN MATERIA DI PREVIDENZA SOCIALE NON DISTINGUE FRA LE VARIE CATEGORIE DI ASSICURATI , IN TALUNI CASI , PER CONTRO , COME NELL ' AMBITO DELL ' AAW , SI FA UNA DISTINZIONE , IMPONENDO CONDIZIONI SUPPLEMENTARI PER L ' ACQUISTO DEL DIRITTO ALLE PRESTAZIONI , TRA CHI E ASSICURATO OBBLIGATORIAMENTE E CHI E ASSICURATO VOLONTARIAMENTE .

    17 ANCHE LA COMMISSIONE SOSTIENE CHE LA NOZIONE DI ' LAVORATORE NON SALARIATO ' NON PUO LIMITARSI ALLE PERSONE CHE GESTISCONO UN ' IMPRESA O ESERCITANO UNA PROFESSIONE INDIPENDENTE AI SENSI DELLA LEGISLAZIONE NAZIONALE . A SUO AVVISO , LA RELATIVA ESPRESSIONE DESIGNEREBBE INVECE QUALSIASI PERSONA CHE , NELL ' AMBITO DI UN REGIME DI PREVIDENZA SOCIALE A FAVORE DI TUTTI I RESIDENTI , POSSA FONDARE UN DIRITTO A PRESTAZIONI SU REDDITTI DI LAVORO SVOLTO NELL ' AMBITO DELLA VITA ECONOMICA E COL QUALE VIENE PERSEGUITO COME FINE , O DAL QUALE SI PUO RAGIONEVOLMENTE ATTENDERE UN VANTAGGIO ECONOMICO , TENUTO CONTO DELLE NORME CHE DISCIPLINANO I RAPPORTI SOCIALI .

    18 PER QUANTO RIGUARDA L ' INTERPRETAZIONE DELLA NOZIONE DI ' LAVORATORE NON SALARIATO ' , SI DEVE ANZITUTTO OSSERVARE CHE , IN ORIGINE , LE DISPOSIZIONI DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 , ADOTTATE IN BASE ALL ' ART . 51 DEL TRATTATO , RIGUARDAVANO SOLTANTO I ' LAVORA TORI SALARIATI ' . SECONDO LA COSTANTE GIURISPRUDENZA DELLA CORTE , IL CONTENUTO DI QUESTA NOZIONE NON DIPENDE DAL DIRITTO INTERNO DEGLI STATI MEMBRI , BENSI DAL DIRITTO COMUNITARIO , E DEVE ESSERE INTESO IN SENSO LATO , TENUTO CONTO DELLA FINALITA DELL ' ART . 51 , CHE E QUELLA DI CONTRIBUIRE ALLA REALIZZAZIONE , NELLA PIU AMPIA MISURA POSSIBILE , DELLA LIBERA CIRCOLAZIONE DEI LAVORATORI MIGRANTI , PRINCIPIO CHE COSTITUISCE UNO DEI FONDAMENTI DELLA COMUNITA .

    19 CONSIDERANDO CHE LA LIBERA CIRCOLAZIONE DELLE PERSONE NON SI LIMITA SOLTANTO AI LAVORATORI SALARIATI , MA CONCERNE , NELL ' AMBITO DEL DIRITTO DI STABILIMENTO E DELLA LIBERA PRESTAZIONE DEI SERVIZI , ANCHE I LAVORATORI NON SALARIATI , COME PURE CHE E NECESSARIO COORDINARE I REGIMI DI SICUREZZA SOCIALE APPLICABILI AI LAVORATORI NON SALARIATI AL FINE DI CONSEGUIRE UNO DEGLI OBIETTIVI DELLA COMUNITA , IL CONSIGLIO HA ESTESO IN GENERALE , COL SUDDETTO REGOLAMENTO N . 1390/81 , IL CAMPO D ' APPLICAZIONE DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 AI LAVORATORI NON SALARIATI E AI LORO FAMILIARI .

