This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0716
Regulation (EC) No 716/2007 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2007 on Community statistics on the structure and activity of foreign affiliates (Text with EEA relevance)
Regolamento (CE) n. 716/2007 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 20 giugno 2007 , relativo alle statistiche comunitarie sulla struttura e sull’attività delle consociate estere (Testo rilevante ai fini del SEE)
Regolamento (CE) n. 716/2007 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 20 giugno 2007 , relativo alle statistiche comunitarie sulla struttura e sull’attività delle consociate estere (Testo rilevante ai fini del SEE)
GU L 171 del 29.6.2007, p. 17–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Questo documento è stato pubblicato in edizioni speciali
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; abrogato da 32019R2152
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32008R0747 | sostituzione | allegato III testo | 20/08/2008 | |
Modified by | 32008R0747 | sostituzione | allegato I SECTION 2 testo | 20/08/2008 | |
Modified by | 32013R0517 | modifica | allegato III | 01/07/2013 | |
Repealed by | 32019R2152 | 01/01/2021 |
29.6.2007 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
L 171/17 |
REGOLAMENTO (CE) N. 716/2007 DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO
del 20 giugno 2007
relativo alle statistiche comunitarie sulla struttura e sull’attività delle consociate estere
(Testo rilevante ai fini del SEE)
IL PARLAMENTO EUROPEO E IL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l’articolo 285, paragrafo 1,
vista la proposta della Commissione,
visto il parere della Banca centrale europea (1),
deliberando secondo la procedura di cui all’articolo 251 del trattato (2),
considerando quanto segue:
(1) |
La regolare disponibilità di statistiche comunitarie di buona qualità in tema di struttura e di attività delle consociate estere nel complesso dell’economia sono fondamentali ai fini di un’adeguata valutazione dell’incidenza delle imprese a controllo estero sull’economia dell’Unione europea. Questo faciliterebbe anche il monitoraggio dell’efficacia del mercato interno e della graduale integrazione delle economie nel contesto della globalizzazione. In tale ambito un ruolo preminente compete alle imprese multinazionali, ma anche le piccole e medie imprese possono essere interessate da un controllo estero. |
(2) |
L’attuazione e la revisione dell’accordo generale sugli scambi di servizi (GATS) e dell’accordo sugli aspetti dei diritti di proprietà intellettuale attinenti al commercio (TRIPS) nonché gli attuali e i futuri negoziati su ulteriori accordi rendono indispensabile disporre delle pertinenti informazioni statistiche quale ausilio in sede di negoziazione. |
(3) |
Ai fini dell’elaborazione di politiche economiche, della concorrenza, delle imprese, della ricerca, dello sviluppo tecnologico e dell’occupazione nel contesto del processo di liberalizzazione risulta necessario disporre di statistiche sulle consociate estere allo scopo di misurare gli effetti diretti e indiretti del controllo estero sull’occupazione, sulle retribuzioni e sulla produttività in determinati paesi e settori. |
(4) |
Le informazioni fornite nell’ambito della normativa comunitaria in vigore o disponibili negli Stati membri sono insufficienti, inadeguate o insufficientemente comparabili per costituire una base affidabile per le attività della Commissione. |
(5) |
Il regolamento (CE) n. 184/2005 del Consiglio (3) istituisce un quadro comune per la produzione sistematica di statistiche comunitarie relative alla bilancia dei pagamenti, agli scambi internazionali di servizi e agli investimenti diretti esteri. In considerazione della copertura solo parziale dei dati inclusi nel GATS da parte delle statistiche di bilancia dei pagamenti, è indispensabile provvedere con regolarità all’elaborazione di statistiche dettagliate sulle consociate estere. |
(6) |
Il regolamento (CE, Euratom) n. 58/97 del Consiglio, del 20 dicembre 1996, relativo alle statistiche strutturali sulle imprese (4), e il regolamento (CEE) n. 696/93 del Consiglio, del 15 marzo 1993, relativo alle unità statistiche di osservazione e di analisi del sistema produttivo nella Comunità (5), istituiscono un quadro comune per la raccolta, l’elaborazione, la trasmissione e la valutazione delle statistiche comunitarie sulla struttura e sull’attività delle imprese nella Comunità. |
(7) |
Per poter procedere all’elaborazione di conti nazionali a norma del regolamento (CE) n. 2223/96 del Consiglio, del 25 giugno 1996, relativo al Sistema europeo dei conti nazionali e regionali nella Comunità (6), è necessario disporre di statistiche comparabili, complete e attendibili sulle consociate estere. |
(8) |
Collettivamente il manuale delle statistiche sugli scambi internazionali di servizi delle Nazioni Unite, il manuale della bilancia dei pagamenti (quinta edizione) del Fondo monetario internazionale, la definizione di riferimento degli investimenti diretti esteri e il manuale sugli indicatori della globalizzazione economica dell’Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico definiscono le norme generali per l’elaborazione di statistiche internazionali comparabili sulle consociate estere. |
(9) |
L’elaborazione di specifiche statistiche comunitarie è disciplinata dalle disposizioni del regolamento (CE) n. 322/97 del Consiglio, del 17 febbraio 1997, relativo alle statistiche comunitarie (7). |
(10) |
Poiché l’obiettivo del presente regolamento, vale a dire la creazione di standard statistici comuni ai fini dell’elaborazione di statistiche comparabili sulle consociate estere, non può essere realizzato in misura sufficiente dagli Stati membri e può dunque, a causa delle dimensioni o degli effetti dell’azione in questione, essere realizzato meglio a livello comunitario, la Comunità può intervenire in base al principio di sussidiarietà sancito dall’articolo 5 del trattato. Il presente regolamento si limita a quanto è necessario per conseguire tale obiettivo in ottemperanza al principio di proporzionalità enunciato nello stesso articolo. |
(11) |
Le misure necessarie per l’esecuzione del presente regolamento sono adottate secondo la decisione 1999/468/CE del Consiglio, del 28 giugno 1999, recante modalità per l’esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione (8). |
(12) |
In particolare, la Commissione ha il potere di adattare le definizioni degli allegati I e II e il grado di dettaglio dell’allegato III nonché di apportare eventuali conseguenti modifiche degli allegati I e II, di dare attuazione ai risultati degli studi pilota e di definire le adeguate norme comuni di qualità nonché i contenuti e la periodicità delle relazioni sulla qualità. Tali misure di portata generale e intese a modificare elementi non essenziali del presente regolamento o integrarlo con l’aggiunta di nuovi elementi non essenziali, sono adottate secondo la procedura di regolamentazione con controllo di cui all’articolo 5 bis della decisione 1999/468/CE. |
(13) |
Il comitato del programma statistico, istituito dalla decisione 89/382/CEE, Euratom del Consiglio (9), e il comitato delle statistiche monetarie, finanziarie e della bilancia dei pagamenti, istituito dalla decisione 2006/856/CE del Consiglio (10), sono stati consultati, |
HANNO ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Oggetto
Il presente regolamento istituisce un quadro comune per la produzione sistematica di statistiche comunitarie sulla struttura e sull’attività delle consociate estere.
