INDOKOLÁS
1.A FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ JOGI AKTUS HÁTTERE
A hatósági ellenőrzésekről szóló (EU) 2017/625 európai parlamenti és tanácsi rendelet (a továbbiakban: hatósági ellenőrzésekről szóló rendelet) létrehozza az agrár-élelmiszeripari láncra vonatkozó uniós jogszabályok helyes alkalmazásának ellenőrzésére irányuló hatósági ellenőrzések és egyéb hatósági tevékenységek keretét. Ez magában foglalja a harmadik országokból az Unióba beléptetett állatokon és árukon elvégzett hatósági ellenőrzéseket is.
A hatósági ellenőrzésekről szóló rendelet 48. cikkének d) és h) pontja értelmében a harmadik országokból származó állatok és áruk bizonyos, a hatósági ellenőrzésekről szóló rendelet 47. cikkének (1) bekezdésében említett kategóriái mentesülhetnek a határállomásokon végzett hatósági ellenőrzések alól.
Az összetett élelmiszer-készítmények szállítmányaira vonatkozó követelményeket megállapító (EU) 2022/2292 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet 2022. december 15-től hatályon kívül helyezte az (EU) 2019/625 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletet. A jogbiztonság érdekében az (EU) 2021/630 felhatalmazáson alapuló rendeletben hivatkozni kell az (EU) 2022/2292 felhatalmazáson alapuló rendelet 20. cikkének (2) és (3) bekezdésére, amelyek meghatározzák a harmadik országokból vagy harmadik országbeli régiókból az Unióba beléptetett összetett élelmiszer-készítményekre vonatkozó követelményeket.
Az (EU) 2021/630 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet mentesít bizonyos összetett élelmiszer-készítményeket a határállomásokon végzett hatósági ellenőrzések alól. E rendelet célja, hogy a szóban forgó, az (EU) 2021/630 felhatalmazáson alapuló rendelet által a határállomásokon végzett hatósági ellenőrzések alól mentesített, alacsony kockázatú, szobahőmérsékleten tárolható összetett élelmiszer-készítmények jegyzékét kiterjessze a kakaótartalmú kenhető termékekre és az italok készítéséhez használt, kakaótartalmú készítményekre, a gabonából, gabonatermékekből előállított termékekre, az elkészített cukrászsüteményekre, a csipszekre, az elkészített rizstermékekre, valamint a kis mennyiségben hallevesalapot tartalmazó misóra és szójaszószra. Ezeket az összetett élelmiszer-készítményeket az illetékes hatóságoknak a rendeltetési helyen, az uniós szabad forgalomba bocsátás helyén, vagy a szállítmányért felelős vállalkozó raktáraiban vagy telephelyein kell ellenőrizniük.
Az (EU) 2019/2122 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet meghatározza azokat az eseteket és feltételeket, amelyek fennállásakor az utasok személyes poggyászának részét képező bizonyos áruk mentesülnek a határállomásokon végzett hatósági ellenőrzések alól. Mivel a szobahőmérsékleten tárolható összetett élelmiszer-készítmények, például a kenyér, a kalács, az elkészített cukrászsütemények, a kekszek (beleértve a krékereket is), a gofri és az ostya, a kétszersültek, a pirított kenyér és hasonló pirított termékek, a csipszek, a tészták, a metéltek és a kuszkusz, a kis mennyiségben hallevesalapot tartalmazó miso és szójaszósz, a levesalapok és -aromák, valamint az étrend-kiegészítők szállítmányai az (EU) 2021/630 felhatalmazáson alapuló rendelettel összhangban mentesülnek a határállomásokon végzett hatósági ellenőrzések alól, ezeket az állati és az emberi egészségre alacsony kockázatot jelentő, húst nem tartalmazó, szobahőmérsékleten tárolható összetett élelmiszer-készítményeket abban az esetben is mentesíteni kell a határállomásokon végzett hatósági ellenőrzések alól, ha az utasok személyes poggyászának részét képezik.
Az illetékes hatóságnak az összes uniós beléptetési helyen az (EU) 2019/2122 felhatalmazáson alapuló rendelet III. mellékletének megfelelő plakátokon fel kell tüntetnie az állati eredetű termékekre – köztük a hatósági ellenőrzések alól mentesített összetett élelmiszer-készítményekre – vonatkozó információkat. Mivel az (EU) 2021/630 felhatalmazáson alapuló rendelet melléklete a határállomásokon végzett hatósági ellenőrzések alól mentesített új összetett élelmiszer-készítmények felvétele céljából módosul, az (EU) 2019/2122 felhatalmazáson alapuló rendelet III. mellékletének 7. pontját is ennek megfelelően módosítani kell.
