ISSN 1977-0731

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

L 343

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Jogszabályok

58. évfolyam
2015. december 29.


Tartalom

 

II   Nem jogalkotási aktusok

Oldal

 

 

RENDELETEK

 

*

A Bizottság (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelete (2015. július 28.) a 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az Uniós Vámkódex egyes rendelkezéseire vonatkozó részletes szabályok tekintetében történő kiegészítéséről

1

 

*

A Bizottság (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelete (2015. november 24.) az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet egyes rendelkezéseinek végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról

558

HU

Azok a jogi aktusok, amelyek címe normál szedéssel jelenik meg, a mezőgazdasági ügyek napi intézésére vonatkoznak, és rendszerint csak korlátozott ideig maradnak hatályban.

Valamennyi más jogszabály címét vastagon szedik, és előtte csillag szerepel.


II Nem jogalkotási aktusok

RENDELETEK

29.12.2015   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 343/1


A BIZOTTSÁG (EU) 2015/2446 FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE

(2015. július 28.)

a 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az Uniós Vámkódex egyes rendelkezéseire vonatkozó részletes szabályok tekintetében történő kiegészítéséről

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 290. cikkére,

tekintettel az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló, 2013. október 9-i 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 2., 7., 10., 24., 31., 36., 40., 62., 65., 75., 88., 99., 106., 115., 122., 126., 131., 142., 151., 156., 160., 164., 168., 175., 180., 183., 186., 196., 206., 212., 216., 221., 224., 231., 235., 253. és 265. cikkére,

mivel:

(1)

A 952/2013/EU rendelet (a továbbiakban: Vámkódex), összhangban az Európai Unió működéséről szóló szerződéssel (a továbbiakban: EUMSZ), felhatalmazza a Bizottságot arra, hogy – az EUMSZ 290. cikkének megfelelően – kiegészítse a Vámkódex egyes nem lényeges elemeit. Ezért a Bizottságnak a Lisszaboni Szerződés hatálybalépését követően kialakult helyzetben új hatásköröket kell gyakorolnia a Vámkódex egyértelmű és megfelelő alkalmazása érdekében.

(2)

Az előkészítő munka során a Bizottság megfelelő, többek között szakértői szintű konzultációkat tartott az érintett érdekeltekkel, akik aktívan hozzájárultak e rendelet kidolgozásához.

(3)

A Vámkódex elősegíti az informatikai és kommunikációs technológiák használatát a 70/2008/EK európai parlamenti és tanácsi határozat (2) szerint, és ez kulcsfontosságú eleme a kereskedelmi eljárások egyszerűsítésének és ezzel egyidejűleg a vámellenőrzések hatékonyságának, valamint ezáltal az üzleti vállalkozásokat terhelő költségek, valamint a társadalmat érintő kockázat csökkentésének. Ezért a vámhatóságok között, illetve a gazdálkodók és a vámhatóságok között elektronikus adatfeldolgozási eljárás igénybevételével megvalósuló összes információcseréhez, valamint az ilyen információk elektronikus adatfeldolgozási eljárás igénybevételével való tárolásához részletesen le kell írni a vámügyi információk tárolását és feldolgozását végző információs rendszereket, továbbá meg kell határozni a Bizottsággal és a tagállamokkal egyetértésben bevezetendő elektronikus rendszerek alkalmazási körét és célját. Részletesebb információkat kell biztosítani a vámalakiságokhoz vagy -eljárásokhoz kapcsolódó egyedi rendszerekről, illetve abban az esetben is, ha az uniós szinten összehangolt interfészt azon rendszer részeként határozzák meg, amely egy, a váminformatikai rendszerbe integrált szolgáltatás formájában közvetlen és uniós szinten harmonizált hozzáférést kínál a kereskedelemhez.

(4)

A 2454/93/EGK bizottsági rendeletben (3) meghatározott és a behozatal, a kivitel és az árutovábbítás területén már alkalmazott, elektronikus rendszereken alapuló eljárások hatékonynak bizonyultak. Ezért biztosítani kell e szabályok alkalmazásának folyamatosságát.

(5)

Az elektronikus adatfeldolgozási eljárás használatának elősegítéséhez és összehangolásához az összes olyan terület tekintetében közös adatszolgáltatási követelményeket kell meghatározni, amelyeken alkalmazni fogják az adatfeldolgozási eljárást. A közös adatszolgáltatási követelményeknek összhangban kell állniuk a hatályos uniós és nemzeti adatvédelmi rendelkezésekkel.

(6)

Annak érdekében, hogy biztosítottak legyenek az egyenlő versenyfeltételek a postai szolgáltatók és más szolgáltatók között, és lehetővé váljék az elektronikus rendszerek alkalmazása, egységes keretszabályozást kell elfogadni a levélküldemények és postai küldemények vámkezelése tekintetében. A kereskedelmi eljárások egyszerűsítése, valamint ezzel egyidejűleg a csalások megelőzése és a fogyasztók jogainak védelme érdekében olyan megfelelő és teljesíthető szabályokat kell meghatározni a postai küldemények vámhatósági bejelentésére, amelyek kellőképpen figyelembe veszik a postai szolgáltatóknak az egyetemes postai szolgáltatás nyújtására vonatkozó, az Egyetemes Postaegyesület jogi aktusai szerinti kötelezettségét.

(7)

Annak érdekében, hogy a gazdálkodók és a vámhatóságok számára további rugalmasságot lehessen biztosítani, lehetővé kell tenni az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módok alkalmazását olyan helyzetekben, amelyekben korlátozott a csalás kockázata. Ilyen helyzet különösen: a vámtartozás közlése; a behozatali vám alóli mentesség feltételeit megállapító információcsere; amennyiben a nyilatkozattevő nem elektronikus adatfeldolgozási eljárás útján nyújtott be árunyilatkozatot, az azonos módon történő értesítés a vámhatóságok részéről; a fő hivatkozási szám (MRN) bemutatása a nem az árutovábbítási kísérőokmánnyal kísért árutovábbítások vonatkozásában; a kiviteli árunyilatkozat utólagos benyújtásának és az áruknak a kilépési vámhivatalban való bemutatásának a lehetősége; valamint annak igazolása, hogy az áru elhagyta az Unió vámterületét, illetve az egy meghatározott kérelemhez kapcsolódó információcsere és adattárolás, valamint a kötelező érvényű származási felvilágosításhoz kapcsolódó határozat.

(8)

Azokban az esetekben, amikor az elektronikus adatfeldolgozási eljárás a gazdálkodók túlzott erőfeszítését igényelné, ezen erőfeszítés enyhítése érdekében lehetővé kell tenni más módok alkalmazását különösen a korlátozott értékű kereskedelmi szállítmányok esetében az áruk uniós vámjogi státusának igazolására, illetve a kereskedelmi áruk esetében is a kiviteli árunyilatkozat szóbeli megtételére akkor, ha azok értéke nem haladja meg a statisztikai értékküszöböt. Ugyanez vonatkozik a gazdálkodónak nem minősülő utasokra is olyan esetekben, amikor kérelmet nyújtanak be az áruk uniós vámjogi státusának igazolására, valamint bizonyos hosszúságig a halászhajókra. Emellett a nemzetközi megállapodásokból eredő, papíralapú eljárásokat előíró kötelezettségekkel is ellentétes lenne az elektronikus adatfeldolgozási eljárás alkalmazásának kötelezővé tétele.

(9)

A gazdálkodók egyedi azonosításához egyértelművé kell tenni, hogy minden egyes gazdálkodónak csak egyszer, világosan meghatározott adatokkal kell nyilvántartásba vétetnie magát. Az Európai Unión kívül letelepedett gazdálkodók, valamint a gazdálkodónak nem minősülő személyek nyilvántartásba vétele lehetővé teszi az olyan elektronikus rendszerek megfelelő működését, amelyek az adott gazdálkodót az EORI-szám alapján azonosítják be egyértelműen. Az adatokat nem szabad a szükségesnél hosszabb ideig tárolni, ezért szabályokat kell meghatározni az EORI-szám érvénytelenítésére.

(10)

Annak az időszaknak, amely a meghallgatáshoz való jognak egy, a vámjogszabályok alkalmazásával kapcsolatos határozat iránti kérelmet benyújtó személy (kérelmező) általi gyakorlására nyitva áll, elegendőnek kell lennie ahhoz, hogy a kérelmező kifejthesse és benyújthassa álláspontját a vámhatóságok felé. Ezt az időszakot azonban le kell rövidíteni olyan esetekben, amikor a határozat a vámhatóság felé nem megfelelően bejelentett áruk ellenőrzésének eredményeire vonatkozik.

(11)

Annak érdekében, hogy megteremthető legyen a vámhatóságok feladatainak eredményessége és a meghallgatáshoz való jog tiszteletben tartása közötti egyensúly, bizonyos kivételeket kell meghatározni a meghallgatáshoz való jog tekintetében.

(12)

Ahhoz, hogy a vámhatóságok az Unió-szerte érvényes határozatok meghozatala során a leghatékonyabb módon járjanak el, mind a vámigazgatások, mind pedig a kérelmező számára egységes és egyértelmű feltételeket kell teremteni. Ezeknek a feltételeknek különösen a határozat iránti kérelem befogadásához kell kapcsolódniuk, nem csupán az új kérelmek vonatkozásában, hanem a korábban megsemmisített vagy visszavont határozatokat is figyelembe véve, mivel csak azok a kérelmek befogadhatók, amelyek tartalmazzák a vámhatóságok számára a kérelem vizsgálatához szükséges elemeket.

(13)

Azokban az esetekben, amikor a vámhatóságok a határozathozatalhoz kiegészítő információkat kérnek, célszerű a határozathozatalt érintő határidő meghosszabbításáról rendelkezni, hogy biztosítható legyen a kérelmező által benyújtott valamennyi információ megfelelő vizsgálata.

(14)

Bizonyos esetekben a határozat hatálybalépésének napját attól eltérő napban indokolt meghatározni, mint amikor a kérelmező azt megkapta, vagy úgy tekintendő, hogy megkapta; ilyen eset az, amikor a kérelmező eltérő hatálybalépési napot kért, illetve amikor a határozat hatálybalépésének előfeltétele bizonyos alakiságok kérelmező általi teljesítése. Ezeket az eseteket az egyértelműség és a jogbiztonság érdekében részletesen meg kell határozni.

(15)

Ugyanezen okokból azokat az eseteket is részletesen meg kell határozni, amikor a vámhatóságnak újra kell értékelnie, illetve fel kell függesztenie egy határozatot.

(16)

A szükséges rugalmasság biztosítása és a számviteli alapú ellenőrzés megkönnyítése érdekében kiegészítő kritériumot kell megállapítani azokra az esetekre, amikor az illetékes vámhatóságot nem lehet meghatározni a Vámkódex 22. cikke (1) bekezdésének harmadik albekezdése alapján.

(17)

A kereskedelmi eljárások egyszerűsítése érdekében kívánatos úgy rendelkezni, hogy a kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozat iránti kérelem abban a tagállamban is benyújtható, ahol a felvilágosítást használni kívánják.

(18)

Annak érdekében, hogy ne bocsássanak ki helytelen vagy nem egységes kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozatot, indokolt úgy rendelkezni, hogy olyan esetekben, amikor a szokásos határidő nem betartható, külön határidőt lehet előírni a határozat meghozatalára.

(19)

Míg az engedélyezett gazdálkodókra vonatkozó egyszerűsítéseket ésszerűségi okokból a vámügyi egyszerűsítésre vonatkozó külön rendelkezések között kell meghatározni, az engedélyezett gazdálkodókat érintő könnyítéseket az adott eljáráshoz köthető biztonsági és védelmi kockázatok fényében kell értékelni. Mivel a kockázatok kezelése akkor történik, amikor egy, a Vámkódex 38. cikke (2) bekezdésének b) pontjában említett „biztonság és védelem” típusú engedélyezett gazdálkodó (AEOS) vám-árunyilatkozatot vagy újrakiviteli árunyilatkozat nyújt be olyan áruk vonatkozásában, amelyek elhagyják az Unió vámterületét, a biztonsági és védelmi kockázatelemzést az ilyen árunyilatkozatok alapján kell elvégezni, és nincs szükség a biztonságra és a védelemre vonatkozó további adatokra. A státus megadására vonatkozó kritériumokra való tekintettel az engedélyezett gazdálkodót kedvező elbánásban kell részesíteni az ellenőrzésekkel összefüggésben, kivéve, ha konkrétan meghatározott magas fenyegetettségi szint miatt vagy más uniós jogi aktusban előírt ellenőrzési kötelezettség alapján kell vámellenőrzést végezni.

(20)

A Tanács a 94/800/EK határozattal (4) jóváhagyta az 1994. április 15-én Marrakeshben aláírt záróokmányhoz mellékelt, származási szabályokról szóló WTO-GATT megállapodást. Ez a megállapodás kimondja, hogy bizonyos termékágazatok esetében a származás megállapítására vonatkozó különös szabályoknál főszabályként azt az országot kell alapul venni, amelyben az előállítási folyamat következtében megváltozott az áru tarifális besorolása. Kizárólag akkor van lehetőség egyéb kritériumok, mint például a hozzáadott értékkel kapcsolatos kritérium alkalmazására vagy konkrét feldolgozási művelet meghatározására, ha az előbb említett kritérium nem teszi lehetővé az utolsó lényeges átalakítás szerinti ország meghatározását. Mivel az Unió a megállapodás részes fele, helyénvaló olyan rendelkezéseket megállapítani az uniós vámjogszabályokban, amelyek megfelelnek a megállapodásban annak az országnak a meghatározására alkalmazott alapelveknek, amelyben az áruk utolsó lényeges átalakítását végezték.

(21)

Annak érdekében, hogy megelőzhető legyen a behozott áru származásának azzal a céllal történő manipulálása, hogy elkerüljék a kereskedelempolitikai intézkedések alkalmazását, az utolsó lényeges megmunkálást vagy feldolgozást bizonyos esetekben úgy kell tekintetni, mint ami gazdaságilag nem indokolt.

(22)

Olyan származási szabályokat kell létrehozni, amelyek a származó termék fogalmának meghatározásával kapcsolatban, valamint az Unió általános preferenciarendszerének (GSP) és az Unió által bizonyos országok vagy területeket tekintetében egyoldalúan elfogadott preferenciális tarifális intézkedések keretében történő kumulációval kapcsolatban alkalmazandók, annak érdekében, hogy az érintett kedvezményeket csak a ténylegesen a GSP-kedvezményezett országokból, illetve az említett országokból és területekről származó termékek vonatkozásában biztosítsák, és ezáltal így a tervezett címzettek javát szolgálják.

(23)

Az aránytalan adminisztratív költségek elkerülése, és ezzel párhuzamosan az Unió pénzügyi érdekei védelmének biztosítása céljából az egyszerűsítés és a könnyítések keretében biztosítani kell, hogy a vámértékkel kapcsolatos egyedi összegek egyedi kritériumokon alapuló meghatározására kiadandó engedélyre megfelelő feltételek vonatkozzanak.

(24)

Számítási módszereket kell meghatározni az aktív feldolgozás keretében előállított feldolgozott termékekre kivetendő behozatali vám összegének meghatározására, valamint azokra az esetekre, amikor a passzív feldolgozási eljárás keretében előállított feldolgozott termékekkel kapcsolatban vámtartozás merül fel, és specifikus behozatali vámot kell alkalmazni.

(25)

Nem kell biztosítékot követelni az ideiglenes behozatali eljárás alá vont áruk vonatkozásában, ha ez gazdaságilag nem indokolt.

(26)

A vámtartozás kifizetésének biztosítására leggyakrabban használt biztosíték a készpénzletét vagy valamely azzal egyenértékű fizetési mód, valamint a kötelezettségvállalás; ugyanakkor a gazdálkodók számára lehetővé kell tenni, hogy más típusú biztosítékot nyújtsanak a vámhatóságok számára, feltéve, hogy azok egyenértékű garanciát jelentenek a vámtartozást jelentő behozatali vagy kiviteli vám összegének, valamint az egyéb díjaknak a kifizetésére. Ezért meg kell határozni ezeket az egyéb biztosítéktípusokat és az azok használatára vonatkozó egyedi szabályokat.

(27)

Az Unió és a tagállamok pénzügyi érdekeinek védelme, valamint a gazdálkodók közötti egyenlő versenyfeltételek biztosítása érdekében a gazdálkodók csak akkor élvezhetik az összkezesség szintjének csökkenéséből, illetve a biztosítéknyújtás alóli mentességből származó előnyt, ha a megbízhatóságukat illetően megfelelnek bizonyos feltételeknek.

(28)

A jogbiztonság biztosítása érdekében ki kell egészíteni a Vámkódexnek a biztosíték felszabadítására vonatkozó szabályait az olyan esetek tekintetében, amikor az árukat uniós árutovábbítási eljárás alá vonják, vagy az ATA-igazolványt vagy a CPD-igazolványt használják.

(29)

Amennyiben az érintett összeg nem haladja meg a 10 EUR-t, a vámtartozást bizonyos körülmények között nem indokolt közölni. A vámhatóságokat ezért ezekben az esetekben mentesíteni kell a vámtartozás közlésének kötelezettsége alól.

(30)

Ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek a beszedési eljárások olyan esetekben, amikor a behozatali vagy kiviteli vám valószínűleg elengedésre kerül, a vám összegének megfizetésére vonatkozó határidőt a határozathozatal időpontjáig fel kell függeszteni. A tagállamok és az Unió pénzügyi érdekeinek védelme érdekében az ilyen felfüggesztésből eredő előny érvényesítéséhez biztosítékot kell előírni, kivéve, ha ez súlyos gazdasági vagy szociális problémákat okozna. Ugyanezt kell alkalmazni arra az esetre, ha a vámtartozás a vámjogszabályok be nem tartása miatt keletkezett, feltéve, hogy sem megtévesztő magatartás, sem nyilvánvaló gondatlanság nem róható fel az érintett személynek.

(31)

A Vámkódex végrehajtásához szükséges egységes feltételek biztosításához, valamint az Uniós Vámkódex rendelkezéseinek gyakorlati alkalmazására vonatkozó részletes szabályok egyértelművé tételéhez, ideértve a teljesítendő előírásokat és eljárásokat is, követelményeket és magyarázatokat kell meghatározni azon feltételek vonatkozásában, amelyek a visszafizetésre vagy elengedésre irányuló kérelemre, a visszafizetésre vagy elengedésre vonatkozó határozatról szóló értesítésre, az alakiságokra, valamint a visszafizetésre vagy elengedésre vonatkozó határozat meghozatalának határidejére vonatkoznak. A tagállamok vámhatóságai által meghozandó határozatokra általános rendelkezéseket kell alkalmazni, míg helyénvaló külön eljárást meghatározni azokra az esetekre, amikor a határozatot a Bizottság hozza meg. Ez a rendelet szabályozza a visszafizetésről vagy elengedésről szóló, a Bizottság által meghozandó határozattal kapcsolatos eljárást, nevezetesen az adatok megküldését a Bizottságnak, a határozatról való értesítést és a meghallgatáshoz való jog alkalmazását, figyelembe véve az Uniónak a vámrendelkezések tiszteletben tartásához fűződő érdekét és a jóhiszeműen eljáró gazdálkodók érdekeit.

(32)

Azok az esetek, amelyekben a vámtartozás megszűnésére azért kerül sor, mert a mulasztás nem befolyásolja jelentősen az érintett vámeljárás helyes lefolytatását, magukban foglalják különösen bizonyos teljesítendő kötelezettségek be nem tartását, feltéve, hogy a mulasztást utólag orvosolni lehet.

(33)

A belépési gyűjtő árunyilatkozathoz kapcsolódó elektronikus rendszerrel és a légi úton szállított áruk védelmére vonatkozó uniós cselekvési tervből (5) fakadóan a vámszervekre háruló kötelezettségekkel összefüggésben szerzett tapasztalatok rávilágítottak arra, hogy javítani kell az ilyen árunyilatkozatok adatminőségén különösen annak megkövetelésével, hogy a szállítási lánc valódi szereplői megindokolják az ügyletet és az árumozgásokat. Mivel a szerződéses megállapodások megakadályozzák, hogy a fuvarozó valamennyi előírt adatot rendelkezésre bocsássa, meg kell határozni ezeket az eseteket, valamint az adatokat birtokló és azok benyújtására kötelezendő személyeket.

(34)

A légi és a konténeres tengeri árufuvarozásra vonatkozó biztonsági és védelmi kockázatelemzés hatékonyságának további javítása érdekében az előírt adatokat még a légi jármű vagy a hajó berakodása előtt be kell nyújtani, míg az áruszállítás más eseteiben a kockázatelemzés tényleges elvégzése akkor is lehetséges, ha az adatokat azt megelőzően nyújtják be, hogy az áru belépne az Unió vámterületére. Ugyanebből az okból indokolt a belépési gyűjtő árunyilatkozatnak az Egyetemes Postaegyesület jogi aktusainak megfelelően szállított áruk esetében történő benyújtására vonatkozó kötelezettség alóli általános mentességet egy, a levélküldeményekre vonatkozó mentességgel helyettesíteni, és megszüntetni az áru értékén alapuló mentességet, mivel az érték nem képezhet kritériumot a biztonsági és védelmi kockázat értékelése során.

(35)

Az áruk zökkenőmentes szállításának biztosításához helyénvaló meghatározott vámalakiságokat és ellenőrzéseket alkalmazni az uniós árukkal az Unió vámterületének a 2006/112/EK tanácsi irányelv (6) vagy a 2008/118/EK tanácsi irányelv (7) rendelkezései által érintett részei és az Unió vámterületének egyéb részei között folytatott kereskedelemre, illetve az említett terület olyan részei közötti kereskedelemre, amelyekre az említett rendelkezések nem alkalmazandók.

(36)

Az áruknak az Unió vámterületére való beérkezésekor történő vám elé állítása, valamint az áruk átmeneti megőrzése általános szabályként az illetékes vámhivatal helyiségeiben vagy a kizárólag a vámhatóságok által kiadott engedélyek engedélyesei által üzemeltetett átmeneti megőrzési létesítményekben történik. Ahhoz azonban, hogy a gazdálkodók és a vámhatóságok számára további rugalmasságot lehessen biztosítani, helyénvaló lehetővé tenni, hogy a vámhatóságok az áruk vám elé állításának céljára az illetékes vámhivataltól, átmeneti tárolására az átmeneti megőrzési létesítménytől eltérő helyet engedélyezzenek.

(37)

Annak érdekében, hogy a gazdálkodók számára áttekinthetőbbé váljon az Unió vámterületére belépő áruk vámkezelése, szabályokat kell meghatározni azokra az esetekre, amikor az áruk uniós vámjogi státusára vonatkozó vélelem nem alkalmazható. Továbbá szabályokat kell megállapítani az olyan esetekre, amikor az áruk – miközben ideiglenesen elhagyják az Unió vámterületét, majd újra belépnek arra – megtartják uniós vámjogi státusukat, hogy mind a gazdasági szereplők, mind a vámigazgatások hatékonyan kezelhessék az érintett árukat azok újrabelépésekor. A gazdálkodókra nehezedő adminisztratív terhek csökkentése érdekében meg kell határozni az áruk uniós vámjogi státusának igazolása kapcsán adható könnyítések feltételeit.

(38)

A behozatali vám alóli mentesség helyes alkalmazásának elősegítése érdekében helyénvaló meghatározni azokat az eseteket, amikor úgy tekinthető, hogy a térti áruk állapota megegyezik a kivitt áruk állapotával, továbbá azokat az eseteket, amikor azok a térti áruk, amelyek korábban a közös agrárpolitika keretében megállapított intézkedések előnyeiből részesültek, mentesek a behozatali vám alól.

(39)

Abban az esetben, ha az áruk vámeljárás alá vonása érdekében benyújtott egyszerűsített árunyilatkozatot rendszeresen használják, az engedélyesnek az engedélyezett gazdálkodóra vonatkozókhoz hasonló feltételeket és kritériumokat kell teljesítenie annak érdekében, hogy biztosítani lehessen az egyszerűsített árunyilatkozat megfelelő használatát. A feltételeknek és kritériumoknak arányban kell állniuk az egyszerűsített árunyilatkozatok rendszeres használatából eredő előnyökkel. Továbbá harmonizált szabályokat kell megállapítani a kiegészítő árunyilatkozat és bármely olyan alátámasztó okmány benyújtására vonatkozó határidők tekintetében, amely nem áll rendelkezésre az egyszerűsített árunyilatkozat benyújtásának időpontjában.

(40)

A könnyítés és az ellenőrzés közötti egyensúly megteremtéséhez a különleges eljárásokra alkalmazandóktól eltérő, megfelelő feltételeket kell meghatározni az egyszerűsített árunyilatkozat használatára és a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzésre, amelyek egyszerűsítést jelentenek az áruk vámeljárás alá vonása kapcsán.

(41)

Az áruk kilépésének felügyelete tekintetében meghatározott követelmények miatt a nyilatkozattevő nyilvántartásában kivitel vagy újrakivitel céljából tett bejegyzést kizárólag abban az esetben szabad elfogadni, ha a vámhatóságok vám-árunyilatkozat nélkül is el tudnak járni az ügylet alapján, és ezt a lehetőséget egyes konkrét esetekre kell korlátozni.

(42)

Ha egy vámkontingens igénybevétele eredményeképpen nem feltétlenül kell majd behozatali vámot fizetni, az áruk átengedése nem köthető biztosíték nyújtásához akkor, ha nincs ok azt feltételezni, hogy a vámkontingens nagyon rövid idő alatt kimerül.

(43)

Annak érdekében, hogy a gazdálkodók és a vámhatóságok számára további rugalmasságot lehessen biztosítani, lehetővé kell tenni az engedélyezett banánmérlegelők számára olyan banánmérlegelési bizonylat kiállítását, amely a szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozatok megerősítése során felhasználható alátámasztó okmányként.

(44)

Bizonyos esetekben helyénvaló, hogy nem keletkezik vámtartozás, és az engedélyesnek nem kell behozatali vámot fizetnie. Ezért az ilyen esetekben lehetővé kell tenni a különleges eljárás lezárására vonatkozó határidő meghosszabbítását.

(45)

Annak érdekében, hogy megfelelő egyensúlyba lehessen hozni egyfelől a vámigazgatásokat és a gazdálkodókat egyaránt sújtó adminisztratív terhek minimalizálását, másfelől pedig az árutovábbítási eljárás helyes alkalmazását és a visszaélések megelőzését, a megbízható gazdálkodók számára harmonizált kritériumok alapján, a lehető legszélesebb körben egyszerűsítéseket kell bevezetni az árutovábbítás területén. Az egyszerűsítések igénybevételére vonatkozó követelményeket össze kell hangolni az engedélyezett gazdálkodó státus megszerzésére törekvő gazdálkodókra alkalmazandó feltételekkel és kritériumokkal.

(46)

Annak érdekében, hogy a kivitelhez kapcsolódó egyes árutovábbítások esetében ne legyen lehetőség csalárd cselekményekre, egyes különleges esetekre vonatkozóan olyan szabályokat kell meghatározni, amelyek szerint az uniós vámjogi státusú árukat külső árutovábbítási eljárás alá kell vonni.

(47)

Az Unió szerződő fele az áruk ideiglenes behozataláról szóló egyezménynek (8), beleértve annak minden későbbi módosítását is (Isztambuli Egyezmény). Ezért biztosítani kell, hogy az ideiglenes behozatal keretében való különleges felhasználásra vonatkozóan e rendeletben meghatározott azon követelmények, amelyek lehetővé teszik a nem uniós áruk átmeneti használatát az Unió vámterületén a behozatali vámok alóli teljes vagy részleges mentesség mellett, összhangban álljanak ezen egyezménnyel.

(48)

Annak érdekében, hogy a különleges eljárások vonzóbbá váljanak a gazdálkodók számára, a vámraktározást, a vámszabad területeket, a meghatározott célra történő felhasználást, az aktív feldolgozást és a passzív feldolgozást érintő vámeljárásokat egyszerűsíteni és racionalizálni kell. Ezért a vám-visszatérítési és a felfüggesztési rendszer keretében létező különféle aktív feldolgozási eljárásokat és a vámfelügyelet melletti feldolgozást egyetlen eljárásban, az aktív feldolgozási eljárásban kell egyesíteni.

(49)

A jogbiztonság és a gazdálkodókkal szembeni egyenlő bánásmód követelménye szükségessé teszi azon esetek meghatározását, amelyek szükségessé teszik az aktív és passzív feldolgozás gazdasági feltételeinek vizsgálatát.

(50)

Ahhoz, hogy a gazdálkodóknak bővüljön a mozgástere a helyettesítő áruk felhasználásában, lehetővé kell tenni a helyettesítő áruk felhasználását a passzív feldolgozási eljárás keretében.

(51)

Az adminisztratív költségek csökkentése érdekében a 2454/93/EGK rendelet szerint alkalmazotthoz képest hosszabb érvényességi időt kell meghatározni a különleges felhasználásra és a feldolgozásra vonatkozó engedélyek tekintetében.

(52)

A vámeljárás lezárásáról szóló igazolást nemcsak az aktív feldolgozáshoz, hanem a meghatározott célra történő felhasználáshoz is elő kell írni annak érdekében, hogy könnyebbé váljon a behozatali vám összegének beszedése, és ezáltal az Unió pénzügyi érdekeinek védelme.

(53)

Egyértelműen meg kell határozni azokat az eseteket, amelyekben lehetőség van az árutovábbítástól eltérő különleges eljárás keretében az áruk szállítására, és ezáltal biztosítani, hogy ne kelljen igénybe venni a két további vám-árunyilatkozatot szükségessé tevő uniós külső árutovábbítási eljárást.

(54)

A leghatékonyabb és legkevésbé zavaró kockázatelemzés érdekében olyan határidőt kell meghatározni az indulás előtti árunyilatkozat benyújtására, amely figyelembe veszi az érintett fuvarozási mód sajátosságait. A tengeri, és ezen belül a konténeres árufuvarozás esetében az előírt adatokat már egy bizonyos idővel a hajó berakodása előtt be kell nyújtani, míg az árufuvarozás más eseteiben a kockázatelemzés tényleges elvégzése akkor is lehetséges, ha az adatokat egy olyan határidőn belül nyújtják be, amely megelőzi az árunak az Unió vámterületéről való elindítását. Az indulás előtti árunyilatkozat benyújtására vonatkozó kötelezettség alól mentességet kell adni, ha az áruk típusa, a fuvarozás módja vagy a konkrét helyzet alapján úgy értékelhető, hogy – a kiviteli vagy újrakiviteli árunyilatkozatokkal kapcsolatos kötelezettségek sérelme nélkül – nem szükséges előírni a biztonsági és védelmi kockázatokkal kapcsolatos adatok közlését.

(55)

Annak érdekében, hogy a vámhatóságok számára további rugalmasságot lehessen biztosítani a kiviteli eljárás keretében felmerülő egyes szabálytalanságok kezelése során, lehetővé kell tenni a vám-árunyilatkozatoknak a vámszervek kezdeményezésére történő érvénytelenítését.

(56)

Annak érdekében, hogy ne sérüljön a gazdálkodók jogos érdeke, és biztosítani lehessen a vámhatóságok által a Vámkódex rendelkezései, valamint a 2913/92/EGK rendelet (9) és a 2454/93/EGK rendelet rendelkezései alapján hozott határozatok és megadott engedélyek folyamatos érvényességét, átmeneti rendelkezéseket szükséges meghatározni az említett határozatoknak és engedélyeknek az új jogi szabályozáshoz való hozzáigazítása céljával.

(57)

Annak érdekében, hogy a tagállamok elegendő idővel rendelkezzenek az árutovábbítási eljárás alá vont áruk azonosításának biztosítására szolgáló vámzáraknak és különleges záraknak az e rendeletben meghatározott új követelményekhez való hozzáigazítására, helyénvaló olyan átmeneti időszakról rendelkezni, amely alatt a tagállamok továbbra is alkalmazhatják a 2454/93/EGK rendeletben megállapított műszaki előírásoknak megfelelő vámzárakat.

(58)

A Vámkódexet kiegészítő általános szabályok szorosan kapcsolódnak egymáshoz, valamint egymással összefüggő tárgyuk miatt nem szétválaszthatók, miközben olyan horizontális szabályokat tartalmaznak, amelyek számos vámeljárás tekintetében alkalmazandók. Ezért – a jogszabályok összhangjának biztosítása érdekében – helyénvaló ezeket egyetlen rendeletbe gyűjteni.

(59)

A Vámkódex teljes körű alkalmazásának lehetővé tétele érdekében e rendelet rendelkezéseit 2016. május 1-jétől indokolt alkalmazni,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

I. CÍM

ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK

1. FEJEZET

A vámjogszabályok alkalmazási köre, a vám küldetése és fogalommeghatározások

1. cikk

Fogalommeghatározások

E rendelet alkalmazásában:

1.

„agrárpolitikai intézkedés”: a 71-02. melléklet 1., 2. és 3. pontjában felsorolt termékek behozatalát és kivitelét szabályozó rendelkezések;

2.

„ATA-igazolvány”: az ATA-egyezmény vagy az Isztambuli Egyezmény alapján ideiglenes behozatalra vonatkozóan kibocsátott nemzetközi vámokmány;

3.

„ATA-egyezmény”: az áruk ideiglenes behozatalához szükséges ATA-igazolványról szóló, Brüsszelben 1961. december 6-án kelt vámegyezmény;

4.

„Isztambuli Egyezmény”: az áruk ideiglenes behozataláról szóló, Isztambulban 1990. június 26-án kelt egyezmény;

5.

„poggyász”: természetes személy utazásával összefüggésben bármilyen módon szállított áruk összessége;

6.

„Vámkódex”: az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló, 2013. október 9-i 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet;

7.

„uniós repülőtér”: az Unió vámterületén fekvő repülőtér;

8.

„uniós kikötő”: az Unió vámterületén fekvő tengeri kikötő;

9.

„az egységes árutovábbítási eljárásról szóló egyezmény”: az egységes árutovábbítási eljárásról szóló egyezmény; (10)

10.

„egységes árutovábbítási ország”: bármely olyan ország, amely szerződő fele az egységes árutovábbítási eljárásról szóló egyezménynek, de nem tagállama az Uniónak;

11.

„harmadik ország”: az Unió vámterületén kívül fekvő ország vagy terület;

12.

„CPD-igazolvány”: az Isztambuli Egyezmény alapján kibocsátott, szállítóeszköz ideiglenes behozatalához használt nemzetközi vámokmány;

13.

„indító vámhivatal”: az a vámhivatal, amelyben az árukat árutovábbítási eljárás alá vonó vám-árunyilatkozatot elfogadják;

14.

„rendeltetési vámhivatal”: az a vámhivatal, amelyben az árutovábbítási eljárás alá vont árukat az eljárás befejezése céljából vám elé állítják;

15.

„első belépési vámhivatal”: az azon a helyen vámfelügyeletre illetékes vámhivatal, ahol az áru szállítására igénybe vett szállítóeszköz az Unió vámterületén kívülről az Unió vámterületére érkezik;

16.

„kiviteli vámhivatal”: az a vámhivatal, amelyben az Unió vámterületéről kiszállítandó árura vonatkozóan benyújtják a kiviteli árunyilatkozatot vagy az újrakiviteli árunyilatkozatot;

17.

„vámeljárás alá vonást végző vámhivatal”: a Vámkódex 211. cikke (1) bekezdésének megfelelően a különleges eljárásra vonatkozó engedélyben feltüntetett, az árut a különleges eljárásra átengedni jogosult vámhivatal;

18.

„gazdálkodók nyilvántartási és azonosító száma”, „EORI-szám”: vámhatóság által gazdálkodóhoz vagy más személyhez annak vámcélokból történő nyilvántartásba vétele érdekében hozzárendelt, az Unió vámterületén belül egyedi azonosító szám;

19.

„exportőr”:

a)

az az Unió vámterületén letelepedett személy, aki az árunyilatkozat elfogadásakor a harmadik országbeli címzettel szerződéses viszonyban van, és jogosult rendelkezni az áru egy, az Unió vámterületén kívüli rendeltetési helyre való szállításáról;

b)

a kivitelre kerülő árut szállító magánszemély, ha az áru a magánszemély személyes poggyászában van;

c)

máskor az az Unió vámterületén letelepedett személy, aki jogosult rendelkezni az áru egy, az Unió vámterületén kívüli rendeltetési helyre való szállításáról;

20.

„általánosan elfogadott számviteli elvek”: azok az elvek, amelyek egy országon belül egy adott időpontban általánosan elismert módon vagy mérvadó szakmai támogatottsággal rendelkező álláspontként meghatározzák az eszközként és a forrásként nyilvántartandó gazdasági erőforrások és kötelezettségek körét, az eszközökben és a forrásokban bekövetkező változások nyilvántartásának terjedelmét, az eszközök, a források és a bennük bekövetkező változások értékelésének módját, a nyilvánosságra hozandó információk körét és a nyilvánosságra hozatal módját, valamint az elkészítendő pénzügyi kimutatásokat;

21.

„nem kereskedelmi jellegű áru”:

a)

a magánszemély által magánszemélynek küldött küldeményben lévő áru azzal a feltétellel, hogy:

i.

a küldemény alkalmi jellegű;

ii.

a küldemény kizárólag olyan, a címzett vagy családja általi személyes használatra szolgáló árukat tartalmaz, amelyekhez jellegüknél vagy mennyiségüknél fogva nem fűződik kereskedelmi érdek;

iii.

a küldeményt a feladó a címzettnek mindennemű pénzbeli ellenszolgáltatás nélkül küldi;

b)

az utas személyes poggyászában lévő áru akkor, ha:

i.

alkalmi jellegű;

ii.

kizárólag az utas vagy családja személyes használatára szolgáló vagy ajándékozásra szánt árucikkekből áll, és az árucikkek jellege és mennyisége nem utal arra, hogy a behozatal vagy kivitel esetleg kereskedelmi céllal történik;

22.

„fő hivatkozási szám”, „MRN”: az illetékes vámhatóság által a Vámkódex 5. cikkének 9–14. pontjában meghatározott árunyilatkozatokhoz és értesítésekhez, a TIR-műveletekhez, valamint az áruk uniós vámjogi státusát igazoló okmányokhoz rendelt nyilvántartási szám;

23.

„a vámeljárás lezárására vonatkozó határidő”: az a határidő, ameddig az árutovábbítási eljárástól eltérő különleges eljárás alá vont árut vagy a feldolgozott termékeket a következő vámeljárás alá kell vonni, meg kell semmisíteni, ki kell szállítani az Unió vámterületéről vagy az előírt meghatározott célra történő felhasználásra kell bocsátani. Passzív feldolgozás esetén a vámeljárás lezárására vonatkozó határidő az a határidő, amelyen belül az ideiglenesen kivitt áruk feldolgozott termékek formájában újra behozhatók az Unió vámterületére és szabad forgalomba bocsáthatók annak érdekében, hogy a behozatali vám alól teljes vagy részleges mentességben részesüljenek;

24.

„postai küldeményben lévő áru”: az Egyesült Nemzetek Szervezetének égisze alatt 1984. július 10-én elfogadott, az Egyetemes Postaegyesület egyezményének rendelkezései alapján postai szolgáltató által vagy felelőssége alatt továbbított postacsomagban vagy csomagküldeményben lévő, a levélküldeménytől eltérő áru;

25.

„postai szolgáltató”: valamely tagállamban letelepedett, a tagállam által az Egyetemes Postaegyezmény által szabályozott nemzetközi szolgáltatások nyújtására kijelölt szolgáltató;

26.

„levélküldemény”: a nem behozatali- vagy kivitelivám-köteles levél, levelezőlap, Braille-írással írott levél és nyomtatott anyag;

27.

„IM/EX passzív feldolgozás”: a helyettesítő árukból előállított feldolgozott termékek előzetes behozatala passzív feldolgozás keretében azoknak az áruknak a kivitelét megelőzően, amelyeket helyettesítenek, a Vámkódex 223. cikke (2) bekezdésének d) pontjával összhangban;

28.

„EX/IM passzív feldolgozás”: uniós áruk kivitele passzív feldolgozás keretében a feldolgozott termékek behozatalát megelőzően;

29.

„EX/IM aktív feldolgozás”: a helyettesítő árukból előállított feldolgozott termékek előzetes kivitele aktív feldolgozás keretében azoknak az áruknak a behozatalát megelőzően, amelyeket helyettesítenek, a Vámkódex 223. cikke (2) bekezdésének c) pontjával összhangban;

30.

„IM/EX aktív feldolgozás”: nem uniós áruk behozatala aktív feldolgozás keretében a feldolgozott termékek kivitelét megelőzően;

31.

„magánszemély”: a 2006/112/EK tanácsi irányelv értelmében adóalanyként eljáró személynek nem minősülő természetes személy;

32.

„I. típusú közvámraktár”: az a közvámraktár, amelyben a Vámkódex 242. cikkének (1) bekezdése szerinti felelősség az engedélyesre és a vámeljárás jogosultjára hárul;

33.

„II. típusú közvámraktár”: az a közvámraktár, amelyben a Vámkódex 242. cikkének (2) bekezdése szerinti felelősség a vámeljárás jogosultjára hárul;

34.

„egyetlen fuvarokmány” a vámjogi státussal összefüggésben: az árunak az Unió vámterületén belüli indulási helytől az Unió vámterületén belüli rendeltetési helyig az okmányt kiállító fuvarozó felelőssége alatt megvalósuló szállítására vonatkozó, valamely tagállamban kiállított fuvarokmány;

35.

„különleges adóügyi terület”: az Unió vámterületének olyan része, ahol nem alkalmazandók a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelv vagy a jövedéki adóra vonatkozó általános rendelkezésekről és a 92/12/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. december 16-i 2008/118/EK tanácsi irányelv rendelkezései;

36.

„felügyelő vámhivatal”:

a)

a Vámkódex IV. címe szerinti átmeneti megőrzés és a Vámkódex VII. címe szerinti különleges eljárások esetében, az árutovábbítás kivételével: az áru átmeneti megőrzése, illetve az adott különleges eljárás felügyeletére az engedélyben megjelölt vámhivatal;

b)

a Vámkódex 166. cikke szerinti egyszerűsített vám-árunyilatkozat, a Vámkódex 179. cikke szerinti központi vámkezelés és a Vámkódex 182. cikke szerinti, a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés esetében: az áru adott vámeljárás alá vonásának felügyeletére az engedélyben kijelölt vámhivatal;

37.

„TIR-egyezmény”: az áruk TIR-igazolvánnyal történő nemzetközi fuvarozásáról szóló, Genfben 1975. november 14-én kelt vámegyezmény;

38.

„TIR-művelet”: az Unió vámterületén belül a TIR-egyezménynek megfelelően végrehajtott áruszállítás;

39.

„átrakodás”: meghatározott szállítóeszközön lévő termékek és áruk be- vagy kirakodása másik szállítóeszközre;

40.

„utas”: minden olyan természetes személy, aki:

a)

ideiglenesen belép az Unió vámterületére, és lakóhelye nem ott található; vagy

b)

visszatér az Unió vámterületére, ahol lakóhelye található, miután ideiglenesen az Unió vámterületén kívül tartózkodott; vagy

c)

ideiglenesen elhagyja az Unió vámterületét, ahol lakóhelye található; vagy

d)

ideiglenes ott-tartózkodását követően elhagyja az Unió vámterületét, és lakóhelye nem ott található;

41.

„hulladék és maradék”:

a)

a Kombinált Nómenklatúra alapján hulladékként, törmelékként és maradékként besorolt áruk és termékek;

b)

vagy pedig, a meghatározott célra történő felhasználással és az aktív feldolgozással összefüggésben: a feldolgozási művelet során keletkező, gazdasági értékkel nem rendelkező vagy csekély gazdasági értékkel rendelkező, további feldolgozás nélkül nem felhasználható áruk és termékek;

42.

„rakodólap”: olyan eszköz, amelynek rakfelületén meghatározott mennyiségű áru szállítás, vagy mechanikus készülékek segítségével végzett mozgatás vagy rakodás céljából egységrakománnyá állítható össze. Az eszköz két, egymással távtartóval összekapcsolt, vagy egyetlen, lábakra támaszkodó teherhordó felülettel rendelkezik, és a lehető legkisebb, a villás emelőtargoncával vagy emelőkocsival való mozgatáshoz még elegendő összmagassággal, valamint esetenként felépítménnyel készül;

43.

„uniós feldolgozóhajó”: valamely tagállamnak az Unió vámterületéhez tartozó területén lajstromozott, valamely tagállam lobogója alatt közlekedő olyan hajó, amely tengeri halászati termékekre irányuló halászattal nem foglalkozik, de ilyen termékeknek a fedélzetén való feldolgozásával igen;

44.

„uniós halászhajó”: valamely tagállamnak az Unió vámterületéhez tartozó területén lajstromozott, valamely tagállam lobogója alatt közlekedő olyan hajó, amely tengeri halászati termékekre irányuló halászattal, és emellett esetleg e termékeknek a fedélzetén való feldolgozásával foglalkozik;

45.

„menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járat”: olyan, árufuvarozásra igénybe vett hajójárat, amely kizárólag uniós kikötők között közlekedik, és az Unió vámterületén kívül, valamint az uniós kikötők vámszabad területein egyetlen helyen sem köt ki, és útját nem ilyen helyen kezdi meg és nem ilyen helyen zárja.

2. FEJEZET

A személyek vámjogszabályok szerinti jogai és kötelezettségei

1. szakasz

Információnyújtás

1. alszakasz

Az adatcserével és az adattárolással összefüggő közös adatszolgáltatási követelmények

2. cikk

Közös adatszolgáltatási követelmények

(A Vámkódex 6. cikkének (2) bekezdése)

(1)   A kérelmekhez és a határozatokhoz szükséges információcserével és adattárolással összefüggésben az A. mellékletben megállapított közös adatszolgáltatási követelményeket kell alkalmazni.

(2)   Az árunyilatkozatokhoz, az értesítésekhez és a vámjogi státus igazolásához szükséges információcserével és adattárolással összefüggésben a B. mellékletben megállapított közös adatszolgáltatási követelményeket kell alkalmazni.

2. alszakasz

Személyek nyilvántartásba vétele a vámhatóságoknál

3. cikk

Az EORI-rekord adattartalma

(A Vámkódex 6. cikkének (2) bekezdése)

Valamely személy nyilvántartásba vételekor a vámhatóságok az adott személyre vonatkozóan a 12-01. mellékletben megállapított adatokat gyűjtik össze és tárolják el. Ezek az adatok képezik az EORI-rekordot.

4. cikk

Adatok benyújtása az EORI-nyilvántartásba való felvétel céljára

(A Vámkódex 6. cikkének (4) bekezdése)

A vámhatóságok lehetővé tehetik, hogy a személyek az EORI-nyilvántartásba való felvételükhöz szükséges adatokat az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon nyújtsák be.

5. cikk

Az Unió vámterületén nem letelepedett gazdálkodók

(A Vámkódex 22. cikkének (2) bekezdése és 9. cikkének (2) bekezdése)

(1)   Az Unió vámterületén nem letelepedett gazdálkodó azt megelőzően köteles nyilvántartásba vétetni magát, hogy:

a)

az Unió vámterületén a következő árunyilatkozatoktól különböző vám-árunyilatkozatot nyújtana be:

i.

a 135–144. cikk szerint tett vám-árunyilatkozatok;

ii.

az áruk ideiglenes behozatali eljárás alá vonása érdekében benyújtott vám-árunyilatkozatok és az ezen eljárás lezárása érdekében benyújtott újrakiviteli árunyilatkozatok;

iii.

az egységes árutovábbítási eljárásról szóló egyezmény (11) alapján az egységes árutovábbítási országokban letelepedett gazdálkodók által tett vám-árunyilatkozatok;

iv.

az uniós árutovábbítási eljárás keretében Andorrában vagy San Marinóban letelepedett gazdálkodók által tett vám-árunyilatkozatok;

b)

az Unió vámterületén kilépési vagy belépési gyűjtő árunyilatkozatot nyújtana be;

c)

az Unió vámterületén átmeneti megőrzési árunyilatkozatot nyújtana be;

d)

tengeri, belvízi vagy légi fuvarozás céljából fuvarozóként járna el;

e)

a váminformatikai rendszerhez kapcsolódó fuvarozóként járna el úgy, hogy meg kívánja kapni a vámjogszabályokban a belépési gyűjtő árunyilatkozatok benyújtásával és módosításával kapcsolatban előírt értesítések valamelyikét.

(2)   Az (1) bekezdés a) pontjának ii. alpontja ellenére azt megelőzően, hogy az áruk ideiglenes behozatali eljárás alá vonása érdekében vám-árunyilatkozatot vagy ezen eljárás lezárása érdekében újrakiviteli árunyilatkozatot nyújtana be, az Unió vámterületén nem letelepedett gazdálkodó köteles nyilvántartásba vétetni magát a vámhatóságoknál abban az esetben, ha a közös biztosítékkezelő rendszer igénybevételéhez szükség van a nyilvántartásba vételre.

(3)   Az (1) bekezdés a) pontjának iii. alpontja ellenére azt megelőzően, hogy az egységes árutovábbítási eljárásról szóló egyezmény alapján vám-árunyilatkozatot nyújtana be, az egységes árutovábbítási országban letelepedett gazdálkodó köteles nyilvántartásba vétetni magát a vámhatóságoknál abban az esetben, ha az árunyilatkozatot belépési gyűjtő árunyilatkozat helyett nyújtja be vagy indulás előtti árunyilatkozatként használja.

(4)   Az (1) bekezdés a) pontjának iv. alpontja ellenére azt megelőzően, hogy az uniós árutovábbítási eljárás keretében vám-árunyilatkozatot nyújtana be, az Andorrában vagy San Marinóban letelepedett gazdálkodó köteles nyilvántartásba vétetni magát a vámhatóságoknál abban az esetben, ha az árunyilatkozatot belépési gyűjtő árunyilatkozat helyett nyújtja be vagy indulás előtti árunyilatkozatként használja.

(5)   Az (1) bekezdés d) pontjától eltérően a tengeri, belvízi vagy légi fuvarozás céljából fuvarozóként eljáró gazdálkodónak nem kell nyilvántartásba vétetnie magát a vámhatóságoknál abban az esetben, ha a harmadik országok Unió által elismert gazdasági szereplői partnerségi programjainak valamelyike keretében harmadik országbeli egyedi azonosító számot kapott.

(6)   Az e cikkben meghatározott esetekben a gazdálkodó annál a vámhatóságnál köteles nyilvántartásba vétetni magát, amelynek illetékességi területén a gazdálkodó árunyilatkozatot vagy határozat iránti kérelmet nyújt be.

6. cikk

A gazdálkodónak nem minősülő személyek

(A Vámkódex 9. cikkének (3) bekezdése)

(1)   A gazdálkodónak nem minősülő személyek a következő feltételek valamelyikének fennállása esetén kötelesek nyilvántartásba vétetni magukat a vámhatóságoknál:

a)

a nyilvántartásba vételt tagállami jogszabály előírja;

b)

az adott személy olyan műveleteket hajt végre, amelyekhez az A. vagy a B. melléklet értelmében EORI-szám szükséges.

(2)   Az (1) bekezdéstől eltérően nincs szükség nyilvántartásba vételre akkor, ha egy gazdálkodónak nem minősülő személy csak alkalmanként nyújt be vám-árunyilatkozatot, és a vámhatóságok a nyilvántartásba vétel mellőzését indokoltnak tartják.

7. cikk

EORI-szám érvénytelenítése

(A Vámkódex 9. cikkének (4) bekezdése)

(1)   A vámhatóságok a következő esetekben érvénytelenítik az EORI-számot:

a)

a nyilvántartásba vett személy kérésére;

b)

ha tudomására jut, hogy a nyilvántartásba vett személy beszüntette a nyilvántartásba vételt szükségessé tevő tevékenységét.

(2)   A vámhatóság rögzíti az EORI-szám érvénytelenítésének dátumát, és erről értesíti a nyilvántartásba vett személyt.

2. szakasz

A vámjogszabályok alkalmazásával kapcsolatos határozatok

1. alszakasz

Meghallgatáshoz való jog

8. cikk

A meghallgatáshoz való jog időtartama

(A Vámkódex 22. cikkének (6) bekezdése)

(1)   A kérelmezőt hátrányosan érintő határozat meghozatala előtt 30 napot kell biztosítani a kérelmező számára arra, hogy kifejezze álláspontját.

(2)   Az (1) bekezdés ellenére abban az esetben, ha a határozat olyan áru ellenőrzésének eredményeire vonatkozik, amely kapcsán nem nyújtottak be gyűjtő árunyilatkozatot, átmeneti megőrzési árunyilatkozatot, újrakiviteli árunyilatkozatot vagy vám-árunyilatkozatot, a vámhatóság megkövetelheti az érintett személytől, hogy 24 órán belül kifejezze álláspontját.

9. cikk

Az okok közlésének módja

(A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

Ha a Vámkódex 22. cikke (6) bekezdésének első albekezdésében említett közlés megerősítési vagy ellenőrzési folyamat részét képezi, a közlés történhet az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon.

Ha a kérelem benyújtása vagy a határozatról való értesítés az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon történik, a közlés végrehajtható ugyanazon a módon.

10. cikk

Kivételek a meghallgatáshoz való jog alól

(A Vámkódex 22. cikke (6) bekezdésének második albekezdése)

A kérelmező számára a következő esetekben nem kell megadni a lehetőséget arra, hogy kifejezze álláspontját:

a)

ha a határozat iránti kérelem nem teljesíti a 11. cikkben megállapított feltételeket;

b)

ha konténeres tengeri árufuvarozás vagy légi árufuvarozás esetén a vámhatóság arról értesíti a belépési gyűjtő árunyilatkozatot benyújtó személyt, hogy az áru nem rakodható be;

c)

ha a határozat a kérelmezőnek a Vámkódex 116. cikkének (3) bekezdésében meghatározott bizottsági határozatról való értesítésére vonatkozik;

d)

EORI-szám érvénytelenítése esetén.

2. alszakasz

A kérelem alapján hozott határozatokra irányadó általános szabályok

11. cikk

A kérelem befogadásának feltételei

(A Vámkódex 22. cikkének (2) bekezdése)

(1)   A vámjogszabályok alkalmazásához kapcsolódó határozat iránti kérelmet a következő feltételek teljesülése esetén kell befogadni:

a)

a kérelmező szerepel a Vámkódex 9. cikke szerinti nyilvántartásban, ha ez a kérelem tárgyát képező eljáráshoz szükséges;

b)

a kérelmező az Unió vámterületén letelepedett, ha ez a kérelem tárgyát képező eljáráshoz szükséges;

c)

a kérelmező a kérelmet a Vámkódex 22. cikke (1) bekezdésének harmadik albekezdése szerinti illetékes vámhatóság tagállamában a kérelmek fogadására kijelölt vámhatósághoz nyújtotta be;

d)

a kérelem nem olyan határozatra vonatkozik, amelynek célja megegyezik egy korábbi, ugyanahhoz a kérelmezőhöz címzett határozattal, amely a kérelem benyújtását megelőző egyéves időszak során megsemmisítésre vagy visszavonásra került azért, mert a kérelmező nem teljesítette a határozatból eredő valamely kötelezettségét.

(2)   Az (1) bekezdés d) pontjától eltérően az ott meghatározott időszak három év akkor, ha a korábbi határozat a Vámkódex 27. cikkének (1) bekezdése alapján került megsemmisítésre, valamint akkor, ha a kérelem benyújtása a Vámkódex 38. cikke alapján, az engedélyezett gazdálkodó státus megszerzése érdekében történik.

12. cikk

A határozat meghozatalában illetékes vámhatóság

(A Vámkódex 22. cikkének (1) bekezdése)

Ha a Vámkódex 22. cikke (1) bekezdésének harmadik albekezdése alapján az illetékes vámhatóság nem állapítható meg, akkor az a vámhatóság illetékes, amelynek illetékességi területén megtalálhatók vagy hozzáférhetők a kérelmező azon nyilvántartásai és okmányai (vámügyi tevékenységekkel kapcsolatos főkönyvek), amelyek lehetővé teszik a vámhatóság számára a határozat meghozatalát.

13. cikk

A határozat meghozatalára előírt határidő meghosszabbítása

(A Vámkódex 22. cikkének (3) bekezdése)

(1)   Ha a kérelem befogadása után a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság a határozat meghozatalához szükségesnek tartja, hogy a kérelmező további információkkal szolgáljon, legfeljebb 30 napos határidő kitűzése mellett felkéri a kérelmezőt e további információk szolgáltatására. Ezzel egy időben a Vámkódex 22. cikkének (3) bekezdésében a határozat meghozatalára vonatkozóan előírt határidőt ezzel az időtartammal meghosszabbítja. A kérelmezőt a határozat meghozatalára előírt határidő meghosszabbításáról értesíteni kell.

(2)   A 8. cikk (1) bekezdésének alkalmazása esetén a Vámkódex 22. cikkének (3) bekezdésében a határozat meghozatalára vonatkozóan előírt határidőt 30 nappal meg kell hosszabbítani. A kérelmezőt a határidő meghosszabbításáról értesíteni kell.

(3)   Ha a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság a más vámhatósággal folytatott konzultáció határidejét meghosszabbította, akkor a határozat meghozatalára előírt határidőt a konzultáció határidejének meghosszabbodásával megegyező időtartammal meghosszabbítja. A kérelmezőt a határozat meghozatalára előírt határidő meghosszabbításáról értesíteni kell.

(4)   Ha a vámjogszabályok megsértésének alapos gyanúja esetén a vámhatóságok e gyanú alapján vizsgálatot folytatnak, a határozat meghozatalára előírt határidőt a vizsgálat lefolytatásához szükséges időtartammal meg kell hosszabbítani. A meghosszabbítás időtartama nem lehet kilenc hónapnál hosszabb. Ha ez a vizsgálatot nem veszélyezteti, a kérelmezőt a határidő meghosszabbításáról értesíteni kell.

14. cikk

A hatály kezdete

(A Vámkódex 22. cikkének (4) és (5) bekezdése)

A határozat a következő esetekben nem attól a naptól kezdve hatályos, amelyen a kérelmező azt megkapta, vagy úgy tekintendő, hogy megkapta:

a)

ha a határozat kedvező a kérelmező számára, és a kérelmező más kezdőnapot kért – ez esetben a határozat attól a naptól kezdve hatályos, amelyet a kérelmező kért, amennyiben az későbbre esik, mint az a nap, amelyen a kérelmező a határozatot megkapta, vagy úgy tekintendő, hogy megkapta;

b)

ha a határozat kizárólagos célja egy korábban időbeli korlátozással kiadott határozat érvényességi idejének meghosszabbítása – ez esetben a határozat a korábbi határozat érvényességének lejártát követő naptól kezdve hatályos;

c)

ha a határozat hatálya meghatározott, a kérelmező által teljesítendő alakiságokhoz van kötve – ez esetben a határozat attól a naptól kezdve hatályos, amelyen a kérelmező megkapta, vagy úgy tekintendő, hogy megkapta az illetékes vámhatóságtól az alakiságok kielégítő teljesítését kimondó értesítést.

15. cikk

A határozat újraértékelése

(A Vámkódex 23. cikke (4) bekezdésének a) pontja)

(1)   A határozat meghozatalában illetékes vámhatóság a következő esetekben értékel újra egy határozatot:

a)

ha az irányadó uniós jogban olyan változások következtek be, amelyek kihatnak a határozatra;

b)

ha a végrehajtott nyomon követés eredményeképpen az szükségessé válik;

c)

ha a határozat jogosultja által a Vámkódex 23. cikkének (2) bekezdése alapján vagy más hatóságok által rendelkezésre bocsátott információk azt szükségessé teszik.

(2)   A határozat meghozatalában illetékes vámhatóság az újraértékelés eredményét közli a határozat jogosultjával.

16. cikk

A határozat felfüggesztése

(A Vámkódex 23. cikke (4) bekezdésének b) pontja)

(1)   A határozat meghozatalában illetékes vámhatóság – ahelyett, hogy a Vámkódex 23. cikkének (3) bekezdésével, 27. cikkével vagy 28. cikkével összhangban megsemmisítené, visszavonná vagy módosítaná – a következő esetekben felfüggeszti a határozatot:

a)

ha lehetségesnek tartja, hogy elegendő ok van a határozat megsemmisítésére, visszavonására vagy módosítására, de nem rendelkezik minden olyan elemmel, amely alapján dönthetne a megsemmisítésről, visszavonásról vagy módosításról;

b)

ha úgy ítéli meg, hogy a határozat feltételei nem teljesülnek vagy a határozat jogosultja nem teljesíti a határozatból eredő kötelezettségeit, és indokoltnak tartja, hogy a határozat jogosultja időt kapjon a feltételek teljesüléséhez vagy a kötelezettségek teljesítéséhez szükséges intézkedések megtételére;

c)

ha a felfüggesztést a határozat jogosultja kéri azért, mert ideiglenesen nem képes teljesíteni a határozat feltételeit vagy a határozatból eredő kötelezettségeit.

(2)   Az (1) bekezdés b) és c) pontjában meghatározott esetekben a határozat jogosultja köteles értesíteni a határozat meghozatalában illetékes vámhatóságot azokról az intézkedésekről, amelyeket a feltételek teljesülése vagy a kötelezettségek teljesítése érdekében meg fog tenni, valamint ezen intézkedések időigényéről.

17. cikk

A határozat felfüggesztésének időtartama

(A Vámkódex 23. cikke (4) bekezdésének b) pontja)

(1)   A 16. cikk (1) bekezdésének a) pontjában meghatározott esetekben az illetékes vámhatóság arra az időszakra függeszti fel a határozatot, amelyre szüksége van annak megállapításához, hogy teljesülnek-e a megsemmisítés, visszavonás vagy módosítás feltételei. Ez az időszak nem lehet 30 napnál hosszabb.

Ha azonban a vámhatóság úgy ítéli meg, hogy a határozat jogosultja esetleg nem teljesíti a Vámkódex 39. cikkének a) pontjában meghatározott kritériumokat, a határozatot arra az időszakra kell felfüggeszteni, amely szükséges annak megállapításához, hogy a következő személyek bármelyike megsértette-e súlyosan vagy ismétlődő módon a jogszabályokat:

a)

a határozat jogosultja;

b)

a határozat jogosultjaként feltüntetett társaságért felelős vagy a társaság vezetése felett ellenőrzést gyakorló személy;

c)

a határozat jogosultjaként feltüntetett társaságnál a vámügyekért felelős személy.

(2)   A 16. cikk (1) bekezdésének b) és c) pontjában meghatározott esetekben a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság a határozat jogosultja által a 16. cikk (2) bekezdése alapján megjelölt időtartamra függeszti fel a határozatot. A felfüggesztés időtartama a határozat jogosultjának kérésére indokolt esetben tovább hosszabbítható.

A felfüggesztés időtartama tovább hosszabbítható az illetékes vámhatóság által annak megerősítéséhez szükségesnek ítélt további időtartammal, hogy a tervezett intézkedések biztosítják-e a feltételek teljesülését vagy a kötelezettségek teljesítését. Ez a további időtartam legfeljebb 30 nap lehet.

(3)   Ha egy határozat felfüggesztését követően a határozat meghozatalában illetékes vámhatóságnak az a szándéka, hogy a Vámkódex 23. cikkének (3) bekezdésével, 27. cikkével vagy 28. cikkével összhangban megsemmisíti, visszavonja vagy módosítja a határozatot, a felfüggesztés e cikk (1) és (2) bekezdése alapján meghatározott időtartamát szükség esetén meghosszabbítja addig a napig, amelytől kezdve a megsemmisítő, visszavonó vagy módosító határozat hatályos.

18. cikk

A felfüggesztés vége

(A Vámkódex 23. cikke (4) bekezdésének b) pontja)

(1)   A határozat felfüggesztése rendesen a felfüggesztés időtartamának végén ér véget, kivéve abban az esetben, ha a felfüggesztés időtartamának vége előtt a következő helyzetek valamelyike bekövetkezik:

a)

a felfüggesztés visszavonásra kerül azért, mert a 16. cikk (1) bekezdésének a) pontja szerinti esetben nincs ok a határozatnak a Vámkódex 23. cikkének (3) bekezdésével, 27. cikkével vagy 28. cikkével összhangban történő megsemmisítésére, visszavonására vagy módosítására – ez esetben a felfüggesztés a felfüggesztés visszavonásának napján ér véget;

b)

a felfüggesztés visszavonásra kerül azért, mert a 16. cikk (1) bekezdésének b) vagy c) pontja szerinti esetben a határozat jogosultja a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság megelégedésére megtette a határozat feltételeinek teljesüléséhez vagy a határozatból eredő kötelezettségeinek teljesítéséhez szükséges intézkedéseket – ez esetben a felfüggesztés a felfüggesztés visszavonásának napján ér véget;

c)

a felfüggesztett határozat megsemmisítésre, visszavonásra vagy módosításra kerül – ez esetben a felfüggesztés a megsemmisítés, visszavonás vagy módosítás napján ér véget.

(2)   A határozat meghozatalában illetékes vámhatóság a felfüggesztés végéről tájékoztatja a határozat jogosultját.

3. alszakasz

Kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozatok

19. cikk

Kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozat kérelmezése

(A Vámkódex 22. cikke (1) bekezdésének harmadik albekezdése és 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

(1)   A Vámkódex 22. cikke (1) bekezdésének harmadik albekezdésétől eltérve a kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozat iránti kérelmet és az azt kísérő vagy alátámasztó esetleges okmányokat vagy a kérelmező letelepedésének helye szerinti tagállam illetékes vámhatóságánál, vagy a felvilágosítás tervezett felhasználásának helye szerinti tagállam illetékes vámhatóságánál kell benyújtani.

(2)   Úgy kell tekinteni, hogy a kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozat iránti kérelem benyújtásával a kérelmező egyetértését fejezi ki azzal kapcsolatban, hogy a Bizottság internetes oldalain nyilvánosan közzétételre kerüljön – a bizalmas információk kivételével – a határozat összes adata, beleértve az esetleges fényképeket, rajzokat és tájékoztatókat is. Az adatok nyilvános közzététele során tiszteletben kell tartani a személyes adatok védelméhez való jogot.

(3)   Ha a kötelező érvényű származási felvilágosításra vonatkozó határozat (a továbbiakban: KSZF-határozat) iránti kérelmek benyújtásához nem áll rendelkezésre elektronikus rendszer, a tagállamok lehetővé tehetik e kérelmeknek az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon történő benyújtását.

20. cikk

Határidők

(A Vámkódex 22. cikkének (3) bekezdése)

(1)   Ha a Bizottság olyan esetekről értesíti a vámhatóságokat, amelyekben a KTF- és KSZF-határozatok meghozatalát a Vámkódex 34. cikke (10) bekezdésének a) pontjával összhangban felfüggesztik, a Vámkódex 22. cikke (3) bekezdésének első albekezdésében előírt, a határozat meghozatalára vonatkozó határidő meghosszabbodik addig, amíg a Bizottság arról nem értesíti a vámhatóságokat, hogy a helyes és egységes tarifális besorolás vagy a származás megállapítása biztosított.

Az első albekezdés alapján meghosszabbodott határidő nem lehet 10 hónapnál hosszabb, de kivételes körülmények fennállása esetén további legfeljebb 5 hónappal ismét meghosszabbítható.

(2)   A Vámkódex 22. cikke (3) bekezdésének második albekezdésében említett időtartam meghaladhatja a 30 napot akkor, ha ez az időtartam nem elegendő egy olyan elemzés elvégzéséhez, amelyet a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság a határozat meghozatalához szükségesnek ítél.

21. cikk

Értesítés a KSZF-határozatról

(A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

Ha a KSZF-határozat iránti kérelem benyújtása az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon történt, a vámhatóság értesítheti a kérelmezőt a KSZF-határozatról az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon.

22. cikk

Az újraértékelésre és a felfüggesztésre vonatkozó szabályok alkalmazásának korlátozása

(A Vámkódex 23. cikkének (4) bekezdése)

A határozatok újraértékelésére és felfüggesztésére vonatkozóan a 15–18. cikkben foglalt rendelkezések a kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozatokra nem alkalmazandók.

3. szakasz

Engedélyezett gazdálkodó

1. alszakasz

Az engedélyezett gazdálkodó státusból eredő kedvezmények

23. cikk

Könnyítések az indulás előtti árunyilatkozatokkal kapcsolatban

(A Vámkódex 38. cikke (2) bekezdésének b) pontja)

(1)   Ha a Vámkódex 38. cikke (2) bekezdésének b) pontja értelmében vett „biztonság és védelem” típusú engedélyezett gazdálkodó (a továbbiakban: AEOS) saját érdekében vám-árunyilatkozat vagy újrakiviteli árunyilatkozat formájában indulás előtti árunyilatkozatot nyújt be, az említett árunyilatkozatokban található adatokon túlmenően további adatszolgáltatásra nincs szükség.

(2)   Ha egy AEOS egy AEOS-nak minősülő másik személy érdekében nyújt be vám-árunyilatkozat vagy újrakiviteli árunyilatkozat formájában indulás előtti árunyilatkozatot, az említett árunyilatkozatokban található adatokon túlmenően további adatszolgáltatásra nincs szükség.

24. cikk

Kedvezőbb elbánás a kockázatértékelés és az ellenőrzés szempontjából

(A Vámkódex 38. cikkének (6) bekezdése)

(1)   Az engedélyezett gazdálkodót (AEO) kevesebb fizikai és okmányalapú ellenőrzésnek kell alávetni, mint más gazdálkodókat.

(2)   Ha egy AEOS belépési gyűjtő árunyilatkozatot vagy – a Vámkódex 130. cikke szerinti esetben – vám-árunyilatkozatot vagy átmeneti megőrzési árunyilatkozatot nyújtott be, vagy a Vámkódex 127. cikke (8) bekezdésének megfelelően értesítést nyújtott be és számítógépes rendszerében hozzáférést engedett a belépési gyűjtő árunyilatkozatához kapcsolódó adatokhoz, a Vámkódex 127. cikke (3) bekezdésének első albekezdésében említett első belépési vámhivatal köteles értesíteni az AEOS-t, ha a szállítmányt kiválasztották fizikai ellenőrzésre. Az értesítést azelőtt kell elküldeni, hogy az áru az Unió vámterületére érkezne.

Ha a fuvarozó nem az első albekezdésben említett AEOS, az értesítést a fuvarozónak is rendelkezésére kell bocsátani, amennyiben a fuvarozó maga is AEOS, és csatlakozik az első albekezdésben említett árunyilatkozatokat tartalmazó elektronikus rendszerekhez.

Nem küldhető ilyen értesítés, ha az veszélyeztetheti az elvégzendő ellenőrzéseket vagy azok eredményét.

(3)   Ha egy engedélyezett gazdálkodó a Vámkódex 171. cikke alapján átmeneti megőrzési árunyilatkozatot vagy vám-árunyilatkozatot nyújt be, az átmeneti megőrzési árunyilatkozat vagy vám-árunyilatkozat átvételére jogosult vámhivatal köteles értesíteni az engedélyezett gazdálkodót arról, ha a szállítmányt kiválasztották vámellenőrzésre. Az értesítést az áru vám elé állítása előtt kell elküldeni.

Nem küldhető ilyen értesítés, ha az veszélyeztetheti az elvégzendő ellenőrzéseket vagy azok eredményét.

(4)   Ha egy engedélyezett gazdálkodó által bejelentett szállítmányt kiválasztanak fizikai vagy okmányalapú ellenőrzésre, ezeket az ellenőrzéseket elsőbbséggel kell elvégezni.

Az engedélyezett gazdálkodó kérésére az ellenőrzés máshol is elvégezhető, mint ahol az árut vám elé kell állítani.

(5)   A (2) és a (3) bekezdés szerinti értesítést nem kell megküldeni az átmeneti megőrzési árunyilatkozat és az áruk vám elé állítása után benyújtott vám-árunyilatkozat alapján indított vámellenőrzésekről.

25. cikk

Kivétel a kedvezőbb elbánás alól

(A Vámkódex 38. cikkének (6) bekezdése)

A 24. cikk szerinti kedvezőbb elbánás nem alkalmazható akkor, ha konkrétan meghatározott magas fenyegetettségi szint miatt vagy más uniós jogi aktusban előírt ellenőrzési kötelezettség alapján kell vámellenőrzést végezni.

A vámhatóságoknak az AEOS által bejelentett szállítmányokkal kapcsolatban szükséges feldolgozást, alakiságokat és ellenőrzéseket azonban ilyenkor is elsőbbséggel kell elvégezniük.

2. alszakasz

Az engedélyezett gazdálkodó státus kérelmezése

26. cikk

Az engedélyezett gazdálkodó státus iránti kérelem befogadásának feltételei

(A Vámkódex 22. cikkének (2) bekezdése)

(1)   A 11. cikk (1) bekezdésében a kérelmek befogadásával összefüggésben általában előírt feltételeken túlmenően az engedélyezett gazdálkodó státus iránti kérelmet benyújtó kérelmezőnek a kérelemhez a vámhatóság által elérhetővé tett önértékelési kérdőívet is mellékelnie kell.

(2)   A gazdálkodó az Unió vámterületén található összes állandó üzleti telephelye vonatkozásában egyetlen kérelmet nyújt be az engedélyezett gazdálkodó státus iránt.

27. cikk

Illetékes vámhatóság

(A Vámkódex 22. cikke (1) bekezdésének harmadik albekezdése)

Ha a Vámkódex 22. cikke (1) bekezdésének harmadik albekezdése vagy e rendelet 12. cikke alapján nem állapítható meg, melyik vámhatóság illetékes, a kérelmet annak a tagállamnak a vámhatóságaihoz kell benyújtani, amelyben a kérelmező állandó üzleti telephellyel rendelkezik, és ahol – a kérelemben megjelölt módon – az Unión belüli általános logisztikai irányítási tevékenységére vonatkozó információkat tartja vagy azokhoz hozzá lehet férni.

28. cikk

A határozat meghozatalának határideje

(A Vámkódex 22. cikkének (3) bekezdése)

(1)   A határozat meghozatalára vonatkozóan a Vámkódex 22. cikke (3) bekezdésének első albekezdésében megállapított határidő legfeljebb 60 nappal meghosszabbítható.

(2)   Ha olyan büntetőeljárás van folyamatban, amely kétségessé teszi, hogy a kérelmező teljesíti-e a Vámkódex 39. cikkének a) pontjában foglalt feltételeket, a határozat elfogadásának határideje a büntetőeljárás lezárásához szükséges idővel meghosszabbodik.

29. cikk

Az engedélyezett gazdálkodó státust megadó engedély hatályának kezdete

(A Vámkódex 22. cikkének (4) bekezdése)

A Vámkódex 22. cikkének (4) bekezdésétől eltérve az engedélyezett gazdálkodó státust megadó engedély (AEO-engedély) a határozat meghozatalát követő ötödik naptól kezdve hatályos.

30. cikk

A felfüggesztés joghatása

(A Vámkódex 23. cikke (4) bekezdésének b) pontja)

(1)   Ha az engedélyezett gazdálkodó státust megadó engedélyt a Vámkódex 39. cikkében felsorolt kritériumok valamelyikének nem teljesülése miatt fel kell függeszteni, a határozatot meghozó vámhatóság az érintett engedélyezett gazdálkodóval kapcsolatban minden olyan határozatot felfüggeszt, amely az engedélyezett gazdálkodó státust megadó engedélyen általában, vagy az engedélyezett gazdálkodó státust megadó engedély felfüggesztését eredményező konkrét kritériumok bármelyikén alapul.

(2)   Az engedélyezett gazdálkodóval kapcsolatban a vámjogszabályok alkalmazása körében hozott határozat felfüggesztése nem eredményezi automatikusan az engedélyezett gazdálkodó státust megadó engedély felfüggesztését.

(3)   Ha a 16. cikk (1) bekezdése alapján a Vámkódex 39. cikkének d) pontjában megállapított feltételek nem teljesülése miatt olyan személyhez kapcsolódó határozat kerül felfüggesztésre, aki egyszerre AEOS és a Vámkódex 38. cikke (2) bekezdésének a) pontja értelmében vett „vámügyi egyszerűsítések” típusú engedélyezett gazdálkodó (a továbbiakban: AEOC), a kérdéses személy AEOC-engedélyét fel kell függeszteni, AEOS-engedélye azonban érvényes marad.

Ha a 16. cikk (1) bekezdése alapján a Vámkódex 39. cikkének e) pontjában megállapított feltételek nem teljesülése miatt olyan személyhez kapcsolódó határozat kerül felfüggesztésre, aki egyszerre AEOS és AEOC, a kérdéses személy AEOS-engedélyét fel kell függeszteni, AEOC-engedélye azonban érvényes marad.

II. CÍM

AZOK A TÉNYEZŐK, AMELYEK ALAPJÁN AZ ÁRUFORGALOMRA VONATKOZÓ BEHOZATALI ÉS KIVITELI VÁMOT ÉS MÁS INTÉZKEDÉSEKET ALKALMAZZÁK

1. FEJEZET

Az áruk származása

1. szakasz

Nem preferenciális származás

31. cikk

Teljes egészében egyetlen országban vagy területen létrejött vagy előállított áru

(A Vámkódex 60. cikkének (1) bekezdése)

Teljes egészében egyetlen országban vagy területen létrejött vagy előállított árunak minősülnek:

a)

az ebben az országban vagy területen kitermelt ásványi termékek;

b)

az ott betakarított növényi termékek;

c)

az ott született és nevelt élő állatok;

d)

az ott nevelt élőállatokból nyert termékek;

e)

az ott folytatott vadászat vagy halászat termékei;

f)

a bármely ország parti tengerén kívül az érintett országban vagy területen lajstromozott és ennek az országnak vagy területnek a lobogója alatt közlekedő hajókkal a tengerből nyert tengeri halászati termékek és a tengerből nyert más termékek;

g)

az ebből az országból vagy területről származó, az f) pontban említett termékekből a feldolgozóhajók fedélzetén előállított vagy termelt áru, amennyiben ezen feldolgozóhajókat az adott országban vagy területen lajstromozták, és azok annak lobogója alatt közlekednek;

h)

a parti tengeren kívül a tengerfenékről vagy a tengerfenék alatti altalajból nyert termékek, amennyiben az országnak vagy területnek kizárólagos joga van a tengerfenék vagy az altalaj kiaknázására;

i)

előállítási műveletekből és használt cikkekből származó hulladék és maradék, ha ezeket az adott országban vagy területen gyűjtötték össze, és kizárólag nyersanyagok visszanyerésére alkalmasak;

j)

a kizárólag az a)–i) pontban meghatározott termékekből az adott országban vagy területen termelt áruk.

32. cikk

Az olyan áru, amelynek előállítása egynél több országot vagy területet érint

(A Vámkódex 60. cikkének (2) bekezdése)

A 22-01. mellékletben felsorolt árukat úgy kell tekinteni, hogy azon utolsó lényeges feldolgozásuk vagy megmunkálásuk, amelynek eredményeként új termék jön létre, vagy amely az előállítás fontos szakaszát képezi, abban az országban vagy területen történt, amelyben a mellékletben előírt szabályok teljesülnek vagy amelyet ezek a szabályok megjelölnek.

33. cikk

Gazdaságilag nem indokolt feldolgozási vagy megmunkálási műveletek

(A Vámkódex 60. cikkének (2) bekezdése)

Egy másik országban vagy területen végzett bármely feldolgozási vagy megmunkálási művelet gazdaságilag nem tekinthető indokoltnak, ha a rendelkezésre álló tények alapján megállapítást nyer, hogy a művelet célja a Vámkódex 59. cikkében említett intézkedések alkalmazásának elkerülése volt.

A 22-01. mellékletben szabályozott áruk esetében az ezen árukra vonatkozó, az adott árucsoporthoz tartozó maradékszabályok alkalmazandók.

Az 22-01. mellékletben nem szabályozott áruk esetében, amennyiben az utolsó megmunkálás vagy feldolgozás gazdaságilag nem indokolt, úgy kell tekinteni, hogy az áruk azon utolsó gazdaságilag indokolt lényeges feldolgozása vagy megmunkálása, amelynek eredményeként új termék jött létre, vagy amely az előállítás fontos szakaszát képezte, abban az országban vagy területen történt, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

34. cikk

Minimális műveletek

(A Vámkódex 60. cikkének (2) bekezdése)

A származás megalapozása szempontjából a következők nem tekintendők gazdaságilag indokolt lényeges feldolgozásnak vagy megmunkálásnak:

a)

a fuvarozás és tárolás során az áru jó állapotban való megőrzését biztosító művelet (szellőztetés, szétterítés, szárítás, sérült részek eltávolítása és hasonló műveletek) vagy az elszállítást vagy a fuvarozást elősegítő műveletek;

b)

a por eltávolításából, szitálásból vagy rostálásból, válogatásból, osztályozásból, összeállításból, mosásból, feldarabolásból álló egyszerű műveletek;

c)

a szállítmány csomagolásának megváltoztatása, a szállítmány megbontása vagy összeállítása, palackba, konzervdobozba, üvegbe, flakonba, zsákba, ládába, dobozba való egyszerű belehelyezés, kartonra vagy táblára való rögzítés és minden egyéb egyszerű csomagolási művelet;

d)

áruk készletbe vagy együttesbe történő kiszerelése vagy értékesítésre történő kiszerelése;

e)

a jelzések, címkék vagy más megkülönböztető jelek elhelyezése a termékekre vagy azok csomagolására;

f)

termékek alkatrészeinek egyszerű összeillesztése, hogy azok egy teljes terméket képezzenek;

g)

szétszerelés vagy a használat megváltoztatása;

h)

az a)–g) pontban meghatározott két vagy több művelet kombinációja.

35. cikk

Tartozékok, pótalkatrészek és szerszámok

(A Vámkódex 60. cikke)

(1)   A Kombinált Nómenklatúra XVI., XVII. és XVIII. Áruosztályába tartozó bármely áruval együtt szállított tartozékot, pótalkatrészt vagy szerszámot, amely az áru szokásos felszerelését képezi, ugyanolyan származásúnak kell tekinteni, mint magát az árut.

(2)   A Kombinált Nómenklatúra XVI., XVII. és XVIII. Áruosztályába tartozó, az Unióban előzőleg szabad forgalomba bocsátott bármely áruhoz történő felhasználásra szánt lényeges pótalkatrészt, amennyiben a lényeges pótalkatrésznek a gyártási szakaszban történő beépítése nem változtatta volna meg az áru származását, ugyanolyan származásúnak kell tekinteni, mint magát az árut.

(3)   E cikk alkalmazásában „lényeges pótalkatrész” olyan alkatrész:

a)

amely alkotóelem nélkül a szabad forgalomba bocsátott vagy előzőleg kivitt berendezés, gép, készülék vagy jármű rendeltetésszerű üzemeltetése nem biztosítható; és

b)

amely ezekre az árukra jellemző; és

c)

amelyet ezek szokásos karbantartására és a megsérült vagy működésképtelenné vált, ugyanilyen típusú alkatrészek cseréjére szántak.

36. cikk

Semleges elemek és csomagolás

(A Vámkódex 60. cikke)

(1)   Annak meghatározásához, hogy egy áru egy meghatározott országból vagy területről származik-e, a következő termékek származását nem kell figyelembe venni:

a)

energia és tüzelőanyag;

b)

üzem és berendezés;

c)

gépek és szerszámok;

d)

olyan anyagok, amelyek az áruk végső összetételét figyelembe véve sem ténylegesen, sem szándék szerint nem épülnek be a termékbe.

(2)   Amennyiben a 2658/87/EGK tanácsi rendelet (12) I. mellékletében meghatározott Kombinált Nómenklatúra értelmezésére vonatkozó 5. általános szabály szerint a csomagolóanyag vagy csomagolótartály a besorolás szempontjából a termék részét képezi, a származás megállapítása céljából azt figyelmen kívül kell hagyni, kivéve, ha a 22-01. mellékletben az érintett árura vonatkozóan meghatározott szabály a százalékos hozzáadott értéken alapul.

2. szakasz

Preferenciális származás

37. cikk

Fogalommeghatározások

E szakasz alkalmazásában a következő fogalommeghatározásokat kell alkalmazni:

1.

„kedvezményezett ország”: az általános preferenciarendszer (GSP) kedvezményezett országa a 978/2012/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (13) II. mellékletében található felsorolás szerint;

2.

„előállítás”: bármiféle megmunkálás vagy feldolgozás, beleértve az összeszerelést is;

3.

„anyag”: a termék előállítása során felhasznált bármilyen összetevő, alapanyag, alkotóelem vagy alkatrész stb.;

4.

„termék”: az előállítás tárgyát képező termék akkor is, ha egy másik előállítási műveletben való későbbi felhasználásra szánják;

5.

„áruk”: anyagok és termékek egyaránt;

6.

„kétoldalú kumuláció”: olyan rendszer, amelynek keretében az Unióból származó termék valamely kedvezményezett országból származó anyagnak minősül abban az esetben, ha az adott kedvezményezett országban további feldolgozásnak vetik alá vagy termékbe beépítik;

7.

„Norvégiával, Svájccal vagy Törökországgal való kumuláció”: olyan rendszer, amelynek keretében a Norvégiából, Svájcból vagy Törökországból származó termék valamely kedvezményezett országból származó anyagnak minősül abban az esetben, ha az érintett kedvezményezett országban további feldolgozásnak vetik alá vagy termékbe beépítik, majd onnan az Unióba importálják;

8.

„regionális kumuláció”: olyan rendszer, amelynek keretében az e szakasz értelmében egy adott regionális csoport valamely országából származó termék az adott regionális csoport másik országából (vagy másik regionális csoport valamely országából, ha lehetőség van a csoportok közötti kumulációra) származó anyagnak minősül abban az esetben, ha ez utóbbi országban további feldolgozásnak vetik alá vagy ott előállított termékbe beépítik;

9.

„kiterjesztett kumuláció”: olyan, a Bizottság által valamely kedvezményezett ország kérelme alapján megadott engedélyhez kötött rendszer, amelynek keretében bizonyos olyan országból származó anyagok, amellyel az Uniónak az Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) mindenkor hatályos változatának XXIV. cikke értelmében szabadkereskedelmi megállapodása áll fenn, az érintett kedvezményezett országból származó anyagnak minősülnek abban az esetben, ha ez utóbbi országban további feldolgozásnak vetik őket alá vagy ott előállított termékbe beépítik őket;

10.

„felcserélhető anyagok”: olyan anyagok, amelyek azonos jellegűek és kereskedelmi minőségűek, azonos műszaki és fizikai jellemzőkkel rendelkeznek, és a végtermékbe beépített állapotukban egymástól nem különböztethetők meg;

11.

„regionális csoport”: olyan országok csoportja, amelyek között lehetőség van regionális kumulációra;

12.

„vámérték”: az Általános Vámtarifa- és Kereskedelmi Egyezmény VII. cikkének végrehajtására vonatkozó 1994. évi megállapodás (a WTO vámérték-megállapítási egyezménye) szerint megállapított érték;

13.

„anyag értéke”: a felhasznált nem származó anyagok behozatalkor érvényes vámértéke, vagy ha ez nem ismert és nem állapítható meg, az anyagért az előállító országban fizetett első megállapítható ár; e pont rendelkezéseit a felhasznált származó anyagok vámértékének megállapítására is célszerű értelemszerűen alkalmazni;

14.

„gyártelepi ár”: a gyárból való elszállításkor a termékért azon gyártónak fizetett ár, amelynek vállalkozásában az utolsó megmunkálást vagy feldolgozást végezték, azzal a feltétellel, hogy az árnak magában kell foglalnia az összes felhasznált anyag értékét és a gyártással összefüggésben felmerülő összes költséget, de nem foglalhatja magában az előállított termék kivitele esetén visszafizetett vagy visszaigényelhető belső adókat.

Ha a ténylegesen kifizetett árban nem jelenik meg a termék előállításával összefüggésben az előállítás helye szerinti országban ténylegesen felmerülő összes költség, akkor a gyártelepi ár az összes ilyen költség összegének az előállított termék kivitele esetén visszafizetett vagy visszaigényelhető belső adókkal csökkentett értékét jelenti.

Abban az esetben, ha az utolsó megmunkálást vagy feldolgozást egy bizonyos gyártó alvállalkozásban végezte, az első albekezdésben említett „gyártó” az alvállalkozót igénybe vevő vállalkozás is lehet;

15.

„a nem származó anyagok megengedett legnagyobb részaránya”: a nem származó anyagok mennyiségének azon megengedett legnagyobb részaránya, amely mellett az előállítás a termék származó státusa megalapozása szempontjából még kielégítő megmunkálásnak vagy feldolgozásnak minősül. Bizonyos esetekben a termék gyártelepi árának százalékában, más esetekben az árucsoportok egy meghatározott csoportjába vagy egy meghatározott árucsoportba, vámtarifaszám alá vagy alszám alá tartozó felhasznált anyagok nettó tömegének százalékában van kifejezve;

16.

„nettó tömeg:” magának a terméknek a tömege mindennemű csomagolóanyag vagy csomagolótartály nélkül;

17.

„árucsoportok”, „vámtarifaszámok”, „alszámok”: a Vámegyüttműködési Tanács 2004. június 26-án kelt ajánlásában foglaltak szerinti módosításokkal együtt a Harmonizált Rendszert alkotó nómenklatúrán belül meghatározott árucsoportok, vámtarifaszámok, alszámok (négy vagy hat számjegyű kódok);

18.

„besorolt”: utalás arra, hogy egy termék vagy anyag a Harmonizált Rendszer egy adott vámtarifaszáma vagy alszáma alá tartozik;

19.

„szállítmány”: olyan termékek, amelyeket:

a)

egy adott exportőr egy adott címzettnek egyidejűleg szállít; vagy

b)

az exportőrtől a címzettig való szállításuk során egyetlen fuvarokmány, ilyen okmány hiányában egyetlen számla kísér;

20.

„exportőr”: az árut az Unióba vagy kedvezményezett országba exportáló olyan személy, amely képes bizonyítani az áru származását, függetlenül attól, hogy az adott személy azonos-e a gyártóval, és függetlenül attól, hogy a kiviteli vámalakiságokat maga végzi-e vagy sem;

21.

„regisztrált exportőr”:

a)

kedvezményezett országban letelepedett olyan exportőr, amelyet az adott kedvezményezett ország illetékes hatóságai nyilvántartásba vettek termékeknek a rendszer keretein belüli, akár az Unióba, akár más olyan kedvezményezett országba történő exportálása céljából, amellyel fennáll a regionális kumuláció lehetősége; vagy

b)

valamely tagállamban letelepedett olyan exportőr, amelyet az adott tagállam vámhatóságai nyilvántartásba vettek az Unióból származó termékek kivitele céljából, ezen termékek valamely kedvezményezett országban, kétoldalú kumuláció keretében anyagként történő felhasználása érdekében; vagy

c)

valamely tagállamban letelepedett olyan továbbküldő, amelyet az adott tagállam vámhatóságai helyettesítő származásmegjelölő nyilatkozatok kiállításának céljából nyilvántartásba vettek a származó termékeknek az Unió vámterületén belül máshová, vagy adott esetben Norvégiába, Svájcba vagy Törökországba történő továbbszállításával összefüggésben („regisztrált továbbküldő”);

22.

„származásmegjelölő nyilatkozat”: az áruk exportőre vagy továbbküldője által kiadott nyilatkozat, amely jelzi, hogy a benne szereplő termékek megfelelnek a rendszer származási szabályainak.

1. alszakasz

A származási igazolások kiadása vagy kiállítása

38. cikk

Az INF 4 adatlap kérelmezésének és kiadásának módja

(A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

(1)   Az INF 4 adatlapra irányuló kérelem elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon is benyújtható, és meg kell felelnie a 22-02. mellékletben felsorolt adatszolgáltatási követelményeknek.

(2)   Az INF 4 adatlapnak meg kell felelnie a 22-02. mellékletben felsorolt adatszolgáltatási követelményeknek.

39. cikk

Az elfogadott exportőri engedély kérelmezésének és kiadásának módja

(A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

Az elfogadott exportőri jogállásra irányuló kérelem a preferenciális származást igazoló származási igazolások kiállítása céljából benyújtható és az elfogadott exportőri engedély kiadható az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon is.

40. cikk

Kérelem regisztrált exportőrként való nyilvántartásba vétel iránt

(A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

A regisztrált exportőrként való nyilvántartásba vétel iránti kérelem benyújtható az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon is.

2. alszakasz

A származó termék fogalmának az unió gsp-je keretében alkalmazandó meghatározása

41. cikk

Általános elvek

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

Egy adott kedvezményezett országból származónak a következő termékek minősülnek:

a)

a 44. cikk értelmében teljes egészében az adott országban létrejött vagy előállított termékek;

b)

az adott országban olyan anyagok felhasználásával előállított termékek, amelyek nem teljes egészében az adott országban jöttek létre vagy kerültek előállításra, de a 45. cikk értelmében kielégítő megmunkáláson vagy feldolgozáson estek át.

42. cikk

A területiség elve

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

(1)   Az ebben az alszakaszban a származó státus megszerzéséhez meghatározott feltételeket az érintett kedvezményezett országban kell teljesíteni.

(2)   A „kedvezményezett ország” kifejezés magában foglalja az adott országnak az Egyesült Nemzetek Tengerjogi Egyezménye (Montego Bay-i Egyezmény, 1982. december 10.) értelmében vett parti tengerét is, annak határain azonban túl nem terjedhet.

(3)   Ha a kedvezményezett országból egy másik országba exportált származó terméket visszaviszik a kezdeményezett országba, azt a továbbiakban csak akkor szabad származónak tekinteni, ha az illetékes hatóságok számára hitelt érdemlően bizonyítható, hogy az alábbi feltételek teljesülnek:

a)

a visszavitt termék azonos az eredetileg kivitt termékkel; és

b)

az adott országban való tartózkodása alatt és exportálása közben a jó állapotban való megőrzést biztosító műveleteket nem számítva semminemű műveleten nem esett át.

43. cikk

A manipulálás tilalma

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

(1)   Az Unióban való szabad forgalomba bocsátás érdekében bejelentett terméknek meg kell egyeznie azzal a termékkel, amelyet abból a kedvezményezett országból kivittek, amelyből származónak minősül. Az ilyen termék a szabad forgalomba való bocsátás érdekében tett bejelentést megelőzően – az állagmegőrzést biztosító műveleteket, valamint a jelzések, címkék, pecsétek és más, az Unióban alkalmazandó különleges belső követelményeknek való megfelelés biztosítását szolgáló dokumentumok elhelyezését vagy felerősítését nem számítva – semminemű módosításon vagy más átalakításon nem eshetett át.

(2)   A kedvezményezett országba az 53., 54., 55. vagy 56. cikk alapján kumuláció céljából bevitt terméknek meg kell egyeznie azzal a termékkel, amelyet abból az országból kivittek, amelyből származónak minősül. Az ilyen termék a behozatali országban a megfelelő vámeljárásra való bejelentést megelőzően az állagmegőrzést biztosító műveleteket nem számítva semminemű módosításon vagy más átalakításon nem eshetett át.

(3)   A termékek az árutovábbítási ország(ok)ban azzal a feltétellel tárolhatók, hogy vámfelügyelet alatt maradnak.

(4)   A szállítmányt az árutovábbítási ország(ok)ban csak az exportőr vagy az exportőr felelősségi körében más bonthatja meg azzal a feltétellel, hogy az érintett áruk vámfelügyelet alatt maradnak.

(5)   Az (1)–(4) bekezdésben előírt feltételeket mindaddig teljesítettnek kell tekinteni, amíg a vámhatóságoknak nincs okuk ellenkező értelmű feltételezésre; ebben az esetben a vámhatóságok felkérhetik a nyilatkozattevőt az említett feltételek teljesülésének igazolására, aki ezt tetszőleges módon megteheti, ideértve a különböző fuvarokmányok, például a hajóraklevél, a csomagolási egységek jelölésén vagy számozásán alapuló ténybeli vagy konkrét bizonyítékok, valamint a magához az áruhoz kapcsolódó bárminemű bizonyíték bemutatását is.

44. cikk

Teljes egészében adott helyen létrejött vagy előállított termékek

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

(1)   Teljes egészében egy adott kedvezményezett országban létrejöttnek vagy előállítottnak minősülnek:

a)

az ott a föld mélyéből vagy a területéhez tartozó tengerfenékről kitermelt ásványi termékek;

b)

az ott termesztett és betakarított növényi termékek;

c)

az ott született és nevelt élő állatok;

d)

az ott nevelt élő állatokból nyert termékek;

e)

az ott született és nevelt, majd levágott állatokból nyert termékek;

f)

az ott folytatott vadászattal vagy halászattal előállított termékek;

g)

az ott született és nevelt halakból, rákfélékből és puhatestűekből nyert akvakultúra-termékek;

h)

a hajóival bármely parti tengeren kívüli tengerszakaszból nyert tengeri halászati termékek és a tengerből nyert más termékek;

i)

a feldolgozóhajóin kizárólag a h) pontban említett termékekből készített termékek;

j)

a kizárólag a nyersanyagok visszanyerésére alkalmas, ott összegyűjtött használt cikkek;

k)

az ott folytatott előállítási műveletekből visszamaradó hulladék és maradék;

l)

bármely parti tengeren kívül fekvő olyan tengerfenék felszínéről vagy talajából kinyert termékek, amelynek kiaknázására kizárólagos joggal rendelkezik;

m)

a kizárólag az a)–l) pontban meghatározott termékekből az ott termelt áruk.

(2)   Az (1) bekezdés h) és i) pontjában szereplő „hajói” és „feldolgozóhajói” kifejezés kizárólag azon hajókra és feldolgozóhajókra vonatkozik, melyek minden alábbi követelménynek megfelelnek:

a)

a kedvezményezett országban vagy valamely tagállamban vannak lajstromozva;

b)

a kedvezményezett ország vagy valamely tagállam lobogója alatt hajóznak;

c)

teljesítik a következő feltételek valamelyikét:

i.

legalább 50 %-ban a kedvezményezett ország vagy a tagállamok állampolgárainak tulajdonában vannak;

ii.

olyan társaság tulajdonában vannak,

amelynek székhelye és tevékenysége gyakorlásának elsődleges helye a kedvezményezett országban vagy a tagállamokban van; és

amely legalább 50 %-ban a kedvezményezett ország vagy a tagállamok, vagy a kedvezményezett ország vagy a tagállamok közfeladatot ellátó jogalanyai vagy állampolgárai tulajdonában van.

(3)   A (2) bekezdésben előírt feltételek mindegyike teljesíthető a tagállamokban vagy különböző kedvezményezett országokban, de az összes érintett kedvezményezett országnak az 55. cikk (1) és (5) bekezdésében meghatározott regionális kumuláció jogosultjának kell lennie. Ez utóbbi esetben a terméket abból a kedvezményezett országból származónak kell tekinteni, amelynek lobogója alatt a (2) bekezdés b) pontja alkalmazásában a hajó vagy feldolgozóhajó hajózik.

Az első albekezdésben előírt rendelkezések csak az 55. cikk (2) bekezdésének a), c) és d) pontjában foglalt feltételek teljesülése esetén alkalmazhatók.

45. cikk

Kielégítően megmunkált vagy feldolgozott termékek

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

(1)   A 47. és a 48. cikk sérelme nélkül a 44. cikk értelmében nem teljes egészében az érintett kedvezményezett országban létrejött vagy előállított termékek az érintett kedvezményezett országból származónak minősülnek, ha teljesülnek a 22-03. melléklet jegyzékén az érintett áruk vonatkozásában meghatározott feltételek.

(2)   Ha egy olyan terméket, amely az (1) bekezdés alapján egy adott országban megszerezte a származó státust, ugyanebben az országban másik termék előállítása céljából mint anyagot további feldolgozásnak vetnek alá, akkor az előállítása során esetleg felhasznált nem származó anyagokat nem kell figyelembe venni.

46. cikk

Átlagok

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

(1)   A 45. cikk (1) bekezdésében előírt követelmények teljesülését termékenként kell vizsgálni.

Ha azonban a vonatkozó szabály a nem származó anyagok megengedett legnagyobb részarányán alapul, akkor a költségek és az átváltási árfolyamok rövid távú változásainak figyelembevétele érdekében a nem származó anyagok értéke a (2) bekezdésben foglalt átlagolásos eljárással is meghatározható.

(2)   Az (1) bekezdés második albekezdése szerinti esetben a termék átlagos gyártelepi árát és a felhasznált nem származó anyagok átlagos értékét kell kiszámítani, előbbit az előző adóévben a termékért annak valamennyi értékesítését figyelembe véve felszámított gyártelepi árak összegéből, utóbbit az előző adóévben a termék előállítása során felhasznált összes nem származó anyag értékének összegéből, adóévként a kivitel szerinti országban meghatározott adóévet figyelembe véve, azzal, hogy ha a teljes adóévre vonatkozóan nem állnak rendelkezésre adatok, akkor rövidebb, legalább három hónap hosszúságú időtartam vehető figyelembe.

(3)   Ha egy exportőr az átlagolásos eljárás alkalmazását választotta, akkor a referenciaként figyelembe vett adóévet, illetőleg a referenciaként figyelembe vett, az adóévnél rövidebb időszakot követő év során következetesen azt kell alkalmaznia. Az exportőr az átlagolásos eljárás alkalmazásával felhagyhat ugyanakkor abban az esetben, ha egy adott adóév vagy annál rövidebb, legalább három hónap hosszúságú reprezentatív időtartam alatt azt tapasztalja, hogy a költségeknek vagy az árfolyamoknak az eljárás alkalmazását megalapozó rövid távú változásai megszűntek.

(4)   A nem származó anyagok megengedett legnagyobb részarányára vonatkozó kritérium teljesülésének vizsgálata során gyártelepi árként és a nem származó anyagok értékeként a (2) bekezdés szerinti átlagos értékeket kell figyelembe venni.

47. cikk

Nem kielégítő megmunkálás vagy feldolgozás

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

(1)   A (3) bekezdés sérelme nélkül a termék származó státusának megalapozása szempontjából nem kielégítő megmunkálásnak vagy feldolgozásnak kell tekinteni a következőket, függetlenül attól, hogy a 45. cikk követelményei teljesülnek-e:

a)

a szállítás és tárolás során a termékek állagának megőrzését biztosító műveletek;

b)

csomagok szétbontása és összeállítása;

c)

mosás, tisztítás; por, oxidáció, olaj, festék vagy más külső réteg eltávolítása;

d)

textíliák és textiltermékek vasalása vagy simítása;

e)

egyszerű festési és fényezési műveletek;

f)

a rizs hántolása, részleges és teljes őrlése; a gabonafélék és a rizs fényezése, glazúrozása;

g)

a cukor színezésére vagy ízesítésére, illetve cukor formázására szolgáló műveletek; a kristálycukor részleges vagy teljes őrlése;

h)

gyümölcsök, diófélék és zöldségfélék hámozása, magozása és héjtalanítása;

i)

élezés, egyszerű köszörülés vagy egyszerű vágás;

j)

szitálás, rostálás, válogatás, osztályozás, méret szerinti osztályozás, összepárosítás (ideértve a készletek összeállítását árucikkekből);

k)

palackba, konzervdobozba, üvegbe, flakonba, zsákba, ládába, dobozba való egyszerű belehelyezés, kartonra vagy táblára való rögzítés és minden egyéb egyszerű csomagolási művelet;

l)

jelzés, címke, logó és egyéb hasonló megkülönböztető jel elhelyezése a terméken vagy csomagolásán, vagy ilyen rányomtatása;

m)

különböző vagy azonos fajtájú termékek egyszerű keverése; cukor keverése bármely anyaggal;

n)

a termékekhez való egyszerű vízhozzáadás, vagy a termékek egyszerű hígítása vagy víztelenítése vagy denaturálása;

o)

árucikkek alkatrészeinek egyszerű összeszerelése teljes árucikké vagy termékek részekre való egyszerű szétszerelése;

p)

állatok levágása;

q)

az a)–p) pontban meghatározott műveletek közül kettő vagy több kombinációja.

(2)   Az (1) bekezdés alkalmazásában a művelet akkor egyszerű, ha elvégzéséhez sem speciális szaktudás, sem olyan speciális gép, felszerelés vagy szerszám nem szükséges, amelyet kifejezetten az adott művelet céljára gyártottak vagy állítottak üzembe.

(3)   Annak eldöntése során, hogy az adott terméken végrehajtott megmunkálás vagy feldolgozás az (1) bekezdés értelmében nem kielégítőnek minősül-e, a terméken a kedvezményezett országban végrehajtott valamennyi műveletet figyelembe kell venni.

48. cikk

Általános tűréshatár

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

(1)   A 45. cikktől eltérve, az e cikk (2) és (3) bekezdésében foglalt feltételekre is figyelemmel a 22-03. melléklet jegyzékében meghatározott feltételek értelmében egy adott termék előállításában nem felhasználható nem származó anyagok az adott termék előállításában mégis felhasználhatók, ha a termékben meghatározott összértékük, illetőleg nettó tömegük nem haladja meg:

a)

a Harmonizált Rendszer 2. és 4–24. Árucsoportjába tartozó termékek esetében, a 16. Árucsoportba tartozó feldolgozott halászati termékek kivételével, a termék tömegének 15 %-át;

b)

más termékek esetében, a Harmonizált Rendszer 50–63. Árucsoportjába tartozó termékek kivételével, amelyekre a 22-03. melléklet I. részében foglalt 6. és 7. megjegyzés szerinti tűréshatárok vonatkoznak, a termék gyártelepi árának 15 %-át.

(2)   Az (1) bekezdés alkalmazása következtében a nem származó anyagok részaránya nem lépheti túl a 22-03. melléklet jegyzékén található szabályokban megállapított megengedett legnagyobb értékeket.

(3)   Az (1) és a (2) bekezdés nem alkalmazható a 44. cikk értelmében teljes egészében egy adott kedvezményezett országban létrejött vagy előállított termékekre. A 47. cikkben és a 49. cikk (2) bekezdésében foglalt rendelkezések sérelme nélkül azonban az említett bekezdésekben megállapított tűréshatárok alkalmazhatók a termék előállításában felhasznált mindazon anyagok összességére, amelyeknek a 22-03. melléklet jegyzékén az adott termékre vonatkozóan található szabály értelmében teljes egészében egy adott helyen létrejöttnek vagy előállítottnak kell lenniük.

49. cikk

A minősítés egysége

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

(1)   Ezen alszakasz rendelkezéseinek alkalmazásában a minősítés egysége az a termék, amelyet a Harmonizált Rendszer szerinti besorolás megállapítása során alapegységnek kell tekinteni.

(2)   Ha egy szállítmány a Harmonizált Rendszer szerinti ugyanazon vámtarifaszám alá besorolt több azonos termékből áll, akkor ezen alszakasz rendelkezéseinek alkalmazása során minden egyes terméket figyelembe kell venni.

(3)   Ha a Harmonizált Rendszer 5. általános értelmezési szabálya szerint a csomagolást a besorolás szempontjából a termék részének kell tekinteni, akkor azt a származás megállapításakor is figyelembe kell venni.

50. cikk

Tartozékok, pótalkatrészek és szerszámok

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

A berendezés, gép, készülék vagy jármű részének kell tekinteni azokat a vele együtt szállított tartozékokat, pótalkatrészeket és szerszámokat, amelyek normál felszerelésének részét képezik, és gyártelepi árában benne foglaltatnak.

51. cikk

Készletek

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

A Harmonizált Rendszer 3. b) általános értelmezési szabálya értelmében vett készletet származónak kell tekinteni, ha az azt alkotó összes termék származó.

Ha a készlet származó és nem származó termékeket egyaránt tartalmaz, akkor a készletet mint egészet származónak kell tekinteni, amennyiben a nem származó termékek értéke nem haladja meg a készlet gyártelepi árának 15 %-át.

52. cikk

Semleges elemek

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

A termék származó voltának megállapítása céljából nem kell figyelembe venni az előállítása során esetleg felhasznált következő termékek származását:

a)

energia és tüzelőanyag;

b)

üzem és berendezés;

c)

gépek és szerszámok;

d)

minden más olyan áru, amely a termék végső összetételét figyelembe véve sem ténylegesen, sem szándék szerint nem épül be a termékbe.

3. alszakasz

Az unió gsp-je keretében alkalmazandó kumulációs és anyagkészlet-kezelési szabályok

53. cikk

Kétoldalú kumuláció

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

A kétoldalú kumuláció keretében az Unióból származó termék kedvezményezett országból származó anyagnak tekinthető abban az esetben, ha olyan termékbe építik be, amelynek előállítása az adott országban történik, és az ott végrehajtott megmunkálás vagy feldolgozás túlmegy a 47. cikk (1) bekezdésében meghatározott műveleteken.

A 41–52. cikket és a származási igazolások utólagos megerősítésére vonatkozó rendelkezéseket értelemszerűen alkalmazni kell az Unióból valamely kedvezményezett országba kétoldalú kumuláció alkalmazása céljából teljesített exportügyletekre.

54. cikk

Kumuláció Norvégiával, Svájccal vagy Törökországgal

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

(1)   A Norvégiával, Svájccal vagy Törökországgal való kumuláció keretében az ezekből az országokból származó termék kedvezményezett országból származó anyagnak tekinthető abban az esetben, ha az ott végrehajtott megmunkálás vagy feldolgozás túlmegy a 47. cikk (1) bekezdésében meghatározott műveleteken.

(2)   A Norvégiával, Svájccal vagy Törökországgal való kumuláció nem alkalmazható a Harmonizált Rendszer 1–24. Árucsoportjába tartozó termékekre.

55. cikk

Regionális kumuláció

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

(1)   A regionális kumulációt a következő négy, egymástól különálló regionális csoport esetében kell alkalmazni:

a)

I. csoport: Brunei, Fülöp-szigetek, Indonézia, Kambodzsa, Laosz, Malajzia, Mianmar/Burma, Thaiföld, Vietnam;

b)

II. csoport: Bolívia, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Honduras, Kolumbia, Nicaragua, Panama, Peru, Salvador, Venezuela;

c)

III. csoport: Banglades, Bhután, India, Maldív-szigetek, Nepál, Pakisztán, Srí Lanka;

d)

IV. csoport: Argentína, Brazília, Paraguay és Uruguay.

(2)   Az egyazon csoportba tartozó országok között a regionális kumuláció a következő feltételek együttes teljesülése esetén alkalmazható:

a)

a kumulációban részt vevő országok olyan kedvezményezett országok, amelyek tekintetében, a termék Unióba történő kivitelekor, a 978/2012/EU rendelet értelmében a preferenciális rendelkezések nem kerültek ideiglenesen visszavonásra;

b)

a regionális csoport országai közötti regionális kumuláció alkalmazásában a 2. alszakaszban megállapított származási szabályokat kell alkalmazni;

c)

a regionális csoport országai vállalták, hogy:

i.

teljesítik ezen alszakasz rendelkezéseit, illetőleg biztosítják e rendelkezések teljesülését; és

ii.

az ezen alszakasz helyes végrehajtásának biztosításához szükséges mértékben igazgatási együttműködést folytatnak mind az Unióval, mind egymással;

d)

az érintett regionális csoport titkársága vagy más, arra hatáskörrel rendelkező, az érintett csoport összes országát képviselő közös testület a c) pontban előírt vállalásokat megküldte a Bizottságnak.

A b) pont alkalmazásában ha a 22-03. melléklet II. része szerinti, a minősítést megalapozó művelet nem azonos a kumulációban részt vevő valamennyi országban, akkor a regionális kumuláció alkalmazásában a regionális csoport egyik országából a másik országába kivitt termékek származását azon szabály alapján kell megállapítani, amelyet akkor kellene alkalmazni, ha a termékek kivitele az Unióba történne.

Ha egy regionális csoport országai 2011. január 1. előtt már teljesítették az első albekezdés c) és d) pontjában foglalt követelményeket, akkor új vállalást nem szükséges tenniük.

(3)   A 22-04. mellékletben felsorolt anyagok esetében a (2) bekezdésben előírt regionális kumuláció nem alkalmazható abban az esetben, ha:

a)

az Unióban alkalmazandó tarifális preferencia a kumulációban részt vevő országok esetében nem azonos; és

b)

az érintett anyag a kumuláció alkalmazása következtében kedvezőbb tarifális elbánás alá esne, mint ha közvetlenül az Unióba exportálnák.

(4)   Egyazon regionális csoportba tartozó kedvezményezett országok között regionális kumuláció csak akkor alkalmazható, ha az abban a kedvezményezett országban elvégzett megmunkálás vagy feldolgozás, amelyben az anyagokat további feldolgozásnak vetik alá vagy termékbe beépítik, túlmegy a 47. cikk (1) bekezdésében meghatározott műveleteken, továbbá textiltermékek esetében túlmegy a 22-05. mellékletben meghatározott műveleteken is.

Ha az első albekezdésben előírt követelmény nem teljesül, és az anyagok a 47. cikk (1) bekezdésének b)–q) pontjában meghatározott egy vagy több műveleten átesnek, a terméknek az Unióba való kivitele céljából kiadott vagy kiállított származási igazoláson származási országként a regionális csoport azon országát kell feltüntetni, amely a regionális csoport országaiból származó felhasznált anyagok értékében a legnagyobb részt képviseli.

További megmunkálás vagy feldolgozás nélkül kivitt termék esetében, vagy ha a termék csak a 47. cikk (1) bekezdésének a) pontjában meghatározott műveleteken esett át, a terméknek az Unióba való kivitele céljából kiadott vagy kiállított származási igazoláson származási országként az abban a kedvezményezett országban kiadott vagy kiállított származási igazoláson szereplő kedvezményezett országot kell feltüntetni, amelyben a terméket előállították.

(5)   Valamely, az I. vagy a III. csoportba tartozó kedvezményezett ország hatóságainak kérelmére a Bizottság engedélyezheti a regionális kumuláció ezen csoportokba tartozó országok közötti alkalmazását, amennyiben meggyőződik arról, hogy az alábbi feltételek mindegyike teljesül:

a)

teljesülnek a (2) bekezdés a) és b) pontjában megállapított feltételek; és

b)

a szóban forgó regionális kumulációban részt vevő országok vállalták a következőket, és ebbéli vállalásukat közösen megküldték a Bizottságnak:

i.

teljesítik ezen alszakasz és a 2. alszakasz rendelkezéseit, valamint a származási szabályok teljesítésére vonatkozó valamennyi egyéb rendelkezést, illetőleg biztosítják e rendelkezések teljesülését; és

ii.

az ezen alszakasz és a 2. alszakasz helyes végrehajtásának biztosításához szükséges mértékben igazgatási együttműködést folytatnak mind az Unióval, mind egymással.

Az első albekezdésben említett kérelemben bizonyítékokat kell szolgáltatni az első albekezdésben előírt követelmények teljesüléséről. A kérelmet a Bizottsághoz kell intézni. A Bizottság a kérelem elbírálását a kumulációhoz kapcsolódóan relevánsnak ítélt összes elem alapján végzi, ideértve a kumuláció tárgyát képező anyagokat is.

(6)   Engedélyezése esetén az I. és a III. csoportba tartozó kedvezményezett országok közötti regionális kumuláció lehetővé teszi, hogy az egyik regionális csoport valamely országából származó anyagok a másik regionális csoport valamely országából származó anyagoknak minősüljenek, ha ott előállított termékbe vannak beépítve, és az utóbbi kedvezményezett országban elvégzett megmunkálás vagy feldolgozás túlmegy a 47. cikk (1) bekezdésében meghatározott műveleteken, továbbá textiltermékek esetében túlmegy a 22-05. mellékletben meghatározott műveleteken is.

Ha az első albekezdésben előírt követelmény nem teljesül, és az anyagok a 47. cikk (1) bekezdésének b)–q) pontjában meghatározott egy vagy több műveleten esnek át, a terméknek az Unióba való kivitele céljára szolgáló származási igazoláson a termék származási országaként a kumulációban részt vevő országok közül azt az országot kell feltüntetni, amely a kumulációban részt vevő országokból származó felhasznált anyagok értékében a legnagyobb részt képviseli.

További megmunkálás vagy feldolgozás nélkül kivitt termékek esetében, vagy ha a termék csak a 47. cikk (1) bekezdésének a) pontjában meghatározott műveleteken esett át, a terméknek az Unióba való kivitele céljából kiadott vagy kiállított származási igazoláson származási országként az abban a kedvezményezett országban kiadott vagy kiállított származási igazoláson szereplő kedvezményezett országot kell feltüntetni, amelyben a terméket előállították.

(7)   A Bizottság az Európai Unió Hivatalos Lapjának C sorozatában közzéteszi azt a dátumot, amelyen az I. és a III. csoport országai között az (5) bekezdés szerint biztosított kumulációt alkalmazni kell, az ezen kumulációban részt vevő országokat, valamint – adott esetben – azon anyagok jegyzékét, amelyekre a kumuláció kiterjed.

(8)   A 41–52. cikk és a származási igazolások kiadására, kiállítására, valamint utólagos megerősítésére vonatkozó rendelkezések értelemszerűen alkalmazandók a valamely kedvezményezett országból valamely más kedvezményezett országba a regionális kumuláció alkalmazása céljából teljesített exportügyletekre.

56. cikk

Kiterjesztett kumuláció

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

(1)   Valamely kedvezményezett ország hatóságainak kérelmére a következő feltételek együttes teljesülése esetén a Bizottság engedélyezheti a kiterjesztett kumuláció alkalmazását egy meghatározott kedvezményezett ország és egy meghatározott olyan ország között, amellyel az Uniónak az Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) mindenkor hatályos változatának XXIV. cikke értelmében szabadkereskedelmi megállapodása áll fenn:

a)

a szóban forgó kumulációban részt vevő országok vállalták, hogy teljesítik ezen alszakasz és a 2. alszakasz rendelkezéseit, valamint a származási szabályok teljesítésére vonatkozó valamennyi egyéb rendelkezést, illetőleg biztosítják e rendelkezések teljesülését, továbbá vállalták, hogy az ezen alszakasz, valamint a 2. alszakasz helyes végrehajtásának biztosításához szükséges mértékben igazgatási együttműködést folytatnak mind az Unióval, mind egymással;

b)

az a) pontban előírt vállalást az érintett kedvezményezett ország megküldte a Bizottságnak.

Az első albekezdésben említett kérelemben meg kell adni azon anyagok jegyzékét, amelyekre a kért kumuláció kiterjed, továbbá bizonyítékokat kell szolgáltatni az első albekezdés a) és b) pontjában előírt követelmények teljesüléséről. A kérelmet a Bizottsághoz kell intézni. Ha az érintett anyagok köre megváltozik, akkor új kérelmet kell benyújtani.

A Harmonizált Rendszer 1–24. Árucsoportjába tartozó termékek esetében kiterjesztett kumuláció nem alkalmazható.

(2)   A (1) bekezdés szerinti kiterjesztett kumuláció alkalmazásában a felhasznált anyagok származását és a származásra vonatkozó okirati bizonyítékot a vonatkozó szabad kereskedelmi megállapodás rendelkezéseinek megfelelően kell megállapítani. Az Unióba exportált termékek származását a 2. alszakaszban megállapított származási szabályok alapján kell megállapítani.

Az előállított termék származó státusának megszerzéséhez nem szükséges kielégítő megmunkáláson vagy feldolgozáson átesniük azon anyagoknak, amelyek olyan országból származnak, amellyel az Uniónak szabadkereskedelmi megállapodása van, és amelyeket az Unióba exportált termék előállítása során a kedvezményezett országok valamelyikében használtak fel, amennyiben az érintett kedvezményezett országban elvégzett megmunkálás vagy feldolgozás túlmegy a 47. cikk (1) bekezdésében meghatározott műveleteken.

(3)   A Bizottság az Európai Unió Hivatalos Lapjának C sorozatában közzéteszi azt a dátumot, amelyen a kiterjesztett kumulációt alkalmazni kell, a kumulációban részt vevő országokat, valamint azon anyagok jegyzékét, amelyekre a kumuláció kiterjed.

57. cikk

Kétoldalú kumuláció vagy Norvégiával, Svájccal vagy Törökországgal való kumuláció és regionális kumuláció együttes alkalmazása

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

Abban az esetben, ha a kétoldalú kumulációt vagy a Norvégiával, Svájccal vagy Törökországgal való kumulációt a regionális kumulációval együttesen alkalmazzák, akkor az előállított termék az 55.cikk (4) bekezdésének első és második albekezdése, vagy – adott esetben – az 55.cikk (6) bekezdésének első és második albekezdése alapján az érintett regionális csoport egyik országának származását szerzi meg.

58. cikk

Az uniós exportőrök anyagkészleteinek könyvelés szerinti elkülönítése

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

(1)   Ha egy termék megmunkálása vagy feldolgozása során származó és nem származó felcserélhető anyagokat használnak fel, akkor a tagállamok vámhatóságai – az Unió vámterületén letelepedett gazdálkodók írásos kérelme alapján – a kétoldalú kumuláció keretében valamely kedvezményezett országba való későbbi kivitel céljából engedélyezhetik, hogy a szóban forgó anyagok kezelése az Unióban a könyvelés szerinti elkülönítés módszere alapján, az érintett anyagkészletek fizikailag elkülönített raktározása nélkül történjék.

(2)   A tagállamok vámhatóságai a (1) bekezdés szerinti engedély megadását az általuk indokoltnak ítélt feltételekhez köthetik.

Az engedély csak akkor adható meg, ha a (1) bekezdésben említett módszer alkalmazása mellett biztosítható, hogy az Unióból származónak tekinthető előállított termékek mennyisége ugyanakkora legyen, mint amekkora az anyagkészletek fizikailag elkülönített raktározása mellett volna.

Engedélyezése esetén a módszert az Unióban alkalmazandó általános számviteli elvek alapján kell alkalmazni, és a módszer alkalmazását az Unióban alkalmazandó általános számviteli elvek alapján kell nyilvántartani.

(3)   Az (1) bekezdésben említett módszer kedvezményezettje annyi termék esetében jogosult származási igazolást kiállítani, illetőleg a regisztrált exportőri rendszer bevezetéséig annyi termék esetében jogosult kérelmezni a származási igazolás kiállítását, amennyi az Unióból származónak tekinthető. A tagállamok vámhatóságainak kérésére a kedvezményezett köteles nyilatkozatot tenni a készletek kezelésének módjáról.

(4)   A tagállamok vámhatóságai figyelemmel kísérik az (1) bekezdés szerinti engedély felhasználását.

A tagállamok vámhatóságai az engedélyt visszavonhatják, ha:

a)

az engedélyes bármilyen formában helytelenül használja fel az engedélyt; vagy

b)

az engedélyes nem tesz eleget az ezen alszakaszban, a 2. alszakaszban, valamint a származási szabályok végrehajtására vonatkozó valamennyi egyéb rendelkezésben meghatározott feltételek bármelyikének.

4. alszakasz

A származó termék fogalmának az unió által bizonyos országok vagy területek vonatkozásában egyoldalúan elfogadott preferenciális tarifális intézkedések céljából meghatározott származási szabályok keretében alkalmazandó meghatározása

59. cikk

Általános követelmények

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

(1)   Az Unió által bizonyos országok, országcsoportok vagy területek (az e szakasz 2. alszakaszában említetteket, valamint az Unióval társult tengerentúli országokat és területeket ide nem értve, a továbbiakban: kedvezményezett ország vagy terület) vonatkozásában egyoldalúan elfogadott preferenciális tarifális intézkedésekre vonatkozó rendelkezések alkalmazásában a következő termékeket kell egy meghatározott kedvezményezett országból vagy területről származó termékeknek tekinteni:

a)

a 60. cikk értelmében teljes egészében az adott kedvezményezett országban vagy területen létrejött vagy előállított termékek;

b)

az adott kedvezményezett országban vagy területen előállított olyan termékek, amelyek előállítása során az a) pontban említettektől eltérő termékeket is felhasználtak, amennyiben ezen előállított termékek a 61. cikk értelmében kielégítő megmunkáláson vagy feldolgozáson estek át.

(2)   Ezen alszakasz alkalmazásában az e cikk (3) bekezdése értelmében az Unióból származó olyan termékeket, amelyek egy kedvezményezett országban vagy területen a 62. cikkben leírtakon túlmenő megmunkáláson vagy feldolgozáson esnek át, az adott kedvezményezett országból vagy területről származónak kell tekinteni.

(3)   Az (1) bekezdést értelemszerűen alkalmazni kell az Unióban előállított termékek származásának megállapításakor.

60. cikk

Teljes egészében adott helyen létrejött vagy előállított termékek

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

(1)   Teljes egészében egy adott kedvezményezett országban vagy területen vagy az Unióban létrejöttnek vagy előállítottnak minősülnek:

a)

az ott a föld mélyéből vagy a területéhez tartozó tengerfenékről kitermelt ásványi termékek;

b)

az ott betakarított növényi termékek;

c)

az ott született és nevelt élő állatok;

d)

az ott nevelt élő állatokból nyert termékek;

e)

az ott született és nevelt, majd levágott állatokból nyert termékek;

f)

az ott folytatott vadászattal vagy halászattal előállított termékek;

g)

a kedvezményezett ország vagy valamely uniós tagállam hajóival a parti tengeren kívül a tengerből nyert tengeri halászati termékek és a tengerből nyert más termékek;

h)

a kizárólag a g) pontban említett termékekből a kedvezményezett ország vagy valamely uniós tagállam feldolgozóhajóinak fedélzetén készített termékek;

i)

a kizárólag nyersanyagok visszanyerésére alkalmas, ott összegyűjtött használt cikkek;

j)

az ott végzett előállítási műveletekből visszamaradó hulladék és maradék;

k)

a kedvezményezett ország vagy terület vagy valamely uniós tagállam parti tengerén kívül fekvő tengerfenék felszínéről vagy talajából kinyert termékek, amennyiben a kedvezményezett országnak vagy valamely uniós tagállamnak kizárólagos joga van azok kiaknázására;

l)

az ott kizárólag az a)–k) pontban meghatározott termékekből termelt áruk.

(2)   Az (1) bekezdés g) és h) pontjában szereplő „hajói”és „feldolgozóhajói” kifejezés kizárólag azon hajókra és feldolgozóhajókra vonatkozik, melyek teljesítik az alábbi feltételeket:

a)

a kedvezményezett országban vagy területen vagy valamely tagállamban vannak lajstromba vagy nyilvántartásba véve;

b)

a kedvezményezett ország vagy terület vagy valamely tagállam lobogója alatt közlekednek;

c)

legalább 50%-ban a kedvezményezett ország vagy terület vagy valamely tagállam állampolgárainak tulajdonában vannak, vagy olyan társaság tulajdonát képezik, amelynek székhelye az adott kedvezményezett országban vagy területen vagy valamely tagállamban található, és amelynek vezetője vagy vezetői, igazgatótanácsának vagy felügyelőbizottságának elnöke és e testületek tagjainak többsége a kedvezményezett ország vagy terület, illetve a tagállam állampolgárai, továbbá – társaságok esetében – alaptőkéjének legalább a fele a kedvezményezett országnak vagy területnek vagy tagállamnak, illetve a kedvezményezett ország vagy terület vagy a tagállam állampolgárainak vagy közfeladatot ellátó szerveinek érdekkörébe tartozik;

d)

parancsnokuk és tisztjeik a kedvezményezett ország vagy terület vagy a tagállamok állampolgárai;

e)

személyzetük legalább 75%-ban a kedvezményezett ország vagy terület vagy a tagállamok állampolgáraiból áll.

(3)   A „kedvezményezett ország vagy terület”és az „Unió” kifejezések az adott kedvezményezett ország vagy terület, illetve a tagállamok parti tengerét is magukban foglalják.

(4)   A nyílt tengeren tevékenykedő hajókat úgy kell tekinteni – ideértve a kifogott halak megmunkálását vagy feldolgozását végző feldolgozóhajókat is –, hogy azok azon kedvezményezett ország vagy terület vagy tagállam területének részét képezik, amelynek érdekkörébe tartoznak, feltéve hogy a (2) bekezdésben meghatározott feltételeknek megfelelnek..

61. cikk

Kielégítően megmunkált vagy feldolgozott termékek

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

Az 59. cikk alkalmazásában a nem teljes egészében a kedvezményezett országban vagy területen vagy az Unióban létrejött vagy előállított termékeket akkor kell kielégítően megmunkáltnak vagy feldolgozottnak tekinteni, ha a 22-11. melléklet jegyzékében meghatározott feltételek teljesülnek.

Ezek a feltételek az ezen alszakasz hatálya alá tartozó összes termék esetében meghatározzák a felhasznált nem származó anyagokon az előállítás során kötelezően végrehajtandó megmunkálást vagy feldolgozást, és csak az ilyen anyagokra vonatkoznak.

Ha egy olyan termék, amely a jegyzékben meghatározott feltételeknek eleget tesz, és ezáltal származó státust szerez, felhasználásra kerül egy másik termék előállításához, a felhasználásával előállított termékre vonatkozó feltételek nem vonatkoznak rá, és nem kell figyelembe venni azokat a nem származó anyagokat, amelyeket az előállításához esetleg felhasználtak.

62. cikk

Nem kielégítő megmunkálás vagy feldolgozás

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

(1)   A (2) bekezdés sérelme nélkül a termék származásának megalapozása szempontjából nem kielégítő megmunkálásnak vagy feldolgozásnak kell tekinteni a következőket, függetlenül attól, hogy a 61. cikk követelményei teljesülnek-e:

a)

a szállítás és tárolás során a termékek állagának megőrzését biztosító műveletek;

b)

csomagok szétbontása és összeállítása;

c)

mosás, tisztítás; por, oxidáció, olaj, festék vagy más külső réteg eltávolítása;

d)

textilanyagok vasalása vagy simítása;

e)

egyszerű festési és fényezési műveletek;

f)

gabonafélék és rizs hántolása, részleges vagy teljes őrlése, fényezése vagy glazúrozása;

g)

a cukor színezésére vagy ízesítésére, illetve cukor formázására szolgáló műveletek; a cukor részleges vagy teljes őrlése;

h)

gyümölcsök, diófélék és zöldségfélék hámozása, magozása és héjtalanítása;

i)

élezés, egyszerű köszörülés vagy egyszerű vágás;

j)

szitálás, rostálás, válogatás, osztályozás, méret szerinti osztályozás, összepárosítás (ideértve a készletek összeállítását árucikkekből);

k)

palackba, konzervdobozba, üvegbe, flakonba, zsákba, ládába, dobozba való egyszerű belehelyezés, kartonra vagy táblára való rögzítés és minden egyéb egyszerű csomagolási művelet;

l)

jelzés, címke, logó és egyéb hasonló megkülönböztető jel elhelyezése a terméken vagy csomagolásán, vagy ilyen rányomtatása;

m)

különböző vagy azonos fajtájú termékek egyszerű keverése; cukor keverése bármely anyaggal;

n)

a termékekhez való egyszerű vízhozzáadás, vagy a termékek egyszerű hígítása vagy víztelenítése vagy denaturálása;

o)

árucikkek alkatrészeinek egyszerű összeszerelése teljes árucikké vagy termékek részekre való egyszerű szétszerelése;

p)

állatok levágása;

q)

az a)–p) pontban meghatározott műveletek közül kettő vagy több kombinációja.

(2)   Annak eldöntése során, hogy az adott terméken végrehajtott megmunkálás vagy feldolgozás az (1) bekezdés értelmében nem kielégítőnek minősül-e, a terméken a kedvezményezett országban vagy területen vagy az Unióban végrehajtott valamennyi műveletet figyelembe kell venni.

63. cikk

A minősítés egysége

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

(1)   Ezen alszakasz rendelkezéseinek alkalmazásában a minősítés egysége az a termék, amelyet a Harmonizált Rendszerben foglalt nómenklatúra szerinti besorolás megállapítása során alapegységnek kell tekinteni.

Ebből az következik, hogy:

a)

ha egy terméket a Harmonizált Rendszer alapján egyetlen vámtarifaszám alá besorolt árucikkek csoportja vagy együttese alkot, akkor az egész együtt alkotja a minősítés egységét;

b)

ha egy szállítmány a Harmonizált Rendszer ugyanazon vámtarifaszáma alá besorolt több azonos termékből áll, akkor ezen alszakasz rendelkezéseinek alkalmazása során minden egyes terméket egyedileg kell figyelembe venni.

(2)   Ha a Harmonizált Rendszer 5. általános értelmezési szabálya szerint a csomagolást a besorolás szempontjából a termék részének kell tekinteni, akkor azt a származás megállapításakor is figyelembe kell venni.

64. cikk

Általános tűréshatár

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

(1)   A 61. cikk rendelkezéseitől eltérve egy adott termék előállításában nem származó anyagok is felhasználhatók, ha az összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 10 %-át.

Ha a jegyzékben a nem származó anyagok maximális értékére vonatkozóan egy vagy több százalékos arány szerepel, ezek a százalékos arányok az első albekezdés alkalmazásakor nem léphetők túl.

(2)   Az (1) bekezdés nem alkalmazható a Harmonizált Rendszer 50–63. Árucsoportjába tartozó termékekre.

65. cikk

Tartozékok, pótalkatrészek és szerszámok

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

A berendezés, gép, készülék vagy jármű részének kell tekinteni azokat a vele együtt szállított tartozékokat, pótalkatrészeket és szerszámokat, amelyek a kérdéses berendezés, gép, készülék vagy jármű normál felszerelésének részét képezik, és annak gyártelepi árában benne foglaltatnak, vagy amelyekre vonatkozóan nem bocsátottak ki külön számlát.

66. cikk

Készletek

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

A Harmonizált Rendszer 3. általános értelmezési szabálya értelmében vett készletet származónak kell tekinteni, ha az azt alkotó összes termék származó. Mindazonáltal ha egy készlet származó és nem származó termékeket egyaránt tartalmaz, a készletet mint egészet származónak kell tekinteni, amennyiben a nem származó termékek értéke nem haladja meg a készlet gyártelepi árának 15 %-át.

67. cikk

Semleges elemek

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

A termék származó voltának megállapítása céljából nem szükséges meghatározni az előállítása során esetleg felhasznált következő termékek származását:

a)

energia és tüzelőanyag;

b)

üzem és berendezés;

c)

gépek és szerszámok;

d)

azok az áruk, amelyek a termék végső összetételét figyelembe véve sem ténylegesen, sem szándék szerint nem épülnek be a termékbe.

5. alszakasz

Az unió által bizonyos országok vagy területek vonatkozásában egyoldalúan elfogadott preferenciális tarifális intézkedések céljából meghatározott származási szabályok keretében alkalmazandó területi követelmények

68. cikk

A területiség elve

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

A 4. alszakaszban és az ezen alszakaszban meghatározott, a származó státus megszerzésére vonatkozó feltételeknek megszakítás nélkül teljesülniük kell a kedvezményezett ország vagy terület vagy az Unió területén.

Ha a kedvezményezett országból vagy területről vagy az Unióból egy másik országba kivitt származó termékeket visszaviszik, akkor nem származónak kell őket tekinteni, kivéve akkor, ha az illetékes hatóságok előtt hitelt érdemlően bizonyítható, hogy a következő feltételek teljesülnek:

a)

a visszavitt termék azonos az eredetileg kivitt termékkel;

b)

az adott országban vagy a kivitel során az állaguk megőrzéshez szükséges műveleten kívül semmilyen egyéb műveletet nem végeztek rajtuk.

69. cikk

Közvetlen szállítás

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

(1)   A kedvezményezett országból vagy területről az Unióba vagy az Unióból a kedvezményezett országba vagy területre közvetlenül szállított termékek:

a)

azok a termékek, amelyeket más országok területén való áthaladás nélkül szállítottak;

b)

a kedvezményezett országon vagy területen és az Unión kívül más országok területén átszállított, egyetlen szállítmányt alkotó olyan termékek, amelyeket esetleg átrakodnak vagy ideiglenesen raktároznak az adott országokban, amennyiben a termékek a tranzitországban vagy a raktározás szerinti országban a vámhatóságok felügyelete alatt maradnak, és a kirakodáson, az újbóli berakodáson és a jó állapotban történő megőrzést célzó műveleteken kívül más műveleten nem esnek át;

c)

azok a termékek, amelyeket csővezetéken egy, az exportáló kedvezményezett ország vagy terület vagy az Unió területén kívüli területen keresztül megszakítás nélkül szállítanak.

(2)   Az (1) bekezdés b) pontjában meghatározott feltételek teljesülését az alábbi okmányok benyújtásával kell bizonyítani az illetékes vámhatóságoknak:

a)

az exportáló országból a tranzitországon való áthaladásra vonatkozó egyetlen fuvarokmány;

b)

a tranzitország vámhatóságai által kibocsátott olyan igazolás, amely:

i.

pontos leírást ad a termékekről;

ii.

tartalmazza a termék kirakodásának és újbóli berakodásának dátumát, valamint adott esetben a hajó nevét vagy az egyéb felhasznált szállítóeszköz megjelölését; és

iii.

tanúsítja a termékek tranzitországban való tartózkodásának feltételeit;

c)

vagy ezek hiányában bármilyen bizonyító erejű okmány.

70. cikk

Kiállítások

(A Vámkódex 64. cikkének (3) bekezdése)

(1)   Az egy kedvezményezett országból vagy területről egy másik országban megrendezett kiállításra küldött és a kiállítást követően az Unióba történő behozatal céljára értékesített származó termékek az Unióba történő behozatalukkor akkor jogosultak az 59. cikkben említett tarifális preferenciára, ha megfelelnek a 4. alszakasz és az ezen alszakasz szerinti feltételeknek, amelyek alapján a kedvezményezett országból vagy területről származónak minősülhetnek, és az Unión belüli illetékes vámhatóságok számára hitelt érdemlően igazolást nyer, hogy:

a)

az exportőr a termékeket a kedvezményezett országból vagy területről közvetlenül továbbította abba az országba, ahol a kiállítást tartották, és azokat ott kiállította;

b)

a termékeket az exportőr egy Unióban lévő személynek értékesítette vagy bocsátotta más módon a rendelkezésére;

c)

a termékeket a kiállítás ideje alatt vagy közvetlenül azt követően továbbították az Unióba ugyanabban az állapotban, amelyben azokat a kiállításra küldték;

d)

a termékeket a kiállításra szállítást követően a kiállításon való bemutatáson kívül semmilyen más célra nem használták.

(2)   Az EUR.1 szállítási bizonyítványt a szokásos módon kell benyújtani az uniós vámhatóságoknak. Ezen fel kell tüntetni a kiállítás nevét és címét. Ha szükséges, a termékek jellegével és a kiállításuk körülményeivel kapcsolatos további okmányszerű bizonyíték is megkövetelhető.

(3)   Az (1) bekezdés rendelkezéseit kell alkalmazni minden olyan kereskedelmi, ipari, mezőgazdasági vagy kézműves kiállítás, vásár vagy hasonló nyilvános rendezvény vagy bemutató tekintetében, amelyet nem magáncélból, külföldi termékek boltokban vagy vállalkozások helyiségeiben való értékesítése érdekében szerveznek, és amelynek során a termékek vámellenőrzés alatt maradnak.

2. FEJEZET

Az áruk vámértéke

71. cikk

Egyszerűsítés

(A Vámkódex 73. cikke)

(1)   A Vámkódex 73. cikkében említett engedély a következő feltételek teljesülése esetén adható meg:

a)

a Vámkódex 166. cikkében említett eljárás alkalmazása az adott körülmények között aránytalan adminisztratív költségeket jelentene;

b)

a megállapított vámérték nem fog jelentősen eltérni az engedély hiányában megállapított vámértéktől.

(2)   Az engedély megadása érdekében a kérelmezőnek:

a)

teljesítenie kell a Vámkódex 39. cikkének a) pontjában meghatározott kritériumot;

b)

olyan számviteli rendszert kell fenntartania, amely összhangban van az abban a tagállamban alkalmazott általánosan elfogadott számviteli elvekkel, ahol a könyvelést vezetik, és amely megkönnyíti a számviteli alapú vámellenőrzést. A számviteli rendszer keretében olyan nyilvántartást kell vezetni a rögzített adatokról, amely számviteli ellenőrzési nyomvonalat biztosít attól a pillanattól kezdve, hogy az adat bekerül az adatállományba;

c)

olyan igazgatási szervezettel kell rendelkeznie, amely megfelel a cég típusának és méretének, és alkalmas az áruforgalom kezelésére, továbbá olyan belső ellenőrzési rendszert kell működtetnie, amely biztosítja a jogellenes vagy szabálytalan ügyletek felderítését.

III. CÍM

VÁMTARTOZÁS ÉS BIZTOSÍTÉKOK

1. FEJEZET

Vámtartozás keletkezése

1. szakasz

A behozatallal és a kivitellel kapcsolatban keletkezett vámtartozásra vonatkozó közös rendelkezések

1. alszakasz

A behozatali vagy kiviteli vám összegének kiszámítására vonatkozó szabályok

72. cikk

Az aktív feldolgozásból eredő feldolgozott termékekre vonatkozó behozatali vám összegének kiszámítása

(A Vámkódex 86. cikkének (3) bekezdése)

(1)   A feldolgozott termékekre a Vámkódex 86. cikk (3) bekezdésével összhangban kivetendő behozatali vám összegének megállapítása érdekében, a feldolgozott termékekben jelenlévőnek tekintett, aktív feldolgozási eljárás alá vont áruk azon mennyiségét, amelyre a vámtartozás felmerül, a (2)–(6) bekezdéssel összhangban kell megállapítani.

(2)   A (3) és a (4) bekezdésben foglalt mennyiségi kulcs szerinti módszer alkalmazandó az alábbi esetekben:

a)

amennyiben a feldolgozási műveletekből csak egyfajta feldolgozott termék keletkezik;

b)

amennyiben a feldolgozási műveletekből többfajta feldolgozott termék keletkezik, és az eljárás alá vont áruk minden összetevője vagy alkotóeleme megtalálható az ilyen feldolgozott termékek mindegyikében.

(3)   A (2) bekezdés a) pontjában említett esetben a feldolgozott termékekben jelenlévőnek tekintett aktív feldolgozási eljárás alá vont áruk azon mennyiségét, amelyre a vámtartozás keletkezik, azt a százalékos arányt alkalmazva kell megállapítani, amelyet az a feldolgozott termék tartalmaz, amelyre a vámtartozás keletkezik, a feldolgozási műveletből eredő feldolgozott termékek összmennyiségéből, az aktív feldolgozási eljárás alá vont áruk összmennyiségéhez mérten.

(4)   A (2) bekezdés b) pontjában említett esetben a feldolgozott termékekben jelenlévőnek tekintett aktív feldolgozási eljárás alá vont áruk azon mennyiségét, amelyre a vámtartozás keletkezik, azt a százalékos arányt alkalmazva kell megállapítani, amelyet a következő tényezők megszorzásával számolnak ki az aktív feldolgozási eljárás alá vont áruk összmennyiségéhez mérten:

a)

az a százalékos arány, amelyet az a feldolgozott termék tartalmaz, amelyre a vámtartozás keletkezik, az azonos fajtájú feldolgozott termékeknek a feldolgozási műveletből eredő összmennyiségéből;

b)

az a százalékos arány, amelyet az azonos fajtájú feldolgozott termékek összmennyisége tartalmaz, – függetlenül attól, hogy keletkezik-e vámtartozás, – valamennyi feldolgozott terméknek a feldolgozási műveletből eredő összmennyiségéből;

(5)   Az eljárás alá vont áru mennyiségét, amely a feldolgozási művelet során megsemmisült és különösen párolgás, kiszáradás, szublimáció vagy szivárgás révén elveszett, nem kell figyelembe venni a mennyiségi kulcs szerinti módszer alkalmazása során.

(6)   A (2) bekezdésben említettektől eltérő esetekben értékkulcs szerinti módszer alkalmazandó, a második, harmadik és negyedik albekezdésekkel összhangban.

A feldolgozott termékekben jelenlévőnek tekintett aktív feldolgozási eljárás alá vont áruk azon mennyiségét, amelyre a vámtartozás keletkezik, azt a százalékos arányt alkalmazva kell megállapítani, amelyet a következő tényezők megszorzásával számolnak ki az aktív feldolgozási eljárás alá vont áruk összmennyiségéhez mérten:

a)

az a százalékos arány, amelyet az azonos fajtájú feldolgozott termékeknek a feldolgozási műveletből eredő összértékéből azok a feldolgozott termékek tartalmaznak, amelyekre a vámtartozás keletkezik;

b)

az a százalékos arány, amelyet valamennyi feldolgozott terméknek a feldolgozási műveletből eredő összértékéből az azonos fajtájú feldolgozott termékek összértéke tartalmaz, függetlenül attól, hogy keletkezik-e vámtartozás;

Az értékkulcs szerinti módszer alkalmazásában a feldolgozott termékek értékét az Unió vámterületén alkalmazott aktuális gyártelepi árak alapján, vagy amennyiben az ilyen gyártelepi árakat nem lehet meghatározni, az Unió vámterületén az azonos vagy hasonló termékek aktuális értékesítési árai alapján kell megállapítani. Azok az árak, amelyek olyan felek között állnak fenn, akik feltehetőleg üzleti kapcsolatban állnak vagy akik egymással kompenzációs megállapodást kötöttek, nem használhatók a feldolgozott termékek értékének megállapítására, kivéve azt az esetet, ha megállapítást nyer, hogy ez a kapcsolat ezeket az árakat nem befolyásolja.

Ha a feldolgozott termékek értékét a harmadik albekezdés szerint nem lehet meghatározni, azt bármilyen ésszerű módszerrel kell meghatározni.

73. cikk

A meghatározott célra történő felhasználási eljárásról szóló rendelkezések alkalmazása az aktív feldolgozásból eredő feldolgozott termékekre

(A Vámkódex 86. cikkének (3) bekezdése)

(1)   A Vámkódex 86. cikke (3) bekezdésének alkalmazásában, az aktív feldolgozási eljárásból eredő feldolgozott termékekre keletkező vámtartozásnak megfelelő behozatali vám összegének meghatározásakor az ezen eljárás alá vont áruknak – különleges felhasználásukra figyelemmel – nulla vagy csökkentett vámtételt kell élvezniük, amely ezekre az árukra vonatkozott volna, amennyiben azokat a Vámkódex 254. cikkének megfelelően a meghatározott célra történő felhasználási eljárás alá vonták volna.

(2)   Az (1) bekezdés akkor alkalmazandó, ha a következő feltételek teljesülnek:

a)

ki lehetett volna adni az engedélyt az áruk meghatározott célra történő felhasználási eljárás alá vonására, és

b)

az áruk aktív feldolgozási eljárás alá vonására irányuló vám-árunyilatkozat elfogadásának időpontjában teljesültek volna a feltételek az eljárás alá vont áruk nulla vagy csökkentett vámtételére vonatkozóan, figyelemmel különleges felhasználásukra.

74. cikk

A preferenciális tarifális elbánás alkalmazása az aktív feldolgozási eljárás alá vont áruk esetében

(A Vámkódex 86. cikkének (3) bekezdése)

A Vámkódex 86. cikke (3) bekezdésének alkalmazásában, amennyiben a behozott áruk az aktív feldolgozási eljárás alá vonására irányuló vám-árunyilatkozat elfogadásakor a vámkontingenseken vagy vámplafonokon belül megfelelnek a preferenciális tarifális elbánás feltételeinek, akkor azokra az árukra a szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozat elfogadásának időpontjában az azonos áruk vonatkozásában fennálló mindenfajta preferenciális tarifális elbánás alkalmazható.

75. cikk

A passzív feldolgozási eljárásból eredő feldolgozott termékekre vagy helyettesítő termékekre vonatkozó specifikus behozatali vám

(A Vámkódex 86. cikkének (5) bekezdése)

Ha a specifikus behozatali vám passzív feldolgozási eljárásból eredő feldolgozott termékekkel vagy helyettesítő termékekkel kapcsolatosan alkalmazandó, a behozatali vám összegét a feldolgozott termékekre a szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozat elfogadásakor érvényes vámérték alapján kell kiszámítani, amelyből le kell vonni a kapcsolódó ideiglenesen kivitt áruk akkori statisztikai értékét, amikor azokat passzív feldolgozás alá vonták, megszorozva a feldolgozott termékekre vagy helyettesítő termékekre alkalmazandó behozatali vám összegével, valamint elosztva a feldolgozott termékek vagy helyettesítő termékek vámértékével.

76. cikk

Az aktív feldolgozásból eredő feldolgozott termékekre kivetett behozatali vám összegének kiszámítására vonatkozó eltérés

(A Vámkódex 86. cikkének (3) bekezdése és 86. cikkének (4) bekezdése)

A Vámkódex 86. cikkének (3) bekezdése a nyilatkozattevő kérése nélkül alkalmazandó, amennyiben valamennyi alábbi feltétel teljesül:

a)

az aktív feldolgozási eljárásból eredő feldolgozott termékeket az érintett engedélyes közvetlenül vagy közvetetten behozza az újrakivitelüket követő egy éven belül;

b)

az áruk, az aktív feldolgozási eljárás alá vonásukra irányuló vám-árunyilatkozat elfogadása időpontjában kereskedelem- vagy agrárpolitikai intézkedés vagy dömpingellenes vám, kiegyenlítő vám, védővám vagy büntető vám tárgyát képezték volna, ha abban az időpontban szabad forgalomba bocsátották volna azokat;

c)

nem volt szükséges a gazdasági feltételek vizsgálata a 166. cikkel összhangban.

2. alszakasz

A vámtartozás keletkezésének helye megállapítására vonatkozó határidő

77. cikk

Az uniós árutovábbításból keletkezett vámtartozás helyének megállapítására vonatkozó határidő

(A Vámkódex 87. cikkének (2) bekezdése)

Az uniós árutovábbítási eljárás alá vont áruk esetében a Vámkódex 87. cikkének (2) bekezdése szerinti határidő a következők valamelyike:

a)

hét hónap attól az utolsó naptól számítva, amikor az árukat a rendeltetési vámhivatalban vám elé kellett volna állítani, kivéve, ha e határidő letelte előtt a vámtartozás beszedésének átadása iránti megkeresést megküldték az azon hely szerint illetékes hatóságnak, ahol az indító tagállam vámhatósága által szerzett bizonyítékok alapján a vámtarozás keletkezéséhez vezető események bekövetkeztek, amely esetben ez az időszak legfeljebb egy hónappal meghosszabbodik;

b)

egy hónap a vámeljárás lezárásához szükséges információkra irányuló megkeresésnek a vámeljárás jogosultja általi megválaszolásához előírt határidő lejártát követően, amennyiben az indító tagállam vámhatóságát nem értesítették az áruk érkezéséről és a vámeljárás jogosultja nem megfelelő tájékoztatást adott, vagy nem adott tájékoztatást.

78. cikk

A TIR-egyezménynek megfelelő árutovábbításból keletkezett vámtartozás helyének megállapítására vonatkozó határidő

(A Vámkódex 87. cikkének (2) bekezdése)

Az áruk TIR-igazolvánnyal történő nemzetközi fuvarozásáról szóló vámegyezménnyel (TIR-egyezmény), valamint annak későbbi módosításaival összhangban árutovábbítási eljárás alá vont áruk esetében a Vámkódex 87. cikkének (2) bekezdésében említett határidő hét hónap attól az utolsó naptól számítva, amikor az árukat a rendeltetési vagy a kilépési vámhivatalban vám elé kellett volna állítani.