Articolo 2
Definizioni
Ai fini del presente regolamento si intende per:
a) |
«consociata estera»: un’impresa residente nel paese di rilevazione dei dati controllata da un’unità istituzionale non residente in tale paese, oppure un’impresa non residente nel paese di rilevazione dei dati controllata da un’unità istituzionale residente in tale paese; |
b) |
«controllo»: la capacità di determinare la politica generale di una impresa attraverso, se necessario, la scelta degli amministratori più idonei. In tale contesto l’impresa A è controllata da un’unità istituzionale B, allorché B controlla, direttamente o indirettamente, più della metà dei diritti di voto degli azionisti o più della metà delle azioni; |
c) |
«controllo estero»: il controllo nel caso in cui l’unità istituzionale controllante è residente in un paese diverso da quello in cui risiede l’unità istituzionale da essa controllata; |
d) |
«filiali»: le unità locali che non sono persone giuridiche distinte e che dipendono da imprese a controllo estero. Esse sono trattate come quasi società ai sensi del punto 3, lettera f), della sottosezione B (Unità istituzionale/Note esplicative) dell’allegato del regolamento (CEE) n. 696/93; |
e) |
«statistiche sulle consociate estere»: le statistiche che descrivono l’attività complessiva delle consociate estere; |
f) |
«statistiche sulle consociate estere residenti nel paese»: le statistiche che descrivono l’attività delle consociate estere residenti nel paese di rilevazione dei dati; |
g) |
«statistiche sulle consociate estere residenti all'estero»: le statistiche che descrivono l’attività delle consociate estere residenti all’estero controllate da un’unità istituzionale residente nel paese di rilevazione dei dati; |
h) |
«unità istituzionale ultima controllante di una consociata estera»: l’unità istituzionale che si colloca all’ultimo anello della catena di controllo di una consociata estera e non risulta controllata da nessuna altra unità istituzionale; |
i) |
«impresa», «unità locale» e «unità istituzionale»: le entità corrispondenti ai sensi del regolamento (CEE) n. 696/93. |
Articolo 3
Trasmissione dei dati
Gli Stati membri trasmettono alla Commissione (Eurostat) i dati sulle consociate estere riguardo alle caratteristiche, alle attività economiche e alla disaggregazione geografica di cui agli allegati I, II e III.
Articolo 4
Fonti di dati
1. Gli Stati membri, nel rispetto delle disposizioni in merito alla qualità di cui all’articolo 6, raccolgono le informazioni contemplate dal presente regolamento ricorrendo a tutte le fonti da essi ritenute pertinenti e più idonee.
2. Le persone fisiche e giuridiche che devono fornire le informazioni sono tenute a rispettare, nel fornire la loro risposta, i termini di tempo e le definizioni stabilite dalle istituzioni nazionali preposte al rilevamento dei dati all’interno degli Stati membri a norma del presente regolamento.
3. In caso di impossibilità di rilevazione dei dati richiesti a un costo ragionevole, possono essere trasmesse le migliori stime disponibili, compresi i valori zero.
Articolo 5
Studi pilota
1. La Commissione redige un programma di studi pilota alla cui esecuzione provvederanno su base volontaria le autorità nazionali nell’accezione di cui all’articolo 2 del regolamento (CE) n. 322/97 su variabili e disaggregazioni aggiuntive per le statistiche sulle consociate estere residenti nel paese e all’estero.
2. Gli studi pilota sono condotti nell’intento di valutare l’opportunità e la fattibilità della raccolta di dati, tenendo conto dei vantaggi derivanti dalla disponibilità dei dati in rapporto ai costi di rilevazione e all’onere gravante sulle imprese.
3. Il programma di studi pilota della Commissione è coerente con gli allegati I e II.
4. Sulla base delle conclusioni degli studi pilota la Commissione adotta le necessarie misure di esecuzione per le statistiche sulle consociate estere interne ed esterne secondo la procedura di regolamentazione con controllo di cui all’articolo 10, paragrafo 3.
5. Gli studi pilota sono completati entro il 19 luglio 2010.
Articolo 6
Norme di qualità e relazioni
1. Gli Stati membri adottano tutte le misure necessarie a garantire la qualità dei dati trasmessi in conformità a norme comuni di qualità.
2. Gli Stati membri presentano alla Commissione (Eurostat) una relazione sulla qualità dei dati trasmessi (relazioni sulla qualità).
3. Le norme comuni di qualità nonché il contenuto e la periodicità delle relazioni sulla qualità sono precisati dalla Commissione secondo la procedura di regolamentazione con controllo di cui all’articolo 10, paragrafo 3.