    20 POICHE LE DISPOSIZIONI DEL REGOLAMENTO N . 1390/81 SONO STATE ADOTTATE PER REALIZZARE LE STESSE FINALITA CHE VENGONO PERSEGUITE DAL REGOLAMENTO N . 1408/71 , LA NOZIONE DI ' LAVORATORI NON SALARIATI ' E INTESA A GARANTIRE A QUESTI LAVORATORI LA STESSA TUTELA SOCIALE CHE SPETTA AI LAVORATORI SALARIATI E DEVE QUINDI ESSERE INTERPRETATA IN SENSO LATO .

    21 PER QUANTO RIGUARDA PIU PRECISAMENTE LA DEFINIZIONE DELLA NOZIONE DI ' LAVORATORE NON SALARIATO ' , SI DEVE OSSERVARE CHE , SECONDO L ' ART . 1 , LETT . A ), IV ), DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 , COME MODIFICATO DAL REGOLAMENTO N . 1390/81 , LA RELATIVA ESPRESSIONE DESIGNA , PER COLORO CHE , COME IL RICORRENTE NELLA CAUSA PRINCIPALE , SONO ASSICURATI VOLONTARIAMENTE , QUALSIASI PERSONA CHE ' ESERCITI UN ' ATTIVITA (...) NON SALARIATA ' . PER COLORO CHE SONO ASSICURATI OBBLIGATORIAMENTE , L ' ART . 1 , LETT . A ), II ), SI RIFERISCE IN PROPOSITO SIA ALLE ' MODALITA DI GESTIONE O DI FINANZIAMENTO ' DEL REGIME PREVIDENZIALE CONSIDERATO , SIA , IN SUBORDINE , ALLA ' DEFINIZIONE DI CUI ALL ' ALLEGATO I ' DELLO STESSO REGOLAMENTO . SECONDO IL PUNTO I DI QUESTO ALLEGATO , CHE RIGUARDA ESCLUSIVAMENTE I PAESI BASSI , SI CONSIDERA ' LAVORATORE NON SALARIATO ' AI SENSI DEL SUDDETTO ARTICOLO ' LA PERSONA CHE ESERCITA UN ' ATTIVITA LAVORATIVA O UNA PROFESSIONE SENZA ESSERE LEGATA DA UN CONTRATTO DI LAVORO ' .

    22 NE CONSEGUE CHE , NELL ' AMBITO DI UN REGIME PREVIDENZIALE VOLONTARIO ORGANIZZATO PER I LAVORATORI SALARIATI O NON SALARIATI O PER TUTTI I RESIDENTI , LA NOZIONE DI ' LAVORATORE NON SALARIATO ' E CARATTERIZZATA DAL TIPO DI ATTIVITA CHE L ' INTERESSATO ESERCITA O HA ESERCITATO , E CHE QUESTA NON PUO ESSERE UNA QUALSIASI ATTIVITA , MA DEVE INVECE ESSERE UN ' ATTIVITA LAVORATIVA . TUTTAVIA , TENUTO CONTO DEL FATTO CHE QUESTA NOZIONE DEV ' ESSERE INTERPRETATA IN SENSO LATO , NON E NECESSARIO CHE IL LAVORATORE NON SALA RIATO PERCEPISCA UNA RETRIBUZIONE IN QUANTO DIRETTO CORRISPETTIVO DELLA PROPRIA ATTIVITA ; E SUFFICIENTE CHE , NELL ' AMBITO DI TALE ATTIVITA , EGLI RICEVA PRESTAZIONI CHE GLI CONSENTANO , IN TUTTO O IN PARTE , DI SOVVENIRE ALLE PROPRIE ESIGENZE , ANCHE SE DETTE PRESTAZIONI SIANO CORRISPOSTE , COME NELLA FATTISPECIE , DA TERZI BENEFICIARI DELL ' ATTIVITA DI UN PRETE MISSIONARIO .

