ISSN 1977-0731

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

L 26

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Jogszabályok

63. évfolyam
2020. január 30.


Tartalom

 

III   Egyéb jogi aktusok

Oldal

 

 

EURÓPAI GAZDASÁGI TÉRSÉG

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 35/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növényegészségügyi kérdések) módosításáról [2020/52]

1

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 36/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növényegészségügyi kérdések) módosításáról [2020/53]

3

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 37/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növényegészségügyi kérdések) módosításáról [2020/54]

5

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 38/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növényegészségügyi kérdések) módosításáról [2020/55]

7

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 39/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növényegészségügyi kérdések) és II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/56]

9

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 40/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növényegészségügyi kérdések) és II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/57]

11

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 41/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/58]

13

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 42/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/59]

15

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 43/2018 határozata (2018. március 23.) az EGT-megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/60]

16

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 44/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/61]

18

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 45/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/62]

20

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 46/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/63]

22

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 47/2018 határozata (2018. március 23.) az EGT-megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/64]

24

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 48/2018 határozata (2018. március 23.) az EGT-megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/65]

26

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 49/2018 határozata (2018. március 23.) az EGT-megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/66]

28

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 50/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/67]

30

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 51/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/68]

31

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 52/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/69]

32

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 53/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/70]

33

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 54/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/71]

35

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 55/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/72]

38

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 56/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/73]

39

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 57/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/74]

40

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 58/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/75]

42

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 59/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/76]

44

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 60/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/77]

46

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 61/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/78]

48

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 62/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás IX. mellékletének (Pénzügyi szolgáltatások) módosításáról [2020/79]

50

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 63/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás IX. mellékletének (Pénzügyi szolgáltatások) módosításáról [2020/80]

58

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 64/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás IX. mellékletének (Pénzügyi szolgáltatások) módosításáról [2020/81]

60

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 65/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) módosításáról [2020/82]

62

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 66/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) módosításáról [2020/83]

64

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 67/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) módosításáról [2020/84]

65

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 68/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás XX. mellékletének (Környezet) módosításáról [2020/85]

66

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 69/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás XX. mellékletének (Környezet) módosításáról [2020/86]

67

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 70/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás XX. mellékletének (Környezet) módosításáról [2020/87]

68

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 71/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás XX. mellékletének (Környezet) módosításáról [2020/88]

69

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 72/2018 határozata (2018. március 23.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás XX. mellékletének (Környezet) módosításáról [2020/89]

71

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 73/2018 határozata (2018. március 23.) az EGT-megállapodás XX. mellékletének (Környezet) módosításáról [2020/90]

72

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 74/2018 határozata (2018. március 23.) az EGT-megállapodás XX. mellékletének (Környezet) módosításáról [2020/91]

73

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 75/2018 határozata (2018. március 23.) az EGT-megállapodás XX. mellékletének (Környezet) módosításáról [2020/92]

74

 

*

Az EGT Vegyes Bizottság 76/2018 határozata (2018. március 23.) az EGT-megállapodás egyes, a négy alapszabadságon kívül eső területeken folytatott együttműködésről szóló 31. jegyzőkönyvének módosításáról [2020/93]

75

HU

Azok a jogi aktusok, amelyek címe normál szedéssel jelenik meg, a mezőgazdasági ügyek napi intézésére vonatkoznak, és rendszerint csak korlátozott ideig maradnak hatályban.

Valamennyi más jogszabály címét vastagon szedik, és előtte csillag szerepel.


III Egyéb jogi aktusok

EURÓPAI GAZDASÁGI TÉRSÉG

30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/1


AZEGT VEGYES BIZOTTSÁG 35/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növényegészségügyi kérdések) módosításáról [2020/52]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

Az állati eredetű élelmiszerek különleges higiéniai szabályainak megállapításáról szóló 853/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet III. mellékletének az osztályozott termelési területeken kívül begyűjtött tüskésbőrűek tekintetében történő módosításáról szóló, 2017. október 31-i (EU) 2017/1978 bizottsági rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Az emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek hatósági ellenőrzésének megszervezésére vonatkozó különleges szabályok megállapításáról szóló 854/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. mellékletének az osztályozott termelési területeken kívül betakarított tüskésbőrűek tekintetében történő módosításáról szóló, 2017. október 31-i (EU) 2017/1979 bizottsági rendeletet (2) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(3)

A 853/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet III. mellékletének a hús szállítása közbeni hőmérsékleti feltételek tekintetében történő módosításáról szóló, 2017. október 31-i (EU) 2017/1981 bizottsági rendeletet (3) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(4)

Ez a határozat állategészségügyi kérdéseket érintő jogszabályokra vonatkozik. Az EGT-megállapodás I. mellékletének a szektorális kiigazításokról szóló részében meghatározottak szerint az állategészségügyi kérdéseket érintő jogszabályok mindaddig nem alkalmazandók Liechtensteinre, amíg az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a mezőgazdasági termékek kereskedelméről szóló megállapodás kiterjed Liechtensteinre. Ez a határozat ezért nem alkalmazandó Liechtensteinre.

(5)

Az EGT-megállapodás I. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás I. mellékletének I. fejezete a következőképpen módosul:

1.

Az 1.1. részben a 12. pont (854/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következő franciabekezdéssel egészül ki:

„—

32017 R 1979: a Bizottság (EU) 2017/1979 rendelete (2017. október 31.) (HL L 285., 2017.11.1., 6. o.).”

2.

A 6.1. részben a 17. pont (853/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következő franciabekezdésekkel egészül ki:

„—

32017 R 1978: a Bizottság (EU) 2017/1978 rendelete (2017. október 31.) (HL L 285., 2017.11.1., 3. o.),

32017 R 1981: a Bizottság (EU) 2017/1981 rendelete (2017. október 31.) (HL L 285., 2017.11.1., 10. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2017/1978, az (EU) 2017/1979 és az (EU) 2017/1981 rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 285., 2017.11.1., 3. o.

(2)  HL L 285., 2017.11.1., 6. o.

(3)  HL L 285., 2017.11.1., 10. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/3


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 36/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növényegészségügyi kérdések) módosításáról [2020/53]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

Az ANIMO hálózat használatához biztosítandó térképekről szóló 92/176/EGK bizottsági határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2017. december 12-i (EU) 2017/2316 bizottsági végrehajtási határozatot (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Az (EU) 2017/2316 végrehajtási határozat hatályon kívül helyezi az EGT-megállapodásba foglalt 92/176/EGK bizottsági határozatot (2), amelyet következésképpen el kell hagyni az EGT-megállapodásból.

(3)

Ez a határozat állategészségügyi kérdéseket érintő jogszabályokra vonatkozik. Az EGT-megállapodás I. mellékletének a szektorális kiigazításokról szóló részében meghatározottak szerint az állategészségügyi kérdéseket érintő jogszabályok mindaddig nem alkalmazandók Liechtensteinre, amíg az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a mezőgazdasági termékek kereskedelméről szóló megállapodás kiterjed Liechtensteinre. Ez a határozat ezért nem alkalmazandó Liechtensteinre.

(4)

Az EGT-megállapodás I. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás I. melléklete I. fejezetének 1.2. részében a 6. pont (92/176/EGK bizottsági határozat) szövegét el kell hagyni.

2. cikk

Az (EU) 2017/2316 végrehajtási határozatnak az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 331., 2017.12.14., 78. o.

(2)  HL L 80., 1992.3.25., 33. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/5


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 37/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növényegészségügyi kérdések) módosításáról [2020/54]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

Az (EU) 2016/1012 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a lófélékre vonatkozó, egész élettartamra szóló, egyedi azonosító okmányban szereplő, a lófélék fajtatiszta tenyészállataira kiállított származási igazolások tartalma és formátuma tekintetében történő kiegészítéséről szóló, 2017. július 13-i (EU) 2017/1940 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Ez a határozat a halaktól és a tenyésztett víziállatoktól eltérő élő állatokat érintő jogszabályokra vonatkozik. Az EGT-megállapodás I. melléklete I. fejezete bevezető részének (2) bekezdésében meghatározottak szerint az e tárgykörökre vonatkozó jogszabályok nem alkalmazandók Izlandra. Ez a határozat ezért nem alkalmazandó Izlandra.

(3)

Ez a határozat állategészségügyi kérdéseket érintő jogszabályokra vonatkozik. Az EGT-megállapodás I. mellékletének a szektorális kiigazításokról szóló részében meghatározottak szerint az állategészségügyi kérdéseket érintő jogszabályok mindaddig nem alkalmazandók Liechtensteinre, amíg az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a mezőgazdasági termékek kereskedelméről szóló megállapodás kiterjed Liechtensteinre. Ez a határozat ezért nem alkalmazandó Liechtensteinre.

(4)

Az EGT-megállapodás I. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás I. melléklete I. fejezetének 2.2. része a 36. pont ((EU) 2017/717 bizottsági végrehajtási rendelet) után a következő ponttal egészül ki:

„37.

32017 R 1940: a Bizottság (EU) 2017/1940 felhatalmazáson alapuló rendelete (2017. július 13.) az (EU) 2016/1012 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a lófélékre vonatkozó, egész élettartamra szóló, egyedi azonosító okmányban szereplő, a lófélék fajtatiszta tenyészállataira kiállított származási igazolások tartalma és formátuma tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 275., 2017.10.25., 1. o.).

Ez a jogi aktus nem alkalmazandó Izlandra.”

2. cikk

Az (EU) 2017/1940 felhatalmazáson alapuló rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 275., 2017.10.25., 1. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/7


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 38/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növényegészségügyi kérdések) módosításáról [2020/55]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A HL L 351., 2017.12.30., 202. o. által helyesbített, a vas(II)-karbonátnak, a vas(III)-klorid-hexahidrátnak, a vas(II)-szulfát-monohidrátnak, a vas(II)-szulfát-heptahidrátnak, a vas(II)-fumarátnak, az aminosavak vas(II)-kelát-hidrátjának, a fehérjehidrolizátumok vas(II)-kelátjának és a glicin-hidrát vas(II)-kelátjának valamennyi állatfaj takarmány-adalékanyagaként, valamint a vas-dextrán malacok takarmány-adalékanyagaként történő engedélyezéséről, valamint az 1334/2003/EK és a 479/2006/EK rendelet módosításáról szóló, 2017. december 14-i (EU) 2017/2330 bizottsági végrehajtási rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Ez a határozat takarmányokra vonatkozó jogszabályokat érint. Az EGT-megállapodás I. mellékletének a szektorális kiigazításokról szóló részében meghatározottak szerint a takarmányokra vonatkozó kérdéseket érintő jogszabályok mindaddig nem alkalmazandók Liechtensteinre, amíg az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a mezőgazdasági termékek kereskedelméről szóló megállapodás kiterjed Liechtensteinre. Ez a határozat ezért nem alkalmazandó Liechtensteinre.

(3)

Az EGT-megállapodás I. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás I. mellékletének II. fejezete a következőképpen módosul:

1.

Az 1zq. pont (1334/2003/EK bizottsági rendelet) és az 1zzu. pont (479/2006/EK bizottsági rendelet) a következő franciabekezdéssel egészül ki:

„—

32017 R 2330: a Bizottság (EU) 2017/2330 végrehajtási rendelete (2017. december 14.) (HL L 333., 2017.12.15., 41. o.), helyesbítve: HL L 351., 2017.12.30., 202. o.

2.

A szöveg a 230. pont ((EU) 2017/1914 bizottsági végrehajtási rendelet) után a következő ponttal egészül ki:

„231.

32017 R 2330: a Bizottság (EU) 2017/2330 végrehajtási rendelete (2017. december 14.) a vas(II)-karbonátnak, a vas(III)-klorid-hexahidrátnak, a vas(II)-szulfát-monohidrátnak, a vas(II)-szulfát-heptahidrátnak, a vas(II)-fumarátnak, az aminosavak vas(II)-kelát-hidrátjának, a fehérjehidrolizátumok vas(II)-kelátjának és a glicin-hidrát vas(II)-kelátjának valamennyi állatfaj takarmány-adalékanyagaként, valamint a vas-dextrán malacok takarmány-adalékanyagaként történő engedélyezéséről, valamint az 1334/2003/EK és a 479/2006/EK rendelet módosításáról (HL L 333., 2017.12.15., 41. o.), helyesbítve: HL L 351., 2017.12.30., 202. o.

2. cikk

A HL L 351., 2017.12.30., 202. o. által helyesbített (EU) 2017/2330 végrehajtási rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 333., 2017.12.15., 41. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/9


AZEGT VEGYES BIZOTTSÁG 39/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növényegészségügyi kérdések) és II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/56]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A takarmány- és élelmiszerjog, valamint az állategészségügyi és az állatok kíméletére vonatkozó szabályok követelményeinek történő megfelelés ellenőrzésének biztosítása céljából végrehajtott hatósági ellenőrzésekről szóló 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet VII. mellékletének az uniós referencialaboratóriumok jegyzéke tekintetében történő módosításáról szóló, 2017. október 30-i (EU) 2017/2460 bizottsági rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

A 2010. november 10-i 115/2010 EGT vegyes bizottsági határozattal (2) a megállapodásba foglalt, 2008. február 28-i 180/2008/EK bizottsági rendelettel (3) a 882/2004/EK rendeletet is ki kell egészíteni módosító jogi aktusként az I. melléklet II. fejezetében és a II. melléklet XII. fejezetében.