79. cikk

Az ATA-egyezménynek vagy az Isztambuli Egyezménynek megfelelő árutovábbításból keletkezett vámtartozás helyének megállapítására vonatkozó határidő

(A Vámkódex 87. cikkének (2) bekezdése)

Az áruk ideiglenes behozatalához szükséges ATA-igazolványról szóló, 1961. december 6-án Brüsszelben megkötött vámegyezménnyel (ATA-egyezmény), valamint annak későbbi módosításaival, vagy az áruk ideiglenes behozataláról szóló egyezménnyel, valamint annak későbbi módosításaival (Isztambuli Egyezmény) összhangban árutovábbítási eljárás alá vont áruk esetében, a Vámkódex 87. cikkének (2) bekezdésében említett határidő hét hónap attól az utolsó naptól számítva, amikor az árukat a rendeltetési vámhivatalban vám elé kellett volna állítani.

80. cikk

Az árutovábbítástól eltérő esetekben keletkezett vámtartozás helyének megállapítására vonatkozó határidő

(A Vámkódex 87. cikkének (2) bekezdése)

Az árutovábbítástól eltérő különleges eljárás alá vont áruk vagy az átmeneti megőrzésben lévő áruk esetében a Vámkódex 87. cikkének (2) bekezdésében említett határidő az alábbi időszakok bármelyikének lejártától számított hét hónap:

a)

a különleges eljárás lezárására vonatkozó határidő;

b)

a meghatározott célra történő felhasználás alá vont áruk vámfelügyeletének megszüntetésére vonatkozó határidő;

c)

az átmeneti megőrzés befejezésére vonatkozó határidő;

d)

a raktározási eljárás alá vont áruknak az Unió vámterületén belül fekvő különböző helyszínek közötti szállításának befejezésére vonatkozó határidő, amennyiben az eljárást nem zárták le.

2. FEJEZET

Biztosíték a lehetséges vagy meglévő vámtartozásra

1. szakasz

Általános rendelkezések

81. cikk

Azok az esetek, amikor az ideiglenes behozatali eljárás alá vont árukra nem követelhető biztosíték

(A Vámkódex 89. cikke (8) bekezdésének c) pontja)

Az áruknak az ideiglenes behozatali eljárás alá vonása nem köthető biztosíték a következő esetekben:

a)

amennyiben a vám-árunyilatkozat szóban vagy más cselekmény útján megtehető a 141. cikkben meghatározottak szerint;

b)

a nemzetközi forgalomban a légitársaságok, hajózási vagy vasúti társaságok vagy postai szolgáltatók által felhasznált anyagok esetében, feltéve, hogy ezeket az anyagokat egyértelmű megkülönböztető jelzéssel látják el;

c)

az üresen behozott csomagolások esetében, feltéve, hogy eltávolíthatatlan, letörölhetetlen jelzést viselnek;

d)

amennyiben az ideiglenes behozatal korábbi engedélyese az árukat a 136. cikk vagy a 139. cikk szerinti ideiglenes behozatali eljárásra bejelenti, és azokat az árukat a későbbiekben ugyanazon cél érdekében ideiglenes behozatali eljárás alá vonják.

82. cikk

Biztosíték a kezesi kötelezettségvállalás formájában

(A Vámkódex 94. cikke, 22. cikkének (4) bekezdése és 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

(1)   Ha a biztosítékot kezesi kötelezettségvállalás formájában nyújtják és egynél több tagállamban is felhasználható, a kezes köteles megadni egy értesítési címet vagy kijelölni egy kézbesítésre meghatalmazottat minden egyes tagállamban, amelyben a biztosíték felhasználható.

(2)   A kezes jóváhagyásának vagy kötelezettségvállalásának visszavonása az azt követő tizenhatodik napon lép hatályba, amelyen a kezes a visszavonásról szóló határozatot megkapta, vagy úgy tekintendő, hogy megkapta.

(3)   A kezes által nyújtott kötelezettségvállalás megszüntetése az azt követő tizenhatodik napon lép hatályba, amelyen a kezes a megszüntetésről értesítette azt a vámhivatalt, ahol a biztosítékot nyújtották.

(4)   Ha az egyetlen műveletre kiterjedő biztosítékot (egyedi kezesség) garanciajegyek formájában nyújtják, az megtehető az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módokon.

83. cikk

A készpénzletéttől és a kezesi kötelezettségvállalástól eltérő formában nyújtott biztosíték

(A Vámkódex 92. cikke (1) bekezdésének c) pontja)

(1)   A biztosítéknyújtás készpénzletéttől vagy a kezes által nyújtott kötelezettségvállalástól eltérő formái:

a)

jelzálogjog alapítása, ingatlan megterhelése, kézizálog vagy egy ingatlanhoz tartozó joggal egyenértékűnek tekintett egyéb jog;

b)

követelés átruházása, áruk, értékpapírok vagy követelések, takarékkönyvek vagy a nemzeti adósság-nyilvántartásban való bejegyzés elzálogosítása – birtoklással vagy anélkül;

c)

a vámhatóság által e célból jóváhagyott harmadik fél által egyetemleges szerződéses felelősség vállalása a tartozás teljes összegére, vagy olyan váltó átadása, amelynek kifizetéséért ilyen harmadik fél kezeskedik;

d)

készpénzletét vagy azzal egyenértékűnek elismert fizetési mód, amely nem euróban vagy nem annak a tagállamnak a pénznemében fizetendő, amelyben a biztosítékot megkövetelik;

e)

a vámhatóságok által kezelt általános biztosítéki rendszerben történő részvétel a hozzájárulás befizetésének függvényében.

(2)   Az (1) bekezdésben említett biztosítékformák nem fogadhatók el az áruknak az uniós árutovábbítási eljárás alá vonására.

(3)   A tagállamoknak el kell fogadniuk az (1) bekezdésben említett biztosítékformákat, ha ezeket a biztosítékformákat elfogadják a nemzeti jog értelmében.

2. szakasz

Az összkezesség és a biztosítéknyújtás alóli mentesség

84. cikk

Az összkezesség szintjének csökkentése és a biztosítéknyújtás alóli mentesség

(A Vámkódex 95. cikkének (2) bekezdése)

(1)   A referenciaösszeg 50 %-ára csökkentett összegű összkezesség alkalmazását lehetővé tévő engedélyt meg kell adni, amennyiben a kérelmező igazolja, hogy megfelel a következő feltételeknek:

a)

a kérelmező olyan számviteli rendszert tart fenn, amely összhangban van a könyvvezetés helye szerinti tagállamban általánosan elfogadott számviteli elvekkel, és amely lehetővé teszi a számviteli alapú vámellenőrzést, valamint nyilvántartást vezet a rögzített adatokról, amely ellenőrzési nyomvonalat biztosít attól a pillanattól kezdve, hogy az adat bekerül az adatállományba;

b)

a kérelmező olyan igazgatási szervezettel rendelkezik, amely megfelel a vállalkozás típusának és méretének, és amely alkalmas arra, hogy az áruforgalmat kezelje, továbbá olyan belső ellenőrzéssel rendelkezik, amely képes a hibák megelőzésére, felderítésére és kijavítására, valamint a jogellenes vagy szabálytalan ügyletek megelőzésére és felderítésére;

c)

a kérelmező ellen nem folyik csődeljárás;

d)

a kérelem benyújtását megelőző három év során a kérelmező eleget tett az áruk behozatalakor vagy kivitelekor, illetve ahhoz kapcsolódóan szedett vámok, valamint minden egyéb adó és díj kifizetésével kapcsolatos pénzügyi kötelezettségeinek;

e)

a kérelmező a kérelem benyújtását megelőző három évre vonatkozóan rendelkezésre álló adatok és információk alapján igazolja, hogy elegendő pénzügyi forrással rendelkezik, hogy teljesítse kötelezettségeit és eleget tegyen vállalásainak az üzleti tevékenység típusára és volumenére tekintettel, többek között nem rendelkezik negatív nettó eszközökkel, csak amennyiben finanszírozhatóak;

f)

a kérelmező igazolni tudja, hogy elegendő pénzügyi forrással rendelkezik kötelezettségeinek teljesítéséhez, a referenciaösszegnek a biztosíték összege által nem fedezett részére vonatkozóan.

(2)   A referenciaösszeg 30 %-ára csökkentett összegű összkezesség alkalmazását lehetővé tevő engedélyt meg kell adni, amennyiben a kérelmező igazolja, hogy megfelel a következő feltételeknek:

a)

a kérelmező olyan számviteli rendszert tart fenn, amely összhangban van a könyvvezetés helye szerinti tagállamban általánosan elfogadott számviteli elvekkel, és amely lehetővé teszi a számviteli alapú vámellenőrzést, valamint nyilvántartást vezet a rögzített adatokról, amely ellenőrzési nyomvonalat biztosít attól a pillanattól kezdve, hogy az adat bekerül az adatállományba;

b)

a kérelmező olyan igazgatási szervezettel rendelkezik, amely megfelel a vállalkozás típusának és méretének, és amely alkalmas arra, hogy az áruforgalmat kezelje, továbbá olyan belső ellenőrzéssel rendelkezik, amely képes a hibák megelőzésére, felderítésére és kijavítására, valamint a jogellenes vagy szabálytalan ügyletek megelőzésére és felderítésére;

c)

a kérelmező biztosítja, hogy az érintett munkavállalói utasítást kapjanak arra, hogy a vámhatóságot tájékoztassák, ha a megfelelőséggel kapcsolatban nehézségeket fedeznek fel, és megfelelő eljárásokat hoz létre ahhoz, hogy az ilyen nehézségekről a vámhatóság tájékoztatást kapjon;

d)

a kérelmező ellen nem folyik csődeljárás;

e)

a kérelem benyújtását megelőző három év során a kérelmező eleget tett az áruk behozatalakor vagy kivitelekor, illetve ahhoz kapcsolódóan szedett vámok, valamint minden egyéb adó és díj kifizetésével kapcsolatos pénzügyi kötelezettségeinek;

f)

a kérelmező a kérelem benyújtását megelőző három évre vonatkozóan rendelkezésre álló adatok és információk alapján igazolja, hogy elegendő pénzügyi forrással rendelkezik, hogy teljesítse kötelezettségeit és eleget tegyen vállalásainak az üzleti tevékenység típusára és volumenére tekintettel, többek között nem rendelkezik negatív nettó eszközökkel, csak amennyiben finanszírozhatóak;

g)

a kérelmező igazolni tudja, hogy elegendő pénzügyi forrással rendelkezik kötelezettségeinek teljesítéséhez, a referenciaösszegnek a biztosíték összege által nem fedezett részére vonatkozóan.

(3)   Meg kell adni a biztosítéknyújtás alóli mentességet, amennyiben a kérelmező igazolja, hogy teljesíti az alábbi követelményeket:

a)

a kérelmező olyan számviteli rendszert tart fenn, amely összhangban van a könyvvezetés helye szerinti tagállamban általánosan elfogadott számviteli elvekkel, és amely lehetővé teszi a számviteli alapú vámellenőrzést, valamint nyilvántartást vezet a rögzített adatokról, amely ellenőrzési nyomvonalat biztosít attól a pillanattól kezdve, hogy az adat bekerül az adatállományba;

b)

a vámhatóságok számára hozzáférést biztosít saját számviteli rendszereihez, valamint adott esetben kereskedelmi és szállítási nyilvántartásaihoz;

c)

olyan logisztikai rendszerrel rendelkezik, amely azonosítja az uniós és nem uniós árukat, valamint adott esetben megjelöli az áruhelyet;

d)

a kérelmező olyan igazgatási szervezettel rendelkezik, amely megfelel a vállalkozás típusának és méretének, és amely alkalmas arra, hogy az áruforgalmat kezelje, továbbá olyan belső ellenőrzéssel rendelkezik, amely képes a hibák megelőzésére, felderítésére és kijavítására, valamint a jogellenes vagy szabálytalan ügyletek megelőzésére és felderítésére;

e)

ha alkalmazandó, a kérelmező rendelkezik megfelelő, kialakult eljárásokkal a kereskedelempolitikai intézkedésekkel vagy a mezőgazdasági termékekkel folytatott kereskedelemmel kapcsolatban megadott engedélyek kezelésére;

f)

a kérelmező megfelelő, kialakult eljárásokkal rendelkezik nyilvántartásainak és információinak archiválásához és az információvesztés elleni védelemhez;

g)

a kérelmező biztosítja, hogy az érintett munkavállalói utasítást kapjanak arra, hogy a vámhatóságot tájékoztassák, ha a megfelelőséggel kapcsolatban nehézségeket fedeznek fel, és megfelelő eljárásokat hoz létre ahhoz, hogy az ilyen nehézségekről a vámhatóság tájékoztatást kapjon;

h)

a kérelmező megfelelő biztonsági intézkedésekkel rendelkezik számítógépes rendszerének a jogosulatlan behatolással szembeni védelméhez és a kérelmező dokumentációjának megóvásához;

i)

a kérelmező ellen nem folyik csődeljárás;

j)

a kérelem benyújtását megelőző három év során a kérelmező eleget tett az áruk behozatalakor vagy kivitelekor, illetve ahhoz kapcsolódóan szedett vámok, valamint minden egyéb adó és díj kifizetésével kapcsolatos pénzügyi kötelezettségeinek;

k)

a kérelmező a kérelem benyújtását megelőző három évre vonatkozóan rendelkezésre álló adatok és információk alapján igazolja, hogy elegendő pénzügyi forrással rendelkezik, hogy teljesítse kötelezettségeit és eleget tegyen vállalásainak az üzleti tevékenység típusára és volumenére tekintettel, többek között nem rendelkezik negatív nettó eszközökkel, csak amennyiben finanszírozhatóak;

l)

a kérelmező igazolni tudja, hogy elegendő pénzügyi forrással rendelkezik kötelezettségeinek teljesítéséhez, a referenciaösszegnek a biztosíték összege által nem fedezett részére vonatkozóan.

(4)   Ha a kérelmező vállalkozást három évnél rövidebb ideje alapították, az (1) bekezdés d) pontjában, a (2) bekezdés e) pontjában, valamint a (3) bekezdés j) pontjában említett követelményeket a hozzáférhető nyilvántartások és információk alapján kell ellenőrizni.

3. szakasz

Az uniós árutovábbítási eljárásra, valamint az Isztambuli és az ATA-egyezmény szerinti eljárásra vonatkozó rendelkezések

85. cikk

A kezes mentesítése az uniós árutovábbítási eljárás szerinti kötelezettségei alól

(A Vámkódex 6. cikkének (2) bekezdése, 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 98. cikke

(1)   Ha az uniós árutovábbítási eljárás nem zárult le, az indító tagállam vámhatóságai az áruk rendeltetési vámhivatalnak való bemutatására előírt határidőtől számított kilenc hónapon belül értesítik a kezest arról, hogy az eljárás nem zárult le.

(2)   Ha az uniós árutovábbítási eljárás nem zárult le, a Vámkódex 87. cikke szerint meghatározott vámhatóságok az árutovábbítási árunyilatkozat elfogadásának napjától számított három éven belül értesítik a kezest arról, hogy köteles vagy köteles lehet a szóban forgó uniós árutovábbítási műveletre vonatkozó tartozást – amiért felelős – megfizetni.

(3)   A kezes mentesül a kötelezettségei alól, ha az (1) és a (2) bekezdésben előírt értesítések bármelyikét nem küldték meg részére a határidő lejárta előtt.

(4)   Amennyiben az értesítések egyikét megküldték, a kezest tájékoztatni kell a tartozás beszedéséről vagy az eljárás lezárásáról.

(5)   Az (1) bekezdésben említett értesítésre vonatkozó közös adatszolgáltatási követelményeket a 32-04. melléklet tartalmazza.

A (2) bekezdésben említett értesítésre vonatkozó közös adatszolgáltatási követelményeket a 32-05. melléklet tartalmazza.

(6)   A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének a) pontjával összhangban, az (1) és a (2) bekezdésben említett értesítés az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon is megküldhető.

86. cikk

A garanciavállaló egyesülethez intézett fizetési felszólítás az ATA-igazolvánnyal szállított árukra és a garanciavállaló egyesületnek megküldött értesítés a CPD-igazolvány lezárásának elmaradásáról az ATA-egyezmény vagy az Isztambuli Egyezmény eljárásai értelmében

(A Vámkódex 6. cikkének (2) bekezdése, 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 98. cikke

(1)   Az ATA-igazolvány vagy CPD-igazolvány szerinti kötelezettségek egyikének be nem tartása esetén a vámhatóságok szabályozzák az ideiglenes behozatalra vonatkozó okmányokat (a garanciavállaló egyesülethez intézett fizetési felszólítás, illetve a lezárás elmaradásáról szóló értesítés) az Isztambuli Egyezmény A. mellékletének 9., 10. és 11. cikkével összhangban vagy adott esetben az ATA-egyezmény 7., 8. és 9. cikkével összhangban.

(2)   A garanciavállaló egyesülethez intézett fizetési felszólításból eredő behozatali vámok és adók összegét elszámolásinyomtatvány-minta segítségével kell kiszámítani.

(3)   Az (1) bekezdésben említett garanciavállaló egyesülethez intézett fizetési felszólításra vonatkozó közös adatszolgáltatási követelményeket a 33-01. melléklet tartalmazza.

(4)   A CPD-igazolvány (1) bekezdésben említett lezárásának elmaradásáról szóló értesítésre vonatkozó közös adatszolgáltatási követelményeket a 33-02. melléklet tartalmazza.

(5)   A 6. cikk (3) bekezdésének a) pontja szerint a garanciavállaló egyesülethez intézett fizetési felszólítás és a CPD-igazolvány lezárásának elmaradásáról szóló értesítés az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon is megküldhető az érintett garanciavállaló egyesületnek.

3. FEJEZET

A vám beszedése és megfizetése, valamint a behozatali és kiviteli vám összegének visszafizetése és elengedése

1. szakasz

A behozatali vagy kiviteli vám összegének meghatározása, a vámtartozás közlése és könyvelésbe vétel

1. alszakasz

A vámtartozás közlése és a garanciavállaló egyesülethez intézett fizetési felszólítás

87. cikk

A vámtartozás közlésének módja

(A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

A vámtartozás közlése az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon is megtehető a Vámkódex 102. cikkével összhangban.

88. cikk

A vámtartozás közlése alóli mentesség

(A Vámkódex 102. cikke (1) bekezdésének d) pontja)

(1)   A vámhatóságok eltekinthetnek attól, hogy a Vámkódex 79. cikke vagy 82. cikke szerinti, a szabályok be nem tartása miatt keletkezett vámtartozást közöljék, amennyiben az érintett behozatali vagy kiviteli vám összege kevesebb mint 10 EUR.

(2)   Ha a vámtartozást eredetileg a behozatali vagy kiviteli vám olyan összegével közölték, amely kevesebb volt a fizetendő behozatali vagy kiviteli vám összegénél, a vámhatóságok eltekinthetnek a vámtartozás közlésétől az összegek közötti különbségek tekintetében, ha az kevesebb mint 10 EUR.

(3)   Az (1) és (2) bekezdésben említett 10 eurós korlátozás minden egyes beszedési intézkedésre alkalmazandó.

2. szakasz

A behozatali vagy kiviteli vám összegének megfizetése

89. cikk

A fizetési határidő felfüggesztése az elengedésre irányuló kérelem esetén

(A Vámkódex 108. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

(1)   A vámhatóságok felfüggesztik a vámtartozásnak megfelelő behozatali vagy kiviteli vám összegének megfizetésére megállapított határidőt, amíg nem hoznak határozatot az elengedésre irányuló kérelemről, az alábbi feltételek teljesülése esetén:

a)

amennyiben a Vámkódex 118., 119. vagy 120. cikkének megfelelően elengedésre irányuló kérelmet nyújtottak be, valószínűleg teljesülnek a vonatkozó cikkben meghatározott feltételek;

b)

amennyiben a Vámkódex 117. cikkének megfelelően elengedésre irányuló kérelmet nyújtottak be, valószínűleg teljesülnek a 117. cikkben és a 45. cikk (2) bekezdésében meghatározott feltételek.

(2)   Ha egy elengedésre irányuló kérelem alá eső áruk már nincsenek vámfelügyelet alatt a kérelem időpontjában, biztosítékot kell nyújtani.

(3)   A (2) bekezdéstől eltérően, a vámhatóságok nem követelnek meg biztosítékot, amennyiben megállapítást nyer, hogy az ilyen biztosíték az adósnak valószínűleg súlyos gazdasági vagy szociális nehézségeket okozna.

90. cikk

A fizetési határidő felfüggesztése abban az esetben, ha az árut elkobozzák, megsemmisítik, vagy az államnak felajánlják

(A Vámkódex 108. cikke (3) bekezdésének b) pontja)

A vámhatóságok felfüggesztik a vámtartozásnak megfelelő behozatali vagy kiviteli vám összegének megfizetésére megállapított határidőt, amennyiben az áruk még vámfelügyelet alatt állnak és azokat elkobozzák, megsemmisítik, vagy az államnak felajánlják és a vámhatóságok úgy ítélik meg, hogy az áruk elkobzásának, megsemmisítésének vagy az állam javára való felajánlásának feltételei valószínűleg teljesülnek, amíg az elkobzásról, megsemmisítésről, vagy az állam javára való felajánlásról szóló végső határozatot meghozzák.

91. cikk

A fizetési határidő felfüggesztése a szabályok be nem tartása révén keletkezett vámtartozás esetében

(A Vámkódex 108. cikke (3) bekezdésének c) pontja)

(1)   A vámhatóságok felfüggesztik a vámtartozásnak megfelelő behozatali vagy kiviteli vám összegének a Vámkódex 79. cikke (3) bekezdésének a) pontjában említett személy általi megfizetésére megállapított határidőt, amennyiben a vámtartozás a Vámkódex 79. cikkében említett szabályok be nem tartása miatt keletkezett, a következő feltételek teljesülése esetén:

a)

a Vámkódex 79. cikke (3) bekezdésének b) vagy c) pontjával összhangban legalább még egy adóst azonosítottak;

b)

az érintett behozatali vagy kiviteli vám összegét közölték az a) pontban említett adóssal a Vámkódex 102. cikkének megfelelően;

c)

a Vámkódex 79. cikke (3) bekezdésének a) pontjában említett személy nem tekintendő adósnak a Vámkódex 79. cikke (3) bekezdésének b) vagy c) pontjával összhangban, és ennek a személynek megtévesztés vagy nyilvánvaló hanyagság nem tulajdonítható.

(2)   A felfüggesztés feltétele, hogy az abban részesülő személy biztosítékot nyújtson az érintett behozatali vagy kiviteli vám összegére, kivéve az alábbi helyzetekben:

a)

ha az érintett behozatali vagy kiviteli vám összegének egészét fedező biztosíték már létezik, és a kezes nem mentesült kötelezettségei alól;

b)

ha dokumentált értékelés alapján megállapítást nyer, hogy az ilyen biztosíték megkövetelése az adósnak valószínűleg súlyos gazdasági vagy szociális nehézségeket okozna.

(3)   A felfüggesztés időtartama egy évre korlátozódik. Ezt az időszakot azonban a vámhatóságok indokolt esetben meghosszabbíthatják.

3. szakasz

Visszafizetés és elengedés

1. alszakasz

Általános rendelkezések és eljárás

92. cikk

Visszafizetésre vagy elengedésre irányuló kérelem

A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja, 22. cikkének (1) bekezdése és 103. cikke

(1)   A Vámkódex 22. cikke (1) bekezdésének harmadik albekezdésében foglaltaktól eltérően a Vámkódex 116. cikkében említett behozatali vagy kiviteli vám visszafizetésére vagy elengedésére irányuló kérelmet annak a tagállamnak az illetékes vámhatóságához kell benyújtani, ahol a vámtartozást közölték.

(2)   Az (1) bekezdésben említett kérelem benyújtható az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon is, az érintett tagállam rendelkezéseinek megfelelően.

93. cikk

Kiegészítő információk, ha az áru másik tagállamban található

(A Vámkódex 6. cikkének (2) bekezdése és 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

A kiegészítő információ iránti megkeresésekre vonatkozó közös adatszolgáltatási követelményeket, ha az áru másik tagállamban található, a 33-06. melléklet tartalmazza.

Az első albekezdésben említett kiegészítő információ iránti megkeresés megtehető az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon is.

94. cikk

A visszafizetésre vagy elengedésre vonatkozó határozatról való értesítés módja

(A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

A behozatali vagy kiviteli vám visszafizetésére vagy elengedésére vonatkozó határozat közlése az érintett személlyel elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon is megtehető.

95. cikk

Az alakisággal kapcsolatos közös adatszolgáltatási követelmények, amennyiben az áruk egy másik tagállamban találhatók

(A Vámkódex 6. cikkének (2) bekezdése)

Az alakiságok elvégzésére vonatkozó információ iránti megkeresésekre adott válaszok tekintetében a közös adatszolgáltatási követelményeket a 33-07. melléklet tartalmazza, amennyiben a visszafizetésre vagy elengedésre irányuló kérelem olyan árukkal kapcsolatos, amelyek egy attól eltérő tagállamban találhatók, mint ahol a vámtartozást közölték.

96. cikk

Az alakiságok elvégzéséről szóló információküldés módja, amennyiben az áruk egy másik tagállamban találhatók

(A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

A 95. cikkben említett válasz az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon is megküldhető.

97. cikk

A visszafizetésre vagy elengedésre vonatkozó határozat meghozatalára megállapított határidő meghosszabbítása

(A Vámkódex 22. cikkének (3) bekezdése)

Ha a Vámkódex 116. cikke (3) bekezdésének első albekezdése vagy 116. cikke (3) bekezdése második albekezdésének b) pontja alkalmazandó, a visszafizetésre vagy elengedésre vonatkozó határozat meghozatalára megállapított határidőt fel kell függeszteni, amíg az érintett tagállam a Bizottság határozatáról szóló értesítést vagy a Bizottság értesítését az ügynek a 98. cikk (6) bekezdésében említett okokból történő visszaküldéséről megkapja.

Ha a Vámkódex 116. cikke (3) bekezdése második albekezdésének b) pontja alkalmazandó, a visszafizetésre vagy elengedésre vonatkozó határozat meghozatalára megállapított határidőt fel kell függeszteni, amíg az érintett tagállam megkapja a Bizottságnak egy hasonló jogi megítélésű és ténybeli alapokon nyugvó ügyben hozott határozatáról szóló értesítését.

2. alszakasz

A Bizottság által meghozandó határozatok

98. cikk

Az ügy továbbítása a Bizottságnak határozathozatal céljából

(A Vámkódex 116. cikkének (3) bekezdése)

(1)   A tagállamnak a továbbküldést megelőzően tájékoztatnia kell az érintett személyt arról a szándékáról, hogy továbbítja az ügyet a Bizottságnak, és 30 napot kell biztosítania az érintett személy számára egy nyilatkozat aláírására, amely tanúsítja, hogy az érintett személy elolvasta az ügy iratait, és kijelenti, hogy nincs észrevétele, illetve megadja a további információkat, amelyeket szerinte bele kellene foglalni. Ha az érintett személy nem teszi meg ezt a nyilatkozatot 30 napon belül, úgy tekintendő, hogy az érintett személy elolvasta az ügy iratait, és nincs észrevétele.

(2)   Ha egy tagállam határozathozatal céljából továbbítja az ügyet a Bizottságnak a Vámkódex 116. cikke (3) bekezdésében említett esetekben, az ügyiratnak legalább a következőket kell tartalmaznia:

a)

az ügy összefoglalása;

b)

részletes információk, amelyek alapján megállapítást nyer, hogy teljesülnek a Vámkódex 119. vagy 120. cikkében említett feltételek;

c)

az (1) bekezdésben említett nyilatkozat vagy a tagállam nyilatkozata, amelyben tanúsítja, hogy úgy tekintendő, hogy az érintett személy elolvasta az ügy iratait, és nincs észrevétele.

(3)   A Bizottság, amint megkapta azt, visszaigazolja az ügyirat átvételét az érintett tagállam felé.

(4)   A Bizottságnak a (2) bekezdés a) pontjában említett ügyirat beérkezésétől számított 15 napon belül valamennyi tagállam rendelkezésére kell bocsátania az ügy összefoglalásának egy-egy másolati példányát.

(5)   Ha a tagállam által nyújtott információ nem elégséges ahhoz, hogy a Bizottság határozatot hozzon, a Bizottság további információkat kérhet a tagállamtól.

(6)   A Bizottságnak vissza kell küldeni az ügyiratot a tagállamnak és az ügyet úgy kell tekinteni, mintha be sem nyújtották volna a Bizottságnak a következő esetekben:

a)

az ügyirat nyilvánvalóan hiányos, mivel egyetlen olyan tényt vagy bizonyítékot sem tartalmaz, amely megalapozhatná az ügy Bizottság általi elbírálását;

b)

a Vámkódex 116. cikke (3) bekezdésének második albekezdése értelmében az ügyet nem kellett volna benyújtani a Bizottsághoz;

c)

az ügy Bizottság általi elbírálására vonatkozó eljárás során a tagállam olyan jellegű új információkat tárt a Bizottság elé, amelyek lényegesen megváltoztatják az ügyirat szerinti tényállás bemutatását, illetve az ügy jogi megítélését.

99. cikk

Az érintett személy meghallgatáshoz való joga

(A Vámkódex 116. cikkének (3) bekezdése)

(1)   Ha a Bizottság kedvezőtlen határozatot szándékozik hozni a Vámkódex 116. cikke (3) bekezdésében említett ügyekben, kifogásait írásban közölnie kell az érintett személlyel, valamennyi dokumentumra és információra való hivatkozással együtt, amelyekre a kifogásokat alapozza. A Bizottságnak tájékoztatnia kell az érintett személyt az iratbetekintéshez való jogáról.

(2)   A Bizottságnak tájékoztatnia kell az érintett tagállamot szándékáról, valamint az (1) bekezdésben említett közlés megküldéséről.

(3)   Az érintett személynek lehetőséget kell biztosítani, hogy véleményét írásban a Bizottságnak kifejtse az attól az időponttól számított 30 napon belül, hogy az (1) bekezdésben említett közlést megkapta.

100. cikk

Határidők

(A Vámkódex 116. cikkének (3) bekezdése)

(1)   A Bizottságnak határoznia kell a visszafizetés vagy elengedés indokoltságára vonatkozóan attól a naptól számított kilenc hónapon belül, hogy a 98. cikk (1) bekezdésében említett ügyiratot megkapta.

(2)   Amennyiben a Bizottság úgy ítéli meg, hogy a 98. cikk (5) bekezdésének megfelelően a tagállamtól kiegészítő információkat kell kérni, az (1) bekezdésben említett időszak a Bizottság kiegészítő információk iránti megkeresése megküldésének napja és az ezen információk Bizottság általi kézhezvételének napja között eltelt időszakkal azonos időtartammal meghosszabbodik. A Bizottság értesíti az érintett személyt az eljárás meghosszabbodásáról.

(3)   Amennyiben a Bizottság vizsgálatokat folytat a határozat meghozatalának céljából, az (1) bekezdésben említett időszak meghosszabbodik a vizsgálatok befejezéséhez szükséges időtartammal. Az ilyen meghosszabbodás nem haladhatja meg a kilenc hónapot. A Bizottságnak értesítenie kell a tagállamot és az érintett személyt a vizsgálatok megkezdésének és lezárásának napjairól.

(4)   Ha a Bizottság a 99. cikk (1) bekezdésében foglaltak szerint kedvezőtlen döntést szándékozik hozni, az (1) bekezdésben említett időszak 30 nappal meghosszabbodik.

101. cikk

A határozatról való értesítés

(A Vámkódex 116. cikkének (3) bekezdése)

(1)   A Bizottságnak a lehető leghamarabb, de mindenképpen a 100. cikk (1) bekezdésében meghatározott időtartam lejártát követő 30 napon belül közli az érintett tagállammal határozatát.

(2)   A határozat meghozatalában illetékes vámhatóság határozatot hoz a Bizottságnak az (1) bekezdés szerint közölt határozata alapján.

A tagállam, amelyhez a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság tartozik, ennek megfelelően – az érintett határozat egy másolatának megküldésével – tájékoztatja a Bizottságot.

(3)   Ha a Vámkódex 116. cikk (3) bekezdésében említett határozat kedvező az érintett személy számára, a Bizottság meghatározhatja azokat a feltételeket, amelyek mellett a vámhatóságok a hasonló jogi megítélésű és hasonló ténybeli alapokon nyugvó ügyekben visszafizetik, illetve elengedik a vámok összegét.

102. cikk

A határozathozatal vagy az ilyen határozatról való értesítés elmulasztásának következményei

(A Vámkódex 116. cikkének (3) bekezdése)

Ha a Bizottság nem hoz határozatot a 100. cikkben meghatározott határidőn belül, vagy nem közli a határozatot a szóban forgó tagállammal a 101. cikk (1) bekezdésében meghatározott határidőn belül, a határozat meghozatalában illetékes vámhatóságnak az érintett személy számára kedvező határozatot kell hoznia.

4. FEJEZET

Vámtartozás megszűnése

103. cikk

A vámeljárás helyes lefolytatására jelentős hatással nem lévő mulasztások

(A Vámkódex 124. cikke (1) bekezdése h) pontjának i. alpontja)

Az alábbi helyzetek minősülnek a vámeljárás helyes lefolytatására jelentős hatással nem lévő mulasztásoknak:

a)

a határidő túllépése a határidő azon meghosszabbítását meg nem haladó időtartammal, amelyet a határidő meghosszabbítására irányuló kérelem esetén megadtak volna;

b)

amennyiben a vámtartozás a különleges eljárás alá vont vagy az átmeneti megőrzésben lévő áruk tekintetében keletkezett a Vámkódex 79. cikk (1) bekezdése a) vagy c) pontjának megfelelően, és ezeket az árukat ezt követően szabad forgalomba bocsátották;

c)

amennyiben a vámfelügyeletet azt követően visszaállították azon árukra vonatkozóan, amelyek hivatalosan nem részei az árutovábbítási eljárásnak, amelyek azonban ezt megelőzően átmeneti megőrzésben voltak vagy amelyeket különleges eljárás alá vontak a hivatalosan ezen árutovábbítási eljárás alá vont árukkal együtt;

d)

az árutovábbítástól és a vámszabad területektől eltérő különleges eljárás alá vont áruk esetében vagy az átmeneti megőrzésben lévő áruk esetében, amennyiben tévedés történt az információknak az eljárás lezárásához vagy az átmeneti megőrzés befejezéséhez benyújtott vám-árunyilatkozaton történő megadása terén, feltéve, hogy ennek a tévedésnek nincs hatása az eljárás lezárására vagy az átmeneti megőrzés befejezésére;

e)

ha a Vámkódex 79. cikke (1) bekezdésének a) vagy b) pontja alapján vámtartozás keletkezett, és az érintett személy azt megelőzően tájékoztatta az illetékes vámhatóságokat a szabályok be nem tartásáról, hogy a vámtartozást közölték, vagy a vámhatóságok ezt a személyt az ellenőrzés elvégzésének szándékáról tájékoztatták.

IV. CÍM

AZ UNIÓ VÁMTERÜLETÉRE BESZÁLLÍTOTT ÁRUK

1. FEJEZET

Belépési gyűjtő árunyilatkozat

104. cikk

A belépési gyűjtő árunyilatkozat benyújtásának kötelezettsége alóli mentesség

(A Vámkódex 127. cikke (2) bekezdésének b) pontja)

(1)   A következő áruk esetében nem kell belépési gyűjtő árunyilatkozatot benyújtani:

a)

villamos energia;

b)

csővezetéken keresztül belépő áruk;

c)

levélküldemények;

d)

a vámmentességek közösségi rendszerének létrehozásáról szóló, 2009. november 16-i 1186/2009/EK tanácsi rendelet (14) 2. cikke (1) bekezdésének d) pontja szerinti háztartási célú ingóságok, amennyiben szállításuk nem fuvarozási szerződés alapján történik;

e)

azok az áruk, amelyek esetében a 135. cikk és a 136. cikk (1) bekezdésével összhangban szóbeli vám-árunyilatkozatot lehet tenni, amennyiben szállításuk nem fuvarozási szerződés alapján történik;

f)

a 138. cikk b)–d) pontjaiban vagy a 139. cikk (1) bekezdésében említett áruk, amelyek bejelentettnek tekintendők a 141. cikkel összhangban, amennyiben szállításuk nem fuvarozási szerződés alapján történik;

g)

az utasok személyes poggyászában lévő áruk;

h)

az Észak-atlanti Szerződés tagállamai közötti, a fegyveres erőik jogállásáról szóló, 1951. június 19-én Londonban aláírt megállapodásban előírt 302. formanyomtatvánnyal szállított áruk;

i)

az Unió vámterületére valamely tagállam katonai védelmével megbízott hatóság által katonai szállítmány részeként vagy kizárólagosan katonai hatóság részére végzett szállítás során beszállított fegyver és katonai felszerelés;

j)

az Unió vámterületén letelepedett személy által üzemeltetett tengeri létesítményekről közvetlenül az Unió vámterületére beszállított következő áruk:

i.

olyan áruk, amelyeket az említett tengeri létesítményekbe beépítettek, ha a behozatal célja ezek építése, javítása, karbantartása vagy átalakítása;

ii.

a tengeri létesítményekbe való felszerelésre és a tengeri létesítmények felszereléseként való használatra szánt áruk;

iii.

a tengeri létesítményeken való felhasználásra vagy elfogyasztásra szánt ellátmány;

iv.

az említett tengeri létesítményekről származó nem veszélyes hulladék;

k)

azok az áruk, amelyekre a diplomáciai kapcsolatokról szóló 1961. április 18-i Bécsi Szerződés, a konzuli kapcsolatokról szóló 1963. április 24-i Bécsi Egyezmény vagy más konzuli egyezmények, vagy a különleges diplomáciai missziókról szóló 1969. december 16-i New York-i Egyezmény alapján mentesség igényelhető;

l)

a hajók vagy légi járművek fedélzetén lévő következő áruk:

i.

a hajókba vagy légi járművekbe alkatrészként vagy tartozékként történő beszerelés céljából szállított áruk;

ii.

a hajók vagy légi járművek motorjainak, gépeinek és más berendezéseinek működtetéséhez szállított áruk;

iii.

a fedélzeti elfogyasztásra vagy értékesítésre szánt élelmiszerek és más árucikkek;

m)

az Unió vámterületére Ceutából és Melillából, Gibraltárból, Helgolandról, San Marino Köztársaságból, a Vatikánvárosi Államból, Livigno és Campione d’Italia település területéről, valamint a Luganói-tónak a part és a terület Ponte Tresa és Porto Ceresio közötti politikai határa között található olasz nemzeti vizeiről beszállított áruk;

n)

az Unió hajóival az Unió vámterületén kívül a tengerből nyert tengeri halászati termékek és a tengerből nyert egyéb termékek;

o)

hajók és azokon fuvarozott olyan áruk, amelyek kizárólag azzal a céllal lépnek be egy tagállam parti tengeri területére, hogy a fedélzetére készletet vegyenek fel anélkül, hogy a kikötői létesítményeket igénybe vennék;

p)

az ATA-igazolvánnyal vagy CPD-igazolvánnyal szállított áruk, amennyiben szállításuk nem fuvarozási szerződés alapján történik.

(2)   2020. december 31-ig nem kell belépési gyűjtő árunyilatkozatot benyújtani a postai küldeményekben lévő olyan árukra, amelyek tömege nem haladja meg a 250 grammot.

Ha a postai küldeményekben 250 grammot meghaladó tömegű árukat szállítanak be az Unió vámterületére, de azokra vonatkozóan nem nyújtottak be belépési gyűjtő árunyilatkozatot, nem alkalmazandók szankciók. A kockázatelemzést az áruk vám elé állításakor és, amennyiben rendelkezésre áll, az árukra vonatkozó átmeneti megőrzési árunyilatkozat vagy vám-árunyilatkozat alapján kell elvégezni.

2020. december 31-ig a Bizottságnak felül kell vizsgálnia az e bekezdés szerinti postai küldeményekben lévő áruk helyzetét a szükségesnek vélt kiigazítások elvégzése céljából, figyelembe véve az elektronikus eszközök postai szolgáltatók általi használatát az áruk szállítása tekintetében.

105. cikk

A belépési gyűjtő árunyilatkozat benyújtására vonatkozó határidők tengeri szállítás esetén

(A Vámkódex 127. cikkének (3) és (7) bekezdése)

Ha az árukat tengeri úton szállítják be az Unió vámterületére, a belépési gyűjtő árunyilatkozatot a következő határidőkön belül kell benyújtani:

a)

konténeres rakomány esetén, amelyre a c) vagy d) pont nem alkalmazandó, legkésőbb 24 órával azelőtt, hogy az árukat arra a hajóra berakodnák, amelyen azokat az Unió vámterületére be fogják hozni;

b)

olyan ömlesztett/darabáru rakomány esetén, amelyre a c) vagy d) pont nem alkalmazandó, legkésőbb négy órával a hajónak az Unió vámterületén található első belépési kikötőbe történő megérkezését megelőzően;

c)

legkésőbb két órával a hajónak az Unió vámterületén található első belépési kikötőbe történő megérkezését megelőzően, ha az áruk az alábbiak bármelyikéből érkeznek:

i.

Grönland;

ii.

a Feröer szigetek;

iii.

Izland;

iv.

balti-tengeri, északi-tengeri, fekete-tengeri vagy földközi-tengeri kikötők;

v.

az összes marokkói kikötő;

d)

az Unió vámterületén kívüli terület és Franciaország tengeren túli megyéi, az Azori-szigetek, Madeira és a Kanári-szigetek közötti, a c) pontban említettektől eltérő fuvarozásnál, az út 24 óránál rövidebb időtartama esetén legkésőbb két órával az Unió vámterületén található első belépési kikötőbe történő megérkezést megelőzően.

106. cikk

A belépési gyűjtő árunyilatkozat benyújtására vonatkozó határidők légi szállítás esetén

(A Vámkódex 127. cikkének (3) és (7) bekezdése)

(1)   Ha az árukat légi úton szállítják be az Unió vámterületére, a belépési gyűjtő árunyilatkozatot a lehető leghamarabb be kell nyújtani.

A belépési gyűjtő árunyilatkozat minimális adatkészletét kell benyújtani legkésőbb azelőtt, hogy az árukat arra a légi járműre berakodnák, amelyen azokat az Unió vámterületére be fogják szállítani.

(2)   Ha csak a belépési gyűjtő árunyilatkozat minimális adatkészletét nyújtották be az (1) bekezdés második albekezdésében említett határidőn belül, a többi adatot a következő határidőkön belül kell benyújtani:

a)

a négy óránál rövidebb ideig tartó légi útnál, legkésőbb a légi jármű tényleges indulásának időpontjáig;

b)

más légi utak tekintetében, legkésőbb négy órával a légi járműnek az Unió vámterületén található első repülőtérre történő megérkezését megelőzően.

107. cikk

A belépési gyűjtő árunyilatkozat benyújtására vonatkozó határidők vasúti szállítás esetén

(A Vámkódex 127. cikkének (3) és (7) bekezdése)

Ha az árukat vasúton szállítják be az Unió vámterületére, a belépési gyűjtő árunyilatkozatot a következő határidőkön belül kell benyújtani:

a)

ha a vasúti szállítás a harmadik országban található utolsó vonatrendező állomástól az első belépési vámhivatalig kevesebb mint két óráig tart, legkésőbb egy órával az áruknak azon helyre történő megérkezését megelőzően, ahol ez a vámhivatal illetékes;

b)

minden egyéb esetben, legkésőbb két órával az áruknak azon helyre történő megérkezését megelőzően, ahol az első belépési vámhivatal illetékes.

108. cikk

A belépési gyűjtő árunyilatkozat benyújtására vonatkozó határidők közúti szállítás esetén

(A Vámkódex 127. cikkének (3) és (7) bekezdése)

Ha az árukat közúton szállítják be az Unió vámterületére, a belépési gyűjtő árunyilatkozatot legkésőbb egy órával az áruknak azon helyre történő megérkezését megelőzően kell benyújtani, ahol az első belépési vámhivatal illetékes.

109. cikk

A belépési gyűjtő árunyilatkozat benyújtására vonatkozó határidők belvízi úton történő szállítás esetén

(A Vámkódex 127. cikkének (3) és (7) bekezdése)

Ha az árukat belvízi úton szállítják be az Unió vámterületére, a belépési gyűjtő árunyilatkozatot legkésőbb két órával az áruknak azon helyre történő megérkezését megelőzően kell benyújtani, ahol az első belépési vámhivatal illetékes.

110. cikk

A belépési gyűjtő árunyilatkozat benyújtására vonatkozó határidők kombinált szállítás esetén

(A Vámkódex 127. cikkének (3) és (7) bekezdése)

Ha az árukat olyan szállítóeszközön szállítják be az Unió vámterületére, amelyet magát is aktív szállítóeszközön szállítanak, a belépési gyűjtő árunyilatkozat benyújtására vonatkozó határidőnek az aktív szállítóeszközre alkalmazandó határidőnek kell lennie.

111. cikk

A belépési gyűjtő árunyilatkozat benyújtására vonatkozó határidők vis maior esetén

(A Vámkódex 127. cikkének (3) és (7) bekezdése)

A 105. és 109. cikkekben megállapított határidőket vis maior esetén nem kell alkalmazni.

112. cikk

Belépési gyűjtő árunyilatkozat adatainak megadása más személyek által a tengeri és belvízi úton történő szállításra vonatkozó egyedi esetekben

(A Vámkódex 127. cikkének (6) bekezdése)

(1)   Ha a tengeri vagy belvízi szállítás esetén ugyanazon árukra a fuvarozótól eltérő egy vagy több személy által egy vagy több hajóraklevéllel kísért egy vagy több kiegészítő fuvarozási szerződést kötöttek, és a hajóraklevelet kiállító személy nem teszi elérhetővé a belépési gyűjtő árunyilatkozathoz szükséges adatokat azon szerződéses partnere számára, aki a hajóraklevelet kiállítja a számára vagy a szerződéses partnere számára, akivel az árukra együttes rakodásra vonatkozó megállapodást kötött, akkor annak a személynek, aki nem teszi a szükséges adatokat elérhetővé, az adatokat az első belépési vámhivatal számára kell megadnia a Vámkódex 127. cikkének (6) bekezdésével összhangban.

Ha a hajóraklevélen feltüntetett címzett, amelyet nem kísér alátámasztó hajóraklevél, nem teszi elérhetővé az ezt a hajóraklevelet kiállító személy számára a belépési gyűjtő árunyilatkozathoz szükséges adatokat, ezeket az adatokat az első belépési vámhivatal számára kell megadnia.

(2)   Minden olyan személy, aki a Vámkódex 127. cikke (5) bekezdésében említett adatokat nyújt be, a Vámkódex 15. cikke (2) bekezdésének a) és b) pontjával összhangban felelősséggel tartozik az általa benyújtott adatokért.

113. cikk

Belépési gyűjtő árunyilatkozat adatainak megadása más személyek által a légi úton történő szállításra vonatkozó egyedi esetekben

(A Vámkódex 127. cikkének (6) bekezdése)

(1)   Ha a légi szállítás esetén ugyanazon árukra a fuvarozótól eltérő egy vagy több személy által egy vagy több légifuvarlevéllel kísért egy vagy több kiegészítő fuvarozási szerződést kötöttek, és a légifuvarlevelet kiállító személy nem teszi elérhetővé a belépési gyűjtő árunyilatkozathoz szükséges adatokat azon szerződéses partnere számára, aki a légifuvarlevelet kiállítja a számára vagy a szerződéses partnere számára, akivel az árukra együttes rakodásra vonatkozó megállapodást kötött, akkor annak a személynek, aki nem teszi a szükséges adatokat elérhetővé, az adatokat az első belépési vámhivatal számára kell megadnia a Vámkódex 127. cikkének (6) bekezdésével összhangban.

(2)   Ha a légi szállítás esetén az árukat az Egyetemes Postaegyesület jogi aktusainak megfelelően szállítják, és a postai szolgáltató nem teszi a belépési gyűjtő árunyilatkozathoz szükséges adatokat elérhetővé a fuvarozó számára, a postai szolgáltatónak az adatokat az első belépési vámhivatal számára kell megadnia a Vámkódex 127. cikkének (6) bekezdésével összhangban

(3)   Minden olyan személy, aki a Vámkódex 127. cikke (5) bekezdésében említett adatokat nyújt be, a Vámkódex 15. cikke (2) bekezdésének a) és b) pontjával összhangban felelősséggel tartozik az általa benyújtott adatokért.

2. FEJEZET

Az áruk érkezése

114. cikk

Különleges adóügyi területekkel folytatott kereskedelem

(A Vámkódex 1. cikkének (3) bekezdése)

A tagállamoknak e fejezetet és a Vámkódex 133–152. cikkeit kell alkalmazniuk az árukra a különleges adóügyi terület és az Unió vámterületének különleges adóügyi területnek nem minősülő része közötti kereskedelemben.

115. cikk

Az áruk vám elé állítására és átmeneti megőrzésére szolgáló hely jóváhagyása

(A Vámkódex 139. cikkének (1) bekezdése és 147. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Az illetékes vámhivataltól eltérő helyet jóváhagyhatják az áru vám elé állítása céljából, a következő feltételek teljesülése esetén:

a)

a Vámkódex 148. cikke (2) és (3) bekezdésében, valamint a 117. cikkben meghatározott követelmények teljesülnek;

b)

az árukat vámeljárásra jelentik be a vám elé állításukat követő napon, kivéve, ha a vámhatóságok kérik az áruk vizsgálatát a Vámkódex 140. cikke (2) bekezdésével összhangban.

Ha a helyet már engedélyezték az átmeneti megőrzési létesítmények üzemeltetése céljára, akkor nincs szükség a jóváhagyásra.

(2)   Az átmeneti megőrzési létesítménytől eltérő helyet jóváhagyhatják az áru átmeneti megőrzésére, a következő feltételek teljesülése esetén:

a)

a Vámkódex 148. cikke (2) és (3) bekezdésében, valamint a 117. cikkben meghatározott követelmények teljesülnek;

b)

az árukat vámeljárásra jelentik be a vám elé állításukat követő napon, kivéve, ha a vámhatóságok kérik az áruk vizsgálatát a Vámkódex 140. cikke (2) bekezdésével összhangban.

116. cikk

Nyilvántartások

(A Vámkódex 148. cikkének (4) bekezdése)

(1)   A Vámkódex 148. cikkének (4) bekezdésében említett nyilvántartásoknak tartalmazniuk kell a következő információkat és adatokat:

a)

hivatkozást a tárolt árukra vonatkozó átmeneti megőrzési árunyilatkozatra, valamint hivatkozást az átmeneti megőrzés ennek megfelelő befejezésére;

b)

a tárolt árukra vonatkozó vámokmányokat azonosító dátumot és adatokat, valamint bármely egyéb, az áruk átmeneti megőrzésével kapcsolatos dokumentumot;

c)

a csomagok adatait, azonosító számát, mennyiségét és fajtáját, az áruk mennyiségét és szokásos kereskedelmi vagy műszaki megnevezését, valamint, ha releváns, a szállítótartálynak az áruk azonosításához szükséges azonosító jelét;

d)

áruhelyre és az áruk bármely szállítására vonatkozó adatokat;

e)

az áruk vámjogi státusát;

f)

a Vámkódex 147. cikke (2) bekezdése szerinti szokásos kezelési módokra vonatkozó adatokat;

g)

a különböző tagállamokban lévő átmeneti megőrzési létesítmények között az áruk átmeneti megőrzésben történő szállítására vonatkozóan az áruknak az átmeneti megőrzési létesítményekbe történő megérkezéséről szóló adatokat.

Ha a nyilvántartás nem része a vámügyi tevékenységekkel kapcsolatos főkönyvnek, akkor a nyilvántartásnak a vámügyi tevékenységekkel kapcsolatos főkönyv hivatkozási adataira kell hivatkoznia;

(2)   Ha az a vámfelügyelet ellátását és az áruk ellenőrzését nem befolyásolja hátrányosan, a vámhatóság mentességet adhat az (1) bekezdésben foglalt információk egy meghatározott részének nyilvántartása alól. Az áruknak az átmeneti megőrzési létesítmények közötti szállítása esetében azonban, ez a menteség nem alkalmazandó

117. cikk

Kiskereskedelmi értékesítés

(A Vámkódex 148. cikkének (1) bekezdése)

Az átmeneti megőrzési létesítmény üzemeltetésére vonatkozóan a Vámkódex 148. cikke szerinti engedélyek az alábbi feltételekkel adhatók ki:

a)

az átmeneti megőrzési létesítményeket nem használják kiskereskedelmi célra;

b)

azokat az árukat, amelyek veszélyesek vagy tönkretehetnek más árukat, vagy más okoknál fogva különleges létesítményeket igényelnek, különlegesen felszerelt átmeneti megőrzési létesítményekben tárolják;

c)

az átmeneti megőrzési létesítményeket kizárólag az engedélyes üzemelteti.

118. cikk

Az átmeneti megőrzésben lévő áruk szállításának egyéb esetei

(A Vámkódex 148. cikke (5) bekezdésének c) pontja)

A vámhatóságok a Vámkódex 148. cikke (5) bekezdésének c) pontjával összhangban engedélyezhetik az átmeneti megőrzésben lévő áruk olyan, különböző átmeneti megőrzési létesítmények közötti szállítását, amelyek az átmeneti megőrzési létesítmények üzemeltetésére vonatkozóan különböző engedéllyel rendelkeznek, feltéve, hogy az engedélyesek AEOC-tanúsítvánnyal rendelkeznek.

V. CÍM

A VÁMJOGI STÁTUSRA, AZ ÁRUK VÁMELJÁRÁS ALÁ VONÁSÁRA, A MEGERŐSÍTÉSRE, VALAMINT AZ ÁRUK ÁTENGEDÉSÉRE ÉS AZ AZOKRÓL TÖRTÉNŐ RENDELKEZÉSRE VONATKOZÓ ÁLTALÁNOS SZABÁLYOK

1. FEJEZET

Az áruk vámjogi státusa

1. szakasz

Általános rendelkezések

119. cikk

A vámjogi státus vélelmezése

(A Vámkódex 153. cikkének (1) bekezdése és 155. cikkének (2) bekezdése)

(1)   Az uniós áruk vámjogi státusára vonatkozó vélelem nem vonatkozik:

a)

az Unió vámterületére beszállított, a vámjogi státus megállapítása érdekében vámfelügyelet alá vont árukra;

b)

az átmeneti megőrzésben lévő árukra;

c)

a belső árutovábbítás, a passzív feldolgozás és a meghatározott célra történő felhasználás kivételével a különleges eljárások valamelyike alá vont árukra;

d)

az uniós halászhajó által az Unió vámterületén kívül, nem egy harmadik ország parti tengerén fogott, az Unió vámterületére a 129. cikkben meghatározott módon beszállított tengeri halászati termékekre;

e)

a d) pontban említett termékekből az ott említett hajón vagy uniós feldolgozóhajón – esetleg uniós vámjogi státusú más termékek felhasználásával – előállított, az Unió vámterületére a 129. cikkben meghatározott módon beszállított árukra;

f)

a harmadik ország lobogója alatt közlekedő hajókkal az Unió vámterületén belül fogott vagy onnan nyert tengeri halászati és egyéb termékekre.

(2)   Az uniós áruk vámeljárás és vámjogi státusuk megváltozása nélkül a következő esetekben szállíthatók az Unió vámterületének egyik pontjáról a másikra úgy, hogy közben ideiglenesen elhagyják ezt a területet:

a)

légi úton szállított áru esetében akkor, ha az árut uniós repülőtéren egy másik uniós repülőtérre történő szállítás céljából be- vagy átrakodták, és valamely tagállamban kiállított egyetlen fuvarokmány kíséretében szállítják;

b)

tengeri úton szállított áru esetében akkor, ha az árut egy, a 120. cikknek megfelelően engedélyezett menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járat igénybevételével uniós kikötők között szállították;

c)

vasúton szállított áru esetében akkor, ha az árut valamely tagállamban kiállított egyetlen fuvarokmány kíséretében egy olyan harmadik országon keresztül szállították, amely szerződő fele az egységes árutovábbítási eljárásról szóló egyezménynek, és ennek lehetőségéről nemzetközi megállapodás rendelkezik.

(3)   Az uniós áruk uniós vámjogi státusuk igazolása mellett a következő esetekben szállíthatók vámeljárás és vámjogi státusuk megváltozása nélkül az Unió vámterületének egyik pontjáról a másikra úgy, hogy közben ideiglenesen elhagyják ezt a területet:

a)

ha az árut az Unió vámterületének egyik pontjáról a másikra szállították, és tengeri vagy légi úton ideiglenesen elhagyja ezt a területet;

b)

ha az árut az Unió vámterületének egyik pontjáról a másikra egy, az Unió vámterületén kívül fekvő területen keresztül szállították átrakodás nélkül, és valamely tagállamban kiállított egyetlen fuvarokmány kíséretében szállítják;

c)

ha az árut az Unió vámterületének egyik pontjáról a másikra egy, az Unió vámterületén kívül fekvő területen keresztül szállították, és az Unió vámterületén kívül átrakodták egy attól eltérő szállítóeszközre, mint amelyre eredetileg berakodták, és egy új, az Unió vámterületén kívül fekvő területről történő szállításra vonatkozó fuvarokmányt állítottak ki, amelyhez csatolták az eredeti egyetlen fuvarokmány másolatát;

d)

ha a valamely tagállamban nyilvántartásba vett közúti gépjármű ideiglenesen elhagyta az Unió vámterületét, majd később visszatért oda;

e)

ha az Unió vámterületén letelepedett személyhez tartozó csomagolóanyagot, rakodólapot vagy más hasonló felszerelést – a szállítótartályt nem ideértve – olyan áruk szállításához használják, amelyek ideiglenesen elhagyták az Unió vámterületét, majd később visszatértek oda;

f)

ha az utas poggyászában lévő, kereskedelmi felhasználásra nem szánt áru ideiglenesen elhagyta az Unió vámterületét, majd később visszatért oda.

2. szakasz

A menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járat vámjogi szempontból

120. cikk

Menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járat létesítésének engedélyezése

(A Vámkódex 155. cikkének (2) bekezdése)

(1)   A határozat meghozatalában illetékes vámhatóság engedélyezheti a hajózási társaság számára, hogy olyan menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járatot létesítsen, amelyen az Unió vámterületének egyik pontjáról a másikra és ideiglenesen e területen kívülre az uniós vámjogi státusuk megváltozása nélkül uniós árukat szállíthat.

(2)   Ilyen engedély csak akkor adható, ha a hajózási társaság:

a)

az Unió vámterületén letelepedett;

b)

teljesíti a Vámkódex 39. cikkének a) pontjában meghatározott kritériumot;

c)

vállalja, hogy az engedély kiadása után közli a határozat meghozatalában illetékes vámhatósággal a 121. cikk (1) bekezdésében meghatározott információkat; és

d)

vállalja, hogy a menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járat az útvonalán egyetlen, az Unió vámterületén kívüli területen fekvő kikötőben, és egyetlen, uniós kikötőben lévő vámszabad területen sem köt ki, továbbá nem végez átrakodást a tengeren.

(3)   Azok a hajózási társaságok, amelyek e cikk alapján engedélyt kaptak, kötelesek működtetni az engedélyben megjelölt menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járatot.

A menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járatot az e célból a 121. cikknek megfelelően nyilvántartásba vett hajók igénybevételével kell működtetni.

121. cikk

Hajók és kikötők nyilvántartásba vétele

(A Vámkódex 22. cikkének (4) bekezdése és 155. cikkének (2) bekezdése)

(1)   A 119. cikk (2) bekezdésének b) pontjában említett menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járat létesítésére engedéllyel rendelkező hajózási társaság nyilvántartásba véteti az általa a hajójárat céljára igénybe venni kívánt hajókat és azokat a kikötőket, amelyekben ki kíván kötni, és ennek érdekében közli a határozat meghozatalában illetékes vámhatósággal:

a)

a menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járathoz rendelt hajók nevét;

b)

azt a kikötőt, amelyben a hajó a menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járat teljesítését megkezdi;

c)

a kikötés céljából igénybe veendő kikötőket.

(2)   Az (1) bekezdés szerinti nyilvántartásba vétel a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság általi nyilvántartásba vételt követő első munkanaptól hatályos.

(3)   A 119. cikk (2) bekezdésének b) pontjában említett menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járat létesítésére engedéllyel rendelkező hajózási társaság bejelenti a határozat meghozatalában illetékes vámhatóságnak az (1) bekezdés a), b) és c) pontjában meghatározott információk változásait, valamint azt a napot, amikor ezek a változások hatályba lépnek.

122. cikk

A menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járattal végzett szállítás során felmerülő, előre nem látott körülmények

(A Vámkódex 153. cikkének (1) bekezdése és 155. cikkének (2) bekezdése)

Ha a 119. cikk (2) bekezdésének b) pontjában említett menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járat működtetése céljából nyilvántartásba vett hajó előre nem látott körülmények miatt a tengeren árukat rakodik át, vagy egy, az Unió vámterületén kívüli területen fekvő kikötőben, a menetrend szerinti hajójárat útvonalán kívüli kikötőben vagy uniós kikötő vámszabad területén kiköt, vagy árukat rakodik ki vagy be, akkor ezen áruk vámjogi státusa nem változik meg, kivéve abban az esetben, ha ezeken a helyeken ki- vagy berakodták őket.

Ha a vámhatóságoknak okuk van kételkedni abban, hogy az áruk teljesítik-e ezeket a feltételeket, az áruk vámjogi státusát igazolni kell.

3. szakasz

Az áruk uniós vámjogi státusának igazolása

1. alszakasz

Általános rendelkezések

123. cikk

A T2L, a T2LF és a vámárumanifeszt érvényességi ideje

(A Vámkódex 22. cikkének (5) bekezdése)

Az áruk uniós vámjogi státusának T2L, T2LF vagy vámárumanifeszt útján történő igazolása a nyilvántartásba vétel napjától – vagy ha a 128. cikk szerint a vámárumanifesztet nem kell nyilvántartásba vétetni, akkor a kiállításának napjától – számított 90 napig érvényes. Az érintett személy kérésére a vámhivatal indokolt esetben az igazolás érvényességi idejét hosszabb időtartamban is megállapíthatja.

124. cikk

A T2L-hez, a T2LF-hez és a vámárumanifeszthez tartozó MRN közlésének módja

(A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

A T2L-hez, a T2LF-hez, illetve a vámárumanifeszthez tartozó MRN a következő, az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módok bármelyikével benyújtható:

a)

vonalkóddal;

b)

státus-nyilvántartási okmány útján;

c)

az átvevő vámhatóság által elfogadott más módon.

2. alszakasz

Az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon benyújtott igazolások

125. cikk

Az áruk uniós vámjogi státusának igazolása gazdálkodónak nem minősülő utasok számára

(A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

A gazdálkodónak nem minősülő utasok írásban kérhetik az áruk uniós vámjogi státusának igazolását.

126. cikk

Az áruk uniós vámjogi státusának igazolása számla vagy fuvarokmány bemutatásával

(A Vámkódex 6. cikkének (2) bekezdése és 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

(1)   A 15 000 EUR-t nem meghaladó értékű áruk uniós vámjogi státusának igazolása a következő, az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módok bármelyikével benyújtható:

a)

az árura vonatkozó számla bemutatásával;

b)

az áru fuvarokmányának bemutatásával.

(2)   Az (1) bekezdésben említett számlának vagy fuvarokmánynak tartalmaznia kell legalább a feladó – vagy ha nincs feladó, akkor az érintett személy – teljes nevét és címét, az illetékes vámhivatal megjelölését, a csomagok számát és jellegét, a csomagok jeleit és hivatkozási számait, az áru megnevezését, az áru bruttó tömegét (kg), az áru értékét, valamint, amennyiben szükséges, a szállítótartályok azonosító számát.

A feladó – vagy ha nincs feladó, akkor az érintett személy – az áru uniós vámjogi státusát az adott esetnek megfelelően a „T2L” vagy a „T2LF” kódnak a számlán vagy fuvarokmányon való feltüntetésével és aláírásával jelzi.

127. cikk

Az áruk uniós vámjogi státusának igazolása TIR- vagy ATA-igazolványon vagy 302. formanyomtatványon

(A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

Ha az áru szállítása a TIR-egyezménynek, az ATA-egyezménynek, az Isztambuli Egyezménynek vagy az Észak-atlanti Szerződés tagállamai közötti, a fegyveres erőik jogállásáról szóló, 1951. június 19-én Londonban aláírt megállapodásnak megfelelően történik, az áruk uniós vámjogi státusának igazolása benyújtható az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon.

3. alszakasz

Az áruk uniós vámjogi státusának igazolása engedélyes kibocsátó által

128. cikk

Könnyített eljárás az engedélyes kibocsátó által kiállított igazolásokhoz

(A Vámkódex 153. cikkének (2) bekezdése)

(1)   Bármely, az Unió vámterületén letelepedett és a Vámkódex 39. cikkének a) és b) pontjában meghatározott kritériumokat teljesítő személy számára engedélyezhető, hogy:

a)

T2L-t vagy T2LF-et állítson ki záradékolás iránti kérelem benyújtása nélkül;

b)

vámárumanifesztet adjon ki záradékolás iránti kérelem, valamint az igazolásnak az illetékes vámhivatal általi nyilvántartásba vétele iránti kérelem benyújtása nélkül.

(2)   Az (1) bekezdés szerinti engedélyt az illetékes vámhivatal adja ki az érintett személy kérelmére.

4. alszakasz

A tengeri halászati termékekre és az ilyen termékekből előállított árukra vonatkozó különleges rendelkezések

129. cikk

A tengeri halászati termékek és az ilyen termékekből előállított áruk vámjogi státusa

(A Vámkódex 153. cikkének (2) bekezdése)

A 119. cikk (1) bekezdésének d) és e) pontja szerinti termékek és áruk uniós vámjogi státusának igazolásához azt kell megállapítani, hogy a szóban forgó árukat a következő módok valamelyikén közvetlenül az Unió vámterületére szállították:

a)

a szállítást az az uniós halászhajó végezte, amely a termékeket kifogta és esetleg feldolgozta;

b)

a szállítást az az uniós halászhajó végezte, amelyre a termékeket az a) pontban említett halászhajóról átrakodták;

c)

a szállítást az az uniós feldolgozóhajó végezte, amely a termékeket az a) pontban említett halászhajóról való átrakodás után feldolgozta;

d)

a szállítást más olyan hajó végezte, amelyre a szóban forgó termékeket és árukat az a), a b) vagy a c) pontban említett hajókról minden további változtatás nélkül átrakodták;

e)

a szállítást más szállítóeszköz végezte olyan egyetlen fuvarokmány kíséretében, amelyet azon, nem az Unió vámterületéhez tartozó országban vagy területen állítottak ki, amelyben a termékeket vagy árukat az a), a b), a c) vagy a d) pontban említett hajókról a partra kirakodták.

130. cikk

A tengeri halászati termékek és az ilyen termékekből előállított áruk vámjogi státusának igazolása

(A Vámkódex 6. cikkének (2) bekezdése és 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

(1)   A vámjogi státusnak a 129. cikk alapján történő igazolásához az 1224/2009/EK tanácsi rendeletben (15) előírt halászati naplónak, kirakodási nyilatkozatnak, átrakodási nyilatkozatnak és hajómegfigyelésirendszer-adatoknak az adott esetnek megfelelően tartalmazniuk kell:

a)

a tengeri halászati termékek fogási helyének olyan megjelölését, amelyből megállapítható, hogy a termékek vagy áruk a 129. cikk alapján uniós vámjogi státusúak;

b)

a tengeri halászati termékek megjelölését (nevét és típusát) és bruttó tömegét (kg);

c)

a b) pontban említett tengeri halászati termékekből előállított áruk jellegének olyan megjelölését, amelyből megállapítható azok Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolása, valamint bruttó tömegét (kg).

(2)   A 119. cikk (1) bekezdése d) és e) pontjának hatálya alá tartozó, uniós halászhajóra vagy uniós feldolgozóhajóra (fogadó hajóra) átrakodott termékek és áruk esetében azon uniós halászhajó vagy uniós feldolgozóhajó halászati naplójának vagy átrakodási nyilatkozatának, amelyről a termékeket és árukat átrakodták, az (1) bekezdésben meghatározott adatok mellett tartalmaznia kell azon fogadó hajó nevét, lobogója szerinti államát, lajstromozási számát és parancsnokának teljes nevét is, amelyre a termékeket és árukat átrakodták.

A fogadó hajó halászati naplójának vagy átrakodási nyilatkozatának az (1) bekezdés b) és c) pontjában meghatározott adatok mellett tartalmaznia kell azon uniós halászhajó vagy uniós feldolgozóhajó nevét, lobogó szerinti államát, lajstromozási számát és parancsnokának teljes nevét is, amelyről a termékeket és árukat átrakodták.

(3)   Az (1) és a (2) bekezdés alkalmazásában a vámhatóságok a legalább 10 m, de legfeljebb 15 m teljes hosszúságú hajók esetében elfogadják a papíralapú halászati naplót, kirakodási nyilatkozatot, illetve átrakodási nyilatkozatot.

131. cikk

Átrakodás

(A Vámkódex 6. cikkének (3) bekezdése)

1.   A 119. cikk (1) bekezdésének d) és e) pontjában meghatározott termékek és áruk uniós halászhajónak vagy uniós feldolgozóhajónak nem minősülő fogadó hajóra történő átrakodása esetén az áruk uniós vámjogi státusát a fogadó hajó átrakodási nyilatkozatának kinyomtatott példányával, valamint – az adott esetnek megfelelően – azon uniós halászhajó vagy uniós feldolgozóhajó halászati naplójának, átrakodási nyilatkozatának és hajómegfigyelésirendszer-adatainak egy kinyomtatott példányával kell igazolni, amelyről a termékeket vagy árukat átrakodták.

2.   Többszöri átrakodás esetén az összes átrakodási nyilatkozat kinyomtatott példányát be kell mutatni.

132. cikk

A harmadik ország lobogója alatt közlekedő hajókkal az Unió vámterületén belül fogott vagy onnan nyert tengeri halászati és egyéb termékek uniós vámjogi státusának igazolása

(A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

A harmadik ország lobogója alatt közlekedő hajókkal az Unió vámterületén belül fogott vagy onnan nyert tengeri halászati és egyéb termékek uniós vámjogi státusa a halászati napló egy kinyomtatott példányával igazolható.

133. cikk

Átrakodott és egy nem az Unió vámterületéhez tartozó országon vagy területen átszállított termékek és áruk

(A Vámkódex 6. cikkének (2) bekezdése)

Ha a 119. cikk (1) bekezdése d) és e) pontjának hatálya alá tartozó termékeket és árukat átrakodták és átszállították egy nem az Unió vámterületéhez tartozó országon vagy területen, akkor be kell mutatni az uniós halászhajó vagy uniós feldolgozóhajó halászati naplójának egy olyan kinyomtatott példányát, valamint – ha alkalmazandó – az átrakodási nyilatkozat egy olyan kinyomtatott példányát, amelyen szerepel:

a)

a harmadik ország vámhatóságának záradéka,

b)

az a nap, amikor a termékek és áruk megérkeztek a harmadik országba, valamint amikor elindultak onnan;

c)

az Unió vámterületére való továbbszállításhoz felhasznált szállítóeszköz megjelölése;

d)

az a) pontban említett vámhatóság címe.

2. FEJEZET

Áruk vámeljárás alá vonása

1. szakasz

Általános rendelkezések

134. cikk

A különleges adóügyi területekkel folytatott kereskedelemhez tartozó vám-árunyilatkozatok

(A Vámkódex 1. cikkének (3) bekezdése)

(1)   A Vámkódex 1. cikke (3) bekezdésének hatálya alá tartozó, uniós árukkal folytatott kereskedelem esetében alkalmazni kell:

a)

a Vámkódex V. címének 2., 3. és 4. fejezetét;

b)

a Vámkódex VIII. címének 2. és 3. fejezetét;

c)

e rendelet V. címének 2. és 3. fejezetét;

d)

e rendelet VIII. címének 2. és 3. fejezetét.

(2)   Az (1) bekezdésben felsorolt rendelkezésekben foglalt kötelezettségeinek bármely személy a következő esetekben a számla vagy a fuvarokmány bemutatásával tehet eleget:

a)

a különleges adóügyi területen az Unió vámterületének másik, ugyanazon a tagállamon belül lévő, különleges adóügyi területnek nem minősülő részére feladott áruk esetében;

b)

a különleges adóügyi területre az Unió vámterületének másik, ugyanazon a tagállamon belül lévő, különleges adóügyi területnek nem minősülő részéről bejuttatott áruk esetében;

c)

az Unió vámterületének másik, ugyanazon a tagállamon belül lévő, különleges adóügyi területnek nem minősülő részén különleges adóügyi területre feladott áruk esetében;

d)

az Unió vámterületének másik, ugyanazon a tagállamon belül lévő, különleges adóügyi területnek nem minősülő részére különleges adóügyi területről bejuttatott áruk esetében.

135. cikk

Szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó szóbeli vám-árunyilatkozat

(A Vámkódex 158. cikkének (2) bekezdése)

(1)   A szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozat a következő áruk esetében megtehető szóban:

a)

a nem kereskedelmi jellegű áruk;

b)

az utas személyes poggyászában lévő olyan kereskedelmi jellegű áruk, amelyeknek sem az értéke nem nagyobb 1 000 EUR-nál, sem a nettó tömege nem nagyobb 1 000 kg-nál;

c)

az uniós mezőgazdasági termelők által harmadik országban található ingatlanon előállított, valamint a halászati, haltenyésztési és vadászati tevékenységből származó, az 1186/2009/EK rendelet 35–38. cikke alapján vámmentes termékek;

d)

a harmadik országbeli mezőgazdasági termelők által az ezekkel az országokkal szomszédos ingatlanokon való felhasználásra behozott, az 1186/2009/EK rendelet 39. és 40. cikke alapján vámmentes vetőmag, műtrágya, valamint a talaj és a termés kezeléséhez szükséges termékek.

(2)   A szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozat a 136. cikk (1) bekezdésében felsorolt áruk esetében megtehető szóban abban az esetben, ha az áru térti áruként mentes a behozatali vám alól.

136. cikk

Ideiglenes behozatalra és újrakivitelre vonatkozó szóbeli árunyilatkozat

(A Vámkódex 158. cikkének (2) bekezdése)

(1)   Az ideiglenes behozatalra vonatkozó vám-árunyilatkozat a következő áruk esetében megtehető szóban:

a)

a rakodólapok, a szállítótartályok és a szállítóeszközök, valamint az ezen rakodólapokhoz, szállítótartályokhoz és szállítóeszközökhöz tartozó pótalkatrészek, tartozékok és felszerelések a 208–213. cikkben foglaltaknak megfelelően;

b)

a személyes használati tárgyak, valamint a sportcélú áruk a 219. cikkben foglaltaknak megfelelően;

c)

a nemzetközi tengeri forgalomban részt vevő hajókon a tengerészek számára felhasznált, a 220. cikk a) pontja szerinti jóléti anyagok;

d)

az orvosi, sebészeti és laboratóriumi felszerelés a 222. cikkben foglaltaknak megfelelően;

e)

a 223. cikkben meghatározott, transzhumálásra vagy legeltetésre szánt, vagy munkavégzés vagy közlekedés célját szolgáló állatok;

f)

a 224. cikk a) pontjában meghatározott felszerelés;

g)

azok a műszerek és készülékek, amelyekre a szervátültetésre váró beteget ellátó orvosnak szüksége van, a 226. cikk (1) bekezdésében foglaltaknak megfelelően;

h)

a katasztrófák következményeinek felszámolását szolgáló, az Unió vámterületét sújtó katasztrófák és hasonló helyzetek hatásainak enyhítésére felhasznált anyagok;

i)

az utasok által ideiglenesen behozott, szakmai felszerelésként való használatra szánt hordozható hangszerek;

j)

a töltve behozott és üresen vagy töltve újrakivitelre szánt olyan csomagolások, amelyek egy, az Unió vámterületén kívül letelepedett személyt azonosító, állandó, letörölhetetlen jelzést viselnek;

k)

az olyan rádiós és televíziós gyártási és műsorközvetítő felszerelés, valamint a rádiós és televíziós gyártás és műsorközvetítés céljára különlegesen átalakított olyan járművek és berendezéseik, amelyeket az Unió vámterületén kívül letelepedett köz- vagy magánszektorbeli szervezetek hoztak be, és amelyeket az ilyen felszerelés és járművek ideiglenes behozatalának engedélyezésére jogosult vámhatóságok jóváhagytak;

l)

a vámhatóságok által engedélyezett más áruk.

(2)   Az ideiglenes behozatali eljárás lezárásakor szóban megtehető az (1) bekezdésben felsorolt árukra vonatkozó újrakiviteli árunyilatkozat.

137. cikk

Kivitelre vonatkozó szóbeli vám-árunyilatkozat

(A Vámkódex 158. cikkének (2) bekezdése)

(1)   A kivitelre vonatkozó vám-árunyilatkozat a következő áruk esetében megtehető szóban:

a)

a nem kereskedelmi jellegű áruk;

b)

az olyan kereskedelmi jellegű áruk, amelyeknek sem az értéke nem nagyobb 1 000 EUR-nál, sem a nettó tömege nem nagyobb 1 000 kg-nál;

c)

az Unió vámterületén nyilvántartásba vett és újrabehozatalra szánt szállítóeszközök, valamint a hozzájuk tartozó pótalkatrészek, tartozékok és felszerelések;

d)

a mezőgazdasági tevékenységnek az Unióból harmadik országba való áthelyezésekor kivitt, az 1186/2009/EK rendelet 115. cikke alapján vámmentes háziállatok;

e)

az Unióban található birtokon gazdálkodó mezőgazdasági termelők által megszerzett, az 1186/2009/EK rendelet 116., 117. és 118. cikke alapján vámmentes termékek;

f)

a mezőgazdasági termelők által harmadik országban található birtokon való felhasználásra kivitt, az 1186/2009/EK rendelet 119. és 120. cikke alapján vámmentes vetőmag;

g)

az állatok számára a kivitelük ideje alatt szükséges, az állatokat kísérő, az 1186/2009/EK rendelet 121. cikke alapján vámmentes abrak és takarmány.

(2)   A kivitelre vonatkozó vám-árunyilatkozat a 136. cikk (1) bekezdésében felsorolt áruk esetében megtehető szóban, ha az árukat újrabehozatalra szánják.

138. cikk

A 141. cikk alapján szabad forgalomba bocsátásra bejelentettnek tekintett áruk

(A Vámkódex 158. cikkének (2) bekezdése)

Ha másként nem jelentették be őket, a 141. cikk alapján szabad forgalomba bocsátásra bejelentettnek kell tekinteni:

a)

az utas személyes poggyászában lévő, az 1186/2009/EK rendelet 41. cikke alapján vagy térti áruként a behozatali vám alól mentes nem kereskedelmi jellegű árukat;

b)

a 135. cikk (1) bekezdésének c) és d) pontjában meghatározott árukat;

c)

a Vámkódex 203. cikke alapján térti áruként a behozatali vám alól mentes szállítóeszközöket;

d)

az utasok által újrabehozott, a Vámkódex 203. cikke alapján térti áruként a behozatali vám alól mentes hordozható hangszereket;

e)

a levélküldeményeket;

f)

a postai küldeményben lévő, az 1186/2009/EK rendelet 23–27. cikke alapján a behozatali vám alól mentes árukat.

139. cikk

A 141. cikk alapján ideiglenes behozatalra és újrakivitelre bejelentettnek tekintett áruk

(A Vámkódex 158. cikkének (2) bekezdése)

(1)   Ha másként nem jelentették be őket, a 141. cikk alapján ideiglenes behozatalra bejelentettnek kell tekinteni a 136. cikk (1) bekezdésének e)–j) pontjában megjelölt árukat.

(2)   Ha másként nem jelentették be őket, a 141. cikk alapján újrakivitelre bejelentettnek kell tekinteni a 136. cikk (1) bekezdésének e)–j) pontjában megjelölt árukat, és ezáltal lezártnak kell tekinteni az ideiglenes behozatali eljárást.

140. cikk

A 141. cikk alapján kivitelre bejelentettnek tekintett áruk

(A Vámkódex 158. cikkének (2) bekezdése)

(1)   Ha másként nem jelentették be őket, a 141. cikk alapján kivitelre bejelentettnek kell tekinteni:

a)

a 137. cikkben meghatározott árukat;

b)

az utasok hordozható hangszereit.

(2)   A Helgolandra feladott árukat a 141. cikk alapján kivitelre bejelentettnek kell tekinteni.

141. cikk

Vám-árunyilatkozatnak tekintendő cselekmények

(A Vámkódex 158. cikkének (2) bekezdése)

(1)   A 138. cikk a)–d) pontjában, a 139. cikkben és a 140. cikk (1) bekezdésében meghatározott áruk esetében vám-árunyilatkozatnak kell tekinteni:

a)

a vámhivatal zöld vagy „nincs elvámolnivaló” folyosóján történő áthaladást, ha kétfolyosós rendszer működik;

b)

a kétfolyosós rendszert nem működtető vámhivatalon történő áthaladást;

c)

a „nincs elvámolnivaló” feliratú matricának vagy vámárunyilatkozat-címkének az utasszállító jármű szélvédőjére történő felhelyezését ott, ahol a nemzeti rendelkezések biztosítják ezt a lehetőséget.

(2)   A levélküldeményeket szabad forgalomba bocsátásra bejelentettnek kell tekinteni akkor, amikor belépnek az Unió vámterületére.

A levélküldeményeket kivitelre vagy újrakivitelre bejelentettnek kell tekinteni akkor, amikor kilépnek az Unió vámterületéről.

(3)   A postai küldeményben lévő, az 1186/2009/EK rendelet 23–27. cikke alapján a behozatali vám alól mentes árukat szabad forgalomba bocsátásra bejelentettnek kell tekinteni akkor, amikor a Vámkódex 139. cikke alapján vám elé állítják őket, amennyiben az előírt adatokat a vámhatóság elfogadja.

(4)   A postai küldeményben lévő, legfeljebb 1 000 EUR értékű nem kivitelivám-köteles árukat kivitelre bejelentettnek kell tekinteni akkor, amikor kilépnek az Unió vámterületéről.

142. cikk

Szóban és a 141. cikk alapján nem bejelenthető áruk

(A Vámkódex 158. cikkének (2) bekezdése)

A 135–140. cikk nem alkalmazható:

a)

azokra az árukra, amelyekre vonatkozóan elvégezték a közös agrárpolitika szerinti export-visszatérítések vagy az áruk kivitele alapján járó pénzügyi előnyökhöz történő hozzájutáshoz szükséges alakiságokat;

b)

azokra az árukra, amelyekre vonatkozóan a vám vagy egyéb terhek visszafizetése érdekében kérelmet nyújtanak be;

c)

a tilalom vagy korlátozás alá eső árukra;

d)

azokra az árukra, amelyek az uniós jog alapján bármilyen más olyan különleges alakiság hatálya alá tartoznak, amelyet a vámhatóságoknak alkalmazniuk kell.

143. cikk

Papíralapú vám-árunyilatkozat

(A Vámkódex 158. cikkének (2) bekezdése)

Az utasok a náluk lévő árukra vonatkozóan papíralapú vám-árunyilatkozatot nyújthatnak be.

144. cikk

A postai küldeményben lévő árukra vonatkozó vám-árunyilatkozat

(A Vámkódex 6. cikkének (2) bekezdése)

A postai szolgáltató a postai küldeményben lévő árukra vonatkozóan a B. mellékletben meghatározott csökkentett adattartalommal nyújthatja be a szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozatot, ha mindegyik következő feltétel teljesül:

a)

az áruk értéke nem nagyobb 1 000 EUR-nál;

b)

az árukkal kapcsolatban nem nyújtanak be visszafizetésre vagy elengedésre irányuló kérelmet;

c)

az áruk nem esnek tilalom vagy korlátozás alá.

2. szakasz

Egyszerűsített vám-árunyilatkozatok

145. cikk

Az egyszerűsített vám-árunyilatkozatok rendszeres használata engedélyezésének feltételei

(A Vámkódex 166. cikkének (2) bekezdése)

(1)   A Vámkódex 166. cikke (2) bekezdésének megfelelően az egyszerűsített árunyilatkozatoknak az áruk vámeljárás alá vonásához való rendszeres használatát a következő feltételek teljesülése esetén kell engedélyezni:

a)

a kérelmező teljesíti a Vámkódex 39. cikkének a) pontjában meghatározott kritériumot;

b)

ha alkalmazandó, a kérelmező rendelkezik megfelelő, kialakult eljárásokkal a kereskedelempolitikai intézkedésekkel vagy a mezőgazdasági termékekkel folytatott kereskedelemmel kapcsolatban megadott engedélyek kezelésére;

c)

a kérelmező biztosítja, hogy az érintett munkavállalói utasítást kapjanak arra, hogy a vámhatóságot tájékoztassák, ha a megfelelőséggel kapcsolatban nehézségeket fedeznek fel, és megfelelő eljárásokat hoz létre ahhoz, hogy az ilyen nehézségekről a vámhatóság tájékoztatást kapjon;

d)

ha alkalmazandó, a kérelmező rendelkezik megfelelő, kialakult eljárásokkal a tilalmakkal és a korlátozásokkal kapcsolatos behozatali és kiviteli engedélyek kezelésére, ideértve a tilalmak vagy korlátozások alá eső áruk más áruktól való megkülönböztetését szolgáló intézkedéseket is, valamint a tilalmak és a korlátozások érvényesítésére.

(2)   Úgy kell tekinteni, hogy az AEOC teljesíti az (1) bekezdés b), c) és d) pontjában foglalt feltételeket, ha nyilvántartásai megfelelőek ahhoz, hogy azok alapján árukat egyszerűsített árunyilatkozat alapján vámeljárás alá vonjon.

146. cikk

Kiegészítő árunyilatkozat

(A Vámkódex 167. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Ha a vámhatóságnak a Vámkódex 105. cikke (1) bekezdésének első albekezdése alapján könyvelésbe kell vennie a fizetendő behozatali vagy kiviteli vám összegét, akkor a Vámkódex 167. cikke (1) bekezdésének első albekezdésében előírt kiegészítő árunyilatkozatot az áru átengedését követő 10 napon belül kell benyújtani.

(2)   Ha a könyvelésbe vételre a Vámkódex 105. cikke (1) bekezdésének második albekezdése alapján kerül sor, és a kiegészítő árunyilatkozat általános, időszakos vagy összegző jellegű, akkor a kiegészítő árunyilatkozat tárgyidőszaka nem lehet egy naptári hónapnál hosszabb.

(3)   A (2) bekezdésben említett kiegészítő árunyilatkozat benyújtásának határidejét a vámhatóság állapítja meg. A határidő legfeljebb 10 nappal lehet később a kiegészítő árunyilatkozat tárgyidőszakának végénél.

147. cikk

A kiegészítő árunyilatkozatokhoz tartozó alátámasztó okmányok nyilatkozattevő általi beszerzésének határideje

(A Vámkódex 167. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A nyilatkozattevőnek a kiegészítő árunyilatkozat benyújtására vonatkozó, a 146. cikk (1) vagy (3) bekezdése szerinti határidőre kell az egyszerűsített árunyilatkozat benyújtásakor még hiányzó alátámasztó okmányok birtokában lennie.

(2)   A vámhatóság kellően indokolt esetben az (1) bekezdés szerintinél későbbi határidőt engedhet meg az alátámasztó okmányok rendelkezésre bocsátására. Ez a határidő nem lehet az áruk átengedését követő 120. napnál később.

(3)   Ha az alátámasztó okmány a vámértékre vonatkozik, a vámhatóság kellően indokolt esetben – a Vámkódex 103. cikkének (1) bekezdésében meghatározott korlátozás kellő figyelembevételével – az (1), illetve a (2) bekezdés szerintinél későbbi határidőt is megállapíthat.

3. szakasz

Valamennyi vám-árunyilatkozatra alkalmazandó rendelkezések

148. cikk

A vám-árunyilatkozat érvénytelenítése az áru átengedése után

(A Vámkódex 174. cikkének (2) bekezdése)

(1)   Ha megállapítást nyer, hogy az áru tévesen lett másik vámeljárás helyett olyan vámeljárásra bejelentve, amelynek keretében behozatalivám-tartozás keletkezik, akkor az áru átengedése után a vám-árunyilatkozatot a nyilatkozattevő indokolt kérelmére a következő feltételek teljesülése esetén érvényteleníteni kell:

a)

a kérelem az árunyilatkozat elfogadását követő 90 napon belül kerül benyújtásra;

b)

az árut nem használták olyan módon, amely összeegyeztethetetlen azzal a vámeljárással, amelyre helyesen be kellett volna jelenteni;

c)

a téves nyilatkozattétel időpontjában teljesültek az azon vámeljárás alá vonás feltételei, amelyre az árut helyesen be kellett volna jelenteni;

d)

benyújtották az arra a vámeljárásra vonatkozó vám-árunyilatkozatot, amelyre az árut helyesen be kellett volna jelenteni.

(2)   Ha megállapítást nyer, hogy az árut tévesen jelentették be másik áru helyett olyan vámeljárásra, amelynek keretében behozatalivám-tartozás keletkezik, akkor az áru átengedése után a vám-árunyilatkozatot a nyilatkozattevő indokolt kérelmére a következő feltételek teljesülése esetén érvényteleníteni kell:

a)

a kérelem az árunyilatkozat elfogadását követő 90 napon belül kerül benyújtásra;

b)

a tévesen bejelentett árut nem használták az eredeti állapotának megfelelően engedélyezettől eltérő módon, és eredeti állapotát visszaállították;

c)

a tévesen bejelentett áru és a nyilatkozattevő által bejelenteni kívánt áru tekintetében ugyanaz a vámhivatal illetékes;

d)

az árut ugyanarra a vámeljárásra fogják bejelenteni, mint a tévesen bejelentett árut.

(3)   Ha egy, a 2011/83/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (16) 2. cikkének 7. pontja értelmében vett távollevők között kötött szerződés keretében eladott, szabad forgalomba bocsátott árut visszaküldenek, akkor az áru átengedése után a vám-árunyilatkozatot a nyilatkozattevő indokolt kérelmére a következő feltételek teljesülése esetén érvényteleníteni kell:

a)

a kérelem a vám-árunyilatkozat elfogadását követő 90 napon belül kerül benyújtásra;

b)

az áru kivitele az eredeti eladó címére vagy az eredeti eladó által megjelölt más címre való visszaküldés céljából történt.

(4)   Az (1), a (2) és a (3) bekezdésben meghatározott eseteken túlmenően az áru átengedése után a vám-árunyilatkozatot a nyilatkozattevő indokolt kérelmére a következő esetekben is érvényteleníteni kell:

a)

ha az áru kivitelre, újrakivitelre vagy passzív feldolgozásra átengedésre került, és nem hagyta el az Unió vámterületét;

b)

ha az uniós árut tévedésből a nem uniós árukra vonatkozó vámeljárások valamelyikére jelentették be, és uniós vámjogi státusát utólag T2L, T2LF vagy vámárumanifeszt útján igazolták;

c)

ha az árut tévedésből több vám-árunyilatkozat útján is bejelentették;

d)

ha a vámhatóság a Vámkódex 211. cikkének (2) bekezdése alapján visszamenőleges hatályú engedélyt adott ki;

e)

ha az uniós árut a Vámkódex 237. cikkének (2) bekezdése alapján vámraktározási eljárás alá vonták, és a Vámkódex 237. cikkének (2) bekezdése alapján többé nem vonható vámraktározási eljárás alá.

(5)   Azon áruk esetében, amelyek kivitelivám-kötelezettség alá tartoznak, a behozatali vám visszafizetésére, export-visszatérítésre vagy az áruk kivitele alapján járó egyéb összegre vonatkozó kérelem tárgyát képezik, vagy más különleges exportintézkedés hatálya alá tartoznak, a vám-árunyilatkozat a (4) bekezdés a) pontja alapján csak akkor érvényteleníthető, ha teljesülnek a következő feltételek:

a)

a nyilatkozattevő a kiviteli vámhivatal – vagy passzív feldolgozás esetén a vámeljárás alá vonást végző vámhivatal – előtt igazolja, hogy az áru nem hagyta el az Unió vámterületét;

b)

papíralapú vám-árunyilatkozat esetén a nyilatkozattevő visszajuttatja a kiviteli vámhivatalnak – vagy passzív feldolgozás esetén a vámeljárás alá vonást végző vámhivatalnak – a vám-árunyilatkozat összes példányát, valamint mindazokat a további okmányokat, amelyeket az árunyilatkozat elfogadásakor a számára kiadtak;

c)

a nyilatkozattevő a kiviteli vámhivatal előtt igazolja, hogy a szóban forgó árukra kapott export-visszatérítéseket és az áruk kivitele alapján járó egyéb összegeket vagy pénzügyi előnyöket visszafizette, vagy hogy az illetékes hatóságok megtették a szükséges intézkedéseket annak biztosítására, hogy azokat ne fizessék ki;

d)

a nyilatkozattevő eleget tesz az árukkal kapcsolatos valamennyi kötelezettségének;

e)

a vám-árunyilatkozattal együtt benyújtott kiviteli engedélyen tett valamennyi módosítás visszavonásra kerül.

4. szakasz

Egyéb egyszerűsítések

149. cikk

A központi vámkezelés engedélyezésének feltételei

(A Vámkódex 179. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A központi vámkezelésnek a Vámkódex 179. cikke szerinti engedélyezéséhez a központi vámkezelés iránti kérelemnek a következők valamelyikére kell vonatkoznia:

a)

szabad forgalomba bocsátás;

b)

vámraktározás;

c)

ideiglenes behozatal;

d)

meghatározott célra történő felhasználás;

e)

aktív feldolgozás;

f)

passzív feldolgozás;

g)

kivitel;

h)

újrakivitel.

(2)   Ha a vám-árunyilatkozat egy, a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés formájában jelenik meg, akkor a központi vámkezelés a 150. cikkben meghatározott feltételek teljesülése esetén engedélyezhető.

150. cikk

A nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés engedélyezésének feltételei

(A Vámkódex 182. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A vám-árunyilatkozatnak a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés formájában történő benyújtását akkor kell engedélyezni, ha a kérelmezők bizonyítják, hogy teljesítik a Vámkódex 39. cikkének a), b) és d) pontjában foglalt kritériumokat.

(2)   A vám-árunyilatkozatnak a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés formájában történő benyújtása a Vámkódex 182. cikkének (1) bekezdése alapján akkor engedélyezhető, ha az engedély iránti kérelem a következők valamelyikére vonatkozik:

a)

szabad forgalomba bocsátás;

b)

vámraktározás;

c)

ideiglenes behozatal;

d)

meghatározott célra történő felhasználás;

e)

aktív feldolgozás;

f)

passzív feldolgozás;

g)

kivitel és újrakivitel.

(3)   Ha az engedélyezés iránti kérelem szabad forgalomba bocsátásra vonatkozik, nem engedélyezhető:

a)

a 2006/112/EK irányelv 138. cikke alapján héamentes, és – ha alkalmazandó – a 2008/118/EK irányelv 17. cikke alapján jövedékiadó-mentes áruk egyidejű vám- és adójogi szabad forgalomba bocsátása;

b)

a 2006/112/EK irányelv 138. cikke alapján héamentes és – ha alkalmazandó – a 2008/118/EK irányelv 17. cikke alapján jövedékiadó-mentes áruk újrabehozatala és egyidejű vám- és adójogi szabad forgalomba bocsátása.

(4)   Ha az engedélyezés iránti kérelem kivitelre és újrakivitelre vonatkozik, az engedély csak akkor adható meg, ha mindkét következő feltétel teljesül:

a)

a Vámkódex 263. cikkének (2) bekezdése szerint nem kell indulás előtti árunyilatkozatot benyújtani;

b)

a kiviteli vámhivatal vagy azonos a kilépési vámhivatallal, vagy pedig a kilépési vámhivatallal együtt gondoskodott arról, hogy az áruk a kilépéskor vámfelügyelet alatt álljanak.

(5)   Ha az engedély iránti kérelem kivitelre és újrakivitelre vonatkozik, a jövedéki termékek kivitele csak a 2008/118/EK irányelv 30. cikkének alkalmazása esetén engedélyezhető.

(6)   Hacsak a vámhatóságok nem állapodnak meg a felhasznált információk más módon történő elektronikus cseréjéről, a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés nem engedélyezhető akkor, ha a kérelem olyan eljárásra vonatkozik, amelynek kapcsán a 181. cikk alapján a vámhatóságoknak szabványosított információcserét kell egymással folytatniuk.

151. cikk

Az önértékelés engedélyezésének feltételei

(A Vámkódex 185. cikkének (1) bekezdése)

Ha a Vámkódex 185. cikkének (2) bekezdésében említett kérelmező engedéllyel rendelkezik a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzésre, az önértékelés csak akkor engedélyezhető, ha az önértékelés iránti kérelem a 150. cikk (2) bekezdésében meghatározott vámeljárásokra vagy újrakivitelre vonatkozik.

152. cikk

Az önértékelés keretében végzett vámalakiságok és ellenőrzések

(A Vámkódex 185. cikkének (1) bekezdése)

Az önértékelésre vonatkozó engedéllyel rendelkező gazdálkodók számára engedélyezhető, hogy az engedélyben megjelölt tilalmak és korlátozások teljesülését vámfelügyelet mellett ellenőrizzék.

3. FEJEZET

Az áruk átengedése

153. cikk

Átengedés biztosíték nyújtása nélkül

(A Vámkódex 195. cikkének (2) bekezdése)

Ha a vámkontingens megadására vonatkozó kérelem tárgyát képező áruk átengedése előtt a kérdéses vámkontingens nem kritikus, az áruk átengedésének nem feltétele a velük kapcsolatos biztosíték nyújtása.

154. cikk

Értesítés az áru átengedéséről

(A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

(1)   Ha a vámeljárásra vagy újrakivitelre vonatkozó árunyilatkozatot az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon nyújtják be, a vámhatóság a nyilatkozattevőt az áru átengedéséről értesítheti az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon.

(2)   Ha az áru az átengedése előtt átmeneti megőrzésben volt, és a vámhatóság az adott átmeneti megőrzési létesítmény üzemeltetésének engedélyesét értesíti az áru átengedéséről, ezt a tájékoztatást nyújthatja az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon.

VI. CÍM

SZABAD FORGALOMBA BOCSÁTÁS ÉS BEHOZATALIVÁM-MENTESSÉG

1. FEJEZET

Szabad forgalomba bocsátás

155. cikk

Banánmérlegelési bizonylat kiállításának engedélyezése

(A Vámkódex 163. cikkének (3) bekezdése)

A vámhatóság engedélyt ad a 0803 90 10 KN-kód alá tartozó behozatalivám-köteles friss banán mérlegelését tanúsító bizonylatoknak (a továbbiakban: banánmérlegelési bizonylat) a normál vám-árunyilatkozatok alátámasztó okmányaként történő kiállítására, ha az engedélyezés kérelmezője teljesíti mindegyik következő feltételt:

a)

teljesíti a Vámkódex 39. cikkének a) pontjában meghatározott kritériumot;

b)

a 0803 90 10 KN-kód alá tartozó behozatalivám-köteles friss banán behozatalával, fuvarozásával, tárolásával vagy kezelésével foglalkozik;

c)

megadja a mérlegelés megfelelő lefolytatásához szükséges garanciát;

d)

rendelkezik a megfelelő mérlegelő berendezéssel;

e)

olyan nyilvántartásokat vezet, amelyek lehetővé teszik a vámhatóság számára a megfelelő ellenőrzések elvégzését.

156. cikk

Határidő

(A Vámkódex 22. cikkének (3) bekezdése)

A 155. cikk szerinti engedély iránti kérelemről haladéktalanul, de legkésőbb a kérelem befogadásának napjától számított 30 napon belül kell határozatot hozni.

157. cikk

A banánmérlegelési bizonylat benyújtásának módja

(A Vámkódex 6. cikkének (2) bekezdése és 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

A banánmérlegelési bizonylat kiállítható és benyújtható az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon.

2. FEJEZET

Behozatalivám-mentesség

1. szakasz

Térti áruk

158. cikk

Visszahozatalkor a kivitt áruval megegyezőnek minősülő állapotú áruk

(A Vámkódex 203. cikkének (5) bekezdése)

(1)   Úgy kell tekinteni, hogy az áru visszahozatalkor megegyező állapotú a kivitt áruval, ha az Unió vámterületéről való kivitele után nem esett át olyan kezelésen, amely nem a külső megjelenését változtatta meg vagy a javításához, jó állapotának helyreállításához vagy jó állapotban tartásához volt szükséges.

(2)   Úgy kell tekinteni, hogy az áru visszahozatalkor megegyező állapotú a kivitt áruval, ha az Unió vámterületéről való kivitele után átesett olyan kezelésen, amely nem a külső megjelenését változtatta meg vagy a javításához, jó állapotának helyreállításához vagy jó állapotban tartásához volt szükséges, de a kezelés megkezdése után bebizonyosodott, hogy a kezelés az áru rendeltetése szempontjából nem megfelelő.

(3)   Ha az (1) vagy a (2) bekezdésben említett áru olyan kezelésen esett át, amelynek következtében behozatalivám-kötelessé vált volna abban az esetben, ha passzív feldolgozási eljárás alá vonták volna, csak abban az esetben kell úgy tekinteni, hogy az áru visszahozatalkor megegyező állapotú a kivitt áruval, ha a kezelés, a pótalkatrészek beszerelését is ideértve, nem lépett túl azon a mértéken, amely feltétlenül szükséges volt ahhoz, hogy az áru ugyanúgy felhasználható legyen, mint volt az Unió vámterületéről való kivitelekor.

159. cikk

Kivitelükkor a közös agrárpolitika keretében megállapított intézkedések előnyeiből részesülő áruk

(A Vámkódex 204. cikke)

(1)   Azok a térti áruk, amelyek kivitelükkor a közös agrárpolitika keretében megállapított intézkedések előnyeiből részesültek, akkor mentesek a behozatali vám alól, ha mindegyik következő feltétel teljesül:

a)

a szóban forgó intézkedések alapján kapott visszatérítések vagy egyéb összegek visszafizetésre kerültek, az illetékes hatóságok megtették a szükséges intézkedéseket a szóban forgó intézkedések alapján a szóban forgó árura kifizetendő összegek visszatartására, vagy a megadott egyéb pénzügyi előnyök visszavonásra kerültek;

b)

az áru a következő helyzetek valamelyikében volt:

i.

nem lehetett piaci forgalomba hozni abban az országban, ahová küldték;

ii.

a címzett visszaküldte vagy azért, mert hibás volt, vagy azért, mert nem felelt meg a szerződéses rendelkezéseknek;

iii.

azért hozták be újra az Unió vámterületére, mert az exportőrtől független körülmények következtében nem lehetett olyan célokra használni, amelyekre eredetileg szánták;

c)

az árut a kivitelével kapcsolatos vámalakiságok elvégzésének dátumát követő 12 hónapon belül – vagy az újrabehozatal szerinti tagállam vámhatósága által kellően indokolt esetben megengedett ennél későbbi időpontig – bejelentik az Unió vámterületén való szabad forgalomba bocsátásra.

(2)   Az (1) bekezdés b) pontjának iii. alpontjában említett körülmények a következők:

a)

azért hozták vissza az árut az Unió vámterületére, mert a címzett részére történő leszállítás előtt vagy maga az áru, vagy az árut szállító szállítóeszköz megsérült;

b)

az árut eredetileg szakmai vásáron vagy hasonló rendezvényen való felhasználás vagy eladás céljából vitték ki, és nem került felhasználásra vagy eladásra;

c)

az áru azért nem kerülhetett leszállításra a címzett részére, mert a címzett valamilyen ténybeli vagy jogi okból nem volt képes teljesíteni az áru kivitelének alapjául szolgáló szerződést;

d)

az áru természeti, politikai vagy társadalmi jellegű akadályozó tényezők miatt nem kerülhetett leszállításra a címzett részére, vagy az áru a szerződésben kikötött szállítási határidő lejárta után jutott el a címzetthez;

e)

a szóban forgó áru közös piacszervezésének hatálya alá tartozó, bizományi szerződés alapján kivitt és eladásra elküldött zöldség vagy gyümölcs a rendeltetési ország piacán nem került eladásra.

160. cikk

Az INF 3 adatlap továbbításának módja

(A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

A behozatalivám-mentesség feltételeinek teljesülését tanúsító okmány („INF 3 adatlap”) továbbítható az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon.

VII. CÍM

KÜLÖNLEGES ELJÁRÁSOK

1. FEJEZET

Általános rendelkezések

1. szakasz

Engedély iránti kérelem

161. cikk

Az Unió vámterületén kívül letelepedett kérelmező

(A Vámkódex 211. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

A Vámkódex 211. cikke (3) bekezdésének a) pontjától eltérően a vámhatóság alkalmanként, ha azt indokoltnak ítéli, engedélyezheti az Unió vámterületén kívül letelepedett személyek számára a meghatározott célra történő felhasználási eljárást vagy az aktív feldolgozási eljárást.

162. cikk

Az Unió vámterületén kívül letelepedett kérelmező kérelme benyújtásának helye

(A Vámkódex 22. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A Vámkódex 22. cikke (1) bekezdésének harmadik albekezdésétől eltérően abban az esetben, ha a meghatározott célra történő felhasználási eljárás igénybevételére vonatkozó engedély kérelmezője az Unió vámterületén kívül letelepedett, az illetékes vámhatóság az azon a helyen illetékes vámhatóság, ahol az árut először használni fogják.

(2)   A Vámkódex 22. cikke (1) bekezdésének harmadik albekezdésétől eltérően abban az esetben, ha az aktív feldolgozási eljárás igénybevételére vonatkozó engedély kérelmezője az Unió vámterületén kívül letelepedett, az illetékes vámhatóság az azon a helyen illetékes vámhatóság, ahol az árut először fel fogják dolgozni.

163. cikk

Az engedély iránti kérelem vám-árunyilatkozat útján

(A Vámkódex 6. cikkének (1) bekezdése, 6. cikkének (2) bekezdése, 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 211. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Amennyiben kiegészítik az A. mellékletben meghatározott további adatelemekkel, a vám-árunyilatkozat a következő esetekben egyben engedély iránti kérelemnek is minősül:

a)

ha az árut ideiglenes behozatali eljárás alá vonják, és a vámhatóság a 236. cikk b) pontjának hatálya alá tartozó esetekben nem követeli meg külön kérelem benyújtását;

b)

ha az árut meghatározott célra történő felhasználási eljárás alá vonják, és a kérelmezőnek az a szándéka, hogy az árut teljes egészében az előírt meghatározott célra történő felhasználásra bocsássa;

c)

ha a 71-02. mellékletben felsorolt áruktól eltérő árut aktív feldolgozási eljárás alá vonják;

d)

ha a 71-02. mellékletben felsorolt áruktól eltérő árut passzív feldolgozási eljárás alá vonják;

e)

ha a passzív feldolgozási eljárás igénybevételére vonatkozó engedély megadása után helyettesítő termékeket kívánnak a szabvány csererendszer igénybevételével szabad forgalomba bocsátani, és az engedély erre nem terjedt ki;

f)

ha feldolgozott termékeket passzív feldolgozás után szabad forgalomba kívánnak bocsátani, és a feldolgozási művelet nem kereskedelmi jellegű árukat érintett.

(2)   Az (1) bekezdés nem alkalmazható a következő esetekben:

a)

egyszerűsített árunyilatkozat esetén;

b)

központi vámkezelés esetén;

c)

a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés esetén;

d)

az ideiglenes behozataltól eltérő esetekben akkor, ha egynél több tagállamot érintő engedély iránt nyújtanak be kérelmet;

e)

ha a Vámkódex 223. cikke alapján helyettesítő áruk felhasználását kérelmezik;

f)

ha az illetékes vámhatóság arról tájékoztatja a nyilatkozattevőt, hogy a Vámkódex 211. cikkének (6) bekezdése alapján a gazdasági feltételek vizsgálatára van szükség;

g)

ha a 167. cikk (1) bekezdésének f) pontja alkalmazandó;

h)

az e cikk (1) bekezdésének e) és f) pontjában meghatározott esetek kivételével akkor, ha a kérelem a Vámkódex 211. cikkének (2) bekezdése szerinti visszamenőleges hatályú engedély kiadására irányul.

(3)   Ha a vámhatóság úgy ítéli meg, hogy a szállítóeszköz vagy a szállítóeszközhöz tartozó pótalkatrészek, tartozékok és felszerelések ideiglenes behozatali eljárás alá vonása súlyosan veszélyeztetné valamelyik vámjogi kötelezettség teljesítését, az (1) bekezdésben említett vám-árunyilatkozat nem tehető meg szóban, sem pedig a 141. cikkben meghatározott módokon. Ebben az esetben a vámhatóság köteles az áru vám elé állítása után haladéktalanul tájékoztatni a nyilatkozattevőt.

(4)   Az (1) bekezdés szerinti, további adatelemek rendelkezésre bocsátásával kapcsolatos kötelezettség a következő típusú árunyilatkozatok esetében nem alkalmazandó:

a)

a 135. cikk alapján szóban tett, szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozatok;

b)

a 136. cikk alapján szóban tett, ideiglenes behozatalra vagy újrakivitelre vonatkozó vám-árunyilatkozatok;

c)

a 139. cikk szerinti, ideiglenes behozatali vagy újrakiviteli, a 141. cikknek megfelelően benyújtottnak tekintett vám-árunyilatkozatok.

(5)   Az ATA- és a CPD-igazolványt akkor kell ideiglenes behozatal engedélyezése iránti kérelemnek tekinteni, ha mindegyik következő feltétel teljesül:

a)

az igazolványt az ATA-egyezmény vagy az Isztambuli Egyezmény valamely szerződő fele bocsátotta ki, és egy, az Isztambuli Egyezmény A. melléklete 1. cikkének d) pontja értelmében vett garanciavállaló lánchoz tartozó egyesület záradékolta és rá vonatkozóan garanciát vállalt;

b)

az igazolvány a kibocsátását megalapozó egyezmény hatálya alá tartozó árukra és felhasználásokra vonatkozik;

c)

az igazolványt a vámhatóságok hitelesítették;

d)

az igazolvány az Unió teljes vámterületén érvényes.

164. cikk

Engedély megújítására vagy módosítására irányuló kérelem

(A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

A vámhatóság megengedheti, hogy a kérelmező a Vámkódex 211. cikkének (1) bekezdése szerinti engedélyek megújítására vagy módosítására irányuló kérelmét írásban nyújtsa be.

165. cikk

Az ideiglenes behozatalra vonatkozó szóbeli vám-árunyilatkozat alátámasztó okmánya

(A Vámkódex 6. cikkének (2) bekezdése, 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 211. cikkének (1) bekezdése)

Ha a szóbeli vám-árunyilatkozat a 163. cikk alapján ideiglenes behozatali engedély iránti kérelemnek minősül, a nyilatkozattevő köteles bemutatni a 71-01. mellékletben meghatározott alátámasztó okmányt.

2. szakasz

Határozathozatal a kérelemről

166. cikk

A gazdasági feltételek vizsgálata

(A Vámkódex 211. cikkének (3) és (4) bekezdése)

(1)   A Vámkódex 211. cikke (4) bekezdésének b) pontjában foglalt feltétel az aktív feldolgozásra vonatkozó engedélyekre csak a következő esetekben alkalmazandó:

a)

ha a behozatali vám összegének kiszámítása a Vámkódex 86. cikkének (3) bekezdése alapján történik, bizonyíték van arra, hogy az uniós termelők alapvető érdekei valószínűsíthetően hátrányt fognak szenvedni, és a konkrét esetet a 167. cikk (1) bekezdésének a)–f) pontja nem szabályozza;

b)

ha a behozatali vám összegének kiszámítása a Vámkódex 85. cikke alapján történik, az aktív feldolgozási eljárás alá vonni tervezett áru agrár- vagy kereskedelempolitikai intézkedés, ideiglenes vagy végleges dömpingellenes vám, kiegyenlítő vám, védintézkedés vagy engedmények felfüggesztése miatti kiegészítő vám tárgyát képezné, ha azt szabad forgalomba bocsátásra jelentenék be, és az esetet a 167. cikk (1) bekezdésének h), i), m), p) vagy s) pontja nem szabályozza;

c)

ha a behozatali vám összegének kiszámítása a Vámkódex 85. cikke alapján történik, az aktív feldolgozási eljárás alá vonni tervezett áru nem képezné agrár- vagy kereskedelempolitikai intézkedés, ideiglenes vagy végleges dömpingellenes vám, kiegyenlítő vám, védintézkedés vagy engedmények felfüggesztése miatti kiegészítő vám tárgyát, ha azt szabad forgalomba bocsátásra jelentenék be, valamint bizonyíték van arra, hogy az uniós termelők alapvető érdekei valószínűsíthetően hátrányt fognak szenvedni, és a konkrét esetet a 167. cikk (1) bekezdésének g)–s) pontja nem szabályozza.

(2)   A Vámkódex 211. cikke (4) bekezdésének b) pontjában foglalt feltétel a passzív feldolgozásra vonatkozó engedélyekre csak akkor alkalmazandó, ha bizonyíték van arra, hogy a 71-02. mellékletben felsorolt áruk uniós termelőinek alapvető érdekei valószínűleg hátrányt szenvednének, és az árut nem javításra szánják.

167. cikk

Azon esetek, amikor a gazdasági feltételeket teljesítettnek kell tekinteni aktív feldolgozás esetén

(A Vámkódex 211. cikkének (5) bekezdése)

(1)   Az aktív feldolgozás esetében a gazdasági feltételeket teljesítettnek kell tekinteni, ha a kérelem a következő műveletek valamelyikére vonatkozik:

a)

a 71-02. mellékletben nem szereplő áruk feldolgozására;

b)

javításra;

c)

a közvetlenül vagy közvetetten az engedélyes rendelkezésére bocsátott áruk olyan feldolgozására, amelyet egy, az Unió vámterületén kívül letelepedett személy érdekében tett utasítások szerint, általában kizárólag a feldolgozási költségek megfizetése ellenében végeznek el;

d)

a durumbúza tésztává történő feldolgozására;

e)

áruk aktív feldolgozás alá vonására az 510/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (17) 18. cikke szerinti mérleg alapján meghatározott mennyiségi keretek között;

f)

a 71-02. mellékletben felsorolt áruk feldolgozására a következő esetekben:

i.

ha nem áll rendelkezésre olyan, az Unióban előállított áru, amely ugyanazon nyolc számjegyű KN-kód alá tartozik, mint a tervezett feldolgozási műveletekhez behozni kívánt áru, és amelynek a tervezett feldolgozási műveletekhez behozni kívánt áruéval azonos a kereskedelmi minősége és azonosak a műszaki jellemzői;

ii.

ha az Unióban előállított áru és a behozni kívánt áru között árkülönbség van, és hasonló áru nem használható fel, mert ára miatt a tervezett kereskedelmi ügylet gazdaságilag életképtelen volna;

iii.

olyan szerződéses kötelezettségek megléte esetén, amelyek mellett hasonló áruk nem teljesítik a feldolgozott termékek harmadik országbeli vevője által a szerződésben kikötött feltételeket, vagy a szerződés szerint az ipari vagy kereskedelmi tulajdonhoz fűződő jogok védelmére irányuló rendelkezések teljesítése érdekében a feldolgozott termékeket azokból az árukból kell előállítani, amelyeket aktív feldolgozás alá kívánnak vonni;

iv.

ha a kérelmezőnként és naptári évenként az aktív feldolgozási eljárás alá vonni tervezett áruk összesített értéke egyetlen nyolc számjegyű KN-kód esetében sem nagyobb 150 000 EUR-nál;

g)

az áru annak érdekében történő feldolgozására, hogy megfeleljen a szabad forgalomba bocsátásához szükséges műszaki követelményeknek;

h)

a nem kereskedelmi jellegű áruk feldolgozására;

i)

a gazdasági feltételek vizsgálata mellett korábban kiadott engedély alapján előállított áru feldolgozására;

j)

a pálmaolaj szilárd és folyékony frakciói, a kókuszdióolaj, a kókuszdióolaj folyékony frakciói, a pálmamagbélolaj, a pálmamagbélolaj folyékony frakciói, a babassuolaj és a ricinusolaj olyan termékekké történő feldolgozására, amelyeket nem az élelmiszer-ágazatba szánnak;

k)

az olyan termékké történő feldolgozásra, amelyet légi alkalmassági bizonyítvánnyal rendelkező polgári légi járművekbe fognak beépíteni vagy ilyen járművekhez fognak felhasználni;

l)

az olyan termékké történő feldolgozásra, amelyre a 150/2003/EK tanácsi rendelet (18) alapján kiterjed az egyes fegyverekre és katonai felszerelésekre alkalmazandó behozatali vámok autonóm felfüggesztése;

m)

az áru mintákká történő feldolgozására;

n)

az elektronikus alkotóelemek, alkatrészek, szerelvények és egyéb más anyagok informatikai termékekké történő feldolgozására;

o)

a 2707 és a 2710 KN-kód alá tartozó áruknak a 2707, a 2710 vagy a 2902 KN-kód alá tartozó termékekké történő feldolgozására;

p)

a hulladékká és maradékká alakításra, a megsemmisítésre, az alkotórészek vagy alkotóelemek visszanyerésére;

q)

a denaturálásra;

r)

a Vámkódex 220. cikke szerinti szokásos kezelési módokra;

s)

arra az esetre, ha kérelmezőnként és naptári évenként az aktív feldolgozási eljárás alá vonni tervezett áru összesített értéke egyetlen nyolc számjegyű KN-kód esetében sem nagyobb a 71-02. mellékletben felsorolt áruk esetében 150 000 EUR-nál, más áruk esetében 300 000 EUR-nál, kivéve abban az esetben, ha az aktív feldolgozási eljárás alá vonni tervezett áru ideiglenes vagy végleges dömpingellenes vám, kiegyenlítő vám, védintézkedés vagy engedmények felfüggesztése miatti kiegészítő vám tárgyát képezné, ha azt szabad forgalomba bocsátásra jelentenék be.

(2)   Az (1) bekezdés f) pontjának i. alpontjában a „nem áll rendelkezésre” fordulat a következő esetek valamelyikét jelentheti:

a)

az Unió vámterületén egyáltalán nem állítanak elő hasonló árut;

b)

nem áll rendelkezésre elegendő mennyiség a szóban forgó áruból a tervezett feldolgozási műveletek elvégzéséhez;

c)

annak ellenére, hogy kellő időben kérte, nincs mód a kérelmező rendelkezésére bocsátani hasonló uniós árut arra az időpontra, amikor arra a tervezett kereskedelmi tevékenység elvégzéséhez szüksége van.

168. cikk

A behozatali vám összegének kiszámítása az aktív feldolgozás egyes eseteiben

(A Vámkódex 86. cikkének (4) bekezdése)

(1)   Ha nem szükséges a gazdasági feltételek vizsgálata, és az aktív feldolgozási eljárás alá vonni tervezett áru agrár- vagy kereskedelempolitikai intézkedés, ideiglenes vagy végleges dömpingellenes vám, kiegyenlítő vám, védintézkedés vagy engedmények felfüggesztése miatti kiegészítő vám tárgyát képezné, ha azt szabad forgalomba bocsátásra jelentenék be, akkor a behozatali vám összegét a Vámkódex 86. cikkének (3) bekezdése szerint kell kiszámítani.

Az első albekezdés nem alkalmazandó akkor, amikor a 167. cikk (1) bekezdésének h), i), m), p) vagy s) pontjában meghatározott esetekben a gazdasági feltételeket teljesítettnek kell tekinteni.

(2)   Ha az aktív feldolgozási eljárásból eredő feldolgozott termékeket az engedélyes közvetlenül vagy közvetetten behozza, és a szóban forgó termékeket az újrakivitelüket követő egy éven belül szabad forgalomba bocsátják, a behozatali vám összegét a Vámkódex 86. cikkének (3) bekezdése szerint kell meghatározni.

169. cikk

Helyettesítő áruk felhasználásának engedélyezése

(A Vámkódex 223. cikkének (1) és (2) bekezdése, valamint (3) bekezdésének c) pontja)

(1)   A Vámkódex 223. cikkének (2) bekezdése szerinti engedélyezés szempontjából közömbös, hogy a helyettesítő áruk felhasználása szisztematikusan történik-e vagy sem.

(2)   A helyettesítő áruknak a Vámkódex 223. cikke (1) bekezdésének első albekezdése szerinti felhasználása nem engedélyezhető, ha a különleges eljárás alá vont áru ideiglenes vagy végleges dömpingellenes vám, kiegyenlítő vám, védővám vagy engedmény felfüggesztése nyomán kirótt kiegészítő vám tárgyát képezné, ha szabad forgalomba bocsátásra jelentenék be.

(3)   A helyettesítő áruknak a Vámkódex 223. cikke (1) bekezdésének második albekezdése szerinti felhasználása nem engedélyezhető, ha a passzív feldolgozási eljárás alá vont uniós áru helyett feldolgozott nem uniós áru ideiglenes vagy végleges dömpingellenes vám, kiegyenlítő vám, védővám vagy engedmény felfüggesztése nyomán kirótt kiegészítő vám tárgyát képezné, ha bejelentenék szabad forgalomba bocsátásra.

(4)   A helyettesítő áruk vámraktározási eljárás keretében történő felhasználása nem engedélyezhető, ha a vámraktározási eljárás alá vont nem uniós áruk a 71-02. mellékletben meghatározott körbe tartoznak.

(5)   A helyettesítő áruk felhasználása nem engedélyezhető olyan áruk és termékek esetében, amelyek géntechnológiai úton történő módosításon estek át, vagy ilyen módosításon átesett elemeket tartalmaznak.

(6)   A Vámkódex 223. cikke (1) bekezdésének harmadik albekezdésétől eltérően az aktív feldolgozás céljából helyettesítő árunak kell tekinteni:

a)

az aktív feldolgozási eljárás alá vont nem uniós áruhoz képest a gyártás későbbi fázisában lévő árut akkor, ha a helyettesítő áru feldolgozásának lényeges részét az engedélyes vállalkozásában, vagy az engedélyes érdekében más vállalkozásban végzik;

b)

javítás esetén az új árut a használt áru helyett, valamint az aktív feldolgozási eljárás alá vont nem uniós árunál jobb állapotban lévő árut;

c)

a helyettesíteni kívánt áruéhoz hasonló műszaki jellemzőkkel rendelkező árut, amennyiben a két áru nyolc számjegyű Kombinált Nómenklatúra-kódja és kereskedelmi minősége azonos.

(7)   A Vámkódex 223. cikke (1) bekezdésének harmadik albekezdésétől eltérően a 71-04. mellékletben meghatározott árukra az ugyanazon mellékletben meghatározott különös rendelkezéseket kell alkalmazni.

(8)   Ideiglenes behozatal esetén helyettesítő áru használatára csak akkor van lehetőség, ha a 208–211. cikk alapján megtörtént az ideiglenes behozatalnak a behozatali vám alóli teljes mentesség mellett történő engedélyezése.

170. cikk

IM/EX aktív feldolgozás alá vont feldolgozott termékek és áruk

(A Vámkódex 211. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Az IM/EX aktív feldolgozásra vonatkozó engedélyben a kérelmező kérésére meg kell határozni, hogy az IM/EX aktív feldolgozás keretében feldolgozott azon termékeket vagy árukat, amelyeket a vámeljárás lezárására vonatkozó határidő lejártáig nem jelentettek be a következő vámeljárásra vagy vittek újra ki, a vámeljárás lezárására vonatkozó határidő lejártakor szabad forgalomba bocsátottnak kell tekinteni.

(2)   Az (1) bekezdés nem alkalmazandó akkor, ha a termékek vagy áruk tiltó vagy korlátozó intézkedések hatálya alá tartoznak.

171. cikk

A Vámkódex 211. cikkének (1) bekezdése szerinti engedély iránti kérelemmel kapcsolatos határozat meghozatalának határideje

(A Vámkódex 22. cikkének (3) bekezdése)

(1)   Ha a Vámkódex 211. cikke (1) bekezdésének a) pontja szerinti engedély iránti kérelem egyetlen tagállamot érint, akkor a Vámkódex 22. cikke (3) bekezdésének első albekezdésétől eltérően a kérelemről haladéktalanul, de legkésőbb a kérelem befogadásától számított 30 napon belül kell határozatot hozni.

Ha a Vámkódex 211. cikke (1) bekezdésének b) pontja szerinti engedély iránti kérelem egyetlen tagállamot érint, akkor a Vámkódex 22. cikke (3) bekezdésének első albekezdésétől eltérően a kérelemről haladéktalanul, de legkésőbb a kérelem befogadásától számított 60 napon belül kell határozatot hozni.

(2)   Ha a Vámkódex 211. cikkének (6) bekezdése alapján a gazdasági feltételek vizsgálatára van szükség, az e cikk (1) bekezdésének első albekezdésében meghatározott határidő meghosszabbodik az ügynek a Bizottsághoz való továbbításától számított egy évre.

A vámhatóság köteles értesíteni a kérelmezőt vagy az engedélyest a gazdasági feltételek vizsgálatának szükségességéről, valamint – abban az esetben, ha az engedély kiadása még nem történt meg – a határidőnek az első albekezdés szerinti meghosszabbodásáról.

172. cikk

Visszamenőleges hatály

(A Vámkódex 22. cikkének (4) bekezdése)

(1)   Ha a vámhatóság a Vámkódex 211. cikkének (2) bekezdése alapján visszamenőleges hatályú engedélyt ad ki, az engedély legkorábban a kérelem befogadásának napján lép hatályba.

(2)   Kivételes körülmények között a vámhatóság megengedheti, hogy az (1) bekezdésben említett engedély legkorábban egy évvel, a 71-02. mellékletben felsorolt áruk esetében legkorábban három hónappal a kérelem befogadásának napja előtt lépjen hatályba.

(3)   Ha a kérelem azonos jellegű műveletre és árura vonatkozó engedély megújítására irányul, az engedély megadható az eredeti engedély lejáratának napjától kezdődő visszamenőleges hatállyal.

Ha az azonos jellegű műveletre és árura vonatkozó engedély megújításával összefüggésben a Vámkódex 211. cikkének (6) bekezdése alapján a gazdasági feltételek vizsgálatára van szükség, a visszamenőleges hatályú engedély legkorábban a gazdasági feltételekre vonatkozó megállapítás napján lép hatályba.

173. cikk

Az engedély érvényessége

(A Vámkódex 22. cikkének (5) bekezdése)

(1)   A Vámkódex 211. cikke (1) bekezdésének a) pontja alapján kiadott engedély legfeljebb a hatálybalépésétől számított öt évig érvényes.

(2)   Az (1) bekezdés szerinti engedély legfeljebb három évig érvényes abban az esetben, ha a 71-02. mellékletben meghatározott árukra vonatkozik.

174. cikk

Különleges eljárás lezárásának határideje

(A Vámkódex 215. cikkének (4) bekezdése)

(1)   A vámeljárás jogosultjának kérésére a Vámkódex 211. cikkének (1) bekezdése alapján kiadott engedélyben a vámeljárás lezárására előírt határidőt a vámhatóság – akár az eredetileg előírt határidő lejárta után is – meghosszabbíthatja.

(2)   Ha az eljárás lezárásának határideje minden olyan árura nézve egyetlen meghatározott napon jár le, amelyet egy meghatározott időszakban vontak az eljárás alá, a vámhatóság a Vámkódex 211. cikke (1) bekezdésének a) pontja alapján kiadott engedélyben kikötheti, hogy az eljárás lezárásának határideje minden olyan árura nézve automatikusan meghosszabbodik, amely a meghatározott napon még az eljárás alatt van. A vámhatóság az eljárás alá vont áruk összessége vagy valamely része tekintetében megszüntetheti a határidő automatikus meghosszabbodását.

175. cikk

Igazolás a vámeljárás lezárásáról

(A Vámkódex 6. cikkének (2) bekezdése, 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 211. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Az IM/EX aktív feldolgozás, a 176. cikkben említett szabványosított információcsere nélküli EX/IM aktív feldolgozás, valamint a meghatározott célra történő felhasználás igénybevételére irányuló engedélyben ki kell kötni, hogy az engedélyes köteles az eljárás lezárásának határidejét követő 30 napon belül bemutatni a felügyelő vámhivatalnak a vámeljárás lezárásáról szóló igazolást.

Ha szükségtelennek ítéli, a felügyelő vámhivatal a vámeljárás lezárásáról szóló igazolás bemutatásának kötelezettsége alól mentesítést adhat.

(2)   A vámhatóság az engedélyes kérésére az (1) bekezdés szerinti határidőt 60 napra meghosszabbíthatja. Kivételes esetekben a vámhatóság a határidőt a lejárta után is meghosszabbíthatja.

(3)   Hacsak a felügyelő vámhivatal másként nem rendelkezik, a vámeljárás lezárásáról szóló igazolásnak a 71-06. mellékletben felsorolt adatokat kell tartalmaznia.

(4)   Ha az IM/EX aktív feldolgozási eljárás alá vont feldolgozott terméket vagy árut a 170. cikk (1) bekezdése alapján szabad forgalomba bocsátottnak kell tekinteni, ezt a körülményt fel kell tüntetni a vámeljárás lezárásáról szóló igazolásban.

(5)   Ha az IM/EX aktív feldolgozásra vonatkozó engedély úgy rendelkezik, hogy az eljárás alá vont feldolgozott termékeket, illetve árukat a vámeljárás lezárására vonatkozó határidő lejártakor szabad forgalomba bocsátottnak kell tekinteni, az engedélyes köteles e cikk (1) bekezdésének megfelelően bemutatni a felügyelő vámhivatalnak a vámeljárás lezárásáról szóló igazolást.

(6)   A vámhatóság megengedheti a vámeljárás lezárásáról szóló igazolásnak az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon való bemutatását.

176. cikk

Szabványosított információcsere, valamint a feldolgozási eljárás igénybevételére vonatkozó engedély jogosultjának kötelezettségei

(A Vámkódex 211. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Az egyetlen vagy több tagállamot érintő EX/IM aktív feldolgozás vagy EX/IM passzív feldolgozás, valamint a több tagállamot érintő IM/EX aktív feldolgozás vagy IM/EX passzív feldolgozás igénybevételére vonatkozó engedélyben kötelezően elő kell írni:

a)

ha a vámhatóságok az elektronikus információcsere más módjának használatáról nem állapodnak meg, a 181. cikk szerinti szabványosított információcsere (a továbbiakban: INF) alkalmazását;

b)

azt, hogy az engedélyes köteles a felügyelő vámhivatal rendelkezésére bocsátani a 71-05. melléklet A. szakaszában meghatározott információkat;

c)

azt, hogy a következő árunyilatkozatokban és értesítésekben utalni kell a szabványosított információcsere azonosító számára:

i.

aktív feldolgozásra vonatkozó vám-árunyilatkozatok;

ii.

passzív feldolgozásra vagy EX/IM aktív feldolgozásra vonatkozó kiviteli árunyilatkozatok;

iii.

passzív feldolgozás utáni szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozatok;

iv.

a feldolgozási eljárást lezáró vám-árunyilatkozatok;

v.

újrakiviteli árunyilatkozatok vagy újrakiviteli értesítések.

(2)   Az egyetlen tagállamot érintő IM/EX aktív feldolgozás igénybevételére vonatkozó engedélyben ki kell kötni, hogy az engedélyes a felügyelő vámhivatal kérésére köteles mindazokat az információkat átadni a felügyelő vámhivatalnak az aktív feldolgozási eljárás alá vont árukról, amelyek szükségesek ahhoz, hogy a felügyelő vámhivatal a Vámkódex 86. cikkének (3) bekezdése alapján kiszámítsa a behozatali vám összegét.

177. cikk

Uniós és nem uniós áruk együttes tárolása raktározási létesítményben

(A Vámkódex 211. cikkének (1) bekezdése)

Ha áruk vámraktározására szolgáló raktározási létesítményben uniós és nem uniós árukat együtt tárolnak, és lehetetlen volna vagy csak aránytalan költségekkel volna lehetséges mindenkor azonosítani minden árutípust, a Vámkódex 211. cikke (1) bekezdésének b) pontja szerinti engedélyben ki kell kötni, hogy az árukat mindegyik árutípusra, vámjogi státusra és – indokolt esetben – származásra nézve elkülönítetten kell könyvelni.

3. szakasz

Vegyes rendelkezések

178. cikk

Nyilvántartások

(A Vámkódex 211. cikkének (1) bekezdése és 214. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A Vámkódex 214. cikkének (1) bekezdésében említett nyilvántartásoknak tartalmazniuk kell:

a)

ha alkalmazandó, az áruk különleges eljárás alá vonásához előírt engedélyre való hivatkozást;

b)

az MRN-t vagy annak hiányában más olyan számot vagy kódot, amely azonosítja az áruk különleges eljárás alá vonásához felhasznált vám-árunyilatkozatokat, továbbá abban az esetben, ha az eljárás a Vámkódex 215. cikkének (1) bekezdése alapján lezárult, az eljárás lezárásának módjára vonatkozó információkat;

c)

azokat az adatokat, amelyek lehetővé teszik a vám-árunyilatkozatoktól különböző vámokmányok, az áru különleges eljárás alá vonása szempontjából releváns esetleges más okmányok, valamint az eljárás lezárása szempontjából releváns esetleges más okmányok egyértelmű azonosítását;

d)

a csomagok jelöléseinek, azonosító számának, mennyiségének és fajtájának adatait, az áruk mennyiségét és szokásos kereskedelmi vagy műszaki leírását, valamint, ha releváns, a szállítótartály azonosító jelölését az áruk azonosításához szükséges terjedelemben;

e)

az áruhelyet és az áruk szállítására vonatkozó esetleges információkat;

f)

az áruk vámjogi státusát;

g)

a szokásos kezelési módok adatait, valamint, ha alkalmazandó, a tarifális besorolásnak a szokásos kezelési módok miatti megváltozását;

h)

az ideiglenes behozatalra és a meghatározott célra történő felhasználásra vonatkozó adatokat;

i)

az aktív vagy passzív feldolgozás adatait a feldolgozás jellegének megjelölésével;

j)

a Vámkódex 86. cikke (1) bekezdésének alkalmazása esetén a tárolás vagy a szokásos kezelési módok költségét;

k)

az adott körülményektől függően az elszámolási kulcsot vagy meghatározásának módszerét;

l)

a vámfelügyelet ellátásához, valamint a Vámkódex 223. cikke szerinti helyettesítő áruk felhasználására vonatkozó ellenőrzések elvégzéséhez szükséges adatokat;

m)

könyvelés szerinti elkülönítés szükségessége esetén az áruk típusára, vámjogi státusára és – szükség szerint – származására vonatkozó információkat;

n)

a 238. cikk szerinti ideiglenes behozatal esetén az ugyanazon cikkben meghatározott adatokat;

o)

a 241. cikk szerinti aktív feldolgozás esetén az ugyanazon cikkben meghatározott adatokat;

p)

ha alkalmazandó, a Vámkódex 218. cikke szerinti esetleges jog- és kötelezettségátruházás adatait;

q)

ha a nyilvántartás nem része a vámügyi tevékenységekkel kapcsolatos főkönyvnek, akkor a vámügyi tevékenységekkel kapcsolatos főkönyv hivatkozási adatait;

r)

különleges esetekben a vámhatóság által kellő indokkal megkövetelt további adatokat.

(2)   A vámszabad területek esetében a nyilvántartásoknak az (1) bekezdésben meghatározott információk mellett tartalmazniuk kell:

a)

a vámszabad területekre belépő és onnan kilépő áruk fuvarokmányát azonosító adatokat;

b)

az áruk elfogyasztására vagy felhasználására vonatkozó adatokat olyan áruk esetében, amelyek szabad forgalomba bocsátása vagy ideiglenes behozatala a Vámkódex 247. cikkének (2) bekezdése értelmében nem vonná maga után behozatali vám vagy a közös agrárpolitikában vagy kereskedelempolitikában meghatározott intézkedések alkalmazását.

(3)   Ha az a vámfelügyelet ellátását és a különleges eljárás igénybevételének ellenőrzését nem befolyásolja hátrányosan, a vámhatóság mentességet adhat az (1) és a (2) bekezdésben foglalt információk egy meghatározott részének nyilvántartása alól.

(4)   Ideiglenes behozatal esetén nyilvántartásokat csak akkor kell vezetni, ha azt a vámhatóság megköveteli.

179. cikk

Áruk szállítása különböző helyek között az Unió vámterületén belül

(A Vámkódex 219. cikke)

(1)   Az aktív feldolgozás, az ideiglenes behozatal és a meghatározott célra történő felhasználás alá vont áruknak az Unió vámterületén belüli, különböző helyek közötti szállítása a 178. cikk (1) bekezdésének e) pontjában meghatározottakon túlmenően más vámalakiságot nem igényel.

(2)   A passzív feldolgozás alá vont áruk az Unió vámterületén belül a vámeljárás alá vonást végző vámhivataltól a kilépési vámhivatalig szállíthatók.

(3)   A vámraktározás alá vont áruknak az Unió vámterületén belüli szállítása a 178. cikk (1) bekezdésének e) pontjában meghatározottakon túlmenően a következő esetekben nem igényel más vámalakiságot:

a)

ha a szállítás egyazon engedélyben megjelölt különböző raktározási létesítmények között valósul meg;

b)

ha a szállítás a vámeljárás alá vonást végző vámhivataltól a raktározási létesítményekig valósul meg;

c)

ha a szállítás a raktározási létesítményektől a kilépési vámhivatalig vagy addig a vámhivatalig valósul meg, amely a Vámkódex 211. cikke (1) bekezdésének megfelelően fel van tüntetve a különleges eljárás igénybevételére vonatkozó engedélyen, és amely a különleges eljárás lezárása céljából jogosult az árut következő vámeljárásra átengedni vagy átvenni az újrakiviteli árunyilatkozatot.

A vámraktározási eljárás alá vont áru szállításának a vámraktárból való kiszállítástól számított 30 napon belül le kell zárulnia.

A vámhatóság a vámeljárás jogosultjának kérésére a 30 napos határidőt meghosszabbíthatja.

(4)   A vámraktározás alá vont áruknak a raktározási létesítményektől a kilépési vámhivatalig történő szállítása esetében az árunak a vámraktárból való kiszállítását követő 100 napon belül rögzíteni kell a Vámkódex 214. cikkének (1) bekezdésében említett nyilvántartásokban az áru kilépésére vonatkozó információkat.

A vámhatóság a vámeljárás jogosultjának kérésére a 100 napos határidőt meghosszabbíthatja.

180. cikk

Szokásos kezelési módok

(A Vámkódex 220. cikke)

A Vámkódex 220. cikkében említett szokásos kezelési módokat a 71-03. melléklet határozza meg.

181. cikk

Szabványosított információcsere

(A Vámkódex 6. cikkének (2) bekezdése)

(1)   A felügyelő vámhivatal a következő esetekben folytatandó szabványosított információcsere céljából a 71-05. melléklet A. szakaszában meghatározott releváns adatelemeket elérhetővé teszi a Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése alapján létrehozott elektronikus rendszerben:

a)

egyetlen vagy több tagállamot érintő EX/IM aktív feldolgozások vagy EX/IM passzív feldolgozások;

b)

több tagállamot érintő IM/EX aktív feldolgozások vagy IM/EX passzív feldolgozások.

(2)   Ha a Vámkódex 101. cikkének (1) bekezdése értelmében vett illetékes vámhatóság az egyetlen tagállamot érintő IM/EX aktív feldolgozás alá vont árukkal kapcsolatban szabványosított információcserét kért a vámhatóságok között, a felügyelő vámhivatal a szabványosított információcsere céljából a 71-05. melléklet B. szakaszában meghatározott releváns adatelemeket elérhetővé teszi a Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése alapján létrehozott elektronikus rendszerben.

(3)   Ha egy vám-árunyilatkozat, újrakiviteli árunyilatkozat vagy újrakiviteli értesítés szabványosított információcserére utal, az illetékes vámhatóságok a szabványosított információcsere céljából a 71-05. melléklet A. szakaszában meghatározott érintett adatelemeket elérhetővé teszik a Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése alapján létrehozott elektronikus rendszerben.

(4)   A vámhatóság az engedélyes kérésére naprakész információkat szolgáltat az engedélyes számára a szabványosított információcseréről.

182. cikk

A különleges eljárás alá vont állatoktól születő állatok vámjogi státusa

(A Vámkódex 153. cikkének (3) bekezdése)

Ha az egy meghatározott vám-árunyilatkozat alá tartozó, tárolási eljárás, ideiglenes behozatali eljárás vagy aktív feldolgozási eljárás alá vont állatoktól az Unió vámterületén születő állatok összértéke meghaladja a 100 EUR-t, akkor ezeket az állatokat nem uniós áruknak és ugyanazon eljárás alatt állóknak kell tekinteni, mint amely alatt azok az állatok vannak, amelyektől születtek.

183. cikk

Mentesség a kiegészítő árunyilatkozat benyújtásának kötelezettsége alól

(A Vámkódex 167. cikke (2) bekezdésének b) pontja)

Azon áruk esetében, amelyekre vonatkozóan egy, az árutovábbítási eljárástól eltérő különleges eljárás egy következő, az árutovábbítási eljárástól eltérő különleges eljárás alá vonással zárult, a következő feltételek együttes teljesülése esetén el kell tekinteni a kiegészítő árunyilatkozat benyújtásának kötelezettségétől:

a)

az első és a következő különleges eljárás engedélyese ugyanaz a személy;

b)

az első különleges eljárásra normál vám-árunyilatkozatot nyújtottak be, vagy a nyilatkozattevő az első különleges eljárás céljára a Vámkódex 167. cikke (1) bekezdésének első albekezdése alapján kiegészítő árunyilatkozatot nyújtott be;

c)

az első különleges eljárás egy, a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés formájában tett vám-árunyilatkozat benyújtása nyomán, az árunak a meghatározott célra történő felhasználástól és az aktív feldolgozástól eltérő következő különleges eljárás alá vonásával került lezárásra.

2. FEJEZET

Árutovábbítás

1. szakasz

Külső és belső árutovábbítási eljárás

184. cikk

Az árutovábbítási művelethez tartozó MRN és a TIR-művelethez tartozó MRN közlésének módja a vámhatóság felé

(A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

Az árutovábbítási árunyilatkozathoz és a TIR-művelethez tartozó MRN a következő, az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módok bármelyikével benyújtható a vámhatósághoz:

a)

vonalkóddal;

b)

árutovábbítási kísérőokmány útján;

c)

árutovábbítási/biztonsági kísérőokmány útján;

d)

TIR-művelet esetében a TIR-igazolvány útján;

e)

az fogadó vámhatóság által elfogadott más módon.

185. cikk

Az árutovábbítási kísérőokmány és az árutovábbítási/biztonsági kísérőokmány

(A Vámkódex 6. cikkének (2) bekezdése)

Az árutovábbítási kísérőokmány és szükség esetén a tételjegyzék, valamint az árutovábbítási/biztonsági kísérőokmány és az árutovábbítási/biztonsági tételjegyzék közös adatszolgáltatási követelményeit a B-02. melléklet határozza meg.

186. cikk

TIR-műveletek engedélyezett címzetti státusa iránti kérelmek

(A Vámkódex 22. cikke (1) bekezdésének harmadik albekezdése)

A Vámkódex 230. cikke alapján TIR-műveletek engedélyezett címzetti státusa iránti kérelmeket azon tagállamnak a határozat meghozatalában illetékes vámhatóságához kell benyújtani, amelyben a kérelmező TIR-műveletei várhatóan befejeződnek.

187. cikk

TIR-műveletek engedélyezett címzetti státusára vonatkozó engedélyek

(A Vámkódex 230. cikke)

(1)   A kérelmező részére a Vámkódex 230. cikke szerinti engedélyezett címzetti státust meg kell adni, ha teljesíti a következő feltételeket:

a)

letelepedett az Unió vámterületén;

b)

nyilatkozik arról, hogy rendszeresen fog fogadni TIR-művelet keretében szállított árukat;

c)

teljesíti a Vámkódex 39. cikkének a), b) és d) pontjában meghatározott kritériumokat.

(2)   Az engedély csak akkor adható ki, ha a vámhatóság úgy ítéli meg, hogy képes lesz anélkül felügyeletet gyakorolni a TIR-műveletek felett és végrehajtani a kapcsolódó ellenőrzéseket, hogy ez az érintett személlyel szemben támasztott követelményekhez képest aránytalanul nagy adminisztrációs terhet jelentene a számára.

(3)   Az engedélyezett címzetti státusra vonatkozó engedély azokra a TIR-műveletekre vonatkozik, amelyek várhatóan az engedély kiadásának helye szerinti tagállamban, azon belül pedig az engedélyben megjelölt helyen vagy helyeken fejeződnek be.

2. szakasz

Uniós külső és belső árutovábbítási eljárás

188. cikk

Különleges adóügyi területek

(A Vámkódex 1. cikkének (3) bekezdése)

(1)   A Vámkódex 227. cikke szerinti uniós belső árutovábbítási eljárást kell alkalmazni a különleges adóügyi területről az Unió vámterületének másik, különleges adóügyi területnek nem minősülő részére szállított uniós áruk esetében akkor, ha az áru szállítása azon tagállam területén kívül ér véget, amelyben az Unió vámterületének szóban forgó részére belépett.

(2)   Az (1) bekezdésben nem szabályozott esetekben az uniós belső árutovábbítási eljárás alkalmazható azokra az uniós árukra, amelyeket különleges adóügyi terület és az Unió vámterületének más része között szállítanak.

189. cikk

Az egységes árutovábbítási eljárásról szóló egyezmény alkalmazásának meghatározott esetei

(A Vámkódex 226. cikkének (2) bekezdése)

Ha uniós árukat olyan harmadik országba vagy egy vagy több olyan harmadik országon keresztül visznek ki, amely szerződő fele az egységes árutovábbítási eljárásról szóló egyezménynek, és alkalmazni kell az egységes árutovábbítási eljárásról szóló egyezmény rendelkezéseit, az árukat a következő esetekben a Vámkódex 226. cikkének (2) bekezdése szerint uniós külső árutovábbítási eljárás alá kell vonni:

a)

ha az uniós árut alávetették a közös agrárpolitika keretében a harmadik országokba irányuló kivitelre járó export-visszatérítések megadásához szükséges kiviteli vámalakiságoknak;

b)

ha az uniós áru intervenciós készletből származik, felhasználása vagy rendeltetése ellenőrző intézkedés hatálya alá esik, és alávetették a közös agrárpolitika keretében a harmadik országokba irányuló kivitelre vonatkozó kiviteli vámalakiságoknak;

c)

ha az uniós áru a behozatali vám visszafizetésére vagy elengedésére jogosult abban az esetben, ha a Vámkódex 118. cikkének (4) bekezdése alapján külső árutovábbítás alá vonják.

190. cikk

A rendeltetési vámhivatal által záradékolt bemutatási igazolás

(A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

Az árut vám elé állító személy kérésére a rendeltetési vámhivatal által záradékolt bemutatási igazolás adattartalmát, valamint az e célból a rendeltetési vámhivatal rendelkezésére bocsátandó adatok körét a 72-03. melléklet határozza meg.

191. cikk

Az egyszerűsítések engedélyeire vonatkozó általános rendelkezések

(A Vámkódex 233. cikkének (4) bekezdése)

(1)   A Vámkódex 233. cikkének (4) bekezdésében említett egyszerűsítések azon kérelmező számára engedélyezhetők, aki teljesíti a következő feltételeket:

a)

letelepedett az Unió vámterületén;

b)

nyilatkozik arról, hogy rendszeresen alkalmazni fogja az uniós árutovábbítási eljárást;

c)

teljesíti a Vámkódex 39. cikkének a), b) és d) pontjában meghatározott kritériumokat.

(2)   Az engedély csak akkor adható ki, ha a vámhatóság úgy ítéli meg, hogy képes lesz anélkül felügyeletet gyakorolni az uniós árutovábbítási eljárás felett és végrehajtani a kapcsolódó ellenőrzéseket, hogy ez az érintett személlyel szemben támasztott követelményekhez képest aránytalanul nagy adminisztrációs terhet jelentene a számára.

192. cikk

Áruk uniós árutovábbítási eljárás alá vonására jogosító engedélyezett feladói státus iránti kérelmek

(A Vámkódex 22. cikke (1) bekezdésének harmadik albekezdése)

Áruk uniós árutovábbítási eljárás alá vonására jogosító, a Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének a) pontja szerinti engedélyezett feladói státus iránti kérelmeket azon tagállamnak a határozat meghozatalában illetékes vámhatóságához kell benyújtani, amelyben a kérelmező uniós árutovábbítási műveletei várhatóan kezdődnek.

193. cikk

Áruk uniós árutovábbítási eljárás alá vonására jogosult engedélyezett feladói státusra vonatkozó engedélyek

(A Vámkódex 233. cikkének (4) bekezdése)

A Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének a) pontja szerinti engedélyezett feladói státus csak olyan kérelmezőnek adható meg, aki a Vámkódex 89. cikkének (5) bekezdése alapján összkezesség nyújtására, vagy a Vámkódex 95. cikkének (2) bekezdése alapján biztosítéknyújtás alóli mentességre engedélyt kapott.

194. cikk

Uniós árutovábbítási eljárás keretében szállított áruk fogadására jogosító engedélyezett címzetti státusra vonatkozó engedélyek

(A Vámkódex 22. cikke (1) bekezdésének harmadik albekezdése)

A Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének b) pontja szerinti, az uniós árutovábbítási eljárás keretében szállított áruk fogadására jogosító engedélyezett címzetti státus iránti kérelmeket azon tagállamnak a határozat meghozatalában illetékes vámhatóságához kell benyújtani, amelyben a kérelmező uniós árutovábbítási műveletei várhatóan befejeződnek.

195. cikk

Engedélyezés az uniós árutovábbítási eljárás keretében szállított áruk fogadására jogosult engedélyezett címzettként

(A Vámkódex 233. cikkének (4) bekezdése)

A Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének b) pontja szerinti engedélyezett címzetti státus csak olyan kérelmezőnek adható meg, aki nyilatkozik arról, hogy rendszeresen fogadni fog uniós árutovábbítási eljárás alá vont árukat.

196. cikk

Az engedélyezett címzett által kiállított bemutatási igazolás

(A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

Az engedélyezett címzett által a fuvarozó részére az áru leszállításakor kiállított bemutatási igazolás adattartalmát, valamint az e célból rendelkezésére bocsátandó adatok körét a 72-03. melléklet határozza meg.

197. cikk

Különleges zárak alkalmazására vonatkozó engedély

(A Vámkódex 233. cikkének (4) bekezdése)

(1)   A Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének c) pontja alapján a különleges záraknak az uniós árutovábbítási eljárásban igénybe vett szállítóeszközökön, szállítótartályokon vagy csomagokon történő alkalmazását akkor kell engedélyezni, ha a vámhatóság jóváhagyja az engedély iránti kérelemben meghatározott zárat.