4. La Commissione valuta la qualità dei dati trasmessi.
Articolo 7
Manuale di raccomandazioni
La Commissione pubblica, in stretta collaborazione con gli Stati membri, un manuale di raccomandazioni contenente le pertinenti definizioni e le indicazioni supplementari in merito alle statistiche comunitarie elaborate a norma del presente regolamento.
Articolo 8
Calendario e deroghe
1. Gli Stati membri elaborano i dati nel rispetto del calendario specificato negli allegati I e II.
2. Durante un periodo di transizione non superiore a quattro anni dal primo anno di riferimento di cui agli allegati I e II, la Commissione può concedere agli Stati membri, per un periodo limitato, deroghe alle disposizioni del presente regolamento, secondo la procedura di regolamentazione di cui all’articolo 10, paragrafo 2, nel caso in cui i sistemi nazionali di questi necessitino di sostanziali adeguamenti.
Articolo 9
Misure di esecuzione
1. Le seguenti misure di esecuzione del presente regolamento sono adottate secondo la procedura di regolamentazione di cui all’articolo 10, paragrafo 2:
a) |
indicazione del formato e delle procedure appropriati per la trasmissione dei risultati da parte degli Stati membri; |
b) |
concessione di deroghe agli Stati membri nel caso in cui i sistemi statistici nazionali di questi necessitino di sostanziali adeguamenti, compresa la concessione di ulteriori deroghe a ogni nuova prescrizione a seguito di studi pilota, ai sensi dell’articolo 8, paragrafo 2. |
2. Le seguenti misure intese a modificare elementi non essenziali del presente atto, anche integrandolo, sono adottate secondo la procedura di regolamentazione con controllo di cui all’articolo 10, paragrafo 3:
a) |
adeguando le definizioni degli allegati I e II e il grado di dettaglio richiesto nell’allegato III, nonché apportando le conseguenti modifiche agli allegati I e II; |
b) |
attuando i risultati degli studi pilota, a norma dell’articolo 5, paragrafo 4; e |
c) |
definendo le opportune norme comuni di qualità, il contenuto e le periodicità delle relazioni sulla qualità, a norma dell’articolo 6, paragrafo 3. |
3. Particolare considerazione è riservata al principio secondo cui i benefici di tali misure devono superare i relativi costi e al principio in base al quale ogni onere finanziario supplementare a carico degli Stati membri o delle imprese dovrebbe mantenersi entro limiti ragionevoli.
Articolo 10
Comitato
1. La Commissione è assistita dal comitato del programma statistico (il comitato).
2. Nei casi in cui è fatto riferimento al presente paragrafo, si applicano gli articoli 5 e 7 della decisione 1999/468/CE, tenendo conto delle disposizioni dell’articolo 8 della stessa.
Il periodo di cui all’articolo 5, paragrafo 6, della decisione 1999/468/CE è fissato a tre mesi.
3. Nei casi in cui è fatto riferimento al presente paragrafo, si applicano l’articolo 5 bis, paragrafi da 1 a 4, e l’articolo 7 della decisione 1999/468/CE, tenendo conto delle disposizioni all’articolo 8 della stessa.
4. La Banca centrale europea e le banche centrali nazionali possono partecipare alle riunioni del comitato in qualità di osservatori.
Articolo 11
Cooperazione con il comitato delle statistiche monetarie, finanziarie e della bilancia dei pagamenti
In sede di esecuzione del presente regolamento la Commissione chiede il parere del comitato delle statistiche monetarie, finanziarie e della bilancia dei pagamenti su tutte le questioni che rientrano nelle competenze di tale comitato, in particolare tutte le disposizioni in tema di adeguamento agli sviluppi tecnici ed economici nelle fasi di rilevazione e di elaborazione statistica dei dati, nonché di elaborazione e di trasmissione dei risultati.
Articolo 12
Relazione sull’applicazione
Entro il 19 luglio 2012 la Commissione trasmette al Parlamento europeo e al Consiglio una relazione sull’applicazione del presente regolamento. In particolare, tale relazione deve:
a) |
valutare la qualità delle statistiche elaborate; |
b) |
valutare i vantaggi che le statistiche elaborate apportano alla Comunità, agli Stati membri, ai fornitori e agli utilizzatori delle informazioni statistiche in rapporto ai loro costi; |
c) |
valutare i progressi degli studi pilota e la loro esecuzione; |
d) |
individuare potenziali miglioramenti ed emendamenti ritenuti necessari alla luce dei risultati ottenuti e dei costi connessi. |
Articolo 13
Entrata in vigore
Il presente regolamento entra in vigore il ventesimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Strasburgo, addì 20 giugno 2007.
Per il Parlamento europeo
Il presidente
H.-G. PÖTTERING
Per il Consiglio
Il presidente
G. GLOSER
(1) GU C 144 del 14.6.2005, pag. 14.
(2) Parere del Parlamento europeo del 12 dicembre 2006 (non ancora pubblicato nella Gazzetta ufficiale) e decisione del Consiglio del 25 maggio 2007.
(3) GU L 35 dell’8.2.2005, pag. 23. Regolamento modificato dal regolamento (CE) n. 602/2006 della Commissione (GU L 106 del 19.4.2006, pag. 10).
(4) GU L 14 del 17.1.1997, pag. 1. Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1893/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio (GU L 393 del 30.12.2006, pag. 1).
(5) GU L 76 del 30.3.1993, pag. 1. Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1882/2003 del Parlamento europeo e del Consiglio (GU L 284 del 31.10.2003, pag. 1).
(6) GU L 310 del 30.11.1996, pag. 1. Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1267/2003 del Parlamento europeo e del Consiglio (GU L 180 del 18.7.2003, pag. 1).
(7) GU L 52 del 22.2.1997, pag. 1. Regolamento modificato dal regolamento (CE) n. 1882/2003.
(8) GU L 184 del 17.7.1999, pag. 23. Decisione modificata dalla decisione 2006/512/CE (GU L 200 del 22.7.2006, pag. 11).