(3)

A 2010. március 1-jei 18/2010 EGT vegyes bizottsági határozattal (4) a megállapodásba foglalt, 2008. július 28-i 737/2008/EK bizottsági rendelettel (5) a 882/2004/EK rendeletet is ki kell egészíteni módosító jogi aktusként az I. melléklet II. fejezetében és a II. melléklet XII. fejezetében.

(4)

Ez a határozat állategészségügyi kérdésekre, takarmányokra és élelmiszerekre vonatkozó jogszabályokat érint. Az EGT-megállapodás I. mellékletének a szektorális kiigazításokról szóló részében és II. melléklete XII. fejezetének bevezetőjében meghatározottak szerint az állategészségügyi kérdésekre, takarmányokra és élelmiszerekre vonatkozó jogszabályok mindaddig nem alkalmazandók Liechtensteinre, amíg az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a mezőgazdasági termékek kereskedelméről szóló megállapodás kiterjed Liechtensteinre. Ez a határozat ezért nem alkalmazandó Liechtensteinre.

(5)

Az EGT-megállapodás I. és II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás I. melléklete a következőképpen módosul:

1.

Az I. fejezet 1.1. részének 11. pontja (882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következő franciabekezdéssel egészül ki:

„—

32017 R 2460: a Bizottság (EU) 2017/2460 rendelete (2017. október 30.) (HL L 348., 2017.12.29., 34. o.).”

2.

A II. fejezet 31j. pontja (882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következő franciabekezdésekkel egészül ki:

„—

32008 R 0180: a Bizottság 180/2008/EK rendelete (2008. február 28.) (HL L 56., 2008.2.29., 4. o.),

32008 R 0737: a Bizottság 737/2008/EK rendelete (2008. július 28.) (HL L 201., 2008.7.30., 29. o.),

32017 R 2460: a Bizottság (EU) 2017/2460 rendelete (2017. október 30.) (HL L 348., 2017.12.29., 34. o.).”

2. cikk

Az EGT-megállapodás II. melléklete XII. fejezetének 54zzzi. pontja (882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következő franciabekezdésekkel egészül ki:

„—

32008 R 0180: a Bizottság 180/2008/EK rendelete (2008. február 28.) (HL L 56., 2008.2.29., 4. o.),

32008 R 0737: a Bizottság 737/2008/EK rendelete (2008. július 28.) (HL L 201., 2008.7.30., 29. o.),

32017 R 2460: a Bizottság (EU) 2017/2460 rendelete (2017. október 30.) (HL L 348., 2017.12.29., 34. o.).”

3. cikk

Az (EU) 2017/2460 rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

4. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

5. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 348., 2017.12.29., 34. o.

(2)  HL L 58., 2011.3.3., 69. o.

(3)  HL L 56., 2008.2.29., 4. o.

(4)  HL L 143., 2010.6.10., 4. o.

(5)  HL L 201., 2008.7.30., 29. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/11


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 40/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növényegészségügyi kérdések) és II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/57]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II., III. és IV. mellékletének a bizonyos termékekben, illetve azok felületén található Bacillus amyloliquefaciens FZB24 törzs, Bacillus amyloliquefaciens MBI 600 törzs, agyagos faszén, diklórprop-P, etefon, etridiazol, flonikamid, fluazifop-P, hidrogén-peroxid, metaldehid, penkonazol, spinetoram, tau-fluvalinát és Urtica spp. szermaradék-határértékei tekintetében történő módosításáról szóló, 2017. szeptember 29-i (EU) 2017/1777 bizottsági rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Ez a határozat takarmányokra és élelmiszerekre vonatkozó jogszabályokat érint. Az EGT-megállapodás I. mellékletének a szektorális kiigazításokról szóló részében, valamint II. melléklete XII. fejezetének bevezetőjében meghatározottak szerint a takarmányokra és az élelmiszerekre vonatkozó jogszabályok mindaddig nem alkalmazandók Liechtensteinre, amíg az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a mezőgazdasági termékek kereskedelméről szóló megállapodás kiterjed Liechtensteinre. Ez a határozat ezért nem alkalmazandó Liechtensteinre.

(3)

Az EGT-megállapodás I. és II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás I. melléklete II. fejezetének 40. pontja (396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következő franciabekezdéssel egészül ki:

„—

32017 R 1777: a Bizottság (EU) 2017/1777 rendelete (2017. szeptember 29.) (HL L 253., 2017.9.30., 1. o.).”

2. cikk

Az EGT-megállapodás II. melléklete XII. fejezetének 54zzy. pontja (396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következő franciabekezdéssel egészül ki:

„—

32017 R 1777: a Bizottság (EU) 2017/1777 rendelete (2017. szeptember 29.) (HL L 253., 2017.9.30., 1. o.).”

3. cikk

Az (EU) 2017/1777 rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

4. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

5. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 253., 2017.9.30., 1. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/13


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 41/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/58]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

Az 540/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a hangjelző rendszerekre vonatkozó, a járművek EU-típusjóváhagyásához szükséges követelmények tekintetében történő módosításáról szóló, 2017. június 26-i (EU) 2017/1576 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Az EGT-megállapodás II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás II. melléklete I. fejezetének 2a. pontja (540/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következő szöveggel egészül ki:

„, az alábbi módosítással:

32017 R 1576: a Bizottság (EU) 2017/1576 felhatalmazáson alapuló rendelete (2017. június 26.) (HL L 239., 2017.9.19., 3. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2017/1576 felhatalmazáson alapuló rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 239., 2017.9.19., 3. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/15


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 42/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/59]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A 692/2008/EK rendeletnek a párolgási kibocsátások meghatározására szolgáló módszer (4. típusú mérés) tekintetében történő módosításáról szóló, 2017. június 22-i (EU) 2017/1221 bizottsági rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Az EGT-megállapodás II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás II. melléklete I. fejezetének 45zu. pontja (692/2008/EK bizottsági rendelet) a következő franciabekezdéssel egészül ki:

„—

32017 R 1221: a Bizottság (EU) 2017/1221 rendelete (2017. június 22.) (HL L 174., 2017.7.7., 3. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2017/1221 rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 174., 2017.7.7., 3. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/16


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 43/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az EGT-megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/60]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A 2007/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv, az 582/2011/EU bizottsági rendelet, valamint a könnyű személygépjárművek és haszongépjárművek (Euro 5 és Euro 6) kibocsátás tekintetében történő típusjóváhagyásáról és a járműjavítási és -karbantartási információk elérhetőségéről szóló 715/2007/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet kiegészítéséről, a 2007/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv, a 692/2008/EK bizottsági rendelet és az 1230/2012/EU bizottsági rendelet módosításáról, valamint a 692/2008/EK bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló (EU) 2017/1151 bizottsági rendelet helyesbítéséről szóló, 2017. július 13-i (EU) 2017/1347 bizottsági rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Az EGT-megállapodás II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás II. melléklete I. fejezetének 45zx. pontja (2007/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv), 45zzl. pontja (582/2011/EU bizottsági rendelet) és 45zzv. pontja ((EU) 2017/1151 bizottsági rendelet) a következő franciabekezdéssel egészül ki:

„—

32017 R 1347: a Bizottság (EU) 2017/1347 rendelete (2017. július 13.) (HL L 192., 2017.7.24., 1. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2017/1347 rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 192., 2017.7.24., 1. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/18


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 44/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/61]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A 834/2007/EK tanácsi rendeletben az ökológiai termékek harmadik országból származó behozatalára előírt szabályozás végrehajtására vonatkozó részletes szabályok meghatározásáról szóló 1235/2008/EK rendelet módosításáról szóló, 2017. augusztus 14-i (EU) 2017/1473 bizottsági végrehajtási rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Ez a határozat élelmiszerekre vonatkozó jogszabályokat érint. Az EGT-megállapodás II. melléklete XII. fejezetének bevezetőjében meghatározottak szerint az élelmiszerekre vonatkozó jogszabályok mindaddig nem alkalmazandók Liechtensteinre, amíg az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a mezőgazdasági termékek kereskedelméről szóló megállapodás kiterjed Liechtensteinre. Ez a határozat ezért nem alkalmazandó Liechtensteinre.

(3)

Az EGT-megállapodás II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás II. melléklete XII. fejezetének 54bb. pontja (1235/2008/EK bizottsági rendelet) a következő franciabekezdéssel egészül ki:

„—

32017 R 1473: a Bizottság (EU) 2017/1473 végrehajtási rendelete (2017. augusztus 14.) (HL L 210., 2017.8.15., 4. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2017/1473 végrehajtási rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 210., 2017.8.15., 4. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/20


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 45/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/62]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A 834/2007/EK tanácsi rendeletben az ökológiai termékek harmadik országból származó behozatalára előírt szabályozás végrehajtására vonatkozó részletes szabályok meghatározásáról szóló 1235/2008/EK rendelet módosításáról szóló, 2017. október 16-i (EU) 2017/1862 bizottsági végrehajtási rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Ez a határozat élelmiszerekre vonatkozó jogszabályokat érint. Az EGT-megállapodás II. melléklete XII. fejezetének bevezetőjében meghatározottak szerint az élelmiszerekre vonatkozó jogszabályok mindaddig nem alkalmazandók Liechtensteinre, amíg az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a mezőgazdasági termékek kereskedelméről szóló megállapodás kiterjed Liechtensteinre. Ez a határozat ezért nem alkalmazandó Liechtensteinre.

(3)

Az EGT-megállapodás II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás II. melléklete XII. fejezetének 54bb. pontja (1235/2008/EK bizottsági rendelet) a következő franciabekezdéssel egészül ki:

„—

32017 R 1862: a Bizottság (EU) 2017/1862 végrehajtási rendelete (2017. október 16.) (HL L 266., 2017.10.17., 1. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2017/1862 végrehajtási rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 266., 2017.10.17., 1. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/22


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 46/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/63]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

Az 1333/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. mellékletének a foszforsav – foszfátok – di-, tri- és polifoszfátok (E 338-452) függőleges nyárson sütendő fagyasztott húsokban való felhasználása tekintetében történő módosításáról szóló, 2018. január 17-i (EU) 2018/74 bizottsági rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Az 1333/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. és III. mellékletében felsorolt élelmiszer-adalékok specifikációinak meghatározásáról szóló 231/2012/EU rendelet mellékletének a mikrokristályos cellulóz (E460(i)) specifikációi tekintetében történő módosításáról szóló, 2018. január 17-i (EU) 2018/75 bizottsági rendeletet (2) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(3)

Ez a határozat élelmiszerekre vonatkozó jogszabályokat érint. Az EGT-megállapodás II. melléklete XII. fejezetének bevezetőjében meghatározottak szerint az élelmiszerekre vonatkozó jogszabályok mindaddig nem alkalmazandók Liechtensteinre, amíg az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a mezőgazdasági termékek kereskedelméről szóló megállapodás kiterjed Liechtensteinre. Ez a határozat ezért nem alkalmazandó Liechtensteinre.

(4)

Az EGT-megállapodás II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás II. mellékletének XII. fejezete az alábbiak szerint módosul:

1.

Az 54zzzzr. pont (1333/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következő franciabekezdéssel egészül ki:

„—

32018 R 0074: a Bizottság (EU) 2018/74 rendelete (2018. január 17.) (HL L 13., 2018.1.18., 21. o.).”

2.

A 69. pont (231/2012/EU bizottsági rendelet) a következő franciabekezdéssel egészül ki:

„—

32018 R 0075: a Bizottság (EU) 2018/75 rendelete (2018. január 17.) (HL L 13., 2018.1.18., 24. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2018/74 és az (EU) 2018/75 rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 13., 2018.1.18., 21. o.

(2)  HL L 13., 2018.1.18., 24. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/24


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 47/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az EGT-megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/64]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

Az élelmiszerekkel rendeltetésszerűen érintkezésbe kerülő műanyagokról és műanyag tárgyakról szóló 10/2011/EU rendelet módosításáról szóló, 2018. január 18-i (EU) 2018/79 bizottsági rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Ez a határozat élelmiszerekre vonatkozó jogszabályokat érint. Az EGT-megállapodás II. melléklete XII. fejezetének bevezetőjében meghatározottak szerint az élelmiszerekre vonatkozó jogszabályok mindaddig nem alkalmazandók Liechtensteinre, amíg az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a mezőgazdasági termékek kereskedelméről szóló megállapodás kiterjed Liechtensteinre. Ez a határozat ezért nem alkalmazandó Liechtensteinre.

(3)

Az EGT-megállapodás II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás II. melléklete XII. fejezetének 55. pontja (10/2011/EU bizottsági rendelet) a következő franciabekezdéssel egészül ki:

„—

32018 R 0079: a Bizottság (EU) 2018/79 rendelete (2018. január 18.) (HL L 14., 2018.1.19., 31. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2018/79 rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 14., 2018.1.19., 31. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/26


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 48/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az EGT-megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/65]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A 2001/83/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek az emberi felhasználásra szánt gyógyszerek helyes gyártási gyakorlatára vonatkozó alapelvek és iránymutatások tekintetében történő kiegészítéséről szóló, 2017. szeptember 15-i (EU) 2017/1572 bizottsági irányelvet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Az EGT-megállapodás II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás II. mellékletének XIII. fejezete a 15qd. pont (1252/2014/EU felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet) után a következő szöveggel egészül ki:

„15qe.

32017 L 1572: a Bizottság (EU) 2017/1572 irányelve (2017. szeptember 15.) a 2001/83/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek az emberi felhasználásra szánt gyógyszerek helyes gyártási gyakorlatára vonatkozó alapelvek és iránymutatások tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 238., 2017.9.16., 44. o.).

Az irányelv rendelkezései e megállapodás alkalmazásában a következő kiigazításokkal értendők:

 

A Swissmedic és az Amt für Gesundheit (Verwaltungsvereinbarung betreffend Inspektionen) közötti megállapodás alapján a Liechtensteinben végzendő inspekciókat Liechtenstein nevében a svájci felügyelet végzi el.”

2. cikk

Az (EU) 2017/1572 irányelvnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 238., 2017.9.16., 44. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/28


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 49/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az EGT-megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/66]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A HL L 185., 2015.7.14., 31. o. és a HL L 125., 2017.5.18., 75. o. által helyesbített, a kábítószer-prekurzorokról szóló 273/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet és a kábítószer-prekurzoroknak az Unió és harmadik országok közötti kereskedelme nyomon követésére vonatkozó szabályok megállapításáról szóló 111/2005/EK tanácsi rendelet kiegészítéséről, valamint az 1277/2005/EK bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2015. április 24-i (EU) 2015/1011 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

A kábítószer-prekurzorokról szóló 273/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre, valamint a kábítószer-prekurzoroknak az Unió és harmadik országok közötti kereskedelme nyomon követésére vonatkozó szabályok megállapításáról szóló 111/2005/EK tanácsi rendeletre vonatkozó szabályok megállapításáról szóló, 2015. június 25-i (EU) 2015/1013 bizottsági végrehajtási rendeletet (2) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(3)

Az (EU) 2015/1011 rendelet hatályon kívül helyezi az EGT-megállapodásba foglalt 1277/2005/EK bizottsági rendeletet (3), amelyet következésképpen el kell hagyni az EGT-megállapodásból.

(4)

Az EGT-megállapodás II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás II. mellékletének XIII. fejezete az alábbiak szerint módosul:

1.

A szöveg a 15x. pont (273/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) után a következőkkel egészül ki:

„15xa.

32015 R 1011: a Bizottság (EU) 2015/1011 felhatalmazáson alapuló rendelete (2015. április 24.) a kábítószer-prekurzorokról szóló 273/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet és a kábítószer-prekurzoroknak az Unió és harmadik országok közötti kereskedelme nyomon követésére vonatkozó szabályok megállapításáról szóló 111/2005/EK tanácsi rendelet kiegészítéséről, valamint az 1277/2005/EK bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 162., 2015.6.27., 12. o.), helyesbítve: HL L 185., 2015.7.14., 31. o. és a HL L 125., 2017.5.18., 75. o.

A felhatalmazáson alapuló rendelet rendelkezései e megállapodás alkalmazásában az alábbi kiigazítással értendők:

 

A rendelet kizárólag az EGT EFTA-államaira alkalmazandó a 273/2004/EK rendelet tekintetében.

15xb.

32015 R 1013: a Bizottság (EU) 2015/1013 végrehajtási rendelete (2015. június 25.) a kábítószer-prekurzorokról szóló 273/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre, valamint a kábítószer-prekurzoroknak az Unió és harmadik országok közötti kereskedelme nyomon követésére vonatkozó szabályok megállapításáról szóló 111/2005/EK tanácsi rendeletre vonatkozó szabályok megállapításáról (HL L 162., 2015.6.27., 33. o.).

A végrehajtási rendelet rendelkezései e megállapodás alkalmazásában az alábbi kiigazítással értendők:

 

A rendelet kizárólag az EGT EFTA-államaira alkalmazandó a 273/2004/EK rendelet tekintetében.”

2.

A 15ze. pont (1277/2005/EK bizottsági rendelet) szövegét el kell hagyni.

2. cikk

A HL L 185., 2015.7.14., 31. o. és a HL L 125., 2017.5.18., 75. o. által helyesbített (EU) 2015/1011 felhatalmazáson alapuló rendeletnek és az (EU) 2015/1013 végrehajtási rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 162., 2015.6.27., 12. o.

(2)  HL L 162., 2015.6.27., 33. o.

(3)  HL L 202., 2005.8.3., 7. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/30


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 50/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/67]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A 273/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek és a 111/2005/EK tanácsi rendeletnek bizonyos kábítószer-prekurzoroknak a jegyzékben szereplő anyagok listájára való felvétele tekintetében történő módosításáról szóló, 2016. június 29-i (EU) 2016/1443 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Az EGT-megállapodás II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás II. melléklete XIII. fejezetének 15x. pontja (273/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következő franciabekezdéssel egészül ki:

„—

32016 R 1443: a Bizottság (EU) 2016/1443 felhatalmazáson alapuló rendelete (2016. június 29.) (HL L 235., 2016.9.1., 6. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2016/1443 felhatalmazáson alapuló rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 235., 2016.9.1., 6. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/31


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 51/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/68]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

Az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló 2011/65/EU irányelv módosításáról szóló, 2017. november 15-i (EU) 2017/2102 európai parlamenti és tanácsi irányelvet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Az EGT-megállapodás II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás II. melléklete XV. fejezetének 12q. pontja (2011/65/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv) a következő franciabekezdéssel egészül ki:

„—

32017 L 2102: az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2017/2102 irányelve (2017. november 15.) (HL L 305., 2017.11.21., 8. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2017/2102 irányelvnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 305., 2017.11.21., 8. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/32


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 52/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/69]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A vegyi anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról (REACH) szóló 1907/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet XVII. mellékletének az oktametil-ciklotetrasziloxán (D4) és a dekametil-ciklopentasziloxán (D5) tekintetében történő módosításáról szóló, 2018. január 10-i (EU) 2018/35 bizottsági rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Az EGT-megállapodás II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás II. melléklete XV. fejezetének 12zc. pontja (1907/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következő franciabekezdéssel egészül ki:

„—

32018 R 0035: a Bizottság (EU) 2018/35 rendelete (2018. január 10.) (HL L 6., 2018.1.11., 45. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2018/35 rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 6., 2018.1.11., 45. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/33


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 53/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/70]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

Az imiprotrinnak a 18. terméktípusba tartozó biocid termékekben felhasználható létező hatóanyagként történő jóváhagyásáról szóló, 2017. december 14-i (EU) 2017/2326 bizottsági végrehajtási rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

A 2-metil-1,2-benzizotiazol-3(2H)-on 6. terméktípusba tartozó biocid termékekben felhasználható hatóanyagként történő jóváhagyásáról szóló, 2017. december 14-i (EU) 2017/2327 bizottsági végrehajtási rendeletet (2) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(3)

A kreozot 8. terméktípusba tartozó biocid termékekben történő felhasználására vonatkozó jóváhagyás érvényességi idejének meghosszabbításáról szóló, 2017. december 14-i (EU) 2017/2334 bizottsági végrehajtási határozatot (3) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(4)

Az EGT-megállapodás II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás II. mellékletének XV. fejezete a 12zzzzze. pont ((EU) 2017/1383 bizottsági végrehajtási rendelet) után a következő pontokkal egészül ki:

„12zzzzzf.

32017 R 2326: a Bizottság (EU) 2017/2326 végrehajtási rendelete (2017. december 14.) az imiprotrinnak a 18. terméktípusba tartozó biocid termékekben felhasználható létező hatóanyagként történő jóváhagyásáról (HL L 333., 2017.12.15., 22. o.).

12zzzzzg.

32017 R 2327: a Bizottság (EU) 2017/2327 végrehajtási rendelete (2017. december 14.) 2-metil-1,2-benzizotiazol-3(2H)-on 6. terméktípusba tartozó biocid termékekben felhasználható hatóanyagként történő jóváhagyásáról (HL L 333., 2017.12.15., 25. o.).

12zzzzzh.

32017 D 2334: a Bizottság (EU) 2017/2334 végrehajtási határozata (2017. december 14.) a kreozot 8. terméktípusba tartozó biocid termékekben történő felhasználására vonatkozó jóváhagyás érvényességi idejének meghosszabbításáról (HL L 333., 2017.12.15., 64. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2017/2326 és az (EU) 2017/2327 végrehajtási rendeletnek, valamint az (EU) 2017/2334 végrehajtási határozatnak az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 333., 2017.12.15., 22. o.

(2)  HL L 333., 2017.12.15., 25. o.

(3)  HL L 333., 2017.12.15., 64. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/35


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 54/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/71]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet értelmében a pikoxistrobin hatóanyag jóváhagyásának meg nem hosszabbításáról, továbbá az 540/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet mellékletének módosításáról szóló, 2017. augusztus 10-i (EU) 2017/1455 bizottsági végrehajtási rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

A növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet értelmében a DPX KE 459 (flupirszulfuron-metil) hatóanyag jóváhagyásának meg nem hosszabbításáról, továbbá az 540/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet módosításáról szóló, 2017. augusztus 23-i (EU) 2017/1496 bizottsági végrehajtási rendeletet (2) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(3)

Az 540/2011/EU végrehajtási rendeletnek az 1-metil-ciklopropén, a béta-ciflutrin, a klórtalonil, a klórtoluron, a cipermetrin, a daminozid, a deltametrin, a dimeténamid-p, a flufenacet, a flurtamon, a forklórfenuron, a fosztiazát, az indoxakarb, az iprodion, az MCPA, az MCBP, a sziltiofam, a tiofanát-metil és a tribenuron hatóanyagok jóváhagyási időtartama meghosszabbítása tekintetében történő módosításáról szóló, 2017. augusztus 30-i (EU) 2017/1511 bizottsági végrehajtási rendeletet (3) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(4)

A béta-cipermetrin hatóanyagnak a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti jóváhagyása megtagadásáról szóló, 2017. szeptember 6-i (EU) 2017/1526 bizottsági végrehajtási rendeletet (4) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(5)

Az 540/2011/EU végrehajtási rendeletnek a ciflufenamid, a fluopikolid, a heptamaloxiloglükán és a malation hatóanyag jóváhagyási időtartamának meghosszabbítása tekintetében történő módosításáról szóló, 2017. szeptember 6-i (EU) 2017/1527 bizottsági végrehajtási rendeletet (5) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(6)

A nátrium-klorid egyszerű anyagnak a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti jóváhagyásáról, valamint az 540/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet mellékletének módosításáról szóló, 2017. szeptember 7-i (EU) 2017/1529 bizottsági végrehajtási rendeletet (6) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(7)

Az 540/2011/EU végrehajtási rendeletnek a kizalofop-P-tefuril hatóanyag jóváhagyása érvényességének meghosszabbítása érdekében történő módosításáról szóló, 2017. szeptember 7-i (EU) 2017/1530 bizottsági végrehajtási rendeletet (7) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(8)

Az imazamox hatóanyagnak mint helyettesítésre jelölt anyagnak a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti jóváhagyása meghosszabbításáról, továbbá az 540/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet mellékletének módosításáról szóló, 2017. szeptember 7-i (EU) 2017/1531 bizottsági végrehajtási rendeletet (8) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(9)

Az EGT-megállapodás II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás II. mellékletének XV. fejezete az alábbiak szerint módosul:

1.

A 13a. pont (540/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet) a következő franciabekezdésekkel egészül ki:

„—

32017 R 1455: a Bizottság (EU) 2017/1455 végrehajtási rendelete (2017. augusztus 10.) (HL L 208., 2017.8.11., 28. o.),

32017 R 1496: a Bizottság (EU) 2017/1496 végrehajtási rendelete (2017. augusztus 23.) (HL L 218., 2017.8.24., 7. o.),

32017 R 1511: a Bizottság (EU) 2017/1511 végrehajtási rendelete (2017. augusztus 30.) (HL L 224., 2017.8.31., 115. o.),

32017 R 1527: a Bizottság (EU) 2017/1527 végrehajtási rendelete (2017. szeptember 6.) (HL L 231., 2017.9.7., 3. o.),

32017 R 1529: a Bizottság (EU) 2017/1529 végrehajtási rendelete (2017. szeptember 7.) (HL L 232., 2017.9.8., 1. o.),

32017 R 1530: a Bizottság (EU) 2017/1530 végrehajtási rendelete (2017. szeptember 7.) (HL L 232., 2017.9.8., 4. o.),

32017 R 1531: a Bizottság (EU) 2017/1531 végrehajtási rendelete (2017. szeptember 7.) (HL L 232., 2017.9.8., 6. o.).”

2.

A szöveg a 13zzzzzzzy. pont ((EU) 2017/1506 bizottsági végrehajtási rendelet) után a következő pontokkal egészül ki:

„13zzzzzzzz.

32017 R 1455: a Bizottság (EU) 2017/1455 végrehajtási rendelete (2017. augusztus 10.) a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet értelmében a pikoxistrobin hatóanyag jóváhagyásának meg nem hosszabbításáról, továbbá az 540/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet mellékletének módosításáról (HL L 208., 2017.8.11., 28. o.).

13zzzzzzzza.

32017 R 1496: a Bizottság (EU) 2017/1496 végrehajtási rendelete (2017. augusztus 23.) a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet értelmében a DPX KE 459 (flupirszulfuron-metil) hatóanyag jóváhagyásának meg nem hosszabbításáról, továbbá az 540/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet módosításáról (HL L 218., 2017.8.24., 7. o.).

13zzzzzzzzb.

32017 R 1526: a Bizottság (EU) 2017/1526 végrehajtási rendelete (2017. szeptember 6.) a béta-cipermetrin hatóanyagnak a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti jóváhagyása megtagadásáról (HL L 231., 2017.9.7., 1. o.).

13zzzzzzzzc.

32017 R 1529: a Bizottság (EU) 2017/1529 végrehajtási rendelete (2017. szeptember 7.) a nátrium-klorid egyszerű anyagnak a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti jóváhagyásáról, valamint az 540/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet mellékletének módosításáról (HL L 232., 2017.9.8., 1. o.).

13zzzzzzzzd.

32017 R 1531: a Bizottság (EU) 2017/1531 végrehajtási rendelete (2017. szeptember 7.) az imazamox hatóanyagnak mint helyettesítésre jelölt anyagnak a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti jóváhagyása meghosszabbításáról, továbbá az 540/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet mellékletének módosításáról (HL L 232., 2017.9.8., 6. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2017/1455, az (EU) 2017/1496, az (EU) 2017/1511, az (EU) 2017/1526, az (EU) 2017/1527, az (EU) 2017/1529, az (EU) 2017/1530 és az (EU) 2017/1531 végrehajtási rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 208., 2017.8.11., 28. o.

(2)  HL L 218., 2017.8.24., 7. o.

(3)  HL L 224., 2017.8.31., 115. o.

(4)  HL L 231., 2017.9.7., 1. o.

(5)  HL L 231., 2017.9.7., 3. o.

(6)  HL L 232., 2017.9.8., 1. o.

(7)  HL L 232., 2017.9.8., 4. o.

(8)  HL L 232., 2017.9.8., 6. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/38


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 55/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/72]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

Az endokrin károsító tulajdonságok meghatározására szolgáló tudományos kritériumoknak az 528/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján történő megállapításáról szóló, 2017. szeptember 4-i (EU) 2017/2100 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Az EGT-megállapodás II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás II. mellékletének XV. fejezete a 25. pont ((EU) 2017/2005 bizottsági végrehajtási rendelet) után a következő ponttal egészül ki:

„26.

32017 R 2100: a Bizottság (EU) 2017/2100 felhatalmazáson alapuló rendelete (2017. szeptember 4.) az endokrin károsító tulajdonságok meghatározására szolgáló tudományos kritériumoknak az 528/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján történő megállapításáról (HL L 301., 2017.11.17., 1. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2017/2100 felhatalmazáson alapuló rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 301., 2017.11.17., 1. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/39


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 56/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/73]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A HL L 326., 2017.12.9., 55. o. által helyesbített, a kozmetikai termékekről szóló 1223/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet III. mellékletének módosításáról szóló, 2017. december 4-i (EU) 2017/2228 bizottsági rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Az EGT-megállapodás II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás II. melléklete XVI. fejezetének 1a. pontja (1223/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következő franciabekezdéssel egészül ki:

„—

32017 R 2228: a Bizottság (EU) 2017/2228 rendelete (2017. december 4.) (HL L 319., 2017.12.5., 2. o.), helyesbítve: HL L 326., 2017.12.9., 55. o.

2. cikk

A HL L 326., 2017.12.9., 55. o. által helyesbített (EU) 2017/2228 rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 319., 2017.12.5., 2. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/40


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 57/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/74]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A 98/70/EK és a 2009/28/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti fenntarthatósági kritériumoknak való megfelelést igazoló, „Red Tractor Farm Assurance Combinable Crops & Sugar Beet” elnevezésű önkéntes rendszer elismeréséről szóló, 2017. december 13-i (EU) 2017/2317 bizottsági végrehajtási határozatot (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Az EGT-megállapodás II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás II. mellékletének XVII. fejezete a 6aw. pont ((EU) 2017/2164 bizottsági végrehajtási határozat) után a következő szöveggel egészül ki:

„6ax.

32017 D 2317: a Bizottság (EU) 2017/2317 végrehajtási határozata (2017. december 13.) a 98/70/EK és a 2009/28/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti fenntarthatósági kritériumoknak való megfelelést igazoló, »Red Tractor Farm Assurance Combinable Crops & Sugar Beet« elnevezésű önkéntes rendszer elismeréséről (HL L 331., 2017.12.14., 79. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2017/2317 végrehajtási határozatnak az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 331., 2017.12.14., 79. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/42


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 58/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/75]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A 2009/43/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 5. cikke (2) bekezdésének a) pontja értelmében fegyveres erők és szerződő hatóság részére szóló általános transzferengedélyek alkalmazási körének és feltételeinek a harmonizációjáról szóló, 2016. november 30-i (EU) 2016/2123 bizottsági ajánlást (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

A 2009/43/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 9. cikkében említett tanúsított címzetteknek szóló általános transzferengedélyek alkalmazási körének és feltételeinek a harmonizációjáról szóló, 2016. november 30-i (EU) 2016/2124 bizottsági ajánlást (2) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(3)

Az EGT-megállapodás II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás II. mellékletének XIX. fejezetében a „JOGI AKTUSOK, AMELYEKET A SZERZŐDŐ FELEK TUDOMÁSUL VESZNEK” címsor 15. pontja (2011/24/EU bizottsági ajánlás) után a szöveg a következő pontokkal egészül ki:

„16.

32016 H 2123: a Bizottság (EU) 2016/2123 ajánlása (2016. november 30.) a 2009/43/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 5. cikke (2) bekezdésének a) pontja értelmében fegyveres erők és szerződő hatóság részére szóló általános transzferengedélyek alkalmazási körének és feltételeinek a harmonizációjáról (HL L 329., 2016.12.3., 101. o.).

17.

32016 H 2124: a Bizottság (EU) 2016/2124 ajánlása (2016. november 30.) a 2009/43/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 9. cikkében említett tanúsított címzetteknek szóló általános transzferengedélyek alkalmazási körének és feltételeinek a harmonizációjáról (HL L 329., 2016.12.3., 105. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2016/2123 és az (EU) 2016/2124 ajánlásnak az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 329., 2016.12.3., 101. o.

(2)  HL L 329., 2016.12.3., 105. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/44


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 59/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/76]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

Az EN 16351 harmonizált szabvány szerinti keresztrétegelt fa termékek és az EN 14374 harmonizált szabvány szerinti szerkezeti furnérfa termékek tűzzel szembeni viselkedés tekintetében, vizsgálat nélkül történő osztályozásának feltételeiről szóló, 2017. augusztus 3-i (EU) 2017/2293 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Az EGT-megállapodás II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás II. mellékletének XXI. fejezete a 2v. pont ((EU) 2017/1228 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet) után a következő ponttal egészül ki:

„2w.

32017 R 2293: a Bizottság (EU) 2017/2293 felhatalmazáson alapuló rendelete (2017. augusztus 3.) az EN 16351 harmonizált szabvány szerinti keresztrétegelt fa termékek és az EN 14374 harmonizált szabvány szerinti szerkezeti furnérfa termékek tűzzel szembeni viselkedés tekintetében, vizsgálat nélkül történő osztályozásának feltételeiről (HL L 329., 2017.12.13., 1. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2017/2293 felhatalmazáson alapuló rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 329., 2017.12.13., 1. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/46


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 60/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/77]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A HL L 266., 2016.9.30., 8. o. által helyesbített, a kötélpálya-létesítményekről és a 2000/9/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2016. március 9-i (EU) 2016/424 európai parlamenti és tanácsi rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Az (EU) 2016/424 rendelet 2018. április 21-i hatállyal hatályon kívül helyezi az EGT-megállapodásba foglalt 2000/9/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet (2), amelyet következésképpen 2018. április 21-i hatállyal el kell hagyni az EGT-megállapodásból.

(3)

Az EGT-megállapodás II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás II. mellékletének XXIV. fejezete a következőképpen módosul:

1.

A szöveg az 1d. pont (2012/32/EU bizottsági határozat) után a következő ponttal egészül ki:

„1e.

32016 R 0424: az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/424 rendelete (2016. március 9.) a kötélpálya-létesítményekről és a 2000/9/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 81., 2016.3.31., 1. o.), helyesbítve: HL L 266., 2016.9.30., 8. o.

2.

Az 1b. pont (2000/9/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv) szövegét 2018. április 21-i hatállyal el kell hagyni.

2. cikk

A HL L 266., 2016.9.30., 8. o. által helyesbített (EU) 2016/424 rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 81., 2016.3.31., 1. o.

(2)  HL L 106., 2000.5.3., 21. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/48


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 61/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2020/78]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

Az (EU) 2016/1628 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a nem közúti mozgó gépek belső égésű motorjainak kibocsátási határértékeire és típusjóváhagyására vonatkozó műszaki és általános követelmények tekintetében történő kiegészítéséről szóló, 2016. december 19-i (EU) 2017/654 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Az (EU) 2016/1628 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a nem közúti mozgó gépekbe beépített belső égésű motorok használat közbeni gáz-halmazállapotú szennyezőanyag-kibocsátásainak nyomon követése tekintetében történő kiegészítéséről szóló, 2016. december 19-i (EU) 2017/655 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletet (2) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(3)

A nem közúti mozgó gépek belső égésű motorjainak kibocsátási határértékeivel és típusjóváhagyásával kapcsolatos adminisztratív követelményeknek az (EU) 2016/1628 európai parlamenti és tanácsi rendelettel összhangban történő meghatározásáról szóló, 2016. december 19-i (EU) 2017/656 bizottsági végrehajtási rendeletet (3) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(4)

Az EGT-megállapodás II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás II. mellékletének XXIV. fejezete az 1e. pont ((EU) 2016/424 európai parlamenti és tanácsi rendelet) után a következő pontokkal egészül ki:

„1f.

32017 R 0654: a Bizottság (EU) 2017/654 felhatalmazáson alapuló rendelete (2016. december 19.) az (EU) 2016/1628 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a nem közúti mozgó gépek belső égésű motorjainak kibocsátási határértékeire és típusjóváhagyására vonatkozó műszaki és általános követelmények tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 102., 2017.4.13., 1. o.).

1g.

32017 R 0655: a Bizottság (EU) 2017/655 felhatalmazáson alapuló rendelete (2016. december 19.) az (EU) 2016/1628 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a nem közúti mozgó gépekbe beépített belső égésű motorok használat közbeni gáz-halmazállapotú szennyezőanyag-kibocsátásainak nyomon követése tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 102., 2017.4.13., 334. o.).

1h.

32017 R 0656: a Bizottság (EU) 2017/656 végrehajtási rendelete (2016. december 19.) a nem közúti mozgó gépek belső égésű motorjainak kibocsátási határértékeivel és típusjóváhagyásával kapcsolatos adminisztratív követelményeknek az (EU) 2016/1628 európai parlamenti és tanácsi rendelettel összhangban történő meghatározásáról (HL L 102., 2017.4.13., 364. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2017/654, az (EU) 2017/655 és az (EU) 2017/656 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1), vagy az (EU) 2016/1628 európai parlamenti és tanácsi rendeletet az EGT-megállapodásba foglaló EGT vegyes bizottsági határozat hatálybalépésének napján, attól függően, hogy melyik a későbbi időpont.

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 102., 2017.4.13., 1. o.

(2)  HL L 102., 2017.4.13., 334. o.

(3)  HL L 102., 2017.4.13., 364. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/50


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 62/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás IX. mellékletének (Pénzügyi szolgáltatások) módosításáról [2020/79]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A HL L 307., 2015.11.25., 31. o. által helyesbített, a biztosítási és viszontbiztosítási üzleti tevékenység megkezdéséről és gyakorlásáról szóló 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (Szolvencia II) kiegészítéséről szóló, 2014. október 10-i (EU) 2015/35 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Az (EU) 2015/35 felhatalmazáson alapuló rendeletnek a biztosítók és viszontbiztosítók által tartott eszközök egyes kategóriáira vonatkozó szabályozói tőkekövetelmény számítása tekintetében történő módosításáról szóló, 2015. szeptember 30-i (EU) 2016/467 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletet (2) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(3)

A biztosítási és viszontbiztosítási üzleti tevékenység megkezdéséről és gyakorlásáról szóló 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (Szolvencia II) kiegészítéséről szóló (EU) 2015/35 felhatalmazáson alapuló rendelet német nyelvű változatának helyesbítéséről szóló, 2016. augusztus 22-i (EU) 2016/2283 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletet (3) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(4)

A biztosítási és viszontbiztosítási üzleti tevékenység megkezdéséről és gyakorlásáról szóló 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (Szolvencia II) kiegészítéséről szóló (EU) 2015/35 felhatalmazáson alapuló rendelet bolgár, cseh, észt, francia, görög, horvát, litván, máltai, román, svéd és szlovák nyelvű változatának helyesbítéséről szóló, 2016. december 16-i (EU) 2017/669 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletet (4) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(5)

A 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően a belső modell jóváhagyására szolgáló eljárás tekintetében végrehajtás-technikai standardok meghatározásáról szóló, 2015. március 19-i (EU) 2015/460 bizottsági végrehajtási rendeletet (5) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(6)

A csoportszintű belső modell alkalmazására irányuló kérelemmel kapcsolatos, a 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti közös határozathozatal folyamatára vonatkozó végrehajtás-technikai standardok megállapításáról szóló, 2015. március 19-i (EU) 2015/461 bizottsági végrehajtási rendeletet (6) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(7)

A 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a különleges célú gazdasági egységek létrehozásának felügyeleti jóváhagyására, a felügyeleti hatóságok között a különleges célú gazdasági egységek tekintetében folytatott együttműködéssel és információcserével kapcsolatos eljárásokra, valamint a különleges célú gazdasági egységek általi adatszolgáltatás formátumának és tábláinak meghatározására vonatkozó végrehajtás-technikai standardok megállapításáról szóló, 2015. március 19-i (EU) 2015/462 bizottsági végrehajtási rendeletet (7) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(8)

A 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően a biztosítóspecifikus paraméterek alkalmazásához szükséges felügyeleti jóváhagyás tekintetében alkalmazandó eljárásra vonatkozó végrehajtás-technikai standardok megállapításáról szóló, 2015. március 24-i (EU) 2015/498 bizottsági végrehajtási rendeletet (8) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(9)

A 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően a kiegészítő szavatolótőke-elemek alkalmazására vonatkozó felügyeleti jóváhagyás megadása során követendő eljárásokra vonatkozó végrehajtás-technikai standardok meghatározásáról szóló, 2015. március 24-i (EU) 2015/499 bizottsági végrehajtási rendeletet (9) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(10)

A 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően az illeszkedési kiigazítás alkalmazásának felügyeleti jóváhagyása során követendő eljárásokra vonatkozó végrehajtás-technikai standardok meghatározásáról szóló, 2015. március 24-i (EU) 2015/500 bizottsági végrehajtási rendeletet (10) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(11)

A 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően azon regionális kormányzatok és helyi hatóságok jegyzéke tekintetében, amelyek esetében a velük szembeni kitettségek központi kormányzattal szembeni kitettségként kezelendők, végrehajtás-technikai standardok meghatározásáról szóló, 2015. november 11-i (EU) 2015/2011 bizottsági végrehajtási rendeletet (11) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(12)

A 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően a többlettőke-követelmények előírására, kiszámítására és megszüntetésére irányuló határozatokkal kapcsolatos eljárások tekintetében végrehajtás-technikai standardok megállapításáról szóló, 2015. november 11-i (EU) 2015/2012 bizottsági végrehajtási rendeletet (12) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(13)

A 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően az egészségbiztosítási kockázatkiegyenlítő rendszerekkel kapcsolatos szórásra vonatkozó végrehajtás-technikai standardok megállapításáról szóló, 2015. november 11-i (EU) 2015/2013 bizottsági végrehajtási rendeletet (13) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(14)

A 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően a csoportfelügyeleti hatósághoz történő információbenyújtáshoz kapcsolódó eljárások és mintadokumentumok meghatározására, valamint a felügyeleti hatóságok közötti információcserére vonatkozó végrehajtás-technikai standardok meghatározásáról szóló, 2015. november 11-i (EU) 2015/2014 bizottsági végrehajtási rendeletet (14) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(15)

A 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően a külső hitelminősítések értékeléséhez alkalmazandó eljárásokra vonatkozó végrehajtás-technikai standardok megállapításáról szóló, 2015. november 11-i (EU) 2015/2015 bizottsági végrehajtási rendeletet (15) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(16)

A 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően a részvényekre vonatkozó standard tőkekövetelmény szimmetrikus korrekciójához alkalmazott részvényindex tekintetében végrehajtás-technikai standardok meghatározásáról szóló, 2015. november 11-i (EU) 2015/2016 bizottsági végrehajtási rendeletet (16) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(17)

A 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően az euróhoz rögzített pénznemek esetében a devizaárfolyam-kockázat tőkeszükségletének kiszámításához alkalmazandó kiigazított tényezőkre vonatkozó végrehajtás-technikai standardok meghatározásáról szóló, 2015. november 11-i (EU) 2015/2017 bizottsági végrehajtási rendeletet (17) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(18)

A 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően a felügyeleti hatóságoknak történő adatszolgáltatás táblái tekintetében végrehajtás-technikai standardok meghatározásáról szóló, 2015. december 2-i (EU) 2015/2450 bizottsági végrehajtási rendeletet (18) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(19)

A 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a felügyeleti hatóságok konkrét adatszolgáltatások tábláira és szerkezetére vonatkozó végrehajtási technikai standardok megállapításáról szóló, 2015. december 2-i (EU) 2015/2451 bizottsági végrehajtási rendeletet (19) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(20)

A 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel összhangban a fizetőképességről és pénzügyi helyzetről szóló jelentés tekintetében alkalmazandó eljárásokra, formátumokra és adatszolgáltatási táblákra vonatkozó végrehajtás-technikai standardok megállapításáról szóló, 2015. december 2-i (EU) 2015/2452 bizottsági végrehajtási rendeletet (20) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(21)

A 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (Szolvencia II.) összhangban a 2016. január 1. és március 30. közötti vonatkozási időponttal történő adatszolgáltatás céljára a biztosítástechnikai tartalékok és az alapvető szavatoló tőke kiszámítására vonatkozó technikai információk meghatározásáról szóló, 2016. február 5-i (EU) 2016/165 bizottsági végrehajtási rendeletet (21) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(22)

A biztosítási és viszontbiztosítási üzleti tevékenység megkezdéséről és gyakorlásáról szóló 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel összhangban a 2016. március 31. és június 29. közötti vonatkozási időponttal történő adatszolgáltatás céljára a biztosítástechnikai tartalékok és az alapvető szavatoló tőke kiszámítására vonatkozó technikai információk meghatározásáról szóló, 2016. május 27-i (EU) 2016/869 bizottsági végrehajtási rendeletet (22) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(23)

A biztosítási és viszontbiztosítási üzleti tevékenység megkezdéséről és gyakorlásáról szóló 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel összhangban a 2016. június 30. és szeptember 29. közötti referencia-időponttal történő adatszolgáltatás céljára a biztosítástechnikai tartalékok és az alapvető szavatoló tőke kiszámítására vonatkozó technikai információk meghatározásáról szóló, 2016. augusztus 8-i (EU) 2016/1376 bizottsági végrehajtási rendeletet (23) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(24)

A 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően a részvénypiaci kockázati részmodulra vonatkozó átmeneti intézkedés alkalmazásával kapcsolatos eljárásokat megállapító végrehajtás-technikai standardok meghatározásáról szóló, 2016. szeptember 9-i (EU) 2016/1630 bizottsági végrehajtási rendeletet (24) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(25)

A 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a külső hitelminősítő intézetek hitelminősítéseinek objektív hitelminősítési kategóriákba sorolása tekintetében végrehajtás-technikai standardok megállapításáról szóló, 2016. október 11-i (EU) 2016/1800 bizottsági végrehajtási rendeletet (25) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(26)

A 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően a felügyeleti hatóságoknak történő adatszolgáltatás táblái tekintetében végrehajtás-technikai standardok meghatározásáról szóló (EU) 2015/2450 végrehajtási rendelet módosításáról és helyesbítéséről szóló, 2016. október 20-i (EU) 2016/1868 bizottsági végrehajtási rendeletet (26) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(27)

A biztosítási és viszontbiztosítási üzleti tevékenység megkezdéséről és gyakorlásáról szóló 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel összhangban a 2016. szeptember 30. és december 30. közötti referencia-időponttal történő adatszolgáltatás céljára a biztosítástechnikai tartalékok és az alapvető szavatoló tőke kiszámítására vonatkozó technikai információk meghatározásáról szóló, 2016. november 10-i (EU) 2016/1976 bizottsági végrehajtási rendeletet (27) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(28)

A 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 172. cikkének (2) bekezdése, 227. cikkének (4) bekezdése és 260. cikkének (3) bekezdése alapján Svájc hatályos, a biztosítókra és a viszontbiztosítókra vonatkozó szolvenciarendszerének és prudenciális rendszerének egyenértékűségéről szóló, 2015. június 5-i (EU) 2015/1602 felhatalmazáson alapuló bizottsági határozatot (28) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(29)

A HL L 328., 2015.12.12., 126. o. által helyesbített, az Ausztráliában, Bermudán, Brazíliában, Kanadában, Mexikóban és az Amerikai Egyesült Államokban hatályos és az említett országokban központi irodával rendelkező biztosítókra és viszontbiztosítókra alkalmazandó szolvenciarendszer ideiglenes egyenértékűségéről szóló, 2015. június 12-i (EU) 2015/2290 felhatalmazáson alapuló bizottsági határozatot (29) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(30)

A biztosítókra és viszontbiztosítókra vonatkozó, Bermudán hatályos felügyeleti rendszernek a 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvben meghatározott rendszerrel való egyenértékűségéről és az (EU) 2015/2290 bizottsági felhatalmazáson alapuló határozat módosításáról szóló, 2015. november 26-i (EU) 2016/309 felhatalmazáson alapuló bizottsági határozatot (30) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(31)

A biztosítókra és a viszontbiztosítókra vonatkozó, Japánban hatályos szolvenciarendszernek a 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvben meghatározott rendszerrel való egyenértékűségéről szóló, 2015. november 26-i (EU) 2016/310 felhatalmazáson alapuló bizottsági határozatot (31) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(32)

Az EGT-megállapodás IX. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás IX. mellékletének (törölt) 1a. pontja után a szöveg a következőkkel egészül ki:

„1aa.

32015 D 1602: a Bizottság (EU) 2015/1602 felhatalmazáson alapuló határozata (2015. június 5.) a 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 172. cikkének (2) bekezdése, 227. cikkének (4) bekezdése és 260. cikkének (3) bekezdése alapján Svájc hatályos, a biztosítókra és a viszontbiztosítókra vonatkozó szolvenciarendszerének és prudenciális rendszerének egyenértékűségéről (HL L 248., 2015.9.24., 95. o.).

1ab.

32015 D 2290: a Bizottság (EU) 2015/2290 felhatalmazáson alapuló határozata (2015. június 12.) az Ausztráliában, Bermudán, Brazíliában, Kanadában, Mexikóban és az Amerikai Egyesült Államokban hatályos és az említett országokban központi irodával rendelkező biztosítókra és viszontbiztosítókra alkalmazandó szolvenciarendszer ideiglenes egyenértékűségéről (HL L 323., 2015.12.9., 22. o.), helyesbítve: HL L 328., 2015.12.12., 126. o., az alábbi módosítással:

32016 D 0309: a Bizottság (EU) 2016/309 felhatalmazáson alapuló határozata (2015. november 26.) (HL L 58., 2016.3.4., 50. o.).

1ac.

32016 D 0309: a Bizottság (EU) 2016/309 felhatalmazáson alapuló határozata (2015. november 26.) a biztosítókra és viszontbiztosítókra vonatkozó, Bermudán hatályos felügyeleti rendszernek a 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvben meghatározott rendszerrel való egyenértékűségéről és az (EU) 2015/2290 bizottsági felhatalmazáson alapuló határozat módosításáról (HL L 58., 2016.3.4., 50. o.).

1ad.

32016 D 0310: a Bizottság (EU) 2016/310 felhatalmazáson alapuló határozata (2015. november 26.) a biztosítókra és a viszontbiztosítókra vonatkozó, Japánban hatályos szolvenciarendszernek a 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvben meghatározott rendszerrel való egyenértékűségéről (HL L 58., 2016.3.4., 55. o.).

1b.

32015 R 0035: a Bizottság (EU) 2015/35 felhatalmazáson alapuló rendelete (2014. október 10.) a biztosítási és viszontbiztosítási üzleti tevékenység megkezdéséről és gyakorlásáról szóló 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (Szolvencia II) kiegészítéséről (HL L 12., 2015.1.17., 1. o.), helyesbítve: HL L 307., 2015.11.25., 31. o., az alábbi módosításokkal:

32016 R 0467: a Bizottság (EU) 2016/467 felhatalmazáson alapuló rendelete (2015. szeptember 30.) (HL L 85., 2016.4.1., 6. o.),

32016 R 2283: a Bizottság (EU) 2016/2283 felhatalmazáson alapuló rendelete (2016. augusztus 22.) (HL L 346., 2016.12.20., 11. o.),

32017 R 0669: a Bizottság (EU) 2017/669 felhatalmazáson alapuló rendelete (2016. december 16.) (HL L 97., 2017.4.8., 3. o.).

A felhatalmazáson alapuló rendelet rendelkezései e megállapodás alkalmazásában az alábbi kiigazításokkal értendők:

a)

A 85. cikk az EFTA-államok tekintetében a következő bekezdéssel egészül ki:

»A felügyeleti hatóság megállapíthatja, hogy más regionális kormányzatokat és helyi hatóságokat, amelyek esetében nem áll rendelkezésre kijelölt külső hitelminősítő intézet által végzett hitelminősítés, olyan kitettségként kezelendők, amelynek hitelminőségi besorolása a letelepedésük szerinti állam központi kormányzatának minősítésétől számított hitelminőségi besorolásnál eggyel magasabb.«

b)

A 192. cikk (4) bekezdése az EFTA-államok tekintetében a következő albekezdéssel egészül ki:

»A felügyeleti hatóság a nemteljesítési veszteség tekintetében nullánál magasabb értéket állapíthat meg annak biztosítása érdekében, hogy a jelzáloghitel-kitettség teljes tőkekövetelménye megfeleljen a hitelintézetek által az 575/2013/EU rendeletnek megfelelően az ilyen kitettségekre vonatkozóan tartott tőkekövetelménynek.«

c)

A 288. cikk a következő bekezdéssel egészül ki:

»Az EFTA-államok esetében, amennyiben az e cikk szerinti tényezőket és kritériumokat értékelik, az EFTA Felügyeleti Hatóság indokolatlan késedelem nélkül továbbít az EIOPA-nak minden olyan információt, amely ahhoz szükséges, hogy az EFTA Felügyeleti Hatóság számára tervezetet készítsen elő.«

1c.

32015 R 0460: a Bizottság (EU) 2015/460 végrehajtási rendelete (2015. március 19.) a 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően a belső modell jóváhagyására szolgáló eljárás tekintetében végrehajtás-technikai standardok meghatározásáról (HL L 76., 2015.3.20., 13. o.).

1d.

32015 R 0461: a Bizottság (EU) 2015/461 végrehajtási rendelete (2015. március 19.) a csoportszintű belső modell alkalmazására irányuló kérelemmel kapcsolatos, a 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti közös határozathozatal folyamatára vonatkozó végrehajtás-technikai standardok megállapításáról (HL L 76., 2015.3.20., 19. o.).

1e.

32015 R 0462: a Bizottság (EU) 2015/462 végrehajtási rendelete (2015. március 19.) a 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a különleges célú gazdasági egységek létrehozásának felügyeleti jóváhagyására, a felügyeleti hatóságok között a különleges célú gazdasági egységek tekintetében folytatott együttműködéssel és információcserével kapcsolatos eljárásokra, valamint a különleges célú gazdasági egységek általi adatszolgáltatás formátumának és tábláinak meghatározására vonatkozó végrehajtás-technikai standardok megállapításáról (HL L 76., 2015.3.20., 23. o.).

1f.

32015 R 0498: a Bizottság (EU) 2015/498 végrehajtási rendelete (2015. március 24.) a 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően a biztosítóspecifikus paraméterek alkalmazásához szükséges felügyeleti jóváhagyás tekintetében alkalmazandó eljárásra vonatkozó végrehajtás-technikai standardok megállapításáról (HL L 79., 2015.3.25., 8. o.).

1g.

32015 R 0499: a Bizottság (EU) 2015/499 végrehajtási rendelete (2015. március 24.) a 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően a kiegészítő szavatolótőke-elemek alkalmazására vonatkozó felügyeleti jóváhagyás megadása során követendő eljárásokra vonatkozó végrehajtás-technikai standardok meghatározásáról (HL L 79., 2015.3.25., 12. o.).

1h.

32015 R 0500: a Bizottság (EU) 2015/500 végrehajtási rendelete (2015. március 24.) a 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően az illeszkedési kiigazítás alkalmazásának felügyeleti jóváhagyása során követendő eljárásokra vonatkozó végrehajtás-technikai standardok meghatározásáról (HL L 79., 2015.3.25., 18. o.).

1i.

32015 R 2011: a Bizottság (EU) 2015/2011 végrehajtási rendelete (2015. november 11.) a 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően azon regionális kormányzatok és helyi hatóságok jegyzéke tekintetében, amelyek esetében a velük szembeni kitettségek központi kormányzattal szembeni kitettségként kezelendők, végrehajtás-technikai standardok meghatározásáról (HL L 295., 2015.11.12., 3. o.).

1j.

32015 R 2012: a Bizottság (EU) 2015/2012 végrehajtási rendelete (2015. november 11.) a 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően a többlettőke-követelmények előírására, kiszámítására és megszüntetésére irányuló határozatokkal kapcsolatos eljárások tekintetében végrehajtás-technikai standardok megállapításáról (HL L 295., 2015.11.12., 5. o.).

1k.

32015 R 2013: a Bizottság (EU) 2015/2013 végrehajtási rendelete (2015. november 11.) a 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően az egészségbiztosítási kockázatkiegyenlítő rendszerekkel kapcsolatos szórásra vonatkozó végrehajtás-technikai standardok megállapításáról (HL L 295., 2015.11.12., 9. o.).

1l.

32015 R 2014: a Bizottság (EU) 2015/2014 végrehajtási rendelete (2015. november 11.) a 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően a csoportfelügyeleti hatósághoz történő információbenyújtáshoz kapcsolódó eljárások és mintadokumentumok meghatározására, valamint a felügyeleti hatóságok közötti információcserére vonatkozó végrehajtás-technikai standardok meghatározásáról (HL L 295., 2015.11.12., 11. o.).

1m.

32015 R 2015: a Bizottság (EU) 2015/2015 végrehajtási rendelete (2015. november 11.) a 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően a külső hitelminősítések értékeléséhez alkalmazandó eljárásokra vonatkozó végrehajtás-technikai standardok megállapításáról (HL L 295., 2015.11.12., 16. o.).

1n.

32015 R 2016: a Bizottság (EU) 2015/2016 végrehajtási rendelete (2015. november 11.) a 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően a részvényekre vonatkozó standard tőkekövetelmény szimmetrikus korrekciójához alkalmazott részvényindex tekintetében végrehajtás-technikai standardok meghatározásáról (HL L 295., 2015.11.12., 18. o.).

1o.

32015 R 2017: a Bizottság (EU) 2015/2017 végrehajtási rendelete (2015. november 11.) a 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően az euróhoz rögzített pénznemek esetében a devizaárfolyam-kockázat tőkeszükségletének kiszámításához alkalmazandó kiigazított tényezőkre vonatkozó végrehajtás-technikai standardok meghatározásáról (HL L 295., 2015.11.12., 21. o.).

1p.

32015 R 2450: a Bizottság (EU) 2015/2450 végrehajtási rendelete (2015. december 2.) a 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően a felügyeleti hatóságoknak történő adatszolgáltatás táblái tekintetében végrehajtás-technikai standardok meghatározásáról (HL L 347., 2015.12.31., 1. o.), az alábbi módosítással:

32016 R 1868: a Bizottság (EU) 2016/1868 végrehajtási rendelete (2016. október 20.) (HL L 286., 2016.10.21., 35. o.).

1q.

32015 R 2451: a Bizottság (EU) 2015/2451 végrehajtási rendelete (2015. december 2.) a 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a felügyeleti hatóságok konkrét adatszolgáltatások tábláira és szerkezetére vonatkozó végrehajtási technikai standardok megállapításáról (HL L 347., 2015.12.31., 1224. o.).

A végrehajtási rendelet rendelkezései e megállapodás alkalmazásában az alábbi kiigazítással értendők:

Az 1. cikkben az EFTA-államok tekintetében:

i.

az a) pont nem alkalmazandó;

ii.

a b) pontban az »uniós jogot ültetnek át« szövegrész helyébe az »az EGT-megállapodást ültetik át« szövegrész lép.

1r.

32015 R 2452: a Bizottság (EU) 2015/2452 végrehajtási rendelete (2015. december 2.) a 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel összhangban a fizetőképességről és pénzügyi helyzetről szóló jelentés tekintetében alkalmazandó eljárásokra, formátumokra és adatszolgáltatási táblákra vonatkozó végrehajtás-technikai standardok megállapításáról (HL L 347., 2015.12.31., 1285. o.).

1s.

32016 R 0165: a Bizottság (EU) 2016/165 végrehajtási rendelete (2016. február 5.) a 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (Szolvencia II.) összhangban a 2016. január 1. és március 30. közötti vonatkozási időponttal történő adatszolgáltatás céljára a biztosítástechnikai tartalékok és az alapvető szavatoló tőke kiszámítására vonatkozó technikai információk meghatározásáról (HL L 32., 2016.2.9., 31. o.).

1t.

32016 R 0869: a Bizottság (EU) 2016/869 végrehajtási rendelete (2016. május 27.) a biztosítási és viszontbiztosítási üzleti tevékenység megkezdéséről és gyakorlásáról szóló 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel összhangban a 2016. március 31. és június 29. közötti vonatkozási időponttal történő adatszolgáltatás céljára a biztosítástechnikai tartalékok és az alapvető szavatoló tőke kiszámítására vonatkozó technikai információk meghatározásáról (HL L 147., 2016.6.3., 1. o.).

1u.

32016 R 1376: a Bizottság (EU) 2016/1376 végrehajtási rendelete (2016. augusztus 8.) a biztosítási és viszontbiztosítási üzleti tevékenység megkezdéséről és gyakorlásáról szóló 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel összhangban a 2016. június 30. és szeptember 29. közötti referencia-időponttal történő adatszolgáltatás céljára a biztosítástechnikai tartalékok és az alapvető szavatoló tőke kiszámítására vonatkozó technikai információk meghatározásáról (HL L 224., 2016.8.18., 1. o.).

1v.

32016 R 1630: a Bizottság (EU) 2016/1630 végrehajtási rendelete (2016. szeptember 9.) a 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően a részvénypiaci kockázati részmodulra vonatkozó átmeneti intézkedés alkalmazásával kapcsolatos eljárásokat megállapító végrehajtás-technikai standardok meghatározásáról (HL L 243., 2016.9.10., 1. o.).

1w.

32016 R 1800: a Bizottság (EU) 2016/1800 végrehajtási rendelete (2016. október 11.) a 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően a külső hitelminősítő intézetek hitelminősítéseinek objektív hitelminősítési kategóriákba sorolása tekintetében végrehajtás-technikai standardok megállapításáról (HL L 275., 2016.10.12., 19. o.).

1x.

32016 R 1976: a Bizottság (EU) 2016/1976 végrehajtási rendelete (2016. november 10.) a biztosítási és viszontbiztosítási üzleti tevékenység megkezdéséről és gyakorlásáról szóló 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel összhangban a 2016. szeptember 30. és december 30. közötti referencia-időponttal történő adatszolgáltatás céljára a biztosítástechnikai tartalékok és az alapvető szavatoló tőke kiszámítására vonatkozó technikai információk meghatározásáról (HL L 309., 2016.11.16., 1. o.).”

2. cikk

A HL L 307., 2015.11.25., 31. o. által helyesbített (EU) 2015/35 felhatalmazáson alapuló rendeletnek, az (EU) 2016/467, az (EU) 2016/2283 és az (EU) 2017/669 felhatalmazáson alapuló rendeletnek, az (EU) 2015/460, az (EU) 2015/461, az (EU) 2015/462, az (EU) 2015/498, az (EU) 2015/499, az (EU) 2015/500, az (EU) 2015/2011, az (EU) 2015/2012, az (EU) 2015/2013, az (EU) 2015/2014, az (EU) 2015/2015, az (EU) 2015/2016, az (EU) 2015/2017, az (EU) 2015/2450, az (EU) 2015/2451, az (EU) 2015/2452, az (EU) 2016/165, az (EU) 2016/869, az (EU) 2016/1376, az (EU) 2016/1360, az (EU) 2016/1800, az (EU) 2016/1868 és az (EU) 2016/1976 végrehajtási rendeletnek, valamint az (EU) 2015/1602 felhatalmazáson alapuló határozatnak, a HL L 328., 2015.12.12., 126. o. által helyesbített (EU) 2015/2290 felhatalmazáson alapuló határozatnak, az (EU) 2016/309 és az (EU) 2016/310 felhatalmazáson alapuló határozatnak az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1), vagy a 2014/51/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvet az EGT-megállapodásba foglaló EGT vegyes bizottsági határozat hatálybalépésének napján, attól függően, hogy melyik a későbbi időpont.

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 12., 2015.1.17., 1. o.

(2)  HL L 85., 2016.4.1., 6. o.

(3)  HL L 346., 2016.12.20., 111. o.

(4)  HL L 97., 2017.4.8., 3. o.

(5)  HL L 76., 2015.3.20., 13. o.

(6)  HL L 76., 2015.3.20., 19. o.

(7)  HL L 76., 2015.3.20., 23. o.

(8)  HL L 79., 2015.3.25., 8. o.

(9)  HL L 79., 2015.3.25., 12. o.

(10)  HL L 79., 2015.3.25., 18. o.

(11)  HL L 295., 2015.11.12., 3. o.

(12)  HL L 295., 2015.11.12., 5. o.

(13)  HL L 295., 2015.11.12., 9. o.

(14)  HL L 295., 2015.11.12., 11. o.

(15)  HL L 295., 2015.11.12., 16. o.

(16)  HL L 295., 2015.11.12., 18. o.

(17)  HL L 295., 2015.11.12., 21. o.

(18)  HL L 347., 2015.12.31., 1. o.

(19)  HL L 347., 2015.12.31., 1224. o.

(20)  HL L 347., 2015.12.31., 1285. o.

(21)  HL L 32., 2016.2.9., 31. o.

(22)  HL L 147., 2016.6.3., 1. o.

(23)  HL L 224., 2016.8.18., 1. o.

(24)  HL L 243., 2016.9.10., 1. o.

(25)  HL L 275., 2016.10.12., 19. o.

(26)  HL L 286., 2016.10.21., 35. o.

(27)  HL L 309., 2016.11.16., 1. o.

(28)  HL L 248., 2015.9.24., 95. o.

(29)  HL L 323., 2015.12.9., 22. o.

(30)  HL L 58., 2016.3.4., 50. o.

(31)  HL L 58., 2016.3.4., 55. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/58


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 63/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás IX. mellékletének (Pénzügyi szolgáltatások) módosításáról [2020/80]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A 2009/65/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a letétkezelők kötelezettségei tekintetében történő kiegészítéséről szóló, 2015. december 17-i (EU) 2016/438 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

A 2009/65/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően az adatok benyújtásához használt egységes eljárásokra és formanyomtatványokra vonatkozó végrehajtás-technikai standardok meghatározásáról szóló, 2016. július 25-i (EU) 2016/1212 bizottsági végrehajtási rendeletet (2) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(3)

Az EGT-megállapodás IX. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás IX. melléklete a 30f. pont (2010/44/EU bizottsági irányelv) után a következő szöveggel egészül ki:

„30g.

32016 R 0438: a Bizottság (EU) 2016/438 felhatalmazáson alapuló rendelete (2015. december 17.) a 2009/65/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a letétkezelők kötelezettségei tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 78., 2016.3.24., 11. o.)

A felhatalmazáson alapuló rendelet rendelkezései e megállapodás alkalmazásában az alábbi kiigazítással értendők:

 

A 10. cikk (1) bekezdésének második albekezdése az EFTA-államok tekintetében az »a Bizottság által az 575/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 107. cikkének (4) bekezdése értelmében elfogadott végrehajtási aktusokat« szövegrész után az », amelyek az EGT-ben alkalmazandók« szövegrésszel egészül ki.

30h.

32016 R 1212: a Bizottság (EU) 2016/1212 végrehajtási rendelete (2016. július 25.) a 2009/65/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően az adatok benyújtásához használt egységes eljárásokra és formanyomtatványokra vonatkozó végrehajtás-technikai standardok meghatározásáról (HL L 199., 2016.7.26., 6. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2016/438 felhatalmazáson alapuló rendeletnek és az (EU) 2016/1212 végrehajtási rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1), vagy a 2013/14/EU és a 2014/91/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvet az EGT-megállapodásba foglaló EGT vegyes bizottsági határozat hatálybalépésének napján, attól függően, hogy melyik a későbbi időpont.

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 78., 2016.3.24., 11. o.

(2)  HL L 199., 2016.7.26., 6. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/60


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 64/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás IX. mellékletének (Pénzügyi szolgáltatások) módosításáról [2020/81]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

Az európai kockázatitőke-alapokról szóló, 2013. április 17-i 345/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Az európai szociális vállalkozási alapokról szóló, 2013. április 17-i 346/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletet (2) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(3)

Az európai kockázatitőke-alapokról szóló 345/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 16. cikke (1) bekezdése szerinti értesítés formátuma tekintetében végrehajtás-technikai standardok megállapításáról szóló, 2014. június 3-i 593/2014/EU bizottsági végrehajtási rendeletet (3) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(4)

Az európai szociális vállalkozási alapokról szóló 346/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 17. cikke (1) bekezdése szerinti értesítés formátuma tekintetében végrehajtás-technikai standardok megállapításáról szóló, 2014. június 3-i 594/2014/EU bizottsági végrehajtási rendeletet (4) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(5)

Az EGT-megállapodás IX. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás IX. melléklete a 31bcai. pont ((EU) 2015/2042 bizottsági végrehajtási határozat) után a következő szöveggel egészül ki:

„31bd.

32013 R 0345: az Európai Parlament és a Tanács 345/2013/EU rendelete (2013. április 17.) az európai kockázatitőke-alapokról (HL L 115., 2013.4.25., 1. o.).

A rendelet rendelkezései e megállapodás alkalmazásában az alábbi kiigazításokkal értendők:

a)

A megállapodás 1. jegyzőkönyvének rendelkezései ellenére és e megállapodás eltérő rendelkezése hiányában a »tagállam(ok)« és a »hatáskörrel rendelkező hatóságok« kifejezések úgy értendők, hogy a rendeletben szereplő jelentésük mellett az EFTA-államokat és azok hatáskörrel rendelkező hatóságait is magukban foglalják.

b)

A 22. és 23. cikkben az »EÉPH«, illetve az »EÉPH-nál« szó után a »vagy adott esetben az EFTA Felügyeleti Hatóság«, illetve a »vagy adott esetben az EFTA Felügyeleti Hatóságnál« szövegrészt kell beilleszteni.

c)

A 23. cikk (2) bekezdésében az »uniós joggal« szövegrész helyébe az »EGT-megállapodás rendelkezéseivel« szövegrész lép.

d)

A 24. cikkben az »EÉPH« szó helyébe az »EÉPH vagy adott esetben az EFTA Felügyeleti Hatóság« szövegrész lép.

31bda.

32014 R 0593: a Bizottság 593/2014/EU végrehajtási rendelete (2014. június 3.) az európai kockázatitőke-alapokról szóló 345/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 16. cikke (1) bekezdése szerinti értesítés formátuma tekintetében végrehajtás-technikai standardok megállapításáról (HL L 165., 2014.6.4., 41. o.).

31be.

32013 R 0346: az Európai Parlament és a Tanács 346/2013/EU rendelete (2013. április 17.) az európai szociális vállalkozási alapokról (HL L 115., 2013.4.25., 18. o.).

A rendelet rendelkezései e megállapodás alkalmazásában az alábbi kiigazításokkal értendők:

a)

A megállapodás 1. jegyzőkönyvének rendelkezései ellenére és e megállapodás eltérő rendelkezése hiányában a »tagállam(ok)« és a »hatáskörrel rendelkező hatóságok« kifejezések úgy értendők, hogy a rendeletben szereplő jelentésük mellett az EFTA-államokat és azok hatáskörrel rendelkező hatóságait is magukban foglalják.

b)

A 23. és 24. cikkben az »EÉPH«, illetve az »EÉPH-nál« szó után a »vagy adott esetben az EFTA Felügyeleti Hatóság«, illetve a »vagy adott esetben az EFTA Felügyeleti Hatóságnál« szövegrészt kell beilleszteni.

c)

A 24. cikk (2) bekezdésében az »uniós joggal« szövegrész helyébe az »EGT-megállapodás rendelkezéseivel« szövegrész lép.

d)

A 25. cikkben az »EÉPH« szó helyébe az »EÉPH vagy adott esetben az EFTA Felügyeleti Hatóság« szövegrész lép.

31bea.

32014 R 0594: a Bizottság 594/2014/EU végrehajtási rendelete (2014. június 3.) az európai szociális vállalkozási alapokról szóló 346/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 17. cikke (1) bekezdése szerinti értesítés formátuma tekintetében végrehajtás-technikai standardok megállapításáról (HL L 165., 2014.6.4., 44. o.).”

2. cikk

A 345/2013/EU és a 346/2013/EU rendeletnek, valamint az 593/2014/EU és az 594/2014/EU végrehajtási rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 115., 2013.4.25., 1. o.

(2)  HL L 115., 2013.4.25., 18. o.

(3)  HL L 165., 2014.6.4., 41. o.

(4)  HL L 165., 2014.6.4., 44. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/62


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 65/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) módosításáról [2020/82]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A közúti fuvarozó vállalkozásokról vezetett nemzeti elektronikus nyilvántartások összekapcsolására vonatkozó közös szabályok megállapításáról és az 1213/2010/EU rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2016. április 1-jei (EU) 2016/480 bizottsági végrehajtási rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

A közúti fuvarozó vállalkozásokról vezetett nemzeti elektronikus nyilvántartások összekapcsolására vonatkozó közös szabályok megállapításáról szóló (EU) 2016/480 végrehajtási rendelet módosításáról szóló, 2017. augusztus 8-i (EU) 2017/1440 bizottsági végrehajtási rendeletet (2) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(3)

Az (EU) 2016/480 végrehajtási rendelet 2019. január 30-i hatállyal hatályon kívül helyezi az EGT-megállapodásba foglalt 1213/2010/EU bizottsági rendeletet (3), amelyet következésképpen 2019. január 30-i hatállyal el kell hagyni az EGT-megállapodásból.

(4)

Az EGT-megállapodás XIII. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás XIII. melléklete a következőképpen módosul:

(1)

A szöveg a 19ac. pont ((EU) 2016/403 bizottsági rendelet) után a következő szöveggel egészül ki:

„19ad.

32016 R 0480: a Bizottság (EU) 2016/480 végrehajtási rendelete (2016. április 1.) a közúti fuvarozó vállalkozásokról vezetett nemzeti elektronikus nyilvántartások összekapcsolására vonatkozó közös szabályok megállapításáról és az 1213/2010/EU rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 87., 2016.4.2., 4. o.), az alábbi módosítással:

32017 R 1440: a Bizottság (EU) 2017/1440 végrehajtási rendelete (2017. augusztus 8.) (HL L 206., 2017.8.9., 3. o.).”

(2)

A 19ab. pont (1213/2010/EU bizottsági rendelet) szövegét 2019. január 30-i hatállyal el kell hagyni.

2. cikk

Az (EU) 2016/480 és az (EU) 2017/1440 végrehajtási rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 87., 2016.4.2., 4. o.

(2)  HL L 206., 2017.8.9., 3. o.

(3)  HL L 335., 2010.12.18., 21. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/64


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 66/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) módosításáról [2020/83]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A légi járművek és repüléstechnikai termékek, alkatrészek és berendezések folyamatos légi alkalmasságának biztosításáról és az ezzel összefüggő feladatokban részt vevő szervezetek és személyek jóváhagyásáról szóló 1321/2014/EU rendelet bolgár, észt, holland és német nyelvi változatának helyesbítéséről szóló, 2017. február 27-i (EU) 2017/334 bizottsági rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Az EGT-megállapodás XIII. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás XIII. mellékletének 66q. pontja (1321/2014/EU bizottsági rendelet) a következő franciabekezdéssel egészül ki:

„—

32017 R 0334: a Bizottság (EU) 2017/334 rendelete (2017. február 27.) (HL L 50., 2017.2.28., 13. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2017/334 rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 50., 2017.2.28., 13. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/65


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 67/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) módosításáról [2020/84]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A 255/2010/EU bizottsági rendeletnek az ICAO-rendelkezésekre vonatkozó bizonyos hivatkozások tekintetében történő módosításáról szóló, 2017. november 20-i (EU) 2017/2159 bizottsági végrehajtási rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Az EGT-megállapodás XIII. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás XIII. mellékletének 66wi. pontja (255/2010/EU bizottsági rendelet) a következő franciabekezdéssel egészül ki:

„—

32017 R 2159: a Bizottság (EU) 2017/2159 végrehajtási rendelete (2017. november 20.) (HL L 304., 2017.11.21., 45. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2017/2159 végrehajtási rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 304., 2017.11.21., 45. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/66


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 68/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás XX. mellékletének (Környezet) módosításáról [2020/85]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A szervezeteknek a közösségi környezetvédelmi vezetési és hitelesítési rendszerben (EMAS) való önkéntes részvételéről szóló 1221/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet értelmében létrehozott, az EMAS rendszerben való részvételhez szükséges lépéseket meghatározó felhasználói útmutató módosításáról szóló, 2017. december 6-i (EU) 2017/2285 bizottsági határozatot (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Az EGT-megállapodás XX. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás XX. melléklete az 1eaj. pont ((EU) 2017/1508 bizottsági határozat) után a következő ponttal egészül ki:

„1eak.

