ISSN 1977-0731 |
||
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 151 |
|
Magyar nyelvű kiadás |
Jogszabályok |
64. évfolyam |
|
|
|
(1) EGT-vonatkozású szöveg. |
HU |
Azok a jogi aktusok, amelyek címe normál szedéssel jelenik meg, a mezőgazdasági ügyek napi intézésére vonatkoznak, és rendszerint csak korlátozott ideig maradnak hatályban. Valamennyi más jogszabály címét vastagon szedik, és előtte csillag szerepel. |
II Nem jogalkotási aktusok
RENDELETEK
2021.5.3. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 151/1 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2021/715 FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE
(2021. január 20.)
az (EU) 2018/848 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a gazdálkodói csoportokra vonatkozó követelmények tekintetében történő módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az ökológiai termelésről és az ökológiai termékek jelöléséről, valamint a 834/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2018. május 30-i (EU) 2018/848 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 36. cikke (3) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az (EU) 2018/848 rendelet 36. cikkének (1) bekezdése bizonyos követelményeket állapít meg a gazdálkodói csoportokra vonatkozóan. A gazdálkodói csoportok tagjai földrajzi közelségének összehangolt értelmezése érdekében indokolt kifejezetten megállapítani, hogy a tagoknak ugyanabban az országban kell végezniük tevékenységüket. |
(2) |
A belső ellenőrzési rendszer létrehozására és működésére vonatkozó minimumkövetelmények megállapítása céljából a következő szempontokat kell meghatározni: a tagok nyilvántartásba vétele, belső ellenőrzések, új tagok vagy új termelőegységek jóváhagyása vagy a meglévő tagok tevékenységei, a belső ellenőrzési rendszer ellenőreinek képzése, a meg nem felelés esetén alkalmazandó intézkedések és a belső nyomonkövethetőség. |
(3) |
Ebben az összefüggésben a belső ellenőrzési rendszer irányítójának és a belső ellenőrzési rendszer egy vagy több ellenőrének kinevezésére vonatkozó követelményt ki kell egészíteni annak biztosítása érdekében, hogy az illetékes személyzet megfelelően alkalmazza a belső ellenőrzési rendszert. |
(4) |
Ezenkívül a belső ellenőrzési rendszer harmonizált értékelési keretének biztosítása érdekében a rendeletbe helyénvaló beilleszteni az olyan helyzetek listáját, amelyek hiányosságnak minősülnek. |
(5) |
Az (EU) 2018/848 rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(6) |
Az egyértelműség és a jogbiztonság érdekében ezt a rendeletet az (EU) 2018/848 rendelet alkalmazásának kezdőnapjától kell alkalmazni, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az (EU) 2018/848 rendelet módosításai
Az (EU) 2018/848 rendelet 36. cikke a következőképpen módosul:
1. |
Az (1) bekezdés a következőképpen módosul:
|
2. |
A (2) bekezdés a következő albekezdéssel egészül ki: „A belső ellenőrzési rendszer hiányosságának minősülnek legalább a következő helyzetek:
|
2. cikk
Hatálybalépés és alkalmazás
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2022. január 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2021. január 20-án.
a Bizottság részéről
az elnök
Ursula VON DER LEYEN
2021.5.3. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 151/5 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2021/716 FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE
(2021. február 9.)