(9) GU L 181 del 28.6.1989, pag. 47.
(10) GU L 332 del 30.11.2006, pag. 21.
ALLEGATO I
MODULO COMUNE PER LE STATISTICHE SULLE CONSOCIATE ESTERE RESIDENTI NEL PAESE
SEZIONE 1
Unità statistiche
Le unità statistiche sono le imprese e tutte le filiali assoggettate a controllo estero ai sensi delle definizioni di cui all’articolo 2.
SEZIONE 2
Caratteristiche
Saranno forniti dati per le seguenti caratteristiche definite nell’allegato del regolamento (CE) n. 2700/98 della Commissione, del 17 dicembre 1998, relativo alle definizioni delle caratteristiche per le statistiche strutturali sulle imprese (1):
Codice |
Designazione |
11 11 0 |
Numero di imprese |
12 11 0 |
Fatturato |
12 12 0 |
Valore della produzione |
12 15 0 |
Valore aggiunto al costo dei fattori |
13 11 0 |
Acquisti complessivi di beni e servizi |
13 12 0 |
Acquisti di beni e servizi destinati alla rivendita alle stesse condizioni di acquisto |
13 31 0 |
Costi del personale |
15 11 0 |
Investimenti lordi in beni materiali |
16 11 0 |
Numero di persone occupate |
22 11 0 |
Spesa complessiva per R&S intra muros (2) |
22 12 0 |
Numero complessivo del personale R&S (2) |
Qualora non siano disponibili dati per il numero di persone occupate saranno forniti dati per il numero di dipendenti (codice 16 13 0).
Per le variabili «Spesa complessiva per R&S intra muros» (codice 22 11 0) e «Numero complessivo del personale R&S» (codice 22 12 0) sono da fornire dati soltanto per le attività delle sezioni C, D, E e F della NACE.
Per la sezione J della NACE saranno forniti dati solo per il numero di imprese, il fatturato (3) e il numero di persone occupate (o il numero di dipendenti).
SEZIONE 3
Grado di dettaglio
I dati saranno forniti conformemente al concetto di «unità istituzionale controllante ultima» combinando il livello 2-IN della disaggregazione geografica con il livello 3 della disaggregazione per attività come specificato nell’allegato III e il livello 3 della disaggregazione geografica con «Economia d’impresa».
SEZIONE 4
Primo anno di riferimento e periodicità
1. |
Il primo anno di riferimento per il quale saranno elaborate statistiche annuali è l’anno civile di entrata in vigore del presente regolamento. |
2. |
Gli Stati membri trasmetteranno dati per ciascun anno civile successivo. |
3. |
Il primo anno di riferimento per cui saranno compilate le variabili «Spesa complessiva per R&S intra muros» (codice 22 11 0) e «Numero complessivo del personale R&S» (codice 22 12 0) è il 2007. |
SEZIONE 5
Trasmissione dei risultati
I risultati saranno trasmessi entro venti mesi dalla fine dell’anno di riferimento.
SEZIONE 6
Relazioni e studi pilota
1. |
Gli Stati membri trasmetteranno alla Commissione una relazione in merito alla definizione, alla struttura e alla disponibilità dei dati statistici da elaborare ai fini del presente modulo comune. |
2. |
Per il grado di dettaglio di cui al presente allegato la Commissione avvierà studi pilota, alla cui esecuzione provvederanno le autorità nazionali nell’accezione di cui all’articolo 2 del regolamento (CE) n. 322/97 a norma dell’articolo 5 del presente regolamento. |
3. |
Gli studi pilota saranno eseguiti nell’intento di valutare la fattibilità della raccolta di dati, tenuto conto dei vantaggi derivanti dalla disponibilità di tali dati in rapporto ai costi di rilevazione e all’onere gravante sulle imprese. |
4. |
Saranno avviati studi pilota per le seguenti caratteristiche:
Esportazioni, importazioni, esportazioni intragruppo e importazioni intragruppo saranno suddivise in beni e servizi. |
5. |
Saranno avviati studi pilota anche per valutare la fattibilità dell’elaborazione di dati per le attività delle sezioni M, N e O della NACE e dell’elaborazione delle variabili «Spesa complessiva per R&S intra muros» (codice 22 11 0) e «Numero complessivo del personale R&S» (codice 22 12 0) per le attività delle sezioni G, H, I, K, M, N e O della NACE. Saranno condotti anche studi pilota per valutare l’opportunità, la fattibilità e i costi della disaggregazione dei dati come specificato nella sezione 2 in classi di dimensioni misurate in termini di numero di persone occupate. |
(1) GU L 344 del 18.12.1998, pag. 49. Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1670/2003 (GU L 244 del 29.9.2003, pag. 74).
(2) I dati per le variabili 22 11 0 e 22 12 0 vanno trasmessi ogni due anni. Se in una divisione della NACE Rev. 1.1, sezioni C-F, l’importo complessivo del fatturato o il numero di persone occupate rappresentano in uno Stato membro meno dell’1 % del totale comunitario, non occorre procedere alla rilevazione ai fini del presente regolamento delle informazioni necessarie per l’elaborazione di statistiche in merito alle caratteristiche 22 11 0 e 22 12 0.
(3) Per la divisione 65 della NACE Rev. 1.1 il fatturato è sostituito dal valore della produzione.
ALLEGATO II
MODULO COMUNE PER LE STATISTICHE SULLE CONSOCIATE ESTERE RESIDENTI ALL’ESTERO («OUTWARD FATS»)
SEZIONE 1
Unità statistiche
Le unità statistiche sono le imprese e tutte le filiali all’estero controllate da un’unità istituzionale residente nel paese che rileva i dati conformemente alle definizioni di cui all’articolo 2.
