ISSN 1977-0731

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

L 137

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Jogszabályok

63. évfolyam
2020. április 29.


Tartalom

 

II   Nem jogalkotási aktusok

Oldal

 

 

RENDELETEK

 

*

A Tanács (EU) 2020/582 végrehajtási rendelete (2020. április 28.) a Közép-afrikai Köztársaságban kialakult helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 224/2014/EU rendelet 17. cikke (1) bekezdésének végrehajtásáról

1

 

 

HATÁROZATOK

 

*

A Tanács (EU) 2020/583 határozata (2020. március 25.) az Európai Unió által az Európai Unió és a Szingapúri Köztársaság közötti szabadkereskedelmi megállapodással létrehozott Kereskedelmi Bizottságban az említett megállapodás 10.17. és 10.22. cikkének a megállapodás 16.1. cikke (4) bekezdésének d) pontja alapján, a Szingapúrban bejegyzett borok, szeszes italok, mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi árujelzőinek védelmével kapcsolatos változtatások tekintetében történő értelmezésére vonatkozóan képviselendő álláspontról

3

 

*

A Tanács (KKBP) 2020/584 végrehajtási határozata (2020. április 28.) a Közép-afrikai Köztársasággal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 2013/798/KKBP határozat végrehajtásáról

5

HU

Azok a jogi aktusok, amelyek címe normál szedéssel jelenik meg, a mezőgazdasági ügyek napi intézésére vonatkoznak, és rendszerint csak korlátozott ideig maradnak hatályban.

Valamennyi más jogszabály címét vastagon szedik, és előtte csillag szerepel.


II Nem jogalkotási aktusok

RENDELETEK

2020.4.29.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 137/1


A TANÁCS (EU) 2020/582 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2020. április 28.)

a Közép-afrikai Köztársaságban kialakult helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 224/2014/EU rendelet 17. cikke (1) bekezdésének végrehajtásáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a Közép-afrikai Köztársaságban kialakult helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló, 2014. március 10-i 224/2014/EU tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 17. cikke (1) bekezdésére,

tekintettel az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének javaslatára,

mivel:

(1)

A Tanács 2014. március 10-én elfogadta a 224/2014/EU rendeletet.

(2)

Az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának (ENSZ BT) a 2127 (2013) sz. ENSZ BT-határozat alapján létrehozott bizottsága 2020. április 20-án egy személyt felvett a korlátozó intézkedések hatálya alá tartozó személyek és szervezetek jegyzékébe.

(3)

A 224/2014/EU rendelet I. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 224/2014/EU rendelet I. melléklete az e rendelet mellékletében foglaltak szerint módosul.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2020. április 28-án.

a Tanács részéről

az elnök

G. GRLIĆ RADMAN


(1)   HL L 70., 2014.3.11., 1. o.


MELLÉKLET

A 224/2014/EU rendelet I. mellékletének A. részében (Személyek) található jegyzéket az alábbi személyre vonatkozó bejegyzéssel kell kiegészíteni:

A.   Személyek

13. Martin KOUMTAMADJI (alias: a) Abdoulaye Miskine b) Abdoullaye Miskine c) Martin Nadingar Koumtamadji d) Martin Nkoumtamadji e) Martin Koumta Madji f) Omar Mahamat)

Tisztsége: a Közép-afrikai Köztársaság Népi Demokratikus Frontjának (Front Démocratique du Peuple Centrafricain, FDPC) elnöke és főparancsnoka

Születési idő: a) 1965. október 5. b) 1965. március 3.

Születési hely: a) Ndïnaba, Csád b) Kobo, Közép-afrikai Köztársaság c) Kabo, Közép-afrikai Köztársaság

Állampolgárság: a) csádi b) közép-afrikai köztársasági

Útlevélszám: 06FBO2262 (közép-afrikai köztársasági diplomata-útlevelének száma), kiállítás dátuma: 2007. február 22., az érvényességi ideje 2012. február 21-én lejárt.

Cím: Am Dafock, Vakaga prefektúra, Közép-afrikai Köztársaság (utolsó ismert tartózkodási helye)

Az ENSZ általi jegyzékbe vétel dátuma: 2020. április 20.