2.AZ AKTUS ELFOGADÁSÁT MEGELŐZŐ KONZULTÁCIÓK
Több alkalommal történt konzultáció a Bizottság hatósági ellenőrzésekkel foglalkozó szakértői csoportjával (E00911).
Nem került sor hatásvizsgálatra. E rendeletnek várhatóan nem lesz jelentős hatása, mivel azon összetett élelmiszer-készítmények jegyzékét bővíti, amelyek már mentesülnek a határállomásokon végzett hatósági ellenőrzések alól.
E felhatalmazáson alapuló rendelet elfogadása előtt a Bizottság közzétette a rendelet tervezetét, amellyel kapcsolatban az érdekelt felek 2023. február 15. és 2023. március 15. között nyújthatták be visszajelzéseiket. Az érdekelt felek pozitív visszajelzést adtak a rendelet hatályának kiterjesztésével kapcsolatban. A Bizottság figyelembe vette az érdekelt felek észrevételeit. Az érdekelt felek az összetett élelmiszer-készítmények egy további típusának felvételét javasolták a határállomásokon végzett ellenőrzések alól mentesített termékek jegyzékébe. Ezt a javaslatot azonban a kockázatértékelés nem támasztotta alá, ezért ebben a szakaszban nem lehetett belefoglalni a rendeletbe.
3.A FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ JOGI AKTUS JOGI ELEMEI
A jogalap az (EU) 2017/625 rendelet 48. cikkének d) és h) pontja, valamint 77. cikke (1) bekezdésének k) pontja.
A BIZOTTSÁG (EU) .../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE
(2023.6.19.)
az (EU) 2021/630 felhatalmazáson alapuló rendelet bizonyos, kakaótartalmú kenhető termékeknek és italok készítéséhez használt, kakaótartalmú készítményeknek, bizonyos, gabonából vagy gabonatermékekből előállított, elkészített élelmiszereknek, bizonyos, rizsből és más gabonafélékből előállított, elkészített élelmiszereknek, bizonyos csipszeknek, valamint bizonyos szószoknak és fűszereknek a határállomásokon végzett hatósági ellenőrzések alól mentesített összetett élelmiszer-készítmények jegyzékébe való felvétele tekintetében történő módosításáról, valamint az (EU) 2019/2122 felhatalmazáson alapuló rendelet I. és III. mellékletének módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az élelmiszer- és takarmányjog, valamint az állategészségügyi és állatjóléti szabályok, a növényegészségügyi szabályok és a növényvédő szerekre vonatkozó szabályok alkalmazásának biztosítása céljából végzett hatósági ellenőrzésekről és más hatósági tevékenységekről, továbbá a 999/2001/EK, a 396/2005/EK, az 1069/2009/EK, az 1107/2009/EK, az 1151/2012/EU, a 652/2014/EU, az (EU) 2016/429 és az (EU) 2016/2031 európai parlamenti és tanácsi rendelet, az 1/2005/EK és az 1099/2009/EK tanácsi rendelet, valamint a 98/58/EK, az 1999/74/EK, a 2007/43/EK, a 2008/119/EK és a 2008/120/EK tanácsi irányelv módosításáról, és a 854/2004/EK és a 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet, a 89/608/EGK, a 89/662/EGK, a 90/425/EGK, a 91/496/EGK, a 96/23/EK, a 96/93/EK és a 97/78/EK tanácsi irányelv és a 92/438/EGK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2017. március 15-i (EU) 2017/625 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (a hatósági ellenőrzésekről szóló rendelet) és különösen annak 48. cikke d) és h) pontjára, valamint 77. cikke (1) bekezdése k) pontjára,
mivel:
(1)Az (EU) 2021/630 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet megállapítja azon alacsony kockázatú, szobahőmérsékleten tárolható összetett élelmiszer-készítmények jegyzékét, amelyek mentesülnek a határállomásokon végzett hatósági ellenőrzések alól.
