Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CN0300

    Causa C-300/13: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana (Spagna) il 30 maggio 2013 — Ayuntamiento de Benferri/Consejería de Infraestructuras y Transporte, Iberdrola Distribución Eléctrica SAU

    GU C 226 del 3.8.2013, p. 5–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    GU C 226 del 3.8.2013, p. 3–3 (HR)

    3.8.2013   

    IT

    Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

    C 226/5


    Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana (Spagna) il 30 maggio 2013 — Ayuntamiento de Benferri/Consejería de Infraestructuras y Transporte, Iberdrola Distribución Eléctrica SAU

    (Causa C-300/13)

    (2013/C 226/09)

    Lingua processuale: lo spagnolo

    Giudice del rinvio

    Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana, Sala de lo Contencioso-Administrativo, Sección 1

    Parti

    Ricorrente: Ayuntamiento de Benferri

    Convenute: Consejería de Infraestructuras y Transporte, Iberdrola Distribución Eléctrica SAU

    Questioni pregiudiziali

    1)

    Se la nozione di «costruzione di elettrodotti aerei con un voltaggio di 220 kV o superiore e di lunghezza superiore a 15 km» di cui al punto 20 dell’allegato I della direttiva 85/337 (1), come modificata dalla direttiva 97/11 (2), debba essere interpretata nel senso che include solo gli impianti elettrici costituiti da linee aeree che soddisfano i suddetti due requisiti.

    2)

    Se la nozione di «trasporto di energia elettrica mediante linee aeree» di cui al punto 3, lettera b), dell’allegato II della direttiva 85/337, come modificata dalla direttiva 97/11, debba essere interpretata nel senso che include solo gli impianti per il trasporto dell’energia elettrica costituiti da linee aeree.

    In caso di risposta negativa:

    3)

    se la nozione di «trasporto di energia elettrica mediante linee aeree» di cui al punto 3, lettera b), dell’allegato II della direttiva 85/337 debba essere interpretata nel senso che include le sottostazioni di trasformazione.

    4)

    Se la nozione di «trasporto di energia elettrica mediante linee aeree» di cui al punto 3, lettera b), dell’allegato II della direttiva 85/337 debba essere interpretata nel senso che include le sottostazioni di trasformazione, anche qualora la loro costruzione o il loro ampliamento vengano realizzati in base a un progetto che non include la costruzione di una linea aerea.


    (1)  Direttiva 85/337/CEE del Consiglio del 27 giugno 1985 concernente la valutazione dell'impatto ambientale di determinati progetti pubblici e privati (GU L 175, pag. 40).

    (2)  Direttiva 97/11/CE del Consiglio del 3 marzo 1997 che modifica la direttiva 85/337/CEE concernente la valutazione dell'impatto ambientale di determinati progetti pubblici e privati (GU L 73, pag. 5).


    Top