Egyéb adatok: Martin Koumtamadji alapította meg az FDPC-t 2005-ben. 2012 decemberében csatlakozott a Séléka koalícióhoz, amelyet 2013 áprilisában elhagyott azt követően, hogy a lázadók Banguiban átvették a hatalmat. Kamerunban letartóztatták, majd átszállították a Kongói Köztársaságban található Brazzaville-be. Mindvégig parancsnoka maradt a Közép-afrikai Köztársaságban állomásozó csapatainak, még akkor is, amikor a Közép-afrikai Köztársaságba való visszatérését megelőzően Brazzaville-ben tartózkodott (2014 novembere és 2019 között). Jóllehet az FDPC 2019. február 6-án aláírta a közép-afrikai köztársasági békéről és megbékélésről szóló politikai megállapodást, Martin Koumtamadji mégis továbbra is fenyegetést jelent a Közép-afrikai Köztársaság békéjére, stabilitására és biztonságára nézve.

A szankcióbizottság által a jegyzékbe vétellel kapcsolatban nyújtott indokolás szöveges összefoglalásából származó információ:

Martin Koumatamadji a Közép-afrikai Köztársaság Népi Demokratikus Frontjának (Front Démocratique du Peuple Centrafricain, FDPC, erőszakos tevékenységekben részt vevő fegyveres csoport) elnöke és főparancsnoka, aki részt vett a Közép-afrikai Köztársaság békéjét, stabilitását és biztonságát – és különösen a közép-afrikai köztársasági békéről és megbékélésről szóló, 2019. február 6-án Banguiban aláírt politikai megállapodás végrehajtását – veszélyeztető cselekményekben.

Megtagadta egyrészt az FDPC harcosainak leszerelését, és ezzel a közép-afrikai köztársasági békéről és megbékélésről szóló politikai megállapodás szerinti kötelezettségvállalásainak teljesítését, másrészt 2019 júliusában azzal fenyegetőzött, hogy Touadéra elnök megdöntésére tör.

Az FDPC katonai képességeinek kiépítése érdekében 2019 júniusában együttműködést kezdett Nourredine Adammal (szankciók hatálya alá tartozó személy, CFi.002), továbbá fegyverkereskedelemben is részt vett egy Nourredine Adammal szoros kapcsolatban álló személlyel.

Felajánlotta továbbá a Front Populaire pour la Renaissance de la Centrafrique (FPRC) számára, hogy a Vakaga prefektúrában 2019-ben folytatott harcok során fegyveres csoportjával katonai műveletet hajt végre.

Rendszeresen akadályozta az államhatalom helyreállítását az FPDC működési területein azáltal, hogy illegális útakadályokat tartott fenn a szarvasmarha-tenyésztők, a gazdasági szereplők – köztük a Nana-Mambéré prefektúrában működő aranybányavállalatok) és az utazók zsarolása céljából.

Vezetése alatt az FDPC olyan cselekményeket követett el, amelyek Nana-Mambéré prefektúrában emberi jogi visszaéléseknek vagy jogsértéseknek minősülnek, így például 2019 áprilisában a szervezet tagjai támadásokat követtek el a polgári lakosság ellen, 2019 márciusában polgári lakosokat raboltak el (Zoukombo közelében), 2019 májusában pedig (Bagaryban) szexuális és nemi alapú erőszakot magukban foglaló cselekményeket hajtottak végre. Az FDPC tagjai 2017-ben 14 alkalommal szexuális erőszakot is elkövetettek konfliktushelyzetekben.

A szervezet 2016 és 2019 között gyermekeket toborzott, hogy fegyveres konfliktusokban katonai szolgálatra vesse be őket, tizenegy lányt pedig arra kényszerítettek, hogy házasságot kössön FDPC-tagokkal.

Martin Koumatamadji 2019 márciusában részt vett a humanitárius segélyek célba juttatásának akadályozásában, amikor az FDPC Miskine vezetésével támadássorozatot hajtott végre a Kamerunból Banguiba vezető főúton.

Végezetül az FDPC egyes tagjai 2019 áprilisában Zoukombo (Nana-Mambéré prefektúra) közelében és a Bouar és Beleko által határon területen összetűzésbe kerültek a MINUSCA-val.”