(2)Az (EU) 2019/625 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet bizonyos követelményeket állapított meg a harmadik országokból vagy harmadik országbeli régiókból az Unióba beléptetett összetett élelmiszer-készítmények szállítmányaira vonatkozóan. E követelményeknek a határállomásokon végzett hatósági ellenőrzések alól mentesített, szobahőmérsékleten tárolható összetett élelmiszer-készítményeknek is meg kellett felelniük. Az (EU) 2022/2292 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet 2022. december 15-től hatályon kívül helyezte az (EU) 2019/625 felhatalmazáson alapuló rendeletet. Mivel az (EU) 2021/630 felhatalmazáson alapuló rendelet hivatkozik az (EU) 2019/625 felhatalmazáson alapuló rendeletre, a jogbiztonság érdekében az (EU) 2021/630 felhatalmazáson alapuló rendeletben az (EU) 2019/625 felhatalmazáson alapuló rendelet hatályon kívül helyezett 12. cikkének (2) bekezdésére való hivatkozást az (EU) 2022/2292 felhatalmazáson alapuló rendelet 20. cikkének (2) és (3) bekezdésére való hivatkozásra kell cserélni, amely bekezdések meghatározzák a harmadik országokból vagy azok régióiból az Unióba beléptetett összetett élelmiszer-készítményekre vonatkozó követelményeket.
(3)Mivel az 1806 90 60, az 1806 90 70, az 1904 10, az 1904 20, az 1904 90, az 1905 90, a 2005 20 20 és a 2103 KN-kód alá tartozó, szobahőmérsékleten tárolható összetett élelmiszer-készítmények, nevezetesen bizonyos, kakaótartalmú kenhető termékek és italok készítéséhez használt, kakaótartalmú készítmények, bizonyos, gabonából, gabonatermékekből előállított, elkészített élelmiszerek, bizonyos, rizsből előállított, elkészített élelmiszerek, bizonyos csipszek, valamint a hallevesalapot tartalmazó miso és a hallevesalapot tartalmazó szójaszósz alacsony kockázatot jelentenek az emberi és az állati egészségre, ezeket a termékeket is mentesíteni kell a határállomásokon végzett hatósági ellenőrzések alól. A krékerek a kekszek egy fajtájának tekinthetők, ezért azokat is mentesíteni kell a határállomásokon végzett hatósági ellenőrzések alól.
(4)Az (EU) 2019/2122 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet meghatározza az azon esetekre és feltételekre vonatkozó szabályokat, amelyek fennállásakor az utasok személyes poggyászának részét képező bizonyos állat- és árukategóriák mentesülnek a határállomásokon végzett hatósági ellenőrzések alól.
(5)Mivel e rendelet értelmében bizonyos, alacsony kockázatú, húst nem tartalmazó, szobahőmérsékleten tárolható összetett élelmiszer-készítmények az (EU) 2021/630 felhatalmazáson alapuló rendeletnek megfelelően mentesülnek a határállomásokon végzett hatósági ellenőrzések alól, ezeket az összetett élelmiszer-készítményeket az (EU) 2019/2122 felhatalmazáson alapuló rendelet I. mellékletének 2. részében is fel kell tüntetni a határállomásokon végzett hatósági ellenőrzések alól mentesülő termékekként. Tekintettel arra, hogy az utóbbi módosítások közvetlenül az előbbiekből következnek, helyénvaló e módosításokat egyetlen jogi aktusba foglalni.
(6)A mentességben részesülő termékeknek az (EU) 2019/2122 felhatalmazáson alapuló rendelet III. mellékletében szereplő jegyzéke ugyanazokra az árukra hivatkozik, mint amelyek a határállomásokon végzett hatósági ellenőrzések alól mentesített összetett élelmiszer-készítmények (EU) 2021/630 felhatalmazáson alapuló rendelet mellékletében található jegyzékében szerepelnek. Mivel e rendelet értelmében az (EU) 2021/630 felhatalmazáson alapuló rendelet melléklete bizonyos, húst nem tartalmazó, alacsony kockázatú, szobahőmérsékleten tárolható összetett élelmiszer-készítményekkel egészül ki, az (EU) 2019/2122 felhatalmazáson alapuló rendelet III. mellékletének 7. pontját is módosítani kell, és a mentességben részesülő összetett élelmiszer-készítmények e két, felhatalmazáson alapuló rendeletben szereplő jegyzékeit össze kell hangolni. Tekintettel arra, hogy a két jegyzék tartalmilag kapcsolódik egymáshoz, és azokat együttesen kell alkalmazni, helyénvaló e jegyzékek módosításait egyetlen jogi aktusba foglalni.