    23 DI CONSEGUENZA , SI DEVE DICHIARARE CHE LA NOZIONE DI ' LAVORATORI NON SALARIATI ' AI SENSI DELL ' ART . 1 , LETT . A ), IV ) DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 , COME MODIFICATO DAL REGOLAMENTO N . 1390/81 , SI APPLICA A PERSONE CHE , SENZA ESSERE LEGATE DA UN CONTRATTO DI LAVORO O FUORI DALL ' ESERCIZIO DI UNA PROFESSIONE INDIPENDENTE O DALLA GESTIONE AUTONOMA DI UN ' IMPRESA , SVOLGANO O ABBIANO SVOLTO UN ' ATTIVITA LAVORATIVA NELL ' AMBITO DELLA QUALE RICEVANO PRESTAZIONI CHE CONSENTANO LORO DI SOVVENIRE , IN TUTTO O IN PARTE , ALLE PROPRIE ESIGENZE ; CIO VALE ANCHE SE DETTE PRESTAZIONI SIANO CORRISPOSTE DA TERZI BENEFICIARI DELL ' ATTIVITA DI UN PRETE MISSIONARIO .

    SULLA NOZIONE DI ' LEGISLAZIONE ' ( QUINTA QUESTIONE )

    24 CON TALE QUESTIONE , IL GIUDICE DI RINVIO VORREBBE SAPERE SE UNA NORMATIVA NAZIONALE IN MATERIA DI PREVIDENZA SOCIALE , QUALE L ' AAW , CHE ESTENDE I PROPRI EFFETTI ALLE PERSONE CHE SVOLGANO O ABBIANO SVOLTO ATTIVITA PARZIALMENTE O ESCLUSIVAMENTE AL DI FUORI DELL ' AMBITO DELLA COMUNITA , POSSA ESSERE CONSIDERATA ' LEGISLAZIONE ' AI SENSI DELL ' ART . 2 DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 .

    25 SECONDO IL GOVERNO OLANDESE , LE DISPOSIZIONI DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 NON IMPLICANO ALCUNA LIMITAZIONE TERRITORIALE DEL CAMPO D ' APPLICAZIONE DELLA NORMATIVA NAZIONALE E CONSENTONO QUINDI CHE QUESTA SI ESTENDA ANCHE A TERRITORI SITUATI AL DI FUORI DELLA COMUNITA . ANCHE UN LAVORATORE CHE SIA STATO SOGGETTO A TALE LEGISLAZIONE ESCLUSIVAMENTE IN RAGIONE DI ATTIVITA SVOLTE FUORI DALL ' AMBITO TERRITORIALE DELLA COMUNITA RIENTRA PERCIO , IN VIA DI PRINCIPIO , NELLA SFERA D ' APPLICAZIONE PERSONALE DEL REGOLAMENTO . QUALORA , TUTTAVIA , L ' APPLICAZIONE DI DETTA LEGISLAZIONE FOSSE ESPRESSAMENTE SUBORDINATA AL SOGGIORNO NELL ' AMBITO TERRITORIALE DELLA COMUNITA , L ' INTERESSATO NON POTREBBE VALERSENE .

    26 LA COMMISSIONE SOSTIENE CHE , QUALORA LA LEGISLAZIONE DI UNO STATO MEMBRO IN MATERIA DI PREVIDENZA SOCIALE OFFRA LA POSSIBILITA DI ASSICURARSI IN BASE AD ATTIVITA ESERCITATE IN UN PAESE TERZO E GARANTISCA LA CONCESSIONE DELLE RELATIVE PRESTAZIONI PREVIDENZIALI , ESISTE UN NESSO SUFFICIENTE PER FAR RIENTRARE GLI ASSICURATI NEL CAMPO D ' AP PLICAZIONE DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 . DI CONSEGUENZA , IL REGOLAMENTO N . 1408/71 SI APPLICHEREBBE ANCHE AI BENEFICIARI DI PRESTAZIONI CONTEMPLATE DALLA LEGISLAZIONE DI UNO STATO MEMBRO E RELATIVE AD ATTIVITA ESERCITATE DA UN CITTADINO DI UNO STATO MEMBRO ESCLUSIVAMENTE FUORI DALL ' AMBITO TERRITORIALE DELLA COMUNITA .

