ISSN 1977-0731

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

L 441

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Jogszabályok

64. évfolyam
2021. december 9.


Tartalom

 

II   Nem jogalkotási aktusok

Oldal

 

 

HATÁROZATOK

 

*

A Bizottság (EU) 2021/2174 végrehajtási határozata (2021. december 3.) a Konservan P40 biocid termék engedélyezésének feltételeivel kapcsolatos, az 528/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 36. cikkének (1) bekezdése szerinti megoldatlan kifogásokról (az értesítés a C(2021) 8686. számú dokumentummal történt)  ( 1 )

1

 

 

NEMZETKÖZI MEGÁLLAPODÁSOKKAL LÉTREHOZOTT SZERVEK ÁLTAL ELFOGADOTT JOGI AKTUSOK

 

*

Az AKCS–EU Nagykövetek Bizottságának 3/2021 határozata (2021. november 26.) az AKCS–EU Nagykövetek Bizottsága 3/2019 határozatának az AKCS–EU partnerségi megállapodás 95. cikkének (4) bekezdése szerinti átmeneti intézkedések elfogadása céljából történő módosításáról [2021/2175]

3

 


 

(1)   EGT-vonatkozású szöveg.

HU

Azok a jogi aktusok, amelyek címe normál szedéssel jelenik meg, a mezőgazdasági ügyek napi intézésére vonatkoznak, és rendszerint csak korlátozott ideig maradnak hatályban.

Valamennyi más jogszabály címét vastagon szedik, és előtte csillag szerepel.


II Nem jogalkotási aktusok

HATÁROZATOK

2021.12.9.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 441/1


A BIZOTTSÁG (EU) 2021/2174 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

(2021. december 3.)

a Konservan P40 biocid termék engedélyezésének feltételeivel kapcsolatos, az 528/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 36. cikkének (1) bekezdése szerinti megoldatlan kifogásokról

(az értesítés a C(2021) 8686. számú dokumentummal történt)

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a biocid termékek forgalmazásáról és felhasználásáról szóló, 2012. május 22-i 528/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 36. cikke (3) bekezdésére,

mivel:

(1)

2016. április 24-én a THOR GmbH vállalat (a továbbiakban: kérelmező) egy biocid termék engedélyének párhuzamos kölcsönös elismerése iránti kérelmet nyújtott be több tagállam illetékes hatóságához az 528/2012/EU rendelet 34. cikkének megfelelően. Az érintett biocid terméket, amely hatóanyagként permetrint tartalmaz, a ruhagyártásban textíliáknál és a szőnyeggyártásban használt nem mosható gyapjúnál rovarölő szerként kívánják használni (a továbbiakban: biocid termék). A kérelem értékeléséért felelős referencia-tagállam Franciaország, az 528/2012/EU rendelet 34. cikkének (1) bekezdésében foglaltaknak megfelelően.

(2)

2019. augusztus 1-jén Belgium az 528/2012/EU rendelet 35. cikkének (2) bekezdése alapján kifogást emelt az említett rendelet 35. cikkének (1) bekezdése szerint létrehozott koordinációs csoportnál, jelezve, hogy a biocid termék nem felel meg az említett rendelet 19. cikke (1) bekezdése b) pontjának iii. alpontjában meghatározott feltételeknek. 2019. augusztus 5-én a koordinációs csoport titkársága felkérte a többi tagállamot és a kérelmezőt, hogy tegyék meg az előterjesztéssel kapcsolatos írásbeli észrevételeiket. A koordinációs csoport 2019. szeptember 16-án és 26-án megvitatta az előterjesztést.

(3)

Belgium úgy vélte, hogy az emberi egészségnek való kitettség értékelése során Franciaország által alkalmazott permetrin-kioldódási arány nem volt megfelelő. Belgium szerint a kioldódási aránynak a permetrin jóváhagyása kapcsán készített értékelő jelentésben (2) megállapítottakkal összhangban 1 %-nak kellett volna lennie a Franciaország által használt 0,1 %-os érték helyett. A koordinációs csoportban folytatott megbeszéléseket követően Franciaország a permetrin jóváhagyásának összefüggésében elfogadott értékelő jelentésben a bőrön át történő felszívódásra meghatározott 3 %-os érték alkalmazását javasolta, Belgium ugyanakkor úgy ítélte meg, hogy az érték nem megfelelő, és helyette az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EFSA) iránymutatásában meghatározott 75 %-os alapértelmezett értéket kellene alkalmazni.