az (EU) 2018/848 európai parlamenti és tanácsi rendelet II. mellékletének a csíráztatott magokra és a cikóriafejekre, egyes tenyésztett víziállatok takarmányozására és a vízi élősködők elleni kezelésre vonatkozó ökológiai termelési szabályok tekintetében történő módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az ökológiai termelésről és az ökológiai termékek jelöléséről, valamint a 834/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2018. május 30-i (EU) 2018/848 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 12. cikke (2) bekezdése a) pontjára és 15. cikke (2) bekezdése b) és c) pontjára,
mivel:
(1) |
Az (EU) 2020/427 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (2) nemrégiben módosította az (EU) 2018/848 rendelet II. melléklete I. részének 1.3. pontját az ökológiai eredetű csíráztatott magok tekintetében annak biztosítására, hogy a csíráztatás ökológiai termelésből származó magokból történjen. Tekintettel arra, hogy a csíráztatott magok fogalma magában foglalja a csírákat, a hajtásokat és a zsázsát (3), amelyek kizárólag a magban lévő tápanyagokat hasznosítják a növekedéshez, az ökológiai termelés keretében csak vizet szabad felhasználni. Ezért egyértelművé kell tenni, hogy a csíráztatott magok talajhoz kapcsolódó termesztésétől való eltérés a magok nedvesítésére korlátozódik, valamint kifejezetten elő kell írni, hogy a termesztőközeg használata nem megengedett, kivéve a semleges tápközeg használatát a magok nedvesen tartása érdekében, ha a semleges tápközeg összetevőit az (EU) 2018/848 rendelet 24. cikkének megfelelően engedélyezték. |
(2) |
A cikóriafejek sajátos termesztési ciklusa két fázisból állhat: talajban történő termesztésből és hajtatásból, amely utóbbi történhet talajban, de vízben vagy szubsztrátumokban is. Ezért egyértelművé kell tenni, hogy a cikóriafejek talajhoz kapcsolódó termesztésétől való eltérés magában foglalja a tiszta vízben való hajtatást, valamint hogy a termesztőközeg használata csak akkor engedélyezett, ha annak összetevőit az (EU) 2018/848 rendelet 24. cikkének megfelelően engedélyezték. |
(3) |
A 889/2008/EK bizottsági rendelet (4) 25l. cikke (3) bekezdésének b) pontja lehetővé tette az ökológiai forrásból származó koleszterin használatát a természetes takarmányok kiegészítésére az ostoros garnéláknak és az édesvízi garnélaráknak (Macrobrachium spp.) a nyújtás szakaszában és a korai életszakaszokban történő takarmányozásakor. Ezért az (EU) 2018/848 rendelet II. melléklete III. részének 3.1.3.4. pontjában rendelkezni kell a takarmány ökológiai forrásból származó koleszterinnel történő kiegészítéséről az ostoros garnélák és az édesvízi garnélarák esetében. |
(4) |
2019-ben az (EU) 2020/427 felhatalmazáson alapuló rendelet tervezetének megvitatása során egyes tagállamok kérték az ökológiai akvakultúrával kapcsolatban más szabályok felülvizsgálatát. A 2017/C 287/03 bizottsági határozattal (5) létrehozott, biogazdálkodással kapcsolatos technikai tanácsadással foglalkozó szakértői csoport (EGTOP) megvizsgálta ezeket a kérelmeket. Figyelembe véve az EGTOP 2020 januárjában közzétett következtetéseit (6), a Bizottság megállapította, hogy naprakésszé kell tenni a tenyésztett víziállatokra vonatkozó hatályos termelési szabályokat, különösen az állatorvosi kezelések tekintetében. |
(5) |