    27 SI DEVE RICORDARE ANZITUTTO CHE , SECONDO LA DEFINIZIONE DATA NELL ' ART . 1 , LETT . J ), PRIMO CAPOVERSO , DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 ,

    ' IL TERMINE ' LEGISLAZIONE ' INDICA , PER OGNI STATO MEMBRO , LE LEGGI , I REGOLAMENTI , LE DISPOSIZIONI STATUTARIE E OGNI ALTRA MISURA DI APPLICAZIONE , ESISTENTI O FUTURE CONCERNENTI I SETTORI E I REGIMI DI SICUREZZA SOCIALE DI CUI ALL ' ARTICOLO 4 , PARAGRAFI 1 E 2 ' .

    28 QUESTA DEFINIZIONE SI CARATTERIZZA , COME LA CORTE HA GIA AFFERMATO NELLA SENTENZA 31 MARZO 1977 ( CAUSA 87/76 , BOZZONE , RACC . PAG . 687 ), PER IL SUO CONTENUTO AMPIO , CHE COMPRENDE TUTTI I TIPI DI PROVVEDIMENTI LEGISLATIVI , REGOLAMENTARI ED AMMINISTRATIVI ADOTTATI DA STATI MEMBRI , E VA INTESA COME RIFERENTESI AL COMPLESSO DEI PROVVEDIMENTI NAZIONALI VIGENTI IN MATERIA .

    29 ALLA LUCE DI QUESTE CONSIDERAZIONI , SI DEVE ATTRIBUIRE IMPORTANZA ESSENZIALE , NEL DETERMINARE LA PORTATA DEL SUDDETTO TERMINE , NON GIA AL CRITERIO DEL LUOGO IN CUI L ' ATTIVITA LAVORATIVA E STATA SVOLTA , BENSI AL CRITERIO COSTITUITO DAL RAPPORTO CHE VINCOLA IL LAVORATORE , QUALE CHE SIA IL LUOGO IN CUI EGLI HA ESERCITATO O ESERCITA LA PROPRIA ATTIVITA , AD UN REGIME PREVIDENZIALE DI UNO STATO MEMBRO , NELL ' AMBITO DEL QUALE EGLI HA MATURATO PERIODI ASSICURATIVI .

    30 POICHE IL CRITERIO DECISIVO QUANTO ALL ' APPLICABILITA DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 E IL COLLEGAMENTO DELL ' ASSICURATO AD UN REGIME PREVIDENZIALE DI UNO STATO MEMBRO , RISULTA IRRILEVANTE IL FATTO CHE L ' ASSICURATO ABBIA ESERCITATO LE PROPRIE ATTIVITA , ESCLUSIVAMENTE O MENO , AL DI FUORI DEL TERRITORIO DEGLI STATI MEMBRI DELLA COMUNITA .

    31 SI DEVE QUINDI AFFERMARE CHE UNA NORMATIVA NAZIONALE IN MATERIA DI PREVIDENZA SOCIALE CHE ESTENDA I SUOI EFFETTI ALLE PERSONE CHE SVOLGONO O ABBIANO SVOLTO LA PROPRIA ATTIVITA PARZIALMENTE O ESCLUSIVAMENTE AL DI FUORI DELLA COMUNITA DEV ' ESSERE CONSIDERATA ' LEGISLAZIONE ' AI SENSI DELL ' ART . 2 DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 .

    SULLA CLAUSOLA DI RESIDENZA ( PRIMA E ULTIMA QUESTIONE )

    32 CON TALI QUESTIONI IL GIUDICE DI RINVIO CHIEDE SE LE DISPOSIZIONI DEL TRATTATO E L ' ART . 2 , N . 4 , DEL REGOLAMENTO N . 1390/81 SI APPLICHINO AL RIFIUTO , DA PARTE DI UN ENTE PREVIDENZIALE , DI CONCEDERE UNA PRESTAZIONE D ' INVALIDITA PER IL MOTIVO CHE L ' ASSICURATO NON ABBIA IN PRECEDENZA RISIEDUTO O NON ABBIA SOGGIORNATO PER UN CERTO PERIODO , SENZA INTERRUZIONE , NELLO STATO MEMBRO INTERESSATO .