(2)   Hacsak nem rendelkezik olyan információkkal, amelyek szerint az adott zár vámcélokra nem alkalmas, a vámhatóság az engedélyezés keretében köteles elfogadni a másik tagállam vámhatósága által jóváhagyott különleges zárakat.

198. cikk

Csökkentett adattartalmú árutovábbítási árunyilatkozat alkalmazásának engedélyezése

(A Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének d) pontja)

A Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének d) pontja alapján a csökkentett adattartalmú vám-árunyilatkozatnak az áruk uniós árutovábbítási eljárás alá vonásához történő alkalmazását engedélyezni kell:

a)

a vasúti árufuvarozásban;

b)

a légi és a tengeri árufuvarozásban akkor, ha nem elektronikus fuvarokmányt használnak árutovábbítási árunyilatkozatként.

199. cikk

Elektronikus fuvarokmány légi árufuvarozásra vonatkozó árutovábbítási árunyilatkozatként való használatának engedélyezése

(A Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének e) pontja)

A légi árufuvarozásban az elektronikus fuvarokmány árutovábbítási árunyilatkozatként, áruk uniós árutovábbítási eljárás alá vonásához a Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének e) pontja alapján történő felhasználására szóló engedély csak akkor adható meg, ha:

a)

a kérelmező jelentős számú légi járatot működtet az uniós repülőterek között;

b)

a kérelmező bizonyítja, hogy képes biztosítani az elektronikus fuvarokmány adatainak rendelkezésre állását az indító vámhivatal számára az indító repülőtéren és a rendeltetési vámhivatal számára a rendeltetési repülőtéren, valamint azt, hogy az indító vámhivatal és a rendeltetési vámhivatal számára rendelkezésre álló adatok azonosak legyenek.

200. cikk

Elektronikus fuvarokmány tengeri árufuvarozásra vonatkozó árutovábbítási árunyilatkozatként való használatának engedélyezése

(A Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének e) pontja)

A tengeri árufuvarozásban az elektronikus fuvarokmány árutovábbítási árunyilatkozatként, áruk uniós árutovábbítási eljárás alá vonásához a Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének e) pontja alapján történő felhasználására szóló engedély csak akkor adható meg, ha:

a)

a kérelmező jelentős számú hajójáratot működtet az uniós kikötők között;

b)

a kérelmező bizonyítja, hogy képes biztosítani az elektronikus fuvarokmány adatainak rendelkezésre állását az indító vámhivatal számára az indító kikötőben és a rendeltetési vámhivatal számára a rendeltetési kikötőben, valamint azt, hogy az indító vámhivatal és a rendeltetési vámhivatal számára rendelkezésre álló adatok azonosak legyenek.

3. FEJEZET

Vámraktározás

201. cikk

Kiskereskedelmi értékesítés

(A Vámkódex 211. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

Az áruk vámraktározására szolgáló raktározási létesítmények üzemeltetése csak akkor engedélyezhető, ha a raktározási létesítményt nem veszik igénybe kiskereskedelmi értékesítés céljára, kivéve ez alól a következő kiskereskedelmi értékesítési formákat:

a)

behozatali vám alól mentes értékesítés az Unió vámterületén kívüli országokba vagy területekre utazó vagy ilyen országokból vagy területekről érkező utasok számára;

b)

behozatali vám alól mentes értékesítés nemzetközi szervezetek tagjai számára;

c)

behozatali vám alól mentes értékesítés a NATO-erők számára;

d)

behozatali vám alól mentes értékesítés diplomáciai vagy konzuli megállapodások keretében;

e)

távoli értékesítés, az interneten keresztül történő értékesítést is ideértve.

202. cikk

Különlegesen felszerelt raktározási létesítmények

(A Vámkódex 211. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

Ha az áruk veszélyesek vagy más árukat tönkretehetnek, vagy más okból különleges elhelyezést igényelnek, a raktározási létesítmény vámraktározási célú üzemeltetésére vonatkozó engedélyben meghatározható, hogy az áruk csak a fogadásukra különlegesen felszerelt raktározási létesítményekben tárolhatók.

203. cikk

A raktározási létesítmények típusai

(A Vámkódex 211. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

A raktározási létesítmények vámraktározási célú üzemeltetésére vonatkozó engedélyekben meg kell határozni, hogy az egyes engedélyek alapján a következők közül melyik típusba tartozó vámraktárak vehetők igénybe:

a)

I. típusú közvámraktárak;

b)

II. típusú közvámraktárak;

c)

magánvámraktárak.

4. FEJEZET

Különleges felhasználás

1. szakasz

Ideiglenes behozatal

1. alszakasz

Általános rendelkezések

204. cikk

Általános rendelkezések

(A Vámkódex 211. cikke (1) bekezdésének a) pontja)

Eltérő rendelkezés hiányában az ideiglenes behozatali eljárás alkalmazása akkor engedélyezhető, ha az eljárás alá vont áru állapota változatlan marad.

Az eljárás keretében azonban megengedett a javítás és a karbantartás, beleértve a nagyjavítást és a beállításokat, valamint az áru állagának megőrzését és a használatára vonatkozó műszaki előírásoknak való megfelelés biztosítását célzó intézkedéseket is.

205. cikk

A kérelem benyújtásának helye

(A Vámkódex 22. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A Vámkódex 22. cikke (1) bekezdésének harmadik albekezdésétől eltérően az ideiglenes behozatal engedélyezése iránti kérelmet az áru első felhasználásának helyén illetékes vámhatósághoz kell benyújtani.

(2)   A Vámkódex 22. cikke (1) bekezdésének harmadik albekezdésétől eltérően abban az esetben, ha az ideiglenes behozatal engedélyezése iránti kérelem benyújtása a 136. cikknek megfelelően szóbeli vám-árunyilatkozat útján, a 139. cikkben meghatározott cselekmények útján vagy a 163. cikknek megfelelően ATA- vagy CPD-igazolvány útján történik, a kérelmet az áru ideiglenes behozatal céljából történő vám elé állításának és bejelentésének helyén kell benyújtani.

206. cikk

Ideiglenes behozatal a behozatali vám alóli részleges mentességgel

(A Vámkódex 211. cikkének (1) bekezdése és 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

(1)   A behozatali vám alóli részleges mentesség melletti ideiglenes behozatali eljárás alkalmazására kell megadni az engedélyt olyan áruk esetében, amelyek nem teljesítik a 209–216. cikkben és a 219–236. cikkben a behozatali vám alóli teljes mentesség vonatkozásában megállapított összes, az adott árura vonatkozó követelményt.

(2)   A behozatali vám alóli részleges mentesség melletti ideiglenes behozatali eljárás alkalmazására a fogyasztási cikkek esetében nem adható meg az engedély.

(3)   A behozatali vám alóli részleges mentesség melletti ideiglenes behozatali eljárás alkalmazására vonatkozó engedélyt azzal a feltétellel kell megadni, hogy a Vámkódex 252. cikke (1) bekezdésének második albekezdése alapján esedékes behozatali vámot az eljárás lezárása után meg kell fizetni.

2. alszakasz

Szállítóeszközök, rakodólapok és szállítótartályok, valamint tartozékaik és felszereléseik

207. cikk

Általános rendelkezések

(A Vámkódex 211. cikkének (3) bekezdése)

A 208–211. és a 213. cikkben meghatározott áruk esetében a behozatali vám alóli teljes mentesség akkor is biztosítható, ha a kérelmező és a vámeljárás jogosulja az Unió vámterületén letelepedett.

208. cikk

Rakodólapok

(A Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

A rakodólapok számára teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól.

209. cikk

Rakodólapok pótalkatrészei, tartozékai és felszerelései

(A Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

A rakodólapok pótalkatrészei, tartozékai és felszerelései számára teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól abban az esetben, ha ideiglenes behozataluk a különállóan vagy rakodólapokba beépítve való újrakivitel szándékával történik.

210. cikk

Szállítótartályok

(A Vámkódex 18. cikkének (2) bekezdése és 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

(1)   A szállítótartályok számára teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól abban az esetben, ha megfelelő és világosan látható helyen tartósan fel van rajtuk tüntetve a következő információk mindegyike:

a)

a tulajdonos vagy az üzemeltető megjelölése a teljes név kiírásával vagy egy szokásosan használt azonosító rendszer segítségével, kivéve az olyan jeleket, mint az embléma vagy a zászló;

b)

a szállítótartályhoz a tulajdonos vagy az üzemeltető által hozzárendelt azonosító jelzések és számok;

c)

a szállítótartálynak az összes tartósan rögzített felszerelést is magában foglaló öntömege.

A tengeri használatra szánt szállítótartályok és az U-ra végződő négy nagybetűből álló ISO-szabványos előtaggal ellátott más szállítótartályok esetében a tulajdonos vagy a fő üzemeltető azonosítójának, valamint a szállítótartály sorozatszámának és ellenőrző számjegyének teljesítenie kell az ISO 6346 nemzetközi szabványban és mellékleteiben foglalt követelményeket.

(2)   Ha az engedély kérelmezése a 163. cikk (1) bekezdésének megfelelően történik, a szállítótartályokat egy, az Unió vámterületén letelepedett személynek vagy egy, az Unió vámterületén kívül letelepedett, az Unió vámterületén képviselővel rendelkező személynek nyomon kell követnie.

Ez a személy köteles kérésre részletesen tájékoztatni a vámhatóságot minden egyes ideiglenes behozatalra engedélyezett szállítótartály mozgásáról, beleértve a belépésük és a kirakodásuk napját és helyét is.

211. cikk

Szállítótartályok pótalkatrészei, tartozékai és felszerelései

(A Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

A szállítótartályok pótalkatrészei, tartozékai és felszerelései számára teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól abban az esetben, ha ideiglenes behozataluk a különállóan vagy szállítótartályokba beépítve való újrakivitel szándékával történik.

212. cikk

A szállítóeszközök behozatali vám alóli teljes mentességének feltételei

(A Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

(1)   E cikk alkalmazásában a „szállítóeszköz” fogalma a szállítóeszközt kísérő szokásos pótalkatrészeket, tartozékokat és felszereléseket is magában foglalja.

(2)   Ha a szállítóeszköz ideiglenes behozatalra való bejelentése a 136. cikknek megfelelően szóbeli vám-árunyilatkozat útján vagy a 139. cikkben meghatározott más cselekmények útján történik, az engedélyt annak a személynek kell megadni, aki az áru ideiglenes behozatali eljárásra való átengedésének időpontjában fizikailag ellenőrzést gyakorol az áru felett, kivéve abban az esetben, ha ez a személy másik személy érdekében jár el. Ez utóbbi esetben az engedélyt ez utóbbi személynek kell megadni.

(3)   A közúti, a vasúti, a légi, a tengeri és a belvízi szállítóeszközök számára a következő feltételek teljesülése esetén teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól:

a)

a szállítóeszköz az Unió vámterületén kívül, egy, az Unió vámterületén kívül letelepedett személy nevére van nyilvántartásba véve, vagy ha nincs nyilvántartásba véve, akkor egy, az Unió vámterületén kívül letelepedett személy tulajdonában van;

b)

a szállítóeszközt – a 214., a 215. és a 216. cikk sérelme nélkül – egy, az Unió vámterületén kívül letelepedett személy használja.

Ha a szállítóeszközt egy, az Unió vámterületén kívül letelepedett harmadik személy magáncélra használja, a behozatali vám alóli teljes mentességet akkor kell biztosítani, ha a szóban forgó személy rendelkezik az engedélyes szabályszerű írásos meghatalmazásával.

213. cikk

Nem uniós szállítóeszközök pótalkatrészei, tartozékai és felszerelései

(A Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

A szállítóeszközök pótalkatrészei, tartozékai és felszerelései számára teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól abban az esetben, ha ideiglenes behozataluk a különállóan vagy szállítóeszközökbe beépítve való újrakivitel szándékával történik.

214. cikk

A behozatali vám alóli teljes mentesség biztosításának feltételei az Unió vámterületén letelepedett személyek számára

(A Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

Az Unió vámterületén letelepedett személyek a következő feltételek bármelyikének teljesülése esetén teljes mentességben részesülnek a behozatali vám alól:

a)

vasúti szállítóeszköz esetében akkor, ha azt olyan megállapodás alapján bocsátanak e személyek rendelkezésére, amely szerint az egyes személyek a sajátjukként használhatják egymás gördülőállományát;

b)

az Unió vámterületén nyilvántartásba vett közúti szállóeszköz esetében akkor, ha a szállóeszközhöz pótkocsit csatolnak;

c)

ha a szállítóeszköz használata veszélyhelyzethez kapcsolódik;

d)

ha a szállítóeszközt bérbeadással foglalkozó szakszolgáltató cég használja újrakivitel céljából.

215. cikk

Az Unió vámterületén szokásos tartózkodási hellyel rendelkező természetes személyek által használt szállítóeszközök

(A Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

(1)   Azok a természetes személyek, akiknek az Unió vámterületén van a szokásos tartózkodási helyük, a nyilvántartásba vétel jogosultjának kérésére teljes mentességet élveznek az általuk magáncélra és alkalomszerűen használt szállítóeszközökkel kapcsolatos behozatali vám alól, amennyiben a nyilvántartásba vétel jogosultja a használat időpontjában az Unió vámterületén tartózkodik.

(2)   Azok a természetes személyek, akiknek az Unió vámterületén van a szokásos tartózkodási helyük, teljes mentességet élveznek az általuk írásos szerződés útján bérbe vett, a következő célok valamelyikéből magáncélra használt szállítóeszközökkel kapcsolatos behozatali vám alól:

a)

visszatérés az Unió vámterületén lévő lakóhelyükre;

b)

az Unió vámterületének elhagyása.

(3)   Azok a természetes személyek, akiknek az Unió vámterületén van a szokásos tartózkodási helyük, teljes mentességet élveznek az általuk kereskedelmi vagy magáncélra használt szállítóeszközökkel kapcsolatos behozatali vám alól, amennyiben munkáltatójuk a szállítóeszköz tulajdonosa, bérbevevője vagy lízingbe vevője, és a munkáltató az Unió vámterületén kívül letelepedett.

A magáncélú használatra a munkavállaló munkahelye és lakóhelye közötti utazás céljából, valamint a munkaszerződéséből fakadó feladatok ellátása érdekében van mód.

A vámhatóság kérésére a szállítóeszköz használója köteles bemutatni a munkaszerződés másolatát.

(4)   E cikk alkalmazásában:

a)

a szállítóeszköz használata „magáncélra” történik akkor, ha nem kereskedelmi célra történik;

b)

a szállítóeszköz használata „kereskedelmi célra” történik akkor, ha a használó a szállítóeszközt személyek díjazás ellenében történő szállítására, vagy áruk akár ingyenesen, akár díjazás ellenében történő ipari vagy kereskedelmi szállítására használja.

216. cikk

A szállítóeszközök behozatali vám alóli mentességének egyéb esetei

(A Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

(1)   Teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól abban az esetben, ha a szállítóeszközt az Unió vámterületén belül ideiglenes rendszámmal kívánják nyilvántartásba venni annak érdekében, hogy azt újból kivigyék:

a)

egy, az Unió vámterületén kívül letelepedett személy nevében; vagy

b)

egy, az Unió vámterületén szokásos tartózkodási hellyel rendelkező, lakóhelyét az Unió vámterületén kívülre áthelyezni tervező természetes személy nevében.

(2)   Kivételes esetekben teljes mentesség biztosítható a behozatali vám alól abban az esetben, ha a szállítóeszközt az Unió vámterületén belül letelepedett személyek korlátozott ideig kereskedelmi célra használják.

217. cikk

A szállítóeszközökkel és a szállítótartályokkal kapcsolatos ideiglenes behozatali eljárások lezárásának határideje

(A Vámkódex 215. cikkének (4) bekezdése)

A szállítóeszközök és a szállítótartályok esetében az ideiglenes behozatali eljárást a következő, az árunak az eljárás alá vonásától számított határidőkhöz igazodva kell lezárni:

a)

a vasúti szállítóeszközök esetében: 12 hónap;

b)

a kereskedelmi célra használt nem vasúti szállítóeszközök esetében: a szállítási művelet elvégzéséhez szükséges idő eltelte;

c)

a magáncélra használt közúti szállítóeszközök esetében:

i.

ha a használó diák: azon időszak vége, amíg a diák kizárólag tanulmányainak folytatása céljából az Unió vámterületén tartózkodik;

ii.

ha a használó határozott időtartamú megbízást teljesít: azon időszak vége, amíg az adott személy kizárólag megbízásának teljesítése céljából az Unió vámterületén tartózkodik;

iii.

más esetekben, ideértve a hátas és az igavonó állatokat és az általuk vont járműveket is: 6 hónap;

d)

a magáncélra használt légi szállítóeszközök esetében: 6 hónap;

e)

a magáncélra használt tengeri és belvízi szállítóeszközök esetében: 18 hónap;

f)

a szállítótartályok, valamint felszereléseik és tartozékaik esetében: 12 hónap.

218. cikk

Az újrakivitel határideje a bérbeadással foglalkozó szakszolgáltató cégek esetében

(A Vámkódex 211. cikkének (1) bekezdése és 215. cikkének (4) bekezdése)

(1)   A 212. cikk alapján a behozatali vám alóli teljes mentesség mellett ideiglenesen behozott, majd ezt követően egy, az Unió vámterületén letelepedett, bérbeadással foglalkozó szakszolgáltató céghez visszavitt szállítóeszköz esetében az ideiglenes behozatali eljárást lezáró újrakivitelt a szállítóeszköznek az Unió vámterületére való belépését követő hat hónapon belül kell végrehajtani.

Ha a szállítóeszközt a bérbeadással foglalkozó szakszolgáltató egy, az Unió vámterületén kívül letelepedett személynek vagy az Unió vámterületén szokásos tartózkodási hellyel rendelkező természetes személynek újból bérbe adja, akkor az ideiglenes behozatali eljárást lezáró újrakivitelt a szállítóeszköznek az Unió vámterületére való belépését követő hat hónapon belül és az újbóli bérbeadásra vonatkozó szerződés megkötésétől számított három héten belül kell végrehajtani.

Amennyiben a belépés tényleges dátuma nem került igazolásra, az Unió vámterületére való belépés dátumának azt a dátumot kell tekinteni, amikor a szállítóeszköznek az Unió vámterületére való belépés időpontjában való használatára feljogosító bérleti szerződést megkötötték.

(2)   A szállítóeszköznek az (1) bekezdés szerinti ideiglenes behozatalát azzal a feltétellel kell engedélyezni, hogy a szállítóeszközt az újrakiviteltől eltérő célra nem fogják használni.

(3)   A 215. cikk (2) bekezdése szerinti esetben a szállítóeszközt a bérbeadásra vagy az újbóli bérbeadásra vonatkozó szerződés megkötésétől számított három héten belül vissza kell vinni az Unió vámterületén letelepedett bérbeadó szakszolgáltatóhoz, ha a szállítóeszközt a természetes személy az Unió vámterületén lévő lakóhelyére való visszatérésre használja, illetőleg újból ki kell vinni, ha a szállítóeszközt az Unió vámterületének elhagyására használja.

3. alszakasz

A szállítóeszközöktől, a rakodólapoktól és a szállítótartályoktól eltérő áruk

219. cikk

Utasok által behozott személyes használati tárgyak és sportcélú áruk

(A Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

Az Unió vámterületén kívül lakóhellyel rendelkező utasok által behozott áruk számára a következő feltételek valamelyikének teljesülése esetén teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól:

a)

az áruk olyan személyes használati tárgyak, amelyekre az utazáshoz ésszerűen szükség van;

b)

az árukat sportcélra kívánják felhasználni.

220. cikk

Tengerészeknek szánt jóléti anyagok

(A Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

A tengerészeknek szánt jóléti anyagok számára a következő esetekben teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól:

a)

ha a szóban forgó anyagokat egy, a nemzetközi tengeri forgalomban részt vevő hajón fogják felhasználni;

b)

ha a szóban forgó anyagokat ilyen hajóról kirakodják, és a hajózó személyzet ideiglenesen a parton használja őket;

c)

ha a szóban forgó anyagokat az ilyen hajó hajózó személyzete használja nonprofit szervezetek által működtetett kulturális vagy szociális létesítményekben vagy a vallásgyakorlás olyan helyein, ahol tengerészek számára rendszeresen tartanak istentiszteleteket.

221. cikk

Katasztrófák következményeinek felszámolásához használt anyagok

(A Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

A katasztrófák következményeinek felszámolását szolgáló, az Unió vámterületét sújtó katasztrófák és hasonló helyzetek hatásainak enyhítésére felhasznált anyagok számára teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól.

A kérelmező és a vámeljárás jogosultja lehet az Unió vámterületén belül letelepedett.

222. cikk

Orvosi, sebészeti és laboratóriumi felszerelés

(A Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

A saját felszerelésének elégtelensége miatt ilyen felszerelést sürgősen igénylő kórház vagy más egészségügyi intézmény kérésére kölcsönként küldött, diagnosztikai vagy terápiás célra szánt orvosi, sebészeti és laboratóriumi felszerelés számára teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól. A kérelmező és a vámeljárás jogosultja lehet az Unió vámterületén belül letelepedett.

223. cikk

Állatok

(A Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

Az Unió vámterületén kívül letelepedett személy tulajdonában lévő állatok számára teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól.

224. cikk

Határövezetekben történő felhasználásra szánt áruk

(A Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

A határövezetekben történő felhasználásra szánt áruk számára a következő esetekben teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól:

a)

a harmadik ország határövezetében letelepedett személyek tulajdonában lévő és általuk használt áruk esetében, ha a kérdéses határövezet szomszédos az Unió azon határövezetével, amelyben a szóban forgó árukat használni fogják;

b)

az Unió ilyen határövezetében a hatóságok felügyelete alatt az infrastruktúra építésére, javítására vagy karbantartására irányuló projekt keretében felhasznált áruk esetében.

225. cikk

Hang-, kép- és adathordozó eszközök, reklámanyagok

(A Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

Teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól:

a)

a kereskedelmi forgalomba hozatal előtti bemutatásra, hangfelvétel-előállításra, szinkronizálásra vagy többszörözésre szánt, ingyenesen rendelkezésre bocsátott hang-, kép- és adathordozó eszközök számára;

b)

a kizárólag reklámcélra felhasznált anyagok számára, ideértve a kifejezetten erre a célra felszerelt szállítóeszközöket is.

226. cikk

Szakmai felszerelés

(A Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

(1)   A következő feltételeknek megfelelő szakmai felszerelés számára teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól:

a)

egy, az Unió vámterületén kívül letelepedett személy tulajdonában van;

b)

egy, az Unió vámterületén kívül letelepedett személy vagy olyan személy hozza be, aki a felszerelés Unió vámterületén letelepedett tulajdonosának munkavállalója;

c)

az importőr használja fel, vagy az ő felügyelete alatt használják fel, kivéve az audiovizuális koprodukciók eseteit.

(2)   Az (1) bekezdés ellenére teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól az utasok által ideiglenesen behozott, szakmai felszerelésként való használatra szánt hordozható hangszerek számára. Ez esetben az utas lakóhelye lehet akár az Unió vámterületén, akár azon kívül.

(3)   Nem biztosítható teljes mentesség a behozatali vám alól azon szakmai felszerelés számára, amelyet a következő célú felhasználások valamelyikére szánnak:

a)

áruk ipari előállítása;

b)

ipari árucsomagolás;

c)

a természeti erőforrások kiaknázása;

d)

épületek építése, javítása vagy karbantartása;

e)

földmunka és hasonló projektek.

A c), a d) és az e) pont nem alkalmazandó a kéziszerszámokra.

227. cikk

Pedagógiai anyagok és tudományos felszerelések

(A Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

A pedagógiai anyagok és a tudományos felszerelések számára a következő feltételek teljesülése esetén teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól:

a)

egy, az Unió vámterületén kívül letelepedett személy tulajdonában vannak;

b)

köz- vagy magántulajdonú nonprofit tudományos, oktatási vagy szakképző intézmény hozza be őket, és kizárólag a behozatalt végző intézmény felelőssége alatt, az oktatás, a szakképzés vagy a tudományos kutatás keretei között kerülnek felhasználásra;

c)

behozott mennyiségük a behozatal céljának figyelembevételével ésszerű;

d)

nem kerülnek tisztán kereskedelmi célú felhasználásra.

228. cikk

Csomagolások

(A Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

Teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól:

a)

a töltve behozott és akár üresen, akár töltve való újrakivitelre szánt csomagolások számára;

b)

az üresen behozott és töltve való újrakivitelre szánt csomagolások számára.

229. cikk

Öntőformák, dombornyomó szerszámok, nyomólemezek, rajzok, vázlatok, mérő-, ellenőrző és tesztelő műszerek és más hasonló árucikkek

(A Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

Az öntőformák, a dombornyomó szerszámok, a nyomólemezek, a rajzok, a vázlatok, a mérő-, az ellenőrző és a tesztelő műszerek és más hasonló árucikkek számára a következő feltételek teljesülése esetén teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól:

a)

egy, az Unió vámterületén kívül letelepedett személy tulajdonában vannak;

b)

egy, az Unió vámterületén belül letelepedett személy használja őket árutermelés céljára, és a felhasználásukkal előállított termékek több mint 50 %-a kivitelre kerül.

230. cikk

Különleges szerszámok és eszközök

(A Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

A különleges szerszámok és eszközök számára a következő feltételek teljesülése esetén teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól:

a)

egy, az Unió vámterületén kívül letelepedett személy tulajdonában vannak;

b)

egy, az Unió vámterületén letelepedett személy rendelkezésére bocsátják őket áru-előállítás céljára, és a felhasználásukkal előállított áruk több mint 50 %-a kivitelre kerül.

231. cikk

Tesztelés végrehajtásához felhasznált és tesztelésre szánt áruk

(A Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

Teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól:

a)

a teszt, kísérlet vagy bemutató tárgyát képező áruk számára;

b)

az adásvételi szerződésben előírt, a kielégítő működést demonstráló elfogadási teszt tárgyát képező áruk számára;

c)

a pénzügyi nyereséget nem hozó tesztek, kísérletek vagy bemutatók végrehajtására használt áruk számára.

232. cikk

Minták

(A Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

Az Unió vámterületén való bemutatásra vagy szemléltetésre szánt minták számára teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól, amennyiben mennyiségük e felhasználás figyelembevételével ésszerű.

233. cikk

Termelési eszközök pótlására szolgáló áruk

(A Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

A termelési eszközök pótlására szolgáló, a szállító vagy a javítást végző által a hasonló áruk leszállításáig vagy megjavításáig ideiglenesen a vevő rendelkezésére bocsátott áruk számára teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól.

234. cikk

Rendezvényekre vagy egyes helyzetekben való értékesítésre szánt áruk

(A Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

(1)   A nem pusztán az áruk kereskedelmi értékesítése érdekében szervezett nyilvános rendezvényeken való kiállításra vagy felhasználásra szánt, valamint az ilyen rendezvényeken az ideiglenes behozatali eljárás alá vont árukból nyert áruk számára teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól.

A vámhatóság kivételes esetekben teljes mentességet biztosíthat a behozatali vám alól a más rendezvényeken való kiállításra vagy felhasználásra szánt, valamint az ilyen rendezvényeken az ideiglenes behozatali eljárás alá vont árukból nyert áruk számára.

(2)   A tulajdonos által bevizsgálás céljából egy, a bevizsgálás után az áru megvásárlására jogosult, az Unióban lévő személy számára szállított áruk számára teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól.

(3)   Teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól:

a)

az esetleges értékesítés szándékával kiállításra behozott, a 2006/112/EK irányelv IX. mellékletében felsorolt műalkotások, gyűjteménydarabok és régiségek számára;

b)

a nem újonnan előállított, árverés útján történő értékesítésre behozott áruk számára.

235. cikk

Pótalkatrészek, tartozékok és felszerelések

(A Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

Az ideiglenes behozatali eljárás alá vont áruk javítására és karbantartására – ideértve a nagyjavítást, a beállításokat és az állagmegőrzést is – felhasznált pótalkatrészek, tartozékok és felszerelések számára teljes mentességet kell biztosítani a behozatali vám alól.

236. cikk

Más áruk

(A Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

A 208–216. és a 219–235. cikkben említettektől eltérő, valamint az ott meghatározott feltételeket nem teljesítő áruk számára a következő feltételek valamelyikének teljesülése esetén biztosítható a behozatali vám alóli teljes mentesség:

a)

ha az árukat alkalmilag, három hónapot nem meghaladó időtartamra hozzák be;

b)

ha az árukat az Unióban gazdasági hatással nem járó különleges helyzetekben hozzák be.

237. cikk

Az eljárás lezárásának különleges határidői

(A Vámkódex 215. cikkének (4) bekezdése)

(1)   A 231. cikk c) pontjában, a 233. cikkben és a 234. cikk (2) bekezdésében említett áruk esetében az eljárást az ideiglenes behozatali eljárás alá vonásuk időpontjától számított hat hónapon belül kell lezárni.

(2)   A 223. cikkben említett állatok esetében az eljárás lezárásának az állatok ideiglenes behozatali eljárás alá vonásának időpontjától számított határideje nem lehet 12 hónapnál rövidebb.

4. alszakasz

Az eljárás lefolytatása

238. cikk

A vám-árunyilatkozaton megadandó adatok

(A Vámkódex 6. cikkének (2) bekezdése)

(1)   Ha az ideiglenes behozatali eljárás alá vont árut olyan következő vámeljárás alá vonják, amely a Vámkódex 215. cikkének (1) bekezdésével összhangban lehetővé teszi az ideiglenes behozatali eljárás lezárását, akkor a következő vámeljáráshoz tartozó vám-árunyilatkozaton – az ATA- és a CPD-igazolvány kivételével – fel kell tüntetni az „IB” betűjelet, valamint, ha alkalmazandó, az engedély számát.

(2)   Ha az ideiglenes behozatali eljárás alá vont árut a Vámkódex 270. cikkének (1) bekezdésével összhangban újból kiviszik, akkor az újrakiviteli árunyilatkozaton – az ATA- és a CPD-igazolvány kivételével – fel kell tüntetni az (1) bekezdésben meghatározott adatokat.

2. szakasz

Meghatározott célra történő felhasználás

239. cikk

A meghatározott célra történő felhasználásra vonatkozó engedély jogosultjának kötelezettségei

(A Vámkódex 211. cikke (1) bekezdésének a) pontja)

A meghatározott célra történő felhasználásra vonatkozó eljárást akkor kell engedélyezni, ha az engedélyes vállalja a következők valamelyikét:

a)

az árut a nulla vagy csökkentett vámtétel alkalmazásához meghatározott célra fogja felhasználni;

b)

az a) pontban foglalt kötelezettséget a vámhatóság által megállapított feltételekkel másik személyre áthárítja.

5. FEJEZET

Feldolgozás

240. cikk

Engedélyezés

(A Vámkódex 211. cikke)

(1)   A feldolgozási eljárásra vonatkozó engedélyben meg kell határozni azokat az intézkedéseket, amelyek biztosítják a következők valamelyikének megállapítását:

a)

a feldolgozott termékek a feldolgozási eljárás alá vont áruk feldolgozásából jöttek létre;

b)

teljesülnek a Vámkódex 223. cikkében a helyettesítő áruk használatára, vagy a Vámkódex 261. cikkében a szabvány csererendszer igénybevételére vonatkozóan megállapított feltételek.

(2)   A Vámkódex 5. cikkének 37. e) pontja értelmében vett gyártási segédanyagok esetében az aktív feldolgozás akkor engedélyezhető, ha nem a következő ilyen anyagok valamelyikéről van szó:

a)

tüzelőanyagok és energiahordozók, a feldolgozott termékek teszteléséhez és az eljárás alá vont javításra szoruló áruk hibáinak kimutatásához szükségesek kivételével;

b)

kenőanyagok, a feldolgozott termékek teszteléséhez, beállításához és eltávolításához szükségesek kivételével;

c)

berendezések és szerszámok.

(3)   Az aktív feldolgozás csak a következő feltételek teljesülése esetén engedélyezhető:

a)

az áru állapota a feldolgozás után gazdaságosan már nem állítható vissza úgy, hogy megfeleljen az áru eljárás alá vonásakor érvényes megnevezésnek és állapotnak;

b)

az eljárás igénybevétele nem eredményezi a származási szabályok és a behozott áruval kapcsolatos mennyiségi korlátozások megkerülését.

Az első albekezdés nem alkalmazandó akkor, ha a behozatali vám összegének megállapítása a Vámkódex 86. cikkének (3) bekezdése alapján történik.

241. cikk

Az aktív feldolgozásra vonatkozó vám-árunyilatkozaton feltüntetendő adatok

(A Vámkódex 6. cikkének (2) bekezdése)

(1)   Ha az aktív feldolgozási eljárás alá vont árut vagy az előállított feldolgozott terméket olyan következő vámeljárás alá vonják, amely a Vámkódex 215. cikkének (1) bekezdésével összhangban lehetővé teszi az aktív feldolgozási eljárás lezárását, akkor a következő vámeljáráshoz tartozó vám-árunyilatkozaton – az ATA- és a CPD-igazolvány kivételével – fel kell tüntetni az „AF” betűjelet, valamint, ha alkalmazandó, az engedély számát vagy a szabványosított információcsere azonosító számát.

Ha az aktív feldolgozási eljárás alá vont áru meghatározott kereskedelempolitikai intézkedés hatálya alá tartozik, és ez az intézkedés az áru következő vámeljárás alá vonásakor is alkalmazandó marad, ideértve azt az esetet is, amikor az előállított feldolgozott terméket vonják a következő vámeljárás alá, akkor a következő vámeljárásra vonatkozó vám-árunyilatkozaton az első albekezdésben meghatározott adatok mellett a „K P I” betűjelet is fel kell tüntetni.

(2)   Ha az aktív feldolgozási eljárás alá vont árut a Vámkódex 270. cikkének (1) bekezdésével összhangban újból kiviszik, akkor az újrakiviteli árunyilatkozaton fel kell tüntetni az (1) bekezdésben meghatározott adatokat.

242. cikk

IM/EX passzív feldolgozás

(A Vámkódex 211. cikkének (1) bekezdése)

(1)   IM/EX passzív feldolgozás esetében az engedélynek tartalmaznia kell azt a határidőt, amelyen belül a helyettesítő áruval helyettesített uniós árut passzív feldolgozási eljárás alá kell vonni. Ez a határidő legfeljebb hat hónap lehet.

Az engedélyes kérésére a határidő – akár a lejárta után is – legfeljebb összesen egy évre meghosszabbítható.

(2)   Feldolgozott termékek előzetes behozatala esetén biztosítékot kell nyújtani annak a behozatali vámnak a fedezetére, amely akkor lenne fizetendő, ha a helyettesített uniós árut nem vonnák az (1) bekezdésnek megfelelően passzív feldolgozási eljárás alá.

243. cikk

Javítás a passzív feldolgozás keretében

(A Vámkódex 211. cikkének (1) bekezdése)

Ha a passzív feldolgozási eljárást javításra kérik, az ideiglenesen kivitt árunak alkalmasnak kell lennie a javításra, és az eljárás nem vehető igénybe az áru műszaki teljesítményének fokozására.

VIII. CÍM

AZ UNIÓ VÁMTERÜLETÉRŐL KISZÁLLÍTOTT ÁRUK

1. FEJEZET

Az áruk kilépését megelőző alakiságok

244. cikk

Az indulás előtti árunyilatkozat benyújtásának határideje

(A Vámkódex 263. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A Vámkódex 263. cikkében előírt indulás előtti árunyilatkozatot a következő határidőkhöz igazodva kell benyújtani az illetékes vámhivatalhoz:

a)

tengeri árufuvarozás esetén:

i.

a ii. és a iii. alpont szerintitől eltérő konténeres árufuvarozás esetében legkésőbb 24 órával azt megelőzően, hogy az árut berakodják arra a hajóra, amelyen az Unió vámterületét el fogja hagyni;

ii.

az egyfelől az Unió vámterülete, másfelől Grönland, a Feröer szigetek, Izland, a balti-, az északi-, a fekete- és a földközi-tengeri kikötők, valamint Marokkó összes kikötője közötti konténeres árufuvarozás esetében legkésőbb az Unió vámterületén lévő kikötő elhagyása előtt két órával;

iii.

az egyfelől Franciaország tengerentúli megyéi, az Azori-szigetek, Madeira és a Kanári-szigetek, másfelől az Unió vámterületén kívüli területek közötti konténeres árufuvarozás esetében, ha az út időtartama 24 óránál kisebb, legkésőbb az Unió vámterületén lévő kikötő elhagyása előtt két órával;

iv.

konténer nélküli árufuvarozás esetében legkésőbb az Unió vámterületén lévő kikötő elhagyása előtt két órával;

b)

légi árufuvarozás esetén legkésőbb az Unió vámterületén lévő repülőtérről való indulás előtt 30 perccel;

c)

közúti és belvízi árufuvarozás esetén legkésőbb egy órával azt megelőzően, hogy az áru elhagyja az Unió vámterületét;

d)

vasúti árufuvarozás esetén:

i.

ha az utolsó vonatrendező állomás és a kilépési vámhivatal közötti út időtartama két óránál rövidebb, akkor legkésőbb egy órával azt megelőzően, hogy az áru megérkezik a kilépési vámhivatal illetékességi területére;

ii.

minden más esetben legkésőbb két órával azt megelőzően, hogy az áru elhagyja az Unió vámterületét.

(2)   Az (1) bekezdéstől eltérően az olyan árukra vonatkozó indulás előtti árunyilatkozatokat, amelyekre a 612/2009/EK bizottsági rendelet (19) alapján export-visszatérítést igényelnek, legkésőbb akkor kell benyújtani az illetékes vámhivatalnál, amikor az árut a rendelet 5. cikkének (7) bekezdése értelmében berakodják.

(3)   A következő esetekben az indulás előtti árunyilatkozat benyújtásának határideje megegyezik az Unió vámterületének elhagyására igénybe vett aktív szállítóeszközre vonatkozó határidővel:

a)

ha az áru a kilépési vámhivatalhoz másik szállítóeszközön érkezett, amelyről az Unió vámterületének elhagyása előtt átrakják (intermodális szállítás);

b)

ha az áru a kilépési vámhivatalhoz olyan szállítóeszközön érkezett, amelyet az Unió vámterületének elhagyásakor egy aktív szállítóeszköz szállít (kombinált szállítás).

(4)   Az (1), a (2) és a (3) bekezdésben megállapított határidőket vis maior esetén nem kell alkalmazni.

245. cikk

Az indulás előtti árunyilatkozat benyújtásának kötelezettsége alóli mentesség

(A Vámkódex 263. cikke (2) bekezdésének b) pontja)

(1)   A Vámkódex 158. cikkének (1) bekezdésében a vám-árunyilatkozat benyújtására vonatkozóan, valamint a Vámkódex 270. cikkének (1) bekezdésében az újrakiviteli árunyilatkozat benyújtására vonatkozóan előírt kötelezettség sérelme nélkül a következő áruk mentesülnek az indulás előtti árunyilatkozat benyújtásának kötelezettsége alól:

a)

villamos energia;

b)

csővezetéken kilépő áruk;

c)

levélküldemények;

d)

az Egyetemes Postaegyesület jogi aktusainak megfelelően szállított áruk;

e)

az 1186/2009/EK rendelet 2. cikke (1) bekezdésének d) pontja értelmében vett háztartási célú ingóságok, amennyiben szállításuk nem fuvarozási szerződés alapján történik;

f)

az utasok személyes poggyászában lévő áruk;

g)

a 140. cikk (1) bekezdésében meghatározott áruk, kivéve a fuvarozási szerződés alapján szállított következő árukat:

i.

rakodólapok, valamint a rakodólapok pótalkatrészei, tartozékai és felszerelései;

ii.

szállítótartályok, valamint a szállítótartályok pótalkatrészei, tartozékai és felszerelései;

iii.

szállítóeszközök, valamint a szállítóeszközök pótalkatrészei, tartozékai és felszerelései;

h)

az ATA- és a CPD-igazolvánnyal szállított áruk;

i)

az Észak-atlanti Szerződés tagállamai közötti, a fegyveres erőik jogállásáról szóló, 1951. június 19-én Londonban aláírt egyezményben előírt 302. formanyomtatvánnyal szállított áruk;

j)

az uniós kikötők között közlekedő olyan hajókon szállított áruk, amelyek az Unió vámterületén kívül nem kötnek ki egyetlen kikötőben sem;

k)

az uniós repülőterek között közlekedő olyan légi járműveken szállított áruk, amelyek az Unió vámterületén kívül nem szállnak le egyetlen repülőtéren sem;

l)

a tagállam katonai védelmével megbízott hatóság által katonai szállítmány részeként vagy kizárólagosan katonai hatóság részére végzett szállítás keretében az Unió vámterületéről kiszállított fegyver és katonai felszerelés;

m)

az Unió vámterületén letelepedett személy által üzemeltetett tengeri létesítményre az Unió vámterületéről közvetlenül kiszállított következő áruk:

i.

a tengeri létesítmény építésében, javításában, karbantartásában vagy átalakításában való felhasználásra szánt áruk;

ii.

a tengeri létesítménybe való beszerelésre vagy a tengeri létesítmény felszereléseként való használatra szánt áruk;

iii.

a tengeri létesítményen való felhasználásra vagy elfogyasztásra szánt ellátmány;

n)

azok az áruk, amelyekre a diplomáciai kapcsolatokról szóló 1961. április 18-i Bécsi Szerződés, a konzuli kapcsolatokról szóló 1963. április 24-i Bécsi Egyezmény vagy más konzuli egyezmények, vagy a különleges diplomáciai missziókról szóló 1969. december 16-i New York-i Egyezmény alapján mentesség igényelhető;

o)

a hajókba és a légi járművekbe alkatrészként vagy tartozékként való beszerelésre szánt áruk, a hajók és a légi járművek motorjának, gépeinek és más berendezéseinek üzemeltetése céljából való felhasználásra szánt áruk, valamint a fedélzeti elfogyasztásra vagy értékesítésre szánt élelmiszerek és más árucikkek;

p)

az Unió vámterületéről Ceutába és Melillába, Gibraltárba, Helgolandra, San Marino Köztársaságba, a Vatikánvárosi Államba, Livigno és Campione d’Italia település közigazgatási területére, valamint a Luganói-tónak a part és a terület Ponte Tresa és Porto Ceresio közötti politikai határa között található olasz nemzeti vizeire feladott áruk.

(2)   A következő helyzetekben lévő áruk esetében el kell tekinteni az indulás előtti árunyilatkozat benyújtásának megkövetelésétől:

a)

ha az árut uniós kikötők között szállító hajó egy, az Unió vámterületén kívül található kikötőben kiköt, és az áruk az Unió vámterületén kívüli kikötőben való tartózkodás ideje alatt a hajó fedélzetén berakodva maradnak;

b)

ha az árut uniós repülőterek között szállító légi jármű egy, az Unió vámterületén kívül található repülőtéren leszáll, és az áruk az Unió vámterületén kívüli repülőtéren való tartózkodás ideje alatt a légi jármű fedélzetén berakodva maradnak;

c)

ha az árut egy kikötőben vagy repülőtéren nem rakodják ki arról a szállítóeszközről, amely az Unió vámterületére beszállította és onnan ki is fogja szállítani;

d)

ha az árut egy, az Unió vámterületén belüli előző kikötőben vagy repülőtéren rakodták be, és azon a szállítóeszközön marad, amely kiszállítja az Unió vámterületéről, amennyiben az előző kikötőben indulás előtti árunyilatkozatot nyújtottak be az áruról, vagy az áru mentesült az indulás előtti árunyilatkozat benyújtásának kötelezettsége alól;

e)

ha átmeneti megőrzésben lévő vagy vámszabad területi eljárás alá vont árut az árut az átmeneti megőrzési létesítménybe vagy vámszabad területre fuvarozó szállítóeszközről egyazon vámhivatal felügyelete mellett átrakodják arra a hajóra, repülőgépre vagy vasúti járműre, amely kiszállítja az Unió vámterületéről, amennyiben teljesülnek a következő feltételek:

i.

az átrakodást az árunak a Vámkódex 144. vagy 245. cikke szerinti vám elé állítását követő 14 napon belül – vagy kivételes körülmények esetén, ha a 14 nap nem elegendő e körülmények elhárítására, a vámhatóság által engedélyezett ennél hosszabb időszakon belül – végrehajtják;

ii.

a vámhatóság rendelkezik az árura vonatkozó információkkal;

iii.

a fuvarozó tudomása szerint az áru rendeltetési helyét és a címzettet illetően nincs változás;

f)

ha az árut az Unió vámterületére való beszállítása után az illetékes vámhatóság visszafordította, és az azonnal visszaszállításra került az exportáló országba.

2. FEJEZET

Az áruk kilépésére vonatkozó alakiságok

246. cikk

Az árunak a kilépési vámhivatalnál való vám elé állításával összefüggő információcsere módja

(A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

Amikor az árut a Vámkódex 267. cikkének (2) bekezdésével összhangban a kilépési vámhivatalnál vám elé állítják, az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon folytatható információcsere:

a)

a kiviteli árunyilatkozat azonosítása érdekében;

b)

a bejelentett és a kiviteli eljárásra átengedett, valamint a vám elé állított áruk közötti eltérésekkel kapcsolatos kommunikáció céljából.

247. cikk

Annak igazolása, hogy az áru elhagyta az Unió vámterületét

(A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

Az áruk kilépésének igazolása céljából az a körülmény, hogy az áru elhagyta az Unió vámterületét, az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon is igazolható a kiviteli vámhivatal előtt.

3. FEJEZET

Kivitel és újrakivitel

248. cikk

A vám-árunyilatkozat vagy az újrakiviteli árunyilatkozat érvénytelenítése

(A Vámkódex 174. cikke)

(1)   Ha a kivitelre, újrakivitelre vagy passzív feldolgozásra átengedett áru és a kilépési vámhivatalnál vám elé állított áru között jellegbeli eltérés van, a kiviteli vámhivatal érvényteleníti az érintett árunyilatkozatot.

(2)   Ha az árunak a kiviteli eljárásra, a passzív feldolgozási eljárásra vagy az újrakivitelre való átengedését követő 150. napig a kiviteli vámhivatal nem kap információt az áru kilépéséről és nem jut olyan igazolás birtokába, amely tanúsítja, hogy az áru elhagyta az Unió vámterületét, a kiviteli vámhivatal érvénytelenítheti az érintett árunyilatkozatot.

249. cikk

A kiviteli vagy újrakiviteli árunyilatkozat utólagos benyújtásának módja

(A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja)

Ha szükség lett volna kiviteli vagy újrakiviteli árunyilatkozatra, de az árut ilyen árunyilatkozat nélkül szállították ki az Unió vámterületéről, a szóban forgó kiviteli vagy újrakiviteli árunyilatkozat utólagosan benyújtható az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon folytatott információcsere útján.

IX. CÍM

ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK

250. cikk

A 2016. május 1-jén már hatályos engedélyek újraértékelése

(1)   A 2913/92/EGK vagy a 2454/93/EGK rendelet alapján kiadott, 2016. május 1-jén hatályos, határozatlan időtartamra érvényes engedélyeket újra kell értékelni.

(2)   Az (1) bekezdéstől eltérően nem kell újraértékelni:

a)

az exportőröket számlanyilatkozat kiállítására feljogosító, a 2454/93/EGK rendelet 97v. és 117. cikkével összhangban kiadott engedélyeket;

b)

az anyagoknak a könyvelés szerinti elkülönítés módszere alapján történő kezelésére feljogosító, a 2454/93/EGK rendelet 88. cikkével összhangban kiadott engedélyeket.

251. cikk

A 2016. május 1-jén már hatályos engedélyek érvényessége

(1)   A 2913/92/EGK vagy a 2454/93/EGK rendelet alapján kiadott, 2016. május 1-jén hatályos engedélyek a következők szerint megtartják érvényességüket:

a)

a határozott időtartamra kiadott engedélyek a határozott időtartam végéig, de legkésőbb 2019. május 1-jéig;

b)

minden más engedély a 250. cikk (1) bekezdésében előírt újraértékelésig.

(2)   Az (1) bekezdéstől eltérően a 250. cikk (2) bekezdésének a) és b) pontjában említett engedélyek mindaddig érvényben maradnak, amíg azokat a kiadó hatóság vissza nem vonja.

252. cikk

A 2016. május 1-jén már hatályos, kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozatok érvényessége

A 2016. május 1-jén már hatályos, kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozatok a bennük meghatározott időtartam végéig érvényben maradnak. Ezek a határozatok 2016. május 1-jétől fogva mind a vámhatóságokat, mind a határozat jogosultját kötik.

253. cikk

A 2016. május 1-jén már hatályos, halasztott fizetést engedélyező határozatok érvényessége

A 2913/92/EGK rendelet 224. cikke alapján meghozott, 2016. május 1-jén hatályos, halasztott fizetést engedélyező határozatok a következők szerint megtartják érvényességüket:

a)

a 2913/92/EGK rendelet 226. cikkének a) pontja szerinti eljárás igénybevételét engedélyező határozatok korlátlan időtartamra;

b)

a 2913/92/EGK rendelet 226. cikkének b) vagy c) pontja szerinti eljárások valamelyikének igénybevételét engedélyező határozatok a hozzájuk kapcsolódó, az összkezesség alkalmazására vonatkozó engedély újraértékeléséig.

254. cikk

A 2016. május 1-jén már hatályos engedélyek és határozatok felhasználása

A 251–253. cikk alapján érvényességüket 2016. május 1. után is megtartó határozatok és engedélyek alkalmazásának feltételeit 2016. május 1. után – a 90. mellékletben található megfelelési táblázatnak megfelelően – a Vámkódex, az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet egyes rendelkezéseinek végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet (20) és e rendelet irányadó rendelkezései szabályozzák.

255. cikk

A zárak alkalmazására vonatkozó átmeneti rendelkezés

A 2454/93/EGK rendelet 46a. mellékletének megfelelő vámzárak és különleges zárak a készletek kimerüléséig, de legkésőbb 2019. május 1-jéig felhasználhatók.

256. cikk

Ez a rendelet Az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Rendelkezéseit 2016. május 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2015. július 28..

a Bizottság részéről

az elnök

Jean-Claude JUNCKER


(1)  HL L 269., 2013.10.10., 1. o.

(2)  Az Európai Parlament és a Tanács 2008. január 15-i 70/2008/EK határozata a papírmentes vám- és kereskedelmi környezetről (HL L 23., 2008.1.26., 21. o.).

(3)  A Bizottság 1993. július 2-i 2454/93/EGK rendelete a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról (HL L 253., 1993.10.11., 1. o.).

(4)  A Tanács 1994. december 22-i 94/800/EK határozata a többoldalú tárgyalások uruguayi fordulóján (1986–1994) elért megállapodásoknak a Közösség nevében a hatáskörébe tartozó ügyek tekintetében történő megkötéséről (HL L 336., 1994.12.23., 1. o.).

(5)  16271/1/10 Rev. 1. sz. tanácsi dokumentum.

(6)  A Tanács 2006. november 28-i 2006/112/EK irányelve a közös hozzáadottértékadó-rendszerről (HL L 347., 2006.12.11., 1. o.).

(7)  A Tanács 2008. december 16-i 2008/118/EK irányelve a jövedéki adóra vonatkozó általános rendelkezésekről és a 92/12/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 9., 2009.1.14., 12. o.).

(8)  HL L 130., 1993.5.27., 1. o.

(9)  A Tanács 1992. október 12-i 2913/92/EGK rendelete a Közösségi Vámkódex létrehozásáról (HL L 302., 1992.10.19., 91. o.).

(10)  HL L 226., 1987.8.13., 2. o.

(11)  HL L 226., 1987.8.13., 2. o.

(12)  A Tanács 1987. július 23-i 2658/87/EGK rendelete a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról (HL L 256., 1987.9.7., 1. o.).

(13)  Az Európai Parlament és a Tanács 2012. október 25-i 978/2012/EU rendelete az általános tarifális preferenciák rendszerének alkalmazásáról és a 732/2008/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 303., 2012.10.31., 1. o.).

(14)  HL L 324., 2009.12.10., 23. o.

(15)  A Tanács 2009. november 20-i 1224/2009/EK rendelete a közös halászati politika szabályainak betartását biztosító közösségi ellenőrző rendszer létrehozásáról, a 847/96/EK, a 2371/2002/EK, a 811/2004/EK, a 768/2005/EK, a 2115/2005/EK, a 2166/2005/EK, a 388/2006/EK, az 509/2007/EK, a 676/2007/EK, az 1098/2007/EK, az 1300/2008/EK és az 1342/2008/EK rendelet módosításáról, valamint a 2847/93/EGK, az 1627/94/EK és az 1966/2006/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 343., 2009.12.22., 1. o.).

(16)  Az Európai Parlament és a Tanács 2011. október 25-i 2011/83/EU irányelve a fogyasztók jogairól, a 93/13/EGK tanácsi irányelv és az 1999/44/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv módosításáról, valamint a 85/577/EGK tanácsi irányelv és a 97/7/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 304., 2011.11.22., 64. o.).

(17)  Az Európai Parlament és a Tanács 2014. április 16-I 510/2014/EU rendelete a mezőgazdasági termékek feldolgozásával előállított egyes árucikkekre alkalmazandó kereskedelmi szabályokról és az 1216/2009/EK, valamint a 614/2009/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 150., 2014.5.20., 1. o.)

(18)  A Tanács 2003. január 21-I 150/2003/EK rendelete az egyes fegyverekre és katonai felszerelésekre alkalmazandó behozatali vámok felfüggesztéséről (HL L 25., 2003.1.30., 1. o.).

(19)  A Bizottság 2009. július 7-i 612/2009/EK rendelete a mezőgazdasági termékek után járó export-visszatérítési rendszer alkalmazása közös részletes szabályainak megállapításáról (HL L 186., 2009.7.17., 1. o.).

(20)  A Bizottság 2015. november 24-i (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelete az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet egyes rendelkezéseinek végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (Lásd e Hivatalos Lap 558. oldalát).


TARTALOMJEGYZÉK

I. CÍM

ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK

A. MELLÉKLET:

A kérelmekre és határozatokra vonatkozó közös adatszolgáltatási követelmények 111

B. MELLÉKLET:

Az árunyilatkozatokra, értesítésekre és az áruk uniós vámjogi státusának igazolására vonatkozó közös adatszolgáltatási követelmények 163

B-01. MELLÉKLET:

Papíralapú normál árunyilatkozatok – megjegyzések és alkalmazandó nyomtatványok 227

B–02. MELLÉKLET:

Árutovábbítási kísérőokmány 266

B-03. MELLÉKLET:

Tételjegyzék 269

B-04. MELLÉKLET:

Árutovábbítási/biztonsági kísérőokmány (ÁBKO) 271

B-05. MELLÉKLET:

Árutovábbítási/biztonsági tételjegyzék (ÁBTJ) 274

12-01. MELLÉKLET:

A gazdálkodók és más személyek nyilvántartásba vételére vonatkozó közös adatszolgáltatási követelmények 276

II. CÍM

A BEHOZATALI ÉS A KIVITELI VÁMOK, VALAMINT MÁS ÁRUKERESKEDELMI INTÉZKEDÉSEK ALKALMAZÁSÁNAK ALAPJÁUL SZOLGÁLÓ TÉNYEZŐK

22-01. MELLÉKLET:

Bevezető megjegyzések és a nem preferenciális származást megalapozó lényeges feldolgozási és megmunkálási műveletek jegyzéke 279

22-02. MELLÉKLET:

INF 4 adatlap iránti kérelem és INF 4 adatlap 338

22-03. MELLÉKLET:

Bevezető megjegyzések és a származó státust biztosító megmunkálási vagy feldolgozási műveletek jegyzéke 339

22-04. MELLÉKLET:

A regionális kumulációból kizárt anyagok 396

22-05. MELLÉKLET:

Az általános preferenciarendszer (GSP) szerinti regionális kumulációból kizárt megmunkálások (textiltermékek) 400

22-11. MELLÉKLET:

Bevezető megjegyzések és az előállított termék származó státusának biztosítása érdekében a nem származó anyagokon elvégzendő megmunkálási vagy feldolgozási műveletek jegyzéke 401

22-13. MELLÉKLET:

Számlanyilatkozat 514

III. CÍM

VÁMTARTOZÁS ÉS BIZTOSÍTÉKOK

32-01. MELLÉKLET:

Kezesi kötelezettségvállalás – Egyedi kezesség 517

32-02. MELLÉKLET:

A kezes nyilatkozata – Egyedi kezesség garanciajegyek formájában 518

32-03. MELLÉKLET:

Kezesi nyilatkozat – Összkezesség 519

32-04. MELLÉKLET:

A kezes értesítése arról, hogy az uniós árutovábbítási eljárás nem zárult le 520

32-05. MELLÉKLET:

A kezes értesítése az uniós árutovábbítási eljárás során keletkező tartozással kapcsolatos felelősségről 521

33-01. MELLÉKLET:

Garanciavállaló egyesülethez intézett, az ATA/e-ATA-igazolvánnyal kísért árutovábbítási eljárás során keletkezett tartozásra vonatkozó fizetési felszólítás 522

33-02. MELLÉKLET:

A kezes értesítése a CPD-igazolvánnyal kísért árutovábbítási eljárás során keletkező tartozással kapcsolatos felelősségről 523

33-03. MELLÉKLET:

Az ATA/e-ATA-igazolvánnyal kísért áruk továbbítása során keletkezett tartozásra vonatkozóan a garanciavállaló egyesülethez intézett fizetési felszólításról szóló tájékoztató mintája 524

33-04. MELLÉKLET:

Elszámolási nyomtatvány az ATA/e-ATA-igazolvánnyal kísért áruk továbbítása során keletkezett tartozásra vonatkozóan a garanciavállaló egyesülethez intézett fizetési felszólításból eredő vámok és adók kiszámításához 525

33-05. MELLÉKLET:

Eljárásátvételi nyilatkozat mintája, amely jelzi, hogy azon tagállam, amelyben az ATA/e-ATA-igazolvánnyal kísért áruk továbbítása során vámtartozás keletkezett, követelési eljárást indított a garanciavállaló egyesület tekintetében 527

33-06. MELLÉKLET:

Kiegészítő információk iránti kérelem, ha az áru másik tagállamban található 528

33-07. MELLÉKLET:

Elengedés/visszafizetés 529

IV. CÍM

AZ UNIÓ VÁMTERÜLETÉRE BESZÁLLÍTOTT ÁRUK

Nincs melléklet

V. CÍM

A VÁMJOGI STÁTUSRA, AZ ÁRUK VÁMELJÁRÁS ALÁ VONÁSÁRA, A MEGERŐSÍTÉSRE, VALAMINT AZ ÁRUK ÁTENGEDÉSÉRE ÉS AZ AZOKRÓL TÖRTÉNŐ RENDELKEZÉSRE VONATKOZÓ ÁLTALÁNOS SZABÁLYOK

Nincs melléklet

VI. CÍM

SZABAD FORGALOMBA BOCSÁTÁS ÉS BEHOZATALIVÁM-MENTESSÉG

61-01. MELLÉKLET:

Banánmérlegelési bizonylat – adatszolgáltatási követelmények 530

62-01. MELLÉKLET:

INF 3 adatlap – adatszolgáltatási követelmények 531

VII. CÍM

KÜLÖNLEGES ELJÁRÁSOK

71-01. MELLÉKLET:

Alátámasztó okmány arra az esetre, amikor az árukat szóbeli nyilatkozat útján jelentik be ideiglenes behozatalra 537

71-02. MELLÉKLET:

Érzékeny áruk és termékek 539

71-03. MELLÉKLET:

A megengedett szokásos kezelési módok listája 541

71-04. MELLÉKLET:

Helyettesítő árukra vonatkozó különös rendelkezések 543

71-05. MELLÉKLET:

Szabványosított információcsere (INF) 546

71-06. MELLÉKLET:

A vámeljárás lezárásáról szóló igazoláson megadandó információk 551

72–03. MELLÉKLET:

TC 11 bemutatási igazolás 552

VIII. CÍM

AZ UNIÓ VÁMTERÜLETÉRŐL KISZÁLLÍTOTT ÁRUK

Nincs melléklet

IX. CÍM

90. MELLÉKLET:

A 254. cikkben említett megfelelési táblázat 553

A. MELLÉKLET

A KÉRELMEKRE ÉS HATÁROZATOKRA VONATKOZÓ KÖZÖS ADATSZOLGÁLTATÁSI KÖVETELMÉNYEK

Bevezető megjegyzések a kérelmekre és határozatokra vonatkozó adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatokhoz

ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK

1.

Az ezekben a megjegyzésekben foglalt rendelkezéseket kell alkalmazni e melléklet valamennyi címe esetében.

2.

Az I–XXI. címben szereplő, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatok tartalmazzák az e melléklet szerinti kérelmekhez és határozatokhoz szükséges összes adatelemet.

3.

Az ebben a mellékletben ismertetett adatszolgáltatási követelmények formátumait, kódjait és – ha alkalmazandó – szerkezetét az Uniós Vámkódex 8. cikke (1) bekezdésének a) pontja szerint elfogadott (EU) 2015/2447 bizottsági végrehajtási rendelet határozza meg.

4.

Az ebben a mellékletben meghatározott adatszolgáltatási követelmények alkalmazandók az elektronikus adatfeldolgozási eljárás felhasználásával készült kérelmek és határozatok, illetőleg a papíralapú kérelmek és határozatok esetében.

5.

Az e melléklet I. címének 1. fejezetében található, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat határozza meg azokat az adatelemeket, amelyek több kérelem és határozat esetében is megadhatók.

6.

A kérelmek és határozatok egyes típusaihoz kapcsolódó adatelemeket e melléklet II–XXI. címe határozza meg.

7.

Az egyes adatelemekre vonatkozóan az e melléklet I–XXI. címének 2. fejezetében meghatározott különleges rendelkezések az adatelemeknek az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban meghatározott státusának sérelme nélkül alkalmazandók. Például az „5/8 Az áruk azonosítása” adatelem kötelezőnek („A” státus) van feltüntetve az e melléklet I. címének 1. fejezetében található, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban az aktív feldolgozásra (8a oszlop) és a passzív feldolgozásra (8b oszlop) vonatkozó engedélyek esetében; ugyanakkor – ahogy az az e melléklet I. címének 2. fejezetében szerepel – ezt az információt nem kell megadni a helyettesítő árukkal folytatott aktív vagy passzív feldolgozás, illetve a szabvány csererendszerrel megvalósuló passzív feldolgozás esetén.

8.

Hacsak az érintett adatelemhez tartozó jelölések másként nem jelzik, a vonatkozó adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban felsorolt adatelemek alkalmazhatók a kérelmek és a határozatok esetében is.

9.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó lenti táblázatban szereplő státus nem befolyásolja azt a tényt, hogy bizonyos adatokat természetszerűleg csak bizonyos körülmények között kell megadni. Például az „5/6 Helyettesítő áruk” adatelemet csak akkor kell alkalmazni, ha a Vámkódex 223. cikkével összhangban helyettesítő áruk felhasználását kérik.

10.

Amennyiben a 163. cikkel összhangban az árutovábbítástól eltérő különleges eljárás alkalmazása iránti kérelmet nyújtanak be, az e melléklet I. címében található, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat 8f oszlopában meghatározott adatkészletet kell megadni a vám-árunyilatkozatnak a B. melléklet I. címe 3. fejezete 1. szakaszában előírt, az érintett eljárásra vonatkozó adatkövetelményei mellett.

I. CÍM

Kérelmek és határozatok

1. FEJEZET

Jelmagyarázat a táblázathoz

Oszlopok

Kérelem/határozat típusa

Jogi hivatkozás

Az egyedi adatszolgáltatási követelményekkel kapcsolatos cím száma

Adatelem sorszáma

Az érintett adatelem sorszáma

Adatelem neve

Az érintett adatelem neve

Kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozatok

1a

Kötelező érvényű tarifális felvilágosításra vonatkozó kérelem és határozat

(KTF-határozat)

a Vámkódex 33. cikke

II. cím

1b

Kötelező érvényű származási felvilágosításra vonatkozó kérelem és határozat

(KSZF-határozat)

a Vámkódex 33. cikke

III. cím

Engedélyezett gazdálkodó

2

Engedélyezett gazdálkodó státusra vonatkozó kérelem és engedély

a Vámkódex 38. cikke

IV. cím

Vámérték-megállapítás

3

Az áru vámértékének részét képező összegek meghatározásának egyszerűsítésére vonatkozó kérelem és engedély

a Vámkódex 73. cikke

V. cím

Összkezesség és halasztott fizetés

4a

Összkezesség nyújtására, beleértve a lehetséges csökkentésre vagy mentességre vonatkozó kérelem és engedély

a Vámkódex 95. cikke

VI. cím

4b

A fizetendő vám megfizetésének halasztására vonatkozó kérelem és engedély, amennyiben az engedélyt nem egyetlen műveletre adják meg

a Vámkódex 110. cikke

VII. cím

4c

Behozatali vagy kiviteli vám összegének visszafizetésére vagy elengedésére vonatkozó kérelem és határozat

a Vámkódex 116. cikke

VIII. cím

Az áruk érkezését kísérő alakiságok

5

Átmeneti megőrzési létesítmények üzemeltetésére vonatkozó kérelem és engedély

a Vámkódex 148. cikke

IX. cím

Az áruk vámjogi státusa

6a

Menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járat létesítésére vonatkozó kérelem és engedély

120. cikk

X. cím

6b

Engedélyes kibocsátó státusra vonatkozó kérelem és engedély

128. cikk

XI. cím

Vámalakiságok

7a

Egyszerűsített árunyilatkozat használatára vonatkozó kérelem és engedély

a Vámkódex 166. cikkének (2) bekezdése

XII. cím

7b

Központi vámkezelésre vonatkozó kérelem és engedély

a Vámkódex 179. cikke

XIII. cím

7c

Vám-árunyilatkozatnak – a kiviteli eljárást illetően is – a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés formájában történő benyújtására vonatkozó kérelem és engedély

a Vámkódex 182. cikke

XIV. cím

7d

Önértékelésre vonatkozó kérelem és engedély

a Vámkódex 185. cikke

XV. cím

7e

Engedélyes banánmérlegelő státusra vonatkozó kérelem és engedély

155. cikk

XVI. cím

Különleges eljárások

8a

Aktív feldolgozási eljárás alkalmazására vonatkozó kérelem és engedély

a Vámkódex 211. cikke (1) bekezdésének a) pontja

XVII. cím

8b

Passzív feldolgozási eljárás alkalmazására vonatkozó kérelem és engedély

a Vámkódex 211. cikke (1) bekezdésének a) pontja

XVIII. cím

8c

Meghatározott célra történő felhasználási eljárás alkalmazására vonatkozó kérelem és engedély

a Vámkódex 211. cikke (1) bekezdésének a) pontja

 (1)

8d

Ideiglenes behozatali eljárás alkalmazására vonatkozó kérelem és engedély

a Vámkódex 211. cikke (1) bekezdésének a) pontja

 (1)

8e

Az áruk vámraktározását szolgáló raktározási létesítmények üzemeltetésére vonatkozó kérelem és engedély

a Vámkódex 211. cikke (1) bekezdésének b) pontja

XIX. cím

8f

Ideiglenes behozatal, meghatározott célra történő felhasználás, aktív feldolgozás vagy passzív feldolgozás alkalmazására vonatkozó kérelem és engedély olyan esetekben, amikor a 163. cikk alkalmazandó

a Vámkódex 211. cikke (1) bekezdésének a) pontja és a 163. cikk

 (1)

Árutovábbítás

9a

A TIR-művelet szerinti engedélyezett címzett státusra vonatkozó kérelem és engedély

a Vámkódex 230. cikke

 (1)

9b

Az uniós árutovábbítási eljárás szerinti engedélyezett feladó státusra vonatkozó kérelem és engedély

a Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének a) pontja

XX. cím

9c

Az uniós árutovábbítási eljárás szerinti engedélyezett címzett státusra vonatkozó kérelem és engedély

a Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének b) pontja

 (1)

9d

Különleges zárak használatára vonatkozó kérelem és engedély

a Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének c) pontja

XXI. cím

9e

Csökkentett adattartalmú árutovábbítási árunyilatkozat használatára vonatkozó kérelem és engedély

a Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének d) pontja

 (1)

9f

Elektronikus fuvarokmány vám-árunyilatkozatként való használatára vonatkozó kérelem és engedély

a Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének e) pontja


A táblázat celláiban szereplő jelölések

Jelölés

Jelölés leírása

A

Kötelező: valamennyi tagállam által megkövetelt adat.

B

Választható a tagállamok számára: a tagállamok eldönthetik, hogy kérik-e az adatot.

C

Választható a kérelmező számára: a kérelmező dönthet az adat szolgáltatásáról, de azt a tagállamok kötelezővé nem tehetik.


Adatcsoportok

Csoport

A csoport címe

1. csoport

Kérelemre/határozatra vonatkozó információk

2. csoport

Alátámasztó okmányok, igazolások és engedélyek hivatkozásai

3. csoport

Felek

4. csoport

Dátumok, időpontok, időszakok és helyek

5. csoport

Az áruk azonosítása

6. csoport

Feltételek

7. csoport

Tevékenységek és eljárások

8. csoport

Egyéb


Jelölések

Jelölés típusa

Jelölés leírása

[*]

Csak az érintett kérelemre vonatkozóan használt adatelem.

[+]

Csak az érintett határozatra vonatkozóan használt adatelem.


Adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat

Adatelem sorszáma

Adatelem neve

1a

1b

2

3

4a

4b

4c

5

6a

6b

7a

7b

7c

7d

7e

8a

8b

8c

8d

8e

8f

9a

9b

9c

9d

9e

9f

1. csoport – Kérelemre/határozatra vonatkozó információk

1/1

Kérelem-/határozattípus kódja

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

A

A

1/2

Aláírás/hitelesítés

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

A

A

1/3

Kérelem típusa

 

 

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

 

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

 

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

1/4

Földrajzi érvényesség – Unió

 

 

 

 

A

A

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

 

A

1/5

Földrajzi érvényesség – Egységes árutovábbítási országok

 

 

 

 

A

[1]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

1/6

Határozat hivatkozási száma

A [+]

A [+]

A [2]

A [2]

A [2]

A [2]

A [2]

A [2]

A [2]

A [2]

A [2]

A [2]

A [2]

A [2]

A [2]

A [2]

A [2]

A [2]

A [2]

A [2]

 

A [2]

A [2]

A [2]

A [2]

A [2]

A [2]

1/7

Határozathozó vámhatóság

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

 

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

2. csoport – Alátámasztó okmányok, igazolások és engedélyek hivatkozásai

2/1

Kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó más korábbi kérelmek és határozatok

A [*]

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2/2

Más jogosultak számára kiadott, kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozatok

A [*]

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2/3

Folyamatban lévő vagy lezárt jogi vagy igazgatási eljárások

A [*]

A [*]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2/4

Csatolt okmányok

A [*]

A [*]

A [*]

A

A

A

A [3]

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

A

A

2/5

Raktározási létesítmény azonosító száma

 

 

 

 

 

 

 

A [+]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A [+]

 

 

 

 

 

 

 

3. csoport – Felek

3/1

Kérelmező/Engedélyes vagy a határozat jogosultja

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

 

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

3/2

A kérelmező/Az engedélyes vagy a határozat jogosultjának azonosítása

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

A

A

3/3

Képviselő

A [*] [4]

A [*] [4]

 

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

 

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

3/4

Képviselő azonosítása

A [*]

A [*]

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

A

A

3/5

A vámügyekért felelős személy neve és kapcsolattartási adatai

 

 

A [*]

A [*] [5]

A [*] [5]

 

 

 

A [*] [5]

A [*] [5]

A [*] [5]

A [*] [5]

A [*] [5]

 

A [*] [5]

 

 

 

 

 

 

A [*] [5]

A [*] [5]

A [*] [5]

A [*] [5]

A [*] [5]

A [*] [5]

3/6

A kérelemért felelős kapcsolattartó személy

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

C [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

 

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

3/7

A kérelmező társaságért felelős, vagy a társaság vezetése felett ellenőrzést gyakorló személy

 

 

A [*]

A [*] [5]

A [*] [5]

 

 

 

A [*] [5]

A [*] [5]

A [*] [5]

A [*] [5]

A [*] [5]

 

A [*] [5]

 

 

 

 

 

 

A [*] [5]

A [*] [5]

A [*] [5]

A [*] [5]

A [*] [5]

A [*] [5]

3/8

Az áruk tulajdonosa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

A

[6]

 

 

 

 

 

 

4. csoport – Dátumok, időpontok, időszakok és helyek

4/1

Hely

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

 

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

4/2

Dátum

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

A

A

4/3

Az a hely, ahol a vámügyi tevékenységekkel kapcsolatos főkönyveket vezetik, vagy ahol azok elérhetők

A [*] [5]

A [*] [5]

A [*]

A [*] [5]

A [*] [5]

A [*] [5]

 

A [*] [5]

A [*] [5]

A [*] [5]

A [*] [5]

A [*] [5]

A [*] [5]

 

A [*] [5]

A [*] [5]

A [*] [5]

A [*] [5]

A [*] [5]

A [*] [5] [8]

 

 

 

 

A [*] [5]

A [*] [5]

A [*] [5]

4/4

Nyilvántartás-vezetés helye

 

 

 

A [*]

A [*]

A [*]

 

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*] [9]

A [*]

A [*] [9]

A [*]

A [*] [8]

 

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

4/5

A felhasználás vagy a feldolgozás első helye

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A [*] [10]

 

A [*] [10]

A [*] [10]

 

A [*] [10]

 

 

 

 

 

 

4/6

Határozat [kért] kezdő dátuma

A [+]

A [+]

A [+]

C [*]

A

[+]

C [*]

A

[+]

C [*]

A [+]

 

C [*]

A

[+]

C [*]

A

[+]

C [*]

A

[+]

C [*]

A

[+]

C [*]

A

[+]

C [*]

A

[+]

C [*]

A

[+]

C [*]

A

[+]

C [*] A

[+]

C [*] A [+]

C [*] A [+]

C [*] A

[+]

C [*] A [+]

 

C [*]

A

[+]

C [*]

A

[+]

C [*]

A

[+]

C [*]

A

[+]

C [*]

A

[+]

C [*]

A

[+]

4/7

Határozat lejárati ideje

A [+]

A [+]

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

 

 

 

 

 

 

 

 

4/8

Áruhely

 

 

 

 

 

 

A

[*] [11]

 

 

 

 

A

A

A

A

 

 

 

 

 

 

A

A

A

 

 

 

4/9

A feldolgozás vagy felhasználás helye(i)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

A

A

A

 

A

 

 

 

 

 

 

4/10

Vámeljárás alá vonást végző vámhivatal(ok)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

A

A

A

A

 

 

 

 

 

 

 

4/11

Az eljárást lezáró vámhivatal(ok)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

 

 

4/12

Biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal

 

 

 

 

A

[+]

A

 

A

 

 

 

 

 

 

 

A

A [12]

A

A

A

 

 

 

 

 

 

 

4/13

Felügyelő vámhivatal

 

 

 

 

 

 

 

A [+]

 

 

A [+]

A

[+]

A [+]

A [+]

 

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

 

 

 

 

 

 

4/14

Rendeltetési vámhivatal(ok)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C [*]

A [+]

 

C [*]

A [+]

 

 

A

4/15

Indító vámhivatal(ok)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C [*]

A [+]

 

 

 

A

4/16

Határidő

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A [+]

 

A

[+]

A [+] [13]

 

 

 

 

 

 

 

 

A [+]

A [+]

A [+]

 

 

 

4/17

A vámeljárás lezárására vonatkozó határidő

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

A

A

A

 

A

 

 

 

 

 

 

4/18

Igazolás a vámeljárás lezárásáról

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A [+]

[14]

 

A [+]

 

 

A [+]

[15]

 

 

 

 

 

 

5. csoport – Az áruk azonosítása

5/1

Vámtarifaszám

C [*]

A [+]

A

 

A

 

 

A

[*]

 

 

 

 

A

A

A

 

A

A

A

A

C [*]

 

 

 

 

 

 

 

5/2

Árumegnevezés

A

A

 

A

 

B

A

[*]

A

 

 

A

A

A

A

 

A

A

A

A

A

 

 

 

 

 

 

 

5/3

Árumennyiség

A [+]

 

 

 

 

 

A

[*]

 

 

 

 

A

 

A

 

A

A

A

A

 

 

 

 

 

 

 

 

5/4

Áru értéke

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

A

A

A

 

 

 

 

 

 

 

 

5/5

Elszámolási kulcs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

A

A

 

 

A

[16]

 

 

 

 

 

 

5/6

Helyettesítő áruk

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

A

A

A

A

 

 

 

 

 

 

 

5/7

Feldolgozott termékek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

A

A

 

 

A

[17]

 

 

 

 

 

 

5/8

Az áruk azonosítása

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

 

 

5/9

Kizárt árukategóriák vagy áruszállítások

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A [+]

A [+]

A [+]

 

 

 

6. csoport – Feltételek

6/1

Tilalmak és korlátozások

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[*]

A

A

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6/2

Gazdasági feltételek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

A

 

 

 

A

[17]

 

 

 

 

 

 

6/3

Általános megjegyzések

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A

[+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A

[+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

 

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

A [+]

7. csoport – Tevékenységek és eljárások

7/1

Ügylet típusa

A [*]

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7/2

Vámeljárások típusa

 

 

 

 

A

A

 

 

 

 

A

A

A

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7/3

Árunyilatkozat típusa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7/4

Műveletek száma

 

 

 

 

B

[*]

 

 

 

 

 

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

 

 

 

 

 

 

 

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

7/5

Tervezett tevékenységek részletezése

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

 

 

8. csoport – Egyéb

8/1

A vámügyi tevékenységekkel kapcsolatos főkönyv típusa

 

 

 

 

A [*]

 

 

A [*]

 

A [*]

A [*]

A

[*]

A [*]

A [*]

 

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

[8]

 

 

 

 

A [*]

A [*]

A [*]

8/2

Nyilvántartás típusa

 

 

 

 

A [*]

 

 

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A

[*]

A [*]

A [*]

 

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

[8]

 

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

8/3

Hozzáférés az adatokhoz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

8/4

Minták stb.

A [*]

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8/5

Különleges megjegyzések

C [*]

C [*]

 

C

[*]

C

[*]

C [*]

C [*]

C [*]

C [*]

C [*]

C [*]

C

[*]

C [*]

C [*]

C [*]

C [*]

C [*]

C [*]

C [*]

C [*]

C [*]

C [*]

C [*]

C [*]

C [*]

C [*]

C [*]

8/6

Biztosíték

 

 

 

 

 

A

 

A

 

 

 

 

 

 

 

A [18]

A [12]

A

A

A

 

 

 

 

 

 

 

8/7

Biztosíték összege

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

A

[18]

A

[12]

A

A

A

 

 

 

 

 

 

 

8/8

Jogok és kötelezettségek átruházása

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

A

A

A

A

 

 

 

 

 

 

 

8/9

Kulcsszavak

A [+]

A [+]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8/10

A raktározási létesítmények adatai

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

8/11

Uniós áruk tárolása

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

8/12

Hozzájárulás az engedélyesek jegyzékében való közzétételhez

 

 

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

 

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

 

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

A [*]

8/13

A behozatali vám összegének kiszámítása a Vámkódex 86. cikkének (3) bekezdésével összhangban

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

A

[19]

 

 

 

 

 

 


Megjegyzések

Megjegyzés száma

Megjegyzés leírása

[1]

Ezt az adatelemet csak olyan esetekben kell kitölteni, ha az összkezesség nyújtására vonatkozó engedélyt az áruk uniós árutovábbítási eljárás alá vonására használják fel.

[2]

Ez az adatelem csak akkor használandó a kérelemben, ha a kérelem a határozat módosításra, megújításra vagy visszavonására irányul.

[3]

A közös agrárpolitika keretében elfogadott különös rendelkezések sérelme nélkül, az olyan árukra vonatkozó kérelmet, amelyekre behozatali vagy kiviteli engedély került benyújtásra a vonatkozó vám-árunyilatkozat benyújtásakor, alá kell támasztani a fenti engedély kibocsátásáért felelős hatóságok által kiadott igazolással, amely tanúsítja, hogy megtették a szükséges intézkedéseket hatásainak érvénytelenítésére.

Nincs szükség ilyen igazolásra, ha:

a)

az engedélyt az a vámhatóság adta ki, ahová a kérelmet benyújtják,

b)

a kérelem alapja olyan hiba, melynek nincs hatása az engedély kiadására.

A fenti rendelkezéseket újrakivitel, vámraktárban, vagy vámszabad területen történő elhelyezés, illetve az áruk megsemmisítése esetén is alkalmazni kell.

[4]

Ez az információ csak olyan esetekben kötelező, amikor nem kell megadni az érintett személy EORI-számát. Az EORI-szám megadása esetén nem kell megadni a nevet és címet, kivéve, ha papíralapú kérelmet vagy határozatot használnak.

[5]

Ezt az információt nem kell megadni, ha a kérelmező engedélyezett gazdálkodó.

[6]

Ezt az információt csak akkor kell megadni, ha a kérelem ideiglenes behozatal alkalmazására vonatkozik, és az információ megadását vámügyi jogszabály írja elő.

[7]

Ez az információ csak papíralapú kérelem esetén használandó.

[8]

Amennyiben II. típusú közvámraktár használata van tervbe véve, ez az adatelem nem használandó.

[9]

Ezt az információt nem kell megadni, ha a 162. cikk alkalmazandó.

[10]

Ezt az információt csak akkor kell megadni, ha a 162. cikk alkalmazandó.

[11]

Ez az információ elhagyható olyan esetekben, amikor az uniós vámjogszabályok lehetővé teszik az áruk vám elé állítási kötelezettség alóli mentesítését.

[12]

Passzív feldolgozási eljárás alkalmazása iránti kérelem esetén ezt az adatelemet nem kell használni, kivéve, ha helyettesítő termékek vagy feldolgozott termékek előzetes behozatalát kérelmezik.

[13]

Ezt az információt csak akkor kell megadni a határozatban, ha az engedélyes nem mentesül az áruk vám elé állítási kötelezettsége alól.

[14]

Ez az információ csak IM/EX aktív feldolgozás alkalmazására vonatkozó engedély esetén használandó.

[15]

Ez az információ csak IM/EX aktív feldolgozás, szabványosított információcsere nélküli EX/IM aktív feldolgozás vagy a meghatározott célra történő felhasználás igénybevételére vonatkozó engedély esetében használandó.

[16]

Ezt az információt csak akkor kell megadni, ha a kérelem aktív vagy passzív feldolgozás alkalmazására vagy meghatározott célra történő felhasználásra vonatkozik, és a meghatározott célra történő felhasználás áruk feldolgozását foglalja magában.

[17]

Ez az információ csak akkor használandó, ha a kérelem aktív vagy passzív feldolgozás alkalmazására vonatkozik.

[18]

EX/IM aktív feldolgozási eljárás alkalmazása iránti kérelem esetén ezt az adatelemet nem kell használni, kivéve, ha kiviteli vámok alkalmazandók.

[19]

Ez az információ csak akkor használandó, ha a kérelem aktív feldolgozás alkalmazására vonatkozik.

2. FEJEZET

Adatszolgáltatási követelményekre vonatkozó megjegyzések

Bevezetés

Az e fejezetben található leírások és megjegyzések az 1. fejezetbeli, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban említett adatelemekre vonatkoznak.

Adatszolgáltatási követelmények

1. csoport – Kérelemre/határozatra vonatkozó információk

1/1   Kérelem-/határozattípus kódja

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Kérelem:

A megfelelő kódok használatával adja meg, hogy milyen engedély vagy határozat képezi a kérelem tárgyát.

Határozat:

A megfelelő kódok használatával adja meg az engedély vagy határozat típusát.

1/2   Aláírás/hitelesítés

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Kérelem:

A papíralapú kérelmet a kérelmet benyújtó személynek kell aláírnia. Az aláíró személynek meg kell adnia a tisztségét, ill. beosztását is.

Az elektronikus adatfeldolgozási eljárás felhasználásával készült kérelmeket a kérelmet benyújtó személynek (kérelmező vagy képviselő) kell hitelesítenie.

Ha a kérelmet a Bizottság és a tagállamok közötti megállapodásban meghatározott, uniós szinten összehangolt gazdasági szereplői interfészen keresztül nyújtják be, a kérelem hitelesítettnek minősül.

Határozat:

A papíralapú határozatok aláírása, vagy az elektronikus adatfeldolgozási eljárás felhasználásával készült határozatok másként történő hitelesítése az a személy által, aki meghozza az engedély megadására, a kötelező érvényű felvilágosításra, illetőleg a behozatali vagy kiviteli vám visszafizetésére vagy elengedésére hozott határozatot.

A táblázat 1a oszlopa:

Ha a kérelmezőnek van hivatkozási száma, az itt feltüntethető.

A táblázat 2 oszlopa:

Az aláíró személynek mindig annak a személynek kell lennie, aki a kérelmező általános képviseletére jogosult.

1/3   Kérelem típusa

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

A megfelelő kód használatával adja meg a kérelem típusát. Módosításra vagy – ha alkalmazandó – engedély megújítására vonatkozó kérelem esetében az „1/6 Határozat hivatkozási száma” adatelemnél fel kell tüntetni a megfelelő határozatszámot.

1/4   Földrajzi érvényesség – Unió

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

A Vámkódex 26. cikkétől eltérően tüntesse fel, ha a határozat hatálya egy vagy több tagállamra korlátozódik, pontosan megnevezve az érintett tagállamo(ka)t.

1/5   Földrajzi érvényesség – Egységes árutovábbítási országok

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Tüntesse fel azokat az egységes árutovábbítási országokat, ahol az engedély felhasználható.

1/6   Határozat hivatkozási száma

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Az illetékes vámhatóság által a határozathoz rendelt egyéni hivatkozási szám.

1/7   Határozathozó vámhatóság

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

A határozatot meghozó vámhatóság azonosító száma vagy neve és címe.

A táblázat 1b oszlopa:

A határozatot kibocsátó tagállami vámhatóság azonosító száma vagy aláírása és neve.

A táblázat 2 oszlopa:

A tagállami vámigazgatás hitelesítése és neve. A tagállam vámigazgatásának neve megadható regionális szinten, amennyiben a vámigazgatás szervezeti felépítése ezt követeli meg.

2. csoport – Alátámasztó okmányok, igazolások és engedélyek hivatkozásai

2/1   Kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó más korábbi kérelmek és határozatok

A táblázat 1a oszlopa:

Adja meg (igen/nem), hogy a kérelmező benyújtott-e kérelmet vagy kiadtak-e részére KTF-határozatot az e címben az „5/2 Árumegnevezés” és a II. címben a „II/3 Kereskedelmi megnevezés és különleges megjegyzések” adatelemnél meghatározottakkal azonos vagy azokhoz hasonló árukra vonatkozóan az Unióban. Igen válasz esetén a következő információkat is meg kell adnia:

Kérelem benyújtásának országa: az ország, ahol a kérelmet benyújtották.

A kérelem benyújtásának helye: a hely, ahol a kérelmet benyújtották.

A kérelem benyújtásának dátuma: az a dátum, amikor a Vámkódex 22. cikke (1) bekezdésének harmadik albekezdésében említett illetékes vámhatóság a kérelmet kézhez kapta.

KTF-határozat hivatkozási száma: a kérelmező részére már kiadott KTF-határozat hivatkozási száma. Ez a rész kötelező, ha kérelme nyomán a kérelmező részére KTF-határozatokat adtak ki.

Határozat kezdő dátuma: az a dátum, amikortól a KTF-határozat érvényessége megkezdődik.

Vámtarifaszám: a KTF-határozaton feltüntetett nómenklatúrakód.

A táblázat 1b oszlopa:

A megfelelő adatok feltüntetésével adja meg, hogy a kérelmező benyújtott-e kérelmet vagy kiadtak-e részére KSZF- és/vagy KTF-határozatot az e címben az „5/1 Vámtarifaszám” és az „5/2 Árumegnevezés” adatelemnél, vagy a III. címben a III/3 adatelemnél említettekkel azonos vagy azokhoz hasonló árukra vagy anyagokra vonatkozóan. Igen válasz esetén meg kell adni az érintett KSZF- és/vagy KTF-határozat hivatkozási számát is.

2/2   Más jogosultak számára kiadott, kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozatok

A táblázat 1a oszlopa:

Adja meg, hogy a kérelmező tud-e más jogosult számára kiadott KTF-határozatról az e címben az „5/2 Árumegnevezés” és a II. címben a „II/3 Kereskedelmi megnevezés és különleges megjegyzések” adatelemnél meghatározottakkal azonos vagy azokhoz hasonló árukra vonatkozóan. A meglévő KTF-határozatokkal kapcsolatos információk megtekinthetők az interneten nyilvánosan hozzáférhető EBTI-adatbázisban.

Igen válasz esetén a további kiegészítő elemek megadása választható:

KTF-határozat hivatkozási száma: annak a KTF-határozatnak a hivatkozási száma, amiről a kérelmezőnek tudomása van.

Határozat kezdő dátuma: az a dátum, amikortól a KTF-határozat érvényessége megkezdődik.

Vámtarifaszám: a KTF-határozaton feltüntetett nómenklatúrakód.

A táblázat 1b oszlopa:

Adja meg, hogy a kérelmező tudomása szerint már kérelmeztek-e vagy kiadtak-e KSZF- és/vagy KTF-határozatot azonos vagy hasonló árukra vonatkozóan az Unióban.

Igen válasz esetén a további kiegészítő elemek megadása választható:

KSZF- és/vagy KTF-határozat hivatkozási száma: annak a KSZF- és/vagy KTF-határozatnak a hivatkozási száma, amiről a kérelmezőnek tudomása van.

Határozat kezdő dátuma: az a dátum, amikortól a KSZF- és/vagy KTF-határozat érvényessége megkezdődik.

Vámtarifaszám: a KSZF- és/vagy KTF-határozaton feltüntetett nómenklatúrakód.

2/3   Folyamatban lévő vagy lezárt jogi vagy igazgatási eljárások

A táblázat 1a oszlopa:

Adja meg, hogy a kérelmező tud-e a II. címben az „5/2 Árumegnevezés” és a „II/3 Kereskedelmi megnevezés és különleges megjegyzések” adatelemnél meghatározott árukat illetően tarifális besorolásra vonatkozó, az Unióban folyamatban lévő bármilyen jogi vagy igazgatási eljárásról, illetőleg tarifális besorolással kapcsolatos, az Unióban már meghozott bírósági ítéletről. Igen válasz esetén a további kiegészítő elemek megadása választható:

Adja meg a bíróság nevét és címét, a folyamatban lévő ügy és/vagy az ítélet hivatkozási számát és minden más lényeges információt.

A táblázat 1b oszlopa:

Adja meg, hogy a kérelmező tudomása szerint az ebben a címben az „5/1 Vámtarifaszám” és az „5/2 Árumegnevezés” vagy a III. címben a „III/3 A származás megállapítását lehetővé tevő feltételek” adatelemnél meghatározott áruk tárgyát képezik-e származásra vonatkozó, az Unióban folyamatban lévő bármilyen jogi vagy igazgatási eljárásnak, illetőleg származással kapcsolatos, az Unióban már meghozott bírósági ítéletnek.

Adja meg a bíróság nevét és címét, a folyamatban lévő ügy és/vagy az ítélet hivatkozási számát és minden más lényeges információt.

2/4   Csatolt okmányok

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg a kérelemhez vagy határozathoz csatolt okmány(ok) típusát, és – ha alkalmazható – az okmány(ok) azonosító számát és/vagy kibocsátásának dátumát. Adja meg a csatolt okmányok teljes számát is.

Amennyiben az okmány a kérelemben vagy határozatban máshol megadott információk folytatását tartalmazza, hivatkozza meg az érintett adatelemet.

2/5   Raktározási létesítmény azonosító száma

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Ha alkalmazható, adja meg a határozathozó vámhatóság által a raktározási létesítményhez rendelt azonosító számot.

3. csoport – Felek

3/1   Kérelmező/Engedélyes vagy a határozat jogosultja

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Kérelem:

A kérelmező az a személy, aki a vámhatóságtól egy határozat meghozatalát kéri.

Adja meg az érintett személy nevét és címét.

Határozat:

A határozat jogosultja az a személy, aki számára a határozatot kibocsátották.

Az engedélyes az a személy, aki számára az engedélyt kibocsátották.

3/2   A kérelmező/Az engedélyes vagy a határozat jogosultjának azonosítása

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Kérelem:

A kérelmező az a személy, aki a vámhatóságtól egy határozat meghozatalát kéri.

Adja meg az érintett személy 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számát (gazdálkodók nyilvántartási és azonosító száma).

Elektronikus adatfeldolgozási eljárás felhasználásával készült kérelemnél minden esetben meg kell adni a kérelmező EORI-számát.

Határozat:

A határozat jogosultja az a személy, aki számára a határozatot kibocsátották.

Az engedélyes az a személy, aki számára az engedélyt kibocsátották.

3/3   Képviselő

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Amennyiben a „3/1 Kérelmező/Engedélyes vagy a határozat jogosultja” vagy a „3/2 A kérelmező/Az engedélyes vagy a határozat jogosultjának azonosítása” adatelemnél szereplő kérelmezőt képviselik, adja meg a képviselőre vonatkozó lényeges információkat.

Amennyiben a Vámkódex 19. cikkének (2) bekezdésével összhangban a határozathozó vámhatóság azt előírja, be kell nyújtani a vonatkozó szerződés, a meghatalmazás vagy bármilyen más olyan dokumentum másolatát, amely bizonyítja a vámjogi képviselői státusra vonatkozó meghatalmazást.

3/4   Képviselő azonosítása

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Amennyiben a „3/1 Kérelmező/Engedélyes vagy a határozat jogosultja” vagy a „3/2 A kérelmező/Az engedélyes vagy a határozat jogosultjának azonosítása” adatelemnél szereplő kérelmezőt képviselik, adja meg a képviselő EORI-számát.

Amennyiben a Vámkódex 19. cikkének (2) bekezdésével összhangban a határozathozó vámhatóság azt előírja, be kell nyújtani a vonatkozó szerződés, a meghatalmazás vagy bármilyen más olyan dokumentum másolatát, amely bizonyítja a vámjogi képviselői státusra vonatkozó meghatalmazást.

3/5   A vámügyekért felelős személy neve és kapcsolattartási adatai

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Az érintett személynek a vámügyi kérdésekkel kapcsolatos további kapcsolattartás és kommunikáció céljára használható kapcsolattartási adatai, adott esetben faxszáma is.

3/6   A kérelemért felelős kapcsolattartó személy

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

A kapcsolattartó személy felel a vámhatóságokkal a kérelem ügyében folytatott kapcsolattartásért.

Ezt az információt csak akkor kell megadni, ha ez a személy eltér a „3/5 A vámügyekért felelős személy neve és kapcsolattartási adatai” adatelemnél megadott, vámügyekért felelős személytől.

Adja meg a kapcsolattartó személy nevét és a következő adatok bármelyikét: telefonszám, e-mail cím (lehetőleg funkcionális postafiók), és adott esetben faxszám.

3/7   A kérelmező társaságért felelős, vagy a társaság vezetése felett ellenőrzést gyakorló személy

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

A Vámkódex 39. cikkének a) pontja céljából adja meg a kérelmező társaság jogi formájának/létesítésének megfelelően az érintett személy(ek) nevét és pontos adatait, mindenekelőtt: a társaság igazgatójára/vezetőjére és adott esetben az igazgatósági, igazgatótanácsi tagokra nézve. Az adatoknak tartalmazniuk kell: a teljes nevet és címet, a születési időt és a nemzeti azonosító számot.

3/8   Az áruk tulajdonosa

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Amennyiben a vonatkozó cikk értelmében alkalmazandó, adja meg az ideiglenes behozatal alá vonni kívánt, az „5/1 Vámtarifaszám” és az „5/2 Árumegnevezés” adatelemnél meghatározott áruk nem uniós tulajdonosának nevét és címét.

4. csoport – Dátumok, időpontok, időszakok és helyek

4/1   Hely

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Kérelem:

A hely, ahol a kérelmet aláírták vagy másként hitelesítették.

Határozat:

A hely, ahol kiadták vagy meghozták a kötelező érvényű származási felvilágosításra, illetőleg a behozatali vagy kiviteli vám elengedésére vagy visszafizetésére vonatkozó engedélyt vagy határozatot.

4/2   Dátum

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Kérelem:

Az a dátum, amikor a kérelmező aláírta vagy másként hitelesítette a kérelmet.

Határozat:

Az a dátum, amikor kiadták vagy meghozták a kötelező érvényű felvilágosításra, illetőleg a behozatali vagy kiviteli vám visszafizetésére vagy elengedésére vonatkozó engedélyt vagy határozatot.

4/3   Az a hely, ahol a vámügyi tevékenységekkel kapcsolatos főkönyveket vezetik, vagy ahol azok elérhetők

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

A Vámkódex 22. cikke (1) bekezdésének harmadik albekezdésében említett, a vámügyi tevékenységekkel kapcsolatos főkönyvek alatt azokat a számviteli nyilvántartásokat kell érteni, amelyek a vámhatóságok számára úgy tekinthetők, mint az érintett engedély alá tartozó összes tevékenység felügyeletét és nyomon követését számukra lehetővé tevő, vámügyi tevékenységekkel kapcsolatos főkönyvek. A kérelmező meglévő kereskedelmi, adóügyi vagy más számviteli anyagai akkor fogadhatók el vámügyi tevékenységekkel kapcsolatos főkönyvként, ha lehetővé teszik a számviteli alapú ellenőrzéseket.

Adja meg a hely pontos címét, beleértve azt a tagállamot, ahol a főkönyveket vezetni szándékozzák, vagy azokat elérhetővé szándékozzák tenni. A cím helyettesíthető a UN/LOCODE szerinti kóddal, ha általa egyértelműen beazonosítható az érintett hely.

A táblázat 1a és 1b oszlopa:

Kötelező érvényű felvilágosítás esetében csak akkor kell információkat megadni, ha az ország eltér attól, ami a kérelmező azonosításánál megadott adatokban szerepel.

4/4   Nyilvántartás-vezetés helye

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg a hely(ek) pontos címét, beleértve az(oka)t a tagállamo(ka)t, ahol a kérelmező nyilvántartásait vezetik vagy vezetni szándékozzák. A cím helyettesíthető a UN/LOCODE szerinti kóddal, ha általa egyértelműen beazonosítható az érintett hely.

Ez az információ a „4/8 Áruhely” adatelemnél megadott címen található árukra vonatkozó nyilvántartás helyének azonosításához szükséges.

4/5   A felhasználás vagy a feldolgozás első helye

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

A megfelelő kód használatával adja meg az érintett hely címét.

4/6   Határozat [kért] kezdő dátuma

A táblázat 1a és 1b oszlopa:

Az a dátum, amikor a kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozat érvényessége megkezdődik.

A táblázat 2 oszlopa:

Adja meg a napot, a hónapot és az évet a 29. cikkel összhangban.

A táblázat 3, 4a, 5, 6a, 6b, 7a–7e, 8a–8e és 9a–9f oszlopa:

Kérelem:

A kérelmező kérheti, hogy az engedély érvényessége egy meghatározott napon kezdődjön. Ennek a dátumnak azonban figyelembe kell vennie a Vámkódex 22. cikkének (2) és (3) bekezdésében meghatározott határidőket, és a kért dátum nem lehet a Vámkódex 22. cikkének (4) bekezdésében meghatározott dátumnál korábbi.

Határozat:

Az a dátum, amikor az engedély hatályba lép.

A táblázat 4b oszlopa:

Kérelem:

A kérelmező kérheti, hogy az engedély érvényessége egy meghatározott napon kezdődjön. Ennek a dátumnak azonban figyelembe kell vennie a Vámkódex 22. cikkének (2) és (3) bekezdésében meghatározott határidőket, és az nem lehet a Vámkódex 22. cikkének (4) bekezdésében meghatározott dátumnál korábbi.

Határozat:

Az első műveleti időszaknak a hatóság által a fizetés halasztott határidejének kiszámítása céljából megállapított kezdő dátuma.

4/7   Határozat lejárati ideje

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Az a dátum, amikor a kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó engedély vagy határozat érvényessége lejár.

4/8   Áruhely

A táblázat 4c oszlopa:

Adja meg az érintett hely nevét és címét, adott esetben a postai irányítószámot is. Elektronikus adatfeldolgozási eljárás felhasználásával benyújtott kérelemnél a cím a megfelelő kóddal helyettesíthető, ha általa egyértelműen beazonosítható az érintett hely.

A táblázat 7e oszlopa:

A megfelelő kód használatával adja meg a banánmérlegelés helyének azonosítóját.

A táblázat 7b–7d oszlopa:

A megfelelő kód használatával adja meg annak a helynek az azonosítóját, ahol az áruk vámeljárás alá vonás esetén lehetnek.

A táblázat 9a oszlopa:

A megfelelő kód használatával adja meg annak a helynek (azoknak a helyeknek) az azonosítóját, ahol az árukat a TIR-művelet keretében fogadni fogják.

A táblázat 9b oszlopa:

A megfelelő kód használatával adja meg annak a helynek (azoknak a helyeknek) az azonosítóját, ahol az árukat uniós árutovábbítási eljárás alá fogják vonni.

A táblázat 9c oszlopa:

A megfelelő kód használatával adja meg annak a helynek (azoknak a helyeknek) az azonosítóját, ahol az árukat uniós árutovábbítási eljárás keretében fogadni fogják.

4/9   A feldolgozás vagy felhasználás helye(i)

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

A megfelelő kódok alkalmazásával adja meg az érintett hely(ek) címét.

4/10   Vámeljárás alá vonást végző vámhivatal(ok)

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg az 1. cikk 16. pontja szerinti, javasolt vámhivatal(oka)t.

4/11   Az eljárást lezáró vámhivatal(ok)

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg a javasolt vámhivatalokat.

4/12   Biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg az érintett vámhivatalt.

4/13   Felügyelő vámhivatal

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg az 1. cikk 35. pontja szerinti illetékes vámhivatalt.

4/14   Rendeltetési vámhivatal(ok)

A táblázat 9a és 9c oszlopa:

Adja meg az azért a helyért felelős rendeltetési vámhivatal(oka)t, ahol az engedélyezett címzett fogadja az árukat.

A táblázat 9f oszlopa:

Adja meg a rendeltetési repülőtér (repülőterek)/kikötő(k) szempontjából illetékes rendeltetési vámhivatal(oka)t.

4/15   Indító vámhivatal(ok)

A táblázat 9b oszlopa:

Adja meg az azért a helyért felelős indító vámhivatal(oka)t, ahol az árukat uniós árutovábbítási eljárás alá fogják vonni.

A táblázat 9f oszlopa:

Adja meg az indító repülőtér (repülőterek)/kikötő(k) szempontjából illetékes indító vámhivatal(oka)t.

4/16   Határidő

A táblázat 6b oszlopa:

Adja meg percben azt a határidőt, ameddig a vámhivatal az áru indítása előtt ellenőrzéseket végezhet.

A táblázat 7b oszlopa:

Adja meg percben azt a határidőt, ameddig a vám elé állítás helye szerinti vámhivatalnak értesítenie kell a felügyelő vámhivatalt arra irányuló szándékáról, hogy ellenőrzést végez azelőtt, hogy az áruk átengedettnek minősülnének.

A táblázat 7c oszlopa:

Adja meg percben azt a határidőt, ameddig a vámhivatal jelezheti arra irányuló szándékát, hogy ellenőrzést végez azelőtt, hogy az áruk átengedettnek minősülnének.

A táblázat 9a és 9c oszlopa:

Adja meg percben azt a határidőt, ameddig az engedélyezett címzettnek meg kell kapnia a kirakodási engedélyt.

A táblázat 9b oszlopa:

Adja meg percben azt a határidőt, ami az árutovábbítási árunyilatkozat engedélyezett feladó általi benyújtását követően az indító vámhivatal számára rendelkezésre áll ahhoz, hogy e hatóság az áruk átengedése és indulása előtt elvégezze a szükséges ellenőrzéseket.

4/17   A vámeljárás lezárására vonatkozó határidő

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg hónapban kifejezve a kérelmezett különleges vámeljárás keretében a műveletek végrehajtásához vagy a felhasználáshoz szükséges becsült időszakot.

Adja meg, hogy A vámeljárás lezárására vonatkozó határidő tekintetében alkalmazandó-e a 174. cikk (2) bekezdése szerinti automatikus meghosszabbítás.

A táblázat 8a oszlopa:

A határozathozó vámhatóság meghatározhatja az engedélyben, hogy a vámeljárás lezárásának időtartama a valamely naptári hónap, negyedév vagy félév során kezdődő időtartamot követő naptári hónap, negyedév vagy félév utolsó napján jár le.

4/18   Igazolás a vámeljárás lezárásáról

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Jelezze, hogy szükséges-e a vámeljárás lezárásáról szóló igazolás használata.

Igen válasz esetén adja meg a 175. cikk (1) bekezdésében előírt azt a határidőt, amelyen belül az engedélyesnek be kell mutatnia a felügyelő vámhivatal számára a vámeljárás lezárásáról szóló igazolást.

Adott esetben, határozza meg a vámeljárás lezárásáról szóló igazolás tartalmát a 175. cikkének (3) bekezdésével összhangban.

5. csoport – Az áruk azonosítása

5/1   Vámtarifaszám

A táblázat 1a oszlopa:

Kérelem:

Adja meg azt a vámnómenklatúra-kódot, ami alá a kérelmező várakozásai szerint az árut be fogják sorolni.

Határozat:

Az a vámnómenklatúra-kód, amely alá a vámnómenklatúrában az árut be kell sorolni.

A táblázat 1b oszlopa:

Kérelem:

Az a vámtarifaszám/alszám (vámnómenklatúra-kód), amely az áru kellő részletességű besorolását adja ahhoz, hogy meghatározható legyen a származás megállapítására vonatkozó szabály. Amennyiben a KSZF kérelmezője ugyanarra az árura vonatkozó KTF jogosultja is egyben, adja meg a nyolc számjegyű Kombinált Nómenklatúra-kódot.

Határozat:

A kérelemben feltüntetett vámtarifaszám/alszám vagy nyolc számjegyű Kombinált Nómenklatúra-kód.

A táblázat 3 oszlopa:

Adja meg az áru nyolc számjegyű Kombinált Nómenklatúra-kódját.

A táblázat 4c oszlopa:

Adja meg az érintett áru nyolc számjegyű Kombinált Nómenklatúra-kódját, TARIC-kódját, és adott esetben TARIC-kiegészítő kódját vagy kódjait, illetőleg nemzeti kiegészítő kódját vagy kódjait.

A táblázat 7c–7d oszlopa:

Adja meg legalább az első négy számjegyét az érintett áru Kombinált Nómenklatúra-kódjának.

A táblázat 8a és 8b oszlopa:

Adja meg az aktív vagy passzív feldolgozási eljárás alá vonni kívánt áru Kombinált Nómenklatúra-kódjának első négy számjegyét.

Meg kell adni a nyolc számjegyű Kombinált Nómenklatúra-kódot, ha:

helyettesítő árut vagy szabvány csererendszert terveznek használni,

az áru a 71-02. melléklet hatálya alá tartozik,

az áru nem tartozik a 71-02. melléklet hatálya alá, és a gazdasági feltételekre vonatkozó 22-es kódot (de minimis szabály) alkalmazzák.

A táblázat 8c oszlopa:

1.

Amennyiben a kérelem olyan árura vonatkozik, amelyet az alábbi 2. pontban szereplőktől eltérő különleges eljárás alá kívánnak vonni – adott esetben – adja meg a nyolc számjegyű Kombinált Nómenklatúra-kódot (első alrovat), a TARIC-kódot (második alrovat), és – ha alkalmazható – a TARIC kiegészítő kódo(ka)t (harmadik alrovat).

2.

Amennyiben a kérelem a Kombinált Nómenklatúra Első Részének Bevezető Rendelkezései alatti II. szakasz – Különös Rendelkezések (A. és B. pontja) alá tartozó árura (egyes hajókhoz vagy más vízi járművekhez, illetve tengeri fúró- vagy termelési platformokhoz használt áruk/polgári légi járművek és azokhoz használt áruk) vonatkozik, nem kell megadni a Kombinált Nómenklatúra-kódokat.

A táblázat 8d oszlopa:

Adja meg az ideiglenes behozatali eljárás alá vonni kívánt áru Kombinált Nómenklatúra-kódjának első négy számjegyét.

A táblázat 8e oszlopa:

Adja meg a vámraktározási eljárás alá vonni kívánt áru Kombinált Nómenklatúra-kódjának első négy számjegyét.

Amennyiben a kérelem több különféle árutételre vonatkozik, az adatelem kitöltése elhagyható. Ebben az esetben az „5/2 Árumegnevezés” adatelemnél adjon leírást a raktározási létesítményben tárolandó áruk jellegéről.

Helyettesítő áruk vámraktározás keretében történő használata esetében meg kell adni a nyolc számjegyű Kombinált Nómenklatúra-kódot.

5/2   Árumegnevezés

A táblázat 1a oszlopa:

Kérelem:

Részletes áruleírás, amely lehetővé teszi az áru azonosítását és a vámnómenklatúra szerinti besorolásának meghatározását. Ennek részleteznie kell az áru összetételét és – ha a besorolás attól függ – az összetétel meghatározására alkalmazott valamennyi vizsgálati módszert is. A kérelmező által bizalmasnak ítélt minden adatot a II. cím „II/3 Kereskedelmi megnevezés és különleges megjegyzések” adateleménél kell feltüntetni.

Határozat:

Az áru kellő részletességű leírása, amely lehetővé teszi kétség nélküli felismerését és a KTF-határozatban leírt árunak a vám elé állított áruval való egyszerű megfeleltetését. A leírás nem tartalmazhat olyan adatokat, amelyeket a kérelmező a KTF-re irányuló kérelemben bizalmasként jelölt meg.

A táblázat 1b oszlopa:

Kérelem:

Részletes áruleírás, amely lehetővé teszi az áru azonosítását.

Határozat:

Az áru kellő részletességű leírása, amely lehetővé teszi kétség nélküli felismerését és a KSZF-határozatban leírt áru egyszerű megfeleltetését.

A táblázat 3 oszlopa:

Adja meg az áru kereskedelmi megnevezését.

A táblázat 4c oszlopa:

Adja meg az áru szokásos kereskedelmi megnevezését vagy tarifális megnevezését. A megnevezésnek egyeznie kell a „VIII/1 Beszedés jogcíme” adatelemnél említett vám-árunyilatkozaton szereplő megnevezéssel.

Adja meg a csomagok mennyiségét, fajtáját, jelét és azonosító számát. Csomagolatlan áruk esetén adja meg a tárgyak darabszámát vagy tüntesse fel az „ömlesztett” kifejezést.

A táblázat 7a–7d és 8d oszlopa:

Adja meg az áru kereskedelmi és/vagy műszaki leírását. A kereskedelmi és/vagy műszaki leírásnak kellően egyértelműnek és részletesnek kell lennie ahhoz, hogy határozat születhessen a kérelemről.

A táblázat 8a és 8b oszlopa:

Adja meg az áru kereskedelmi és/vagy műszaki leírását.

A kereskedelmi és/vagy műszaki leírásnak kellően egyértelműnek és részletesnek kell lennie ahhoz, hogy határozat születhessen a kérelemről. Amennyiben helyettesítő árut vagy szabvány csererendszert terveznek használni, részletezze az áru kereskedelmi minőségét és műszaki jellemzőit.

A táblázat 8c oszlopa:

Adja meg az áru kereskedelmi és/vagy műszaki leírását. A kereskedelmi és/vagy műszaki leírásnak kellően egyértelműnek és részletesnek kell lennie ahhoz, hogy határozat születhessen a kérelemről.

Amennyiben a kérelem a Kombinált Nómenklatúra Első Részének Bevezető Rendelkezései alatti II. szakasz – Különös Rendelkezések (A. és B. pontja) alá tartozó árukra (egyes hajókhoz vagy más vízi járművekhez, illetve tengeri fúró- vagy termelési platformokhoz használt áruk/polgári légi járművek és azokhoz használt áruk) vonatkozik, a kérelmezőnek meg kell adnia például: „polgári légi járművek és ezek alkatrészei – a Kombinált Nómenklatúra Különös Rendelkezések B. pontja”.

A táblázat 5 és 8e oszlopa:

Legalább annyit fel kell tüntetni, hogy mezőgazdasági és/vagy ipari árukról van-e szó.

5/3   Árumennyiség

A táblázat 1a oszlopa:

Ezt az adatelemet csak olyan esetekben kell használni, ha további felhasználhatóságra vonatkozó időtartamot hagytak jóvá, ilyen esetben fel kell tüntetni a további felhasználhatóság időtartama alatt vámkezelhető áruk mennyiségét és mértékegységét. A mértékegységeket a Kombinált Nómenklatúra (a 2658/87/EGK tanácsi rendelet I. melléklete) szerinti kiegészítő mértékegységekben kell kifejezni.

A táblázat 4c oszlopa:

Adja meg az áruk nettó mennyiségét a Kombinált Nómenklatúra (a 2658/87/EGK tanácsi rendelet I. melléklete) szerinti kiegészítő mértékegységekben kifejezve.

A táblázat 7b és 7d oszlopa:

Adja meg az adott egyszerűsítés útján valamely vámeljárás alá vonandó áruk becsült havi mennyiségét.

A táblázat 8a–8d oszlopa:

Adja meg az engedély érvényességi ideje alatt a különleges eljárás alá vonandó áruk becsült összmennyiségét.

Amennyiben a kérelem a Kombinált Nómenklatúra Első Részének Bevezető Rendelkezései alatti II. szakasz – Különös Rendelkezések (A. és B. pontja) alá tartozó árukra (egyes hajókhoz vagy más vízi járművekhez, illetve tengeri fúró- vagy termelési platformokhoz használt áruk/polgári légi járművek és azokhoz használt áruk) vonatkozik, részletezni kell az áruk mennyiségét.

5/4   Áru értéke

A táblázat 4b oszlopa:

Adja meg az engedély által érintett áruk becsült értékét.

A táblázat 8a, 8b és 8d oszlopa:

Adja meg a különleges eljárás alá vonni szándékozott áruk becsült maximális értékét EUR-ban. Az értéket kiegészítésképpen EUR-tól eltérő pénznemben is fel lehet tüntetni.

A táblázat 8c oszlopa:

Adja meg a különleges eljárás alá vonni szándékozott áruk becsült maximális értékét EUR-ban. Az értéket kiegészítésképpen EUR-tól eltérő pénznemben is fel lehet tüntetni.

5/5   Elszámolási kulcs

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg a becsült elszámolási kulcsot vagy a becsült átlagos elszámolási kulcsot, vagy adott esetben az elszámolási kulcs meghatározásának módszerét.

5/6   Helyettesítő áruk

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Helyettesítő áruk az olyan uniós áruk, amelyeket az árutovábbítástól eltérő különleges eljárás alá vont áruk helyett tárolnak, használnak vagy dolgoznak fel.

Kérelem:

Helyettesítő áruk tervezett használata esetén adja meg a helyettesítő áruk nyolc számjegyű Kombinált Nómenklatúra-kódját, kereskedelmi minőségét és műszaki jellemzőit, hogy a vámhatóságok elvégezhessék a helyettesítő áruk és az általuk helyettesített áruk között szükséges összehasonlítást.

Az „5/8 Az áruk azonosítása” adatelemre vonatkozóan előírt megfelelő kódok használatával javasolni lehet az összehasonlításhoz hasznos, kísérő intézkedéseket.

Adja meg, hogy a nem uniós áru dömpingellenes vám, kiegyenlítő vám, védővám vagy engedmény felfüggesztése nyomán kivetett kiegészítő vám tárgyát képezné-e, ha szabad forgalomba bocsátásra jelentenék be.

Engedély:

Határozza meg a helyettesítő áruk használatát igazoló feltételek teljesítésülésének megállapítására vonatkozó intézkedéseket.

A táblázat 8a oszlopa:

Ha a helyettesítő áruk a gyártás későbbi fázisában, vagy az uniós áruknál jobb állapotban annak (javítás esetén), adja meg a vonatkozó részleteket.

5/7   Feldolgozott termékek

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg a műveletekből származó összes feldolgozott termék részleteit, megfelelően feltüntetve a fő feldolgozott terméket és a másodlagos feldolgozott termékeket, amelyek a feldolgozási művelet eredményeként létrejött, a fő feldolgozott termékeken kívüli melléktermékek.

Kombinált Nómenklatúra-kód és megnevezés: az „5/1 Vámtarifaszám” és az „5/2 Árumegnevezés” adatelemre vonatkozó megjegyzések alkalmazandók.

5/8   Az áruk azonosítása

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Legalább egy vonatkozó kód megadásával jelölje a tervbe vett azonosítási intézkedéseket.

A táblázat 8a, 8b és 8e oszlopa:

Ezt az információt nem kell megadni helyettesítő áruk vámraktározása, aktív feldolgozása és passzív feldolgozása esetében. Helyette az „5/6 Helyettesítő áruk” adatelemet kell használni.

Ezt az információt szabvány csererendszerrel megvalósuló passzív feldolgozás esetében nem kell megadni. Helyette a XVIII. címben szereplő „XVIII/2 Helyettesítő termékek” adatelemet kell kitölteni.

5/9   Kizárt árukategóriák vagy áruszállítások

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

A Harmonizált Rendszer szerinti hatjegyű nómenklatúrakód használatával határozza meg az egyszerűsítésből kizárt árukat.

6. csoport – Feltételek

6/1   Tilalmak és korlátozások

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

A vám elé állítás helye szerinti tagállam(ok)ban az árura és/vagy az érintett eljárásra vonatkozóan alkalmazandó nemzeti vagy uniós szintű tilalmak és korlátozások feltüntetése.

Határozza meg az áru átengedése előtti ellenőrzések vagy alakiságok elvégzéséért felelős illetékes hatóságokat.

6/2   Gazdasági feltételek

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Az aktív vagy passzív feldolgozási eljárás csak akkor alkalmazható, ha a feldolgozási eljárásra vonatkozó engedély nem érinti hátrányosan az uniós termelők alapvető érdekeit (gazdasági feltételek).

Az esetek döntő többségében nem szükséges a gazdasági feltételek vizsgálata. Bizonyos esetekben azonban ezt a vizsgálatot uniós szinten kell elvégezni.

Az „5/1 Vámtarifaszám” adatelemnél feltüntetett minden egyes Kombinált Nómenklatúra-kód esetében meg kell adni a gazdasági feltételekre vonatkozóan meghatározott kódok legalább egyikét. A kérelmező további részleteket is megadhat, különösen, ha a gazdasági feltételek vizsgálata szükséges.

6/3   Általános megjegyzések

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Az engedélyből származó kötelezettségekre és/vagy alakiságokra vonatkozó általános információk.

Az engedélyből eredő kötelezettségek és különösen az a kötelezettség, hogy a Vámkódex 23. cikkének (2) bekezdésével összhangban a határozathozó hatóságot értesíteni kell arról, ha az alapul szolgáló tényezőkben és feltételekben változás állt be.

A határozathozó vámhatóságnak meg kell határoznia a Vámkódex 44. cikkében meghatározott jogorvoslati joghoz kapcsolódó részleteket.

A táblázat 4c oszlopa:

Adja meg a határozat végrehajtása során az árukra mindvégig vonatkozó követelmények részleteit.

A határozatnak adott esetben tartalmaznia kell egy, a határozat jogosultjának szóló felhívást arra vonatkozóan, hogy az áruk vám elé állításakor a határozat eredeti példányát át kell adnia az általa megválasztott végrehajtó vámhivatalnak.

A táblázat 7a és 7c oszlopa:

Az engedélyben meg kell határozni, hogy a Vámkódex 167. cikkének (2) bekezdésében szereplő esetekben nem alkalmazandó a kiegészítő árunyilatkozat benyújtására vonatkozó kötelezettség.

A vámhatóságok eltekinthetnek a kiegészítő árunyilatkozat benyújtására vonatkozó kötelezettségtől, ha teljesülnek a Vámkódex 167. cikkének (3) bekezdésében megállapított feltételek.

A táblázat 8a és 8b oszlopa:

Az egyetlen vagy több tagállamot érintő EX/IM aktív feldolgozás és EX/IM passzív feldolgozás, valamint a több tagállamot érintő IM/EX aktív feldolgozás és IM/EX passzív feldolgozás igénybevételére vonatkozó engedélynek tartalmaznia kell a 176. cikk (1) bekezdésében előírt kötelezettségeket.

Az egyetlen tagállamot érintő IM/EX aktív feldolgozás igénybevételére vonatkozó engedélynek tartalmaznia kell a 175. cikk (5) bekezdésében előírt kötelezettségeket.

Határozza meg, hogy az IM/EX aktív feldolgozási eljárás alá vont feldolgozott terméket vagy árut a 170. cikk (1) bekezdése alapján szabad forgalomba bocsátottnak kell-e tekinteni.

A táblázat 9a és 9c oszlopa:

Határozza meg, hogy szükség van-e bármilyen intézkedésre azelőtt, hogy az engedélyezett címzett rendelkezhetne a beérkezett árukról.

Tüntesse fel, hogy az engedélyezett címzettnek milyen működési és ellenőrzési intézkedéseknek kell megfelelnie. Adott esetben tüntesse fel, milyen különleges feltételek vonatkoznak a rendeltetési vámhivatal(ok) rendes munkaidején kívül végzett árutovábbítási eljárásra.

A táblázat 9b oszlopa:

Határozza meg, hogy az engedélyezett feladónak az áruk átengedése előtt árutovábbítási árunyilatkozatot kell benyújtania az indító vámhivatalnak.

Tüntesse fel, hogy az engedélyezett feladónak milyen működési és ellenőrzési intézkedéseknek kell megfelelnie. Adott esetben tüntesse fel, milyen különleges feltételek vonatkoznak az indító vámhivatal(ok) rendes munkaidején kívül végzett árutovábbítási eljárásra.

A táblázat 9d oszlopa:

Határozza meg, hogy a különleges zárak használatára az ISO 17712 szabvány A. mellékletében megállapított biztonsági gyakorlatok alkalmazandók:

Írja le a zárak alkalmazása és használata előtti megfelelő ellenőrzés és nyilvántartásba vétel részleteit.

Írja le, milyen intézkedéseket kell hozni anomália vagy manipulálás észlelése estén.

Határozza meg a zárak használat utáni kezelését.

A különleges zárak használója a vámhatóság engedélye nélkül nem rendelheti újra, használhatja újból vagy duplikálhatja az egyedi zárszámokat vagy zárazonosítókat.

A táblázat 9f oszlopa:

Tüntesse fel, hogy az engedélyesnek milyen működési és ellenőrzési intézkedéseknek kell megfelelnie.

7. csoport – Tevékenységek és eljárások

7/1   Ügylet típusa

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Tüntesse fel (igen/nem), hogy a kérelem behozatali vagy kiviteli ügyletre irányul-e, meghatározva milyen tervezett ügyletre szándékozzák a KTF-határozatot vagy a KSZF-határozatot felhasználni. Meg kell határozni a különleges eljárás típusát.

7/2   Vámeljárások típusa

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Tüntesse fel a kérelmező által alkalmazni kívánt vámeljárás(oka)t. Adott esetben adja meg a vonatkozó engedély hivatkozási számát, ha az nem derül ki a kérelemben szereplő egyéb információkból. Amennyiben a vonatkozó engedély kiadására még nem került sor, adja meg az érintett kérelem nyilvántartási számát.

7/3   Árunyilatkozatok típusa

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Tüntesse fel a kérelmező által használni kívánt vám-árunyilatkozat típusát (normál, egyszerűsített, bejegyzés a nyilatkozattevő nyilvántartásába).

Egyszerűsített árunyilatkozat esetében adja meg az engedély hivatkozási számát, ha az nem derül ki a kérelemben szereplő egyéb információkból. Amennyiben az egyszerűsített árunyilatkozatra vonatkozó engedély kiadására még nem került sor, adja meg az érintett kérelem nyilvántartási számát.

A nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés esetében adja meg az engedély hivatkozási számát, ha az nem derül ki a kérelemben szereplő egyéb információkból. Amennyiben a nyilvántartásba való bejegyzésre vonatkozó engedély kiadására még nem került sor, adja meg az érintett kérelem nyilvántartási számát.

7/4   Műveletek (szállítmányok) száma

A táblázat 4a oszlopa:

Amennyiben az összkezességet meglévő vámtartozás fedezésére vagy különleges eljárás alá vonásra fogják igénybe venni, adja meg a szállítmányok legutóbbi 12 hónapos időszakra vonatkozó számát.

A táblázat 6b, 7a, 7c és 7d oszlopa:

Adjon egy becslést arról, hogy a kérelmező havonta milyen gyakran fogja az egyszerűsítést igénybe venni.

A táblázat 7b oszlopa:

Adjon egy becslést arról, hogy a kérelmező havonta és a vám elé állítás helye szerinti tagállamonként milyen gyakran fogja az egyszerűsítést igénybe venni.

A táblázat 9a oszlopa:

Adjon egy becslést arról, hogy a kérelmező havonta milyen gyakran fog a TIR-művelet keretében árukat fogadni.

A táblázat 9b oszlopa:

Adjon egy becslést arról, hogy a kérelmező havonta milyen gyakran fog az uniós árutovábbítási eljárás keretében árukat küldeni.

A táblázat 9c oszlopa:

Adjon egy becslést arról, hogy a kérelmező havonta milyen gyakran fog az uniós árutovábbítási eljárás keretében árukat fogadni.

A táblázat 9d–9f oszlopa:

Adjon egy becslést arról, hogy a kérelmező havonta milyen gyakran fogja az uniós árutovábbítási rendelkezéseket igénybe venni.

7/5   Tervezett tevékenységek részletezése

A táblázat 8a, 8b, 8c, 8e és 8f oszlopa:

Írja le az árukon a különleges eljárás keretében végrehajtani tervezett tevékenységek és felhasználás jellegét (pl. bérmunkaszerződés keretében végzett műveletek részletei vagy az aktív feldolgozás keretén belüli szokásos kezelési módok fajtája).

Amennyiben a kérelmező az áruk aktív feldolgozási vagy meghatározott célra történő felhasználási eljárás szerinti, vámraktárban való feldolgozását tervezi a Vámkódex 241. cikkével összhangban, meg kell adnia a vonatkozó részleteket.

Adott esetben tüntesse fel más érintett személyek nevét, címét és tisztségét.

A szokásos kezelési módok lehetővé teszik a vámraktározás vagy feldolgozási eljárás alá vont áruk állagának megóvását, külső megjelenésük vagy eladhatóságuk javítását, illetve a forgalmazásuk vagy viszonteladásuk előkészítését. Amennyiben aktív vagy passzív feldolgozás keretében szokásos kezelési módokat terveznek végezni, hivatkozni kell a 71-03. melléklet vonatkozó pontjára (pontjaira).

A táblázat 7b oszlopa:

Adjon áttekintést a központi vámkezelésen belüli ügyletekről/műveletekről és áruszállításról.

A táblázat 8d oszlopa:

Adja meg az ideiglenes behozatali eljárás alá vonni kívánt áruk tervezett felhasználásának jellegét.

Adja meg, melyik cikket kell alkalmazni a behozatali vám alóli teljes mentességben való részesülés érdekében.

Amennyiben a 229. vagy 230. cikkel összhangban a behozatali vám alóli teljes mentességet kérelmezik, adja meg az előállítandó áruk megnevezését és mennyiségeit.

8. csoport – Egyéb

8/1   A főkönyv típusa

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Határozza meg a főkönyv típusát, részletezve a használni szándékozott rendszert, beleértve a szoftvert is.

8/2   Nyilvántartás típusa

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Határozza meg a nyilvántartás típusát, részletezve a használni szándékozott rendszert, beleértve a szoftvert is.

A nyilvántartások alapján a vámhatóságoknak el kell tudniuk látni az érintett eljárás felügyeletét, különösen az eljárás alá vont áruk azonosítására, azok vámjogi státusára és szállításaikra tekintettel.

8/3   Hozzáférés az adatokhoz

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Határozza meg, hogy a vám-árunyilatkozaton vagy az árutovábbítási árunyilatkozaton szereplő adatok milyen eszközök révén állnak a vámhatóságok rendelkezésére.

8/4   Minták stb.

A táblázat 1a oszlopa:

Adja meg (igen/nem), hogy mellékletként csatoltak-e a vámhatóságokat az áruk vámnómenklatúra szerint történő helyes besorolásában segítő, rendelkezésre álló bármilyen mintát, fényképet, ismertetőt vagy más dokumentumot.

Minta esetén fel kell tüntetni, hogy azt vissza kell-e juttatni.

A táblázat 1b oszlopa:

Tüntessen fel minden rendelkezésre álló mintát, fényképet, ismertetőt vagy más dokumentumot az áruk összetételéről és anyagaikról, amelyek segíthetnek a gyártási folyamatoknak és az anyagok feldolgozásának leírásában.

8/5   Különleges megjegyzések

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Adjon meg minden hasznosnak ítélt további információt.

8/6   Biztosíték

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg, hogy az érintett engedélyre kérnek-e biztosítékot. Amennyiben igen, adja meg az engedélyre vonatkozóan nyújtott biztosíték biztosítékhivatkozási számát (GRN).

8/7   Biztosíték összege

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg az egyedi kezesség összegét, vagy összkezesség esetében az átmeneti megőrzésre vagy különleges eljárásra vonatkozó konkrét engedélyhez rendelt referenciaösszeggel egyező összeget.

8/8   Jogok és kötelezettségek átruházása

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Kérelem:

Amennyiben a Vámkódex 218. cikkével összhangban jogoknak és kötelezettségeknek a vámeljárás jogosultjai közötti átruházására vonatkozó engedélyt kérelmeznek, adja meg az átvevőre és a javasolt átruházási alakiságokra vonatkozó információkat. Ilyen kérést egy későbbi szakaszban is be lehet nyújtani az illetékes vámhatóság számára, amint a kérelmet befogadták és kiadták a különleges eljárásra vonatkozó engedélyt.

Engedély:

Határozza meg, milyen feltételek mellett lehetséges a jogok és kötelezettségek átruházása. Amennyiben a jogok és kötelezettségek átruházása iránti kérelmet elutasítják, határozza meg az elutasítás okait.

8/9   Kulcsszavak

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Azoknak a lényeges kulcsszavaknak a feltüntetése, amelyekkel a kibocsátó tagállamban a vámhatóságok a kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozatot indexálták. A (kulcsszavak hozzáadásával történő) indexálás megkönnyíti a másik tagállamokban a vámhatóságok által kiadott kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozatok azonosítását.

8/10   A raktározási létesítmények adatai

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Adjon információkat a raktározási létesítményekként igénybe venni tervezett átmeneti megőrzési vagy vámraktározási helyiségekről vagy más helyekről.

Ezek a információk részletezhetik a létesítmények fizikai jellemzőit, a raktározási tevékenységekhez használt felszereléseket, és különlegesen felszerelt raktározási létesítmények esetében a 117. cikk b) pontjának és a 202. cikknek való megfelelés megerősítéséhez szükséges más információkat.

8/11   Uniós áruk tárolása

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Tüntesse fel (igen/nem), hogy uniós árukat terveznek-e tárolni vámraktárban vagy átmeneti megőrzési létesítményben.

Uniós áruk tárolására vonatkozó kérelmet egy későbbi szakaszban is be lehet nyújtani a határozathozó vámhatóság számára, amint a kérelmet befogadták és kiadták a raktározási létesítmények üzemeltetésére vonatkozó engedélyt.

A táblázat 8e oszlopa:

Engedély:

Amennyiben uniós árukat szándékoznak tárolni vámraktározásra szolgáló raktározási létesítményben, és a 177. cikkben előírt feltételek alkalmazandók, határozza meg a könyvelés szerinti elkülönítés szabályait.

8/12   Hozzájárulás az engedélyesek jegyzékében való közzétételhez

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Tüntesse fel (igen/nem), hogy a kérelmező hozzájárul-e az általa kérelmezett engedély alábbi adatainak az engedélyesek nyilvános jegyzékében történő közzétételéhez:

Engedélyes

Engedély típusa

Hatálybalépés dátuma, adott esetben érvényességi idő

A határozathozó vámhatóság szerinti tagállam

Illetékes/felügyelő vámhivatal

8/13   A behozatali vám összegének kiszámítása a Vámkódex 86. cikkének (3) bekezdésével összhangban

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve a táblázat vonatkozó oszlopa:

Kérelem:

Tüntesse fel (igen/nem), hogy a kérelmező a Vámkódex 86. cikkének (3) bekezdésével összhangban szándékozza-e kiszámítani a behozatali vám összegét.

„Nem” válasz esetén a Vámkódex 85. cikke alkalmazandó, azaz a behozatali vám összegét az árura a vámtartozás keletkezésének időpontjában vonatkozó tarifális besorolás, vámérték, mennyiség, jelleg és származás alapján kell kiszámítani.

Határozatok:

Amennyiben az engedélyes a Vámkódex 86. cikkének (3) bekezdésével összhangban kívánja kiszámítani a behozatali vámot, az aktív feldolgozásra vonatkozó engedélyben elő kell írni, hogy a vonatkozó feldolgozott termékeket az engedélyes közvetlenül vagy közvetetten nem hozhatja be, és azokat újrakivitelüket követő egy éven belül nem lehet szabad forgalomba bocsátani. Ugyanakkor a feldolgozott termékeket az engedélyes közvetlenül vagy közvetetten behozhatja, és azokat az újrakivitelüket követő egy éven belül szabad forgalomba bocsáthatják, ha a behozatali vám összegének megállapítása a Vámkódex 86. cikkének (3) bekezdése szerint történik.

II. CÍM

Kötelező érvényű tarifális felvilágosításra vonatkozó kérelem és határozat

1. FEJEZET

A kötelező érvényű tarifális felvilágosításra vonatkozó kérelemhez és határozathoz kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelmények

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat

Adatelem sorszáma

Adatelem neve

Státus

II/1

KTF-határozat újbóli kiadása

A [*]

II/2

Vámnómenklatúra

A [*]

II/3

Kereskedelmi megnevezés és különleges megjegyzések

C [*]A [+]

II/4

Az áruk besorolásának indoklása

A [+]

II/5

A kérelmező által benyújtott, a KTF-határozat kiadása alapjául szolgáló anyagok

A [+]

II/6

Képek

B

II/7

A kérelem benyújtásának dátuma

A [+]

II/8

A további felhasználhatóság záró dátuma

A [+]

II/9

Érvénytelenítés oka

A [+]

II/10

A kérelem nyilvántartási száma

A [+]

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó fenti táblázatban megadott státus és jelölés megfelel az I. cím 1. fejezetében szereplő leírásnak.

2. FEJEZET

Megjegyzések a kötelező érvényű tarifális felvilágosításra vonatkozó kérelemhez és határozathoz kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelményekhez

Bevezetés

Az e fejezetben található leírások és megjegyzések az 1. fejezetbeli, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban említett adatelemekre vonatkoznak.

Adatszolgáltatási követelmények

II/1   KTF-határozat újbóli kiadása

Tüntesse fel (igen/nem), hogy a kérelem egy KTF-határozat újbóli kiadására vonatkozik-e. Igen válasz esetén adja meg a vonatkozó részleteket.

II/2   Vámnómenklatúra

Egyetlen rovat „x”-szel történő kitöltésével tüntesse fel, hogy az árukat melyik nómenklatúrába kell besorolni.

A felsorolt nómenklatúrák a következők:

a Kombinált Nómenklatúra, amely meghatározza az áruk nyolc számjegyű tarifális besorolását;

a TARIC, amely egy további kilencedik és tizedik számjegyet is tartalmaz, amelyek megadják az Unióban alkalmazandó tarifális és nem tarifális intézkedéseket, így például a vámfelfüggesztést, a vámkontingenseket, a dömpingellenes vámokat stb., valamint amely a tizenegyedik számjegytől kezdődően TARIC-kiegészítő kódokkal és nemzeti kiegészítő kódokkal egészülhet ki;

a visszatérítési nómenklatúra, amely a mezőgazdasági termékek export-visszatérítésére vonatkozik.

Amennyiben a nómenklatúra a felsoroltak egyikébe sem sorolható, határozza meg az érintett nómenklatúrát.

II/3   Kereskedelmi megnevezés és különleges megjegyzések

Kérelem:

Tüntessen fel minden olyan adatot, amelyet a kérelmező bizalmas kezelésre szán, beleértve az áruk védjegyét és a modellszámát.

Bizonyos esetekben, többek között, amikor mintákat nyújtanak be, az érintett vámigazgatás fényképeket készíthet (pl. a benyújtott mintákról) vagy laboratóriumi elemzést kérhet. A kérelmezőnek egyértelműen jeleznie kell, ha az ilyen fényképek, elemzési eredmények stb. egészben vagy részben bizalmasan kezelendők. Minden ilyen, bizalmasként nem jelölt információ közzétételre kerül az EBTI-adatbázisban, és elérhető lesz az interneten.

Határozat:

Ennek az adatmezőnek tartalmaznia kell az összes olyan adatot, amelyet a kérelmező a KTF-kérelemben bizalmasként jelölt meg, illetve a kibocsátó tagállam vámhatóságai által megadott minden olyan információt, amelyet bizalmasnak ítélnek meg.

II/4   Az áruk besorolásának indoklása

Azoknak a jogi aktusoknak vagy intézkedéseknek a vonatkozó rendelkezéseinek a feltüntetése, amelyek alapján az árut az I. címben az „5/1 Vámtarifaszám” adatelemnél szerepeltetett vámtarifaszám alatt soroltak be a vámnómenklatúrába.

II/5   A kérelmező által benyújtott, a KTF-határozat kiadása alapjául szolgáló anyagok

Annak feltüntetése, hogy a KTF-határozat kibocsátása a kérelmező által benyújtott leíráson, ismertetőn, fényképeken, mintákon vagy egyéb dokumentumokon alapul-e.

II/6   Képek

Adott esetben a besorolandó áruról készült valamilyen kép(ek).

II/7   A kérelem benyújtásának dátuma

Az a dátum, amikor a Vámkódex 22. cikke (1) bekezdésének harmadik albekezdésében említett illetékes vámhatóság a kérelmet kézhez kapta.

II/8   A további felhasználhatóság záró dátuma

Kizárólag olyan esetekben, amikor további felhasználhatóságra vonatkozó időtartamot hagytak jóvá: tüntesse fel annak az időtartamnak a végét, ameddig még a KTF-határozat felhasználható.

II/9   Érvénytelenítés oka

Kizárólag olyan esetekben, amikor a KTF-határozatot érvényességének rendes ideje előtt érvénytelenítik: a megfelelő kód használatával adja meg az érvénytelenítés okát.

II/10   A kérelem nyilvántartási száma

A befogadott kérelemhez az illetékes vámhatóság által rendelt egyedi hivatkozási szám.

III. CÍM

Kötelező érvényű származási felvilágosításra vonatkozó kérelem és határozat

1. FEJEZET

A kötelező érvényű származási felvilágosításra vonatkozó kérelemhez és határozathoz kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelmények

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat

Adatelem sorszáma

Adatelem neve

Státus

III/1

Jogalap

A [*]

III/2

Az áruk összetétele

A

III/3

A származás megállapítását lehetővé tevő információk

A [*]

III/4

Bizalmasan kezelendő információk jelölése

A

III/5

Származási ország és jogi keret

A [+]

III/6

A származás meghatározásának indoklása

A [+]

III/7

Gyártelepi ár

A

III/8

Felhasznált anyagok, származási ország, Kombinált Nómenklatúra-kód és érték

A [+]

III/9

A származás megszerzéséhez szükséges feldolgozás

A [+]

III/10

Nyelv

A [+]

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó fenti táblázatban megadott státus és jelölés megfelel az I. cím 1. fejezetében szereplő leírásnak.

2. FEJEZET

Megjegyzések a kötelező érvényű származási felvilágosításra vonatkozó kérelemhez és határozathoz kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelményekhez

Bevezetés

Az e fejezetben található leírások és megjegyzések az 1. fejezetbeli, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban említett adatelemekre vonatkoznak.

Adatszolgáltatási követelmények

III/1   Jogalap

Adja meg a Vámkódex 59. és 64. cikke céljából alkalmazandó jogalapot.

III/2   Az áruk összetétele

Adja meg az áruk összetételét, és az annak meghatározására alkalmazott vizsgálati módszereket, továbbá szükség esetén azok gyártelepi árát.

III/3   A származás megállapítását lehetővé tevő információk

Adja meg a származás megállapítását lehetővé tevő információkat, a felhasznált anyagokat és azok származását, tarifális besorolását, a megfelelő értékeket, továbbá mindazon körülmények (a vámtarifaszám változása, az értéknövekmény, a megmunkálás vagy feldolgozás leírása, vagy bármely más különös szabály) leírását, amelyek lehetővé teszik a származás megállapításához kapcsolódó feltételek teljesülését. Így különösen a pontos, alkalmazott származási szabályt és az árukra előirányzott származást.

III/4   Bizalmasan kezelendő információk jelölése

Kérelem:

A kérelmezőnek fel kell tüntetnie minden bizalmasan kezelendő adatot.

A kérelemben bizalmasként nem jelölt minden információ a határozat kibocsátását követően hozzáférhetővé tehető az interneten.

Határozat:

A kérelmező által a KSZF-kérelemben bizalmasként feltüntetett adatokat, illetve a kibocsátó tagállam vámhatóságai által megadott minden olyan információt, amelyet bizalmasnak ítélnek meg, ilyenként kell feltüntetni a határozaton.

A határozatban bizalmasként nem jelölt minden információ hozzáférhetővé tehető az interneten.

III/5   Származási ország és jogi keret

A kibocsátott határozat tárgyát képező áruknak a vámhatóság által meghatározott származási országa és a jogi keret megjelölése (nem preferenciális/preferenciális, hivatkozás a megállapodásra, egyezményre, határozatra, rendeletre; egyéb).

Amennyiben az érintett áruk preferenciális származása nem határozható meg, a „nem származó” kifejezést kell használni, és a KSZF-határozatban jelölni kell a jogi keretet.

III/6   A származás meghatározásának indoklása

A származás meghatározásának a vámhatóság által adott indoklása (teljes egészében adott helyen létrejött vagy előállított áruk, utolsó lényeges átalakítás, kielégítő megmunkálás vagy feldolgozás, származási kumuláció, egyéb).

III/7   Gyártelepi ár

Ha az a származás megállapításához szükséges, kötelező adatelem.

III/8   Felhasznált anyagok, származási ország, Kombinált Nómenklatúra-kód és érték

Ha az a származás megállapításához szükséges, kötelező adatelem.

III/9   A származás megszerzéséhez szükséges feldolgozás

Ha az a származás megállapításához szükséges, kötelező adatelem.

III/10   Nyelv

Feltüntetése a nyelvnek, amelyen a KSZF-határozatot kibocsátották.

IV. CÍM

Engedélyezett gazdálkodó státusra vonatkozó kérelem és engedély

1. FEJEZET

Az engedélyezett gazdálkodó státusra vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelmények

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat

Adatelem sorszáma

Adatelem neve

Státus

IV/1

Kérelmező jogi formája

A [*]

IV/2

Alapítás dátuma

A [*]

IV/3

A kérelmező által a nemzetközi ellátási láncban betöltött feladatkör(ök)

A [*]

IV/4

Tagállamok, ahol vámügyekkel kapcsolatos tevékenységeket végeznek

A [*]

IV/5

Határátlépési információk

A [*]

IV/6

Már megadott vámügyi egyszerűsítések és könnyítések, nemzetközi egyezmények, a Nemzetközi Szabványügyi Szervezet nemzetközi szabványa vagy egy európai szabványügyi Szervezet európai szabványa alapján kiállított biztonsági és/vagy védelmi tanúsítványok, vagy az AEO-tanúsítvánnyal egyenértékű, harmadik országokban kiadott tanúsítványok

A [*]

IV/7

Hozzájárulás az AEO-engedélyben szereplő információk cseréjéhez a harmadik országokkal kötött, az engedélyezett gazdálkodó státus és a biztonsági intézkedések kölcsönös elismerésére vonatkozó nemzetközi megállapodásokban/szerződésekben megállapított rendszerek megfelelő működésének biztosítása érdekében.

A [*]

IV/8

Állandó üzleti telephely

A

IV/9

A vámokmányok őrzésére és azok elérhetővé tételére szolgáló iroda/irodák

A [*]

IV/10

Az általános logisztikai irányítási tevékenységek végzésére szolgáló hely

A [*]

IV/11

Üzleti tevékenységek

A [*]

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó fenti táblázatban megadott státus és jelölés megfelel az I. cím 1. fejezetében szereplő leírásnak.

2. FEJEZET

Megjegyzések az engedélyezett gazdálkodó státusra vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelményekhez

Bevezetés

Az e fejezetben található leírások és megjegyzések az 1. fejezetbeli, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban említett adatelemekre vonatkoznak.

Adatszolgáltatási követelmények

IV/1   Kérelmező jogi formája

Az alapító okmányban szereplő jogi forma.

IV/2   Alapítás dátuma

Számokkal jelölve az alapítás napja, hónapja és éve.

IV/3   A kérelmező által a nemzetközi ellátási láncban betöltött feladatkör(ök)

A megfelelő kód használatával adja meg a kérelmező által az ellátási láncban betöltött feladatkört.

IV/4   Tagállamok, ahol vámügyekkel kapcsolatos tevékenységeket végeznek

Írja be a vonatkozó országkódo(ka)t. Amennyiben a kérelmező raktározási létesítményt működtet vagy más helyiségei vagy területei vannak egy másik tagállamban, adja meg a létesítmény(ek) címét és típusát is.

IV/5   Határátlépési információk

Adja meg a határátlépésre rendszeresen használt vámhivatal(ok) hivatkozási számát. Amennyiben a kérelmező vámjogi képviselő, adja meg az e vámjogi képviselő által a határátlépésre rendszeresen használt vámhivatal(ok) hivatkozási számát.

IV/6   Már megadott vámügyi egyszerűsítések és könnyítések, nemzetközi egyezmények, a Nemzetközi Szabványügyi Szervezet nemzetközi szabványa vagy egy európai szabványügyi Szervezet európai szabványa alapján kiállított biztonsági és/vagy védelmi tanúsítványok, vagy az AEO-tanúsítvánnyal egyenértékű, harmadik országokban kiadott tanúsítványok

Már megadott egyszerűsítések esetén jelölje meg az egyszerűsítés típusát, a vonatkozó vámeljárást és az engedélyszámot. Korábban megadott könnyítések esetén tüntesse fel a könnyítés típusát és a tanúsítvány számát. Meghatalmazott ügynökre vagy ismert szállítóra vonatkozó jóváhagyások esetén tüntesse fel, mire vonatkozik a jóváhagyás: meghatalmazott ügynök vagy ismert szállító státus, és adja meg a jóváhagyás számát. Amennyiben a kérelmező harmadik országban kibocsátott AEO-tanúsítvány jogosultja, adja meg a vonatkozó tanúsítvány számát és a kibocsátó országot.

IV/7   Hozzájárulás az AEO-engedélyben szereplő információk cseréjéhez a harmadik országokkal kötött, az engedélyezett gazdálkodó státus és a biztonsági intézkedések kölcsönös elismerésére vonatkozó nemzetközi megállapodásokban/szerződésekben megállapított rendszerek megfelelő működésének biztosítása érdekében

Tüntesse fel (igen/nem), hogy a kérelmező hozzájárul-e az AEO-engedélyben szereplő információk cseréjéhez a harmadik országokkal kötött, az engedélyezett gazdálkodó státus és a biztonsági intézkedések kölcsönös elismerésére vonatkozó nemzetközi megállapodásokban/szerződésekben megállapított rendszerek megfelelő működésének biztosítása érdekében.

Igen válasz esetén a kérelmezőnek meg kell adni a vállalkozás nevének és címének átírásával kapcsolatos információkat is.

IV/8   Állandó üzleti telephely

Amennyiben a kérelem benyújtására a 26. cikk (2) bekezdésével összhangban kerül sor, meg kell adni az állandó üzleti telephely(ek) teljes nevét és héaazonosító számát.

IV/9   A vámokmányok őrzésére és azok elérhetővé tételére szolgáló iroda/irodák

Írja be a vonatkozó irod(ák) pontos címét. Amennyiben nem ugyanaz az iroda felelős az összes vámügyi okmány rendelkezésre bocsátásáért, mint amelyik azok őrzését végzi, meg kell adni ennek a másik irodának a pontos címét is.

IV/10   Az általános logisztikai irányítási tevékenységek végzésére szolgáló hely

Ez az adatelem csak akkor használandó, ha a Vámkódex 22. cikke (1) bekezdésének harmadik albekezdése alapján az illetékes vámhatóság nem állapítható meg. Ilyen esetekben adja meg a vonatkozó hely pontos címét.

IV/11   Üzleti tevékenységek

Adja meg a kérelmező üzleti tevékenységeivel kapcsolatos információkat.

V. CÍM

Az áru vámértékének részét képező összegek meghatározásának egyszerűsítésére vonatkozó kérelem és engedély

1. FEJEZET

Az áru vámértékének részét képező összegek meghatározásának egyszerűsítésére vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelmények

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat

Adatelem sorszáma

Adatelem neve

Státus

V/1

Az egyszerűsítés tárgya és jellege

A

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó fenti táblázatban megadott státus megfelel az I. cím 1. fejezetében szereplő leírásnak.

2. FEJEZET

Megjegyzések az áru vámértékének részét képező összegek meghatározásának egyszerűsítésére vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelményekhez

Bevezetés

Az e fejezetben található leírások és megjegyzések az 1. fejezetbeli, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban említett adatelemekre vonatkoznak.

Adatszolgáltatási követelmények

V/1   Az egyszerűsítés tárgya és jellege

Tüntesse fel, hogy a Vámkódex 71. és 72. cikkével összhangban a vámértékbe beszámítandó vagy a vámértékbe nem beszámítandó mely elemekre, illetőleg a Vámkódex 70. cikkének (2) bekezdése szerint a ténylegesen kifizetett vagy kifizetendő ár részét képező mely elemekre vonatkozik az egyszerűsítés (pl. segítségnyújtás, jogdíj, szállítási költségek stb.), majd hivatkozza meg a vonatkozó összegek meghatározására használt számítási módszert.

VI. CÍM

Összkezesség nyújtására, beleértve a lehetséges csökkentésre vagy mentességre vonatkozó kérelem és engedély

1. FEJEZET

Az összkezesség nyújtására, beleértve a lehetséges csökkentésre vagy mentességre vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelmények

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat

Adatelem sorszáma

Adatelem neve

Státus

VI/1

A vám és egyéb terhek összege

A [*]

VI/2

Az áruk vámeljárás alá vonása és A vámeljárás lezárása közötti átlagos időszak

A [*]

VI/3

Biztosíték szintje

A

VI/4

Biztosíték formája

C [*]

VI/5

Referenciaösszeg

A

VI/6

Fizetési határidő

A

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó fenti táblázatban megadott státus és jelölés megfelel az I. cím 1. fejezetében szereplő leírásnak.