SEZIONE 2
Caratteristiche
Saranno indicate le seguenti caratteristiche definite nell’allegato del regolamento (CE) n. 2700/98:
Codice |
Designazione |
12 11 0 |
Fatturato |
16 11 0 |
Numero di persone occupate |
11 11 0 |
Numero di imprese |
Qualora il numero delle persone occupate non fosse disponibile, va indicato al suo posto il numero di dipendenti (codice 16 13 0).
SEZIONE 3
Grado di dettaglio
I dati saranno forniti dettagliati per paese di ubicazione e per attività della consociata estera specificati nell’allegato III. I livelli di dettaglio per paese di ubicazione e per attività saranno combinati come segue:
— |
livello 1 della disaggregazione geografica combinato con il livello 2 della disaggregazione per attività, |
— |
livello 2-OUT della disaggregazione geografica combinato con il livello 1 della disaggregazione per attività, |
— |
livello 3 della disaggregazione geografica combinato esclusivamente con i dati sul totale delle attività. |
SEZIONE 4
Primo anno di riferimento e periodicità
1. |
Il primo anno di riferimento per il quale saranno elaborate statistiche annuali è l’anno civile di entrata in vigore del presente regolamento. |
2. |
Gli Stati membri trasmetteranno dati per ciascun anno civile successivo. |
SEZIONE 5
Trasmissione dei risultati
I risultati saranno trasmessi entro venti mesi dalla fine dell’anno di riferimento.
SEZIONE 6
Relazioni e studi pilota
1. |
Gli Stati membri trasmetteranno alla Commissione una relazione in merito alla definizione, alla struttura e alla disponibilità dei dati statistici da elaborare ai fini del presente modulo comune. |
2. |
Per il grado di dettaglio di cui al presente allegato la Commissione avvierà studi pilota, alla cui esecuzione provvederanno le autorità nazionali nell’accezione di cui all’articolo 2 del regolamento (CE) n. 322/97 a norma dell’articolo 5 del presente regolamento. |
3. |
Gli studi pilota saranno condotti nell’intento di valutare l’opportunità e la fattibilità della raccolta di dati, tenendo conto dei vantaggi derivanti dalla disponibilità dei dati in rapporto ai costi di rilevazione e all’onere gravante sulle imprese. |
4. |
Saranno avviati studi pilota per le seguenti caratteristiche:
|
ALLEGATO III
LIVELLI DI DISAGGREGAZIONE GEOGRAFICA E PER ATTIVITÀ DELLE INFORMAZIONI
Livelli di disaggregazione geografica |
Livello 1 |
|
Livello 2-OUT (livello 1 + 24 paesi) |
V2 |
Extra UE-27 |
V2 |
Extra UE-27 |
|
|
IS |
Islanda |
|
|
LI |
Liechtenstein |
|
|
NO |
Norvegia |
CH |
Svizzera |
CH |
Svizzera |
|
|
HR |
Croazia |
RU |
Federazione russa |
RU |
Federazione russa |
|
|
TR |
Turchia |
|
|
EG |
Egitto |
|
|
MA |
Marocco |
|
|
NG |
Nigeria |
|
|
ZA |
Sudafrica |
CA |
Canada |
CA |
Canada |
US |
Stati Uniti d’America |
US |
Stati Uniti |
|
|
MX |
Messico |
|
|
AR |
Argentina |
BR |
Brasile |
BR |
Brasile |
|
|
CL |
Cile |
|
|
UY |
Uruguay |
|
|
VE |
Venezuela |
|
|
IL |
Israele |
CN |
Cina |
CN |
Cina |
HK |
Hong Kong |
HK |
Hong Kong |
IN |
India |
IN |
India |
|
|
ID |
Indonesia |
JP |
Giappone |
JP |
Giappone |
|
|
KR |
Corea del Sud |
|
|
MY |
Malaysia |
|
|
PH |
Filippine |
|
|
SG |
Singapore |
|
|
TW |
Taiwan |
|
|
TH |
Thailandia |
|
|
AU |
Australia |
|
|
NZ |
Nuova Zelanda |
Z8 |
Extra UE-27 non attribuiti |
Z8 |
Extra UE-27 non attribuiti |
C4 |
Centri finanziari offshore |
C4 |
Centri finanziari offshore |
Z7 |
Controllo equamente condiviso delle UCI (1) di più di uno Stato membro |
Z7 |
Controllo equamente condiviso delle UCI (1) di più di uno Stato membro |
Livello 2-IN
A1 |
Totale mondiale (tutte le entità compreso il paese di rilevazione dei dati) |
Z9 |
Resto del mondo (escluso il paese di rilevazione dei dati) |
A2 |
Controllata dal paese di rilevazione dei dati |
V1 |
UE-27 (intra UE-27) escluso il paese di rilevazione dei dati |
BE |
Belgio |
BG |
Bulgaria |
CZ |
Repubblica ceca |
DK |
Danimarca |
DE |
Germania |
EE |
Estonia |
IE |
Irlanda |
GR |
Grecia |
ES |
Spagna |
FR |
Francia |
IT |
Italia |
CY |
Cipro |
LV |
Lettonia |
LT |
Lituania |
LU |
Lussemburgo |
HU |
Ungheria |
MT |
Malta |
NL |
Paesi Bassi |
AT |
Austria |
PL |
Polonia |
PT |
Portogallo |