HATÁROZATOK

2020.4.29.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 137/3


A TANÁCS (EU) 2020/583 HATÁROZATA

(2020. március 25.)

az Európai Unió által az Európai Unió és a Szingapúri Köztársaság közötti szabadkereskedelmi megállapodással létrehozott Kereskedelmi Bizottságban az említett megállapodás 10.17. és 10.22. cikkének a megállapodás 16.1. cikke (4) bekezdésének d) pontja alapján, a Szingapúrban bejegyzett borok, szeszes italok, mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi árujelzőinek védelmével kapcsolatos változtatások tekintetében történő értelmezésére vonatkozóan képviselendő álláspontról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 207. cikke (4) bekezdésének első albekezdésére, összefüggésben a 218. cikke (9) bekezdésével,

tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

mivel:

(1)

Az Unió az (EU) 2019/1875 tanácsi határozattal (1) megkötötte az Európai Unió és a Szingapúri Köztársaság közötti szabadkereskedelmi megállapodást (2) (a továbbiakban: a megállapodás), amely 2019. november 21-én hatályba lépett.

(2)

A megállapodás 16.1. cikke létrehozza a Kereskedelmi Bizottságot, amely többek között a megállapodás végrehajtását és alkalmazását felügyeli és segíti elő.

(3)

A megállapodás 16.1. cikke (4) bekezdésének d) pontja alapján a Kereskedelmi Bizottság értelmezéseket fogadhat el a megállapodás rendelkezéseit illetően. Ezen értelmezések kötelezőek a Felekre és a megállapodás alapján létrehozott valamennyi testületre nézve, ideértve a megállapodás tizennegyedik fejezetében (Vitarendezés) említett választott bírói testületeket is.

(4)

A megállapodás 10.17. cikkének (3) bekezdése értelmében a Kereskedelmi Bizottság – amint a gyakorlatban kivitelezhető – a megállapodás 10-A. mellékletében (A Felek területén oltalom alatt álló, földrajzi árujelzőként alkalmazandó elnevezéseket tartalmazó lista) szereplő nevekre vonatkozóan a földrajzi árujelzők védelmére irányuló eljárások befejezését követően elfogad egy határozatot a megállapodás 10-A. mellékletében foglalt neveknek a megállapodás 10-B. mellékletébe (Oltalom alatt álló földrajzi árujelzők) való felvétele vonatkozásában.

(5)

A megállapodás 10.18. cikke lehetővé teszi a C. alszakasz (Földrajzi árujelzők) szerint valamennyi Fél által oltalmazandó, a megállapodás 10-B. mellékletében szereplő borokra, szeszes italokra, mezőgazdasági termékekre és élelmiszerekre vonatkozó földrajzi árujelzők jegyzékének módosítását.

(6)

A 10.17. cikk (2) bekezdésének c) és d) pontja kifogásolási eljárást és jogi eszközöket irányoznak elő, amelyek lehetővé teszik a belföldi nyilvántartásba felvett bejegyzések helyesbítését és törlését, hogy így figyelembe lehessen venni a harmadik felek jogos érdekeit.

(7)

A megállapodás 10.22. cikke általános szabályokat határoz meg a 10-B. mellékletben szereplő földrajzi árujelzők védelmét illetően.

(8)

Helyénvaló egyértelművé tenni, hogy a 10.17. cikk (2) bekezdése és a 10.22. cikk miként működhetnek együttesen. Konkrétabban, tisztázni kell a kapcsolatot a megállapodás 10.22. cikkében megállapított védelem szintje, valamint a földrajzi árujelzőknek az egyes Felek által a megállapodás 10.17. cikke értelmében a megállapodás hatálybalépését követően létrehozott nyilvántartási és védelmi rendszere között. Mindezt egy kötelező értelmezés elfogadása révén kell biztosítani.

(9)

Az egyértelműség és a jogi koherencia biztosítása érdekében e kötelező értelmezésnek meg kell határoznia, hogy a Szingapúrban bejegyzett és a megállapodás 10-B. mellékletében szereplő vagy az említett mellékletbe felveendő bor, szeszes ital, mezőgazdasági termék és élelmiszer földrajzi árujelzőinek védelmével kapcsolatos változtatásokra – amelyeket a 10.22. cikk (5) bekezdésének hatálya alá tartozó vagy a 10.22. cikk többi bekezdéseiben foglalt általános szabályokon kívül eső indokok támasztanak alá, és amelyeket a megállapodás 10.17. cikkében említett, földrajzi árujelzők nyilvántartási és védelmi rendszerén keresztül kérelmeztek – a Kereskedelmi Bizottságnak a 10-B. melléklet adott módosítására vonatkozó pozitív határozata hiányában nem kerülhet sor.