    33 IL GOVERNO OLANDESE CONSIDERA CHE IL REGOLAMENTO N . 1390/81 SI LIMITA AD ESTENDERE IL CAMPO D ' APPLICAZIONE DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 AI LAVORATORI NON SALARIATI , SENZA CREARE A LORO FAVORE ULTERIORI DIRITTI RISPETTO A QUELLI IVI STABILITI PER I LAVORATORI SALARIATI , E CHE , PER QUANTO RIGUARDA QUESTI ULTIMI , L ' ART . 94 DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 NON HA LO SCOPO DI ABOLIRE IN GENERALE LE CONDIZIONI DI CITTADINANZA O DI RESIDENZA , MA E UNICAMENTE INTESO ALL ' ASSIMILAZIONE DEI PERIODI DI RESIDENZA PER LE PRESTAZIONI GIA ACQUISITE . CONSEGUENTEMENTE , NE QUEST ' ULTIMA DISPOSIZIONE , NE L ' ART . 2 DEL REGOLAMENTO N . 1390/81 POTREBBERO APPLICARSI AD UNA CONDIZIONE DI RESIDENZA COME QUELLA DI CUI TRATTASI NELLA FATTISPECIE , POICHE QUESTA CONDIZIONE E NECESSARIA PER FAR SORGERE IL DIRITTO ALLA PRESTAZIONE .

    34 D ' ALTRA PARTE , IL GOVERNO OLANDESE RITIENE CHE LE SUDDETTE DISPOSIZIONI RIGUARDINO SOLTANTO PRESTAZIONI CHE NON SIANO STATE LIQUIDATE O CHE SIANO STATE SOSPESE ANTERIORMENTE AL 1* LUGLIO 1982 , DATA DI ENTRATA IN VIGORE DEL REGOLAMENTO N . 1390/81 , MENTRE IL PROVVEDIMENTO CONTROVERSO SAREBBE STATO ADOTTATO DOPO TALE DATA .

    35 SECONDO LA COMMISSIONE , INVECE , L ' ABOLIZIONE DELLE CLAUSOLE DI RESIDENZA GARANTISCE NON SOLTANTO IL FATTO CHE L ' INTERESSATO CONSERVA IL DIRITTO DI FRUIRE DELLE PRESTAZIONI GIA ACQUISITE , MA ALTRESI CHE NON PUO ESSERGLI NEGATO L ' ACQUISTO DEL DIRITTO A TALI PRESTAZIONI PER L ' UNICO MOTIVO CHE EGLI RISIEDE NEL TERRITORIO DI UNO STATO MEMBRO DIVERSO DA QUELLO IN CUI SI TROVA L ' ENTE DEBITORE .

    36 SI DEVE ANZITUTTO RILEVARE CHE L ' ART . 2 , N . 4 , DEL REGOLAMENTO N . 1390/81 , SECONDO CUI

    ' OGNI PRESTAZIONE CHE NON SIA STATA LIQUIDATA O CHE SIA STATA SOSPESA A CAUSA DELLA CITTADINANZA O DELLA RESIDENZA DELL ' INTERESSATO E LIQUIDATA O RISTABILITA , A RICHIESTA DELL ' INTERESSATO , A DECORRERE DALLA DATA DI ENTRATA IN VIGORE DEL PRESENTE REGOLAMENTO (...) ' ,

    HA LO SCOPO DI AMMETTERE LE PERSONE CHE RIENTRANO NEL CAMPO D ' APPLICAZIONE DI QUESTO REGOLAMENTO AL BENEFICIO DELLE PRESTAZIONI PREVIDENZIALI LA CUI LIQUIDAZIONE SIA STATA LORO RIFIUTATA O IL CUI VERSAMENTO , UNA VOLTA EFFETTUATA LA LIQUIDAZIONE , SIA STATO SOSPESO A CAUSA DELLA CITTADINANZA STRANIERA DELL ' ASSICURATO O DELLA SUA RESIDENZA AL DI FUORI DELLO STATO MEMBRO CONSIDERATO .