RO |
Romania |
SI |
Slovenia |
SK |
Slovacchia |
FI |
Finlandia |
SE |
Svezia |
UK |
Regno Unito |
Z7 |
Controllo equamente condiviso delle UCI (2) di più di uno Stato membro |
V2 |
Extra UE-27 |
AU |
Australia |
CA |
Canada |
CH |
Svizzera |
CN |
Cina |
HK |
Hong Kong |
IL |
Israele |
IS |
Islanda |
JP |
Giappone |
LI |
Liechtenstein |
NO |
Norvegia |
NZ |
Nuova Zelanda |
RU |
Federazione russa |
TR |
Turchia |
US |
Stati Uniti |
C4 |
Centri finanziari offshore |
Z8 |
Extra UE-27 non attribuiti |
Livello 3
AD |
Andorra |
EE |
Estonia (3) |
KZ |
Kazakistan |
QA |
Qatar |
AE |
Emirati arabi uniti |
EG |
Egitto |
LA |
Repubblica democratica popolare del Laos |
RO |
Romania (3) |
AF |
Afghanistan |
ER |
Eritrea |
LB |
Libano |
RS |
Serbia |
AG |
Antigua e Barbuda |
ES |
Spagna (3) |
LC |
Saint Lucia |
RU |
Federazione russa |
AI |
Anguilla |
ET |
Etiopia |
LI |
Liechtenstein |
RW |
Ruanda |
AL |
Albania |
FI |
Finlandia (3) |
LK |
Sri Lanka |
SA |
Arabia Saudita |
AM |
Armenia |
FJ |
Figi |
LR |
Liberia |
SB |
Isole Salomone |
AN |
Antille olandesi |
FK |
Isole Falkland (Malvine) |
LS |
Lesotho |
SC |
Seicelle |
AO |
Angola |
FM |
Stati federati di Micronesia |
LT |
Lituania (3) |
SD |
Sudan |
AQ |
Antartide |
FO |
Færøer |
LU |
Lussemburgo (3) |
SE |
Svezia (3) |
AR |
Argentina |
FR |
Francia (3) |
LV |
Lettonia (3) |
SG |
Singapore |
AS |
Samoa americane |
GA |
Gabon |
LY |
Gran Giamahiria araba libica |
SH |
Sant’Elena |
AT |
Austria (3) |
GD |
Grenada |
MA |
Marocco |
SI |
Slovenia (3) |
AU |
Australia |
GE |
Georgia |
MD |
Repubblica moldova |
SK |
Slovacchia (3) |
AW |
Aruba |
GG |
Guernsey |
ME |
Montenegro |
SL |
Sierra Leone |
AZ |
Azerbaigian |
GH |
Ghana |
MG |
Madagascar |
SM |
San Marino |
BA |
Bosnia-Erzegovina |
GI |
Gibilterra |
MH |
Isole Marshall |
SN |
Senegal |
BB |
Barbados |
GL |
Groenlandia |
MK (5) |
Ex repubblica iugoslava di Macedonia |
SO |
Somalia |
BD |
Bangladesh |
GM |
Gambia |
ML |
Mali |
SR |
Suriname |
BE |
Belgio (3) |
GN |
Guinea |
MM |
Myanmar |
ST |
São Tomé e Príncipe |
BF |
Burkina-Faso |
GQ |
Guinea equatoriale |
MN |
Mongolia |
SV |
Salvador |
BG |
Bulgaria (3) |
GR |
Grecia (3) |
MO |
Macao |
SY |
Repubblica araba siriana |
BH |
Bahrein |
GS |
Isole della Georgia del Sud e Sandwich del Sud |
MP |
Marianne settentrionali |
SZ |
Swaziland |
BI |
Burundi |
GT |
Guatemala |
MR |
Mauritania |
TC |
Isole Turks e Caicos |
BJ |
Benin |
GU |
Guam |
MS |
Montserrat |
TD |
Ciad |
BM |
Bermuda |
GW |
Guinea-Bissau |
MT |
Malta (3) |
TF |
Territori francesi meridionali |
BN |
Brunei Darussalam |
GY |
Guyana |
MU |
Maurizio |
TG |
Togo |
BO |
Bolivia |
HK |
Hong Kong |
MV |
Maldive |
TH |
Thailandia |
BR |
Brasile |
HM |
Isole Heard e McDonald |
MW |
Malawi |
TJ |
Tagikistan |
BS |
Bahama |
HN |
Honduras |
MX |
Messico |
TK |
Tokelau |
BT |
Bhutan |
HR |
Croazia |
MY |
Malaysia |
TM |
Turkmenistan |
BV |
Isola di Bouvet |
HT |
Haiti |
MZ |
Mozambico |
TN |
Tunisia |
BW |
Botswana |
HU |
Ungheria (3) |
NA |
Namibia |
TO |
Tonga |
BY |
Bielorussia |
ID |
Indonesia |
NC |
Nuova Caledonia |
TP |
Timor est |
BZ |
Belize |
IE |
Irlanda (3) |
NE |
Niger |
TR |
Turchia |
CA |
Canada |
IL |
Israele |
NF |
Isola Norfolk |
TT |
Trinidad e Tobago |
CC |
Isole Cocos (Keeling) |
IM |
Isola di Man |
NG |
Nigeria |
TV |
Tuvalu |
CD |
Repubblica democratica del Congo |
IN |
India |
NI |
Nicaragua |
TW |
Taiwan, Provincia della Cina |
CF |
Repubblica centrafricana |
IO |
Territorio britannico dell’Oceano Indiano |
NL |
Paesi Bassi (3) |
TZ |
Repubblica unita di Tanzania |
CG |
Congo |
IQ |
Iraq |
NO |
Norvegia |
UA |
Ucraina |
CH |
Svizzera |
IR |
Repubblica islamica dell’Iran |
NP |
Nepal |
UG |
Uganda |
CI |
Costa d’avorio |
IS |
Islanda |
NR |
Nauru |
UK |
Regno Unito (3) |
CK |
Isole Cook |
IT |
Italia (3) |
NU |
Niue |
UM |
Isole minori lontane degli Stati Uniti |
CL |
Cile |
JE |
Jersey |
NZ |
Nuova Zelanda |
US |
Stati Uniti |
CM |
Camerun |
JM |
Giamaica |
OM |
Oman |
UY |
Uruguay |
CN |
Cina |
JO |
Giordania |
PA |
Panama |
UZ |
Uzbekistan |
CO |
Colombia |
JP |
Giappone |
PE |
Perù |
VA |
Santa Sede (Città del Vaticano) |
CR |