2. FEJEZET

Megjegyzések az összkezesség nyújtására, beleértve a lehetséges csökkentésre vagy mentességre vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelményekhez

Bevezetés

Az e fejezetben található leírások és megjegyzések az 1. fejezetbeli, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban említett adatelemekre vonatkoznak.

Adatszolgáltatási követelmények

VI/1   A vám és egyéb terhek összege

Tüntesse fel a legutóbbi 12 hónapos időszakra vonatkozó, egyetlen szállítmányra alkalmazandó vámok és egyéb terhek legmagasabb összegét. Amennyiben ilyen információ nem áll rendelkezésre, tüntesse fel a következő 12 hónapos időszakra vonatkozó, egyetlen szállítmányra alkalmazandó vámok és egyéb terhek vélhetően legmagasabb összegét.

VI/2   Az áruk vámeljárás alá vonása és a vámeljárás lezárása közötti átlagos időszak

Tüntesse fel a legutóbbi 12 hónapos időszakra vonatkozó, az áruk vámeljárás alá vonása és a vámeljárás lezárása közötti átlagos időszakot. Ezt az információt csak akkor kell megadni, ha az összkezességet áruk különleges eljárás alá vonására veszik igénybe.

VI/3   Biztosíték szintje

Tüntesse fel, hogy a meglévő vámtartozások és adott esetben egyéb terhek fedezésére szolgáló biztosíték szintje a referenciaösszeg megfelelő részének 100 %-át vagy 30 %-át, és/vagy hogy a lehetséges vámtartozások és adott esetben egyéb terhek szintje a referenciaösszeg megfelelő részének 100 %-át, 50 %-át, 30 %-át vagy 0 %-át teszi-e ki.

Az engedélyező vámhatóság adott esetben megjegyzéseket tehet.

VI/4   Biztosíték formája

Tüntesse fel, hogy milyen formát fog ölteni a biztosíték.

Amennyiben a biztosítékot kezességvállalás formájában nyújtják, adja meg a kezes teljes nevét és címét.

Amennyiben a biztosíték egynél több tagállamban is érvényes, tüntesse fel a kezes más tagállamokbeli képviselőinek teljes névét és címét.

VI/5   Referenciaösszeg

Kérelem:

Adja meg a kérelmező összes műveletét, árunyilatkozatát vagy eljárását fedező referenciaösszegre vonatkozó információkat a Vámkódex 89. cikkének (5) bekezdésével összhangban.

Engedély:

Adja meg az engedélyes összes műveletét, árunyilatkozatát vagy eljárását fedező referenciaösszegre vonatkozó információkat a Vámkódex 89. cikkének (5) bekezdésével összhangban.

Amennyiben a határozathozó vámhatóság által megállapított referenciaösszeg eltér a kérelemben szereplő összegtől, indokolja meg az eltérést.

VI/6   Fizetési határidő

Amennyiben az összkezességet szabad forgalomba bocsátás vagy meghatározott célra történő felhasználás esetén fizetendő behozatali vagy kiviteli vám fedezésére nyújtják, adja meg, hogy a biztosíték az alábbiak melyikére vonatkozik:

Normál fizetési határidő, azaz a Vámkódex 108. cikkével összhangban legfeljebb tíz nap a vámtartozás adóssal történő közlésétől számítva.

Halasztott fizetés.

VII. CÍM

A fizetendő vám megfizetésének halasztására vonatkozó kérelem és engedély, amennyiben az engedélyt nem egyetlen műveletre adják meg

1. FEJEZET

A fizetendő vám megfizetésének – nem egyetlen műveletre engedélyezett – halasztására vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelmények

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat

Adatelem sorszáma

Adatelem neve

Státus

VII/1

Halasztott fizetés típusa

A

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó fenti táblázatban megadott státus és jelölés megfelel az I. cím 1. fejezetében szereplő leírásnak.

2. FEJEZET

Megjegyzések a fizetendő vám megfizetésének – nem egyetlen műveletre engedélyezett – halasztásához kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelményekhez

Bevezetés

Az e fejezetben található leírások és megjegyzések az 1. fejezetbeli, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban említett adatelemekre vonatkoznak.

Adatszolgáltatási követelmények

VII/1   Halasztott fizetés típusa

Tüntesse fel, hogy a kérelmező milyen módon kívánja alkalmazni a fizetendő vám halasztott fizetését.

A Vámkódex 110. cikkének b) pontja, azaz a 105. cikk (1) bekezdése első albekezdésének megfelelően, egy 31 napot nem meghaladó rögzített időtartam során könyvelésbe vett valamennyi behozatalivám- vagy kivitelivám-összeg vonatkozásában együttesen.

A Vámkódex 110. cikkének c) pontja, azaz a 105. cikk (1) bekezdése második albekezdésének megfelelően egyetlen bejegyzést képező valamennyi behozatalivám- vagy kivitelivám-összeg vonatkozásában együttesen.

VIII. CÍM

Behozatali vagy kiviteli vám összegének visszafizetésére vagy elengedésére vonatkozó kérelem vagy határozat

1. FEJEZET

A behozatali vagy kiviteli vám összegének visszafizetésére vagy elengedésére vonatkozó kérelemhez és határozathoz kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelmények

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat

Adatelem sorszáma

Adatelem neve

Státus

VIII/1

Beszedés jogcíme

A

VIII/2

Vámhivatal, ahol a vámtartozást közölték

A

VIII/3

Az áruhelyért felelős vámhivatal

A

VIII/4

Az áruhelyért felelős vámhivatal megjegyzései

A [+]

VIII/5

Vámeljárás (az alakiságok előzetes elvégzése iránti kérelem)

A

VIII/6

Vámérték

A

VIII/7

A visszafizetendő vagy elengedendő behozatali vagy kiviteli vám összege

A

VIII/8

Behozatali vagy kiviteli vám típusa

A

VIII/9

Jogalap

A

VIII/10

Az áruk felhasználása vagy rendeltetése

A [+]

VIII/11

Az alakiságok elvégzésének határideje

A [+]

VIII/12

A határozathozó vámhatóság nyilatkozata

A [+]

VIII/13

A visszafizetés vagy elengedés alapjául szolgáló okok leírása

A

VIII/14

Banki és bankszámlaadatok

A [*]

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó fenti táblázatban megadott státus és jelölés megfelel az I. cím 1. fejezetében szereplő leírásnak.

2. FEJEZET

Megjegyzések a behozatali vagy kiviteli vám összegének visszafizetésére vagy elengedésére vonatkozó kérelemhez és határozathoz kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelményekhez

Bevezetés

Az e fejezetben található leírások és megjegyzések az 1. fejezetbeli, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban említett adatelemekre vonatkoznak.

Adatszolgáltatási követelmények

VIII/1   Beszedés jogcíme

Adja meg a vám-árunyilatkozat MRN-jét vagy bármely más olyan okmány hivatkozási számát, amely a visszafizetésre vagy elengedésre irányuló kérelem tárgyát képező behozatali vagy kiviteli vám közlésének alapot adott.

VIII/2   Vámhivatal, ahol a vámtartozást közölték

Adja meg annak a vámhivatalnak az azonosítóját, ahol a visszafizetésre vagy elengedésre irányuló kérelem tárgyát képező behozatali vagy kiviteli vámot közölték.

Papíralapú kérelem esetében adja meg az érintett vámhivatal nevét és pontos címét, és ha van, postai irányítószámát.

VIII/3   Az áruhelyért felelős vámhivatal

Ezt az információt csak akkor kel megadni, ha a hivatal eltér a „VIII/2 Vámhivatal, ahol a vámtartozást közölték” adatelemnél szereplő vámhivataltól.

Adja meg az érintett vámhivatal azonosítóját.

Papíralapú kérelem esetében adja meg az érintett vámhivatal nevét és pontos címét, és ha van, postai irányítószámát.

VIII/4   Az áruhelyért felelős vámhivatal megjegyzései

Ezt az adatelemet olyan esetekben kell kitölteni, amikor a visszafizetés vagy elengedés egy árucikk megsemmisítése, az államnak való felajánlása, vagy különleges eljárás alá vonása vagy kiviteli eljárásának függvénye, de a kapcsolódó alakiságokat a szóban forgó árucikk kizárólag egy vagy több alkatrészén vagy alkotórészén végzik el.

Ebben az esetben adja meg az Unió vámterületén maradó áruk mennyiségét, jellegét és értékét.

Amennyiben az árukat jótékonysági szervezet számára szállítják, adja meg az érintett szervezet nevét, pontos címét és postai irányítószámát.

VIII/5   Vámeljárás (az alakiságok előzetes elvégzése iránti kérelem)

A 116. cikk (1) bekezdése első albekezdésének a) pontjában említett esetek kivételével, a megfelelő kód feltüntetésével adja meg, hogy a kérelmező melyik vámeljárás alá kívánja vonni az árukat.

Amennyiben a vámeljárás engedélyköteles, adja meg az érintett engedély azonosítóját.

Tüntesse fel, hogy kérelmezik-e az alakiságok előzetes elvégzését.

VIII/6   Vámérték

Adja meg az áru vámértékét.

VIII/7   A visszafizetendő vagy elengedendő behozatali vagy kiviteli vám összege

A nemzeti pénznemre vonatkozó megfelelő kód használatával adja meg a visszafizetendő vagy elengedendő behozatali vagy kiviteli vám összegét.

VIII/8   Behozatali vagy kiviteli vám típusa

A megfelelő kódok használatával adja meg a visszafizetendő vagy elengedendő behozatali vagy kiviteli vám típusát.

VIII/9   Jogalap

A megfelelő kód használatával adja meg behozatali vagy kiviteli vám visszafizetésre vagy elengedésre irányuló kérelem jogalapját.

VIII/10   Az áruk felhasználása vagy rendeltetése

Adja meg azon alkalmazható felhasználásra, illetve rendeltetésre vonatkozó információt, amelynek céljából az áruk elküldhetők, a Vámkódex és adott esetben a határozathozó vámhatóság megfelelő engedélye alapján a konkrét esetben rendelkezésre álló lehetőségektől függően.

VIII/11   Az alakiságok elvégzésének határideje

Tüntesse fel napokban megadva a behozatali vagy kiviteli vám visszafizetésének vagy elengedésének feltételét képező vámalakiságok elvégzésének határidejét.

VIII/12   A határozathozó vámhatóság nyilatkozata

Adott esetben a határozathozó vámhatóságnak fel kell tüntetnie, hogy a behozatali vagy kiviteli vám nem kerül visszafizetésre vagy elengedésre addig, amíg a végrehajtó vámhivatal nem tájékoztatta a határozathozó vámhatóságot arról, hogy a visszafizetés vagy elengedés feltételét képező vámalakiságokat elvégezték.

VIII/13   A visszafizetés vagy elengedés alapjául szolgáló okok leírása

Kérelem:

A behozatali vagy kiviteli vám elengedésére vagy visszafizetésre irányuló kérelem alapjául szolgáló indokolás részletes leírása.

Ezt az adatelemet minden olyan esetben ki kell tölteni, amikor az információ nem derül ki a kérelem más részeiből.

Határozat:

Amennyiben a behozatali vagy kiviteli vám visszafizetésének vagy elengedésének alapjául szolgáló okok a határozat esetében eltérnek a kérelemnél megadottaktól, a határozatot megalapozó okok részletes leírása.

VIII/14   Banki és bankszámlaadatok

Adott esetben adja meg az azzal a bankszámlával kapcsolatos adatokat, ahova a behozatali vagy kiviteli vámot visszafizetik vagy elengedik.

IX. CÍM

Átmeneti megőrzési létesítmények üzemeltetésére vonatkozó kérelem és engedély

1. FEJEZET

Az átmeneti megőrzési létesítmények üzemeltetésére vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelmények

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat

Adatelem sorszáma

Adatelem neve

Státus

IX/1

Az áruk szállítása

A

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó fenti táblázatban megadott státus és jelölés megfelel az I. cím 1. fejezetében szereplő leírásnak.

2. FEJEZET

Megjegyzések az átmeneti megőrzési létesítmények üzemeltetésére vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelményekhez

Bevezetés

Az e fejezetben található leírások és megjegyzések az 1. fejezetbeli, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban említett adatelemekre vonatkoznak.

Adatszolgáltatási követelmények

IX/1   Az áruk szállítása

Tüntesse fel az áruk szállításának jogalapját.

Tüntesse fel a rendeltetési átmeneti megőrzési létesítmény vagy létesítmények címét.

Amennyiben az áruk szállítását a Vámkódex 148. cikke (5) bekezdésének c) pontja szerint tervezik végezni, adja meg a rendeltetési átmeneti megőrzési létesítmény vagy létesítmények működtetésére vonatkozó engedély engedélyesének EORI-számát.

X. CÍM

Menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járatra vonatkozó kérelem és engedély

1. FEJEZET

A menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járatra vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelmények

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat

Adatelem sorszáma

Adatelem neve

Státus

X/1

A menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járat által érintett tagállam(ok)

A

X/2

A hajók neve

C[*]

X/3

Kikötés céljából igénybe veendő kikötő

C[*]

X/4

Kötelezettségvállalás

A [*]

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó fenti táblázatban megadott státus és jelölés megfelel az I. cím 1. fejezetében szereplő leírásnak.

2. FEJEZET

Megjegyzések a menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járatra vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelményekhez

Bevezetés

Az e fejezetben található leírások és megjegyzések az 1. fejezetbeli, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban említett adatelemekre vonatkoznak.

Adatszolgáltatási követelmények

X/1   A menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járat által érintett tagállam(ok)

Tüntesse fel az érintett és potenciálisan érintett tagállamo(ka)t.

X/2   A hajók neve

Adja meg a menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járathoz rendelt hajókkal kapcsolatos lényeges információkat.

X/3   Kikötés céljából igénybe veendő kikötő

Adja meg a menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járatra kijelölt vagy kijelölni tervezett hajók kikötés céljából igénybe veendő kikötőiért felelős vámhivatalok hivatkozási számát.

X/4   Kötelezettségvállalás

Tüntesse fel (igen/nem), hogy a kérelmező vállalja-e, hogy:

a határozathozó vámhatósággal közli a 121. cikk (1) bekezdésében említett információkat, és

a menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járat útvonalán sem az Unió vámterületén kívül található kikötőben, sem az Unió vámterületén található vámszabad területeken nem hajt végre kikötést, továbbá nem hajt végre áruátrakodást a tengeren.

XI. CÍM

Engedélyes kibocsátó státusra vonatkozó kérelem és engedély

1. FEJEZET

Az engedélyes kibocsátó státusra vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelmények

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat

Adatelem sorszáma

Adatelem neve

Státus

XI/1

Az áruk uniós vámjogi státusa igazolásának nyilvántartásba vételéért felelős vámhivatal(ok)

A [+]

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó fenti táblázatban megadott státus és jelölés megfelel az I. cím 1. fejezetében szereplő leírásnak.

2. FEJEZET

Megjegyzések az engedélyes kibocsátó státusra vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelményekhez

Bevezetés

Az e fejezetben található leírások és megjegyzések az 1. fejezetbeli, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban említett adatelemekre vonatkoznak.

Adatszolgáltatási követelmények

XI/1   Az áruk uniós vámjogi státusa igazolásának nyilvántartásba vételéért felelős vámhivatal(ok)

Tüntesse fel a vámhivatal(oka)t, amely(ek) számára az engedélyes kibocsátónak a nyilvántartásba vétel céljából át kell adnia az áruk uniós vámjogi státusának igazolását.

XII. CÍM

Egyszerűsített árunyilatkozat használatára vonatkozó kérelem és engedély

1. FEJEZET

Az egyszerűsített árunyilatkozat használatára vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelmények

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat

Adatelem sorszáma

Adatelem neve

Státus

XII/1

A kiegészítő árunyilatkozat benyújtásának határideje

A [+]

XII/2

Alvállalkozó

A [1][2]

XII/3

Alvállalkozó azonosítása

A [2]

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó fenti táblázatban megadott státus és jelölés megfelel az I. cím 1. fejezetében szereplő leírásnak.

Megjegyzések

Megjegyzés száma

Megjegyzés leírása

[1]

Ez az információ csak olyan esetekben kötelező, amikor nem áll rendelkezésre az alvállalkozó EORI-száma. Az EORI-szám megadása esetén nem kell megadni a nevet és címet.

[2]

Ez az információ csak olyan kiviteli eljárások esetében használható, ahol a vám-árunyilatkozatot az alvállalkozó fogja benyújtani.

2. FEJEZET

Megjegyzések az egyszerűsített árunyilatkozat használatára vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelményekhez

Bevezetés

Az e fejezetben található leírások és megjegyzések az 1. fejezetbeli, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban említett adatelemekre vonatkoznak.

Adatszolgáltatási követelmények

XII/1   A kiegészítő árunyilatkozat benyújtásának határideje

Az engedélyező vámhatóságnak adott esetben meg kell határoznia a vonatkozó, napokban kifejezett határidőt.

XII/2   Alvállalkozó

Adott esetben adja meg az alvállalkozó nevét és címét.

XII/3   Alvállalkozó azonosítása

Adja meg az érintett személy EORI-számát.

XIII. CÍM

Központi vámkezelésre vonatkozó kérelem és engedély

1. FEJEZET

A központi vámkezelésre vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelmények

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat

Adatelem sorszáma

Adatelem neve

Státus

XIII/1

Az engedély felhasználásában érintett másik tagállambeli vállalkozások

A [1]

XIII/2

Az engedély felhasználásában érintett másik tagállambeli vállalkozások azonosítása

A

XIII/3

A vám elé állítás helye szerinti vámhivatal(ok)

A

XIII/4

A héa-, jövedéki és statisztikai hatóságok azonosítása

C [*] A [+]

XIII/5

Héafizetési mód

A[+]

XIII/6

Adóképviselő

A [1]

XIII/7

Adóképviselő azonosítása

A

XIII/8

Az adóképviselő jogállásának kódja

A

XIII/9

A jövedéki alakiságokért felelős személy

A [1]

XIII/10

A jövedéki alakiságokért felelős személy azonosítása

A

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó fenti táblázatban megadott státus és jelölés megfelel az I. cím 1. fejezetében szereplő leírásnak.

Megjegyzések

Megjegyzés száma

Megjegyzés leírása

[1]

Ez az információ csak olyan esetekben kötelező, amikor nem áll rendelkezésre az érintett személy EORI-száma. Az EORI-szám megadása esetén nem kell megadni a nevet és címet.

2. FEJEZET

Megjegyzések a központi vámkezelésre vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelményekhez

Bevezetés

Az e fejezetben található leírások és megjegyzések az 1. fejezetbeli, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban említett adatelemekre vonatkoznak.

Adatszolgáltatási követelmények

XIII/1   Az engedély felhasználásában érintett másik tagállambeli vállalkozások

Adott esetben adja meg az érintett vállalkozások nevét és címét.

XIII/2   Az engedély felhasználásában érintett másik tagállambeli vállalkozások azonosítása

Adott esetben adja meg az érintett vállalkozások EORI-számát.

XIII/3   A vám elé állítás helye szerinti vámhivatal(ok)

Tüntesse fel az érintett vámhivatal(oka)t.

XIII/4   A héa-, jövedéki és statisztikai hatóságok azonosítása

Adja meg az engedély felhasználásában érintett, az „1/4 Földrajzi érvényesség – Unió” adatelemnél feltüntetett tagállamokbeli héa-, jövedéki és statisztikai hatóságok nevét és címét.

XIII/5   Héafizetési mód

A részt vevő tagállamoknak egyenként meg kell határozniuk a behozatal utáni héára vonatkozó adatok benyújtására vonatkozó követelményeiket, jelezve a héafizetésre alkalmazandó módszert.

XIII/6   Adóképviselő

Adja meg a kérelmező vám elé állítás helye szerinti tagállambeli adóképviselőjének nevét és címét.

XIII/7   Adóképviselő azonosítása

Adja meg a kérelmező vám elé állítás helye szerinti tagállambeli adóképviselőjének héaazonosító számát. Amennyiben nem neveztek ki adóképviselőt, a kérelmező héaazonosító számát kell megadni.

XIII/8   Az adóképviselő jogállásának kódja

Tüntesse fel, hogy adóügyi kérdésekben a kérelmező fog-e saját érdekében eljárni, vagy adóképviselőt nevez ki a vám elé állítás helye szerinti tagállamban.

XIII/9   A jövedéki alakiságokért felelős személy

Adja meg a jövedéki adók fizetéséért vagy az azokra vonatkozó biztosíték nyújtásáért felelős személy nevét és címét.

XIII/10   A jövedéki alakiságokért felelős személy azonosítása

Adja meg az érintett személy EORI-számát, ha ez a személy rendelkezik érvényes EORI-számmal, és az a kérelmező rendelkezésére áll.

XIV. CÍM

Vám-árunyilatkozatnak – a kiviteli eljárást illetően is – a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés formájában történő benyújtására vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelmények

1. FEJEZET

Vám-árunyilatkozatnak a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés formájában történő – a kiviteli eljárást illetően is – benyújtására vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelmények

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat

Adatelem sorszáma

Adatelem neve

Státus

XIV/1

A vám elé állításra vonatkozó értesítés alóli mentesség

A

XIV/2

Az indulás előtti árunyilatkozat alóli mentesség

A

XIV/3

Az áru ellenőrzésre való rendelkezésre bocsátásának helyéért felelős vámhivatal

C [*]A [+]

XIV/4

A teljes vám-árunyilatkozat adatainak benyújtási határideje

A [+]

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó fenti táblázatban megadott státus és jelölés megfelel az I. cím 1. fejezetében szereplő leírásnak.

2. FEJEZET

Megjegyzések a vám-árunyilatkozatnak – a kiviteli eljárást illetően is – a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés formájában történő benyújtására vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelményekhez

Bevezetés

Az e fejezetben található leírások és megjegyzések az 1. fejezetbeli, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban említett adatelemekre vonatkoznak.

Adatszolgáltatási követelmények

XIV/1   A vám elé állításra vonatkozó értesítés alóli mentesség

Kérelem:

Adja meg (igen/nem), hogy a gazdasági szereplő részesülni kíván-e az áruk vámellenőrzés céljára történő rendelkezésre állására vonatkozó értesítés alóli mentességben. Ha igen, indokolja meg.

Határozat:

Amennyiben az engedély nem rendelkezik az értesítés alóli mentességről, az engedélyező vámhatóságnak meg kell határoznia az értesítés kézhezvétele és az áru átengedése közötti határidőt.

XIV/2   Az indulás előtti árunyilatkozat alóli mentesség

Amennyiben a kérelem kiviteli eljárásra vagy újrakivitelre vonatkozik, indokolja a Vámkódex 263. cikkének (2) bekezdésében foglalt feltételek teljesülését.

XIV/3   Az áru ellenőrzésre való rendelkezésre bocsátásának helyéért felelős vámhivatal

Adja meg az érintett vámhivatal azonosítóját.

XIV/4   A teljes vám-árunyilatkozat adatainak benyújtási határideje

A határozathozó vámhatóságnak az engedélyben meg kell szabnia azt a határidőt, amelyen belül az engedélyesnek meg kell küldenie a felügyelő vámhivatal számára a teljes vám-árunyilatkozat adatait.

A határidőt napokban kifejezve kell meghatározni.

XV. CÍM

Önértékelésre vonatkozó kérelem és engedély

1. FEJEZET

Az önértékelésre vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelmények

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat

Adatelem sorszáma

Adatelem neve

Státus

XV/1

A gazdálkodóra ruházandó alakiságok és ellenőrzések azonosítása

A

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó fenti táblázatban megadott státus megfelel az I. cím 1. fejezetében szereplő leírásnak.

2. FEJEZET

Megjegyzések az önértékelésre vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelményekhez

Bevezetés

Az e fejezetben található leírások és megjegyzések az 1. fejezetbeli, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban említett adatelemekre vonatkoznak.

Adatszolgáltatási követelmények

XV/1   A gazdálkodóra ruházandó alakiságok és ellenőrzések azonosítása

Adja meg azokat a feltételeket, amelyek mellett az engedélyes elvégezheti a „6/1 Tilalmak és korlátozások” adatelemnél meghatározott tilalmaknak és korlátozásoknak való megfelelés ellenőrzését.

XVI. CÍM

Engedélyes banánmérlegelő státusra vonatkozó kérelem és engedély

1. FEJEZET

Az engedélyes banánmérlegelő státusra vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelmények

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat

Adatelem sorszáma

Adatelem neve

Státus

XVI/1

Gazdasági tevékenység

A

XVI/2

Mérlegelő berendezés

A

XVI/3

Kiegészítő biztosítékok

A

XVI/4

Vámhatóságok előzetes értesítése

A

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó fenti táblázatban megadott státus és jelölés megfelel az I. cím 1. fejezetében szereplő leírásnak.

2. FEJEZET

Megjegyzések az engedélyes banánmérlegelő státusra vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelményekhez

Bevezetés

Az e fejezetben található leírások és megjegyzések az 1. fejezetbeli, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban említett adatelemekre vonatkoznak.

Adatszolgáltatási követelmények

XVI/1   Gazdasági tevékenység

Tüntesse fel a friss banán kereskedelmével kapcsolatos gazdasági tevékenységet.

XVI/2   Mérlegelő berendezés

Adja meg a mérlegelő berendezés leírását.

XVI/3   Kiegészítő biztosítékok

A nemzeti joggal összhangban elismert megfelelő igazolás az alábbiakra vonatkozóan:

a banán nettó tömegének pontos megállapítására alkalmas, csak pontosan kalibrált és a vonatkozó műszaki szabványoknak megfelelő gépek használata,

a banán mérlegelését csak engedélyes mérlegelő végzi a vámhatóságok által felügyelt helyeken,

a banánmérlegelési bizonylatban a mérlegelést követően azonnal megjelenik a banán nettó tömege, a banán származása és csomagolása, valamint a mérlegelés dátuma és a kirakodás helye,

a banán mérlegelésére a 61-03. mellékletben meghatározott eljárással összhangban került sor,

az uniós vámjogszabályok előírásai szerint a mérlegelés eredményét azonnal rávezetik a mérlegelési bizonylatra.

XVI/4   Vámhatóságok előzetes értesítése

Adja meg az értesítés típusát és az értesítés egy példányát.

XVII. CÍM

Aktív feldolgozási eljárás alkalmazására vonatkozó kérelem és engedély

1. FEJEZET

Az aktív feldolgozási eljárás alkalmazására vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelmények

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat

Sorszám

Adatelem neve

Státus

XVII/1

Előzetes kivitel (EX/IM aktív feldolgozás)

A

XVII/2

Szabad forgalomba bocsátás a vámeljárás lezárásáról szóló igazolás használatával

A

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó fenti táblázatban megadott státus megfelel az I. cím 1. fejezetében szereplő leírásnak.

2. FEJEZET

Megjegyzések az aktív feldolgozási eljárás alkalmazására vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelményekhez

Bevezetés

Az e fejezetben található leírások és megjegyzések az 1. fejezetbeli, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban említett adatelemekre vonatkoznak.

Adatszolgáltatási követelmények

XVII/1   Előzetes kivitel

Tüntesse fel (igen/nem), hogy tervezik-e helyettesítő árukból előállított feldolgozott termékek kivitelét azoknak az áruknak a behozatalát megelőzően, amelyeket helyettesítenek (EX/IM aktív feldolgozás). Igen válasz esetén adja meg azt a hónapokban kifejezett javasolt időtartamot, amelyen belül a nem uniós árukat be kell jelenteni aktív feldolgozásra, figyelembe véve az áruk beszerzéséhez és Unióba szállításához szükséges időt.

XVII/2   Szabad forgalomba bocsátás a vámeljárás lezárásáról szóló igazolás használatával

Tüntesse fel (igen/nem), hogy az IM/EX aktív feldolgozási eljárás alá vont feldolgozott termékek vagy áruk szabad forgalomba bocsátottnak minősülnek-e abban az esetben, ha a vámeljárás lezárására vonatkozó határidő lejártakor nem vonták őket további vámeljárás alá, vagy nem vitték őket újra ki, és a szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozatot benyújtottnak és elfogadottnak, az átengedést pedig a vámeljárás lezárására vonatkozó határidő lejártakor engedélyezettnek kell-e tekinteni.

XVIII. CÍM

Passzív feldolgozási eljárás alkalmazására vonatkozó kérelem és engedély

1. FEJEZET

A passzív feldolgozási eljárás alkalmazására vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelmények

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat

Sorszám

Adatelem neve

Státus

XVIII/1

Szabvány csererendszer

A

XVIII/2

Helyettesítő termékek

A

XVIII/3

Helyettesítő termékek előzetes behozatala

A

XVIII/4

Feldolgozott termékek előzetes behozatala (IM/EX passzív feldolgozás)

A

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó fenti táblázatban megadott státus megfelel az I. cím 1. fejezetében szereplő leírásnak.

2. FEJEZET

Megjegyzések a passzív feldolgozási eljárás alkalmazására vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelményekhez

Bevezetés

Az e fejezetben található leírások és megjegyzések az 1. fejezetbeli, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban említett adatelemekre vonatkoznak.

Adatszolgáltatási követelmények

XVIII/1   Szabvány csererendszer

Kérelem:

Áruk javítása esetén egy importtermék (helyettesítő termék) a feldolgozott termék helyébe léphet (ún. szabvány csererendszer).

Tüntesse fel (igen/nem), hogy a szabvány csererendszert tervezik-e használni. Igen válasz esetén adja meg a megfelelő kód(oka)t.

Engedély:

Határozza meg a szabvány csererendszer használatát igazoló feltételek teljesítésülésének megállapítására vonatkozó intézkedéseket.

XVIII/2   Helyettesítő termékek

A szabvány csererendszer tervezett használata esetén (csak javítás esetében lehetséges) tüntesse fel a nyolc számjegyű Kombinált Nómenklatúra-kódot, a helyettesítő termékek kereskedelmi minőségét és műszaki jellemzőit, hogy a vámhatóságok elvégezhessék az ideiglenesen kivitt áruk és a helyettesítő termékek között szükséges összehasonlítást. Ehhez az összehasonlításhoz adja meg az „5/8 Az áruk azonosítása” adatelemre vonatkozóan előírt megfelelő kódok legalább egyikét.

XVIII/3   Helyettesítő termékek előzetes behozatala

Tüntesse fel (igen/nem), hogy tervezik-e helyettesítő termékek előzetes behozatalát a hibás termékek kivitele előtt. Igen válasz esetén adja meg hónapokban kifejezve azt az időtartamot, amelyen belül az uniós árukat be kell jelenteni passzív feldolgozásra.

XVIII/4   Feldolgozott termékek előzetes behozatala (IM/EX passzív feldolgozás)

Tüntesse fel, hogy helyettesítő árukból előállított feldolgozott termékek behozatalát tervezik-e uniós áruknak a passzív feldolgozás alá vonása előtt. Igen válasz esetén adja meg azt a hónapokban kifejezett időtartamot, amelyen belül az uniós árukat be kell jelenteni passzív feldolgozásra, figyelembe véve az uniós áruk beszerzéséhez és a kiviteli vámhivatalhoz történő szállításukhoz szükséges időt.

XIX. CÍM

Az áruk vámraktározását szolgáló raktározási létesítmények üzemeltetésére vonatkozó kérelem és engedély

1. FEJEZET

Az áruk vámraktározását szolgáló raktározási létesítmények üzemeltetésére vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelmények

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat

Adatelem sorszáma

Adatelem neve

Státus

XIX/1

Ideiglenes kitárolás

A

XIX/2

Veszteségi arány

A

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó fenti táblázatban megadott státus és jelölés megfelel az I. cím 1. fejezetében szereplő leírásnak.

2. FEJEZET

Megjegyzések az áruk vámraktározását szolgáló raktározási létesítmények üzemeltetésére vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelményekhez

Bevezetés

Az e fejezetben található leírások és megjegyzések az 1. fejezetbeli, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban említett adatelemekre vonatkoznak.

Adatszolgáltatási követelmények

XIX/1   Ideiglenes kitárolás

Kérelem:

Tüntesse fel (igen/nem), hogy tervezik-e a vámraktározási eljárás alá vont áruk ideiglenes kitárolását a vámraktárból. Adjon meg minden szükségesnek ítélt részletet az áruk ideiglenes kitárolásával kapcsolatban.

Ideiglenes kitárolásra vonatkozó kérést egy későbbi szakaszban is be lehet nyújtani a határozathozó vámhatóság számára, amint a kérelmet befogadták és kiadták a raktározási létesítmények üzemeltetésére vonatkozó engedélyt.

Engedély:

Határozza meg a feltételeket, amelyek mellett elvégezhető a vámraktározási eljárás alá vont áruk kitárolása. A kérelem elutasítása esetén határozza meg az elutasítás okait.

XIX/2   Veszteségi arány

Adott esetben részletezze a veszteségi arány(oka)t.

XX. CÍM

Az uniós árutovábbítási eljárás szerinti engedélyezett feladó státusra vonatkozó kérelem és engedély

1. FEJEZET

Az uniós árutovábbítási eljárás szerinti engedélyezett feladó státusra vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelmények

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat

Adatelem sorszáma

Adatelem neve

Státus

XX/1

Azonosítási intézkedések

A [+]

XX/2

Összkezesség

A

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó fenti táblázatban megadott státus és jelölés megfelel az I. cím 1. fejezetében szereplő leírásnak.

2. FEJEZET

Megjegyzések az uniós árutovábbítási eljárás szerinti engedélyezett feladó státusra vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelményekhez

Bevezetés

Az e fejezetben található leírások és megjegyzések az 1. fejezetbeli, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban említett adatelemekre vonatkoznak.

Adatszolgáltatási követelmények

XX/1   Azonosítási intézkedések

Az engedélyezett feladó által alkalmazandó azonosítási intézkedések részletezése. Amennyiben az engedélyezett feladó a Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének c) pontjával összhangban különleges zárak használatára kapott engedélyt, a határozathozó vámhatóság előírhatja az ilyen jellegű zárak azonosítási intézkedésként történő használatát. Fel kell tüntetni a különleges zárak használatára vonatkozó határozat hivatkozási számát.

XX/2   Összkezesség

Tüntesse fel az összkezesség nyújtására vagy a biztosítéknyújtás alóli mentességre vonatkozó határozat hivatkozási számát. Amennyiben a vonatkozó engedély kiadására még nem került sor, adja meg az érintett kérelem nyilvántartási számát.

XXI. CÍM

Különleges zárak használatára vonatkozó kérelem és engedély

1. FEJEZET

A különleges zárak használatára vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelmények

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat

Adatelem sorszáma

Adatelem neve

Státus

XXI/1

Zár típusa

A

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó fenti táblázatban megadott státus és jelölés megfelel az I. cím 1. fejezetében szereplő leírásnak.

2. FEJEZET

Megjegyzések a különleges zárak használatára vonatkozó kérelemhez és engedélyhez kapcsolódó egyedi adatszolgáltatási követelményekhez

Bevezetés

Az e fejezetben található leírások és megjegyzések az 1. fejezetbeli, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban említett adatelemekre vonatkoznak.

Adatszolgáltatási követelmények

XXI/1   Zár típusa

Kérelem:

Adja meg a zárral kapcsolatos összes részletet (pl. modell, gyártó, a „Szállítókonténerek. Mechanikus konténerzárak” ISO 17712:2013 nemzetközi szabvánnyal összhangban illetékes szerv által kiadott tanúsítási igazolás).

Határozat:

A határozathozó vámhatóság arra vonatkozó megerősítése, hogy a zár megfelel az elengedhetetlen jellemzőknek és az előírt műszaki előírásoknak, valamint hogy a különleges zárak használata dokumentált módon történik, azaz létrehoztak egy ellenőrzési nyomvonalat, amelyet az illetékes hatóságok jóváhagytak.


(1)  Nincs meghatározott adatkövetelmény.


B. MELLÉKLET

AZ ÁRUNYILATKOZATOKRA, ÉRTESÍTÉSEKRE ÉS AZ ÁRUK UNIÓS VÁMJOGI STÁTUSÁNAK IGAZOLÁSÁRA VONATKOZÓ KÖZÖS ADATSZOLGÁLTATÁSI KÖVETELMÉNYEK

I. CÍM

Adatszolgáltatási követelmények

1. FEJEZET

Bevezető megjegyzések az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázathoz

(1)

Az árunyilatkozat üzenetek számos adatelemet is tartalmaznak, azonban ezeknek csak egy részét kell kitölteni az adott vámeljárás(ok)tól függően.

(2)

Az egyes eljárások estében megadható adatelemeket az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat határozza meg. Az egyes adatelemekre vonatkozóan a II. címben meghatározott különleges rendelkezések alkalmazását nem érinti az adatelemeknek az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban meghatározott státusa. Azok a rendelkezések, amelyek minden olyan helyzetre alkalmazandók, amikor az érintett adatelem elő van írva, a „Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa” címsor alatt szerepelnek. Ezenkívül a táblázat meghatározott oszlopaira alkalmazandó rendelkezéseket a pontosan az ezekre az oszlopokra hivatkozó, meghatározott szakaszok tartalmazzák. A rendelkezések mindkét csoportját együttesen kell értelmezni a táblázat egyes oszlopaira vonatkozó helyzet megállapításakor.

(3)

A lenti 2. fejezet 3. szakaszában szereplő „A”, „B” és „C” jelölések nem érintik azt a tényt, hogy bizonyos adatokat természetszerűleg csak bizonyos körülmények között kell megadni. Így például a kiegészítő mértékegység („A” státus) megadása csak akkor kötelező, ha a TARIC azt előírja.

(4)

A 2. fejezet 3. szakaszában szereplő „A”, „B” és „C” jelölések kiegészülhetnek a lenti 3. fejezet 1. szakaszában szereplő, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázathoz fűzött lábjegyzetekben felsorolt feltételekkel vagy pontosításokkal.

(5)

Amennyiben a vám-árunyilatkozat elfogadása szerinti tagállam azt lehetővé teszi, egy vám-árunyilatkozat (B és H oszlopsorozat) vagy egy egyszerűsített árunyilatkozat (C és I oszlopsorozat) tartalmazhat különböző eljáráskódok alá tartozó tételeket, feltéve hogy ezek az eljáráskódok mind ugyanazon, a 3. fejezet 1. szakaszában meghatározott adatkészletet használják, és a 2. fejezetben meghatározott mátrixnak ugyanabba az oszlopába tartoznak. Ez a lehetőség ugyanakkor nem vonatkozik a Vámkódex 179. cikke szerinti központi vámkezelés keretében benyújtott vám-árunyilatkozatokra.

(6)

Az e melléklet szerinti adatszolgáltatási kötelezettségek bármilyen befolyásolása és a Vámkódex 15. cikkének sérelme nélkül, a vámhatóságok számára egy adott követelménnyel kapcsolatosan benyújtott adatok tartalmát az azt benyújtó gazdálkodó számára a vámhatóságnak történő benyújtás idején ismert információra kell alapozni.

(7)

Az Unió vámterületét elhagyó, vagy arra belépő árukra benyújtandó kilépési vagy belépési gyűjtő árunyilatkozat a 3. fejezet 1. szakaszában szereplő adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat A1 és A2, illetve F1a–F5 oszlopában részletezett információkat tartalmazza az egyes érintett helyzetek vagy fuvarozási módok tekintetében.

(8)

E melléklet alkalmazásában a „belépési gyűjtő árunyilatkozat” és „a kilépési gyűjtő árunyilatkozat” kifejezések a Vámkódex 5. cikkének 9. pontjában és 5. cikkének 10. pontjában meghatározott „belépési gyűjtő árunyilatkozatra” és „kilépési gyűjtő árunyilatkozatra” vonatkoznak.

(9)

A lenti 3. fejezet 1. szakaszában szereplő adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat A2, F3a és F3b oszlopai azokat az előírt adatokat tartalmazzák, amelyeket a vámhatóságok számára elsősorban biztonsági és védelmi kockázatelemzési célokra kell benyújtani az indulás, érkezés vagy a gyorspostai küldemények kirakodása előtt.

(10)

E melléklet alkalmazásában a „gyorspostai küldemény” kifejezés olyan egyedi tételt jelöl, amelyet a csomagok meghatározott időn belül történő begyűjtését, szállítását, vámkezelését és kézbesítését végző gyorspostaszolgálat fuvaroz, miközben a szolgáltatás nyújtása során a tételek hollétét nyomon követi, és azok felett az ellenőrzést fenntartja.

(11)

Amennyiben a lenti 3. fejezet 1. szakaszában szereplő adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F5 oszlopa közúti szállításra vonatkozik, az a multimodális szállításra is kiterjed, kivéve, ha a II. cím másként nem rendelkezik.

(12)

A 166. cikkben említett egyszerűsített árunyilatkozatok a C1 és I1 oszlopokban részletezett információkat tartalmazzák.

(13)

A C1 és I1 oszlopok szerinti eljárásokra előírt csökkentett adatelem-állomány az eljárásokra az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat más oszlopaiban előírt követelményeket – különösen a kiegészítő árunyilatkozatokban megadandó információkat – nem korlátozza vagy befolyásolja.

(14)

Az ebben a mellékletben ismertetett adatszolgáltatási követelmények formátumait, kódjait és – ha alkalmazandó – szerkezetét az Uniós Vámkódex 8. cikke (1) bekezdésének a) pontja szerint elfogadott (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet határozza meg.

(15)

A tagállamok megküldik a Bizottságnak azon adatok jegyzékét, amelyek megadását az e mellékletben felsorolt egyes eljárások esetén megkövetelik. A Bizottság közzéteszi ezen adatok listáját.

2. FEJEZET

Jelmagyarázat a táblázathoz

1. szakasz

Oszlopcím

Oszlopok

Árunyilatkozatok/értesítések/az áruk uniós vámjogi státusának igazolása

Jogalap

Adatelem száma

Az érintett adatelemhez rendelt sorszám

 

Adatelem neve

Az érintett adatelem neve

 

Rovat száma

Hivatkozás az érintett adatelemet a papíralapú vám-árunyilatkozatokon tartalmazó rovatra. A hivatkozások az egységes vámokmány (EV) rovatait, illetve ha „S”-sel kezdődnek, a kiviteli vámokmány (KKO), a kiviteli/biztonsági egységes vámokmány (KBEV), az árutovábbítási/biztonsági kísérőokmány (ÁBKO) vagy a biztonsági és a védelmi okmány (BVO) biztonsággal kapcsolatos elemeit jelölik.

 

A1

Kilépési gyűjtő árunyilatkozat

a Vámkódex 5. cikkének 10. pontja és 271. cikke

A2

Kilépési gyűjtő árunyilatkozat – Gyorspostai küldemények

a Vámkódex 5. cikkének 10. pontja és 271. cikke

A3

Újrakiviteli értesítés

a Vámkódex 5. cikkének 14. pontja és 274. cikke

B1

Kiviteli árunyilatkozat és újrakiviteli árunyilatkozat

Kiviteli árunyilatkozat: a Vámkódex 5. cikkének 12. pontja, 162. és 269. cikke

Újrakiviteli árunyilatkozat: a Vámkódex 5. cikkének 13. pontja és 270. cikke

B2

Különleges eljárás – feldolgozás – passzív feldolgozásra vonatkozó árunyilatkozat

a Vámkódex 5. cikkének 12. pontja, 162., 210. és 259. cikke

B3

Uniós áruk vámraktározására vonatkozó árunyilatkozat

a Vámkódex 5. cikkének 12. pontja, 162. és 210. cikke, valamint 237. cikkének (2) bekezdése

B4

Áruk különleges adóügyi területekkel folytatott áruforgalom keretén belüli feladására vonatkozó árunyilatkozat

a Vámkódex 1. cikkének (3) bekezdése

C1

Egyszerűsített kiviteli árunyilatkozat

a Vámkódex 5. cikkének 12. pontja és 166. cikke

C2

Az áru vám elé állítása a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés esetén vagy az áru kivitelkor történő vám elé állítását megelőzően benyújtott vám-árunyilatkozatok keretében

a Vámkódex 5. cikkének 33. pontja, 171. és 182. cikke

D1

Különleges eljárás – árutovábbítási árunyilatkozat

a Vámkódex 5. cikkének 12. pontja, 162., 210., 226. és 227. cikke

D2

Különleges eljárás – csökkentett adattartalmú árutovábbítási árunyilatkozat (vasúti, légi és tengeri szállítás)

a Vámkódex 5. cikkének 12. pontja, 162. és 210. cikke, valamint 233. cikke (4) bekezdésének d) pontja

D3

Különleges eljárás – Árutovábbítás – Elektronikus fuvarokmány vám-árunyilatkozatként való használata (légi és tengeri szállítás)

a Vámkódex 5. cikkének 12. pontja, 162. és 210. cikke, valamint 233. cikke (4) bekezdésének e) pontja

E1

Az áruk uniós vámjogi státusának igazolása (T2L/T2LF)

a Vámkódex 5. cikkének 23. pontja, 153. cikkének (2) bekezdése és 155. cikke

E2

Vámárumanifeszt

a Vámkódex 5. cikkének 23. pontja, 153. cikkének (2) bekezdése és 155. cikke

F1a

Belépési gyűjtő árunyilatkozat – Tengeri és belvízi utak – Teljes adatkészlet

a Vámkódex 5. cikkének 9. pontja és 127. cikke

F1b

Belépési gyűjtő árunyilatkozat – Tengeri és belvízi utak – A fuvarozó által benyújtott részleges adatkészlet

a Vámkódex 5. cikkének 9. pontja és 127. cikke

F1c

Belépési gyűjtő árunyilatkozat – Tengeri és belvízi utak – Részleges adatkészlet benyújtása egy adott személy által a Vámkódex 127. cikke (6) bekezdésének megfelelően és a 112. cikk (1) bekezdésének első albekezdésével összhangban

a Vámkódex 5. cikkének 9. pontja és 127. cikke

F1d

Belépési gyűjtő árunyilatkozat – Tengeri és belvízi utak – Részleges adatkészlet benyújtása egy adott személy által a Vámkódex 127. cikke (6) bekezdésének megfelelően és a 112. cikk (1) bekezdésének második albekezdésével összhangban

a Vámkódex 5. cikkének 9. pontja és 127. cikke

F2a

Belépési gyűjtő árunyilatkozat – Légi szállítmány (általános) – Teljes adatkészlet

a Vámkódex 5. cikkének 9. pontja és 127. cikke

F2b

Belépési gyűjtő árunyilatkozat – Légi szállítmány (általános) – A fuvarozó által benyújtott részleges adatkészlet

a Vámkódex 5. cikkének 9. pontja és 127. cikke

F2c

Belépési gyűjtő árunyilatkozat – Légi szállítmány (általános) – Részleges adatkészlet benyújtása egy adott személy által a Vámkódex 127. cikke (6) bekezdésének megfelelően és a 113. cikk (1) bekezdésével összhangban

a Vámkódex 5. cikkének 9. pontja és 127. cikke

F2d

Belépési gyűjtő árunyilatkozat – Légi szállítmány (általános) – A 106. cikk (1) bekezdésének második albekezdésében meghatározott helyzetekre vonatkozóan és a 113. cikk (1) bekezdésével összhangban a berakodás előtt benyújtandó minimális adatkészlet

a Vámkódex 5. cikkének 9. pontja és 127. cikke

F3a

Belépési gyűjtő árunyilatkozat – Gyorspostai küldemények – Teljes adatkészlet

a Vámkódex 5. cikkének 9. pontja és 127. cikke

F3b

Belépési gyűjtő árunyilatkozat – Gyorspostai küldemények – A 106. cikk (1) bekezdésének második albekezdésében meghatározott helyzetekre vonatkozóan a berakodás előtt benyújtandó minimális adatkészlet

a Vámkódex 5. cikkének 9. pontja és 127. cikke

F4a

Belépési gyűjtő árunyilatkozat – Postai küldemények – Teljes adatkészlet

a Vámkódex 5. cikkének 9. pontja és 127. cikke

F4b

Belépési gyűjtő árunyilatkozat – Postai küldemények – A fuvarozó által benyújtott részleges adatkészlet

a Vámkódex 5. cikkének 9. pontja és 127. cikke

F4c

Belépési gyűjtő árunyilatkozat – Postai küldemények – A 106. cikk (1) bekezdésének második albekezdésében (1) meghatározott helyzetekre vonatkozóan és a 113. cikk (2) bekezdésével összhangban a berakodás előtt benyújtandó minimális adatkészlet

a Vámkódex 5. cikkének 9. pontja és 127. cikke

F4d

Belépési gyűjtő árunyilatkozat – Postai küldemények – A 106. cikk (1) bekezdésének második albekezdésében meghatározott helyzetekre vonatkozóan és a 113. cikk (2) bekezdésével összhangban a berakodás előtt benyújtott, egységképző eszköz szintű részleges adatkészlet

a Vámkódex 5. cikkének 9. pontja és 127. cikke

F5

Belépési gyűjtő árunyilatkozat – Közút és vasút

a Vámkódex 5. cikkének 9. pontja és 127. cikke

G1

Átirányításról szóló értesítés

a Vámkódex 133. cikke

G2

Érkezési értesítés

a Vámkódex 133. cikke

G3

Az áru vám elé állítása

a Vámkódex 5. cikkének 33. pontja és 139. cikke

G4

Átmeneti megőrzési árunyilatkozat

5. cikk, (17) bekezdés és 145. cikk

G5

Érkezési értesítés átmeneti megőrzésben lévő áruk szállítása esetén

148. cikk, (5) bekezdés, b) és c) pont

H1

Szabad forgalomba bocsátásra és különleges eljárásra vonatkozó árunyilatkozat – különleges felhasználás – meghatározott célra történő felhasználásra vonatkozó árunyilatkozat

Szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó árunyilatkozat: a Vámkódex 5. cikkének 12. pontja, 162. és 201. cikke Meghatározott célra történő felhasználásra vonatkozó árunyilatkozat: a Vámkódex 5. cikkének 12. pontja, 162., 210. és 254. cikke

H2

Különleges eljárás – tárolás – vámraktározásra vonatkozó árunyilatkozat

a Vámkódex 5. cikkének 12. pontja, 162., 210. és 240. cikke

H3

Különleges eljárás – különleges felhasználás – ideiglenes behozatalra vonatkozó árunyilatkozat

a Vámkódex 5. cikkének 12. pontja, 162., 210. és 250. cikke

H4

Különleges eljárás – feldolgozás – aktív feldolgozásra vonatkozó árunyilatkozat

a Vámkódex 5. cikkének 12. pontja, 162., 210. és 256. cikke

H5

Áruk különleges adóügyi területekkel folytatott áruforgalom keretén belüli bejuttatására vonatkozó árunyilatkozat

a Vámkódex 1. cikkének (3) bekezdése

H6

Postaforgalomban szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozat

a Vámkódex 5. cikkének 12. pontja, 162. és 201. cikke

I1

Egyszerűsített behozatali árunyilatkozat

a Vámkódex 5. cikkének 12. pontja és 166. cikke

I2

Az áru vám elé állítása a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés esetén vagy az áru behozatalkor történő vám elé állítását megelőzően benyújtott vám-árunyilatkozatok keretében

a Vámkódex 5. cikkének 33. pontja, 171. és 182. cikke

2. szakasz

Adatcsoportok

Csoport

A csoport címe

1. csoport

Üzenetinformáció (az eljáráskódokat is beleértve)

2. csoport

Üzenetek, okmányok, igazolások, engedélyek hivatkozásai

3. csoport

Felek

4. csoport

Értékmegállapítási információk/Adók

5. csoport

Dátumok/Időpontok/Időszakok/Helyek/Országok/Régiók

6. csoport

Áruazonosítás

7. csoport

Szállítási információk (mód, eszköz és berendezés)

8. csoport

Más adatelemek (statisztikai adatok, biztosítékok, tarifával kapcsolatos adatok)

3. szakasz

A táblázat celláiban szereplő jelölések

Jelölés

Jelölés leírása

A

Kötelező: valamennyi tagállam által megkövetelt adat.

B

Választható a tagállamok számára: a tagállamok eldönthetik, hogy kérik-e az adatot.

C

Választható a gazdálkodók számára: a gazdálkodók dönthetnek az adat szolgáltatásáról, de azt a tagállamok kötelezővé nem tehetik.

X

Az árunyilatkozat tételsori szintjén előírt adatelem. Az árutétel szintjén megadott információ csak az érintett áru tételeire érvényes.

Y

Az árunyilatkozat fejsori szintjén előírt adatelem. A fejsori szinten megadott információ az összes bejelentett árura érvényes.

Az „X” és „Y” jelölések bármilyen kombinációja azt jelenti, hogy az adott adatelemet a nyilatkozattevő az érintett szintek bármelyikén megadhatja.

3. FEJEZET

1. szakasz

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat

(A táblázathoz kapcsolódó lábjegyzetek közvetlenül a táblázat után találhatók)

1. csoport – Üzenetinformáció (az eljáráskódokat is beleértve)

 

 

 

A

 

 

B

 

 

 

C

 

D

 

 

E

 

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G

 

 

 

 

H

 

 

 

 

 

I

 

Adatelem száma

Adatelem neve

Rovat száma

1

2

3

1

2

3

4

1

2

1

2

3

1

2

1a

1b

1c

1d

2a

2b

2c

2d

3a

3b

4a

4b

4c

4d

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

6

1

2

1/1

Árunyilatkozat-típus

1/1

 

 

 

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

 

1/2

Kiegészítő árunyilatkozat-típus

1/2

 

 

 

A

Y

A

Y

A

Y

 

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

 

A

Y

A

Y

 

1/3

Árutovábbítási árunyilatkozat/A vámjogi státus igazolásának típusa

1/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

A

XY

A

XY

A

XY

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1/4

Nyomtatványok

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

[1] [2]

Y

B

[1] [2]

Y

 

B

[1] [2]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1/5

Rakományjegyzék

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

[1]

Y

B

[1]

Y

 

B

[1]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1/6

Árutétel sorszáma

32

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

[3]

X

A

[2]

X

A

[2]

X

 

A

[2]

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

 

A

X

 

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

 

 

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

[3]

X

1/7

Speciális körülmény jelzése

 

 

A

[4]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[4]

Y

A

[4]

Y

A

[4]

Y

A

[4]

Y

A

[4]

Y

A

[4]

Y

A

[4]

Y

A

[4]

Y

A

[4]

Y

A

[4]

Y

A

[4]

Y

A

[4]

Y

A

[4]

Y

A

[4]

Y

A

[4]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1/8

Aláírás/hitelesítés

54

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

1/9

A tételek száma összesen

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

[1]

Y

B

[1]

Y

 

B

[1]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1/10

Eljárás

37 (1)

 

 

 

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

 

1/11

Kiegészítő eljárás

37 (2)

 

 

 

A

X

A

X

A

X

A

X

A

[5]

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

[5]

X

 


2. csoport – Üzenetek, okmányok, igazolások, engedélyek hivatkozásai

 

 

 

A

 

 

B

 

 

 

C

 

D

 

 

E

 

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G

 

 

 

 

H

 

 

 

 

 

I

 

Adatelem száma

Adatelem neve

Rovat száma

1

2

3

1

2

3

4

1

2

1

2

3

1

2

1a

1b

1c

1d

2a

2b

2c

2d

3a

3b

4a

4b

4c

4d

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

6

1

2

2/1

Egyszerűsített árunyilatkozat/Előokmányok

40

A

XY

A

XY

A

XY

A

XY

A

XY

A

XY

B

XY

 

 

A

XY

A

XY

A

XY

A

XY

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[6]

Y

A

[6]

Y

A

Y

A

XY

A

XY

A

XY

A

XY

A

XY

A

XY

A

XY

 

A

[5]

XY

A

XY

2/2

Különleges megjegyzések

44

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

B

X

A

X

 

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

 

A

X

 

 

 

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

 

2/3

Benyújtott okmányok, igazolások és engedélyek, kiegészítő hivatkozások.

44

A

[7]

[8]

X

 

A

[7]

X

A

[7]

X

A

[7]

X

A

[7]

X

A

[7]

X

A

[7]

[9]

X

 

A

[7]

X

A

[7]

X

A

X

A

[7]

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

Y

A

X

A

X

 

 

 

A

[7]

X

A

[7]

X

A

[7]

X

A

[7]

X

A

[7]

X

A

[7]

X

A

[7]

X

A

X

A

[7]

[9]

X

 

2/4

Hivatkozási szám/UCR

7

A

[10]

XY

 

 

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

 

C

XY

C

XY

C

XY

 

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

 

C

XY

 

C

XY

C

XY

 

 

C

XY

 

 

 

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

 

2/5

LRN

 

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

2/6

Halasztott fizetés

48

 

 

 

B

Y

B

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

Y

 

B

Y

B

Y

 

 

 

 

2/7

Raktár azonosítása

49

 

 

 

B

[11]

Y

B

[11]

Y

A

Y

B

[11]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

A

Y

B

[11]

Y

A

Y

B

[11]

Y

B

[11]

Y

B

[11]

Y

 

 

 


3. csoport – Felek

 

 

 

A

 

 

B

 

 

 

C

 

D

 

 

E

 

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G

 

 

 

 

H

 

 

 

 

 

I

 

Adatelem száma

Adatelem neve

Rovat száma

1

2

3

1

2

3

4

1

2

1

2

3

1

2

1a

1b

1c

1d

2a

2b

2c

2d

3a

3b

4a

4b

4c

4d

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

6

1

2

3/1

Exportőr

2

 

 

 

A

[12]

Y

A

[12]

Y

C

Y

B

Y

A

[12]

Y

 

B

XY

 

 

A

[13]

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

XY

 

B

XY

B

XY

B

XY

B

XY

B

XY

 

3/2

Exportőr azonosító száma

2

 

 

 

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

 

B

XY

 

 

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

XY

 

B

XY

B

XY

B

XY

B

XY

 

 

3/3

Feladó – Fuvarozási főszerződés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[12]

Y

A

[12]

Y

 

 

A

[12]

Y

A

[12]

Y

 

 

A

[12]

Y

 

A

[12]

Y

A

[12]

Y

 

 

A

[12]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/4

Feladó azonosító száma – Fuvarozási főszerződés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[14]

Y

A

[14]

Y

 

 

A

[14]

Y

A

[14]

Y

 

 

A

[14]

Y

 

A

[14]

Y

A

[14]

Y

 

 

A

[14]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/5

Feladó – Házi fuvarozási szerződés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[12]

Y

 

A

[12]

Y

 

A

[12]

Y

 

A

[12]

Y

A

[12]

Y

A

[12]

Y

A

[12]

Y

A

[12]

Y

 

A

[12]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/6

Feladó azonosító száma – Házi fuvarozási szerződés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[14]

Y

 

A

[14]

Y

 

A

[14]

Y

 

A

[14]

Y

A

[14]

Y

A

[14]

Y

A

[14]

Y

A

[14]

Y

 

A

[14]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/7

Feladó

 

A

[12]

XY

A

[12]

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/8

Feladó azonosító száma

 

A

[14]

XY

A

[14]

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/9

Címzett

8

A

[12]

XY

A

[12]

XY

 

B

XY

B

XY

B

XY

B

XY

B

XY

 

A

[12]

XY

A

[12]

XY

A

[12]

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/10

Címzett azonosító száma

8

A

[14]

XY

A

[14]

XY

 

B

XY

B

XY

B

XY

B

XY

B

XY

 

A

XY

A

XY

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/11

Címzett – Fuvarozási főszerződés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[12]

Y

A

[12]

Y

 

 

A

[12]

Y

A

[12]

Y

 

 

A

[12]

Y

 

A

[12]

Y

A

[12]

Y

 

 

A

[12]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/12

Címzett azonosító száma – Fuvarozási főszerződés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[14]

Y

A

[14]

Y

 

 

A

[14]

Y

A

[14]

Y

 

 

A

[14]

Y

 

A

[14]

Y

A

[14]

Y

 

 

A

[14]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/13

Címzett – Házi fuvarozási szerződés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[12]

Y

 

A

[12]

Y

 

A

[12]

Y

 

A

[12]

Y

A

[12]

Y

A

[12]

Y

A

[12]

Y

A

[12]

Y

 

A

[12]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/14

Címzett azonosító száma – Házi fuvarozási szerződés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[14]

Y

 

A

[14]

Y

 

A

[14]

Y

 

A

[14]

Y

C

[14]

Y

A

[14]

Y

C

[14]

Y

A

[14]

Y

 

A

[14]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/15

Importőr

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[12]

Y

A

[12]

Y

A

[12]

Y

A

[12]

Y

A

[12]

Y

A

[12]

Y

A

[12]

Y

 

3/16

Importőr azonosító száma

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

 

3/17

Nyilatkozattevő

14

 

 

 

A

[12]

Y

A

[12]

Y

A

[12]

Y

A

[12]

Y

A

[12]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[12]

Y

A

[12]

Y

A

[12]

Y

A

[12]

Y

A

[12]

Y

A

[12]

Y

A

[12]

Y

 

3/18

Nyilatkozattevő azonosító száma

14

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

 

 

 

 

 

 

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

 

 

 

A

Y

 

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

 

3/19

Képviselő

14

 

 

 

A

[12]

Y

A

[12]

Y

A

[12]

Y

B

Y

A

[12]

Y

 

A

[13]

Y

A

[13]

Y

A

[13]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[12]

Y

A

[12]

Y

A

[12]

Y

A

[12]

Y

A

[12]

Y

A

[12]

Y

A

[12]

Y

 

3/20

A képviselő azonosító száma

14

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

 

 

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

3/21

A képviselő jogállásának kódja

14

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

 

 

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

3/22

Az árutovábbítási eljárás jogosultja

50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A [13]

Y

A [13]

Y

A [13]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/23

Az árutovábbítási eljárás jogosultjának azonosító száma

50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

A

Y

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/24

Eladó

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[12]

[15] XY

 

C

[12]

[15]

XY

A

[12]

[15]

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[12]

[15]

XY

 

 

 

 

 

A

[12]

XY

 

 

 

 

 

 

 

3/25

Eladó azonosító száma

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[15]

XY

 

C

[15]

XY

A

[15]

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[15]

XY

 

 

 

 

 

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

3/26

Vevő

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[12]

[15]

XY

 

C

[12]

[15]

XY

A

[12]

[15]

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[12]

[15]

XY

 

 

 

 

 

A

[12]

XY

 

 

 

 

 

 

 

3/27

Vevő azonosító száma

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[15]

XY

 

C

[15]

XY

A

[15]

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[15]

XY

 

 

 

 

 

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

3/28

Az érkezésről értesítő személy azonosító száma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/29

Az átirányításról értesítő személy azonosító száma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/30

Az árut vám elé állító személy azonosító száma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/31

Fuvarozó

 

A

[12]

Y

A

[12]

Y

A

[12]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[12]

Y

 

A

[12]

Y

 

 

 

A

[12]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/32

Fuvarozó azonosító száma

 

A

Y

A

Y

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

 

A

Y

 

A

Y

A

Y

 

 

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/33

Értesítendő fél – Fuvarozási főszerződés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[12]

XY

A

[12]

XY

 

 

A

[12]

XY

A

[12]

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/34

Értesítendő fél azonosító száma – Fuvarozási főszerződés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

A

XY

 

 

A

XY

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/35

Értesítendő fél – Házi fuvarozási szerződés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[12]

XY

 

A

[12]

XY

 

A

[12]

XY

 

A

[12]

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/36

Értesítendő fél azonosító száma – Házi fuvarozási szerződés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

 

A

XY

 

A

XY

 

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/37

Az ellátási láncban részt vevő további szereplő(k) azonosító száma

44

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

 

C

XY

C

XY

C

XY

 

 

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

 

C

XY

 

 

 

C

XY

 

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

C

XY

 

3/38

A belépési gyűjtő árunyilatkozat kiegészítő adatait benyújtó személy azonosító száma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

A

XY

 

 

A

XY

A

XY

 

 

 

 

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/39

Az engedélyes azonosító száma

44

 

 

 

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

[3]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

[3]

Y

3/40

Kiegészítő adóügyi hivatkozások azonosító száma

44

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

3/41

Az árut a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés vagy előzetesen benyújtott vám-árunyilatkozatok keretében vám elé állító személy azonosító száma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

3/42

A vámárumanifesztet benyújtó személy azonosító száma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/43

Az áruk uniós vámjogi státusának igazolását kérő személy azonosító száma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/44

Átmeneti megőrzésben lévő áruk szállítását követően az áru érkezéséről értesítő személy azonosító száma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 


4. csoport – Értékmegállapítási információk/Adók

 

 

 

A

 

 

B

 

 

 

C

 

D

 

 

E

 

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G

 

 

 

 

H

 

 

 

 

 

I

 

Adatelem száma

Adatelem neve

Rovat száma

1

2

3

1

2

3

4

1

2

1

2

3

1

2

1a

1b

1c

1d

2a

2b

2c

2d

3a

3b

4a

4b

4c

4d

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

6

1

2

4/1

Szállítási feltételek

20

 

 

 

B

Y

B

Y

 

B

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[16]

Y

 

B

Y

B

Y

A

Y

 

 

 

4/2

Fuvarozási díjak fizetési módja

 

A

[14]

XY

A

[14]

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[14]

XY

A

[14]

XY

A

[14]

XY

 

A

[14]

XY

A

[14]

XY

 

 

A

[14]

XY

 

 

 

 

 

A

[14]

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4/3

Fizetendő adók kiszámítása – Adó fajtája

47 (Fajta)

 

 

 

B

[17]

X

B

[17]

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[18] [19]

X

 

A

[18] [19]

X

A

[18] [19]

X

A

[18] [19]

X

 

 

 

4/4

Fizetendő adók kiszámítása – Kiszabás alapja

47 (Kiszabás alapja)

 

 

 

B

X

B

X

B

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[18] [19]

X

B

X

A

[18] [19]

X

A

[18] [19]

X

A

[18] [19]

X

 

 

 

4/5

Fizetendő adók kiszámítása – Adómérték

47 (Mérték)

 

 

 

B

[17]

X

B

[17]

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

[18] [17]

X

 

B

[17]

X

B

[17]

X

B

[18] [17]

X

 

 

 

4/6

Fizetendő adók kiszámítása – Fizetendő adó összege

47 (Összeg)

 

 

 

B

[17]

X

B

[17]

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

[18] [17]

X

 

B

[17]

X

B

[17]

X

B

[18] [17]

X

 

 

 

4/7

Fizetendő adók kiszámítása – Összesen

47 (Összesen)

 

 

 

B

[17]

X

B

[17]

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

[18] [17]

X

 

B

[17]

X

B

[17]

X

B

[18] [17]

X

 

 

 

4/8

Fizetendő adók kiszámítása – Fizetési mód

47 (FM)

 

 

 

B

X

B

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

[18]

X

 

B

X

B

X

B

[18] [17]

X

 

 

 

4/9

Hozzászámítások és levonások

45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[20]

[16]

XY

 

 

 

B

XY

 

 

 

4/10

Számlán feltüntetett pénznem

22 (1)

 

 

 

B

Y

B

Y

 

B

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

 

A

Y

A

Y

A

Y

 

A

[5]

Y

 

4/11

A számlán feltüntetett teljes összeg

22 (2)

 

 

 

B

Y

B

Y

 

B

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

Y

 

C

Y

C

Y

C

Y

 

C

Y

 

4/12

Belső pénznem

44

 

 

 

B

Y

B

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

 

A

Y

A

Y

 

 

 

 

4/13

Értékmegállapítási mutatók

45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[20]

[16]

X

 

 

A

[21]

X

B

X

 

 

 

4/14

Tételsor ára/összeg

42

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

X

 

A

X

A

X

A

X

 

A

[5]

X

 

4/15

Átváltási árfolyam

23

 

 

 

B

[22]

Y

B

[22]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

[22]

Y

 

B

[22]

Y

B

[22]

Y

 

 

 

 

4/16

Értékmegállapítási módszer

43

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

X

 

B

X

B

X

B

X

 

 

 

4/17

Preferencia

36

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

X

C

X

A

[23]

X

A

[23]

X

B

X

 

A

[5]

X

 

4/18

Postai érték

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

X

 

C

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

X

 

 

4/19

Postaköltségek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

Y

 

C

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

 

 


5. csoport – Dátumok/Időpontok/Időszakok/Helyek/Országok/Régiók

 

 

 

A

 

 

B

 

 

 

C

 

D

 

 

E

 

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G

 

 

 

 

H

 

 

 

 

 

I

 

Adatelem száma

Adatelem neve

Rovat száma

1

2

3

1

2

3

4

1

2

1

2

3

1

2

1a

1b

1c

1d

2a

2b

2c

2d

3a

3b

4a

4b

4c

4d

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

6

1

2

5/1

Az érkezés becsült dátuma és időpontja az Unió vámterületére való érkezés első helyére vonatkozóan

S12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

A

Y

 

 

A

Y

A

Y

 

 

A

Y

 

A

Y

A

Y

 

 

A

Y

A

[24]

Y

A

[24]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5/2

A kirakodási kikötőbe való érkezés becsült dátuma és időpontja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5/3

Az Unió vámterületére való érkezés tényleges dátuma és időpontja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5/4

Árunyilatkozat dátuma

50,54

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

[1]

Y

B

[1]

Y

 

B

[1]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5/5

Árunyilatkozat helye

50,54

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

[1]

Y

B

[1]

Y

 

B

[1]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5/6

Rendeltetési vámhivatal (és ország)

53

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

A

Y

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5/7

Tervezett átléptető vámhivatalok (és ország)

51

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5/8

Rendeltetési ország kódja

17a

 

 

 

A

XY

A

XY

A

XY

A

XY

A

[25]

XY

 

A

XY

A

XY

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

A

XY

A

XY

A

XY

B

XY

 

 

 

5/9

Rendeltetési régió kódja

17b

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

XY

B

XY

B

XY

B

XY

B

XY

 

 

 

5/10

A leszállítás helyének kódja – Fuvarozási főszerződés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

A

Y

 

 

A

Y

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5/11

A leszállítás helyének kódja – Házi fuvarozási szerződés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

 

A

Y

 

A

Y

 

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5/12

Kilépési vámhivatal

29

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5/13

Következő belépési vámhivatal(ok)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

A

Y

 

 

A

Y

A

Y

 

 

A

Y

 

A

Y

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5/14

Feladó/kiviteli ország kódja

15a

 

 

 

A

Y

A

Y

A

Y

B

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

B

XY

A

XY

A

XY

A

XY

 

A

[5]

XY

 

5/15

Származási ország kódja

34a

 

 

 

C

[26]

X

C

X

A

X

C

[27]

X

C

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

X

 

C

X

 

 

 

 

 

 

 

A

[28]

X

A

X

A

[28]

X

A

[28]

X

B

[28]

X

C

X

A

[5]

[28]

X

 

5/16

Preferenciális származási ország kódja

34b

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[29]

X

C

X

A

[29]

X

A

[29]

X

B

[29]

X

 

A

[5]

[29]

X

 

5/17

Származási régió kódja

34b

 

 

 

B

X

B

X

 

B

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5/18

Az útvonal országainak kódjai

 

A

Y

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5/19

A szállítóeszköz útvonala szerinti országok kódjai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

A

Y

 

 

A

Y

A

Y

 

 

A

Y

 

A

Y

A

Y

 

 

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5/20

A szállítmány útvonala szerinti országok kódjai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

 

A

XY

 

A

XY

 

A

XY

 

A

XY

 

 

 

 

 

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5/21

Berakodás helye

27

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

Y

B

Y

B

Y

 

 

A

Y

A

Y

A

Y

 

A

Y

A

Y

 

 

A

Y

 

A

Y

A

Y

 

 

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5/22

Kirakodás helye

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

A

Y

A

Y

A

Y

 

A

Y

A

Y

 

 

A

Y

 

A

Y

A

Y

 

 

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5/23

Áruhely

30

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

B

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

B

Y

 

A

Y

A

Y

5/24

Az első belépési vámhivatal kódja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

A

Y

A

Y

 

A

Y

A

Y

A

Y

 

A

Y

 

A

Y

A

Y

 

 

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5/25

Az első tényleges belépési vámhivatal kódja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5/26

A vám elé állítás helye szerinti vámhivatal

44

 

 

 

A

[30]

Y

A

[30]

Y

A

[30]

Y

A

[30]

Y

A

[30]

Y

A

[30]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[30]

Y

A

[30]

Y

A

[30]

Y

A

[30]

Y

A

[30]

Y

 

A

[30]Y

A

[30]

Y

5/27

Felügyelő vámhivatal

44

 

 

 

 

A

[31]

Y

A

[31]

Y

 

A

[31]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[31]

Y

A

[31]

Y

A

[31]

Y

A

[31]

Y

A

[31]

Y

A

[31]

Y

 

 

A

[31]

Y

 

5/28

Az igazolás kért érvényességi ideje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5/29

Az áru vám elé állításának időpontja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

5/30

Átvétel helye

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

A

XY

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


6. csoport – Áruazonosítás

 

 

 

A

 

 

B

 

 

 

C

 

D

 

 

E

 

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G

 

 

 

 

H

 

 

 

 

 

I

 

Adatelem száma

Adatelem neve

Rovat száma

1

2

3

1

2

3

4

1

2

1

2

3

1

2

1a

1b

1c

1d

2a

2b

2c

2d

3a

3b

4a

4b

4c

4d

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

6

1

2

6/1

Nettó tömeg (kg)

38

 

 

 

A

X

A

X

A

X

A

[32]

X

 

 

A

[23]

X

 

 

A

[23]

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

X

 

C

X

 

 

 

 

 

 

 

A

X

 

 

A

X

A

[32]

X

C

X

A

[5]

X

 

6/2

Kiegészítő mértékegység

41

 

 

 

A

X

A

X

A

X

A

[32]

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

X

A

X

A

X

A

X

A

[32]

X

 

A

[5]

X

 

6/3

Bruttó tömeg (kg) – Fuvarozási főszerződés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

A

XY

 

 

A

XY

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6/4

Bruttó tömeg (kg) – Házi fuvarozási szerződés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

 

A

XY

 

A

XY

 

A

XY

A

XY

A

XY

A

XY

A

Y

 

A

Y

 

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6/5

Bruttó tömeg (kg)

35

A

XY

A

XY

 

A

XY

A

XY

A

XY

B

XY

 

 

A

XY

A

XY

A

XY

A

XY

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

A

XY

B

XY

A

XY

B

XY

B

XY

B

XY

A

Y

B

XY

A

[33]

XY

6/6

Árumegnevezés – Fuvarozási főszerződés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

X

A

X

 

 

A

X

A

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6/7

Árumegnevezés – Házi fuvarozási szerződés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

X

 

A

X

 

A

X

 

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

 

A

X

 

A

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6/8

Árumegnevezés

31

A

[34]

X

A

[34]

X

 

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

 

A

X

A

X

A

X

A

X

A

[34]

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[34]

X

A

[34]

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

 

6/9

A csomagok típusa

31

A

X

 

 

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

 

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

C

X

A

X

 

A

X

 

A

X

 

 

 

 

 

 

 

A

X

 

 

 

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

 

A

X

A

[33]

X

6/10

Csomagok mennyisége

31

A

X

 

 

A

X

A

X

A

X

B

X

A

X

 

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

C

X

A

X

 

A

X

 

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

 

A

X

 

A

X

 

 

 

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

[33]

X

6/11

Fuvarozási jelzések

31

A

X

 

A

[35]

X

A

X

A

X

A

X

B

X

A

X

 

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

C

X

A

X

 

A

X

 

A

X

 

 

 

 

 

 

 

A

X

 

 

 

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

X

B

X

 

A

X

 

6/12

ENSZ Veszélyes Áruk szerinti kód

 

A

X

A

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

X

C

X

A

X

 

A

X

 

A

X

 

A

X

 

 

 

 

 

A

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6/13

CUS-szám

31

C

X

C

X

 

A

X

C

X

C

X

C

X

C

X

 

C

X

C

X

C

X

C

X

C

X

C

X

C

X

C

X

C

X

C

X

 

C

X

C

X

C

X

C

X

C

X

C

X

C

X

 

C

X

 

 

 

C

X

C

X

A

X

C

X

C

X

C

X

C

X

 

C

X

 

6/14

Vámtarifaszám – Kombinált Nómenklatúra-kód

33 (1)

A

[36]

X

A

[36]

X

 

A

X

A

X

A

X

A

X

A

[5]

X

 

A

[37]

X

A

[37]

X

A

[37]

X

A

[23]

X

A

[36]

X

A

X

A

X

A

X

 

A

X

 

A

X

C

X

A

X

C

X

A

X

 

C

X

 

A

X

 

 

 

A

[36]

X

A

[36]

X

A

X

B

X

A

X

A

X

A

X

A

X

A

[5]

X

 

6/15

Vámtarifaszám – TARIC-kód

33 (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

X

B

X

A

X

A

X

B

X

B

X

A

[5]

X

 

6/16

Vámtarifaszám – TARIC-kiegészítő kód(ok)

33 (3)(4)

 

 

 

A

X

A

X

A

X

 

A

[5]

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

X

B

X

A

X

A

X

B

X

 

A

[5]

X

 

6/17

Vámtarifaszám – Nemzeti kiegészítő kód(ok)

33 (5)

 

 

 

B

X

B

X

B

X

 

B

[5]

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

X

B

X

B

X

B

X

B

X

 

B

[5]

X

 

6/18

Összes csomag száma

6

 

 

 

B

Y

B

Y

 

 

 

 

A

Y

A

Y

A

Y

B

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

Y

 

B

Y

B

Y

B

Y

 

 

 

6/19

Árutípus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

X

 

C

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

X

 

 


7. csoport – Fuvarozási információk (mód, eszköz és berendezés)

 

 

 

A

 

 

B

 

 

 

C

 

D

 

 

E

 

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G

 

 

 

 

H

 

 

 

 

 

I

 

Adatelem száma

Adatelem neve

Rovat száma

1

2

3

1

2

3

4

1

2

1

2

3

1

2

1a

1b

1c

1d

2a

2b

2c

2d

3a

3b

4a

4b

4c

4d

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

6

1

2

7/1

Átrakodások

55

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[38]

Y

A

[38]

Y

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7/2

Szállítótartály

19

 

 

 

A

Y

A

Y

A

Y

 

 

 

A

Y

A

Y

 

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

A

Y

A

Y

A

Y

 

 

 

 

7/3

Forgalom hivatkozási száma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

A

Y

 

 

A

Y

A

Y

 

 

A

Y

 

A

Y

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7/4

Fuvarozási mód a határon

25

 

 

 

A

Y

A

Y

B

Y

B

Y

 

 

A

[39]

Y

A

[39]

Y

 

 

 

A

Y

A

Y

A

Y

 

A

Y

A

Y

A

Y

 

A

Y

 

A

Y

A

Y

 

 

A

Y

A

Y

A

Y

 

 

 

A

Y

B

Y

A

Y

A

Y

A

Y

 

 

 

7/5

Fuvarozási mód belföldön

26

 

 

 

A

[40]

Y

A

[40]

Y

B

[40]

Y

 

 

 

B

[40]

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[41]

Y

B

[41]

Y

A

[41]

Y

A

[41]

Y

B

Y

 

 

 

7/6

A határon átlépő tényleges szállítóeszköz azonosítója

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7/7

A szállítóeszköz azonosítója induláskor

18 (1)

 

 

 

B

[42]

Y

B

[43]

Y

A

[43]

Y

 

 

 

A

[43] [44] [45]

XY

A

[43] [44] [45]

XY

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7/8

A szállítóeszköz honossága induláskor

18 (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[46] [44] [45]

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7/9

A szállítóeszköz azonosítója érkezéskor

18 (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

 

B

[43]

Y

 

B

[43]

Y

B

[43]

Y

B

[43]

Y

 

 

 

7/10

Szállítótartály azonosító száma

31

A

XY

 

A

[35]

XY

A

XY

A

XY

A

XY

B

XY

 

 

A

XY

A

XY

A

XY

A

XY

A

XY

A

XY

A

XY

A

XY

 

A

XY

A

XY

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

 

 

 

A

XY

A

XY

A

XY

A

XY

A

XY

A

XY

A

XY

 

A

XY

A

XY

7/11

Szállítótartály mérete és típusa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

C

XY

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7/12

Konténerállapot

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

C

XY

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7/13

Eszközszolgáltató kategóriája

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

C

XY

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7/14

A határon átlépő aktív szállítóeszköz azonosítója

21 (1)

 

 

 

B

[47]

Y

 

A

[46]

Y

 

 

 

B

[46]

XY

 

 

 

A

Y

A

Y

A

Y

C

Y

 

 

 

 

 

 

 

A

[48]

XY

A

[48]

XY

 

 

A

XY

A

[24]

Y

A

[24]

Y

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7/15

A határon átlépő aktív szállítóeszköz honossága

21 (2)

 

 

 

A

[46]

Y

A

[46]

Y

 

 

 

 

A

[46]

XY

 

 

 

 

A

Y

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[48]

XY

A

[48]

XY

 

 

A

XY

 

 

 

 

 

A

[46]

Y

 

A

[46]

Y

A

[46]

Y

B

[46]

Y

 

 

 

7/16

A határon átlépő passzív szállítóeszköz azonosítója

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

 

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7/17

A határon átlépő passzív szállítóeszköz honossága

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

 

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7/18

Vámzár száma

D

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

A

Y

A

Y

 

 

A

XY

C

XY

A

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

 

 

 

A

Y

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

7/19

A szállítás alatt előforduló egyéb események

56

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[38]

Y

A

[38]

Y

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7/20

Egységképző eszköz azonosító száma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

A

XY

 

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


8. csoport – Más adatelemek (statisztikai adatok, biztosítékok, tarifával kapcsolatos adatok)

 

 

 

A

 

 

B

 

 

 

C

 

D

 

 

E

 

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G

 

 

 

 

H

 

 

 

 

 

I

 

Adatelem száma

Adatelem neve

Rovat száma

1

2

3

1

2

3

4

1

2

1

2

3

1

2

1a

1b

1c

1d

2a

2b

2c

2d

3a

3b

4a

4b

4c

4d

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

6

1

2

8/1

A vámkontingens rendelésszáma

39

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

X

 

 

 

 

 

A

[5]

X

 

8/2

Biztosíték típusa

52

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[49]

Y

A

Y

A

Y

A

Y

 

 

 

 

8/3

Biztosítékhivatkozás

52

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[49]

Y

A

Y

A

Y

A

Y

 

 

 

 

8/4

Biztosíték nem érvényes

52

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Y

A

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8/5

Az ügylet típusa

24

 

 

 

A

XY

A

XY

 

A

[32]

XY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

XY

B

XY

B

XY

A

XY

A

[32]

XY

 

 

 

8/6

Statisztikai érték

46

 

 

 

A

[50]

X

A

[50]

X

B

[50]

X

B

[50]

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

[50]

X

B

[50]

X

A

[50]

X

A

[50]

X

A

[50]

X

 

 

 

8/7

Leírás

44

 

 

 

A

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

X

 

 

 

 

 

 

 

2. szakasz

Megjegyzések

Megjegyzés száma

Megjegyzés leírása

[1]

A tagállamok ezt az adatelemet kizárólag papíralapú eljárások esetében követelhetik meg.

[2]

Ha a papíralapú árunyilatkozat csak egy árutételre vonatkozik, a tagállamok rendelkezhetnek a rovat üresen hagyásáról az 5. rovatban „1”-es szám feltüntetése mellett.

[3]

Ez az információ nem követelhető meg abban az esetben, ha az áruk vám elé állítását megelőzően vám-árunyilatkozat benyújtására kerül sor a Vámkódex 171. cikke szerint.

[4]

Ezt az adatelemet nem kell megadni, ha a gazdálkodó által megadott más adatelemekből automatikusan és egyértelműen kikövetkeztethető.

[5]

Azokban az esetekben, ahol a Vámkódex 166. cikkének (2) bekezdése alkalmazandó (engedélyen alapuló egyszerűsített árunyilatkozat) a tagállamok eltekinthetnek ennek az információnak a megadására vonatkozó kötelezettségtől, ha az érintett eljárásokhoz kapcsolódó engedélyekben előírt feltételek lehetővé teszik számukra, hogy ennek az adatelemnek a beszerzését a kiegészítő árunyilatkozatra halasszák.

[6]

Ezt az adatelemet meg kell adni, ha az alábbi információk legalább egyike hiányzik:

A határon átlépő szállítóeszköz azonosítása

Az érintett árukra vonatkozóan benyújtott belépési gyűjtő árunyilatkozaton szereplő, az uniós vámterületre való érkezés első helyére történő érkezés időpontja.

[7]

A tagállamok eltekinthetnek ettől a kötelezettségtől, ha a rendszereik lehetővé teszik, hogy ezt az adatot a vám-árunyilatkozat többi rovatának adataiból automatikusan és egyértelműen kikövetkeztessék.

[8]

Ez az elem az egyedi szállítmányhivatkozási számnak (Unique consignement reference number [UCR]) az alternatívája, amennyiben az utóbbi nem áll rendelkezésre. Kapcsolatot biztosít más hasznos információforrásokkal.

[9]

Ezt az információt csak akkor kell megadni, ha a Vámkódex 166. cikkének (2) bekezdése alkalmazandó (engedélyen alapuló egyszerűsített árunyilatkozat); ebben az esetben az egyszerűsített eljárásra vonatkozó engedély számáról van szó. Ugyanakkor ez az adatelem tartalmazhatja az érintett fuvarokmányszámot is.

[10]

Ezt az információt meg kell adni, ha a fuvarokmány száma nem áll rendelkezésre.

[11]

Ezt az információt meg kell adni, ha a vámeljárás alá vonásra vonatkozó árunyilatkozattal vámraktározási eljárást zárnak le.

[12]

Ez az információ csak olyan esetekben kötelező, ha nem adják meg az érintett személy EORI-számát vagy az Unió által elismert, harmadik országbeli egyedi azonosító számát. Az EORI-szám vagy az Unió által elismert, harmadik országbeli egyedi azonosító szám megadása esetén a nevet és címet nem kell feltüntetni.

[13]

Ez az információ csak olyan esetekben kötelező, ha nem adják meg az érintett személy EORI-számát vagy az Unió által elismert, harmadik országbeli egyedi azonosító számát. Az EORI-szám vagy az Unió által elismert, harmadik országbeli egyedi azonosító szám megadása esetén a nevet és címet nem kell feltüntetni, kivéve, ha papíralapú árunyilatkozatot használnak.

[14]

Ezt az információt csak akkor kell megadni, ha rendelkezésre áll.

[15]

Ezt az információt nem kell megadni a fedélzeten maradó rakományra (FROB) vagy az átrakodott rakományra vonatkozóan, ha annak rendeltetése az Unió vámterületén kívül esik.

[16]

A tagállamok eltekinthetnek ennek az információnak a megadására vonatkozó kötelezettségtől, ha a szóban forgó áruk vámértéke nem állapítható meg a Vámkódex 70. cikkének rendelkezései szerint. Ilyen esetekben a nyilatkozattevő köteles olyan egyéb adatokat szolgáltatni a vámhatóságoknak – vagy azok hozzáférhetőségéről gondoskodni –, amelyek a vámérték meghatározása céljából kérhetők.

[17]

Ezt az információt nem kell megadni, ha a gazdálkodók helyett az árunyilatkozat többi rovatának tartalmát alapul véve a vámigazgatás számolja ki a terheket. Egyéb esetekben az információ megkövetelése választható a tagállamok számára.

[18]

Ez az információt a behozatali vámok alóli mentességre jogosult áruknál csak akkor kell megadni, ha a vámhatóságok az érintett áruk szabad forgalomba bocsátására vonatkozó rendelkezések alkalmazása céljából azt szükségesnek ítélik.

[19]

Ezt az információt nem kell megadni, ha a gazdálkodók helyett az árunyilatkozat többi rovatának tartalmát alapul véve a vámigazgatás számolja ki a terheket.

[20]

Kivéve, ha az a vámérték pontos meghatározásához elengedhetetlen, az árunyilatkozat elfogadása szerinti tagállam eltekint ennek az információnak a megadására vonatkozó kötelezettségtől:

ha az egy szállítmányban behozott áruk vámértéke nem haladja meg az 20 000 EUR-t, feltéve, hogy azok nem egy azonos feladótól azonos címzettnek küldött osztott szállítmányt vagy többszöri szállítmányt alkotnak,

vagy

ha a behozatal nem kereskedelmi jellegű,

vagy

az azonos eladótól azonos vevő részére azonos kereskedelmi feltételekkel történő folyamatos áruszállítások esetében.

[21]

Ezt az információt csak akkor kell megadni, ha a vám kiszámítása a Vámkódex 86. cikkének (3) bekezdése szerint történik.

[22]

A tagállamok csak olyan esetekben követelhetik meg ezt a információt, amikor az átváltási árfolyam előzetesen rögzítve van az érintett felek közötti szerződésben.

[23]

Csak uniós jogszabály ilyen értelmű rendelkezése esetén kell kitölteni.

[24]

Ezt az adatelemet nem szükséges megadni, ha az MRN szerepel a „2/1 Egyszerűsített árunyilatkozat/Előokmányok” adatelemnél.

[25]

Ez az információ csak akkor követelhető meg, ha az egyszerűsített árunyilatkozatot nem kilépési gyűjtő árunyilatkozattal együtt nyújtják be.

[26]

Ez az adatelem kötelező az export-visszatérítéses mezőgazdasági termékek esetében.

[27]

Ez az adatelem kötelező a visszatérítésben részesülő mezőgazdasági termékek és azok az áruk esetében, amelyek vonatkozásában az uniós jogszabályok előírják az áru származását a különleges adóügyi területekkel folytatott áruforgalom keretében.

[28]

Az információt meg kell adni, ha:

a)

nem kérelmeznek preferenciális elbánást, vagy

b)

a nem preferenciális származási ország eltér a preferenciális származási országtól.

[29]

Ezt az információt meg kell adni, ha a „4/17 Preferencia” adatelemnél a megfelelő kód használatával preferenciális elbánást kérelmeznek.

[30]

Ezt az információt csak központi vámkezelés esetén kell használni.

[31]

Ezt az információt csak abban az esetben kell használni, ha a vonatkozó engedélyben feltüntetett felügyelő vámhivataltól eltérő vámhivatalba nyújtják be az átmeneti megőrzési árunyilatkozatot vagy az áruknak az árutovábbítástól eltérő különleges eljárás alá vonására irányuló vám-árunyilatkozatot.

[32]

Ez az információ csak a legalább két tagállamot érintő kereskedelmi ügyletek esetén követelhető meg.

[33]

Ezt az információt csak akkor kell megadni, ha az átmeneti megőrzés alatt álló áruk leírása a korábban az érintett árukra benyújtott átmeneti megőrzési árunyilatkozat csak egyes részeit érinti.

[34]

Ez az adatelem az vámtarifaszám alternatívája, ha az nincs megadva.

[35]

Ez az adatelem megadható olyan átmeneti megőrzés alá vont áruk azonosítására, amelyekre újrakiviteli értesítést nyújtottak be ki, ha az átmeneti megőrzési árunyilatkozat alá tartozó áruk egy részét nem viszik újra ki.

[36]

Ez az adatelem az árumegnevezés alternatívája, ha az nincs megadva.

[37]

Kötelező az alrovat kitöltése, amennyiben:

az árutovábbítási árunyilatkozatot ugyanaz a személy ugyanabban az időpontban vagy azt követően állította ki, mint az vámtarifaszámot tartalmazó vám-árunyilatkozatot, vagy

valamely uniós jogszabály így rendelkezik.

[38]

Ezt az információt csak papíralapú árunyilatkozat esetében kell megadni.

[39]

A tagállamok a vasúttól eltérő fuvarozási módok esetében eltekinthetnek ettől a követelménytől.

[40]

Ezt az információt tilos megadni, ha a kiviteli alakiságokat az Unió vámterületéről való kilépés helyén végzik el.

[41]

Ezt az adatelemet tilos megadni, ha a behozatali alakiságokat az Unió vámterületére való belépés helyén végzik el.

[42]

Ez az adatelem kötelező az export-visszatérítéses mezőgazdasági termékek esetében, kivéve, ha szállításuk postai úton vagy helyhez kötött szállítóberendezéssel történik. [Postai úton vagy helyhez kötött szállítóberendezéssel történő szállítás esetén ez az információ nem követelhető meg.]

[43]

Nem alkalmazható postai küldemények vagy helyhez kötött szállítóberendezéssel történő fuvarozás esetében.

[44]

Amennyiben az áruk szállítása multimodális szállítási egységekben (pl. szállítótartály, csereszekrény és félpótkocsi) valósul meg, a vámhatóságok engedélyezhetik az árutovábbítási eljárás jogosultja számára, hogy ne adja meg ezt az információt abban az esetben, ha az indulási helyen tapasztalható logisztikai helyzet miatt az áruk árutovábbítási eljárásra történő átengedésekor nem adhatók meg a szállítóeszköz azonosítójára és honosságára vonatkozó adatok, feltéve, hogy a multimodális szállítási egységek egyedi számokkal vannak ellátva, és ezek a számok fel vannak tüntetve a „7/10 Szállítótartály azonosító száma” adatelemnél.

[45]

A tagállamok a következő esetekben eltekintenek attól a kötelezettségtől, hogy ezt az információt az indító vámhivatalnál benyújtott árutovábbítási árunyilatkozaton fel kelljen tüntetni arra a szállítóeszközre vonatkozóan, amelyre az árukat közvetlenül berakodták:

amennyiben a logisztikai helyzet nem teszi lehetővé ennek az adatelemnek a megadását, és az árutovábbítási eljárás jogosultja AEOC-státussal rendelkezik, valamint

amennyiben a vámhatóságok a vonatkozó információt szükség esetén az árutovábbítási eljárás jogosultjának nyilvántartásain keresztül visszakereshetik.

[46]

Nem alkalmazható postai küldemények, helyhez kötött szállítóberendezéssel történő fuvarozás vagy vasúti forgalom esetében.

[47]

Ez az adatelem kötelező az export-visszatérítéses mezőgazdasági termékek esetében, kivéve, ha szállításuk postai úton, helyhez kötött szállítóberendezéssel vagy vasúton történik. [Postai úton, helyhez kötött szállítóberendezéssel vagy vasúton történő szállítás esetén ez az információ nem követelhető meg.]

[48]

A tagállamok légi fuvarozási mód esetében nem követelik meg ezt az információt.

[49]

Ezt az információt csak az áru meghatározott célra történő felhasználási eljárás alá vonása, feldolgozott termékek előzetes behozatala és helyettesítő termékek előzetes behozatala esetén kell megadni.

[50]

Az árunyilatkozat elfogadása szerinti tagállam eltekinthet ennek az információnak a megadására vonatkozó kötelezettségtől, ha abban a helyzetben van, hogy azt pontosan felmérhesse, és a statisztikai követelményekkel kompatibilis eredményre vezető szállítási rutinokat vezetett be.

II. CÍM

Adatszolgáltatási követelményekkel kapcsolatos megjegyzések

Bevezetés

Az e címben található leírások és megjegyzések az e melléklet I. címe 3. fejezetének 1. szakaszában található, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban említett adatelemekre vonatkoznak.

Adatszolgáltatási követelmények

1. csoport – Üzenetinformáció (az eljáráskódokat is beleértve)

1/1    Árunyilatkozat-típus

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg a vonatkozó uniós kódot.

1/2    Kiegészítő árunyilatkozat-típus

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg a vonatkozó uniós kódot.

1/3    Árutovábbítási árunyilatkozat/A vámjogi státus igazolásának típusa

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg a vonatkozó uniós kódot.

1/4    Nyomtatványok

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Amennyiben papíralapú árunyilatkozatokat alkalmaznak, írja be az aktuális nyomtatványgarnitúra számát a felhasznált nyomtatványgarnitúrák és pótlapok teljes számához viszonyítva. Ha például egy IM nyomtatványról és két IM/c nyomtatványról van szó, az IM nyomtatványon „1/3”-at írjon a rovatba, az első IM/c nyomtatványon „2/3”-at, a második IM/c nyomtatványon pedig „3/3”-at.

Amennyiben a papíralapú árunyilatkozat két darab négy példányból álló nyomtatványgarnitúrából áll egy darab nyolcpéldányos helyett, a két garnitúrát a nyomtatványok számának megjelölésekor egy sorozatnak kell tekinteni.

1/5    Rakományjegyzék

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Amennyiben papíralapú árunyilatkozatokat alkalmaznak, számjeggyel írja be az esetleg csatolt rakományjegyzékek számát vagy az illetékes hatóság által jóváhagyott, kereskedelmi árujegyzékek darabszámát.

1/6    Árutétel sorszáma

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat A1-A3, B1-B4, C1, D1, D2,E1, E2, F1a–F1d, F2a–F2c, F3a, F4a, F4b, F4d, F5, G3–G5, H1–H6 és I1 oszlopa:

Ha egynél több árutétel van, a tétel száma az árunyilatkozatban, a gyűjtő árunyilatkozatban, az értesítésben vagy az áruk uniós vámjogi státusának igazolásában szereplő tételek teljes számához képest.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat C2 és I2 oszlopa:

A nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzéskor az áruhoz rendelt tételsorszám.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F4c oszlopa:

Az érintett CN23 keretében az áruhoz rendelt tételsorszám.

1/7    Speciális körülmény jelzése

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat A2 oszlopa:

A megfelelő kódok használatával adja meg azt a speciális körülményt, amelyből fakadóan a nyilatkozattevő előnyre tart igényt.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F1a–F1d, F2a–F2d, F3a, F3b, F4a–F4d és F5 oszlopa:

A megfelelő kódok használatával adja meg a belépési gyűjtő árunyilatkozat vonatkozó adatkészletét vagy a nyilatkozattevő által benyújtott adatkészletek kombinációját.

1/8    Aláírás/hitelesítés

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A vonatkozó árunyilatkozat, értesítés vagy az áruk uniós vámjogi státusa igazolásának aláírása vagy másként történő hitelesítése.

A papíralapú árunyilatkozatok tekintetében az érintett személy eredeti, kézzel írt aláírásának, amely mellett a teljes nevét is fel kell tüntetni, az árunyilatkozat azon a példányán kell szerepelnie, amely a kiviteli/feladó/behozatali vámhivatalban marad. Amennyiben az illető nem természetes személy, az aláírónak az aláírása és teljes neve mellett meg kell adnia a tisztségét, ill. beosztását is.

1/9    A tételek száma összesen

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Az árunyilatkozatban vagy az érintett, az áruk uniós vámjogi státusának igazolásán bejelentett árutételek teljes száma. Az árutétel alatt azokat az árunyilatkozatban vagy az áruk uniós vámjogi státusának igazolásán szereplő árukat kell érteni, amelyek esetében megegyezik az e melléklet I. címe 3. fejezetének 1. szakaszában található, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban található, „X” attribútummal rendelkező valamennyi adat.

1/10    Eljárás

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A vonatkozó uniós kódok alkalmazásával fel kell tüntetni azt az eljárást, amelyre az árukat bejelentették.

1/11    Kiegészítő eljárás

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg a vonatkozó uniós kódokat vagy az érintett tagállam által megadott kiegészítő eljárási kódot.

2. csoport – Üzenetek, okmányok, igazolások, engedélyek hivatkozásai

2/1    Egyszerűsített árunyilatkozat/Előokmányok

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat A1 és A2 oszlopa:

Ezt az információt csak akkor kell megadni, ha az átmeneti megőrzés alá vont vagy vámszabad területen elhelyezett árukat újra kiviszik.

A megfelelő uniós kódok használatával adja meg az áruk azon átmeneti megőrzés alá vonására vonatkozó árunyilatkozat MRN-jét amely alá az árukat vonták.

Az adatelem negyedik eleme (az árutétel azonosítója) az áruk átmeneti megőrzési árunyilatkozatában szereplő azon árutételek sorszámára hivatkozik, amelyek esetében újrakiviteli értesítést nyújtottak be. Valamennyi olyan esetben meg kell adni, amikor az érintett átmeneti megőrzési árunyilatkozat hatálya alá tartozó áruk egy részét nem viszik ki újra.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat A3 oszlopa:

A megfelelő uniós kódok használatával adja meg az áruk azon átmeneti megőrzés alá vonására vonatkozó árunyilatkozat MRN-jét amely alá az árukat vonták.

Az adatelem negyedik eleme (az árutétel azonosítója) az áruk átmeneti megőrzési árunyilatkozatában szereplő azon árutételek sorszámára hivatkozik, amelyek esetében újrakiviteli értesítést nyújtottak be. Valamennyi olyan esetben meg kell adni, amikor az érintett átmeneti megőrzési árunyilatkozat hatálya alá tartozó áruk egy részét nem viszik ki újra.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B1–B4 oszlopa:

A vonatkozó uniós kódok használatával adja meg a harmadik országba irányuló kivitel/egy tagállamba történő feladást megelőző okmányok hivatkozási adatait.

Amennyiben az árunyilatkozat újra kivitt árukat érint, adja meg az áruk azon megelőző vámeljárás alá vonására vonatkozó árunyilatkozat hivatkozási adatait, amely alá az árukat vonták. Az árutétel azonosítóját csak abban az esetben kell megadni, ha az az érintett árutétel egyértelmű beazonosításához szükséges.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat D1–D3 oszlopa:

Az árutovábbítási árunyilatkozat esetében adja meg az átmeneti megőrzésre vagy a megelőző vámeljárásra vagy a vonatkozó vámokmányokra való hivatkozást.

Amennyiben papíralapú árutovábbítási árunyilatkozatok esetében egynél több hivatkozást kell megadni, a tagállamok előírhatják, hogy ebbe a rovatba a megfelelő kódot kell beírni, és a hivatkozások listáját csatolni kell az árutovábbítási árunyilatkozathoz.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat E1 oszlopa:

Ha alkalmazható, adja meg az arra a vám-árunyilatkozatra történő hivatkozást, amellyel az árut szabad forgalomba bocsátották.

Amennyiben a szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozat MRN-jét megadták, és az áruk uniós vámjogi státusának igazolása a vám-árunyilatkozatban szereplő árutételek nem mindegyikére vonatkozik, adja meg a vám-árunyilatkozatban szereplő vonatkozó tételsorszámokat.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat E2 oszlopa:

Adja meg azon belépési gyűjtő árunyilatkozat(ok) MRN-jét, amelye(ke)t az áruk tekintetében az Unió vámterületére történő érkezésüket megelőzően nyújtottak be.

Amennyiben a belépési gyűjtő árunyilatkozat MRN-jét megadták, és a vámárumanifeszt a belépési gyűjtő árunyilatkozatban szereplő árutételek nem mindegyikére vonatkozik, adja meg a belépési gyűjtő árunyilatkozatban szereplő vonatkozó tételsorszámokat, amennyiben azok az elektronikus manifesztet benyújtó személy rendelkezésére állnak.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat G1 és G2 oszlopa:

Adja meg azon belépési gyűjtő árunyilatkozat(ok) MRN-jét, amely(ek) az e melléklet I. címének 3. fejezetében meghatározott feltételek alapján érintett szállítmányhoz kapcsolódnak.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat G3 oszlopa:

A Vámkódex 139. cikke (4) bekezdésének sérelme nélkül, adja meg az áruk tekintetében benyújtott belépési gyűjtő árunyilatkozat(ok) vagy – a Vámkódex 130. cikkében említett esetekben – az átmeneti megőrzési árunyilatkozat vagy a vám-árunyilatkozat(ok) MRN-jét.

Amennyiben a belépési gyűjtő árunyilatkozat MRN-jét megadták, és az áru vám elé állítása a belépési gyűjtő árunyilatkozatban vagy – a Vámkódex 130. cikkében említett esetekben – az átmeneti megőrzési árunyilatkozatban vagy vám-árunyilatkozatban szereplő árutételek nem mindegyikére vonatkozik, az árut vám elé állító személynek meg kell adnia az eredeti belépési gyűjtő vám-árunyilatkozatban, átmeneti megőrzési árunyilatkozatban vagy vám-árunyilatkozatban az árukhoz rendelt vonatkozó tételsorszámo(ka)t.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat G4 oszlopa:

A Vámkódex 145. cikke (4) bekezdésének sérelme nélkül, adja meg az érintett szállítmányhoz kapcsolódó belépési gyűjtő árunyilatkozat(ok) MRN-jét.

Amennyiben az átmeneti megőrzési árunyilatkozatot az árutovábbítási eljárás végét követően nyújtják be a Vámkódex 145. cikkének (11) bekezdésével összhangban, meg kell adni az árutovábbítási árunyilatkozat MRN-jét.

Amennyiben a belépési gyűjtő árunyilatkozat, az árutovábbítási árunyilatkozat vagy – a Vámkódex 130. cikkében említett esetekben – a vám-árunyilatkozat MRN-jét megadták, és az átmeneti megőrzési árunyilatkozat a belépési gyűjtő árunyilatkozatban, az árutovábbítási árunyilatkozatban vagy a vám-árunyilatkozatban szereplő árutételek nem mindegyikére vonatkozik, a nyilatkozattevőnek meg kell adnia az eredeti belépési gyűjtő árunyilatkozatban, árutovábbítási árunyilatkozatban vagy vám-árunyilatkozatban az árukhoz rendelt vonatkozó tételsorszámo(ka)t.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat G5 oszlopa:

Adja meg az árukra vonatkozóan a szállítás megkezdésének helyén benyújtott átmeneti megőrzési árunyilatkozat(ok) MRN-jét.

Amennyiben az átmeneti megőrzési árunyilatkozat MRN-je az érintett átmeneti megőrzési árunyilatkozatban szereplő árutételek nem mindegyikére vonatkozik, az átmeneti megőrzésben lévő áruk szállítását követően az áru megérkezéséről értesítő személynek meg kell adnia az eredeti átmeneti megőrzési árunyilatkozatban az árukhoz rendelt vonatkozó tételsorszámo(ka)t.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat H1–H5, I1 és I2 oszlopa:

A megfelelő uniós kódok használatával adja meg az átmeneti megőrzési árunyilatkozat MRN-jét vagy bármely előokmányra való más hivatkozást.

Az árutétel azonosítóját csak abban az esetben kell megadni, ha az az érintett árutétel egyértelmű beazonosításához szükséges.

2/2    Különleges megjegyzések

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg a vonatkozó uniós kódot vagy adott esetben az érintett tagállam által előírt kódo(ka)t.

Amennyiben az uniós jogból nem tűnik ki, hogy melyik mezőben tüntetendő fel az információ, akkor azt a „2/2 Különleges megjegyzések” adatelemnél kell feltüntetni.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat A1–A3, F1a–F1c oszlopa:

Ha az árut „üresen forgatott, rendeletre szóló” átruházható hajóraklevéllel szállítják, és a címzett ismeretlen, a rá vonatkozó adatok helyébe a megfelelő kód lép.

2/3    Benyújtott okmányok, igazolások és engedélyek, kiegészítő hivatkozások

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

a)

Az árunyilatkozat alátámasztására benyújtott uniós vagy nemzetközi okmányok, igazolások és engedélyek, illetőleg a kiegészítő hivatkozások azonosító vagy hivatkozási száma.

A vonatkozó uniós kódok használatával adja meg az alkalmazandó különös szabályokban előírt adatokat, valamint az árunyilatkozat alátámasztására benyújtott okmányok hivatkozási adatait és a kiegészítő hivatkozásokat.

Azokban az esetekben, amikor a nyilatkozattevő vagy az importőr a behozatali árunyilatkozat esetében vagy az exportőr a kiviteli árunyilatkozat esetében az árunyilatkozat hatálya alá tartozó érintett árura vonatkozóan érvényes KTF- és/vagy KSZF-határozat jogosultja, a nyilatkozattevőnek meg kell jelölnie a KTF- és/vagy KSZF-határozat hivatkozási számát.

b)

Az árunyilatkozat alátámasztására benyújtott nemzeti okmányok, igazolások és engedélyek azonosító vagy hivatkozási száma, illetőleg a kiegészítő hivatkozások.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat A1, A3, F5 ésG4 oszlopa:

Az áruknak az Unió vámterületére történő beszállítására vagy onnan történő kiszállítására vonatkozó fuvarokmányra való hivatkozás.

Ez tartalmazza a fuvarokmány típusának megfelelő kódját, amelyet az érintett okmány azonosító száma követ.

Ha az árunyilatkozatot nem a fuvarozó nyújtja be, a fuvarozó fuvarokmányszámát is meg kell adni.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B1–B4, C1, H1–H5 és I1 oszlopa:

A központi vámkezelésre vonatkozó engedély hivatkozási száma. Ezt az információt nem kell megadni, ha más adatelemekből, mint például az engedélyes EORI-számából egyértelműen kikövetkeztethető.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat C1 és I1 oszlopa:

Az egyszerűsített árunyilatkozatra vonatkozó engedély hivatkozási száma. Ezt az információt nem kell megadni, ha más adatelemekből, mint például az engedélyes EORI-számából egyértelműen kikövetkeztethető.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat D3 oszlopa:

Ez az adatelem az árutovábbítási árunyilatkozatként használt fuvarokmányok típusát és hivatkozását foglalja magában.

Ezen felül tartalmazza az árutovábbítási eljárás jogosultjának vonatkozó engedélyszámára történő hivatkozást. Ezt az információt nem kell megadni, ha más adatelemekből, mint például az engedélyes EORI-számából egyértelműen kikövetkeztethető.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat E1 oszlopa:

Ha alkalmazható, adja meg az engedélyes kibocsátó engedélyszámát. Ezt az információt nem kell megadni, ha más adatelemekből, mint például az engedélyes EORI-számából egyértelműen kikövetkeztethető.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat E2 oszlopa:

A megfelelő uniós kódok használatával adja meg azon fuvarokmányra való hivatkozást, amely az áruknak a vámárumanifeszt vámhivatalhoz történő benyújtását követően az Unió vámterületére történő várható beszállítására vonatkozik.

Olyan tengeri fuvarozás esetén, amikor szállítóeszköz-megosztási vagy hasonló szerződéses megállapodás van hatályban, a megadandó fuvarokmányszám azon személy által kibocsátott fuvarokmányra vonatkozik, aki az árunak az Unió vámterületére való tényleges fuvarozására vonatkozóan szerződéses kötelezettséget vállalt, és hajóraklevelet vagy fuvarlevelet állított ki.

A fuvarokmány száma az egyedi szállítmányhivatkozási számnak (Unique consignement reference number [UCR]) alternatívája, amennyiben az utóbbi nem áll rendelkezésre.

Ha alkalmazható, adja meg az engedélyes kibocsátó engedélyszámát. Ezt az információt nem kell megadni, ha más adatelemekből, mint például az engedélyes EORI-számából egyértelműen kikövetkeztethető.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F1a, F2a, F2b, F3a ésF3b oszlopa:

Az áruknak az Unió vámterületére történő beszállítására vonatkozó fuvarokmány(ok)ra való hivatkozás. Amennyiben az árufuvarozásra két vagy több fuvarokmány vonatkozik, azaz fuvarozási főszerződés és házi fuvarozási szerződés, egyaránt meg kell említeni a fuvarozási főszerződést és a házi fuvarozási szerződést is. A gyűjtő hajóraklevél, a közvetlen hajóraklevél, a főfuvarlevél (MAWB) és a házifuvarlevél (HAWB) hivatkozási száma az érintett gazdálkodók általi kibocsátását követően legalább három éven át egyedi marad. Ez tartalmazza a fuvarokmány típusának megfelelő kódját, amelyet az érintett okmány azonosító száma követ.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F1b oszlopa:

Az áruknak az Unió vámterületére történő beszállítására vonatkozó gyűjtő hajóraklevélre való hivatkozás. Ez tartalmazza a fuvarokmány típusának megfelelő kódját, amelyet az érintett okmány azonosító száma követ. A fuvarozó által kibocsátott gyűjtő hajóraklevél hivatkozási száma a kibocsátását követően legalább három éven át egyedi marad.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F1c és F2c oszlopa:

Amennyiben a 112. cikk (1) bekezdésének első albekezdése és a 113. cikk (2) bekezdése szerint a fuvarozótól eltérő személy adja meg a belépési gyűjtő árunyilatkozat adatait, a házi hajóraklevél vagy a házifuvarlevél (HAWB) száma mellett meg kell adni a vonatkozó gyűjtő hajóraklevél vagy főfuvarlevél (MAWB) számát.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F1d oszlopa:

Amennyiben a 112. cikke (1) bekezdésének második albekezdése szerint a címzett nyújtja be a belépési gyűjtő árunyilatkozat adatait, meg kell adni:

a)

fuvarozó által kibocsátott vonatkozó közvetlen hajóraklevél számát, vagy adott esetben

b)

a fuvarozó által kibocsátott gyűjtő hajóraklevél és a 112. cikk (1) bekezdésének első albekezdése szerint más személy által kibocsátott legalacsonyabb szintű hajóraklevél számát abban az esetben, amikor további hajóraklevelet bocsátanak ki ugyanazokra az árukra vonatkozóan, amelyek a fuvarozó gyűjtő hajóraklevelében is szerepelnek.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F2d oszlopa:

Meg kell adni a házifuvarlevél (HAWB) és a főfuvarlevél (MAWB) hivatkozási számát, amennyiben az a benyújtás időpontjában rendelkezésre áll. Alternatívaként abban az esetben, ha a benyújtás időpontjában a MRN nem áll rendelkezésre, az érintett személy külön megadhatja a főfuvarlevél (MAWB) hivatkozási számát az áruk légi járműre történő berakodása előtt. Ilyen esetben az információ tartalmazza a fuvarozási főszerződéshez tartozó valamennyi házifuvarlevélre (HAWB) történő hivatkozásokat. A főfuvarlevél (MAWB) és a házifuvarlevél (HAWB) hivatkozási száma az érintett gazdálkodók általi kibocsátását követően legalább három éven át egyedi marad.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F4a és F4b oszlopa:

Meg kell adni a postai légifuvarlevélre való hivatkozást. Ez tartalmazza a fuvarokmány típusának megfelelő kódot, amelyet az érintett okmány azonosító száma követ.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F4c oszlopa:

Az ITMATT szám, amely megfelel az érintett CN 23-nak.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F4d oszlopa:

Az ITMATT szám(ok), amely(ek) megfelel(nek) a CN 23-(ak)nak, amely(ek) a szállításukra használt egységképző eszközben található árukra vonatkozik/vonatkoznak.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F5 oszlopa:

Közúti szállítás esetén ezt az információt olyan mértékben kell megadni, amilyenben rendelkezésre áll, és hivatkozásokat tartalmazhat mind a TIR-igazolványra, mind a CMR-re.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat H1 oszlopa:

Amennyiben az érintett árukra vonatkozó adásvételi szerződés rendelkezik azonosító számmal, ezt a számot meg kell adni. Adott esetben adja meg az adásvételi szerződés időpontját is.

Kivéve, ha az a vámérték helyes meghatározása céljából elengedhetetlen, az árunyilatkozat elfogadása szerinti tagállam eltekint az adásvételi szerződés dátumára és számára vonatkozó információk megkövetelésétől:

ha az egy szállítmányban behozott áruk vámértéke nem haladja meg az 20 000 EUR-t, feltéve, hogy azok nem egy azonos feladótól azonos címzettnek küldött osztott szállítmányt vagy többszöri szállítmányt alkotnak, vagy

ha a behozatal nem kereskedelmi jellegű, vagy

az azonos eladótól azonos vevő részére azonos kereskedelmi feltételekkel történő folyamatos áruszállítások esetében.

A tagállamok eltekinthetnek az adásvételi szerződés dátumára és számára vonatkozó információk megkövetelésétől, ha a szóban forgó áruk vámértéke nem állapítható meg a Vámkódex 70. cikkének rendelkezései szerint. Ilyen esetekben a nyilatkozattevő köteles olyan egyéb adatokat szolgáltatni a vámhatóságoknak – vagy azok hozzáférhetőségéről gondoskodni –, amelyek a vámérték meghatározása céljából kérhetők.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat I1 oszlopa:

Amikor az egyszerűsített árunyilatkozatban bejelentett áru tekintetében kérelmet nyújtanak be az érkezési sorrend szerint kiosztott vámkontingensből való részesülés iránt, valamennyi szükséges okmányt az egyszerűsített árunyilatkozatban kell bejelenteni, azoknak a nyilatkozattevő rendelkezésére kell állniuk és azokat a vámhatóság rendelkezésére kell bocsátani annak érdekében, hogy a nyilatkozattevő az egyszerűsített árunyilatkozat elfogadásának időpontja alapján részesülhessen a vámkontingensből.

2/4    Hivatkozási szám/UCR

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Itt azt az egyedi kereskedelmi hivatkozási számot kell megadni, amelyet az érintett személy rendelt az adott szállítmányhoz. Ez az adatelem követheti a WCO (ISO 15459) szerinti vagy azzal egyenértékű kódok formáját. A vámhivatal számára hozzáférést ad az alapul szolgáló, érdeklődésre számot tartó kereskedelmi adatokhoz.

2/5    LRN

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A helyi hivatkozási számot (LRN) kell használni. Ezt nemzeti szinten határozzák meg, és a nyilatkozattevő az illetékes hatóságokkal egyetértésben adja meg minden egyes árunyilatkozat azonosítására.

2/6    Halasztott fizetés

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Ahol alkalmazandó, ott be kell írni a vonatkozó engedély hivatkozási adatait. A halasztott fizetés itt mind a behozatali, illetve kiviteli vámok halasztott fizetésére, mind pedig az adójóváírásra vonatkozik.

2/7    Raktár azonosítása

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B1–B4, G4 és H1–H5 oszlopa:

A vonatkozó uniós kód használatával adja meg a raktározási létesítmény típusát és azt követően az érintett raktár vagy átmeneti megőrzési létesítmény engedélyszámát.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat G5 oszlopa:

A vonatkozó uniós kód használatával adja meg a rendeltetési átmeneti megőrzési létesítmény típusát és a vonatkozó engedélyszámot.

3. csoport – Felek

3/1    Exportőr

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Az exportőr az 1. cikk 19. pontjában meghatározott személy.

Adja meg az érintett személy teljes nevét és címét.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat D1 oszlopa:

Az uniós árutovábbítási eljárás keretében az exportőr a feladóként eljáró személy.

Gyűjtőszállítmány esetén, amennyiben papíralapú árutovábbítási árunyilatkozatokat vagy az áruk uniós vámjogi státusának papíralapú igazolásait alkalmazzák, a tagállamok előírhatják a megfelelő kódok alkalmazását és az exportőrök jegyzékének csatolását az árunyilatkozathoz.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat H1, H3, H4 és I1 oszlopa:

Adja meg az áruk Unióba történő behozatala előtti utolsó eladójának teljes nevét és címét.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat H5 oszlopa:

Adja meg a különleges adóügyi területekkel folytatott áruforgalom vonatkozásában „exportőrként” eljáró feladó teljes nevét és címét. A feladó az áruknak azon adóügyi területre végzett bejuttatása előtti utolsó eladója, ahol az árut át fogják engedni.

3/2    Exportőr azonosító száma

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Az exportőr az 1. cikk 19. pontjában meghatározott személy.

Adja meg az érintett személy 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számát.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B1, B2–B4, C1, D1 és E1 oszlopa:

Ha az exportőr nem rendelkezik EORI-számmal, a vámigazgatás az adott árunyilatkozat céljából eseti számot adhat ki részére.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat H1–H4 és I1 oszlopa:

Adja meg az áruk Unióba történő behozatala előtti utolsó eladójának EORI-számát.

Amennyiben a harmadik országok Unió által elismert gazdasági szereplői partnerségi programjainak keretében könnyítéseket biztosítanak, ezen adatként megadható egy harmadik országbeli olyan egyedi azonosító szám, amelyet az érintett harmadik ország az Unió rendelkezésére bocsátott. Ezt a számot minden olyan esetben meg lehet adni, ha az a nyilatkozattevő rendelkezésére áll.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat H1 és H3–H6 oszlopa:

Abban az esetben, ha azonosító számot kell megadni, ebben a rovatban az érintett személy 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számát kell feltüntetni. Ha az exportőr nem rendelkezik EORI-számmal, az érintett tagállam nemzeti jogszabályaiban előírt számot kell feltüntetni.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat H5 oszlopa:

Adja meg a különleges adóügyi területekkel folytatott áruforgalom vonatkozásában „exportőrként” eljáró feladó EORI-számát. A feladó az áruknak azon adóügyi területre végzett bejuttatása előtti utolsó eladója, ahol az árut át fogják engedni.

3/3    Feladó – Fuvarozási főszerződés

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Az árukat feladó fél, ahogyan a fuvarozást megrendelő fél a fuvarozási szerződésben azt meghatározza.

Adja meg a feladó teljes nevét és címét minden esetben, amikor a feladó EORI-száma nem áll a nyilatkozattevő rendelkezésére.

Az érintett fél kapcsolattartási telefonszáma megadható.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F3a oszlopa:

Az árukat feladó személy, a főfuvarlevélben meghatározottak szerint.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F4a és F4b oszlopa:

Ezt az adatelemet nem kell megadni akkor, ha arra a „7/20 Az egységképző eszköz azonosító száma” adatelem alapján automatikusan következtetni lehet.

3/4    Feladó azonosító száma – Fuvarozási főszerződés

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Az árukat feladó fél, ahogyan a fuvarozást megrendelő fél a fuvarozási szerződésben azt meghatározza.

Adja meg a feladónak az 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számát minden esetben, amikor e szám a nyilatkozattevő rendelkezésére áll.

Amennyiben a harmadik országok Unió által elismert gazdasági szereplői partnerségi programjainak keretében könnyítéseket biztosítanak, ezen adatként megadható egy harmadik országbeli olyan egyedi azonosító szám, amelyet az érintett harmadik ország az Unió rendelkezésére bocsátott. Ezt a számot minden olyan esetben meg lehet adni, ha az a nyilatkozattevő rendelkezésére áll.

3/5    Feladó – Házi fuvarozási szerződés

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Az árukat feladó fél, ahogyan a fuvarozást megrendelő fél a házi fuvarozási szerződésben azt meghatározza.

Adja meg a feladó teljes nevét és címét minden esetben, amikor a feladó EORI-száma nem áll a nyilatkozattevő rendelkezésére.

Az érintett fél kapcsolattartási telefonszáma megadható.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F1c, F2c, F2d, F3b, és F4c oszlopa:

Az árukat feladó fél, ahogyan azt a legalacsonyabb szintű házi hajóraklevél vagy a legalacsonyabb szintű házifuvarlevél (HAWB) meghatározza. E személy nem lehet azonos a fuvarozóval, a szállítmányozóval, a konszolidátorral, a postai szolgáltatóval vagy a vámügynökkel.

A feladó címének egy Unión kívüli címre kell utalnia.

3/6    Feladó azonosító száma – Házi fuvarozási szerződés

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Az árukat feladó fél, ahogyan a fuvarozást megrendelő fél a házi fuvarozási szerződésben azt meghatározza.

Adja meg a feladónak az 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számát minden esetben, amikor e szám a nyilatkozattevő rendelkezésére áll.

Amennyiben a harmadik országok Unió által elismert gazdasági szereplői partnerségi programjainak keretében könnyítéseket biztosítanak, ezen adatként megadható egy harmadik országbeli olyan egyedi azonosító szám, amelyet az érintett harmadik ország az Unió rendelkezésére bocsátott. Ezt a számot minden olyan esetben meg lehet adni, ha az a nyilatkozattevő rendelkezésére áll.

3/7    Feladó

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Az árukat feladó fél, ahogyan a fuvarozást megrendelő fél a fuvarozási szerződésben azt meghatározza.

Adja meg a feladó teljes nevét és címét minden esetben, amikor a feladó EORI-száma nem áll a nyilatkozattevő rendelkezésére.

Ezt az adatelemet minden esetben meg kell adni, ha eltér a nyilatkozattevőtől.

Amennyiben a kilépési gyűjtő árunyilatkozathoz szükséges adatok a Vámkódex 263. cikke (3) bekezdésének megfelelő vám-árunyilatkozaton már szerepelnek, akkor ez az információ megfelel a vám-árunyilatkozat „3/1 Exportőr” adatelemének.

3/8    Feladó azonosító száma

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Az árukat feladó fél, ahogyan a fuvarozást megrendelő fél a fuvarozási szerződésben azt meghatározza.

Adja meg a feladónak az 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számát minden esetben, amikor e szám a nyilatkozattevő rendelkezésére áll.

Ezt az adatelemet minden esetben meg kell adni, ha eltér a nyilatkozattevőtől.

Amennyiben a kilépési gyűjtő árunyilatkozathoz szükséges adatok a Vámkódex 263. cikke (3) bekezdésének megfelelő vám-árunyilatkozaton már szerepelnek, akkor ez az információ megfelel a vám-árunyilatkozat „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemének.

Amennyiben a harmadik országok Unió által elismert gazdasági szereplői partnerségi programjainak keretében könnyítéseket biztosítanak, ezen adatként megadható egy harmadik országbeli olyan egyedi azonosító szám, amelyet az érintett harmadik ország az Unió rendelkezésére bocsátott. Ezt a számot minden olyan esetben meg lehet adni, ha az a nyilatkozattevő rendelkezésére áll.

3/9    címzett

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Az a fél, akinek az árukat ténylegesen elküldik.

Adja meg az érintett személy(ek) teljes nevét és címét.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat A1 és A2 oszlopa:

Alvállalkozás esetén ezt az információt akkor kell megadni, ha rendelkezésre áll.

Ha az árut „üresen forgatott, rendeletre szóló” átruházható hajóraklevéllel szállítják, és a címzett ismeretlen, a rá vonatkozó adatok helyébe a „ 2/2 Különleges megjegyzések” adatelemnél megadott megfelelő kód lép.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B3 oszlopa:

Az export-visszatérítésben részesülő áruk vámraktárba történő betárolásakor a címzett az export-visszatérítésért felelős személy vagy annak a raktárnak a felelőse, ahol az árut tárolják.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat D1 és D2 oszlopa:

Gyűjtőszállítmány esetén, amennyiben papíralapú árutovábbítási árunyilatkozatokat alkalmaznak, a tagállamok előírhatják, hogy ebbe a rovatba be kell írni a megfelelő kódot, és a címzettek jegyzékét csatolni kell az árunyilatkozathoz.

3/10    címzett azonosító száma

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Az a fél, akinek az árukat ténylegesen elküldik.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat A1 és A2 oszlopa:

Alvállalkozás esetén ezt az információt akkor kell megadni, ha rendelkezésre áll.

Ha az árut „üresen forgatott, rendeletre szóló” átruházható hajóraklevéllel szállítják, és a címzett ismeretlen, a rá vonatkozó adatok helyébe a „2/2 Különleges megjegyzések” adatelemnél megadott megfelelő kód lép.

Ha a nyilatkozattevő rendelkezésére áll a címzett EORI-száma, akkor ezt a számot kell megadni.

Amennyiben a harmadik országok Unió által elismert gazdasági szereplői partnerségi programjainak keretében könnyítéseket biztosítanak, ezen adatként megadható egy harmadik országbeli olyan egyedi azonosító szám, amelyet az érintett harmadik ország az Unió rendelkezésére bocsátott. Ezt a számot minden olyan esetben meg lehet adni, ha az a nyilatkozattevő rendelkezésére áll.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B1, B2–B4, D1–D3 oszlopa:

Abban az esetben, ha azonosító számot kell megadni, tüntesse fel az 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számot. Amennyiben az a címzett, aki nem gazdálkodó, nincs nyilvántartva az EORI-ban, adja meg az érintett tagállam nemzeti jogszabályaiban előírt számot.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B1 és B2 oszlopa:

Amennyiben a harmadik országok Unió által elismert gazdasági szereplői partnerségi programjainak keretében könnyítéseket biztosítanak, ezen adatként megadható egy harmadik országbeli olyan egyedi azonosító szám, amelyet az érintett harmadik ország az Unió rendelkezésére bocsátott. Ezt a számot minden olyan esetben meg lehet adni, ha az a nyilatkozattevő rendelkezésére áll.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B3 oszlopa:

Az export-visszatérítésben részesülő áruk vámraktárba történő betárolásakor a címzett az export-visszatérítésért felelős személy vagy annak a raktárnak a felelőse, ahol az árut tárolják.

3/11    címzett – Fuvarozási főszerződés

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Az a fél, akinek az árukat ténylegesen elküldik.

Adja meg az érintett személy(ek) teljes nevét és címét. A kapcsolattartási telefonszám megadható.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F4a és F4b oszlopa:

Ezt az adatelemet nem kell megadni akkor, ha az automatikusan kikövetkeztethető a „7/20 Az egységképző eszköz azonosító száma” adatelemből.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F5 oszlopa:

Amennyiben a belépési gyűjtő árunyilatkozat adatait és az árutovábbítási árunyilatkozat adatait ugyanazon üzenetben adják meg, ezt az adatelemet nem kell megadni és a „3/26 Vevő” adatelemet kell használni.

3/12    címzett azonosító száma – Fuvarozási főszerződés

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg annak a félnek az 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számát, akinek az árukat ténylegesen elküldik.

Ezt az adatelemet minden esetben meg kell adni, ha eltér a nyilatkozattevőtől. Ha az árukat „megnevezett fél részére szóló” átruházható hajóraklevéllel szállítják:

a)

olyan esetekben, amikor a fuvarozó bocsátja ki a gyűjtő hajóraklevelet, címzettként fel lehet tüntetni a szállítmányozó, a konténerrakodó állomás üzemeltetője vagy más fuvarozó azonosítóját,

b)

a fuvarozó által kibocsátott közvetlen hajóraklevél vagy egy adott személy által a 112. cikk (1) bekezdésének első albekezdése szerint kibocsátott házi hajóraklevél hatálya alá tartozó esetekben a megnevezett felet kell címzettként megadni.

Ha a nyilatkozattevő rendelkezésére áll a címzett EORI-száma, akkor ezt a számot kell megadni. Amennyiben a címzett nincs nyilvántartva az EORI-ban, mivel nem gazdálkodó, illetve az Európai Unión kívül letelepedett, adja meg az érintett tagállam nemzeti jogszabályaiban előírt számot.

Amennyiben a harmadik országok Unió által elismert gazdasági szereplői partnerségi programjainak keretében könnyítéseket biztosítanak, ezen adatként megadható egy harmadik országbeli olyan egyedi azonosító szám, amelyet az érintett harmadik ország az Unió rendelkezésére bocsátott. Ezt a számot minden olyan esetben meg lehet adni, ha az a nyilatkozattevő rendelkezésére áll.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F5 oszlopa:

Amennyiben a belépési gyűjtő árunyilatkozat adatait és az árutovábbítási árunyilatkozat adatait ugyanazon üzenetben adják meg, ezt az adatelemet nem kell megadni és a „3/27 Vevő azonosító száma” adatelemet kell használni.

3/13    címzett – Házi fuvarozási szerződés

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Az árukat fogadó fél, ahogyan azt a legalacsonyabb szintű házi hajóraklevél vagy a legalacsonyabb szintű házifuvarlevél (HAWB) meghatározza.

Adja meg az érintett személy(ek) teljes nevét és címét. A kapcsolattartási telefonszám megadható.

A szállítmányozótól, (de)konszolidátortól, postai szolgáltatótól vagy vámügynöktől eltérő személyt vagy a 112. cikk (1) bekezdésének első és második albekezdése és a 113. cikk (1) és (2) bekezdése szerint a belépési gyűjtő árunyilatkozatra vonatkozó kiegészítő adatokat benyújtó személyt meg kell adni „3/38 A belépési gyűjtő árunyilatkozat kiegészítő adatait benyújtó személy azonosító száma” adatelemben.

Az „üresen forgatott, rendeletre szóló” átruházható hajóraklevél esetében, és amennyiben a címzett ismeretlen, meg kell adni a szállított áruk legutolsó ismert tulajdonosára vagy a tulajdonos képviselőjére vonatkozó információkat.

3/14    címzett azonosító száma – Házi fuvarozási szerződés

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg annak a félnek az 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számát, akinek az árukat ténylegesen elküldik.

Ezt az adatelemet minden esetben meg kell adni, ha eltér a nyilatkozattevőtől. Amennyiben az árukat „megnevezett fél részére szóló” átruházható hajóraklevél alapján szállítják, és a címzett ismeretlen, meg kell adni a szállított áruk legutolsó ismert tulajdonosára vagy a tulajdonos képviselőjére vonatkozó információkat.

Ha a nyilatkozattevő rendelkezésére áll a címzett EORI-száma, akkor ezt a számot kell megadni. Amennyiben a címzett nincs nyilvántartva az EORI-ban, mivel nem gazdálkodó, illetve az Európai Unión kívül letelepedett, adja meg az érintett tagállam nemzeti jogszabályaiban előírt számot.

Amennyiben a harmadik országok Unió által elismert gazdasági szereplői partnerségi programjainak keretében könnyítéseket biztosítanak, ezen adatként megadható egy harmadik országbeli olyan egyedi azonosító szám, amelyet az érintett harmadik ország az Unió rendelkezésére bocsátott. Ezt a számot minden olyan esetben meg lehet adni, ha az a nyilatkozattevő rendelkezésére áll.

3/15    Importőr

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A behozatali árunyilatkozatot benyújtó fél neve és címe vagy annak a félnek a neve és címe, amelynek érdekében a behozatali árunyilatkozatot benyújtják.

3/16    Importőr azonosító száma

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A behozatali árunyilatkozatot benyújtó fél azonosító száma vagy annak a félnek az azonosító száma, amelynek érdekében a behozatali árunyilatkozatot benyújtják.

Adja meg az érintett személy 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számát. Ha az importőr nem rendelkezik EORI-számmal, a vámigazgatás az adott árunyilatkozat céljából eseti számot adhat ki részére.

Amennyiben az importőr nincs nyilvántartva az EORI-ban, mivel nem gazdálkodó, illetve az Európai Unión kívül letelepedett, adja meg az érintett tagállam nemzeti jogszabályaiban előírt számot.

3/17    Nyilatkozattevő

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B1–B4 és C1 oszlopa:

Adja meg az érintett személy teljes nevét és címét.

Ha a nyilatkozattevő azonos az exportőrrel/feladóval, adja meg a „2/2 Különleges megjegyzések” adatelem esetében meghatározott megfelelő kódot.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat H1–H6 és I1 oszlopa:

Adja meg az érintett személy teljes nevét és címét.

Ha a nyilatkozattevő azonos a címzettel, adja meg a „2/2 Különleges megjegyzések” adatelem esetében meghatározott megfelelő kódot.

3/18    Nyilatkozattevő azonosító száma

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg az 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számot.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B1–B4, C1, G4, H1–H5 és I1 oszlopa:

Ha a nyilatkozattevő nem rendelkezik EORI-számmal, a vámigazgatás az adott árunyilatkozat céljából eseti számot adhat ki részére.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F1c, F1d, F2c, F2d, F3b, F4c és F4d oszlopa:

Adja meg a 112. cikk (1) bekezdésének első és második albekezdése és a 113. cikk (1) és (2) bekezdése szerint a belépési gyűjtő árunyilatkozatra vonatozó kiegészítő adatokat benyújtó személy EORI-számát.

3/19    Képviselő

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Erre az információra akkor van szükség, ha eltér a „3/17 Nyilatkozattevő” vagy adott esetben a „3/22 Az árutovábbítási eljárás jogosultja” adatelemtől.

3/20    Képviselő azonosítása

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Erre az információra akkor van szükség, ha eltér a „3/18 Nyilatkozattevő azonosító száma” vagy adott esetben a „3/23 Az árutovábbítási eljárás jogosultjának azonosító száma”, a „3/30 Az árut vám elé állító személy azonosító száma”, a „3/42 A vámárumanifesztet benyújtó személy azonosító száma”, a „3/43 Az áruk uniós vámjogi státusának igazolását kérő személy azonosító száma” vagy a „3/44 Átmeneti megőrzésben lévő áruk szállítását követően az áru érkezéséről értesítő személy azonosító száma” adatelemtől.

Adja meg az érintett személy 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számát.

3/21    A képviselő jogállásának kódja

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg a képviselő jogállásának megfelelő kódját.

3/22    Az árutovábbítási eljárás jogosultja

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg az árutovábbítási eljárás jogosultjának teljes nevét (személy vagy társaság) és címét. Amennyiben alkalmazható, adja meg a vámeljárás jogosultja érdekében az árutovábbítási árunyilatkozatot benyújtó meghatalmazott képviselő teljes nevét (személy vagy társaság).

A papíralapú árutovábbítási árunyilatkozatok alkalmazásakor az érintett személy eredeti, kézzel írt aláírásának a papíralapú árunyilatkozat azon a példányán kell szerepelnie, amely az indító vámhivatalban marad.

3/23    Az árutovábbítási eljárás jogosultjának azonosító száma

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg az árutovábbítási eljárás jogosultjának 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számát.

Ha az árutovábbítási eljárás jogosultja nem rendelkezik EORI-számmal, a vámigazgatás az adott árunyilatkozat céljából eseti számot adhat ki részére.

Azonban a gazdálkodói azonosító számát kell használni, ha:

az árutovábbítási eljárás jogosultja az egységes árutovábbítási eljárásról szóló egyezmény Uniótól eltérő szerződő felének területén telepedett le;

az árutovábbítási eljárás jogosultja Andorrában vagy San Marinóban telepedett le.

3/24    Eladó

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F1a, F1d és F5 oszlopa:

Az eladó a legutolsó ismert gazdálkodó egység, amely az árukat értékesítette, vagy amely hozzájárult az áruknak a vevő számára történő értékesítéséhez. Amennyiben az árukat nem vásárlás céljából importálják, meg kell adni az áruk tulajdonosára vonatkozó adatokat. Amennyiben az eladó EORI-száma nem áll rendelkezésre, adja meg az eladó teljes nevét és címét. A kapcsolattartási telefonszám megadható.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat H1 oszlopa:

Ha az eladó eltér a „3/1 Exportőr” adatelemben megadott személytől, adja meg az áruk eladójának teljes nevét és címét minden esetben, amikor az eladó EORI-száma nem áll a nyilatkozattevő rendelkezésére. Amennyiben a vámérték kiszámítására a Vámkódex 74. cikke alapján kerül sor, meg kell adni ezt az információt, ha az rendelkezésre áll.

3/25    Eladó azonosító száma

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F1a, F1d és F5 oszlopa:

Az eladó a legutolsó ismert gazdálkodó egység, amely az árukat értékesítette, vagy amely hozzájárult az áruknak a vevő számára történő értékesítéséhez. Amennyiben az árukat nem vásárlás céljából importálják, meg kell adni az áruk tulajdonosára vonatkozó adatokat. Adja meg az áruk eladójának az 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számát minden esetben, amikor e szám a nyilatkozattevő rendelkezésére áll.

Amennyiben a harmadik országok Unió által elismert gazdasági szereplői partnerségi programjainak keretében könnyítéseket biztosítanak, ezen adatként megadható egy harmadik országbeli olyan egyedi azonosító szám, amelyet az érintett harmadik ország az Unió rendelkezésére bocsátott. Ezt a számot minden olyan esetben meg lehet adni, ha az a nyilatkozattevő rendelkezésére áll.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat H1 oszlopa:

Ha az eladó eltér a „3/1 Exportőr” adatelemben megadott személytől, adja meg az áruk eladójának EORI-számát, ha az rendelkezésre áll. Amennyiben a vámérték kiszámítására a Vámkódex 74. cikke alapján kerül sor, meg kell adni ezt az információt, ha az rendelkezésre áll.

Amennyiben a harmadik országok Unió által elismert gazdasági szereplői partnerségi programjainak keretében könnyítéseket biztosítanak, ezen adatként megadható egy harmadik országbeli olyan egyedi azonosító szám, amelyet az érintett harmadik ország az Unió rendelkezésére bocsátott. Ezt a számot minden olyan esetben meg lehet adni, ha az a nyilatkozattevő rendelkezésére áll.

3/26    Vevő

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F1a, F1d és F5 oszlopa:

A vevő a legutolsó ismert gazdálkodó egység, amelynek az árukat értékesítették, vagy amely hozzájárult az áruknak a számára történő értékesítéséhez. Amennyiben az árukat nem vásárlás céljából importálják, meg kell adni az áruk tulajdonosára vonatkozó adatokat.

Amennyiben az áruk vevőjének EORI-száma nem áll rendelkezésre, adja meg a vevő nevét és címét. A kapcsolattartási telefonszám megadható.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat H1 oszlopa:

Ha a vevő eltér a „3/15 Importőr” adatelemben megadott személytől, adja meg az áruk vevőjének nevét és címét minden esetben, amikor annak EORI-száma nem áll a nyilatkozattevő rendelkezésére.

Amennyiben a vámérték kiszámítására a Vámkódex 74. cikke alapján kerül sor, meg kell adni ezt az információt, ha az rendelkezésre áll.

3/27    Vevő azonosító száma

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F1a, F1d és F5 oszlopa:

A vevő a legutolsó ismert gazdálkodó egység, amelynek az árukat értékesítették, vagy amely hozzájárult az áruknak a számára történő értékesítéséhez. Amennyiben az árukat nem vásárlás céljából importálják, meg kell adni az áruk tulajdonosára vonatkozó adatokat.

Adja meg az áruk vevőjének az EORI-számát minden esetben, amikor e szám a nyilatkozattevő rendelkezésére áll.

Amennyiben a harmadik országok Unió által elismert gazdasági szereplői partnerségi programjainak keretében könnyítéseket biztosítanak, ezen adatként megadható egy harmadik országbeli olyan egyedi azonosító szám, amelyet az érintett harmadik ország az Unió rendelkezésére bocsátott. Ezt a számot minden olyan esetben meg lehet adni, ha az a nyilatkozattevő rendelkezésére áll.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat H1 oszlopa:

Ha a vevő eltér a „3/16 Importőr” adatelemben megadott személytől, az áruk vevőjének az 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számát kell megadni, ha az rendelkezésre áll.

Amennyiben a vámérték kiszámítására a Vámkódex 74. cikke alapján kerül sor, meg kell adni ezt az információt, ha az rendelkezésre áll.

Amennyiben a harmadik országok Unió által elismert gazdasági szereplői partnerségi programjainak keretében könnyítéseket biztosítanak, ezen adatként megadható egy harmadik országbeli olyan egyedi azonosító szám, amelyet az érintett harmadik ország az Unió rendelkezésére bocsátott. Ezt a számot minden olyan esetben meg lehet adni, ha az a nyilatkozattevő rendelkezésére áll.

3/28    Az érkezésről értesítő személy azonosító száma

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Ezen adatként a határon átlépő aktív szállítóeszköz érkezéséről értesítő személynek az 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számát kell megadni.

3/29    Az átirányításról értesítő személy azonosító száma

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Ezen adatként az átirányításról értesítő személynek az 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számát kell megadni.

3/30    Az árut vám elé állító személy azonosító száma

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Ezen adatként az árut vám elé állító személynek az 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számát kell megadni.

3/31    Fuvarozó

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Ezt az információt abban az esetben kell megadni, ha a fuvarozó eltér a nyilatkozattevőtől. Adja meg az érintett személy teljes nevét és címét. A kapcsolattartási telefonszám megadható.

3/32    Fuvarozó azonosító száma

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Ezt az információt abban az esetben kell megadni, ha eltér a nyilatkozattevőtől.

Amennyiben a belépési gyűjtő árunyilatkozatot, vagy a belépési gyűjtő árunyilatkozat adatait a Vámkódex 127. cikke (4) bekezdésének második albekezdésében említett személy nyújtja be vagy módosítja, vagy ezeket a Vámkódex 127. cikke (6) bekezdése szerinti különleges esetekben nyújtják be, a fuvarozó EORI-számát kell megadni.

A fuvarozó EORI-számát a 105., 106. és 109. cikk szerinti esetekben is meg kell adni.

Amennyiben a harmadik országok Unió által elismert gazdasági szereplői partnerségi programjainak keretében könnyítéseket biztosítanak, ezen adatként megadható egy harmadik országbeli olyan egyedi azonosító szám, amelyet az érintett harmadik ország az Unió rendelkezésére bocsátott. Ezt a számot minden olyan esetben meg lehet adni, ha az a nyilatkozattevő rendelkezésére áll. Ezt a számot minden olyan esetben is meg lehet adni, ha a fuvarozó a nyilatkozattevő.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat A1–A3, F3a, F4a, F4b és F5 oszlopa:

Ezen adatként a fuvarozónak az 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számát kell megadni, amikor e szám a nyilatkozattevő rendelkezésére áll.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F1a–F1d, F2a–F2c oszlopa:

Ezen adatként a fuvarozónak az 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számát kell megadni.

3/33    Értesítendő fél – Fuvarozási főszerződés

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg annak a félnek a teljes nevét és címét, akit belépéskor az áruk megérkezéséről értesíteni kell a gyűjtő hajórajlevélen vagy a főfuvarlevélen (MAWB) jelzettek szerint. Ezt az információt az adott esetnek megfelelően kell megadni. A kapcsolattartási telefonszám megadható.

Ha az árukat „üresen forgatott, rendeletre szóló” átruházható hajóraklevéllel szállítják, amely esetben a címzett nincs megjelölve, és megadták a „2/2 Különleges megjegyzések” adatelem tekintetében meghatározott megfelelő kódot, mindig meg kell adni az értesítendő felet.

3/34    Értesítendő fél azonosító száma – Fuvarozási főszerződés

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Ezen adatként az értesítendő félnek az 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számát kell megadni, amikor e szám a nyilatkozattevő rendelkezésére áll.

Amennyiben a harmadik országok Unió által elismert gazdasági szereplői partnerségi programjainak keretében könnyítéseket biztosítanak, ezen adatként megadható egy harmadik országbeli olyan egyedi azonosító szám, amelyet az érintett harmadik ország az Unió rendelkezésére bocsátott. Ezt a számot minden olyan esetben meg lehet adni, ha az a nyilatkozattevő rendelkezésére áll.

3/35    Értesítendő fél – Házi fuvarozási szerződés

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg annak a félnek a teljes nevét és címét, akit belépéskor az áruk megérkezéséről értesíteni kell a házi hajórajlevélen vagy a házi fuvarlevélen (HAWB) jelzettek szerint. Ezt az információt az adott esetnek megfelelően kell megadni. A kapcsolattartási telefonszám megadható.

Ha az árukat „üresen forgatott, rendeletre szóló” átruházható hajóraklevéllel szállítják, amely esetben a címzett nincs megjelölve, és megadták a „2/2 Különleges megjegyzések” adatelem tekintetében meghatározott megfelelő kódot, mindig meg kell adni az értesítendő felet.

3/36    Értesítendő fél azonosító száma – Házi fuvarozási szerződés

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Ezen adatként az értesítendő félnek az 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számát kell megadni, amikor e szám a nyilatkozattevő rendelkezésére áll.

Amennyiben a harmadik országok Unió által elismert gazdasági szereplői partnerségi programjainak keretében könnyítéseket biztosítanak, ezen adatként megadható egy harmadik országbeli olyan egyedi azonosító szám, amelyet az érintett harmadik ország az Unió rendelkezésére bocsátott. Ezt a számot minden olyan esetben meg lehet adni, ha az a nyilatkozattevő rendelkezésére áll.

3/37    Az ellátási láncban részt vevő további szereplő(k) azonosító száma

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A Vámigazgatások Világszervezetének a kereskedelem biztonságát és könnyítését szolgáló szabványkeretének megfelelően kidolgozott gazdasági szereplői partnerségi programok keretében a harmadik országok gazdálkodói részére kiadott, az Európai Unió által elismert egyedi azonosító szám.

Az érintett fél azonosítóját a feladatkör kódjának kell megelőznie, amely pontosítja az ellátási láncban betöltött szerepét.

3/38    A belépési gyűjtő árunyilatkozat kiegészítő adatait benyújtó személy azonosító száma

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Ezen adatként a 112. cikk (1) bekezdésének első albekezdése szerint a fuvarozási szerződést kibocsátó személy EORI-számát, vagy a 112. cikk (1) bekezdésének második albekezdésében és a 113. cikk (1) és (2) bekezdésében említett, a 112. és 113. cikk szerint a belépési gyűjtő árunyilatkozat kiegészítő adatait benyújtó címzett (pl. szállítmányozó, postai szolgáltató) EORI-számát kell megadni.

3/39    Az engedélyes azonosító száma

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A vonatkozó uniós kód használatával adja meg az engedély típusát és az engedélyesnek az 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számát.

3/40    Kiegészítő adóügyi hivatkozások azonosító száma

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A 42-es és a 63-as eljárási kód alkalmazása esetén meg kell adni a 2006/112/EK irányelv 143. cikkének (2) bekezdésében előírt információkat.

3/41    Az árut a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés vagy előzetesen benyújtott vám-árunyilatkozatok keretében vám elé állító személy azonosító száma

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Ezen adatként az árut a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés formájában vám elé állító személynek az 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számát kell megadni.

3/42    A vámárumanifesztet benyújtó személy azonosító száma

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Ezen adatként a vámárumanifesztet benyújtó személynek az 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számát kell megadni.

3/43    Az áruk uniós vámjogi státusának igazolását kérő személy azonosító száma

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Ezen adatként az áruk uniós vámjogi státusának igazolását kérelmező személynek az 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számát kell megadni.

3/44    Átmeneti megőrzésben lévő áruk szállítását követően az áru érkezéséről értesítő személy azonosító száma

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Ezen adatként az átmeneti megőrzésben lévő áruk szállítását követően az áru érkezéséről értesítő személynek az 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-számát kell megadni.

4. csoport – Értékmegállapítási információk/Adók

4/1    Szállítási feltételek

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A vonatkozó uniós kódok és tagolás alkalmazásával adja meg a kereskedelmi szerződésben foglalt feltételek adatait.

4/2    Fuvarozási díjak fizetési módja

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg a fuvarozási díjak fizetési módját meghatározó megfelelő kódot.

4/3    Fizetendő adók kiszámítása – Adó fajtája

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A vonatkozó uniós kódok és adott esetben az érintett tagállam által előírt kódo(k) alkalmazásával adja meg az adó fajtáját az érintett árukra alkalmazandó minden egyes vám vagy adó tekintetében.

4/4    Fizetendő adók kiszámítása – Kiszabás alapja

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg az alkalmazandó vám vagy adó kiszabásának alapját (érték, tömeg vagy egyéb).

4/5    Fizetendő adók kiszámítása – Adómérték

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg minden egyes alkalmazandó vám és adó mértékét.

4/6    Fizetendő adók kiszámítása – Fizetendő adó összege

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg minden egyes alkalmazandó vám és adó összegét.

Az e mezőben szereplő összegeket abban a pénznemben kell feltüntetni, amelyhez a kód a „4/12 Belső pénznem” adatelemnél szerepelhet, vagy ha ilyen kód nem szerepel a „4/12 Belső pénznem” adatelemnél, akkor a behozatali alakiságok elvégzésének helye szerinti tagállam pénznemében.

4/7    Fizetendő adók kiszámítása – Összesen

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg az érintett árukra vonatkozó vámok és adók teljes összegét.

Az e mezőben szereplő összegeket abban a pénznemben kell feltüntetni, amelyhez a kód a „4/12 Belső pénznem” adatelemnél szerepelhet, vagy ha ilyen kód nem szerepel a „4/12 Belső pénznem” adatelemnél, akkor a behozatali alakiságok elvégzésének helye szerinti tagállam pénznemében.

4/8    Fizetendő adók kiszámítása – Fizetési mód

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A vonatkozó uniós kód használatával jelezze az alkalmazott fizetési módot.