(4)

Mivel a koordinációs csoportban nem sikerült megállapodásra jutni, Franciaország 2019. október 28-án az 528/2012/EU rendelet 36. cikkének (1) bekezdésével összhangban a Bizottság elé terjesztette a megoldatlan kifogást. Franciaország erre részletes beszámolót küldött a Bizottságnak arról a kérdésről, amellyel kapcsolatban a tagállamok nem tudtak megállapodásra jutni, továbbá a véleménykülönbségük okairól. A szóban forgó beszámolót az érintett tagállamok és a kérelmező is megkapták.

(5)

A Bizottság 2021. március 4-én az 528/2012/EU rendelet 36. cikke (1) bekezdésének és 38. cikkének megfelelően kikérte az Európai Vegyianyag-ügynökség (ECHA) véleményét az üggyel kapcsolatban. Az ECHA-t felkérték annak megállapítására, hogy milyen kioldódási arányt és bőrön keresztüli felszívódási értéket kell alkalmazni az emberi egészségnek való kitettség értékelése során a szóban forgó biocid termékkel kezelt árucikkek különböző tervezett felhasználási módjai tekintetében, és hogy ezen értékek alkalmazásával megállapítható-e, hogy a biocid termék nem gyakorol elfogadhatatlan hatást az emberek egészségére.

(6)

2021. június 17-én az Ügynökség biocid termékekkel foglalkozó bizottsága elfogadta szakvéleményét (3).

(7)

Az ECHA szerint a permetrinnel kezelt ruházati cikkek esetében a megfelelő kioldódási arány 1 %, míg a permetrinnel kezelt gyapjúszőnyegek esetében 0,5 %. A permetrin bőrön keresztüli felszívódása esetében a megfelelő érték az EFSA által ajánlott 50 %-os alapértelmezett érték a vízalapú termékek esetében (4).

(8)

Az ECHA szerint az 528/2012/EU rendelet 19. cikke (1) bekezdése b) pontjának iii. alpontjában foglalt feltételek a biocid termék gyapjúszőnyegekben való felhasználása tekintetében teljesülnek, míg a ruházati termékek esetében akkor teljesülnek, ha a biocid terméket nem lakossági felhasználásra szánt ruházati cikkek gyártásához használják.

(9)

Ezért az ECHA véleményének fényében a Bizottság úgy véli, hogy a biocid termék megfelel az 528/2012/EU rendelet 19. cikke (1) bekezdése b) pontjának iii. alpontjában meghatározott feltételeknek, amennyiben a biocid terméket nem lakossági felhasználásra szánt ruházati cikkek gyártásához használják.

(10)

Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a biocid termékekkel foglalkozó állandó bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A biocid termékek nyilvántartásában a BC-SH023802-41 számmal azonosított biocid termék megfelel az 528/2012/EU rendelet 19. cikke (1) bekezdése b) pontjának iii. alpontjában meghatározott feltételeknek, amennyiben a tagállamok által megadott engedélyek feltételként előírják, hogy a biocid terméket nem lehet lakossági felhasználásra szánt ruházat gyártásához használni.

2. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2021. december 3-án.

a Bizottság részéről

Stella KYRIAKIDES

a Bizottság tagja


(1)   HL L 167., 2012.6.27., 1. o.

(2)  https://echa.europa.eu/documents/10162/49872cf9-4c65-ce75-2230-d7d8befef7ab

(3)  https://echa.europa.eu/bpc-opinions-on-article-38

(4)  Iránymutatás a bőrön át történő felszívódáshoz (wiley.com)


NEMZETKÖZI MEGÁLLAPODÁSOKKAL LÉTREHOZOTT SZERVEK ÁLTAL ELFOGADOTT JOGI AKTUSOK

2021.12.9.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 441/3


AZ AKCS–EU NAGYKÖVETEK BIZOTTSÁGÁNAK 3/2021 HATÁROZATA

(2021. november 26.)

az AKCS–EU Nagykövetek Bizottsága 3/2019 határozatának az AKCS–EU partnerségi megállapodás 95. cikkének (4) bekezdése szerinti átmeneti intézkedések elfogadása céljából történő módosításáról [2021/2175]

AZ AKCS–EU NAGYKÖVETEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az egyrészről az afrikai, karibi és csendes-óceáni államok, másrészről az Európai Közösség és tagállamai közötti partnerségi megállapodásra (1) és különösen annak 15. cikke (4) bekezdésére és 16. cikke (2) bekezdésére, összefüggésben annak 95. cikke (4) bekezdésével,

mivel:

(1)

Az egyrészről az afrikai, karibi és csendes-óceáni államok, másrészről az Európai Közösség és tagállamai közötti partnerségi megállapodást (a továbbiakban: az AKCS–EU partnerségi megállapodás) 2000. június 23-án írták alá Cotonouban és az 2003. április 1-jén lépett hatályba. Az AKCS–EU Nagykövetek Bizottságának 3/2019 határozatával (a továbbiakban: az átmeneti intézkedésekről szóló határozat) (2) összhangban az AKCS–EU partnerségi megállapodást 2021. november 30-ig kell alkalmazni.

(2)

Az AKCS–EU partnerségi megállapodás 95. cikke (4) bekezdésének első albekezdése értelmében 2018 szeptemberében elindultak az új AKCS–EU partnerségi megállapodásról (a továbbiakban: az új megállapodás) szóló tárgyalások. Az új megállapodás nem lesz alkalmazásra kész 2021. november 30-ig, azaz a jelenlegi jogi keret lejárati időpontjában. Ezért az átmeneti intézkedésekről szóló határozatot módosítani kell az AKCS–EU partnerségi megállapodás rendelkezései alkalmazásának további meghosszabbítása érdekében.

(3)

Az AKCS–EU partnerségi megállapodás 95. cikke (4) bekezdésének második albekezdése értelmében az AKCS–EU Miniszterek Tanácsa elfogad minden átmeneti intézkedést, amelyre szükség lehet az új megállapodás hatálybalépéséig.

(4)

Az AKCS–EU partnerségi megállapodás 15. cikkének (4) bekezdése alapján az AKCS–EU Miniszterek Tanácsa 2019. május 23-án az átmeneti intézkedések elfogadására vonatkozó hatáskörét átruházta az AKCS–EU Nagykövetek Bizottságára (3).

(5)

Ezért helyénvaló, hogy az AKCS–EU Nagykövetek Bizottsága az AKCS–EU partnerségi megállapodás 95. cikkének (4) bekezdése alapján az átmeneti intézkedésekről szóló határozatot módosító határozatot fogadjon el az AKCS–EU partnerségi megállapodás rendelkezései alkalmazásának 2022. június 30-ig, illetve az új megállapodás hatálybalépéséig vagy az új megállapodásnak az Unió és az AKCS-államok közötti ideiglenes alkalmazásáig történő meghosszabbítása céljából, attól függően, hogy melyik a legkorábbi időpont.

(6)

Az AKCS–EU partnerségi megállapodás rendelkezéseit továbbra is alkalmazni kell az egyrészről az Unió és tagállamai, és másrészről az AKCS-államok közötti kapcsolatok folyamatosságának biztosítása céljából. Következésképpen, a módosított átmeneti intézkedések nem az AKCS–EU partnerségi megállapodásnak az annak 95. cikke (3) bekezdése szerinti módosítására irányulnak,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az AKCS–EU Nagykövetek Bizottsága 3/2019 határozatának 1. cikkében a „2021. november 30-ig” időpont helyébe a „2022. június 30-ig” időpont lép.

2. cikk

Ez a határozat 2021. december 1-jén lép hatályba.

Kelt Brüsszelben, 2021. november 26-án.

az AKCS–EU Miniszterek Tanácsa nevében

az AKCS–EU Nagykövetek Bizottsága részéről

az elnök

Iztok JARC


(1)   HL L 317., 2000.12.15., 3. o. Az AKCS–EU partnerségi megállapodást a Luxembourgban 2005. június 25-én aláírt (HL L 209., 2005.8.11., 27. o.) és az Ouagadougouban 2010. június 22-én aláírt (HL L 287., 2010.11.4., 3. o.) megállapodások módosították.

(2)  Az AKCS–EU Nagykövetek Bizottságának 3/2019 határozata (2019. december 17.) az AKCS–EU partnerségi megállapodás 95. cikkének (4) bekezdése szerinti átmeneti intézkedések elfogadásáról (HL L 1., 2020.1.3., 3. o.).

(3)  Az AKCS–EU Miniszterek Tanácsának 1/2019 határozata (2019. május 23.) az AKCS–EU partnerségi megállapodás 95. cikkének (4) bekezdése szerinti átmeneti intézkedésekről szóló határozat elfogadására vonatkozó hatásköröknek az AKCS–EU Nagykövetek Bizottságára történő átruházásáról (HL L 146., 2019.6.5., 114. o.).