    37 NE CONSEGUE CHE IL SOGGIORNO O LA RESIDENZA IN UN ALTRO STATO MEMBRO SONO ASSIMILATI AL SOGGIORNO O ALLA RESIDENZA NELLO STATO MEMBRO CONSIDERATO .

    38 PER QUANTO RIGUARDA IN PARTICOLARE GLI EFFETTI GIURIDICI DELL ' ABOLIZIONE DELLE CLAUSOLE DI RESIDENZA , SI DEVE OSSERVARE CHE L ' ART . 10 , N . 1 , DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 STABILISCE CHE :

    ' SALVO QUANTO DIVERSAMENTE DISPOSTO DAL PRESENTE REGOLAMENTO , LE PRESTAZIONI IN DANARO PER INVALIDITA (...) ACQUISITE IN BASE ALLA LEGISLAZIONE DI UNO O PIU STATI MEMBRI (...) NON POSSONO SUBIRE ALCUNA RIDUZIONE , NE MODIFICA , NE SOSPENSIONE , NE SOPPRESSIONE , NE CONFISCA PER IL FATTO CHE IL BENEFICIARIO RISIEDE NEL TERRITORIO DI UNO STATO MEMBRO DIVERSO DA QUELLO NEL QUALE SI TROVA L ' ISTITUZIONE DEBITRICE . '

    39 IN PROPOSITO LA CORTE HA AFFERMATO , NELLE SENTENZE 7 NOVEMBRE 1973 ( CAUSA 51/73 , SMIEJA , RACC . PAG . 1213 ) E 10 GIUGNO 1082 ( CAUSA 92/81 , CARACCIOLO , RACC . PAG . 2213 ), CHE LA SUDDETTA DISPOSIZIONE HA LO SCOPO DI FAVORIRE LA LIBERA CIRCOLAZIONE DEI LAVORATORI , TUTELANDO GLI INTERESSATI CONTRO GLI SVANTAGGI CHE POTREBBERO DERIVARE DAL TRASFERIMENTO DELLA LORO RESIDENZA DA UNO STATO MEMBRO AD UN ALTRO . COME LA CORTE HA AGGIUNTO NELLA SUDDETTA SENTENZA 10 GIUGNO 1982 , NE CONSEGUE CHE , IN FORZA DI TALE DISPOSIZIONE , NON SOLTANTO ' L ' INTERESSATO CONSERVA IL DIRITTO DI FRUIRE DELLE PENSIONI , DELLE RENDITE E DEGLI ASSEGNI ACQUISITI IN BASE ALLA LEGISLAZIONE DI UNO O PIU STATI MEMBRI , ANCHE DOPO AVERE STABILITO LA PROPRIA RESIDENZA IN UN ALTRO STATO MEMBRO , MA INOLTRE NON PUO ESSERGLI PRECLUSO L ' ACQUISTO DI UN SIFFATTO DIRITTO PER L ' UNICO MOTIVO CHE EGLI NON RISIEDE NEL TERRITORIO DELLO STATO IN CUI SI TROVA L ' ISTITUZIONE DEBITRICE ' .

    40 TUTTAVIA , TENUTO CONTO DELLA DATA DELL ' ENTRATA IN VIGORE DEL REGOLAMENTO N . 1390/81 , CHE ESTENDE LA DISPOSIZIONE DI CUI SOPRA AI LAVORATORI NON SALARIATI , QUESTI POSSONO FAR VALERE IL SUDDETTO ART . 2 , N . 1 , PER LE PRESTAZIONI ACQUISITE IN FORZA DELLA LEGISLAZIONE NAZIONALE , SOLTANTO A DECORRERE DAL 1* LUGLIO 1982 .