A betegségek megelőzésével kapcsolatos követelmények ellenére – mint például az élősködők elleni biológiai védekezésre vonatkozó ajánlás szerint, amelynek értelmében lehetőség szerint tisztogatóhalakat, valamint édesvizet, tengervizet és nátrium-klorid oldatot kell használni –, az élősködők jelentős számú előfordulása esetén jelenleg általánosan valamennyi faj esetében korlátozott számú kezelés engedélyezett. Az EGTOP fent említett következtetései alapján helyénvaló módosítani az (EU) 2018/848 rendelet II. melléklete III. részének 3.1.4.2. pontjában foglalt, élősködők elleni kezelésekre vonatkozó jelenlegi rendelkezéseket egy fajspecifikusabb megközelítés bevezetésével annak érdekében, hogy a termelés ökológiai jellegének veszélyeztetése nélkül jobban kielégíthetők legyenek a tenyésztett víziállatok szükségletei. |
(6) |
Különös tekintettel a lazactól eltérő fajok tenyésztési ciklusának változó időtartamára és az élősködők növendék életkorban való lehetséges előfordulására, továbbá arra a tendenciára, hogy a piaci szereplők a kezelések számának korlátozása miatt a lehető legkésőbbre halasztják a kezeléseket, így az ivadékok és a növendék egyedek magas mortalitása figyelhető meg az életciklus első évében. Ezért a lazactól eltérő fajok esetében helyénvaló összehangolni az élősködők elleni kezelések gyakoriságát és maximális számát az egyéb kémiai úton előállított allopátiás állatgyógyászati készítményekre vonatkozóan meghatározott gyakorisági korlátokkal annak érdekében, hogy be lehessen avatkozni olyan esetekben, amikor arra valóban szükség van, és hogy így elkerülhető legyen a magas mortalitás az életciklus első szakaszaiban. |
(7) |
A lazacot illetően figyelembe véve a tenyésztési ciklus időtartamát és annak szükségességét, hogy az egyedek édesvízi életszakaszában garantálható legyen a tengeri tetvektől való mentesség, indokolt fenntartani a jelenlegi gyakorisági korlátokat és az élősködők elleni kezelések maximális számát. |
(8) |
Fontos továbbá pontosítani a jelenlegi rendelkezéseket oly módon, hogy az érintett fajtól függetlenül egyértelmű általános határértéket kell meghatározni az élősködők elleni kezelések maximális számára vonatkozóan. |
(9) |
Az (EU) 2018/848 rendelet II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(10) |
Az egyértelműség és a jogbiztonság érdekében ezt a rendeletet az (EU) 2018/848 rendelet alkalmazásának kezdőnapjától kell alkalmazni, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az (EU) 2018/848 rendelet II. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2022. január 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2021. február 9-én.
a Bizottság részéről
az elnök
Ursula VON DER LEYEN
(1) HL L 150., 2018.6.14., 1. o.
(2) A Bizottság (EU) 2020/427 felhatalmazáson alapuló rendelete (2020. január 13.) az (EU) 2018/848 európai parlamenti és tanácsi rendelet II. mellékletének egyes ökológiai termékekre vonatkozó részletes termelési szabályok tekintetében történő módosításáról (HL L 87., 2020.3.23., 1. o.).
(3) Termesztési ciklusuk leírása: EFSA Scientific Opinion on the risk posed by Shiga toxin-producing Escherichia coli (STEC) and other pathogenic bacteria in seeds and sprouted seeds (Az EFSA tudományos véleménye a magokban és csíráztatott magokban Shiga toxint termelő Escherichia coli (STEC) és más patogén baktériumok okozta kockázatokról) – EFSA Journal 2011; 9(11):2424. [101 pp] doi:10.2903/j.efsa.2011.2424.
(4) A Bizottság 889/2008/EK rendelete (2008. szeptember 5.) az ökológiai termelés, a címkézés és az ellenőrzés tekintetében az ökológiai termelésről és az ökológiai termékek címkézéséről szóló 834/2007/EK rendelet részletes végrehajtási szabályainak megállapításáról (HL L 250., 2008.9.18., 1. o.).
(5) A Bizottság határozata (2017. augusztus 30.) a biogazdálkodással kapcsolatos technikai tanácsadással foglalkozó szakértői csoport tagjainak kinevezéséről és a tartaléklista összeállításáról (HL C 287., 2017.8.30., 3. o.).
(6) Az EGTOP zárójelentése az akvakultúráról, IV. – 2019. december 13.