(7)Az (EU) 2019/2122 és az (EU) 2021/630 felhatalmazáson alapuló rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az (EU) 2021/630 felhatalmazáson alapuló rendelet a következőképpen módosul:
1.A 3. cikk (1) bekezdése a) pontjának i. alpontja helyébe a következő szöveg lép:
„i.megfelelnek az Unióba történő beléptetésre vonatkozóan az (EU) 2022/2292 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet(*) 20. cikkének (2) és (3) bekezdésében meghatározott követelményeknek;
----------------
(*)A Bizottság (EU) 2022/2292 felhatalmazáson alapuló rendelete (2022. szeptember 6.) az (EU) 2017/625 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az élelmiszer-termelő állatok és egyes, emberi fogyasztásra szánt áruk szállítmányainak az Unióba történő beléptetésére vonatkozó követelmények tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 304., 2022.11.24., 1. o.).”
2.A melléklet helyébe e rendelet mellékletének szövege lép.
2. cikk
Az (EU) 2019/2122 felhatalmazáson alapuló rendelet a következőképpen módosul:
1.Az I. melléklet 2. része helyébe a következő szöveg lép:
„2. RÉSZ
A 7. cikk c) pontjában említett azon áruk jegyzéke, amelyek nem mentesülnek a határállomásokon végzett hatósági ellenőrzések alól
|
Kombinált Nómenklatúra-kód(*)
|
Árumegnevezés
|
Leírás és magyarázat
|
|
ex 2. árucsoport
(0201-0210. cikk)
|
Hús és élelmezési célra alkalmas belsőség
|
Összes, a békacomb kivételével (KN-kód: 0208 90 70)
|
|
0401-0406
|
Tejtermékek
|
Összes
|
|
ex 0504 00 00
|
Állati bél, hólyag és gyomor (a halból származó kivételével), egészben és darabban, frissen, hűtve, fagyasztva, sózva, sós lében tartósítva, szárítva vagy füstölve
|
Összes, a tisztított állati bél kivételével
|
|
ex 0511
|
Máshol nem említett állati termék; a 2658/87/EGK rendelet I. melléklete 2. része 1. szakaszának 1. vagy 3. árucsoportjába tartozó, emberi fogyasztásra nem alkalmas élettelen állat
|
Csak állateledel
|
|
1501 00
|
Sertészsiradék (sertészsír is) és baromfizsír a 0209 vagy az 1503 vtsz. alá tartozók kivételével
|
Összes
|
|
1502 00
|
Szarvasmarha-, birka- vagy kecskezsír, az 1503 vtsz. alá tartozók kivételével
|
Összes
|
|
1503 00
|
Sertészsírsztearin, zsírolaj, oleosztearin, oleoolaj és faggyúolaj nem emulgálva, vagy nem keverve vagy más módon nem elkészítve
|
Összes
|
|
1506 00 00
|
Más állati zsír és olaj és ezek frakciói finomítva is, de vegyileg nem átalakítva
|
Összes
|
|
1601 00
|
Kolbász és hasonló termék húsból, vágási melléktermékből, belsőségből, vérből vagy rovarból; ezeken a termékeken alapuló élelmiszerek
|
Összes, a rovarok kivételével
|
|
1602
|
Más elkészített vagy konzervált hús, vágási melléktermék, belsőség, vér vagy rovar
|
Összes, a rovarok kivételével
|
|
1702 11 00
1702 19 00
|
Tejcukor és tejcukorszirup
|
Összes
|
|
ex 1901
|
Malátakivonat; lisztből, darából, durva őrleményből, keményítőből vagy malátakivonatból előállított, másutt nem említett élelmiszer-készítmény, amely kakaót nem, vagy teljesen zsírtalanított anyagra számítva 40 tömegszázaléknál kisebb mennyiségben tartalmaz; a 0401–0404 vámtartifaszám alá tartozó árukból készített, másutt nem említett olyan élelmiszer-készítmény, amely kakaót nem, vagy teljesen zsírtalanított anyagra számítva 5 tömegszázaléknál kisebb mennyiségben tartalmaz
|
Csak a húst vagy tejet, illetve mindkettőt tartalmazó készítmények
|
|
ex 1902
|
Tészta, főzve vagy töltve (hússal vagy más anyaggal) vagy másképp elkészítve is, mint pl. spagetti, makaróni, metélt, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; kuszkusz (búzadarakása) elkészítve is
|
Húst vagy tejet, illetve mindkettőt tartalmazó készítmények, a húst nem tartalmazó, szobahőmérsékleten tárolható tészta, metélt és kuszkusz kivételével(**)
|
|
ex 1905
|
Kenyér, cukrászsütemény, kalács, keksz (biscuit) és más pékáru kakaótartalommal is; áldozóostya, üres gyógyszerkapszula, pecsételőostya, rizspapír és hasonló termékek
|
Húst vagy tejet, illetve mindkettőt tartalmazó készítmények, a húst nem tartalmazó, szobahőmérsékleten tárolható kenyér, kalács, elkészített cukrászsütemény, keksz (beleértve a krékert is), gofri és ostya, kétszersült, pirított kenyér és hasonló pirított termék, valamint csipsz kivételével(***)
|
|
ex 2004
|
Más zöldség ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, fagyasztva, a 2006 vtsz. alá tartozó termékek kivételével(****)
|
Csak a húst vagy tejet, illetve mindkettőt tartalmazó készítmények
|
|
ex 2005
|
Más zöldség ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, nem fagyasztva, a 2006 vtsz. alá tartozó termékek kivételével
|
Húst vagy tejet, illetve mindkettőt tartalmazó készítmények, az azonnali fogyasztásra alkalmas, húst nem tartalmazó, szobahőmérsékleten tárolható csipsz kivételével(*****)
|
|
ex 2103
|
Mártás (szósz) és ennek előállítására szolgáló készítmény; ételízesítő-keverék; mustárliszt és -dara, valamint elkészített mustár
|
Csak a húst vagy tejet, illetve mindkettőt tartalmazó készítmények
|
|
ex 2104
|
Leves és erőleves és ezek előállítására szolgáló készítmény; homogenizált összetett élelmiszer-készítmény
|
Húst vagy tejet, illetve mindkettőt tartalmazó készítmények, a végfelhasználóknak csomagolt, húst nem tartalmazó, szobahőmérsékleten tárolható levesalap és -aromák kivételével(******)
|
|
ex 2105 00
|
Fagylalt és más ehető jégkrém, kakaótartalommal is
|
Csak a tejtartalmú készítmények
|
|
ex 2106
|
Másutt nem említett élelmiszer-készítmények
|
Húst vagy tejet, illetve mindkettőt tartalmazó készítmények, a végfelhasználóknak csomagolt, feldolgozott állati termékeket (többek között glükózamint, kondroitint vagy kitozánt) tartalmazó, húst nem tartalmazó, szobahőmérsékleten tárolható étrend-kiegészítők kivételével(*******)
|
|
ex 2309
|
Állatok etetésére szolgáló készítmény
|
Csak kisállateledel, műcsont és húst vagy tejet, illetve mindkettőt tartalmazó őrleménykeverék
|
Megjegyzések:
1.1. oszlop: Abban az esetben, ha a kód alá tartozó termékeknek csak egy részét kell megvizsgálni, az árunómenklatúrában azonban nem létezik a kód bontása, a kódot az »ex« szóval jelölik meg (pl.: ex 19 01: csak a húst vagy tejet, illetve mindkettőt tartalmazó készítményekre vonatkozik).
2.2. oszlop: Az áruk megnevezése a 2658/87/EGK rendelet I. mellékletében leírtaknak felel meg.
3.3. oszlop: Ez az oszlop részletekkel szolgál az adott vámtarifaszám alá tartozó termékekről.
___________
(*)A vám- és statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendelet (HL L 256., 1987.9.7., 1. o.) I. melléklete.
(**)Az (EU) 2017/625 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a határállomásokon végzett hatósági ellenőrzések alól mentesített egyes árukategóriák tekintetében történő kiegészítéséről és a 2007/275/EK bizottsági határozat módosításáról szóló, 2021. február 16-i (EU) 2021/630 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletnek (HL L 132., 2021.4.19., 17. o.) megfelelően.
(***)Az (EU) 2021/630 felhatalmazáson alapuló rendeletnek megfelelően.
(****)A 2006 vtsz. szövege a következő: »Zöldség, gyümölcs, dióféle, gyümölcshéj és más növényrész, cukorral tartósítva (drénezett, cukrozott vagy kandírozott)«.