32017 D 2285: a Bizottság (EU) 2017/2285 határozata (2017. december 6.) a szervezeteknek a közösségi környezetvédelmi vezetési és hitelesítési rendszerben (EMAS) való önkéntes részvételéről szóló 1221/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet értelmében létrehozott, az EMAS rendszerben való részvételhez szükséges lépéseket meghatározó felhasználói útmutató módosításáról (HL L 328., 2017.12.12., 38. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2017/2285 határozatnak az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 328., 2017.12.12., 38. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/67


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 69/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás XX. mellékletének (Környezet) módosításáról [2020/86]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A szervezeteknek a közösségi környezetvédelmi vezetési és hitelesítési rendszerben való önkéntes részvételéről szóló 1221/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 45. cikkének megfelelően az Eco-Lighthouse környezetvédelmi vezetési rendszer követelményeinek a környezetvédelmi vezetési és hitelesítési rendszer (EMAS) megfelelő követelményeit teljesítő követelményekként való elismeréséről szóló, 2017. december 6-i (EU) 2017/2286 bizottsági végrehajtási határozatot (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Az EGT-megállapodás XX. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás XX. melléklete az 1eak. pont ((EU) 2017/2285 bizottsági határozat) után a következő ponttal egészül ki:

„1eal.

32017 D 2286: a Bizottság (EU) 2017/2286 végrehajtási határozata (2017. december 6.) a szervezeteknek a közösségi környezetvédelmi vezetési és hitelesítési rendszerben való önkéntes részvételéről szóló 1221/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 45. cikkének megfelelően az Eco-Lighthouse környezetvédelmi vezetési rendszer követelményeinek a környezetvédelmi vezetési és hitelesítési rendszer (EMAS) megfelelő követelményeit teljesítő követelményekként való elismeréséről (HL L 328., 2017.12.12., 87. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2017/2286 végrehajtási határozatnak az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 328., 2017.12.12., 87. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/68


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 70/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás XX. mellékletének (Környezet) módosításáról [2020/87]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A 2010/75/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseknek a nagy mennyiségű szerves vegyi anyagok előállítása tekintetében történő meghatározásáról szóló, 2017. november 21-i (EU) 2017/2117 bizottsági végrehajtási határozatot (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba,

(2)

Az EGT-megállapodás XX. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás XX. melléklete az 1fq. pont ((EU) 2017/1442 bizottsági végrehajtási határozat) után a következő ponttal egészül ki:

„1fr.

32017 D 2117: a Bizottság (EU) 2017/2117 végrehajtási határozata (2017. november 21.) a 2010/75/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseknek a nagy mennyiségű szerves vegyi anyagok előállítása tekintetében történő meghatározásáról (HL L 323., 2017.12.7., 1. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2017/2117 végrehajtási határozatnak az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 323., 2017.12.7., 1. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/69


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 71/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás XX. mellékletének (Környezet) módosításáról [2020/88]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A 443/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján a hagyományos belső égésű motorral meghajtott személygépkocsikban alkalmazandó hatékony, 12 voltos motor-generátoroknak a személygépkocsik szén-dioxid-kibocsátásának csökkentésére szolgáló innovatív technológiaként való jóváhagyásáról szóló, 2017. május 5-i (EU) 2017/785 bizottsági végrehajtási határozatot (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

A szabályozási vizsgálati eljárásnak a könnyű haszongépjárművek tekintetében történő változását tükröző megfeleltetési paraméterek meghatározására szolgáló módszertan megállapításáról és a 293/2012/EU végrehajtási rendelet módosításáról szóló, 2017. június 2-i (EU) 2017/1152 bizottsági végrehajtási rendeletet (2) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(3)

A szabályozási vizsgálati eljárás változását tükröző megfeleltetési paraméterek meghatározására szolgáló módszertan megállapításáról és az 1014/2010/EU rendelet módosításáról szóló, 2017. június 2-i (EU) 2017/1153 bizottsági végrehajtási rendeletet (3) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(4)

Az EGT-megállapodás XX. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás XX. mellékletének III. fejezete a következőképpen módosul:

1.

A szöveg a 21aew. pont ((EU) 2016/1926 bizottsági végrehajtási határozat) után a következő pontokkal egészül ki:

„21aex.

32017 R 0785: a Bizottság (EU) 2017/785 végrehajtási határozata (2017. május 5.) a 443/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján a hagyományos belső égésű motorral meghajtott személygépkocsikban alkalmazandó hatékony, 12 voltos motor-generátoroknak a személygépkocsik szén-dioxid-kibocsátásának csökkentésére szolgáló innovatív technológiaként való jóváhagyásáról (HL L 118., 2017.5.6., 20. o.).

21aey.

32017 R 1152: a Bizottság (EU) 2017/1152 végrehajtási rendelete (2017. június 2.) a szabályozási vizsgálati eljárásnak a könnyű haszongépjárművek tekintetében történő változását tükröző megfeleltetési paraméterek meghatározására szolgáló módszertan megállapításáról és a 293/2012/EU rendelet módosításáról (HL L 175., 2017.7.7., 644. o.).

21aez.

32017 R 1153: a Bizottság (EU) 2017/1153 végrehajtási rendelete (2017. június 2.) a szabályozási vizsgálati eljárás változását tükröző megfeleltetési paraméterek meghatározására szolgáló módszertan megállapításáról és az 1014/2010/EU rendelet módosításáról (HL L 175., 2017.7.7., 679. o.).”

2.

A 21aya. pont (293/2012/EU bizottsági végrehajtási rendelet) a következő franciabekezdéssel egészül ki:

„—

32017 R 1152: a Bizottság (EU) 2017/1152 végrehajtási rendelete (2017. június 2.) (HL L 175., 2017.7.7., 644. o.).”

3.

A 21aec. pont (1014/2010/EU bizottsági rendelet) a következő franciabekezdéssel egészül ki:

„—

32017 R 1153: a Bizottság (EU) 2017/1153 végrehajtási rendelete (2017. június 2.) (HL L 175., 2017.7.7., 679. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2017/785 végrehajtási határozatnak, valamint az (EU) 2017/1152 és az (EU) 2017/1153 végrehajtási rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1), vagy a 2017. június 16-i 109/2017 (4) és 111/2017 EGT vegyes bizottsági határozat (5) hatálybalépésének napján, attól függően, hogy melyik a későbbi időpont.

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 118., 2017.5.6., 20. o.

(2)  HL L 175., 2017.7.7., 644. o.

(3)  HL L 175., 2017.7.7., 679. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.

(4)  HL L 142., 2018.6.7., 41. o.

(5)  HL L 142., 2018.6.7., 45. o.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/71


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 72/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás XX. mellékletének (Környezet) módosításáról [2020/89]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A 443/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján a BMW AG „alapjárati vitorlázás” funkciójának a személygépkocsik szén-dioxid-kibocsátásának csökkentésére szolgáló innovatív technológiaként való jóváhagyásáról szóló, 2017. július 28-i (EU) 2017/1402 bizottsági végrehajtási határozatot (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Az EGT-megállapodás XX. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás XX. melléklete a 21aez. pont ((EU) 2017/1153 bizottsági végrehajtási rendelet) után a következő ponttal egészül ki:

„21aeza.

32017 D 1402: a Bizottság (EU) 2017/1402 végrehajtási határozata (2017. július 28.) a 443/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján a BMW AG »alapjárati vitorlázás« funkciójának a személygépkocsik szén-dioxid-kibocsátásának csökkentésére szolgáló innovatív technológiaként való jóváhagyásáról (HL L 199., 2017.7.29., 14. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2017/1402 végrehajtási határozatnak az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 199., 2017.7.29., 14. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/72


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 73/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az EGT-megállapodás XX. mellékletének (Környezet) módosításáról [2020/90]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A szabályozási vizsgálati eljárás változását tükröző megfeleltetési paraméterek meghatározására szolgáló módszertan megállapításáról szóló (EU) 2017/1153 végrehajtási rendeletnek az eljárási elemek pontosítása céljából történő módosításáról és az 1014/2010/EU rendelet módosításáról szóló, 2017. június 6-i (EU) 2017/1231 bizottsági végrehajtási rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Az EGT-megállapodás XX. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás XX. mellékletének 21aez. pontja ((EU) 2017/1153 bizottsági végrehajtási rendelet) a következő szöveggel egészül ki:

„, az alábbi módosítással:

32017 R 1231: a Bizottság (EU) 2017/1231 végrehajtási rendelete (2017. június 6.) (HL L 177., 2017.7.8., 11. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2017/1231 végrehajtási rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1), vagy a 2018. március 23-i 71/2018 EGT vegyes bizottsági határozat (2) hatálybalépésének napján, attól függően, hogy melyik a későbbi időpont.

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 177., 2017.7.8., 11. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.

(2)  Lásd e Hivatalos Lap 69. oldalát.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/73


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 74/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az EGT-megállapodás XX. mellékletének (Környezet) módosításáról [2020/91]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A személyszállító, ro-ro és konténerszállító hajóktól eltérő hajókategóriák esetében a szállított rakománynak a tengeri közlekedésből eredő szén-dioxid-kibocsátások nyomon követéséről, jelentéséről és hitelesítéséről szóló (EU) 2015/757 európai parlamenti és tanácsi rendelet értelmében történő meghatározásáról szóló, 2016. november 4-i (EU) 2016/1928 bizottsági végrehajtási rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Az EGT-megállapodás XX. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás XX. melléklete a 21awb. pont ((EU) 2016/1927 bizottsági végrehajtási rendelet) után a következő ponttal egészül ki:

„21awc.

32016 R 1928: a Bizottság (EU) 2016/1928 végrehajtási rendelete (2016. november 4.) a személyszállító, ro-ro és konténerszállító hajóktól eltérő hajókategóriák esetében a szállított rakománynak a tengeri közlekedésből eredő szén-dioxid-kibocsátások nyomon követéséről, jelentéséről és hitelesítéséről szóló (EU) 2015/757 európai parlamenti és tanácsi rendelet értelmében történő meghatározásáról (HL L 299., 2016.11.5., 22. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2016/1928 végrehajtási rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 299., 2016.11.5., 22. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/74


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 75/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az EGT-megállapodás XX. mellékletének (Környezet) módosításáról [2020/92]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

Az elhasználódott járművekről szóló 2000/53/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv II. mellékletének módosításáról szóló, 2017. november 15-i (EU) 2017/2096 bizottsági irányelvet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

(2)

Az EGT-megállapodás XX. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás XX. mellékletének 32e. pontja (2000/53/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv) a következő franciabekezdéssel egészül ki:

„—

32017 L 2096: a Bizottság (EU) 2017/2096 irányelve (2017. november 15.) (HL L 299., 2017.11.16., 24. o.).”

2. cikk

Az (EU) 2017/2096 irányelvnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL L 299., 2017.11.16., 24. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


30.1.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 26/75


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 76/2018 HATÁROZATA

(2018. március 23.)

az EGT-megállapodás egyes, a négy alapszabadságon kívül eső területeken folytatott együttműködésről szóló 31. jegyzőkönyvének módosításáról [2020/93]

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 86. és 98. cikkére,

mivel:

(1)

Helyénvaló kiterjeszteni a Szerződő Felek közötti együttműködést az egész életen át tartó tanulás európai képesítési keretrendszeréről, valamint az egész életen át tartó tanulás európai képesítési keretrendszerének létrehozásáról szóló 2008. április 23-i európai parlamenti és tanácsi ajánlás hatályon kívül helyezéséről szóló, 2017. május 22-i tanácsi ajánlásra (1).

(2)

Az EGT-megállapodás 31. jegyzőkönyvét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás 31. jegyzőkönyve 4. cikkének (8) bekezdése a következő franciabekezdéssel egészül ki:

„—

32017 H 0615: a Tanács ajánlása (2017. május 22.) az egész életen át tartó tanulás európai képesítési keretrendszeréről, valamint az egész életen át tartó tanulás európai képesítési keretrendszerének létrehozásáról szóló, 2008. április 23-i európai parlamenti és tanácsi ajánlás hatályon kívül helyezéséről (HL C 189., 2017.6.15., 15. o.).”

2. cikk

Ez a határozat 2018. március 24-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).

3. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. március 23-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Claude MAERTEN


(1)  HL C 189., 2017.6.15., 15. o.

(*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.