MELLÉKLET
Az (EU) 2018/848 rendelet II. melléklete a következőképpen módosul:
1. |
az I. rész 1.3. pontja helyébe a következő szöveg lép:
|
2. |
A III. rész a következőképpen módosul:
|
2021.5.3. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 151/8 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2021/717 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2021. április 26.)
egy szeszes italra vonatkozó földrajzi jelzésnek az (EU) 2019/787 európai parlamenti és tanácsi rendelet 30. cikkének (2) bekezdése alapján történő bejegyzéséről „Nagykunsági szilvapálinka”
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a szeszes italok meghatározásáról, leírásáról, megjelenítéséről, jelöléséről, a szeszes italok elnevezésének használatáról az egyéb élelmiszerek megjelenítése és jelölése során, a szeszes italok földrajzi jelzéseinek oltalmáról, a mezőgazdasági eredetű etil-alkohol és desztillátumok használatáról az alkoholtartalmú italokban, valamint a 110/2008/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2019. április 17-i (EU) 2019/787 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 30. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A Bizottság a 110/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) 17. cikkének (5) bekezdésével összhangban megvizsgálta Magyarországnak a „Nagykunsági szilvapálinka” földrajzi jelzés bejegyzésére vonatkozó, 2016. október 14-i kérelmét. |
(2) |
A 110/2008/EK rendeletet felváltó (EU) 2019/787 rendelet 2019. május 25-én lépett hatályba. A szóban forgó rendelet 49. cikkének (1) bekezdésével összhangban a 110/2008/EK rendeletnek a földrajzi árujelzőkre vonatkozó III. fejezete 2019. június 8-án hatályát vesztette. |
(3) |
Miután megállapította, hogy a kérelem megfelel a 110/2008/EK rendeletnek, a Bizottság a műszaki dokumentáció főbb előírásait az említett rendelet 17. cikkének (6) bekezdése alapján közzétette az Európai Unió Hivatalos Lapjában (3) az (EU) 2019/787 rendelet 50. cikke (4) bekezdése első albekezdésének megfelelően. |
(4) |
A Bizottsághoz nem érkezett az (EU) 2019/787 rendelet 27. cikkének (1) bekezdése szerinti felszólalás. |
(5) |
Ezért helyénvaló rendelkezni a „Nagykunsági szilvapálinka” jelölés földrajzi jelzésként történő bejegyzéséről, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A „Nagykunsági szilvapálinka” földrajzi jelzés bejegyzésre kerül. Ez a rendelet az (EU) 2019/787 rendelet 30. cikke (4) bekezdésének megfelelően megadja a „Nagykunsági szilvapálinka” elnevezésnek az ugyanazon rendelet 21. cikkében említett oltalmat.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2021. április 26-án.
a Bizottság részéről,
az elnök nevében,
Janusz WOJCIECHOWSKI
a Bizottság tagja
(1) HL L 130., 2019.5.17., 1. o.
(2) Az Európai Parlament és a Tanács 110/2008/EK rendelete (2008. január 15.) a szeszes italok meghatározásáról, megnevezéséről, kiszereléséről, címkézéséről és földrajzi árujelzőinek oltalmáról, valamint az 1576/89/EGK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 39., 2008.2.13., 16. o.).
2021.5.3. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 151/10 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2021/718 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2021. április 30.)
