This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0028
Decision of the EEA Joint Committee No 28/2009 of 17 March 2009 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Decisione del Comitato misto SEE n. 28/2009, del 17 marzo 2009 , che modifica l’allegato II (Regolamentazioni tecniche, norme, prove e certificazioni) dell’accordo SEE
Decisione del Comitato misto SEE n. 28/2009, del 17 marzo 2009 , che modifica l’allegato II (Regolamentazioni tecniche, norme, prove e certificazioni) dell’accordo SEE
GU L 130 del 28.5.2009, p. 21–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Questo documento è stato pubblicato in edizioni speciali
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(52) | aggiunta | capo XV punto 12n trattino | 18/03/2009 |
28.5.2009 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 130/21 |
DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE
N. 28/2009
del 17 marzo 2009
che modifica l’allegato II (Regolamentazioni tecniche, norme, prove e certificazioni) dell’accordo SEE
IL COMITATO MISTO SEE,
visto l’accordo sullo Spazio economico europeo, modificato dal protocollo che adegua l’accordo sullo Spazio economico europeo, di seguito denominato «l’accordo», in particolare l’articolo 98,
considerando quanto segue:
(1) |
L’allegato II dell’accordo è stato modificato dalla decisione del Comitato misto SEE n. 100/2008 del 26 settembre 2008 (1). |
(2) |
Occorre integrare nell’accordo la direttiva 2008/15/CE della Commissione, del 15 febbraio 2008, recante modifica della direttiva 98/8/CE del Parlamento europeo e del Consiglio al fine di iscrivere il clotianidin come principio attivo nell’allegato I della direttiva (2). |
(3) |
Occorre integrare nell’accordo la direttiva 2008/16/CE della Commissione, del 15 febbraio 2008, recante modifica della direttiva 98/8/CE del Parlamento europeo e del Consiglio al fine di iscrivere l’etofenprox come principio attivo nell’allegato I della direttiva (3), |
DECIDE:
Articolo 1
Al punto 12n (direttiva 98/8/CE del Parlamento europeo e del Consiglio) del capitolo XV dell’allegato II dell’accordo sono aggiunti i seguenti trattini:
«— |
32008 L 0015: direttiva 2008/15/CE della Commissione, del 15 febbraio 2008 (GU L 42 del 16.2.2008, pag. 45), |
— |
32008 L 0016: direttiva 2008/16/CE della Commissione, del 15 febbraio 2008 (GU L 42 del 16.2.2008, pag. 48).» |
Articolo 2
I testi delle direttive 2008/15/CE e 2008/16/CE nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicare nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, fanno fede.
Articolo 3
La presente decisione entra in vigore il 18 marzo 2009, a condizione che al Comitato misto SEE siano pervenute tutte le notifiche previste dall’articolo 103, paragrafo 1, dell’accordo (4).
Articolo 4
La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Fatto a Bruxelles, il 17 marzo 2009.
Per il Comitato misto SEE
Il presidente
Alan SEATTER
(1) GU L 309 del 20.11.2008, pag. 22.
(2) GU L 42 del 16.2.2008, pag. 45.
(3) GU L 42 del 16.2.2008, pag. 48.
(4) Non è stata comunicata l’esistenza di obblighi costituzionali.