Costa Rica |
KE |
Kenya |
PF |
Polinesia francese |
VC |
Saint Vincent e Grenadine |
CU |
Cuba |
KG |
Kirghizistan |
PG |
Papua Nuova Guinea |
VE |
Venezuela |
CV |
Capo Verde |
KH |
Cambogia (Kampuchea) |
PH |
Filippine |
VG |
Isole Vergini britanniche |
CX |
Isola Christmas |
KI |
Kiribati |
PK |
Pakistan |
VI |
Isole Vergini americane |
CY |
Cipro (3) |
KM |
Comore |
PL |
Polonia (3) |
VN |
Vietnam |
CZ |
Repubblica ceca (3) |
KN |
Saint Kitts e Nevis |
PN |
Pitcairn |
VU |
Vanuatu |
DE |
Germania (3) |
KP |
Repubblica democratica popolare di Corea (Corea del Nord) |
PS |
Territorio palestinese occupato |
WF |
Wallis e Futuna |
DJ |
Gibuti |
KR |
Repubblica di Corea (Corea del Sud) |
PT |
Portogallo (3) |
WS |
Samoa |
DK |
Danimarca (3) |
KW |
Kuwait |
PW |
Palau |
YE |
Yemen |
DM |
Dominica |
KY |
Isole Cayman |
PY |
Paraguay |
|
|
DO |
Repubblica dominicana |
|
|
|
|
ZA |
Sudafrica |
DZ |
Algeria |
|
|
|
|
ZM |
Zambia |
EC |
Ecuador |
Z8 |
Extra UE-27 non attribuiti |
|
|
ZW |
Zimbabwe |
A2 |
Controllata dal paese di rilevazione dei dati |
Z7 |
Controllo equamente condiviso delle UCI di più di uno Stato membro (4) |
|
|
|
|
Livelli di disaggregazione per attività
Livello 1 |
Livello 2 |
|
|
|
NACE Rev. 1.1 (6) |
TOTALE DELLE ATTIVITÀ |
TOTALE DELLE ATTIVITÀ |
Sezioni C-O (esclusa L) |
ESTRAZIONE DI MINERALI |
ESTRAZIONE DI MINERALI |
Sezione C |
di cui: |
|
|
Estrazione di petrolio e di gas |
Divisione 11 |
|
ATTIVITÀ MANIFATTURIERE |
ATTIVITÀ MANIFATTURIERE |
Sezione D |
Industrie alimentari |
Sottosezione DA |
|
Industrie tessili e dell’abbigliamento |
Sottosezione DB |
|
Industria del legno, stampa e editoria |
Sottosezioni DD & DE |
|
TOTALE industrie tessili + industria del legno |
|
|
Raffinerie di petrolio e altri trattamenti |
Divisione 23 |
|
Fabbricazione di prodotti chimici e di fibre sintetiche e artificiali |
Divisione 24 |
|
Fabbricazione di articoli in gomma e materie plastiche |
Divisione 25 |
|
Prodotti petroliferi, chimici, in gomma e materie plastiche |
TOTALE prodotti petroliferi, chimici, in gomma e materie plastiche |
|
Prodotti in metallo |
Sottosezione DJ |
|
Macchine ed apparecchi meccanici |
Divisione 29 |
|
TOTALE prodotti in metallo ed apparecchi meccanici |
|
|
Macchine per ufficio, elaboratori e sistemi informatici |
Divisione 30 |
|
Apparecchi radiotelevisivi e apparecchiature per le comunicazioni |
Divisione 32 |
|
Macchine per ufficio, elaboratori, apparecchi radiotelevisivi e apparecchiature per le comunicazioni |
TOTALE macchine per ufficio, elaboratori, apparecchi radiotelevisivi e apparecchiature per le comunicazioni |
|
Autoveicoli |
Divisione 34 |
|
Altri mezzi di trasporto |
Divisione 35 |
|
Veicoli e altri mezzi di trasporto |
TOTALE veicoli + altri mezzi di trasporto |
|
Attività manifatturiere n.c.a. |
|
|
ENERGIA ELETTRICA, GAS E ACQUA |
ENERGIA ELETTRICA, GAS E ACQUA |
Sezione E |
COSTRUZIONI |
COSTRUZIONI |
Sezione F |
TOTALE SERVIZI |
TOTALE SERVIZI |
|
COMMERCIO E RIPARAZIONI |
COMMERCIO E RIPARAZIONI |
Sezione G |
Commercio, manutenzione e riparazione di autoveicoli e motocicli; vendita al dettaglio di carburanti per autotrazione |
Divisione 50 |
|
Commercio all’ingrosso e intermediari del commercio, autoveicoli e motocicli esclusi |
Divisione 51 |
|
Commercio al dettaglio, escluso quello di autoveicoli e di motocicli; riparazione di beni personali e per la casa |
Divisione 52 |
|
ALBERGHI E RISTORANTI |
ALBERGHI E RISTORANTI |
Sezione H |
TRASPORTI, MAGAZZINAGGIO E COMUNICAZIONI |
TRASPORTI, MAGAZZINAGGIO E COMUNICAZIONI |
Sezione I |
Trasporti e magazzinaggio |
Div. 60, 61, 62, 63 |
|
Trasporti terrestri; trasporti mediante condotte |
Divisione 60 |
|
Trasporti marittimi e per vie d’acqua |
Divisione 61 |
|
Trasporti aerei |
Divisione 62 |
|
Attività di supporto ed ausiliarie dei trasporti; attività delle agenzie di viaggio |
Divisione 63 |
|
Poste e telecomunicazioni |
Divisione 64 |
|
Attività postali e di corriere |
Gruppo 641 |
|
Telecomunicazioni |
Gruppo 642 |
|
INTERMEDIAZIONE FINANZIARIA |
INTERMEDIAZIONE FINANZIARIA |
Sezione J |
Intermediazione monetaria e finanziaria (escluse le assicurazioni e i fondi pensione) |