(10)

A Kereskedelmi Bizottság előreláthatólag az első ülésén vagy írásbeli eljárás során fogadja el a megállapodás 16.1. cikke (4) bekezdésének d) pontja szerinti, a 10.17. cikkének és a 10.22. cikke (5) bekezdésének értelmezésével kapcsolatos határozatot.

(11)

Helyénvaló meghatározni az Unió által a Kereskedelmi Bizottságban képviselendő álláspontot, mivel a Kereskedelmi Bizottság határozata kötelező lesz az Unióra nézve,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az Európai Unió és a Szingapúri Köztársaság közötti szabadkereskedelmi megállapodás (a továbbiakban: a megállapodás) hatálybalépését követően a megállapodás által létrehozott Kereskedelmi Bizottság első ülésén vagy az írásbeli eljárás során a megállapodás 10.17. és 10.22. cikkének a megállapodás 16.1. cikke (4) bekezdésének d) pontja alapján, a Szingapúrban bejegyzett borok, szeszes italok, mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi árujelzőinek védelmével kapcsolatos változtatások tekintetében történő értelmezésére vonatkozóan az Unió által képviselendő álláspont az említett Kereskedelmi Bizottság határozattervezetén alapul. (3)

2. cikk

Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.

Kelt Brüsszelben, 2020. március 25-én.

a Tanács részéről

az elnök

A. METELKO-ZGOMBIĆ


(1)  A Tanács (EU) 2019/1875 határozata (2019. november 8.) az Európai Unió és a Szingapúri Köztársaság közötti szabadkereskedelmi megállapodás megkötéséről (HL L 294., 2019.11.14., 1. o.).

(2)   HL L 294., 2019.11.14., 3. o.

(3)  Lásd az ST 6568/20 sz. dokumentumot a http://register.consilium.europa.eu weboldalon.


2020.4.29.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 137/5


A TANÁCS (KKBP) 2020/584 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

(2020. április 28.)

a Közép-afrikai Köztársasággal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 2013/798/KKBP határozat végrehajtásáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 31. cikke (2) bekezdésére,

tekintettel a Közép-afrikai Köztársasággal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló, 2013. december 23-i 2013/798/KKBP tanácsi határozatra (1) és különösen annak 2c. cikkére,

tekintettel az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének javaslatára,

mivel:

(1)

A Tanács 2013. december 23-án elfogadta a 2013/798/KKBP határozatot.

(2)

Az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának (ENSZ BT) a 2127 (2013) sz. ENSZ BT-határozat alapján létrehozott bizottsága 2020. április 20-án egy személyt felvett a korlátozó intézkedések hatálya alá tartozó személyek és szervezetek jegyzékébe.

(3)

A 2013/798/KKBP határozat mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A 2013/798/KKBP határozat melléklete az e határozat mellékletében foglaltak szerint módosul.

2. cikk

Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

Kelt Brüsszelben, 2020. április 28-án.

a Tanács részéről

az elnök

G. GRLIĆ RADMAN


(1)   HL L 352., 2013.12.24., 51. o.


MELLÉKLET

A 2013/798/KKBP határozat mellékletének A. részében (Személyek) található jegyzéket az alábbi személyre vonatkozó bejegyzéssel kell kiegészíteni:

A.   Személyek

„13.

Martin KOUMTAMADJI (más néven: a) Abdoulaye Miskine b) Abdoullaye Miskine c) Martin Nadingar Koumtamadji d) Martin Nkoumtamadji e) Martin Koumta Madji f) Omar Mahamat)

Tisztsége: a Közép-afrikai Köztársaság Népi Demokratikus Frontjának (Front Démocratique du Peuple Centrafricain, FDPC) elnöke és főparancsnoka

Születési idő: a) 1965. október 5. b) 1965. március 3.

Születési hely: a) Ndïnaba, Csád b) Kobo, Közép-afrikai Köztársaság c) Kabo, Közép-afrikai Köztársaság

Állampolgárság: a) csádi b) közép-afrikai köztársasági

Útlevélszám: 06FBO2262 (közép-afrikai köztársasági diplomata-útlevelének száma), kiállítás dátuma: 2007. február 22., az érvényességi ideje 2012. február 21-én lejárt.

Cím: Am Dafock, Vakaga prefektúra, Közép-afrikai Köztársaság (utolsó ismert tartózkodási helye)

Az ENSZ általi jegyzékbe vétel dátuma: 2020. április 20.

Egyéb adatok: Martin Koumtamadji alapította meg az FDPC-t 2005-ben. 2012 decemberében csatlakozott a Séléka koalícióhoz, amelyet 2013 áprilisában elhagyott azt követően, hogy a lázadók Banguiban átvették a hatalmat. Kamerunban letartóztatták, majd átszállították a Kongói Köztársaságban található Brazzaville-be. Mindvégig parancsnoka maradt a Közép-afrikai Köztársaságban állomásozó csapatainak, még akkor is, amikor a Közép-afrikai Köztársaságba való visszatérését megelőzően Brazzaville-ben tartózkodott (2014 novembere és 2019 között). Jóllehet az FDPC 2019. február 6-án aláírta a közép-afrikai köztársasági békéről és megbékélésről szóló politikai megállapodást, Martin Koumtamadji mégis továbbra is fenyegetést jelent a Közép-afrikai Köztársaság békéjére, stabilitására és biztonságára nézve.

A szankcióbizottság által a jegyzékbe vétellel kapcsolatban nyújtott indokolás szöveges összefoglalásából származó információ:

Martin Koumatamadji a Közép-afrikai Köztársaság Népi Demokratikus Frontjának (Front Démocratique du Peuple Centrafricain, FDPC, erőszakos tevékenységekben részt vevő fegyveres csoport) elnöke és főparancsnoka, aki részt vett a Közép-afrikai Köztársaság békéjét, stabilitását és biztonságát – és különösen a közép-afrikai köztársasági békéről és megbékélésről szóló, 2019. február 6-án Banguiban aláírt politikai megállapodás végrehajtását – veszélyeztető cselekményekben.

Megtagadta egyrészt az FDPC harcosainak leszerelését, és ezzel a közép-afrikai köztársasági békéről és megbékélésről szóló politikai megállapodás szerinti kötelezettségvállalásainak teljesítését, másrészt 2019 júliusában azzal fenyegetőzött, hogy Touadéra elnök megdöntésére tör.

Az FDPC katonai képességeinek kiépítése érdekében 2019 júniusában együttműködést kezdett Nourredine Adammal (szankciók hatálya alá tartozó személy, CFi.002), továbbá fegyverkereskedelemben is részt vett egy Nourredine Adammal szoros kapcsolatban álló személlyel.

Felajánlotta továbbá a Front Populaire pour la Renaissance de la Centrafrique (FPRC) számára, hogy a Vakaga prefektúrában 2019-ben folytatott harcok során fegyveres csoportjával katonai műveletet hajt végre.

Rendszeresen akadályozta az államhatalom helyreállítását az FPDC működési területein azáltal, hogy illegális útakadályokat tartott fenn a szarvasmarha-tenyésztők, a gazdasági szereplők – köztük a Nana-Mambéré prefektúrában működő aranybányavállalatok) és az utazók zsarolása céljából.

Vezetése alatt az FDPC olyan cselekményeket követett el, amelyek Nana-Mambéré prefektúrában emberi jogi visszaéléseknek vagy jogsértéseknek minősülnek, így például 2019 áprilisában a szervezet tagjai támadásokat követtek el a polgári lakosság ellen, 2019 márciusában polgári lakosokat raboltak el (Zoukombo közelében), 2019 májusában pedig (Bagaryban) szexuális és nemi alapú erőszakot magukban foglaló cselekményeket hajtottak végre. Az FDPC tagjai 2017-ben 14 alkalommal szexuális erőszakot is elkövetettek konfliktushelyzetekben.

A szervezet 2016 és 2019 között gyermekeket toborzott, hogy fegyveres konfliktusokban katonai szolgálatra vesse be őket, tizenegy lányt pedig arra kényszerítettek, hogy házasságot kössön FDPC-tagokkal.

Martin Koumatamadji 2019 márciusában részt vett a humanitárius segélyek célba juttatásának akadályozásában, amikor az FDPC Miskine vezetésével támadássorozatot hajtott végre a Kamerunból Banguiba vezető főúton.

Végezetül az FDPC egyes tagjai 2019 áprilisában Zoukombo (Nana-Mambéré prefektúra) közelében és a Bouar és Beleko által határon területen összetűzésbe kerültek a MINUSCA-val.”