4/9    Hozzászámítások és levonások

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Az adott árutételre vonatkozó egyes hozzászámítások és levonások esetében adja meg a megfelelő kódot, valamint a nemzeti pénznemben kifejezett megfelelő összeget, amelyet még nem számítottak hozzá vagy vontak le a tételsor árából.

4/10    Számlán feltüntetett pénznem

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A megfelelő kód használatával adja meg azt a pénznemet, amelyben a kereskedelmi számlát kiállították.

Ezt az információt a „4/11 A számlán feltüntetett teljes összeg” és a „4/14 Tételsor ára/összeg” adatelemekkel együtt kell használni, amikor a behozatali vámok kiszámításához ez szükséges.

4/11    A számlán feltüntetett teljes összeg

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg az árunyilatkozatban bejelentett valamennyi áru számlán feltüntetett árát a „4/10 Számlán feltüntetett pénznem” adatelemben szereplő pénznemben kifejezve.

4/12    Belső pénznem

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Az olyan árunyilatkozatokon, amelyeket azon tagállamokban nyújtottak be, amelyek az euro bevezetésének átmeneti időszaka alatt a gazdálkodóknak lehetővé teszik az euro alkalmazását vám-árunyilatkozataik megtételekor, ebbe a mezőbe be kell írni a használt pénznem, nemzeti pénznem vagy az euro jelölését.

4/13    Értékmegállapítási mutatók

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A vonatkozó uniós kódok használatával adja meg a mutatók kombinációját, annak bejelentésére, hogy az áru értékét konkrét tényezők alapján határozták-e meg.

4/14    Tételsor ára/összeg

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Az érintett árunyilatkozati tételben szereplő áruk ára a „4/10 Számlán feltüntetett pénznem” adatelemben szereplő pénznemben kifejezve.

4/15    Átváltási árfolyam

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Ez az adatelem tartalmazza az érintett felek közötti szerződésben előzetesen rögzített átváltási árfolyamot.

4/16    Értékmegállapítási módszer

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A vonatkozó uniós kód alkalmazásával adja meg az értékmegállapításhoz használt módszert.

4/17    Preferencia

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Ez az adatelem az áruk tarifális elbánásáról tartalmaz információkat. Ha használata az e melléklet I. címe 3. fejezete 1. szakasza szerinti, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázata alapján kötelező, akkor is ki kell tölteni, ha nem kérelmeznek preferenciális tarifális elbánást. Adja meg a vonatkozó uniós kódot.

A Bizottság rendszeresen közzéteszi az alkalmazandó kódok kombinációs lehetőségeit tartalmazó jegyzéket a szükséges példákkal és magyarázatokkal együtt.

4/18    Postai érték

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Tételelem, bejelentett érték: A tételelem vámcélra bejelentett pénznemének kódja és pénzben kifejezett értéke.

4/19    Postaköltségek

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Tétel; kifizetett postaköltség: A postázó által kifizetett vagy az ő terhére kiszabott postaköltség pénznemének kódja és összege.

5. csoport – Dátumok/Időpontok/Időszakok/Helyek/Országok/Régiók

5/1    Az érkezés becsült dátuma és időpontja az Unió vámterületére való érkezés első helyére vonatkozóan

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Az aktív szállítóeszköz Unióba történő megérkezésének kitűzött helyi idő szerinti napja és időpontja az első határátkelőhelyre (szárazföldön), az első repülőtérre (légi fuvarozás esetén) vagy az első kikötőbe (tengeren). Tengeri fuvarozás esetén ezen információt az érkezés dátumára kell korlátozni.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat G1–G3 oszlopa:

Ezen információt az Unió vámterületére való érkezés első helyére történő érkezésnek a belépési gyűjtő árunyilatkozaton bejelentett időpontjára kell korlátozni.

5/2    A kirakodási kikötőbe való érkezés becsült dátuma és időpontja

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A hajó várható megérkezésének kitűzött helyi idő szerinti napja és időpontja abba a kikötőbe, ahol az árukat kirakodják.

5/3    Az Unió vámterületére való érkezés tényleges dátuma és időpontja

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Az aktív szállítóeszköz Unióba történő megérkezésének helyi idő szerinti tényleges napja és időpontja az első repülőtérre (légi fuvarozás esetén), az első határátkelőhelyre (szárazföldön) vagy az első kikötőbe (tengeren).

5/4    Árunyilatkozat dátuma

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Az a dátum, amikor a vonatkozó árunyilatkozatokat kiállították és adott esetben aláírták vagy más módon hitelesítették.

5/5    Árunyilatkozat helye

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A vonatkozó papíralapú árunyilatkozat kiállításának helye.

5/6    Rendeltetési vámhivatal (és ország)

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A vonatkozó uniós kód alkalmazásával adja meg azon vámhivatal hivatkozási számát, ahol az uniós árutovábbítási művelet befejeződik.

5/7    Tervezett átléptető vámhivatalok (és ország)

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg a tervezett belépési vámhivatal kódját az árutovábbítási eljárásról szóló egyezmény Uniótól eltérő minden egyes szerződő fele esetében (a továbbiakban: Unión kívüli egységes árutovábbítási ország), amelyeken az áru áthalad, és azt a belépési vámhivatalt, amelyben az áruk újra belépnek az Unió vámterületére, miután egy Unión kívüli egységes árutovábbítási ország területén áthaladtak, vagy amennyiben a szállítmány nem az Unió vagy egy Unión kívüli egységes árutovábbítási ország területén halad át, azt a kilépési vámhivatalt, ahol az áru elhagyja a Uniót, és azt a belépési vámhivatalt, ahol az áru újra belép az Unió területére.

A vonatkozó uniós kód alkalmazásával adja meg az érintett vámhivatalok hivatkozási számát.

5/8    Rendeltetési ország kódja

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B1–B4 és C1 oszlopa:

A vonatkozó uniós kód alkalmazásával adja meg azt az országot, amelyről az áruknak a vámeljárásra való átengedése időpontjában ismert, hogy az árukat oda szállítják.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat D1–D3 oszlopa:

A vonatkozó uniós kód alkalmazásával adja meg az áruk végső rendeltetési országát.

Az ismert végső rendeltetési ország az az utolsó ország, amelyről az áruknak a vámeljárásra való átengedése időpontjában ismert, hogy az árukat oda szállítják.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat H1, H2 és H5 oszlopa:

A vonatkozó uniós kód alkalmazásával adja meg azon tagállam kódját, ahol az áruk a vámeljárásra való átengedésük időpontjában, illetve a H5 oszlop esetében az adójogi szempontból történő szabad forgalomba bocsátás időpontjában találhatók.

Azonban ha a vám-árunyilatkozat kiállításának időpontjában ismert, hogy az átengedést követően az árukat egy más tagállamba adják fel, adja meg ez utóbbi tagállam kódját.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat H3 oszlopa:

Amennyiben az árut ideiglenes behozatali eljárás alá vonás céljából importálják, a rendeltetési tagállam az, amelyikben az áru első felhasználására sor kerül.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat H4 oszlopa:

Amennyiben az árut aktív feldolgozási eljárás alá vonás céljából importálják, a rendeltetési tagállam az, amelyikben az első feldolgozási tevékenységre sor kerül.

5/9    Rendeltetési régió kódja

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A tagállamok által meghatározott megfelelő kód alkalmazásával adja meg az érintett tagállamon belüli rendeltetési régió kódját.

5/10    A leszállítás helyének kódja – Fuvarozási főszerződés

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Tengeri árufuvarozás esetén adja meg a UN/LOCODE-t vagy – ha az nem áll rendelkezésre – az országkódot annak a helynek a postai irányítószámával együtt, ahová a kirakodási kikötőből a szállítás történik a gyűjtő hajóraklevélen jelzettek szerint.

Légi árufuvarozás esetén adja meg az áruk rendeletetését a UN/LOCODE, vagy – ha az nem áll rendelkezésre – az országkód és annak a helynek a postai irányítószámának használatával, a főfuvarlevélben (MAWB) jelzettek szerint.

5/11    A leszállítás helyének kódja – Házi fuvarozási szerződés

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Tengeri árufuvarozás esetén adja meg a UN/LOCODE-t vagy – ha az nem áll rendelkezésre – az országkódot annak a helynek a postai irányítószámával együtt, ahová a kirakodási kikötőből a szállítás történik a házi hajóraklevélben jelzettek szerint.

Légi árufuvarozás esetén adja meg a UN/LOCODE-t vagy – ha az nem áll rendelkezésre – az országkódot a helynek postai irányítószámával együtt, a házifuvarlevélben (HAWB) jelzettek szerint.

5/12    Kilépési vámhivatal

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat A1, A2 és A3 oszlopa:

A vonatkozó uniós kód alkalmazásával adja meg a vámhivatalt.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B1–B3 és C1 oszlopa:

A vonatkozó uniós kód használatával adja meg azt a vámhivatalt, amelynél az áruk a tervek szerint elhagyják az Unió vámterületét.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B4 oszlopa:

A vonatkozó uniós kód használatával adja meg azt a vámhivatalt, amelynél az áruk a tervek szerint elhagyják az érintett adóügyi területet.

5/13    Következő belépési vámhivatal(ok)

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Az Unió vámterületén lévő következő belépési vámhivatalok megjelölése.

Ezt a kódot akkor kell megadni, ha a „7/4 Fuvarozási mód a határon” adatelem kódja 1, 4 vagy 8.

5/14    Feladó/kiviteli ország kódja

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B1–B4 oszlopa:

Adja meg azon tagállam vonatkozó uniós kódját, ahol az áruk a vámeljárásra való átengedésük időpontjában találhatók.

Azonban ha ismert, hogy az árukat egy másik tagállamból szállították abba a tagállamba, ahol az áruk a vámeljárásra való átengedésük időpontjában találhatók, e másik tagállamot jelölje meg, ha teljesülnek az alábbi feltételek:

i.

az árukat onnan kizárólag kivitel céljából hozták be, és

ii.

az exportőr nem letelepedett abban a tagállamban, ahol az áruk a vámeljárásra való átengedésük időpontjában találhatók, és

iii.

az abba a tagállamba történő belépés, ahol az áruk a vámeljárásra való átengedésük időpontjában találhatók, nem Unión belüli termékbeszerzés vagy akként kezelt ügylet a 2006/112/EK tanácsi irányelvben említetteknek megfelelően.

Ha azonban az árukat egy aktív feldolgozási eljárást követően viszik ki, jelezze a tagállamot, ahol az utolsó feldolgozási tevékenységre sor került.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat H1, H2–H5 és I1 oszlopa:

Ha a közbenső országban nem kerül sor sem kereskedelmi ügyletre (pl. értékesítés vagy feldolgozás), sem pedig az áruszállításhoz nem kapcsolódó útmegszakításra, adja meg a vonatkozó uniós kódot annak jelzésére, hogy az árukat eredetileg melyik országból adták fel abba a tagállamba, ahol az áruk a vámeljárásra való átengedésük időpontjában találhatók. Ha sor került ilyen útmegszakításra vagy kereskedelmi ügyletre, jelezze az utolsó közbenső országot.

Ezen adatszolgáltatási követelmény alkalmazásában az áruk útközben történő konszolidációját lehetővé tevő útmegszakításra úgy kell tekinteni, hogy az az áruk szállításával kapcsolatos.

5/15    Származási ország kódja

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg a Vámkódex II. címe 2. fejezetében meghatározottak szerinti nem preferenciális származási ország kódját.

5/16    Preferenciális származási ország kódja

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Amennyiben a „4/17 Preferencia” adatelemben kérelmezik az áruk származása alapján történő preferenciális elbánást, adja meg a származási országot, ahogy az a származási igazoláson szerepel. Amennyiben a származási igazolás országok egy csoportjára vonatkozik, adja meg az országok egy csoportját a vonatkozó uniós kódok alkalmazásával.

5/17    Származási régió kódja

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A tagállamok által meghatározott megfelelő kód alkalmazásával adja meg a szóban forgó áruk feladási vagy előállítási régióját az érintett tagállamon belül.

5/18    Az útvonal országainak kódjai

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat A1 oszlopa:

Azoknak az országoknak az időrendi sorrendben történő azonosítása, amelyeken az áruk végighaladnak az eredeti indulás és a végső rendeltetés országa között. Magában foglalja az áruk eredeti indulásának és végső rendeltetésének országait. Ezt az információt olyan mértékben kell megadni, amennyire ismert.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat A2 oszlopa:

Csak az áru végső rendeltetésének országát kell megadni.

5/19    A szállítóeszköz útvonala szerinti országok kódjai

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F1a, F1b, F2a, F2b és F5 oszlopa:

Azoknak az országoknak az időrendi sorrendben történő azonosítása, amelyeken a szállítóeszköz végighalad az eredeti indulás és a végső rendeltetés országa között. Magában foglalja a szállítóeszköz eredeti indulásának és végső rendeltetésének országait.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F3a, F4a és F4b oszlopa:

Csak a szállítóeszköz eredeti indulásának országát kell megadni.

5/20    A szállítmány útvonala szerinti országok kódjai

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat A1, F1a, F1c, F2a, F2c, F3a és F5 oszlopa:

Azoknak az országoknak az időrendi sorrendben történő azonosítása, amelyeken az áruk végighaladnak az eredeti indulás és a végső rendeltetés országa között, ahogyan azt a legalacsonyabb szintű házi hajóraklevél, a legalacsonyabb szintű házifuvarlevél (HAWB) vagy közúti/vasúti fuvarokmány meghatározza. Magában foglalja az áruk eredeti indulásának és végső rendeltetésének országait.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat A2 oszlopa:

Csak az áru végső rendeltetésének országát kell megadni.

5/21    Berakodás helye

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Annak a tengeri kikötőnek, repülőtérnek, teheráru terminálnak, vasútállomásnak vagy más helynek az azonosítása, ahol az árukat a fuvarozásukhoz használt szállítóeszközre berakodják, beleértve azt az országot, ahol az található. Amennyiben rendelkezésre áll, a hely azonosításához meg kell adni a kódolt információt.

Amennyiben az érintett hely esetében nem áll UN/LOCODE rendelkezésre, az országkódot a hely neve lehető legpontosabb meghatározásának kell követnie.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat D1–D3 oszlopa:

Szükség esetén a megfelelő kód alkalmazásával adja meg azt a helyet, ahol az árukat be fogják rakodni arra az aktív szállítóeszközre, amelyen az áruk átlépik az Unió határát.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F4a és F4b oszlopa:

Postai küldemények: ezt az adatelemet nem kell megadni, ha a gazdálkodó által megadott más adatelemekből automatikusan és egyértelműen kikövetkeztethető.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F5 oszlopa:

Ez lehet az a hely, ahol a fuvarozási szerződés szerint az árukat átvették, vagy a TIR indító vámhivatal.

5/22    Kirakodás helye

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Annak a tengeri kikötőnek, repülőtérnek, teheráru terminálnak, vasútállomásnak vagy más helynek az azonosítása, ahol az árukat a fuvarozásukhoz használt szállítóeszközről kirakodják, beleértve azt az országot, ahol az található. Amennyiben rendelkezésre áll, a hely azonosításához meg kell adni a kódolt információt.

Amennyiben az érintett hely esetében nem áll UN/LOCODE rendelkezésre, az országkódot a hely neve lehető legpontosabb meghatározásának kell követnie.

5/23    Áruhely

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A megfelelő kódok alkalmazásával adja meg a helyet, ahol az áruk megvizsgálhatók. E helyet pontosan kell meghatározni ahhoz, hogy a vámhivatal elvégezhesse az áruk fizikai ellenőrzését.

5/24    Az első belépési vámhivatal kódja

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Az alakiságokért az azon a helyen felelős vámhivatal azonosítása, ahol a tervek szerint az aktív szállítóeszköz elsőként lép az Unió vámterületére.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat G1–G3 oszlopa:

Az alakiságokért az azon a helyen felelős vámhivatal azonosítása, ahol a belépési gyűjtő árunyilatkozaton bejelentettek szerint az aktív szállítóeszköz elsőként lép az Unió vámterületére.

5/25    Az első tényleges belépési vámhivatal kódja

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Az alakiságokért az azon a helyen felelős vámhivatal azonosítása, ahol az aktív szállítóeszköz ténylegesen elsőként lép az Unió vámterületére.

5/26    A vám elé állításhelye szerinti vámhivatal

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A vonatkozó uniós kód használatával jelezze a vámhivatalt, ahol az árukat vámeljárás alá vonás céljából vám elé állítják.

5/27    Felügyelő vámhivatal

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A vonatkozó uniós kód használatával jelölje a vonatkozó engedélyben az eljárás felügyeletére kijelölt vámhivatalt.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat G5 oszlopa:

Ezen adatként adja meg az átmeneti megőrzési létesítmény tekintetében a rendeltetési helyen illetékes felügyelő vámhivatal azonosítóját.

5/28    Az igazolás kért érvényességi ideje

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Jelezze az áruk uniós vámjogi státusa igazolásának kért érvényességi idejét napokban kifejezve abban az esetben, ha az áruk uniós vámjogi státusának igazolását kérő személy a 123. cikkben meghatározott érvényességi időnél hosszabbat kíván meghatározni. A kérés indoklását a „2/2 Különleges megjegyzések” adatelemben kell megadni.

5/29    Az áru vám elé állításának időpontja

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Jelezze azt a napot, amikor az árut a Vámkódex 139. cikke szerint vám elé állították.

5/30    Átvétel helye

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A hely, ahol a hajóraklevelet kibocsátó személy átveszi az árut a feladótól.

A tengeri kikötő, teheráru terminál vagy más olyan hely azonosítása, ahol az árut átveszik a feladótól, ideértve az országot is, ahol található. Amennyiben rendelkezésre áll, a hely azonosításához meg kell adni a kódolt információt.

Amennyiben az érintett hely esetében nem áll UN/LOCODE rendelkezésre, az országkódot a hely neve lehető legpontosabb meghatározásának kell követnie.

6. csoport – Áruazonosítás

6/1    Nettó tömeg (kg)

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Kilogrammban kifejezve adja meg az árunyilatkozat vonatkozó árutétele által érintett áru nettó tömegét. A nettó tömeg az áruk tömege csomagolás nélkül.

Az 1 kg-ot meghaladó nettó tömeg esetén a mértékegység (kg) tört része kerekíthető az alábbiak szerint:

0,001-től 0,499-ig: lefelé kell kerekíteni a legközelebbi egész kg-ig;

0,5-től 0,999-ig: felfelé kell kerekíteni a legközelebbi egész kg-ig.

Ha a nettó tömeg kevesebb, mint 1 kg, akkor „0,”-t kell bejegyezni, amelyet egy legfeljebb 6 számjegyű tizedesjegy követ, a mennyiség végéről a nullákat el kell hagyni (pl. egy 123 grammos csomag esetében 0,123, egy 3 gramm és 40 milligrammos csomag esetében 0,00304 és egy 654 milligrammos csomag esetében 0,000654).

6/2    Kiegészítő mértékegység

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Ahol szükséges, be kell írni a szóban forgó tétel mennyiségét az uniós jogszabályokban meghatározott, a TARIC-ban közzétett mértékegységben kifejezve.

6/3    Bruttó tömeg (kg) – Fuvarozási főszerződés

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Kilogrammban kifejezve adja meg a vonatkozó árutétel által érintett áru bruttó tömegét, a fuvarozási főszerződésen jelzettek szerint. A bruttó tömeg az áru és teljes csomagolása együttes teljes tömege, kivéve a szállítótartályokat és az egyéb szállítóeszközöket.

Az 1 kg-ot meghaladó bruttó tömeg esetén a mértékegység (kg) tört része kerekíthető az alábbiak szerint:

0,001-től 0,499-ig: lefelé kell kerekíteni a legközelebbi egész kg-ig;

0,5-től 0,999-ig: felfelé kell kerekíteni a legközelebbi egész kg-ig.

Ha a bruttó tömeg kevesebb, mint 1 kg, akkor „0,”-t kell bejegyezni, amelyet egy legfeljebb 6 számjegyű tizedesjegy követ, a mennyiség végéről a nullákat el kell hagyni (pl. egy 123 grammos csomag esetében 0,123, egy 3 gramm és 40 milligrammos csomag esetében 0,00304 vagy egy 654 milligrammos csomag esetében 0,000654).

Amikor az lehetséges, a gazdálkodó ezt a tömeget megadhatja az árunyilatkozat tételsori szintjén.

6/4    Bruttó tömeg (kg) – Házi fuvarozási szerződés

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Kilogrammban kifejezve adja meg a vonatkozó árutétel által érintett áru bruttó tömegét, a házi fuvarozási szerződésen jelzettek szerint. A bruttó tömeg az áru és teljes csomagolása együttes teljes tömege, kivéve a szállítótartályokat és az egyéb szállítóeszközöket.

Az 1 kg-ot meghaladó bruttó tömeg esetén a mértékegység (kg) tört része kerekíthető az alábbiak szerint:

0,001-től 0,499-ig: lefelé kell kerekíteni a legközelebbi egész kg-ig;

0,5-től 0,999-ig: felfelé kell kerekíteni a legközelebbi egész kg-ig.

Ha a bruttó tömeg kevesebb, mint 1 kg, akkor „0,”-t kell bejegyezni, amelyet egy legfeljebb 6 számjegyű tizedesjegy követ, a mennyiség végéről a nullákat el kell hagyni (pl. egy 123 grammos csomag esetében 0,123, egy 3 gramm és 40 milligrammos csomag esetében 0,00304 vagy egy 654 milligrammos csomag esetében 0,000654).

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F1a, F1c, F2a, F2c, F2d, F3a, F3b és F5 oszlopa:

Amikor az lehetséges, a gazdálkodó ezt a tömeget megadhatja az árunyilatkozat tételsori szintjén.

6/5    Bruttó tömeg (kg)

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A bruttó tömeg az áruk tömege, a csomagolással együtt, de a fuvarozó által használt berendezés nélkül.

Az 1 kg-ot meghaladó bruttó tömeg esetén a mértékegység (kg) tört része kerekíthető az alábbiak szerint:

0,001-től 0,499-ig: lefelé kell kerekíteni a legközelebbi egész kg-ig;

0,5-től 0,999-ig: felfelé kell kerekíteni a legközelebbi egész kg-ig.

Ha a bruttó tömeg kevesebb, mint 1 kg, akkor „0,”-t kell bejegyezni, amelyet egy legfeljebb 6 számjegyű tizedesjegy követ, a mennyiség végéről a nullákat el kell hagyni (pl. egy 123 grammos csomag esetében 0,123, egy 3 gramm és 40 milligrammos csomag esetében 0,00304 vagy egy 654 milligrammos csomag esetében 0,000654).

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B1–B4, H1–H6, I1 és I2 oszlopa:

Kilogrammban kifejezve adja meg a vonatkozó árutétel által érintett áru bruttó tömegét.

Amikor a fuvarokmányok tartalmazzák a rakodólap tömegét, akkor ezt a tömeget figyelembe kell venni a bruttó tömeg kiszámításakor, kivéve az alábbi esetekben:

a)

A rakodólap a vám-árunyilatkozatban külön tételként szerepel

b)

A kérdéses tételre megállapított vámtétel a bruttó tömegen alapul és/vagy a kérdéses tételre vonatkozó vámkontingenst „bruttó tömeg” mértékegységében kezelik.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat A1, A2, E1, E2, G4 és G5 oszlopa:

Amikor az lehetséges, a gazdálkodó ezt a tömeget megadhatja az árunyilatkozat tételsori szintjén.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat D1–D3 oszlopa:

Kilogrammban kifejezve adja meg a vonatkozó árutétel által érintett áru bruttó tömegét.

Amikor az árunyilatkozat több árutételre vonatkozik, amelyek oly módon csomagolt árukra vonatkoznak, hogy egyetlen árutételre vonatkozóan sem lehetséges az áruk bruttó tömegének megállapítása, az teljes bruttó tömeget csak fejsor szinten kell megadni.

Amennyiben a papíralapú árutovábbítási árunyilatkozat több árutételre vonatkozik, elegendő a teljes bruttó tömeget csak az első 35. rovatba beírni, és a többi 35. rovatot üresen kell hagyni. A tagállamok kiterjeszthetik e szabályt az I. címben található táblázatban említett valamennyi vonatkozó eljárásra.

6/6    Árumegnevezés – Fuvarozási főszerződés

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Egy kellően pontos köznyelvi leírás ahhoz, hogy a vámhatóság az árukat azonosítani tudja. Az általános kifejezések (pl. „gyűjtőáru”, „általános rakomány”, „alkatrészek” vagy „mindenfajta rakomány”) vagy a nem kellően pontos leírások nem elfogadhatóak. Ezen általános kifejezések és leírások nem kimerítő jellegű jegyzékét a Bizottság közzéteszi.

Amennyiben a nyilatkozattevő megadja a vegyi anyagok és készítmények CUS-számát, a tagállamok eltekinthetnek az áruk pontos leírásának megkövetelésétől.

6/7    Árumegnevezés – Házi fuvarozási szerződés

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Egy kellően pontos köznyelvi leírás ahhoz, hogy a vámhatóság az árukat azonosítani tudja. Az általános kifejezések (pl. „gyűjtőáru”, „általános rakomány”, „alkatrészek” vagy „mindenfajta rakomány”) vagy a nem kellően pontos leírások nem elfogadhatóak. Ezen általános kifejezések és leírások nem kimerítő jellegű jegyzékét a Bizottság közzéteszi.

Amennyiben a nyilatkozattevő megadja a vegyi anyagok és készítmények CUS-számát, a tagállamok eltekinthetnek az áruk pontos leírásának megkövetelésétől.

6/8    Árumegnevezés

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Amennyiben a nyilatkozattevő megadja a vegyi anyagok és készítmények CUS-számát, a tagállamok eltekinthetnek az áruk pontos leírásának megkövetelésétől.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat A1 és A2 oszlopa:

Egy kellően pontos köznyelvi leírás ahhoz, hogy a vámhatóság az árukat azonosítani tudja. Az általános kifejezések (pl. „gyűjtőáru”, „általános rakomány”, „alkatrészek” vagy „mindenfajta rakomány”) vagy a nem kellően pontos leírások nem elfogadhatóak. Ezen általános kifejezések és leírások nem kimerítő jellegű jegyzékét a Bizottság közzéteszi.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B3, B4, C1, D1,D2, E1 és E2 oszlopa:

A kereskedelmi megnevezést jelenti. Amennyiben az vámtarifaszámot meg kell adni, úgy az árumegnevezésnek olyan pontosnak kell lennie, hogy lehetséges legyen az áruk besorolása.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B1, B2, H1–H5 és I1 oszlopa:

Az árumegnevezés a kereskedelmi megnevezést jelenti. Nem uniós áruk I., II. vagy III. típusú közvámraktárban vagy magánvámraktárban történő vámraktározási eljárás alá vonása kivételével a megnevezésnek olyan pontosnak kell lennie, hogy lehetséges legyen az áruk azonnali és egyértelmű azonosítása és besorolása.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat D3, G4, G5 és H6 oszlopa:

Egy kellően pontos köznyelvi leírás ahhoz, hogy a vámhatóság az árukat azonosítani tudja.

6/9    A csomagok típusa

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A csomag típusát meghatározó kód.

6/10    Csomagok mennyisége

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A csomagok teljes mennyisége a legkisebb külső csomagolási egység alapján. E mennyiség az egyedi tételek száma, ha azokat oly módon csomagolták, hogy a csomagolás megbontása nélkül nem választhatók külön, vagy – ha csomagolás nincs – a darabszám.

Ezt az információt nem kell megadni, ha ömlesztett áruról van szó.

6/11    Fuvarozási jelzések

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A szállított egységeken vagy csomagokon szereplő jelek és számok szabad formátumú leírása.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat A1, C1, E2, F1a, F1b, F1c, F2a, F2c, G4 és I1 oszlopa:

Ezt az információt csak a csomagolt árukra adják meg, ha van ilyen. Az áruk konténeres szállítása esetén a szállítótartály száma helyettesítheti a fuvarozási jelzéseket, amelyeket azonban a gazdálkodó megadhat, ha azok rendelkezésre állnak. Egy UCR vagy a fuvarokmány hivatkozásai, amelyek lehetővé teszik a szállítmányon belüli összes csomag egyértelmű azonosítását, helyettesíthetik a fuvarozási jelzéseket.

6/12    ENSZ Veszélyes Áruk szerinti kód

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Az Egyesült Nemzetek Veszélyes Áruk szerinti azonosító (United Nations Dangerous Goods Identifier, UNDG) a leggyakrabban fuvarozott veszélyes áruk jegyzékében szereplő anyagokhoz és cikkekhez az ENSZ-en belül rendelt egyedi sorszám.

6/13    CUS-szám

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A vámuniós és statisztikai (CUS) szám a vegyi anyagok európai vámügyi jegyzékében (ECICS) a főként vegyi anyagokhoz és készítményekhez rendelt azonosító.

A nyilatkozattevő ezt a kódot megadhatja önkéntes alapon, amikor az érintett áruk esetében nincs TARIC intézkedés, azaz e kód megadása kisebb terhet jelent a termék teljes szöveges leírásánál.

A táblázat B1 és H1 oszlopa:

Amennyiben az érintett áruk a CUS-szám tekintetében TARIC intézkedés tárgyát képezik, meg kell adni a CUS-számot.

6/14    Vámtarifaszám – Kombinált Nómenklatúra-kód

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B1–B4, C1, H1–H6 és I1 oszlopa:

Adja meg a kérdéses tételnek megfelelő Kombinált Nómenklatúra-kódot.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat A1 és A2 oszlopa:

A Harmonizált Rendszer szerinti nómenklatúrakód legalább első négy számjegyét kell alkalmazni.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat D1–D3 és E1 oszlopa:

A Kombinált Nómenklatúra-kód legalább első négy és legfeljebb nyolc számjegyét kell alkalmazni e melléklet I. címe 3. fejezetének 1. szakasza szerint.

Az uniós árutovábbítási eljárás esetén ebben az alrovatban legalább a Harmonizált Áruleíró- és Kódrendszer hatjegyű vámtarifaszámát meg kell adni. A nemzeti felhasználáshoz az vámtarifaszám kiterjeszthető nyolc számjegyig.

Ha azonban valamely uniós jogszabály úgy rendelkezik, akkor a Kombinált Nómenklatúra szerinti vámtarifaszámot kell megadni.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat E2 oszlopa:

A kérdéses tételnek megfelelő kódszám. Amennyiben megadják, ezen információként a Harmonizált Rendszer szerinti hatjegyű nómenklatúrakódot kell megadni. A gazdasági szereplő megadhatja a nyolc számjegyű Kombinált Nómenklatúra-kódot. Ha az árumegnevezés és az vámtarifaszám egyaránt rendelkezésre áll, lehetőleg az vámtarifaszámot használja.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F1a, F1b, F1c és F5 oszlopa:

Adja meg a bejelentett áru Harmonizált Rendszer szerinti hatjegyű nómenklatúra-kódját. Kombinált szállítás esetén adja meg a passzív szállítóeszköz által szállított áru Harmonizált Rendszer szerinti hatjegyű kódját.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F2a, F2c, F2d, F3a, F3b, F4a, F4c, G4 és G5 oszlopa:

Adja meg a bejelentett áru Harmonizált Rendszer szerinti hatjegyű nómenklatúra-kódját. A nem kereskedelmi jellegű áru tekintetében ez az információ nem kötelező.

6/15    Vámtarifaszám – TARIC-kód

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg a kérdéses tételnek megfelelő TARIC-alszámot.

6/16    Vámtarifaszám – TARIC-kiegészítő kódok

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg a kérdéses tételnek megfelelő TARIC-kiegészítő kódokat.

6/17    Vámtarifaszám – Nemzeti kiegészítő kódok

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B1, B2 és B3 oszlopa:

Adja meg a kérdéses tételnek megfelelő, az érintett tagállam által elfogadott kódokat.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat H1 és H2–H5 oszlopa:

Adja meg a kérdéses tételnek megfelelő kódszámot.

6/18    Összes csomag száma

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg az adott szállítmányt alkotó csomagok teljes számát.

6/19    Árutípus

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A tételt érintő ügylet típusa, kódolva.

7. csoport – Fuvarozási információk (mód, eszköz és berendezés)

7/1    Átrakodások

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

E rovat első három sorát a fuvarozónak kell kitöltenie, amennyiben az adott művelet során az árukat az egyik szállítóeszközről átrakodják egy másikra vagy egyik szállítótartályból a másikba.

A fuvarozó nem végezheti el az áruk átrakodását azon tagállam illetékes vámhatóságának az előzetes engedélye nélkül, ahol az átrakodást végre fogják hajtani.

Amennyiben ezek a hatóságok úgy találják, hogy az árutovábbítási művelet a szokásos módon folytatódhat, az esetleg szükséges intézkedések megtételét követően záradékolják az árutovábbítási árunyilatkozat 4. és 5. példányát.

Egyéb események: Használja a papíralapú vám-árunyilatkozat 56. rovatát.

A táblázat D3 oszlopa:

Amikor az árut részben vagy teljesen átrakodják az egyik szállítóeszközről a másik szállítóeszközre, illetve egyik szállítótartályból a másikba, adja meg az alábbi információkat:

Az átrakodás országa és helye a „3/1 Exportőr” és az „5/23 Áruhely” adatelemekben meghatározottak szerint.

Az új szállítóeszköz azonosítója és honossága a „7/7 A szállítóeszköz azonosítója induláskor” és a „7/8 A szállítóeszköz honossága induláskor” adatelemekben meghatározottak szerint.

Annak jelzése, hogy konténeres szállítmányról van-e szó vagy az nem követi a kódjegyzéket a „7/2 Szállítótartály” adatelem tekintetében.

7/2    Szállítótartály

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B1, B2, B3, D1, D2 és E1 oszlopa:

A vonatkozó uniós kód alkalmazásával adja meg az Unió külső határának átlépésekor feltételezett állapotot azon információ alapján, amely a kiviteli alakiságok vagy az árutovábbítási alakiságok elvégzésekor, illetve az áruk uniós vámjogi státusának igazolása iránti kérelem benyújtásakor rendelkezésre állt.

A táblázat H1 és H2–H4 oszlopa:

A vonatkozó uniós kód használatával adja meg az Unió külső határának átlépésekor fennálló állapotot.

7/3    Forgalom hivatkozási száma

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A szállítóeszköz útjának azonosítása, például a hajóút száma, a légi járat száma, az útvonal száma, ha van ilyen.

Tengeri és légi szállítás esetén, ha a hajó vagy légi jármű üzemeltetője az árut partnerekkel kötött szállítóeszköz-megosztási, közös üzemeltetési vagy hasonló szerződéses megállapodás keretében fuvarozza, akkor a partnerek hajóút- vagy járatszámát kell megadni.

7/4    Fuvarozási mód a határon

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B1, B2, B3, D1 és D2 oszlopa:

A vonatkozó uniós kód használatával adja meg annak az aktív szállítóeszköznek megfelelő fuvarozási módot, amelyet az Unió vámterületéről történő kilépéskor várhatóan alkalmazni fognak.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B4 oszlopa:

A vonatkozó uniós kód használatával adja meg annak az aktív szállítóeszköznek megfelelő fuvarozási módot, amelyet az érintett adóügyi területről való kilépéskor várhatóan alkalmazni fognak.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F1a–F1c, F2a–F2c, F3a, F4a, F4b, F5, G1 és G2 oszlopa:

A vonatkozó uniós kód használatával adja meg annak az aktív szállítóeszköznek megfelelő fuvarozási módot, amelyet az Unió vámterületére történő belépéskor várhatóan alkalmazni fognak.

Kombinált szállítás esetén a „7/14 A határon átlépő aktív szállítóeszköz azonosítója” és a „7/15 A határon átlépő aktív szállítóeszköz honossága” adatelemek esetében meghatározott szabályok alkalmazandók.

Ha a légi szállítmányt a légitől eltérő más fuvarozási módon szállítják, ezt a más fuvarozási módot kell megadni.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat H1–H4 oszlopa:

A vonatkozó uniós kód használatával adja meg annak az aktív szállítóeszköznek megfelelő fuvarozási módot, amelyet az Unió vámterületére történő belépéskor alkalmaztak.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat H5 oszlopa:

A vonatkozó uniós kód használatával adja meg annak az aktív szállítóeszköznek megfelelő fuvarozási módot, amelyet az érintett adóügyi területre történő belépéskor alkalmaztak.

7/5    Fuvarozási mód belföldön

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B1, B2, B3, és D1 oszlopa:

A vonatkozó uniós kód használatával adja meg az induláskori fuvarozási módot.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat H1 és H2–H5 oszlopa:

A vonatkozó uniós kód használatával adja meg az érkezéskori fuvarozási módot.

7/6    A határon átlépő tényleges szállítóeszköz azonosítója

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Tengeri szállítás esetén a hajó IMO-azonosító számát, légi szállítás esetén az IATA-járatszámot kell megadni.

Légi szállítás esetén, ha a légi jármű üzemeltetője az árut partnerekkel kötött közös üzemeltetési megállapodás keretében fuvarozza, akkor a partnerek járatszámát kell megadni.

7/7    A szállítóeszköz azonosítója induláskor

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B1 és B2 oszlopa:

Adja meg annak a szállítóeszköznek az azonosítóját, amelyre az árukat közvetlenül berakodták, amikor a kiviteli vagy árutovábbítási alakiságok végrehajtására sor került (vagy több szállítóeszköz esetén annak a szállítóeszköznek az azonosítóját, amely a többi meghajtását biztosítja). Például, ha különböző rendszámú vontatót és pótkocsit alkalmaznak, a vontató és a pótkocsi rendszámát és a vontató honosságát kell feltüntetni.

A szóban forgó szállítóeszköztől függően a következő azonosításra szolgáló adatokat lehet beírni:

Szállítóeszköz

Azonosítási mód

Tengeri és belvízi szállítás

Légi szállítás

Közúti szállítás

Vasúti szállítás

Hajó neve

Járatszám és dátum (ha a járatnak nincs száma, a légi jármű nyilvántartási számát kell beírni)

Jármű rendszáma

Vagonszám

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat D1–D3 oszlopa:

Ezen információként tengeri és belvízi szállítás esetén a hajó IMO-azonosító számát vagy egyedi európai hajóazonosító számát (ENI-kód) kell megadni. Más fuvarozási módok esetében az azonosítási módnak azonosnak kell lennie az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B1 és B2 oszlopában szereplővel.

Amennyiben az árukat vontatóval és pótkocsival szállítják, adja meg mind a vontató, mind pedig a pótkocsi rendszámát. Amennyiben a vontató rendszáma nem ismert, adja meg a pótkocsi rendszámát.

7/8    A szállítóeszköz honossága induláskor

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A vonatkozó uniós kód formájában adja meg azon szállítóeszköz (vagy több szállítóeszköz esetén a többi meghajtását biztosító szállítóeszköz) honosságát, amelyre az árukat közvetlenül berakodták, amikor az árutovábbítási alakiságok végrehajtására sor került. Amennyiben különböző honosságú vontatót és pótkocsit használnak, adja meg a vontató honosságát.

Amennyiben az árukat vontatóval és pótkocsival szállítják, adja meg mind a vontató, mind pedig a pótkocsi honosságát. Amennyiben a vontató honossága nem ismert, adja meg a pótkocsi honosságát.

7/9    A szállítóeszköz azonosítója érkezéskor

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat H1 és H3–H5 oszlopa:

Adja meg annak a szállítóeszköznek az azonosítóját, amelyre az árukat közvetlenül berakodták a rendeltetési alakiságok végrehajtását végző vámhivatalnál történő vám elé állításukkor. Ha különböző rendszámú vontatót és pótkocsit alkalmaznak, a vontató és a pótkocsi rendszámát egyaránt fel kell tüntetni.

A szóban forgó szállítóeszköztől függően a következő azonosításra szolgáló adatokat lehet beírni:

Szállítóeszköz

Azonosítási mód

Tengeri és belvízi szállítás

Légi szállítás

Közúti szállítás

Vasúti szállítás

Hajó neve

Járatszám és dátum (ha a járatnak nincs száma, a légi jármű nyilvántartási számát kell beírni)

Jármű rendszáma

Vagonszám

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat G4 és G5 oszlopa:

Ezen információként tengeri és belvízi szállítás esetén a hajó IMO-azonosító számát vagy egyedi európai hajóazonosító számát (ENI-kód) kell megadni. Más fuvarozási módok esetében az azonosítási módnak azonosnak kell lennie az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat H1 és H3–H5 oszlopában szereplővel.

7/10    Szállítótartály azonosító száma

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Jelek (betűk és/vagy számok), amelyek a szállítótartályt azonosítják.

A légitől eltérő más fuvarozási módok esetében a szállítótartály egy rakomány szállítására szolgáló, megerősített és rakatolható speciális láda, amely lehetővé teszi a függőleges vagy vízszintes áthelyezést.

A légi fuvarozás tekintetében a szállítótartály egy rakomány szállítására szolgáló, megerősített speciális láda, amely lehetővé teszi a függőleges vagy vízszintes áthelyezést.

Ezen adatelemmel összefüggésben a közúti és a vasúti fuvarozásban alkalmazott csereszekrényeket és félpótkocsikat szállítótartálynak kell tekinteni.

Adott esetben az ISO 6346 szabvány hatálya alá tartozó konténerek estében a Konténerek és az Intermodális Fuvarozás Nemzetközi Irodája (Bureau International des Containers et du Transport Intermodal, BIC) által kiadott azonosítót (előtagot) is meg kell adni a szállítótartály azonosító száma mellett.

A csereszekrények és félpótkocsik esetében az EN 13044 európai szabványban bevezetett ILU (intermodális rakodási egység) kódot kell alkalmazni.

7/11    Szállítótartály méretének és típusának azonosítója

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A szállítóeszköz (szállítótartály) jellemzőit (azaz méretét és típusát) meghatározó kódolt információ.

7/12    Konténerállapot

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A szállítóeszköz (szállítótartály) telítettségét meghatározó kódolt információ.

7/13    A konténerszolgáltató-kategória azonosító kódja

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A szállítóeszköz (szállítótartály) beszállítójának típusát azonosító kód.

7/14    A határon átlépő aktív szállítóeszköz azonosítója

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg az Unió külső határát átlépő aktív szállítóeszköz azonosítóját.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B1, B3, és D1 oszlopa:

Kombinált szállítás esetében, vagy ha több szállítóeszközt alkalmaznak, aktív szállítóeszköznek az a szállítóeszköz minősül, amely a hajtóművet szolgáltatja a teljes összetételhez. Például, ha egy tengerjáró hajón lévő teherautóról van szó, akkor a hajó az aktív szállítóeszköz. Ha egy vontatóról és egy pótkocsiról van szó, akkor a vontató az aktív szállítóeszköz.

A szóban forgó szállítóeszköztől függően a következő azonosításra szolgáló adatokat lehet beírni:

Szállítóeszköz

Azonosítási mód

Tengeri és belvízi szállítás

Légi szállítás

Közúti szállítás

Vasúti szállítás

Hajó neve

Járatszám és dátum (ha a járatnak nincs száma, a légi jármű nyilvántartási számát kell beírni)

Jármű rendszáma

Vagonszám

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat E2, F1a–F1c, F2a, F2b, F4a, F4b és F5 oszlopa:

A „7/7 A szállítóeszköz azonosítója induláskor” adatelem tekintetében megadott meghatározásokat kell alkalmazni. Tengeri és belvízi szállítás esetén a hajó IMO-azonosító számát vagy egyedi európai hajóazonosító számát (ENI) kell megadni.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat G1 és G3 oszlopa:

Ezen információként tengeri szállítás esetén a hajó IMO-azonosító számát, belvízi szállítás esetén az ENI kódot, légi szállítás esetén az IATA-járatszámot kell megadni, az érintett árukra vonatkozóan korábban benyújtott belépési gyűjtő árunyilatkozatnak megfelelően.

Légi szállítás esetén, ha a légi jármű üzemeltetője az árut partnerekkel kötött közös üzemeltetési megállapodás keretében fuvarozza, akkor a partnerek járatszámát kell megadni.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat G2 oszlopa:

Ezen információként tengeri szállítás esetén a hajó IMO-azonosító számát, légi szállítás esetén az IATA-járatszámot kell megadni, az érintett árukra vonatkozóan korábban benyújtott belépési gyűjtő árunyilatkozatnak megfelelően.

Légi szállítás esetén, ha a légi jármű üzemeltetője az árut partnerekkel kötött közös üzemeltetési megállapodás keretében fuvarozza, akkor a partnerek járatszámát kell megadni.

7/15    A határon átlépő aktív szállítóeszköz honossága

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B1, B2, D1 és H1, H3–H5 oszlopa:

A vonatkozó uniós kód használatával adja meg az Unió külső határát átlépő aktív szállítóeszköz honosságát.

Kombinált szállítás esetében, vagy ha több szállítóeszközt alkalmaznak, aktív szállítóeszköznek az a szállítóeszköz minősül, amely a hajtóművet szolgáltatja a teljes összetételhez. Például, ha egy tengerjáró hajón lévő teherautóról van szó, akkor a hajó az aktív szállítóeszköz. Ha egy vontatóról és egy pótkocsiról van szó, akkor a vontató az aktív szállítóeszköz.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F1a, F1b, F2a, F2b, F4a, F4b és F5 oszlopa:

A honossághoz meg kell adni a megfelelő kódokat, amennyiben ez az információ nem szerepel az azonosítóban.

7/16    A határon átlépő passzív szállítóeszköz azonosítója

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Kombinált szállítás esetén adja meg a „7/14 A határon átlépő aktív szállítóeszköz azonosítója” adatelemben megadott aktív szállítóeszköz által szállított passzív szállítóeszköz azonosítóját. Például, ha egy tengerjáró hajón lévő teherautóról van szó, akkor a teherautó a passzív szállítóeszköz.

A szóban forgó szállítóeszköztől függően a következő azonosításra szolgáló adatokat lehet beírni:

Szállítóeszköz

Azonosítási mód

Tengeri és belvízi szállítás

Légi szállítás

Közúti szállítás

Vasúti szállítás

Hajó neve

Járatszám és dátum (ha a járatnak nincs száma, a légi jármű nyilvántartási számát kell beírni)

Jármű és/vagy pótkocsi rendszáma

Vagonszám

7/17    A határon átlépő passzív szállítóeszköz honossága

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A vonatkozó uniós kód használatával adja meg az Unió külső határát átlépő aktív szállítóeszköz által szállított passzív szállítóeszköz honosságát.

Kombinált szállítás esetén a vonatkozó uniós kód használatával adja meg a passzív szállítóeszköz honosságát. A passzív szállítóeszköz az a szállítóeszköz, amelyet a „7/14 A határon átlépő aktív szállítóeszköz azonosítója” adatelemben megadott, az Unió külső határát átlépő aktív szállítóeszköz szállít. Például, ha egy tengerjáró hajón lévő teherautóról van szó, akkor a teherautó a passzív szállítóeszköz.

Ezt az adatelemet kell használni, ha az azonosítóban még nem szerepel a honosságra vonatkozó információ.

7/18    Vámzár száma

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat A1, F1a–F1c, F5, G4 és G5 oszlopa:

A szállítóeszközre felrakott vámzárak azonosító számai, ha vannak ilyenek.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat D1–D3 oszlopa:

Az információt akkor kell megadni, ha az engedélyezett feladó olyan árunyilatkozatot nyújt be, amelyre vonatkozóan a számára kiadott engedély zárak használatát írja elő, vagy az árutovábbítási eljárás jogosultja különleges zárak használatára jogosult.

7/19    A szállítás alatt előforduló egyéb események

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Az uniós árutovábbítási eljárásban foglalt kötelezettségeknek megfelelően kell kitölteni ezt a rovatot.

Ha az árukat félpótkocsira rakták, és csak a vontatót cserélik le az úton (az áruk kezelése vagy átrakodása nélkül), ebbe a rovatba kell beírni az új vontató rendszámát. Ilyen esetekben nem szükséges az illetékes hatóságok záradéka.

A táblázat D3 oszlopa:

Adja meg a szállítás alatt előforduló események leírását.

7/20    Az egységképző eszköz azonosító számai

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Az egységképző eszköz a postai küldemények szállítására szolgáló rakodási egység.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat F4a, F4b és F4d oszlopa:

Adja meg az egységképző eszköz azonosító számát, amelyet a postai szolgáltató rendelt az összegyűjtött szállítmányhoz.

8. csoport – Más adatelemek (statisztikai adatok, biztosítékok, tarifával kapcsolatos adatok)

8/1    A vámkontingens rendelésszáma

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Annak a vámkontingensnek a rendelésszámát kell beírni, amelyet a nyilatkozattevő igénybe kíván venni.

8/2    Biztosíték típusa

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A vonatkozó uniós kódok alkalmazásával adja meg a művelethez alkalmazott biztosíték típusát.

8/3    Biztosítékhivatkozás

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg a művelethez alkalmazott biztosíték hivatkozási számát, és adott esetben a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatalt és a hozzáférési kódot.

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat D1 és D2 oszlopa:

Adja meg a művelethez alkalmazott biztosíték összegét, kivéve a vasúton szállított áruk esetében.

8/4    Biztosíték nem érvényes

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Amennyiben a biztosíték nem érvényes minden egységes árutovábbítási országban, a „nem érvényes” szavak után adja meg az érintett egységes árutovábbítási ország vagy árutovábbítási országok megfelelő kódját.

8/5    Az ügylet típusa

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A vonatkozó uniós kódok és tagolás alkalmazásával adja meg az érintett ügylet típusát.

8/6    Statisztikai érték

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

Adja meg a statisztikai értéket abban a pénznemben, amelynek kódja szerepelhet a „4/12 Belső pénznem” adatelemben, vagy ha a „4/12 Belső pénznem” adatelemben ilyen kód nem szerepel, azon tagállam pénznemében, ahol az kiviteli/behozatali alakiságokat elvégezték a hatályos uniós rendelkezésekkel összhangban.

8/7    Leírás

Minden olyan esetben, amikor ki van töltve az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat vonatkozó oszlopa:

A behozatali/kiviteli engedélyek és igazolások viszonylatában adja meg az érintett árunyilatkozatban bejelentett áruk leírásával kapcsolatos részleteket.

E részleteknek tartalmazniuk kell az érintett engedélyt vagy igazolást kiadó hatóságra történő hivatkozást, az érintett engedély vagy igazolás érvényességi idejét, a leírt mennyiséget és a vonatkozó mértékegységet.


(1)  A berakodás előtti minimális adattartalom a CN23 szerinti adattartalomnak felel meg.


B-01. melléklet

Papíralapú normál árunyilatkozatok – megjegyzések és alkalmazandó nyomtatványok

I. CÍM

Általános rendelkezések

1. cikk

A papíralapú vám-árunyilatkozatra vonatkozó adatszolgáltatási követelmények

A papíralapú vám-árunyilatkozatot, amelynek tartalmaznia kell a B. mellékletben meghatározott adatkészletet, a Vámkódex 163. cikkében meghatározott okmányoknak kell alátámasztania.

2. cikk

A papíralapú vám-árunyilatkozat alkalmazása

(1)

A papíralapú vám-árunyilatkozatot olyan részgarnitúrákban kell benyújtani, amelyek annyi példányt tartalmaznak, ahány az áruk adott vámeljárás alá vonásához kapcsolódó alakiságok elvégzéséhez szükséges.

(2)

Amennyiben az uniós árutovábbítási eljárást vagy az egységes árutovábbítási eljárást egy másik vámeljárás előzi meg vagy követi, olyan részgarnitúrát kell benyújtani, amely annyi példányt tartalmaz, amennyi az árutovábbítási eljárással és az azt megelőző vagy követő vámeljárással kapcsolatos alakiságok elvégzéséhez szükséges.

(3)

Az (1) és (2) bekezdésben említett részgarnitúrák nyolcpéldányos okmánygarnitúrából állnak az e melléklet III. címében foglalt mintának megfelelően.

(4)

Az árunyilatkozatok adott esetben kiegészíthetőek egy vagy több, olyan részgarnitúrában megjelenő pótlappal, amelyek annyi nyilatkozati példányt tartalmaznak, ahány az áru adott vámeljárás alá vonásához szükséges. Adott esetben a megelőző vagy utólagos vámeljárásokkal kapcsolatos alakiságok elvégzéséhez szükséges példányokat is csatolni lehet.

A pótlapokból álló részgarnitúrák nyolcpéldányos okmánygarnitúrából állnak az e melléklet IV. címében foglalt mintának megfelelően.

A pótlapok szerves részét képezik azon egységes vámokmánynak, amelyhez tartoznak.

(5)

Az egységes vámokmányon alapuló papíralapú vám-árunyilatkozatra vonatkozó megjegyzéseket a II. cím részletezi.

3. cikk

A papíralapú vám-árunyilatkozat alkalmazása az egymást követő eljárások során

(1)

Amennyiben az ezen melléklet 2. cikkének (2) bekezdésében foglaltakat alkalmazzák, minden érintett fél csak azon vámeljárással kapcsolatos adatok tekintetében tartozik felelősséggel, amelyeket nyilatkozattevőként, az árutovábbítási eljárás jogosultjaként vagy ezek képviselőjeként maga kérelmezett.

(2)

Az (1) bekezdés alkalmazásában, ha a nyilatkozattevő olyan egységes vámokmányt használ, amelyet a megelőző vámeljárás során bocsátottak ki, akkor az árunyilatkozat benyújtását megelőzően köteles megerősíteni az azokban a rovatokban szereplő adatok helyességét, amelyekért felelősséggel tartozik, valamint azt, hogy ezek az adatok alkalmazhatók-e a szóban forgó árukra és a kérelmezett vámeljárásra, és szükség esetén köteles kiegészíteni azokat.

Az első albekezdésben említett esetekben a nyilatkozattevő, ha bármilyen eltérést észlel a szóban forgó áruk és a feltüntetett adatok között, köteles haladéktalanul értesíteni azt a vámhivatalt, ahová az árunyilatkozatot benyújtotta. Ebben az esetben a nyilatkozattevőnek az árunyilatkozatot egy új, üres egységes vámokmány példányain kell kiállítania.

(3)

Amennyiben az egységes vámokmányt több, egymást követő vámeljárásra kiterjedően használják, a vámhatóságoknak meg kell győződniük arról, hogy a szóban forgó különböző vámeljárásokkal kapcsolatos árunyilatkozatok adatai megegyeznek-e egymással.

4. cikk

A papíralapú vám-árunyilatkozat különleges alkalmazása

A Vámkódex 1. cikkének (3) bekezdése értelemszerűen alkalmazandó a papíralapú árunyilatkozatokra. Ennek érdekében az e melléklet 1. és 2. cikkében említett nyomtatványokat kell alkalmazni a különleges adóügyi területekre, területekről vagy területek között szállított uniós áruk kereskedelme során.

5. cikk

Kivételek

Ezen alszakasz rendelkezései nem zárják ki a papíralapú vám-árunyilatkozatok vagy a nem uniós belső árutovábbítási eljárás szerint szállított áruk uniós vámjogi státusát igazoló okmányok rendes papíron, adatfeldolgozó rendszerek segítségével történő kinyomtatását a tagállamok által megállapított feltételek mellett.

II. CÍM

Megjegyzések

1. FEJEZET

Általános ismertetés

(1)

A papíralapú vám-árunyilatkozatot olyan önmásoló papírra kell nyomtatni, amelyet írás céljára előkészítettek, és a tömege legalább 40 g/m2. Azért, hogy az egyik oldalon lévő adatok ne rontsák a másik oldalon szereplő adatok olvashatóságát, a papírnak eléggé átlátszatlannak és olyan szilárdnak kell lennie, hogy a rendeltetésszerű használat során ne szakadjon el vagy gyűrődjön könnyen.

(2)

Minden példány papírja fehér színű. Az uniós árutovábbítással kapcsolatban használt (1., 4. és 5.) példányokon azonban az 1. rovat (első és harmadik alrovat), a 2., 3., 4., 5., 6., 8., 15., 17., 18., 19., 21., 25., 27., 31., 32., 33. (bal oldalon az első alrovat), 35., 38., 40., 44., 50., 51., 52., 53., 55. és 56. rovatok zöld színű háttérrel rendelkeznek.

A nyomtatványokat zöld színű tintával kell kinyomtatni.

(3)

A rovatok vízszintesen egytized, függőlegesen pedig egyhatod hüvelykes mértékegységeken alapulnak. Az alrovatok vízszintesen egytized hüvelykes mértékegységeken alapulnak.

(4)

A különböző példányok színjelölése a következőképpen alakul az e melléklet III. és IV. címében szereplő mintáknak megfelelő nyomtatványokon:

az 1., 2., 3. és 5. példányok jobb szélét folyamatos piros, zöld, sárga, illetve kék színű csíkkal kell ellátni,

a 4., 6., 7. és 8. példányok jobb szélét szaggatott kék, piros, zöld, illetve sárga színű csíkkal kell ellátni;

(5)

Azokat a példányokat, amelyekre az e melléklet III. és IV. címében bemutatott nyomtatványokon szereplő adatok önmásoló eljárással kerülnek, e melléklet V. címének 1. fejezete sorolja fel.

(6)

A nyomtatványok 210 × 297 mm méretűek, a mérettől való eltérés a hosszúságot illetően legfeljebb – 5 mm és + 8 mm lehet.

(7)

A tagállamok vámigazgatásai megkövetelhetik, hogy a nyomtatványokon feltüntessék az előállító nyomda nevét és címét, vagy egy olyan jelet, amely lehetővé teszi a nyomda azonosítását. A vámigazgatások ezenkívül a nyomtatványok nyomtatását előzetes műszaki jóváhagyáshoz köthetik.

(8)

A használt nyomtatványok és pótlapok alkotják azt a nyomtatványgarnitúrát, amely egy vagy több vámeljáráshoz kapcsolódó alakiságok elvégzéséhez szükséges. A nyomtatványgarnitúra nyolc példányból áll:

az 1. példányt annak a tagállamnak a hatóságai őrzik meg, amelyben a kiviteli (feladási) vagy az uniós árutovábbítási alakiságokat végzik,

a 2. példányt a kiviteli tagállam statisztikai célokra használja. Ezt a példányt a feladó tagállam is felhasználhatja statisztikai célokra, amikor a kereskedelmi tevékenység az Unió vámterületének olyan részei között folyik, ahol eltérő adórendszer működik,

a 3. példányt a vámhatóság bélyegzőjével ellátva vissza kell juttatni az exportőrnek,

a 4. példányt a rendeltetési vámhivatal őrzi meg az uniós árutovábbítási művelet befejezését követően, vagy az áruk uniós vámjogi státusát igazoló okmányként,

az 5. példány az uniós árutovábbítási eljárás visszpéldánya,

a 6. példányt annak a tagállamnak a hatóságai őrzik meg, ahol a behozatali alakiságokat elvégzik,

a 7. példányt a behozatali tagállam használja statisztikai célokra. Ezt a példányt a behozatali tagállam akkor is felhasználhatja statisztikai célokra, amikor a kereskedelmi tevékenység az Unió vámterületének olyan részei között folyik, ahol eltérő adórendszer működik,

a 8. példányt vissza kell juttatni a címzettnek.

A nyomtatványok különböző kombinációi lehetségesek, mint pl.:

kivitel, passzív feldolgozás vagy újrakivitel: 1, 2. és 3. példány,

uniós árutovábbítás: 1, 4. és 5. példány,

behozatalkori vámeljárások: 6., 7. és 8. példány.

(9)

Ezenkívül a 125. cikknek megfelelően az áruk uniós vámjogi státusa a 4. példányon megállapított írásbeli bizonyítékkal is bizonyítható.

(10)

A gazdálkodók, amennyiben úgy kívánják, alkalmazhatnak magánúton nyomtatott, a megfelelő példányokat tartalmazó részgarnitúrákat, feltéve, hogy azok megfelelnek a hivatalos mintának.

Minden ilyen részgarnitúrát úgy kell kialakítani, hogy azoknál a rovatoknál, amelyeknek a két érintett tagállamban azonos adatokat kell tartalmazniuk, lehetőség legyen arra, hogy az exportőr vagy az árutovábbítási eljárás jogosultja az adatokat közvetlenül az 1. példányon írhassa be, és azok a papír vegyi kezelése következtében minden példányon megjelenjenek. Ahol azonban valamilyen okból (különösen ahol az információtartalom az érintett művelet szakaszától függően eltér) az információt nem kell átadni egyik tagállamtól a másiknak, az önmásoló papír érzéketlenné tételével az érintett példányokra kell korlátozni a másolást.

(11)

Amennyiben e melléklet 5. cikkének értelmében az áruk valamely vámeljárás alá vonására, újrakivitelére vonatkozó árunyilatkozat, vagy a nem uniós belső árutovábbítási eljárás szerint szállított áruk uniós vámjogi státusát igazoló okmányok rendes papíron, hivatalos vagy magáncélú adatfeldolgozó rendszerek segítségével készülnek, az említett árunyilatkozatoknak vagy okmányoknak formátumukat illetően meg kell felelniük az Uniós Vámkódexben vagy ebben a rendeletben megállapított összes feltételnek, beleértve azokat is, amelyek a nyomtatvány hátoldalára vonatkoznak (az uniós árutovábbítási eljárás során használt példányok tekintetében), kivéve:

a nyomtatás színét,

a dőlt betűk alkalmazását,

az uniós árutovábbításra vonatkozó rovatok hátterének nyomtatását.

2. fejezet

Adatszolgáltatási követelmények

A nyomtatványokon szereplő rovatoknak csak egy részét kell kitölteni az adott vámeljárás(ok)tól függően.

Az egyszerűsített eljárások alkalmazásának sérelme nélkül az egyes eljárásokkal kapcsolatban megadható adatelemeknek megfelelő rovatokat a B. melléklet I. címében foglalt, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat tartalmazza. A B. melléklet II. címében leírt adatelemeknek megfelelő egyes rovatokra vonatkozó különleges rendelkezések az érintett adatelemek státusának sérelme nélkül alkalmazandók.

ALAKISÁGOK A SZÁLLÍTÁS ALATT

Az árukat kísérő egységes vámokmány példányaira bizonyos adatokat rá kell vezetni a között a két időpont között, amikor az áruk elhagyják a kiviteli és/vagy indító vámhivatalt, és amikor megérkeznek a rendeltetési vámhivatalba. Ezek az adatelemek a szállítási műveletet érintik, és annak a fuvarozónak kell azokat az okmányra vezetni a szállítási művelet során, aki azért a szállítóeszközért felelős, amelyre az árukat közvetlenül berakodták. Az adatok olvasható kézírással is beírhatók; ebben az esetben a nyomtatványt tintával és nyomtatott nagybetűkkel kell kitölteni. Ezek az adatelemek, amelyek csak a 4. és 5. példányokon jelennek meg, a következő rovatokat érintik:

Átrakodások (55)

A szállítás alatt előforduló egyéb események (56)

3. FEJEZET

A nyomtatványok használatára vonatkozó előírások

Minden esetben, ha a nyomtatványgarnitúra egy vagy több olyan példányt tartalmaz, amelyeket olyan tagállamban is fel lehet használni, amely különbözik attól, ahol a nyomtatvány először kitöltésre került, a nyomtatványokat írógéppel, mechanográfiai vagy hasonló eljárással kell kitölteni. Az írógéppel történő kitöltés megkönnyítésére a nyomtatványt úgy kell befűzni az írógépbe, hogy a 2. rovatba beírásra kerülő adatok első betűje a bal felső sarokban lévő megjelölt helyre kerüljön.

Amennyiben egy részgarnitúra minden példányát ugyanabban a tagállamban történő felhasználásra szánják, azokat olvashatóan, tintával és nyomtatott betűkkel kézzel is ki lehet tölteni, feltéve, hogy ez az adott tagállamban megengedett. Ugyanez vonatkozik az uniós árutovábbítási eljárás céljára felhasznált példányokon megadott adatokra is.

A nyomtatványokon nem történhet törlés vagy felülírás. A módosításkor a nem megfelelő adatot át kell húzni, és a szükségeset be kell írni. Az ilyen módon végrehajtott minden változtatást az azt végző személynek kézjegyével el kell látni, és azt az illetékes hatóságnak záradékolnia kell. Ez utóbbi, szükség esetén, kérheti új árunyilatkozat benyújtását.

Emellett a nyomtatványokat a fent említett eljárások mellett más, automatikus másolási eljárással is ki lehet tölteni. Előállításuk és kitöltésük is történhet ezzel a módszerrel, azzal a feltétellel, hogy a mintanyomtatványokra, a formátumra, az alkalmazott nyelvre, az olvashatóságra, a törlés és felülírás kizárására és a módosításokra vonatkozó rendelkezéseket szigorúan betartják.

A gazdálkodók az adott esetnek megfelelően csak a számmal megjelölt rovatokat töltik ki. A többi, nagybetűvel jelölt rovat hatósági alkalmazásra szolgál.

A Vámkódex 1. cikke (3) bekezdésének sérelme nélkül azokon a példányokon, amelyek a kiviteli/feladó vagy indító vámhivatalnál maradnak, az érintett személyek eredeti aláírásának kell szerepelnie.

Amennyiben a nyilatkozattevő vagy képviselője által aláírt nyilatkozat benyújtásra kerül egy vámhivatalhoz, az azt jelzi, hogy az érintett személy bejelenti a szóban forgó árukat a kérelmezett eljárásra, és – a szankciók esetleges alkalmazásának sérelme nélkül – a tagállamok hatályos rendelkezései szerint felelősséget vállal a következők tekintetében:

az árunyilatkozatban megadott adatok helyessége,

a csatolt okmányok hitelessége,

a szóban forgó áruknak az érintett eljárás alá vonásával járó összes kötelezettség betartása.

Az árutovábbítási eljárás jogosultja a saját vagy, adott esetben, meghatalmazott képviselőjének aláírásával felelősséget vállal az Uniós Vámkódexben és az ebben a rendeletben megállapított, valamint a B. melléklet I. címében felsorolt, az uniós árutovábbításra vonatkozó rendelkezések értelmében az uniós árutovábbítási eljárás valamennyi adatával kapcsolatban.

Ha a 4. fejezet eltérő rendelkezést nem tartalmaz, amennyiben egy rovatot nem kell használni, azt üresen kell hagyni.

4. FEJEZET

A pótlapokra vonatkozó megjegyzések

A.

Pótlapokat csak abban az esetben kell alkalmazni, amennyiben az árunyilatkozat egynél több tételre vonatkozik (vö. 5. rovat). Ezeket az IM, EX, illetve EU vagy CO nyomtatványokkal együtt kell bemutatni.

B.

Az e címben foglalt útmutatásokat a pótlapokra is alkalmazni kell.

Mindazonáltal:

az 1. rovat első alrovatának tartalmaznia kell az „IM/c”, az „EX/c”, illetve az „EU/c” (vagy adott esetben a „CO/c”) jelöléseket. Ez az alrovat csak akkor maradhat üresen, ha:

a nyomtatványt csak uniós árutovábbításra használják; ebben az esetben az érintett árura alkalmazandó uniós árutovábbítási eljárástól függően az 1. rovat harmadik alrovatában „T1bis”, „T2bis”, „T2Fbis” vagy „T2SMbis” jelölést kell alkalmazni,

a nyomtatványt kizárólag az áruk uniós vámjogi státusának igazolására használják; ebben az esetben az érintett áru helyzetétől függően a rovat harmadik alrovatában „T2Lbis”, „T2LFbis” vagy „T2LSMbis” jelölést kell alkalmazni,

a tagállamok eldönthetik, hogy alkalmazzák-e a 2/8 rovatot; ebben a rovatban csak az érintett személy esetleges azonosító számát és nevét kell feltüntetni,

a 47. rovat „összesítés” részében a felhasznált IM és IM/c, EX és EX/c, illetve EU és EU/c vagy CO és CO/c nyomtatványok alá tartozó összes tétel végső összegzését kell megadni. Ezért azt csak az IM, EX, EU vagy CO nyomtatványokhoz csatolt utolsó IM/c, EX/c, EU/c vagy CO/c nyomtatványon kell kitölteni az egyes adófajtánként fizetendő teljes összeg megadásával.

C.

Amennyiben pótlapok alkalmazására kerül sor,

az összes ki nem töltött 31. rovatot (Csomagok és árumegnevezés) át kell húzni a további felhasználás megakadályozása céljából,

ha az 1. rovat harmadik alrovata a „T” jelölést tartalmazza, a használt árutovábbítási árunyilatkozaton feltüntetett áru első tételének 32. (Tételsorszám), 33. (Vámtarifaszám), 35. (Bruttó tömeg [kg]), 38. (Nettó tömeg [kg]), 40. (Gyűjtő árunyilatkozat/előokmány) és a 44. (Különleges megjegyzések/benyújtott okmányok, igazolások és engedélyek) rovatát át kell húzni, és a 31. (Csomagok és az árumegnevezés) rovatát nem lehet felhasználni a jelek, számok, a Csomagok mennyisége és fajtája vagy az árumegnevezés feltüntetésére. Az árunyilatkozat 31. rovatában megfelelően hivatkozni kell adott esetben a T1bis, T2bis vagy T2Fbis jelölésekkel ellátott pótlapok számára.

III. CÍM

Az egységes vámokmány mintája (nyolcpéldányos okmánygarnitúra)

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

IV. CÍM

Az egységes vámokmány pótlapjainak mintája (nyolcpéldányos okmánygarnitúra)

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

V. CÍM

A III. és IV. címben bemutatott nyomtatványok azon példányai, amelyeken az adatoknak önmásoló eljárással kell megjelenniük

(beleértve az 1. példányt)

Rovatszám

Példányok

I.   

A GAZDÁLKODÓK ÁLTAL KITÖLTENDŐ ROVATOK

1

1–8

 

kivéve a középső alrovatot:

 

1–3

2

1–5 (1)

3

1–8

4

1–8

5

1–8

6

1–8

7

1–3

8

1–5 (1)

9

1–3

10

1–3

11

1–3

12

13

1–3

14

1–4

15

1–8

15a

1–3

15b

1–3

16

1, 2, 3, 6, 7 és 8

17

1–8

17a

1–3

17b

1–3

18

1–5 (1)

19

1–5 (1)

20

1–3

21

1–5 (1)

22

1–3

23

1–3

24

1–3

25

1–5 (1)

26

1–3

27

1–5 (1)

28

1–3

29

1–3

30

1–3

31

1–8

32

1–8

33

a bal oldali első alrovat: 1–8

 

a többi: 1–3

34a

1–3

34b

1–3

35

1–8

36

37

1–3

38

1–8

39

1–3

40

1–5 (1)

41

1–3

42

43

44

1–5 (1)

45

46

1–3

47

1–3

48

1–3

49

1–3

50

1–8

51

1–8

52

1–8

53

1–8

54

1–4

55

56

II.   

A HATÓSÁG RÉSZÉRE FENNTARTOTT ROVATOK

A

1–4 (2)

B

1–3

C

1–8 (2)

D

1–4


(1)  Az érintett személy számára semmilyen körülmények között nem írható elő ezeknek a rovatoknak a kitöltése az 5. példányon árutovábbítás esetén.

(2)  A feladó tagállam megválaszthatja, hogy ezeknek az adatoknak szerepelniük kell-e a meghatározott példányokon.”


B–02. MELLÉKLET

ÁRUTOVÁBBÍTÁSI KÍSÉRŐOKMÁNY

I. FEJEZET

Az árutovábbítási kísérő okmány mintája

Image

II. FEJEZET

Az árutovábbítási kísérőokmányra vonatkozó megjegyzések és részletek (adatok)

Az e fejezetben használt BCP betűszó (Business continuity plan, üzletmenet-folytonossági terv) olyan helyzetekre vonatkozik, amikor a Vámkódex 8. cikke (1) bekezdésének a) pontja szerint elfogadott, (EU) 2015/2447 végrehajtási rendeletben meghatározott és ugyanazon rendelet 72-04. mellékletében leírt üzemszüneti eljárás alkalmazandó.

Az árutovábbítási kísérőokmányhoz használt papír zöld színű is lehet.

Az árutovábbítási kísérőokmányt az adott esetben az árutovábbítási eljárás jogosultja által módosított, és/vagy az indító vámhivatal által megerősített árutovábbítási árunyilatkozatból származó adatok alapján kell kinyomtatni a következő kiegészítéssel:

1.

„MRN” rovat

Az MRN-t az első oldalra, továbbá valamennyi tételjegyzékre ki kell nyomtatni, kivéve, ha ezeket a nyomtatványokat a üzletmenet-folytonossági tervvel összefüggésben használják fel, amely esetben nem adnak ki MRN-t.

Az MRN-t vonalkód módban is ki kell nyomtatni, a standard „128 kód”„B” karakterkészlet alkalmazásával.

2.

„Nyomtatványok (1/4)” rovat

első alrovat: az adott kinyomtatott példány sorszáma,

második alrovat: a kinyomtatott példányok teljes száma (a tételjegyzéket is beleértve),

nem használható, ha csak egy tétel van.

3.

A „Hivatkozási szám/UCR (2/4)” rovat alatti mezőben:

Annak a vámhivatalnak a neve és címe, ahová az árutovábbítási kísérőokmány példányát vissza kell küldeni, amennyiben az üzletmenet-folytonossági tervet alkalmazzák.

4.

„Indító vámhivatal (C)” rovat:

az indító vámhivatal neve,

az indító vámhivatal hivatkozási száma,

az árutovábbítási árunyilatkozat elfogadásának napja,

az engedélyezett feladó neve és engedélyszáma (ha van ilyen).

5.

„Az indító vámhivatal által végzett ellenőrzés (D)” rovat:

az ellenőrzés eredménye,

a felhelyezett vámzárak vagy a „- -” jelzés, a „Mentesség – 99201” jelölésére,

adott esetben az „Előírt útvonal” jelzés.

Az árutovábbítási kísérőokmány nem módosítható, nem lehet belőle törölni, nem lehet kiegészíteni, kivéve, ha e rendelet másként rendelkezik.

6.

Alakiságok a szállítás alatt

Az alábbi eljárás alkalmazandó mindaddig, amíg az új számítógépesített árutovábbítási rendszer lehetővé nem teszi a vámhivatal számára, hogy ezt az információt közvetlenül a rendszerben rögzítse.

Előfordulhat, hogy az áruk indító vámhivataltól történő szállításának megkezdése és a rendeltetési vámhivatalhoz történő megérkezésének időpontja között bizonyos kiegészítő adatokat kell feltüntetni az árukat kísérő árutovábbítási kísérőokmányon. Ezek az adatok a szállítási műveletekre vonatkoznak, és annak a fuvarozónak kell bejegyeznie őket, aki azért a szállítóeszközért felelős, amelybe az árukat a szállítási művelet adott szakaszában berakodták. Az adatokat fel lehet tüntetni olvasható kézírással is; ebben az esetben a bejegyzéshez tintát és nyomtatott nagybetűket kell használni.

A fuvarozó csak akkor rakodhat át árukat, ha erre engedélyt kapott annak az országnak a vámhatóságaitól, amelynek területén az átrakodás történik.

Amennyiben a vámhatóságok úgy ítélik meg, hogy az adott uniós árutovábbítási művelet a szokásos módon folytatódhat, megteszik az esetlegesen szükséges lépéseket, majd záradékolják az árutovábbítási kísérőokmányt.

Előfordulhat, hogy az átléptető vámhivatal vagy a rendeltetési vámhivatal vámhatóságainak kell bevinniük a rendszerbe az árutovábbítási kísérőokmányon szereplő kiegészítő adatokat. Az adatokat az engedélyezett címzett is beviheti.

Az érintett rovatok és tevékenységek a következők:

Átrakodás: a 7/1 rovatot kell kitölteni.

„Átrakodások (7/1)” rovat

E rovat első három sorát a fuvarozónak kell kitöltenie, ha az adott művelet során az árukat szállítóeszközről szállítóeszközre vagy szállítótartályból szállítótartályba rakodják át.

Közúti járművekkel szállított szállítótartályban történő áruszállítás esetén azonban a vámhatóság engedélyezheti az árutovábbítási eljárás jogosultja számára a 7/7–7/8 rovat üresen hagyását, ha az indulási helyen tapasztalható logisztikai helyzet miatt az árutovábbítási árunyilatkozat kiállításakor nem állapítható meg a szállítóeszköz azonosítója és honossága, és gondoskodni tudnak arról, hogy utólag bejegyzik a szállítóeszközre vonatkozó megfelelő adatokat a 7/1 rovatba.

Egyéb események: a 7/19 rovatot kell kitölteni.

„A szállítás alatt előforduló egyéb események (7/19)” rovat

A rovatot az árutovábbítással kapcsolatos hatályos kötelezettségeknek megfelelően kell kitölteni.

Ezenfelül, ha az árukat félpótkocsira rakják és a szállítás alatt vontatót váltanak (anélkül, hogy az árukat kezelnék vagy átrakodnák), az új vontató rendszámát és honosságát ebben a rovatban kell feltüntetni. Ilyen esetekben nem szükséges az illetékes hatóságok záradéka.


B-03. MELLÉKLET

TÉTELJEGYZÉK

I. FEJEZET

A tételjegyzék mintája

Image

II. FEJEZET

A tételjegyzékre vonatkozó megjegyzések és részletek (adatok)

Az e fejezetben használt BCP betűszó (Business continuity plan, üzletmenet-folytonossági terv) olyan helyzetekre vonatkozik, amikor a Vámkódex 8. cikke (1) bekezdésének a) pontja szerint elfogadott (EU) 2015/2447 végrehajtási rendeletben meghatározott és ugyanazon rendelet 72-04. mellékletében leírt üzemszüneti eljárás alkalmazandó. Az árutovábbítási/biztonsági tételjegyzék az árunyilatkozatban szereplő adott árutételre vonatkozó adatokat tartalmazza.

A tételjegyzékek rovatai függőlegesen bővíthetők. A B. melléklet kitöltési útmutatójában foglalt rendelkezéseken túlmenően az adatokat az alábbiak szerint kell kinyomtatni, szükség esetén kódok feltüntetésével:

1.

„MRN” rovat – a B-04. mellékletben meghatározottak szerint Az MRN-t az első oldalra, továbbá valamennyi tételjegyzékre ki kell nyomtatni, kivéve, ha ezeket a nyomtatványokat a üzletmenet-folytonossági tervvel összefüggésben használják fel, amely esetben nem adnak ki MRN-t.

2.

A különböző rovatokban tétel szinten feltüntetett adatokat az alábbiak szerint kell kinyomtatni.

a)

„Árunyilatkozat-típus (1/3)” rovat – ha az áruk státusa egyforma az egész árunyilatkozat esetében, akkor ezt a rovatot nem kell használni; vegyes szállítmány esetén a tényleges státust (T1, T2 vagy T2F) kell kinyomtatni.

b)

„Nyomtatványok (1/4)” rovat

Első alrovat: az adott kinyomtatott példány sorszáma,

Második alrovat: a kinyomtatott példányok teljes száma (árutovábbítási/biztonsági tételjegyzék).

c)

„Tételsorszám (1/6)” rovat – az aktuális tétel sorszáma;

d)

„Fuvarozási díjak fizetési módja (4/2)” rovat – adja meg a fuvarozási díjak fizetési módjának kódját;


B-04. MELLÉKLET

ÁRUTOVÁBBÍTÁSI/BIZTONSÁGI KÍSÉRŐOKMÁNY (ÁBKO)

I. CÍM

Az árutovábbítási/biztonsági kísérőokmány mintája

Image

II. CÍM

Az árutovábbítási/biztonsági kísérőokmányra vonatkozó megjegyzések és adatok

Az e fejezetben használt BCP betűszó (Business continuity plan, üzletmenet-folytonossági terv) olyan helyzetekre vonatkozik, amikor a Vámkódex 8. cikke (1) bekezdésének a) pontja szerint elfogadott (EU) 2015/2447 végrehajtási rendeletben meghatározott és ugyanazon rendelet 72-04. mellékletében leírt üzemszüneti eljárás alkalmazandó. Az árutovábbítási/biztonsági kísérőokmány a nyilatkozat egészére érvényes adatokat tartalmaz.

Az árutovábbítási/biztonsági kísérőokmányban szereplő információknak az árutovábbítási árunyilatkozatból származó adatokon kell alapulniuk; ezeket az információkat szükség esetén az árutovábbítási eljárás jogosultja módosítja és/vagy az indító vámhivatal megerősíti.

A B. melléklet megjegyzéseiben foglalt rendelkezéseken túlmenően az adatokat az alábbiak szerint kell kinyomtatni:

1.

„MRN” rovat

Az MRN-t az első oldalra, továbbá valamennyi tételjegyzékre ki kell nyomtatni, kivéve, ha ezeket a nyomtatványokat a üzletmenet-folytonossági tervvel összefüggésben használják fel, amely esetben nem adnak ki MRN-t.

Az MRN-t vonalkód módban is ki kell nyomtatni, a standard „128 kód”„B” karakterkészlet alkalmazásával.

2.

„Biztonsági nyilatkozat” rovat:

Jelölje „S” kóddal, amennyiben az árutovábbítási/biztonsági kísérőokmány biztonsági információt is tartalmaz. Ha ez az okmány nem tartalmaz biztonsági információt, a rovatot üresen kell hagyni.

3.

„Nyomtatványok (1/4)” rovat

Első alrovat: az adott kinyomtatott példány sorszáma,

Második alrovat: a kinyomtatott példányok teljes száma (a tételjegyzéket is beleértve).

4.

„Hivatkozási szám/UCR (2/4)” rovat:

Jelölje az LRN-t és/vagy UCR-t.

LRN – a B. melléklet szerint meghatározott helyi hivatkozási szám.

UCR – a B. melléklet II. címének „2/4 Hivatkozási szám/UCR” adatelemében említett egyedi szállítmányhivatkozási szám.

5.

A „Hivatkozási szám/UCR (2/4)” rovat alatti mezőben:

Annak a vámhivatalnak a neve és címe, ahová az árutovábbítási/biztonsági kísérőokmány visszpéldányát vissza kell küldeni.

6.

„Speciális körülmény jelzése (1/7)” rovat

Adja meg a speciális körülményre vonatkozó jelzést.

7.

„Indító vámhivatal (C)” rovat:

az indító vámhivatal hivatkozási száma,

az árutovábbítási árunyilatkozat elfogadásának napja,

az engedélyezett feladó neve és engedélyszáma (ha van ilyen).

8.

„Az indító vámhivatal által végzett ellenőrzés (D)” rovat:

az ellenőrzés eredménye,

a felhelyezett vámzárak vagy a „- -” jelzés, a „Mentesség – 99201” jelölésére,

adott esetben az „Előírt útvonal” jelzés.

Az árutovábbítási/biztonsági kísérőokmány nem módosítható, és sem törlések, sem kiegészítések nem tehetők rajta, kivéve, ha e rendelet másként rendelkezik.

9.

Alakiságok a szállítás alatt

Az alábbi eljárás alkalmazandó mindaddig, amíg az új számítógépesített árutovábbítási rendszer lehetővé nem teszi a vámhivatal számára, hogy ezt az információt közvetlenül a rendszerben rögzítse.

Előfordulhat, hogy az áruknak az indító vámhivataltól történő elszállításának és a rendeltetési vámhivatalhoz történő megérkezésének időpontja között bizonyos adatokat meg kell adni az árukat kísérő árutovábbítási/biztonsági kísérőokmányon. Ezek az adatok a szállítási műveletekre vonatkoznak, és annak a fuvarozónak kell bejegyeznie őket, aki azért a szállítóeszközért felelős, amelybe az árukat a szállítási művelet adott szakaszában berakodták. Az adatokat fel lehet tüntetni olvasható kézírással is; ebben az esetben a bejegyzéshez tintát és nyomtatott nagybetűket kell használni.

A fuvarozó csak akkor rakodhat át árukat, ha erre engedélyt kapott annak az országnak a vámhatóságaitól, amelynek területén az átrakodás történik.

Amennyiben a vámhatóságok úgy ítélik meg, hogy az adott uniós árutovábbítási művelet a szokásos módon folytatódhat, megteszik az esetlegesen szükséges lépéseket, majd záradékolják az árutovábbítási/biztonsági kísérőokmányt.

Előfordulhat, hogy az átléptető vámhivatal vagy a rendeltetési vámhivatal vámhatóságainak kell bevinniük a rendszerbe az árutovábbítási/biztonsági kísérőokmányhoz kiegészítésként fűzött adatokat. Az adatokat az engedélyezett címzett is beviheti.

Az érintett rovatok és tevékenységek a következők:

átrakodás: az „Átrakodások (7/1)” rovatot kell kitölteni.

„Átrakodások (7/1)” rovat

E rovat első három sorát a fuvarozónak kell kitöltenie, ha az adott művelet során az árukat szállítóeszközről szállítóeszközre vagy szállítótartályból szállítótartályba rakodják át.

Közúti járművekkel szállított szállítótartályban történő áruszállítás esetén azonban a vámhatóság engedélyezheti az árutovábbítási eljárás jogosultja számára a 18 rovat üresen hagyását, ha az indulási helyen tapasztalható logisztikai helyzet miatt az árutovábbítási árunyilatkozat kiállításakor nem állapítható meg a szállítóeszköz azonosítója és honossága, és gondoskodni tudnak arról, hogy utólag bejegyzik a szállítóeszközre vonatkozó megfelelő adatokat a 7/1 rovatba.

Egyéb események: használja „A szállítás alatt előforduló egyéb események (7/19)” rovatot.

„A szállítás alatt előforduló egyéb események (7/19)” rovat

A rovatot az árutovábbítással kapcsolatos hatályos kötelezettségeknek megfelelően kell kitölteni.

Ezenfelül, ha az árukat félpótkocsira rakják és a szállítás alatt vontatót váltanak (anélkül, hogy az árukat kezelnék vagy átrakodnák), az új vontató rendszámát és honosságát ebben a rovatban kell feltüntetni. Ilyen esetekben nem szükséges az illetékes hatóságok záradéka.”


B-05. MELLÉKLET

ÁRUTOVÁBBÍTÁSI/BIZTONSÁGI TÉTELJEGYZÉK (ÁBTJ)

I. CÍM

Az árutovábbítási/biztonsági tételjegyzék mintája

Image

II. CÍM

Az árutovábbítási/biztonsági tételjegyzékre vonatkozó megjegyzések és adatok

Az e fejezetben használt BCP betűszó (Business continuity plan, üzletmenet-folytonossági terv) olyan helyzetekre vonatkozik, amikor a Vámkódex 8. cikke (1) bekezdésének a) pontja szerint elfogadott (EU) 2015/2447 végrehajtási rendeletben meghatározott és ugyanazon rendelet 72-04. mellékletében leírt üzemszüneti eljárás alkalmazandó. Az árutovábbítási/biztonsági tételjegyzék az árunyilatkozatban szereplő adott árutételre vonatkozó adatokat tartalmazza.

A tételjegyzékek rovatai függőlegesen bővíthetők. A B. melléklet kitöltési útmutatójában foglalt rendelkezéseken túlmenően az adatokat az alábbiak szerint kell kinyomtatni, szükség esetén kódok feltüntetésével:

1.

„MRN” rovat – a B-04. mellékletben meghatározottak szerint Az MRN-t az első oldalra, továbbá valamennyi tételjegyzékre ki kell nyomtatni, kivéve, ha ezeket a nyomtatványokat a üzletmenet-folytonossági tervvel összefüggésben használják fel, amely esetben nem adnak ki MRN-t.

2.

A különböző rovatokban tétel szinten feltüntetett adatokat az alábbiak szerint kell kinyomtatni.

a)

„Tételsorszám (1/6)” rovat – az aktuális tétel sorszáma;

b)

„Fuvarozási díjak fizetési módja (4/2)” rovat – adja meg a fuvarozási díjak fizetési módjának kódját;

c)

„UNDG (6/12)” rovat – ENSZ Veszélyes Áruk szerinti kód

d)

„Nyomtatványok (1/4)” rovat

Első alrovat: az adott kinyomtatott példány sorszáma,

Második alrovat: a kinyomtatott példányok teljes száma (árutovábbítási/biztonsági tételjegyzék).


12-01. MELLÉKLET

A GAZDÁLKODÓK ÉS MÁS SZEMÉLYEK NYILVÁNTARTÁSBA VÉTELÉRE VONATKOZÓ KÖZÖS ADATSZOLGÁLTATÁSI KÖVETELMÉNYEK

I. CÍM

Adatszolgáltatási követelmények

1. FEJEZET

Bevezető megjegyzések az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázathoz

1.

A gazdálkodók és más személyek nyilvántartásba vételére alkalmazott központi rendszer tartalmazza az I. cím 3. fejeztében meghatározott adatelemeket.

2.

A megadandó adatelemeket az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat határozza meg. Az egyes adatelemekre vonatkozóan a II. címben meghatározott különleges rendelkezések alkalmazását nem érinti az adatelemeknek az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban meghatározott státusa.

3.

Az ebben a mellékletben ismertetett adatszolgáltatási követelmények formátumait a Vámkódex 8. cikke (1) bekezdése a) pontja szerint elfogadott (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet határozza meg.

4.

A lenti 3. fejezetben szereplő „A” vagy „B” jelölések nem érintik azt a tényt, hogy bizonyos adatokat természetszerűleg csak bizonyos körülmények között kell megadni.

5.

Az EORI-rekord csak a lejárati dátumot követő 10 éves megőrzési időtartam végén törölhető.

2. FEJEZET

Jelmagyarázat a táblázathoz

1. szakasz

Oszlopcím

Adatelem száma

Az érintett adatelemhez rendelt sorszám

Adatelem neve

Az érintett adatelem neve

2. szakasz

A táblázat celláiban szereplő jelölések

Jelölés

Jelölés leírása

A

Kötelező: valamennyi tagállam által megkövetelt adat.

B

Választható a tagállamok számára: a tagállamok eldönthetik, hogy kérik-e az adatot.

3. FEJEZET

Az adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat

Adatelem száma

Adatelem neve

Adatelem kötelező/választható

1

EORI-szám

A

2

Személy teljes neve

A

3

Székhely/lakóhely címe

A

4

Letelepedés az Unió vámterületén

A

5

Héaazonosító szám(ok)

A

6

Jogi forma

B

7

Kapcsolattartási adatok

B

8

Harmadik országbeli egyedi azonosító szám

B

9

Az 1., 2. és 3. pontban felsorolt személyes adatok nyilvánosságra hozatalához való hozzájárulás

A

10

Rövid név

A

11

Alapítás dátuma

B

12

Személy típusa

B

13

A fő gazdasági tevékenység

B

14

Az EORI-szám érvényességének kezdete

A

15

Az EORI-szám érvényességének vége

A

II. CÍM

Adatszolgáltatási követelményekkel kapcsolatos megjegyzések

Bevezetés

Az e címben található leírások és megjegyzések az I. címbeli adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázatban említett adatelemekre vonatkoznak.

Adatszolgáltatási követelmények

1.    EORI-szám

Az 1. cikk 18. pontja szerinti EORI-szám.

2.    Személy teljes neve

Természetes személyek esetében:

A személy neve, ahogyan az az Unió külső határán való átlépés céljára érvényesként elismert úti okmányon vagy a lakóhely szerinti tagállam nemzeti személyi nyilvántartásában szerepel.

Azon gazdálkodók esetében, amelyek szerepelnek a letelepedés helye szerinti tagállam cégnyilvántartásában:

a gazdálkodónak a letelepedés szerinti ország cégnyilvántartásában szereplő hivatalos neve.

Azon gazdálkodók esetében, amelyek nem szerepelnek a letelepedés helye szerinti ország cégnyilvántartásában:

a gazdálkodónak az alapító okiratban szereplő hivatalos neve.

3.    Székhely/lakóhely címe

A személy székhelyének vagy lakóhelyének pontos címe, beleértve az ország vagy terület azonosítóját.

4.    Letelepedés az Unió vámterületén

Annak jelzése, hogy a gazdálkodó az Unió vámterületén van-e letelepedve. Ezt az adatelemet csak azon gazdálkodók esetében kell alkalmazni, amelyek harmadik országban rendelkeznek címmel.

5.    Héaazonosító szám(ok)

Ha ilyet a tagállam kiadott.

6.    Jogi forma

Az alapító okiratban meghatározottak szerint.

7.    Kapcsolattartási adatok

A kapcsolattartó személy neve, címe és a következő adatok bármelyike: telefonszám, faxszám, e-mail cím.

8.    Harmadik országbeli egyedi azonosító szám

Az Unió vámterületén kívül letelepedett személy esetében:

azonosító szám, amennyiben az érintett személy számára egy harmadik ország illetékes hatósága ilyet kibocsátott a gazdálkodók vámcélra történő azonosításához.

9.    Az 1., 2. és 3. pontban felsorolt személyes adatok nyilvánosságra hozatalához való hozzájárulás

Annak jelzése, hogy a hozzájárulás megtörtént-e.

10.    Rövid név

A nyilvántartásba vett személy rövid neve.

11.    Alapítás dátuma

Természetes személyek esetében:

Születési idő

A Vámkódex 5. cikkének (4) bekezdésében említett jogi személyek és személyegyesülések esetében: az alapításnak a letelepedés szerinti ország cégnyilvántartásában, illetve – ha a személy vagy személyegyesülés nem szerepel cégnyilvántartásban – az alapító okiratban szereplő dátuma.

12.    Személy típusa

A megfelelő kód alkalmazandó

13.    A fő gazdasági tevékenység

Az érintett tagállam cégnyilvántartásában található, az Európai Unión belül folyó gazdasági tevékenységek statisztikai osztályozási rendszerének (NACE) megfelelő, a fő gazdasági tevékenységet jelölő kód.

14.    Az EORI-szám érvényességének kezdete

Az EORI-rekord érvényességi idejének első napja. Ez azt a napot jelenti, amikor a gazdálkodó először használhatja az EORI-számot a vámhatósággal folytatott információcserére. A kezdő dátum nem lehet korábban, mint az alapítás dátuma.

15.    Az EORI-szám érvényességének vége

Az EORI-rekord érvényességi idejének utolsó napja. Ez azt a napot jelenti, amikor a gazdálkodó utoljára használhatja az EORI-számot a vámhatósággal folytatott információcserére.


22-01. MELLÉKLET

Bevezető megjegyzések és a nem preferenciális származást megalapozó lényeges feldolgozási és megmunkálási műveletek jegyzéke

BEVEZETŐ MEGJEGYZÉSEK

1.   Fogalommeghatározások

1.1.   A „gyártás”, „termelés”, „feldolgozás” fogalmába mindenfajta megmunkálási, összeszerelési, feldolgozási művelet beletartozik.

Az áru előállításának módjai közé tartozik egyebek mellett a gyártás, a termelés, a feldolgozás, a nevelés, a termesztés, a tenyésztés, a bányászás, a kitermelés, a betakarítás, a halászás, a befogás, az össze- és a begyűjtés, a vadászás és a fogságba vetés.

1.2.   Az „anyag” fogalma kiterjed egyebek mellett azokra az összetevőkre, alkatrészekre, alkotóelemekre, szerelvényekre és árukra, amelyeket másik áruba fizikailag beépítettek, vagy másik áru előállítása során valamilyen folyamatnak vetettek alá.

„Származó anyag” az az anyag, amelynek az ezen szabályok alapján meghatározott származási országa megegyezik azzal az országgal, amelyben az anyagot az előállítás során felhasználják.

„Nem származó anyag” az az anyag, amelynek az ezen szabályok alapján meghatározott származási országa nem egyezik meg azzal az országgal, amelyben az anyagot az előállítás során felhasználják.

„Termék” a gyártott termék, abban az esetben is, ha másik előállítási műveletben való későbbi felhasználásra szánják.

1.3.   Hozzáadottérték-szabály

a)

Az „X%-os hozzáadottérték-szabály” fordulat olyan előállításra utal, amelyben a megmunkálás és a feldolgozás, valamint indokolt esetben az előállítás helye szerinti országból származó alkatrészek beépítése következtében elért értéknövekedés a termék gyártelepi árának legalább X%-át teszi ki. „X” az egyes vámtarifaszámoknál megjelölt százalékos értéket jelenti.

b)

„A megmunkálás és a feldolgozás, valamint az előállítás helye szerinti országból származó alkatrészek beépítése következtében elért hozzáadott érték” az az értéknövekedés, amely magából az összeszerelésből, az esetleges előkészítő, befejező és ellenőrző műveletekből, valamint a szóban forgó műveletek helyszínéül szolgáló országból származó alkatrészek esetleges beépítéséből keletkezik, beleértve a hasznot és a műveletek következtében ebben az országban felmerült általános költségeket is.

c)

„Gyártelepi ár” az azon gyártó telephelyén történő átvételre kész termékért fizetett vagy fizetendő ár, amelynek vállalkozásában az utolsó megmunkálást vagy feldolgozást végezték; ebben az árban meg kell jelennie a termék előállításával összefüggésben felmerülő összes költségnek (beleértve az összes felhasznált anyag költségét is), de nem foglalhatja magában a termék kivitele vagy újbóli kivitele esetén visszafizetett vagy visszaigényelhető belső adókat.

Ha a ténylegesen kifizetett árban nem jelenik meg a termék előállításával összefüggésben ténylegesen felmerülő összes költség, akkor a gyártelepi ár az összes ilyen költség összegének a termék kivitele vagy újbóli kivitele esetén visszafizetett vagy visszaigényelhető belső adókkal csökkentett értékét jelenti.

1.4.   Teljes elkészítés

A jegyzékben a „teljes elkészítés” kifejezés azt jelenti, hogy a kelme szabását, vagy a kelme közvetlen formára kötését vagy hurkolását követő összes műveletet végre kell hajtani. Az elkészítés azonban nem feltétlenül tekintendő hiányosnak akkor, ha egy vagy több befejező művelet végrehajtására nem került sor.

1.5.   Ahol e melléklet szövege „országot” említ, ott „ország vagy terület” értendő.

2.   Az e mellékletben található szabályok alkalmazása

2.1.

Az e mellékletben található szabályokat az árukra a Harmonizált Rendszer szerinti besorolásuk, valamint a kifejezetten e melléklet céljára a Harmonizált Rendszer vámtarifaszámainak és alszámainak kiegészítéseképpen létrehozott esetleges további kritériumok alapján kell alkalmazni. A Harmonizált Rendszer e kritériumok alapján további egységekre bontott vámtarifaszámait és alszámait e mellékletben a továbbiakban a „tovább-bontott vámtarifaszám” és a „tovább-bontott alszám” kifejezés jelöli. A „Harmonizált Rendszer” kifejezés és a „HR” betűszó a Vámegyüttműködési Tanács 2009. június 26-án és 2010. június 26-án kelt ajánlásainak megfelelően módosított Harmonizált Áruleíró és Kódrendszert jelenti.

Az áruknak a Harmonizált Rendszer vámtarifaszámai és alszámai alá történő besorolását a Harmonizált Rendszer értelmezésére vonatkozó általános szabályok, valamint a Harmonizált Rendszernek az érintett áruosztályokhoz, árucsoportokhoz és alszámokhoz tartozó esetleges magyarázatai határozzák meg. Ezek a szabályok és magyarázatok a 2658/87/EGK tanácsi rendelet I. mellékletében megállapított Kombinált Nómenklatúra részét képezik. Hacsak e melléklet szövege másként nem rendelkezik, egyes áruk esetében a helyes tovább-bontott vámtarifaszám vagy alszám e melléklet alkalmazásában történő meghatározásához a Harmonizált Rendszer értelmezésére vonatkozó általános szabályokat, valamint a Harmonizált Rendszernek az érintett áruosztályokhoz, árucsoportokhoz és alszámokhoz tartozó esetleges magyarázatait kell értelemszerűen alkalmazni.

2.2.

Ha az alábbiakban egy elsődleges szabály a tarifális besorolás megváltozására utal, akkor az csak a nem származó anyagokra értendő.

2.3.

Azokat az anyagokat, amelyek egy adott országban szereztek származó státust , a kérdéses anyagokat tartalmazó áruk, valamint a kérdéses anyagokból további megmunkálás vagy feldolgozás útján az adott országban készített áruk származásának megállapítása szempontjából az adott országból származónak kell tekinteni.

2.4.

Ha kereskedelmi szempontból ésszerűtlen olyan, egymással kölcsönösen helyettesíthető anyagokat vagy árukat elkülönítve raktározni, amelyek eltérő országokból származnak, akkor az egymással kölcsönösen helyettesíthető, együtt kezelt anyagok vagy áruk származási országa megállapítható az anyagok vagy áruk együttes kezelés alá vonásának helye szerinti tagállamban elismert leltárkezelési módszerek alapján.

2.5.

Hacsak egy adott árucsoport sajátos szabályai másként nem rendelkeznek, a tarifális besorolás megváltozásán alapuló elsődleges szabályok alkalmazása során az elsődleges szabálynak nem megfelelő nem származó anyagokat figyelmen kívül kell hagyni abban az esetben, ha az ilyen anyagok összértéke nem haladja meg az áru gyártelepi árának 10 %-át.

2.6.

Az egyes árucsoportokhoz tartozó elsődleges szabályok azonos értékűek az albontásokhoz tartozó elsődleges szabályokkal, és a kétféle típusú szabály közül bármelyik alkalmazható.

3.   Rövidítések

Azokhoz az albontásokhoz tartozó elsődleges szabályok, amelyek a tarifális besorolás megváltozásán alapulnak, több helyütt a következő rövidítések valamelyikét tartalmazzák:

árucsoport változás (ács. v.)

olyan változás, amelynek eredményeképpen az áru bármely más árucsoportból a kérdéses árucsoportba kerül

vámtarifaszám változás (vtsz. v.)

olyan változás, amelynek eredményeképpen az áru bármely más vámtarifaszám alól a kérdéses vámtarifaszám alá kerül

alszám változás (asz. v.)

olyan változás, amelynek eredményeképpen az áru bármely más alszám vagy bármely más vámtarifaszám alól a kérdéses alszám alá kerül

tovább-bontott vámtarifaszám változás (tb. vtsz. v.)

olyan változás, amelynek eredményeképpen az áru a vámtarifaszám bármely más tovább-bontott vámtarifaszáma vagy bármely más vámtarifaszám alól a kérdéses tovább-bontott vámtarifaszám alá kerül

tovább-bontott alszám változás (tb. asz. v.)

olyan változás, amelynek eredményeképpen az áru az alszám bármely más tovább-bontott alszáma vagy bármely más alszám vagy vámtarifaszám alól a kérdéses tovább-bontott alszám alá kerül

I. ÁRUOSZTÁLY

ÉLŐ ÁLLATOK; ÁLLATI TERMÉKEK

2. ÁRUCSOPORT

Hús és élelmezési célra alkalmas vágási melléktermékek és belsőségek

Az árucsoportra vonatkozó, keverékekre alkalmazandó maradékszabály:

1.

E maradékszabály alkalmazásában a „keverés” két vagy több helyettesíthető anyag szándékos és az arányosság ellenőrzése melletti egymáshoz adásának műveletét jelenti.

2.

Az ezen árucsoportba tartozó termékek keverékének származási országa azon anyagok származási országa, amelyek a keverék több mint 50 tömegszázalékát teszik ki. Az azonos származású anyagok tömegét össze kell adni.

3.

Ha a felhasznált anyagok egyike sem éri el az előírt százalékos arányt, a keverék származási országa az az ország, amelyben a keverés történt.

Árucsoport-magyarázat:

Ha a 0201–0206 vtsz.-hoz tartozó elsődleges szabályban foglalt feltétel nem teljesül, a hús (vágási melléktermék, belsőség) származási országa az az ország, amelyben a leghosszabb ideig hizlalták vagy nevelték azokat az állatokat, amelyekből azt előállították.

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok és az árucsoporthoz tartozó másik maradékszabály alapján sem állapítható meg, akkor az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok tömeg szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

0201

Szarvasmarhafélék húsa frissen vagy hűtve

Az e vtsz. alá tartozó áruk származási országa az az ország, amelyben az állatot a levágása előtt legalább három hónapig hizlalták.

0202

Szarvasmarhafélék húsa fagyasztva

Az e vtsz. alá tartozó áruk származási országa az az ország, amelyben az állatot a levágása előtt legalább három hónapig hizlalták.

0203

Sertéshús frissen, hűtve vagy fagyasztva

Az e vtsz. alá tartozó áruk származási országa az az ország, amelyben az állatot a levágása előtt legalább két hónapig hizlalták.

0204

Juh- vagy kecskehús frissen, hűtve vagy fagyasztva

Az e vtsz. alá tartozó áruk származási országa az az ország, amelyben az állatot a levágása előtt legalább két hónapig hizlalták.

0205

Ló, szamár, lóöszvér (muli) vagy szamáröszvér húsa frissen, hűtve vagy fagyasztva

Az e vtsz. alá tartozó áruk származási országa az az ország, amelyben az állatot a levágása előtt legalább három hónapig hizlalták.

4. ÁRUCSOPORT

Tejtermékek; madártojás; természetes méz; máshol nem említett, élelmezési célra alkalmas állati eredetű élelmiszer

Az árucsoportra vonatkozó, keverékekre alkalmazandó maradékszabály:

1.

E maradékszabály alkalmazásában a „keverés” két vagy több helyettesíthető anyag szándékos, az arányosság ellenőrzése mellett történő vegyítése.

2.

Az ezen árucsoportba tartozó termékek keverékének származási országa azon anyagok származási országa, amelyek a keverék több mint 50 tömegszázalékát teszik ki, a 0401–0404 vtsz. alá tartozó termékek esetében azonban a keverék származási országa azon anyagok származási országa, amelyek a keverék szárazanyagának több mint 50 tömegszázalékát teszik ki. Az azonos származású anyagok tömegét össze kell adni.

3.

Ha a felhasznált anyagok egyike sem éri el az előírt százalékos arányt, a keverék származási országa az az ország, amelyben a keverés történt.

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok és az árucsoporthoz tartozó másik maradékszabály alapján sem állapítható meg, akkor az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok tömeg szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

ex 0408

-

Madártojás héj nélkül, szárítva és tojássárgája szárítva

Az áruk származási országa az az ország, amelyben a feltörés és adott esetben szétválasztás után:

a HR szerinti ex 0407 vtsz. alá tartozó, héjában lévő, friss vagy tartósított madártojás,

a HR szerinti ex 0408 vtsz. alá tartozó, héj nélküli, nem szárított madártojás,

a HR szerinti ex 0408 vtsz. alá tartozó, nem szárított tojássárgája szárítását végezték.

II. ÁRUOSZTÁLY

NÖVÉNYI TERMÉKEK

9. ÁRUCSOPORT

Kávé, tea, matétea és fűszerek

Az árucsoportra vonatkozó, keverékekre alkalmazandó maradékszabály:

1.

E maradékszabály alkalmazásában a „keverés” két vagy több helyettesíthető anyag szándékos, az arányosság ellenőrzése mellett történő vegyítése.

2.

Az ezen árucsoportba tartozó termékek keverékének származási országa azon anyagok származási országa, amelyek a keverék több mint 50 tömegszázalékát teszik ki. Az azonos származású anyagok tömegét össze kell adni.

3.

Ha a felhasznált anyagok egyike sem éri el az előírt százalékos arányt, a keverék származási országa az az ország, amelyben a keverés történt.

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok és az árucsoporthoz tartozó másik maradékszabály alapján sem állapítható meg, akkor az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok tömeg szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

 

-

Nyers kávé:

 

0901 11

- -

Koffeintartalmú

Az ezen alszám alá tartozó áruk származási országa az az ország, amelyben az árut természetes vagy feldolgozatlan állapotában előállították.

0901 12

- -

Koffeinmentes

Az ezen alszám alá tartozó áruk származási országa az az ország, amelyben az árut természetes vagy feldolgozatlan állapotában előállították.

 

-

Pörkölt kávé:

 

0901 21

- -

Koffeintartalmú

Asz. v.

0901 22

- -

Koffeinmentes

Asz. v.

14. ÁRUCSOPORT

Növényi eredetű nyersanyag fonásra; máshol nem említett növényi termékek

Az árucsoportra vonatkozó, keverékekre alkalmazandó maradékszabály:

1.

E maradékszabály alkalmazásában a „keverés” két vagy több helyettesíthető anyag szándékos, az arányosság ellenőrzése mellett történő vegyítése.

2.

Az ezen árucsoportba tartozó termékek keverékének származási országa azon anyagok származási országa, amelyek a keverék több mint 50 tömegszázalékát teszik ki. Az azonos származású anyagok tömegét össze kell adni.

3.

Ha a felhasznált anyagok egyike sem éri el az előírt százalékos arányt, a keverék származási országa az az ország, amelyben a keverés történt.

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok és az árucsoporthoz tartozó másik maradékszabály alapján sem állapítható meg, akkor az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok tömeg szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

ex 1404

Gyapothulladék (pamutlinters), fehérítve

Az áruk származási országa az az ország, amelyben a terméket nyers gyapotból előállították, és a nyers gyapot értéke nem nagyobb a termék gyártelepi árának 50 %-ánál.

IV. ÁRUOSZTÁLY

ÉLELMISZER-KÉSZÍTMÉNYEK; ITALOK, ALKOHOLTARTALMÚ FOLYADÉKOK ÉS ECET; DOHÁNY ÉS ELKÉSZÍTETT DOHÁNYPÓTLÓK

17. ÁRUCSOPORT

Cukor és cukoráruk

Az árucsoportra vonatkozó, keverékekre alkalmazandó maradékszabály:

1.

E maradékszabály alkalmazásában a „keverés” két vagy több helyettesíthető anyag szándékos, az arányosság ellenőrzése mellett történő vegyítése.

2.

Az ezen árucsoportba tartozó termékek keverékének származási országa azon anyagok származási országa, amelyek a keverék több mint 50 tömegszázalékát teszik ki. Az azonos származású anyagok tömegét össze kell adni.

3.

Ha a felhasznált anyagok egyike sem éri el az előírt százalékos arányt, a keverék származási országa az az ország, amelyben a keverés történt.

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok és az árucsoporthoz tartozó másik maradékszabály alapján sem állapítható meg, akkor az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok tömeg szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

1701

Nád- vagy répacukor és vegytiszta szacharóz szilárd állapotban

Ács. v.

1702

Más cukor, beleértve a vegytiszta tejcukrot, malátacukrot, szőlőcukrot és a gyümölcscukrot is, szilárd állapotban; cukorszirup hozzáadott ízesítő- vagy színezőanyagok nélkül; műméz, természetes mézzel keverve is; égetett cukor

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 1702 (a)

-

Vegytiszta tejcukor, malátacukor, szőlőcukor és gyümölcscukor

Tb. vtsz. v.

ex 1702 (b)

-

Más

Ács. v.

1703

Cukor kivonása vagy finomítása során nyert melasz

Ács. v.

1704

Cukorkaáru (beleértve a fehér csokoládét is) kakaótartalom nélkül

Vtsz. v.

20. ÁRUCSOPORT

Zöldségfélékből, gyümölcsből, diófélékből vagy más növényrészekből előállított készítmények

Az árucsoportra vonatkozó, keverékekre alkalmazandó maradékszabály

1.

E maradékszabály alkalmazásában a „keverés” két vagy több helyettesíthető anyag szándékos, az arányosság ellenőrzése mellett történő vegyítése.

2.

Az ezen árucsoportba tartozó termékek keverékének származási országa azon anyagok származási országa, amelyek a keverék több mint 50 tömegszázalékát teszik ki, a 2009 vtsz. alá tartozó termékek (gyümölcslé [beleértve a szőlőmustot is] és zöldséglé, nem erjesztve, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával is) esetében azonban a keverék származási országa azon anyagok származási országa, amelyek a keverék szárazanyagának több mint 50 tömegszázalékát teszik ki. Az azonos származású anyagok tömegét össze kell adni.

3.

Ha a felhasznált anyagok egyike sem éri el az előírt százalékos arányt, a keverék származási országa az az ország, amelyben a keverés történt.

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok és az árucsoporthoz tartozó másik maradékszabály alapján sem állapítható meg, akkor az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok tömeg szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

ex 2009

Szőlőlé Más

Vtsz. v., kivéve a 2204 vtsz. alá tartozó szőlőmustból

22. ÁRUCSOPORT

Italok, alkoholtartalmú folyadékok és ecet

Az árucsoportra vonatkozó, keverékekre alkalmazandó maradékszabály

1.

E maradékszabály alkalmazásában a „keverés” két vagy több helyettesíthető anyag szándékos, az arányosság ellenőrzése mellett történő vegyítése.

2.

Az ezen árucsoportba tartozó termékek keverékének származási országa azon anyagok származási országa, amelyek a keverék több mint 50 tömegszázalékát teszik ki, bor (2204 vtsz.), vermut (2205 vtsz.), szesz, likőr és szeszes ital (2208 vtsz.) keveréke esetében azonban a keverék származási országa azon anyagok származási országa, amelyek a keverék több mint 85 térfogatszázalékát teszik ki. Az azonos származású anyagok tömegét vagy térfogatát össze kell adni.

3.

Ha a felhasznált anyagok egyike sem éri el az előírt százalékos arányt, a keverék származási országa az az ország, amelyben a keverés történt.

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

A 2208 vtsz. alá tartozó áruk kivételével abban az esetben, ha az ezen árucsoportba tartozó áruk származási országa az elsődleges szabályok és az árucsoporthoz tartozó másik maradékszabály alapján sem állapítható meg, akkor az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok tömeg szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

ex 2204

Vermut előállítására szolgáló bor friss szőlőből, friss szőlőből nyert sűrített vagy nem sűrített must vagy alkohol hozzáadásával

Az áruk származási országa az az ország, amelyben a szőlőt természetes vagy feldolgozatlan állapotában nyerték.

ex 2205

Vermut

Előállítás a 2204 vtsz. alá tartozó, friss szőlőből készült borból, amely friss szőlőből nyert, sűrített vagy nem sűrített mustot vagy alkoholt tartalmaz

VI. ÁRUOSZTÁLY

A VEGYIPAR VAGY VELE ROKON IPAROK TERMÉKEI

34. ÁRUCSOPORT

Szappan, szerves felületaktív anyagok, mosószerek, kenőanyagok, műviaszok, elkészített viaszok, fényesítő- vagy polírozóanyagok, gyertya és hasonló termékek, mintázópaszta, „fogászati viasz” és gipszalapú fogászati készítmények

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok tömeg szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

ex 3401

Szappannal vagy tisztítószerrel impregnált, bevont vagy borított nemez és nem szőtt textília

Előállítás nemezből vagy nem szőtt textíliából

ex 3405

Lábbeli-, bútor-, padló-, autókarosszéria-, üvegfényesítőkkel, fémpolírozókkal és krémekkel, súrolókrémekkel és -porokkal és hasonló készítményekkel impregnált, bevont vagy borított nemez és nem szőtt textília

Előállítás nemezből vagy nem szőtt textíliából

35. ÁRUCSOPORT

Fehérjeanyagok; átalakított keményítők; enyvek; enzimek

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok tömeg szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

ex 3502

Szárított tojásfehérje

Feltörés és adott esetben szétválasztás után:

a HR szerinti ex 0407 vtsz. alá tartozó, héjában lévő, friss vagy tartósított madártojás

a HR szerinti ex 0408 vtsz. alá tartozó, héj nélküli, nem szárított madártojás

a HR szerinti ex 3502 vtsz. alá tartozó, nem szárított tojásfehérje szárítása.

VIII. ÁRUOSZTÁLY

NYERSBŐR, KIKÉSZÍTETT BŐR, SZŐRME ÉS EZEKBŐL KÉSZÜLT ÁRUK; NYERGES- ÉS SZÍJGYÁRTÓÁRUK; UTAZÁSI CIKKEK, KÉZITÁSKÁK ÉS HASONLÓ TARTÓK; ÁLLATI BÉLBŐL KÉSZÜLT ÁRUK (A SELYEMHERNYÓBÉLBŐL KÉSZÜLT ÁRUK KIVÉTELÉVEL)

42. ÁRUCSOPORT

Bőráruk; nyerges- és szíjgyártóáruk; utazási cikkek, kézitáskák és hasonló tartók; állati bélből készült áruk (a selyemhernyóbélből készült áruk kivételével)

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

ex 4203

-

Ruházati cikkek természetes vagy mesterséges bőrből

Teljes elkészítés

X. ÁRUOSZTÁLY

PAPÍRIPARI ROSTANYAG FÁBÓL VAGY MÁS CELLULÓZTARTALMÚ ANYAGBÓL; VISSZANYERT (HULLADÉK ÉS HASZNÁLT) PAPÍR VAGY KARTON; PAPÍR ÉS KARTON ÉS EZEKBŐL KÉSZÜLT ÁRUK

49. ÁRUCSOPORT

Könyvek, újságok, képek és más nyomdaipari termékek; kéziratok, gépírásos szövegek és tervrajzok

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

ex 4910

Bármilyen kerámiaanyagú nyomtatott naptár, beleértve a naptárblokkot is, díszítve

Vtsz. v.

XI. ÁRUOSZTÁLY

TEXTILIPARI ALAPANYAGOK ÉS TEXTILÁRUK

50. ÁRUCSOPORT

Selyem

Árucsoport-magyarázat:

A hőnyomás akkor alapoz meg származást, ha a színezéknek a nyomópapírra való felvitele is kíséri.

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

5001

Legombolyításra alkalmas selyemhernyógubó

Vtsz. v.

5002

Nyersselyem (nem sodorva)

Vtsz. v.

5003

Selyemhulladék (beleértve a le nem gombolyítható selyemgubót, fonalhulladékot, a foszlatott anyagot is)

Vtsz. v.

5004

Selyemfonal (a selyemhulladékból készült fonal kivételével), nem a kiskereskedelem számára szokásos módon kiszerelve

Előállítás:

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból

nyersselyemből vagy selyemhulladékból

vegyi anyagból, textilpépből vagy

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, fonókábelből vagy szálhulladékból

Vagy

A fehérítetlen vagy az előfehérített fonal vagy monofil nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében, ahol a sodrás és a szálszerkezet-átalakítás nem tekintendő ilyen műveletnek, és a nem származó anyag (a fonalat is beleértve) értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 48 %-át

5005

Fonal selyemhulladékból, a kiskereskedelem számára szokásos módon kiszerelt fonal kivételével

Előállítás:

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból

nyersselyemből vagy selyemhulladékból

vegyi anyagból, textilpépből vagy

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, fonókábelből vagy szálhulladékból

Vagy

A fehérítetlen vagy az előfehérített fonal vagy monofil nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében, ahol a sodrás és a szálszerkezet-átalakítás nem tekintendő ilyen műveletnek, és a nem származó anyag (a fonalat is beleértve) értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 48 %-át

5006

Fonal selyemből és selyemhulladékból, a kiskereskedelem számára szokásos módon kiszerelve; selyemhernyóbél

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 5006 (a)

Selyemhernyóbél

Vtsz. v.

ex 5006 (b)

Más

Előállítás:

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból

nyersselyemből vagy selyemhulladékból

vegyi anyagból, textilpépből vagy

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, fonókábelből vagy szálhulladékból

Vagy

A fehérítetlen vagy az előfehérített fonal vagy monofil nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében, ahol a sodrás és a szálszerkezet-átalakítás nem tekintendő ilyen műveletnek, és a nem származó anyag (a fonalat is beleértve) értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 48 %-át

5007

Szövet selyemből vagy selyemhulladékból

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

51. ÁRUCSOPORT

Gyapjú, finom vagy durva állati szőr; lószőr fonal és szövet

Árucsoport-magyarázat:

A hőnyomás akkor alapoz meg származást, ha a színezéknek a nyomópapírra való felvitele is kíséri.

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

5101

Gyapjú, nem kártolva, nem fésülve

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 5101 (a)

-

Zsíros gyapjú, beleértve az állaton mosott gyapjút is

Vtsz. v.

ex 5101 (b)

-

Zsírtalanított, nem karbonizált gyapjú

Előállítás olyan zsíros gyapjúból, beleértve a gyapjúhulladékot is, amelynek értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 5101 (c)

-

Karbonizált

Előállítás olyan zsírtalanított, nem karbonizált gyapjúból, amelynek értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

5102

Finom vagy durva állati szőr, nem kártolva, nem fésülve

Vtsz. v.

5103

Karbonizált beleértve a fonalhulladékot is, a foszlatott anyag kivételével

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 5103 (a)

Gyapjú vagy finom vagy durva állati szőr hulladéka, karbonizált

Előállítás olyan nem karbonizált hulladékból, amelynek értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 5103 (b)

Más

Vtsz. v.

5104

Foszlatott anyag gyapjúból, vagy finom vagy durva állati szőrből

Vtsz. v.

5105

Kártolt vagy fésült gyapjú, finom vagy durva állati szőr (beleértve a fésült gyapjúdarabokat is)

Vtsz. v.

5106

Kártolt gyapjú fonal, a kiskereskedelem számára szokásos módon kiszerelt fonal kivételével

Előállítás:

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból

nyersselyemből vagy selyemhulladékból

vegyi anyagból, textilpépből vagy

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, fonókábelből vagy szálhulladékból

Vagy

A fehérítetlen vagy az előfehérített fonal vagy monofil nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében, ahol a sodrás és a szálszerkezet-átalakítás nem tekintendő ilyen műveletnek, és a nem származó anyag (a fonalat is beleértve) értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 48 %-át

5107

Fésült gyapjú fonal, a kiskereskedelem számára szokásos módon kiszerelt fonal kivételével

Előállítás:

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból

nyersselyemből vagy selyemhulladékból

vegyi anyagból, textilpépből vagy

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, fonókábelből vagy szálhulladékból

Vagy

A fehérítetlen vagy az előfehérített fonal vagy monofil nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében, ahol a sodrás és a szálszerkezet-átalakítás nem tekintendő ilyen műveletnek, és a nem származó anyag (a fonalat is beleértve) értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 48 %-át

5108

Finom állati szőrből készült (kártolt vagy fésült) fonal, a kiskereskedelem számára szokásos módon kiszerelt fonal kivételével

Előállítás:

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból

nyersselyemből vagy selyemhulladékból

vegyi anyagból, textilpépből vagy

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, fonókábelből vagy szálhulladékból

Vagy

A fehérítetlen vagy az előfehérített fonal vagy monofil nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében, ahol a sodrás és a szálszerkezet-átalakítás nem tekintendő ilyen műveletnek, és a nem származó anyag (a fonalat is beleértve) értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 48 %-át

5109

Gyapjúból vagy finom állati szőrből készült fonal, a kiskereskedelem számára szokásos módon kiszerelve

Előállítás:

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból

nyersselyemből vagy selyemhulladékból

vegyi anyagból, textilpépből vagy

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, fonókábelből vagy szálhulladékból

Vagy

A fehérítetlen vagy az előfehérített fonal vagy monofil nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében, ahol a sodrás és a szálszerkezet-átalakítás nem tekintendő ilyen műveletnek, és a nem származó anyag (a fonalat is beleértve) értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 48 %-át

5110

Durva állati szőrből vagy lószőrből készült fonal (beleértve a paszományozott lószőrfonalat is), bármilyen kiszerelésben

Előállítás:

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból

nyersselyemből vagy selyemhulladékból

vegyi anyagból, textilpépből vagy

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, fonókábelből vagy szálhulladékból

Vagy

A fehérítetlen vagy az előfehérített fonal vagy monofil nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében, ahol a sodrás és a szálszerkezet-átalakítás nem tekintendő ilyen műveletnek, és a nem származó anyag (a fonalat is beleértve) értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 48 %-át

5111

Szövet kártolt gyapjúból vagy kártolt finom állati szőrből

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

5112

Szövet fésűsgyapjúból vagy fésűs finom állati szőrből

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

5113

Szövet durva állati szőrből vagy lószőrből

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

52. ÁRUCSOPORT

Pamut

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

5201

Pamut nem kártolva, vagy nem fésülve

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 5201 (a)

Fehérített

Előállítás olyan nyers gyapotból, amelynek értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 5201 (b)

Más

Vtsz. v.

5202

Pamuthulladék (beleértve a fonalhulladékot és foszlatott anyagot is)

Vtsz. v.

5203

Pamut kártolva vagy fésülve

Vtsz. v.

5204

Pamut varrócérna, a kiskereskedelem számára szokásos kiszerelésben is

Előállítás:

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból

nyersselyemből vagy selyemhulladékból

vegyi anyagból, textilpépből vagy

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, fonókábelből vagy szálhulladékból

Vagy

A fehérítetlen vagy az előfehérített fonal vagy monofil nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében, ahol a sodrás és a szálszerkezet-átalakítás nem tekintendő ilyen műveletnek, és a nem származó anyag (a fonalat is beleértve) értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 48 %-át

5205

Pamutfonal (a varrócérna kivételével), legalább 85 tömegszázalék pamuttartalommal, nem a kiskereskedelem számára szokásos kiszerelésben

Előállítás:

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból

nyersselyemből vagy selyemhulladékból

vegyi anyagból, textilpépből vagy

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, fonókábelből vagy szálhulladékból

Vagy

A fehérítetlen vagy az előfehérített fonal vagy monofil nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében, ahol a sodrás és a szálszerkezet-átalakítás nem tekintendő ilyen műveletnek, és a nem származó anyag (a fonalat is beleértve) értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 48 %-át

5206

Pamutfonal (a varrócérna kivételével), 85 tömegszázaléknál kevesebb pamuttartalommal, nem a kiskereskedelem számára szokásos kiszerelésben

Előállítás:

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból

nyersselyemből vagy selyemhulladékból

vegyi anyagból, textilpépből vagy

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, fonókábelből vagy szálhulladékból

Vagy

A fehérítetlen vagy az előfehérített fonal vagy monofil nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében, ahol a sodrás és a szálszerkezet-átalakítás nem tekintendő ilyen műveletnek, és a nem származó anyag (a fonalat is beleértve) értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 48 %-át

5207

Pamutfonal (a varrócérna kivételével), a kiskereskedelem számára szokásos kiszerelésben

Előállítás:

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból

nyersselyemből vagy selyemhulladékból

vegyi anyagból, textilpépből vagy

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, fonókábelből vagy szálhulladékból

Vagy

A fehérítetlen vagy az előfehérített fonal vagy monofil nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében, ahol a sodrás és a szálszerkezet-átalakítás nem tekintendő ilyen műveletnek, és a nem származó anyag (a fonalat is beleértve) értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 48 %-át

5208

Pamutszövet, legalább 85 tömegszázalék pamuttartalommal, legfeljebb 200 g/m2 tömegben

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

5209

Pamutszövet, legalább 85 tömegszázalék pamuttartalommal, 200 g/m2-t meghaladó tömegű

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

5210

Pamutszövet, 85 tömegszázaléknál kevesebb pamuttartalommal, elsősorban vagy kizárólag műszállal keverve, legfeljebb 200 g/m2 tömegű

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

5211

Pamutszövet, 85 tömegszázaléknál kevesebb pamuttartalommal, elsősorban vagy kizárólag műszállal keverve, 200 g/m2-t meghaladó tömegű

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

5212

Más pamutszövet

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

53. ÁRUCSOPORT

Más növényi textilszálak; papírfonal és papírfonalból szőtt szövet

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

5301

Len nyersen vagy megmunkálva, de nem fonva; lenkóc és -hulladék (beleértve a fonalhulladékot és a foszlatott anyagot is)

Vtsz. v.

5302

Valódi kender (Cannabis sativa L.) nyersen vagy megmunkálva, de nem fonva; kenderkóc és -hulladék (beleértve a fonalhulladékot és a foszlatott anyagot is)

Vtsz. v.

5303

Juta és más textilháncsrost (a len, a valódi kender és a rami kivételével), nyersen vagy megmunkálva, de nem fonva; kóc és hulladék ezekből a rostokból (beleértve a fonalhulladékot és foszlatott anyagot is)

Vtsz. v.

[5304]

 

 

5305

Kókuszdiórost, abaka (manilakender vagy Musa textilis Nee), rami és máshol nem említett más növényi eredetű textilrost nyersen vagy megmunkálva, de nem fonva; kóc, kóchulladék (fésűskóc) és az említett rostok hulladéka (beleértve a fonalhulladékot és a foszlatott anyagot is)

Vtsz. v.

5306

Lenfonal

Előállítás:

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból

nyersselyemből vagy selyemhulladékból

vegyi anyagból, textilpépből vagy

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, fonókábelből vagy szálhulladékból

Vagy

A fehérítetlen vagy az előfehérített fonal vagy monofil nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében, ahol a sodrás és a szálszerkezet-átalakítás nem tekintendő ilyen műveletnek, és a nem származó anyag (a fonalat is beleértve) értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 48 %-át

5307

Jutafonal vagy az 5303 vtsz. alá tartozó más textil háncsrostból készült fonal

Előállítás:

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból

nyersselyemből vagy selyemhulladékból

vegyi anyagból, textilpépből vagy

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, fonókábelből vagy szálhulladékból

Vagy

A fehérítetlen vagy az előfehérített fonal vagy monofil nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében, ahol a sodrás és a szálszerkezet-átalakítás nem tekintendő ilyen műveletnek, és a nem származó anyag (a fonalat is beleértve) értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 48 %-át

5308

Fonal más növényi textilrostból; papírfonal

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 5308 (a)

-

Fonal más növényi textilrostból

Előállítás:

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból

nyersselyemből vagy selyemhulladékból

vegyi anyagból, textilpépből vagy

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, fonókábelből vagy szálhulladékból

Vagy

A fehérítetlen vagy az előfehérített fonal vagy monofil nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében, ahol a sodrás és a szálszerkezet-átalakítás nem tekintendő ilyen műveletnek, és a nem származó anyag (a fonalat is beleértve) értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 48 %-át

ex 5308 (b)

-

Papírfonal

Vtsz. v.

5309

Lenszövet

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

5310

Jutaszövet vagy az 5303 vtsz. alá tartozó más textil háncsrostból készült szövet

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

5311

Szövet más növényi textilrostból; szövet papírfonalból

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 5311 (a)

Szövet más növényi textilrostból

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

ex 5311 (b)

Szövet papírfonalból

Vtsz. v.

54. ÁRUCSOPORT

Szintetikus vagy mesterséges végtelen szálak (végtelen műszálak); szintetikus vagy mesterséges textilanyagból készült szalag és hasonlók

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

5401

Végtelen műszálból készült varrócérna, a kiskereskedelem számára szokásos kiszerelésben is

Előállítás:

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból

nyersselyemből vagy selyemhulladékból

vegyi anyagból, textilpépből vagy

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, fonókábelből vagy szálhulladékból

Vagy

A fehérítetlen vagy az előfehérített fonal vagy monofil nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében, ahol a sodrás és a szálszerkezet-átalakítás nem tekintendő ilyen műveletnek, és a nem származó anyag (a fonalat is beleértve) értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 48 %-át

5402

Szintetikus végtelen szálból készült fonal (a varrócérna kivételével), nem a kiskereskedelem számára szokásos kiszerelésben, beleértve a 67 decitexnél kisebb finomsági számú monofileket is

Előállítás:

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból

nyersselyemből vagy selyemhulladékból

vegyi anyagból, textilpépből vagy

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, fonókábelből vagy szálhulladékból

Vagy

A fehérítetlen vagy az előfehérített fonal vagy monofil nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében, ahol a sodrás és a szálszerkezet-átalakítás nem tekintendő ilyen műveletnek, és a nem származó anyag (a fonalat is beleértve) értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 48 %-át

5403

Mesterséges végtelen szálból készült fonal (a varrócérna kivételével), beleértve a 67 decitexnél kisebb finomsági számú mesterséges monofileket is, nem a kiskereskedelem számára szokásos kiszerelésben

Előállítás:

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból

nyersselyemből vagy selyemhulladékból

vegyi anyagból, textilpépből vagy

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, fonókábelből vagy szálhulladékból

Vagy

A fehérítetlen vagy az előfehérített fonal vagy monofil nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében, ahol a sodrás és a szálszerkezet-átalakítás nem tekintendő ilyen műveletnek, és a nem származó anyag (a fonalat is beleértve) értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 48 %-át

5404

Szintetikus végtelen, legalább 67 decitex finomsági számú monofil, amelynek átmérője legfeljebb 1 mm; szintetikus textilanyagokból készült, legfeljebb 5 mm látható szélességű szalag és hasonló (pl. szintetikus műszalma)

Előállítás:

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból

nyersselyemből vagy selyemhulladékból

vegyi anyagból, textilpépből vagy

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, fonókábelből vagy szálhulladékból

Vagy

A fehérítetlen vagy az előfehérített fonal vagy monofil nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében, ahol a sodrás és a szálszerkezet-átalakítás nem tekintendő ilyen műveletnek, és a nem származó anyag (a fonalat is beleértve) értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 48 %-át

5405

Mesterséges végtelen, legalább 67 decitex finomsági számú monofil, amelynek átmérője legfeljebb 1 mm; mesterséges textilanyagokból készült, legfeljebb 5 mm látható szélességű szalag és hasonló (pl. mesterséges műszalma)

Előállítás:

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból

nyersselyemből vagy selyemhulladékból

vegyi anyagból, textilpépből vagy

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, fonókábelből vagy szálhulladékból

Vagy

A fehérítetlen vagy az előfehérített fonal vagy monofil nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében, ahol a sodrás és a szálszerkezet-átalakítás nem tekintendő ilyen műveletnek, és a nem származó anyag (a fonalat is beleértve) értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 48 %-át

5406

Végtelen műszálból készült fonal (a varrócérna kivételével), a kiskereskedelem számára szokásos kiszerelésben

Előállítás:

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból

nyersselyemből vagy selyemhulladékból

vegyi anyagból, textilpépből vagy

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, fonókábelből vagy szálhulladékból

Vagy

A fehérítetlen vagy az előfehérített fonal vagy monofil nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében, ahol a sodrás és a szálszerkezet-átalakítás nem tekintendő ilyen műveletnek, és a nem származó anyag (a fonalat is beleértve) értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 48 %-át

5407

Szintetikus végtelen szálú fonalból készült szövet, beleértve az 5404 vtsz. alá tartozó anyagból készült szövetet is

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

5408

Mesterséges végtelen szálból készült szövet, beleértve az 5405 vtsz. alá tartozó anyagokból készült szövetet is

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

55. ÁRUCSOPORT

Szintetikus vagy mesterséges vágott szálak (vágott műszálak)

Árucsoport-magyarázat:

A hőnyomás akkor alapoz meg származást, ha a színezéknek a nyomópapírra való felvitele is kíséri.

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

5501

Szintetikus végtelen szálból készült fonókábel

Előállítás vegyi anyagból vagy textilpépből

5502

Mesterséges végtelen szálból készült fonókábel

Előállítás vegyi anyagból vagy textilpépből

5503

Szintetikus vágott, nem kártolt, nem fésült vagy más módon fonásra nem előkészített szál

Előállítás vegyi anyagból vagy textilpépből

5504

Mesterséges vágott, nem kártolt, nem fésült vagy más módon fonásra nem előkészített szál

Előállítás vegyi anyagból vagy textilpépből

5505

Végtelen vagy vágott műszál hulladéka (beleértve a kóchulladékot [fésűskóc], fonalhulladékot és a foszlatott anyagot is)

Előállítás vegyi anyagból vagy textilpépből

5506

Szintetikus vágott, kártolt, fésült vagy más módon fonásra előkészített szál

Előállítás vegyi anyagból vagy textilpépből vagy az 5505 vtsz. alá tartozó hulladékból

5507

Mesterséges vágott, kártolt, fésült vagy más módon fonásra előkészített szál

Előállítás vegyi anyagból vagy textilpépből vagy az 5505 vtsz. alá tartozó hulladékból

5508

Szintetikus vagy mesterséges vágott szálból készült varrócérna, kiskereskedelem számára szokásos kiszerelésben is

Előállítás:

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból

nyersselyemből vagy selyemhulladékból

vegyi anyagból, textilpépből vagy

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, fonókábelből vagy szálhulladékból

Vagy

A fehérítetlen vagy az előfehérített fonal vagy monofil nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében, ahol a sodrás és a szálszerkezet-átalakítás nem tekintendő ilyen műveletnek, és a nem származó anyag (a fonalat is beleértve) értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 48 %-át

5509

Szintetikus vágott szálból készült fonal (a varrócérna kivételével), nem a kiskereskedelem számára szokásos kiszerelésben

Előállítás:

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból

nyersselyemből vagy selyemhulladékból

vegyi anyagból, textilpépből vagy

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, fonókábelből vagy szálhulladékból

Vagy

A fehérítetlen vagy az előfehérített fonal vagy monofil nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében, ahol a sodrás és a szálszerkezet-átalakítás nem tekintendő ilyen műveletnek, és a nem származó anyag (a fonalat is beleértve) értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 48 %-át

5510

Mesterséges vágott szálból készült fonal (a varrócérna kivételével), nem a kiskereskedelem számára szokásos kiszerelésben

Előállítás:

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból

nyersselyemből vagy selyemhulladékból

vegyi anyagból, textilpépből vagy

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, fonókábelből vagy szálhulladékból

Vagy

A fehérítetlen vagy az előfehérített fonal vagy monofil nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében, ahol a sodrás és a szálszerkezet-átalakítás nem tekintendő ilyen műveletnek, és a nem származó anyag (a fonalat is beleértve) értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 48 %-át

5511

Szintetikus vagy mesterséges vágott szálból készült fonal (a varrócérna kivételével), a kiskereskedelem számára szokásos kiszerelésben

Előállítás:

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból

nyersselyemből vagy selyemhulladékból

vegyi anyagból, textilpépből vagy

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, fonókábelből vagy szálhulladékból

Vagy

A fehérítetlen vagy az előfehérített fonal vagy monofil nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében, ahol a sodrás és a szálszerkezet-átalakítás nem tekintendő ilyen műveletnek, és a nem származó anyag (a fonalat is beleértve) értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 48 %-át

5512

Szövet, legalább 85 tömegszázalék szintetikus vágottszál-tartalommal

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

5513

Szövet, 85 tömegszázaléknál kevesebb szintetikus vágottszál-tartalommal, amelyet elsősorban vagy kizárólag pamuttal kevertek, legfeljebb 170 g/m2 tömegű

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

5514

Szövet 85 tömegszázaléknál kevesebb szintetikus vágottszál-tartalommal, elsősorban vagy kizárólag pamuttal keverve, 170 g/m2-t meghaladó tömegű

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

5515

Más szövet szintetikus vágott szálból

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

5516

Szövet mesterséges vágott szálból

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

56. ÁRUCSOPORT

Vatta, nemez és nem szőtt textília; különleges fonalak; zsineg, kötél, hajókötél és kábel, valamint ezekből készült áruk

Árucsoport-magyarázat:

A hőnyomás akkor alapoz meg származást, ha a színezéknek a nyomópapírra való felvitele is kíséri.

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

5601

Vatta textilanyagokból és ebből készült áruk; legfeljebb 5 mm hosszú textilszál (pihe), textilpor és őrlési csomó

Előállítás szálból

5602

Nemez, impregnált, bevont, beborított vagy rétegelt is

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 5602 (a)

Nyomott, festett (fehérre festett is)

Előállítás szálból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített nemez nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

ex 5602 (b)

Impregnált, bevont, beborított vagy rétegelt

Fehérítetlen nemez impregnálása, bevonása, beborítása vagy rétegelése

ex 5602 (c)

-

Más

Előállítás szálból

5603

Nem szőtt textília, impregnált, bevont, beborított vagy rétegelt is

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 5603 (a)

-

Nyomott, festett (fehérre festett is)

Előállítás szálból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített nem szőtt textília nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

ex 5603 (b)

Impregnált, bevont, beborított vagy rétegelt

Fehérítetlen nem szőtt textília impregnálása, bevonása, beborítása vagy rétegelése

ex 5603 (c)

-

Más

Előállítás szálból

5604

Gumifonal és -zsineg textilanyaggal bevonva; az 5404 vagy az 5405 vtsz. alá tartozó textilszál, és -szalag és hasonlók gumival vagy műanyaggal impregnálva, bevonva, beborítva vagy burkolva

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 5604 (a)

Gumifonal és -zsineg textilanyaggal bevonva

Előállítás textilanyaggal nem bevont gumifonalból vagy -zsinegből

ex 5604 (b)

-

Más

Fehérítetlen textilszál, -szalag és hasonlók impregnálása, bevonása, beborítása vagy burkolása

5605

Fémezett fonal, paszományozott is, az 5404 vagy az 5405 vtsz. alá tartozó olyan textilszálból vagy szalagból vagy hasonló termékből is, amelyet fémszállal, fémcsíkkal vagy fémporral kombináltak vagy fémmel bevontak

Vtsz. v.

5606

Paszományozott fonal és az 5404 és az 5405 vtsz. alá tartozó szalag és hasonló áru paszományozva (az 5605 vtsz. alá tartozók és a paszományozott lószőrfonal kivételével); zseníliafonal (beleértve a pelyhes zseníliafonalat is); hurkolt, bordázott fonal

Vtsz. v.

5607

Zsineg, kötél és hajókötél és kábel fonva vagy sodorva, és gumival vagy műanyaggal impregnálva, bevonva, beborítva vagy burkolva is

Előállítás szálból, kókuszrost fonalból, szintetikus vagy mesterséges vagy végtelen fonalból vagy monofilből

5608

Csomózott háló zsinegből, kötélből vagy kötéláruból; textilanyagokból készített halászháló és más összeállított háló

Vtsz. v.

5609

Fonalból, az 5404 vagy az 5405 vtsz. alá tartozó szalagból vagy hasonlóból készült áru, máshol nem említett zsineg, kötél, hajókötél és kábel

Előállítás szálból, kókuszrost fonalból, szintetikus vagy mesterséges vagy végtelen fonalból vagy monofilből

57. ÁRUCSOPORT

Szőnyegek és más textil padlóborítók

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

5701

Csomózott szőnyeg és más textil padlóborító, konfekcionálva is

Vtsz. v.

5702

Szőtt szőnyeg és más textil padlóborító, nem tűzve vagy nem pelyhesítve, konfekcionálva is, beleértve a „Kelim”, „Schumack”, „Karamanie” és hasonló kézi szövésű szőnyeget is

Vtsz. v.

5703

Tűzött szőnyeg és más textil padlóborító, konfekcionálva is

Vtsz. v.

5704

Szőnyeg és más textil padlóborító nemezből, nem tűzve vagy nem pelyhesítve, konfekcionálva is

Előállítás szálból

5705

Más szőnyeg és más textil padlóborító, konfekcionálva is

Vtsz. v.

58. ÁRUCSOPORT

Különleges szövetek; bolyhos szövetek; csipke; kárpit; paszomány; hímzés

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

5801

Bolyhos szövet és zseníliaszövet, az 5802 vagy 5806 vtsz. alá tartozó szövetek kivételével

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 5801 (a)

-

Nyomott, festett (fehérre festett is)

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme, nemez vagy nem szőtt textília nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

ex 5801 (b)

-

Impregnált, bevont vagy beborított

Előállítás fehérítetlen kelméből, nemezből vagy nem szőtt textíliából

ex 5801 (c)

-

Más

Előállítás fonalból

5802

Frottírtörülköző- és hasonló frottírszövet, az 5806 vtsz. alá tartozó keskenyáru kivételével; tűzött textilszövet, az 5703 vtsz. alá tartozók kivételével

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 5802 (a)

-

Nyomott, festett (fehérre festett is)

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme, nemez vagy nem szőtt textília nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

ex 5802 (b)

-

Impregnált, bevont vagy beborított

Előállítás fehérítetlen kelméből, nemezből vagy nem szőtt textíliából

ex 5802 (c)

-

Más

Előállítás fonalból

5803

Gézszövet, az 5806 vtsz. alá tartozó keskenyáru kivételével

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 5803 (a)

-

Nyomott, festett (fehérre festett is)

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme, nemez vagy nem szőtt textília nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

ex 5803 (b)

-

Impregnált, bevont vagy beborított

Előállítás fehérítetlen kelméből, nemezből vagy nem szőtt textíliából

ex 5803 (c)

-

Más

Előállítás fonalból

5804

Tüll és más hálószövet, a szövött, a kötött vagy hurkolt kelmék kivételével; csipke végben, szalagban vagy mintázott darabokban, a 6002 vtsz. alá tartozók kivételével

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 5804 (a)

-

Nyomott, festett (fehérre festett is).

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme, nemez vagy nem szőtt textília nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

ex 5804 (b)

-

Impregnált, bevont vagy beborított

Előállítás fehérítetlen kelméből, nemezből vagy nem szőtt textíliából

ex 5804 (c)

-

Más

Előállítás fonalból

5805

Kézi szövésű faliszőnyeg, kárpit, mint pl.: Gobelin, Flanders, Aubusson, Beauvais és hasonló fajták és a tűvarrással (pl. pontöltéssel, keresztöltéssel) előállított faliszőnyeg, kárpit, konfekcionálva is

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 5805 (a)

-

Nyomott vagy festett

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme, nemez vagy nem szőtt textília nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

ex 5805 (b)

-

Impregnált, bevont vagy beborított

Előállítás fehérítetlen kelméből, nemezből vagy nem szőtt textíliából

ex 5805 (c)

-

Más

Előállítás fonalból

5806

Szövött keskenyáru, az 5807 vtsz. alá tartozó áruk kivételével; vetülékszál nélkül, láncfonalakból ragasztással összeállított keskenyáru (szalagutánzat)

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 5806 (a)

-

Nyomott vagy festett (fehérre festett is)

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme, nemez vagy nem szőtt textília nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

ex 5806 (b)

-

Impregnált, bevont vagy beborított

Előállítás fehérítetlen kelméből, nemezből vagy nem szőtt textíliából

ex 5806 (c)

-

Más

Előállítás fonalból

5807

Címke, jelvény és hasonló cikk textilanyagból, végben, szalagban, alakra vagy méretre vágva, de nem hímezve

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 5807 (a)

-

Nyomott, festett (fehérre festett is)

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme, nemez vagy nem szőtt textília nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

ex 5807 (b)

-

Impregnált, bevont vagy beborított

Előállítás fehérítetlen kelméből, nemezből vagy nem szőtt textíliából

ex 5807 (c)

-

Más

Előállítás fonalból

5808

Zsinór méteráruban; díszítőpaszomány méteráruban, nem hímezve, a kötött vagy a hurkolt kivételével; bojt, rojt, pompon és hasonló cikkek

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 5808 (a)

-

Nyomott, festett (fehérre festett is)

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme, nemez vagy nem szőtt textília nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

ex 5808 (b)

-

Impregnált, bevont vagy beborított

Előállítás fehérítetlen kelméből, nemezből vagy nem szőtt textíliából

ex 5808 (c)

-

Más

Előállítás fonalból

5809

Fémszálból és az 5605 vtsz. alá tartozó fémezett fonalból szőtt, máshol nem említett olyan szövet, amelyet ruházati célokra, bútorszövetként vagy hasonló célra használnak

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 5809 (a)

-

Nyomott, festett (fehérre festett is)

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme, nemez vagy nem szőtt textília nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

ex 5809 (b)

-

Impregnált, bevont vagy beborított

Előállítás fehérítetlen kelméből, nemezből vagy nem szőtt textíliából

ex 5809 (c)

-

Más

Előállítás fonalból

5810

Hímzés méteráruban, szalagban vagy mintázott darabokban

Olyan előállítás, amelyben a felhasznált anyagok értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

5811

Réteges termék méteráruban, amelyet bélelőanyaggal, egy vagy több szövetrétegből, steppeléssel vagy más módon állítanak össze, az 5810 vtsz. alá tartozó hímzés kivételével

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 5811 (a)

-

Nyomott, festett (fehérre festett is)

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme, nemez vagy nem szőtt textília nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

ex 5811 (b)

-

Impregnált, bevont vagy beborított

Előállítás fehérítetlen kelméből, nemezből vagy nem szőtt textíliából

ex 5811 (c)

-

Más

Előállítás fonalból

59. ÁRUCSOPORT

Impregnált, bevont, beborított vagy réteges szövetek; műszaki textiláru

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

5901

Szövetek mézgával vagy keményítőtartalmú anyaggal bevonva, amelyeket külső könyvborítónak vagy hasonló célokra használnak; pauszvászon; előkészített festővászon; kalapvászon (kanavász) és hasonló merevített textilszövet kalapkészítéshez

Előállítás fehérítetlen kelméből

5902

Kerékköpeny kordszövet magas szakítószilárdságú nejlon- vagy más poliamid, poliészter vagy viszkóz műselyem fonalból

Előállítás fonalból

5903

Textilszövet műanyaggal impregnálva, bevonva, beborítva vagy laminálva, az 5902 vtsz. alá tartozó szövetek kivételével

Előállítás fehérítetlen kelméből

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

5904

Linóleum, kiszabva is; padlóborító, amely textilalapra alkalmazott bevonatból vagy borításból áll, kiszabva is

Előállítás fehérítetlen kelméből, nemezből vagy nem szőtt textíliából

5905

Textil falborító

Előállítás fehérítetlen kelméből

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

5906

Gumizott textilszövet, az 5902 vtsz. alá tartozó kivételével

Előállítás fehérített kötött vagy hurkolt kelméből vagy más fehérítetlen kelméből

5907

Más módon impregnált, bevont vagy beborított textilszövet; festett kanavász színházi stúdió- (műtermi) díszletek, vagy hasonlók számára

Előállítás fehérítetlen kelméből

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

5908

Textilalapanyagból szőtt, fonott vagy kötött bél lámpához, tűzhelyhez, öngyújtóhoz, gyertyához vagy hasonlóhoz; fehérizzású gázharisnya és annak előállítására csőszerűen kötött gázharisnyaszövet, impregnálva is

Előállítás fonalból

5909

Textilanyagból készült tömlő és hasonló textilcső (öntözéshez és hasonló célra), bélelve is, más anyagokból készült szerelékkel vagy tartozékkal is

Előállítás fonalból vagy szálból

5910

Szállítószalag vagy meghajtó- vagy erőátviteli szíj textilanyagból, műanyaggal impregnálva, bevonva, beborítva vagy rétegelve vagy fémmel vagy más anyaggal megerősítve is

Előállítás fonalból vagy szálból

5911

Az árucsoporthoz tartozó Megjegyzések 7. pontjában meghatározott textiltermék és textiláru műszaki célra

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 5911 (a)

-

Polírozókorong vagy -gyűrű, nem nemezből

Előállítás fonalból, szövethulladékból vagy a 6310 vtsz. alá tartozó rongyból

ex 5911 (b)

-

Más

Előállítás fonalból vagy szálból

60. ÁRUCSOPORT

Kötött vagy hurkolt kelmék

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

6001

Kötött vagy hurkolt bolyhos kelme, beleértve a „hosszú bolyhos” kelmét és a frottírkelmét is

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6001 (a)

-

Nyomott, festett (fehérre festett is)

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

ex 6001 (b)

-

Más

Előállítás fonalból

6002

Kötött vagy hurkolt kelme, 30 cm-t nem meghaladó szélességű, legalább 5 tömegszázalék elasztomerfonalat vagy gumiszálat tartalmazó, a 6001 vtsz. alá tartozó kivételével

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6002 (a)

-

Nyomott, festett (fehérre festett is)

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

ex 6002 (b)

-

Más

Előállítás fonalból

6003

Kötött vagy hurkolt kelme, 30 cm-t nem meghaladó szélességű, a 6001 és a 6002 vtsz. alá tartozó kivételével

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6003 (a)

Nyomott, festett (fehérre festett is)

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

ex 6003 (b)

-

Más

Előállítás fonalból

6004

Kötött vagy hurkolt kelme, 30 cm-t meghaladó szélességű, legalább 5 tömegszázalék elasztomerfonalat vagy gumiszálat tartalmazó, a 6001 vtsz. alá tartozó kivételével

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6004 (a)

Nyomott, festett (fehérre festett is)

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

ex 6004 (b)

-

Más

Előállítás fonalból

6005

Lánchurkolt kelme (beleértve a paszományozógéppel készültet is), a 6001–6004 vtsz. alá tartozó kivételével

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6005 (a)

Nyomott, festett (fehérre festett is)

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

ex 6005 (b)

-

Más

Előállítás fonalból

6006

Más kötött vagy hurkolt kelme

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6006 (a)

Nyomott, festett (fehérre festett is)

Előállítás fonalból

Vagy

Fehérítetlen vagy előfehérített kelme nyomása vagy festése előkészítő vagy kikészítő műveletek kíséretében

ex 6006 (b)

-

Más

Előállítás fonalból

61. ÁRUCSOPORT

Kötött vagy hurkolt ruházati cikkek, kellékek és tartozékok

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

6101

Férfi- vagy fiúfelsőkabát, -autóskabát, -pelerin, -köpeny, -anorák (beleértve a sízubbonyt is), -viharkabát, -széldzseki és hasonló áruk kötött vagy hurkolt anyagból, a 6103 vtsz. alá tartozó áruk kivételével

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6101 (a)

-

Két vagy több formára vágott vagy eleve formára készített, kötött vagy hurkolt anyagdarab összevarrásával vagy más módon történő összeállításával előállítva

Teljes elkészítés

ex 6101 (b)

-

Más

Előállítás fonalból

6102

Női vagy leányka-felsőkabát, -autóskabát, -pelerin, -köpeny, -anorák (beleértve a sízubbonyt is), -viharkabát, -széldzseki és hasonló áruk kötött vagy hurkolt anyagból, a 6104 vtsz. alá tartozó áruk kivételével

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6102 (a)

-

Két vagy több formára vágott vagy eleve formára készített, kötött vagy hurkolt anyagdarab összevarrásával vagy más módon történő összeállításával előállítva

Teljes elkészítés

ex 6102 (b)

-

Más

Előállítás fonalból

6103

Férfi- vagy fiúöltöny, -ruhaegyüttes, -zakó, -blézer, -hosszúnadrág, vállpántos és melles munkanadrág (overall), -bricsesznadrág és -sortnadrág (a fürdőruha kivételével) kötött vagy hurkolt anyagból

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6103 (a)

-

Két vagy több formára vágott vagy eleve formára készített, kötött vagy hurkolt anyagdarab összevarrásával vagy más módon történő összeállításával előállítva

Teljes elkészítés

ex 6103 (b)

-

Más

Előállítás fonalból

6104

Női vagy leánykakosztüm, -ruhaegyüttes, -ujjas, -blézer, -ruha, -szoknya, -nadrágszoknya, -hosszúnadrág, vállpántos és melles munkanadrág (overall), -bricsesznadrág és -sortnadrág (a fürdőruha kivételével) kötött vagy hurkolt anyagból

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6104 (a)

-

Két vagy több formára vágott vagy eleve formára készített, kötött vagy hurkolt anyagdarab összevarrásával vagy más módon történő összeállításával előállítva

Teljes elkészítés

ex 6104 (b)

-

Más

Előállítás fonalból

6105

Férfi- vagy fiúing kötött vagy hurkolt anyagból

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6105 (a)

-

Két vagy több formára vágott vagy eleve formára készített, kötött vagy hurkolt anyagdarab összevarrásával vagy más módon történő összeállításával előállítva

Teljes elkészítés

ex 6105 (b)

-

Más

Előállítás fonalból

6106

Női vagy leánykablúz, -ing és -ingblúz kötött vagy hurkolt anyagból

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6106 (a)

-

Két vagy több formára vágott vagy eleve formára készített, kötött vagy hurkolt anyagdarab összevarrásával vagy más módon történő összeállításával előállítva

Teljes elkészítés

ex 6106 (b)

-

Más

Előállítás fonalból

6107

Férfi- vagy fiúalsónadrág, -rövidnadrág, -hálóing, -pizsama, -fürdőköpeny, -háziköntös és hasonló áru kötött vagy hurkolt anyagból

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6107 (a)

-

Két vagy több formára vágott vagy eleve formára készített, kötött vagy hurkolt anyagdarab összevarrásával vagy más módon történő összeállításával előállítva

Teljes elkészítés

ex 6107 (b)

-

Más

Előállítás fonalból

6108

Női vagy leánykakombiné, -alsószoknya, -rövidnadrág, -alsónadrág, -hálóing, -pizsama, -hálóköntös, -fürdőköpeny, -háziköntös és hasonló áruk kötött vagy hurkolt anyagból

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6108 (a)

-

Két vagy több formára vágott vagy eleve formára készített, kötött vagy hurkolt anyagdarab összevarrásával vagy más módon történő összeállításával előállítva

Teljes elkészítés

ex 6108 (b)

-

Más

Előállítás fonalból

6109

T-ing, atléta és más alsó trikóing kötött vagy hurkolt anyagból

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6109 (a)

-

Két vagy több formára vágott vagy eleve formára készített, kötött vagy hurkolt anyagdarab összevarrásával vagy más módon történő összeállításával előállítva

Teljes elkészítés

ex 6109 (b)

-

Más

Előállítás fonalból

6110

Ujjas mellény, pulóver, kardigán, mellény és hasonló áru kötött vagy hurkolt anyagból

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6110 (a)

-

Két vagy több formára vágott vagy eleve formára készített, kötött vagy hurkolt anyagdarab összevarrásával vagy más módon történő összeállításával előállítva

Teljes elkészítés

ex 6110 (b)

-

Más

Előállítás fonalból

6111

Csecsemőruha és tartozékai kötött vagy hurkolt anyagból

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6111 (a)

-

Két vagy több formára vágott vagy eleve formára készített, kötött vagy hurkolt anyagdarab összevarrásával vagy más módon történő összeállításával előállítva

Teljes elkészítés

ex 6111 (b)

-

Más

Előállítás fonalból

6112

Tréningruha, síöltöny és fürdőruha kötött vagy hurkolt anyagból

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6112 (a)

-

Két vagy több formára vágott vagy eleve formára készített, kötött vagy hurkolt anyagdarab összevarrásával vagy más módon történő összeállításával előállítva

Teljes elkészítés

ex 6112 (b)

-

Más

Előállítás fonalból

6113

Az 5903, 5906 vagy az 5907 vtsz. alá tartozó kötött vagy hurkolt anyagból készült ruha

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6113 (a)

-

Két vagy több formára vágott vagy eleve formára készített, kötött vagy hurkolt anyagdarab összevarrásával vagy más módon történő összeállításával előállítva

Teljes elkészítés

ex 6113 (b)

-

Más

Előállítás fonalból

6114

Más ruha kötött vagy hurkolt anyagból

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6114 (a)

-

Két vagy több formára vágott vagy eleve formára készített, kötött vagy hurkolt anyagdarab összevarrásával vagy más módon történő összeállításával előállítva

Teljes elkészítés

ex 6114 (b)

-

Más

Előállítás fonalból

6115

Harisnyanadrág, harisnya, zokni és más harisnyaáru, beleértve a kalibrált kompressziós harisnyaárut (pl. a visszeres lábra való harisnyát) és a talp nélküli harisnyát, kötött vagy hurkolt anyagból

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6115 (a)

-

Két vagy több formára vágott vagy eleve formára készített, kötött vagy hurkolt anyagdarab összevarrásával vagy más módon történő összeállításával előállítva

Teljes elkészítés

ex 6115 (b)

-

Más

Előállítás fonalból

6116

Kötött vagy hurkolt kesztyű, ujjatlan és egyujjas kesztyű is

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6116 (a)

-

Két vagy több formára vágott vagy eleve formára készített, kötött vagy hurkolt anyagdarab összevarrásával vagy más módon történő összeállításával előállítva

Teljes elkészítés

ex 6116 (b)

-

Más

Előállítás fonalból

6117

Más konfekcionált ruházati kellékek és tartozékok kötött vagy hurkolt anyagból; ruhák, ruházati kellékek és tartozékok kötött vagy hurkolt részei

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6117 (a)

-

Két vagy több formára vágott vagy eleve formára készített, kötött vagy hurkolt anyagdarab összevarrásával vagy más módon történő összeállításával előállítva

Teljes elkészítés

ex 6117 (b)

-

Más

Előállítás fonalból

62. ÁRUCSOPORT

Ruházati cikkek, kellékek és tartozékok, a kötött és hurkolt áruk kivételével

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

6201

Férfi- vagy fiúfelsőkabát, -autóskabát, -pelerin, -köpeny, -anorák (beleértve a sízubbonyt is), -viharkabát, -széldzseki és hasonló áruk, a 6203 vtsz. alá tartozó áruk kivételével

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6201 (a)

-

Teljesen kész vagy befejezett

Teljes elkészítés

ex 6201 (b)

-

Nem teljesen kész vagy befejezetlen

Előállítás fonalból

6202

Női vagy leányka-felsőkabát, -autóskabát, -pelerin, -köpeny, -anorák (beleértve a sízubbonyt is), -viharkabát, -széldzseki és hasonló áruk, a 6204 vtsz. alá tartozók kivételével

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6202 (a)

-

Teljesen kész vagy befejezett

Teljes elkészítés

ex 6202 (b)

-

Nem teljesen kész vagy befejezetlen

Előállítás fonalból

6203

Férfi- vagy fiúöltöny, -ruhaegyüttes, -zakó, -blézer, -hosszúnadrág, vállpántos és melles munkanadrág (overall), -bricsesznadrág és -sortnadrág (a fürdőruha kivételével)

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6203 (a)

-

Teljesen kész vagy befejezett

Teljes elkészítés

ex 6203 (b)

-

Nem teljesen kész vagy befejezetlen

Előállítás fonalból

6204

Női vagy leánykakosztüm, -ruhaegyüttes, -ujjas, -blézer, -ruha, -szoknya, -nadrágszoknya, -hosszúnadrág, vállpántos és melles munkanadrág (overall), -bricsesznadrág és -sortnadrág (a fürdőruha kivételével)

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6204 (a)

-

Teljesen kész vagy befejezett

Teljes elkészítés

ex 6204 (b)

-

Nem teljesen kész vagy befejezetlen

Előállítás fonalból

6205

Férfi- vagy fiúing

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6205 (a)

-

Teljesen kész vagy befejezett

Teljes elkészítés

ex 6205 (b)

-

Nem teljesen kész vagy befejezetlen

Előállítás fonalból

6206

Női vagy leánykablúz, -ing és -ingblúz

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6206 (a)

-

Teljesen kész vagy befejezett

Teljes elkészítés

ex 6206 (b)

-

Nem teljesen kész vagy befejezetlen

Előállítás fonalból

6207

Férfi- vagy fiúatléta és más -alsóing, -alsónadrág, -rövidnadrág, -hálóing, -pizsama, -fürdőköpeny, -háziköntös és hasonló áru

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6207 (a)

-

Teljesen kész vagy befejezett

Teljes elkészítés

ex 6207 (b)

-

Nem teljesen kész vagy befejezetlen

Előállítás fonalból

6208

Női vagy leányka-atlétaing és más -alsóing, -kombiné, -alsószoknya, -rövidnadrág, -alsónadrág, -hálóing, -pizsama, -hálóköntös, -fürdőköpeny, -háziköntös és hasonló áru

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6208 (a)

-

Teljesen kész vagy befejezett

Teljes elkészítés

ex 6208 (b)

-

Nem teljesen kész vagy befejezetlen

Előállítás fonalból

6209

Csecsemőruha és tartozékai

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6209 (a)

-

Teljesen kész vagy befejezett

Teljes elkészítés

ex 6209 (b)

-

Nem teljesen kész vagy befejezetlen

Előállítás fonalból

6210

Az 5602, 5603, 5903, 5906 vagy az 5907 vtsz. alá tartozó szövetekből készült ruha

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6210 (a)

-

Teljesen kész vagy befejezett

Teljes elkészítés

ex 6210 (b)

-

Nem teljesen kész vagy befejezetlen

Előállítás fonalból

6211

Tréningruha, síöltöny és fürdőruha; más ruha

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6211 (a)

-

Teljesen kész vagy befejezett

Teljes elkészítés

ex 6211 (b)

-

Nem teljesen kész vagy befejezetlen

Előállítás fonalból

6212

Melltartó, csípőszorító, fűző, nadrágtartó, harisnyatartó, zoknitartó és hasonló áru és ezek részei, kötött vagy hurkolt anyagból is

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6212 (a)

-

Teljesen kész vagy befejezett

Teljes elkészítés

ex 6212 (b)

-

Nem teljesen kész vagy befejezetlen

Előállítás fonalból

6213

Zsebkendő

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6213 (a)

-

Hímzett

Előállítás fonalból

Vagy

Előállítás hímzés nélküli kelméből azzal a feltétellel, hogy a felhasznált hímzés nélküli kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 6213 (b)

-

Más

Előállítás fonalból

6214

Kendő, sál, nyaksál, mantilla, fátyol és hasonló

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6214 (a)

-

Hímzett

Előállítás fonalból

Vagy

Előállítás hímzés nélküli kelméből azzal a feltétellel, hogy a felhasznált hímzés nélküli kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 6214 (b)

-

Más

Előállítás fonalból

6215

Nyakkendő, csokornyakkendő és kravátli

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6215 (a)

-

Teljesen kész vagy befejezett

Teljes elkészítés

ex 6215 (b)

-

Nem teljesen kész vagy befejezetlen

Előállítás fonalból

6216

Kesztyű, ujjatlan és egyujjas kesztyű is

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6216 (a)

-

Teljesen kész vagy befejezett

Teljes elkészítés

ex 6216 (b)

-

Nem teljesen kész vagy befejezetlen

Előállítás fonalból

6217

Más konfekcionált ruházati kellékek és tartozékok; ruhák vagy ruházati kellékek és tartozékok részei, a 6212 vtsz. alá tartozók kivételével

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 6217 (a)

-

Teljesen kész vagy befejezett

Teljes elkészítés

ex 6217 (b)

-

Nem teljesen kész vagy befejezetlen

Előállítás fonalból

63. ÁRUCSOPORT

Más készáru textilanyagból; készletek; használt ruha és használt textiláru; rongy

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

6301

Takaró és útitakaró

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

 

-

Nemezből vagy nem szőtt textíliából:

 

ex 6301 (a)

- - Nem impregnált, bevont, beborított vagy rétegelt

Előállítás szálból

ex 6301 (b)

- - Impregnált, bevont, beborított vagy rétegelt

Fehérítetlen nemez vagy nem szőtt textília impregnálása, bevonása, beborítása vagy rétegelése

 

-

Más:

 

 

- - Kötött vagy hurkolt:

 

ex 6301 (c)

- - - Hímzés nélküli

Teljes elkészítés

ex 6301 (d)

- - - Hímzett

Teljes elkészítés

Vagy

Előállítás hímzés nélküli kötött vagy hurkolt kelméből azzal a feltétellel, hogy a felhasznált hímzés nélküli kötött vagy hurkolt kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40%-át

 

- -

Nem kötött vagy hurkolt:

 

ex 6301 (e)

- - - Hímzés nélküli

Előállítás fonalból

ex 6301 (f)

- - - Hímzett

Előállítás fonalból

Vagy

Előállítás hímzés nélküli kelméből azzal a feltétellel, hogy a felhasznált hímzés nélküli kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

6302

Ágynemű, asztalnemű, testápolási és konyhai textília;

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

 

-

Nemezből vagy nem szőtt textíliából:

 

ex 6302 (a)

- - Nem impregnált, bevont, beborított vagy rétegelt

Előállítás szálból

ex 6302 (b)

- - Impregnált, bevont, beborított vagy rétegelt

Fehérítetlen nemez vagy nem szőtt textília impregnálása, bevonása, beborítása vagy rétegelése

 

-

Más:

 

 

- - Kötött vagy hurkolt:

 

ex 6302 (c)

- - - Hímzés nélküli

Teljes elkészítés

ex 6302 (d)

- - - Hímzett

Teljes elkészítés

Vagy

Előállítás hímzés nélküli kötött vagy hurkolt kelméből azzal a feltétellel, hogy a felhasznált hímzés nélküli kötött vagy hurkolt kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40%-át

 

- - Nem kötött vagy hurkolt:

 

ex 6302 (e)

- - - Hímzés nélküli

Előállítás fonalból

ex 6302 (f)

- - - Hímzett

Előállítás fonalból

Vagy

Előállítás hímzés nélküli kelméből azzal a feltétellel, hogy a felhasznált hímzés nélküli kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

6303

Függöny (beleértve a drapériát is), és belső vászonroló; ágyfüggöny

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

 

-

Nemezből vagy nem szőtt textíliából:

 

ex 6303 (a)

- - Nem impregnált, bevont, beborított vagy rétegelt

Előállítás szálból

ex 6303 (b)

- - Impregnált, bevont, beborított vagy rétegelt

Fehérítetlen nemez vagy nem szőtt textília impregnálása, bevonása, beborítása vagy rétegelése

 

-

Más:

 

 

- - Kötött vagy hurkolt:

 

ex 6303 (c)

- - - Hímzés nélküli

Teljes elkészítés

ex 6303 (d)

- - - Hímzett

Teljes elkészítés

Vagy

Előállítás hímzés nélküli kötött vagy hurkolt kelméből azzal a feltétellel, hogy a felhasznált hímzés nélküli kötött vagy hurkolt kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40%-át

 

- - Nem kötött vagy hurkolt:

 

ex 6303 (e)

- - - Hímzés nélküli

Előállítás fonalból

ex 6303 (f)

- - - Hímzett

Előállítás fonalból

Vagy

Előállítás hímzés nélküli kelméből azzal a feltétellel, hogy a felhasznált hímzés nélküli kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

6304

Más lakástextília, a 9404 vtsz. alá tartozók kivételével

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

 

-

Nemezből vagy nem szőtt textíliából:

 

ex 6304 (a)

- - Nem impregnált, bevont, beborított vagy rétegelt

Előállítás szálból

ex 6304 (b)

- - Impregnált, bevont, beborított vagy rétegelt

Fehérítetlen nemez vagy nem szőtt textília impregnálása, bevonása, beborítása vagy rétegelése

 

-

Más:

 

 

- - Kötött vagy hurkolt:

 

ex 6304 (c)

- - - Hímzés nélküli

Teljes elkészítés

ex 6304 (d)

- - - Hímzett

Teljes elkészítés

Vagy

Előállítás hímzés nélküli kötött vagy hurkolt kelméből azzal a feltétellel, hogy a felhasznált hímzés nélküli kötött vagy hurkolt kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40%-át

 

- - Nem kötött vagy hurkolt:

 

ex 6304 (e)

- - - Hímzés nélküli

Előállítás fonalból

ex 6304 (f)

- - - Hímzett

Előállítás fonalból

Vagy

Előállítás hímzés nélküli kelméből azzal a feltétellel, hogy a felhasznált hímzés nélküli kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

6305

Zsák áruk csomagolására

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

 

-

Nemezből vagy nem szőtt textíliából:

 

ex 6305 (a)

- - Nem impregnált, bevont, beborított vagy rétegelt

Előállítás szálból

ex 6305 (b)

- - Impregnált, bevont, beborított vagy rétegelt

Fehérítetlen nemez vagy nem szőtt textília impregnálása, bevonása, beborítása vagy rétegelése

 

-

Más:

 

 

- - Kötött vagy hurkolt:

 

ex 6305 (c)

- - - Hímzés nélküli

Teljes elkészítés

ex 6305 (d)

- - - Hímzett

Teljes elkészítés

Vagy

Előállítás hímzés nélküli kötött vagy hurkolt kelméből azzal a feltétellel, hogy a felhasznált hímzés nélküli kötött vagy hurkolt kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40%-át

 

- - Nem kötött vagy hurkolt:

 

ex 6305 (e)

- - - Hímzés nélküli

Előállítás fonalból

ex 6305 (f)

- - - Hímzett

Előállítás fonalból

Vagy

Előállítás hímzés nélküli kelméből azzal a feltétellel, hogy a felhasznált hímzés nélküli kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

6306

Ponyva, vászontető és napellenző; sátor; csónakvitorla, szörfvitorla, vagy szárazföldi járművek vitorlája; kempingcikk

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

 

-

Ponyva, vászontető és kempingcikk nemezből vagy nem szőtt textíliából:

 

ex 6306 (a)

- - Nem impregnált, bevont, beborított vagy rétegelt

Előállítás szálból

ex 6306 (b)

- - Impregnált, bevont, beborított vagy rétegelt

Fehérítetlen nemez vagy nem szőtt textília impregnálása, bevonása, beborítása vagy rétegelése

 

-

Más ponyva, vászontető és kempingcikk:

 

 

- - Kötött vagy hurkolt:

 

ex 6306 (c)

- - - Hímzés nélküli

Teljes elkészítés

ex 6306 (d)

- - - Hímzett

Teljes elkészítés

Vagy

Előállítás hímzés nélküli kötött vagy hurkolt kelméből azzal a feltétellel, hogy a felhasznált hímzés nélküli kötött vagy hurkolt kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40%-át

 

- - Nem kötött vagy hurkolt:

 

ex 6306 (e)

- - - Hímzés nélküli

Előállítás fonalból

ex 6306 (f)

- - - Hímzett

Előállítás fonalból

Vagy

Előállítás hímzés nélküli kelméből azzal a feltétellel, hogy a felhasznált hímzés nélküli kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 6306 (g)

Napellenző; sátor; csónakvitorla, szörfvitorla, vagy szárazföldi járművek vitorlája

Vtsz. v.

6307

Más készáru, beleértve a szabásmintát is

Az alszámokra meghatározottak szerint

6307 10

-

Padló-, edény-, portörlő ruha és hasonló tisztítóruhák

Előállítás fonalból

6307 20

-

Mentőmellény és mentőöv

Olyan előállítás, amelyben a felhasznált anyagok értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

6307 90

-

Más

Olyan előállítás, amelyben a felhasznált anyagok értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

6308

Szőnyeg, faliszőnyeg, hímzett asztalterítő vagy szalvéta vagy hasonló textiltermékek készítésére szolgáló, szövetből és fonalból álló készlet, tartozékokkal, kellékekkel is, a kiskereskedelmi forgalomban szokásos kiszerelésben

Olyan készlet kialakítása, amelyben az összes belefoglalt nem származó árucikk összértéke nem haladja meg a készlet gyártelepi árának 25 %-át

6309

Használt ruha és más használt áru

Összegyűjtés és szállításra csomagolás

6310

Használt vagy új rongy, zsineg-, kötél-, hajókötél- és kábelhulladék és használt áruk textilanyagból készült zsinegből, kötélből vagy hajókötélből vagy kábelből

Vtsz. v.

XII. ÁRUOSZTÁLY

LÁBBELI, FEJFEDŐ, ESERNYŐK, NAPERNYŐK, SÉTABOTOK, BOTSZÉKEK, OSTOROK, LOVAGLÓKORBÁCSOK ÉS EZEK ALKATRÉSZEI; KIKÉSZÍTETT TOLLAK ÉS EBBŐL KÉSZÜLT ÁRUK; MŰVIRÁGOK; EMBERHAJBÓL KÉSZÜLT ÁRUK

64. ÁRUCSOPORT

Lábbeli, lábszárvédő és hasonló áruk; ezek alkatrészei

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

6401

Vízhatlan lábbeli gumi vagy műanyag külső talppal és felsőrésszel, ha a felsőrész a talphoz sem tűzéssel, szegecseléssel, szögeléssel, csavarozással vagy hasonló eljárással nincs hozzáerősítve vagy összeállítva

Vámtarifaszám-változás, a 6406 vtsz. alá tartozó talpbéléshez vagy más talprészhez erősített felsőrész-összeállítások kivételével

6402

Más lábbeli gumi vagy műanyag külső talppal és felsőrésszel

Vámtarifaszám-változás, a 6406 vtsz. alá tartozó talpbéléshez vagy más talprészhez erősített felsőrész-összeállítások kivételével

6403

Lábbeli gumi, műanyag, bőr vagy mesterséges bőr külső talppal és bőr felsőrésszel

Vámtarifaszám-változás, a 6406 vtsz. alá tartozó talpbéléshez vagy más talprészhez erősített felsőrész-összeállítások kivételével

6404

Lábbeli gumi, műanyag, bőr vagy mesterséges bőr külső talppal és textilanyag felsőrésszel

Vámtarifaszám-változás, a 6406 vtsz. alá tartozó talpbéléshez vagy más talprészhez erősített felsőrész-összeállítások kivételével

6405

Más lábbeli

Vámtarifaszám-változás, a 6406 vtsz. alá tartozó talpbéléshez vagy más talprészhez erősített felsőrész-összeállítások kivételével

XIII. ÁRUOSZTÁLY

KŐBŐL, GIPSZBŐL, CEMENTBŐL, AZBESZTBŐL, CSILLÁMBÓL VAGY HASONLÓ ANYAGOKBÓL KÉSZÜLT ÁRUK; KERÁMIATERMÉKEK; ÜVEGEK ÉS ÜVEGÁRUK

69. ÁRUCSOPORT

Kerámiatermékek

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

ex 6911 – ex 6913

Asztali, konyhai, más háztartási higiéniai és tisztálkodási áru kerámiából; szobrocska és más dísztárgy kerámiából; díszítve

Vtsz. v.

XIV. ÁRUOSZTÁLY

TERMÉSZETES VAGY TENYÉSZTETT GYÖNGYÖK, DRÁGAKÖVEK VAGY FÉLDRÁGAKÖVEK, NEMESFÉMEK, NEMESFÉMMEL PLATTÍROZOTT FÉMEK ÉS EZEKBŐL KÉSZÜLT ÁRUK; ÉKSZERUTÁNZATOK; ÉRMÉK

71. ÁRUCSOPORT

Természetes vagy tenyésztett gyöngyök, drágakövek vagy féldrágakövek, nemesfémek, nemesfémmel plattírozott fémek és ezekből készült áruk; ékszerutánzatok; érmék

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

ex 7117

Ékszerutánzat kerámiából, díszítve

Vtsz. v.

XV. ÁRUOSZTÁLY

NEM NEMESFÉMEK ÉS EZEKBŐL KÉSZÜLT ÁRUK

72. ÁRUCSOPORT

Vas és acél

Fogalommeghatározás

Ezen árucsoport alkalmazásában a „hidegen hengerelve (hidegen tömörítve)” és a „hidegalakítás” fordulat olyan hideg tömörítést jelent, amely a munkadarab kristályszerkezetének megváltozását eredményezi. Nem foglalja magában azokat a kis hatású hideghengerlési és hidegalakítási eljárásokat (dresszírozás vagy szorításos átfuttatás), amelyek csak a fém felületére hatnak, de nem változtatják meg annak kristályszerkezetét.

Árucsoport-magyarázat

Ezen árucsoport alkalmazásában nem alapoz meg származást a besorolás puszta darabolás miatti megváltozása.

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

7201

Nyersvas és tükörvas, buga, tuskó, tömb vagy más elsődleges formában

Vtsz. v.

7202

Ferroötvözet

Vtsz. v.

7203

Vasércből közvetlen fémkiválasztással nyert vastartalmú termék és más szivacsos vastartalmú termék tömb, pellet vagy hasonló formában; legalább 99,94 tömegszázalék tisztaságú vastömb, pellet vagy hasonló formában

Vtsz. v.

7204

Vas- és acéltörmelék és -hulladék; ingot újraolvasztott hulladék vasból vagy acélból

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 7204 (a)

-

Vas- és acéltörmelék és -hulladék

Az e tovább-bontott vtsz. alá tartozó áruk származási országa az az ország, amelyben az árut gyártási vagy feldolgozási műveletekből vagy fogyasztásból képezték.

ex 7204 (b)

-

Ingot újraolvasztott hulladék vasból vagy acélból

Az e tovább-bontott vtsz. alá tartozó áruk származási országa az az ország, amelyben az áru előállításához felhasznált hulladékot vagy törmeléket gyártási vagy feldolgozási műveletekből vagy fogyasztásból képezték.

7205

Szemcse és por nyersvasból, tükörvasból, vasból vagy acélból

Az alszámokra meghatározottak szerint

7205 10

-

Szemcse

Vtsz. v.

 

-

Por:

 

7205 21

- - Ötvözött acélból

A tovább-bontott alszámokra meghatározottak szerint

ex 7205 21 (a)

- - - Kevert por ötvözött acélból

Asz. v. vagy tb. asz. v., amennyiben az öntött ötvözetet újraöntötték vagy atomizálták

ex 7205 21 (b)

- - - Keveretlen por ötvözött acélból

Asz. v.

7205 29

- - Más

A tovább-bontott alszámokra meghatározottak szerint

ex 7205 29 (a)

- - - Más kevert por

Asz. v. vagy tb. asz. v., amennyiben az öntött ötvözetet újraöntötték vagy atomizálták

ex 7205 29 (b)

- - - Más keveretlen por

Asz. v.

7206

Vas és ötvözetlen acél ingot vagy más elsődleges formában (a 7203 vtsz. alá tartozó vas kivételével)

Vtsz. v.

7207

Félkész termék vasból vagy ötvözetlen acélból

Vtsz. v., kivéve a 7206 vtsz. alól

7208

Síkhengerelt, legalább 600 mm szélességű termék vasból vagy ötvözetlen acélból, melegen hengerelve, plattírozás, lemezelés vagy bevonás nélkül

Vtsz. v.

7209

Síkhengerelt, legalább 600 mm szélességű termék vasból vagy ötvözetlen acélból, hidegen hengerelve (hidegen tömörítve), plattírozás, lemezelés vagy bevonás nélkül

Vtsz. v.

7210

Síkhengerelt, legalább 600 mm szélességű termék vasból vagy ötvözetlen acélból, plattírozva, lemezelve vagy bevonva

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 7210 (a)

-

Plattírozva

Tb. vtsz. v.

ex 7210 (b)

-

Ónnal lemezelve vagy bevonva, és nyomtatva vagy lakkozva

Vtsz. v.

ex 7210 (c)

-

Cinkkel lemezelve vagy bevonva, és hullámosítva

Vtsz. v.

ex 7210 (d)

-

Más

Vtsz. v.

7211

Síkhengerelt, kevesebb mint 600 mm szélességű termék vasból vagy ötvözetlen acélból, plattírozás, lemezelés vagy bevonás nélkül

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 7211 (a)

-

Melegen hengerelve

Vtsz. v., kivéve a 7208 vtsz. alól

ex 7211 (b)

-

Hidegen hengerelve (hidegen tömörítve)

Tb. vtsz. v., kivéve a 7209 vtsz. alól

7212

Síkhengerelt, kevesebb mint 600 mm szélességű termék vasból vagy ötvözetlen acélból, plattírozva, lemezelve vagy bevonva

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 7212 (a)

-

Plattírozva

Tb. vtsz. v., kivéve a 7210 vtsz. alól

ex 7212 (b)

-

Más

Vtsz. v., kivéve a 7210 vtsz. alól

7213

Melegen hengerelt rúd vasból vagy ötvözetlen acélból, szabálytalanul felgöngyölt tekercsben

Vtsz. v., kivéve a 7214 vtsz. alól

7214

Más rúd vasból vagy ötvözetlen acélból, kovácsolva, melegen hengerelve, melegen húzva vagy extrudálva, hengerlés után csavarva is, de tovább nem megmunkálva

Vtsz. v., kivéve a 7213 vtsz. alól

7215

Más rúd vasból vagy ötvözetlen acélból

Vtsz. v.

7216

Szögvas, idomvas és szelvény vasból vagy ötvözetlen acélból

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 7216 (a)

-

Melegen hengerelve, de tovább nem megmunkálva

Vtsz. v., kivéve a 7208, a 7209, a 7210, a 7211 és a 7212 vtsz. alól, továbbá kivéve a 7213, a 7214 és a 7215 vtsz. alól akkor, ha ez a változás darabolás vagy hajlítás miatt következik be

ex 7216 (b)

-

Hidegen hengerelve, de tovább nem megmunkálva

Vtsz. v., kivéve a 7209 vtsz. és az ex 7211 (b) tovább-bontott vtsz. alól, továbbá kivéve a 7215 vtsz. alól akkor, ha ez a változás darabolás vagy hajlítás miatt következik be

ex 7216 (c)

-

Plattírozva

Tb. vtsz. v.

ex 7216 (d)

-

Más

Vtsz. v., kivéve a 7208-7215 vtsz. alól

7217

Huzal vasból vagy ötvözetlen acélból

Vtsz. v., kivéve a 7213-7215 vtsz. alól; vagy változás a 7213-7215 vtsz. alól akkor, ha az anyag hidegalakításon esett át

7218

Rozsdamentes acél, ingot vagy más elsődleges formában; félkész termék rozsdamentes acélból

Vtsz. v.

7219

Síkhengerelt, legalább 600 mm szélességű termék rozsdamentes acélból

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 7219 (a)

-

Melegen hengerelve, de tovább nem megmunkálva

Vtsz. v.

ex 7219 (b)

-

Hidegen hengerelve, de tovább nem megmunkálva

Tb. vtsz. v.

ex 7219 (c)

-

Plattírozva

Tb. vtsz. v.

ex 7219 (d)

-

Más

Tb. vtsz. v.

7220

Síkhengerelt, kevesebb mint 600 mm szélességű termék rozsdamentes acélból

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 7220 (a)

-

Melegen hengerelve, de tovább nem megmunkálva

Vtsz. v., kivéve a 7219 vtsz. alól

ex 7220 (b)

-

Hidegen hengerelve, de tovább nem megmunkálva

Tb. vtsz. v.

ex 7220 (c)

-

Plattírozva

Tb. vtsz. v.

ex 7220 (d)

-

Más

Tb. vtsz. v.

7221

Melegen hengerelt rúd rozsdamentes acélból, szabálytalanul felgöngyölt tekercsben

Vtsz. v., kivéve a 7222 vtsz. alól

7222

Más rúd rozsdamentes acélból; szögvas, idomvas és szelvény rozsdamentes acélból

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 7222 (a)

-

Rúd melegen hengerelve, de tovább nem megmunkálva

Vtsz. v., kivéve a 7221 vtsz. alól

ex 7222 (b)

-

Szögvas, idomvas és szelvény melegen hengerelve, de tovább nem megmunkálva

Vtsz. v., kivéve a 7219 és a 7220 vtsz. alól, továbbá kivéve a 7221 vtsz. és az ex 7222 (a) tovább-bontott vtsz. alól akkor, ha ez a változás darabolás vagy hajlítás miatt következik be

ex 7222 (c)

-

Rúd, szögvas, idomvas és szelvény hidegen hengerelve, de tovább nem megmunkálva

Vtsz. v., kivéve az ex 7219 (b) és az ex 7220 (b) tovább-bontott vtsz. alól; vagy tb. vtsz. v. az ex 7222 (a) tovább-bontott vtsz. alól

ex 7222 (d)

-

Rúd, szögvas, idomvas és szelvény plattírozva

Tb. vtsz. v.

ex 7222 (e)

-

Más rúd

Vtsz. v., kivéve a 7221 vtsz. alól

ex 7222 (f)

-

Más szögvas, idomvas és szelvény

Tb. vtsz. v.

7223

Huzal rozsdamentes acélból

Vtsz. v., kivéve a 7221-7222 vtsz. alól; vagy változás a 7221-7222 vtsz. alól akkor, ha az anyag hidegalakításon esett át

7224

Más ötvözött acél ingot vagy más elsődleges formában; félkész termék más ötvözött acélból

Vtsz. v.

7225

Síkhengerelt, legalább 600 mm szélességű termék, más ötvözött acélból

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 7225 (a)

-

Melegen hengerelve, de tovább nem megmunkálva

Vtsz. v.

ex 7225 (b)

-

Hidegen hengerelve, de tovább nem megmunkálva

Tb. vtsz. v.

ex 7225 (c)

-

Plattírozva

Tb. vtsz. v.

ex 7225 (d)

-

Más

Vtsz. v.

7226

Síkhengerelt, kevesebb mint 600 mm szélességű termék más ötvözött acélból

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 7226 (a)

-

Melegen hengerelve, de tovább nem megmunkálva

Vtsz. v., kivéve a 7225 vtsz. alól

ex 7226 (b)

-

Hidegen hengerelve, de tovább nem megmunkálva

Tb. vtsz. v., kivéve a 7225 vtsz. alá tartozó hidegen hengerelt termékekből

ex 7226 (c)

-

Plattírozva

Tb. vtsz. v.

ex 7226 (d)

-

Más

Tb. vtsz. v., kivéve egyazon alszámon belül

7227

Melegen hengerelt rúd más ötvözött acélból, szabálytalanul felgöngyölt tekercsben

Vtsz. v., kivéve a 7228 vtsz. alól

7228

Más rúd más ötvözött acélból; szögvas, idomvas és szelvény más ötvözött acélból; üreges fúrórúdvas és -rúdacél ötvözött vagy ötvözetlen acélból

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 7228 (a)

-

Rúd melegen hengerelve, de tovább nem megmunkálva

Vtsz. v., kivéve a 7227 vtsz. alól

ex 7228 (b)

-

Szögvas, idomvas és szelvény melegen hengerelve, de tovább nem megmunkálva

Vtsz. v., kivéve a 7225 és a 7226 vtsz. alól, továbbá kivéve a 7227 vtsz. és az ex 7228 (a) tovább-bontott vtsz. alól akkor, ha ez a változás darabolás vagy hajlítás miatt következik be

ex 7228 (c)

-

Rúd, szögvas, idomvas és szelvény hidegen hengerelve, de tovább nem megmunkálva

Vtsz. v., kivéve az ex 7225 (b) és az ex 7226 (b) tovább-bontott vtsz. alól, vagy tb. vtsz. v. az ex 7228 (a) tovább-bontott vtsz. alól

ex 7228 (d)

-

Rúd, szögvas, idomvas és szelvény plattírozva

Tb. vtsz. v.

ex 7228 (e)

-

Más rúd

Tb. vtsz. v.

ex 7228 (f)

-

Más szögvas, idomvas és szelvény

Tb. vtsz. v.

7229

Huzal más ötvözött acélból

Vtsz. v., kivéve a 7227-7228 vtsz. alól; vagy változás a 7227-7228 vtsz. alól akkor, ha az anyag hidegalakításon esett át

73. ÁRUCSOPORT

Vas- vagy acéláruk

Árucsoport-magyarázat

A 7318 vtsz. alkalmazásában nem alapoz meg származást az alkotóelemek alakra köszörülés, hőkezelési vagy felületkezelési művelet nélküli puszta összeillesztése.

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

7301

Szádpalló vasból vagy acélból, fúrva, lyukasztva vagy elemekből összeszerelve is; hegesztett szögvas, idomvas és szelvény vasból vagy acélból

Vtsz. v.

7302

Vasúti vagy villamosvasúti pályaépítő anyag vasból vagy acélból, úgymint: sín, terelősín és fogazott sín, váltósín, sínkeresztezés, váltóállító rúd és más keresztezési darab, sínaljzat (talpfa), csatlakozólemez, sínsaru, befogópofa, alátétlemez, sínkapocs, nyomtávlemez, kengyel, továbbá más, a vasúti sín összeszereléséhez vagy rögzítéséhez szükséges speciális anyag

Vtsz. v.

7303

Cső és üreges profil öntöttvasból

Vtsz. v.

7304

Varrat nélküli cső és üreges profil vasból vagy acélból (az öntöttvas cső kivételével)

Az alszámokra meghatározottak szerint

 

-

Vezetékcső, amelyet olaj vagy gáz szállítására használnak:

 

7304 11

- - Rozsdamentes acélból

Vtsz. v.

7304 19

- - Más

Vtsz. v.

 

-

Béléscső, termelőcső és fúrócső, olaj- vagy gázfúráshoz:

 

7304 22

- - Rozsdamentes acél fúrócső

Vtsz. v.

7304 23

- - Más fúrócső

Vtsz. v.

7304 24

- - Más, rozsdamentes acélból

Vtsz. v.

7304 29

- - Más

Vtsz. v.

 

-

Más, kör keresztmetszetű cső vasból vagy nem ötvözött acélból:

 

7304 31

- - Hidegen húzva vagy hidegen hengerelve (hidegen tömörítve)

Vtsz. v.; vagy változás a 7304 39 alszám alá tartozó üreges profilból

7304 39

- - Más

Vtsz. v.

 

-

Más, kör keresztmetszetű cső rozsdamentes acélból:

 

7304 41

- - Hidegen húzva vagy hidegen hengerelve (hidegen tömörítve)

Vtsz. v., vagy változás a 7304 49 alszám alá tartozó üreges profilból

7304 49

- - Más

Vtsz. v.

 

-

Más, kör keresztmetszetű cső más ötvözött acélból:

 

7304 51

- - Hidegen húzva vagy hidegen hengerelve (hidegen tömörítve)

Vtsz. v., vagy változás a 7304 59 alszám alá tartozó üreges profilból

7304 59

- - Más

Vtsz. v.

7304 90

-

Más

Vtsz. v.

7305

Más cső vasból vagy acélból (pl. hegesztve, szegecselve vagy hasonlóan zárva), kör alakú keresztmetszettel, ha a külső átmérője meghaladja a 406,4 mm-t

Vtsz. v.

7306

Más cső és üreges profil vasból vagy acélból (pl. nyitva vagy hegesztve, szegecselve vagy hasonlóan zárva)

Vtsz. v.

7307

Csőszerelvény vasból vagy acélból (pl. csatlakozó, karmantyú, könyökdarab, csőtoldat)

Vtsz. v.

7308

Szerkezet (a 9406 vtsz. alá tartozó előre gyártott épületek kivételével) és részei (pl. híd és hídrész, zsilipkapu, torony, rácsszerkezetű oszlop, tető, tetőszerkezet, ajtó és ablak és ezek kerete, valamint ajtóküszöb, zsaluzat, korlát, pillér és oszlop) vasból vagy acélból; szerkezetben való felhasználásra előkészített lemez, rúd, szögvas, idomvas, szelvény, cső és hasonló termék vasból vagy acélból

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 7308 (a)

-

Szerkezet

Tb. vtsz. v.

ex 7308 (b)

-

Szerkezet részei

Vtsz. v.

ex 7308 (c)

-

Más

Vtsz. v., kivéve a 7208-7216, a 7301 és a 7304-7306 vtsz. alól

7309

Tartály, ciszterna, tárolókád és hasonló tárolóedény, bármilyen anyag (a sűrített vagy folyékony gáz kivételével) tárolására, vasból vagy acélból, több mint 300 liter űrtartalommal, bélelve vagy hőszigetelve is, mechanikai vagy hőtechnikai berendezés nélkül

Vtsz. v.

7310

Tartály, hordó, dob, konzervdoboz, doboz és hasonló edény, bármilyen anyag (a sűrített vagy folyékony gáz kivételével) tárolására, vasból vagy acélból, legfeljebb 300 liter űrtartalommal, bélelve vagy hőszigetelve is, mechanikai vagy hőtechnikai berendezés nélkül

Vtsz. v.

7311

Tartály vasból vagy acélból, sűrített vagy folyékony gáz tárolására

Vtsz. v.

7312

Sodort huzal, kötél, kábel, fonott szalag, heveder és hasonló vasból vagy acélból, az elektromos szigetelésű kivételével

Vtsz. v.

7313

Szögesdrót vasból vagy acélból; csavart szalag vagy egyágú lapos huzal, tüskézve is, valamint lazán sodort kettős huzal kerítés készítésére, mindezek vasból vagy acélból

Vtsz. v.

7314

Drótszövet (végtelen szalagban is) rács, sodronyfonat és kerítésfonat vas- vagy acélhuzalból; rács nyújtott és hasított vas- vagy acéllemezből

Vtsz. v.

7315

Lánc és részei, vasból vagy acélból

Vtsz. v.

7316

Hajóhorgony, más horgony és ezek részei, vasból vagy acélból

Vtsz. v.

7317

Szög, széles fejű, rövid szög, rajzszög, recézett szög, ácskapocs és hasonló áru (a 8305 vtsz. alá tartozó kivételével) vasból vagy acélból, más fémfejjel is, a rézfejű szög kivételével

Vtsz. v.

7318

Csavar, fejescsavar, csavaranya, állványcsavar, csavaros kampó, szegecs, sasszeg, hasított szárú szög, csavaralátét (rugós alátét is) és hasonló áru, mindezek vasból vagy acélból

Vtsz. v.

7319

Varrótű, kötőtű, szíjvarrótű, horgolótű, hímzőtű és hasonló tű kézi használatra, vasból vagy acélból; biztosítótű és máshol nem említett más tű vasból vagy acélból

Vtsz. v.

7320

Rugó és rugólap vasból vagy acélból

Vtsz. v.

7321

Kályha (kisegítő kazánnal központi fűtés céljára is), konyhai tűzhely, tűzrostély, főzőlap, nyárssütő, parázstartó, gázgyűrű, tányérmelegítő és háztartásban használatos, nem elektromos működésű hasonló készülék, valamint ezek részei, vasból vagy acélból

Vtsz. v.

7322

Fűtőtest központi fűtéshez, nem elektromos fűtéssel és részei vasból vagy acélból; léghevítő és meleglevegő-elosztó (beleértve a friss vagy kondicionált levegőelosztót is) nem elektromos fűtéssel, motorhajtású ventilátorral vagy légfúvóval is, valamint ezek részei vasból vagy acélból

Vtsz. v.

7323

Asztali, konyhai vagy más háztartási áru, valamint ezek részei vasból vagy acélból; vas- vagy acélgyapot; edénysúroló párna, kesztyű és hasonló súrolásra, csiszolásra, vasból vagy acélból

Vtsz. v.

7324

Higiéniai és tisztálkodási áru és részei vasból vagy acélból

Vtsz. v.

7325

Más öntött áru vasból vagy acélból

Vtsz. v.

7326

Más cikk vasból vagy acélból

Vtsz. v.

82. ÁRUCSOPORT

Szerszámok, késművesáruk, evőeszközök, kanál és villa nem nemesfémből; mindezek részei nem nemesfémből

Elsődleges szabály: Nyersdarabból készült áru vagy részei

a)

Az olyan nyersdarabból készült áru vagy részeinek származási országa, amely a Harmonizált Rendszer 2. a) általános értelmező szabálya értelmében ugyanazon vámtarifaszám, alszám vagy albontás alá van besorolva, mint a teljes vagy befejezett áru vagy része, az az ország, amelyben az összes munkát végző él, felület és munkát végző más rész elnyerte végleges alakját és méretét, feltéve, hogy a felhasznált nyersdarab a behozott állapotában:

i.

nem volt alkalmas a rendeltetésszerű felhasználásra; és

ii.

az eredeti csákoláson, valamint az anyagnak a kovácsüllőről vagy az öntőformából való eltávolításához szükséges esetleges megmunkáláson kívül további megmunkáláson nem ment át.

b)

Ha az a) pontban foglalt feltételek nem teljesülnek, akkor a származási ország az ezen árucsoportba tartozó nyersdarab származási országa.

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

8201

Kéziszerszámok: ásó, lapát, csákánykapa, csákány, kapa, villa és gereblye; fejsze, horgas kacsozókés és hasonló vágószerszám; mindenféle kertészolló, fanyeső olló; kasza, sarló, szénavágó kés, sövénynyíró olló, rönkhasító ék és más mezőgazdasági, kertészeti vagy erdőgazdasági kéziszerszám

Vtsz. v.

8202

Kézifűrész; bármilyen fűrészhez fűrészlap (beleértve a hasító, horonyvágó vagy fogazatlan fűrészlapot is)

Az alszámokra meghatározottak szerint

8202 10

-

Kézifűrész

Vtsz. v.

8202 20

-

Szalagfűrészlap

Asz. v.

 

-

Körfűrészlap (beleértve a hasító vagy horonyvágó fűrészlapot is):

 

8202 31

- - Munkavégző része acél

Asz. v.

8202 39

- - Más, beleértve a részeit is

A tovább-bontott alszámokra meghatározottak szerint

ex 8202 39 (a)

- - Fűrészfog és része körfűrészhez

Vtsz. v.

ex 8202 39 (b)

- - Más

Tb. asz. v.

8202 40

-

Láncfűrészlap

A tovább-bontott alszámokra meghatározottak szerint

ex 8202 40 (a)

- - Fűrészfog és része láncfűrészhez

Vtsz. v.

ex 8202 40 (b)

- - Más

Tb. asz. v.

 

-

Más fűrészlap:

 

8202 91

- - Egyenes fűrészlap fémmegmunkáláshoz

Asz. v.

8202 99

- - Más

Asz. v.

8203

Reszelő, ráspoly, fogó (beleértve a csípőfogót is), harapófogó, csipesz, fémvágó olló, csővágó, csapszegvágó, lyukasztószerszám és hasonló kéziszerszám

Asz. v.

8204

Kézi csavarkulcs és villáskulcs (beleértve a forgatónyomaték-mérő csavarkulcsot is a dugócsavarkulcs kivételével); cserélhető csőkulcs, fogóval is

Asz. v.

8205

Máshol nem említett kéziszerszám (beleértve a gyémánthegyű üvegvágót is); forrasztólámpa; satu, befogópofa és hasonló, a szerszámgéptartozék és -alkatrész kivételével; üllő; hordozható kovácstűzhely; állványra szerelt, kézi vagy lábmeghajtással működő köszörűkő

Vtsz. v.

8206

A 8202–8205 vtsz.-ok közül két vagy több vtsz. alá tartozó szerszámok a kiskereskedelemben szokásos módon kiszerelt készletben

Vtsz. v.

8207

Cserélhető szerszám kézi vagy gépi működtetésű kéziszerszámhoz vagy szerszámgéphez (pl. sajtoló-, csákoló-, lyukasztó-, menetfúró, menetvágó, fúró-, furatmegmunkáló, üregelő-, maró-, esztergályozó- vagy csavarhúzó szerszám), beleértve a fém húzásához vagy extrudálásához való süllyesztéket és a sziklafúráshoz vagy talajfúráshoz való szerszámot is

Az alszámokra meghatározottak szerint

 

-

Sziklafúró vagy talajfúró szerszám:

 

8207 13

- - Cermetből készült munkavégző résszel

Asz. v.

8207 19

- - Más, beleértve a részeket is

A tovább-bontott alszámokra meghatározottak szerint

ex 8207 19 (a)

- - Részek

Vtsz. v.

ex 8207 19 (b)

- - Más

Tb. asz. v.

8207 20

-

Süllyeszték fémhúzáshoz vagy -extrudáláshoz

Asz. v.

8207 30

-

Sajtoló-, csákoló- vagy lyukasztószerszám

Asz. v.

8207 40

-

Menetfúró vagy menetvágó szerszám

Asz. v.

8207 50

-

Fúrószerszám, a sziklafúró kivételével

Asz. v.

8207 60

-

Furatmegmunkáló vagy üregelő szerszám

Asz. v.

8207 70

-

Marószerszám

Asz. v.

8207 80

-

Esztergaszerszám

Asz. v.

8207 90

-

Más cserélhető szerszám

Asz. v.

XVI. ÁRUOSZTÁLY

GÉPEK ÉS MECHANIKUS BERENDEZÉSEK; VILLAMOSSÁGI CIKKEK; EZEK ALKATRÉSZEI; HANGFELVEVŐ ÉS –LEJÁTSZÓ KÉSZÜLÉKEK, KÉP- ÉS HANGFELVEVŐ ÉS –LEJÁTSZÓ KÉSZÜLÉKEK TELEVÍZIÓHOZ; EZEK ALKATRÉSZEI ÉS TARTOZÉKAI

84. ÁRUCSOPORT

Atomreaktorok, kazánok, gépek és mechanikus berendezések; ezek alkatrészei

Elsődleges szabály: Nyersdarabból készült alkatrészek és tartozékok

1.

Az olyan nyersdarabból készült áru származási országa, amely a Harmonizált Rendszer 2. a) általános értelmező szabálya értelmében ugyanazon vámtarifaszám, alszám vagy albontás alá van besorolva, mint a teljes vagy befejezett áru, az az ország, amelyben a nyersdarabot készre alakították, feltéve, hogy a készre alakítás keretében anyagot távolítottak el (és nem pusztán csak csiszolást és/vagy polírozást végeztek), vagy a nyersdarabot átalakító megmunkálásnak, például hajlításnak, kalapálásnak, sajtolásnak vagy csákolásnak vetették alá.

2.

A fenti 1. pont azokra az árukra vonatkozik, amelyek az alkatrészekre vagy alkatrészekre és tartozékokra vonatkozó megnevezések alapján besorolhatók, ideértve a megnevezésekben kifejezetten megjelölt árukat is.

A „félvezető termékek összeszerelése” fogalom meghatározása a 8473 vtsz.-hoz

A „félvezető termékek összeszerelése” fordulat olyan változásra utal, amely annak eredménye, hogy csipekből, szeletdarabokból vagy más félvezető termékekből olyan csipeket, szeletdarabokat vagy más félvezető termékeket képeznek, amelyek összekapcsolás céljából vagy összekapcsolás után közös hordozóra vannak csomagolva vagy helyezve. A félvezető termékek összeszerelése nem tekinthető minimális műveletnek.

Árucsoport-magyarázatok

1. magyarázat: Alkatrészek együttese:

Ha a besorolás megváltozását a Harmonizált Rendszer 2. a) általános értelmező szabályának egy másik vámtarifaszám vagy alszám alá tartozó alkatrészek össze nem állított árucikként bemutatott együtteseire való alkalmazása eredményezi, az egyes alkatrészek megőrzik az együttes kialakítása előtti származásukat.

2. magyarázat: Alkatrészek együttesének összeszerelése:

Ha egy árut alkatrészek olyan együtteséből szerelnek össze, amelyet a 2. általános értelmező szabály alapján az összeszerelt áruval megegyező módon kell besorolni, akkor az áru származási országa az összeszerelés helye szerinti ország abban az esetben, ha az alkatrészek együttese teljesítette volna az adott árura vonatkozó elsődleges szabályt, ha az alkatrészeket nem együttesként, hanem külön-külön mutatták volna be.

3. magyarázat: Áru szétszerelése:

A besorolásnak az áru szétszerelése miatti megváltozása nem tekinthető a táblázatban található listás szabályokban megkövetelt változásnak. Az áruból nyert alkatrészek származási országa az az ország, amelyben az alkatrészekhez hozzájutottak, kivéve abban az esetben, ha az importőr, az exportőr vagy más személy, akinek az alkatrészek származásának megállapításához jogos érdeke fűződik, ellenőrizhető információk alapján bemutatja, hogy a származási ország egy másik ország.

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

ex 8443

Optikai rendszerű vagy kontakt fénymásoló készülék

Vtsz. v.

ex 8473

Memóriamodul

Vtsz. v., vagy félvezető termékek összeszerelése

ex 8482

Golyós-, görgős- vagy tűgörgős csapágy, összeállítva

A belső és a külső gyűrű hőkezelését, köszörülését és polírozását követő összeállítás

85. ÁRUCSOPORT

Elektromos gépek és elektromos felszerelések és ezek alkatrészei; hangfelvevő és -lejátszó, televíziós kép- és hangfelvevő és -lejátszó készülékek és ezek alkatrészei és tartozékai

Elsődleges szabály: Nyersdarabból készült alkatrészek és tartozékok

1.

Az olyan nyersdarabból készült áru származási országa, amely a Harmonizált Rendszer 2. a) általános értelmező szabálya értelmében ugyanazon vámtarifaszám, alszám vagy albontás alá van besorolva, mint a teljes vagy befejezett áru, az az ország, amelyben a nyersdarabot készre alakították, feltéve, hogy a készre alakítás keretében anyagot távolítottak el (és nem egyszerűen csak csiszolást és/vagy polírozást végeztek), vagy a nyersdarabot átalakító megmunkálásnak, például hajlításnak, kalapálásnak, sajtolásnak vagy csákolásnak vetették alá.

2.

A fenti 1. pont azokra az árukra vonatkozik, amelyek az alkatrészekre vagy alkatrészekre és tartozékokra vonatkozó megnevezések alapján besorolhatók, ideértve a megnevezésekben kifejezetten megjelölt árukat is.

A „félvezető termékek összeszerelése” fogalom meghatározása a 8535, a 8536, a 8537, a 8541 és a 8542 vtsz.-hoz

A „félvezető termékek összeszerelése” fordulat olyan változásra utal, amely annak eredménye, hogy csipekből, kockákból vagy más félvezető termékekből olyan csipeket, kockákat vagy más félvezető termékeket képeznek, amelyek összekapcsolás céljából vagy összekapcsolás után közös hordozóra vannak csomagolva vagy helyezve. A félvezető termékek összeszerelése nem tekinthető minimális műveletnek.

Árucsoport-magyarázatok

1. magyarázat: Alkatrészek együttese:

Ha a besorolás megváltozását a Harmonizált Rendszer 2. a) általános értelmező szabályának egy másik vámtarifaszám vagy alszám alá tartozó alkatrészek össze nem állított árucikként bemutatott együtteseire való alkalmazása eredményezi, az egyes alkatrészek megőrzik az együttes kialakítása előtti származásukat.

2. magyarázat: Alkatrészek együttesének összeszerelése:

Ha egy árut alkatrészek olyan együtteséből szerelnek össze, amelyet a 2. általános értelmező szabály alapján az összeszerelt áruval megegyező módon kell besorolni, akkor az áru származási országa az összeszerelés helye szerinti ország abban az esetben, ha az alkatrészek együttese teljesítette volna az adott árura vonatkozó elsődleges szabályt, ha az alkatrészeket nem együttesként, hanem külön-külön mutatták volna be.

3. magyarázat: Áru szétszerelése:

A besorolásnak az áru szétszerelése miatti megváltozása nem tekinthető a táblázatban található listás szabályokban megkövetelt változásnak. Az áruból nyert alkatrészek származási országa az az ország, amelyben az alkatrészekhez hozzájutottak, kivéve abban az esetben, ha az importőr, az exportőr vagy más személy, akinek az alkatrészek származásának megállapításához jogos érdeke fűződik, ellenőrizhető információk – például a magán az alkatrészen lévő származásmegjelölések vagy okmányok – alapján bemutatja, hogy a származási ország egy másik ország.

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

ex 8501

Kristályos szilícium fotovillamos modul vagy panel

Vtsz. v., kivéve a 8541 vtsz. alól

8527

Rádióműsor-vevőkészülék, hangfelvevő vagy -lejátszó készülékkel vagy órával kombinálva is, közös házban

Vtsz. v., kivéve a 8529 vtsz. alól

8528

Monitorok és kivetítők, beépített televízióvevő-készülék nélkül; televíziós adás vételére alkalmas készülék, rádióműsor-vevőkészüléket vagy hang- vagy képfelvevő vagy -lejátszó készüléket magában foglaló is

Vtsz. v., kivéve a 8529 vtsz. alól

8535

1 000 V-nál nagyobb feszültségű elektromos áramkör összekapcsolására vagy védelmére vagy elektromos áramkörbe vagy azon belüli összekapcsolásra szolgáló elektromos készülék (pl. kapcsoló, olvadóbiztosíték, túlfeszültség-levezető, feszültséghatároló vagy -korlátozó, túlfeszültség-csökkentő, dugaszok és más csatlakozók, csatlakozódoboz)

Vtsz. v., kivéve a 8538 vtsz. alól; vagy félvezető termékek összeszerelése

ex 8536

Legfeljebb 1 000 V feszültségű elektromos áramkör összekapcsolására vagy védelmére vagy elektromos áramkörbe vagy azon belüli összekapcsolásra szolgáló elektromos készülék (például kapcsolók, relék, olvadóbiztosítékok, túlfeszültség-csökkentők, dugaszok, foglalatok, lámpafoglalatok és más csatlakozók, csatlakozódobozok)

Vtsz. v., kivéve a 8538 vtsz. alól; vagy félvezető termékek összeszerelése

ex 8537 10

1 000 V-nál kisebb feszültségű, változó fordulatszámú elektromos motor intelligens félvezetős meghajtómodulja

Vtsz. v., kivéve a 8538 vtsz. alól; vagy félvezető termékek összeszerelése

8541

Dióda, tranzisztor és hasonló félvezető eszköz; fényérzékeny félvezető eszköz, beleértve a fényelemet modullá vagy panellé összeállítva is; fénykibocsátó dióda; szerelt piezoelektromos kristály

A tovább-bontott vámtarifaszámokra meghatározottak szerint

ex 8541 (a)

Kristályos szilícium fotovillamos elemek, modulok vagy panelek

Vtsz. v.

ex 8541 (b)

Más

Vtsz. v., vagy félvezető termékek összeszerelése

8542

Elektronikus integrált áramkörök

Vtsz. v., vagy félvezető termékek összeszerelése

XVIII. ÁRUOSZTÁLY

OPTIKAI, FÉNYKÉPÉSZETI, MOZGÓFÉNYKÉPÉSZETI, MÉRŐ-, ELLENŐRZŐ, PRECÍZIÓS, ORVOSI VAGY SEBÉSZETI MŰSZEREK ÉS KÉSZÜLÉKEK; ÓRÁK ÉS KISÓRÁK; HANGSZEREK; MINDEZEK ALKATRÉSZEI ÉS TARTOZÉKAI

90. ÁRUCSOPORT

Optikai, fényképészeti, mozgófényképészeti, mérő-, ellenőrző-, precíziós, orvosi vagy sebészeti műszerek és készülékek; mindezek alkatrészei és tartozékai

A „félvezető termékek összeszerelése” fogalom meghatározása a 9026 és a 9031 vtsz.-hoz: A „félvezető termékek összeszerelése” fordulat olyan változásra utal, amely annak eredménye, hogy csipekből, szeletdarabokból vagy más félvezető termékekből olyan csipeket, szeletdarabokat vagy más félvezető termékeket képeznek, amelyek összekapcsolás céljából vagy összekapcsolás után közös hordozóra vannak csomagolva vagy helyezve. A félvezető termékek összeszerelése nem tekinthető minimális műveletnek.

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

9026

Folyadék vagy gáz áramlásának, szintjének, nyomásának vagy más változó jellemzőinek mérésére vagy ellenőrzésére szolgáló eszköz, műszer és készülék (pl. áramlásmérő, szintjelző, manométer, hőmennyiségmérő), a 9014, 9015, 9028 vagy a 9032 vtsz. alá tartozó műszer és készülék kivételével

Vtsz. v., kivéve a 9033 vtsz. alól; vagy félvezető termékek összeszerelése

9031

Ebben az árucsoportban máshol nem említett, mérő- vagy ellenőrző műszer, készülék és gép; profilvetítő

Vtsz. v., kivéve a 9033 vtsz. alól; vagy félvezető termékek összeszerelése

91. ÁRUCSOPORT

Órák és kisórák és ezek alkatrészei

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

ex 9113

Szíj, szalag és karkötő karórához, és ezek alkatrésze textíliából

Vtsz. v.

XX. ÁRUOSZTÁLY

KÜLÖNFÉLE ÁRUK

94. ÁRUCSOPORT

Bútor; ágyfelszerelés, matracok, ágybetétek, párnák és hasonló párnázott lakberendezési cikkek; máshol nem említett lámpák és világítófelszerelések; megvilágított jelzések, reklámfeliratok, névtáblák és hasonlók; előre gyártott épületek

Árucsoport-magyarázat

Azon származási szabályok esetében, amelyek a besorolás (azaz a vámtarifaszám vagy az alszám) megváltozására utalnak, a használat megváltozásából eredő változások nem alapoznak meg származást.

Az árucsoportra vonatkozó maradékszabály:

Ha a származási ország az elsődleges szabályok alapján nem állapítható meg, az áruk származási országa az az ország, amelyből az anyagok érték szerint meghatározott legnagyobb hányada származik.

Kód a 2012. évi HR szerint

Árumegnevezés

Elsődleges szabály

ex 9401 és ex 9403

Kerámia ülőbútor (a 9402 vtsz. alá tartozó kivételével), az ággyá átalakítható is, és más bútor, és ezek része, díszítve

Vtsz. v.

ex 9405

Lámpa és világítófelszerelés kerámiából, beleértve a keresőlámpát és a spotlámpát is, és mindezek máshol nem említett alkatrésze, díszítve; megvilágított jelzések, reklámfeliratok, cégtáblák és hasonlók kerámiából, állandó jellegű fényforrással szerelve, valamint mindezek máshol nem említett alkatrésze, díszítve

Vtsz. v.


22-02. MELLÉKLET

INF 4 adatlap iránti kérelem és INF 4 adatlap

INF 4 adatlap iránti kérelem

Beszállító (név, pontos cím, ország)

Címzett (név, pontos cím, ország)

Számlaszámok

Tételsorszám; Jel és számok; A csomagok mennyisége és fajtája; Árumegnevezés

Bruttó tömeg (kg) vagy más mértékegység (l, m3 stb.)

A beszállító nyilatkozata

INF 4 adatlap

Beszállító (név, pontos cím, ország)

Címzett (név, pontos cím, ország)

Számlaszámok

Tételsorszám; Jel és számok; A csomagok mennyisége és fajtája; Árumegnevezés

Bruttó tömeg (kg) vagy más mérőszám (l, m3 stb.)

A vámhatóság záradéka

A beszállító nyilatkozata


22-03. MELLÉKLET

Bevezető megjegyzések és a származó státust megalapozó megmunkálási vagy feldolgozási műveletek jegyzéke

I. RÉSZ

BEVEZETŐ MEGJEGYZÉSEK

1. megjegyzés – Általános bevezetés

1.1.

E melléklet valamennyi termék vonatkozásában szabályokat állapít meg, ám önmagában az a tény, hogy valamely termék szerepel benne, nem jelenti azt, hogy az általános preferenciarendszer (GSP) feltétlenül kiterjed a szóban forgó termékre. A GSP hatálya alá tartozó termékek jegyzékét, a rendszer által biztosított kedvezmények alkalmazási körét és az egyes kedvezményezett országokra alkalmazandó kizárásokat a 978/2012/EU rendelet határozza meg (a 2014. január 1-jétől2023. december 31-ig tartó időszakra vonatkozóan).

1.2.

Ez a melléklet a 45. cikknek megfelelően megállapítja azokat a feltételeket, amelyek teljesülése esetén a termékek az érintett kedvezményezett országból származónak minősülnek. Négy különböző, a terméktől függően változó szabálytípus különböztethető meg:

a)

a megmunkálás vagy feldolgozás nem eredményezi a nem származó anyagok megengedett legnagyobb részarányának túllépését;

b)

a megmunkálás vagy feldolgozás eredményeképpen az előállított termékek Harmonizált Rendszer szerinti, 4 számjegyből álló vámtarifaszáma vagy 6 számjegyből álló alszáma különböző lesz a felhasznált anyagok Harmonizált Rendszer szerinti, 4 számjegyből álló vámtarifaszámától vagy 6 számjegyből álló alszámától;

c)

meghatározott megmunkálási vagy feldolgozási művelet végrehajtására kerül sor;

d)

egyes, teljes egészében az adott helyen létrejött vagy előállított anyagok megmunkálásra vagy feldolgozásra kerülnek.

2. megjegyzés – A jegyzék felépítése

2.1.

Az 1. és a 2. oszlop az előállított termék megjelölésére szolgál. Az 1. oszlopban a Harmonizált Rendszer szerinti árucsoport száma, 4 számjegyből álló vámtarifaszám vagy 6 számjegyből álló alszám szerepel. A 2. oszlopban az említett rendszerben a szóban forgó vámtarifaszámra vagy árucsoportra vonatkozóan használt árumegnevezés található. Az 1. és a 2. oszlop minden egyes bejegyzésénél – a 2.4. megjegyzésre is figyelemmel – egy vagy több szabály („a minősítést megalapozó művelet”) kerül meghatározásra a 3. oszlopban. A minősítést megalapozó műveletek csak a nem származó anyagokat érintik. Abban a néhány esetben, ahol az 1. oszlopban lévő szám előtt az „ex” szó szerepel, ez azt jelenti, hogy a 3. oszlopban szereplő szabály csupán az adott vámtarifaszámnak a 2. oszlopban meghatározott részére vonatkozik.

2.2.

Amennyiben az 1. oszlopban a Harmonizált Rendszer több vámtarifaszáma vagy alszáma együtt található, vagy az árucsoport száma szerepel, és ezért a termékek megnevezésére a 2. oszlop általános kifejezéseket alkalmaz, a 3. oszlop szerinti szabály mindazon termékekre vonatkozik, amelyek a Harmonizált Rendszer alapján az árucsoport vámtarifaszámai vagy az 1. oszlopban együtt szereplő vámtarifaszámok vagy alszámok bármelyike alá vannak besorolva.

2.3.

Ha a jegyzékben egy adott vámtarifaszámon belül különböző termékekre különböző szabályok vonatkoznak, az egyes francia bekezdések a vámtarifaszám azon részének megnevezését tartalmazzák, amelyre a 3. oszlop adott sorában megállapított szabály vonatkozik.

2.4.

Amennyiben a 3. oszlopban két alternatív szabály szerepel, amelyeket a „vagy” szó választ el egymástól, az exportőr választhat, hogy melyiket alkalmazza.

2.5.

Az esetek többségében a 3. oszlopban megállapított szabály (szabályok) a 978/2012/EU rendelet II. mellékletében felsorolt valamennyi kedvezményezett országra vonatkozik (vonatkoznak). Egyes esetekben azonban a 978/2012/EU rendelet IV. mellékletében felsorolt legkevésbé fejlett országokra alkalmazandó különleges előírások kedvezményezett országaiból („kedvezményezett LDC-országok”) származó termékekre kevésbé szigorú szabály vonatkozik. Ezekben az esetekben a 3. oszlop két – a) és b) – aloszlopra oszlik: az a) aloszlopban a kedvezményezett LDC-országokra, a b) aloszlopban pedig az összes többi kedvezményezett országra, valamint az Európai Unióból valamely kedvezményezett országba a kétoldalú kumuláció alkalmazása céljából teljesített exportügyletekre alkalmazandó szabály szerepel.

3. megjegyzés – Példák a szabályok alkalmazására

3.1.

A 45. cikk (2) bekezdésének a más termékek előállításához felhasznált származó termékekre vonatkozó rendelkezéseit attól függetlenül kell alkalmazni, hogy a termékek abban a gyárban szereztek-e származó státust, ahol felhasználják őket, vagy pedig a kedvezményezett ország vagy az Európai Unió más gyárában.

3.2.

A 47. cikk értelmében a terméken végrehajtott megmunkálás vagy feldolgozás mértékének meg kell haladnia az említett cikkben felsorolt műveletek szintjét. Ha nem haladja meg ezt a szintet, akkor a kérdéses áru tekintetében akkor sem biztosítható a preferenciális tarifális elbánás, ha az alábbi jegyzékben meghatározott feltételek teljesülnek.

Az első albekezdésben foglalt rendelkezésre is figyelemmel a jegyzékben szereplő szabályok a megmunkálás vagy feldolgozás minimálisan megkövetelt mértékét jelölik; ezen túlmenő mértékű megmunkálás vagy feldolgozás ugyancsak származó státust alapoz meg, ellenben kevesebb megmunkálás vagy feldolgozás nem alapoz meg származó státust. Ha tehát egy szabály lehetővé teszi nem származó anyagnak az előállítás egy bizonyos szakaszában történő felhasználását, akkor a szóban forgó anyag felhasználása az előállítás korábbi szakaszaiban megengedett, későbbi szakaszaiban viszont már nem.

3.3.

A 3.2. megjegyzés sérelme nélkül ha egy szabályban az „Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból” kifejezés szerepel, akkor bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagot (tehát akár a termékével azonos árumegnevezésű és vámtarifaszám alá tartozó anyagot is) fel lehet használni, tiszteletben tartva azonban azokat a konkrét korlátozásokat, amelyek az adott szabályban esetleg szintén szerepelnek.

Az „Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a(z) … vámtarifaszám alá tartozó egyéb anyagokat is beleértve”, illetve az „Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó egyéb anyagokat is beleértve” kifejezés azonban azt jelenti, hogy bármely vámtarifaszám alá tartozó anyag felhasználható, kivéve a szóban forgó termékre vonatkozó, a jegyzék 2. oszlopában szereplővel azonos árumegnevezésű anyagokat.

3.4.

Ha a jegyzék valamely szabálya úgy rendelkezik, hogy valamely terméket több anyagból is elő lehet állítani, ez azt jelenti, hogy az anyagok bármelyike vagy több anyag is felhasználható. Nem jelenti azonban azt, hogy mindegyiket fel kell használni.

3.5.

Ha a jegyzék valamely szabálya értelmében egy terméket egy bizonyos anyagból kell előállítani, ez nem zárja ki más olyan anyagok egyidejű felhasználását, amelyek természetüknél fogva nem felelhetnek meg ennek a feltételnek.

4. megjegyzés – Egyes mezőgazdasági árukra vonatkozó általános rendelkezések

4.1.

Azokat a 6., a 7., a 8., a 9., a 10. és a 12. árucsoport, valamint a 2401 vámtarifaszám alá tartozó mezőgazdasági árukat, amelyeket valamely kedvezményezett ország területén termesztenek vagy takarítanak be, a szóban forgó ország területéről származónak kell tekinteni akkor is, ha más országból behozott vetőmagokból, hagymákból, gyökértörzsből, dugványokból, oltványokból, hajtásokból, rügyekből vagy egyéb élő növényrészekből termesztik őket.

4.2.

Azokban az esetekben, amikor a nem származó cukor adott terméken belüli aránya nem haladhat meg bizonyos határértékeket, e határértékek teljesülésének ellenőrzésekor a 1701 vámtarifaszám (szacharóz) és a 1702 vámtarifaszám (pl. gyümölcscukor, szőlőcukor, tejcukor, malátacukor, izoglükóz vagy invertcukor) alá tartozó, a végtermék előállításához és a végtermékbe beledolgozott nem származó termékek előállításához felhasznált cukrok tömegét kell figyelembe venni.

5. megjegyzés – Egyes textiltermékek vonatkozásában használt kifejezések

5.1.

A jegyzékben használt „természetes szálak” kifejezés a mesterséges és a szintetikus szálaktól eltérő szálakat jelöli. A kifejezés jelentése a fonást megelőző szakaszokra korlátozódik, beleértve a hulladékot is, és – eltérő rendelkezés hiányában – tartalmazza a kártolt, fésült vagy másként feldolgozott, de nem fonott szálakat is.

5.2.

A „természetes szálak” fogalma a 0503 vámtarifaszám alá tartozó lószőrt, az 5002 és az 5003 vámtarifaszám alá tartozó selymet, továbbá az 5101–5105 vámtarifaszám alá tartozó gyapjúszálat és finom vagy durva állati szőrt, az 5201–5203 vámtarifaszám alá tartozó pamutszálat, valamint az 5301–5305 vámtarifaszám alá tartozó egyéb növényi szálakat foglalja magában.

5.3.

A jegyzékben szereplő „textilpép”, „vegyi anyagok” és „papír előállítására szolgáló anyagok” kifejezések a mesterséges, szintetikus vagy papírszálak vagy -fonalak előállítására felhasználható, nem az 50–63. árucsoportba besorolt anyagok megnevezésére szolgálnak.

5.4.

A jegyzékben szereplő „vágott műszál” kifejezés az 5501–5507 vámtarifaszám alá tartozó szintetikus vagy mesterséges fonókábel, vágott szál vagy hulladék megjelölésére szolgál.

6. megjegyzés – A textilanyagok keverékéből készülő termékekre alkalmazandó tűréshatárok

6.1.

Ahol a jegyzék egy termékkel kapcsolatban erre a megjegyzésre hivatkozik, a 3. oszlopban meghatározott feltételek nem alkalmazandók a termék előállítása során felhasznált, együttesen a felhasznált textilalapanyagok teljes tömegének legfeljebb 10 %-át kitevő textilalapanyagokra. (Lásd még a 6.3. és a 6.4. megjegyzést.)

6.2.

A 6.1. megjegyzésben említett tűréshatárt azonban csak a kevert, két vagy több textilalapanyagból készült termékek esetében lehet alkalmazni.

A textilalapanyagok a következők:

 

selyem;

 

gyapjú;

 

durva állati szőr;

 

finom állati szőr;

 

lószőr;

 

pamut;

 

papír előállítására szolgáló anyagok és papír;

 

len;

 

valódi kender;

 

juta és más textilháncsrost;

 

szizál vagy az Agave nemzetséghez tartozó más növényből készült textilszál;

 

kókuszdiórost, abaka (manilakender), rami és más növényi eredetű textilszál;

 

szintetikus végtelen szál;

 

mesterséges végtelen szál;

 

áramvezető végtelen szál;

 

szintetikus polipropilén vágott szál;

 

szintetikus poliészter vágott szál;

 

szintetikus poliamid vágott szál;

 

szintetikus poliakrilnitril vágott szál;

 

szintetikus poliimid vágott szál;

 

szintetikus politetrafluoretilén vágott szál;

 

szintetikus poli(fenilén-szulfid) vágott szál;

 

szintetikus poli(vinil-klorid) vágott szál;

 

egyéb szintetikus vágott szál;

 

mesterséges viszkóz vágott szál;

 

egyéb mesterséges vágott szál;

 

rugalmas poliéter szegmensekkel szegmentált poliuretán fonal, paszományozott is;

 

rugalmas poliészter szegmensekkel szegmentált poliuretán fonal, paszományozott is;

 

az 5605 vámtarifaszám alá tartozó termékek (fémezett fonal), amelyek egy legfeljebb 5 mm széles alumíniumfólia magból vagy alumíniumporral bevont vagy anélküli műanyag film magból, valamint az annak két oldalára átlátszó vagy színezett ragasztóval felerősített egy-egy műanyag film rétegből álló szalagot tartalmaznak;

 

az 5605 vámtarifaszám alá tartozó egyéb termékek;

 

üvegszálak;

 

fémszálak.

Példa:

Az az 5205 vámtarifaszám alá tartozó fonal, amely az 5203 vámtarifaszám alá tartozó pamutszálból és az 5506 vámtarifaszám alá tartozó szintetikus vágott szálból készül, kevert fonal. Ezért az olyan nem származó szintetikus vágott szál, amely nem felel meg a származási szabályoknak, felhasználható azzal a feltétellel, hogy teljes tömege nem haladja meg a fonal tömegének 10 %-át.

Példa:

Az az 5112 vámtarifaszám alá tartozó gyapjúszövet, amely az 5107 vámtarifaszám alá tartozó gyapjúfonalból és az 5509 vámtarifaszám alá tartozó szintetikus vágott szálból készült fonalból készül, kevert szövet. Ezért az olyan szintetikus fonal, amely nem felel meg a származási szabályoknak, vagy az olyan gyapjúfonal, amely nem felel meg a származási szabályoknak, vagy az ilyen fonalak kombinációja felhasználható azzal a feltétellel, hogy teljes tömege nem haladja meg a szövet tömegének 10 %-át.

Példa:

Az az 5802 vámtarifaszám alá tartozó tűzött szövet, amely az 5205 vámtarifaszám alá tartozó pamutfonalból és az 5210 vámtarifaszám alá tartozó pamutszövetből készül, csak akkor kevert termék, ha maga a pamutszövet is kevert szövet, amely két különböző vámtarifaszám alá besorolt fonalból készült, vagy ha a felhasznált pamutfonalak önmagukban is keverékek.

Példa:

Ha a tűzött szövet az 5205 vámtarifaszám alá tartozó pamutfonalból és az 5407 vámtarifaszám alá tartozó szintetikus szövetből készült volna, a felhasznált fonalak nyilvánvalóan két különböző textilalapanyagnak számítanának, így a tűzött szövet ennek megfelelően kevert termék lenne.

6.3.

A „rugalmas poliéter szegmensekkel szegmentált poliuretán fonal, paszományozott is” megnevezésű fonalat tartalmazó termék esetében a tűréshatár az említett fonal tekintetében 20 %.

6.4.

Az olyan termékek esetében, amelyek „egy legfeljebb 5 mm széles alumíniumfólia magból vagy alumíniumporral bevont vagy anélküli műanyag film magból, valamint az annak két oldalára átlátszó vagy színezett ragasztóval felerősített egy-egy műanyag film rétegből álló szalagot” tartalmaznak, a tűréshatár az említett szalag tekintetében 30 %.

7. megjegyzés – Egyes textiltermékekre alkalmazandó egyéb tűréshatárok

7.1.

Ahol a jegyzék erre a megjegyzésre hivatkozik, az érintett konfekcionált termék tekintetében a jegyzék 3. oszlopában meghatározott szabálynak meg nem felelő textilanyagok felhasználhatók, ha a termékétől eltérő vámtarifaszám alá vannak besorolva, és értékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 8 %-át.

7.2.

A 7.3. megjegyzés sérelme nélkül a nem az 50–63. árucsoportba besorolt anyagok textiltartalmuktól függetlenül korlátlanul felhasználhatók a textiltermékek előállítása során.

Példa:

Ha a jegyzék valamely szabálya azt írja elő, hogy egy bizonyos textiltermékhez (például nadrág) fonalat kell használni, ez nem zárja ki a fémből készült cikkek – például gombok – használatát, mivel a gombok nem az 50–63. árucsoportba vannak besorolva. Ugyanezen okból a fenti feltétel a húzózár használatát sem zárja ki, noha a húzózárak rendszerint textilt is tartalmaznak.

7.3.

Százalékos szabály alkalmazása esetén a nem az 50–63. árucsoportba besorolt anyagok értékét figyelembe kell venni a felhasznált nem származó anyagok értékének kiszámításakor.

8. megjegyzés – A 27. árucsoport egyes termékei tekintetében végrehajtott meghatározott eljárások és egyszerű műveletek meghatározása

8.1.

Az ex 2707 és a 2713 vámtarifaszám alkalmazásában a „meghatározott eljárások” a következők:

a)

vákuumdesztilláció;

b)

átdesztillálás nagyon alapos frakcionált eljárással (1);

c)

krakkolás;

d)

reformálás;

e)

extrakció szelektív oldószerrel;

f)

a következő műveletek mindegyikét magában foglaló eljárás: kezelés tömény kénsavval, óleummal vagy kénsavanhidriddel; semlegesítés alkáli reagenssel; színtelenítés és tisztítás természetes aktív földdel, aktivált földdel, aktivált faszénnel vagy bauxittal;

g)

polimerizáció;

h)

alkilezés;

i)

izomerizálás.

8.2.

A 2710, a 2711 és a 2712 vámtarifaszám alkalmazásában a „meghatározott eljárások” a következők:

a)

vákuumdesztilláció;

b)

átdesztillálás nagyon alapos frakcionált eljárással (2);

c)

krakkolás;

d)

reformálás;

e)

extrakció szelektív oldószerrel;

f)

a következő műveletek mindegyikét magában foglaló eljárás: kezelés tömény kénsavval, óleummal vagy kénsavanhidriddel; semlegesítés alkáli reagenssel; színtelenítés és tisztítás természetes aktív földdel, aktivált földdel, aktivált faszénnel vagy bauxittal;

g)

polimerizáció;

h)

alkilezés;

ij)

izomerizálás;

k)

kizárólag az ex 2710 vámtarifaszám alá tartozó nehézolajok esetében: hidrogénnel történő kéntelenítés, amely a kezelt termék kéntartalmának legalább 85 %-os csökkenését eredményezi (ASTM D 1266-59 T módszer);

l)

kizárólag a 2710 vámtarifaszám alá tartozó termékek esetében: paraffinmentesítés a szűrés kivételével;

m)

kizárólag az ex 2710 vámtarifaszám alá tartozó nehézolajok esetében: hidrogénnel több mint 20 bar nyomáson és több mint 250 °C hőmérsékleten végzett katalitikus kezelés, a kéntelenítési eljáráson kívül, ha a hidrogén a vegyi folyamat aktív szereplője. Az ex 2710 vámtarifaszám alá tartozó kenőolajok további, különösen a szín vagy a stabilitás javítása céljából végzett hidrogénes kezelése (pl. hidrofiniselés vagy színtelenítés) azonban nem minősíthető „meghatározott eljárásnak”;

n)

kizárólag az ex 2710 vámtarifaszám alá tartozó fűtőolajok esetében: atmoszferikus desztilláció, azzal a feltétellel, hogy az ASTM D 86 módszerrel mérve ezeknek a termékeknek – a veszteségeket is beleértve – kevesebb mint 30 térfogatszázaléka desztillál át 300 °C-on;

o)

kizárólag az ex 2710 vámtarifaszám alá tartozó, a gázolajon és a fűtőolajon kívüli egyéb nehézolajok esetében: kezelés nagyfrekvenciás elektromos koronakisülésekkel;

p)

kizárólag az ex 2712 vámtarifaszám alá tartozó nyerstermékek esetében (a vazelin, az ozokerit, a lignitviasz vagy tőzegviasz és a 0,75 tömegszázaléknál kisebb olajtartalmú paraffinviasz kivételével): olajmentesítés frakcionált kristályosítással.

8.3.

Az ex 2707 és a 2713 vámtarifaszám alkalmazásában az olyan egyszerű műveletek, mint a tisztítás, a dekantálás, a sótalanítás, a víztelenítés, a szűrés, a színezés, a jelölés, a kéntartalom-beállítás különböző kéntartalmú termékek keverése révén, vagy e műveletek bármilyen kombinációja, illetve az ezekhez hasonló műveletek nem alapozzák meg a származó státust.

II. RÉSZ

A TERMÉKEK ÉS A SZÁRMAZÓ STÁTUST MEGALAPOZÓ MEGMUNKÁLÁSI VAGY FELDOLGOZÁSI MŰVELETEK JEGYZÉKE

A Harmonizált Rendszer szerinti vámtarifaszám

Termékmegnevezés

Minősítő művelet (A nem származó anyagokon végrehajtott olyan megmunkálás vagy feldolgozás, amely megalapozza a származó státust)

(1)

(2)

(3)

1. árucsoport

Élő állatok

Az 1. árucsoportba tartozó összes állat teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

2. árucsoport

Hús és élelmezési célra alkalmas vágási melléktermékek és belsőségek

Előállítás úgy, hogy az ezen árucsoportba tartozó termékekben lévő összes hús és élelmezési célra alkalmas vágási melléktermék és belsőség teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

ex 3. árucsoport

Halak és rákfélék, puhatestű és más gerinctelen víziállatok, a következők kivételével:

Az összes hal és rákféle, puhatestű és más gerinctelen víziállat teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

0304

Halfilé és más halhús (aprított is), frissen, hűtve vagy fagyasztva

Előállítás úgy, hogy a 3. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

0305

Szárított, sózott vagy sós lében tartósított hal; füstölt hal, a füstölési eljárás előtt vagy alatt főzve is; emberi fogyasztásra alkalmas liszt, dara és labdacs (pellet) halból

Előállítás úgy, hogy a 3. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

ex 0306

Rákféle héjában is, szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva; rákféle héjában, gőzöléssel vagy vízben forrázással főzve, hűtve, fagyasztva, szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva is; emberi fogyasztásra alkalmas liszt, dara és labdacs (pellet) rákféléből

Előállítás úgy, hogy a 3. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

ex 0307

Puhatestű állat kagylóban is, szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva; gerinctelen víziállatok a rákfélék és a puhatestűek kivételével, szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva; emberi fogyasztásra alkalmas liszt, dara és labdacs (pellet) gerinctelen víziállatból a rákfélék kivételével

Előállítás úgy, hogy a 3. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

4. árucsoport

Tejtermékek; madártojás; természetes méz; máshol nem említett, élelmezési célra alkalmas állati eredetű élelmiszer

Előállítás úgy, hogy:

a 4. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra, és

a felhasznált cukor (3) tömege nem haladja meg a végtermék tömegének 40 %-át

ex 5. árucsoport

Máshol nem említett állati eredetű termékek, a következők kivételével:

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

ex 0511 91

Élelmezési célra nem alkalmas halikra és haltej

Az összes haltojás és halikra teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

6. árucsoport

Élő fák és más növények; hagymák, gumók, gyökerek és hasonlók; vágott virágok és díszítőlombozat

Előállítás úgy, hogy a 6. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

7. árucsoport

Élelmezési célra alkalmas zöldségfélék, és egyes gyökerek és gumók

Előállítás úgy, hogy a 7. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

8. árucsoport

Élelmezési célra alkalmas gyümölcs és diófélék; citrusfélék vagy a dinnyefélék héja

Előállítás úgy, hogy:

a 8. árucsoportba tartozó összes felhasznált gyümölcs, dióféle, valamint a citrus- vagy a dinnyefélék héja teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra, és

a felhasznált cukor (3) tömege nem haladja meg a végtermék tömegének 40 %-át

9. árucsoport

Kávé, tea, matétea és fűszerek

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

10. árucsoport

Gabonafélék

Előállítás úgy, hogy a 10. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

ex 11. árucsoport

Malomipari termékek; maláta; keményítők; inulin; búzasikér; a következők kivételével:

Előállítás úgy, hogy a 10. és a 11. árucsoport, a 0701 és a 2303 vámtarifaszám, valamint a 0710 10 alszám alá tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

ex 1106

Liszt, dara és por a 0713 vtsz. alá tartozó szárított, kifejtett hüvelyes zöldségből

A 0708 vámtarifaszám alá tartozó hüvelyes zöldségek szárítása és őrlése

12. árucsoport

Olajos magvak és olajtartalmú gyümölcsök; különféle magvak és gyümölcsök; ipari vagy gyógynövények; szalma és takarmány

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

13. árucsoport

Sellak; mézga, gyanta és más növényi nedv és kivonat

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból úgy, hogy a felhasznált cukor (3) tömege nem haladja meg a végtermék tömegének 40 %-át

14. árucsoport

Növényi eredetű nyersanyag fonásra; máshol nem említett növényi termékek

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

ex 15. árucsoport

Állati vagy növényi zsír és olaj és ezek bontási termékei; elkészített ételzsír; állati vagy növényi eredetű viasz; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely alszám alá tartozó anyagokból

1501–1504

Sertészsiradék, baromfi-, szarvasmarha-, birka-, kecske- vagy halzsír stb.

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

1505, 1506 és 1520

Gyapjúzsír és ennek zsíros származékai (beleértve a lanolint is). Más állati zsír és olaj és ezek frakciói finomítva is, de vegyileg nem átalakítva. Nyers glicerin; glicerinvíz és glicerinlúg

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

1509 és 1510

Olívaolaj és frakciói

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált növényi anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

1516 és 1517

Állati vagy növényi zsír és olaj és ezek frakciói részben vagy teljesen hidrogénezve, közbeesően észterezve, újraészterezve vagy elaidinizálva, finomítva is, de tovább nem elkészítve

Margarin; ebbe az árucsoportba tartozó állati vagy növényi zsírok vagy olajok vagy különböző zsírok vagy olajok frakcióinak étkezésre alkalmas keveréke vagy készítménye, a 1516 vtsz. alá tartozó étkezési zsír vagy olaj vagy ezek frakciói kivételével

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból úgy, hogy a 4. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag tömege nem haladja meg a végtermék tömegének 40 %-át

16. árucsoport

Húsból, halból vagy rákféléből, puhatestűből, vagy más gerinctelen víziállatból készült termékek

Előállítás:

bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, kivéve a 2. árucsoportba tartozó húsból és élelmezési célra alkalmas vágási melléktermékből és belsőségből, valamint a 2. árucsoportba tartozó húsból és élelmezési célra alkalmas vágási melléktermékből és belsőségből előállított, a 16. árucsoportba tartozó anyagokból, és

úgy, hogy összes, a 3. árucsoportba tartozó anyag, valamint a 3. árucsoportba tartozó halakból és rákfélékből, puhatestűekből és más gerinctelen víziállatokból előállított, a 16. árucsoportba tartozó anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

ex 17. árucsoport

Cukor és cukoráruk; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

ex 1702

Más cukor, beleértve a vegytiszta tejcukrot és szőlőcukrot is, szilárd állapotban; cukorszirup; műméz, természetes mézzel keverve is; égetett cukor

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból úgy, hogy a 1101–1108, a 1701 és a 1703 vámtarifaszám alá tartozó felhasznált anyagok tömege nem haladja meg a végtermék tömegének 30 %-át

ex 1702

Vegytiszta malátacukor és gyümölcscukor

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a 1702 vámtarifaszám alá tartozó egyéb anyagokat is beleértve

1704

Cukorkaáru (beleértve a fehér csokoládét is) kakaótartalom nélkül

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból úgy, hogy:

a felhasznált cukor (3) és a 4. árucsoportba tartozó felhasznált anyagok tömege külön-külön nem haladja meg a végtermék tömegének 40 %-át, és

a felhasznált cukor (3) és a 4. árucsoportba tartozó felhasznált anyagok együttes tömege nem haladja meg a végtermék tömegének 60 %-át

18. árucsoport

Kakaó és kakaókészítmények

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból úgy, hogy:

a felhasznált cukor (3) és a 4. árucsoportba tartozó felhasznált anyagok tömege külön-külön nem haladja meg a végtermék tömegének 40 %-át, és

a felhasznált cukor (3) és a 4. árucsoportba tartozó felhasznált anyagok össztömege nem haladja meg a végtermék tömegének 60 %-át

19. árucsoport

Gabona, liszt, keményítő vagy tej felhasználásával készült termékek; cukrászati termékek

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból úgy, hogy:

a 2., a 3. és a 16. árucsoportba tartozó felhasznált anyagok tömege nem haladja meg a végtermék tömegének 20 %-át, és

a 1006 és a 1101–1108 vámtarifaszám alá tartozó felhasznált anyagok tömege nem haladja meg a végtermék tömegének 20 %-át, és

a felhasznált cukor (3) és a 4. árucsoportba tartozó felhasznált anyagok tömege külön-külön nem haladja meg a végtermék tömegének 40 %-át, és

a felhasznált cukor (3) és a 4. árucsoportba tartozó felhasznált anyagok össztömege nem haladja meg a végtermék tömegének 60 %-át

ex 20. árucsoport

Zöldségfélékből, gyümölcsből, diófélékből vagy más növényrészekből előállított készítmények; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból úgy, hogy a felhasznált cukor (3) tömege nem haladja meg a végtermék tömegének 40 %-át

2002 és 2003

Paradicsom, ehető gomba és szarvasgomba, ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva

Előállítás úgy, hogy a 7. és a 8. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

ex 21. árucsoport

Különféle ehető készítmények; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból úgy, hogy:

a felhasznált cukor (3) és a 4. árucsoportba tartozó felhasznált anyagok tömege külön-külön nem haladja meg a végtermék tömegének 40 %-át, és

a felhasznált cukor (3) és a 4. árucsoportba tartozó felhasznált anyagok össztömege nem haladja meg a végtermék tömegének 60 %-át

2103

Mártás (szósz) és ennek előállítására szolgáló készítmény; ételízesítő keverék; mustárliszt és -dara, elkészített mustár:

 

 

-

Mártás és ennek előállítására szolgáló készítmény; ételízesítő keverék

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. Mustárliszt vagy -dara, illetve elkészített mustár azonban felhasználható

 

-

Mustárliszt és -dara, elkészített mustár

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

22. árucsoport

Italok, alkoholtartalmú folyadékok és ecet

Előállítás a termékétől, valamint a 2207 és a 2208 vámtarifaszámtól eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból úgy, hogy:

a 0806 10, a 2009 61 és a 2009 69 alszám alá tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra, és

a felhasznált cukor és a 4. árucsoportba tartozó felhasznált anyagok tömege külön-külön nem haladja meg a végtermék tömegének 40 %-át, és

a felhasznált cukor és a 4. árucsoportba tartozó felhasznált anyagok össztömege nem haladja meg a végtermék tömegének 60 %-át

ex 23. árucsoport

Az élelmiszeripar melléktermékei és hulladékai; elkészített állati takarmány; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

ex 2303

Keményítő gyártásánál keletkező maradék

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból úgy, hogy a 10. árucsoportba tartozó felhasznált anyagok tömege nem haladja meg a végtermék tömegének 20 %-át

2309

Állatok etetésére szolgáló készítmény

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból úgy, hogy:

a 2. és a 3. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra, és

a 10. és a 11. árucsoportba, valamint a 2302 és a 2303 vámtarifaszám alá tartozó felhasznált anyagok tömege nem haladja meg a végtermék tömegének 20 %-át, és

a felhasznált cukor (3) és a 4. árucsoportba tartozó felhasznált anyagok tömege külön-külön nem haladja meg a végtermék tömegének 40 %-át, és

a felhasznált cukor és a 4. árucsoportba tartozó felhasznált anyagok össztömege nem haladja meg a végtermék tömegének 60 %-át

ex 24. árucsoport

Dohány és feldolgozott dohánypótló; a következők kivételével:

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból úgy, hogy a 24. árucsoportba tartozó felhasznált nem származó anyagok tömege nem haladja meg a 24. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes tömegének 30 %-át

2401

Feldolgozatlan dohány; dohányhulladék

A 24. árucsoportba tartozó összes feldolgozatlan dohány és dohányhulladék teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

2402

Szivar, mindkét végén levágott végű szivar (manillaszivar), kis alakú szivar (cigarillos) és cigaretta dohányból vagy dohánypótlóból

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, a termékével azonos vámtarifaszám és a 2403 vámtarifaszám alá tartozók kivételével úgy, hogy a 2401 vámtarifaszám alá tartozó felhasznált nem származó anyagok tömege nem haladja meg a 2401 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag össztömegének 50 %-át

ex 25. árucsoport

Só; kén; földek és kövek; gipsz, mész és cement; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

ex 2519

Zúzott természetes magnézium-karbonát (magnezit), légmentesen lezárt tartályban, és magnézium-oxid, vegyileg tisztán is, az olvasztott magnézia és a kiégetett (szinterezett) magnézia kivételével

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. Természetes magnézium-karbonát (magnezit) azonban felhasználható

26. árucsoport

Ércek, salakok és hamu

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

ex 27. árucsoport

Ásványi tüzelőanyagok, ásványi olajok és ezek desztillációs termékei; bitumenes anyagok; ásványi viaszok; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

ex 2707

Energetikai célra vagy fűtőanyagként történő felhasználásra szánt, a kőszénkátrány magas hőfokon történő lepárlásával előállított ásványi olajhoz hasonló olajok, amelyekben az aromás alkotórészek tömege meghaladja a nem aromás alkotórészek tömegét, és amelyeknek több mint 65 térfogatszázaléka átdesztillál legfeljebb 250 °C hőmérsékleten (ideértve a könnyűbenzin és a benzol keverékeit is)

Finomítási műveletek és/vagy egy vagy több meghatározott eljárás (4)

vagy

Más műveletek úgy, hogy az összes felhasznált anyag a termékétől eltérő vámtarifaszám alá van besorolva. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

2710

Kőolaj és bitumenes ásványokból előállított olaj, a nyers kivételével; máshol nem említett olyan készítmény, amely legalább 70 tömegszázalékban kőolajat vagy bitumenes ásványokból előállított olajat tartalmaz, és ez az olaj a készítmény lényeges alkotórésze; olajhulladék

Finomítási műveletek és/vagy egy vagy több meghatározott eljárás (5)

vagy

Más műveletek úgy, hogy az összes felhasznált anyag a termékétől eltérő vámtarifaszám alá van besorolva. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

2711

Földgáz és gáz-halmazállapotú más szénhidrogén

Finomítási műveletek és/vagy egy vagy több meghatározott eljárás (5)

vagy

Más műveletek úgy, hogy az összes felhasznált anyag a termékétől eltérő vámtarifaszám alá van besorolva. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

2712

Vazelin; paraffinviasz, mikrokristályos kőolajviasz, paraffingács, ozokerit, lignitviasz, tőzegviasz, más ásványi viasz és szintézissel vagy más eljárással előállított hasonló termék, színezve is

Finomítási műveletek és/vagy egy vagy több meghatározott eljárás (5)

vagy

Más műveletek úgy, hogy az összes felhasznált anyag a termékétől eltérő vámtarifaszám alá van besorolva. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

2713

Ásványolajkoksz, ásványolaj-bitumen és kőolaj vagy bitumenes ásványból előállított olaj más maradéka

Finomítási műveletek és/vagy egy vagy több meghatározott eljárás (4)

vagy

Más műveletek úgy, hogy az összes felhasznált anyag a termékétől eltérő vámtarifaszám alá van besorolva. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 28. árucsoport

Szervetlen vegyi anyagok; szervetlen vagy szerves vegyületek nemesfémből, ritkaföldfémből, radioaktív elemekből vagy izotópokból; a következők kivételével:

a)

Legkevésbé fejlett országok (least developed countries, a továbbiakban: LDC-országok)

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 2811

Kén-trioxid

a)

LDC-országok

Előállítás kén-dioxidból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás kén-dioxidból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 2840

Nátrium-perborát

a)

LDC-országok

Előállítás dinátrium-tetraborát-pentahidrátból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás dinátrium-tetraborát-pentahidrátból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

2843

Nemesfémek kolloid állapotban; nemesfémek szervetlen vagy szerves vegyületei, vegyileg nem meghatározottak is; nemesfémek amalgámjai

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a 2843 vámtarifaszám alá tartozó egyéb anyagokat is beleértve

ex 2852

-

Belső éterek és ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékainak higanyvegyületei

a)

LDC-országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 2909 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke azonban nem haladhatja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 2909 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke azonban nem haladhatja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

-

Nukleinsavak és sóik higanyvegyületei, vegyileg nem meghatározottak is; más heterociklikus vegyületek

a)

LDC-országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 2852, a 2932, a 2933 és a 2934 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke azonban nem haladhatja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 2852, a 2932, a 2933 és a 2934 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke azonban nem haladhatja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 29. árucsoport

Szerves vegyi anyagok; a következők kivételével:

a)

LDC-országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 2905

Az e vámtarifaszám alá tartozó alkoholok és az etanol fémalkoholátjai; a következők kivételével:

a)

LDC-országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a 2905 vámtarifaszám alá tartozó egyéb anyagokat is beleértve. Az e vámtarifaszám alá tartozó fémalkoholátok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a 2905 vámtarifaszám alá tartozó egyéb anyagokat is beleértve. Az e vámtarifaszám alá tartozó fémalkoholátok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

2905 43;

2905 44;

2905 45

Mannit; Szorbit (D-glucit); Glicerin

a)

LDC-országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely alszám alá tartozó anyagokból. A termékével azonos alszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely alszám alá tartozó anyagokból. A termékével azonos alszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

2915

Telített, aciklikus, egybázisú karbonsavak és ezek anhidridjei, halogenidjei, peroxidjai és peroxisavai; ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékai

a)

LDC-országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 2915 és a 2916 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke azonban nem haladhatja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 2915 és a 2916 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke azonban nem haladhatja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 2932

-

Belső éterek és ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékai

a)

LDC-országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 2909 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke azonban nem haladhatja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 2909 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke azonban nem haladhatja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

-

Ciklikus acetálok és belső félacetálok és ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékai

a)

LDC-országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

2933

Csak nitrogén-heteroatomos heterociklikus vegyületek

a)

LDC-országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 2932 és a 2933 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke azonban nem haladhatja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 2932 és a 2933 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke azonban nem haladhatja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

2934

Nukleinsavak és sóik, vegyileg nem meghatározottak is; más heterociklikus vegyületek

a)

LDC-országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 2932, a 2933 és a 2934 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke azonban nem haladhatja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 2932, a 2933 és a 2934 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke azonban nem haladhatja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

30. árucsoport

Gyógyszeripari termékek

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

31. árucsoport

Trágyázószerek

a)

LDC-országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

32. árucsoport

Cserző- vagy színezőkivonatok; tanninok és származékaik; színezékek, pigmentek és más színezőanyagok; festékek és lakkok; gitt és más masztix (simító- és tömítőanyagok); tinták

a)

LDC-országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 33. árucsoport

Illóolajok és rezinoidok; illatszerek, szépség- vagy testápoló készítmények; a következők kivételével:

a)

LDC-országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

3301

Szilárd és vízmentes illóolajok (terpénmentesek is); rezinoidok; kivont oleorezinek; illóolaj-koncentrátum zsírban, szilárd olajban, viaszban vagy hasonló anyagban, amelyet hideg abszorpció vagy macerálás útján nyernek; illóolajok terpénmentesítésekor nyert terpéntartalmú melléktermék; illóolajok vizes desztillátuma és vizes oldata

a)

LDC-országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, beleértve az e vámtarifaszámon belül valamely másik „csoportba” (6) tartozó anyagokat is. A termékével azonos csoportba tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 34. árucsoport

Szappan, szerves felületaktív anyagok, mosószerek, kenőanyagok, műviaszok, elkészített viaszok, fényesítő- vagy polírozóanyagok, gyertya és hasonló árucikkek, mintázópaszta, „fogászati viasz” és gipszalapú fogászati készítmények, a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

ex 3404

Műviaszok és elkészített viaszok:

- -

Paraffin, ásványolajviasz, bitumenes ásványi anyagból előállított viasz, paraffingács vagy izzasztott préselt paraffinviasz alapanyagból

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

35. árucsoport

Fehérjeanyagok; átalakított keményítők; enyvek; enzimek

a)

LDC-országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

 

 

 

36. árucsoport

Robbanóanyagok; pirotechnikai készítmények; gyufák; piroforos ötvözetek; egyes gyúlékony anyagok

a)

LDC-országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

37. árucsoport

Fényképészeti vagy mozgófényképészeti termékek

a)

LDC-országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 38. árucsoport

A vegyipar különféle termékei; a következők kivételével:

a)

LDC-országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 3803

Finomított tallolaj

a)

LDC-országok

Nyers tallolaj finomítása

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Nyers tallolaj finomítása

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 3805

Tisztított szulfátterpentinszesz

a)

LDC-országok

Nyers szulfátterpentinszesz tisztítása desztillálással vagy finomítással

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Nyers szulfátterpentinszesz tisztítása desztillálással vagy finomítással

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

3806 30

Észtergyanta

a)

LDC-országok

Előállítás gyantasavból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás gyantasavból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 3807

Fakátrány (fakátrányszurok)

a)

LDC-országok

Fakátrány desztillációja

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Fakátrány desztillációja

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

3809 10

Textil-, papír-, bőr- vagy hasonló iparban használt, máshol nem említett végkikészítő szerek, festést gyorsító és elősegítő vagy színtartósságot növelő anyagok, valamint más termékek és készítmények (pl. appretálószerek és pácanyagok), keményítőtartalommal

a)

LDC-országok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

3823

Ipari monokarboxil-zsírsav; finomításból nyert savas olaj; ipari zsíralkohol

a)

LDC-országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a 3823 vámtarifaszám alá tartozó egyéb anyagokat is beleértve

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a 3823 vámtarifaszám alá tartozó egyéb anyagokat is beleértve

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

3824 60

Szorbit, a 2905 44 alszám alá tartozó kivételével

a)

LDC-országok

Előállítás a termékétől és a 2905 44 alszámtól eltérő bármely alszám alá tartozó anyagokból. A termékével azonos alszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás a termékétől és a 2905 44 alszámtól eltérő bármely alszám alá tartozó anyagokból. A termékével azonos alszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 39. árucsoport

Műanyagok és ezekből készült áruk; a következők kivételével:

a)

LDC-országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból.

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból.

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 3907

-

Polikarbonátból és akrilnitril-butadién-sztirol kopolimerből (ABS) készült kopolimer

a)

LDC-országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át (7)

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át (7)

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

-

Poliészter

a)

LDC-országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás tetrabróm-(biszfenol-A) polikarbonátból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás tetrabróm-(biszfenol-A) polikarbonátból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 3920

Ionomer lemez vagy film

a)

LDC-országok

Előállítás hőre lágyuló parciális sóból, amely fémionokkal, főleg cink- és nátriumionokkal részben semlegesített etilén és metakrilsav kopolimere

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás hőre lágyuló parciális sóból, amely fémionokkal, főleg cink- és nátriumionokkal részben semlegesített etilén és metakrilsav kopolimere

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 3921

Fémezett műanyag fólia

a)

LDC-országok

Előállítás kevesebb mint 23 mikron vastagságú víztiszta poliészter fóliából (8)

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás kevesebb mint 23 mikron vastagságú víztiszta poliészter fóliából (8)

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 40. árucsoport

Gumi és ebből készült áruk; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

4012

Újrafutózott vagy használt gumi légabroncs; tömör vagy kis nyomású gumiabroncs, gumiabroncs-futófelület és gumiabroncs-tömlővédő szalag:

 

 

-

Újrafutózott tömör vagy kisnyomású gumi légabroncs

Használt gumiabroncsok újrafutózása

 

Más

Előállítás a 4011 és a 4012 vámtarifaszámtól eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

ex 41. árucsoport

Nyersbőr (a szőrme kivételével) és kikészített bőr; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

4101–4103

Szarvasmarhafélék (a bivalyt is beleértve) vagy lófélék nyers bőre (kezeletlenül vagy sózva, szárítva, meszezve, pácolva vagy másképpen tartósítva, a cserzett, a pergamentált vagy tovább kikészített bőrök kivételével), szőrtelenítve vagy hasítva is; juh- vagy báránybőr nyersen (kezeletlenül vagy sózva, szárítva, meszezve, pácolva vagy másképp tartósítva, a cserzett, pergamentált vagy tovább kikészített bőrök kivételével), gyapjasan vagy hasítva is, a 41. árucsoporthoz tartozó megjegyzések 1.c) pontjában felsoroltak kivételével; más nyersbőr (kezeletlenül vagy sózva, szárítva, meszezve, pácolva vagy másképp tartósítva, a cserzett, pergamentált vagy tovább kikészített bőrök kivételével), szőrtelenítve vagy hasítva is, a 41. árucsoporthoz tartozó megjegyzések 1.b) és c) pontjában felsoroltak kivételével

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

4104–4106

Szőrtelenül cserzett vagy crust bőr, hasítva is, de tovább nem kikészítve

A 4104 11, a 4104 19, a 4105 10, a 4106 21, a 4106 31 vagy a 4106 91 alszám alá tartozó, cserzett vagy előcserzett bőr újracserzése

vagy

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

4107, 4112, 4113

Cserzés vagy kérgesítés után tovább kikészített bőr

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 4104 41, a 4104 49, a 4105 30, a 4106 22, a 4106 32 és a 4106 92 alszám alá tartozó anyagok azonban csak akkor használhatók fel, ha a cserzett vagy kérgesített, száraz állapotban lévő bőröket újracserzik

42. árucsoport

Bőráruk; nyerges- és szíjgyártóáruk; utazási cikkek, kézitáskák és hasonló tartók; állati bélből készült áruk (a selyemhernyóbélből készült áruk kivételével)

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

ex 43. árucsoport

Szőrme és műszőrme; ezekből készült áruk; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

4301

Nyers szőrme (beleértve a szűcsáruként felhasználható fejet, farkat, lábat és más részeket vagy vágott darabokat is), a 4101, 4102 vagy a 4103 vtsz. alá tartozó nyers szőrös bőr kivételével

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

ex 4302

Cserzett vagy kikészített szőrme, összeállítva:

 

 

-

Lap, kereszt és hasonló formák

Az össze nem állított, cserzett vagy kikészített szőrme fehérítése vagy festése a vágáson és összeállításon felül

 

-

Más

Előállítás össze nem állított, cserzett vagy kikészített szőrméből

4303

Ruházati cikkek, ruházati tartozékok és más szőrmeáruk

Előállítás a 4302 vámtarifaszám alá tartozó, nem összeállított, cserzett vagy kikészített szőrméből

ex 44. árucsoport

Fa és faipari termékek; faszén; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

ex 4407

Hosszában fűrészelt vagy szélezett, vágott vagy hántolt 6 mm-nél vastagabb fa, gyalulva, csiszolva vagy végillesztéssel összeállítva

Gyalulás, csiszolás vagy végillesztés

ex 4408

Falemez furnérlap (beleértve a rétegelt fa szeletelésével előállítottat is) és rétegelt lemez készítésére, legfeljebb 6 mm vastagságban, részekből (lapolással) összeállítva, és hosszában fűrészelt, vágott vagy hántolt más falemez, legfeljebb 6 mm vastagságban, gyalulva, csiszolva vagy végillesztéssel összeállítva

Részekből összeállítás (lapolás), gyalulás, csiszolás vagy végillesztés

ex 4410 – ex 4413

Gyöngyléc és szegélyléc, beleértve a padlószegélylécet és más szegélylemezt is

Peremezés vagy mintázás

ex 4415

Fából készült láda, doboz, rekesz, dob és hasonló csomagolóanyag

Előállítás méretre nem vágott falemezből

ex 4418

-

Ács- és épületasztalos-ipari termék

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. Üreges fapanel és zsindely azonban felhasználható

 

-

Gyöngyléc és szegélyléc

Peremezés vagy mintázás

ex 4421

Gyufaszál; cipész faszeg vagy facsap

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó fából a 4409 vámtarifaszám alá tartozó fadrót kivételével

45. árucsoport

Parafa és parafa áruk

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

46. árucsoport

Szalmából, eszpartófűből vagy más fonásanyagból készült áruk; kosárkötő- és fonásáruk

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

47. árucsoport

Papíripari rostanyag fából vagy más cellulóztartalmú anyagból; visszanyert (hulladék és használt) papír vagy karton

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

48. árucsoport

Papír és karton; papíripari rostanyagból, papírból vagy kartonból készült áruk

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

49. árucsoport

Könyvek, újságok, képek és más nyomdaipari termékek; kéziratok, gépírásos szövegek és tervrajzok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

ex 50. árucsoport

Selyem; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

ex 5003

Selyemhulladék (beleértve a le nem gombolyítható selyemgubót, a fonalhulladékot és a foszlatott anyagot is), kártolva vagy fésülve

A selyemhulladék kártolása vagy fésülése

5004–ex 5006

Fonal selyemből és selyemhulladékból

Természetes szálak fonása vagy műszálak sajtolása, amihez fonás vagy sodrás társul (9)

5007

Szövet selyemből vagy selyemhulladékból

a)

LDC-országok

Szövés (9)

vagy

Nyomás, amihez legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet társul (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Természetes szálak és/vagy vágott műszálak fonása, vagy végtelen műszálak sajtolása, vagy sodrás; e műveletek mindegyikéhez szövés társul

vagy

Szövéshez festés társul

vagy

Fonalfestéshez szövés társul

vagy

Nyomás, amihez legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet társul (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át (9)

ex 51. árucsoport

Gyapjú, finom vagy durva állati szőr; lószőr fonal és szövet; a következők kivételével:

Szövet gyapjúból, finom vagy durva állati szőrből vagy lószőrből

5106–5106

Fonal gyapjúból, finom vagy durva állati szőrből vagy lószőrből

Természetes szálak fonása vagy műszálak sajtolása, amihez fonás társul (9)

5111–5113

Szövet gyapjúból, finom vagy durva állati szőrből vagy lószőrből:

a)

LDC-országok

Szövés (9)

vagy

Nyomás, amihez legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet társul (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Természetes szálak és/vagy vágott műszálak fonása, vagy végtelen műszálak sajtolása; e műveletek mindegyikéhez szövés társul

vagy

Szövéshez festés társul

vagy

Fonalfestéshez szövés társul

vagy

Nyomás, amihez legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet társul (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át (9)

ex 52. árucsoport

Pamut; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

5204–5207

Pamutfonal és -cérna

Természetes szálak fonása vagy műszálak sajtolása, amihez fonás társul (9)

5208–5212

Pamutszövet

a)

LDC-országok

Szövés (9)

vagy

Nyomás, amihez legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet társul (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Természetes szálak és/vagy vágott műszálak fonása, vagy végtelen műszálak préselése; e műveletek mindegyikéhez szövés társul

vagy

Szövés, és festés vagy bevonás

vagy

Fonalfestés és szövés

vagy

Nyomás és legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át (9)

ex 53. árucsoport

Más növényi textilszálak; papírfonal és papírfonalból szőtt szövet; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

5306–5308

Fonal más növényi textilrostból; papírfonal

Természetes szálak fonása vagy műszálak sajtolása, amihez fonás társul (9)

5309–5311

Szövet más növényi textilrostból; szövet papírfonalból

a)

LDC-országok

Szövés (9)

vagy

Nyomás, amihez legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet társul (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át

b)

Természetes szálak és/vagy vágott

Műszálak fonása, vagy végtelen műszálak sajtolása; e műveletek mindegyikéhez szövés társul

vagy

Szövéshez festés vagy bevonás társul

vagy

Fonalfestéshez szövés társul

vagy

Nyomás, amihez legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet társul (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át (9)

5401–5406

Fonal, monofil és cérna végtelen műszálból

Műszálak sajtolása, amihez fonás társul, vagy természetes szálak fonása (9)

5407 és 5408

Végtelen műszálból előállított fonalból készült szövet

a)

LDC-országok

Szövés (9)

vagy

Nyomás, amihez legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet társul (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Természetes szálak és/vagy vágott műszálak fonása, vagy végtelen műszálak sajtolása; e műveletek mindegyikéhez szövés társul

vagy

Szövéshez festés vagy bevonás társul

vagy

Sodrás vagy szálszerkezet-átalakítás, amihez szövés társul, feltéve, hogy a felhasznált nem sodort/nem átalakított szálszerkezetű fonal értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át

vagy

Nyomás, amihez legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet társul (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át (9)

5501–5507

Vágott műszálak

Műszálak sajtolása

5508–5511

Vágott műszálból készült fonal és varrócérna

Természetes szálak fonása vagy műszálak sajtolása, amihez fonás társul (9)

5512–5516

Szövet vágott műszálból

a)

LDC-országok

Szövés (9)

vagy

Nyomás, amihez legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet társul (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Természetes szálak és/vagy vágott műszálak fonása, vagy végtelen műszálak sajtolása; e műveletek mindegyikéhez szövés társul

vagy

Szövéshez festés vagy bevonás társul

vagy

Fonalfestéshez szövés társul

vagy

Nyomás, amihez legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet társul (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át (9)

ex 56. árucsoport

Vatta, nemez és nem szőtt textília; különleges fonalak; zsineg, kötél, hajókötél és kábel, valamint ezekből készült áruk; a következők kivételével:

Műszálak sajtolása, amihez fonás társul, vagy természetes szálak fonása

vagy

Pelyhesítés, amihez festés vagy nyomás társul (9)

5602

Nemez, impregnált, bevont, beborított vagy rétegelt is:

 

 

-

Tűnemez

Műszálak sajtolása, amihez szövetképzés társul

Mindazonáltal:

az 5402 vámtarifaszám alá tartozó polipropilén végtelen szál,

az 5503 vagy az 5506 vámtarifaszám alá tartozó polipropilén szál, illetve

az 5501 vámtarifaszám alá tartozó polipropilén fonókábel,

amelyet egyágú végtelen fonal vagy szál esetében mindig 9 decitexnél kisebb érték jellemez,

felhasználható, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

vagy

Csak szövetképzés a természetes szálakból készült nemez esetében (9)

 

-

Más

Műszálak sajtolása, amihez szövetképzés társul

vagy

Csak szövetképzés a természetes szálakból készült más nemez esetében (9)

5603

Nem szőtt textília, impregnált, bevont, beborított vagy rétegelt is

a)

LDC-országok

Bármely, nem szőtt textíliák készítésére irányuló eljárás, a tűlyukasztást is beleértve

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Műszálak préselése vagy természetes szálak használata, és a nem szőtt textíliák készítésére szolgáló technikák alkalmazása, a tűlyukasztást is beleértve

5604

Gumifonal és -zsineg textilanyaggal bevonva; az 5404 vagy 5405 vtsz. alá tartozó textilszál és -szalag és hasonlók gumival vagy műanyaggal impregnálva, bevonva, beborítva vagy burkolva:

 

 

-

Gumifonal és -zsineg textilanyaggal bevonva

Gyártás textilanyaggal nem bevont gumifonalból vagy -zsinegből

 

-

Más

Műszálak sajtolása, amihez fonás társul, vagy természetes szálak fonása (9)

5605

Fémezett fonal, paszományozott is, az 5404 vagy az 5405 vtsz. alá tartozó olyan textilszálból vagy szalagból vagy hasonló termékből is, amelyet fémszállal, fémcsíkkal vagy fémporral kombináltak vagy fémmel bevontak

Műszálak sajtolása, amihez fonás társul, vagy természetes szálak és/vagy vágott műszálak fonása (9)

5606

Paszományozott fonal és az 5404 és az 5405 vtsz. alá tartozó szalag és hasonló áru paszományozva (az 5605 vtsz. alá tartozók és a paszományozott lószőrfonal kivételével); zseníliafonal (beleértve a pelyhes zseníliafonalat is); hurkolt, bordázott fonal

Műszálak sajtolása, amihez fonás társul, vagy természetes szálak és/vagy vágott műszálak fonása

vagy

Fonás, amihez pelyhesítés társul

vagy

Pelyhesítés, amihez festés társul (9)

57. árucsoport

Szőnyegek és más textil padlóborítók

Természetes szálak és/vagy vágott műszálak fonása, vagy végtelen műszálak sajtolása; e műveletek mindegyikéhez szövés társul

vagy

Előállítás kókuszrost fonalból vagy szizálfonalból vagy jutafonalból

vagy

Pelyhesítés, amihez festés vagy nyomás társul

vagy

Tűzés, és festés vagy nyomás

Műszálak sajtolása, amihez nem szőtt textíliák készítésére szolgáló technikák alkalmazása társul, a tűlyukasztást is beleértve (9)

Mindazonáltal:

az 5402 vámtarifaszám alá tartozó polipropilén végtelen szál,

az 5503 vagy az 5506 vámtarifaszám alá tartozó polipropilén szál, illetve

az 5501 vámtarifaszám alá tartozó polipropilén fonókábel,

amelyet egyágú végtelen fonal vagy szál esetében mindig 9 decitexnél kisebb érték jellemez, felhasználható, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

Jutaszövet hátoldalként felhasználható

ex 58. árucsoport

Különleges szövetek; bolyhos szövetek; csipke; kárpit; paszomány; hímzés; a következők kivételével:

a)

LDC-országok

Szövés (9)

vagy

Nyomás, amihez legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet társul (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Természetes szálak és/vagy vágott műszálak fonása, vagy végtelen műszálak sajtolása; e műveletek mindegyikéhez szövés társul

vagy

Szövés, amihez festés vagy pelyhesítés vagy bevonás társul

vagy

Pelyhesítés, amihez festés vagy nyomás

vagy

Fonalfestés, amihez szövés társul

vagy

Nyomás, amihez legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet társul (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-átv (9)

5805

Kézi szövésű faliszőnyeg, kárpit, mint pl.: Gobelin, Flanders, Aubusson, Beauvais és hasonló fajták és a tűvarrással (pl. pontöltéssel, keresztöltéssel) előállított faliszőnyeg, kárpit, konfekcionálva is

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

5810

Hímzés méteráruban, szalagban vagy mintázott darabokban

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

5901

Szövetek mézgával vagy keményítőtartalmú anyaggal bevonva, amelyeket külső könyvborítónak vagy hasonló célokra használnak; pauszvászon; előkészített festővászon; kalapvászon (kanavász) és hasonló merevített textilszövet kalapkészítéshez

Szövés, amihez festés vagy pelyhesítés vagy bevonás társul

vagy

Pelyhesítés, amihez festés vagy nyomás társul

5902

Kerékköpeny kordszövet magas szakítószilárdságú nejlon- vagy más poliamid, poliészter vagy viszkóz műselyem fonalból

 

 

-

Legfeljebb 90 tömegszázalék textilanyag-tartalommal

Szövés

 

-

Más

Műszálak sajtolása, amihez szövés társul

5903

Textilszövet műanyaggal impregnálva, bevonva, beborítva vagy laminálva, az 5902 vtsz. alá tartozó szövetek kivételével

Szövés, amihez festés vagy bevonás társul

vagy

Nyomás, amihez legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet társul (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át

5904

Linóleum, kiszabva is; padlóborító, amely textilalapra alkalmazott bevonatból vagy borításból áll, kiszabva is

Szövés, amihez festés vagy bevonás társul (9)

5905

Textil falborító:

 

 

-

Gumival, műanyaggal vagy más anyaggal impregnálva, bevonva, beborítva vagy rétegelve

Szövés, amihez festés vagy bevonás társul

 

-

Más

Természetes szálak és/vagy vágott műszálak fonása, vagy végtelen műszálak sajtolása; e műveletek mindegyikéhez szövés társul

vagy

Szövés, amihez festés vagy bevonás társul

vagy

Nyomás, amihez legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet társul (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át (9)

5906

Gumizott textilszövet, az 5902 vtsz. alá tartozó kivételével:

 

 

-

Kötött vagy hurkolt kelmék

Természetes szálak és/vagy vágott műszálak fonása, vagy végtelen műszálak sajtolása; e műveletek mindegyikéhez kötés társul

vagy

Kötés, amihez festés vagy bevonás társul

vagy

Természetes szálakból készült fonal festése, amihez kötés társul (9)

 

-

Szintetikus végtelen szálból előállított fonalból készült más szövet több mint 90 tömegszázalék textilanyag-tartalommal

Műszálak sajtolása, amihez szövés társul

 

-

Más

Szövés, amihez festés vagy bevonás társul

vagy

Természetes szálakból készült fonal festése, amihez szövés társul

5907

Más módon impregnált, bevont vagy beborított textilszövet; festett kanavász színházi vagy stúdió- (műtermi) díszletek vagy hasonlók számára

Szövés, amihez festés, vagy pelyhesítés vagy bevonás társul

vagy

Pelyhesítés, amihez festés vagy nyomás társul

vagy

Nyomás, amihez és legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet társul (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át

5908

Textilalapanyagból szőtt, fonott vagy kötött bél lámpához, tűzhelyhez, öngyújtóhoz, gyertyához vagy hasonlóhoz; fehérizzású gázharisnya és annak előállítására csőszerűen kötött gázharisnyaszövet, impregnálva is:

 

 

-

Fehérizzású gázharisnya, impregnálva

Előállítás csőszerűen kötött gázharisnyaszövetből

 

-

Más

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

5909–5911

Ipari felhasználásra alkalmas textiltermékek:

 

 

-

Polírozókorong vagy -gyűrű az 5911 vámtarifaszám alá tartozó, nemezből készített termékek kivételével

Szövés

 

-

Csőszerű vagy végtelenített, egyszeres vagy többszörös lánc- és/vagy vetülékfonallal szőtt, vagy laposszövésű, többszörös lánc- és/vagy vetülékfonallal szőtt, az 5911 vámtarifaszám alá tartozó, a papírgyártásban vagy más műszaki céllal általánosan használt textilszövet, nemezelve, impregnálva vagy bevonva is

a)

LDC-országok

Szövés (9)

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Műszálak sajtolása vagy természetes szálak és/vagy vágott műszálak fonása; e műveletek mindegyikéhez szövés társul

vagy

Szövés, amihez festés vagy bevonás társul

Csak a következő fonalak használata engedélyezett:

kókuszrost fonal,

politetrafluoretilén fonal (14),

fenolgyantával bevont, impregnált vagy beborított, többágú poliamid fonal,

m-feniléndiaminból és izoftálsavból polikondenzációval előállított, aromás poliamid szintetikus textilszálból készült fonal,

egyágú politetrafluoretilén fonal (14),

poli(p-fenilén-tereftalamid) szintetikus textilszálból álló fonal,

fenolgyanta bevonatú, akrilfonallal paszományozott üvegrost fonal (14),

poliészterből, valamint tereftálsav-, 1,4-ciklohexándietanol- és izoftálsavgyantából készült kopoliészter monofil

 

-

Más

Végtelen műszálak sajtolása vagy természetes szálak vagy vágott műszálak fonása, amihez szövés társul (9)

vagy

Szövés, amihez festés vagy bevonás társul

60. árucsoport

Kötött vagy hurkolt kelmék

Természetes szálak és/vagy vágott műszálak fonása, vagy végtelen műszálak sajtolása; e műveletek mindegyikéhez kötés társul

vagy

Kötés, amihez festés vagy pelyhesítés vagy bevonás társul

vagy

Pelyhesítés, amihez festés vagy nyomás társul

vagy

Természetes szálakból készült fonal festése, amihez kötés társul

vagy

Sodrás vagy szálszerkezet-átalakítás, amihez kötés társul, feltéve, hogy a felhasznált nem sodort/nem átalakított szálszerkezetű fonal értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át

61. árucsoport

Kötött vagy hurkolt ruházati cikkek, kellékek és tartozékok:

 

 

 

-

Két vagy több formára vágott vagy eleve formára készített, kötött vagy hurkolt anyagdarab összevarrásával vagy más módon történő összeállításával előállítva

a)

LDC-országok

Előállítás anyagdarabokból

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Kötés és konfekcionálás (a szabást is beleértve) (9)  (11)

 

-

Más

Természetes szálak és/vagy vágott műszálak fonása, vagy végtelen műszálak sajtolása; e műveletek mindegyikéhez kötés társul (formára kötött termékek)

vagy

Természetes szálakból készült fonal festése, amihez kötés társul (formára kötött termékek) (9)

ex 62. árucsoport

Ruházati cikkek, kellékek és tartozékok, a kötött vagy hurkolt áruk kivételével; a következők kivételével:

a)

LDC-országok

Előállítás kelméből

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Szövés, amihez konfekcionálás társul (a szabást is beleértve)

vagy

A konfekcionálást megelőző nyomáshoz legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet társul (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át (9)  (11)

ex 6202, ex 6204, ex 6206, ex 6209 és ex 6211

Női, leányka- és csecsemőruha, valamint csecsemőruha-tartozékok, hímzéssel

a)

LDC-országok

Az árucsoportra vonatkozó szabály alkalmazandó

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Szövés, amihez konfekcionálás társul (a szabást is beleértve)

vagy

Előállítás hímzés nélküli kelméből, feltéve, hogy a felhasznált hímzés nélküli kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át (11)  (11)

ex 6212

Melltartó, csípőszorító, fűző, nadrágtartó, harisnyatartó, zoknitartó és hasonló áru és ezek részei, kötött vagy hurkolt anyagból:

 

 

 

-

Két vagy több formára vágott vagy eleve formára készített, kötött vagy hurkolt anyagdarab összevarrásával vagy más módon történő összeállításával előállítva

a)

LDC-országok

Előállítás kelméből

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Kötés és konfekcionálás (a szabást is beleértve) (9)  (12)

 

-

Más

Természetes szálak és/vagy vágott műszálak fonása, vagy végtelen műszálak sajtolása; e műveletek mindegyikéhez kötés társul (formára kötött termékek)

vagy

Természetes szálakból készült fonal festése, amihez kötés társul (formára kötött termékek) (12)

ex 6210 és ex 6216

Tűzálló felszerelés alumíniumozott poliészter fóliával borított szövetből

a)

LDC-országok

Az árucsoportra vonatkozó szabály alkalmazandó

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Szövés, amihez konfekcionálás társul (a szabást is beleértve)

vagy

Bevonás – feltéve, hogy a felhasznált nem bevont kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át –, és konfekcionálás (a szabást is beleértve) (11)

6213 és 6214

Zsebkendő, kendő, sál, nyaksál, mantilla, fátyol és hasonló:

 

 

-

Hímzett

Szövés, amihez konfekcionálás társul (a szabást is beleértve)

vagy

Előállítás hímzés nélküli kelméből, feltéve, hogy a felhasznált hímzés nélküli kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át (11)

vagy

A konfekcionálást megelőző nyomáshoz legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet társul (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át (9)  (11)

 

-

Más

Szövés, amihez konfekcionálás társul (a szabást is beleértve)

vagy

A konfekcionálást megelőző nyomáshoz legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet társul (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át (9)  (11)

6217

Más konfekcionált ruházati kellékek és tartozékok; ruhák vagy ruházati kellékek és tartozékok részei, a 6212 vtsz. alá tartozók kivételével:

 

 

-

Hímzett

Szövés, amihez konfekcionálás társul (a szabást is beleértve)

vagy

Előállítás hímzés nélküli kelméből, feltéve, hogy a felhasznált hímzés nélküli kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át (11)

 

-

Tűzálló felszerelés alumíniumozott poliészter fóliával borított szövetből

Szövés, amihez konfekcionálás társul (a szabást is beleértve)

vagy

Bevonás – feltéve, hogy a felhasznált nem bevont kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át –, amihez konfekcionálás társul (a szabást is beleértve) (11)

 

-

Közbélés gallérhoz és mandzsettához, kiszabva

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

-

Más

a)

LDC-országok

Az árucsoportra vonatkozó szabály alkalmazandó

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Szövés, amihez konfekcionálás társul (a szabást is beleértve) (11)

ex 63. árucsoport

Más készáru textilanyagból; készletek; használt ruha és használt textiláru; rongy; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

6301–6304

Takaró, útitakaró, ágynemű stb.; függöny stb.; más lakástextília:

 

 

 

-

Nemezből, nem szőtt textíliából

a)

LDC-országok

Bármely, nem szőtt textíliák készítésére irányuló eljárás alkalmazása, a tűlyukasztást is beleértve, amihez konfekcionálás (a szabást is beleértve) társul

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Műszálak sajtolása vagy természetes szálak felhasználása; e műveletek mindegyikéhez tűlyukasztást és konfekcionálást (a szabást is beleértve) is magában foglaló, nem szőtt textíliák készítésére irányuló eljárás társul (9)

 

-

Más:

 

 

 

- -

Hímzett

Szövés vagy kötés, amihez konfekcionálás (a szabást is beleértve) társul

vagy

Előállítás hímzés nélküli kelméből, feltéve, hogy a felhasznált hímzés nélküli kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át (11)  (13)

 

- -

Más

Szövés vagy kötés, és konfekcionálás (a szabást is beleértve)

6305

Zsák áruk csomagolására

a)

LDC-országok

Szövés vagy kötés és konfekcionálás (a szabást is beleértve) (9)

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Műszálak sajtolása vagy természetes szálak és/vagy vágott műszálak fonása, amihez szövés vagy kötés és konfekcionálás (a szabást is beleértve) társul (9)

6306

Ponyva, vászontető és napellenző; sátor; csónakvitorla, szörfvitorla vagy szárazföldi járművek vitorlája; kempingcikk:

 

 

 

-

Nem szőtt textíliából

a)

LDC-országok

Bármely, nem szőtt textíliák készítésére irányuló eljárás alkalmazása, a tűlyukasztást is beleértve, amihez konfekcionálás (a szabást is beleértve) társul

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Műszálak vagy természetes szálak sajtolása, és bármely, nem szőtt textíliák készítésére irányuló eljárás alkalmazása, a tűlyukasztást is beleértve

 

-

Más

Szövés és konfekcionálás (a szabást is beleértve) (9)  (11)

vagy

Bevonás – feltéve, hogy a felhasznált nem bevont kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át –, amihez konfekcionálás (a szabást is beleértve) társul

6307

Más készáru, beleértve a szabásmintát is

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

6308

Szőnyeg, faliszőnyeg, hímzett asztalterítő vagy szalvéta vagy hasonló textiltermékek készítésére szolgáló, szövetből és fonalból álló készlet, tartozékokkal, kellékekkel is, a kiskereskedelmi forgalomban szokásos kiszerelésben

a)

LDC-országok

A készletben lévő termékek mindegyikének meg kell felelnie annak a szabálynak, amely akkor vonatkozna rá, ha nem lenne készletbe foglalva. Nem származó árucikkek azonban részét képezhetik a készletnek, ha összértékük nem haladja meg a készlet gyártelepi árának 25 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

A készletben lévő termékek mindegyikének meg kell felelnie annak a szabálynak, amely akkor vonatkozna rá, ha nem lenne készletbe foglalva. Nem származó árucikkek azonban részét képezhetik a készletnek, ha összértékük nem haladja meg a készlet gyártelepi árának 15 %-át

ex 64. árucsoport

Lábbeli, lábszárvédő és hasonló áruk; ezek alkatrészei; a következők kivételével:

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a 6406 vámtarifaszám alá tartozó, a talpbéléshez vagy más talprészhez erősített felsőrész-összeállítások kivételével

6406

Lábbelirész (beleértve a felsőrészt is, a belső talphoz erősítve is); kiemelhető talpbélés, sarokemelő és hasonló áru; lábszárvédő, bokavédő és hasonló áru és ezek részei

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

65. árucsoport

Kalap és más fejfedők, valamint ezek alkatrészei

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

66. árucsoport

Esernyők, napernyők, sétabotok, botszékek, ostorok, lovaglókorbácsok és ezek alkatrészei

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

67. árucsoport

Kikészített toll és pehely, valamint ezekből készült áruk; művirágok; emberhajból készült áruk

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

ex 68. árucsoport

Kőből, gipszből, cementből, azbesztből, csillámból vagy hasonló anyagokból készült áruk, a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

ex 6803

Palakőből vagy agglomerált palából készült áru

Előállítás megmunkált palakőből

ex 6812

Azbesztből készült áru; azbesztalapú vagy azbeszt- és magnézium-karbonát-alapú keverékekből készült áru

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

ex 6814

Csillámból készült áru, beleértve az agglomerált vagy rekonstruált csillámot is, papír-, karton- vagy más anyagból készült alátéten

Előállítás megmunkált csillámból (beleértve az agglomerált vagy rekonstruált csillámot is)

69. árucsoport

Kerámiatermékek

a)

LDC-országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 70. árucsoport

Üveg és üvegáruk, a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

7006

A 7003, a 7004 vagy a 7005 vtsz. alá tartozó üvegek hajlítva, megmunkált széllel, metszve, fúrva, zománcozva vagy másképp megmunkálva, de nem keretben vagy más anyaggal nem összeszerelve:

 

 

-

Dielektromos vékonyréteggel bevont üveglap szubsztrátum a SEMII szabványainak megfelelő félvezetői minőségben (10)

Előállítás a 7006 vámtarifaszám alá tartozó nem bevont üveglap szubsztrátumból

 

-

Más

Előállítás a 7001 vámtarifaszám alá tartozó anyagokból

7010

Üvegballon (fonatos is), üvegpalack, flaska, konzervüveg, üvegedény, fiola, ampulla és más üvegtartály áru szállítására vagy csomagolására; befőzőüveg; dugasz, fedő és más lezáró üvegből

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Üvegáru metszése, feltéve, hogy a felhasznált nem metszett üvegáru összértéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

7013

Asztali, konyhai, tisztálkodási, irodai, lakásdíszítési vagy hasonló célra szolgáló üvegáru (a 7010 vagy a 7018 vtsz. alá tartozók kivételével)

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Üvegáru metszése, feltéve, hogy a felhasznált nem metszett üvegáru összértéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

vagy

A kézi munkával készült fúvott üveg kézi díszítése (a szitanyomás kivételével), feltéve, hogy a felhasznált kézi készítésű fúvott üveg összértéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 7019

Üvegrostból készült áru (a fonal kivételével)

Előállítás:

színezetlen pászmából, előfonatból, fonalból vagy vágott szálból, vagy

üveggyapotból

ex 71. árucsoport

Természetes vagy tenyésztett gyöngyök, drágakövek vagy féldrágakövek, nemesfémek, nemesfémmel plattírozott fémek és ezekből készült áruk; ékszerutánzatok; érmék; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

7106, 7108 és 7110

Nemesfémek:

 

 

-

Megmunkálatlanul

Előállítás a 7106, a 7108 és a 7110 vámtarifaszámtól eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból

vagy

A 7106, a 7108 vagy a 7110 vámtarifaszám alá tartozó nemesfémek elektrolitos, hőkezeléses vagy vegyi szétválasztása

vagy

A 7106, a 7108 vagy a 7110 vámtarifaszám alá tartozó nemesfémek összeolvasztása és/vagy ötvözése egymással vagy nem nemesfémmel

 

-

Félgyártmány vagy por alakban

Előállítás megmunkálatlan nemesfémből

ex 7107, ex 7109 és ex 7111

Nemesfémmel plattírozott fém, félgyártmány

Előállítás nemesfémmel plattírozott megmunkálatlan fémből

7115

Más áru nemesfémből vagy nemesfémmel plattírozott fémből

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

7117

Ékszerutánzat

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás nemesfémmel nem plattírozott vagy bevont nem nemesfém részekből, feltéve, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 72. árucsoport

Vas és acél; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

7207

Félkész termék vasból vagy ötvözetlen acélból

Előállítás a 7201, a 7202, a 7203, a 7204, a 7205 vagy a 7206 vámtarifaszám alá tartozó anyagokból

7208–7216

Síkhengerelt termék, rúd, szögvas, idomvas és szelvény vasból vagy ötvözetlen acélból

Előállítás a 7206 vagy a 7207 vámtarifaszám alá tartozó ingotból vagy más elsődleges formából vagy félkész anyagokból

7217

Huzal vasból vagy ötvözetlen acélból

Előállítás a 7207 vámtarifaszám alá tartozó félkész anyagokból

7218 91 és 7218 99

Félkész termék

Előállítás a 7201, a 7202, a 7203, a 7204, a 7205 vámtarifaszám vagy a 7218 10 alszám alá tartozó anyagokból

7219–7222

Síkhengerelt termék, rúd, szögvas, idomvas és szelvény rozsdamentes acélból

Előállítás a 7218 vámtarifaszám alá tartozó ingotból vagy más elsődleges formából vagy félkész anyagokból

7223

Huzal rozsdamentes acélból

Előállítás a 7218 vámtarifaszám alá tartozó félkész anyagokból

7224 90

Félkész termék

Előállítás a 7201, a 7202, a 7203, a 7204, a 7205 vámtarifaszám vagy a 7224 10 alszám alá tartozó anyagokból

7225–7228

Síkhengerelt termék, melegen hengerelt rúd, szabálytalanul felgöngyölt tekercsben; szögvas, idomvas és szelvény más ötvözött acélból; üreges fúrórúdvas és -rúdacél ötvözött vagy ötvözetlen acélból

Előállítás a 7206, a 7207, a 7218 vagy a 7224 vámtarifaszám alá tartozó ingotból vagy más elsődleges formából vagy félkész anyagokból

7229

Huzal más ötvözött acélból

Előállítás a 7224 vámtarifaszám alá tartozó félkész anyagokból

ex 73. árucsoport

Vas- vagy acéláruk; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

ex 7301

Szádpalló

Előállítás a 7207 vámtarifaszám alá tartozó anyagokból

7302

Vasúti vagy villamosvasúti pályaépítő anyag vasból vagy acélból, úgymint: sín, terelősín és fogazott sín, váltósín, sínkeresztezés, váltóállító rúd és más keresztezési darab, sínaljzat (talpfa), csatlakozólemez, sínsaru, befogópofa, alátétlemez, sínkapocs, nyomtávlemez, kengyel, továbbá más, a vasúti sín összeszereléséhez vagy rögzítéséhez szükséges speciális anyag

Előállítás a 7206 vámtarifaszám alá tartozó anyagokból

7304, 7305 és 7306

Cső és üreges profil vasból (az öntöttvas kivételével) vagy acélból

Előállítás a 7206, a 7207, a 7208, a 7209, a 7210, a 7211, a 7212, a 7218, a 7219, a 7220 vagy a 7224 vámtarifaszám alá tartozó anyagokból

ex 7307

Csőszerelvény rozsdamentes acélból

A kovácsdarabok esztergálása, fúrása, dörzsárazása, menetvágása, lesorjázása és homokfúvása, feltéve, hogy a felhasznált kovácsdarabok összértéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 35 %-át

7308

Szerkezet (a 9406 vtsz. alá tartozó előre gyártott épületek kivételével) és részei (pl. híd és hídrész, zsilipkapu, torony, rácsszerkezetű oszlop, tető, tetőszerkezet, ajtó és ablak és ezek kerete, valamint ajtóküszöb, zsaluzat, korlát, pillér és oszlop) vasból vagy acélból; szerkezetben való felhasználásra előkészített lemez, rúd, szögvas, idomvas, szelvény, cső és hasonló termék vasból vagy acélból

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 7301 vámtarifaszám alá tartozó hegesztett szögvas, idomvas és szelvény azonban nem használható fel

ex 7315

Hólánc

Előállítás úgy, hogy a 7315 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 74. árucsoport

Réz és ebből készült áruk; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

7403

Finomított réz és rézötvözet, megmunkálatlan

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

75. árucsoport

Nikkel és ebből készült áruk

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

ex 76. árucsoport

Alumínium és ebből készült áruk; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

7601

Megmunkálatlan alumínium

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

7607

Alumíniumfólia (papír, karton, műanyag vagy hasonló alátéten vagy nyomtatva is), ha vastagsága (az alátétet nem számítva) legfeljebb 0,2 mm

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a termékével azonos és a 7606 vámtarifaszám alá tartozók kivételével

77. árucsoport

A Harmonizált Áruleíró- és Kódrendszerben történő későbbi felhasználásra fenntartva

 

ex 78. árucsoport

Ólom és ebből készült áruk, a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

7801

Megmunkálatlan ólom:

 

 

-

Finomított ólom

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

-

Más

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 7802 vámtarifaszám alá tartozó hulladék és törmelék azonban nem használható fel

79. árucsoport

Cink és ebből készült áruk

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

80. árucsoport

Ón és ebből készült áruk

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

81. árucsoport

Más nem nemesfém; cermet; ezekből készült áruk

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

ex 82. árucsoport

Szerszámok, késművesáruk, evőeszközök, kanál és villa nem nemesfémből; mindezek részei nem nemesfémből; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

8206

A 8202–8205 vtsz.-ok közül két vagy több vtsz. alá tartozó szerszámok a kiskereskedelemben szokásos módon kiszerelt készletben

Előállítás a 8202–8205 vámtarifaszámtól eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból. A 8202–8205 vámtarifaszám alá tartozó szerszámokat is be lehet azonban foglalni a készletbe, ha összértékük nem haladja meg a készlet gyártelepi árának 15 %-át

8211

Kés sima vagy fogazott pengével (beleértve a kertészkést is), a 8208 vtsz. alá tartozó kés kivételével, és ezek vágópengéi

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. Nem nemesfémből készült késpenge és nyél azonban felhasználható

8214

Máshol nem említett késművesáru (pl. hajnyíró gép, mészárosbárd vagy konyhai bárd, aprító- és darabolókés, papírvágó kés); manikűr- vagy pedikűrkészlet és felszerelés (körömreszelő is)

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. Nem nemesfémből készült nyél azonban felhasználható

8215

Kanál, villa, merőkanál, szűrőkanál, tortalapát, halkés, vajkés, cukorfogó és hasonló konyhai vagy asztali eszköz

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. Nem nemesfémből készült nyél azonban felhasználható

ex 83. árucsoport

Máshol nem említett különféle áruk nem nemesfémből; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

ex 8302

Más vasalás, veret, szerelvény és hasonló cikk épülethez, valamint automatikus ajtócsukó

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 8302 vámtarifaszám alá tartozó más anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

ex 8306

Kis szobor és más dísztárgy nem nemesfémből

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 8306 vámtarifaszám alá tartozó más anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

ex 84. árucsoport

Atomreaktorok, kazánok, gépek és mechanikus berendezések; ezek alkatrészei; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

8401

Atomreaktor; nem besugárzott fűtőanyagelem (patron) atomreaktorhoz; izotóp szétválasztására szolgáló gép és berendezés

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

8407

Szikragyújtású, belső égésű, dugattyús vagy forgódugattyús motor

a)

LDC-országok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

8408

Kompressziós gyújtású, belső égésű, dugattyús motor (dízel vagy féldízel)

a)

LDC-országok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

8427

Villás emelőtargonca; más üzemi targonca emelő- vagy szállítószerkezettel

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

8482

Golyós vagy görgős gördülőcsapágy

a)

LDC-országok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 85. árucsoport

Elektromos gépek és elektromos felszerelések és ezek alkatrészei; hangfelvevő és -lejátszó, televíziós kép- és hangfelvevő és -lejátszó készülékek és ezek alkatrészei és tartozékai; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

8501, 8502

Elektromotor és elektromos generátor; elektromos áramfejlesztő egység (aggregát) és forgó áramátalakító

a)

LDC-országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a termékével azonos és a 8503 vámtarifaszám alá tartozó anyagok kivételével

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a termékével azonos és a 8503 vámtarifaszám alá tartozó anyagok kivételével

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

8513

Hordozható elektromos lámpa saját (pl. szárazelemes, akkumulátoros, elektromágneses) energiaforrással, a 8512 vtsz. alá tartozó világítókészülék kivételével

a)

LDC-országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból.

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

8519

Hangfelvevő- vagy hanglejátszó készülék

a)

LDC-országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a termékével azonos és a 8522 vámtarifaszám alá tartozó anyagok kivételével

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a termékével azonos és a 8522 vámtarifaszám alá tartozó anyagok kivételével

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

8521

Videofelvevő vagy -lejátszó készülék, videotunerrel egybeépítve is

a)

LDC-országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a termékével azonos és a 8522 vámtarifaszám alá tartozó anyagok kivételével

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a termékével azonos és a 8522 vámtarifaszám alá tartozó anyagok kivételével

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

8523

Lemezek, szalagok, szilárd, állandó nem felejtő tároló eszközök, „intelligens kártyák” és más adathordozók hang vagy más jel rögzítésére, rögzített is, beleértve a matricát és a mesterlemezt lemezek gyártásához, a 37. árucsoportba tartozó termékek kivételével

a)

LDC-országok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

8525

Rádió- vagy televízióműsor-adókészülék, -vevőkészülékkel vagy hangfelvevő vagy -lejátszó készülékkel egybeépítve is; televíziós kamerák (felvevők), digitális fényképezőgépek és más videokamera-felvevők

a)

LDC-országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a termékével azonos és a 8529 vámtarifaszám alá tartozó anyagok kivételével

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a termékével azonos és a 8529 vámtarifaszám alá tartozó anyagok kivételével

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

8526

Radarkészülék, rádiónavigációs segédkészülék és rádiós távirányító készülék

a)

LDC-országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a termékével azonos és a 8529 vámtarifaszám alá tartozó anyagok kivételével

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a termékével azonos és a 8529 vámtarifaszám alá tartozó anyagok kivételével

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

8527

Rádióműsor-vevőkészülék, hangfelvevő vagy -lejátszó készülékkel vagy órával kombinálva is, közös házban

a)

LDC-országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a termékével azonos és a 8529 vámtarifaszám alá tartozó anyagok kivételével

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a termékével azonos és a 8529 vámtarifaszám alá tartozó anyagok kivételével

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

8528

Monitorok és kivetítők, beépített televízió-vevőkészülék nélkül; televíziós adás vételére alkalmas készülék, rádióműsor-vevőkészüléket vagy hang- vagy képfelvevő vagy -lejátszó készüléket magában foglaló is

a)

LDC-országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a termékével azonos és a 8529 vámtarifaszám alá tartozó anyagok kivételével

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a termékével azonos és a 8529 vámtarifaszám alá tartozó anyagok kivételével

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

8535–8537

Elektromos áramkör összekapcsolására vagy védelmére vagy elektromos áramkörbe vagy azon belüli összekapcsolásra szolgáló elektromos készülék; optikai szálakhoz, optikai szálból álló nyalábokhoz vagy kábelekhez való csatlakozók; kapcsolótábla, -panel, -tartó (konzol), -asztal, -doboz és más foglalat, amely elektromos vezérlésre vagy az elektromosság elosztására szolgál

a)

LDC-országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a termékével azonos és a 8538 vámtarifaszám alá tartozó anyagok kivételével

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a termékével azonos és a 8538 vámtarifaszám alá tartozó anyagok kivételével

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

8540 11 és 8540 12

Katódsugaras televízió-képcső, beleértve a katódsugaras videomonitor-csövet is

a)

LDC-országok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 8542 31, ex 8542 32, ex 8542 33 és ex 8542 39

Monolitikus integrált áramkörök

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

vagy

Diffúziós művelet, amely során az integrált áramköröket félvezető szubsztrátumon, megfelelő adalékanyag szelektív hozzáadásával alakítják ki, függetlenül attól, hogy az összeszerelést és/vagy a tesztelést hol végezték

8544

Szigetelt elektromos huzal (zománcozott vagy anódosan oxidált is), kábel (a koaxiális kábel is) és más szigetelt elektromos vezeték, csatlakozóval vagy anélkül; önállóan beburkolt optikai szálakból álló kábel, elektromos vezetékkel összeállítva vagy csatlakozóval felszerelve is

a)

LDC-országok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

8545

Szénelektróda, szénkefe, ívlámpaszén, galvánelemhez való szén és más elektromos célra szolgáló, grafitból vagy más szénből készült cikk, fémmel vagy anélkül

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

8546

Bármilyen anyagból készült elektromos szigetelő

a)

LDC-országok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

8547

Szigetelőszerelvény elektromos géphez, készülékhez vagy berendezéshez, kizárólag szigetelőanyagból, eltekintve bármilyen apróbb fémrésztől (pl. belső menetes foglalat), amelyeket az öntésnél csak a szerelhetőség érdekében helyeztek az anyagba, a 8546 vtsz. alá tartozó szigetelő kivételével; szigetelőanyaggal bélelt, nem nemesfémből készült elektromos szigetelőcső és ezek csatlakozódarabjai

a)

LDC-országok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

8548

Primer cella, primer elem és elektromos akkumulátor selejtje és hulladéka; kimerült primer cella, kimerült primer elem és kimerült elektromos akkumulátor; gépnek vagy készüléknek ebben az árucsoportban máshol nem említett elektromos alkatrésze

a)

LDC-országok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

86. árucsoport

Vasúti mozdonyok vagy villamos-motorkocsik, sínhez kötött járművek és alkatrészeik; vasúti- vagy villamosvágány-tartozékok és -felszerelések és alkatrészeik; mindenféle mechanikus (beleértve az elektromechanikusat is) közlekedési jelzőberendezés

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

ex 87. árucsoport

Járművek és ezek alkatrészei és tartozékai, a vasúti vagy villamosvasúti sínhez kötött járművek kivételével; a következők kivételével:

a)

LDC-országok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

8711

Motorkerékpár (beleértve a segédmotoros kerékpárt [moped] is), és kerékpár segédmotorral felszerelve, oldalkocsival is; oldalkocsi

a)

LDC-országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 88. árucsoport

Légi járművek, űrhajók és ezek alkatrészei, a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

ex 8804

Forgó (rotáló) ejtőernyő

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a 8804 vámtarifaszám alá tartozó egyéb anyagokat is beleértve

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

89. árucsoport

Hajók, csónakok és más úszószerkezetek

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

ex 90. árucsoport

Optikai, fényképészeti, mozgófényképészeti, mérő-, ellenőrző-, precíziós, orvosi vagy sebészeti műszerek és készülékek; mindezek alkatrészei és tartozékai; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

9002

Lencse, prizma, tükör és más optikai elem bármilyen anyagból, szerelve, amely a műszer vagy készülék alkatrésze vagy szerelvénye, az optikailag nem megmunkált üvegből készült elem kivételével

a)

LDC-országok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

9033

A 90. árucsoportba tartozó gép, készülék, műszer vagy berendezés (ebben az árucsoportban máshol nem említett) alkatrésze és tartozéka

a)

LDC-országok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

b)

Egyéb kedvezményezett országok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

91. árucsoport

Órák és kisórák és ezek alkatrészei

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

92. árucsoport

Hangszerek; mindezek alkatrészei és tartozékai

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

93. árucsoport

Fegyverek és lőszerek; ezek alkatrészei és tartozékai

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

94. árucsoport

Bútor; ágyfelszerelés, matracok, ágybetétek, párnák és hasonló párnázott lakberendezési cikkek; máshol nem említett lámpák és világítófelszerelések; megvilágított jelzések, reklámfeliratok, névtáblák és hasonlók; előre gyártott épületek

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

ex 95. árucsoport

Játékok, játékszerek és sporteszközök; mindezek alkatrészei és tartozékai; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

ex 9506

Golfütő és alkatrészei

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A golfütőfejek készítéséhez azonban durván megmunkált tömbök felhasználhatók

ex 96. árucsoport

Különböző áruk, a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

9601 és 9602

Megmunkált elefántcsont, csont, teknősbékahéj, szarv, agancs, korall, gyöngyház és faragásra alkalmas más állati eredetű anyag és ezekből készült áru (beleértve az öntéssel formázott árut is).

Megmunkált növényi vagy ásványi eredetű, faragásra alkalmas anyag és ezekből készült áru; öntött vagy faragott tárgy viaszból, sztearinból, természetes mézgából vagy természetes gyantából vagy mintázó pasztából, és máshol nem említett formázott vagy faragott tárgy; nem kemény, megmunkált zselatin (a 3503 vtsz. alá tartozó zselatin kivételével) és ebből készült áru

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

9603

Seprű, kefe és ecset (gép, készülék vagy jármű alkatrészét képező kefe is), kézi működtetésű, mechanikus padlóseprő motor nélkül, nyeles felmosó-, mosogatóruha és tollseprű; kefe, seprű vagy ecset előállításához előkészített csomó és nyaláb; szobafestő párna és henger; gumibetétes törlő (a gumihengeres kivételével)

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

9605

Utazási készlet testápoláshoz, varráshoz vagy cipő- vagy ruhatisztításhoz

A készletben lévő termékek mindegyikének meg kell felelnie annak a szabálynak, amely akkor vonatkozna rá, ha nem lenne készletbe foglalva. Nem származó árucikkek azonban részét képezhetik a készletnek, ha összértékük nem haladja meg a készlet gyártelepi árának 15 %-át

9606

Gomb, franciakapocs, patentkapocs és patent, gombtest és ezek más alkatrészei; nyers gomb

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

9608

Golyóstoll; filc- és más, szivacsvégű toll és jelző; töltőtoll, rajzolótoll és más toll; másoló töltőtoll (átírótoll); töltőceruza vagy csúszóbetétes ceruza; tollszár, ceruzahosszabbító és hasonló; mindezek alkatrészei (beleértve a kupakot és a klipszet is), a 9609 vtsz. alá tartozó áru kivételével

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó tollhegy vagy tollhegycsúcs azonban felhasználható

9612

Írógép- vagy hasonló szalag, tintával vagy más anyaggal – lenyomat készítésére – átitatva, orsón vagy kazettában is; bélyegzőpárna, dobozzal is, átitatva vagy sem

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 70 %-át

9613 20

Zseböngyújtó, gáztöltésű, újratölthető

Előállítás úgy, hogy a 9613 vámtarifaszám alá tartozó felhasznált anyagok összértéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

9614

Pipa (pipafej is), és szivar- és cigarettaszipka és ezek alkatrészei

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

97. árucsoport

Művészeti tárgyak, gyűjteménydarabok és régiségek

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból


(1)  Lásd a Kombinált Nómenklatúra 27. árucsoportjához fűzött kiegészítő megjegyzések 5.b) pontját.

(2)  Lásd a Kombinált Nómenklatúra 27. árucsoportjához fűzött kiegészítő megjegyzések 5.b) pontját.

(3)  Lásd a 4.2. bevezető megjegyzést.

(4)  A „meghatározott eljárásokra” vonatkozó különleges feltételeket lásd a 8.1. és a 8.3. bevezető megjegyzésben.

(5)  A „meghatározott eljárásokra” vonatkozó különleges feltételeket lásd a 8.2. bevezető megjegyzésben.

(6)  „Csoportnak” minősül a vámtarifaszám bármely, a többi résztől pontosvesszővel elválasztott része.

(7)  Az egyfelől a 3901–3906 vámtarifaszám alá, másfelől a 3907–3911 vámtarifaszám alá besorolt anyagokból álló termékek esetében ez a korlátozás csak arra az anyagcsoportra vonatkozik, amelyik a nagyobb tömeget képviseli.

(8)  A következő fóliák minősülnek víztisztának: olyan fóliák, amelyek esetében az ASTM-D 1003-16 módszerrel, Gardner Hazemeter műszer alkalmazásával mért optikai tompítás (azaz az úgynevezett haze factor) kevesebb, mint 2 %.

(9)  A textilanyagok keverékéből készült termékekre vonatkozó különleges feltételeket lásd a 6. bevezető megjegyzésben.

(10)  Ezen anyag felhasználása a papírgyártó gépekhez használatos szövetek előállítására korlátozódik.

(11)  Lásd a 7. bevezető megjegyzést.

(12)  Lásd a 6. bevezető megjegyzést.

(13)  A kötött vagy hurkolt kelméből (formára kiszabott vagy közvetlenül formára kötött kelméből) a darabok összevarrásával vagy összeállításával előállított nem rugalmas és nem gumizott kötött vagy hurkolt árucikkekre vonatkozóan lásd a 7. bevezető megjegyzést.

(14)  SEMII – Semiconductor Equipment and Materials Institute Incorporated.


22-04. MELLÉKLET

A regionális kumulációból kizárt anyagok  (1)  (2)

 

 

I. csoport: Brunei, Fülöp-szigetek, Indonézia, Kambodzsa, Laosz, Malajzia, Mianmar/Burma, Thaiföld, Vietnam

III. csoport: Banglades, Bhután, India, Nepál, Pakisztán, Srí Lanka

IV. csoport (3): Argentína, Brazília, Paraguay, Uruguay

A Harmonizált Rendszer vagy a Kombinált Nómenklatúra szerinti kód

Az anyag megnevezése

 

 

 

0207

A 0105 vtsz. alá tartozó baromfi élelmezési célra alkalmas húsa, vágási mellékterméke és belsősége frissen, hűtve vagy fagyasztva

X

 

 

ex 0210

Baromfi húsa és élelmezési célra alkalmas vágási mellékterméke és belsősége sózva, sós lében tartósítva, szárítva vagy füstölve

X

 

 

03. árucsoport

Halak és rákfélék, puhatestű és más gerinctelen víziállatok

 

 

X

ex 0407

Baromfitojás héjában, nem keltetésre

 

X

 

ex 0408

Tojás héj nélkül és tojássárgája, az emberi fogyasztásra alkalmatlan kivételével

 

X

 

0709 51

ex 0710 80

0710 40 00

0711 51

0712 31

Ehető gomba frissen vagy hűtve, fagyasztva, ideiglenesen tartósítva, szárítva csemegekukorica (nyersen vagy gőzöléssel vagy vízben forrázással főzve is), fagyasztva

X

X

X

0714 20

Édesburgonya

 

 

X

0811 10

0811 20

Földieper, málna, földi szeder, faeper, kaliforniai málna, fekete, fehér vagy piros ribiszke és egres nyersen vagy gőzöléssel vagy vízben forrázással főzve, fagyasztva, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával is

 

 

X

1006

Rizs

X

X

 

ex 1102 90

ex 1103 19

ex 1103 20

ex 1104 19

ex 1108 19

Liszt, durva őrlemény, dara, labdacs (pellet), lapított vagy pelyhesített gabona, keményítő rizsből

X

X

 

1108 20

Inulin

 

 

X

1604 és 1605

Elkészített vagy konzervált hal; kaviár és halikrából készített kaviárpótló; elkészített vagy konzervált rákféle, puhatestű és más gerinctelen víziállat

 

 

X

1701 és 1702

Nád- vagy répacukor és vegytiszta szacharóz, más cukor, cukorszirup, műméz és égetett cukor

X

X

 

1704 90

Cukorkaáru kakaótartalom nélkül, a rágógumi kivételével

X

X

X

ex 1806 10

Kakaópor legalább 65 tömegszázalék szacharóz-/izoglükóztartalommal

X

X

X

1806 20

Más készítmény tömb, tábla vagy rúd formában, vagy folyadék, massza, por, szemcse vagy más ömlesztett alakban, tartályban vagy más közvetlen csomagolásban, 2 kg-nál nagyobb tömegben

X

X

X

1901 90 91

1901 90 99

Más élelmiszer-készítmények a gyermekek számára készült, a kiskereskedelemben szokásos módon kiszerelt készítmények, a 1905 vtsz. alá tartozó pékáruk készítéséhez használt keverék és tészta, valamint a malátakivonat kivételével

X

X

X

ex 1902 20

Töltött tészta főzve vagy másképp elkészítve is, 20 tömegszázalékot meghaladó hal-, rákféle-, puhatestű- vagy más gerinctelen víziállat-tartalommal vagy 20 tömegszázalékot meghaladó, bármely fajta húsból, vágási melléktermékből vagy belsőségből (beleértve a bármely fajta vagy eredetű zsírt is) készült kolbász- és más hasonló tartalommal

 

 

X

2001 90 30

Csemegekukorica (Zea mays var. saccharata) ecettel vagy ecetsavval elkészítve vagy tartósítva

X

X

X

2003 10

Az Agaricus nemhez tartozó ehető gombák ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva

X

X

X

2005 80 00

Csemegekukorica (Zea mays var. saccharata) ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, nem fagyasztva, a 2006 vtsz. alá tartozó termékek kivételével

X

X

X

ex 2007 10

Homogenizált dzsem, gyümölcskocsonya (zselé), gyümölcsíz, püré és krém gyümölcsből vagy diófélékből, 13 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal

 

 

X

2007 99

Nem homogenizált dzsem, gyümölcskocsonya (zselé), gyümölcsíz, püré és krém gyümölcsből vagy diófélékből, nem citrusféléből

 

 

X

2008 20

2008 30

2008 40

2008 50

2008 60

2008 70

2008 80

2008 93

2008 97

2008 99

Más módon elkészített vagy tartósított gyümölcs, dióféle és más ehető növényrész

 

 

X

2009

Gyümölcslé (beleértve a szőlőmustot is) és zöldséglé, nem erjesztve és hozzáadott alkoholtartalom nélkül, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával is

 

 

X

ex 2101 12

Kávén alapuló készítmények

X

X

X

ex 2101 20

Teán vagy matéteán alapuló készítmények

X

X

X

2106 90 92

2106 90 98

Máshol nem említett élelmiszer-készítmények a fehérjekoncentrátumok és a texturált fehérjék, az illatanyag-alapúaktól eltérő, italok előállításához használt összetett alkoholos készítmények és az ízesített vagy színezett cukorszirup kivételével

X

X

X

2204 30

Szőlőmust, az erjedésében gátolt és az alkohol hozzáadásával lefojtott kivételével

 

 

X

2205

Vermut és friss szőlőből készült más bor növényekkel vagy aromatikus anyagokkal ízesítve

 

 

X

2206

Más erjesztett ital; erjesztett italok keverékei és erjesztett italok és alkoholmentes italok máshol nem említett keverékei

 

 

X

2207 10 00

Nem denaturált etil-alkohol legalább 80 térfogatszázalék alkoholtartalommal

 

X

X

ex 2208 90

Nem denaturált etil-alkohol kevesebb mint 80 térfogatszázalék alkoholtartalommal, a rizspálinka, a szilva-, a körte-, a cseresznye- és a meggypárlat, valamint a más szesz, likőr és szeszes ital kivételével

 

X

X

2905 43 00

Mannit

X

X

X

2905 44

Szorbit (D-glucit)

X

X

X

3302 10 29

Italgyártáshoz használt, az egy italfajtára jellemző összes ízesítő anyagot tartalmazó készítmények, a 0,5 térfogatszázalékot meghaladó tényleges alkoholtartalommal rendelkezők kivételével, több mint 1,5 tömegszázalék tejzsír-, 5 tömegszázalék szacharóz- vagy izoglükóz-, 5 tömegszázalék szőlőcukor- vagy keményítőtartalommal

X

X

X

3505 10

Dextrinek és más átalakított keményítők

X

X

X


(1)  Az „X” jellel jelölt anyagok.

(2)  Ezen anyagok esetében minden egyes regionális csoporton belül lehetőség van a kumulációra a legkevésbé fejlett országok (LDC-országok) között (az I. csoport esetében Kambodzsa és Laosz, a III. csoport esetében Banglades, Bhután, a Maldív-szigetek és Nepál között). Hasonlóképpen ezen anyagok esetében lehetőség van a kumulációra akkor is, ha egy regionális csoport legkevésbé fejlett országnak nem minősülő országa ugyanezen regionális csoport bármely más országából származó anyagot használ fel.

(3)  Ezeknek az anyagoknak a kumulációja nem lehetséges Paraguayban, ha Argentínából, Brazíliából vagy Uruguayból származnak. A 16–24. árucsoportba tartozó anyagok kumulációja továbbá nem lehetséges Argentínában, Paraguayban és Uruguayban, ha Brazíliából származnak.


22-05. MELLÉKLET

Az általános preferenciarendszer (GSP) szerinti regionális kumulációból kizárt megmunkálások (textiltermékek)

Az olyan megmunkálás, mint:

a gombok és/vagy más típusú kapcsok és rögzítők felhelyezése,

a gomblyuk készítése,

a nadrágszár, ing- és ruhaujj vagy szoknya és ruha alsó szegélyének eldolgozása,

a zsebkendő, asztalterítő stb. beszegése,

a díszek és tartozékok, például zsebek, címkék, jelvények stb. rögzítése,

a ruha vasalása és egyéb előkészítése a „konfekcióáruként” történő értékesítésre,

vagy e megmunkálások bármely kombinációja


22-11. MELLÉKLET

Bevezető megjegyzések és az előállított termék származó státusának megszerzése érdekében a nem származó anyagokon elvégzendő megmunkálási vagy feldolgozási műveletek jegyzéke

I. RÉSZ

BEVEZETŐ MEGJEGYZÉSEK

1. megjegyzés:

A jegyzék azokat a feltételeket állapítja meg, amelyek minden termék esetében szükségesek ahhoz, hogy a termék a 61. cikk értelmében kielégítően megmunkáltnak vagy feldolgozottnak minősüljön.

2. megjegyzés:

2.1.   A jegyzék első két oszlopa az előállított termék megjelölésére szolgál. Az első oszlopban a Harmonizált Rendszerben használt vámtarifaszám vagy árucsoportszám, a második oszlopban pedig a rendszerben az adott vámtarifaszámhoz vagy árucsoporthoz tartozó árumegnevezés szerepel. Az első két oszlopban szereplő minden egyes tételhez tartozik egy, a 3. vagy a 4. oszlopban megállapított szabály. Abban a néhány esetben, amikor az 1. oszlopban lévő szám előtt az „ex” szó szerepel, ez azt jelenti, hogy a 3. vagy a 4. oszlopban szereplő szabály csupán az adott vámtarifaszámnak a 2. oszlopban meghatározott részére vonatkozik.

2.2.   Ahol az 1. oszlopban vámtarifaszámok csoportja vagy egy árucsoport száma szerepel, és ezért a 2. oszlop a termékeket általános kifejezésekkel nevezi meg, a 3. vagy a 4. oszlop azonos sorában szereplő szabály mindazokra a termékekre vonatkozik, amelyek a Harmonizált Rendszer szerint az adott árucsoport vámtarifaszámai vagy az 1. oszlopban megjelölt vámtarifaszámok valamelyike alá vannak besorolva.

2.3.   Ha a jegyzékben egy adott vámtarifaszámon belül különböző termékekre különböző szabályok vonatkoznak, az egyes francia bekezdések a vámtarifaszám azon részének megnevezését tartalmazzák, amelyre a 3. vagy a 4. oszlop adott sorában megállapított szabály vonatkozik.

2.4.   Ahol az első két oszlopban szereplő tételre mind a 3., mind a 4. oszlop meghatároz egy szabályt, az exportőr választhat, hogy a 3. vagy a 4. oszlopban ismertetett szabályt alkalmazza. Ha a 4. oszlopban nem szerepel származási szabály, a 3. oszlopban ismertetett szabályt kell alkalmazni.

3. megjegyzés:

3.1.   A 61. cikknek a más termékek előállításához felhasznált származó termékekre vonatkozó rendelkezéseit attól függetlenül kell alkalmazni, hogy a termékek abban a gyárban szereztek-e származó státust, ahol e termékeket felhasználják, vagy a kedvezményezett ország vagy terület vagy az Unió valamely más gyárában.

Példa:

A 8407 vámtarifaszám alá besorolt motor, amelyre az a szabály vonatkozik, hogy a beépíthető nem származó anyagok összértéke nem haladhatja meg a gyártelepi ár 40 %-át, az ex 7224 vámtarifaszám alá besorolt, „kovácsolással durván alakított más ötvözött acélból” készült.

Ha az érintett kovácsolt terméket a kedvezményezett országban vagy területen, nem származó ingotból kovácsolják, akkor az a jegyzék ex 7224 vámtarifaszámára vonatkozó szabály értelmében már származó státusúnak minősül. A kovácsolt termék ekkor származóként vehető figyelembe a motor értékének kiszámításakor, függetlenül attól, hogy ugyanabban a gyárban vagy a kedvezményezett ország vagy terület egy másik gyárában állították-e elő. A nem származó ingot értéke így nem kerül figyelembevételre a felhasznált nem származó anyagok értékének összegzésekor.

3.2.   A jegyzékben szereplő szabály a megmunkálás vagy feldolgozás minimálisan megkövetelt mértékét jelöli; ezen túlmenő mértékű megmunkálás vagy feldolgozás ugyancsak származó státust alapoz meg, ellenben kevesebb megmunkálás vagy feldolgozás nem alapoz meg származó státust. Ha tehát egy szabály lehetővé teszi nem származó anyagnak az előállítás egy bizonyos szakaszában történő felhasználását, akkor a szóban forgó anyag felhasználása az előállítás korábbi szakaszaiban megengedett, későbbi szakaszaiban viszont már nem.

3.3.   A 3.2. megjegyzés sérelme nélkül ha egy szabályban az „Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból” kifejezés szerepel, akkor bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagot (tehát akár a termékével azonos árumegnevezésű és vámtarifaszám alá tartozó anyagot is) fel lehet használni, tiszteletben tartva azonban azokat a konkrét korlátozásokat, amelyek az adott szabályban esetleg szintén szerepelnek.

Az „Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a(z) … vámtarifaszám alá tartozó egyéb anyagokat is beleértve”, illetve az „Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó egyéb anyagokat is beleértve” kifejezés azonban azt jelenti, hogy bármely vámtarifaszám alá tartozó anyag felhasználható, kivéve a szóban forgó termékre vonatkozó, a jegyzék 2. oszlopában szereplővel azonos árumegnevezésű anyagokat.

3.4.   Ha a jegyzék valamely szabálya úgy rendelkezik, hogy valamely terméket több anyagból is elő lehet állítani, ez azt jelenti, hogy az anyagok bármelyike vagy több anyag is felhasználható. Nem jelenti azonban azt, hogy mindegyiket fel kell használni.

Példa:

Az 5208–5212 vámtarifaszám alá tartozó szövetekre vonatkozó szabály úgy rendelkezik, hogy természetes szálak használhatók, és hogy egyéb anyagok mellett vegyi anyagok is felhasználhatók. Ez nem jelenti azt, hogy mindkettőt fel is kell használni; a termék készülhet az egyik, a másik vagy mindkettő felhasználásával.

3.5.   Ha a jegyzék valamely szabálya értelmében egy terméket egy bizonyos anyagból kell előállítani, ez a feltétel nem zárja ki más olyan anyagok egyidejű felhasználását, amelyek természetüknél fogva nem felelhetnek meg a szabálynak. (A textiltermékekre vonatkozóan lásd még az alábbi 6.2. megjegyzést.)

Példa:

A 1904 vámtarifaszám alá tartozó elkészített élelmiszerre vonatkozó szabály, amely kifejezetten kizárja a gabonafélék és származékaik felhasználását, nem tiltja az ásványi sók, vegyi anyagok és egyéb, nem gabonafélékből előállított adalékanyagok használatát.

Ez azonban nem vonatkozik az olyan termékekre, amelyek, bár nem gyárthatók a jegyzékben meghatározott konkrét anyagokból, a gyártás valamely korábbi szakaszában lévő, ugyanolyan jellegű anyagból előállíthatók.

Példa:

Az ex 62. árucsoportba tartozó, nem szőtt anyagokból készült ruházati cikkek esetében, ha az ilyen típusú árucikkekre vonatkozóan csupán a nem származó fonal felhasználása megengedett, nem lehet nem szőtt textíliából kiindulni, akkor sem, ha nem szőtt textíliát általában nem is lehet fonalból készíteni. Ilyen esetekben a kiindulási anyag általában a fonal előtti fázis, azaz a szál.

3.6.   Ha a jegyzék valamely szabályában két százalékos érték is szerepel a felhasználható nem származó anyagok maximális értékére vonatkozóan, akkor ezek a százalékos értékek nem adhatók össze. Más szóval az összes felhasznált nem származó anyag együttes maximális értéke semmiképpen nem haladhatja meg a megadott legmagasabb százalékos értéket. Nem lehet továbbá túllépni az egyes adott anyagok vonatkozásában alkalmazandó egyedi százalékos arányokat sem.

4. megjegyzés:

4.1.   A jegyzékben használt „természetes szálak” kifejezés a mesterséges és a szintetikus szálaktól eltérő szálakat jelöli. A kifejezés jelentése a fonást megelőző szakaszokra korlátozódik, beleértve a hulladékot is, és – eltérő rendelkezés hiányában – tartalmazza a kártolt, fésült vagy másként feldolgozott, de nem fonott szálakat is.

4.2.   A „természetes szálak” fogalma a 0503 vámtarifaszám alá tartozó lószőrt, az 5002 és az 5003 vámtarifaszám alá tartozó selymet, továbbá az 5101–5105 vámtarifaszám alá tartozó gyapjúszálat és finom vagy durva állati szőrt, az 5201–5203 vámtarifaszám alá tartozó pamutszálat, valamint az 5301–5305 vámtarifaszám alá tartozó egyéb növényi szálakat foglalja magában.

4.3.   A jegyzékben szereplő „textilpép”, „vegyi anyagok” és „papír előállítására szolgáló anyagok” kifejezések a mesterséges, szintetikus vagy papírszálak vagy -fonalak előállítására felhasználható, nem az 50–63. árucsoportba besorolt anyagok megnevezésére szolgálnak.

4.4.   A jegyzékben szereplő „vágott műszál” kifejezés az 5501–5507 vámtarifaszám alá tartozó szintetikus vagy mesterséges fonókábel, vágott szál vagy hulladék megjelölésére szolgál.

5. megjegyzés:

5.1.   Ahol a jegyzék egy termékkel kapcsolatban erre a megjegyzésre hivatkozik, a 3. oszlopban meghatározott feltételek nem alkalmazandók a termék előállítása során felhasznált, együttesen a felhasznált textilalapanyagok teljes tömegének legfeljebb 10 %-át kitevő textilalapanyagokra. (Lásd még az 5.3. és az 5.4. megjegyzést.)

5.2.   Az 5.1. megjegyzésben említett tűréshatárt azonban csak a kevert, két vagy több textilalapanyagból készült termékek esetében lehet alkalmazni.

A textilalapanyagok a következők:

selyem,

gyapjú,

durva állati szőr,

finom állati szőr,

lószőr,

pamut,

papír előállítására szolgáló anyagok és papír,

len,

valódi kender,

juta és más textilháncsrost,

szizál vagy az Agave nemzetséghez tartozó más növényből készült textilszál,

kókuszdiórost, abaka (manilakender), rami és más növényi eredetű textilszál,

szintetikus végtelen szál,

mesterséges végtelen szál,

áramvezető végtelen szál,

szintetikus polipropilén vágott szál,

szintetikus poliészter vágott szál,

szintetikus poliamid vágott szál,

szintetikus poliakrilnitril vágott szál,

szintetikus poliimid vágott szál,

szintetikus politetrafluoretilén vágott szál,

szintetikus poli(fenilén-szulfid) vágott szál,

szintetikus poli(vinil-klorid) vágott szál,

egyéb szintetikus vágott szál,

mesterséges viszkóz vágott szál,

egyéb mesterséges vágott szál,

rugalmas poliéter szegmensekkel szegmentált poliuretán fonal, paszományozott is,

rugalmas poliészter szegmensekkel szegmentált poliuretán fonal, paszományozott is,

az 5605 vámtarifaszám alá tartozó termékek (fémezett fonal), amelyek egy legfeljebb 5 mm széles alumíniumfólia magból vagy alumíniumporral bevont vagy anélküli műanyag film magból, valamint az annak két oldalára átlátszó vagy színezett ragasztóval felerősített egy-egy műanyag film rétegből álló szalagot tartalmaznak,

az 5605 vámtarifaszám alá tartozó egyéb termékek.

Példa:

Az az 5205 vámtarifaszám alá tartozó fonal, amely az 5203 vámtarifaszám alá tartozó pamutszálból és az 5506 vámtarifaszám alá tartozó szintetikus vágott szálból készül, kevert fonal. Ezért az a nem származó szintetikus vágott szál, amely nem felel meg a származási szabályoknak (amelyek a vegyi anyagból vagy textilpépből történő előállítást írják elő), felhasználható azzal a feltétellel, hogy teljes tömege nem haladja meg a fonal tömegének 10 %-át.

Példa:

Az az 5112 vámtarifaszám alá tartozó gyapjúszövet, amely az 5107 vámtarifaszám alá tartozó gyapjúfonalból és az 5509 vámtarifaszám alá tartozó szintetikus vágott szálból készült fonalból készül, kevert szövet. Ezért az olyan szintetikus fonal, amely nem felel meg a származási szabályoknak (amelyek a vegyi anyagból vagy textilpépből történő előállítást írják elő), vagy az olyan gyapjúfonal, amely nem felel meg a származási szabályoknak (amelyek a nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból történő előállítást írják elő), vagy ezek kombinációja felhasználható azzal a feltétellel, hogy teljes tömege nem haladja meg a szövet tömegének 10 %-át.

Példa:

Az az 5802 vámtarifaszám alá tartozó tűzött szövet, amely az 5205 vámtarifaszám alá tartozó pamutfonalból és az 5210 vámtarifaszám alá tartozó pamutszövetből készül, csak akkor kevert termék, ha maga a pamutszövet is kevert szövet, amely két különböző vámtarifaszám alá besorolt fonalból készült, vagy ha a felhasznált pamutfonalak önmagukban is keverékek.

Példa:

Ha a tűzött szövet az 5205 vámtarifaszám alá tartozó pamutfonalból és az 5407 vámtarifaszám alá tartozó szintetikus szövetből készült volna, a felhasznált fonalak nyilvánvalóan két különböző textilalapanyagnak számítanának, így a tűzött szövet ennek megfelelően kevert termék lenne.

5.3.   A „rugalmas poliéter szegmensekkel szegmentált poliuretán fonal, paszományozott is” megnevezésű fonalat tartalmazó termék esetében a tűréshatár az említett fonal tekintetében 20 %.

5.4.   Az olyan termékek esetében, amelyek „egy legfeljebb 5 mm széles alumíniumfólia magból vagy alumíniumporral bevont vagy anélküli műanyag film magból, valamint az annak két oldalára átlátszó vagy színezett ragasztóval felerősített egy-egy műanyag film rétegből álló szalagot” tartalmaznak, a tűréshatár az említett szalag tekintetében 30 %.

6. megjegyzés:

6.1.   Ahol a jegyzék erre a megjegyzésre hivatkozik, az érintett konfekcionált termék tekintetében a jegyzék 3. oszlopában meghatározott szabálynak meg nem felelő textilanyagok (a bélések és közbélések kivételével) felhasználhatók, ha a termékétől eltérő vámtarifaszám alá vannak besorolva, és értékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 8 %-át.

6.2.   A 6.3. megjegyzés sérelme nélkül a nem az 50–63. árucsoportba besorolt anyagok textiltartalmuktól függetlenül korlátlanul felhasználhatók a textiltermékek előállítása során.

Példa:

Ha a jegyzék valamely szabálya azt írja elő, hogy egy bizonyos textiltermék (például nadrág) előállításához fonalat kell használni, ez nem zárja ki a fémből készült cikkek – például gombok – használatát, mivel a gombok nem az 50–63. árucsoportba vannak besorolva. Ugyanezen okból a fenti feltétel a húzózár használatát sem zárja ki, noha a húzózárak rendszerint textilt is tartalmaznak.

6.3.   Százalékos szabály alkalmazása esetén a nem az 50–63. árucsoportba besorolt anyagok értékét figyelembe kell venni a felhasznált nem származó anyagok értékének kiszámításakor.

7. megjegyzés:

7.1.   Az ex 2707, a 2713–2715, az ex 2901, az ex 2902 és az ex 3403 vámtarifaszám alkalmazásában a „meghatározott eljárások” a következők:

a)

vákuumdesztilláció;

b)

átdesztillálás nagyon alapos frakcionált eljárással (1);

c)

krakkolás;

d)

reformálás;

e)

extrakció szelektív oldószerrel;

f)

a következő műveletek mindegyikét magában foglaló eljárás: kezelés tömény kénsavval, óleummal vagy kénsavanhidriddel; semlegesítés alkáli reagenssel; színtelenítés és tisztítás természetes aktív földdel, aktivált földdel, aktivált faszénnel vagy bauxittal;

g)

polimerizáció;

h)

alkilezés;

i)

izomerizálás.

7.2.   A 2710, a 2711 és a 2712 vámtarifaszám alkalmazásában a „meghatározott eljárások” a következők:

a)

vákuumdesztilláció;

b)

átdesztillálás nagyon alapos frakcionált eljárással (1);

c)

krakkolás;

d)

reformálás;

e)

extrakció szelektív oldószerrel;

f)

a következő műveletek mindegyikét magában foglaló eljárás: kezelés tömény kénsavval, óleummal vagy kénsavanhidriddel; semlegesítés alkáli reagenssel; színtelenítés és tisztítás természetes aktív földdel, aktivált földdel, aktivált faszénnel vagy bauxittal;

g)

polimerizáció;

h)

alkilezés;

ij)

izomerizálás;

k)

kizárólag az ex 2710 vámtarifaszám alá tartozó nehézolajok esetében: hidrogénnel történő kéntelenítés, amely a kezelt termék kéntartalmának legalább 85 %-os csökkenését eredményezi (ASTM D 1266-59 T módszer);

l)

kizárólag a 2710 vámtarifaszám alá tartozó termékek esetében: paraffinmentesítés a szűrés kivételével;

m)

kizárólag az ex 2710 vámtarifaszám alá tartozó nehézolajok esetében: hidrogénnel több mint 20 bar nyomáson és több mint 250 °C hőmérsékleten végzett katalitikus kezelés, a kéntelenítési eljáráson kívül, ha a hidrogén a vegyi folyamat aktív szereplője. Az ex 2710 vámtarifaszám alá tartozó kenőolajok további, különösen a szín vagy a stabilitás javítása céljából végzett hidrogénes kezelése (például hidrofiniselés vagy színtelenítés) azonban nem minősíthető „meghatározott eljárásnak”;

n)

kizárólag az ex 2710 vámtarifaszám alá tartozó fűtőolajok esetében: atmoszferikus desztilláció, azzal a feltétellel, hogy az ASTM D 86 módszerrel mérve ezeknek a termékeknek – a veszteségeket is beleértve – kevesebb mint 30 térfogatszázaléka desztillál át 300 °C-on;

o)

kizárólag az ex 2710 vámtarifaszám alá tartozó, a gázolajon és a fűtőolajon kívüli egyéb nehézolajok esetében: kezelés nagyfrekvenciás elektromos koronakisülésekkel;

p)

kizárólag az ex 2712 vámtarifaszám alá tartozó nyerstermékek esetében (a vazelin, az ozokerit, a lignitviasz vagy tőzegviasz és a 0,75 tömegszázaléknál kisebb olajtartalmú paraffinviasz kivételével): olajmentesítés frakcionált kristályosítással.

7.3.   Az ex 2707, a 2713–2715, az ex 2901, az ex 2902 és az ex 3403 vámtarifaszám alkalmazásában az olyan egyszerű műveletek, mint a tisztítás, a dekantálás, a sótalanítás, a víztelenítés, a szűrés, a színezés, a jelölés, a kéntartalom-beállítás különböző kéntartalmú termékek keverése révén, vagy e műveletek bármilyen kombinációja, illetve az ezekhez hasonló műveletek nem alapozzák meg a származást.

II. RÉSZ

AZ ELŐÁLLÍTOTT TERMÉK SZÁRMAZÓ STÁTUSÁNAK MEGSZERZÉSE ÉRDEKÉBEN A NEM SZÁRMAZÓ ANYAGOKON ELVÉGZENDŐ MEGMUNKÁLÁSI VAGY FELDOLGOZÁSI MŰVELETEK JEGYZÉKE

A 2012. évi Harmonizált Rendszer szerinti vámtarifaszám

Termékmegnevezés

A nem származó anyagokon végrehajtott olyan megmunkálás vagy feldolgozás, amely megalapozza a származó státust

(1)

(2)

(3)

(4)

1. árucsoport

Élő állatok

Az 1. árucsoportba tartozó összes állat teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra.

 

2. árucsoport

Hús és élelmezési célra alkalmas vágási melléktermékek és belsőségek

Előállítás úgy, hogy az 1. és a 2. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

 

3. árucsoport

Halak és rákfélék, puhatestű és más gerinctelen víziállatok

Előállítás úgy, hogy a 3. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

 

ex 4. árucsoport

Tejtermékek; madártojás; természetes méz; máshol nem említett, élelmezési célra alkalmas állati eredetű élelmiszer a következők kivételével:

Előállítás úgy, hogy a 4. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

 

0403

Író, aludttej és tejföl, joghurt, kefir és más erjesztett vagy savanyított tej és tejföl sűrítve vagy cukrozva vagy más édesítőanyag hozzáadásával vagy ízesítve vagy gyümölcs, diófélék vagy kakaó hozzáadásával is

Előállítás úgy, hogy:

a 4. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra,

a 2009 vámtarifaszám alá tartozó összes gyümölcslé (az ananász-, lime- vagy grépfrútlé kivételével) származó, és

a 17. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

ex 5. árucsoport

Máshol nem említett állati eredetű termékek; a következők kivételével:

Előállítás úgy, hogy az 5. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

 

ex 0502

Sertés- és vaddisznószőr és sörte előkészítve

A szőr és a sörte tisztítása, fertőtlenítése, válogatása és egyenesítése

 

6. árucsoport

Élő fák és más növények; hagymák, gumók, gyökerek és hasonlók; vágott virágok és díszítőlombozat

Előállítás úgy, hogy:

a 6. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra,

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

7. árucsoport

Élelmezési célra alkalmas zöldségfélék, és egyes gyökerek és gumók

Előállítás úgy, hogy a 7. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

 

8. árucsoport

Élelmezési célra alkalmas gyümölcs és diófélék; citrusfélék vagy a dinnyefélék héja

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált gyümölcs és dióféle teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra, és

a 17. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

ex 9. árucsoport

Kávé, tea, matétea és fűszerek; a következők kivételével:

Előállítás úgy, hogy a 9. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

 

0901

Kávé nyersen, pörkölve vagy koffeinmentesen is; kávéhéj és -burok; bármilyen arányban valódi kávét tartalmazó pótkávé

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

0902

Tea, aromásítva is

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 0910

Fűszerkeverékek

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

10. árucsoport

Gabonafélék

Előállítás úgy, hogy a 10. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

 

ex 11. árucsoport

Malomipari termékek; maláta; keményítők; inulin; búzasikér; a következők kivételével:

Előállítás úgy, hogy a 0714 vámtarifaszám alá tartozó összes gabonaféle, élelmezési célra alkalmas zöldség, gyökér és gumó vagy gyümölcs teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

 

ex 1106

Liszt, dara és por a 0713 vámtarifaszám alá tartozó szárított, kifejtett hüvelyes zöldségből

A 0708 vámtarifaszám alá tartozó hüvelyes zöldségek szárítása és őrlése

 

12. árucsoport

Olajos magvak és olajtartalmú gyümölcsök; különféle magvak és gyümölcsök; ipari vagy gyógynövények; szalma és takarmány

Előállítás úgy, hogy a 12. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

 

1301

Sellak; természetes mézga, gyanta, mézgagyanta és oleorezin (például balzsam)

Előállítás úgy, hogy a 1301 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

1302

Növényi nedv és kivonat; pektintartalmú anyag, pektinát és pektát; agar-agar és más növényi anyagból nyert nyálka és dúsító modifikálva (átalakítva) is:

 

 

-

Növényi anyagból nyert nyálka és dúsító, modifikálva (átalakítva)

Előállítás nem modifikált (átalakított) nyálkából és dúsítóból

 

-

Más

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

14. árucsoport

Növényi eredetű nyersanyag fonásra; máshol nem említett növényi termékek

Előállítás úgy, hogy a 14. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

 

ex 15. árucsoport

Állati vagy növényi zsír és olaj és ezek bontási termékei; elkészített ételzsír; állati vagy növényi eredetű viasz; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

1501

Sertészsiradék (sertészsír is) és baromfizsír a 0209 vagy a 1503 vtsz. alá tartozók kivételével:

 

 

-

Zsír csontokból vagy hulladékból

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, kivéve a 0203, a 0206 vagy a 0207 vámtarifaszám alá tartozó anyagokat és a 0506 vámtarifaszám alá tartozó csontokat

 

-

Más

Előállítás a 0203 vagy a 0206 vámtarifaszám alá tartozó sertéshúsból vagy sertés élelmezési célra alkalmas vágási melléktermékéből vagy belsőségéből, vagy a 0207 vámtarifaszám alá tartozó baromfihúsból vagy baromfi élelmezési célra alkalmas vágási melléktermékéből vagy belsőségéből

 

1502

Szarvasmarha-, birka- vagy kecskezsír, a 1503 vtsz. alá tartozók kivételével:

 

 

-

Zsír csontokból vagy hulladékból

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, kivéve a 0201, a 0202, a 0204 vagy a 0206 vámtarifaszám alá tartozó anyagokat és a 0506 vámtarifaszám alá tartozó csontokat

 

-

Más

Előállítás úgy, hogy a 2. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

 

1504

Halból vagy tengeri emlősből nyert zsír és olaj és ezek frakciói finomítva is, de vegyileg nem átalakítva:

 

 

-

Szilárd frakciók

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a 1504 vámtarifaszám alá tartozó egyéb anyagokat is beleértve

 

-

Más

Előállítás úgy, hogy a 2. és a 3. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

 

ex 1505

Finomított lanolin

Előállítás a 1505 vámtarifaszám alá tartozó nyers gyapjúzsírból

 

1506

Más állati zsír és olaj és ezek frakciói finomítva is, de vegyileg nem átalakítva:

 

 

-

Szilárd frakciók

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a 1506 vámtarifaszám alá tartozó egyéb anyagokat is beleértve

 

-

Más

Előállítás úgy, hogy a 2. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

 

1507–1515

Növényi olajok és frakcióik:

 

 

-

Szójabab-, földimogyoró-, pálma-, kókuszdió- (kopra-), pálmamagbél-, babassu-, tung- (kínaifa-) és oiticicaolaj, mirtuszviasz és japánviasz, jojobaolaj frakciói és olajok műszaki vagy ipari felhasználásra, az emberi fogyasztásra alkalmas élelmiszer-előállítás kivételével

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

-

Szilárd frakciók a jojobaolaj szilárd frakcióinak kivételével

Előállítás a 1507–1515 vámtarifaszám alá tartozó egyéb anyagokból

 

-

Más

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált növényi anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

 

1516

Állati vagy növényi zsír és olaj és ezek frakciói részben vagy teljesen hidrogénezve, közbeesően észterezve, újraészterezve vagy elaidinizálva, finomítva is, de tovább nem elkészítve

Előállítás úgy, hogy:

a 2. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra,

az összes felhasznált növényi anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra. A 1507, a 1508, a 1511 és a 1513 vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók

1517

Margarin; ebbe az árucsoportba tartozó állati vagy növényi zsírok vagy olajok vagy különböző zsírok vagy olajok frakcióinak étkezésre alkalmas keveréke vagy készítménye, a 1516 vtsz. alá tartozó étkezési zsír vagy olaj vagy ezek frakciói kivételével

Előállítás úgy, hogy:

a 2. és a 4. árucsoport alá tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra, és

az összes felhasznált növényi anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra. A 1507, a 1508, a 1511 és a 1513 vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók

16. árucsoport

Húsból, halból vagy rákféléből, puhatestűből, vagy más gerinctelen víziállatból készült termékek

Előállítás:

az 1. árucsoportba tartozó állatokból, és/vagy

úgy, hogy a 3. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

ex 17. árucsoport

Cukor és cukoráruk; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 1701

Nád- vagy répacukor és vegytiszta szacharóz szilárd állapotban, ízesítő- vagy színezőanyag hozzáadásával

Előállítás úgy, hogy a 17. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

 

1702

Más cukor, beleértve a vegytiszta tejcukrot, malátacukrot, szőlőcukrot és a gyümölcscukrot is, szilárd állapotban; cukorszirup hozzáadott ízesítő- vagy színezőanyagok nélkül; műméz, természetes mézzel keverve is; égetett cukor:

 

 

-

Vegytiszta malátacukor és gyümölcscukor

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a 1702 vámtarifaszám alá tartozó egyéb anyagokat is beleértve

 

-

Más cukor szilárd állapotban, ízesítő- vagy színezőanyagok hozzáadásával

Előállítás úgy, hogy a 17. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

 

-

Más

Előállítás úgy, hogy összes felhasznált anyag származó

 

ex 1703

Cukor kivonása vagy finomítása során nyert melasz, ízesítő- vagy színezőanyagok hozzáadásával

Előállítás úgy, hogy a 17. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

 

1704

Cukorkaáru (beleértve a fehér csokoládét is) kakaótartalom nélkül

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy a 17. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

18. árucsoport

Kakaó és kakaókészítmények

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy a 17. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

1901

Malátakivonat; lisztből, darából, durva őrleményből, keményítőből vagy malátakivonatból előállított, máshol nem említett élelmiszer-készítmény, amely kakaót nem, vagy teljesen zsírtalanított anyagra számítva 40 tömegszázaléknál kisebb mennyiségben tartalmaz; a 0401–0404 vtsz. alá tartozó árukból készített, máshol nem említett olyan élelmiszer-készítmény, amely kakaót nem, vagy teljesen zsírtalanított anyagra számítva 5 tömegszázaléknál kisebb mennyiségben tartalmaz:

 

 

-

Malátakivonat

Előállítás a 10. árucsoportba tartozó gabonafélékből

 

-

Más

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy sem a 4., sem a 17. árucsoportba tartozó felhasznált anyagok értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

1902

Tészta, főzve vagy töltve (hússal vagy más anyaggal) vagy másképp elkészítve is, mint pl. spagetti, makaróni, metélt, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; kuszkusz (búzadarakása) elkészítve is:

 

 

-

Legfeljebb 20 tömegszázalék hús-, vágásimelléktermék-, belsőség-, hal-, rákféle- vagy puhatestű-tartalommal

Előállítás úgy, hogy összes felhasznált gabonaféle és származékai (a durumbúza és származékai kivételével) teljes egészében az adott területen jöttek létre vagy kerültek előállításra

 

-

20 tömegszázalékot meghaladó hús-, vágásimelléktermék-, belsőség-, hal-, rákféle- vagy puhatestű-tartalommal

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált gabonaféle és azok származékai (a durumbúza és származékai kivételével) teljes egészében az adott területen jöttek létre vagy kerültek előállításra, és

a 2. és a 3. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

1903

Tápióka és keményítőből készült tápiókapótló, mindezek pehely, szem, gyöngy, átszitált vagy hasonló formában

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a 1108 vámtarifaszám alá tartozó burgonyakeményítő kivételével

 

1904

Gabonából vagy gabonatermékekből puffasztással vagy pirítással előállított, elkészített élelmiszer (pl. kukoricapehely); máshol nem említett gabona (a kukorica kivételével) szem formában vagy pehely vagy más megmunkált szem formában (a liszt, a dara és a durva őrlemény kivételével) előfőzve vagy másképp elkészítve

Előállítás:

a 1806 vámtarifaszám kivételével bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból,

úgy, hogy az összes felhasznált gabonaféle és liszt (a durumbúza és a Zea indurata kukorica, valamint ezek származékai kivételével) teljes egészében az adott területen jött létre vagy került előállításra, és

úgy, hogy a 17. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

1905

Kenyér, cukrászsütemény, kalács, keksz (biscuit) és más pékáru kakaótartalommal is; áldozóostya, üres gyógyszerkapszula, pecsételőostya, rizspapír és hasonló termék

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a 11. árucsoportba tartozók kivételével

 

ex 20. árucsoport

Zöldségfélékből, gyümölcsből, diófélékből vagy más növényrészekből előállított készítmények; a következők kivételével:

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált gyümölcs, dióféle vagy zöldség teljes egészében az adott területen jött létre vagy került előállításra

 

ex 2001

Jamgyökér, édesburgonya (batáta) és a növények hasonló, étkezésre alkalmas részei, legalább 5 tömegszázalék keményítőtartalommal, ecettel vagy ecetsavval elkészítve vagy tartósítva

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 2004 és ex 2005

Burgonya liszt, dara vagy pelyhesített formában, ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

2006

Zöldség, gyümölcs, dióféle, gyümölcshéj és más növényrész, cukorral tartósítva (drénezett, cukrozott vagy kandírozott)

Előállítás úgy, hogy a 17. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

 

2007

Dzsem, gyümölcskocsonya (zselé), gyümölcsíz, püré és krém gyümölcsből vagy diófélékből, főzéssel készítve, cukorral vagy más édesítőanyag hozzáadásával is

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy a 17. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

ex 2008

-

Diófélék, cukor vagy alkohol hozzáadása nélkül

Előállítás úgy, hogy a 0801, a 0802 és a 1202–1207 vámtarifaszám alá tartozó felhasznált származó diófélék és olajos magvak együttes értéke meghaladja a termék gyártelepi árának 60 %-át

 

-

Amerikai mogyoróvaj; gabonaalapú keverékek; pálmafacsúcsrügy; kukorica

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

-

Más, kivéve a gőzöléstől és a vízben forrázástól eltérő módon főzött gyümölcsöt és dióféléket, cukor hozzáadása nélkül, fagyasztva

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy a 17. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

2009

Gyümölcslé (beleértve a szőlőmustot is) és zöldséglé, nem erjesztve és hozzáadott alkoholtartalom nélkül, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával is

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy a 17. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

ex 21. árucsoport

Különféle ehető készítmények, a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

2101

Kávé-, tea- vagy matétea-kivonat, -eszencia és -koncentrátum és ezen termékeken vagy kávén, teán, matéteán alapuló készítmények; pörkölt cikória és más pörkölt pótkávé, valamint ezek kivonata, eszenciája és koncentrátuma

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy összes felhasznált cikória teljes egészében az adott területen jött létre vagy került előállításra

2103

Mártás (szósz) és ennek előállítására szolgáló készítmény; ételízesítő keverék; mustárliszt és -dara, elkészített mustár:

 

 

-

Mártás (szósz) és ennek előállítására szolgáló készítmény; ételízesítő keverék

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. Mustárliszt vagy -dara, illetve elkészített mustár azonban felhasználható

 

-

Mustárliszt és -dara, elkészített mustár

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 2104

Leves és erőleves és ezek előállítására szolgáló készítmény

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból a 2002–2005 vámtarifaszám alá tartozó elkészített vagy tartósított zöldség kivételével

 

2106

Máshol nem említett élelmiszer-készítmény

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy sem a 4., sem a 17. árucsoportba tartozó felhasznált anyagok értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

ex 22. árucsoport

Italok, alkoholtartalmú folyadékok és ecet; a következők kivételével:

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy a felhasznált összes szőlő és szőlőből származó anyag teljes egészében az adott területen jött létre vagy került előállításra

2202

Víz, beleértve a természetes vagy mesterséges ásványvizet és a szénsavas vizet is, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával vagy ízesítve és más alkoholmentes ital, a 2009 vtsz. alá tartozó gyümölcs- vagy zöldséglevek kivételével

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból,

úgy, hogy a 17. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át, és

úgy, hogy a felhasznált összes gyümölcslé (az ananász-, a lime- és a grépfrútlé kivételével) származó

2207

Nem denaturált etil-alkohol legalább 80 térfogatszázalék alkoholtartalommal; etil-alkohol és más szesz denaturálva, bármilyen alkoholtartalommal

Előállítás:

a 2207 és a 2208 vámtarifaszám kivételével bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált szőlő és szőlőből származó anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra, vagy ha a felhasznált összes többi anyag már eleve származó, térfogatszázalékban megadva legfeljebb 5 % rizspálinka felhasználható

2208

Nem denaturált etil-alkohol, kevesebb mint 80 térfogatszázalék alkoholtartalommal; szesz, likőr és más szeszes ital

Előállítás:

a 2207 és a 2208 vámtarifaszám kivételével bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált szőlő és szőlőből származó anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra, vagy ha a felhasznált összes többi anyag már eleve származó, térfogatszázalékban megadva legfeljebb 5 % rizspálinka felhasználható

ex 23. árucsoport

Az élelmiszeripar melléktermékei és hulladékai; elkészített állati takarmány; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 2301

Bálnadara; emberi fogyasztásra alkalmatlan liszt, dara és labdacs (pellet) halból vagy rákféléből, puhatestűből vagy más gerinctelen víziállatból

Előállítás úgy, hogy a 2. és a 3. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

 

ex 2303

Keményítő gyártásánál keletkező hulladék kukoricából (kivéve az áztatólé-koncentrátumot), amelynek szárazanyagra számított fehérjetartalma meghaladja a 40 tömegszázalékot

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált kukorica teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

 

ex 2306

Olívaolaj kivonásakor keletkező olajpogácsa és más szilárd maradék, 3 %-ot meghaladó olívaolaj-tartalommal

Előállítás úgy, hogy összes felhasznált olajbogyó teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

 

2309

Állatok etetésére szolgáló készítmény

Előállítás úgy, hogy:

a felhasznált összes gabonaféle, cukor vagy melasz, hús vagy tej származó, és

a 3. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

ex 24. árucsoport

Dohány és feldolgozott dohánypótló; a következők kivételével:

Előállítás úgy, hogy a 24. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag teljes egészében az adott helyen jött létre vagy került előállításra

 

2402

Szivar, mindkét végén levágott végű szivar (manillaszivar), kis alakú szivar (cigarillos) és cigaretta dohányból vagy dohánypótlóból

Előállítás úgy, hogy a 2401 vámtarifaszám alá tartozó felhasznált feldolgozatlan dohány vagy dohányhulladék legalább 70 tömegszázaléka származó

 

ex 2403

Fogyasztási dohány

Előállítás úgy, hogy a 2401 vámtarifaszám alá tartozó felhasznált feldolgozatlan dohány vagy dohányhulladék legalább 70 tömegszázaléka származó

 

ex 25. árucsoport

Só; kén; földek és kövek; gipsz, mész és cement; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 2504

Természetes kristályos grafit, dúsított széntartalommal, tisztítva és őrölve

A széntartalom dúsítása, a nyers kristályos grafit tisztítása és őrlése

 

ex 2515

Márvány, fűrésszel vagy más módon egyszerűen vágva, tömb vagy téglalap (beleértve a négyzet) alakú tábla formában, legfeljebb 25 cm vastagságú

25 cm-t meghaladó vastagságú márvány (a már fűrészelt is) vágása fűrésszel vagy más módon

 

ex 2516

Gránit, porfír, bazalt, homokkő és más emlékművi vagy építőkő, fűrésszel vagy más módon egyszerűen vágva, tömb vagy téglalap (beleértve a négyzet) alakú tábla formában, legfeljebb 25 cm vastagságú

25 cm-t meghaladó vastagságú kő (a már fűrészelt is) vágása fűrésszel vagy más módon

 

ex 2518

Kalcinált dolomit

Nem kalcinált dolomit kalcinálása

 

ex 2519

Zúzott természetes magnézium-karbonát (magnezit), légmentesen lezárt tartályban, és magnézium-oxid, vegyileg tisztán is, az olvasztott magnézia és a kiégetett (szinterezett) magnézia kivételével

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. Természetes magnézium-karbonát (magnezit) azonban felhasználható

 

ex 2520

Fogászati kötőanyag

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

ex 2524

Természetes azbesztszál

Előállítás azbesztkoncentrátumból

 

ex 2525

Csillámpor

Csillám vagy csillámhulladék őrlése

 

ex 2530

Földfestékek, kalcinálva vagy por alakban

Földfestékek kalcinálása vagy őrlése

 

26. árucsoport

Ércek, salakok és hamu

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 27. árucsoport

Ásványi tüzelőanyagok, ásványi olajok és ezek desztillációs termékei; bitumenes anyagok; ásványi viaszok; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 2707

Energetikai célra vagy fűtőanyagként történő felhasználásra szánt, a kőszénkátrány magas hőfokon történő lepárlásával előállított ásványi olajhoz hasonló olajok, amelyekben az aromás alkotórészek tömege meghaladja a nem aromás alkotórészek tömegét, és amelyeknek több mint 65 térfogatszázaléka átdesztillál legfeljebb 250 °C hőmérsékleten (ideértve a könnyűbenzin és a benzol keverékeit is)

Finomítási műveletek és/vagy egy vagy több meghatározott eljárás (2)

vagy

Más műveletek úgy, hogy az összes felhasznált anyag a termékétől eltérő vámtarifaszám alá van besorolva. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

ex 2709

Bitumenes ásványokból előállított nyersolaj

Bitumenes anyagok roncsoló lepárlása

 

2710

Kőolaj és bitumenes ásványokból előállított olaj, a nyers kivételével; máshol nem említett olyan készítmény, amely legalább 70 tömegszázalékban kőolajat vagy bitumenes ásványokból előállított olajat tartalmaz, és ez az olaj a készítmény lényeges alkotórésze; olajhulladék

Finomítási műveletek és/vagy egy vagy több meghatározott eljárás (3)

vagy

Más műveletek úgy, hogy az összes felhasznált anyag a termékétől eltérő vámtarifaszám alá van besorolva. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

2711

Földgáz és gáz-halmazállapotú más szénhidrogén

Finomítási műveletek és/vagy egy vagy több meghatározott eljárás (3)

vagy

Más műveletek úgy, hogy az összes felhasznált anyag a termékétől eltérő vámtarifaszám alá van besorolva. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

2712

Vazelin; paraffinviasz, mikrokristályos kőolajviasz, paraffingács, ozokerit, lignitviasz, tőzegviasz, más ásványi viasz és szintézissel vagy más eljárással előállított hasonló termék, színezve is

Finomítási műveletek és/vagy egy vagy több meghatározott eljárás (3)

vagy

Más műveletek úgy, hogy az összes felhasznált anyag a termékétől eltérő vámtarifaszám alá van besorolva. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

2713

Ásványolajkoksz, ásványolaj-bitumen és kőolaj vagy bitumenes ásványból előállított olaj más maradéka

Finomítási műveletek és/vagy egy vagy több meghatározott eljárás (2)

vagy

Más műveletek úgy, hogy az összes felhasznált anyag a termékétől eltérő vámtarifaszám alá van besorolva. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

2714

Természetes bitumen és aszfalt; bitumenes vagy olajpala és kátrányos homok; aszfaltit és aszfaltkő

Finomítási műveletek és/vagy egy vagy több meghatározott eljárás (2)

vagy

Más műveletek úgy, hogy az összes felhasznált anyag a termékétől eltérő vámtarifaszám alá van besorolva. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

2715

Természetes aszfaltot, természetes bitument, ásványolaj-bitument, ásványi kátrányt vagy ásványi kátrányszurkot tartalmazó bitumenes keverék (pl. bitumenes masztix, lepárlási maradvány)

Finomítási műveletek és/vagy egy vagy több meghatározott eljárás (2)

vagy

Más műveletek úgy, hogy az összes felhasznált anyag a termékétől eltérő vámtarifaszám alá van besorolva. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

ex 28. árucsoport

Szervetlen vegyi anyagok; szervetlen vagy szerves vegyületek nemesfémből, ritkaföldfémből, radioaktív elemekből vagy izotópokból; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 2805

Kevert fém („Mischmetall”)

Előállítás elektrolízissel vagy hőkezeléssel úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

ex 2811

Kén-trioxid

Előállítás kén-dioxidból

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 2833

Alumínium-szulfát

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

ex 2840

Nátrium-perborát

Előállítás dinátrium-tetraborát-pentahidrátból

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 2852

-

Belső éterek és ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékainak higanyvegyületei

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 2909 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke azonban nem haladhatja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

-

Nukleinsavak és sóik higanyvegyületei, a vegyileg nem meghatározottak is; más heterociklikus vegyületek

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 2852, a 2932, a 2933 és a 2934 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke azonban nem haladhatja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

-

Máshol nem említett vegyipari vagy rokon ipari termékek és készítmények (beleértve a természetes termékek keverékét is) higanyvegyületei

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

ex 29. árucsoport

Szerves vegyi anyagok; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 2901

Aciklikus szénhidrogének, energetikai vagy fűtőanyagként történő felhasználásra

Finomítási műveletek és/vagy egy vagy több meghatározott eljárás (2)

vagy

Más műveletek úgy, hogy az összes felhasznált anyag a termékétől eltérő vámtarifaszám alá van besorolva. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

ex 2902

Ciklánok és ciklének (az azulének kivételével), benzol, toluol, xilolok energetikai vagy fűtőanyagként történő felhasználásra

Finomítási műveletek és/vagy egy vagy több meghatározott eljárás (2)

vagy

Más műveletek úgy, hogy az összes felhasznált anyag a termékétől eltérő vámtarifaszám alá van besorolva. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

ex 2905

Az e vámtarifaszám alá tartozó alkoholok és az etanol fémalkoholátjai

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a 2905 vámtarifaszám alá tartozó egyéb anyagokat is beleértve. Az e vámtarifaszám alá tartozó fémalkoholátok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

2915

Telített, aciklikus, egybázisú karbonsavak és ezek anhidridjei, halogenidjei, peroxidjai és peroxisavai; ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékai

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 2915 és a 2916 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke azonban nem haladhatja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 2932

-

Belső éterek és ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékai

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 2909 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke azonban nem haladhatja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

-

Ciklikus acetálok és belső félacetálok és ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékai

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

2933

Csak nitrogén-heteroatomos heterociklikus vegyületek

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 2932 és a 2933 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke azonban nem haladhatja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

2934

Nukleinsavak és sóik, vegyileg nem meghatározottak is; más heterociklikus vegyületek

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 2932, a 2933 és a 2934 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke azonban nem haladhatja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 2939

Mákszalma-koncentrátum, legalább 50 tömegszázalék alkaloidatartalommal

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

ex 30. árucsoport

Gyógyszeripari termékek; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

 

3002

Emberi vér; állati vér terápiás, megelőzési vagy diagnosztikai célra előkészítve; ellenszérumok, más vérfrakciók és immunológiai termékek, biotechnológiai eljárással módosítva vagy előállítva is; vakcinák, toxinok, mikroorganizmus-kultúrák (az élesztők kivételével) és hasonló termékek:

 

 

-

Két vagy több alkotórész összekeverésével készült termékek terápiás vagy megelőzési célra vagy ilyen célú nem kevert termékek, kimért adagokban vagy a kiskereskedelemben szokásos formában vagy kiszerelésben

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a 3002 vámtarifaszám alá tartozó egyéb anyagokat is beleértve. A termékével azonos árumegnevezésű anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

 

-

Más:

 

 

- -

Emberi vér

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a 3002 vámtarifaszám alá tartozó egyéb anyagokat is beleértve. A termékével azonos árumegnevezésű anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

 

- -

Állati vér terápiás vagy megelőzési célra előkészítve

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a 3002 vámtarifaszám alá tartozó egyéb anyagokat is beleértve. A termékével azonos árumegnevezésű anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

 

- -

Vérfrakciók az ellenszérumok, a hemoglobin, a vérglobulinok és a szérumglobulinok kivételével

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a 3002 vámtarifaszám alá tartozó egyéb anyagokat is beleértve. A termékével azonos árumegnevezésű anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

 

- -

Hemoglobin, vérglobulinok és szérumglobulinok

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a 3002 vámtarifaszám alá tartozó egyéb anyagokat is beleértve. A termékével azonos árumegnevezésű anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

 

- -

Más

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a 3002 vámtarifaszám alá tartozó egyéb anyagokat is beleértve. A termékével azonos árumegnevezésű anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

 

3003 és 3004

Gyógyszerek (a 3002, a 3005 vagy a 3006 vámtarifaszám alá tartozó áruk kivételével):

 

 

-

A 2941 vámtarifaszám alá tartozó amikacinból

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 3003 és a 3004 vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

 

-

Más

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból. A 3003 és a 3004 vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 3006

A 30. árucsoporthoz tartozó megjegyzések 4.k) pontjában meghatározott gyógyszerhulladék

A terméknek megmarad az eredeti besorolása szerinti származása

 

 

-

Steril sebészeti vagy fogászati tapadásgátlók, a nem felszívódók is:

 

 

 

- -

műanyagból

Előállítás úgy, hogy a 39. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át (5)

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

 

- -

textíliából

Előállítás (7):

természetes szálakból,

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, vagy

vegyi anyagokból vagy textilpépből

 

 

-

Osztómiás célra alkalmas készülékek

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

ex 31. árucsoport

Trágyázószerek; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 3105

A nitrogén, a foszfor és a kálium közül két vagy három trágyázó elemet tartalmazó ásványi vagy vegyi trágyázószer; más trágyázószer; ebbe az árucsoportba tartozó termékek tablettázva vagy hasonló formában, vagy legfeljebb 10 kg bruttó tömegű csomagolásban, a következők kivételével:

nátrium-nitrát

kalcium-cianamid

kálium-szulfát

magnézium-kálium-szulfát

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 32. árucsoport

Cserző- vagy színezőkivonatok; tanninok és származékaik; színezékek, pigmentek és más színezőanyagok; festékek és lakkok; gitt és más masztix (simító- és tömítőanyagok); tinták; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 3201

Tanninok és sóik, étereik, észtereik és más származékaik

Előállítás növényi eredetű cserzőkivonatból

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

3205

Színes lakkfesték; az árucsoporthoz tartozó megjegyzések 3. pontjában meghatározott színes lakkfesték alapú készítmények (4)

Előállítás a 3203, a 3204 és a 3205 vámtarifaszámtól eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból. A 3205 vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 33. árucsoport

Illóolajok és rezinoidok; illatszerek, szépség- vagy testápoló készítmények; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

3301

Szilárd és vízmentes illóolajok (terpénmentesek is); rezinoidok; kivont oleorezinek; illóolaj-koncentrátum zsírban, szilárd olajban, viaszban vagy hasonló anyagban, amelyet hideg abszorpció vagy macerálás útján nyernek; illóolajok terpénmentesítésekor nyert terpéntartalmú melléktermék; illóolajok vizes desztillátuma és vizes oldata

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, beleértve az e vámtarifaszámon belül valamely másik „csoportba” (5) tartozó anyagokat is. A termékével azonos csoportba tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 34. árucsoport

Szappan, szerves felületaktív anyagok, mosószerek, kenőanyagok, műviaszok, elkészített viaszok, fényesítő- vagy polírozóanyagok, gyertya és hasonló termékek, mintázópaszta, „fogászati viasz” és gipszalapú fogászati készítmények, a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 3403

Kenőanyag-készítmények 70 tömegszázaléknál kevesebb kőolaj- vagy bitumenes ásványokból előállított olajtartalommal

Finomítási műveletek és/vagy egy vagy több meghatározott eljárás (2)

vagy

Más műveletek úgy, hogy az összes felhasznált anyag a termékétől eltérő vámtarifaszám alá van besorolva. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

3404

Műviaszok és elkészített viaszok:

 

 

-

Paraffin, ásványolajviasz, bitumenes ásványi anyagból előállított viasz, paraffingács vagy izzasztott préselt paraffinviasz alapanyagból

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

-

Más

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a következők kivételével:

a 1516 vámtarifaszám alá tartozó viasz jellegű hidrogénezett olajok,

vegyileg nem meghatározott zsírsavak vagy ipari zsíralkoholok, amelyek hasonlóak a 3823 vámtarifaszám alá tartozó viaszokhoz, és

a 3404 vámtarifaszám alá tartozó anyagok.

Ezek az anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 35. árucsoport

Fehérjeanyagok; átalakított keményítők; enyvek; enzimek; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

3505

Dextrinek és más átalakított keményítők (pl.: előkocsonyásított vagy észterezett keményítő); keményítő-, vagy dextrin- vagy más átalakított keményítő alappal készített enyvek:

 

 

-

Keményítőéterek és -észterek

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a 3505 vámtarifaszám alá tartozó egyéb anyagokat is beleértve

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

-

Más

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a 1108. vámtarifaszám alá tartozók kivételével

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 3507

Máshol nem említett elkészített enzimek

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

36. árucsoport

Robbanóanyagok; pirotechnikai készítmények; gyufák; piroforos ötvözetek; egyes gyúlékony anyagok

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 37. árucsoport

Fényképészeti vagy mozgófényképészeti termékek; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

3701

Fényérzékeny, megvilágítatlan fényképészeti lemez és síkfilm bármilyen anyagból, a papír, a karton és a textil kivételével; fényérzékeny, megvilágítatlan, azonnal előhívó síkfilm, csomagolva is:

 

 

-

Azonnal előhívó film színes fényképezéshez, csomagolva

Előállítás a 3701 és a 3702 vámtarifaszámtól eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból. A 3702 vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

-

Más

Előállítás a 3701 és a 3702 vámtarifaszámtól eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból. A 3701 és a 3702 vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

3702

Fényérzékeny, megvilágítatlan fényképészeti film tekercsben, bármilyen anyagból a papír, a karton és a textil kivételével; fényérzékeny, megvilágítatlan, azonnal előhívó film tekercsben

Előállítás a 3701 és a 3702 vámtarifaszámtól eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból.

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

3704

Megvilágított, de nem előhívott fényképészeti lemez, film, papír, karton és textil

Előállítás a 3701–3704 vámtarifaszámtól eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból.

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 38. árucsoport

A vegyipar különféle termékei; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 3801

-

Kolloid grafit olajos szuszpenzióban és szemikolloid grafit; szénmassza elektródokhoz

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

-

Legalább 30 tömegszázalékban grafit és ásványolaj keverékéből álló grafit, massza alakban

Előállítás úgy, hogy a 3403 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 3803

Finomított tallolaj

Nyers tallolaj finomítása

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 3805

Tisztított szulfátterpentinszesz

Nyers szulfátterpentinszesz tisztítása desztillálással vagy finomítással

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 3806

Észtergyanta

Előállítás gyantasavból

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 3807

Fakátrány (fakátrányszurok)

Fakátrány desztillációja

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

3808

Rovarölők, patkányirtók, gombaölők, gyomirtók, csírázásgátló termékek, és növénynövekedés-szabályozó szerek, fertőtlenítők és hasonló termékek, a kiskereskedelemben szokásos formában vagy csomagolásban kiszerelve, vagy mint készítmények vagy készáruk (pl. kénezett szalag, kénezett kanóc, és kéngyertya és légyfogó papír)

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

3809

Textil-, papír-, bőr- vagy hasonló iparban használt, máshol nem említett végkikészítő szerek, festést gyorsító és elősegítő vagy színtartósságot növelő anyagok, valamint más termékek és készítmények (pl. appretálószerek és pácanyagok)

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

3810

Fémfelület-marató szerek; folyósítószerek és más segédanyagok hegesztéshez, keményforrasztáshoz vagy forrasztáshoz; forrasztó-, keményforrasztó- vagy hegesztőporok és -paszták, fém- és más anyagtartalommal; hegesztőelektródák vagy -pálcák mag- vagy bevonóanyagai

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

3811

Kopogásgátló szerek, antioxidánsok, gyantásodásgátlók, viszkozitást javítók, korróziógátló készítmények és más elkészített adalékanyagok ásványolajhoz (beleértve a benzinhez valót) vagy más, azonos céllal ásványolajként használt folyadékokhoz:

 

 

-

Elkészített kenőolaj-adalékok kőolaj- vagy bitumenes ásványokból nyert olajtartalommal

Előállítás úgy, hogy a 3811 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

-

Más

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

3812

Elkészített vulkanizálást gyorsítók; máshol nem említett gumi- vagy műanyaglágyítók; antioxidáns készítmények és más gumi- vagy műanyag-stabilizátorok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

3813

Készítmények és töltetek tűzoltó készülékekhez; töltött tűzoltógránátok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

3814

Máshol nem említett szerves oldószerkeverékek és hígítók; elkészített lakk- vagy festékeltávolítók

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

3818

Elektronikai célra átitatott kémiai elemek korong, ostya vagy hasonló formában; átitatott kémiai vegyületek elektronikai célokra

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

3819

Hidraulikus fékfolyadék és más elkészített folyadék hidraulikus hajtóműhöz, amely kőolajat vagy bitumenes ásványokból nyert olajat nem, vagy 70 tömegszázaléknál kisebb arányban tartalmaz

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

3820

Fagyásgátló és jegesedésgátló készítmények

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

ex 3821

Elkészített táptalajok mikroorganizmusok (beleértve a vírusokat és hasonlókat) vagy növényi, emberi vagy állati sejtek fenntartására

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

3822

Hordozóra felvitt diagnosztikai vagy laboratóriumi reagensek, elkészített diagnosztikai vagy laboratóriumi reagensek hordozón is, a 3002 vagy 3006 vtsz. alá tartozók kivételével; tanúsítvánnyal ellátott referenciaanyagok

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

3823

Ipari monokarboxil-zsírsav; finomításból nyert savas olaj; ipari zsíralkohol:

 

 

-

Ipari monokarboxil-zsírsav, finomításból nyert savas olaj

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

-

Ipari zsíralkohol

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a 3823 vámtarifaszám alá tartozó egyéb anyagokat is beleértve

 

3824

Elkészített kötőanyagok öntödei formához vagy maghoz; máshol nem említett vegyipari vagy rokon ipari termékek és készítmények (beleértve a természetes termékek keverékét is):

 

 

Az e vámtarifaszám alá tartozók közül a következők:

- -

Természetesgumi-alapú elkészített kötőanyagok öntödei formához vagy maghoz

- -

Nafténsavak, ezek vízben oldhatatlan sói és észterei

- -

Szorbit, a 2905 vámtarifaszám alá tartozó kivételével

- -

Kőolajszulfonátok az alkálifémek, az ammónium és az etanol-aminok kőolajszulfonátjai kivételével; bitumenes ásványokból nyert olajok tiofénezett szulfonsavai és ezek sói

- -

Ioncserélők

- -

Getterek vákuumcsövekhez

- -

Alkáli vas-oxidok gáztisztításhoz

- -

Ammóniákvíz és a gáztisztítás folyamán kimerült oxid

- -

Szulfonafténsavak, ezek vízben oldhatatlan sói és észterei

- -

Kozma- és Dippel-olaj

- -

Különböző anionokat tartalmazó sókeverékek

- -

Zselatinalapú másolópaszták, papír- vagy textilalapon is

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

-

Más

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

3826

Biodízel és keverékei 70 tömegszázaléknál kevesebb kőolaj- vagy bitumenes ásványokból előállított olajtartalommal vagy anélkül

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

3901–3915

Műanyagok alapanyag formájában, műanyaghulladék és -forgács; kivéve az ex 3907 és a 3912 vámtarifaszám alá tartozókat, amelyekre az alább meghatározott szabályok vonatkoznak:

 

 

-

Addíciós homopolimerizációs termékek, amelyekben egyetlen monomer a teljes polimertartalom több mint 99 tömegszázalékát teszi ki

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át, és

a fenti korlátozáson belül a 39. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át (6)

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

-

Más

Előállítás úgy, hogy a 39. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át (6)

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

ex 3907

-

Polikarbonátból és akrilnitril-butadién-sztirol kopolimerből (ABS) készült kopolimer

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át (6)

 

-

Poliészter

Előállítás úgy, hogy a 39. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át és/vagy előállítás tetrabróm-(biszfenol-A) polikarbonátból

 

3912

Máshol nem említett cellulóz és kémiai származékai, alapanyag formájában

Előállítás úgy, hogy a termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

 

3916–3921

Félkész termékek és készáruk műanyagból; kivéve az ex 3916, az ex 3917, az ex 3920 és az ex 3921 vámtarifaszám alá tartozókat, amelyekre az alább meghatározott szabályok vonatkoznak:

 

 

-

Sík termékek, a felületi megmunkáláson túlmenően megmunkálva vagy a téglalaptól (a négyzetet is beleértve) eltérő alakra vágva; más termékek, a felületi megmunkáláson túlmenően megmunkálva

Előállítás úgy, hogy a 39. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

-

Más:

 

 

- -

Addíciós homopolimerizációs termékek, amelyekben egyetlen monomer a teljes polimertartalom több mint 99 tömegszázalékát teszi ki

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át, és

a fenti korlátozáson belül a 39. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át (6)

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

- -

Más

Előállítás úgy, hogy a 39. árucsoportba tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át (6)

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

ex 3916 és ex 3917

Profil és cső

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át, és

a fenti korlátozáson belül a termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

ex 3920

-

Ionomer lemez vagy film

Előállítás hőre lágyuló parciális sóból, amely fémionokkal, főleg cink- és nátriumionokkal részben semlegesített etilén és metakrilsav kopolimere

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

-

Lemez regenerált cellulózból, poliamidokból vagy polietilénből

Előállítás úgy, hogy a termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

 

ex 3921

Fémezett műanyag fólia

Előállítás kevesebb mint 23 mikron vastagságú víztiszta poliészter fóliából (7)

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

3922–3926

Műanyag áruk

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

ex 40. árucsoport

Gumi és ebből készült áruk; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 4001

Rétegelt kreppgumi lap lábbelihez

Természetes gumilemezek laminálása

 

4005

Vulkanizálatlan gumikeverék alapanyag formában vagy lap, lemez vagy szalag alakban

Előállítás úgy, hogy a természetes gumitól eltérő összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

4012

Újrafutózott vagy használt gumi légabroncs; tömör vagy kis nyomású gumiabroncs, gumiabroncs-futófelület és gumiabroncs-tömlővédő szalag:

 

 

-

Újrafutózott tömör vagy kisnyomású gumi légabroncs

Használt gumiabroncsok újrafutózása

 

-

Más

Előállítás a 4011 és a 4012 vámtarifaszámtól eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból

 

ex 4017

Keménygumiból készült áruk

Előállítás keménygumiból

 

ex 41. árucsoport

Nyersbőr (a szőrme kivételével) és kikészített bőr; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 4102

Juh- vagy báránybőr nyersen, gyapjú nélkül

A gyapjú eltávolítása a gyapjas juh- vagy báránybőrről

 

4104–4106

Szőrtelenül cserzett vagy crust bőr, hasítva is, de tovább nem kikészítve

A cserzett bőr újracserzése

vagy

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

4107, 4112 és 4113

Szőrtelen, cserzés vagy kérgesítés után tovább kikészített bőr, beleértve a pergamentált bőrt, hasítva is, a 4114 vtsz. alá tartozó bőr kivételével

Előállítás a 4104–4113 vámtarifaszámtól eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból

 

ex 4114

Lakkbőr és laminált lakkbőr; metallizált bőr

Előállítás a 4104–4106, a 4107, a 4112 vagy a 4113 vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, feltéve, hogy összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

42. árucsoport

Bőráruk; nyerges- és szíjgyártóáruk; utazási cikkek, kézitáskák és hasonló tartók; állati bélből készült áruk (a selyemhernyóbélből készült áruk kivételével)

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 43. árucsoport

Szőrme és műszőrme; ezekből készült áruk; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 4302

Cserzett vagy kikészített szőrme, összeállítva:

 

 

-

Lap, kereszt és hasonló formák

Az össze nem állított, cserzett vagy kikészített szőrme fehérítése vagy festése a vágáson és összeállításon felül

 

-

Más

Előállítás össze nem állított, cserzett vagy kikészített szőrméből

 

4303

Ruházati cikkek, ruházati tartozékok és más szőrmeáruk

Előállítás a 4302 vámtarifaszám alá tartozó, össze nem állított, cserzett vagy kikészített szőrméből

 

ex 44. árucsoport

Fa és faipari termékek; faszén; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 4403

Gömbfa, durván szögletesre alakítva

Előállítás farönkből, a kéregtelenítettet vagy pusztán durvára faragottat is ideértve

 

ex 4407

Hosszában fűrészelt vagy szélezett, vágott vagy hántolt 6 mm-nél vastagabb fa, gyalulva, csiszolva vagy végillesztéssel összeállítva

Gyalulás, csiszolás vagy végillesztés

 

ex 4408

Falemez furnérlap (beleértve a rétegelt fa szeletelésével előállítottat is) és rétegelt lemez készítésére, legfeljebb 6 mm vastagságban, részekből (lapolással) összeállítva, és hosszában fűrészelt, vágott vagy hántolt más falemez, legfeljebb 6 mm vastagságban, gyalulva, csiszolva vagy végillesztéssel összeállítva

Részekből összeállítás (lapolás), gyalulás, csiszolás vagy végillesztés

 

ex 4409

Fa, bármelyik széle, vége vagy felülete mentén összefüggő (folytatólagos) összeillesztésre előkészítve, gyalulva, csiszolva vagy végillesztéssel összeállítva is:

 

 

-

Csiszolt vagy végillesztéssel összeállított

Csiszolás vagy végillesztés

 

-

Gyöngyléc és szegélyléc

Peremezés vagy mintázás

 

ex 4410 – ex 4413

Gyöngyléc és szegélyléc, beleértve a padlószegélylécet és más szegélylemezt is

Peremezés vagy mintázás

 

ex 4415

Fából készült láda, doboz, rekesz, dob és hasonló csomagolóanyag

Előállítás méretre nem vágott falemezből

 

ex 4416

Hordó, kád, dézsa és fából készült más kádáripari termék és azok elemei

Előállítás hasított dongákból, a két főfelület fűrészelésén túl nem megmunkálva

 

ex 4418

-

Ács- és épületasztalos-ipari termék

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. Üreges fapanel és zsindely azonban felhasználható

 

-

Gyöngyléc és szegélyléc

Peremezés vagy mintázás

 

ex 4421

Gyufaszál; cipész faszeg vagy facsap

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó fából a 4409 vámtarifaszám alá tartozó fadrót kivételével

 

ex 45. árucsoport

Parafa és parafa áruk; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

4503

Természetes parafából készült áru

Előállítás a 4501 vámtarifaszám alá tartozó parafából

 

46. árucsoport

Szalmából, eszpartófűből vagy más fonásanyagból készült áruk; kosárkötő- és fonásáruk

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

47. árucsoport

Papíripari rostanyag fából vagy más cellulóztartalmú anyagból; visszanyert (hulladék és használt) papír vagy karton

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 48. árucsoport

Papír és karton; papíripari rostanyagból, papírból vagy kartonból készült áruk; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 4811

Kizárólag vonalazott, margózott vagy négyzethálós papír és karton

Előállítás a 47. árucsoportba tartozó, papír előállítására szolgáló anyagokból

 

4816

Karbonpapír, önmásolópapír, és más másoló- vagy átírópapír (a 4809 vtsz. alá tartozók kivételével), a sokszorosító stencil- és az ofszet nyomólemezpapír dobozba kiszerelve is

Előállítás a 47. árucsoportba tartozó, papír előállítására szolgáló anyagokból

 

4817

Boríték, zárt levelezőlap, postai levelezőlap és más levelezőlap papírból vagy kartonból; levelezőpapír-készletet tartalmazó, papírból vagy kartonból készült doboz, tasak, tárca és mappa

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 4818

Toalett- (WC-)papír

Előállítás a 47. árucsoportba tartozó, papír előállítására szolgáló anyagokból

 

ex 4819

Doboz, láda, tok, zsák és más csomagolóeszköz papírból, kartonból, cellulózvattából vagy cellulózszálból álló szövedékből

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 4820

Írótömb

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

ex 4823

Más papír, karton, cellulózvatta és cellulózszálból álló szövedék méretre vagy alakra vágva

Előállítás a 47. árucsoportba tartozó, papír előállítására szolgáló anyagokból

 

ex 49. árucsoport

Könyvek, újságok, képek és más nyomdaipari termékek; kéziratok, gépírásos szövegek és tervrajzok; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

4909

Nyomtatott vagy illusztrált postai képes levelezőlap; nyomtatott lapok személyes üdvözlettel, üzenettel vagy bejelentéssel, illusztrálva, díszítve és borítékkal is

Előállítás a 4909 és a 4911 vámtarifaszámtól eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból

 

4910

Bármilyen nyomtatott naptár, beleértve a naptárblokkot is:

 

 

-

Nem papírra vagy kartonra szerelt öröknaptár vagy cserélhető lapos naptár

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

-

Más

Előállítás a 4909 és a 4911 vámtarifaszámtól eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból

 

ex 50. árucsoport

Selyem; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 5003

Selyemhulladék (beleértve a le nem gombolyítható selyemgubót, a fonalhulladékot és a foszlatott anyagot is), kártolva vagy fésülve

A selyemhulladék kártolása vagy fésülése

 

5004 – ex 5006

Fonal selyemből és selyemhulladékból

Előállítás (8):

kártolt vagy fésült vagy fonásra másként előkészített nyers selyemből vagy selyemhulladékból,

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített egyéb természetes szálakból,

vegyi anyagokból vagy textilpépből, vagy

papír előállítására szolgáló anyagokból

5007

Szövet selyemből vagy selyemhulladékból:

 

 

-

Gumifonalat tartalmazó

Előállítás egyágú fonalból (8)

 

-

Más

Előállítás (8):

kókuszrost fonalból,

természetes szálakból,

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból,

vegyi anyagokból vagy textilpépből, vagy

papírból

vagy

Nyomás és legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át

 

ex 51. árucsoport

Gyapjú, finom vagy durva állati szőr; lószőr fonal és szövet; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

5106–5110

Fonal gyapjúból, finom vagy durva állati szőrből vagy lószőrből

Előállítás (8):

kártolt vagy fésült vagy fonásra másként előkészített nyers selyemből vagy selyemhulladékból,

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból,

vegyi anyagokból vagy textilpépből, vagy

papír előállítására szolgáló anyagokból

5111–5113

Szövet gyapjúból, finom vagy durva állati szőrből vagy lószőrből:

 

 

-

Gumifonalat tartalmazó

Előállítás egyágú fonalból (8)

 

-

Más

Előállítás (8):

kókuszrost fonalból,

természetes szálakból,

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból,

vegyi anyagokból vagy textilpépből, vagy

papírból

vagy

Nyomás és legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át

 

ex 52. árucsoport

Pamut; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

5204–5207

Pamutfonal és -cérna

Előállítás (8):

kártolt vagy fésült vagy fonásra másként előkészített nyers selyemből vagy selyemhulladékból,

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból,

vegyi anyagokból vagy textilpépből, vagy

papír előállítására szolgáló anyagokból

5208–5212

Pamutszövet:

 

 

-

Gumifonalat tartalmazó

Előállítás egyágú fonalból (8)

 

 

Más

Előállítás (8):

kókuszrost fonalból,

természetes szálakból,

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból,

vegyi anyagokból vagy textilpépből, vagy

papírból

vagy

Nyomás és legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át

 

ex 53. árucsoport

Más növényi textilszálak; papírfonal és papírfonalból szőtt szövet; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

5306–5308

Fonal más növényi textilrostból; papírfonal

Előállítás (8):

kártolt vagy fésült vagy fonásra másként előkészített nyers selyemből vagy selyemhulladékból,

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból,

vegyi anyagokból vagy textilpépből, vagy

papír előállítására szolgáló anyagokból

5309–5311

Szövet más növényi textilrostból; szövet papírfonalból:

 

 

-

Gumifonalat tartalmazó

Előállítás egyágú fonalból (8)

 

-

Más

Előállítás (8):

kókuszrost fonalból,

jutafonalból,

természetes szálakból,

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból,

vegyi anyagokból vagy textilpépből, vagy

papírból

vagy

Nyomás és legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át

 

5401–5406

Fonal, monofil és cérna végtelen műszálból

Előállítás (8):

kártolt vagy fésült vagy fonásra másként előkészített nyers selyemből vagy selyemhulladékból,

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból,

vegyi anyagokból vagy textilpépből, vagy

papír előállítására szolgáló anyagokból

5407 és 5408

Végtelen műszálból előállított fonalból készült szövet:

 

 

-

Gumifonalat tartalmazó

Előállítás egyágú fonalból (8)

 

-

Más

Előállítás (8):

kókuszrost fonalból,

természetes szálakból,

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból,

vegyi anyagokból vagy textilpépből, vagy

papírból

vagy

Nyomás és legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át

 

5501–5507

Vágott műszálak

Előállítás vegyi anyagokból vagy textilpépből

 

5508–5511

Vágott műszálból készült fonal és varrócérna

Előállítás (8):

kártolt vagy fésült vagy fonásra másként előkészített nyers selyemből vagy selyemhulladékból,

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból,

vegyi anyagokból vagy textilpépből, vagy

papír előállítására szolgáló anyagokból

5512–5516

Szövet vágott műszálból:

 

 

-

Gumifonalat tartalmazó

Előállítás egyágú fonalból (8)

 

-

Más

Előállítás (8):

kókuszrost fonalból,

természetes szálakból,

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból,

vegyi anyagokból vagy textilpépből, vagy

papírból

vagy

Nyomás és legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át

 

ex 56. árucsoport

Vatta, nemez és nem szőtt textília; különleges fonalak; zsineg, kötél, hajókötél és kábel, valamint ezekből készült áruk; a következők kivételével:

Előállítás (8):

kókuszrost fonalból,

természetes szálakból,

vegyi anyagokból vagy textilpépből, vagy

papír előállítására szolgáló anyagokból

5602

Nemez, impregnált, bevont, beborított vagy rétegelt is:

 

 

-

Tűnemez

Előállítás (8):

természetes szálakból, vagy

vegyi anyagokból vagy textilpépből

Mindazonáltal:

az 5402 vámtarifaszám alá tartozó polipropilén végtelen szál,

az 5503 vagy az 5506 vámtarifaszám alá tartozó polipropilén szál, illetve

az 5501 vámtarifaszám alá tartozó polipropilén fonókábel,

amelyet egyágú végtelen fonal vagy szál esetében mindig 9 decitexnél kisebb érték jellemez, felhasználható, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

-

Más

Előállítás (8):

természetes szálakból,

kazeinből készített vágott műszálból, vagy

vegyi anyagokból vagy textilpépből

5604

Gumifonal és -zsineg textilanyaggal bevonva; az 5404 vagy 5405 vtsz. alá tartozó textilszál és -szalag és hasonlók gumival vagy műanyaggal impregnálva, bevonva, beborítva vagy burkolva:

 

 

-

Gumifonal és -zsineg textilanyaggal bevonva

Előállítás textilanyaggal be nem vont gumifonalból vagy -zsinegből

 

-

Más

Előállítás (8):

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból,

vegyi anyagokból vagy textilpépből, vagy

papír előállítására szolgáló anyagokból

5605

Fémezett fonal, paszományozott is, az 5404 vagy az 5405 vtsz. alá tartozó olyan textilszálból vagy szalagból vagy hasonló termékből is, amelyet fémszállal, fémcsíkkal vagy fémporral kombináltak vagy fémmel bevontak

Előállítás (8):

természetes szálakból,

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból,

vegyi anyagokból vagy textilpépből, vagy

papír előállítására szolgáló anyagokból

5606

Paszományozott fonal és az 5404 és az 5405 vtsz. alá tartozó szalag és hasonló áru paszományozva (az 5605 vtsz. alá tartozók és a paszományozott lószőrfonal kivételével); zseníliafonal (beleértve a pelyhes zseníliafonalat is); hurkolt, bordázott fonal

Előállítás (8):

természetes szálakból,

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból,

vegyi anyagokból vagy textilpépből, vagy

papír előállítására szolgáló anyagokból

57. árucsoport

Szőnyegek és más textil padlóborítók:

 

 

-

Tűnemezből

Előállítás (8):

természetes szálakból, vagy

vegyi anyagokból vagy textilpépből

Mindazonáltal:

az 5402 vámtarifaszám alá tartozó polipropilén végtelen szál,

az 5503 vagy az 5506 vámtarifaszám alá tartozó polipropilén szál, illetve

az 5501 vámtarifaszám alá tartozó polipropilén fonókábel,

amelyet egyágú végtelen fonal vagy szál esetében mindig 9 decitexnél kisebb érték jellemez, felhasználható, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

Jutaszövet hátoldalként felhasználható

 

-

Más nemezből

Előállítás (8):

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített természetes szálakból, vagy

vegyi anyagokból vagy textilpépből

-

Más

Előállítás (8):

kókuszrost- vagy jutafonalból,

szintetikus vagy mesterséges végtelen szálból készült fonalból,

természetes szálakból, vagy

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból

Jutaszövet hátoldalként felhasználható

 

ex 58. árucsoport

Különleges szövetek; bolyhos szövetek; csipke; kárpit; paszomány; hímzés; a következők kivételével:

 

 

-

Gumifonallal kombinált

Előállítás egyágú fonalból (8)

 

-

Más

Előállítás (8):

természetes szálakból,

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, vagy

vegyi anyagokból vagy textilpépből

vagy

Nyomás és legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át

 

5805

Kézi szövésű faliszőnyeg, kárpit, mint pl.: Gobelin, Flanders, Aubusson, Beauvais és hasonló fajták és a tűvarrással (pl. pontöltéssel, keresztöltéssel) előállított faliszőnyeg, kárpit, konfekcionálva is

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

5810

Hímzés méteráruban, szalagban vagy mintázott darabokban

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

5901

Szövetek mézgával vagy keményítőtartalmú anyaggal bevonva, amelyeket külső könyvborítónak vagy hasonló célokra használnak; pauszvászon; előkészített festővászon; kalapvászon (kanavász) és hasonló merevített textilszövet kalapkészítéshez

Előállítás fonalból

 

5902

Kerékköpeny kordszövet magas szakítószilárdságú nejlon- vagy más poliamid, poliészter vagy viszkóz műselyem fonalból:

 

 

-

Legfeljebb 90 tömegszázalék textilanyag-tartalommal

Előállítás fonalból

 

-

Más

Előállítás vegyi anyagokból vagy textilpépből

 

5903

Textilszövet műanyaggal impregnálva, bevonva, beborítva vagy laminálva, az 5902 vtsz. alá tartozó szövetek kivételével

Előállítás fonalból

vagy

Nyomás és legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át

 

5904

Linóleum, kiszabva is; padlóborító, amely textilalapra alkalmazott bevonatból vagy borításból áll, kiszabva is

Előállítás fonalból (8)

 

5905

Textil falborító:

 

 

-

Gumival, műanyaggal vagy más anyaggal impregnálva, bevonva, beborítva vagy rétegelve

Előállítás fonalból

 

-

Más

Előállítás (8):

kókuszrost fonalból,

természetes szálakból,

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, vagy

vegyi anyagokból vagy textilpépből

vagy

Nyomás és legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át

 

5906

Gumizott textilszövet, az 5902 vtsz. alá tartozó kivételével:

 

 

-

Kötött vagy hurkolt kelmék

Előállítás (8):

természetes szálakból,

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, vagy

vegyi anyagokból vagy textilpépből

-

Szintetikus végtelen szálból előállított fonalból készült más szövet több mint 90 tömegszázalék textilanyag-tartalommal

Előállítás vegyi anyagokból

 

-

Más

Előállítás fonalból

 

5907

Más módon impregnált, bevont vagy beborított textilszövet; festett kanavász színházi vagy stúdió- (műtermi) díszletek vagy hasonlók számára

Előállítás fonalból

vagy

Nyomás és legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet (például szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a felhasznált nem nyomott kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át

 

5908

Textilalapanyagból szőtt, fonott vagy kötött bél lámpához, tűzhelyhez, öngyújtóhoz, gyertyához vagy hasonlóhoz; fehérizzású gázharisnya és annak előállítására csőszerűen kötött gázharisnyaszövet, impregnálva is:

 

 

-

Fehérizzású gázharisnya, impregnálva

Előállítás csőszerűen kötött gázharisnyaszövetből

 

-

Más

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

5909–5911

Ipari felhasználásra alkalmas textiltermékek:

 

 

-

Polírozókorong vagy -gyűrű az 5911 vámtarifaszám alá tartozó, nemezből készített termékek kivételével

Előállítás fonalból, szövethulladékból vagy a 6310 vámtarifaszám alá tartozó rongyból

 

-

Csőszerű vagy végtelenített, egyszeres vagy többszörös lánc- és/vagy vetülékfonallal szőtt, vagy laposszövésű, többszörös lánc- és/vagy vetülékfonallal szőtt, az 5911 vámtarifaszám alá tartozó, a papírgyártásban vagy más műszaki céllal általánosan használt textilszövet, nemezelve, impregnálva vagy bevonva is

Előállítás (8):

-

kókuszrost fonalból,

-

a következő anyagokból:

- -

politetrafluoretilén fonal (9),

- -

fenolgyantával bevont, impregnált vagy beborított, többágú poliamid fonal,

- -

m-feniléndiaminból és izoftálsavból polikondenzációval előállított, aromás poliamid szintetikus textilszálból készült fonal,

- -

politetrafluoretilén monofil (9),

- -

poli(p-fenilén-tereftalamid) szintetikus textilszálból álló fonal,

- -

fenolgyanta bevonatú, akrilfonallal paszományozott üvegrost fonal (9),

- -

poliészterből, valamint tereftálsav-, 1,4-ciklohexándietanol- és izoftálsavgyantából készült kopoliészter monofil,

- -

természetes szálak,

- -

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszál, vagy

- -

vegyi anyagok vagy textilpép

 

 

-

Más

Előállítás (8):

kókuszrost fonalból,

természetes szálakból,

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, vagy

vegyi anyagokból vagy textilpépből

60. árucsoport

Kötött vagy hurkolt kelmék

Előállítás (8):

természetes szálakból,

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, vagy

vegyi anyagokból vagy textilpépből

61. árucsoport

Kötött vagy hurkolt ruházati cikkek, kellékek és tartozékok:

 

 

-

Két vagy több formára vágott vagy eleve formára készített, kötött vagy hurkolt anyagdarab összevarrásával vagy más módon történő összeállításával előállítva

Előállítás fonalból (8)  (10)

 

-

Más

Előállítás (8):

természetes szálakból,

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, vagy

vegyi anyagokból vagy textilpépből

ex 62. árucsoport

Ruházati cikkek, kellékek és tartozékok, a kötött vagy hurkolt áruk kivételével; a következők kivételével:

Előállítás fonalból (8)  (10)

 

ex 6202, ex 6204, ex 6206, ex 6209 és ex 6211

Női, leányka- és csecsemőruha, valamint csecsemőruha-tartozékok, hímzéssel

Előállítás fonalból (10)

vagy

Előállítás hímzés nélküli kelméből, feltéve, hogy a felhasznált hímzés nélküli kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át (10)

 

ex 6210 és ex 6216

Tűzálló felszerelés alumíniumozott poliészter fóliával borított szövetből

Előállítás fonalból (10)

vagy

Előállítás nem bevont kelméből, feltéve, hogy a felhasznált nem bevont kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át (10)

 

6213 és 6214

Zsebkendő, kendő, sál, nyaksál, mantilla, fátyol és hasonló:

 

 

-

Hímzett

Előállítás fehérítetlen egyágú fonalból (8)  (10)

vagy

Előállítás hímzés nélküli kelméből, feltéve, hogy a felhasznált hímzés nélküli kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át (10)

 

-

Más

Előállítás fehérítetlen egyágú fonalból (8)  (10)

vagy

Konfekcionálás, azt követően nyomás, és legalább két előkészítő vagy kikészítő művelet (pl. szennyeződés eltávolítása, fehérítés, mercerezés, hőrögzítés, bolyhozás, mángorlás, zsugorodásmentesítés, tartós kikészítés, avatás, impregnálás, javítás és a csomók eltávolítása), feltéve, hogy a 6213 és a 6214 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált nem nyomott áru együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 47,5 %-át

 

6217

Más konfekcionált ruházati kellékek és tartozékok; ruhák vagy ruházati kellékek és tartozékok részei, a 6212 vtsz. alá tartozók kivételével:

 

 

-

Hímzett

Előállítás fonalból (10)

vagy

Előállítás hímzés nélküli kelméből, feltéve, hogy a felhasznált hímzés nélküli kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át (10)

 

-

Tűzálló felszerelés alumíniumozott poliészter fóliával borított szövetből

Előállítás fonalból (10)

vagy

Előállítás nem bevont kelméből, feltéve, hogy a felhasznált nem bevont kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át (10)

 

-

Közbélés gallérhoz és mandzsettához, kiszabva

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

-

Más

Előállítás fonalból (10)

 

ex 63. árucsoport

Más készáru textilanyagból; készletek; használt ruha és használt textiláru; rongy; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

6301–6304

Takaró, útitakaró, ágynemű stb.; függöny stb.; más lakástextília:

 

 

-

Nemezből, nem szőtt textíliából

Előállítás (8):

természetes szálakból, vagy

vegyi anyagokból vagy textilpépből

-

Más:

 

 

- -

Hímzett

Előállítás fehérítetlen egyágú fonalból (10)  (11)

vagy

Előállítás hímzés nélküli kelméből (a kötött vagy hurkolt kivételével), feltéve, hogy a felhasznált hímzés nélküli kelme értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

- -

Más

Előállítás fehérítetlen egyágú fonalból (10)  (11)

 

6305

Zsák áruk csomagolására

Előállítás (8):

természetes szálakból,

nem kártolt, nem fésült és fonásra másként nem előkészített vágott műszálból, vagy

vegyi anyagokból vagy textilpépből

6306

Ponyva, vászontető és napellenző; sátor; csónakvitorla, szörfvitorla vagy szárazföldi járművek vitorlája; kempingcikk:

 

 

-

Nem szőtt textíliából

Előállítás (8)  (10):

természetes szálakból, vagy

vegyi anyagokból vagy textilpépből

-

Más

Előállítás fehérítetlen egyágú fonalból (9)  (10)

 

6307

Más készáru, beleértve a szabásmintát is

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

6308

Szőnyeg, faliszőnyeg, hímzett asztalterítő vagy szalvéta vagy hasonló textiltermékek készítésére szolgáló, szövetből és fonalból álló készlet, tartozékokkal, kellékekkel is, a kiskereskedelmi forgalomban szokásos kiszerelésben

A készletben lévő termékek mindegyikének meg kell felelnie annak a szabálynak, amely akkor vonatkozna rá, ha nem lenne készletbe foglalva. Nem származó árucikkek azonban részét képezhetik a készletnek, ha összértékük nem haladja meg a készlet gyártelepi árának 15 %-át

 

ex 64. árucsoport

Lábbeli, lábszárvédő és hasonló áruk; ezek alkatrészei; a következők kivételével:

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a 6406 vámtarifaszám alá tartozó, a talpbéléshez vagy más talprészhez erősített felsőrész-összeállítások kivételével

 

6406

Lábbelirész (beleértve a felsőrészt is, a belső talphoz erősítve is); kiemelhető talpbélés, sarokemelő és hasonló áru; lábszárvédő, bokavédő és hasonló áru és ezek részei

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 65. árucsoport

Kalap és más fejfedők, valamint ezek részei; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

6505

Kalap és más fejfedő kötött vagy hurkolt kelméből vagy csipkéből, nemezből vagy más textilanyagból (de nem szalagból) előállítva, bélelve vagy díszítve is; hajháló bármilyen anyagból, bélelve vagy díszítve is

Előállítás fonalból vagy textilszálból (11)

 

ex 66. árucsoport

Esernyők, napernyők, sétabotok, botszékek, ostorok, lovaglókorbácsok és ezek alkatrészei; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

6601

Esernyő és napernyő (beleértve a boternyőt, kerti és hasonló napernyőt is)

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

67. árucsoport

Kikészített toll és pehely, valamint ezekből készült áruk; művirágok; emberhajból készült áruk

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 68. árucsoport

Kőből, gipszből, cementből, azbesztből, csillámból vagy hasonló anyagokból készült áru; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 6803

Palakőből vagy agglomerált palából készült áru

Előállítás megmunkált palakőből

 

ex 6812

Azbesztből készült áru; azbesztalapú vagy azbeszt- és magnézium-karbonát-alapú keverékekből készült áru

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 6814

Csillámból készült áru, beleértve az agglomerált vagy rekonstruált csillámot is, papír-, karton- vagy más anyagból készült alátéten

Előállítás megmunkált csillámból (beleértve az agglomerált vagy rekonstruált csillámot is)

 

69. árucsoport

Kerámiatermékek

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 70. árucsoport

Üveg és üvegáruk; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 7003, ex 7004 és ex 7005

Üveg fényvisszaverődést gátló réteggel

Előállítás a 7001 vámtarifaszám alá tartozó anyagokból

 

7006

A 7003, a 7004 vagy a 7005 vtsz. alá tartozó üvegek hajlítva, megmunkált széllel, metszve, fúrva, zománcozva vagy másképp megmunkálva, de nem keretben vagy más anyaggal nem összeszerelve:

 

 

-

Dielektromos vékonyréteggel bevont üveglap szubsztrátum, a SEMII (12) szabványainak megfelelő félvezetői minőségben

Előállítás a 7006 vámtarifaszám alá tartozó nem bevont üveglap szubsztrátumból

 

-

Más

Előállítás a 7001 vámtarifaszám alá tartozó anyagokból

 

7007

Biztonsági üveg, szilárdított (edzett) vagy rétegelt üvegből

Előállítás a 7001 vámtarifaszám alá tartozó anyagokból

 

7008

Többrétegű szigetelőüveg

Előállítás a 7001 vámtarifaszám alá tartozó anyagokból

 

7009

Üvegtükör, beleértve a visszapillantó tükröt is, keretezve is

Előállítás a 7001 vámtarifaszám alá tartozó anyagokból

 

7010

Üvegballon (fonatos is), üvegpalack, flaska, konzervüveg, üvegedény, fiola, ampulla és más üvegtartály áru szállítására vagy csomagolására; befőzőüveg; dugasz, fedő és más lezáró üvegből

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Üvegáru metszése, feltéve, hogy a felhasznált nem metszett üvegáru összértéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

7013

Asztali, konyhai, tisztálkodási, irodai, lakásdíszítési vagy hasonló célra szolgáló üvegáru (a 7010 vagy a 7018 vtsz. alá tartozók kivételével)

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Üvegáru metszése, feltéve, hogy a felhasznált nem metszett üvegáru összértéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

vagy

A kézi munkával készült fúvott üveg kézi díszítése (a szitanyomás kivételével), feltéve, hogy a felhasznált kézi készítésű fúvott üveg összértéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

ex 7019

Üvegrostból készült áru (a fonal kivételével)

Előállítás:

színezetlen pászmából, előfonatból, fonalból vagy vágott szálból, vagy

üveggyapotból

ex 71. árucsoport

Természetes vagy tenyésztett gyöngyök, drágakövek vagy féldrágakövek, nemesfémek, nemesfémmel plattírozott fémek és ezekből készült áruk; ékszerutánzatok; érmék; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 7101

Természetes vagy tenyésztett gyöngy, osztályozva és a szállítás megkönnyítésére ideiglenesen felfűzve

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

ex 7102, ex 7103 és ex 7104

Megmunkált drágakő vagy féldrágakő (természetes, szintetikus vagy rekonstruált)

Előállítás megmunkálatlan drágakőből vagy féldrágakőből

 

7106, 7108 és 7110

Nemesfémek:

 

 

-

Megmunkálatlanul

Előállítás a 7106, a 7108 és a 7110 vámtarifaszámtól eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból

vagy

A 7106, 7108 vagy 7110 vámtarifaszám alá tartozó nemesfémek elektrolitos, hőkezeléses vagy vegyi szétválasztása

vagy

A 7106, a 7108 vagy a 7110 vámtarifaszám alá tartozó nemesfémek ötvözése egymással vagy nem nemesfémmel

 

-

Félgyártmány vagy por alakban

Előállítás megmunkálatlan nemesfémből

 

ex 7107, ex 7109 és ex 7111

Nemesfémmel plattírozott fém, félgyártmány

Előállítás nemesfémmel plattírozott megmunkálatlan fémből

 

7116

Természetes vagy tenyésztett gyöngyből, drágakőből vagy féldrágakőből (természetes, szintetikus vagy rekonstruált) készült áru

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

7117

Ékszerutánzat

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás nemesfémmel nem plattírozott vagy bevont nem nemesfém részekből, feltéve, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

ex 72. árucsoport

Vas és acél; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

7207

Félkész termék vasból vagy ötvözetlen acélból

Előállítás a 7201, a 7202, a 7203, a 7204, vagy a 7205 vámtarifaszám alá tartozó anyagokból

 

7208–7216

Síkhengerelt termék, rúd, szögvas, idomvas és szelvény vasból vagy ötvözetlen acélból

Előállítás a 7206 vámtarifaszám alá tartozó ingotból vagy más elsődleges formából

 

7217

Huzal vasból vagy ötvözetlen acélból

Előállítás a 7207 vámtarifaszám alá tartozó félkész anyagokból

 

ex 7218, 7219 – 7222

Félkész termék, síkhengerelt termék, rúd, szögvas, idomvas és szelvény rozsdamentes acélból

Előállítás a 7218 vámtarifaszám alá tartozó ingotból vagy más elsődleges formából

 

7223

Huzal rozsdamentes acélból

Előállítás a 7218 vámtarifaszám alá tartozó félkész anyagokból

 

ex 7224, 7225 – 7228

Félkész termék, síkhengerelt termék, melegen hengerelt rúd, szabálytalanul felgöngyölt tekercsben; szögvas, idomvas és szelvény más ötvözött acélból; üreges fúrórúdvas és -rúdacél ötvözött vagy ötvözetlen acélból

Előállítás a 7206, a 7218 vagy a 7224 vámtarifaszám alá tartozó ingotból vagy más elsődleges formából

 

7229

Huzal más ötvözött acélból

Előállítás a 7224 vámtarifaszám alá tartozó félkész anyagokból

 

ex 73. árucsoport

Vas- vagy acéláruk; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 7301

Szádpalló

Előállítás a 7206 vámtarifaszám alá tartozó anyagokból

 

7302

Vasúti vagy villamosvasúti pályaépítő anyag vasból vagy acélból, úgymint: sín, terelősín és fogazott sín, váltósín, sínkeresztezés, váltóállító rúd és más keresztezési darab, sínaljzat (talpfa), csatlakozólemez, sínsaru, befogópofa, alátétlemez, sínkapocs, nyomtávlemez, kengyel, továbbá más, a vasúti sín összeszereléséhez vagy rögzítéséhez szükséges speciális anyag

Előállítás a 7206 vámtarifaszám alá tartozó anyagokból

 

7304, 7305 és 7306

Cső és üreges profil vasból (az öntöttvas kivételével) vagy acélból

Előállítás a 7206, a 7207, a 7218 vagy a 7224 vámtarifaszám alá tartozó anyagokból

 

ex 7307

Több részből álló csőszerelvény rozsdamentes acélból (ISO X5CrNiMo 1712)

A kovácsdarabok esztergálása, fúrása, dörzsárazása, menetvágása, lesorjázása és homokfúvása, feltéve, hogy a felhasznált kovácsdarabok összértéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 35 %-át

 

7308

Szerkezet (a 9406 vtsz. alá tartozó előre gyártott épületek kivételével) és részei (pl. híd és hídrész, zsilipkapu, torony, rácsszerkezetű oszlop, tető, tetőszerkezet, ajtó és ablak és ezek kerete, valamint ajtóküszöb, zsaluzat, korlát, pillér és oszlop) vasból vagy acélból; szerkezetben való felhasználásra előkészített lemez, rúd, szögvas, idomvas, szelvény, cső és hasonló termék vasból vagy acélból

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 7301 vámtarifaszám alá tartozó hegesztett szögvas, idomvas és szelvény azonban nem használható fel

 

ex 7315

Hólánc

Előállítás úgy, hogy a 7315 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

ex 74. árucsoport

Réz és ebből készült áruk; a következők kivételével:

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

7401

Nyers réz (szulfid-fémkeverék); cementréz (kicsapott réz)

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

7402

Finomítatlan réz; rézanód elektrolízises finomításhoz

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

7403

Finomított réz és rézötvözet, megmunkálatlan:

 

 

-

Finomított réz

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

-

Rézötvözet és más elemeket is tartalmazó finomított réz

Előállítás finomított, megmunkálatlan rézből vagy rézhulladékból és -törmelékből

 

7404

Rézhulladék és -törmelék

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

7405

Segédötvözet (mesterötvözet)

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 75. árucsoport

Nikkel és ebből készült áruk; a következők kivételével:

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

7501–7503

Nyers nikkel (szulfid-fémkeverék), zsugorított nikkel-oxid és a nikkelkohászat más közbeeső terméke; megmunkálatlan nikkel; nikkelhulladék és -törmelék

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 76. árucsoport

Alumínium és ebből készült áruk; a következők kivételével:

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

7601

Megmunkálatlan alumínium

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

vagy

Előállítás ötvözetlen alumíniumból vagy alumíniumhulladékból és -törmelékből hőkezeléssel vagy elektrolízissel

 

7602

Alumíniumhulladék és -törmelék

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 7616

Alumíniumgyártmányok az alumíniumhuzalból készült háló, drótszövet, rács, sodronyfonat, kerítésfonat, erősítőszövet és hasonló anyagok (a végtelen szalagot is beleértve) és a terpesztett alumínium kivételével

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból. Alumíniumhuzalból készült háló, drótszövet, rács, sodronyfonat, kerítésfonat, erősítőszövet és hasonló anyagok (a végtelen szalagot is beleértve) és terpesztett alumínium azonban felhasználható, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

77. árucsoport

A HR-ben történő későbbi felhasználásra fenntartva

 

 

ex 78. árucsoport

Ólom és ebből készült áruk; a következők kivételével:

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

7801

Megmunkálatlan ólom:

 

 

-

Finomított ólom

Előállítás „nyers-” vagy „kohóólomból”

 

-

Más

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 7802 vámtarifaszám alá tartozó hulladék és törmelék azonban nem használható fel

 

7802

Ólomhulladék és -törmelék

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 79. árucsoport

Cink és ebből készült áruk; a következők kivételével:

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

7901

Megmunkálatlan cink

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 7902 vámtarifaszám alá tartozó hulladék és törmelék azonban nem használható fel

 

7902

Cinkhulladék és -törmelék

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 80. árucsoport

Ón és ebből készült áruk; a következők kivételével:

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

8001

Megmunkálatlan ón

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 8002 vámtarifaszám alá tartozó hulladék és törmelék azonban nem használható fel

 

8002 és 8007

Ónhulladék és -törmelék; más áru ónból

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

81. árucsoport

Más nem nemesfém; cermet; ezekből készült áruk:

 

 

-

Más nem nemesfém, megmunkált; ezekből készült áruk

Előállítás úgy, hogy a termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

-

Más

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 82. árucsoport

Szerszámok, késművesáruk, evőeszközök, kanál és villa nem nemesfémből; mindezek részei nem nemesfémből; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

8206

A 8202–8205 vtsz.-ok közül két vagy több vtsz. alá tartozó szerszámok a kiskereskedelemben szokásos módon kiszerelt készletben

Előállítás a 8202–8205 vámtarifaszámtól eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból. A 8202–8205 vámtarifaszám alá tartozó szerszámokat is be lehet azonban foglalni a készletbe, ha összértékük nem haladja meg a készlet gyártelepi árának 15 %-át

 

8207

Cserélhető szerszám kézi vagy gépi működtetésű kéziszerszámhoz vagy szerszámgéphez (pl. sajtoló-, csákoló-, lyukasztó-, menetfúró, menetvágó, fúró-, furatmegmunkáló, üregelő-, maró-, esztergályozó- vagy csavarhúzó szerszám), beleértve a fém húzásához vagy extrudálásához való süllyesztéket és a sziklafúráshoz vagy talajfúráshoz való szerszámot is

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

8208

Kés és vágópenge géphez vagy mechanikus készülékhez

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 8211

Kés sima vagy fogazott pengével (beleértve a kertészkést is), a 8208 vtsz. alá tartozó kés kivételével

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. Nem nemesfémből készült késpenge és nyél azonban felhasználható

 

8214

Máshol nem említett késművesáru (pl. hajnyíró gép, mészárosbárd vagy konyhai bárd, aprító- és darabolókés, papírvágó kés); manikűr- vagy pedikűrkészlet és felszerelés (körömreszelő is)

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. Nem nemesfémből készült nyél azonban felhasználható

 

8215

Kanál, villa, merőkanál, szűrőkanál, tortalapát, halkés, vajkés, cukorfogó és hasonló konyhai vagy asztali eszköz

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. Nem nemesfémből készült nyél azonban felhasználható

 

ex 83. árucsoport

Máshol nem említett különféle áruk nem nemesfémből; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 8302

Más vasalás, veret, szerelvény és hasonló cikk épülethez, valamint automatikus ajtócsukó

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 8302 vámtarifaszám alá tartozó más anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

 

ex 8306

Kis szobor és más dísztárgy nem nemesfémből

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 8306 vámtarifaszám alá tartozó más anyagok azonban felhasználhatók, ha összértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

 

ex 84. árucsoport

Atomreaktorok, kazánok, gépek és mechanikus berendezések; ezek alkatrészei; a következők kivételével:

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

ex 8401

Nukleáris fűtőanyagelem

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

 

8402

Vízgőzt vagy más gőzt fejlesztő kazán (az alacsony nyomású gőz előállítására is alkalmas, központi fűtés céljára szolgáló forróvíz-kazán kivételével); túlhevítő vízkazán

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

8403 és ex 8404

Központi fűtés céljára szolgáló kazán a 8402 vámtarifaszám alá tartozó kazán kivételével, és segédberendezés a központi fűtés céljára szolgáló kazánhoz

Előállítás a 8403 és a 8404 vámtarifaszámtól eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

8406

Gőzturbina (víz- vagy más gőz üzemű)

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

8407

Szikragyújtású, belső égésű, dugattyús vagy forgódugattyús motor

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

8408

Kompressziós gyújtású, belső égésű, dugattyús motor (dízel vagy féldízel)

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

8409

Kizárólag vagy elsősorban a 8407 vagy 8408 vtsz. alá tartozó motor alkatrésze

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

8411

Sugárhajtású gázturbina, légcsavaros gázturbina és más gázturbina

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

8412

Más erőgép és motor

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

ex 8413

Forgódugattyús térfogatkiszorításos szivattyú

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

ex 8414

Ipari ventilátor és hasonló ventilátorok

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

8415

Légkondicionáló berendezés motormeghajtású ventilátorral, valamint hőmérséklet- és nedvességszabályozó szerkezettel, beleértve az olyan berendezést is, amelyben a nedvesség külön nem szabályozható

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

8418

Hűtőgép, fagyasztógép és más hűtő- vagy fagyasztókészülék, elektromos vagy más működésű is; hőszivattyú a 8415 vtsz. alá tartozó légkondicionáló berendezés kivételével

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból,

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

úgy, hogy az összes felhasznált nem származó anyag együttes értéke nem haladja meg az összes felhasznált származó anyag együttes értékét

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

ex 8419

A faiparban, a papíripari rostanyagok iparában, a papír- és a kartoniparban használatos gépek

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

a fenti korlátozáson belül a termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

8420

Kalander vagy más hengerlőgép, és ezekhez való henger, a fém- vagy üveghengermű kivételével

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

a fenti korlátozáson belül a termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

8423

Mérleg (az 50 mg vagy ennél nagyobb érzékenységű mérleg kivételével), beleértve a súllyal működtetett számláló vagy ellenőrző mérleget is; súly mindenfajta mérleghez

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

8425–8428

Emelő-, mozgató-, be- vagy kirakógépek

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

a fenti korlátozáson belül a 8431 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 10 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

8429

Önjáró buldózer, homlokgyalu, földgyalu, talajegyengető, földnyeső (szkréper), lapátos kotró, exkavátor, kanalas rakodógép, döngölőgép és úthenger:

 

 

-

Úthenger

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

-

Más

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

a fenti korlátozáson belül a 8431 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 10 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

8430

Föld, ásvány vagy érc mozgatására, gyalulására, egyengetésére, nyesésére, kotrására, döngölésére, tömörítésére, kitermelésére vagy fúrására szolgáló más gép; cölöpverő és cölöpkiemelő; hóeke és hókotró

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

a fenti korlátozáson belül a 8431 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 10 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

ex 8431

Kizárólag vagy elsősorban az úthenger alkatrésze

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

8439

Papíripari rostanyag készítésére, vagy papír vagy karton előállítására vagy kikészítésére szolgáló gép

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

a fenti korlátozáson belül a termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

8441

Papíripari rostanyag, papír vagy karton feldolgozására szolgáló más gép, beleértve mindenfajta vágógépet

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

a fenti korlátozáson belül a termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

ex 8443

Nyomtatók irodai gépekhez (például automatikus adatfeldolgozó gépekhez, szövegszerkesztő gépekhez stb.)

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

8444–8447

E vámtarifaszámok alá tartozó textilipari gépek

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

ex 8448

A 8444 és a 8445 vámtarifaszám alá tartozó gépek segédgépei

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

8452

Varrógép, a 8440 vtsz. alá tartozó könyvkötő gép (fűzőgép) kivételével; varrógép beépítésére alkalmas bútor, állvány és speciálisan varrógéphez kialakított borító; varrógéptű:

 

 

-

Varrógép (csak zárt öltésű), motor nélkül legfeljebb 16 kg tömegű fejjel, vagy motorral legfeljebb 17 kg tömegű fejjel

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át,

a (motor nélküli) fej összeállítására felhasznált összes nem származó anyag együttes értéke nem haladja meg az összes felhasznált származó anyag együttes értékét, és

a felhasznált szálfeszítő, hurkoló- és cikcakkszerkezet származó

-

Más

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

ex 8456, 8457–8465 és ex 8466

A 8456–8466 vámtarifaszám alá tartozó szerszámgépek és gépek, valamint alkatrészeik és tartozékaik; a következők kivételével:

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

ex 8456 és ex 8466

-

vízsugaras vágógép;

-

vízsugaras vágógép alkatrészei és tartozékai

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

8469–8472

Irodai gépek (pl. írógépek, számológépek, automatikus adatfeldolgozó gépek, sokszorosítógépek, fűzőgépek)

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

8480

Öntödei formázószekrény fémöntéshez; öntőforma alaplap; öntőminta; öntőforma (a bugaöntő forma kivételével) fém, keményfém, üveg, ásványi anyag, gumi vagy műanyag formázásához

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

8482

Golyós vagy görgős gördülőcsapágy

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

8484

Két vagy több fém, vagy más anyagból rétegelt fémtömítés és hasonló kötőelem; különböző anyagokból készült tömítés és hasonló kötőelem, készletben kiszerelve, tasakban, burkolatban vagy hasonló csomagolásban; mechanikus tömítőelem

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

ex 8486

-

Bármilyen anyagot anyagleválasztással megmunkáló, lézer- vagy más fény- vagy fotonsugárral, ultrahanggal, elektromos kisüléssel, elektrokémiai, elektronsugaras, ionsugaras vagy plazmasugaras eljárással működő szerszámgép, valamint ennek alkatrészei és tartozékai

-

hajlító, hajtogató, egyenesítő, simító szerszámgép (beleértve a présgépet is) fém megmunkálására, valamint ennek alkatrészei és tartozékai

-

szerszámgép kő, kerámia, beton, azbesztcement vagy hasonló ásványi anyag megmunkálására vagy üveg hidegmegmunkálására, valamint ennek alkatrészei és tartozékai

-

olyan jelölőeszközök, amelyek mintát létrehozó készülékek, és fényvédő réteggel bevont anyagból sablon vagy hajszálvonal-hálózatos lemez készítésére használatosak; ezek alkatrészei és tartozékai

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

 

öntőformák fröccsöntéshez vagy kompressziós öntéshez

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

 

-

emelő-, mozgató-, be- vagy kirakógépek

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

a fenti korlátozáson belül a 8431 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 10 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

8487

Ebben az árucsoportban máshol nem említett, elektromos csatlakozót, szigetelőt, tekercset, érintkezőt vagy más elektromos alkatrészt nem tartalmazó gépalkatrész

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

ex 85. árucsoport

Elektromos gépek és elektromos felszerelések és ezek alkatrészei; hangfelvevő és -lejátszó, televíziós kép- és hangfelvevő és -lejátszó készülékek és ezek alkatrészei és tartozékai; a következők kivételével:

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

8501

Elektromotor és elektromos generátor (az áramfejlesztő egység [aggregát] kivételével)

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

a fenti korlátozáson belül a 8503 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 10 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

8502

Elektromos áramfejlesztő egység (aggregát) és forgó áramátalakító

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

a fenti korlátozáson belül a 8501 és a 8503 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 10 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

ex 8504

Automatikus adatfeldolgozó gépek elektromos tápegységei

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

ex 8517

Hang, képek vagy más adatok adására, továbbítására vagy vételére szolgáló más készülékek, beleértve a vezeték nélküli hálózatok (helyi vagy nagy kiterjedésű hálózat) távközlési berendezéseit a 8443, a 8525, a 8527 vagy a 8528 vtsz. alá tartozó, adásra, továbbításra vagy vételre szolgáló készülékek kivételével

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

az összes felhasznált nem származó anyag együttes értéke nem haladja meg az összes felhasznált származó anyag együttes értékét

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

ex 8518

Mikrofon és tartószerkezete; hangszóró, dobozba szerelve is; hangfrekvenciás elektromos erősítő; elektromos hangerősítő egység

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

az összes felhasznált nem származó anyag együttes értéke nem haladja meg az összes felhasznált származó anyag együttes értékét

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

8519

Hangfelvevő- vagy hanglejátszó készülék

Lemezjátszó, erősítő nélkül is, kazettalejátszó és más hanglejátszó készülék, hangfelvevő szerkezet nélkül

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

az összes felhasznált nem származó anyag együttes értéke nem haladja meg az összes felhasznált származó anyag együttes értékét

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

8520

Magnetofon és más hangfelvevő készülék, hanglejátszó szerkezettel is

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

az összes felhasznált nem származó anyag együttes értéke nem haladja meg az összes felhasznált származó anyag együttes értékét

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

8521

Videofelvevő vagy -lejátszó készülék, videotunerrel egybeépítve is

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

az összes felhasznált nem származó anyag együttes értéke nem haladja meg az összes felhasznált származó anyag együttes értékét

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

8522

Kizárólag vagy elsősorban a 8519 vagy a 8521 vtsz. alá tartozó készülékek alkatrésze és tartozéka

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

8523

Lemezek, szalagok, szilárd, állandó nem felejtő tároló eszközök, „intelligens kártyák” és más adathordozók hang vagy más jel rögzítésére, rögzített is, beleértve a matricát és a mesterlemezt lemezek gyártásához, a 37. árucsoportba tartozó termékek kivételével:

 

 

 

-

Felvételt nem tartalmazó lemezek, szalagok, szilárd, állandó nem felejtő tároló eszközök és más adathordozók hang vagy más jel rögzítésére, a 37. árucsoportba tartozó termékek kivételével

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

 

-

Felvételt tartalmazó lemezek, szalagok, szilárd, állandó nem felejtő tároló eszközök és más adathordozók hang vagy más jel rögzítésére, a 37. árucsoportba tartozó termékek kivételével

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

a fenti korlátozáson belül a 8523 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 10 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

 

-

Lemez készítésére szolgáló matrica és mesterlemez, a 37. árucsoportba tartozó termékek kivételével

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

 

-

Proximity kártyák és intelligens („smart”) kártyák két vagy több elektronikus integrált áramkörrel

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

 

-

Intelligens („smart”) kártyák egy elektronikus integrált áramkörrel

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

a fenti korlátozáson belül a 8541 és a 8542 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 10 %-át

vagy

Diffúziós művelet, amely során az integrált áramköröket félvezető szubsztrátumon, megfelelő adalékanyag szelektív hozzáadásával alakítják ki

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

8525

Rádió- vagy televízióműsor-adókészülék, -vevőkészülékkel vagy hangfelvevő vagy -lejátszó készülékkel egybeépítve is; televíziós kamerák (felvevők), digitális fényképezőgépek és videokamera-felvevők

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

az összes felhasznált nem származó anyag együttes értéke nem haladja meg az összes felhasznált származó anyag együttes értékét

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

8526

Radarkészülék, rádiónavigációs segédkészülék és rádiós távirányító készülék

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

az összes felhasznált nem származó anyag együttes értéke nem haladja meg az összes felhasznált származó anyag együttes értékét

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

8527

Rádióműsor-vevőkészülék, hangfelvevő vagy -lejátszó készülékkel vagy órával kombinálva is, közös házban

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

az összes felhasznált nem származó anyag együttes értéke nem haladja meg az összes felhasznált származó anyag együttes értékét

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

8528

Monitorok és kivetítők, beépített televízió-vevőkészülék nélkül; televíziós adás vételére alkalmas készülék, rádióműsor-vevőkészüléket vagy hang- vagy képfelvevő vagy -lejátszó készüléket magában foglaló is:

 

 

-

Kizárólag vagy elsősorban a 8471 vtsz. alá tartozó automatikus adatfeldolgozó rendszerekben használatos monitorok és kivetítők, beépített televízió-vevőkészülék nélkül

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

 

-

Más monitorok és kivetítők, beépített televízió-vevőkészülék nélkül; televíziós adás vételére alkalmas készülék, rádióműsor-vevőkészüléket vagy hang- vagy képfelvevő vagy -lejátszó készüléket magában foglaló is

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

az összes felhasznált nem származó anyag együttes értéke nem haladja meg az összes felhasznált származó anyag együttes értékét

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

8529

Kizárólag vagy elsősorban a 8525–8528 vtsz. alá tartozó készülékek alkatrészei:

 

 

 

-

Kizárólag vagy elsősorban képfelvevő vagy -lejátszó készülékhez

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

-

Kizárólag vagy elsősorban a 8471 vtsz. alá tartozó automatikus adatfeldolgozó rendszerekben kizárólagosan vagy elsődlegesen használt, beépített televízió-vevőkészülék nélküli monitorhoz és kivetítőhöz

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

-

Más

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

az összes felhasznált nem származó anyag együttes értéke nem haladja meg az összes felhasznált származó anyag együttes értékét

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

8535

1 000 V-nál nagyobb feszültségű elektromos áramkör összekapcsolására vagy védelmére vagy elektromos áramkörbe vagy azon belüli összekapcsolásra szolgáló elektromos készülék

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

a fenti korlátozáson belül a 8538 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 10 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

8536

Legfeljebb 1 000 V feszültségű elektromos áramkör összekapcsolására vagy védelmére vagy elektromos áramkörbe vagy azon belüli összekapcsolásra szolgáló elektromos készülék; optikai szálakhoz, optikai szálból álló nyalábokhoz vagy kábelekhez való csatlakozók:

 

 

 

-

Legfeljebb 1 000 V feszültségű elektromos áramkör összekapcsolására vagy védelmére vagy elektromos áramkörbe vagy azon belüli összekapcsolásra szolgáló elektromos készülék

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

a fenti korlátozáson belül a 8538 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 10 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

 

-

Optikai szálakhoz, optikai szálból álló nyalábokhoz vagy kábelekhez való csatlakozók:

 

 

 

- -

műanyagból

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

 

- -

kerámiából

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

 

- -

rézből

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

8537

Kapcsolótábla, -panel, -tartó (konzol), -asztal, -doboz és más foglalat, amely a 8535 vagy a 8536 vtsz. alá tartozó készülékből legalább kettőt foglal magában, elektromos vezérlésre vagy az elektromosság elosztására szolgál, beleértve azt is, amely a 90. árucsoportba tartozó szerkezetet vagy készüléket tartalmaz, és numerikus vezérlésű készülék, a 8517 vtsz. alá tartozó kapcsolókészülékek kivételével

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

a fenti korlátozáson belül a 8538 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 10 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

ex 8541

Dióda, tranzisztor és hasonló félvezető eszköz, a chipekre még nem vágott, egyben lévő félvezetőszelet kivételével

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

8542

Elektronikus integrált áramkörök:

 

 

-

Monolitikus integrált áramkörök

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

a fenti korlátozáson belül a 8541 és a 8542 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 10 %-át

vagy

Diffúziós művelet, amely során az integrált áramköröket félvezető szubsztrátumon, megfelelő adalékanyag szelektív hozzáadásával alakítják ki

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

 

-

Gép vagy készülék részét képező, ebben az árucsoportban máshol nem említett multichip

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

 

-

Más

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

a fenti korlátozáson belül a 8541 és a 8542 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 10 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

8544

Szigetelt elektromos huzal (zománcozott vagy anódosan oxidált is), kábel (a koaxiális kábel is) és más szigetelt elektromos vezeték, csatlakozóval vagy anélkül; önállóan beburkolt optikai szálakból álló kábel, elektromos vezetékkel összeállítva vagy csatlakozóval felszerelve is

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

8545

Szénelektróda, szénkefe, ívlámpaszén, galvánelemhez való szén és más elektromos célra szolgáló, grafitból vagy más szénből készült cikk, fémmel vagy anélkül

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

8546

Bármilyen anyagból készült elektromos szigetelő

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

8547

Szigetelőszerelvény elektromos géphez, készülékhez vagy berendezéshez, kizárólag szigetelőanyagból, eltekintve bármilyen apróbb fémrésztől (pl. belső menetes foglalat), amelyeket az öntésnél csak a szerelhetőség érdekében helyeztek az anyagba, a 8546 vtsz. alá tartozó szigetelő kivételével; szigetelőanyaggal bélelt, nem nemesfémből készült elektromos szigetelőcső és ezek csatlakozódarabjai

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

8548

Primer cella, primer elem és elektromos akkumulátor selejtje és hulladéka; kimerült primer cella, kimerült primer elem és kimerült elektromos akkumulátor; gépnek vagy készüléknek ebben az árucsoportban máshol nem említett elektromos alkatrésze:

 

 

 

-

Elektronikus mikroáramkörök

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

a fenti korlátozáson belül a 8541 és a 8542 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 10 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

 

-

Más

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

ex 86. árucsoport

Vasúti mozdonyok vagy villamos-motorkocsik, sínhez kötött járművek és alkatrészeik; vasúti- vagy villamosvágány-tartozékok és -felszerelések és alkatrészeik; mindenféle mechanikus (beleértve az elektromechanikusat is) közlekedési jelzőberendezés; a következők kivételével:

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

8608

Vasúti vagy villamosvasúti vágánytartozék és felszerelés; mechanikus (beleértve az elektromechanikusat is) ellenőrző, jelző- vagy biztonsági berendezés vasút, villamosvasút, közút, belvízi út, parkolóhely, kikötő vagy repülőtér számára; mindezek alkatrészei

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

ex 87. árucsoport

Járművek és ezek alkatrészei és tartozékai, a vasúti vagy villamosvasúti sínhez kötött járművek kivételével; a következők kivételével:

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

8709

Önjáró üzemi targonca, rakodó- vagy emelőszerkezettel nem felszerelve, gyárban, raktárban, kikötő területén vagy repülőtéren áru rövid távolságra történő szállítására; vasúti pályaudvar peronján használt vontató; az ide tartozó jármű alkatrésze

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

8710

Harckocsi és más páncélozott harci jármű, motorral, fegyverzettel vagy anélkül, valamint az ilyen jármű alkatrésze

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

8711

Motorkerékpár (beleértve a segédmotoros kerékpárt [moped] is), és kerékpár segédmotorral felszerelve, oldalkocsival is; oldalkocsi:

 

 

-

Dugattyús, belső égésű motorral, amelynek hengerűrtartalma:

 

 

- -

Legfeljebb 50 cm3

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

az összes felhasznált nem származó anyag együttes értéke nem haladja meg az összes felhasznált származó anyag együttes értékét

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 20 %-át

- -

50 cm3-t meghaladó

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

az összes felhasznált nem származó anyag együttes értéke nem haladja meg az összes felhasznált származó anyag együttes értékét

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

-

Más

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

az összes felhasznált nem származó anyag együttes értéke nem haladja meg az összes felhasznált származó anyag együttes értékét

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

ex 8712

Kerékpár golyóscsapágy nélkül

Előállítás a 8714. vámtarifaszámtól eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

8715

Gyermekkocsi és alkatrésze

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

8716

Pótkocsi (utánfutó) és félpótkocsi; más jármű géperejű hajtás nélkül; mindezek alkatrésze

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

ex 88. árucsoport

Légi járművek, űrhajók és ezek alkatrészei; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 8804

Forgó (rotáló) ejtőernyő

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a 8804 vámtarifaszám alá tartozó egyéb anyagokat is beleértve

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

8805

Légijármű-indító szerkezet; fedélzeti leszállásfékező készülék vagy hasonló fékezőszerkezet; repülőkiképző földi berendezés; mindezek alkatrésze

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

89. árucsoport

Hajók, csónakok és más úszószerkezetek

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A 8906 vámtarifaszám alá tartozó hajótestek azonban nem használhatók fel

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 90. árucsoport

Optikai, fényképészeti, mozgófényképészeti, mérő-, ellenőrző-, precíziós, orvosi vagy sebészeti műszerek és készülékek; mindezek alkatrészei és tartozékai; a következők kivételével:

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

9001

Optikai szál és optikai szálból álló nyaláb; optikai szálból készült kábel, a 8544 vtsz. alá tartozó kivételével; polarizáló anyagból készült lap és lemez; bármilyen anyagból készült lencse (kontaktlencse is), prizma, tükör és más optikai elem nem szerelve, az optikailag nem megmunkált üvegből készült elem kivételével

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

9002

Lencse, prizma, tükör és más optikai elem bármilyen anyagból, szerelve, amely a műszer vagy készülék alkatrésze vagy szerelvénye, az optikailag nem megmunkált üvegből készült elem kivételével

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

9004

Szemüveg, védőszemüveg és hasonló, látásjavító, védő- vagy más szemüveg

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

ex 9005

Távcső, látcső (két és egy szemlencsés), más optikai teleszkóp és ezek foglalata, a prizmás csillagászati távcsövek és ezek foglalata kivételével

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból,

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át; és

úgy, hogy az összes felhasznált nem származó anyag együttes értéke nem haladja meg az összes felhasznált származó anyag együttes értékét

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

ex 9006

Fényképezőgép (a mozgófényképészeti kivételével); fényképészeti villanófény-készülék és villanókörte, az elektromos gyújtású villanókörte kivételével

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból,

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

úgy, hogy az összes felhasznált nem származó anyag együttes értéke nem haladja meg az összes felhasznált származó anyag együttes értékét

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

9007

Mozgóképfelvevő (kamera) és -vetítő, hangfelvevő vagy hanglejátszó készülékkel vagy anélkül

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból,

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

úgy, hogy az összes felhasznált nem származó anyag együttes értéke nem haladja meg az összes felhasznált származó anyag együttes értékét

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

9011

Összetett optikai mikroszkóp, mikro-fényképészeti, mikro-mozgófényképészeti mikroszkóp vagy mikro-képvetítő is

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból,

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

úgy, hogy az összes felhasznált nem származó anyag együttes értéke nem haladja meg az összes felhasznált származó anyag együttes értékét

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

ex 9014

Más navigációs eszköz és készülék

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

9015

Földmérő (a fotogrammetriai földmérő is), hidrográfiai, oceanográfiai, hidrológiai, meteorológiai vagy geofizikai műszer és készülék, az iránytű kivételével; távolságmérő

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

9016

Mérleg 50 mg vagy ennél nagyobb érzékenységgel, súllyal együtt is

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

9017

Rajzoló-, jelölő- vagy matematikai számolóműszer és eszköz (pl. rajzológép, pantográf, szögmérő, rajzolókészlet, logarléc, logartárcsa); ebbe az árucsoportba más vtsz. alá nem besorolható kézi hosszúságmérő eszköz (pl. mérőrúd és -szalag, mikrométer, körző)

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

9018

Orvosi, sebészeti, fogászati vagy állatorvosi műszer és készülék, szcintigráf készülék is, más elektromos gyógyászati és látásvizsgáló készülék:

 

 

-

Fogorvosi szék beépített fogászati készülékkel vagy a fogászatban használatos köpőcsészével

Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, a 9018 vámtarifaszám alá tartozó egyéb anyagokat is beleértve

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

-

Más

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

9019

Mechanikus gyógyászati készülék; masszírozókészülék; pszichológiai képességvizsgáló készülék; ózon-, oxigén-, aerosolterápiai készülék, mesterséges lélegeztető vagy más gyógyászati lélegeztetőkészülék

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

9020

Más légzőkészülék és gázálarc, a sem mechanikus részekkel, sem cserélhető szűrőkkel nem rendelkező védőálarc kivételével

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át

9024

Keménység-, szakító-, nyomásszilárdság-, rugalmasságvizsgáló gép és készülék vagy más mechanikai anyagvizsgáló gép (pl. fém, fa, textil, papír, műanyag vizsgálatához)

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

9025

Fajsúlymérő és hasonló folyadékban úszó mérőműszer, hőmérő, pirométer, barométer, higrométer és pszichrométer, regisztrálóval is, és mindezek egymással kombinálva is

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

9026

Folyadék vagy gáz áramlásának, szintjének, nyomásának vagy más változó jellemzőinek mérésére vagy ellenőrzésére szolgáló eszköz, műszer és készülék (pl. áramlásmérő, szintjelző, manométer, hőmennyiségmérő), a 9014, a 9015, a 9028 vagy a 9032 vtsz. alá tartozó műszer és készülék kivételével

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

9027

Fizikai vagy vegyi analízisre szolgáló készülék és műszer (pl. polariméter, refraktométer, spektrométer, füst- vagy gázanalizátor); viszkozitást, porozitást, nyúlást, felületi feszültséget vagy hasonló jellemzőket mérő vagy ellenőrző eszköz és készülék; hő-, hang- vagy fénymennyiségek mérésére vagy ellenőrzésére szolgáló eszköz és készülék (a megvilágításiidő-mérő is); mikrotom (metszetkészítő)

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

9028

Gáz, folyadék vagy áram fogyasztásának vagy előállításának mérésére szolgáló készülék, ezek hitelesítésére szolgáló mérőeszköz is:

 

 

-

Alkatrész és tartozék

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

-

Más

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

az összes felhasznált nem származó anyag együttes értéke nem haladja meg az összes felhasznált származó anyag együttes értékét

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

9029

Fordulatszámláló, termékszámláló, taxióra, kilométer-számláló, lépésszámláló és hasonló készülék; sebességmérő és tachométer, a 9014 vagy a 9015 vtsz. alá tartozó készülék kivételével; stroboszkóp

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

9030

Oszcilloszkóp, spektrumanalizátor és elektromos mennyiségek mérésére vagy ellenőrzésére szolgáló más műszer és készülék, a 9028 vtsz. alá tartozó mérőműszerek kivételével; alfa-, béta-, gamma-, röntgen-, kozmikus vagy más ionizáló sugárzás kimutatására vagy mérésére szolgáló műszer és készülék

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

9031

Ebben az árucsoportban máshol nem említett mérő- vagy ellenőrző műszer, készülék és gép; profilvetítő

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

9032

Automata szabályozó- vagy ellenőrző műszer és készülék

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

9033

A 90. árucsoportba tartozó gép, készülék, műszer vagy berendezés (ebben az árucsoportban máshol nem említett) alkatrésze és tartozéka

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

ex 91. árucsoport

Órák és kisórák és ezek alkatrészei; a következők kivételével:

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

9105

Más óra

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

az összes felhasznált nem származó anyag együttes értéke nem haladja meg az összes felhasznált származó anyag együttes értékét

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

9109

Óraszerkezet, teljes (komplett) és összeszerelt

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

az összes felhasznált nem származó anyag együttes értéke nem haladja meg az összes felhasznált származó anyag együttes értékét

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

9110

Komplett kisóraszerkezet vagy óraszerkezet, nem összeszerelve vagy részben összeszerelve (szerkezetkészlet); nem teljes kisóraszerkezet vagy óraszerkezet összeszerelve; nyers kisóraszerkezet vagy óraszerkezet

Előállítás úgy, hogy:

az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át, és

a fenti korlátozáson belül a 9114 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 10 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

9111

Tok kisóraszerkezethez és ennek alkatrészei

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

9112

Tok órához és hasonló tok ebbe az árucsoportba tartozó más áruhoz, és ezek alkatrészei

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

9113

Szíj, szalag és karkötő karórához, és ezek alkatrésze:

 

 

-

Nem nemesfémből, arannyal vagy ezüsttel lemezelve is, vagy nemesfémmel plattírozott fémből

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

-

Más

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

92. árucsoport

Hangszerek; mindezek alkatrészei és tartozékai

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

 

93. árucsoport

Fegyverek és lőszerek; ezek alkatrészei és tartozékai

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

ex 94. árucsoport

Bútor; ágyfelszerelés, matracok, ágybetétek, párnák és hasonló párnázott lakberendezési cikkek; máshol nem említett lámpák és világítófelszerelések; megvilágított jelzések, reklámfeliratok, névtáblák és hasonlók; előre gyártott épületek; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

ex 9401 és ex 9403

Nem nemesfémből készült, nem párnázott, legfeljebb 300 g/m2 tömegű pamutszövetet tartalmazó bútor

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

vagy

Előállítás a 9401 vagy a 9403 vámtarifaszám alá tartozó anyagokkal használatra kész pamutszövetből, feltéve, hogy:

a szövet értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 25 %-át, és

minden más felhasznált anyag származó, és nem a 9401 vagy a 9403 vámtarifaszám alá van besorolva

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 40 %-át

9405

Lámpa és világítófelszerelés, beleértve a keresőlámpát és a spotlámpát is, és mindezek máshol nem említett alkatrésze; megvilágított jelzések, reklámfeliratok, cégtáblák és hasonlók, állandó jellegű fényforrással szerelve, valamint mindezek máshol nem említett alkatrésze

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

9406

Előre gyártott épület

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

ex 95. árucsoport

Játékok, játékszerek és sporteszközök; mindezek alkatrészei és tartozékai; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 9503

-

Más játékok; csökkentett méretű („méretarányos”) modellek és szórakozásra szánt hasonló modellek, működő is; mindenféle kirakós játékok (puzzle)

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

ex 9506

Golfütő és alkatrészei

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A golfütőfejek készítéséhez azonban durván megmunkált tömbök felhasználhatók

 

ex 96. árucsoport

Különböző áruk; a következők kivételével:

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 

ex 9601 és ex 9602

Állati, növényi vagy ásványi eredetű, faragásra alkalmas anyagból készült áru

Előállítás a termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó, „megmunkált”, faragásra alkalmas anyagokból

 

ex 9603

Seprű, kefe és ecset (a vesszőseprűk és hasonlók, valamint a nyest- vagy mókusszőrből készült kefék kivételével), kézi működtetésű, mechanikus padlóseprű motor nélkül, szobafestőpárna és -henger, gumibetétes törlő és nyeles felmosó

Előállítás úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

 

9605

Utazási készlet testápoláshoz, varráshoz vagy cipő- vagy ruhatisztításhoz

A készletben lévő termékek mindegyikének meg kell felelnie annak a szabálynak, amely akkor vonatkozna rá, ha nem lenne készletbe foglalva. Nem származó árucikkek azonban részét képezhetik a készletnek, ha összértékük nem haladja meg a készlet gyártelepi árának 15 %-át

 

9606

Gomb, franciakapocs, patentkapocs és patent, gombtest és ezek más alkatrészei; nyers gomb

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

9608

Golyóstoll; filc- és más, szivacsvégű toll és jelző; töltőtoll, rajzolótoll és más toll; másoló töltőtoll (átírótoll); töltőceruza vagy csúszóbetétes ceruza; tollszár, ceruzahosszabbító és hasonló; mindezek alkatrészei (beleértve a kupakot és a klipszet is), a 9609 vtsz. alá tartozó áru kivételével

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból. A termékével azonos vámtarifaszám alá tartozó tollhegy vagy tollhegycsúcs azonban felhasználható

 

9612

Írógép- vagy hasonló szalag, tintával vagy más anyaggal – lenyomat készítésére – átitatva, orsón vagy kazettában is; bélyegzőpárna, dobozzal is, átitatva vagy sem

Előállítás:

a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagokból, és

úgy, hogy az összes felhasznált anyag értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 50 %-át

ex 9613

Öngyújtó, piezoelektromos gyújtóval

Előállítás úgy, hogy a 9613 vámtarifaszám alá tartozó összes felhasznált anyag együttes értéke nem haladja meg a termék gyártelepi árának 30 %-át

 

ex 9614

Pipa és pipafej

Előállítás durván megmunkált tömbből

 

97. árucsoport

Művészeti tárgyak, gyűjteménydarabok és régiségek

Előállítás a termékétől eltérő bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból

 


(1)  Lásd a Kombinált Nómenklatúra 27. árucsoportjához fűzött kiegészítő megjegyzések 5.b) pontját

(2)  A „meghatározott eljárásokra” vonatkozó különleges feltételeket lásd a 7.1. és a 7.3. bevezető megjegyzésben.

(3)  A „meghatározott eljárásokra” vonatkozó különleges feltételeket lásd a 7.2. bevezető megjegyzésben.

(4)  A 32. árucsoporthoz tartozó megjegyzések 3. pontja azokra a készítményekre vonatkozik, amelyek bármely anyag festésénél vagy színezőkészítmények előállításánál azok alkotóelemeiként is használatosak, amennyiben nem a 32. árucsoport valamely más vámtarifaszáma alá vannak besorolva.

(5)  „Csoportnak” minősül a vámtarifaszám bármely, a többi résztől pontosvesszővel elválasztott része.

(6)  Az egyfelől a 3901–3906 vámtarifaszám alá, másfelől a 3907–3911 vámtarifaszám alá besorolt anyagokból álló termékek esetében ez a korlátozás csak arra az anyagcsoportra vonatkozik, amelyik a nagyobb tömeget képviseli.

(7)  A következő fóliák minősülnek víztisztának: olyan fóliák, amelyek esetében az ASTM-D 1003-16 módszerrel, Gardner Hazemeter műszer alkalmazásával mért optikai tompítás (azaz az úgynevezett haze factor) kevesebb, mint 2 %.

(8)  A textilanyagok keverékéből készült termékekre vonatkozó különleges feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.

(9)  Ezen anyag felhasználása a papírgyártó gépekhez használatos szövetek előállítására korlátozódik.

(10)  Lásd a 6. bevezető megjegyzést.

(11)  A kötött vagy hurkolt kelméből (formára kiszabott vagy közvetlenül formára kötött kelméből) a darabok összevarrásával vagy összeállításával előállított nem rugalmas és nem gumizott kötött vagy hurkolt árucikkekre vonatkozóan lásd a 6. bevezető megjegyzést.