Divisione 65 |
|
Assicurazioni e fondi pensione, escluse le assicurazioni sociali obbligatorie |
Divisione 66 |
|
Attività ausiliarie dell’intermediazione finanziaria e delle assicurazioni |
Divisione 67 |
|
ATTIVITÀ IMMOBILIARI |
Sezione K, Div. 70 |
|
NOLEGGIO DI MACCHINARI E ATTREZZATURE SENZA OPERATORE E DI BENI PER USO PERSONALE E DOMESTICO |
Sezione K, Div. 71 |
|
INFORMATICA E ATTIVITÀ CONNESSE |
INFORMATICA E ATTIVITÀ CONNESSE |
Sezione K, Div. 72 |
RICERCA E SVILUPPO |
RICERCA E SVILUPPO |
Sezione K, Div. 73 |
ATTIVITÀ DI SERVIZI ALLE IMPRESE |
ATTIVITÀ DI SERVIZI ALLE IMPRESE |
Sezione K, Div. 74 |
Attività legali, contabilità, studi di mercato e consulenza |
Gruppo 74.1 |
|
Attività degli studi legali e notarili |
Classe 74.11 |
|
Contabilità, consulenza societaria, incarichi giudiziari, consulenza in materia fiscale |
Classe 74.12 |
|
Studi di mercato e sondaggi di opinione |
Classe 74.13 |
|
Consulenza amministrativo-gestionale |
Classe 74.14 |
|
Amministrazione di imprese |
Classe 74.15 |
|
Attività degli studi di architettura, ingegneria ed altri studi tecnici |
Gruppo 74.2 |
|
Pubblicità |
Gruppo 74.4 |
|
Altre attività di servizi alle imprese n.c.a. |
Gruppi 74.3, 74.5, 74.6, 74.7, 74.8 |
|
ISTRUZIONE |
Sezione M |
|
SANITÀ E ASSISTENZA SOCIALE |
Sezione N |
|
SMALTIMENTO DEI RIFIUTI SOLIDI, DELLE ACQUE DI SCARICO E SIMILI |
Sezione O, Div. 90 |
|
ATTIVITÀ DI ORGANIZZAZIONI ASSOCIATIVE N.C.A. |
Sezione O, Div. 91 |
|
ATTIVITÀ RICREATIVE, CULTURALI E SPORTIVE |
ATTIVITÀ RICREATIVE, CULTURALI E SPORTIVE |
Sezione O, Div. 92 |
Attività cinematografiche, radiotelevisive, dello spettacolo, di intrattenimento e divertimento |
Gruppi 92.1, 92.2, 92.3 |
|
Attività delle agenzie di stampa |
Gruppo 92.4 |
|
Attività di biblioteche, archivi, musei ed altre attività culturali |
Gruppo 92.5 |
|
Attività sportive e ricreative |
Gruppi 92.6, 92.7 |
|
ALTRE ATTIVITÀ DI SERVIZI |
Sezione O, Div. 93 |
|
Non attribuite |
|
Livello 3 (NACE Rev. 1.1) |
||
Titolo |
Livello di dettaglio richiesto |
|
Economia d’impresa |
Sezioni C-K |
|
Estrazione di minerali |
Sezione C |
|
Attività manifatturiere |
Sezione D |
|
Tutte le sottosezioni DA-DN |
||
Tutte le divisioni 15-37 |
||
Aggregati: |
||
Alta tecnologia (HIT) |
24.4, 30, 32, 33, 35.3 |
|
Tecnologia medio alta (MHT) |
24 tranne 24.4, 29, 31, 34, 35.2, 35.4, 35.5 |
|
Tecnologia medio bassa (MLT) |
23, 25-28, 35.1 |
|
Bassa tecnologia (LOT) |
15-22, 36, 37 |
|
Produzione e distribuzione di energia elettrica, di gas e acqua |
Sezione E |
|
Tutte le divisioni (40 e 41) |
||
Costruzioni |
Sezione F (Divisione 45) |
|
Tutti i gruppi (45.1-45.5) |
||
Commercio all’ingrosso e al dettaglio; riparazione di autoveicoli, motocicli e di beni personali e per la casa |
Sezione G |
|
Tutte le divisioni (50-52) |
||
Gruppi 50.1 + 50.2 + 50.3, 50.4, 50.5, 51.1-51.9 |
||
Gruppi 52.1-52.7 |
||
Alberghi e ristoranti |
Sezione H (Divisione 55) |
|
Gruppi 55.1-55.5 |
||
Trasporti, magazzinaggio e comunicazioni |
Sezione I |
|
Tutte le divisioni |
||
Gruppi 60.1, 60.2, 60.3, 63.1 + 63.2, 63.3, 63.4, 64.1, 64.2 |
||
Attività finanziarie |
Sezione J |
|
Tutte le divisioni |
||
Attività immobiliari, noleggio, informatica, ricerca, servizi alle imprese |
Sezione K |
|
Divisione 70 |
||
Divisione 71, gruppi 71.1 + 71.2, 71.3 e 71.4 |
||
Divisione 72, gruppi 72.1-72.6 |
||
Divisione 73 |
||
Divisione 74, aggregati 74.1-74.4 e 74.5-74.8 |
(1) Unità istituzionale ultima controllante di una consociata estera.
(2) Unità istituzionale ultima controllante di una consociata estera.
(3) Solo per inward FATS.
(4) Unità istituzionale ultima controllante di una consociata estera.
(5) Codice provvisorio che non incide sulla denominazione definitiva del paese che sarà assegnata alla conclusione dei negoziati attualmente in corso alle Nazioni Unite.
(6) Regolamento (CEE) n. 3037/90 del Consiglio, del 9 ottobre 1990, relativo alla classificazione statistica delle attività economiche nelle Comunità europee (GU L 293 del 24.10.1990, pag. 1). Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1893/2006.