a 371/2011/EU végrehajtási rendeletnek a dimetilglicin-nátriumsó takarmány-adalékanyagra megadott engedély jogosultjának neve tekintetében történő módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a takarmányozási célra felhasznált adalékanyagokról szóló, 2003. szeptember 22-i 1831/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 13. cikke (3) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az 1831/2003/EK rendelet rendelkezik a takarmányozási célra felhasznált adalékanyagok engedélyezéséről, az engedély megadásának feltételeiről és az engedélyezési eljárásokról. |
(2) |
A Taminco BVBA az 1831/2003/EK rendelet 13. cikkének (3) bekezdése szerint kérelmet nyújtott be, amelyben a 371/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelettel (2) megadott engedély jogosultja nevének módosítását kéri. A kérelmező állítása szerint Belgium megreformálta társasági és egyesületi törvénykönyvét („Wetboek van Vennootschappen en Verenigingen”), ami valamennyi belga szervezet számára változást hozott. A módosított jogszabály részeként a „besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid” („BVBA”) társasági forma – amelynek keretében a Taminco üzleti tevékenységet folytat – elnevezése „besloten vennootschap”-ra („BV”) változott. A társaság a belga törvények értelmében továbbra is zártkörűen működő részvénytársaság marad. Ez azt jelenti, hogy a Taminco 2021. január 1-jétől „Taminco BV” néven folytat kereskedelmi tevékenységet. A kérelmező a kérelemhez csatolta a kérést alátámasztó adatokat. |
(3) |
Az engedély feltételeinek javasolt módosítása kizárólag adminisztratív jellegű, és nem vonja maga után az érintett adalékanyag újbóli értékelését. Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság értesítést kapott a kérelemről. |
(4) |
Annak lehetővé tétele érdekében, hogy a kérelmező Taminco BV néven gyakorolhassa értékesítési jogait, az engedély feltételeit meg kell változtatni. |
(5) |
A 371/2011/EU végrehajtási rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(6) |
mivel semmilyen biztonsági ok nem indokolja a 371/2011/EU végrehajtási rendelet e rendelet általi módosításának azonnali alkalmazását, a már meglévő készletek felhasználására helyénvaló átmeneti időszakot biztosítani. |
(7) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 371/2011/EU végrehajtási rendelet módosításai
A 371/2011/EU végrehajtási rendelet a következőképpen módosul:
1. |
A címben „az engedély jogosultjának neve: Taminco N.V.” kifejezés helyébe „az engedély jogosultjának neve: Taminco BV” kifejezés lép. |
2. |
A melléklet második oszlopában („Az engedély jogosultjának neve”) a „Taminco BVBA” kifejezés helyébe a „Taminco BVBA” kifejezés lép. |
2. cikk
Átmeneti intézkedések
A szóban forgó adalékanyag e rendelet hatálybalépésének napja előtt alkalmazandó szabályoknak megfelelő, már meglévő készleteit továbbra is forgalomba lehet hozni, és kimerülésükig fel lehet használni.
3. cikk
Hatálybalépés
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2021. április 30-án.
a Bizottság részéről
az elnök
Ursula VON DER LEYEN
(1) HL L 268., 2003.10.18., 29. o.
(2) A Bizottság 371/2011/EU végrehajtási rendelete (2011. április 15.) a dimetilglicin-nátriumsó brojlercsirkék takarmány-adalékanyagaként való engedélyezéséről (az engedély jogosultjának neve: Taminco N.V.) (HL L 102., 2011.4.16., 6. o.).
2021.5.3. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 151/12 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2021/719 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2021. április 30.)
a Corynebacterium glutamicum CGMCC 7.358 által előállított L-valin valamennyi állatfaj takarmány-adalékanyagaként történő engedélyezéséről
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a takarmányozási célra felhasznált adalékanyagokról szóló, 2003. szeptember 22-i 1831/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 9. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az 1831/2003/EK rendelet rendelkezik a takarmányozási célra felhasznált adalékanyagok engedélyezéséről, az engedély megadásának feltételeiről és az engedélyezési eljárásokról. |
(2) |