(*****)Az (EU) 2021/630 felhatalmazáson alapuló rendeletnek megfelelően.
(******)Az (EU) 2021/630 felhatalmazáson alapuló rendeletnek megfelelően.
(*******)Az (EU) 2021/630 felhatalmazáson alapuló rendeletnek megfelelően.”
2.A III. mellékletben a 7. pont helyébe a következő szöveg lép:
„
7. Mentességben részesülő termékek
A következő termékek mentesülnek az 1–6. pontban meghatározott szabályok alól, feltéve, hogy eleget tesznek az (EU) 2021/630 felhatalmazáson alapuló rendelet 3. cikke (1) bekezdésének a) pontjában foglalt követelményeknek:
–cukoráru (beleértve az édességet), fehér csokoládé és más élelmiszer-készítmény, kakaótartalom nélkül, valamint cukoráru (beleértve az édességet), csokoládé és más élelmiszer-készítmény, kenhető termék és italok készítéséhez használt készítmény, kakaótartalommal;
–tészta, metélt és kuszkusz,
–gabonából vagy gabonatermékekből puffasztással vagy pirítással előállított, elkészített élelmiszer, pirítatlan gabonapehelyből vagy pirítatlan és pirított gabonapehely vagy puffasztott gabona keverékéből előállított élelmiszer (pl. reggeli gabonapehely, müzli, granola), valamint rizsből és más gabonafélékből előállított, elkészített élelmiszer,
–kenyér, kalács, elkészített cukrászsütemény, keksz (beleértve a krékert is), gofri és ostya, kétszersült, pirított kenyér és hasonló pirított termék, valamint csipsz (beleértve a burgonyacsipszet is),
–hallal töltött olívabogyó,
–kávé-, tea- vagy matétea-kivonat, -eszencia és -koncentrátum és e termékeken vagy kávén, teán vagy matéteán alapuló készítmények,
–pörkölt cikória és más pörkölt pótkávé, valamint ezek kivonata, eszenciája és koncentrátuma,
–kis mennyiségben hallevesalapot tartalmazó miso és kis mennyiségben hallevesalapot tartalmazó szójaszósz,
–végfelhasználóknak csomagolt levesalap és aromák,
–végfelhasználóknak csomagolt, feldolgozott állati készítményt (többek között glükozamint, kondroitint vagy kitozánt) tartalmazó táplálék-kiegészítők,
–likőr és szíverősítő.
Azok az összetett élelmiszer-készítmények, amelyek állati eredetű termékként kizárólag enzimeket, ízesítőanyagokat, adalékanyagokat vagy D3-vitamint tartalmaznak, mentesülnek az 1–6. pontban meghatározott szabályok alól, feltéve, hogy eleget tesznek az (EU) 2021/630 felhatalmazáson alapuló rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontjában foglalt követelményeknek.”
3. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, -án/-én. 2023.6.19.
a Bizottság részéről
elnök
Ursula VON DER LEYEN
MELLÉKLET
„MELLÉKLET
A határállomásokon végzett hatósági ellenőrzések alól mentesített összetett élelmiszer-készítmények jegyzéke (3. cikk)
Ez a jegyzék azon összetett élelmiszer-készítményeknek az Unióban használatos Kombinált Nómenklatúra (KN) szerinti felsorolását tartalmazza, amelyeket nem kell a határállomásokon elvégzendő hatósági ellenőrzésnek alávetni.
Megjegyzések a táblázathoz:
(1) oszlop – KN-kód
Ez az oszlop jelöli a KN-kódot. A 2658/87/EGK rendelettel létrehozott KN a Harmonizált Áruleíró és Kódrendszeren (a továbbiakban: harmonizált rendszer, HR) alapul, amelyet a Vámigazgatások Világszervezetévé vált Vámegyüttműködési Tanács dolgozott ki, és amelyet a 87/369/EGK tanácsi határozat hagyott jóvá. A KN átveszi a HR vámtarifaszámait és hat számjegyű vámtarifaalszámait. A hetedik és nyolcadik számjegy további KN-alszámokat jelöl.
Az »ex« szóval meg nem jelölt négy-, hat- vagy nyolc számjegyű kód használata esetén eltérő rendelkezés hiányában minden olyan összetett élelmiszer-készítmény, amelynek vámtarifaszáma ez a négy-, hat- vagy nyolc számjegy vagy ezzel kezdődik, mentesül a határállomásokon elvégzendő hatósági ellenőrzés alól.
Abban az esetben, ha bármely négy, hat vagy nyolc számjegyű kód alá tartozó összetett élelmiszer-készítménynek csak egy meghatározott része tartalmaz állati eredetű terméket, és az árunomenklatúrában az adott kódnak nincs bontása, a kódot az »ex« szóval jelölik meg. Például az »ex 2001 90 65« tekintetében nincs szükség a határállomásokon történő ellenőrzésre a (2) oszlopban bemutatott termékek esetében.
(2) oszlop – Magyarázatok
Ez az oszlop részletekkel szolgál a határállomásokon elvégzendő hatósági ellenőrzés alól mentesülő összetett élelmiszer-készítményekről.
|
KN-kódok
|
Magyarázatok
|
|
(1)
|
(2)
|
|
1704, ex 1806
|
Cukoráru (beleértve az édességet) és fehér csokoládé, kakaótartalom nélkül, valamint cukoráru (beleértve az édességet), csokoládé és más élelmiszer-készítmény, kenhető termék és italok készítéséhez használt készítmény, kakaótartalommal, amely megfelel a 3. cikk (1) bekezdésének a) pontjában foglalt követelményeknek.
|
|
ex 1902 19, ex 1902 30, ex 1902 40
|
Tészta, metélt és kuszkusz, amely megfelel a 3. cikk (1) bekezdésének a) pontjában foglalt követelményeknek.
|
|
ex 1904 10, ex 1904 20, ex 1904 90
|
Gabonából vagy gabonatermékekből puffasztással vagy pirítással előállított, elkészített élelmiszer, pirítatlan gabonapehelyből vagy pirítatlan és pirított gabonapehely vagy puffasztott gabona keverékéből előállított élelmiszer, amely megfelel a 3. cikk (1) bekezdésének a) pontjában foglalt követelményeknek (pl. reggeli gabonapehely, müzli, granola).
Rizsből és más gabonafélékből előállított, elkészített élelmiszer, amely megfelel a 3. cikk (1) bekezdésének a) pontjában foglalt követelményeknek.
|
|
ex 1905 10, ex 1905 20, ex 1905 31, ex 1905 32, ex 1905 40, ex 1905 90
|
Kenyér, kalács, elkészített cukrászsütemény, keksz (beleértve a krékert is), gofri és ostya, kétszersült, pirított kenyér és hasonló pirított termék, valamint csipsz, amely megfelel a 3. cikk (1) bekezdésének a) pontjában foglalt követelményeknek.
|
|
ex 2001 90 65, ex 2005 70 00, ex 1604
|
Hallal töltött olívabogyó, amely megfelel a 3. cikk (1) bekezdésének a) pontjában foglalt követelményeknek.
|
|
ex 2005 20 20
|
Burgonyacsipsz, azonnali fogyasztásra alkalmas, amely megfelel a 3. cikk (1) bekezdésének a) pontjában foglalt követelményeknek.
|
|
2101
|
Kávé-, tea- vagy matétea-kivonat, -esszencia és -koncentrátum és e termékeken vagy kávén, teán vagy matéteán alapuló készítmények, amelyek megfelelnek a 3. cikk (1) bekezdésének a) pontjában foglalt követelményeknek.
Pörkölt cikória és más pörkölt pótkávé, valamint ezeknek kivonata, esszenciája és koncentrátuma, amely megfelel a 3. cikk (1) bekezdésének a) pontjában foglalt követelményeknek.
|
|
ex 2103
|
Kis mennyiségben hallevesalapot tartalmazó miso és kis mennyiségben hallevesalapot tartalmazó szójaszósz, amely megfelel a 3. cikk (1) bekezdésének a) pontjában foglalt követelményeknek.
|
|
ex 2104
|
A végfelhasználóknak csomagolt levesalap és aromák, amelyek megfelelnek a 3. cikk (1) bekezdésének a) pontjában foglalt követelményeknek.
|
|
ex 2106
|
Végfelhasználóknak csomagolt, állati terméket (glükozamint, kondroitint vagy kitozánt) tartalmazó táplálékkiegészítő, amely megfelel a 3. cikk (1) bekezdésének a) pontjában foglalt követelményeknek.
|
|
ex 2208 70
|
Likőr és szíverősítő, amely megfelel a 3. cikk (1) bekezdésének a) pontjában foglalt követelményeknek.
|
”