ISSN 1977-0731

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

L 126

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Jogszabályok

59. évfolyam
2016. május 14.


Tartalom

 

II   Nem jogalkotási aktusok

Oldal

 

 

RENDELETEK

 

*

A Bizottság (EU) 2016/757 felhatalmazáson alapuló rendelete (2016. február 3.) a mezőgazdasági rendelkezések alkalmazásával kapcsolatos, a váminformációs rendszerbe információk felvételét szükségessé tevő tevékenységek meghatározásáról

1

 

*

A Bizottság (EU) 2016/758 felhatalmazáson alapuló rendelete (2016. február 4.) az 1315/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a rendelet III. mellékletének kiigazítása céljából történő módosításáról ( 1 )

3

 

*

A Bizottság (EU) 2016/759 végrehajtási rendelete (2016. április 28.) bizonyos, emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek Unióba történő behozatalára a tagállamok által feljogosított harmadik országok, harmadik országok részei és területei jegyzékeinek összeállításáról, a bizonyítványokra vonatkozó követelmények megállapításáról, valamint a 2074/2005/EK rendelet módosításáról és a 2003/812/EK határozat hatályon kívül helyezéséről ( 1 )

13

 

*

A Bizottság (EU) 2016/760 végrehajtási rendelete (2016. május 13.) az olaszországi tojás- és baromfihús-ágazatot érintő rendkívüli támogatási intézkedésekről

63

 

*

A Bizottság (EU) 2016/761 végrehajtási rendelete (2016. május 13.) a 809/2014/EU végrehajtási rendelettől a 2016. évben az egységes kérelem, a támogatási kérelmek és a kifizetési kérelmek benyújtásának határnapja, az egységes kérelem vagy a kifizetési kérelem módosításairól történő értesítés határnapja, valamint az alaptámogatási rendszeren belüli támogatási jogosultságok kiosztása vagy értékének növelése iránti kérelmek benyújtásának határnapja tekintetében való eltérésről

67

 

 

A Bizottság (EU) 2016/762 végrehajtási rendelete (2016. május 13.) az egyes gyümölcs- és zöldségfélék behozatali árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek megállapításáról

69

 

 

HATÁROZATOK

 

*

A Tanács (EU) 2016/763 határozata (2016. május 13.) a közbeszerzési bizottságban a közbeszerzésről szóló felülvizsgált megállapodás XIX. cikkének (8) bekezdése szerinti választott bírósági eljárásokról szóló határozattervezettel kapcsolatban az Európai Unió által képviselendő álláspont meghatározásáról

71

 

*

A Bizottság (EU) 2016/764 végrehajtási határozata (2016. május 12.) az (EU) 2015/789 végrehajtási határozatnak a Xylella fastidiosa (Wells et al.) Unióba történő behurcolásának és Unión belüli elterjedésének megelőzését célzó intézkedések tekintetében történő módosításáról (az értesítés a C(2016) 2731. számú dokumentummal történt)

77

 


 

(1)   EGT-vonatkozású szöveg

HU

Azok a jogi aktusok, amelyek címe normál szedéssel jelenik meg, a mezőgazdasági ügyek napi intézésére vonatkoznak, és rendszerint csak korlátozott ideig maradnak hatályban.

Valamennyi más jogszabály címét vastagon szedik, és előtte csillag szerepel.


II Nem jogalkotási aktusok

RENDELETEK

2016.5.14.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 126/1


A BIZOTTSÁG (EU) 2016/757 FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE

(2016. február 3.)

a mezőgazdasági rendelkezések alkalmazásával kapcsolatos, a váminformációs rendszerbe információk felvételét szükségessé tevő tevékenységek meghatározásáról

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a tagállamok közigazgatási hatóságai közötti kölcsönös segítségnyújtásról, valamint a vám- és mezőgazdasági jogszabályok helyes alkalmazásának biztosítása érdekében e hatóságok és a Bizottság együttműködéséről szóló, 1997. március 13-i 515/97/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 23. cikke (4) bekezdésére.

mivel:

(1)

A váminformációs rendszer (a továbbiakban: VIR) célja az, hogy segítse az illetékes hatóságokat a vám- és mezőgazdasági jogszabályokat sértő tevékenységek megelőzésében, kivizsgálásában és üldözésében. Annak érdekében, hogy a VIR továbbra is eleget tudjon tenni az illetékes hatóságok igényeinek, naprakésszé kell tenni a mezőgazdasági jogszabályok alkalmazásával kapcsolatos azon tevékenységek jegyzékét, amelyeket fel kell venni a VIR-be.

(2)

A mezőgazdasági jogszabályok alkalmazásával kapcsolatos tevékenységekre vonatkozóan a VIR-be történő információfelvételt a Kombinált Nómenklatúra 1–24. árucsoportjába tartozó termékekre kell korlátozni.

(3)

Annak biztosítása érdekében, hogy az illetékes hatóságok gyorsan reagálhassanak az egészségügyi szükséghelyzetekre, kiemelten fontos a mezőgazdasági jogszabályok hatálya alá tartozó termékek mozgásaival kapcsolatos árukövetés és nyomon követés. Annak érdekében, hogy lehetséges legyen az ilyen áruk árukövetése és nyomon követése a mozgás minden szakaszában, információkat kell szolgáltatni ezen áruk behozatalával, kivitelével, árutovábbításával, átmeneti megőrzésével és Európai Unión belüli mozgásával kapcsolatban,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A mezőgazdasági jogszabályok alkalmazásával kapcsolatos azon tevékenységek körébe, amelyek esetében az 515/97/EK rendelet 23. cikkének (4) bekezdése értelmében információkat kell felvenni a VIR-be, a következőkkel kapcsolatos tevékenységek tartoznak:

a)

a közös agrárpolitika keretében elfogadott rendelkezések és a mezőgazdasági termékek feldolgozásával előállított árucikkekre vonatkozóan elfogadott különleges szabályok hatálya alá tartozó termékek harmadik országokból érkező behozatala;

b)

a közös agrárpolitika keretében elfogadott rendelkezések és a mezőgazdasági termékek feldolgozásával előállított árucikkekre vonatkozóan elfogadott különleges szabályok hatálya alá tartozó termékek harmadik országokba irányuló kivitele;

c)

a közös agrárpolitika keretében elfogadott rendelkezések és a mezőgazdasági termékek feldolgozásával előállított árucikkekre vonatkozóan elfogadott különleges szabályok hatálya alá tartozó termékek egységes vagy külső árutovábbítási eljárás keretében történő mozgása, valamint az ilyen termékek uniós átmeneti megőrzését magában foglaló tevékenységek az Unióból harmadik országba történő újrakivitelük esetén;

d)

a közös agrárpolitika keretében elfogadott rendelkezések és a mezőgazdasági termékek feldolgozásával előállított árucikkekre vonatkozóan elfogadott különleges szabályok alapján korlátozások vagy tilalmak hatálya alá tartozó, vagy európai uniós támogatásban részesülő termékek Európai Unión belüli mozgása.

2. cikk

A 696/98/EK bizottsági rendelet (2) hatályát veszti.

3. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ezt a rendeletet 2016. szeptember 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2016. február 3-án.

a Bizottság részéről

az elnök

Jean-Claude JUNCKER


(1)   HL L 82., 1997.3.22., 1. o.

(2)  A Bizottság 1998. március 27-i 696/98/EK rendelete a tagállamok közigazgatási hatóságai közötti kölcsönös segítségnyújtásról, valamint a vám- és mezőgazdasági szabályozás helyes alkalmazásának biztosítása érdekében e hatóságok és a Bizottság együttműködéséről szóló 515/97/EK tanácsi rendelet végrehajtásáról (HL L 96., 1998.3.28., 22. o.).


2016.5.14.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 126/3


A BIZOTTSÁG (EU) 2016/758 FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE

(2016. február 4.)

az 1315/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a rendelet III. mellékletének kiigazítása céljából történő módosításáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a transzeurópai közlekedési hálózat fejlesztésére vonatkozó uniós iránymutatásokról és a 661/2010/EU határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 11-i 1315/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 49. cikke (6) bekezdésére,

mivel:

(1)

Az 1315/2013/EU rendelet értelmében lehetőség van az EU és egyes szomszédos országok között létrejött, a közlekedési infrastruktúrát érintő magas szintű megállapodások alapján az érintett szomszédos országokra kiterjesztett transzeurópai közlekedési hálózat (TEN-T) indikatív térképeinek kiigazítására.

(2)

Az Unió és a Nyugat-Balkán országai (Albánia, Bosznia-Hercegovina, Koszovó, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság, Montenegró és Szerbia) közötti megállapodás 2015. augusztus 27-én született meg, Bécsben, a 6. nyugat-balkáni csúcstalálkozón, és az átfogó TEN-T térképek tájékoztató jellegű bővítésére, valamint a törzshálózati összeköttetéseknek az átfogó hálózati térképeken való azonosítására irányul. A megállapodás a vasúti és a közúthálózatokra, valamint a kikötőkre és a repülőterekre vonatkozik. A tájékoztató jellegű, átfogó hálózati térképek kiigazítása és különösen az indikatív törzshálózat azonosítása révén az Unió célzottabb együttműködést tud megvalósítani a jövőben a Nyugat-Balkánnal, ideértve a régió pénzügyi támogatását is.

(3)

Az Unió, valamint Izland és Norvégia közötti megállapodás 2015. október 30-án jött létre az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodással létrehozott EGT Vegyes Bizottságban, és az említett országok átfogó TEN-T térképeinek – azok tájékoztató jellegű bővítését követő – kiigazítására irányul. A kiigazítás az ezen országok közutait, kikötőit és repülőtereit tartalmazó hálózati térképek a célból történő korlátozott módosítására irányul, hogy az indikatív TEN-T TEN-T-módszernek megfelelő módosításai még pontosabban tükröződjenek (2).

(4)

Az 1315/2013/EU rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 1315/2013/EK rendelet III. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2016. február 4-én.

a Bizottság részéről

elnök

Jean-Claude JUNCKER


(1)   HL L 348., 2013.12.20., 1. o.

(2)  SWD(2013) 542 final.


MELLÉKLET

Az (EU) 1315/2013 rendelet III. melléklete a következőképpen módosul:

1.

a 11.1. pont helyébe a következő szöveg lép:

Image 1

2.

a 11.2. pont helyébe a következő szöveg lép:

Image 2

3.

a 11.3. pont helyébe a következő szöveg lép:

Image 3

4.

a 11.4. pont helyébe a következő szöveg lép:

Image 4

5.

a 13.1. pont helyébe a következő szöveg lép:

Image 5

6.

a 13.2. pont helyébe a következő szöveg lép:

Image 6

7.

a 13.3. pont helyébe a következő szöveg lép:

Image 7

8.

a 13.4. pont helyébe a következő szöveg lép:

Image 8


2016.5.14.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 126/13


A BIZOTTSÁG (EU) 2016/759 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2016. április 28.)

bizonyos, emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek Unióba történő behozatalára a tagállamok által feljogosított harmadik országok, harmadik országok részei és területei jegyzékeinek összeállításáról, a bizonyítványokra vonatkozó követelmények megállapításáról, valamint a 2074/2005/EK rendelet módosításáról és a 2003/812/EK határozat hatályon kívül helyezéséről

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek termelésére, feldolgozására, forgalmazására és behozatalára irányadó állat-egészségügyi szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 16-i 2002/99/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 8. cikke (1) bekezdésére és 9. cikke (4) bekezdésére,

tekintettel az emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek hatósági ellenőrzésének megszervezésére vonatkozó különleges szabályok megállapításáról szóló, 2004. április 29-i 854/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 11. cikke (1) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 854/2004/EK rendelet előírja, hogy állati eredetű termékek csak olyan harmadik országból vagy harmadik ország részét képező olyan területről hozhatók be, amely szerepel a rendeletnek megfelelően összeállított jegyzékek egyikén.

(2)

A 2003/812/EK bizottsági határozat (3) megállapítja a tagállamok által a 92/118/EGK tanácsi irányelv (4) hatálya alá tartozó egyes emberi fogyasztásra szánt termékek behozatalára feljogosított harmadik országok jegyzékeit. Ezen jegyzékek között található egy olyan is, amely azon harmadik országokat vagy harmadik országok azon részeit sorolja fel, amelyekből az emberi fogyasztásra szánt zselatin behozatala engedélyezett. Ugyanakkor egy jegyzék sem terjed ki a kollagénre, illetve az emberi fogyasztásra szánt zselatin és kollagén előállítására szolgáló nyersanyagokra. A Bizottság indokoltnak látja ilyen jegyzékek létrehozását.

(3)

A 853/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (5) összhangban az állati eredetű termékeket importáló élelmiszer-ipari vállalkozóknak biztosítaniuk kell, hogy a szállítmányt kísérő okmányok eleget tegyenek a 854/2004/EK rendelet 14. cikkében meghatározott követelményeknek. A 2074/2005/EK bizottsági rendelet (6) bizonyítványmintákat állapít meg az emberi fogyasztásra szánt egyes állati eredetű termékek behozatalára. Ezeken a bizonyítványmintákon elavult, előző jogszabályokra vonatkozó referenciák is találhatók, melyeket frissíteni kell.

(4)

A 2006/766/EK bizottsági határozat (7) II. mellékletében, a 798/2008/EK bizottsági rendelet (8) I. mellékletének 1. részében, a 119/2009/EK bizottsági rendelet (9) I. mellékletének 1. részében, illetve a 206/2010/EU bizottsági rendelet (10) II. mellékletének 1. részében felsorolt harmadik országok, harmadik országbeli részek és területek megfelelnek a friss hús és bizonyos halászati termékek behozatalára fennálló uniós követelményeknek. Ezek a jegyzékek alkalmazhatóak lennének a zselatin és a kollagén előállítására szolgáló nyersanyagok behozatalára is. Mindazonáltal kevésbé szigorú feltételek lennének alkalmazandók az olyan nyersanyagokra, amelyeket alávetettek bizonyos, a 853/2004/EK rendelet III. mellékletének XIV. és XV. szakaszában előírt kezelésnek.

(5)

Egy harmadik országba való átszállítás céljából az Unióba behozott, zselatin és kollagén előállítására szolgáló, kezelt vagy kezeletlen nyersanyagok elhanyagolható közegészségügyi kockázattal járnak. Az ilyen, kezelt vagy kezeletlen nyersanyagoknak ugyanakkor meg kell felelniük a vonatkozó állat-egészségügyi követelményeknek. Ennek megfelelően jegyzéket kell összeállítani a harmadik országokról, harmadik országok területeiről és részeiről, valamint bizonyítványmintákat kell megállapítani a zselatin és a kollagén előállítására szolgáló nyersanyagok és kezelt nyersanyagok átszállítására és átszállítását megelőző tárolására vonatkozóan.

(6)

Kalinyingrád elszigetelt földrajzi helyzetére figyelemmel az Oroszországba szánt és az onnan származó, zselatin vagy kollagén előállítására szolgáló nyersanyagok és kezelt nyersanyagok szállítmányainak az Unión keresztül történő átszállítására egyedi állat-egészségügyi feltételeket kell előírni, amelyek kizárólag a Lettországon, Litvánián és Lengyelországon való átszállítást érintik.

(7)

Az uniós jogszabályok egyértelműsége és egyszerűsítése érdekében a 2003/863/EK bizottsági határozat (11) rendelkezéseinek sérelme nélkül e rendelet mellékletében meg kell határozni az emberi fogyasztásra szánt békacombok, csigák, zselatin, kollagén, zselatin vagy kollagén előállítására szolgáló nyersanyagok és kezelt nyersanyagok, méz, méhpempő és egyéb méhészeti termékek Unióba történő behozatalára a tagállamok által feljogosított harmadik országok, harmadik országok részei és területei jegyzékeit, valamint az e termékekre kiállítandó állat-egészségügyi bizonyítványok mintáit. Ebből kifolyólag az e termékekre jelenleg érvényben lévő bizonyítványokat el kell hagyni a 2074/2005/EK rendelet VI. mellékletéből.

(8)

Bizonyos, nagymértékben finomított, állati eredetű termékek biztonságának garantálása érdekében a 853/2004/EK rendelet III. melléklete egyedi követelmények felvételével bővült. Ezért jegyzéket kell létrehozni azon országokról, amelyekből ezen termékek behozhatók, és meg kell állapítani ez említett termékekre vonatkozó bizonyítványok mintáit is.

(9)

Mivel a 2007/777/EK bizottsági határozat (12), illetve a 119/2009/EK rendelet megállapítja azon harmadik országok, harmadik országok részei és területei jegyzékeit is, amelyekből a tagállamok engedélyezhetik tenyésztett prémes vadak, tenyésztett szárnyas vadak és a nyúlfélék családjába tartozó, vadon élő állatok (üregi és mezei nyúl) húsából készült termékek behozatalát, a 2003/812/EK határozat feleslegessé vált, így azt hatályon kívül kell helyezni.

(10)

Helyénvaló átmeneti időszakot bevezetni, lehetővé téve a tagállamok és az élelmiszer-ipari vállalkozók számára, hogy alkalmazkodni tudjanak az e rendeletben megállapított új követelményekhez.

(11)

Az ebben a rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. FEJEZET

BIZONYOS ÁLLATI EREDETŰ TERMÉKEK BEHOZATALA

1. cikk

Harmadik országok, harmadik országok részei és területei jegyzékei

Az I. melléklet vonatkozó részei megnevezik azon harmadik országokat, harmadik országok részeit és területeit, amelyekből a tagállamok engedélyezhetik az alábbi, emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek behozatalát:

a)

békacombok, I. rész;

b)

csigák, II. rész;

c)

zselatin és kollagén, III. rész;

d)

zselatin és a kollagén előállítására szolgáló nyersanyagok, IV. rész;

e)

zselatin és a kollagén előállítására szolgáló kezelt nyersanyagok, V. rész;

f)

méz, méhpempő és egyéb méhészeti termékek, VI. rész;

g)

az alábbi, nagymértékben finomított termékek, VII. rész:

i.

kondroitin-szulfát,

ii.

hialuronsav,

iii.

más hidrolizált porctermékek,

iv.

kitozán,

v.

glükózamin,

vi.

tejoltó,

vii.

halenyv,

viii.

az 1333/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (13) szerint élelmiszer-adalékanyagként engedélyezett aminosavak.

2. cikk

Bizonyítványminták

(1)   Az 1. cikk szerinti termékek behozatalára vonatkozó bizonyítványok mintáit a II. melléklet tartalmazza, a következők szerint:

a)

békacombok, I. rész;

b)

csigák, II. rész;

c)

zselatin, III. rész;

d)

kollagén, IV. rész;

e)

zselatin és a kollagén előállítására szolgáló nyersanyagok, V. rész;

f)

zselatin és a kollagén előállítására szolgáló kezelt nyersanyagok, VI. rész;

g)

méz, méhpempő és egyéb méhészeti termékek, VII. rész;

h)

az alábbi, nagymértékben finomított termékek, VIII. rész:

i.

kondroitin-szulfát,

ii.

hialuronsav,

iii.

más hidrolizált porctermékek,

iv.

kitozán,

v.

glükózamin,

vi.

tejoltó,

vii.

halenyv,

viii.

az 1333/2008/EK rendelet szerint élelmiszer-adalékanyagként engedélyezett aminosavak.

E bizonyítványokat a IV. mellékletben megállapított magyarázó megjegyzésekkel és a vonatkozó bizonyítvány megjegyzéseket tartalmazó rovatával összhangban kell kitölteni.

(2)   Lehetőség van elektronikus tanúsítvány vagy egyéb, az Unió és az adott harmadik ország közötti megállapodás szerinti egyéb rendszerek használatára is.

2. FEJEZET

BIZONYOS ÁLLATI EREDETŰ TERMÉKEK ÁTSZÁLLÍTÁSA

3. cikk

Harmadik országok, harmadik országok részei és területei jegyzékei

Azon harmadik országokat, harmadik országok részeit és területeit, amelyekből a tagállamok engedélyezhetik az emberi fogyasztásra szánt zselatin és a kollagén előállítására szolgáló nyersanyagoknak és kezelt nyersanyagoknak az Unió területén történő azonnali vagy az Unió területén a 97/78/EK tanácsi irányelv (14) 12. cikke (4) bekezdésének és 13. cikkének megfelelően történő tárolást követő átszállítását egy harmadik országba történő szállítás céljából, e rendelet mellékletének IV., illetve V. része határozza meg.

4. cikk

Bizonyítványminta

(1)   A 3. cikkben említett nyersanyagok és kezelt nyersanyagok Unión történő átszállítására vonatkozó bizonyítványok mintái a III. mellékletben találhatók.

Ezen bizonyítványokat a IV. melléklet szerinti és a vonatkozó bizonyítványban szereplő megjegyzésekkel összhangban kell kitölteni.

(2)   Lehetőség van elektronikus tanúsítvány vagy egyéb, uniós szinten harmonizált rendszerek használatára is.

5. cikk

A Lettországon, Litvánián és Lengyelországon keresztül való átszállításra vonatkozó eltérések

(1)   A 3. cikktől eltérve az e rendelet 3. cikkében említett nyersanyagok és kezelt nyersanyagok Oroszországból közvetlenül vagy más harmadik országon keresztül érkező, illetve oda tartó szállítmányainak Unión keresztüli közúti vagy vasúti áthaladása a 2009/821/EK bizottsági határozat (15) I. mellékletében felsorolt és a 13. számú különleges észrevétellel jelölt lettországi, litvániai és lengyelországi kijelölt állat-egészségügyi határállomások között az alábbi feltételek teljesülése mellett engedélyezhető:

a)

a hatósági állatorvos a szállítmányt a belépés szerinti állat-egészségügyi határállomáson sorozatszámmal ellátott plombával látta el;

b)

a hatósági állatorvos a beléptető állat-egészségügyi határállomásnál a szállítmányt kísérő, a 97/78/EK irányelv 7. cikkében előírt okmányok minden oldalára rábélyegezte a „Kizárólag az EU-n keresztül Oroszországba történő szállításra” feliratot;

c)

teljesülnek a 97/78/EK irányelv 11. cikkében előírt eljárási követelmények;

d)

a belépés helye szerinti állat-egészségügyi határállomás hatósági állatorvosa a közös állat-egészségügyi beléptetési okmányon igazolta, hogy a szállítmány átszállításra elfogadható.

(2)   Az (1) bekezdésben említett szállítmányoknak a 97/78/EK irányelv 12. cikke (4) bekezdésében, illetve 13. cikkében meghatározott kirakodása vagy tárolása az Unió területén nem megengedett.

(3)   Az illetékes hatóság rendszeres ellenőrzéseket végez annak biztosítására, hogy az Uniót elhagyó, az (1) bekezdésben említett szállítmányok száma és a nekik megfelelő termékek mennyisége megfeleljen az Unióba belépő szállítmányok számának és mennyiségének.

3. FEJEZET

ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK

6. cikk

Módosítás

A 2074/2005/EK rendelet VI. melléklete a következőképpen módosul:

1.

az első szakasz I., II., III., és VI. fejezetét el kell hagyni;

2.

az I., II., III., és VI. függeléket el kell hagyni.

7. cikk

Hatályon kívül helyezés

A 2003/812/EK határozat hatályát veszti.

8. cikk

Átmeneti rendelkezések

Azon állati eredetű termékek szállítmányai, amelyekre a 2074/2005/EK rendelet szerint állították ki a vonatkozó bizonyítványokat, továbbra is behozhatók az Unióba, amennyiben a bizonyítványokat 2016. december 3. előtt írták alá.

9. cikk

Hatálybalépés

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2016. április 28-án.

a Bizottság részéről

az elnök

Jean-Claude JUNCKER


(1)   HL L 18., 2003.1.23., 11. o.

(2)   HL L 139., 2004.4.30., 206. o.

(3)  A Bizottság 2003. november 17-i 2003/812/EK határozata a tagállamok által a 92/118/EGK tanácsi irányelv hatálya alá tartozó egyes emberi fogyasztásra szánt termékek behozatalára feljogosított harmadik országok jegyzékeinek megállapításáról (HL L 305., 2003.11.22., 17. o.).

(4)  A Tanács 1992. december 17-i 92/118/EGK irányelve a 89/662/EGK irányelv, illetve a kórokozók tekintetében a 90/425/EGK irányelv A. mellékletének I. pontjában felsorolt külön közösségi szabályokban megállapított állat-egészségügyi és közegészségügyi követelmények hatálya alá nem tartozó termékek Közösségen belüli kereskedelmére és a Közösségbe történő behozatalára irányadó állat-egészségügyi és közegészségügyi követelmények megállapításáról (HL L 62., 1993.3.15., 49. o.).

(5)  Az Európai Parlament és a Tanács 2004. április 29-i 853/2004/EK rendelete az állati eredetű élelmiszerek különleges higiéniai szabályainak megállapításáról (HL L 139., 2004.4.30., 55. o.).

(6)  A Bizottság 2005. december 5-i 2074/2005/EK rendelete a 853/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti bizonyos termékekre és a 854/2004/EK és a 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti hatósági ellenőrzések megszervezésére vonatkozó végrehajtási intézkedések megállapításáról, a 852/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettől való eltérésről, valamint a 853/2004/EK és 854/2004/EK rendelet módosításáról (HL L 338., 2005.12.22., 27. o.).

(7)  A Bizottság 2006. november 6-i 2006/766/EK határozata a kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok, tengeri haslábúak és halászati termékek behozatala tekintetében engedélyezett harmadik országok és területek jegyzékének létrehozásáról (HL L 320., 2006.11.18., 53. o.).

(8)  A Bizottság 2008. augusztus 8-i 798/2008/EK rendelete azon harmadik országok, területek, övezetek és területi egységek jegyzékének megállapításáról, ahonnan baromfi és baromfitermékek behozhatók a Közösségbe és átszállíthatók a Közösségen, valamint az állat-egészségügyi bizonyítványok követelményeinek megállapításáról (HL L 226., 2008.8.23., 1. o.).

(9)  A Bizottság 2009. február 9-i 119/2009/EK rendelete a nyúlfélék családjába tartozó, vadon élő állatok, valamint bizonyos vadon élő szárazföldi emlősök és tenyésztett nyulak húsának a Közösségbe irányuló behozatalára, illetve a Közösség területén történő átszállítására feljogosított harmadik országok és azok részei jegyzékének felállításáról, valamint az állat-egészségügyi bizonyítványra vonatkozó követelmények meghatározásáról (HL L 39., 2009.2.10., 12. o.).

(10)  A Bizottság 2010. március 12-i 206/2010/EU rendelete az egyes állatoknak és a friss húsnak az Európai Unióba való behozatalára engedéllyel rendelkező harmadik országok, e harmadik országok területei vagy területeinek részei jegyzékeinek, valamint az állat-egészségügyi bizonyítványra vonatkozó követelmények megállapításáról (HL L 73., 2010.3.20., 1. o.).

(11)  A Bizottság 2003. december 2-i 2003/863/EK határozata az állati termékek Amerikai Egyesült Államokból történő behozatalára vonatkozó egészségügyi bizonyítványokról (HL L 325., 2003.12.12., 46. o.).

(12)  A Bizottság 2007. november 29-i 2007/777/EK határozata a harmadik országokból származó, emberi fogyasztásra szánt bizonyos húskészítmények és kezelt gyomor, hólyag és belek behozatalára vonatkozó állat- és közegészségügyi feltételek és bizonyítványminták megállapításáról, valamint a 2005/432/EK határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 312., 2007.11.30., 49. o.)

(13)  Az Európai Parlament és a Tanács 2008. december 16-i 1333/2008/EK rendelete az élelmiszer-adalékanyagokról (HL L 354., 2008.12.31., 16. o.).

(14)  A Tanács 1997. december 18-i 97/78/EK irányelve a harmadik országokból a Közösségbe behozott termékek állat-egészségügyi ellenőrzésének megszervezésére irányadó elvek megállapításáról (HL L 24., 1998.1.30., 9. o.).

(15)  A Bizottság 2009. szeptember 28-i 2009/821/EK határozata a jóváhagyott állat-egészségügyi határállomások listájának összeállításáról, a Bizottság állat-egészségügyi szakértői által végzett ellenőrzésekre vonatkozó egyes szabályok megállapításáról és a TRACES állat-egészségügyi egységeinek meghatározásáról (HL L 296., 2009.11.12., 1. o.).


I. MELLÉKLET

Az 1. cikkben említett harmadik országoknak, harmadik országok részeinek és területeinek jegyzékei

I. RÉSZ

BÉKACOMBOK

A 2006/766/EK határozat II. mellékletének „Országok” oszlopában felsorolt azon harmadik országok és területek, amelyekre az említett melléklet „Korlátozások” oszlopában nincs korlátozás megállapítva, valamint a következő országok és területek:

ORSZÁG ISO-KÓDJA

ORSZÁG/TERÜLET

MK (*1)

Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság

II. RÉSZ

CSIGÁK

A 2006/766/EK határozat II. mellékletének „Országok” oszlopában felsorolt azon harmadik országok és területek, amelyekre az említett melléklet „Korlátozások” oszlopában nincs korlátozás megállapítva, valamint a következő országok/területek:

ORSZÁG ISO-KÓDJA

ORSZÁG/TERÜLET

MD

Moldova

MK (*2)

Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság

SY

Szíria

III. RÉSZ

EMBERI FOGYASZTÁSRA SZÁNT ZSELATIN ÉS KOLLAGÉN

A. SZAKASZ

Vadon élő vagy tenyésztett szarvasmarha-, juh-, kecske-, sertés- vagy lófélékből származó zselatin és kollagén

A 206/2010/EU rendelet II. mellékletének 1. részében fogalt táblázat 1. oszlopában felsorolt harmadik országok és területek, valamint a következő országok és területek:

ORSZÁG ISO-KÓDJA

ORSZÁG/TERÜLET

KR

Koreai Köztársaság

MY

Malajzia

PK

Pakisztán

TW

Tajvan

B. SZAKASZ

Baromfiból – a laposmellű futómadarat és a szárnyas vadakat is ideértve – származó zselatin és kollagén:

A 798/2008/EK rendelet I. mellékletének 1. részében fogalt táblázat 1. oszlopában felsorolt harmadik országok és területek.

C. SZAKASZ

Halászati termékekből származó zselatin és kollagén:

A 2006/766/EK határozat II. mellékletének „Országok” oszlopában felsorolt valamennyi harmadik ország és terület, függetlenül attól, hogy arra az említett melléklet „Korlátozások” oszlopában van-e korlátozás megállapítva.

D. SZAKASZ

Nyúlfélékből és az A. szakaszban nem említett vadon élő szárazföldi emlősökből származó zselatin és kollagén:

A 119/2009/EK rendelet I. mellékletének 1. részében fogalt táblázat 1. oszlopában felsorolt harmadik országok.

IV. RÉSZ

EMBERI FOGYASZTÁSRA SZÁNT ZSELATIN ÉS KOLLAGÉN ELŐÁLLÍTÁSÁRA SZOLGÁLÓ NYERSANYAGOK

A. SZAKASZ

Vadon élő vagy tenyésztett szarvasmarha-, juh-, kecske-, sertés- vagy lófélékből származó nyersanyagok

A 206/2010/EU rendelet II. mellékletének 1. részében fogalt táblázatban felsorolt azon harmadik országok, harmadik országhoz tartozó területek és részek, amelyekből az említett fajok friss hús kategóriába tartozó termékei a melléklet említett részében foglaltak szerint behozhatók az Unióba, kivéve, ha az ilyen behozatalokra az 5. oszlopban A vagy F jelzéssel feltüntetett kiegészítő garanciák révén korlátozás van érvényben.

B. SZAKASZ

Baromfiból – a laposmellű futómadarat és a szárnyas vadakat is ideértve – származó nyersanyagok

A 798/2008/EK rendelet I. mellékletének 1. részében felsorolt azon harmadik országok, harmadik országbeli részek és területek, amelyekből az említett fajok friss baromfihúsának behozatala a melléklet említett részében foglaltak szerint engedélyezett.

C. SZAKASZ

Halászati termékekből származó nyersanyagok

A 2006/766/EK határozat II. mellékletének „Országok” oszlopában felsorolt harmadik országok és területek, az említett melléklet „Korlátozások” oszlopában feltüntetett korlátozások figyelembevétele mellett.

D. SZAKASZ

Nyúlfélékből és az A. szakaszban nem említett vadon élő szárazföldi emlősökből származó nyersanyagok

A 119/2009/EK rendelet I. mellékletének 1. részében foglalt táblázat 1. oszlopában felsorolt azon harmadik országok, amelyekből az említett fajok friss húsának behozatala a melléklet említett részében foglaltak szerint engedélyezett.

V. RÉSZ

EMBERI FOGYASZTÁSRA SZÁNT ZSELATIN ÉS KOLLAGÉN ELŐÁLLÍTÁSÁRA SZOLGÁLÓ KEZELT NYERSANYAGOK

A. SZAKASZ

Vadon élő vagy tenyésztett szarvasmarha-, juh-, kecske-, sertés- vagy lófélékből származó kezelt nyersanyagok

A 206/2010/EU rendelet II. mellékletének 1. részében fogalt táblázat 1. oszlopában felsorolt harmadik országok, harmadik országhoz tartozó területek és részek, valamint a következő országok és területek:

ORSZÁG ISO-KÓDJA

ORSZÁG/TERÜLET

KR

Koreai Köztársaság

MY

Malajzia

PK

Pakisztán

TW

Tajvan

B. SZAKASZ

Baromfiból – a laposmellű futómadarat és a szárnyas vadakat is ideértve – származó kezelt nyersanyagok

A 798/2008/EK rendelet I. mellékletének 1. részében fogalt táblázat 1. oszlopában felsorolt harmadik országok és területek.

C. SZAKASZ

Halászati termékekből származó kezelt nyersanyagok

A 2006/766/EK határozat II. mellékletének „Országok” oszlopában felsorolt valamennyi harmadik ország és terület, függetlenül attól, hogy arra az említett melléklet „Korlátozások” oszlopában van-e korlátozás megállapítva.

D. SZAKASZ

Nyúlfélékből és az A. szakaszban nem említett vadon élő szárazföldi emlősökből származó kezelt nyersanyagok

A 119/2009/EK rendelet I. mellékletének 1. részében fogalt táblázat 1. oszlopában felsorolt harmadik országok.

E. SZAKASZ

A 853/2004/EK rendelet III. melléklete XIV. szakasza I. fejezetének 4.b) iii. alpontjában és XV. szakasza I. fejezetének 4.b) iii. alpontjában említett kezelt nyersanyagok

Az e melléklet IV. részében hivatkozott harmadik országok, harmadik országbeli részek és területek.

VI. RÉSZ

EMBERI FOGYASZTÁSRA SZÁNT MÉZ, MÉHPEMPŐ ÉS EGYÉB MÉHÉSZETI TERMÉKEK

A 2011/163/EU bizottsági határozat (1) mellékletének „Ország” oszlopában felsorolt és a melléklet „Méz” oszlopában „X” jelöléssel ellátott harmadik országok és területek.

VII. RÉSZ

EMBERI FOGYASZTÁSRA SZÁNT, NAGYMÉRTÉKBEN FINOMÍTOTT KONDROITIN-SZULFÁT, HIALURONSAV, EGYÉB HIDROLIZÁLT PORCTERMÉKEK, KITOZÁN, GLÜKÓZAMIN, TEJOLTÓ, HALENYV ÉS AMINOSAVAK

a)

Patás állatokból – a lóféléket is ideértve – származó nyersanyagok tekintetében a 206/2010/EU rendelet II. mellékletének 1. részében fogalt táblázat 1. oszlopában felsorolt harmadik országok és területek, valamint a következő országok és területek:

ORSZÁG ISO-KÓDJA

ORSZÁG/TERÜLET

KR

Koreai Köztársaság

MY

Malajzia

PK

Pakisztán

TW

Tajvan

b)

Halászati termékekből származó nyersanyagok tekintetében a 2006/766/EK határozat II. mellékletének „Országok” oszlopában felsorolt valamennyi harmadik ország és terület, függetlenül attól, hogy arra az említett melléklet „Korlátozások” oszlopában van-e korlátozás megállapítva.

c)

Baromfiból származó nyersanyagok tekintetében a 798/2008/EK rendelet I. mellékletének 1. részében fogalt táblázat 1. oszlopában felsorolt harmadik országok és területek.


(*1)  Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság; átmeneti kód, mely semmilyen módon nem sérti az ezen országra vonatkozó végleges nómenklatúrát, amelyről az Egyesült Nemzetek keretében e tárgyban jelenleg folyó tárgyalások befejezését követően állapodnak meg.

(*2)  Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság; átmeneti kód, mely semmilyen módon nem sérti az ezen országra vonatkozó végleges nómenklatúrát, amelyről az Egyesült Nemzetek keretében e tárgyban jelenleg folyó tárgyalások befejezését követően állapodnak meg.

(1)  A Bizottság 2011. március 16-i 2011/163/EU határozata a harmadik országok által a 96/23/EK tanácsi irányelv 29. cikkének megfelelően benyújtott tervek jóváhagyásáról (HL L 70., 2011.3.17., 40. o.).


II. MELLÉKLET

A 2. cikkben említett bizonyítványminták

I. RÉSZ

EMBERI FOGYASZTÁSRA SZÁNT, HŰTÖTT, FAGYASZTOTT VAGY ELŐKÉSZÍTETT BÉKACOMBOK BEHOZATALÁRA VONATKOZÓ BIZONYÍTVÁNYMINTA

Image 9

Szövege kép

Image 10

Szövege kép

Image 11

Szövege kép

II. RÉSZ

EMBERI FOGYASZTÁSRA SZÁNT, HŰTÖTT, FAGYASZTOTT, HÁZÁTÓL MEGFOSZTOTT, FŐTT, ELŐKÉSZÍTETT VAGY TARTÓSÍTOTT CSIGÁK BEHOZATALÁRA VONATKOZÓ BIZONYÍTVÁNYMINTA