Az 1831/2003/EK rendelet 7. cikkével összhangban kérelmet nyújtottak be az L-valin engedélyezésére vonatkozóan. A kérelemhez csatolták az említett rendelet 7. cikkének (3) bekezdésében előírt adatokat és dokumentumokat. |
(3) |
A kérelem a Corynebacterium glutamicum CGMCC 7.358 által előállított, a „tápértékkel rendelkező adalékanyagok” adalékanyag-kategóriába és az „aminosavak, sóik és analógjaik” funkcionális csoportba sorolandó L-valin valamennyi állatfaj takarmány-adalékanyagaként történő engedélyezésére vonatkozik. |
(4) |
Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: Hatóság) 2020. szeptember 30-i véleményében (2) megállapította, hogy a Corynebacterium glutamicum CGMCC 7.358 által előállított L-valin – étrend-kiegészítőként megfelelő mennyiségben adagolva – a javasolt felhasználási feltételek mellett nincs káros hatással sem az állati és emberi egészségre, sem a környezetre. A Corynebacterium glutamicum CGMCC 7.358 által előállított L-valin felhasználójának biztonsága tekintetében a Hatóság nem zárhatta ki sem a belélegzésből fakadó kockázatot, sem azt, hogy az anyag bőr-, szemirritáló, vagy bőrszenzibilizáló hatású. Ezért a szóban forgó adalékanyag tekintetében megfelelő óvintézkedéseket kell hozni az emberi egészségre, különösen az adalékanyag felhasználóira gyakorolt káros hatások megelőzése érdekében. A Hatóság továbbá megállapította, hogy az anyag a takarmányozás terén az L-valin esszenciális aminosav hatékony forrásának tekinthető, valamint, hogy a kérődzőkben való hasznosulás érdekében az adalékanyagot védeni kell a bendőben való lebomlástól. A Hatóság úgy ítélte meg, hogy nem szükséges a forgalomba hozatalt követő egyedi nyomonkövetési előírásokat elrendelni. A Hatóság ellenőrizte továbbá az 1831/2003/EK rendelettel létrehozott referencialaboratórium által benyújtott, a takarmányban található takarmány-adalékanyagra vonatkozó analitikai módszerekről szóló jelentéseket. |
(5) |
A Corynebacterium glutamicum CGMCC 7.358 által előállított L-valin értékelése azt mutatja, hogy az 1831/2003/EK rendelet 5. cikkében előírt engedélyezési feltételek teljesülnek. Ennek megfelelően a szóban forgó anyag használatát az e rendelet mellékletében meghatározottak szerint engedélyezni kell. |
(6) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A mellékletben meghatározott, a „tápértékkel rendelkező adalékanyagok” adalékanyag-kategóriába és az „aminosavak, sóik és analógjaik” funkcionális csoportba tartozó készítmény takarmány-adalékanyagként való használata a mellékletben meghatározott feltételek mellett engedélyezett.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2021. április 30-án.
a Bizottság részéről
az elnök
Ursula VON DER LEYEN
(1) HL L 268., 2003.10.18., 29. o.
(2) The EFSA Journal (2020); 18(11):6286.
MELLÉKLET
Az adalékanyag azonosító száma |
Az engedély jogosultjának neve |
Adalékanyag |
Összetétel, kémiai képlet, leírás, analitikai módszer |
Állatfaj vagy -kategória |
Maximális életkor |
Legkisebb tartalom |
Legnagyobb tartalom |
Egyéb rendelkezések |
Az engedély lejárta |
||||||||||
mg/kg 12 %-os nedvességtartalmú teljes értékű takarmányban |
|||||||||||||||||||
Kategória: tápértékkel rendelkező adalékanyagok. Funkcionális csoport: aminosavak, sóik és analógjaik. |
|||||||||||||||||||
3c371i |
– |
L-valin |
Az adalékanyag összetétele: Por, amelynek L-valin-tartalma legalább 98 %-os (szárazanyagra vetítve), víztartalma pedig legfeljebb 1,5 % |
Valamennyi faj |
– |
– |
– |
|
2031.5.23. |
||||||||||
A hatóanyag jellemzése: A Corynebacterium glutamicum CGMCC 7.358 által előállított L-valin ((2S)-2-amino-3-metilbutánsav) Kémiai képlet: C5H11NO2 CAS-szám: 72-18-4 |
|||||||||||||||||||
Analitikai módszer (1): A takarmány-adalékanyagban található L-valin azonosítására:
A takarmány-adalékanyagban található valin mennyiségének meghatározására:
Az előkeverékekben, takarmány-alapanyagokban és takarmánykeverékekben található valin mennyiségének meghatározására:
A vízben található valin mennyiségének meghatározására:
|
(1) Az analitikai módszerek részletes leírása a referencialaboratórium honlapján található: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports