ISSN 1977-0731 |
||
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 167 |
|
![]() |
||
Magyar nyelvű kiadás |
Jogszabályok |
66. évfolyam |
|
|
|
(1) EGT-vonatkozású szöveg. |
HU |
Azok a jogi aktusok, amelyek címe normál szedéssel jelenik meg, a mezőgazdasági ügyek napi intézésére vonatkoznak, és rendszerint csak korlátozott ideig maradnak hatályban. Valamennyi más jogszabály címét vastagon szedik, és előtte csillag szerepel. |
II Nem jogalkotási aktusok
RENDELETEK
2023.6.30. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 167/1 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2023/1315 RENDELETE
(2023. június 23.)
a Szerződés 107. és 108. cikke alkalmazásában bizonyos támogatási kategóriáknak a belső piaccal összeegyeztethetővé nyilvánításáról szóló 651/2014/EU rendelet, valamint az Európai Unió működéséről szóló szerződés 107. és 108. cikke alkalmazásában a halászati és akvakultúra-termékek előállításával, feldolgozásával és forgalmazásával foglalkozó vállalkozások számára nyújtott támogatások bizonyos fajtáinak a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánításáról szóló (EU) 2022/2473 rendelet módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 108. cikke (4) bekezdésére,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 107. és 108. cikkének a horizontális állami támogatások bizonyos fajtáira történő alkalmazásáról szóló, 2015. július 13-i (EU) 2015/1588 tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 1. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontjára,
az állami támogatásokkal foglalkozó tanácsadó bizottsággal folytatott konzultációt követően,
mivel:
(1) |
Az állami támogatások átláthatósága elengedhetetlen a Szerződésben foglalt szabályok helyes alkalmazásához, és a szabályok fokozottabb betartását, nagyobb mértékű elszámoltathatóságot, kölcsönös felülvizsgálatot és végső soron hatékonyabb közkiadásokat eredményez. Tekintettel az átláthatóság fontosságára – és különösen a Bizottság 651/2014/EU rendeletében (2) foglalt közzétételi küszöbértékeknek az állami támogatásokról szóló, nemrégiben felülvizsgált bizottsági iránymutatásban és keretrendszerben meghatározott új küszöbértékhez való igazítására – azt a küszöbértéket, amely felett az egyedi támogatások odaítélésére vonatkozó, az említett rendelet III. mellékletben említett információkat közzé kell tenni, 100 000 EUR-ban kell megállapítani. Ennek a küszöbértéknek az elsődleges mezőgazdasági termeléssel foglalkozó kedvezményezettek, valamint a halászati és akvakultúra-ágazatban működő, a 651/2014/EU rendelet 2a. szakasza hatálya alá nem tartozó kedvezményezettek esetében 10 000 EUR-nak kell lennie, és 500 000 EUR-nak az InvestEU Alap által a 651/2014/EU rendelet 16. szakasza alapján támogatott pénzügyi termékekhez kapcsolódó támogatás esetében. Az e küszöbértékeket meghaladó egyedi támogatások esetében a 651/2014/EU rendelet III. mellékletében említett információkat a támogatás odaítélésétől számított 6 hónapon belül közzé kell tenni. Az e küszöbértékeket meg nem haladó támogatások esetében a rendelet 9. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontjában említett információk közzétételére későbbi időpontban is sor kerülhet. |
(2) |
A 651/2014/EU rendelet e rendelettel bevezetett módosításainak végrehajtásához – különösen a zöld és digitális átállást támogató állami támogatási intézkedésekhez – kapcsolódó kiszámíthatóság és jogbiztonság biztosítása érdekében helyénvaló a 651/2014/EU rendelet alkalmazási időszakát 3 évvel, 2026. december 31-ig meghosszabbítani. |
(3) |
Szükség esetén a 651/2014/EU rendelet egyedi felülvizsgálat tárgyát képező szakaszaiban a bejelentési küszöbértékeket és a támogatási összegeket a piaci fejlemények értékelése és a Bizottság határozathozatali gyakorlata alapján ki kell igazítani. Tekintettel az említett rendelet 2014. évi elfogadása óta eltelt hosszú alkalmazási időszakra, valamint a jelenlegi magas inflációs szintekre, helyénvaló megnövelni a bejelentési küszöbértékeket és a maximális támogatási összegeket a 651/2014/EU rendelet azon szakaszaiban is, amelyek nem képezik egyedi felülvizsgálat tárgyát. E tekintetben a Bizottság úgy véli, hogy a 651/2014/EU rendelet többi szakasza esetében a bejelentési küszöbértékek és a támogatási összegek 10 %-os általános emelése – tekintettel a bevezetésük óta eltelt időre és a jelenlegi inflációs szintekre – helyénvaló, és ezért nem vezet a közös érdekkel ellentétes versenytorzuláshoz. |
(4) |
A 2022. január 1-jén kezdődő időszakra vonatkozó regionális állami támogatásokról szóló módosított iránymutatás (3) elfogadását követően a 651/2014/EU rendelet regionális támogatásokkal kapcsolatos rendelkezéseit ki kell igazítani az ugyanazon célkitűzésekre irányuló különböző szabályok közötti következetesség biztosítása érdekében. A 651/2014/EU rendelet III. fejezetének 1. szakaszát is ki kell igazítani, figyelemmel a piaci változásokra, valamint az európai zöld megállapodásra (4) és az (EU) 2021/1119 európai parlamenti és tanácsi rendeletben (5) foglalt európai klímarendeleti célkitűzésekre tekintettel. A demográfiai kihívásokkal szembesülő területek jobb támogatásának elősegítése érdekében az elnéptelenedést megakadályozó vagy csökkentő működési támogatást ki kell terjeszteni a ritkán lakott területekre. A 651/2014/EU rendeletnek a kis- és középvállalkozások (kkv-k) által végrehajtott 50 millió EUR alatti támogatott projektekre történő alkalmazásának elősegítése érdekében a bejelentési határértékeket megfelelően ki kell igazítani és pontosítani kell. |
(5) |
A fenntartható és digitális Európáért kkv-stratégia (6) célkitűzéseivel összhangban a kkv-knak nyújtott tanácsadás céljából elérhetővé tett állami támogatás utalványok formájában is adható, például a zöld tanácsadási szolgáltatások előmozdítása céljából. Továbbá állami támogatás nyújtásakor a tagállamok dönthetnek úgy, hogy a kkv-kra nézve egyszerűsített szabályokat alkalmaznak az adminisztratív terhek csökkentése és a kkv-k versenypályázati eljárásokban való részvételének megkönnyítése érdekében. |
(6) |
Az Európa digitális jövőjének megtervezéséről szóló közlemény (7) és az európai adatstratégiáról szóló közlemény (8) szerint biztosítani kell azt, hogy a digitális megoldások Európa segítségére legyenek a saját elképzelései szerint zajló digitális átalakulásban, amely az európai értékek tiszteletben tartása mellett áll az emberek szolgálatába. Az új európai iparstratégia (9) kimondja, hogy Európának kutatásra, technológiákra és erős, az akadályok és bürokratikus követelmények lebontására képes egységes piacra van szüksége. A stratégia elismeri, hogy a kutatásra, innovációra, kiépítésre és korszerű infrastruktúrára irányuló beruházások bővítése elősegíti az új termelési folyamatok kialakítását, miközben munkahelyeket teremt. E tekintetben a kutatási projektek és az innovációs támogató szolgáltatások magukban foglalják digitális termékek, eljárások vagy szolgáltatások kifejlesztését vagy fejlesztését bármilyen területen, technológiában, iparágban vagy ágazatban (ideértve többek között a digitális iparágakat, infrastruktúrákat és technológiákat is, például a szuperszámítógépeket, a kvantumtechnológiákat, a blokklánc-technológiákat, a mesterséges intelligenciát, a kiberbiztonságot, a big data technológiát és a felhőalapú technológiákat). |
(7) |
A több tagállamot érintő projektekhez kapcsolódó egyes innovatív projektek végrehajtásának felgyorsítása érdekében helyénvaló magasabb bejelentési küszöbértékeket és támogatási intenzitásokat bevezetni azon kutatás-fejlesztési projektek esetében, amelyek a hatékony együttműködés és az ismeretterjesztés tekintetében határokon átnyúló előnyökkel járnak. |
(8) |
Tekintettel arra, hogy az (EU) 2022/2472 bizottsági rendelet (10) célzott csoportmentességet vezet be az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap keretében LEADER helyi fejlesztésként kijelölt közösségvezérelt helyi fejlesztésre (a továbbiakban: CLLD) és a mezőgazdaság termelékenységét és fenntarthatóságát célzó európai innovációs partnerség (a továbbiakban: EIP) operatív csoportjának projektjeire vonatkozóan, helyénvaló egyrészt kiterjeszteni a CLLD projektekre vonatkozó jelenlegi csoportmentességnek a 651/2014/EU rendelet szerinti hatályát a LEADER helyi fejlesztésként kijelölt projektek körén túlra, másrészt pedig törölni az EIP-projektek 651/2014/EU rendelet szerinti csoportmentességét. |
(9) |
A 651/2014/EU rendelet hatályát helyénvaló kiterjeszteni a mikrovállalkozásoknak a villamosenergia-, földgáz- vagy hőszolgáltatással kapcsolatos állami beavatkozások formájában nyújtott támogatásra vonatkozó összeférhetőségi feltételekre. Amennyiben az ilyen intézkedések árképzésbe való állami beavatkozásnak minősülnek, összhangban kell lenniük az uniós jog alkalmazandó rendelkezéseivel. Az ilyen intézkedések nem tehetnek különbséget a kkv-k vagy a beszállítók között, és a költségeknél magasabb kiskereskedelmi árat kell eredményezniük, amely eléri azt a szintet, ahol a kiskereskedők között tényleges verseny alakulhat ki. |
(10) |
Az Oroszország Ukrajna elleni agressziós háborúja nyomán bekövetkező energiaár-emelkedés hatásainak enyhítése érdekében az (EU) 2022/1854 tanácsi rendelet (11) kivételesen lehetővé teszi a tagállamok számára, hogy ideiglenesen állami beavatkozásnak minősülő intézkedéseket alkalmazzanak a kkv-k villamosenergia-ellátásának árképzése kapcsán, beleértve a költség alatti ellátásra vonatkozó kötelezettségeket is. Ezért helyénvaló a 651/2014/EU rendelet szerinti összeférhetőségi feltételek hatálya alá vonni a kkv-k részére az Oroszország Ukrajna elleni agressziós háborúja nyomán bekövetkező áremelkedések hatásainak enyhítése érdekében a villamos energia, a gáz, vagy a földgázból előállított hő szolgáltatásával kapcsolatos ideiglenes állami beavatkozások formájában nyújtott támogatást. Az ilyen intézkedések nem tehetnek különbséget a kkv-k vagy a beszállítók között, és nem róhatnak rájuk méltánytalan költségeket. A beszállítókat tehát kompenzálni kell a szabályozott árakon történő szolgáltatás során felmerült költségekért, ha az állami beavatkozás költség alatti szolgáltatást ír elő számukra. Annak érdekében, hogy ezek az intézkedések ne növeljék a villamos energia, a gáz, vagy a földgázból vagy villamos energiából előállított hő iránti keresletet, a szabályozott árak csak korlátozott mértékű fogyasztást fedezhetnek, és nem eredményezhetnek a beszállítók számára olyan átlagárat, amely alacsonyabb az Ukrajna elleni agressziót megelőző időszak árainál. |
(11) |
A tesztelési és kísérleti infrastruktúra megépítéséhez vagy korszerűsítéséhez nyújtott támogatás elsősorban a nem tökéletes és aszimmetrikus információból vagy a koordinációs nehézségekből fakadó piaci hiányosságok orvoslását célozza. Szemben a kutatási infrastruktúrákkal, a tesztelési és kísérleti infrastruktúrákat elsősorban gazdasági tevékenységekhez, és különösen vállalkozások részére szolgáltatások nyújtásához használják. A legkorszerűbb tesztelési és kísérleti infrastruktúra kiépítése vagy korszerűsítése magas kezdeti beruházási költségekkel jár, ami a bizonytalan ügyfélkörrel együtt megnehezítheti a magánfinanszírozáshoz való hozzáférést. A közfinanszírozású tesztelési és kísérleti infrastruktúrákhoz átlátható és megkülönböztetésmentes módon, piaci feltételek mellett, több felhasználó számára kell hozzáférést biztosítani. A felhasználók tesztelési és kísérleti infrastruktúrákhoz való hozzáférésének elősegítése érdekében a felhasználói díjakat a 651/2014/EU rendeletben vagy a Bizottság 1407/2013/EU rendeletében (12) foglalt egyéb rendelkezéseinek megfelelően lehet csökkenteni. Ha ezek a feltételek nem teljesülnek, az intézkedés az infrastruktúra felhasználóinak állami támogatásához vezethetnek. Ilyen helyzetben, a felhasználóknak vagy a kiépítésért, illetve korszerűsítésért nyújtott támogatás csak akkor mentesülhet a bejelentési kötelezettség alól, ha a felhasználóknak az alkalmazandó állami támogatási szabályoknak megfelelően nyújtanak támogatást. Egy adott tesztelési és kísérleti infrastruktúrát több fél is birtokolhat és működtethet, és a közszervek és vállalkozások közösen is használhatják az infrastruktúrát. A tesztelési és kísérleti infrastruktúrák technológiai infrastruktúraként is ismertek. |
(12) |
Az innovációs klaszterre nyújtott támogatás célja azon koordinációs problémákhoz kapcsolódó piaci hiányosságok orvoslása, amelyek a klaszterek kialakulását akadályozzák, vagy a klasztereken belüli kölcsönhatásokat és ismeretáramlást korlátozzák. Az állami támogatás támogathatja vagy az innovációs klaszterek nyitott és megosztott infrastruktúráiba történő beruházást, vagy a klaszterek működését, abból a célból, hogy erősítse az együttműködést, a hálózatépítést és a tanulást. Az innovációs klaszterre nyújtott működési támogatást azonban csak korlátozott, 10 évet nem meghaladó időszakra kell lehetővé tenni. Az innovációs klaszterek létesítményeihez való hozzáférés vagy az innovációs klaszterek tevékenységeiben való részvétel elősegítése érdekében a hozzáférést a 651/2014/EU rendelet más rendelkezései vagy az 1403/2013/EU rendelet értelmében lehet kedvezményes áron kínálni. |
(13) |
Az innovációs tevékenységekhez nyújtott támogatás elsősorban a pozitív externáliákkal (a tudás szervezetek közötti átszivárgásaival), koordinációs nehézségekkel és – kisebb mértékben – az aszimmetrikus információkkal kapcsolatos piaci hiányosságok orvosolására irányul. Tekintettel a kkv-kra, ilyen innovációs támogatás szabadalmak és más immateriális eszközök megszerzése, validálása és védelme, magasan képzett személyzet kirendelése, valamint innovációs tanácsadási és támogatási szolgáltatások – például a kutató-ismeretterjesztő szervezetek, kutatási infrastruktúrák, tesztelési és kísérleti infrastruktúrák vagy innovációs klaszterek által nyújtott szolgáltatások – céljára nyújtható. |
(14) |
A felhordó hálózatok előfeltételei mind a helyhez kötött, mind a mobil hozzáférési hálózatok kiépítésének azokon a területeken, ahol nincs ilyen infrastruktúra, vagy ahol a közeljövőben valószínűsíthetően nem kerül sor ilyen infrastruktúra kifejlesztésére. A helyhez kötött hálózatokat és mobilhálózatokat egyaránt támogató egyes jól teljesítő felhordó hálózatok kiépítéséhez nyújtott állami támogatást a belső piaccal összeegyeztethetőnek kell tekinteni, és bizonyos feltételek mellett mentesíteni kell a bejelentési kötelezettség alól a piaci hiányosságokkal küzdő területeken tapasztalható digitális szakadék áthidalása érdekében, ugyanakkor korlátozni kell a verseny torzulásának és a magánberuházások kiszorításának kockázatát. |
(15) |
Tekintettel a kockázatfinanszírozási célú befektetéseknek a 2022-től kezdő időszakban történő előmozdítását szolgáló állami támogatásokról szóló módosított iránymutatás (13) elfogadására, a 651/2014/EU rendeletben szereplő, a kkv-k forráshoz jutásával kapcsolatos rendelkezéseket a következetesség érdekében összhangba kell hozni a módosított iránymutatással. A kkv-k a tagállamok gazdaságainak gerincét alkotják mind a foglalkoztatás, mind a gazdasági dinamizmus és a növekedés tekintetében, és emiatt központi jelentőségűek az Unió egészének gazdasági fejlődése és rezilienciája szempontjából is. A kkv-k innovatív megoldásokat kínálnak az olyan kihívások kezelésére, mint az éghajlatváltozás, az erőforrások nem hatékony felhasználása, a társadalmi kohézió gyengülése, és elősegítik ezen innováció elterjesztését, amivel támogatják a zöld és digitális átállást és erősítik az Unió rezilienciáját és technológiai szuverenitását. Ahhoz azonban, hogy növekedhessenek és teljes mértékben kihasználhassák a bennük rejlő lehetőségeket, a kkv-knak hozzá kell férniük a finanszírozási eszközökhöz. A Bizottság ezért helyénvalónak tartja egy hatékony kockázatfinanszírozási piac létrehozásának ösztönzését annak érdekében, hogy a kkv-k fejlődésük minden szakaszában hozzá tudjanak férni a szükséges finanszírozási eszközökhöz. Mindaddig, amíg e piac kiépülése még nem történt meg teljes mértékben, a kkv-k és az induló vállalkozások finanszírozási eszközökhöz való hozzáféréséhez nyújtott támogatás a piaci hiányosságok vagy más olyan releváns akadályok kezelésére szolgál, amelyek megakadályozzák őket abban, hogy magukhoz vonzzák a potenciáljuk teljes kiaknázásához szükséges finanszírozást. A kkv-k – különösen fennállásuk korai szakaszában lévők, vagy azok, amelyek új vagy csúcstechnológiát képviselő ágazatban működnek – sok esetben nem tudják bizonyítani hitelképességüket a befektetők felé. A vonatkozó szabályok 2019-ben és 2020-ban elvégzett értékelése (14) megerősítette, hogy ezek a piaci hiányosságok vagy egyéb releváns akadályok továbbra is fennállnak, és ezt a helyzetet valószínűleg tovább súlyosbítják majd a Covid-19-világjárvány és az Ukrajna elleni orosz agressziós háború miatt Európában jelenleg fennálló politikai és gazdasági helyzet következményei. A kkv-k növekedési kilátásainak, az uniós gazdaság általános rezilienciájának, továbbá a nagyobb egyértelműségnek a biztosítása érdekében a támogatások bevezetésének további megkönnyítése céljából a kockázatfinanszírozásra vonatkozó rendelkezések szerkezetét és hatályát módosítani kell. Az Innovációs Alapból támogatható projektek könnyebben hozzáférhetnek az „innovatív vállalkozások” számára elérhető kedvezőbb finanszírozási eszközökhöz. |
(16) |
Tekintettel a környezetvédelmi és energetikai állami támogatásokról szóló, a 2022. január 27-től kezdődően alkalmazandó módosított iránymutatás (15) elfogadására, a 651/2014/EU rendeletnek a környezetvédelem területén, ideértve az éghajlatvédelmet is, valamint az energia területén nyújtott támogatásokkal kapcsolatos rendelkezéseit az ugyanazon célkitűzésekre irányuló, különböző szabályok közötti következetesség érdekében ki kell igazítani. A 651/2014/EU rendelet III. fejezete 7. szakaszának hatályát ki kell igazítani a piaci változásoknak, az európai zöld megállapodás és az európai klímarendelet célkitűzéseinek, valamint a Bizottság REPowerEU tervében (16) foglalt – az Oroszország Ukrajna elleni agressziós háborúja által kiváltott hatások kezelését és a gyorsított zöld átállásra gyakorolt negatív hatások enyhítését célzó – intézkedéseknek figyelembevétele érdekében, beleértve a 651/2014/EU rendelet módosítása céljából 2021-ben bevezetett rendelkezéseket (17) is. Állami támogatási intézkedéseik kidolgozása során a tagállamok kombinálhatják a 651/2014/EU rendelet különböző rendelkezései szerinti támogatásokat, feltéve, hogy valamennyi vonatkozó feltétel teljesül, beleértve a támogatáshalmozásra vonatkozó feltételeket is. |
(17) |
A kibocsátásmentes járművek vagy tiszta üzemű járművek beszerzésére vagy bérlésére vagy járművek utólagos átalakítására irányuló beruházási támogatás – ami lehetővé teszi számukra a kibocsátásmentes jármű vagy tiszta üzemű jármű minősítést – hozzájárul a kibocsátásmentes mobilitáshoz és az európai zöld megállapodás ambiciózus célkitűzéseinek (főképpen a közlekedési ágazatban az üvegházhatásúgáz-kibocsátás csökkentésének) megvalósításához. A tiszta mobilitást támogató állami támogatási intézkedések terén a Bizottság által szerzett tapasztalatok fényében érdemes konkrét összeférhetőségi feltételeket bevezetni annak biztosítására, hogy a támogatás arányos legyen és ne torzítsa indokolatlanul a versenyt a tisztább alternatívák iránti kereslet csökkentésével. A 651/2014/EU rendelet elektromos és hidrogéntöltő infrastruktúrához nyújtott beruházási támogatásra vonatkozó rendelkezéseinek hatályát bővíteni kell, hogy az a nem megújuló hidrogént biztosító töltő-infrastruktúrára is kiterjedjen, feltéve, hogy létezik egyértelmű ütemterv a szállított hidrogén dekarbonizációjára vonatkozóan. Ezenkívül az elektromos és hidrogéntöltő infrastruktúrára szánt támogatásnak olyan infrastruktúra esetében is rendelkezésre kell állnia, amely nem nyilvánosan hozzáférhető. |
(18) |
A 651/2014/EU rendelet hatályát célszerű a különböző ágazatokban a hidrogénre nyújtott támogatásra vonatkozó egyedi összeférhetőségi feltételek bevezetésével kibővíteni az európai klímasemlegességet célzó hidrogénstratégia (18) és a tárolás célkitűzéseivel összhangban. |
(19) |
A 651/2014/EU rendeletnek a megújuló energiaforrásból előállított energiát előmozdító működési támogatásokra vonatkozó rendelkezéseit az (EU) 2018/2001 európai parlamenti és tanácsi irányelvnek (19) megfelelően ki kell terjeszteni a megújulóenergia-közösségekre. A beruházási támogatás tekintetében a különböző típusú vállalkozások mellett a megújulóenergia-közösségek is kihasználhatják a 651/2014/EU rendelet vonatkozó rendelkezéseit. Ebben az összefüggésben az (EU) 2019/944 európai parlamenti és tanácsi irányelvben (20) meghatározott megújulóenergia-közösségek és helyi energiaközösségek kkv-nak minősülhetnek, amennyiben megfelelnek a 651/2014/EU rendelet I. mellékletében meghatározott követelményeknek. |
(20) |
Azon célkitűzésekkel összhangban, amelyeket a 2030-ig tartó időszakra szóló uniós biodiverzitási stratégia (21), az európai klímarendeleti célkitűzésekre, az éghajlatváltozás hatásaihoz való alkalmazkodásra vonatkozó új uniós stratégia (22) és a fenntartható szénkörforgásokról szóló közlemény (23) határoz meg, a 651/2014/EU rendelet hatályát célszerű kiterjeszteni az olyan összeférhetőségi feltételekre, amelyek a természetes élőhelyek és ökoszisztémák rehabilitációjára szolgáló beruházási támogatásokra, a biodiverzitás védelmére és visszaállítására, valamint az éghajlatváltozás hatásaihoz való alkalmazkodás és az éghajlatváltozás mérséklése érdekében hozott természetalapú megoldásokra vonatkoznak. A szennyezett területek szennyeződésmentesítésére szolgáló támogatásokra vonatkozó meglévő rendelkezéseket ki kell egészíteni ezekkel a feltételekkel. E területek beruházási támogatásait ezért a belső piaccal összeegyeztethetőnek kell tekinteni, és bizonyos feltételek mellett mentesíteni kell a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdése szerinti bejelentési kötelezettség alól. Különösen „a szennyező fizet elv” betartatása szükséges, amely szerint a szennyezés felszámolására irányuló intézkedések költségét a szennyezés okozójának kell viselnie. |
(21) |
A 651/2014/EU rendelet hulladék-újrafeldolgozásra és -újrahasználatra irányuló beruházási támogatásokra vonatkozó rendelkezéseit módosítani kell és ki kell terjeszteni a piaci fejlemények kezelésére, valamint a körforgásos gazdaságra vonatkozó cselekvési tervnek (24) megfelelően az áttérésre irányuló olyan intézkedésekre, amelyek előmozdítják az erőforrás-hatékonyságot és támogatják a körforgásos gazdaságra való átállást. Az elsődleges nyersanyagoknak vagy alapanyagoknak a másodlagos (újrahasznált vagy újrahasznosított) vagy hasznosított nyersanyagokkal vagy alapanyagokkal történő kiváltása csökkenteni fogja a természeti erőforrásokra nehezedő nyomást, fenntartható növekedést és munkahelyteremtést eredményez, továbbá megerősíti a rezilienciát. |
(22) |
A 651/2014/EU rendelet hatályát ki kell terjeszteni a környezetvédelmi adó- vagy díjkedvezmény formájában nyújtott támogatásokra vonatkozó összeférhetőségi feltételekre. A környezetvédelmi adók és adójellegű díjak célja a környezeti szempontból káros magatartás költségeinek növelése és ezáltal az ilyen magatartás visszaszorítása, valamint a környezetvédelem szintjének javítása. Ha a környezetvédelmi adókat vagy adójellegű díjakat bizonyos vállalkozások gazdasági tevékenységének veszélyeztetése nélkül nem lehet érvényesíteni, egyes vállalkozások kedvezőbb elbánásban részesítése lehetővé teheti, hogy a környezetvédelmi adókhoz vagy adójellegű díjakhoz való hozzájárulás általános szintje emelkedjen. Ennek megfelelően bizonyos körülmények között a környezetvédelmi adók vagy adó jellegű díjak csökkentése közvetetten hozzájárulhat a környezetvédelem szintjének javításához. |
(23) |
A környezetvédelmi adókhoz kapcsolódó adókedvezmény és adómentesség formájában nyújtott támogatásokra minden gazdasági ágazatban ugyanazokat a feltételeket kell alkalmazni, kivéve, ha különleges szabályok alkalmazandók. Ezért a tagállamok által a 2003/96/EK tanácsi irányelv (25) 15. cikke (1) bekezdésének f) pontja és 15. cikkének (3) bekezdése alapján a belvízi halászatra és a haltenyésztési munkákra vonatkozóan elfogadott adókedvezmények formájában nyújtott támogatásnak 2023. július 1-jétől a 651/2014/EU rendelet hatálya alá kell kerülnie, mivel az (EU) 2022/2473 bizottsági rendelet (26) már nem lesz alkalmazható rá. |
(24) |
A távfűtési és/vagy -hűtési rendszerek beruházási támogatását illetően a 651/2014/EU rendelet 46. cikkében meghatározott, a fosszilis tüzelőanyagokon, nevezetesen a földgázon alapuló távfűtési és/vagy -hűtési rendszerek beruházásainak támogatására, valamint az elosztó hálózatok beruházásaira vagy korszerűsítéseire irányuló összeférhetőségi feltételeket ki kell igazítani, figyelemmel az európai zöld megállapodásra és az európai klímarendelet célkitűzéseire, és különösen a Fenntartható Európa beruházási tervre (27). |
(25) |
Az energetikai infrastruktúrákat érintő beruházásokat illetően a 651/2014/EU rendelet hatályát ki kell terjeszteni a nem támogatott területen található beruházások támogatásának csoportmentességben való részesítésére. Ezenkívül, az említett rendelet energetikai infrastrukturális beruházásokra, azon belül földgázra nyújtott támogatásokra vonatkozó összeférhetőségi feltételeit ki kell igazítani az európai zöld megállapodás célkitűzéseinek figyelembevétele, valamint a 2030-ra és 2050-re vonatkozó éghajlatpolitikai célkitűzések betartása céljából. |
(26) |
Tekintettel a védelmi ipari projektek finanszírozásának sajátosságaira, amelynek esetében a kereslet szinte kizárólag a tagállamokban jelentkezik, amelyek a védelmi vonatkozású termékek és technológiák összes beszerzését is ellenőrzik a kivitelt is ideértve, a védelmi ágazat működése egyedülálló, és nem követi a tradicionálisabb piacokat szabályozó hagyományos szabályokat és üzleti modelleket. Tekintettel az ágazati sajátosságokra, valamint a (EU) 2021/697 európai parlamenti és tanácsi rendelet (28) által létrehozott Európai Védelmi Alap és az (EU) 2018/1092 európai parlamenti és tanácsi rendelet (29) által létrehozott európai védelmi ipari fejlesztési program szabályaira, amelyek a maximális finanszírozási arányokat úgy határozzák meg, hogy azok ne korlátozzák a teljes közfinanszírozást, hanem a tagállamokat társfinanszírozásra ösztönözzék, a tagállamok által az említett társfinanszírozott projektekhez nyújtott pénzügyi hozzájárulásokat bizonyos feltételek mellett a belső piaccal összeegyeztethetőnek kell tekinteni, és mentesíteni kell a bejelentési kötelezettség alól. Ezen belül az ilyen jellegű társfinanszírozás a kutatási és fejlesztési projektekhez nyújtott támogatásra vonatkozó általános rendelkezésekben biztosított lehetőségeken túl is összeegyeztethetőnek nyilvánítható, feltéve, hogy a projektből származó szellemitulajdon-jogok vagy prototípusok nem védelmi célú felhasználásáért a kedvezményezettek piaci árat fizetnek. Ilyen helyzetekben továbbá nem szükséges a kutatás-fejlesztési projektek kiválasztását megelőzően azoknak a támogathatósági feltételeknek az újraértékelése, amelyeket a Bizottság független szakértők segítségével az Európai Védelmi Alap vagy az európai védelmi ipari fejlesztési program szabályaival összhangban transznacionális szinten már értékelt. Végezetül a 651/2014/EU rendelet 8. cikke módosításával lehetővé kell tenni a központilag kezelt uniós finanszírozásnak és az állami támogatásnak a projekt összköltségéig terjedő kombinációit. |
(27) |
A 651/2014/EU és a 2022/2473/EU rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 651/2014/EU rendelet a következőképpen módosul:
1. |
Az 1. cikk a következőképpen módosul:
|
2. |
A 2. cikk a következőképpen módosul:
|
3. |
a 4. cikk (1) bekezdése a következőképpen módosul:
|
4. |
az 5. cikk a következőképpen módosul:
|
5. |
a 6. cikk a következőképpen módosul:
|
6. |
a 7. cikk (1) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „(1) A támogatási intenzitás és az elszámolható költségek kiszámítása során felhasznált valamennyi számadatot az adók és egyéb illetékek levonása előtt kell figyelembe venni. Az elszámolható költségekre vagy az alkalmazandó nemzeti adójog alapján visszatérítendő kiadásokra kivetett hozzáadottérték-adó azonban nem vehető figyelembe a támogatási intenzitás és az elszámolható költségek kiszámításakor. Az elszámolható költségeket világos, konkrét és aktuális dokumentumokkal kell alátámasztani. Az elszámolható költségek az egyszerűsített költségelszámolási lehetőségekkel összhangban is kiszámíthatók, feltéve, hogy a műveletet legalább részben olyan uniós alapból finanszírozzák, amely lehetővé teszi ezen egyszerűsített költségelszámolási lehetőségek igénybevételét, és hogy a költségkategória a vonatkozó mentességi rendelkezés értelmében elszámolható. Ebben az esetben az uniós alapra vonatkozó szabályokban meghatározott egyszerűsített költségelszámolási módszereket kell alkalmazni. Emellett a Tanács által az (EU) 2021/241 európai parlamenti és tanácsi rendelet (*35) alapján jóváhagyott helyreállítási és rezilienciaépítési tervekkel összhangban végrehajtott projektek esetében az elszámolható költségek az egyszerűsített költségelszámolási lehetőségekkel összhangban is kiszámíthatók, feltéve, hogy az 1303/2013/EU rendeletben vagy az (EU) 2021/1060 rendeletben meghatározott egyszerűsített költségelszámolási módszerek alkalmazására kerül sor. Ezenkívül a 25a. és a 25b. cikk szerinti támogatás esetében a közvetett költségek a 25a. és a 25b. cikk vonatkozó (3) bekezdésében megállapított szabályoknak megfelelően számíthatók ki. (*35) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/241 rendelete (2021. február 12.) a Helyreállítási és Rezilienciaépítési Eszköz létrehozásáról (HL L 57., 2021.2.18., 17. o.).”;" |
7. |
a 8. cikk a következőképpen módosul:
|
8. |
a 9. cikk a következőképpen módosul:
|
9. |
a 11. cikk (1) bekezdésének utolsó fordulata helyébe a következő szöveg lép: „Az első albekezdés nem alkalmazandó a 20a. cikkben említett, az európai területi együttműködési projektekhez nyújtott támogatások, továbbá a 19b. cikkben említett, a közösségvezérelt helyi fejlesztési (CLLD) projektekhez nyújtott támogatások tekintetében.”; |
10. |
a 13. cikk helyébe a következő szöveg lép: „13. cikk A regionális támogatás alkalmazási köre E szakasz nem alkalmazható a következőkre:
|
11. |
a 14. cikk a következőképpen módosul:
|
12. |
a 15. cikk a következőképpen módosul:
|
13. |
a 16. cikk a következőképpen módosul:
|
14. |
a 17. cikk a következőképpen módosul:
|
15. |
a 19a. és a 19b. cikk helyébe a következő szöveg lép: „19a. cikk A közösségvezérelt helyi fejlesztési (CLLD) projektekben részt vevő kkv-k költségeihez nyújtott támogatás (1) Az 1303/2013/EU rendelet vagy az (EU) 2021/1060 rendelet szerinti a közösségvezérelt helyi fejlesztési (CLLD) projektekben részt vevő kkv-knál felmerült költségekre irányuló támogatás a Szerződés 107. cikkének (3) bekezdése szerint összeegyeztethető a belső piaccal, és mentesül a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdésében foglalt bejelentési kötelezettség alól, feltéve, hogy teljesülnek az e cikkben és az I. fejezetben meghatározott feltételek. (2) Az 1303/2013/EU rendelet 35. cikkének (1) bekezdésében vagy az (EU) 2021/1060 rendelet 34. cikkének (1) bekezdésében (attól függően, hogy melyik az alkalmazandó) meghatározott következő költségek elszámolhatók a közösségvezérelt helyi fejlesztési (CLLD) projektek esetében:
(3) A támogatási intenzitás nem haladhatja meg a közösségvezérelt helyi fejlesztést támogató alapspecifikus rendeletekben meghatározott maximális támogatási mértéket. 19b. cikk Korlátozott összegű támogatás a közösségvezérelt helyi fejlesztési (CLLD) projektekből részesülő kkv-k számára (1) A 19a. cikk (1) bekezdésének megfelelően a közösségvezérelt helyi fejlesztési (CLLD) projektekben részt vevő, vagy azokból részesülő kkv-knak nyújtott támogatás a Szerződés 107. cikkének (3) bekezdése szerint összeegyeztethető a belső piaccal, és mentesül a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdésében előírt bejelentési kötelezettség alól, feltéve, hogy teljesülnek az e cikkben és az I. fejezetben meghatározott feltételek. (2) Az e cikk szerint nyújtott támogatás teljes összege projektenként nem haladhatja meg a 200 000 EUR-t.”; |
16. |
a szöveg a következő 19c. és 19d. cikkel egészül ki: „19c. cikk Mikrovállalkozások részére a villamosenergia-, gáz- vagy hőszolgáltatással kapcsolatos állami beavatkozások formájában nyújtott támogatás (1) A mikrovállalkozások részére a villamosenergia-, gáz- vagy hőszolgáltatással kapcsolatos állami beavatkozások formájában nyújtott támogatás a Szerződés 107. cikkének (3) bekezdése szerint összeegyeztethető a belső piaccal, és mentesül a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdésében előírt bejelentési kötelezettség alól, feltéve, hogy teljesülnek az e cikkben és az I. fejezetben meghatározott feltételek. E cikket a következőkre kell alkalmazni:
(2) Az (1) bekezdés szerinti intézkedések:
(3) A támogatás összege megegyezik a kifizetés összegével, vagy – az árképzésbe való állami beavatkozás esetén – nem haladhatja meg a kedvezményezett által fogyasztott összes villamos energia, gáz és/vagy hő után fizetendő piaci ár és az e fogyasztásért az állami beavatkozást követően fizetendő ár közötti különbséget. 19d. cikk A kkv-k részére az Oroszország Ukrajna elleni agressziós háborúja nyomán bekövetkező áremelkedések hatásainak enyhítése érdekében a villamos energia, a gáz, vagy a földgázból vagy villamos energiából előállított hő szolgáltatásával kapcsolatos ideiglenes állami beavatkozások formájában nyújtott támogatás (1) A kkv-k részére a villamos energia, a gáz, vagy a földgázból vagy villamos energiából előállított hő szolgáltatásával kapcsolatos állami beavatkozások formájában nyújtott támogatás a Szerződés 107. cikkének (3) bekezdése szerint összeegyeztethető a belső piaccal, és mentesül a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdésében előírt bejelentési kötelezettség alól, feltéve, hogy teljesülnek az e cikkben és az I. fejezetben rögzített feltételek. E cikket a következőkre kell alkalmazni:
(2) Az (1) bekezdés szerinti intézkedések:
(3) A kkv-k részére nyújtott, a beszállító költségénél alacsonyabb ár megállapítására irányuló állami beavatkozás által előírt szolgáltatásért a beszállítók részére teljesített kifizetések a Szerződés 107. cikkének (3) bekezdése szerint összeegyeztethetők a belső piaccal, és mentesülnek a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdésében foglalt bejelentési kötelezettség alól, feltéve, hogy teljesülnek az alábbiak:
(4) Ez a cikk az olyan időszakban fogyasztott villamos energia, földgáz vagy hő költségeihez nyújtott támogatásra alkalmazandó, amikor az árképzésbe történő, a gáz-, villamosenergia- vagy hőszolgáltatásban részesülő kkv-k érdekében végrehajtott állami beavatkozást a Szerződés 122. cikkén alapuló másodlagos jogszabályok kifejezetten megengedik. A támogatás nyújtásának legkésőbb 12 hónappal ezen időszak végét követően kell megvalósulnia. (5) A támogatás összege megegyezik a kkv vagy a beszállító részére nyújtott kifizetés összegével, vagy – az árképzésbe való állami beavatkozás esetén – nem haladhatja meg a kedvezményezett által fogyasztott összes energia után fizetendő piaci ár és az e fogyasztásért az állami beavatkozást követően fizetendő ár közötti különbséget.”; |
17. |
a 20a. cikk (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép: „(2) Az e cikk szerint egy vállalkozásnak nyújtott támogatás teljes összege projektenként nem haladhatja meg a 22 000 EUR-t.” |
18. |
A 21. cikk helyébe a következő szöveg lép: „21. cikk Kockázatfinanszírozási támogatás (1) A kkv-k javára nyújtott kockázatfinanszírozási támogatási program a Szerződés 107. cikkének (3) bekezdése szerint összeegyeztethető a belső piaccal, és mentesül a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdésében foglalt bejelentési kötelezettség alól, feltéve, hogy teljesülnek az e cikkben és az I. fejezetben rögzített feltételek. (2) A tagállamok a kockázatfinanszírozási célú intézkedést közvetlenül vagy megbízott félen keresztül, egy vagy több pénzügyi közvetítő igénybevételével hajtják végre. A tagállamok vagy megbízott felek a pénzügyi közvetítőknek a (9)–(13) bekezdésnek megfelelően közpénzből hozzájárulást nyújtanak, és a (14)–(17) bekezdésben foglaltaknak megfelelően a pénzügyi közvetítők a (4)–(8) bekezdéssel összhangban kockázatfinanszírozási célú befektetéseket eszközölnek a (3) bekezdésnek megfelelő támogatható vállalkozásokba. Sem a tagállamok, sem a megbízott felek nem fektethetnek be közvetlenül a támogatható vállalkozásokba egy pénzügyi közvetítő bevonása nélkül. (3) A támogatható vállalkozások olyan vállalkozások, amelyek a tőzsdén nem jegyzett kkv-k, és az első kockázatfinanszírozási célú befektetés biztosításakor megfelelnek az alábbi feltételek legalább egyikének:
(4) A kockázatfinanszírozási célú befektetés irányulhat továbbá a támogatható vállalkozásokban eszközölt kiegészítő befektetésekre is – akár a (3) bekezdés b) pontjában említett támogathatósági időszak eltelte után –, amennyiben az alábbi feltételek mindegyike teljesül:
(5) A támogatható vállalkozásokba történő kockázatfinanszírozási célú befektetések formája lehet tőkebefektetés, kvázisajáttőke-befektetés, kölcsön, kezességvállalás vagy ezek ötvözete. (6) Amennyiben nyújtanak kezességvállalást, a kezességvállalás nem haladhatja meg a támogatható vállalkozás számára nyújtott, alapul szolgáló kölcsön 80 %-át. (7) Támogatható vállalkozásba történő tőkebefektetés és kvázisajáttőke-befektetés formájában nyújtott kockázatfinanszírozási célú befektetés esetében a kockázatfinanszírozási intézkedés csak akkor fedezheti a kiváltási tőkét, ha a kiváltási tőkéhez kapcsolódóan a támogatható kkv-ba történő befektetések valamennyi fordulójában legalább 50 %-nak megfelelő új tőkét is bevonnak. (8) Az (5) bekezdésben említett kockázatfinanszírozási célú befektetés teljes kintlévő összege semmilyen kockázatfinanszírozási célú intézkedés keretében sem haladhatja meg támogatható vállalkozásonként a 16,5 millió EUR-t. E maximális kockázatfinanszírozási célú befektetés kiszámítása céljából figyelembe kell venni a következőket:
(9) A pénzügyi közvetítőknek közpénzből nyújtott hozzájárulás a következő formák közül egyet ölthet:
(10) Az egyrészről a tagállam (vagy az általa megbízott fél), másrészről a magánbefektetők, a pénzügyi közvetítők vagy az alapkezelők közötti kockázat/nyereség megosztási rendszereknek megfelelőnek kell lenniük, és eleget kell tenniük a következőknek:
(11) Amennyiben a pénzügyi közvetítőnek közpénzből nyújtott hozzájárulás a (9) bekezdés a) pontjában említett saját tőke és kvázi-sajáttőke formáját ölti, a pénzügyi közvetítő összesített tőke-hozzájárulásainak és lejegyzett, de be nem fizetett tőkéjének legfeljebb 30 %-a fordítható likviditáskezelési célra. (12) A támogatható vállalkozásoknak saját tőke, kvázi-sajáttőke vagy kölcsön formájában kockázatfinanszírozási célú befektetést nyújtó kockázatfinanszírozási célú intézkedések esetében a pénzügyi közvetítő számára közpénzből nyújtott hozzájárulásnak a pénzügyi közvetítők vagy a támogatható vállalkozások szintjén további független magánbefektetői forrásokat kell bevonnia oly módon, hogy az összesített magánbefektetői részvételi arány elérje a következő minimális határértékeket:
Az e bekezdés első albekezdésében meghatározott összesített magánbefektetői részvételi arány elérése céljából nem vehető figyelembe a 21a. cikk szerinti adóösztönzők formájában kockázatfinanszírozási támogatásban részesülő független magánbefektetők által nyújtott finanszírozás. Az első albekezdés b) és c) pontjában említett magánbefektetői részvételi arány 20 %-ra csökken a b) pont esetében és 30 %-ra csökken a c) pont esetében az olyan beruházások vonatkozásában, amelyek: a Szerződés 107. cikke (3) bekezdésének a) pontja alkalmazásában a kockázatfinanszírozási célú befektetés nyújtásának időpontjában érvényes, jóváhagyott regionális támogatási térképen kijelölt, támogatott területeken zajlanak; vagy a Tanács által jóváhagyott tagállami helyreállítási és rezilienciaépítési terv alapján támogatásban részesülnek; vagy támogatásban részesülnek az Európai Védelmi Alapból az (EU) 2021/697 rendelettel összhangban vagy az uniós űrprogram keretében az (EU) 2021/696 európai parlamenti és tanácsi rendelettel (*40) összhangban; vagy amelyek az 1303/2013/EU rendelet, az (EU) 2021/1060 rendelet vagy az (EU) 2021/2115 európai parlamenti és tanácsi rendelet (*41) szerinti megosztott irányítás keretében végrehajtott uniós alapokból kapnak támogatást. (13) Amennyiben a kockázatfinanszírozási célú intézkedést a (3) és (4) bekezdésben említettek szerint különböző fejlődési szakaszokban tartó támogatható vállalkozásokra irányuló pénzügyi közvetítőn keresztül hajtják végre, a pénzügyi közvetítőnek olyan magánbefektetői részvételi arányt kell elérnie, amely legalább az alapul szolgáló portfólióban lévő egyes befektetések volumenén alapuló súlyozott átlagot kiteszi, és a minimális részvételi arányoknak a (12) bekezdésben említett befektetésekre való alkalmazásából adódik, kivéve, ha a független magánbefektetők számára előírt részvétel a támogatható vállalkozások szintjén teljesül. (14 A pénzügyi közvetítőket és alapkezelőket az alkalmazandó uniós és nemzeti jognak megfelelően nyílt, átlátható és megkülönböztetésmentes eljárás keretében kell kiválasztani. A tagállamok előírhatják, hogy a támogatható pénzügyi közvetítők és alapkezelők a befektetések jellegével objektíven indokolt, előre meghatározott kritériumoknak feleljenek meg. Az eljárásnak a tapasztalathoz, szakértelemhez, valamint operatív és pénzügyi kapacitáshoz kapcsolódó objektív kritériumokon kell alapulnia és a következő feltételek mindegyikének meg kell felelnie:
(15) Kockázatfinanszírozási célú intézkedések biztosítják, hogy a közpénzből hozzájárulásban részesülő pénzügyi közvetítők nyereségorientált döntéseket hozzanak, amikor a támogatható vállalkozásoknak kockázatfinanszírozási célú befektetést nyújtanak. Ez a követelmény akkor teljesül, ha a következő feltételek mindegyike teljesül:
(16) A pénzügyi közvetítőket kereskedelmi alapon kell irányítani. Ez a követelmény akkor teljesül, ha a pénzügyi közvetítő és – a kockázatfinanszírozási célú intézkedés típusától függően – az alapkezelő teljesíti a következő feltételek mindegyikét:
(17) Olyan kockázatfinanszírozási célú intézkedés esetében, amikor a támogatható vállalkozásokba a kockázatfinanszírozási célú befektetés kezességvállalások, kölcsön vagy adósságként strukturált kvázisajáttőke-befektetés formájában történik, a pénzügyi közvetítőnek olyan kockázatfinanszírozási célú befektetéseket kell megvalósítania, amelyek a támogatás elmaradása esetén nem, illetve csak korlátozott vagy eltérő módon valósultak volna meg. A pénzügyi közvetítőnek igazolnia kell, hogy olyan mechanizmust működtet, amely biztosítja, hogy a támogatható vállalkozások a finanszírozási volumen növekedése, a portfóliók kockázatának emelkedése, illetve a fedezeti követelmények, a kezességvállalási díjak vagy a kamatlábak csökkentése révén a legnagyobb mértékben részesülnek valamennyi előnyből. (18) Azon kockázatfinanszírozási célú intézkedések, amelyek a (3) bekezdésben foglalt feltételeket nem teljesítő kkv-knak nyújtanak kockázatfinanszírozási célú befektetéseket, a Szerződés 107. cikkének (3) bekezdése szerint összeegyeztethetők a belső piaccal, és mentesülnek a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdésében foglalt bejelentési kötelezettség alól, feltéve, hogy az alábbi feltételek mindegyike teljesül:
Az első albekezdés c) pontjában említett magánbefektetői részvételi arány 30 %-ra csökken az olyan beruházások esetében, amelyek: a Szerződés 107. cikke (3) bekezdésének a) pontja alkalmazásában a kockázatfinanszírozási célú befektetés nyújtásának időpontjában érvényes, jóváhagyott regionális támogatási térképen kijelölt, támogatott területeken zajlanak; vagy az Európai Unió Tanácsa által jóváhagyott tagállami helyreállítási és rezilienciaépítési terv alapján támogatásban részesülnek; vagy támogatásban részesülnek az Európai Védelmi Alapból (az (EU) 2021/697 rendelettel összhangban) vagy az uniós űrprogramból (az (EU) 2021/696 rendelettel összhangban) vagy az 1303/2013/EU rendelet, az (EU) 2021/1060 rendelet vagy az (EU) 2021/2115 rendelet hatálya alá tartozó megosztott irányítás keretében végrehajtott uniós alapokból. (*40) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/696 rendelete (2021. április 28.) az uniós űrprogram és az Európai Unió Űrprogramügynökségének a létrehozásáról, valamint a 912/2010/EU, az 1285/2013/EU és a 377/2014/EU rendelet és az 541/2014/EU határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 170., 2021.5.12., 69. o.)." (*41) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/2115 rendelete (2021. december 2.) a közös agrárpolitika keretében a tagállamok által elkészítendő stratégiai tervhez (KAP stratégiai terv) nyújtott, az Európai Mezőgazdasági Garanciaalap (EMGA) és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) által finanszírozott támogatásra vonatkozó szabályok megállapításáról, valamint az 1305/2013/EU és az 1307/2013/EU rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 435., 2021.12.6., 1. o.)." (*42) A Bizottság 1407/2013/EU rendelete (2013. december 18.) az Európai Unió működéséről szóló szerződés 107. és 108. cikkének a csekély összegű támogatásokra való alkalmazásáról (HL L 352., 2013.12.24., 1. o.)." (*43) A Bizottság 1408/2013/EU rendelete (2013. december 18.) az Európai Unió működéséről szóló szerződés 107. és 108. cikkének a mezőgazdasági ágazatban nyújtott csekély összegű támogatásokra való alkalmazásáról (HL L 352., 2013.12.24., 9. o.).”;" |
19. |
a rendelet a következő 21a. cikkel egészül ki: „21a. cikk Természetes személynek minősülő magánbefektetőknek biztosított adóösztönzők formáját öltő kockázatfinanszírozási támogatás kkv-k részére (1) Az a kkv-k javára nyújtott kockázatfinanszírozási támogatási program, amely a támogatható vállalkozásoknak közvetve vagy közvetlenül kockázatfinanszírozást nyújtó független magánbefektetőként eljáró természetes személyeknek biztosított adóösztönzők formáját ölti, a Szerződés 107. cikkének (3) bekezdése szerint összeegyeztethető a belső piaccal, és mentesül a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdésében foglalt bejelentési kötelezettség alól, feltéve, hogy teljesülnek az e cikkben és az I. fejezetben rögzített feltételek. (2) Támogatható vállalkozások azok, amelyek teljesítik a 21. cikk (3) bekezdésében meghatározott kritériumokat. A 21. cikk és e cikk szerint nyújtott összes kockázatfinanszírozási célú befektetés az egyes támogatható vállalkozások esetében nem haladhatja meg a 21. cikk (8) bekezdésében meghatározott maximális összeget. (3) Abban az esetben, ha független magánbefektető közvetve, pénzügyi közvetítőn keresztül nyújt kockázatfinanszírozást, a támogatható beruházás a pénzügyi közvetítőben történő részvény- vagy részesedésszerzés formáját ölti, a pénzügyi közvetítőnek pedig a 21. cikk (5)–(8) bekezdésben foglaltak szerint kell kockázatfinanszírozási célú befektetést nyújtania a támogatható vállalkozásoknak. A pénzügyi közvetítő vagy a vezetői által nyújtott szolgáltatások vonatkozásában nem nyújtható fiskális ösztönző. (4) Abban az esetben, ha független magánbefektető közvetlenül nyújt kockázatfinanszírozást a támogatható vállalkozásnak, kizárólag a támogatható vállalkozás által újonnan kibocsátott maximális kockázatú törzsrészvények felvásárlása minősül támogatható befektetésnek. A részvényeket legalább 3 évig tartani kell. A kiváltási tőke kizárólag a 21. cikk (7) bekezdésében meghatározott feltételek mellett fedezhető. Az adókedvezmények lehetséges formáit illetően megjegyzendő, hogy a részesedések elidegenítéséből származó veszteségek beszámíthatók a nyereségadóval szemben. Az osztalékokra vonatkozó adókedvezmény esetében a kedvezményre jogosító részesedésekre tekintettel kapott összes osztalék (teljes mértékben vagy részben) mentesülhet a nyereségadó alól. A kedvezményre jogosító részesedések értékesítéséből származó nyereség (részben vagy egészben) mentes lehet a tőkenyereség-adó alól, vagy az ilyen nyereségre vonatkozó adókötelezettség elhalasztható, amennyiben a nyereséget 1 éven belül új kedvezményre jogosító részesedésekbe fektetik be. (5) Amennyiben a független magánbefektető közvetlenül a támogatható vállalkozás részére nyújt kockázatfinanszírozást annak érdekében, hogy biztosítsa saját megfelelő részvételét a 21. cikk (12) bekezdésével összhangban, az adókedvezmény – melyet az összes adóösztönzőből együttesen nyújtott maximális kumulatív adókedvezményként számítanak ki – nem haladhatja meg a következő maximális küszöbértékeket:
Az első albekezdésben említett közvetlen befektetésekre vonatkozó adókedvezmények határértékei az a) pont vonatkozásában 65 %-ra, a b) pont vonatkozásában 50 %-ra, a c) pont vonatkozásában pedig 35 %-ra növelhetők olyan beruházások esetében, amelyek: a Szerződés 107. cikke (3) bekezdésének a) pontja alkalmazásában a kockázatfinanszírozási célú befektetés nyújtásának időpontjában érvényes, jóváhagyott regionális támogatási térképen kijelölt, támogatott területeken zajlanak; vagy a Tanács által jóváhagyott tagállami helyreállítási és rezilienciaépítési terv alapján támogatásban részesülnek; vagy támogatásban részesülnek az Európai Védelmi Alapból az (EU) 2021/697 rendelettel összhangban vagy az uniós űrprogram keretében az (EU) 2021/696 rendelettel összhangban; vagy az 1303/2013/EU rendelet, az (EU) 2021/1060 rendelet vagy az (EU) 2021/2115 rendelet szerinti megosztott irányítás keretében végrehajtott uniós alapokból kapnak támogatást. (6) Amennyiben a független magánbefektető közvetve, pénzügyi közvetítőn keresztül nyújt kockázatfinanszírozást, a 21. cikk (12) bekezdésével összhangban az adókedvezmény, amelyet az összes adóösztönzőből együttesen nyújtott maximális kumulatív adókedvezményként számítanak ki, nem haladhatja meg a független magánbefektető által a 21. cikk (3) bekezdésében említett támogatható vállalkozásban végrehajtott támogatható befektetés 30 %-át. Az adókedvezmény e küszöbértéke 50 %-ra növelhető, ha a beruházás: a Szerződés 107. cikke (3) bekezdésének a) pontja alkalmazásában, a kockázatfinanszírozási célú befektetés nyújtásának időpontjában érvényes, jóváhagyott regionális támogatási térképen kijelölt, támogatott területeken zajlik; vagy a Tanács által jóváhagyott tagállami helyreállítási és rezilienciaépítési terv alapján támogatásban részesül; vagy támogatásban részesül az Európai Védelmi Alapból az (EU) 2021/697 rendelettel összhangban vagy az uniós űrprogram keretében az (EU) 2021/696 rendelettel összhangban; vagy az 1303/2013/EU rendelet, az (EU) 2021/1060 rendelet vagy az (EU) 2021/2115 rendelet szerinti megosztott irányítás keretében végrehajtott uniós alapokból kap támogatást.”; |
20. |
a 22. cikk a következőképpen módosul:
|
21. |
a 23. cikk (2) bekezdése második albekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „A támogatási intézkedés nyújtható emellett független magánbefektetőként eljáró természetes személyeknek is adóösztönző formájában, az alternatív kereskedési platform útján a 21a. cikk (2) és (5) bekezdésében foglalt feltételek értelmében támogatható vállalkozásokba történő kockázatfinanszírozási célú befektetéseik tekintetében.”; |
22. |
a 24. cikk a következőképpen módosul:
|
23. |
a 25. cikk a következőképpen módosul:
|
24. |
a szöveg a következő 25e. cikkel egészül ki: „25e. cikk Az Európai Védelmi Alap vagy az európai védelmi ipari fejlesztési program által támogatott projektek társfinanszírozásában érintett támogatás (1) Az Európai Védelmi Alap vagy az európai védelmi ipari fejlesztési program által finanszírozott, az Európai Védelmi Alap vagy az európai védelmi ipari fejlesztési program szabályaival összhangban értékelt, rangsorolt és kiválasztott kutatás-fejlesztési projekt társfinanszírozásához nyújtott támogatás a Szerződés 107. cikkének (3) bekezdése értelmében összeegyeztethető a belső piaccal, és mentesül a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdésében előírt bejelentési kötelezettség alól, feltéve, hogy teljesülnek az e cikkben és az I. fejezetben rögzített feltételek. (2) A támogatott projekt elszámolható költségei az Európai Védelmi Alap vagy az európai védelmi ipari fejlesztési program szabályai szerint elszámolható költségek. (3) A teljes közfinanszírozás elérheti a projekt elszámolható költségeinek 100 %-át, ami azt jelenti, hogy a projekt uniós finanszírozással nem fedezett költségei állami támogatásból fedezhetők. (4) Amennyiben a kedvezményezett által kapott támogatás intenzitása meghaladja azt a maximális támogatási intenzitást, amelyben a 25. cikk (5), (6) és(7) bekezdése alapján részesülhetett volna, a kedvezményezettnek a támogatást nyújtó hatóság részére a projektből származó szellemitulajdon-jogok vagy prototípusok nem védelmi célú felhasználásáért piaci árat kell fizetnie. A támogatást nyújtó hatóság részére az ilyen jellegű felhasználásért fizetendő maximális összeg semmilyen esetben sem haladhatja meg a kedvezményezett által kapott támogatás és azon maximális támogatási összeg közötti különbséget, amelyet a kedvezményezett a 25. cikk (5), (6) és (7) bekezdése alapján a számára engedélyezett maximális támogatási intenzitás alkalmazásával kaphatott volna.”; |
25. |
a 26. cikk a következőképpen módosul:
|
26. |
a rendelet a következő 26a. cikkel egészül ki: „26a. cikk Tesztelési és kísérleti infrastruktúrákra nyújtott beruházási támogatás (1) A tesztelési és kísérleti infrastruktúrák építésére vagy korszerűsítésére nyújtott támogatás a Szerződés 107. cikkének (3) bekezdése szerint összeegyeztethető a belső piaccal, és mentesül a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdésében foglalt bejelentési kötelezettség alól, feltéve, hogy teljesülnek az e cikkben és az I. fejezetben rögzített feltételek. (2) Az infrastruktúra üzemeltetéséért vagy használatáért a piaci árnak megfelelő, vagy piaci ár hiányában a költségeket és egy észszerű árrést tükröző árat kell felszámítani. (3) Az infrastruktúrának több felhasználó számára hozzáférhetőnek kell lennie, és a hozzáférést átlátható és megkülönböztetésmentes módon kell biztosítani. Az infrastruktúra beruházási költségeit legalább 10 %-ban finanszírozó vállalkozások kedvezőbb feltételek mellett kedvezményes hozzáférési lehetőséget kaphatnak. A túlkompenzáció elkerülése érdekében a hozzáférési lehetőségeknek arányban kell állniuk a vállalkozás beruházási költségekhez való hozzájárulásával, és az említett feltételeket nyilvánossá kell tenni. (4) Az elszámolható költségek az immateriális javakra és a tárgyi eszközökre irányuló beruházási költségek. (5) A támogatási intenzitás nem haladhatja meg az elszámolható költségek 25 %-át. (6) A támogatási intenzitás a nagy-, közép- és kisvállalkozások elszámolható beruházási költségeinek legfeljebb 40 %-át, 50 %-át, illetve 60 %-át kitevő maximális támogatási intenzitásig növelhető az alábbiak szerint:
|
27. |
a 27. cikk a következőképpen módosul:
|
28. |
a 28. cikk a következőképpen módosul:
|
29. |
a 36. cikk a következőképpen módosul:
|
30. |
a 36a. cikk helyébe a következő szöveg lép: „36a. cikk Elektromos vagy hidrogéntöltő infrastruktúrára nyújtott beruházási támogatás (1) Az elektromos vagy hidrogéntöltő infrastruktúrákhoz nyújtott beruházási támogatás a Szerződés 107. cikkének (3) bekezdése szerint összeegyeztethető a belső piaccal, és mentesül a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdésében előírt bejelentési kötelezettség alól, feltéve, hogy teljesülnek az e cikkben és az I. fejezetben rögzített feltételek. (2) Ez a cikk csak az olyan elektromos vagy hidrogéntöltő infrastruktúrákhoz nyújtott támogatásra vonatkozik, amelyek járműveket, mobil végberendezéseket vagy földi kiszolgálás alá tartozó mobil berendezéseket látnak el villamos energiával vagy hidrogénnel. A hidrogént szolgáltató támogatott hidrogéntöltő infrastruktúra esetében a tagállam előírja a kedvezményezett számára, hogy az vállaljon kötelezettséget arra vonatkozóan, hogy a hidrogéntöltő infrastruktúra legkésőbb 2035. december 31-ig kizárólag megújuló hidrogént fog szolgáltatni. Ez a cikk nem alkalmazandó a kikötői elektromos és hidrogéntöltő infrastruktúrákkal kapcsolatos beruházásokhoz nyújtott támogatásokra. (3) Elszámolható költségek az elektromos vagy hidrogéntöltő infrastruktúra megépítésének, telepítésének, korszerűsítésének vagy bővítésének költségei. E költségek közé tartozhatnak magának az elektromos vagy hidrogéntöltő infrastruktúrának és a kapcsolódó műszaki berendezéseknek a költségei, az elektromos vagy hidrogéntöltő infrastruktúrának a hálózathoz, illetve a helyi villamosenergia- vagy hidrogéntermelő vagy -tároló egységhez való csatlakoztatásához szükséges bármilyen elektromos vagy egyéb komponensek – többek között az elektromos kábelek és a transzformátorok – telepítésének vagy korszerűsítésének költségei, valamint az építmények, földterület- vagy útátalakítás, telepítési költségek, továbbá a vonatkozó engedélyek beszerzési költségei. Az elszámolható költségek kiterjedhetnek a megújuló villamos energia vagy a megújuló hidrogén helyszíni előállításának beruházási költségeire vagy a megújuló villamos energia vagy hidrogén tárolóegységeinek beruházási költségeire is. A helyszíni megújulóvillamosenergia- vagy megújulóhidrogén-termelő létesítmény névleges termelési kapacitása nem haladhatja meg a csatlakoztatott elektromos vagy hidrogéntöltő infrastruktúra névleges teljesítményét vagy töltési kapacitását. (4) Az e cikk szerinti támogatás versenyeztetéses ajánlattételi eljárás keretében ítélhető oda, amely a 2. cikk 38. pontjában meghatározottakon túlmenően megfelel a következő feltételek mindegyikének:
(5) Amennyiben a támogatás nyújtására a (4) bekezdésben foglalt feltételeknek megfelelő versenyeztetéses ajánlattételi eljárás keretében kerül sor, a támogatási intenzitás az elszámolható költségek 100 %-át is elérheti. (6) A (4) bekezdéstől eltérve versenyeztetéses ajánlattételi eljárás hiányában is nyújtható támogatás, ha a támogatás nyújtására támogatási program alapján kerül sor. Ebben az esetben a támogatási intenzitás nem haladhatja meg az elszámolható költségek 20 %-át. A támogatási intenzitás 20 százalékponttal növelhető a középvállalkozások, 30 százalékponttal pedig a kisvállalkozások tekintetében. A támogatási intenzitás 15 százalékponttal növelhető továbbá a Szerződés 107. cikke (3) bekezdésének a) pontja alkalmazásában a támogatás nyújtásának időpontjában érvényes, jóváhagyott regionális támogatási térképen megjelölt támogatott területeken található beruházások esetében, vagy 5 százalékponttal a Szerződés 107. cikke (3) bekezdésének c) pontja alkalmazásában a támogatás nyújtásának időpontjában érvényes, jóváhagyott regionális támogatási térképen megjelölt támogatott területeken található beruházások esetében. (7) Az egy adott vállalkozásnak nyújtott támogatás nem haladhatja meg az érintett program teljes költségvetésének 40 %-át. (8) Ha az elektromos vagy hidrogéntöltő infrastruktúra a támogatás kedvezményezettjétől vagy kedvezményezettjeitől eltérő felhasználók számára is nyíltan hozzáférhető, a támogatás kizárólag a nyilvánosan hozzáférhető, és a felhasználók számára – többek között a díjak, az azonosítási és fizetési módok, továbbá az egyéb használati feltételek tekintetében – megkülönböztetéstől mentesen hozzáférhető elektromos vagy hidrogéntöltő infrastruktúra megépítéséhez, telepítéséhez, korszerűsítéséhez vagy bővítéséhez nyújtható. A támogatás kedvezményezettjétől vagy kedvezményezetteitől eltérő felhasználóknak az elektromos vagy hidrogéntöltő infrastruktúra használatáért felszámított díjaknak egyezniük kell a piaci árakkal. (9) Az elektromos vagy hidrogéntöltő infrastruktúrák azon üzemeltetői, amelyek infrastruktúrájukon szerződésen alapuló fizetést kínálnak vagy tesznek lehetővé, nem tehetnek különbséget a mobilitási szolgáltatók között, például kedvezményes hozzáférési feltételek alkalmazásával vagy objektív indokolás nélküli árdifferenciálással. (10) A támogatandó infrastruktúrával azonos kategóriába tartozó elektromos vagy hidrogéntöltő (például elektromos töltőinfrastruktúra esetében: normál vagy nagy teljesítményű) infrastruktúrába történő beruházáshoz nyújtott támogatás szükségességét olyan előzetes nyilvános konzultáció vagy független piaci tanulmány keretében kell megállapítani, amely a támogatási intézkedés hatálybalépésének időpontjában egyévesnél nem régebbi. Meg kell állapítani különösen azt, hogy a támogatási intézkedés hatálybalépésétől számított 3 éven belül valószínűsíthetően nem kerülne sor kereskedelmi feltételek mellett ilyen beruházásra. Az első albekezdésben meghatározott előzetes nyilvános konzultáció vagy független piaci tanulmány lefolytatásának kötelezettsége nem vonatkozik a nyilvánosan nem hozzáférhető elektromos vagy hidrogéntöltő infrastruktúra megépítésére, telepítésére, korszerűsítésére vagy bővítésére nyújtott támogatásra. (11) A (10) bekezdéstől eltérve a közúti járműveket kiszolgáló elektromos vagy hidrogéntöltő infrastruktúra támogatásának szükségességét vélelmezni kell azokon a területeken, ahol (elektromos töltő infrastruktúra esetében) a kizárólag elektromos üzemű járművek vagy (hidrogéntöltő infrastruktúra esetében) a legalább részben hidrogénüzemű járművek egyenként kevesebb mint 3 %-át teszik ki az érintett tagállamban regisztrált ugyanazon kategóriába tartozó járművek teljes számának. E bekezdés alkalmazásában a személygépkocsikat és a könnyű haszongépjárműveket ugyanazon járműkategóriába tartozónak kell tekinteni. (12) A támogatott elektromos vagy hidrogéntöltő infrastruktúra működtetésének koncesszióba adását vagy egyéb módon harmadik félre bízását versenyeztetés alapján, átlátható és megkülönböztetésmentes módon kell végezni, az alkalmazandó közbeszerzési szabályok kellő figyelembevételével. (13) Amennyiben a támogatást olyan elektromos töltőinfrastruktúra kiépítéséhez nyújtják, amely lehetővé teszi a 22 kW vagy annál kevesebb kimenő teljesítményű villamos energia szállítását, az infrastruktúrának alkalmasnak kell lennie az intelligens elektromos töltési funkciók támogatására.”; |
31. |