    41 SI DEVE QUINDI AFFERMARE CHE L ' ART . 2 , N . 4 , DEL REGOLAMENTO N . 1390/81 SI APPLICA AL RIFIUTO , DA PARTE DI UN ENTE PREVIDENZIALE , DI CONCEDERE UNA PRESTAZIONE D ' INVALIDITA PER IL MOTIVO CHE L ' ASSICURATO NON ABBIA IN PRECEDENZA RISIEDUTO O NON ABBIA SOGGIORNATO PER UN CERTO PERIODO , SENZA INTERRUZIONE , NELLO STATO MEMBRO INTERESSATO . TUTTAVIA , L ' ASSICURATO PUO FAR VALERE LA SUDDETTA NORMA SOLTANTO A DECORRERE DAL 1* LUGLIO 1982 .

    Decisione relativa alle spese


    SULLE SPESE

    42 LE SPESE SOSTENUTE DAL GOVERNO DEL REGNO DEI PAESI BASSI E DALLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , CHE HANNO PRESENTATO OSSERVAZIONI ALLA CORTE , NON POSSONO DAR LUOGO A RIFUSIONE . NEI CONFRONTI DELLE PARTI NELLA CAUSA PRINCIPALE IL PRESENTE PROCEDIMENTO HA IL CARATTERE DI UN INCIDENTE SOLLEVATO DINANZI AL GIUDICE NAZIONALE , CUI SPETTA QUINDI STATUIRE SULLE SPESE .

    Dispositivo


    PER QUESTI MOTIVI ,

    LA CORTE ( SECONDA SEZIONE ),

    PRONUNCIANDOSI SULLE QUESTIONI SOTTOPOSTELE DAL RAAD VAN BEROEP DI UTRECHT CON ORDINANZA 11 DICEMBRE 1984 , DICHIARA :

    1 ) LA NOZIONE DI ' LAVORATORI NON SALARIATI ' AI SENSI DELL ' ART . 1 , LETT . A ), IV ), DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 , COME MODIFICATO DAL REGOLAMENTO N . 1390/81 , SI APPLICA A PERSONE CHE , SENZA ESSERE LEGATE DA UN CONTRATTO DI LAVORO O FUORI DALL ' ESERCIZIO DI UNA PROFESSIONE INDIPENDENTE O DALLA GESTIONE AUTONOMA DI UN ' IMPRESA , SVOLGANO O ABBIANO SVOLTO UN ' ATTIVITA LAVORATIVA NELL ' AMBITO DELLA QUALE RICEVANO PRESTAZIONI CHE CONSENTANO LORO DI SOVVENIRE , IN TUTTO O IN PARTE , ALLE PROPRIE ESIGENZE ; CIO VALE ANCHE SE DETTE PRESTAZIONI SIANO CORRISPOSTE DA TERZI BENEFICIARI DELL ' ATTIVITA DI UN PRETE MISSIONARIO .

    2 ) UNA NORMATIVA NAZIONALE IN MATERIA DI PREVIDENZA SOCIALE CHE ESTENDA I SUOI EFFETTI ALLE PERSONE CHE SVOLGANO O ABBIANO SVOLTO LA PROPRIA ATTIVITA PARZIALMENTE O ESCLUSIVAMENTE AL DI FUORI DELLA COMUNITA DEV ' ESSERE CONSIDERATA ' LEGISLAZIONE ' AI SENSI DELL ' ART . 2 DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 .

    3 ) L ' ART . 2 , N . 4 , DEL REGOLAMENTO N . 1390/81 SI APPLICA AL RIFIUTO , DA PARTE DI UN ENTE PREVIDENZIALE , DI CONCEDERE UNA PRESTAZIONE D ' INVALIDITA PER IL MOTIVO CHE L ' ASSICURATO NON ABBIA IN PRECEDENZA RISIEDUTO O NON ABBIA SOGGIORNATO PER UN CERTO PERIODO , SENZA INTERRUZIONE , NELLO STATO MEMBRO INTERESSATO . TUTTAVIA , L ' ASSICURATO PUO FAR VALERE LA SUDDETTA NORMA SOLTANTO A DECORRERE DAL 1* LUGLIO 1982 .

    In alto