a szöveg a következő 36b. cikkel egészül ki: „36b. cikk A tiszta üzemű vagy kibocsátásmentes járművek beszerzésére és járművek utólagos átalakítására nyújtott beruházási támogatás (1) A tiszta üzemű vagy kibocsátásmentes közúti, vasúti, belvízi vagy tengeri közlekedési járművek beszerzésére, valamint a tiszta vagy kibocsátásmentes jármű minősítés megszerzése érdekében járművek (a repülőgépek kivételével) utólagos átalakítására nyújtott beruházási támogatás a Szerződés 107. cikkének (3) bekezdése szerint összeegyeztethető a belső piaccal, és mentesül a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdésében foglalt bejelentési kötelezettség alól, feltéve, hogy teljesülnek az e cikkben és az I. fejezetben rögzített feltételek. (2) Támogatás nyújtható a legalább részben elektromos vagy hidrogénüzemű tiszta üzemű vagy kibocsátásmentes járművek vásárlására vagy legalább 12 hónap időtartamú lízingjére, valamint a járművek tiszta üzemű vagy kibocsátásmentes jármű minősítését lehetővé tevő utólagos átalakítására. (3) Az elszámolható költségek a következők:
(4) Az e cikk szerinti támogatás versenyeztetéses ajánlattételi eljárás keretében ítélhető oda, amely a 2. cikk 38. pontjában meghatározottakon túlmenően megfelel a következő feltételek mindegyikének:
(5) Amennyiben a támogatás nyújtására a (4) bekezdésben foglalt feltételeknek megfelelő versenyeztetéses ajánlattételi eljárás keretében kerül sor, a támogatási intenzitás nem haladhatja meg a következő mértékeket:
(6) A (4) bekezdéstől eltérve versenyeztetéses ajánlattételi eljáráson kívül is nyújtható támogatás, ha a támogatás nyújtására támogatási program alapján kerül sor. Ebben az esetben a támogatási intenzitás nem haladhatja meg az elszámolható költségek 20 %-át. A támogatási intenzitás 10 százalékponttal növelhető a kibocsátásmentes járművek, 20 százalékponttal a középvállalkozások, és 30 százalékponttal a kisvállalkozások tekintetében. (7) A (4) bekezdéstől eltérve a támogatás versenyeztetéses ajánlattételi eljáráson kívül is nyújtható, ha olyan vállalkozást részesít előnyben, amely nyílt, átlátható és megkülönböztetésmentes közbeszerzési eljárást követően szárazföldi, vasúti vagy vízi személyszállítási közszolgáltatásra irányuló közszolgáltatási szerződést nyert el, kizárólag a közszolgáltatási szerződés hatálya alá tartozó személyszállítási közszolgáltatás nyújtására használt tiszta üzemű vagy kibocsátásmentes járművek beszerzésével kapcsolatban. Ebben az esetben a támogatási intenzitás nem haladhatja meg az elszámolható költségek 40 %-át. A kibocsátásmentes járművek esetében a támogatási intenzitás 10 százalékponttal növelhető.”; |
32. |
a 37. cikket el kell hagyni. |
33. |
a 38. cikk a következőképpen módosul:
|
34. |
a rendelet a következő 38a. cikkel egészül ki: „38a. cikk Épület-energiahatékonysági intézkedésekre irányuló beruházási támogatás (1) A vállalkozások számára az épületek energiahatékonyságát lehetővé tevő beruházási támogatás a Szerződés 107. cikkének (3) bekezdése szerint összeegyeztethető a belső piaccal, és mentesül a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdésében foglalt bejelentési kötelezettség alól, feltéve, hogy teljesülnek az e cikkben és az I. fejezetben rögzített feltételek. (2) Nem nyújtható támogatás e cikk értelmében, ha a beruházást azért hajtják végre, hogy a már elfogadott és hatályos uniós szabványoknak megfeleljenek. (3) E cikk értelmében támogatás nyújtható, ha a beruházást azért hajtják végre, hogy a már elfogadott, de még nem hatályos uniós szabványoknak megfeleljenek. Amennyiben a vonatkozó uniós szabványok energiahatékonysági minimumkövetelmények, a támogatásnyújtásra még azelőtt sort kell keríteni, hogy a szabványok kötelezővé válnának az érintett vállalkozásra nézve. Ebben az esetben a tagállamnak gondoskodnia kell arról, hogy a kedvezményezettek pontos felújítási tervet és ütemtervet nyújtsanak be, amely igazolja, hogy a támogatott felújítás elegendő legalább ahhoz, hogy biztosítsa az épület energiahatékonysági minimumkövetelményeknek való megfelelését. Amennyiben a vonatkozó uniós szabványok nem energiahatékonysági minimumkövetelmények, a beruházást az uniós szabvány hatálybalépése előtt legalább 18 hónappal végre kell hajtani és véglegesíteni kell. (4) E cikk nem terjed ki a kapcsolt energiatermelés és a távfűtés és/vagy -hűtés támogatására. (5) Az elszámolható költség a teljes beruházási költség. Az épületben megvalósuló magasabb energiahatékonysági szint eléréséhez közvetlenül nem kapcsolódó költségek nem számolhatók el. (6) A támogatásnak az épület primer energiában mért energiahatékonyságának legalább a következő mértékű javulását kell eredményeznie: i. meglévő épületek felújítása esetén legalább 20 %-os csökkenést eredményez a beruházást megelőző helyzethez képest, vagy ii. legalább 10 %-os csökkenést eredményez a beruházást megelőző helyzethez képest a 2010/31/EU irányelv 2. cikkének (9) bekezdésében meghatározott egyetlen épületelem-típus telepítését vagy cseréjét érintő felújítási intézkedések esetében, és az ilyen célzott felújítási intézkedésekhez a program energiahatékonysági intézkedésekre elkülönített költségvetésének legfeljebb 30 %-a van hozzárendelve, vagy iii. új épületek esetében legalább 10 %-os csökkenést biztosít a közel nulla energiaigényű épületekre vonatkozóan a 2010/31/EU irányelvet átültető nemzeti intézkedésekben meghatározott küszöbértékhez képest. A kezdeti primerenergia-igényt és annak becsült javulását a 2010/31/EU irányelv 2. cikkének 12. pontjában meghatározott energiahatékonysági tanúsítványra való hivatkozással kell megállapítani. (7) Az épület energiahatékonyságának javítására nyújtott támogatás kombinálható a következő intézkedések egyikére vagy mindegyikére nyújtott támogatással:
Az a)–f) pontban meghatározott kombinált beavatkozások esetén az elszámolható költség a különböző létesítmények és berendezések teljes beruházási költsége. A magasabb energiahatékonysági szint vagy környezeti teljesítményszint eléréséhez közvetlenül nem kapcsolódó költségek nem számolhatók el. (8) A támogatást vagy az épület tulajdonosának/tulajdonosainak, vagy a bérlő(k)nek kell nyújtani attól függően, hogy ki az energiahatékonyság-javító intézkedés megrendelője. (9) Az épületen belül található fűtő- vagy hűtőberendezések energiahatékonyságának javítására is nyújtható támogatás. (10) A fosszilis tüzelőanyaggal (beleértve a földgázt is) működő energiatermelő berendezések telepítésére irányuló támogatás nem mentesül a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdése szerinti bejelentési kötelezettség alól. (11) támogatási intenzitás nem haladhatja meg az elszámolható költségek 30 %-át. (12) A (11) bekezdéstől eltérve amennyiben a beruházás a 2010/31/EU irányelv 2. cikkének (9) bekezdésében meghatározott egyetlen épületelem-típus telepítéséből vagy cseréjéből áll, a támogatási intenzitás nem haladhatja meg a 25 %-ot. (13) A (11) és (12) bekezdéstől eltérve, amennyiben az uniós szabványoknak minősülő energiahatékonysági minimumszabványoknak való megfelelés érdekében végzett, épületekre irányuló beruházásokhoz nyújtott támogatást kevesebb mint 18 hónappal az uniós szabványok hatálybalépése előtt nyújtják, a támogatási intenzitás nem haladhatja meg az elszámolható költségek 15 %-át, amennyiben a beruházás a 2010/31/EU irányelv 2. cikkének (9) bekezdésében meghatározott egyetlen épületelem-típus telepítéséből vagy cseréjéből áll, minden más esetben pedig a 20 %-ot. (14) A támogatási intenzitás kisvállalkozásoknak nyújtott támogatás esetében 20 százalékponttal, középvállalkozásoknak nyújtott támogatás esetében pedig 10 százalékponttal növelhető. (15) A támogatási intenzitás a Szerződés 107. cikke (3) bekezdésének a) pontjában meghatározott feltételeknek megfelelő támogatott területeken található beruházások esetében 15 százalékponttal, a Szerződés 107. cikke (3) bekezdésének c) pontjában meghatározott feltételeknek megfelelő támogatott területeken található beruházások esetében pedig 5 százalékponttal növelhető. (16) A támogatási intenzitás a meglévő épületek energiahatékonyságának javítására nyújtott támogatás esetében 15 százalékponttal növelhető, ha a támogatás az épület primer energiában mért energiahatékonyságának legalább 40 %-os javulását eredményezi a beruházás előtti helyzethez képest. A támogatási intenzitás megnövelése nem alkalmazandó abban az esetben, ha a beruházás a végrehajtásától és véglegesítésétől számított 18 hónapon belül nem javítja az épület energiahatékonyságát az uniós szabványnak minősülő energiahatékonysági minimumkövetelmények által előírt szint fölé.”; |
35. |
a szöveg a következő 38b. cikkel egészül ki: „38b. cikk Az energiahatékonyság-alapú szerződések elősegítésére irányuló támogatás (1) Az energiahatékonyság-alapú szerződések elősegítésére irányuló támogatás a Szerződés 107. cikkének (3) bekezdése szerint összeegyeztethető a belső piaccal, és mentesül a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdésében foglalt bejelentési kötelezettség alól, feltéve, hogy teljesülnek az e cikkben és az I. fejezetben rögzített feltételek. (2) A támogatás a 2012/27/EU irányelv 2. cikkének 27. pontja szerinti energiahatékonyság-alapú szerződések elősegítésére nyújtható. (3) Az e cikk szerinti támogatásra azok a kkv-k és kis méretű, közepes piaci tőkeértékű vállalatok jogosultak, amelyek energiahatékonyság-javító intézkedéseket biztosítanak és a támogatás végső kedvezményezettjei. (4) A támogatás az energiahatékonyság-javító intézkedéseket energiahatékonyság-alapú szerződés keretében nyújtó szolgáltatónak nyújtott előresorolt hitel vagy garancia formáját ölti, vagy az érintett szolgáltató finanszírozását célzó pénzügyi termékből áll (például faktoring vagy forfetírozás). (5) Az energiahatékonyság-javító intézkedések nyújtójának adott kölcsön vagy garancia legfeljebb 10 évre korlátozódik. (6) Ha a támogatást előresorolt hitel formájában nyújtják, a kereskedelmi hitelfinanszírozási szolgáltatók társbefektetésének mértéke nem lehet alacsonyabb, mint az alapul szolgáló energiahatékonysági szerződések porfóliója értékének 30 %-a, és az energiahatékonyság-javító intézkedések végrehajtója általi visszafizetés mértékének legalább a hitel névértékével kell egyenlőnek lennie. (7) Ha a támogatást garancia formájában nyújtják, a garancia nem haladhatja meg az alapul szolgáló kölcsön tőkeösszegének 80 %-át, és a veszteségeket a hitelintézetnek és az államnak arányosan és azonos feltételek mellett kell viselnie. A garantált összeg arányosan csökken oly módon, hogy a garancia soha ne fedezzen többet a kintlévő hitel 80 %-ánál. (8) A teljes kintlévő finanszírozás névértéke kedvezményezettenként nem haladhatja meg a 30 millió EUR-t.”; |
36. |
a 39. cikk a következőképpen módosul:
|
37. |
a 40. cikket el kell hagyni; |
38. |
a 41. cikk a következőképpen módosul:
|
39. |
a 42. cikk a következőképpen módosul:
|
40. |
a 43. cikk a következőképpen módosul:
|
41. |
A 44. cikk helyébe a következő szöveg lép: „44. cikk A 2003/96/EK irányelv szerinti adókedvezmény formájában nyújtott támogatás (1) A 2003/96/EK irányelv feltételeinek megfelelő, adókedvezmény formájában biztosított támogatási programok a Szerződés 107. cikkének (3) bekezdése szerint összeegyeztethetők a belső piaccal, és mentesülnek a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdésében előírt bejelentési kötelezettség alól, feltéve, hogy teljesülnek az e cikkben és az I. fejezetben rögzített feltételek. (2) Az adókedvezmény kedvezményezettjeit átlátható és objektív kritériumok alapján kell kiválasztani. (3) Az adókedvezmény kedvezményezettjeinek meg kell fizetniük legalább a 2003/96/EK irányelv I. mellékletében meghatározott minimum adómértéket, az alábbi kedvezmények kivételével:
(4) Az adókedvezmény formájában biztosított támogatási programok alapulhatnak az alkalmazandó adókulcs csökkentésén, vagy rögzített összegű kompenzáció kifizetésén, vagy e mechanizmusok kombinációján. (5) A 2003/96/EK irányelv 16. cikkének (1) bekezdése alapján nyújtott adókedvezmény csak olyan mértékben mentesül a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdése szerinti bejelentési kötelezettség alól, amennyiben a támogatott tüzelőanyagok megfelelnek az (EU) 2018/2001 irányelvben és annak végrehajtási vagy felhatalmazáson alapuló jogi aktusaiban foglalt, a fenntarthatóságra és az üvegházhatásúgáz-kibocsátás megtakarítására vonatkozó kritériumoknak, és a szóban forgó irányelv IX. mellékletében felsorolt alapanyagból készültek.”; |
42. |
a rendelet a következő 44a. cikkel egészül ki: „44a. cikk Környezetvédelmi adókedvezmény vagy adójellegű díjkedvezmény formájában nyújtott támogatás (1) A környezetvédelmi adókedvezmény vagy adójellegű díjkedvezmény formájában biztosított támogatási programok a Szerződés 107. cikkének (3) bekezdése szerint összeegyeztethetők a belső piaccal, és mentesülnek a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdésében előírt bejelentési kötelezettség alól, feltéve, hogy teljesülnek az e cikkben és az I. fejezetben rögzített feltételek. Ez a cikk nem alkalmazandó a 2003/96/EK irányelv 2. cikkében meghatározott energiatermékekre és villamos energiára vonatkozó adókedvezményekre vagy díjkedvezményekre. (2) A környezetvédelmi adókedvezmény vagy adójellegű díjkedvezmény formájában nyújtott támogatás csak akkor minősül összeegyeztethetőnek, ha a kedvezmény lehetővé teszi a környezetvédelem magasabb szintjének elérését azáltal, hogy a környezetvédelmi adó vagy díj hatálya alá vonja azokat a vállalkozásokat, amelyek a kedvezmény nélkül nem tudnák gazdasági tevékenységüket folytatni. (3) Kizárólag azok a vállalkozások jogosultak támogatásra, amelyek kedvezmény hiányában nem tudnák gazdasági tevékenységüket folytatni. E cikk alkalmazásában ez a helyzet áll fenn azon vállalkozások esetében, amelyek termelési költségei a kedvezmény nélkül a környezetvédelmi adó vagy az adójellegű díj miatt jelentősen megnövekednének, és amelyek ezt a növekedést nem tudnák áthárítani a vevőkre. A termelési költségek növekedését minden egyes ágazatra és a kedvezményezettek minden egyes kategóriájára nézve a bruttó hozzáadott érték arányában kell kiszámítani. (4) A kedvezményezetteket átlátható, megkülönböztetésmentes és objektív kritériumok alapján kell kiválasztani. A támogatást azonos módon kell nyújtani minden olyan támogatható vállalkozás számára, amely azonos gazdasági tevékenységi ágazatban működik, és amely a támogatási intézkedés célkitűzéseinek szempontjából azonos vagy hasonló ténybeli helyzetben van. (5) A támogatás bruttó támogatási egyenértéke nem haladhatja meg az adó vagy díj jogszabályban előírt mértékének 80 %-át. (6) A környezetvédelmi adókedvezmény vagy adójellegű díjkedvezmény formájában biztosított támogatási programok alapulhatnak az alkalmazandó adókulcs csökkentésén vagy rögzített összegű kompenzáció kifizetésén, illetve e mechanizmusok kombinációján.”; |
43. |
a 45. és a 46. cikk helyébe a következő szöveg lép: „45. cikk A környezeti károk felszámolására, a természetes élőhelyek és ökoszisztémák rehabilitációjára, a biológiai sokféleség védelmére és visszaállítására, illetve az éghajlatváltozás hatásaihoz való alkalmazkodás és az éghajlatváltozás mérséklése érdekében hozott természetalapú megoldások végrehajtására nyújtott beruházási támogatás (1) A környezeti károk felszámolására, a természetes élőhelyek és ökoszisztémák rehabilitációjára, a biológiai sokféleség védelmére és visszaállítására, illetve az éghajlatváltozás hatásaihoz való alkalmazkodás és az éghajlatváltozás mérséklése érdekében hozott természetalapú megoldások végrehajtására nyújtott beruházási támogatás a Szerződés 107. cikkének (3) bekezdése szerint összeegyeztethető a belső piaccal, és mentesül a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdésében foglalt bejelentési kötelezettség alól, feltéve, hogy teljesülnek az e cikkben és az I. fejezetben rögzített feltételek. (2) Az e cikk szerinti támogatás a következő tevékenységekre nyújtható:
(3) E cikk nem vonatkozik a természeti katasztrófák, például, földrengés, lavina, földcsuszamlás, áradás, tornádó, hurrikán, vulkánkitörés és természeti eredetű kontrollálatlan vegetációtűz okozta kár helyreállítására irányuló támogatásra. (4) Ez a cikk nem alkalmazandó továbbá az erőművek bezárását és a bányászati vagy kitermelési tevékenység megszűnését követő kárfelszámoláshoz vagy rehabilitációhoz nyújtott támogatásokra. (5) A környezeti kárért viselt felelősségre vonatkozó uniós szabályok, különösen a 2004/35/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (*46) és egyéb vonatkozó uniós szabályok sérelme nélkül, amennyiben az adott tagállamban alkalmazandó jog szerint azonosítják a környezeti károkért felelős entitást vagy vállalkozást, a »szennyező fizet« elv szerint e gazdálkodó egységnek vagy vállalkozásnak kell finanszíroznia a környezetkárosodás és- szennyezés megelőzéséhez és korrekciójához szükséges munkálatokat, és nem nyújtható támogatás olyan munkálatokért, amelyet a gazdálkodó egységnek vagy a vállalkozásnak jogilag kötelessége elvégezni. A tagállam megtesz minden szükséges intézkedést – beleértve a jogi fellépést is – annak érdekében, hogy azonosítsa a környezeti kárt okozó felelős entitást vagy vállalkozást, és felszámítja neki a vonatkozó költségeket. Ha az alkalmazandó jog szerint nem állapítható meg a felelős entitás vagy vállalkozás kiléte, illetve nem kötelezhető az általa okozott környezeti kár felszámolásával járó költségek viselésére, különösen mert a felelős vállalkozás jogilag megszűnt és nincs más vállalkozás, amely a jogutódjának vagy gazdasági utódjának tekinthető, vagy ha nincs elégséges pénzügyi biztosíték a kárfelszámolás költségeinek fedezésére, támogatás nyújtható a kárfelszámolást vagy a rehabilitációt célzó munkálatokra. A 92/43/EGK tanácsi irányelv (*47) 6. cikkének (4) bekezdésében említett kiegyenlítő intézkedés végrehajtására nem nyújtható támogatás. E cikk szerint támogatás nyújtható az ezen intézkedések hatályának vagy kitűzött céljának a 92/43/EGK irányelv 6. cikkének (4) bekezdése szerinti jogi kötelezettségeken túlmutató növeléséhez szükséges többletköltségek fedezetére. (6) A környezeti károk felszámolására vagy a természetes élőhelyek és ökoszisztémák rehabilitációjára nyújtott beruházások esetében az elszámolható költségek a kárfelszámolási vagy rehabilitációs munkálatoknak a földterület vagy ingatlan értéknövekedésével csökkentett költségei. (7) A földterületnek vagy ingatlannak a kárfelszámolás vagy rehabilitáció eredményeképpen történő értéknövekedését független képesített szakértőnek kell meghatároznia. (8) A biológiai sokféleség védelmére vagy visszaállítására, valamint az éghajlatváltozás hatásaihoz való alkalmazkodás és az éghajlatváltozás mérséklése érdekében hozott természetalapú megoldások végrehajtására nyújtott beruházások esetében az elszámolható költségek a biológiai sokféleség védelméhez vagy helyreállításához hozzájáruló vagy az éghajlatváltozás hatásaihoz való alkalmazkodás és az éghajlatváltozás mérséklése érdekében hozott természetalapú megoldásokat végrehajtó munkálatok összköltsége. (9) A támogatási intenzitás nem haladhatja meg a következő mértéket:
(10) A biológiai sokféleség védelmére vagy visszaállítására, valamint az éghajlatváltozás hatásaihoz való alkalmazkodás és az éghajlatváltozás mérséklése érdekében hozott természetalapú megoldások végrehajtására nyújtott beruházások támogatási intenzitása kisvállalkozásoknak nyújtott támogatás esetében 20 százalékponttal, közepes vállalkozásoknak nyújtott támogatás esetében pedig 10 százalékponttal növelhető. 46. cikk Energiahatékony távfűtéshez és/vagy távhűtéshez nyújtott beruházási támogatás (1) Az energiahatékony távfűtési és/vagy távhűtési rendszerek kiépítéséhez, bővítéséhez vagy korszerűsítéséhez nyújtott beruházási támogatás – ideértve a hő- vagy hűtőenergia-termelő létesítmények, és/vagy a hőtároló megoldások és/vagy az elosztóhálózatok kiépítését, bővítését vagy korszerűsítését – a Szerződés 107. cikkének (3) bekezdése szerint összeegyeztethető a belső piaccal, és mentesül a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdésében foglalt bejelentési kötelezettség alól, feltéve, hogy teljesülnek az e cikkben és az I. fejezetben rögzített feltételek. (2) Támogatás kizárólag a 2012/27/EU irányelv 2. cikkének 41. pontjában meghatározott energiahatékony vagy energiahatékonnyá váló távfűtési és/vagy távhűtési rendszerek kiépítésére, bővítésére vagy korszerűsítésére nyújtható. Amennyiben a rendszer az elosztóhálózat támogatott munkálatainak eredményeképpen még nem válik teljes mértékben energiahatékonnyá, az energiahatékony távfűtés és/vagy -hűtés fogalommeghatározásában szereplő feltételek teljesítéséhez szükséges további korszerűsítéseket a támogatásban részesülő hő- vagy hűtőenergia-termelő létesítmények esetében az elosztóhálózaton végzett támogatott munkálatok megkezdésétől számított 3 éven belül meg kell kezdeni. (3) Támogatás nyújtható a megújuló energiaforrásokon alapuló energiatermeléshez, beleértve az (EU) 2018/2001 irányelv VII. mellékletének megfelelő hőszivattyúkat, a hulladékhőt vagy a nagy hatásfokú kapcsolt energiatermelést, valamint a hőenergia-tárolást szolgáló megoldásokat. A hulladékalapú energiatermeléshez nyújtott támogatás adható a megújuló energiaforrások meghatározásának megfelelő hulladékra vagy a nagy hatásfokú kapcsolt energiatermelés meghatározásának megfelelő létesítmények tüzelőanyaggal való ellátásához felhasznált hulladékra tekintettel. A bemeneti tüzelőanyagként felhasznált hulladék esetében is alkalmazni kell a 2008/98/EK irányelv 4. cikkének 1. pontjában meghatározott hulladékhierarchia-elvet. (4) A földgáz kivételével nem nyújtható támogatás fosszilis üzemanyaggal működő termelő létesítmények építésére vagy korszerűsítésére. Földgázzal működő termelő létesítmény építésére vagy korszerűsítésre kizárólag akkor nyújtható támogatás, ha a 2030-ra és 2050-re vonatkozó éghajlatpolitikai célkitűzéseknek való megfelelés biztosított az (EU) 2021/2139 felhatalmazáson alapuló rendelet 1. mellékletének 4.30. szakaszával összhangban. (5) Fosszilis tüzelőanyagokon alapuló fűtés és hűtés átvitelére szolgáló tároló- és elosztóhálózatok korszerűsítésére támogatás kizárólag a következő feltételek teljesülése esetén nyújtható:
(6) Az elszámolható költségek az energiahatékony távfűtési és/vagy távhűtési rendszer kiépítésével vagy korszerűsítésével kapcsolatos beruházási költségek. (7) A támogatási intenzitás nem haladhatja meg az elszámolható költségek 30 %-át. A támogatási intenzitás kisvállalkozásoknak nyújtott támogatás esetében 20 százalékponttal, középvállalkozásoknak nyújtott támogatás esetében pedig 10 százalékponttal növelhető. (8) A támogatási intenzitás a kizárólag megújuló energiaforrást, hulladékhőt vagy a kettő kombinációját használó beruházások esetében – ideértve a megújuló kapcsolt energiatermelést is – 15 százalékponttal növelhető. (9) A (7) bekezdés alternatívájaként a támogatási intenzitás elérheti a finanszírozási hiány 100 %-át. A támogatásnak a támogatott projekt vagy tevékenység megvalósításához vagy elvégzéséhez minimálisan szükséges összegre kell korlátozódnia. Ez a feltétel akkor teljesül, ha a támogatás megfelel a 2. cikk 118. pontjában meghatározott finanszírozási hiánynak. A nettó többletköltség részletes értékelésére nincs szükség, ha a támogatási összegeket versenyeztetéses ajánlattételi eljárás útján határozzák meg, mivel ez utóbbi megbízható becslést nyújt a kedvezményezettek számára minimálisan szükséges támogatásról. (*46) Az Európai Parlament és a Tanács 2004/35/EK irányelve (2004. április 21.) a környezeti károk megelőzése és felszámolása tekintetében a környezeti felelősségről (HL L 143., 2004.4.30., 56. o.)." (*47) A Tanács 92/43/EK irányelve (1992. május 21.) a természetes élőhelyek, valamint a vadon élő állatok és növények védelméről (HL L 206., 1992.7.22., 7. o.).”;" |
44. |
a 47. cikk a következőképpen módosul:
|
45. |
A 48. és a 49. cikk helyébe a következő szöveg lép: „48. cikk Energetikai infrastruktúrára irányuló beruházási támogatás (1) Az energetikai infrastruktúra kiépítésére vagy korszerűsítésére irányuló beruházási támogatás a Szerződés 107. cikkének (3) bekezdése szerint összeegyeztethető a belső piaccal, és mentesül a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdésében foglalt bejelentési kötelezettség alól, feltéve, hogy teljesülnek az e cikkben és az I. fejezetben rögzített feltételek. (2) A belső energiapiacra vonatkozó jogszabályok értelmében harmadik felek hozzáférésére vagy díjakra vonatkozó szabályozás alól részben vagy egészében mentesülő energetikai infrastrukturális támogatás nem mentesül a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdésében foglalt bejelentési kötelezettség alól. (3) E cikk értelmében nem mentesül a bejelentési kötelezettség alól a villamosenergia- és gáztároló projektekre vonatkozó beruházásokra irányuló támogatás. (4) A gázinfrastruktúrára irányuló támogatás kizárólag akkor mentesül a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdésében foglalt bejelentési kötelezettség alól, ha a kérdéses infrastruktúra külön hidrogén és/vagy megújuló gázok használata céljából kiépített infrastruktúra, vagy 50 %-ot meghaladó mértékben hidrogén és megújuló gázok szállítására használják. (5) Az elszámolható költség a teljes beruházási költség. (6) A támogatási intenzitás elérheti a finanszírozási hiány 100 %-át. A támogatásnak a támogatott projekt vagy tevékenység megvalósításához vagy elvégzéséhez minimálisan szükséges összegre kell korlátozódnia. Ez a feltétel akkor teljesül, ha a támogatás megfelel a 2. cikk 118. pontjában meghatározott finanszírozási hiánynak. A nettó többletköltség részletes értékelésére nincs szükség, ha a támogatási összegeket versenyeztetéses ajánlattételi eljárás útján határozzák meg, mivel ez megbízható becslést nyújt a kedvezményezettek számára minimálisan szükséges támogatásról. 49. cikk Környezetvédelmi és energetikai tanulmányokhoz és tanácsadási szolgáltatásokhoz nyújtott támogatás (1) Az e szakasz szerint támogatható beruházásokhoz közvetlenül kapcsolódó tanulmányokhoz vagy tanácsadási szolgáltatásokhoz – többek között energetikai auditokhoz – nyújtott támogatás a Szerződés 107. cikkének (3) bekezdése szerint összeegyeztethető a belső piaccal, és mentesül a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdésében előírt bejelentési kötelezettség alól, feltéve, hogy teljesülnek az e cikkben és az I. fejezetben rögzített feltételek. (2) Ha a teljes tanulmány vagy tanácsadási szolgáltatás az e szakasz szerint támogatható beruházásokra vonatkozik, az elszámolható költségek a tanulmány vagy tanácsadási szolgáltatás költsége. Ha a tanulmánynak vagy tanácsadási szolgáltatásnak csak egy része vonatkozik az e szakasz szerint támogatható beruházásokra, az elszámolható költségek a tanulmány vagy a tanácsadási szolgáltatás költségeinek az a része, amelyik e beruházásokra vonatkozik. (2a) A támogatás attól függetlenül nyújtható, hogy a tanulmány vagy a tanácsadási szolgáltatás megállapításait követi-e egy e szakasz szerint támogatható beruházás. (3) A támogatási intenzitás nem haladhatja meg az elszámolható költségek 60 %-át. (4) A támogatási intenzitás kisvállalkozásoknak készített tanulmányok vagy nyújtott tanácsadási szolgáltatás esetén 20 százalékponttal, középvállalkozásoknak készített tanulmányok vagy nyújtott tanácsadási szolgáltatás esetén pedig 10 százalékponttal növelhető. (5) Nem nyújtható támogatás a 2012/27/EU irányelvnek történő megfelelés céljából lefolytatott energetikai auditokra, kivéve, ha az energetikai auditot az említett irányelv szerinti kötelező energetikai auditon felül végzik el.”; |
46. |
az 52. és az 52a. cikk helyébe a következő szöveg lép: „52. cikk Vezetékes széles sávú hálózatokhoz nyújtott támogatás (1) A vezetékes széles sávú hálózat kiépítéséhez nyújtott támogatás a Szerződés 107. cikkének (3) bekezdése szerint összeegyeztethető a belső piaccal, és mentesül a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdésében foglalt bejelentési kötelezettség alól, feltéve, hogy teljesülnek az e cikkben és az I. fejezetben rögzített feltételek. (2) Az elszámolható költség a vezetékes széles sávú hálózat kiépítésének, irányításának és üzemeltetésének valamennyi költsége. A projektnek nyújtható maximális támogatási összeget a (6) bekezdés a) pontjában meghatározott versenyeztetéses kiválasztási eljárás alapján kell megállapítani. Amennyiben egy beruházás megvalósítása a (6) bekezdés b) pontjával összhangban versenyeztetéses kiválasztási eljárás nélkül történik, a támogatás összege nem haladhatja meg az elszámolható költségek és a beruházás működési nyeresége közötti különbséget. A működési eredményt az elszámolható költségekből megalapozott előrejelzések alapján előzetesen kell levonni és visszakövetelési mechanizmus alkalmazásával utólagosan ellenőrizni kell. Az intézkedéssel kapcsolatban tett észszerű előrejelzéshez figyelembe kell venni a beruházás gazdasági élettartama alatt várhatóan felmerülő valamennyi költséget és bevételt. (3) A következő alternatív beruházási formák támogathatók:
(4) Azok a területek, ahol legalább egy hálózat korszerűsíthető oly módon, hogy csúcsidei feltételek mellett legalább 1 Gbps letöltési sebességet biztosítson, nem jogosultak a (3) bekezdés a) és b) pontja szerinti beavatkozásokra. Egy hálózat esetében akkor lehetséges a csúcsidei feltételek mellett legalább 1 Gbps letöltési sebességet biztosító korszerűsítés, ha ezt a sebességet marginális beruházások – például az aktív berendezések korszerűsítése – útján, a széles sávú infrastruktúrába való jelentős beruházás nélkül tudja biztosítani. (5) A (3) bekezdés alkalmazásában a feltérképezésnek és a nyilvános konzultációnak meg kell felelnie a következő követelmények mindegyikének:
(6) A beavatkozásnak jelentős javulást (minőségi ugrást) kell eredményeznie a már létező vagy a releváns időtávon belül – az (5) bekezdéssel összhangban lefolytatott feltérképezés és nyilvános konzultáció alapján – hitelt érdemlően kiépíteni tervezett hálózatokhoz képest. A hitelt érdemlően tervezett hálózatokat csak abban az esetben kell figyelembe venni a minőségi ugrás értékelésekor, ha azok önmagukban a tervezett államilag finanszírozott hálózat teljesítményéhez hasonló teljesítményt nyújtanának a célterületeken a releváns időtávon belül. Minőségi ugrás akkor történik, ha a támogatott beavatkozás eredményeként jelentős új beruházást valósítanak meg a széles sávú hálózatban, és a támogatott hálózat jelentős új képességeket vezet be a piac számára a széles sávú szolgáltatás rendelkezésre állása, a kapacitás, a sebesség és a verseny tekintetében a már létező vagy hitelt érdemlően tervezett hálózatokhoz képest a releváns időtávon belül. A beavatkozásnak a széles sávú infrastruktúrába történő beruházások több mint 70 %-át kell magában foglalnia. A (3) bekezdésben meghatározott támogatható beavatkozásnak minden esetben legalább a következő javulásokat kell eredményeznie:
(7) A támogatásnyújtás a következőképpen történik:
(8) A támogatott hálózatnak a 2. cikk 139. pontjában meghatározott nagykereskedelmi hozzáférést kell biztosítania, méltányos és megkülönböztetésmentes feltételek mellett. Ettől eltérve a (3) bekezdés a) pontja alapján támogatható beavatkozások fizikai átengedés helyett virtuális átengedést is kínálhatnak, ha a virtuális átengedéshez való hozzáférést nyújtó terméket a nemzeti szabályozó hatóság vagy más illetékes hatóság jóváhagyta. Az aktív nagykereskedelmi hozzáférést a hálózat üzemeltetésének megkezdésétől számított legalább tíz évre kell megadni; a széles sávú infrastruktúrához az érintett elemek élettartamára kell nagykereskedelmi hozzáférést biztosítani. A virtuális átengedés alapján történő hozzáférést azon infrastruktúra élettartamával megegyező időtartamra kell biztosítani, amelynek a virtuális átengedés a helyettesítője. Ugyanezek a hozzáférési feltételek alkalmazandók a hálózat egészére, ideértve a hálózat azon részeit is, amelyekben meglévő infrastruktúrákat használtak. A hozzáférési kötelezettségeket a hálózat tulajdonosának, kezelőjének vagy üzemeltetőjének megváltozásától függetlenül érvényesíteni kell. A hálózatnak legalább három hozzáférést igénylő számára kell hozzáférést biztosítania, és a kapacitás legalább 50 %-át a rendelkezésükre kell bocsátania. Annak érdekében, hogy a nagykereskedelmi hozzáférés hatékony legyen, és a hozzáférést igénylők szolgáltatásokat nyújthassanak, nagykereskedelmi hozzáférést kell biztosítani a hálózat azon részeihez is, amelyek nem részesültek állami finanszírozásban, vagy amelyeket a támogatás kedvezményezettje esetleg nem épített ki, például aktív berendezésekhez való hozzáférés biztosításával, abban az esetben is, ha csak széles sávú infrastruktúra részesül finanszírozásban. (9) A nagykereskedelmi hozzáférés díja a következő referenciaértékek és árazási elvek egyikén alapul:
A nemzeti szabályozó hatóság szabályozási keret szerinti hatáskörének sérelme nélkül konzultálni kell a nemzeti szabályozó hatósággal a nagykereskedelmi hozzáférési termékekről, a hozzáférési feltételekről (és azokon belül a díjszabásról), valamint az e cikk alkalmazásával kapcsolatos vitákról. (10) A tagállamok ellenőrzési és visszakövetelési mechanizmust hoznak létre azon projektek esetében, amelyeknél a projektre nyújtott támogatás összege meghaladja a 10 millió EUR-t. (11) Annak biztosítása érdekében, hogy a támogatás arányos maradjon, és ne vezessen túlkompenzációhoz vagy a nem támogatott tevékenységek kereszttámogatásához, a támogatás kedvezményezettjének biztosítania kell az államilag finanszírozott hálózat kiépítésére és üzemeltetésére felhasznált pénzeszközök és a rendelkezésére álló egyéb pénzeszközök számviteli szétválasztását. 52a. cikk A 4G és az 5G mobilhálózatokhoz nyújtott támogatás (1) A 4G és az 5G mobilhálózat kiépítéséhez nyújtott támogatás a Szerződés 107. cikkének (3) bekezdése szerint összeegyeztethető a belső piaccal, és mentesül a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdésében foglalt bejelentési kötelezettség alól, feltéve, hogy teljesülnek az e cikkben és az I. fejezetben rögzített feltételek. (2) Az elszámolható költség a mobilhálózat aktív és passzív elemei kiépítésének, irányításának és üzemeltetésének valamennyi költsége. A projektnek nyújtható maximális támogatási összeget a (7) bekezdés a) pontjában meghatározott versenyeztetéses kiválasztási eljárás alapján kell megállapítani. Amennyiben egy beruházás megvalósítása a (7) bekezdés b) pontjával összhangban versenyeztetéses kiválasztási eljárás nélkül történik, a támogatás összege nem haladhatja meg az elszámolható költségek és a beruházás működési nyeresége közötti különbséget. A működési eredményt az elszámolható költségekből megalapozott előrejelzések alapján előzetesen kell levonni és visszakövetelési mechanizmus alkalmazásával utólagosan ellenőrizni kell. Az intézkedéssel kapcsolatban tett észszerű előrejelzéshez figyelembe kell venni a beruházás gazdasági élettartama alatt várhatóan felmerülő valamennyi költséget és bevételt. (3) A mobil 5G hálózat kiépítését olyan területeken kell biztosítani, ahol nincsenek meglévő 4G és 5G mobilhálózatok, illetve ahol a releváns időtávon belül nem tervezik hitelt érdemlően ilyen hálózatok kiépítését. A mobil 4G hálózat kiépítéséhez nyújtott támogatást olyan területeken kell biztosítani, ahol nincsenek meglévő 3G, 4G és 5G mobilhálózatok, illetve ahol a releváns időtávon belül nem tervezik hitelt érdemlően ilyen hálózatok kiépítését. E követelményeket a (4) bekezdéssel összhangban feltérképezés és nyilvános konzultáció révén kell ellenőrizni. (4) A (3) bekezdés alkalmazásában a feltérképezésnek és a nyilvános konzultációnak meg kell felelnie a következő követelmények mindegyikének:
(5) A támogatott infrastruktúra nem vehető figyelembe a mobilhálózat-üzemeltetőknek a 4G és 5G frekvenciahasználati jog feltételeiből eredő lefedettségi kötelezettségeinek teljesítéséhez. (6) A beavatkozásnak jelentős javulást (minőségi ugrást) kell eredményeznie a már létező vagy a releváns időtávon belül – a (4) bekezdéssel összhangban lefolytatott feltérképezés és nyilvános konzultáció alapján – hitelt érdemlően kiépíteni tervezett mobilhálózatokhoz képest. A hitelt érdemlően tervezett hálózatokat csak abban az esetben kell figyelembe venni a minőségi ugrás értékelésekor, ha azok önmagukban a tervezett államilag finanszírozott hálózat teljesítményéhez hasonló teljesítményt nyújtanának a célterületeken a releváns időtávon belül. Minőségi ugrás akkor történik, ha a támogatott beavatkozás eredményeként jelentős új beruházást valósítanak meg a mobilhálózatban, és a támogatott infrastruktúra jelentős új képességeket vezet be a piac számára a mozgószolgálatok rendelkezésre állása, a kapacitás, a sebesség és a verseny tekintetében a már létező vagy a releváns időtávon belül hitelt érdemlően kiépíteni tervezett hálózatokhoz képest. A beavatkozásnak a széles sávú infrastruktúrába történő beruházások több mint 50 %-át kell magában foglalnia. (7) A támogatásnyújtás a következőképpen történik:
(8) A támogatott hálózat üzemeltetése során a 2. cikk 139. pontjában meghatározott nagykereskedelmi hozzáférést kell biztosítani, méltányos és megkülönböztetésmentes feltételek mellett. Az aktív nagykereskedelmi hozzáférést a hálózat üzemeltetésének megkezdésétől számított legalább 10 évre kell megadni; a széles sávú infrastruktúrához az érintett elemek élettartamára kell nagykereskedelmi hozzáférést biztosítani. Ugyanezek a hozzáférési feltételek alkalmazandók a hálózat egészére, ideértve az említett hálózatok azon részeit is, ahol meglévő infrastruktúrákat használtak. A hozzáférési kötelezettségeket a hálózat tulajdonosának, kezelőjének vagy üzemeltetőjének megváltozásától függetlenül érvényesíteni kell. Annak érdekében, hogy a nagykereskedelmi hozzáférés hatékony legyen, és a hozzáférést igénylők szolgáltatásokat nyújthassanak, nagykereskedelmi hozzáférést kell biztosítani a hálózat azon részeihez is, amelyek nem részesültek állami finanszírozásban, vagy amelyeket a támogatás kedvezményezettje esetleg nem épített ki, például aktív berendezésekhez való hozzáférés biztosításával, abban az esetben is, ha csak széles sávú infrastruktúra részesül finanszírozásban. (9) A nagykereskedelmi hozzáférés díja a következő referenciaértékek és árazási elvek egyikén alapul:
A nemzeti szabályozó hatóság szabályozási keret szerinti hatáskörének sérelme nélkül konzultálni kell a nemzeti szabályozó hatósággal a nagykereskedelmi hozzáférési termékekre, a hozzáférési feltételekre (és azokon belül a díjszabásra) vonatkozóan, valamint az e cikk alkalmazásával kapcsolatos viták esetén konzultálni kell a nemzeti szabályozó hatósággal. (10) A tagállamok ellenőrzési és visszakövetelési mechanizmust hoznak létre azon projektek esetében, amelyeknél a projektre nyújtott támogatás összege meghaladja a 10 millió EUR-t. (11) Az államilag finanszírozott mobil 4G vagy 5G hálózat vezeték nélküli állandó helyű hozzáférési szolgáltatások nyújtására való használata csak azokon a területeken engedélyezett, ahol nincs olyan meglévő hálózat, amely csúcsidei feltételek mellett legalább 100 Mbps letöltési sebességet biztosítana, vagy ahol a releváns időtávon belül hitelt érdemlően nem terveznek ilyen hálózatot kiépíteni, amennyiben az alábbi feltételek mindegyike teljesül:
(12) Annak biztosítása érdekében, hogy a támogatás arányos maradjon, és ne vezessen túlkompenzációhoz vagy a nem támogatott tevékenységek kereszttámogatásához, a támogatás kedvezményezettjének biztosítania kell az államilag finanszírozott hálózat kiépítésére és üzemeltetésére felhasznált pénzeszközök és a rendelkezésére álló egyéb pénzeszközök számviteli szétválasztását.”; |
47. |
az 52c. cikk helyébe a következő szöveg lép: „52c. cikk Konnektivitási utalványok (1) A fogyasztóknak a távmunka, valamint az online oktatási és képzési szolgáltatások használatának megkönnyítéséhez, valamint a kkv-knek konnektivitási utalványok formájában nyújtott állami támogatás a Szerződés 107. cikkének (3) bekezdése szerint összeegyeztethető a belső piaccal, és mentesül a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdésében foglalt bejelentési kötelezettség alól, feltéve, hogy teljesülnek az e cikkben és az I. fejezetben rögzített feltételek. (2) Az utalványrendszer időtartama nem haladhatja meg a 3 évet. A végfelhasználók esetében az utalványok érvényessége nem haladhatja meg a 2 évet. (3) Az utalványok alábbi kategóriái támogathatók:
(4) Az utalványok az elszámolható költségek legfeljebb 50 %-át fedezik. Az elszámolható költségek közé tartoznak a következők: a havi díj, a szokásos létesítési költségek és a végfelhasználó számára a széles sávú szolgáltatásoknak a (3) bekezdésben meghatározott sebesség melletti használatához szükséges végberendezések. A házon belüli huzalozás és a végfelhasználó magántulajdonában álló ingatlant vagy a végfelhasználó magántulajdonában álló ingatlan közvetlen közelében található, köztulajdonban lévő ingatlant érintő, korlátozott mértékű telepítés költségei is támogathatók, amennyiben szükségesek a szolgáltatás nyújtásához és ahhoz képest kiegészítő jellegűek. Az utalványt a hatóságok közvetlenül a végfelhasználóknak vagy közvetlenül – a végfelhasználók által választott – szolgáltatónak fizetik ki. (5) Utalványok nem nyújthatók olyan területeken, ahol nincs a (3) bekezdésben meghatározott támogatható szolgáltatásokat nyújtó hálózat. A tagállamok kötelesek nyilvános konzultációt folytatni oly módon, hogy a program főbb jellemzőit és a földrajzi célterületek jegyzékét egy regionális és nemzeti szinten nyilvánosan hozzáférhető weboldalon közzéteszik. A nyilvános konzultáció keretében az érdekelt felek észrevételezhetik a tervezett intézkedést, és megfelelően alátámasztott információkat nyújthatnak be a (3) bekezdésben meghatározott sebesség megbízható biztosítására képes meglévő hálózataikra vonatkozóan. A nyilvános konzultáció időtartama legalább 30 nap. (6) Az utalványoknak technológiailag semlegesnek kell lenniük. A rendszernek biztosítania kell az összes lehetséges szolgáltatóval szembeni egyenlő bánásmódot, valamint a szolgáltatók lehető legszélesebb választékát kell nyújtania a végfelhasználók számára, az alkalmazott technológiától függetlenül. E célból a tagállamnak létre kell hoznia egy, az összes jogosult szolgáltatót tartalmazó online nyilvántartást, vagy ezzel egyenértékű alternatív módszert kell alkalmaznia az állami beavatkozás nyitottságának, átláthatóságának és megkülönböztetésmentes jellegének biztosítása érdekében. A végfelhasználóknak lehetőséget kell biztosítani arra, hogy lekérjék a támogatható szolgáltatások nyújtására képes valamennyi vállalkozásról szóló információkat. Minden olyan vállalkozásnak, amely képes támogatható szolgáltatásokat nyújtani, jogot kell biztosítani arra, hogy kérésre szerepelhessen az online nyilvántartásban vagy a tagállam által választott bármely alternatív helyen. (7) A piaci torzulások minimalizálása érdekében a tagállamok piaci értékelést végeznek, amely során azonosítják a területen jelen lévő támogatható szolgáltatókat, és információkat gyűjtenek a szolgálatók piaci részesedésének, a támogatható szolgáltatások igénybevételének és a szolgáltatók árainak megállapításához. Támogatás csak akkor nyújtható, ha a piaci értékelés azt állapítja meg, hogy a program kialakítása kellően tág ahhoz, hogy ne részesítsen indokolatlan előnyben korlátozott számú szolgáltatót, és hogy a program nem vezet bizonyos szolgáltatók (helyi) piaci erejének a megerősítéséhez. (8) Ha a széles sávú szolgáltatás szolgáltatója vertikálisan integrált vállalkozás és kiskereskedelmi piaci részesedése meghaladja a 25 %-ot, a rendszerben való részvételhez e szolgáltatónak az érintett nagykereskedelmi hozzáférési piacon olyan nagykereskedelmi hozzáférési termékeket kell kínálnia, amelyek alapján bármely hozzáférést igénylő képes lesz nyílt, átlátható és megkülönböztetésmentes feltételek mellett biztosítani a támogatható szolgáltatásokat a (3) bekezdésben meghatározott sebességben. A nagykereskedelmi hozzáférés díja a következő referenciaértékek és árazási elvek egyikén alapul:
A nemzeti szabályozó hatóság szabályozási keret szerinti hatáskörének sérelme nélkül konzultálni kell a nemzeti szabályozó hatósággal a nagykereskedelmi hozzáférési termékekről, a hozzáférési feltételekről (és azokon belül a díjszabásról), valamint az e cikk alkalmazásával kapcsolatos vitákról.”; |
48. |
a szöveg a következő 52d. cikkel egészül ki: „52d. cikk Felhordó hálózatokhoz nyújtott támogatás (1) A felhordó hálózat kiépítéséhez nyújtott támogatás a Szerződés 107. cikkének (3) bekezdése szerint összeegyeztethető a belső piaccal, és mentesül a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdésében foglalt bejelentési kötelezettség alól, feltéve, hogy teljesülnek az e cikkben és az I. fejezetben rögzített feltételek. (2) Az elszámolható költség a felhordó hálózat kiépítésének, irányításának és üzemeltetésének valamennyi költsége. A projektnek nyújtható maximális támogatási összeget a (6) bekezdés a) pontjában meghatározott versenyeztetéses kiválasztási eljárás alapján kell megállapítani. Amennyiben egy beruházás megvalósítása a (6) bekezdés b) pontjával összhangban versenyeztetéses kiválasztási eljárás nélkül történik, a támogatás összege nem haladhatja meg az elszámolható költségek és a beruházás működési nyeresége közötti különbséget. A működési eredményt az elszámolható költségekből megalapozott előrejelzések alapján előzetesen kell levonni és visszakövetelési mechanizmus alkalmazásával utólagosan ellenőrizni kell. Az intézkedéssel kapcsolatban tett észszerű előrejelzéshez figyelembe kell venni a beruházás gazdasági élettartama alatt várhatóan felmerülő valamennyi költséget és bevételt. (3) A felhordó hálózatok kiépítésének olyan területeken kell megvalósulnia, ahol nincs száloptikás felhordó hálózat vagy egyéb olyan technológiákon alapuló felhordó hálózat, amely ugyanolyan teljesítményt és megbízhatóságot tud biztosítani, mint a már létező vagy a releváns időtávon belül hitelt érdemlően kiépíteni tervezett szál. Ezt az (4) bekezdéssel összhangban feltérképezés és nyilvános konzultáció révén kell ellenőrizni. (4) A (3) bekezdés alkalmazásában a feltérképezésnek és a nyilvános konzultációnak meg kell felelnie a következő követelmények mindegyikének:
(5) A beavatkozásnak jelentős javulást (minőségi ugrást) kell eredményeznie a már létező vagy a releváns időtávon belül – a (4) bekezdéssel összhangban lefolytatott feltérképezés és nyilvános konzultáció alapján – hitelt érdemlően kiépíteni tervezett felhordó hálózatokhoz képest. A hitelt érdemlően tervezett hálózatokat csak abban az esetben kell figyelembe venni a minőségi ugrás értékelésekor, ha azok önmagukban a tervezett államilag finanszírozott hálózat teljesítményéhez hasonló teljesítményt nyújtanának a célterületeken a releváns időtávon belül. Minőségi ugrás akkor történik, ha a támogatott beavatkozás eredményeként jelentős új beruházást valósítanak meg a felhordó hálózatban, és a támogatott felhordó hálózat olyan száloptikás vagy egyéb olyan technológiákon alapul, amelyek a már létező vagy a releváns időtávon belül hitelt érdemlően kiépíteni tervezett hálózatokhoz képest képesek ugyanolyan száloptikai teljesítményt biztosítani. A beavatkozásnak a széles sávú infrastruktúrába történő beruházások több mint 70 %-át kell magában foglalnia. (6) A támogatásnyújtás a következőképpen történik:
(7) A támogatott hálózat üzemeltetése során a helyhez kötött hálózatokhoz és a mobilhálózatokhoz a 2. cikk 139. pontjában meghatározott nagykereskedelmi hozzáférést kell biztosítani méltányos és megkülönböztetésmentes feltételek mellett. Az aktív nagykereskedelmi hozzáférést a hálózat üzemeltetésének megkezdésétől számított legalább 10 évre kell megadni; a széles sávú infrastruktúrához az érintett elemek élettartamára kell nagykereskedelmi hozzáférést biztosítani. Ugyanezek a hozzáférési feltételek alkalmazandók a hálózat egészére, ideértve a hálózat azon részeit is, amelyekben meglévő infrastruktúrákat használtak. A hozzáférési kötelezettségeket a hálózat tulajdonosának, kezelőjének vagy üzemeltetőjének megváltozásától függetlenül érvényesíteni kell. Az államilag finanszírozott hálózat a felhordó hálózatokat érintő beavatkozás célterületein valamennyi helyhez kötött hálózatot és mobilhálózatot kiszolgálja, és a kapacitás legalább 50 %-át a hozzáférést igénylők rendelkezésére bocsátja. Annak érdekében, hogy a nagykereskedelmi hozzáférés hatékony legyen, és a hozzáférést igénylők szolgáltatásokat nyújthassanak, nagykereskedelmi hozzáférést kell biztosítani a hálózat azon részeihez is, amelyek nem részesültek állami finanszírozásban, vagy amelyeket a támogatás kedvezményezettje esetleg nem épített ki, például aktív berendezésekhez való hozzáférés biztosításával, abban az esetben is, ha csak széles sávú infrastruktúra részesül finanszírozásban. (8) A nagykereskedelmi hozzáférés díja a következő referenciaértékek és árazási elvek egyikén alapul:
A nemzeti szabályozó hatóság szabályozási keret szerinti hatáskörének sérelme nélkül konzultálni kell a nemzeti szabályozó hatósággal a nagykereskedelmi hozzáférési termékekről, a hozzáférési feltételekről (és azokon belül a díjszabásról), valamint az e cikk alkalmazásával kapcsolatos vitákról. (9) A tagállamok ellenőrzési és visszakövetelési mechanizmust hoznak létre azon projektek esetében, amelyeknél a projektre nyújtott támogatás összege meghaladja a 10 millió EUR-t. (10) Annak biztosítása érdekében, hogy a támogatás arányos maradjon, és ne vezessen túlkompenzációhoz vagy a nem támogatott tevékenységek kereszttámogatásához, a támogatás kedvezményezettjének biztosítania kell az államilag finanszírozott hálózat kiépítésére és üzemeltetésére felhasznált pénzeszközök és a rendelkezésére álló egyéb pénzeszközök számviteli szétválasztását.”; |
49. |
az 53. cikk (8) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „(8) A 2,2 millió EUR-t nem meghaladó támogatások esetében a maximális támogatási összeg – a (6) és (7) bekezdésben említett módszer alkalmazásának alternatívájaként – az elszámolható költségek 80 %-ában is megállapítható.” |
50. |
az 55. cikk (12) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „(12) A 2,2 millió EUR-t nem meghaladó támogatások esetében a maximális támogatási összeg – a (10) és (11) bekezdésben említett módszer alkalmazásának alternatívájaként – az elszámolható költségek 80 %-ában is megállapítható.” |
51. |
az 56b. cikk a következőképpen módosul:
|
52. |
az 56c. cikk a következőképpen módosul:
|
53. |
az 56d. cikk (4) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „(4) Az InvestEU Alap által támogatott bármely pénzügyi termék keretében nyújtott teljes kintlévő finanszírozásra – amennyiben a finanszírozás támogatást tartalmaz – az 56e. és 56f. cikkben meghatározott felső határértékek alkalmazandók. A felső határértékeket az alábbiak szerint kell alkalmazni:
|
54. |
az 56e. cikk a következőképpen módosul:
|
55. |
az 56f. cikk (3) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „(3) Az üzleti alapon működő pénzügyi közvetítők által az egyes végső kedvezményezetteknek nyújtott teljes finanszírozás névértéke nem haladhatja meg a 8,25 millió EUR-t.” |
56. |
az 58. cikk (3a) és (4) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „(3a) A 2014. július 1-je és [a módosító rendelet hatálybalépésének napja] között e rendeletnek a támogatásnyújtás időpontjában hatályos rendelkezéseivel összhangban odaítélt bármely egyedi támogatás összeegyeztethető a belső piaccal és mentesül a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdése szerinti bejelentési kötelezettség alól. A 2014. július 1-jét megelőzően az e rendeletnek 2017. július 10. előtt vagy azt követően, illetve 2021. augusztus 3. előtt vagy azt követően, vagy [a módosítás hatálybalépésének napja] előtt vagy azt követően hatályos rendelkezéseivel összhangban – kivéve annak 9. cikkét – odaítélt bármely egyedi támogatás összeegyeztethető a belső piaccal és mentesül a Szerződés 108. cikkének (3) bekezdése szerinti bejelentési kötelezettség alól. (4) E rendelet időbeli hatályának lejárta után a rendelet által mentesített támogatási programok 6 hónapos átállási időszakra továbbra is mentességet élveznek. A 21. cikk (9) bekezdésének a) pontja alapján mentesített kockázatfinanszírozási támogatás mentessége a finanszírozási megállapodásban meghatározott időszak végén jár le, feltéve, hogy az ilyen megállapodás alapján a támogatott magántőke-befektetési alapnak nyújtandó állami finanszírozásra vonatkozó kötelezettséget e rendelet alkalmazási idejének végétől számított 6 hónapon belül vállalták, valamint hogy a mentességre vonatkozó egyéb feltételek teljesülnek.” |
57. |
az 59. cikk második albekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „Ez a rendelet 2026. december 31-ig alkalmazandó.”; |
58. |
a II. melléklet II. részének helyébe e rendelet mellékletének szövege lép.; |
59. |
a rendelet a következő IV. melléklettel egészül ki: „IV. MELLÉKLET A 21. cikk (3) bekezdésének c) pontjában és az 56e. cikk (10) bekezdés a) pontjának ii. alpontjában említett kritikus fontosságú nyersanyagok A 21. cikk (3) bekezdésének c) pontjában és az 56e. cikk (10) bekezdése a) pontjának ii. alpontjában említett kritikus fontosságú nyersanyagnak a következő nyersanyagok tekintendők:
|
2. cikk
Az (EU) 2022/2473 rendelet 56. cikke a következő (3) bekezdéssel egészül ki:
„(3) E cikket 2023. június 30-ig kell alkalmazni.”
3. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2023. június 23-án.
a Bizottság részéről
az elnök
Ursula VON DER LEYEN
(1) HL L 248., 2015.9.24., 1. o.
(2) A Bizottság 651/2014/EU rendelete (2014. június 17.) a Szerződés 107. és 108. cikke alkalmazásában bizonyos támogatási kategóriáknak a belső piaccal összeegyeztethetővé nyilvánításáról (HL L 187., 2014.6.26., 1. o.).
(3) A Bizottság közleménye – Iránymutatás a regionális állami támogatásokról, (HL C 153., 2021.4.29., 1. o.).
(4) A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, az Európai Tanácsnak, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – Az európai zöld megállapodás, COM(2019) 640 final.
(5) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/1119 rendelete (2021. június 30.) a klímasemlegesség elérését célzó keret létrehozásáról és a 401/2009/EK rendelet, valamint az (EU) 2018/1999 rendelet módosításáról (európai klímarendelet) (HL L 243., 2021.7.9., 1. o.).
(6) A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának - Kkv-stratégia a fenntartható és digitális Európáért, COM(2020) 103 final.
(7) A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának - Európa digitális jövőjének megtervezése, COM(2020) 67 final.
(8) A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának - Európai adatstratégia, COM(2020) 66 final.
(9) A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának - Új európai iparstratégia, COM(2020) 102 final.
(10) A Bizottság (EU) 2022/2472 rendelete (2022. december 14.) az Európai Unió működéséről szóló szerződés 107. és 108. cikkének alkalmazásában a mezőgazdasági és az erdészeti ágazatban, valamint a vidéki térségekben nyújtott támogatások bizonyos kategóriáinak a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánításáról (HL L 327., 2022.12.21., 1. o.).
(11) A Tanács (EU) 2022/1854 rendelete (2022. október 6.) a magas energiaárak kezelését célzó vészhelyzeti beavatkozásról (HL L 261I, 2022.10.7., 1 o.);
(12) A Bizottság 1407/2013/EU rendelete (2013. december 18.) az Európai Unió működéséről szóló szerződés 107. és 108. cikkének a csekély összegű támogatásokra való alkalmazásáról (HL L 352., 2013.12.24., 1. o.).
(13) A Bizottság közleménye – Iránymutatás a kockázatfinanszírozási célú befektetések előmozdítását szolgáló állami támogatásokról (HL C 508., 2021.12.16., 1. o.).
(14) Bizottsági szolgálati munkadokumentum a 2012. évi állami támogatások korszerűsítését célzó csomag, a vasutakról szóló iránymutatások és a rövid lejáratú exporthitel-biztosítás célravezetőségi vizsgálatáról, SWD(2020) 257 final.
(15) A Bizottság közleménye – 2022. évi iránymutatás az éghajlatvédelmi, a környezetvédelmi és energetikai állami támogatásokról (HL C 80., 2022.2.18., 1. o.).
(16) A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – REPowerEU terv, COM(2022) 230 final.
(17) A Bizottság (EU) 2021/1237 rendelete (2021. július 23.) a Szerződés 107. és 108. cikke alkalmazásában bizonyos támogatási kategóriáknak a belső piaccal összeegyeztethetővé nyilvánításáról szóló 651/2014/EU rendelet módosításáról (HL L 270., 2021.7.29., 39. o.).
(18) A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, az Európai Tanácsnak, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – Hidrogénstratégia a klímasemleges Európáért, COM(2020) 301 final.
(19) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2018/2001 irányelve (2018. december 11.) a megújuló energiaforrásokból előállított energia használatának előmozdításáról (HL L 328., 2018.12.21., 82. o.).
(20) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2019/944 irányelve (2019. június 5.) a villamos energia belső piacára vonatkozó közös szabályokról és a 2012/27/EU irányelv módosításáról (HL L 158., 2019.6.14., 125. o.).
(21) A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – A 2030-ig tartó időszakra szóló uniós biodiverzitási stratégia: Hozzuk vissza a természetet az életünkbe!, COM(2020) 380 final.
(22) A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – Az éghajlatváltozás hatásaival szemben reziliens Unió létrehozása – Az éghajlatváltozás hatásaihoz való alkalmazkodásra vonatkozó új uniós stratégia, COM(2021) 82 final.
(23) A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak – Fenntartható szénszénkörforgások, COM(2021) 800 final.
(24) A Bizottság közleménye – A tisztább és versenyképesebb Európát szolgáló, körforgásos gazdaságra vonatkozó új cselekvési terv, COM(2020) 98 final.
(25) A Tanács 2003/96/EK irányelve (2003. október 27.) az energiatermékek és a villamos energia közösségi adóztatási keretének átszervezéséről (HL L 283., 2003.10.31., 51. o.).
(26) A Bizottság (EU) 2022/2473 rendelete (2022. december 14.) az Európai Unió működéséről szóló szerződés 107. és 108. cikke alkalmazásában a halászati és akvakultúra-termékek előállításával, feldolgozásával és forgalmazásával foglalkozó vállalkozások számára nyújtott támogatások bizonyos fajtáinak a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánításáról (HL L 327., 2022.12.21., 82. o.).
(27) A Bizottság közleménye – A Fenntartható Európa beruházási terv / Az európai zöld megállapodáshoz kapcsolódó beruházási terv, COM(2020) 21 final.
(28) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/697 rendelete (2021. április 29.) az Európai Védelmi Alap létrehozásáról és az (EU) 2018/1092 rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 170, 2021.5.12., 149 o.).
(29) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2018/1092 rendelete (2018. július 18.) az Unió védelmi iparának versenyképességét és innovációs képességét támogató európai védelmi ipari fejlesztési program létrehozásáról (HL L 200., 2018.8.7., 30. o.).”;
MELLÉKLET
„II. RÉSZ
A 11. cikknek megfelelően a Bizottság elektronikus bejelentési rendszerében megjelenítendő adatok
Kérjük, adja meg, hogy a csoportmentességi rendelet melyik rendelkezése alapján valósul meg a támogatási intézkedés.
Elsődleges célkitűzés – általános célkitűzések (felsorolás) |
Célkitűzések (felsorolás) |
Maximális támogatási intenzitás %-ban vagy Maximális éves támogatási összeg nemzeti pénznemben (teljes összeg) |
Kkv – bónuszok (ha alkalmazható) %-ban |
||||||||||||||||
Regionális támogatás – beruházási támogatás (1) (14. cikk) |
|
… % |
… % |
||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
Regionális támogatás – működési támogatás (15. cikk) |
|
… % |
… % |
||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… nemzeti valutanem |
… % |
|||||||||||||||||
Kkv-knak nyújtott támogatás (17–19d. cikk) |
|
… % |
… % |
||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… nemzeti pénznem |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
Európai területi együttműködésre irányuló támogatás (20–20a. cikk) |
|
… % |
… % |
||||||||||||||||
|
… nemzeti pénznem |
… % |
|||||||||||||||||
A kkv-k finanszírozási eszközökhöz való hozzáférését elősegítő támogatás (21–22. cikk) |
|
… nemzeti pénznem |
Nem alkalmazandó |
||||||||||||||||
|
… nemzeti pénznem |
Nem alkalmazandó |
|||||||||||||||||
|
… nemzeti pénznem |
Nem alkalmazandó |
|||||||||||||||||
|
… nemzeti valutanem |
Nem alkalmazandó |
|||||||||||||||||
|
… % |
Nem alkalmazandó |
|||||||||||||||||
Kutatási-fejlesztési és innovációs támogatás (25–30. cikk) |
Kutatási-fejlesztési projektekhez nyújtott támogatás (25. cikk) |
|
… % |
… % |
|||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… nemzeti pénznem |
… % |
|||||||||||||||||
|
… nemzeti pénznem |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
Hátrányos helyzetű és megváltozott munkaképességű munkavállalókra irányuló támogatás (32–35. cikk) |
|
… % |
… % |
||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
Környezetvédelmi támogatás (36–49. cikk) |
|
… % |
… % |
||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… nemzeti pénznem |
Nem alkalmazandó |
|||||||||||||||||
|
… nemzeti pénznem |
Nem alkalmazandó |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
Nem alkalmazandó |
|||||||||||||||||
|
… % |
Nem alkalmazandó |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
Maximális támogatási intenzitás |
… % |
… % |
||||||||||||||||
A természeti katasztrófa típusa |
|
||||||||||||||||||
A természeti katasztrófa bekövetkezésének dátuma |
éééé/hh/nn–éééé/hh/nn |
||||||||||||||||||
|
… nemzeti pénznem |
… % |
|||||||||||||||||
|
… nemzeti pénznem |
… % |
|||||||||||||||||
|
… nemzeti pénznem |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… nemzeti pénznem |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
|
… % |
… % |
|||||||||||||||||
Az InvestEU Alap által támogatott pénzügyi termékekben foglalt támogatás (56d–56f. cikk) |
56e. cikk |
|
… nemzeti pénznem |
… % |
|||||||||||||||
|
… nemzeti pénznem |
… % |
|||||||||||||||||
|
… nemzeti pénznem |
… % |
|||||||||||||||||
|
… nemzeti pénznem |
… % |
|||||||||||||||||
|
… nemzeti pénznem |
… % |
|||||||||||||||||
|
… nemzeti pénznem |
… % |
|||||||||||||||||
|
… nemzeti pénznem |
… % |
|||||||||||||||||
|
… nemzeti pénznem |
… % |
|||||||||||||||||
|
… nemzeti pénznem |
… % |
|||||||||||||||||
|
… nemzeti pénznem |
… %” |
(1) A támogatási program(ok) keretében odaítélt támogatást kiegészítő ad hoc regionális támogatás esetében adja meg mind a program, mind az ad hoc támogatás támogatási intenzitását.
(2) A 11. cikk (1) bekezdése szerint a 19b. cikk alapján nyújtott támogatásokra vonatkozó jelentéstétel nem kötelező. Az ilyen támogatásra vonatkozó jelentéstétel tehát fakultatív.
(3) A 11. cikk (1) bekezdése szerint a 20a. cikk alapján nyújtott támogatásokra vonatkozó jelentéstétel nem kötelező. Az ilyen támogatásra vonatkozó jelentéstétel tehát fakultatív.