(12)  SEMII – Semiconductor Equipment and Materials Institute Incorporated.


22-13. MELLÉKLET

Számlanyilatkozat

A számlanyilatkozatot az alábbi szöveggel, a lábjegyzeteknek megfelelően kell kiállítani. A nyilatkozatnak ugyanakkor a lábjegyzetek szövegét nem kell tartalmaznia.

Spanyol változat

El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera no. … (1)) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial. … (2).

Dán változat

Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument (toldmyndighedernes tilladelse nr. … (1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i. … (2).

Német változat

Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. … (1)) der Waren, auf die sich dieses Handels-papier bezieht, erklärt, daß diese Waren, soweit nicht anderes angegeben, präferenzbegünstigte. … (2) Ursprungswaren sind.

Görög változat

0 εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ’ αριθ. … (1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής. … (2).

Angol változat

The exporter of the products covered by this document (customs authorization No. … (1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of. … (2) preferential origin.

Francia változat

L’exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière no. … (1)) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l’origine préférentielle. … (2).

Olasz változat

L’esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. … (1)) dichiara che, salvo indicazióne contraria, le merci sono di origine preferenziale. … (2).

Holland változat

De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. … (1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële. … oorsprong zijn (2).

Portugál változat

O abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira no. … (1)), declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial. … (2).

Finn változat

Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupan:o. … (1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja. … alkuperätuotteita (2).

Svéd változat

Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. … (1)) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande. … ursprung (2).

Cseh változat

Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení … (1)) prohlašuje, že kromě zřetelně označených mají tyto výrobky preferenční původ v … (2).

Észt változat

Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolliameti kinnitus nr. … (1)) deklareerib, et need tooted on … (2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul kui on selgelt näidatud teisiti.

Lett változat

Eksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas pilnvara Nr. … (1)), deklarē, ka, izņemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir priekšrocību izcelsme no … (2).

Litván változat

Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinės liudijimo Nr. … (1)) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra … (2) preferencinės kilmės prekės.

Magyar változat

A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: … (1)) kijelentem, hogy eltérő egyértelmű jelzés hiányában az áruk kedvezményes … (2) származásúak.

Máltai változat

L-esportatur tal-prodotti koperti b’dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru. … (1)) jiddikjara li, ħlief fejn indikat b’mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta’ oriġini preferenzjali … (2).

Lengyel változat

Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr … (1)) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają … (2) preferencyjne pochodzenie.

Szlovén változat

Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št … (1)) izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … (2) poreklo.

Szlovák változat

Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia … (1)) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v … (2).

Bolgár változat

Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение № … (1)) декларира, че освен където ясно е отбелязано друго, тези продукти са с … преференциален произход (2).

Román változat

Exportatorul produselor ce fac obiectul acestui document (autorizația vamală nr. … (1)) declară că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferențială … (2).

Horvát változat

Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br. … (1)) izjavljuje da su, osim ako je drukčije izričito navedeno, ovi proizvodi … (2) preferencijalnog podrijetla.

(Keltezés) (3)

(Az exportőr aláírása; a nyilatkozatot aláíró személy nevétolvasható írással is fel kell tüntetni.) (4)


(1)  Ha a származási nyilatkozatot elfogadott exportőr állítja ki, e helyre az elfogadott exportőr engedélyszámát kell beírni. Ha a származási nyilatkozatot nem elfogadott exportőr állítja ki, a szögletes zárójelben lévő szavakat el kell hagyni vagy a helyet üresen kell hagyni.

(2)  Fel kell tüntetni a termékek származását. Ha a származási nyilatkozat teljes egészében vagy részben Ceuta vagy Melilla területéről származó termékekre vonatkozik, az érintett termékeket az exportőrnek a nyilatkozatot tartalmazó okmányon a „CM” utalás feltüntetésével világosan jeleznie kell.

(3)  Feltüntetése elmaradhat, ha az információ szerepel magán az okmányon.

(4)  Lásd a 117. cikk (5) bekezdését. Ha az exportőr nem köteles aláírni a nyilatkozatot, az aláírás alóli mentesség egyben az aláíró nevének feltüntetése alóli mentességet is magával vonja.


32-01. MELLÉKLET

Kezesi kötelezettségvállalás – Egyedi kezesség

Közös adatszolgáltatási követelmények

(1)

Kezes: Teljes név, illetve cégnév

(2)

Kezes: Pontos cím

(3)

biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal

(4)

a kötelezettségvállalás maximális összege

(5)

A kezességet nyújtó személy teljes neve vagy cégneve és pontos címe

(6)

A következő vámügyi műveletek egyike:

a)

átmeneti megőrzés,

b)

uniós árutovábbítási eljárás,

c)

egységes árutovábbítási eljárás,

d)

vámraktározási eljárás,

e)

ideiglenes behozatali eljárás, a behozatali vám alóli teljes mentességgel,

f)

aktív feldolgozási eljárás,

g)

meghatározott célra történő felhasználási eljárás,

h)

normál vám-árunyilatkozattal végrehajtott szabad forgalomba bocsátás, halasztott fizetés nélkül,

i)

normál vám-árunyilatkozattal végrehajtott szabad forgalomba bocsátás, halasztott fizetéssel,

j)

a Vámkódex 166. cikke szerint benyújtott vám-árunyilatkozattal végrehajtott szabad forgalomba bocsátás,

k)

a Vámkódex 182. cikke szerint benyújtott vám-árunyilatkozattal végrehajtott szabad forgalomba bocsátás,

l)

ideiglenes behozatali eljárás, a behozatali vám alóli részleges mentességgel,

m)

ha más, adja meg az egyéb művelet jellegét.

(7)

Ha az ország jogszabályai nem rendelkeznek értesítési címről, a kezes ebben az országban kijelöl egy, a neki címzett értesítések átvételére felhatalmazott képviselőt, és a 4. pont második bekezdésében lévő elismervényt és a negyedik bekezdésében lévő kötelezettségvállalást ennek megfelelően kell elkészíteni. A kezességgel kapcsolatos vitás kérdésekben a kezes értesítési címei vagy képviselői szerinti bíróságok illetékesek.

(8)

Az okmányt aláíró személynek az aláírása előtt kézírással a következőket kell bejegyeznie: „Kötelezettségvállalás … összeg erejéig” (az összeg betűvel kiírva).

(9)

Biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal – a kezesi kötelezettségvállalás jóváhagyásának napja – a kezesség által fedezett árunyilatkozat.


32-02. MELLÉKLET

Kezesi Kötelezettségvállalás – Egyedi Kezesség Garanciajegyek Formájában

EGYSÉGES/UNIÓS ÁRUTOVÁBBÍTÁSI ELJÁRÁS

(1)

Kezes: Teljes név, illetve cégnév

(2)

Kezes: Pontos cím

(3)

Ha az ország jogszabályai nem rendelkeznek értesítési címről, a kezes ebben az országban kijelöl egy, a neki címzett értesítések átvételére felhatalmazott képviselőt, és a 4. pont második bekezdésében lévő elismervényt és a negyedik bekezdésében lévő kötelezettségvállalást ennek megfelelően kell elkészíteni. A kezességgel kapcsolatos vitás kérdésekben a kezes értesítési címei vagy képviselői szerinti bíróságok illetékesek.

(4)

Az aláíró személynek az aláírása előtt kézírással a következőt kell bejegyeznie: „Garanciajegyként érvényes”.

(5)

Biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal – a kezesi kötelezettségvállalás jóváhagyásának napja.


32-03. MELLÉKLET

Kezesi Kötelezettségvállalás – Összkezesség

Közös adatszolgáltatási követelmények

(1)

Kezes: Teljes név, illetve cégnév

(2)

Kezes: Pontos cím

(3)

Biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal:

(4)

A kötelezettségvállalás maximális összege

(5)

A kezességet nyújtó személy teljes neve vagy cégneve és pontos címe.

(6)

A fedezett különböző eljárásokhoz kapcsolódó referenciaösszegek

(7)

Ha az ország jogszabályai nem rendelkeznek értesítési címről, a kezes ebben az országban kijelöl egy, a neki címzett értesítések átvételére felhatalmazott képviselőt, és a 4. pont második bekezdésében lévő elismervényt és a negyedik bekezdésében lévő kötelezettségvállalást ennek megfelelően kell elkészíteni. A kezességgel kapcsolatos vitás kérdésekben a kezes értesítési címei vagy képviselői szerinti bíróságok illetékesek.

(8)

Az okmányt aláíró személynek az aláírása előtt kézírással a következőket kell bejegyeznie: „Kötelezettségvállalás …………………………….. összeg erejéig” (az összeg betűvel kiírva).

(9)

Biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal – a kezesi kötelezettségvállalás jóváhagyásának napja.


32-04. MELLÉKLET

A kezes értesítése arról, hogy az uniós árutovábbítási eljárás nem zárult le

Az értesítésre vonatkozó közös adatszolgáltatási követelmények a következők:

a)

az indító tagállam azon vámhatóságának neve és címe, amely jogosult értesíteni a kezest arról, hogy az eljárás nem zárult le.

b)

a kezes neve és címe;

c)

a biztosítékhivatkozási szám;

d)

az MRN és a vám-árunyilatkozat napja;

e)

az indító vámhivatal neve;

f)

a vámeljárás jogosultjának neve;

g)

az érintett összeg.


32-05. MELLÉKLET

A kezes értesítése az uniós árutovábbítási eljárás során keletkező tartozással kapcsolatos felelősségről

Az értesítésre vonatkozó közös adatszolgáltatási követelmények a következők:

a)

a vámtartozás keletkezésének helye szerinti illetékes vámhatóság neve és címe;

b)

a kezes neve és címe;

c)

a biztosítékhivatkozási szám;

d)

az MRN és a vám-árunyilatkozat napja;

e)

az indító vámhivatal neve;

f)

a vámeljárás jogosultjának neve;

g)

az adóssal közölt összeg.


33-01. MELLÉKLET

Garanciavállaló egyesülethez intézett, az ATA/e-ATA-igazolvánnyal kísért árutovábbítási eljárás során keletkezett tartozásra vonatkozó fizetési felszólítás

Az értesítésre vonatkozó közös adatszolgáltatási követelmények a következők:

a)

a vámtartozás keletkezésének helye szerinti illetékes vámhatóság neve és címe;

b)

a garanciavállaló egyesület neve és címe;

c)

a biztosítékhivatkozási szám;

d)

az igazolvány száma és napja;

e)

az indító vámhivatal neve;

f)

a vámeljárás jogosultjának neve;

g)

az adóssal közölt összeg.


33-02. MELLÉKLET

A kezes értesítése a CPD-igazolvánnyal kísért árutovábbítási eljárás során keletkező tartozással kapcsolatos felelősségről

Az értesítésre vonatkozó közös adatszolgáltatási követelmények a következők:

a)

a vámtartozás keletkezésének helye szerinti illetékes vámhatóság neve és címe;

b)

a garanciavállaló egyesület neve és címe;

c)

a biztosítékhivatkozási szám;

d)

az igazolvány száma és napja;

e)

az indító vámhivatal neve;

f)

a vámeljárás jogosultjának neve;

g)

az adóssal közölt összeg.


33-03. MELLÉKLET

Az ata/e-ata-igazolvánnyal kísért árutovábbítási eljárás során keletkezett tartozásra vonatkozóan a garanciavállaló egyesülethez intézett fizetési felszólításról szóló tájékoztató mintája

Közös adatszolgáltatási követelmények

A feladás dátuma

(1)

ATA-igazolvány száma:

(2)

Kibocsátó kereskedelmi kamara:

Város:

Ország:

(3)

... érdekében.

Jogosult:

Cím:

(4)

Az igazolvány érvényessége:

(5)

Az újrakivitelre meghatározott határnap (3):

(6)

Az árutovábbítási/behozatali betétlap száma (4):

(7)

A betétlap záradékolásának dátuma:

A kibocsátó koordináló hivatal bélyegzője és aláírása.


33-04. MELLÉKLET

Elszámolási nyomtatvány az ATA/e-ATA-igazolvánnyal kísért áruk továbbítása során keletkezett tartozásra vonatkozóan a garanciavállaló egyesülethez intézett fizetési felszólításból eredő vámok és adók kiszámításához

Image

Image


33-05. MELLÉKLET

Eljárásátvételi nyilatkozat mintája, amely jelzi, hogy azon tagállam, amelyben az ATA/e-ATA-igazolvánnyal kísért áruk továbbítása során vámtartozás keletkezett, követelési eljárást indított a garanciavállaló egyesület tekintetében

Az igényt benyújtó második tagállam koordináló hivatalának levelezési fejléce

Címzett: az eredeti igényt benyújtó első tagállam koordináló hivatala.

A feladás dátuma

(1)

ATA-igazolvány száma

(2)

A releváns kereskedelmi kamara

Város

Ország

(3)

érdekében.

Jogosult:

Cím:

(4)

Az igazolvány érvényessége

(5)

Az újrakivitelre meghatározott határnap

(6)

Az árutovábbítási/behozatali betétlap száma

(7)

A betétlap záradékolásának dátuma

A kibocsátó koordináló hivatal bélyegzője és aláírása.


33-06. MELLÉKLET

Kiegészítő információk iránti megkeresés, ha az áru másik tagállamban található

Közös adatszolgáltatási követelmények

(1)

A határozathozó vámhatóság neve és címe

(2)

Vám visszafizetése/elengedése – A határozathozó vámhatóság ügyiratszáma

(3)

Azon tagállam vámhivatalának neve és címe, ahol az áruk találhatók

(4)

A vámhatóságok közötti segítségnyújtásra vonatkozó rendelkezések alkalmazása

(5)

Áruhely (adott esetben)

(6)

Azon személy neve és pontos címe, aki tájékoztatást vagy segítséget nyújthat azon tagállam vámhivatalának, ahol az áruk találhatók

(7)

Csatolt okmányok jegyzéke

(8)

A megkeresés célja

(9)

Határozathozó vámhatóság – hely és dátum – aláírás – bélyegző

(10)

Beszerzett információ

(11)

Az elvégzett vizsgálat eredménye

(12)

Hely és dátum

(13)

Aláírás és hivatalos bélyegző


33-07. MELLÉKLET

Elengedés/visszafizetés

Közös adatszolgáltatási követelmények

(1)

Az érintett személy neve és címe

(2)

Az FJA alkalmazandó cikkének feltüntetése

(3)

A visszafizetést/elengedést odaítélő vámhivatal neve és címe

(4)

Hivatkozás a visszafizetést/elengedést megadó határozatra

(5)

Az ellenőrző vámhivatal neve és címe

(6)

Árumegnevezés, mennyiség és fajta

(7)

Az áru KN-kódja

(8)

Az áru mennyisége vagy nettó tömege

(9)

Az áru vámértéke

(10)

Adja meg a dátumot, és jelölje be a megfelelő rovatot.

(11)

Hely, dátum és aláírás

(12)

Bélyegző

(13)

Észrevételek


61-01. MELLÉKLET

Banánmérlegelési bizonylat – adatszolgáltatási követelmények

(1)

Engedélyes mérlegelő neve

(2)

Mérlegelési bizonylat kibocsátási dátuma és száma

(3)

A gazdasági szereplő referenciája

(4)

A szállítóeszköz azonosítója érkezéskor

(5)

Származási ország

(6)

Csomagok mennyisége és fajtája

(7)

Megállapított nettó össztömeg

(8)

Márkajelölés(ek)

(9)

A banán vizsgált csomagolási egységei

(10)

A banán vizsgált csomagolási egységeinek bruttó össztömege

(11)

A banán vizsgált csomagolási egységeinek száma

(12)

Átlagos bruttó tömeg

(13)

Göngyölegtömeg

(14)

A csomagolt banán egységenkénti átlagos nettó tömege

(15)

Az engedélyes mérlegelő bélyegzője és aláírása

(16)

Hely és dátum


62-01. MELLÉKLET

INF 3 adatlap – adatszolgáltatási követelmények

Az INF 3 adatlapon fel kell tüntetni a vámhatóság által a kivitt áru azonosítása céljából előírt összes adatot.

A.   A NYILATKOZATTEVŐ ÁLTAL KITÖLTENDŐ RÉSZ

(1)

1. rovat: Exportőr

Adja meg a nevet vagy a cégnevet, valamint a pontos címet, ideértve a tagállamot is.

(2)

2. rovat: Címzett a kivitel időpontjában

(3)

3. rovat: Az az ország, amelybe az árut a kivitel időpontjában feladták

(4)

4. rovat: Mennyiség, fajta, csomagok jele és száma, kivitt áruk megnevezése

Adja meg az áruk pontos adatait hagyományos kereskedelmi leírásuk vagy tarifális leírásuk szerint. A leírásnak meg kell egyeznie a kiviteli árunyilatkozatban szereplővel.

(5)

5. rovat: Bruttó tömeg

Adja meg a kiviteli árunyilatkozaton szereplő mennyiséget.

(6)

6. rovat: Nettó tömeg

Adja meg a kiviteli árunyilatkozaton szereplő mennyiséget.

(7)

7. rovat: Statisztikai érték

Adja meg a kivitel időpontjában a kiviteli tagállam pénznemében kifejezett statisztikai értéket.

(8)

8. rovat: Az a mennyiség, amelyhez adatlapra van szükség

Adja meg számmal és betűvel azon nettó tömeg, térfogat, stb. részleteit, amelyet az érintett személy újra be kíván hozni

(9)

9. rovat: KN-kód

(10)

10. rovat: Különleges megjegyzések az áruval kapcsolatban

Adja meg a kiviteli okmány adatait: típusát, hivatkozását és dátumát.

Tüntesse fel, hogy az áruk mihez kapcsolódnak:

a)

aktív feldolgozási művelet lezárása érdekében kivitt áru;

b)

különleges felhasználásra szabad forgalomba bocsátott áru, Ez a tétel az Unióban szabad forgalomba bocsátott árukra vonatkozik, amelyek különleges célú felhasználásuk okán teljes vagy részleges behozatali vám alóli mentességet élveznek.

c)

az EUMSZ 28. cikkének (2) bekezdésében említett helyzetek egyikében lévő áru. Ez a tétel az áruk kivitelük időpontjában fennálló helyzetére vonatkozik.

(11)

11. rovat: Az exportőr kérelme

Tüntesse fel az adatlapot aláíró személy nevét és beosztását. Adja meg a dátumot, helyet és aláírást.

B.   A VÁMHATÓSÁGOK ÁLTAL KITÖLTENDŐ RÉSZ

(1)

A. rovat Az illetékes hatóságok záradéka a kiviteli engedélyekről

A 159. cikkben említett áruk esetében az INF 3 adatlap csak akkor adható ki, ha az A. rovatot a vámhatóságok előzetesen kitöltötték és záradékolták, ha az abban foglalt adatokra szükség van.

Adja meg a dátumot, helyet és aláírást.

(2)

B. rovat: Az illetékes hatóságok záradéka az exportvisszatérítésről vagy egyéb, kivitel esetén nyújtott összegekről

A 159. cikkben említett áruk esetében az INF 3 adatlap csak akkor adható ki, ha a B. rovatot a vámhatóságok az a) és b) ponttal összhangban előzetesen kitöltötték és záradékolták.

a)

Ha az árukivitel során a kiviteli vámalakiságok elvégzésére a közös agrárpolitika alapján a kivitelre előírt visszatérítések vagy egyéb összegekhez való hozzájutás céljából nem került sor, a rovatnak az alábbi bejegyzések egyikét kell tartalmaznia:

Sin concesión de restituciones u otras cantidades a la exportación,

Ingen restitutioner eller andre beløb ydet ved udførslen,

Keine Ausfuhrerstattungen oder sonstige Ausfuhrvergünstigungen,

Δεν έτυχαν επιδοτήσεων ή άλλων χορηγήσεων κατά την εξαγωγή,

No refunds or other amounts granted on exportation,

Sans octroi de restitutions ou autres montants à l’exportation,

Senza concessione di restituzioni o altri importi all’esportazione,

Geen restituties of andere bij de uitvoer verleende bedragen,

Sem concessão de restituições ou outros montantes na exportação,

Vietäessä ei myönnetty vientitukea eikä muita määriä/Inga bidrag eller andra belopp har beviljats vid exporten,

Inga bidrag eller andra belopp har beviljats vid exporten,

Bez vývozních náhrad nebo jiných částek poskytovaných při vývozu,

Ekspordil ei makstud toetusi ega muid summasid,

Bez kompensācijas vai citām summām, kas paredzētas par preču eksportēšanu,

Eksportas teisės į grąžinamąsias išmokas arba kitas pinigų sumas nesuteikia,

Kivitel esetén visszatérítést vagy egyéb kedvezményt nem vettek igénybe,

L-ebda rifużjoni jew ammonti oħra mogħtija fuq esportazzjoni,

Nie przyznano dopłat lub innych kwot wynikających z wywozu,

Brez izvoznih nadomestil ali drugih izvoznih ugodnosti,

Pri vývoze sa neposkytujú žiadne náhrady alebo iné peňažné čiastky,

Без възстановявания или други предоставяни суми за или при износ,

Fără acordarea de restituiri restituții sau alte sume la export,

Bez izvoznih subvencija ili drugih iznosa ostvarenih pri izvozu.

b)

Ha az árukivitel során a kiviteli vámalakiságok elvégzésére a közös agrárpolitika alapján a kivitelre előírt visszatérítések vagy egyéb összegekhez való hozzájutás céljából került sor, a rovatnak az alábbi bejegyzések egyikét kell tartalmaznia:

Restituciones y otras cantidades a la exportación reintegradas por … (cantidad),

De ved udførslen ydede restitutioner eller andre beløb er tilbagebetalt for … (mængde),

Ausfuhrerstattungen und sonstige Ausfuhrvergünstigungen für … (Menge) zurückbezahlt,

Επιδοτήσεις και άλλες χορηγήσεις κατά την εξαγωγή επεστράφησαν για … (ποσότης),

Refunds and other amounts on exportation repaid for … (quantity),

Restitutions et autres montants à l’exportation remboursés pour … (quantité),

Restituzioni e altri importi all’esportazione rimborsati per … (quantità),

Restituties en andere bedragen bij de uitvoer voor … (hoeveelheid) terugbetaald,

Restituições e outros montantes na exportação reembolsados para … (quantidade),

Vientituki ja muut vietäessä maksetut määrät maksettu takaisin … (määrä) osalta/De vid exporten beviljade bidragen eller andra belopp har betalats tillbaka för … (kvantitet),

De vid exporten beviljade bidragen eller andra belopp har betalats tillbaka för … (kvantitet),

Vývozní náhrady nebo jiné částky poskytované při vývozu vyplaceny za … (množství),

Ekspordil makstud toetused ja muud summad tagastatud … (kogus) eest,

Kompensācijas un citas par preču eksportēšanu paredzētas summas atmaksātas par … (daudzums),

Grąžinamosios išmokos ir kitos eksporto atveju mokamos pinigų sumos išmokėtos už … (kiekis),

Kivitel esetén igénybevett visszatérítés vagy egyéb kedvezmény … (mennyiség) után visszafizetve,

Rifużjoni jew ammonti oħra fuq esportazzjoni mogħtija lura għal … (kwantita’),

Dopłaty i inne kwoty wynikające z wywozu wypłacono za … (ilość),

Izvozna nadomestila ali zneski drugih izvoznih ugodnosti povrnjeni za … (količina),

Náhrady a iné peňažné čiastky pri vývoze vyplatené za … (množstvo),

Възстановявания и други суми за …(количество), изплатени за износа,

Restituiri și alte sume rambursate la export pentru … (cantitatea),

Izvozna naknada ili drugi iznos pri izvozu isplaćeni za … (količina),

or

Título de pago de restituciones u otras cantidades a la exportación anulado por … (cantidad),

Ret til udbetaling af restitutioner eller andre beløb ved udførslen er annulleret for … (mængde),

Auszahlungsanordnung über die Ausfuhrerstattungen und sonstigen Ausfuhrvergünstigungen für … (Menge) ungültig gemacht,

Αποδεικτικό πληρωμής επιδοτήσεων ή άλλων χορηγήσεων κατά την εξαγωγή ακυρωμένο για … (ποσότης),

Entitlement to payment of refunds or other amounts on exportation cancelled for … (quantity),

Titre de paiement des restitutions ou autres montants à l’exportation annulé pour … (quantité),

Titolo di pagamento delle restituzioni o di altri importi all’esportazione annullato per … (quantità),

Aanspraak op restituties of andere bedragen bij uitvoer vervallen voor … (hoeveelheid),

Título de pagamento de restituições ou outros montantes à exportação anulado para … (quantidade),

Oikeus vientitukeen tai muihin vietäessä maksettuihin määriin peruutettu … (määrä) osalta/Rätt till utbetalning av bidrag och andra belopp vid exporten har annullerats för … (kvantitet),

Rätt till utbetalning av bidrag och andra belopp vid exporten har annullerats för … (kvantitet),

Nárok na vyplacení vývozních náhrad nebo jiných částek poskytovaných při vývozu za … (množství) zanikl,

Õigus saada toetusi või muid summasid ekspordil on … (kogus) eest kehtetuks tunnistatud,

Tiesības izmaksāt kompensācijas vai citas summas, kas paredzētas par preču eksportēšanu, atceltas attiecībā uz … (daudzums),

Teisė į grąžinamųjų išmokų arba kitų eksporto atveju mokamų pinigų sumų mokėjimą už … (kiekis) panaikinta,

Kivitel esetén … igénybevett visszatérítésre vagy egyéb kedvezményre való jogosultság … (mennyiség) után megszűnt,

Mhux intitolati għal ħlas ta’rifużjoni jew ammonti oħra fuq l-esportazzjoni għal … (kwantita’),

Uprawnienie do otrzymania dopłat lub innych kwot wynikających z wywozu anulowano dla … (ilość),

Upravičenost do izplačila izvoznih nadomestil ali zneskov drugih izvoznih ugodnosti razveljavljena za … (količina),

Nárok na vyplatenie náhrad alebo iných peňažných čiastok pri vývoze za … (množstvo) zanikol,

Право за плащане на възстановявания или други суми за износа е отменено за … (количество),

Dreptul la plata restituirilor sau a altor sume la export a fost anulat pentru … (cantitatea),

Pravo na izvoznu subvenciju ili drugi iznos ostvaren pri izvozu poništeno za … (količina),

attól függően, hogy a kivitelre előírt visszatérítéseket vagy egyéb összegeket az illetékes hatóságok kifizették-e már, vagy sem.

Adja meg a dátumot, helyet és aláírást.

(3)

C. rovat:Amennyiben az INF 3 adatlapról másodlatot kell kiadni, azon fel kell tüntetni az alábbi bejegyzések egyikét:

DUPLICADO,

DUPLIKAT,

DUPLIKAT,

ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ,

DUPLICATE,

DUPLICATA,

DUPLICATO,

DUPLICAAT,

SEGUNDA VIA,

KAKSOISKAPPALE/DUPLIKAT,

DUPLIKAT,

DUPLIKÁT,

DUPLIKAAT,

DUBLIKĀTS,

DUBLIKATAS,

MÁSODLAT,

DUPLIKAT,

DUPLIKAT,

DVOJNIK,

DUPLIKÁT,

ДУБЛИКАТ,

DUPLICAT,

DUPLIKAT.

Adja meg a dátumot, helyet és aláírást.

(4)

D. rovat: A kiviteli vámhivatal teljes neve és címe

(5)

E. rovat: Az újrabehozatali vámhivatal általi megkeresés

Tüntesse fel a megkeresés tartalmát az alábbiak szerint:

a)

ezen adatlap hitelességének, valamint az abban szereplő információk pontosságának megerősítése,

b)

egyéb megadandó információk (részletesen).

Tüntesse fel az alábbiakat:

a)

az újrabehozatali vámhivatal teljes neve és címe,

b)

dátum, hely és aláírás.

(6)

F. rovat: Az illetékes hatóságok válasza

Tüntesse fel a válasz tartalmát az alábbiak szerint:

a)

ezen adatlap hitelességének, valamint az abban szereplő információk pontosságának megerősítése,

b)

egyéb megadott információk (részletesen).

c)

további megjegyzések.

Tüntesse fel az alábbiakat:

a)

az illetékes hatóságok teljes neve és címe,

b)

dátum, hely és aláírás.

(7)

G. rovat: Újrabehozatal

Az újrabehozatali vámhivatal feltünteti az INF 3 adatlapon a behozatali vám alól mentesülő térti áruk mennyiségét. Amennyiben papíron állítják ki, a fenti hivatal megtartja az eredeti példányt, a másolati példányt pedig a szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó árunyilatkozat hivatkozási számának és dátumának feltüntetésével megküldi az azt kibocsátó vámhivatalnak.

Az említett vámhatóságok összehasonlítják ezt a példányt a birtokukban lévő példánnyal, és megőrzik azt hivatalos nyilvántartásukban.


71-01. MELLÉKLET

Alátámasztó okmány arra az esetre, amikor az árukat szóbeli vám-árunyilatkozat útján jelentik be ideiglenes behozatalra

Image

Image


71-02. MELLÉKLET

Érzékeny áruk és termékek

A melléklet az alábbi árukat öleli fel:

(1)

A közös piacszervezés (KPSZ) alábbi ágazatainak egyike alá tartozó következő mezőgazdasági termékek:

Marha- és borjúhúságazat: az 1308/2013/EU rendelet 1. cikke (2) bekezdésének o) pontjában említett és az I. melléklet XV. részében felsorolt termékek;

Sertéshúságazat: az 1308/2013/EU rendelet 1. cikke (2) bekezdésének q) pontjában említett és az I. melléklet XVII. részében felsorolt termékek;

Juh- és kecskehúságazat: az 1308/2013/EU rendelet 1. cikke (2) bekezdésének r) pontjában említett és az I. melléklet XVIII. részében felsorolt termékek;

Tojáságazat: az 1308/2013/EU rendelet 1. cikke (2) bekezdésének s) pontjában említett és az I. melléklet XIX. részében felsorolt termékek;

Baromfihús-ágazat: az 1308/2013/EU rendelet 1. cikke (2) bekezdésének t) pontjában említett és az I. melléklet XX. részében felsorolt termékek;

Méhészeti termékek: az 1308/2013/EU rendelet 1. cikke (2) bekezdésének v) pontjában említett és az I. melléklet XXII. részében felsorolt termékek;

Gabonaágazat: az 1308/2013/EU rendelet 1. cikke (2) bekezdésének a) pontjában és I. melléklete I. részében említett termékek;

Rizságazat: az 1308/2013/EU rendelet 1. cikke (2) bekezdésének b) pontjában és I. melléklete II. részében említett termékek;

Cukorágazat: az 1308/2013/EU rendelet 1. cikke (2) bekezdésének c) pontjában és I. melléklete III. részében említett termékek;

Olívaolaj-ágazat: az 1308/2013/EU rendelet 1. cikke (2) bekezdésének g) pontjában és I. melléklete VII. részében említett termékek;

Tej- és tejtermékágazat: az 1308/2013/EU rendelet 1. cikke (2) bekezdésének p) pontjában és I. melléklete XVI. részében említett termékek;

Borágazat: az 1308/2013/EU rendelet 1. cikke (2) bekezdésének l) pontjában és I. melléklete XII. részében említett, és az alábbi KN-kódok alá tartozó termékek:

0806 10 902009 612009 69

2204 21 (az OEM és OFJ minőségi bor kivételével)

2204 29 (az OEM és OFJ minőségi bor kivételével)

(2)

Az alábbi KN-kódok alá tartozó etil-alkohol és alkoholtartalmú termékek:

2207 102207 20

2208 40 39 – 2208 40 99

2208 90 91 – 2208 90 99

(3)

ex 2401 feldolgozatlan dohány

(4)

Az 1. és 2. pontban felsoroltakon kívüli, mezőgazdasági export-visszatérítés hatálya alá tartozó termékek

(5)

A halászati és akvakultúra-termékek piacának közös szervezéséről szóló 1379/2013/EK tanácsi rendelet I. mellékletében felsorolt halászati termékek, valamint az e rendelet V. mellékletében felsorolt, részleges autonóm felfüggesztés alatt álló termékek.

(6)

Minden autonóm vámkontingens hatálya alá tartozó halászati termék.


71-03. MELLÉKLET

A megengedett szokásos kezelési módok listája

(A Vámkódex 220. cikke)

Amennyiben másképpen nem határozták meg, a következő kezelési módok egyike sem keletkeztethet más nyolcjegyű KN-kódot.

(1)

szellőztetés, szétterítés, szárítás, por eltávolítása, egyszerű tisztítási műveletek, csomagolás javítása, a szállítás vagy tárolás során felmerült károsodás alapvető javítása, amennyiben az csak egyszerű műveletekre, illetve a szállításra használt védőburkolat használatára és eltávolítására vonatkozik;

(2)

szállítás után az áru helyreállítása;

(3)

leltározás, mintavétel, szortírozás, szitálás, mechanikus szűrés, illetve az áru mérése;

(4)

károsodott vagy szennyezett alkotóelemek eltávolítása;

(5)

konzerválás pasztörizálással, sterilizálással, besugárzással, vagy tartósítószerek hozzáadásával;

(6)

paraziták elleni kezelés;

(7)

rozsda elleni kezelés;

(8)

kezelés:

a hőmérséklet egyszerű növelésével, további kezelés vagy desztillációs folyamat nélkül, vagy

a hőmérséklet egyszerű csökkentésével;

még akkor is, ha ez eltérő nyolcjegyű KN-kódot eredményez;

(9)

elektrosztatikus kezelés, textíliák gyűrődésmentesítése vagy vasalása;

(10)

az alábbiakból álló kezelés:

a gyümölcs szár-, illetve kocsánytalanítása és/vagy kimagvazása, szárított gyümölcs vagy zöldség feldarabolása és felaprítása, gyümölcs rehidratálása, vagy

gyümölcs dehidratálása, még akkor is, ha ez más nyolcjegyű KN-kódot eredményez;

(11)

bőrök sótalanítása, tisztítása és kruponálása;

(12)

áruk hozzáadása, vagy kiegészítő összetevők hozzáadása vagy pótlása, mindaddig, amíg az ilyen hozzáadás vagy pótlás viszonylag korlátozott, vagy célja a műszaki szabványoknak való megfelelés biztosítása, és nem változtatja meg az eredeti áru jellegét, és nem javítja annak teljesítményét, még akkor is, ha a hozzáadott vagy pótolt áruk tekintetében ez más nyolc számjegyű KN-kódot eredményez;

(13)

folyadékok hígítása vagy sűrítése, további kezelés vagy desztillációs folyamat nélkül, még akkor is, ha ez egy más nyolcjegyű KN-kódot eredményez;

(14)

ugyanazon fajtájú áruk más minőségűvel történő keverése annak érdekében, hogy állandó minőséget vagy olyan minőséget nyerjenek, ami megfelel az ügyfél követelményeinek, az áruk jellegének megváltoztatása nélkül;

(15)

biodízelt nem tartalmazó gáz- vagy tüzelőolajok biodízelt tartalmazó, a KN 27. árucsoportjába sorolt gáz- vagy tüzelőolajokkal történő keverése állandó minőségű vagy az ügyfél által megkívánt minőségű áru előállítása érdekében, az áru jellegének megváltoztatása nélkül, még akkor is, ha ez más nyolcjegyű KN-kódot eredményez;

(16)

biodízel keverése gáz- vagy tüzelőolajokhoz oly módon, hogy a kapott keverékben a biodízel aránya 0,5 térfogatszázalék alatt maradjon, valamint gáz- vagy tüzelőolajok keverése biodízelhez oly módon, hogy a kapott keverékben a gáz- vagy a tüzelőolaj aránya 0,5 térfogatszázalék alatt maradjon;

(17)

az áruk megosztása vagy méretre vágása, ha csak egyszerű műveletekről van szó;

(18)

csomagolás, kicsomagolás, a csomagolás megváltoztatása, lefejtés, szállítótartályokba történő egyszerű áthelyezés még akkor is, ha ez más nyolcjegyű KN-kódot eredményez, jelzések, zárak, címkék, árcédulák vagy más hasonló megkülönböztető jelek rögzítése, eltávolítása és megváltoztatása;

(19)

gépek, berendezések és járművek tesztelése, beállítása, beszabályozása és üzembe helyezése, különösen a műszaki szabványoknak való megfelelés ellenőrzése végett, ha csak egyszerű műveletekről van szó;

(20)

csőszerelvények mattírozása, hogy az árut bizonyos piacokra előkészítsék;

(21)

denaturálás, még akkor is, ha ez eltérő nyolcjegyű KN-kódot eredményez;

(22)

a fent említettektől eltérő bármely, az importáruk megjelenésének vagy kereskedelmi minőségének javítását vagy elosztásuk vagy újraelosztásuk előkészítését célzó szokásos kezelési mód annyiban, amennyiben e műveletek nem változtatják meg az eredeti áruk jellegét, illetve nem javítják teljesítményét.


71-04. MELLÉKLET

Helyettesítő árukra vonatkozó különös rendelkezések

I.   VÁMRAKTÁROZÁS, AKTÍV ÉS PASSZÍV FELDOLGOZÁS

Hagyományosan előállított áruk és ökológiai áruk

Az alábbiak nem helyettesíthetők egymással:

ökológiai áru hagyományosan előállított áruval; és

hagyományosan előállított áru ökológiai áruval;

II.   AKTÍV FELDOLGOZÁS

(1)   Rizs

A 1006 KN-kód alá sorolt rizs nem tekinthető helyettesítőnek, kivéve, ha a Kombinált Nómenklatúra ugyanazon nyolcjegyű KN-kódja alá tartozik. Olyan rizs esetében azonban, amelynek hosszúsága nem haladja meg a 6,0 mm-t és hosszúság-szélesség aránya egyenlő, vagy nagyobb, mint 3, és olyan rizs esetében, amelynek hosszúsága egyenlő, vagy kisebb, mint 5,2 mm, és hosszúság-szélesség aránya egyenlő, vagy nagyobb, mint 2, az egyenértékűséget csak a hosszúság-szélesség arány meghatározásával kell megállapítani. A szemek mérését a rizs piacának közös szervezéséről szóló 3072/95/EK rendelet A. melléklete 2. pontja d) pontjának megfelelően kell elvégezni.

(2)   Búza

Nem uniós búza helyett helyettesítő áruként csak ugyanazon nyolcjegyű KN-kód alá tartozó, ugyanazon kereskedelmi minőségű, és ugyanolyan műszaki jellemzőkkel rendelkező, egy harmadik országban betakarított, és már szabad forgalomba bocsátott búzát lehet használni.

Azonban:

a bizottság keretében folytatott vizsgálatot követően, a tagállamok Bizottság általi értesítése alapján a búza tekintetében el lehet térni a helyettesítő áru felhasználásának tilalmától,

az uniós durumbúza harmadik országból származó durumbúza helyett helyettesítő áruként csak akkor használható fel, ha azt a 1902 11 00 és 1902 19 KN-kódok alá tartozó tészta gyártására használják.

(3)   Cukor

A (1701 13 90 és/vagy 1701 14 90 KN-kód alá tartozó) nem uniós nyers nádcukor helyett a (1212 91 80 KN-kód alá tartozó) cukorrépa akkor használható fel helyettesítő áruként, ha a 1701 99 10 KN-kód alá tartozó feldolgozott termékeket (fehércukor) nyernek.

Az 1308/2013/EU rendelet III. melléklete B. részének III. pontjában meghatározottak szerinti szabványos minőségű nyers nádcukor egyenértékű mennyiségét a fehércukor mennyiségének az 1,0869565 együtthatóval való szorzatával kell kiszámítani.

A nem szabványos minőségű nyers nádcukor egyenértékű mennyiségét úgy kell kiszámítani, hogy megszorozzuk a fehércukor mennyiségét a 100-at a nyers nádcukor hozamával való osztása révén kapott együtthatóval. A nyers nádcukor hozamát az 1308/2013/EU rendelet III. melléklete B. részének III. pontjában meghatározott módon kell kiszámítani.

(4)   Élő állatok és hús

Élő állatok vagy hús aktív feldolgozási műveleteihez nem lehet helyettesítő árut felhasználni.

Hús esetében, amennyiben a kérelmező bizonyítani tudja, hogy a helyettesítő áru felhasználása gazdaságilag szükséges, és amennyiben a vámhatóságok továbbítják a művelet ellenőrzésére tervbe vett eljárások tervezetét, a tagállamok vámigazgatásainak képviselőiből álló testület által folytatott vizsgálatot követően, a tagállamok Bizottság általi értesítése alapján el lehet térni a helyettesítő áru felhasználásának tilalmától.

(5)   Kukorica

Az uniós kukorica nem uniós kukorica helyetti helyettesítő áruként történő felhasználása csak a következő esetekben, és a következő feltételekkel lehetséges:

(1)

Az állati takarmányozásra használt kukorica esetében lehetséges a helyettesítő áru felhasználása, feltéve, hogy vámellenőrzési rendszert állítanak fel annak biztosítására, hogy a nem uniós kukoricát ténylegesen állati takarmánnyá dolgozzák fel.

(2)

A keményítő és keményítőtermékek előállításában használt kukorica esetében a helyettesítő áru felhasználása minden fajta helyett lehetséges, kivéve az amilopektinben gazdag kukoricákat (viaszos kukorica vagy „waxy” kukorica), amelyek csak egymással helyettesíthetők.

(3)

Az őrlemények (lisztek és darák) gyártásában használt kukorica esetében a helyettesítő áru felhasználása minden fajta helyett lehetséges, kivéve az üveges fajtájú kukoricákat (a „Duro” fajtájú „Plata” kukorica, „Flint” kukorica), amelyek csak egymással helyettesíthetők.

(6)   Olívaolaj

A.

Helyettesítő áruk felhasználásához csak a következő esetekben és a következő feltételek alapján szabad folyamodni:

(1)

szűz olívaolaj

a)

az 1308/2013/EU rendelet VII. melléklete VIII. részének 1. a) pontjában szereplő leírásnak megfelelő, 1509 10 90 KN-kód alá tartozó uniós extra szűz olívaolaj felhasználható az ugyanezen KN-kód alá tartozó nem uniós extra szűz olívaolaj helyett, feltéve, hogy a feldolgozási művelet ugyanezen KN-kód alá tartozó, és a fenti 1. a) pont követelményeit kielégítő extra szűz olívaolajat eredményez;

b)

az 1308/2013/EU rendelet VII. melléklete VIII. részének 1. b) pontjában szereplő leírásnak megfelelő, 1509 10 90 KN-kód alá tartozó uniós szűz olívaolaj felhasználható az ugyanezen KN-kód alá tartozó nem uniós szűz olívaolaj helyett, feltéve, hogy a feldolgozási művelet ugyanezen KN-kód alá tartozó, és a hivatkozott 1. b) pont követelményeit kielégítő szűz olívaolajat eredményez;

c)

a 1509 10 10 KN-kód alá tartozó, az 1308/2013/EU rendelet VII. melléklete VIII. része 1. pontjának c) alpontjában adott leírásnak megfelelő uniós lampant-olívaolaj és az ugyanezen KN-kód alá tartozó nem uniós lampant-olívaolaj között, feltéve, hogy a feldolgozott termék:

a fent említett VII. melléklet VIII. részének 2. pontjában adott leírásnak megfelelő, a 1509 90 00 KN-kód alá tartozó finomított olívaolaj, vagy

a fenti VII. melléklet VIII. részének 3. pontjában szereplő leírásnak megfelelő, a 1509 90 00 KN-kód alá tartozó olívaolaj, és azt a 1509 10 90 KN-kód alá tartozó uniós szűz olívaolajjal való keveréssel nyerik;

(2)

olívapogácsa-olaj

Az 1234/2007/EK rendelet VII. mellékletének VIII. része 4. pontjában szereplő leírásnak megfelelő, 1510 00 10 KN-kód alá tartozó uniós, nem finomított olívapogácsa-olaj felhasználható az ugyanezen KN-kód alá tartozó nem uniós, nem finomított olívapogácsa-olaj helyett, feltéve, hogy a 1510 00 90 KN-kód alá tartozó, és a fenti VII. melléklet VIII. részének 6. pontjában szereplő leírásnak megfelelő olívapogácsa-olaj feldolgozott terméket a 1509 10 90 KN-kód alá tartozó uniós szűz olívaolajjal való keveréssel nyerik.

B.

Az A. pont 1. c) alpontjának második francia bekezdésében és az A. pont 2. alpontjában említett, azonos módon végrehajtott, nem uniós szűz olívaolajjal történő keverések csak akkor engedélyezettek, ha az eljárás ellenőrzésével kapcsolatos intézkedéseket oly módon szervezik meg, amely lehetővé teszi a nem uniós szűz olívaolajnak az exportált kevert olaj teljes mennyiségén belüli aránya azonosítását.

C.

A feldolgozott termékeket legfeljebb 220 literes közvetlen csomagolásban kell elhelyezni. Ettől eltérve, a legfeljebb 20 tonnás, engedélyezett szállítótartályok esetén a vámhatóságok engedélyezhetik az előző pontokban szereplő olajok exportját, feltéve, hogy az exportált termékek minőségét és mennyiségét rendszeresen ellenőrzik.

D.

Az egyenértékűséget a keverésre felhasznált olajok mennyiségét igazoló kereskedelmi nyilvántartások felhasználásával, és az érintett minőség igazolásának céljából a nem uniós olajnak a vámeljárás alá vonáskor vett mintái műszaki jellemzőinek, illetve a felhasznált uniós olajból az érintett végtermék feldolgozásakor vett minták műszaki jellemzőinek a feldolgozott termék tényleges exportálásakor, a kilépési ponton vett mintái technikai jellemzőinek összehasonlításával kell ellenőrizni. A mintavételt az EN ISO 5555 (mintavétel) és EN ISO 661 (a minták laboratóriumokba küldése és a minták vizsgálatokra történő előkészítése) nemzetközi szabványoknak megfelelően kell elvégezni. Az elemzést a 2568/91/EGK bizottsági rendelet (1) I. mellékletében szereplő paraméterek vonatkozásában kell elvégezni.

(7)   Tej- és tejtermékek

Helyettesítő áruk felhasználása csak az alábbi feltételekkel megengedett:

Az importáru tejszárazanyag-, tejzsír-, illetve tejfehérje-tartalmának tömege egyik összetevő esetében sem haladhatja meg a helyettesítő áruban található megfelelő összetevő tömegét.

Ha azonban az aktív feldolgozás alá vonandó áru gazdasági értékét csak a fent említett egy vagy két összetevő alapján határozzák meg, a tömeg kizárólag ezen egy vagy két összetevő alapján is számítható. Az engedélyben pontosan meg kell határozni a részleteket, különösen azt a referencia-időszakot, amelyre vonatkozóan a teljes tömeget ki kell számolni. A referencia-időszak nem haladhatja meg a 4 hónapot.

Az aktív feldolgozás alá vonandó áru és a helyettesítő áru vonatkozó összetevőinek tömegét fel kell tüntetni a vonatkozó vám-árunyilatkozatokon és INF adatlapokon, hogy a vámhatóságok ezen összetevők alapján ellenőrizni tudják a helyettesíthetőséget.

III.   PASSZÍV FELDOLGOZÁS

A 71–02. melléklet hatálya alá tartozó áruk esetében helyettesítő áruk felhasználása nem megengedett.


(1)  HL L 248., 1991.9.5., 1. o.


71-05. MELLÉKLET

Szabványosított információcsere (INF)

A. szakasz

Egyelőre nincs szükség a vámhatóságok közötti szabványosított információcserére (INF), de a felügyelő vámhivatal az INF-hez kapcsolódó elektronikus rendszerben rendelkezésre bocsátja a vonatkozó INF adatelemeket.

A felügyelő vámhivatal a 181. cikk (1) bekezdésével összhangban rendelkezésre bocsátja az alábbi adatelemeket. Ha egy vám-árunyilatkozat vagy újrakiviteli árunyilatkozat vagy újrakiviteli értesítés egy INF-re utal, az illetékes vámhatóságok a 181. cikk (3) bekezdésével összhangban újabb adatelemeket kötelesek rendelkezésre bocsátani.

Az egyetlen tagállamot érintő IM/EX aktív feldolgozás engedélyese kérheti, hogy a felügyelő vámhivatal az INF-hez kapcsolódó elektronikus rendszeren keresztül tegye hozzáférhetővé a vonatkozó INF adatelemeket a vámhatóságok közötti szabványosított információcsere előkészítése érdekében, amennyiben a felelős vámhatóság ilyen információcserét kezdeményezett.

Megjegyzés:

(K): kötelező és (O): opcionális

Közös adatelemek

Megjegyzések

Engedélyszám (K)

 

A kérést benyújtó személy (K)

EORI-szám azonosítás céljára

INF szám (K)

A felügyelő vámhivatal által adott egyedi szám

[pl. IP EX/IM/123456/GB + engedélyszám]

Felügyelő vámhivatal (K)

A COL kódot használják azonosítás céljára

Az INF adatelemeket felhasználó vámhivatal (O)

A COL kódot használják azonosítás céljára. Ezt az adatelemet akkor adják meg, ha az INF adatelemeket ténylegesen használják.

Az INF-ben szereplő áru megnevezése (K)

 

A feldolgozott termékek KN-kódja, nettó mennyisége, értéke (K)

Ezek az adatelemek azon áruk teljes nettó mennyiségéhez kapcsolódnak, amelyekre INF-t kértek.

Az INF által felölelt feldolgozott termékek megnevezése (K)

 

KN-kód, nettó mennyiség, a feldolgozott termékek értéke (K)

Ezek az adatelemek azon feldolgozott termékek teljes nettó mennyiségéhez kapcsolódnak, amelyekre INF-t kértek.

Az árukat különleges eljárás alá vonó vám-árunyilatkozat(ok) adatai (O)

Ha a vám-árunyilatkozat az INF-re hivatkozik, ezt az adatelemet a vámeljárás alá vonást végző vámhivatal adja meg.

MRN (O)

Ezt az adatelemet akkor lehet megadni, ha az INF adatelemeket ténylegesen használják.

Megjegyzések (O)

Bármilyen további információ megadható


Az AF konkrét adatelemei

Megjegyzések

Amennyiben vámtartozás keletkezik, a behozatali vám összegét a Vámkódex 86. cikkének (3) bekezdésével összhangban kell kiszámítani (O)

Helyettesítő áruk (O)

Előzetes kivitel (O)

„IM/EX AF” eset

 

Az aktív feldolgozás alá vonásról szóló vám-árunyilatkozatot elfogadták (O)

Ha a vám-árunyilatkozat az INF-re hivatkozik, ezt az adatelemet a vámeljárás alá vonást végző vámhivatal adja meg.

A kereskedelempolitikai intézkedések alkalmazásához szükséges adatok (O)

A vámeljárás lezárására rendelkezésre álló utolsó nap (O)

Ha a vám-árunyilatkozat az INF-re hivatkozik, ezt az adatelemet a vámeljárás alá vonást végző vámhivatal adja meg.

KN-kód, nettó mennyiség, érték (K)

Tüntesse fel az AF alá vont áru mennyiségét. Ezt az adatelemet a vámeljárás alá vonást végző vámhivatal adja meg.

A vámeljárás lezárásáról szóló nyilatkozatot elfogadták (O).

Ha a vám-árunyilatkozat az INF-re hivatkozik, ezt az adatelemet a vámeljárást lezáró vámhivatal adja meg.

KN-kód, nettó mennyiség, érték (K)

A vámeljárás lezárása esetén tüntesse fel a feldolgozott termékek rendelkezésre álló mennyiségét. Ezt az adatelemet az eljárást lezáró vámhivatal adja meg.

A kilépés napja és a kilépés eredményei (O)

Ezen adatelemeket a kilépési vámhivatal adja meg.

„EX/IM AF” eset

 

Az EX/IM AF keretében tett kiviteli árunyilatkozatot elfogadták (O).

Ha a vám-árunyilatkozat az INF-re hivatkozik, ezt az adatelemet a kiviteli vámhivatal adja meg.

A kereskedelempolitikai intézkedések alkalmazásához szükséges adatok (O)

 

A helyettesítő áruval helyettesített nem uniós áruk aktív feldolgozás alá vonásának utolsó napja (O)

Ha a vám-árunyilatkozat az INF-re hivatkozik, ezt az adatelemet a kiviteli vámhivatal adja meg.

KN-kód, nettó mennyiség, érték (K)

Tüntesse fel az AF alá vonható áru mennyiségét. Ezt az adatelemet a kiviteli vámhivatal adja meg.

A kilépés napja és a kilépés eredményei

Ezen adatelemeket a kilépési vámhivatal adja meg.

A helyettesítő áruval helyettesített nem uniós áruk aktív feldolgozás alá vonásának napja (O)

Ha a vám-árunyilatkozat az INF-re hivatkozik, ezt az adatelemet a vámeljárás alá vonást végző vámhivatal adja meg.

KN-kód, nettó mennyiség, érték (K)

A nem uniós áruk aktív feldolgozási eljárás alá vonása esetén tüntesse fel a rendelkezésre álló mennyiséget. Ezt az adatelemet a vámeljárás alá vonást végző vámhivatal adja meg.


A PF konkrét adatelemei

Megjegyzések

„EX/IM PF” eset

 

A feldolgozás helye szerinti ország (O)

Az újrabehozatal szerinti tagállam (O)

Helyettesítő áruk (O)

A PF-re vonatkozó vám-árunyilatkozat száma (K)

Ha a PF-re vonatkozó vám-árunyilatkozat az INF-re hivatkozik, ezt az adatelemet a kiviteli vámhivatal/ a vámeljárás alá vonást végző vámhivatal adja meg.

Az áruk azonosítása (K)

(K) kivéve, ha helyettesítő árukat lehet használni.

Ha a vám-árunyilatkozat az INF-re hivatkozik, ezt az adatelemet a kiviteli vámhivatal/ a vámeljárás alá vonást végző vámhivatal adja meg.

KN-kód, nettó mennyiség (K)

Az uniós áruk passzív feldolgozás alá vonása esetén tüntesse fel a rendelkezésre álló mennyiséget. Ezt az adatelemet a kiviteli vámhivatal/ a vámeljárás alá vonást végző vámhivatal adja meg.

A feldolgozott termékek újrabehozatalának utolsó napja (K)

Ha a vám-árunyilatkozat az INF-re hivatkozik, ezt az adatelemet a kiviteli vámhivatal/ a vámeljárás alá vonást végző vámhivatal adja meg.

A kilépés eredményei (K)

Ha a vám-árunyilatkozat az INF-re hivatkozik, ezt az adatelemet a kilépési vámhivatal adja meg.

A feldolgozott termékek újrabehozatalának napja (K)

Ha a vám-árunyilatkozat az INF-re hivatkozik, ezt az adatelemet a szabad forgalomba bocsátó vámhivatal adja meg.

A szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozat(ok) adatai (O)

Ha a szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozat az INF-re hivatkozik, ezt az adatelemet a szabad forgalomba bocsátó vámhivatal adja meg.

KN-kód, nettó mennyiség, érték (K)

A feldolgozott termékek újrabehozatala esetén tüntesse fel a feldolgozott termékek passzív feldolgozás keretében újra behozható mennyiségét. Ezt az adatelemet a szabad forgalomba bocsátó vámhivatal adja meg.

„IM/EX PF” eset

 

Feldolgozott termékek előzetes behozatala (O)

Ezt az adatelemet a szabad forgalomba bocsátó vámhivatal adja meg. (biztosítékot kell nyújtani)

A helyettesítő áruval helyettesített uniós áruk passzív feldolgozás alá vonásának utolsó napja (O)

Ha a vám-árunyilatkozat az INF-re hivatkozik, ezt az adatelemet a szabad forgalomba bocsátó vámhivatal adja meg.

A helyettesítő áruval helyettesített uniós áruk passzív feldolgozás alá vonásának napja (K)

Ha a vám-árunyilatkozat az INF-re hivatkozik, ezt az adatelemet a kiviteli vámhivatal/ a vámeljárás alá vonást végző vámhivatal adja meg.

KN-kód, nettó mennyiség, érték (K)

A helyettesítő áruval helyettesített uniós áru passzív feldolgozás alá vonása esetén tüntesse fel az uniós áru azon mennyiségét, amelyet passzív feldolgozás alá kell vonni. Ha a vám-árunyilatkozat az INF-re hivatkozik, ezt az adatelemet a kiviteli vámhivatal/ a vámeljárás alá vonást végző vámhivatal adja meg.

A kilépés eredményei (K)

Ha a vám-árunyilatkozat az INF-re hivatkozik, ezt az adatelemet a kilépési vámhivatal adja meg.

B. szakasz

Vámhatóságok közötti szabványosított információcserére (INF) van szükség, de az INF adatelemek még nem állnak rendelkezésre az INF-hez kapcsolódó elektronikus rendszerben.

(1)

A Vámkódex 101. cikkének (1) bekezdésében említett illetékes vámhatóság vámhatóságok közötti szabványosított információcserét (INF) kért a 181. cikk (2) bekezdésével összhangban, mivel a Vámkódex 77. cikke (1) bekezdésének a) pontjával vagy 79. cikkének (1) bekezdésével összhangban vámtartozás keletkezett az IM/EX aktív feldolgozás során előállított feldolgozott termékekkel kapcsolatban. A behozatali vám összegét a Vámkódex 86. cikkének (3) bekezdésével összhangban kell kiszámítani, de az illetékes vámhatóság nem rendelkezik információkkal az IM/EX aktív feldolgozás alá vont árukkal kapcsolatban.

(2)

A Vámkódex 101. cikkének (1) bekezdésében említett illetékes vámhatóság a 181. cikk (2) bekezdésével összhangban INF-t kért a vámhatóságok között, mivel a Vámkódex 77. cikke (1) bekezdésének a) pontjával vagy 79. cikke (1) bekezdésével összhangban vámtartozás keletkezett olyan feldolgozott termékekkel kapcsolatban, amelyeket IM/EX aktív feldolgozás során állítottak elő, és amelyekre kereskedelempolitikai intézkedéseket kell alkalmazni.

(3)

A fenti 1. vagy 2. pontban felölelt helyzetekben az illetékes vámhatóság köteles rendelkezésre bocsátani az alábbi adatelemeket:

Közös adatelemek

Megjegyzések

A megkeresés típusa (K)

Az eljárást azonosítani kell (AF vagy AF KPI). A „megkeresés típusa” adatelemre csak abban az esetben van szükség, ha a vám-árunyilatkozat nem hivatkozik INF-re.

A Vámkódex 101. cikkének 1. pontjában említett felelős vámhatóság. (K)

A COL kódot használják azonosítás céljára

Engedélyszám (K)

KPI (O)

 

A megkeresést fogadó felügyelő vámhivatal (K)

A COL kódot használják azonosítás céljára

Azon áruk vagy feldolgozott termékek megnevezése, amelyre INF-t kérnek (K)

KN-kód, nettó mennyiség, érték (K)

 

MRN (O)

 

Megjegyzések (O)

Bármilyen további információ megadható

A megkeresést fogadó felügyelő vámhivatal köteles megadni az alábbi adatelemeket:

Konkrét IM/EX AF-fel kapcsolatos adatelemek

Megjegyzések

A behozatali vám könyvelésbe veendő és az adóssal közlendő összege a Vámkódex 86. cikke (3) bekezdésének megfelelő esetben (O).

A kereskedelempolitikai intézkedések alkalmazásához szükséges adatok (O)

INF szám (K)

A felügyelő vámhivatal által adott egyedi szám

[pl. IP/123456/GB + engedélyszám (az EORI-szám az engedély számának része)]

MRN (O)


71-06. MELLÉKLET

A vámeljárás lezárásáról szóló igazoláson megadandó információk

a)

az engedély hivatkozási adatai;

b)

minden olyan árutípus mennyisége, amelyet különleges eljárás alá vontak, és amely tekintetében a vámeljárás lezárását kérték;

c)

a különleges eljárás alá vont áruk KN-kódja;

d)

a különleges eljárás alá vont árukra vonatkozó behozatali vámtétel és adott esetben azok vámértéke;

e)

az árukat különleges eljárás alá vonó vám-árunyilatkozatok adatai;

f)

a feldolgozott termékek vagy az eljárás alá vont áruk típusa és mennyisége, valamint a további vám-árunyilatkozatok vagy az eljárás lezárásához kapcsolódó bármilyen egyéb okmány adatai;

g)

a feldolgozott termékek KN-kódja és vámértéke, ha a vámeljárás lezárásához az értékkulcs szerinti módszert alkalmazzák;

h)

az elszámolási kulcs;

i)

a behozatali vám fizetendő összege. Ha ez az összeg a 175. cikk (4) bekezdésének alkalmazására vonatkozik, ezt fel kell tüntetni;

j)

A vámeljárás lezárására vonatkozó határidők.


72–03. MELLÉKLET

TC11 Bemutatási igazolás

Közös adatszolgáltatási követelmények

(1)

A rendeltetési vámhivatal helye, neve és hivatkozási száma

(2)

Az árutovábbítási árunyilatkozat típusa

(3)

Az indító vámhivatal általi nyilvántartásba vétel időpontja

(4)

A nyilvántartásba vett MRN

(5)

Az indító vámhivatal helye, neve és hivatkozási száma

(6)

Az igazolás kiadásának helye és időpontja

(7)

A rendeltetési vámhivatal aláírása és hivatalos bélyegzője


90. MELLÉKLET

A 254. CIKKBEN EMLÍTETT MEGFELELÉSI TÁBLÁZAT

 

A 2913/92/EGK rendelet és a 2454/93/EGK rendelet alapján alkalmazandó rendelkezések

A Vámkódex, ez a rendelet és az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet alapján alkalmazandó rendelkezések

1.

Engedélyezett gazdálkodó – Az AEO-tanúsítvány kiadásának feltételei és kritériumai

(a 2913/92/EGK rendelet 5a. cikke, a 2454/93/EGK rendelet 14a. és 14g–14k. cikke)

Engedélyezett gazdálkodó – az AEO-státus megadásának kritériumai

(a Vámkódex 22., 38. és 39. cikke, valamint az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 24–28. cikke).

2.

Összevont vámbiztosíték, ideértve a közösségi árutovábbításhoz nyújtott összkezességet is

(általánosságban: a 2913/92/EGK rendelet 191. cikke; a közösségi árutovábbításra vonatkozóan: a 2913/92/EGK rendelet 94. cikke és a 2454/93/EGK rendelet 373. és 379–380. cikke)

Összkezesség alkalmazását lehetővé tevő engedély

(a Vámkódex 89. cikkének (5) bekezdése és 95. cikke, valamint e rendelet 84. cikke)

3.

Egyedi garanciajegy formájában nyújtott egyedi kezesség

(a 2454/93/EGK rendelet 345. cikkének (3) bekezdése)

Garanciajegyek formájában nyújtott egyedi kezesség ezen rendelet 73. cikke és az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 160. cikke)

4.

Engedély átmeneti megőrzési létesítmények üzemeltetésére

(a 2913/92/EGK rendelet 51. cikkének (1) bekezdése, a 2454/93/EGK rendelet 185–187a. cikke)

Engedély átmeneti megőrzési létesítmények üzemeltetésére

(a Vámkódex 148. cikke, e rendelet 107–111. cikke, valamint az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 191. cikke)

5.

Engedély „egyszerűsített árunyilatkozatra” (a 2913/92/EGK rendelet 76. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontja, a 2454/93/EGK rendelet 253–253 g., 260–262., 269–271., 276–278., valamint 282. és 289. cikke)

Engedély „egyszerűsített árunyilatkozatra” (a Vámkódex 166. cikkének (2) bekezdése, 167. cikke, e rendelet 145–147. cikke, valamint az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 223–225. cikke)

6.

Engedély „helyi vámkezelési eljárásra” (a 2913/92/EGK rendelet 76. cikke (1) bekezdésének c) pontja, a 2454/93/EGK rendelet 253–253 g. cikke, 263–267. cikke, 272–274. cikke, 276–278. cikke és 283–287. cikke)

Engedély a „nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzésre” (a Vámkódex 182. cikke, e rendelet 150. cikke, valamint az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 233–236. cikke)

vagy Engedély „egyszerűsített árunyilatkozatra” (lásd 5. pont)

és/vagy kijelölt vagy jóváhagyott helyekre (a Vámkódex 139. cikk és e rendelet 115. cikke)

7.

Egyszerűsített eljárásokra vonatkozó egységes engedélyek (a 2454/93/EGK rendelet 1. cikkének 13. pontja, 253h–253 m. cikke)

Engedély „központi vámkezelésre” (a Vámkódex 179. cikke, e rendelet 149. cikke, valamint az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 229–232. cikke)

8.

Engedély menetrend szerinti hajójárat üzemeltetésére

(a 2454/93/EGK rendelet 313b. cikke)

Engedély menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járat üzemeltetésére

(e rendelet 120. cikke)

9.

Engedély engedélyezett feladók számára a T2L, T2LF státus igazolás vagy kereskedelmi okmány kiállítására, anélkül, hogy azt záradékolás céljából benyújtanák a vámhatósághoz (a 2454/93/EGK rendelet 324a. cikke)

Engedély engedélyes kibocsátó számára arra, hogy a T2L, T2LF státus igazolást vagy vámárumanifesztet anélkül állítsák ki, hogy azt be kellene nyújtaniuk a vámhatósághoz záradékolásra (e rendelet 128. cikke)

10.

„Banánmérlegelő” engedély (a 2454/93/EGK rendelet 290a–290c. cikke)

Engedély „banánmérlegelők számára” (e rendelet 155–157. cikke, valamint az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 244. és 245. cikke)

11.

Engedély a közösségi árutovábbítás engedélyezett feladója számára

(a 2454/93/EGK rendelet 372. cikke (1) bekezdésének d) pontjától 378. cikkéig, valamint 398–402. cikke)

Engedély engedélyezett feladói státusra, felhatalmazva az engedélyest arra, hogy anélkül vonjon árukat uniós árutovábbítási eljárás alá, hogy azokat vám elé állítaná

(a Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének a) pontja, e rendelet 191–193. cikke, valamint az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 313. és 314. cikke)

12.

Engedély a közösségi árutovábbítás engedélyezett címzettje számára

(a 2454/93/EGK rendelet 372. cikke (1) bekezdésének e) pontjától 378. cikkéig, valamint 406–408. cikke)

Engedély engedélyezett címzetti státusra, lehetővé téve az engedélyes számára, hogy az uniós árutovábbítási eljárás keretében szállított árukat a vámeljárásnak a Vámkódex 233. cikkének (2) bekezdése szerinti befejezése céljából engedélyezett helyen fogadja

(a Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének b) pontja, e rendelet 191., 194. és 195. cikke, valamint az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 313., 315. és 316. cikke)

13.

Engedély TIR árutovábbítási műveletek engedélyezett címzettje számára

(a 2454/93/EGK rendelet 454a. és 454b. cikke)

Engedély TIR-célokból engedélyezett címzett számára

(a Vámkódex 230. cikke, e rendelet 185–187. cikke, valamint az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 282. cikke)

14.

Engedély vámfelügyelet melletti feldolgozásra

(a 2913/92/EGK rendelet 84–90. cikke, 130–136. cikke, a 2454/93/EGK rendelet 496–523. cikke, 551. és 552. cikke)

Engedély aktív feldolgozásra

(a Vámkódex 210–225. cikke és 255–258. cikke, valamint e rendelet 161–183. és 241. cikke)

15.

Engedély aktív feldolgozásra (felfüggesztő eljárás)

(a 2913/92/EGK rendelet 84–90. cikke, 114–123. cikke, a 2454/93/EGK rendelet 129. cikke, 536–549. cikke)

Általános szabályok a behozatali vagy kiviteli vám összegének kiszámításához

(a 2913/92/EGK rendelet 201–216. cikke, a 2454/93/EGK rendelet 517–519. cikke)

Engedély aktív feldolgozásra

(a Vámkódex 210–225. cikke és 255–258. cikke, valamint e rendelet 161–183. és 241. cikke)

Általános szabályok a behozatali vagy kiviteli vám összegének kiszámításához

a Vámkódex 86. cikkének (3) bekezdése

Különleges szabályok a behozatali vagy kiviteli vám összegének kiszámításához, ha az e rendelet 167. cikke (1) bekezdésének h), i), m), p), r) vagy s) pontjában meghatározott esetekben a gazdasági feltételek teljesítettnek tekintendőek:

a Vámkódex 85. cikkének (1) bekezdése

16.

Engedély aktív feldolgozásra (vám-visszatérítési eljárás) (a 2913/92/EGK rendelet 84–90. cikke, 114–129. cikke, a 2454/93/EGK rendelet 536–544. cikke és 550. cikke)

Általános szabályok a behozatali vagy kiviteli vám összegének kiszámításához

(a 2913/92/EGK rendelet 201–216. cikke, a 2454/93/EGK rendelet 517–519. cikke)

Engedély aktív feldolgozásra

(a Vámkódex 210–225. cikke és 255–258. cikke, valamint e rendelet 161–183. és 241. cikke)

Általános szabályok a behozatali vagy kiviteli vám összegének kiszámításához

a Vámkódex 86. cikkének (3) bekezdése

Különleges szabályok a behozatali vagy kiviteli vám összegének kiszámításához, ha az e rendelet 167. cikke (1) bekezdésének h), i), m), p), r) vagy s) pontjában meghatározott esetekben a gazdasági feltételek teljesítettnek tekintendőek:

a Vámkódex 85. cikkének (1) bekezdése

17.

Engedély raktározási létesítmények A-típusú vámraktárként történő üzemeltetésére

(a 2913/92/EGK rendelet 100. cikke, a 2454/93/EGK rendelet 526. és 527. cikke)

Engedély a I. típusú közvámraktárhoz

(a Vámkódex 211. és 240–243. cikke, e rendelet 161–183. cikke)

18.

Engedély raktározási létesítmények B-típusú vámraktárként történő üzemeltetésére

(a 2913/92/EGK rendelet 100. cikke, a 2454/93/EGK rendelet 526. és 527. cikke)

Engedély II. típusú közvámraktárhoz

(a Vámkódex 211. és 240–243. cikke, e rendelet 161–183. cikke)

19.

Engedély raktározási létesítmények C-típusú vámraktárként történő üzemeltetésére

(a 2913/92/EGK rendelet 100. cikke, a 2454/93/EGK rendelet 526. és 527. cikke)

Engedély magánvámraktárhoz

(a Vámkódex 211. és 240–243. cikke, e rendelet 161–183. cikke)

20.

Engedély raktározási létesítmények D-típusú vámraktárként történő üzemeltetésére

(a 2913/92/EGK rendelet 100. cikke, a 2454/93/EGK rendelet 526. és 527. cikke)

Engedély magánvámraktárhoz

(a Vámkódex 211. és 240–243. cikke, e rendelet 161–183. cikke)

21.

Engedély raktározási létesítmények E-típusú vámraktárként történő üzemeltetésére

(a 2913/92/EGK rendelet 100. cikke, a 2454/93/EGK rendelet 526. és 527. cikke)

Engedély magánvámraktárhoz

(a Vámkódex 211. és 240–243. cikke, e rendelet 161–183. cikke)

22.

Raktározási létesítmények F-típusú vámraktárként történő üzemeltetése

(a 2913/92/EGK rendelet 100. cikke, a 2454/93/EGK rendelet 526. és 527. cikke)

III. típusú közvámraktár

(a Vámkódex 211. és 240–243. cikke, e rendelet 161–183. cikke)

23.

Az I. ellenőrzési típusú vámszabad területek kijelölése

(a 2913/92/EGK rendelet 166–176. cikke, a 2454/93/EGK rendelet 799–812. cikke)

Engedély vámszabad területre

(a Vámkódex 243–249. cikke)

nemzeti szinten végrehajtandó

24.

A II. ellenőrzési típusú vámszabad területek kijelölése

(a 2913/92/EGK rendelet 166–176. cikke, a 2454/93/EGK rendelet 799–804. és 812. cikke)

Engedély vámraktárhoz

A vámhatóságok 2016. május 1-je után határoznak arról, hogy e vámszabad területek konkrétan melyik típusú vámraktárral egyenértékűnek tekintendők.

(a Vámkódex 240–242. cikke és e rendelet 161–183. cikke)

25.

Engedély vámszabad raktárhoz

(a 2913/92/EGK rendelet 166–176. cikke, a 2454/93/EGK rendelet 799–804. és 812. cikke)

Engedély vámraktárhoz

A vámhatóságok késedelem nélkül határoznak arról, hogy e vámszabad raktárak konkrétan melyik típusú vámraktárral egyenértékűnek tekintendők.

(a Vámkódex 240–242. cikke és e rendelet 161–183. cikke)

26.

Engedély különleges zárak használatára

(a 2454/93/EGK rendelet 372. cikke (1) bekezdésének b) pontjától 378. cikkéig, valamint 386. cikke)

Engedély különleges zárak használatára, ha zárra van szükség az uniós árutovábbítási eljárás alá vont áruk azonosításának biztosításához

(a Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének c) pontja, e rendelet 191. és 197. cikke, valamint az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 313. és 317. cikke)

27.

Engedély passzív feldolgozásra

(a 2913/92/EGK rendelet 84–90., 145–160. cikke, a 2454/93/EGK rendelet 496–523. és 585–592. cikke)

Engedély passzív feldolgozásra

(a Vámkódex 210–225., 255., 259–262. cikke, e rendelet 163., 164., 166., 169., 171–174., 176., 178., 179., 181., 240., 242. és 243. cikke, valamint az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 259–264., 266–268. és 271. cikke)

28.

Engedély ideiglenes behozatalra

(a 2913/92/EGK rendelet 84–90. cikke, 137–144. cikke, a 2454/93/EGK rendelet 496–523. és 553–584. cikke)

Engedély ideiglenes behozatalra

(a Vámkódex 210–225., 250–253. cikke, e rendelet 163–165., 169., 171–174., 178., 179., 182. és 204–238. cikke, valamint az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 258., 260–264., 266–270., 322. és 323. cikke)

29.

Engedély meghatározott célra történő felhasználásra

(a 2913/92/EGK rendelet 21. és 82. cikke, a 2454/93/EGK rendelet 291–300. cikke)

Engedély meghatározott célra történő felhasználásra

(a Vámkódex 210–225., 254. cikke, e rendelet 161–164., 169., 171–175., 178., 179. és 239. cikke, valamint az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 260–269. cikke)


29.12.2015   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 343/558


A BIZOTTSÁG (EU) 2015/2447 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2015. november 24.)

az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet egyes rendelkezéseinek végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, különösen annak 291. cikkére,

tekintettel az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló, 2013. október 9-i 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 8., 11., 17., 25., 32., 37., 41., 50., 54., 58., 63., 66., 76., 100., 107., 123., 132., 138., 143., 152., 157., 161., 165., 169., 176., 178., 181., 184., 187., 193., 200., 207., 209., 213., 217., 222., 225., 232., 236., 266., 268., 273. és 276. cikkére,

mivel:

(1)

A 952/2013/EU rendelet (a továbbiakban: Vámkódex), összhangban az Európai Unió működéséről szóló szerződéssel (a továbbiakban: EUMSZ) végrehajtási hatáskört ruház a Bizottságra, hogy az egyértelműség, pontosság és előreláthatóság érdekében részletesen meghatározza a rendelet egyes elemeire vonatkozó eljárási szabályokat.

(2)

Az információs és kommunikációs technológiának a 70/2008/EK európai parlamenti és tanácsi határozatban (2) meghatározott módon történő felhasználása kulcsfontosságú eleme a kereskedelem megkönnyítésének és ezzel egyidejűleg a vámellenőrzések hatékonyságának, ily módon jelentős mértékben hozzájárulva az üzleti vállalkozásokat terhelő költségek és a társadalmat érintő kockázatok csökkentéséhez. Az egyrészt a vámhatóságok között, másrészt a gazdálkodók és a vámhatóságok között folytatott információcsere és az információk elektronikus adatfeldolgozási eljárás igénybevételével történő tárolása ezért az alkalmazott információs rendszerekre vonatkozó különös szabályokat tesz szükségessé. A váminformációk tárolását és feldolgozását, valamint a gazdálkodókkal összehangolt interfészt kell kialakítani, amelyek – adott esetben – a rendszerek elemeiként közvetlen és uniós szinten harmonizált hozzáférést tesznek lehetővé a kereskedelemhez. A személyes adatok e rendelet szerint végrehajtott tárolása és feldolgozása teljes mértékben megfelel a hatályos uniós és nemzeti adatvédelmi rendelkezéseknek.

(3)

A személyes adatok e rendelet szerint végrehajtott feldolgozása teljes mértékben összhangban áll a hatályos uniós és nemzeti adatvédelmi rendelkezésekkel.

(4)

Abban az esetben, ha harmadik országbeli hatóságok vagy személyek használják az elektronikus rendszereket, hozzáférésük a szükséges funkciókra korlátozódik és összhangban van az uniós jogi előírásokkal.

(5)

Annak biztosításához, hogy az egyes gazdálkodók csak egyetlen nyilvántartási és azonosító számmal (EORI-szám) rendelkezzenek, egyértelmű és átlátható szabályokra van szükség, amelyek meghatározzák az EORI-szám kiadása tekintetében illetékes vámhatóságot.

(6)

A kötelező érvényű tarifális felvilágosításhoz kapcsolódó elektronikus rendszer megfelelő kifejlesztésének és fenntartásának megkönnyítése, valamint a rendszerbe feltöltött adatok hatékony felhasználása érdekében meg kell határozni az említett rendszer létrehozására és működésére vonatkozó szabályokat.

(7)

A kereskedelmi eljárások egyszerűsítéséhez és a hatékony ellenőrzés biztosításához be kell vezetni az áruk uniós vámjogi státusának igazolásával összefüggő információcsere és adattárolás elektronikus információs és kommunikációs rendszerét.

(8)

A CN 23-nyilatkozat elektronikus formában történő benyújtásához szükséges adatok előzetes biztosítására vonatkozó előírás maga után vonja a postai küldeményre vonatkozó vám-árunyilatkozatok feldolgozásának kiigazítását, mindenekelőtt a vámmentességben részesülő postai küldemények esetében.

(9)

Az árutovábbításra vonatkozó egyszerűsítéseket hozzá kell igazítani a Vámkódexben előirányzott elektronikus környezethez, amely jobban megfelel a gazdálkodók igényeinek, ugyanakkor biztosítja a jogszerű kereskedelem megkönnyítését és a vámellenőrzések hatékonyságát.

(10)

Az árutovábbítási eljárás alatt álló árukkal összefüggő – jelenleg papíralapú vagy részben számítógépesített – eljárások hatékonyabb működésének és jobb nyomon követésének biztosításához kívánatos, hogy az árutovábbítási eljárásokat valamennyi fuvarozási mód esetében teljes mértékben számítógépesítsék, meghatározva az utasokra és az üzletmenet-folytonosság eseteire vonatkozó kivételeket.

(11)

Annak érdekében, hogy érvényesüljön a személyek meghallgatáshoz való joga, mielőtt a vámhatóságok az érintett személy szempontjából hátrányos határozatot hoznának, pontosan meg kell határozni az említett jog gyakorlásának eljárási szabályait, figyelembe véve többek között az Európai Unió Bíróságának ítélkezési gyakorlatát, valamint az uniós jogrend szerves részét képező alapvető jogokat és különösen a megfelelő ügyintézéshez való jogot.

(12)

A vámjogszabályok alkalmazásával kapcsolatos határozat iránti kérelmek rendszerének működőképessé tételéhez, valamint a vámhatóságok zökkenőmentes és hatékony döntéshozatalának biztosításához kiemelkedően fontos, hogy a tagállamok közöljék a Bizottsággal azon illetékes vámhatóságaik jegyzékét, amelyekhez a határozathozatal iránti kérelmeket be kell nyújtani.

(13)

Közös szabályokra van szükség a kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozat iránti kérelem benyújtása és befogadása, valamint az ilyen határozatok meghozatala tekintetében, hogy valamennyi gazdálkodó számára egyenlő feltételeket lehessen biztosítani.

(14)

Mivel a kötelező érvényű tarifális felvilágosításhoz kapcsolódó elektronikus rendszert még korszerűsíteni kell, ennek megtörténtéig a KTF-kérelmekhez és -határozatokhoz papíralapú nyomtatványokat kell használni.

(15)

A kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozatok kötelező erejének érvényesítéséhez a vám-árunyilatkozatban fel kell tüntetni a releváns határozatra való hivatkozást. Emellett a kötelező érvényű tarifális felvilágosításra vonatkozó határozatból eredő kötelezettségeknek való megfelelés vámhatóságok általi hatékony nyomon követésének támogatása céljából szükséges pontosan meghatározni az említett határozat felhasználásának nyomon követése szempontjából releváns felügyeleti adatok összegyűjtésére és felhasználására vonatkozó eljárási szabályokat. Az elektronikus rendszer korszerűsítéséig tartó időszakra meg kell határozni továbbá a szóban forgó nyomon követés módját is.

(16)

Az egységesség, átláthatóság és jogbiztonság biztosításához eljárási szabályokra van szükség a kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozatok további felhasználhatóságával, valamint azzal összefüggésben, hogy a vámhatóságokat értesíteni kell arról, hogy a kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozathozatalt felfüggesztik azon áruk vonatkozásában, amelyek esetében a helyes és egységes tarifális besorolás vagy a származás megállapítása nem biztosítható.

(17)

Pontosan meg kell határozni az egymással összekapcsolható „vámügyi egyszerűsítések”, valamint „biztonság és védelem” típusú engedélyezett gazdálkodó státus (AEO-státus) megadásának kritériumait és kérelmezésének eljárását, hogy az AEO-státus engedélyezésének különböző típusai tekintetében biztosítani lehessen az egységes végrehajtást.

(18)

Mivel az engedélyezett gazdálkodó (AEO) státus kérelmezését és megadását szabályozó Vámkódex-rendelkezések alkalmazásához szükséges elektronikus rendszert még korszerűsíteni kell, ennek megtörténtéig továbbra is a jelenleg alkalmazott papíralapú és elektronikus nyomtatványokat kell használni.

(19)

A vámellenőrzések egységes és hatékony alkalmazásához a kockázattal kapcsolatos információk és a kockázatelemzési eredmények összehangolt cseréjére van szükség. A vámhatóságok közötti, illetőleg a vámhatóságok és a Bizottság közötti, a kockázattal összefüggő információcseréhez, valamint a szóban forgó információ tárolásához ezért elektronikus kommunikációs és információs rendszert kell használni.

(20)

A vámkontingensek helyes és egységes alkalmazásának biztosításához meg kell határozni a kezelésükre vonatkozó szabályokat, valamint a vámhatóságok e feladattal összefüggő felelősségét. Emellett szükség van a vámkontingensek kezeléséhez kapcsolódó elektronikus rendszer megfelelő működését biztosító eljárási szabályok meghatározására.

(21)

Eljárási szabályokat kell felállítani a szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó nyilatkozattal vagy a kiviteli árunyilatkozattal összefüggő, az Unió szempontjából reprezentatív felügyeleti adatok összegyűjtésének biztosításához. Szükség van továbbá a szóban forgó felügyelethez kapcsolódó elektronikus rendszer megfelelő működését biztosító eljárási szabályok létrehozására is. Emellett, a szóban forgó felügyelethez, valamint a nemzeti import- és exportrendszerekhez kapcsolódó elektronikus rendszer korszerűsítéséig tartó időszakra pontosan meg kell határozni a felügyeleti adatok összegyűjtésére vonatkozó eljárási szabályokat.

(22)

A nem preferenciális származási szabályokkal összefüggésben a származási igazolás benyújtására és megerősítésére vonatkozó eljárási szabályokat kell meghatározni, amennyiben a mezőgazdasági vagy egyéb uniós jogszabályok a különleges behozatali szabályok igénybevételéhez ilyen származási igazolást írnak elő.

(23)

Az Unió általános preferenciális rendszere (GSP) és az Unió által bizonyos országok vagy területek tekintetében egyoldalúan elfogadott preferenciális tarifális intézkedések keretében szabályokat és nyomtatványokat kell létrehozni a származási szabályok egységes alkalmazásának biztosításához. Rendelkezéseket kell továbbá megállapítani annak biztosításához, hogy a GSP-kedvezményezett országok, valamint a szóban forgó országok és területek betartsák a releváns szabályokat, és a megerősítések megkönnyítése, valamint a csalások megelőzése, illetve leküzdése érdekében létre kell hozni az Unióval folytatott hatékony igazgatási együttműködésre vonatkozó eljárásokat.

(24)

A preferenciális származási szabályokkal összefüggésben eljárásokra van szükség a származási igazolások kiadásának megkönnyítéséhez az Unióban, ideértve a gazdálkodók közötti, szállítói nyilatkozatok útján történő információcserére, továbbá a tagállamok közötti, mindenekelőtt az INF 4. adatlap kiadása révén történő igazgatási együttműködés megvalósítására vonatkozó rendelkezéseket. Ezeknek az eljárásoknak figyelembe kell venniük azt a tényt, hogy az Unió által kötött szabadkereskedelmi megállapodások nem mindig tartalmaznak a származási igazolások helyettesítésére vonatkozó szabályokat arra az esetre, amikor szabad forgalomba még nem bocsátott áruknak a szóban forgó megállapodások részes feleinek területén belül máshová történő szállítására kerül sor, és csökkenteniük kell az ebből a tényből eredő hiányosságokat. Az eljárásoknak emellett azt is szem előtt kell tartaniuk, hogy az Unió esetleg nem illeszt átfogó szabályokat a jövőbeli szabadkereskedelmi megállapodásokba, illetőleg egyáltalán nem rendelkezik a származási bizonyítványokra vonatkozó szabályokról, és kizárólag a részes felek belső előírásaira támaszkodik. Az ilyen megállapodások alkalmazása céljából ezért szükség van az elfogadott exportőri engedélyek megadásával összefüggő általános eljárások létrehozására. Ugyanezen okokból rendelkezni kell a GSP keretén kívüli exportőrök regisztrálására vonatkozó eljárásokról is.

(25)

A GSP keretén belül eljárásokra van szükség, amelyek megkönnyítik a Form A származási bizonyítvány, számlanyilatkozat vagy származásmegjelölő nyilatkozat formáját öltő származási igazolás helyettesítését. Ezeknek a szabályoknak meg kell könnyíteniük a szabad forgalomba még nem bocsátott termékek mozgását az Unió vámterületén belül máshová, vagy adott esetben Norvégiába, Svájcba vagy – amennyiben Törökország teljesít bizonyos feltételeket – Törökországba. Elő kell írni továbbá a Form A származási bizonyítványok és az EUR.1 szállítási bizonyítvány kiadásához használandó nyomtatványokat, valamint a regisztrált exportőr státus iránti kérelemhez az exportőrök által használt nyomtatványokat.

(26)

A vámérték megállapítására vonatkozó előírások egységes és összehangolt, a nemzetközi szabályoknak megfelelő alkalmazásának biztosításához eljárási szabályokat kell elfogadni az ügyleti érték meghatározási módjának pontosításához. Ugyanezen okokból eljárási szabályokat kell elfogadni, amelyek pontosan meghatározzák, hogy miként kell alkalmazni a vámérték megállapításának másodlagos módszereit és hogyan kell meghatározni a vámértéket különös esetekben és speciális körülmények között.

(27)

Tekintettel arra, hogy biztosítani kell az Unió és a tagállamok pénzügyi érdekeinek megfelelő védelmét, valamint a gazdálkodók közötti egyenlő versenyfeltételeket, meg kell határozni a biztosítéknyújtásra, a biztosíték összegének meghatározására, valamint – a különböző vámeljárásokhoz kapcsolódó kockázatokat figyelembe véve – a biztosíték érintett gazdálkodók és vámhatóságok általi nyomon követésére vonatkozó eljárási szabályokat.

(28)

A vámtartozás beszedésének védelme érdekében biztosítani kell a vámhatóságok közötti kölcsönös segítségnyújtást olyan esetekkel összefüggésben, amikor a biztosítékot elfogadó tagállamtól eltérő tagállamban keletkezik vámtartozás.

(29)

Eljárásokat és előírásokat kell meghatározni a vámok visszafizetésére vagy elengedésére vonatkozó szabályok Unió-szerte egységes értelmezésének megkönnyítéséhez. A Vámkódex tagállamok általi alkalmazásának segítése és az eltérő bánásmód megelőzése céljából uniós szinten egyértelművé kell tenni a visszafizetéshez vagy elengedéshez teljesítendő követelményeket és elvégzendő alakiságokat. Pontosan meg kell határozni azokat a feltételeket, amelyek alapján kölcsönös segítségnyújtásra kerülhet sor a vámhatóságok között a visszafizetés vagy elengedés tekintetében azokban az esetekben, amikor kiegészítő információt kell beszerezni. Biztosítani kell az egységes alkalmazást akkor is, ha vámfelügyelet nélküli kivitel vagy megsemmisítés miatt kerül sor visszafizetésre vagy elengedésre. Meg kell határozni azokat a feltételeket és az annak igazolásához szükséges bizonyítékokat, hogy a visszafizetésre vagy elengedésre irányuló kérelem tárgyát képező árukat kivitték vagy megsemmisítették.

(30)

Kevésbé jelentős összegű visszafizetés vagy elengedés esetén a tagállamoknak meg kell őrizniük és adott esetben a Bizottság rendelkezésére kell bocsátaniuk az ilyen esetek jegyzékét, hogy a Bizottság biztosítani tudja a saját forrásokra vonatkozó ellenőrzések végrehajtását és az Unió pénzügyi érdekeinek védelmét.

(31)

Azon esetek figyelembevételéhez, amikor a belépési gyűjtő árunyilatkozat egyes adatait az áruszállítás korai szakaszában be kell nyújtani a komoly veszélyek elleni jobb védelem céljából, valamint amikor a fuvarozó mellett más személyek is biztosítanak adatokat a belépési gyűjtő árunyilatkozathoz a biztonsági és védelmi kockázatelemzés hatékonyságának javítása érdekében, lehetővé kell tenni több adatállományt tartalmazó belépési gyűjtő árunyilatkozat benyújtását. Egyértelmű szabályokat kell meghatározni az adatállományok benyújtásának megfelelő nyilvántartására és a módosításokra vonatkozóan.

(32)

A jogszerű kereskedelem zavarainak elkerülése érdekében elő kell írni, hogy a belépési gyűjtő árunyilatkozatok benyújtására meghatározott határidőn belül biztonsági és védelmi kockázatelemzést kell elvégezni, kivéve azokat az eseteket, amikor kockázatot azonosítottak, illetőleg további kockázatelemzés elvégzésére van szükség.

(33)

Mivel a belépési gyűjtő árunyilatkozatokat szabályozó Vámkódex-rendelkezések alkalmazásához szükséges import-ellenőrzési rendszert még nem korszerűsítették teljes mértékben, a Vámkódex 6. cikkének (1) bekezdésében említett elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő, az információk cseréjére és az adatok tárolására szolgáló jelenleg használt eszközt, azaz az import-ellenőrzési rendszert a jelenlegi formájában kell továbbra is használni.

(34)

Hasonlóképp, mivel a jelenlegi import-ellenőrzési rendszer kizárólag egyetlen adatkészlet benyújtása révén képes a belépési gyűjtő árunyilatkozat fogadására, a több adatkészlet benyújtásával történő adatszolgáltatásra vonatkozó rendelkezéseket – az import-ellenőrzési rendszer korszerűsítéséig – átmenetileg fel kell függeszteni.

(35)

Helyénvaló meghatározni azokat az eljárási szabályokat, amelyek akkor alkalmazandók, ha egy, az Unió vámterületére belépő tengerjáró hajó vagy légi jármű először egy olyan tagállamban található vámhivatalhoz érkezik, amelyet nem jelentettek be útvonal szerinti országként a belépési gyűjtő árunyilatkozatban.

(36)

Ha átmeneti megőrzésben lévő áruk szállítása egynél több tagállamban található raktározási létesítményeket érint, az illetékes vámhatóságnak egyeztetnie kell az érintett vámhatóságokkal annak érdekében, hogy az ilyen szállítás engedélyezését megelőzően biztosított legyen a feltételek teljesítése.

(37)

Az átmeneti megőrzés hatékony működésének javításához helyénvaló rendelkezéseket meghatározni az uniós vámjogszabályokban az egyik átmeneti megőrzési létesítményből egy másikba, egyetlen vagy különböző engedély alapján szállított áruk, valamint azon esetek szabályozására vonatkozóan, amikor a szóban forgó engedélyesek ugyanazon vagy eltérő személyek lehetnek. A hatékony vámfelügyelet biztosítása érdekében egyértelmű szabályokat kell meghatározni, amelyek megállapítják az áruk megérkezésének helye tekintetében illetékes vámhatóságok felelősségét.

(38)

Az áruk uniós vámjogi státusára vonatkozó szabályok egységes alkalmazása és ezáltal a vámigazgatások, valamint a gazdálkodók szempontjából elérhető hatékonysági előnyök növelése céljából pontosan meg kell határozni az áruk uniós vámjogi státusának igazolására és megerősítésére vonatkozó eljárási szabályokat, mindenekelőtt a szóban forgó igazolások benyújtásának különböző fajtáit érintő előírásokat, valamint az ilyen igazolások benyújtásának egyszerűsítését.

(39)

A gazdálkodók számára biztosítandó egyértelműség érdekében helyénvaló pontosan meghatározni, hogy – a vám-árunyilatkozat típusa és a gazdálkodó által kért vámeljárás alapján – melyik vámhivatal illetékes a vám-árunyilatkozat fogadása és feldolgozása tekintetében. Helyénvaló továbbá pontosan meghatározni a vám-árunyilatkozat elfogadására vonatkozó feltételeket és azokat a helyzeteket, amelyek esetén a vám-árunyilatkozat az áru átengedését követően módosítható.

(40)

A normál vám-árunyilatkozat benyújtásával összefüggésben eljárási szabályokra van szükség, amelyek pontosan meghatározzák, hogy ha a vám-árunyilatkozatot különféle árutételekre nyújtják be, mindegyik tétel különálló vám-árunyilatkozatnak minősül.

(41)

Az egyszerűsített árunyilatkozat rendszeres használatára vonatkozó engedélyek esetében össze kell hangolni az egyszerűsített vám-árunyilatkozat benyújtásakor még hiányzó kiegészítő árunyilatkozatok és az alátámasztó okmányok benyújtására vonatkozó határidőkre alkalmazandó gyakorlatot.

(42)

Ahhoz, hogy a vám-árunyilatkozatokat az azok elfogadását követő alakiságok és ellenőrzések céljából könnyen azonosítani lehessen, a fő hivatkozási szám (MRN) használatát pontosító eljárási szabályokat kell megállapítani.

(43)

Egységes intézkedéseket kell meghatározni a nyilatkozattevő olyan kérelmével összefüggésben alkalmazható vámtarifaalszám meghatározásához, amely eltérő vámtarifaalszámok alá tartozó árukból álló szállítmányra vonatkozik, és a felszámítható behozatali vagy kiviteli vámhoz képest aránytalan munkaterheléssel és költséggel járna, ha ezen áruk mindegyikét a saját vámtarifaalszámuk szerint kezelnék.

(44)

Egységesíteni kell az egyeztetési eljárást annak érdekében, hogy megfelelően kezeljék a központi vámkezelésre vonatkozó engedély megadását olyan esetekben, amikor egynél több vámhatóság érintett. Ehhez hasonlóan megfelelő keretet kell létrehozni a felügyelő vámhivatal és a vám elé állítás szerinti vámhivatal közötti, megfelelő időben történő kommunikációhoz, hogy a tagállamok számára lehetővé váljon az áruk időben történő átengedése, továbbá a hozzáadottérték-adóra és a jövedéki adóra vonatkozó jogszabályok, a nemzeti tilalmak és korlátozások, valamint a statisztikai követelmények betartása.

(45)

A Vámkódex keretében biztosított új egyszerűsítésként bevezetésre került az önértékelés. Kiemelten fontos ezért pontosan meghatározni az engedélyes által végrehajtandó vámalakiságokhoz és ellenőrzésekhez kapcsolódó egyszerűsítéseket. A vonatkozó szabályoknak megfelelő és arányos ellenőrzések révén biztosítaniuk kell az önértékelés egyértelmű alkalmazását a tagállamban.

(46)

Az áruk megsemmisítésével, értékesítésével vagy az állam részére történő felajánlásával összefüggésben eljárási szabályokra van szükség, amelyek pontosítják a vámhatóságok szerepét az áruk megsemmisítése következtében keletkező hulladék és maradék jellegének és mennyiségének megállapítása, valamint az áruk értékesítése és felajánlása esetén követendő eljárások kapcsán.

(47)

A térti árukkal összefüggő behozatalivám-mentességet alá kell támasztani olyan információkkal, amelyek igazolják, hogy teljesülnek az ilyen mentesség feltételei. E tekintetben a szükséges információhoz és ennek az információnak a gazdálkodók és a vámhatóságok közötti, valamint a vámhatóságok egymás közötti cseréjéhez kapcsolódó eljárási szabályokat kell alkalmazni.

(48)

A tengeri halászati és a tengerből nyert termékekkel összefüggő behozatalivám-mentességet olyan bizonyítékokkal kell alátámasztani, amelyek igazolják, hogy az e mentességből való részesülés feltételei teljesülnek. E tekintetben a szükséges információhoz kapcsolódó eljárási szabályokat kell alkalmazni.

(49)

Tekintettel arra, hogy a különleges eljárások igénybevételére vonatkozó engedély iránti kérelem esetén szükség van a gazdasági feltételek vizsgálatára, amennyiben bizonyíték van arra, hogy az uniós termelők alapvető érdekei valószínűsíthetően hátrányt fognak szenvedni, egyértelmű és egyszerű szabályokat kell megállapítani a megfelelő uniós szintű vizsgálatra vonatkozóan.

(50)

Eljárási szabályokat kell megállapítani az olyan különleges eljárás lezárására, amelynek keretében az árukat két vagy több vám-árunyilatkozat használatával vonták ilyen eljárás alá, hogy egyértelmű legyen, milyen sorrendben történik a lezárás.

(51)

Az illetékes vámhatóságoknak határozatot kell hozniuk jogoknak és kötelezettségeknek a vámeljárás jogosultjától egy másik személyre történő átruházása iránti kérelem tekintetében.

(52)

Lehetővé kell tenni az áruk különleges eljárás keretében történő szállítását a kilépési vámhivatalhoz, amennyiben a kiviteli eljáráshoz kapcsolódó alakiságokat elvégzik.

(53)

Helyettesítő áruk felhasználása esetén lehetővé kell tenni a könyvelés szerinti elkülönítést. A nem uniós áruk és helyettesítő áruk vámjogi státusának megváltoztatására vonatkozó eljárási szabályoknak biztosítaniuk kell, hogy a gazdálkodók ne juthassanak indokolatlan behozatalivám-előnyhöz.

(54)

A jogszerű kereskedelem megkönnyítése és a vámellenőrzések hatékonyságának biztosítása, ezzel egyidejűleg az egyes tagállamok vámigazgatásai általi kezelés közötti eltérések elkerülése céljából eljárási szabályokat kell meghatározni a következők tekintetében: az uniós árutovábbítási eljárás, az áruk TIR-igazolvánnyal történő nemzetközi fuvarozásáról szóló vámegyezmény (TIR-egyezmény) (3) (beleértve annak minden későbbi módosítását) szerinti és az áruk ideiglenes behozatalához szükséges ATA-igazolványról szóló, Brüsszelben 1961. december 6-án kelt vámegyezmény (ATA-egyezmény) (beleértve annak minden későbbi módosítását), az áruk ideiglenes behozataláról szóló egyezmény (4) (Isztambuli Egyezmény) (beleértve annak minden későbbi módosítását) szerinti árutovábbítási eljárás, valamint a 302. formanyomtatvány alapján és a postarendszeren keresztül végzett árutovábbítási eljárás. Az említett eljárási szabályok meghatározzák a folyamatok fő elemeit és egyszerűsítéseket tartalmaznak, lehetővé téve ezáltal, hogy a vámigazgatások és a gazdálkodók teljes mértékben kihasználják az összehangolt, hatékony eljárások előnyeit, ami a kereskedelmi eljárások egyszerűsítésének konkrét példáját jelenti.

(55)

A légi és tengeri árufuvarozás sajátosságaira tekintettel helyénvaló további olyan egyszerűsítéseket biztosítani e fuvarozási módok esetében, amelyek lehetővé teszik a légi és tengeri fuvarozók nyilvántartásaiban rendelkezésre álló adatoknak az árutovábbítási árunyilatkozatokban történő használatát. Emellett további egyszerűsítéseket kell bevezetni a vasúton szállított áruk esetében alkalmazott elektronikus adatfeldolgozási eljárások kapcsán abból a célból, hogy a releváns rendelkezéseket összeegyeztessék a piacliberalizálás eredményezte változásokkal és a módosított vasúti eljárási szabályokkal.

(56)

Annak érdekében, hogy egyensúlyt lehessen teremteni a vámhatóságok tevékenységének eredményessége és a gazdálkodók elvárásai között, az áruk átengedését megelőzően az indulás előtti árunyilatkozat biztonsági és védelmi kockázatelemzését olyan határidőn belül kell elvégezni, amely figyelembe veszi az akadálytalan kereskedelemre vonatkozó jogszerű érdeket az áruszállítás során.

(57)

Meg kell határozni az áruk vám elé állításának részletes szabályait, a kiviteli vámhivatal és a kilépési vámhivatal által elvégzendő alakiságokat, mindenekelőtt azokat, amelyek biztosítják a kilépés eredményes és hatékony megerősítését, valamint a kiviteli vámhivatal és a kilépési vámhivatal közötti információcserét.

(58)

A kivitel és az újrakivitel közötti hasonlóságokra tekintettel helyénvaló az áruk kivitelére vonatkozó egyes szabályok alkalmazását kiterjeszteni az áruk újrakivitelére.

(59)

Annak érdekében, hogy ne sérüljön a gazdálkodók jogos érdeke, és biztosítani lehessen az új jogi előírásokra való zökkenőmentes átállást, átmeneti rendelkezéseket szükséges megállapítani azon áruk tekintetében, amelyeket 2016. május 1-je előtt vonnak bizonyos vámeljárások alá és ezen dátumot követően engednek át, illetőleg a szóban forgó eljárást ezen dátumot követően zárják le. Hasonlóan, a gazdálkodók számára lehetővé kell tenni, hogy alkalmazásának kezdetét megelőzően a Vámkódex szerinti engedélyek iránti kérelmeket nyújtsanak be, hogy 2016. május 1-jétől használni tudják az megadott engedélyeket.

(60)

A Vámkódex végrehajtására vonatkozó általános szabályok szorosan kapcsolódnak egymáshoz, valamint egymással összefüggő tárgyuk miatt nem szétválaszthatók, miközben olyan horizontális szabályokat tartalmaznak, amelyek számos vámeljárás tekintetében alkalmazandók. Ezért – a jogszabályok összhangjának biztosítása érdekében – helyénvaló ezeket egyetlen rendeletbe gyűjteni.

(61)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Vámkódexbizottság véleményével.

(62)

A Vámkódex teljes körű alkalmazásának lehetővé tétele érdekében e rendelet rendelkezéseit 2016. május 1-jétől kell alkalmazni,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

I. CÍM

ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK

1. FEJEZET

A vámjogszabályok alkalmazási köre, a vám küldetése és fogalommeghatározások

1. cikk

Fogalommeghatározások

(1)   E rendelet alkalmazásában az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet (5) 1. cikkében rögzített fogalommeghatározások alkalmazandók.

(2)   E rendelet alkalmazásában:

(1)   „kézipoggyász”: légi közlekedés esetében az a poggyász, amit a természetes személy a légi jármű utasterébe fel-, majd onnan levisz;

(2)   „vám elé állítás helye szerinti vámhivatal”: az áruk vám elé állításának helyén illetékes vámhivatal;

(3)   „feladott poggyász”: légi közlekedés esetében az a poggyász, amelyet az indulási repülőtéren adtak fel, és az a természetes személy számára sem a repülés alatt, sem – amennyiben releváns – az esetleges közbülső leszállások alatt nem hozzáférhető;

(4)   „azonos áruk”: a vámérték megállapításával összefüggésben olyan, ugyanabban az országban előállított áruk, amelyek minden tekintetben megegyeznek, beleértve a fizikai tulajdonságokat, a minőséget és a hírnevet is. A meghatározásnak egyébként megfelelő áruk kisebb megjelenésbeli eltérései nem zárják ki, hogy ezeket az árukat azonosnak tekintsék;

(5)   „uniós nemzetközi repülőtér”: bármely uniós repülőtér, amely – a vámhatóságok erre irányuló engedélye alapján – jóváhagyással rendelkezik az Unió vámterületén kívüli területekkel légi közlekedés bonyolítására;

(6)   „Unión belüli légi járat”: légi jármű két uniós repülőtér közötti, közbülső leszállás nélküli mozgása, amely nem kezdődik és nem végződik nem uniós repülőtéren;

(7)   „fő feldolgozott termékek”: azok a feldolgozott termékek, amelyek esetében megadták az aktív feldolgozásra vonatkozó engedélyt;

(8)   „marketingtevékenység”: a vámérték megállapításával összefüggésben a szóban forgó áru reklámozásával, marketingjével és eladásának ösztönzésével, valamint az árura vonatkozó jótállással és szavatossággal kapcsolatos valamennyi tevékenység;

(9)   „másodlagos feldolgozott termékek”: azok a fő feldolgozott termékeken kívüli feldolgozott termékek, amelyek a feldolgozási művelet szükségszerű melléktermékei;

(10)   „üzleti vagy turisztikai célú légi jármű”: olyan utazásokra szánt magán légi jármű, amelynek útvonalát a használók határozzák meg;

(11)   „III. típusú közvámraktár”: olyan vámraktár, amelyet a vámhatóság üzemeltet.

(12)   „helyhez kötött szállítóberendezés”: műszaki eszköz, amelyet olyan áruk folyamatos szállítására használnak, mint például az elektromos áram, gáz vagy olaj;

(13)   „átléptető vámhivatal”: a következők valamelyike:

a)

az Unió vámterületéről való kilépés helye szerint illetékes vámhivatal, amennyiben az áruk ezt a területet árutovábbítási művelet során egy, az egységes árutovábbítási országtól eltérő, Unió vámterületén kívüli területtel közös határon keresztül hagyják el;

b)

az Unió vámterületére való belépés helye szerint illetékes vámhivatal, amikor az áruk az árutovábbítási művelet során egy az Unió vámterületén kívüli területen is áthaladnak;

(14)   „hasonló áruk”: a vámérték megállapításával összefüggésben olyan, ugyanabban az országban előállított áruk, amelyek bár nem minden tekintetben egyeznek meg, de hasonló tulajdonságokkal rendelkeznek és hasonló összetevő anyagokból állnak, ami lehetővé teszi, hogy megfeleljenek ugyanazon funkcióknak és a kereskedelemben egymással helyettesíthetők legyenek; az áruk hasonlóságának megállapításakor a figyelembe veendő tényezők közé tartozik azok minősége, hírneve és az, hogy rendelkeznek-e védjeggyel.

2. FEJEZET

A személyek vámjogszabályok szerinti jogai és kötelezettségei

1. szakasz

Információnyújtás

1. alszakasz

A közös adatszolgáltatási követelményekhez, adatcseréhez és -tároláshoz kapcsolódó formátumok és kódok

2. cikk

A közös adatszolgáltatási követelményekhez kapcsolódó formátumok és kódok

(A Vámkódex 6. cikkének (2) bekezdése)

(1)   A kérelmekhez és határozatokhoz szükséges információcserével és adattárolással összefüggésben a Vámkódex 6. cikkének (2) bekezdésében és az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 2. cikkében említett közös adatszolgáltatási követelményekhez kapcsolódó formátumokat és kódokat az A. melléklet határozza meg.

(2)   Az árunyilatkozatokhoz, az értesítésekhez és a vámjogi státus igazolásához szükséges információcserével és adattárolással összefüggésben a Vámkódex 6. cikkének (2) bekezdésében és az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 2. cikkében említett közös adatszolgáltatási követelményekhez kapcsolódó formátumokat és kódokat a B. melléklet határozza meg.

(3)   E cikk (1) bekezdésétől eltérve a KTF és a Felügyelet 2 rendszer korszerűsítése első szakaszának telepítési időpontjáig az A. melléklet kódjai és formátumai nem alkalmazandók, és a vonatkozó kódok és formátumok az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló, 2013. október 9-i 952/2013/EU rendelet bizonyos rendelkezései tekintetében, a szükséges elektronikus rendszerek működésbe lépéséig alkalmazandó átmeneti szabályok meghatározásáról szóló (EU) …/… felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (6) 2–5. mellékletében meghatározottaknak felelnek meg.

E cikk (1) bekezdésétől eltérve az engedélyezett gazdálkodók (AEO) rendszere korszerűsítésének időpontjáig az A. melléklet kódjai és formátumai nem alkalmazandók, és a vonatkozó kódok és formátumok az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló, 2013. október 9-i 952/2013/EU rendelet bizonyos rendelkezései tekintetében, a szükséges elektronikus rendszerek működésbe lépéséig alkalmazandó átmeneti szabályok meghatározásáról szóló (EU) …/… felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet 6–7. mellékletében meghatározottaknak felelnek meg.

E cikk (2) bekezdésétől eltérve az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló, 2013. október 9-i 952/2013/EU rendelet bizonyos rendelkezései tekintetében, a szükséges elektronikus rendszerek működésbe lépéséig alkalmazandó átmeneti szabályok meghatározásáról szóló (EU) …/… felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet 1. mellékletében meghatározott vonatkozó informatikai rendszerek korszerűsítésének vagy telepítésének időpontjaiig a B. mellékletben meghatározott formátumok és kódok nem kötelezők a tagállamok számára.

Az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló, 2013. október 9-i 952/2013/EU rendelet bizonyos rendelkezései tekintetében, a szükséges elektronikus rendszerek működésbe lépéséig alkalmazandó átmeneti szabályok meghatározásáról szóló (EU) …/… felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet 1. mellékletében meghatározott vonatkozó informatikai rendszerek korszerűsítésének vagy telepítésének időpontjaiig az árunyilatkozatokhoz, az értesítésekhez és a vámjogi státus igazolásához szükséges formátumok és kódok az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló 2013. október 9-i 952/2013/EU rendelet bizonyos rendelkezései tekintetében, a szükséges elektronikus rendszerek működésbe lépéséig alkalmazandó átmeneti szabályok meghatározásáról szóló (EU) …/… felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet 9. mellékletében meghatározott adatszolgáltatási követelmények hatálya alá tartoznak.

A 2014/255/EU bizottsági végrehajtási határozat (7) mellékletében említett Uniós Vámkódex – Automatizált Kiviteli Rendszer telepítésének és a nemzeti importrendszerek korszerűsítésének időpontjaiig a tagállamok biztosítják, hogy a vám elé állításról szóló értesítésre vonatkozó kódok és formátumok lehetővé tegyék az áruk – a Vámkódex 139. cikkével összhangban történő – vám elé állítását.

(4)   Az Uniós Vámkódex – vámhatósági határozatok rendszer telepítési időpontjáig a következő kérelmek és engedélyek tekintetében az A. mellékletben meghatározott formátumok és kódok nem kötelezőek a tagállamok számára:

a)

az áru vámértékének részét képező összegek meghatározásának egyszerűsítésére vonatkozó kérelmek és engedélyek;

b)

az összkezesség nyújtására vonatkozó kérelmek és engedélyek;

c)

a halasztott fizetésre vonatkozó kérelmek és engedélyek;

d)

az átmeneti megőrzési létesítmények üzemeltetésére vonatkozó kérelmek és engedélyek a Vámkódex 148. cikkében említettek szerint;

e)

a menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járatokra vonatkozó kérelmek és engedélyek;

f)

az engedélyes kibocsátóra vonatkozó kérelmek és engedélyek;

g)

az egyszerűsített árunyilatkozat használatára vonatkozó kérelmek és engedélyek;

h)

a központi vámkezelésre vonatkozó kérelmek és engedélyek;

i)

a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés formájában történő adatszolgáltatásra vonatkozó kérelmek és engedélyek;

j)

önértékelésre vonatkozó kérelmek és engedélyek;

k)

engedélyes banánmérlegelő státusra vonatkozó kérelmek és engedélyek;

l)

aktív feldolgozás alkalmazására vonatkozó kérelmek és engedélyek;

m)

passzív feldolgozás alkalmazására vonatkozó kérelmek és engedélyek;

n)

meghatározott célra történő felhasználás alkalmazására vonatkozó kérelmek és engedélyek;

o)

ideiglenes behozatal alkalmazására vonatkozó kérelmek és engedélyek;

p)

vámraktározás céljára szolgáló raktározási létesítmények üzemeltetésére vonatkozó kérelmek és engedélyek;

q)

a TIR-műveletek engedélyezett címzetti státusára vonatkozó kérelmek és engedélyek;

r)

az uniós árutovábbítási eljáráshoz kapcsolódó engedélyezett feladói státusra vonatkozó kérelmek és engedélyek;

s)

az uniós árutovábbítási eljáráshoz kapcsolódó engedélyezett címzetti státusra vonatkozó kérelmek és engedélyek;

t)

különleges zárak használatára vonatkozó kérelmek és engedélyek;

u)

csökkentett adattartalmú árunyilatkozat használatára vonatkozó kérelmek és engedélyek;

v)

elektronikus fuvarokmány vám-árunyilatkozatként való használatára vonatkozó kérelmek és engedélyek.

Amennyiben a tagállamok az átmeneti időszakban eltekintenek bizonyos kódoktól és formátumoktól, kötelesek olyan hatékony folyamatokat biztosítani, amelyek lehetővé teszik számukra annak megerősítését, hogy teljesülnek az érintett engedély megadásának feltételei.

3. cikk

Elektronikus rendszerek biztonsága

(A Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Az elektronikus rendszereknek a Vámkódex 16. cikke (1) bekezdése szerinti kifejlesztése, fenntartása és alkalmazása során a tagállamok megfelelő biztonsági intézkedéseket állapítanak meg és tartanak fenn a különféle rendszerek hatékony, megbízható és biztonságos működtetése érdekében. Biztosítják továbbá az adatok forrásának ellenőrzését, valamint az adatoknak az illetéktelen hozzáféréssel, az adatvesztéssel, a megváltoztatással vagy a megsemmisüléssel szembeni védelmét célzó intézkedéseket.

(2)   Az adatok minden bevitelét, módosítását vagy törlését fel kell jegyezni a művelet céljával, pontos időpontjával, valamint az azt végző személy megjelölésével együtt.

(3)   A tagállamok tájékoztatják egymást, a Bizottságot, és adott esetben az érintett gazdálkodókat az elektronikus rendszerek biztonsági intézkedéseinek minden tényleges vagy gyanítható megsértéséről.

4. cikk

Az adatok tárolása

(A Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése)

A releváns elektronikus rendszer által validált valamennyi adatot – eltérő rendelkezés hiányában – az azon év végétől számított legalább három naptári évig meg kell őrizni, amelyik évben az adatokat validálták.

5. cikk

Elektronikus rendszerek rendelkezésre állása

(A Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A Bizottság és a tagállamok működtetési megállapodásokat kötnek, amelyekben meghatározzák az elektronikus rendszerek rendelkezésre állására és teljesítményére, valamint az üzletmenet folytonosságára vonatkozó gyakorlati követelményeket.

(2)   Az (1) bekezdés szerinti működtetési megállapodásokban mindenekelőtt megfelelő válaszadási idő kerül megállapításra a releváns elektronikus rendszerekben végrehajtott információcsere és -feldolgozás tekintetében.

(3)   Az elektronikus rendszereknek állandóan rendelkezésre kell állniuk. Ez a kötelezettség azonban nem alkalmazandó:

a)

az (1) bekezdésben említett megállapodásokban – vagy nemzeti szinten, amennyiben nem léteznek ilyen megállapodások – meghatározott elektronikus rendszerek használatához kapcsolódó különös esetekben;

b)

vis maior esetén.

2. alszakasz

Személyek nyilvántartásba vétele

6. cikk

Illetékes vámhatóság

(A Vámkódex 9. cikke)

A nyilvántartásba vételért felelős vámhatóságokat a tagállamok jelölik ki. A tagállamok megküldik a Bizottságnak az említett hatóságok nevét és címét. A Bizottság ezeket az információkat közzéteszi az interneten.

7. cikk

Az EORI-számhoz kapcsolódó elektronikus rendszer

(A Vámkódex 16. cikke)

(1)   Az EORI-hoz kapcsolódó információcseréhez és adattároláshoz a Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése szerint erre a célra létrehozott elektronikus rendszert (a továbbiakban: EORI-rendszer) kell használni.

Új EORI-szám hozzárendelése vagy a már végrehajtott regisztráció kapcsán tárolt adatok változása esetén az illetékes vámhatóság az említett rendszeren keresztül rendelkezésre bocsátja az információt.

(2)   Minden egyes személyhez egyetlen EORI-számot kell hozzárendelni.

(3)   Az EORI-rendszerben tárolt adatok formátumát és kódjait a 12-01. melléklet állapítja meg.

(4)   E cikk (1) bekezdésétől eltérve a 12-01. mellékletben meghatározott formátumok és kódok nem alkalmazandók a központi EORI-rendszer korszerűsítésének időpontjáig.

A központi EORI-rendszer korszerűsítésének időpontjáig a gazdálkodók és egyéb személyek regisztrálására vonatkozó közös adatszolgáltatási követelmények kódjait az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló, 2013. október 9-i 952/2013/EU rendelet bizonyos rendelkezései tekintetében, a szükséges elektronikus rendszerek működésbe lépéséig alkalmazandó átmeneti szabályok meghatározásáról szóló (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet 9. melléklete határozza meg.

(5)   Amennyiben a tagállamok a 12-01. melléklet 4. pontjában felsorolt adatokat gyűjtenek, kötelesek biztosítani, hogy a 12-01. mellékletben meghatározott formátumokat és kódokat használják.

2. szakasz

A vámjogszabályok alkalmazásával kapcsolatos határozatok

1. alszakasz

A vámhatóságok által hozott határozatok

8. cikk

A meghallgatáshoz való jogra vonatkozó általános eljárás

(A Vámkódex 22. cikkének (6) bekezdése)

(1)   A Vámkódex 22. cikke (6) bekezdésének első albekezdésében említett közlés:

a)

hivatkozást tartalmaz a vámhatóságok által határozatuk alapjául használni kívánt okmányokra és információkra;

b)

meghatározza az érintett személy által álláspontja kifejezésére rendelkezésre álló időtartamot, amely attól a naptól kezdődik, amelyen a közlést megkapta vagy úgy tekintendő, hogy megkapta;

c)

hivatkozást tartalmaz az érintett személy azon jogára, hogy – az alkalmazandó rendelkezéseknek megfelelően – hozzáférése legyen az a) pontban említett okmányokhoz és információkhoz.

(2)   Ha az érintett személy az (1) bekezdés b) pontjában említett időtartam lejárta előtt kifejezi álláspontját, a vámhatóságok folytathatják a határozathozatalt, kivéve, ha az érintett személy egyidejűleg jelzi arra irányuló szándékát, hogy az előírt időtartamon belül részletesebben kifejezze álláspontját.

9. cikk

A meghallgatáshoz való jogra vonatkozó különös eljárás

(A Vámkódex 22. cikkének (6) bekezdése)

(1)   A vámhatóságok a Vámkódex 22. cikke (6) bekezdésének első albekezdésében említett közlést beilleszthetik a megerősítési vagy ellenőrzési folyamatba, amennyiben a következők bármelyike alapján szándékoznak határozatot hozni:

a)

az áruk vám elé állítását követő megerősítés eredményei;

b)

a vám-árunyilatkozat Vámkódex 191. cikke szerinti megerősítésének eredményei;

c)

a Vámkódex 48. cikkében említett, áruátengedést követő ellenőrzés eredményei, amennyiben az áruk még vámfelügyelet alatt állnak;

d)

az áruk uniós vámjogi státusára vonatkozó igazolás megerősítésének vagy adott esetben az ilyen igazolás nyilvántartásba vétele vagy az ilyen igazolás záradékolása iránti kérelem megerősítésének eredményei;

e)

a származási igazolás vámhatóságok általi kiadása;

f)

az olyan áruk ellenőrzésének eredményei, amelyek kapcsán nem nyújtottak be gyűjtő árunyilatkozatot, átmeneti megőrzési árunyilatkozatot, újrakiviteli árunyilatkozatot vagy vám-árunyilatkozatot.

(2)   Az (1) bekezdés szerinti közlés esetén az érintett személy:

a)

a közléshez az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 9. cikke szerint használttal azonos módon haladéktalanul kifejezheti álláspontját; vagy

b)

a 8. cikk szerinti közlést kérhet, kivéve az (1) bekezdés f) pontjában említett eseteket.

A vámhatóságoknak tájékoztatniuk kell az érintett személyt erről a két lehetőségről.

(3)   Amennyiben a vámhatóságok az érintett személyre nézve hátrányos határozatot hoznak, rögzítik, hogy a szóban forgó személy kifejezte-e álláspontját a (2) bekezdés a) pontjának megfelelően.

2. alszakasz

Kérelem alapján hozott határozatok

10. cikk

A határozatokhoz kapcsolódó elektronikus rendszerek

(A Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Az esetleg több tagállamban hatással járó kérelmekkel és határozatokkal, valamint az eredeti kérelemre vagy határozatra esetleg hatást gyakorló bármely későbbi eseménnyel kapcsolatos információcseréhez és adattároláshoz a Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése szerint e célra létrehozott elektronikus rendszert kell használni.

Az illetékes vámhatóságnak ezen a rendszeren keresztül kell haladéktalanul rendelkezésre bocsátania az információt, legkésőbb az attól az időponttól számított hét napon belül, amikor arról tudomást szerzett.

(2)   Az olyan kérelmekkel és határozatokkal kapcsolatos információcseréhez, amelyeknek több tagállamban lehet hatásuk, a Bizottság és a tagállamok által egymással egyetértésben kialakított, uniós szinten összehangolt gazdasági szereplői interfészt kell használni.

(3)   E cikk (1) és (2) bekezdése a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említetteknek megfelelően az Uniós Vámkódex – vámhatósági határozatok rendszer telepítési időpontjától kezdődően alkalmazandó.

11. cikk

A kérelmek fogadására kijelölt vámhatóság

(A Vámkódex 22. cikke (1) bekezdésének harmadik albekezdése)

A tagállamok közlik a Bizottsággal a Vámkódex 22. cikke (1) bekezdésének harmadik albekezdésében említett, a kérelmek fogadására kijelölt vámhatóságok jegyzékét. A tagállamok közlik a Bizottsággal az említett jegyzék későbbi módosításait is.

12. cikk

A kérelem befogadása

(A Vámkódex 22. cikkének (2) bekezdése)

(1)   Ha a vámhatóság befogad egy az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 11. cikkének (1) bekezdése szerinti kérelmet, a szóban forgó kérelem befogadásának dátuma az a nap, amikor a vámhatóság a Vámkódex 22. cikkének második bekezdése szerinti valamennyi információt megkapta.

(2)   Ha a vámhatóság azt állapítja meg, hogy a kérelem nem tartalmazza az összes szükséges információt, ésszerű határidőn belül, amely nem haladja meg a 30 napot, felkéri a kérelmezőt, hogy adja meg a szükséges információkat.

Amennyiben a kérelmező nem nyújtja be a vámhatóságok által kért információt a hatóságok által e célból meghatározott határidőn belül, a kérelmet nem lehet befogadni, és a kérelmezőt erről értesíteni kell.

(3)   Amennyiben a kérelmező nem kap arra vonatkozó értesítést, hogy a kérelmet befogadták-e vagy sem, a kérelem befogadottnak tekintendő. A befogadás dátuma a kérelem benyújtásának napja, vagy abban az esetben, ha a kérelmező a vámhatóság kérésére további információkat nyújtott be a (2) bekezdésnek megfelelően, az utolsó információ benyújtásának napja.

13. cikk

A határozatokkal kapcsolatos információk tárolása

(A Vámkódex 23. cikkének (5) bekezdése)

A határozat meghozatalában illetékes vámhatóság a határozat érvényességének zárónapjától számított legalább három évig megőrzi a határozathozatal alapjául szolgáló adatokat és alátámasztó okmányokat.

14. cikk

Vámhatóságok közötti egyeztetés

(A Vámkódex 22. cikke)

(1)   Ha a határozat meghozatalában illetékes vámhatóságnak egyeztetnie kell egy másik érintett tagállam vámhatóságával a kedvező határozat meghozatalához szükséges feltételek és kritériumok teljesítéséről, az egyeztetést a szóban forgó határozat meghozatalára előírt határidőn belül kell lefolytatni. A határozat meghozatalában illetékes vámhatóság megállapítja az egyeztetésre vonatkozó határidőt, amely azon a napon kezdődik, amikor az említett vámhatóság közli azokat a feltételeket és kritériumokat, amelyeket az egyeztetésre felkért vámhatóságnak meg kell vizsgálnia.

Amennyiben az első albekezdésben említett vizsgálatot követően az egyeztetésre felkért vámhatóság megállapítja, hogy a kérelmező nem teljesíti a kedvező határozat meghozatalához szükséges feltételek és kritériumok valamelyikét, a kellően dokumentált és indokolt eredményeket továbbítani kell a határozat meghozatalában illetékes vámhatóságnak.

(2)   A határozat meghozatalában illetékes vámhatóság a következő esetekben meghosszabbíthatja az egyeztetésre vonatkozóan az (1) bekezdésnek megfelelően megállapított határidőt:

a)

amennyiben az elvégzendő vizsgálatok jellege miatt az egyeztetésre felkért hatóság több időt kér;

b)

amennyiben a kérelmező az (1) bekezdésben említett feltételek és kritériumok teljesítésének biztosítása érdekében kiigazításokat hajt végre és azokat közli a határozat meghozatalában illetékes vámhatósággal, amely megfelelően tájékoztatja az egyeztetésre felkért vámhatóságot.

(3)   Amennyiben az egyeztetésre felkért vámhatóság az (1) és a (2) bekezdésnek megfelelően az egyeztetésre megállapított határidőn belül nem ad választ, az egyeztetés tárgyát képező feltételek és kritériumok teljesítettnek tekintendők.

(4)   Az (1) és (2) bekezdésben megállapított egyeztetési eljárás alkalmazható a határozat újraértékelése és nyomon követése céljából is.

15. cikk

Kedvező határozat visszavonása

(A Vámkódex 28. cikke)

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 16. cikkének (1) bekezdése szerint felfüggesztett határozatot a határozat meghozatalában illetékes vámhatóságnak az említett rendelet 16. cikke (1) bekezdésének b) és c) pontjában említett esetekben vissza kell vonnia, amennyiben a határozat jogosultja az előírt időtartamon belül elmulasztja megtenni a határozat tekintetében megállapított feltételek teljesítéséhez vagy a határozatból fakadó kötelezettségeinek teljesítéséhez szükséges intézkedéseket.

3. alszakasz

Kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozatok

16. cikk

Kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozat iránti kérelem

(A Vámkódex 22. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Ha az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 19. cikkének (1) bekezdése szerinti, kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozat iránti kérelem kerül benyújtásra a kérelmező letelepedésének helye szerinti tagállamtól eltérő tagállamban, az a vámhatóság, amelynek a kérelmet benyújtották, a kérelem befogadásától számított hét napon belül értesíti a kérelmező letelepedésének helye szerinti tagállam vámhatóságát.

Amennyiben az értesítést átvevő vámhatóság olyan információ birtokában van, amelyet a kérelem feldolgozása szempontjából relevánsnak tart, a lehető leghamarabb, de legkésőbb az értesítés dátumától számított 30 napon belül továbbítja ezt az információt annak a vámhatóságnak, amelyhez a kérelmet benyújtották.

(2)   A kötelező érvényű tarifális felvilágosításra vonatkozó határozat (KTF-határozat) iránti kérelem csak olyan árukra vonatkozhat, amelyek hasonló tulajdonságokkal rendelkeznek, és amelyek eltérései tarifális besorolásuk céljából nem relevánsak.

(3)   A kötelező érvényű származási felvilágosításra vonatkozó határozat (KSZF-határozat) iránti kérelem csak egy típusú árukra és a származás megállapítása szempontjából egy körülménycsoportra vonatkozhat.

(4)   A Vámkódex 33. cikke (1) bekezdése második albekezdésének a) pontjában a KTF-határozat iránti kérelemmel kapcsolatban meghatározott követelménynek való megfelelés biztosítása céljából az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 19. cikkének (1) bekezdésében említett vámhatóság ellenőrzést végez az e rendelet 21. cikkében említett elektronikus rendszerben és nyilvántartja ezen ellenőrzések eredményeit.

17. cikk

Meglévő KTF-határozattal való összhang

(A Vámkódex 22. cikkének (3) bekezdése)

A határozat meghozatalában illetékes vámhatóság – az általa kiadni szándékozott KTF-határozat és a korábban kiadott határozatok összhangjának biztosításához – ellenőrzést végez a 21. cikkben említett elektronikus rendszerben és nyilvántartja ezen ellenőrzések eredményeit.

18. cikk

Értesítés a KSZF-határozatról

(A Vámkódex 6. cikkének (3) bekezdése)

(1)   Amennyiben a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon értesíti a kérelmezőt a KSZF-határozatról, a 12-02. mellékletben meghatározott nyomtatványt kell használnia.

(2)   Amennyiben a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság az elektronikus adatfeldolgozási eljárás alkalmazásával értesíti a kérelmezőt a KSZF-határozatról, az említett határozatnak a 12-02. mellékletben meghatározott formátumban nyomtathatónak kell lennie.

19. cikk

KSZF-határozatokkal kapcsolatos adatok cseréje

(A Vámkódex 23. cikkének (5) bekezdése)

(1)   A vámhatóságok negyedévente továbbítják a Bizottságnak a KSZF-határozatok releváns adatait.

(2)   A Bizottság az (1) bekezdésnek megfelelően kapott adatokat valamennyi tagállam vámhatóságának rendelkezésére bocsátja.

20. cikk

A KTF-határozatok nyomon követése

(A Vámkódex 23. cikkének (5) bekezdése)

Amennyiben a vámalakiságokat a KTF-határozat által érintett áruk tekintetében a KTF-határozat jogosultja vagy az érdekében eljáró személy teljesíti, ezt a KTF-határozat hivatkozási számának feltüntetésével jelezni kell a vám-árunyilatkozatban.

21. cikk

A kötelező érvényű tarifális felvilágosításhoz kapcsolódó elektronikus rendszer

(A Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése és 23. cikkének (5) bekezdése)

(1)   A kötelező érvényű tarifális felvilágosítás iránti kérelmekkel és határozatokkal, valamint az eredeti kérelemre vagy határozatra esetleg hatást gyakorló bármely későbbi eseménnyel kapcsolatos információcseréhez és adattároláshoz a Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése szerint erre a célra létrehozott elektronikus rendszert kell használni.

Az illetékes vámhatóságnak ezen a rendszeren keresztül kell haladéktalanul rendelkezésre bocsátania az információt, legkésőbb az attól az időponttól számított hét napon belül, amikor arról tudomást szerzett.

(2)   Az (1) bekezdésben említett információn túlmenően:

a)

az e rendelet 55. cikkében említett felügyeletnek ki kell terjednie azokra az adatokra, amelyek a KTF-határozatok használatának ellenőrzése szempontjából relevánsak;

b)

az a vámhatóság, amely átvette a kérelmet és meghozta a KTF-határozatot, az (1) bekezdésben meghatározott rendszeren keresztül közli, ha a KTF-határozat tekintetében további felhasználhatósági időtartamot hagytak jóvá, feltünteti a további felhasználhatóság időtartamának végét és az időtartam által érintett áruk mennyiségét.

(3)   A Bizottság rendszeresen tájékoztatja a tagállamokat a (2) bekezdés a) pontjában említett nyomon követés eredményeiről, hogy segítse a vámhatóságok által a kötelező érvényű tarifális felvilágosításból származó kötelezettségeknek való megfelelésre vonatkozóan végzett nyomon követést.

(4)   A kötelező érvényű tarifális felvilágosítás iránti kérelmekkel és határozatokkal kapcsolatos információcseréhez a Bizottság és a tagállamok által egymással egyetértésben kialakított, uniós szinten összehangolt gazdasági szereplői interfészt kell használni.

(5)   A vámhatóságok a kötelező érvényű tarifális felvilágosításra vonatkozó határozatok iránti kérelmek feldolgozása során feltüntetik a kérelem státusát az (1) bekezdésben említett rendszerben.

(6)   E cikk (1) bekezdésétől eltérve a tagállamok az ott említett rendszer 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletével összhangban történő korszerűsítésének időpontjáig a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló 2454/93/EGK bizottsági rendelet (8) 8. cikkének (3) bekezdésében meghatározott bizottsági központi adatbázist használják.

(7)   Az e cikk (1) bekezdésében említett rendszer, valamint az e rendelet 56. cikkében említett rendszer korszerűsítése első szakaszának telepítési időpontjáig a vámhatóságok a KTF-határozatok használatának ellenőrzését a vámellenőrzéseknek vagy az áruátengedést követő ellenőrzéseknek a Vámkódex 46. cikkével és 48. cikkével összhangban történő végrehajtása során végzik el. E cikk (3) bekezdésétől eltérve, a telepítés említett időpontjáig a Bizottság nem kötelezhető arra, hogy közölje a tagállamok felé az e cikk (2) bekezdésének a) pontjában említett ellenőrzés eredményeit.

22. cikk

A kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozatok további felhasználhatósága

(A Vámkódex 34. cikkének (9) bekezdése)

(1)   Amennyiben a vámhatóságok úgy döntenek, hogy a Vámkódex 34. cikke (9) bekezdése harmadik albekezdésének megfelelően további felhasználhatóságra vonatkozó időtartamot hagynak jóvá, pontosan meghatározzák azt a dátumot, amikor a szóban forgó határozat további felhasználhatóságának időtartama lezárul.

(2)   Amennyiben a vámhatóságok úgy döntenek, hogy a Vámkódex 34. cikke (9) bekezdése harmadik albekezdésének megfelelően egy KTF-határozattal összefüggésben további felhasználhatóságra vonatkozó időtartamot hagynak jóvá, az (1) bekezdésben említett dátum mellett pontosan meghatározzák a további felhasználhatóság időtartama alatt vámkezelhető áruk mennyiségét.

Az említett mennyiségek elérésekor meg kell szüntetni azon határozat felhasználását, amelyre további felhasználhatóságra vonatkozó időtartamot hagytak jóvá.

Az 55. cikkben említett felügyelet alapján a Bizottság tájékoztatja a tagállamokat, amint az említett mennyiségeket elérik.

23. cikk

A helyes és egységes tarifális besorolás vagy származásmegállapítás biztosítására irányuló intézkedések

(A Vámkódex 34. cikkének (10) bekezdése)

(1)   A Bizottság haladéktalanul értesíti a vámhatóságokat a KTF- és a KSZF-határozatok meghozatalának a Vámkódex 34. cikke (10) bekezdésének a) pontja szerinti felfüggesztéséről, amennyiben:

a)

a Bizottság helytelen vagy nem egységes határozatokat azonosított;

b)

a vámhatóságok olyan eseteket terjesztettek a Bizottság elé, amelyek kapcsán nem tudták a maximális 90 napos időtartamon belül rendezni a helyes és egységes tarifális besorolással vagy a származás megállapításával összefüggő nézetkülönbségeiket.

A helyes és egységes tarifális besorolás vagy származásmegállapítás biztosításáig nem adható ki kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozat az a) vagy b) pont hatálya alá tartozó áruk tekintetében attól a dátumtól, amikor a Bizottság értesíti a vámhatóságokat a felfüggesztésről.

(2)   A helyes és egységes tarifális besorolásról vagy származás megállapításról a lehető leghamarabb és legkésőbb a Bizottság általi, (1) bekezdés szerinti értesítést követő 120 napon belül uniós szintű egyeztetést kell folytatni.

(3)   A Bizottság haladéktalanul értesíti a vámhatóságokat a felfüggesztés visszavonásáról.

(4)   Az (1)–(3) bekezdés alkalmazásában a KSZF-határozatok akkor tekintendők nem egységesnek, ha eltérő származást alapoznak meg olyan áruk tekintetében, amelyek:

a)

ugyanazon vámtarifaszám alá tartoznak, és amelyek származását ugyanazon származási szabályok alapján állapították meg; és

b)

azonos feltételek között, ugyanolyan gyártási folyamat és – kifejezetten azok származó vagy nem származó státusára tekintettel – azonos megítélés alá eső anyagok használatával lettek előállítva.

3. szakasz

Engedélyezett gazdálkodó

24. cikk

Megfelelés

(A Vámkódex 39. cikkének a) pontja)

(1)   Amennyiben a kérelmező természetes személy, a Vámkódex 39. cikkének a) pontjában meghatározott kritériumot teljesítettnek kell tekinteni, ha a kérelmező – és adott esetben a kérelmező vámügyeiért felelős alkalmazott – az elmúlt három évben nem sértette meg súlyosan vagy ismételten a vámjogszabályokat és az adószabályokat, és nincs nyilvántartásban gazdasági tevékenységükhöz kapcsolódó súlyos bűncselekmény.

Amennyiben a kérelmező nem természetes személy, a Vámkódex 39. cikkének a) pontjában meghatározott kritériumokat teljesítettnek kell tekinteni, ha az elmúlt három évben a következő személyek egyike sem sértette meg súlyosan vagy ismételten a vámjogszabályokat és az adószabályokat, és gazdasági tevékenységéhez kapcsolódóan súlyos bűncselekmény nincs nyilvántartva:

a)

a kérelmező;

b)

a kérelmezőért felelős vagy annak vezetése felett ellenőrzést gyakorló személy;

c)

a kérelmező vámügyeiért felelős alkalmazott.

(2)   Mindazonáltal a Vámkódex 39. cikkének a) pontjában említett kritériumot teljesítettnek kell tekinteni, ha a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság úgy ítéli meg, hogy a jogsértés csekély jelentőségű a kapcsolódó műveletek számához és nagyságrendjéhez képest, és a vámhatóságnak nincs kétsége a kérelmező jóhiszeműségét illetően.

(3)   Amennyiben az (1) bekezdés b) pontjában említett személy harmadik országban letelepedett vagy lakóhelye harmadik országban van, a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság a rendelkezésére álló nyilvántartások és információk alapján értékeli a Vámkódex 39. cikkének a) pontjában említett kritérium teljesítését.

(4)   Amennyiben a kérelmezőt három évnél rövidebb ideje alapították, a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság a rendelkezésére álló nyilvántartások és információk alapján értékeli a Vámkódex 39. cikkének a) pontjában említett kritérium teljesítését.

25. cikk

A kereskedelmi és szállítási nyilvántartások vezetésének kielégítő színvonalú rendszere

(A Vámkódex 39. cikkének b) pontja)

(1)   A Vámkódex 39. cikkének b) pontjában meghatározott kritériumot akkor kell teljesítettnek tekinteni, ha a következő feltételek teljesülnek:

a)

olyan számviteli rendszert tart fenn, amely összhangban van az abban a tagállamban alkalmazott általánosan elfogadott számviteli elvekkel, ahol a könyvelést vezetik, és amely lehetővé teszi a számviteli alapú vámellenőrzést, továbbá a számviteli rendszer keretében olyan nyilvántartást vezet a rögzített adatokról, amely számviteli ellenőrzési nyomvonalat biztosít attól a pillanattól kezdve, hogy az adat bekerül az adatállományba;

b)

a vámügyi célból nyilvántartott adatok beépülnek számviteli rendszerébe vagy lehetővé teszik az adatok összevetését a számviteli rendszerrel;

c)

lehetővé teszi a vámhatóság számára a számviteli rendszeréhez és adott esetben kereskedelmi és szállítási nyilvántartásához való fizikai hozzáférést;

d)

lehetővé teszi a vámhatóság számára a számviteli rendszeréhez és adott esetben kereskedelmi és szállítási nyilvántartásához való elektronikus hozzáférést, amennyiben ezeket a rendszereket vagy nyilvántartásokat elektronikusan vezetik;

e)

logisztikai rendszere azonosítja az uniós és nem uniós árukat és adott esetben jelzi az áruhelyet;

f)

olyan igazgatási szervezettel rendelkezik, amely megfelel a vállalkozás típusának és méretének és alkalmas az áruforgalom kezelésére, valamint olyan belső ellenőrzéssel rendelkezik, amely képes a hibák megelőzésére, felderítésére és kijavítására, valamint a jogellenes vagy szabálytalan ügyletek megelőzésére és felderítésére;

g)

adott esetben megfelelő, kialakult eljárásokkal rendelkezik a kereskedelempolitikai intézkedésekkel vagy a mezőgazdasági termékekkel folytatott kereskedelemmel kapcsolatban megadott engedélyek kezelésére;

h)

megfelelő, kialakult eljárásokkal rendelkezik nyilvántartásainak és információinak archiválásához és az információvesztés elleni védelemhez;

i)

biztosítja, hogy az érintett munkavállalói utasítást kapjanak arra, hogy a vámhatóságokat tájékoztassák, ha a megfeleléssel kapcsolatban nehézségeket fedeznek fel, és megfelelő eljárásokat hoz létre ahhoz, hogy az ilyen nehézségekről a vámhatóságok tájékoztatást kapjanak;

j)

megfelelő biztonsági intézkedésekkel rendelkezik számítógépes rendszerének a jogosulatlan behatolással szembeni védelméhez és a kérelmező dokumentációjának megóvásához;

k)

adott esetben megfelelő, kialakult eljárásokkal rendelkezik a tilalmakkal és a korlátozásokkal kapcsolatos behozatali és kiviteli engedélyek kezelésére, ideértve a tilalmak vagy korlátozások alá eső áruk más áruktól való megkülönböztetését szolgáló intézkedéseket is, valamint a tilalmak és a korlátozások érvényesítését szolgáló intézkedéseket.

(2)   Ha a kérelmező csak a Vámkódex 38. cikke (2) bekezdésének b) pontja értelmében vett „biztonság és védelem” típusú engedélyezett gazdálkodó (AEOS) státus iránti engedélyt kérelmez, az (1) bekezdés e) pontjában meghatározott követelmény nem alkalmazandó.

26. cikk

Fizetőképesség

(A Vámkódex 39. cikkének c) pontja)

(1)   A Vámkódex 39. cikkének c) pontjában meghatározott kritériumot akkor kell teljesítettnek tekinteni, ha a kérelmező megfelel a következőknek:

a)

nem folyik ellene csődeljárás;

b)

a kérelem benyújtását megelőző három év során eleget tett az áruk behozatalakor vagy kivitelekor, illetve ahhoz kapcsolódóan szedett vámok, valamint minden egyéb adó és díj kifizetésével kapcsolatos pénzügyi kötelezettségeinek;

c)

a kérelem benyújtását megelőző három évre vonatkozóan rendelkezésre álló adatok és információk alapján igazolja, hogy elegendő pénzügyi forrással rendelkezik, hogy teljesítse kötelezettségeit és eleget tegyen vállalásainak az üzleti tevékenység típusára és volumenére tekintettel, hogy nettó eszközállományának értéke nem negatív, csak amennyiben finanszírozhatóak.

(2)   Ha a kérelmezőt három évnél rövidebb ideje alapították, a Vámkódex 39. cikkének c) pontja szerinti fizetőképességét a rendelkezésre álló nyilvántartások és információk alapján kell ellenőrizni.

27. cikk

Gyakorlati jellegű szakértelem vagy szakmai képesítések

(A Vámkódex 39. cikkének d) pontja)

(1)   A Vámkódex 39. cikkének d) pontjában meghatározott kritériumot akkor kell teljesítettnek tekinteni, ha a következő feltételek bármelyike teljesül:

a)

a kérelmező vagy a kérelmező vámügyeiért felelős személy rendelkezik a következő gyakorlati jellegű szakértelem valamelyikével:

i.

vámügyekben szerzett, legalább három éves igazolt gyakorlati tapasztalat;

ii.

európai szabványügyi szervezet által a vámügyet illetően elfogadott minőségi standardnak való megfelelés.

b)

a kérelmező vagy a kérelmező vámügyeiért felelős személy sikeresen elvégzett olyan a vámjogszabályokra vonatkozó képzést, amely megfelel a vámügyekkel kapcsolatos feladatainak és abból a szempontból releváns, és amelyet a következők valamelyike nyújtott:

i.

valamely tagállami vámhatóság;

ii.

a vámhatóságok vagy szakmai képzésért felelős tagállami szerv által a szóban forgó szakmai képesítés nyújtása céljából elismert oktatási intézmény;

iii.

a szóban forgó szakmai képesítés nyújtása céljából a tagállami vámhatóságok által elismert vagy az Unióban akkreditált szakmai vagy kereskedelmi szövetség.

(2)   Amennyiben a kérelmező vámügyeiért felelős személy szerződtetett személy, a Vámkódex 39. cikkének d) pontjában meghatározott kritériumot akkor kell teljesítettnek tekinteni, ha a szerződtetett személy a Vámkódex 38. cikke (2) bekezdésének a) pontja értelmében vett „vámügyi egyszerűsítések” típusú engedélyezett gazdálkodó (AEOC).

28. cikk

Biztonsági és védelmi szabványok

(A Vámkódex 39. cikkének e) pontja)

(1)   A Vámkódex 39. cikkének e) pontjában meghatározott kritériumot akkor kell teljesítettnek tekinteni, ha a következő feltételek teljesülnek:

a)

az AEOS-engedélyhez kapcsolódó műveletekkel összefüggésben használandó épületek védelmet nyújtanak a jogellenes behatolással szemben, és olyan anyagokból épültek, amelyek a jogellenes belépésnek ellenállnak;

b)

megfelelő intézkedéseket alkalmaznak az irodákba, a szállítási területekre, a berakodási dokkokba, a rakományterekbe és egyéb releváns helyekre történő jogosulatlan belépés megelőzésére;

c)

az áruk kezelését szolgáló intézkedésekre került sor, amelyek magukban foglalják a nem engedélyezett bejuttatással, kicseréléssel, az áruk helytelen kezelésével, valamint a rakománytételek manipulálásával szembeni védelmet;

d)

a kérelmező olyan intézkedéseket hajtott végre, amelyek lehetővé teszik kereskedelmi partnereinek egyértelmű azonosítását, valamint – megfelelő szerződéses megállapodások és egyéb, a kérelmező üzleti modelljével összhangban levő, megfelelő intézkedések végrehajtása révén – biztosítják, hogy a szóban forgó kereskedelmi partnerek gondoskodjanak a nemzetközi ellátási lánc rájuk eső részének biztonságáról;

e)

a kérelmező – amennyiben a nemzeti jogszabályok azt megengedik – biztonsági átvilágítást végez biztonsági szempontból érzékeny beosztásban dolgozó leendő alkalmazottainál; valamint időszakosan, illetve a körülmények által indokolt esetben háttérellenőrzéseket végez az ilyen beosztásban dolgozó jelenlegi alkalmazottainál;

f)

a kérelmező megfelelő biztonsági eljárásokkal rendelkezik a szerződtetett külső szolgáltatásnyújtók tekintetében;

g)

a kérelmező biztosítja, hogy a biztonsággal összefüggő feladatokat ellátó személyzete rendszeresen részt vegyen a szóban forgó biztonsági kérdésekkel összefüggő tudatosságot elősegítő programokon;

h)

a kérelmező a védelmi és biztonsági kérdésekben illetékes kapcsolattartó személyt nevezett ki.

(2)   Amennyiben a kérelmező rendelkezik nemzetközi egyezmények vagy a Nemzetközi Szabványügyi Szervezet nemzetközi szabványa, illetőleg valamely európai szabványügyi szervezet európai szabványa alapján kiadott biztonsági és védelmi tanúsítvánnyal, ezeket a tanúsítványokat figyelembe kell venni a Vámkódex 39. cikkének e) pontjában meghatározott kritériumoknak való megfelelés ellenőrzésekor.

A kritériumokat teljesítettnek kell tekinteni, amennyiben megállapításra kerül, hogy a szóban forgó tanúsítvány kiadásának kritériumai azonosak vagy egyenértékűek a Vámkódex 39. cikkének e) pontjában meghatározott kritériumokkal.

A kritériumokat teljesítettnek kell tekinteni, amennyiben a kérelmező olyan harmadik ország által kiadott biztonsági és védelmi tanúsítvánnyal rendelkezik, amellyel az Unió az említett tanúsítvány elismerését előíró megállapodást kötött.

(3)   Ha a kérelmező a 300/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (9) 3. cikke szerint meghatalmazott ügynök vagy ismert szállító, valamint megfelel a 185/2010/EU bizottsági rendeletben (10) előírt követelményeknek, az (1) bekezdésben meghatározott kritériumokat teljesítettnek kell tekinteni azon helyszínek és műveletek tekintetében, amelyekre a kérelmező a meghatalmazott ügynök vagy az ismert szállító státusát megszerezte, amennyiben a meghatalmazott ügynök vagy az ismert szállító státus kiadásának kritériumai azonosak, illetve egyenértékűek a Vámkódex 39. cikkének e) pontjában meghatározott kritériumokkal.

29. cikk

A kritériumok vizsgálata

(A Vámkódex 22. cikke)

(1)   A Vámkódex 39. cikkének b) és e) pontjában meghatározott kritériumok vizsgálata céljából a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság biztosítja, hogy helyszíni ellenőrzést hajtsanak végre minden olyan helyiségre vagy területre vonatkozóan, amely érintett a kérelmező vámügyekkel kapcsolatos tevékenységeiben.

Amennyiben a kérelmező nagy számú helyiséggel vagy területtel rendelkezik és a határozathozatalra előírt határidő nem teszi lehetővé az összes helyiség vagy terület vizsgálatát, a vámhatóság dönthet úgy, hogy ezeknek a helyiségeknek vagy területeknek csak egy reprezentatív részét vizsgálja meg, amennyiben meggyőződött arról, hogy a kérelmező az összes helyiségénél vagy területénél ugyanazokat a biztonsági és védelmi szabványokat alkalmazza és valamennyi helyiség vagy terület esetében ugyanazokat a közös standardokat és eljárásokat alkalmazza a nyilvántartások vezetésénél.

(2)   A határozat meghozatalában illetékes vámhatóságok figyelembe vehetik az uniós jogszabályoknak megfelelően elvégzett értékelések és ellenőrzések eredményeit, amilyen mértékben azok a Vámkódex 39. cikkében meghatározott kritériumok vizsgálata szempontjából relevánsak.

(3)   Annak vizsgálatakor, hogy teljesülnek-e a Vámkódex 39. cikkének b), c) és e) pontjában meghatározott kritériumok, a vámhatóságok figyelembe vehetik a kérelmező által benyújtott szakértői megállapításokat, amennyiben az azokat kidolgozó szakértő e rendelet 127. cikkének értelmében nem áll kapcsolatban a kérelmezővel.

(4)   A vámhatóságok a Vámkódex 39. cikkében meghatározott kritériumok teljesülésének vizsgálatakor kellő mértékben figyelembe veszik a gazdálkodók, különösen a kis- és középvállalkozások sajátos jellemzőit.

(5)   A határozat meghozatalában illetékes vámhatóság dokumentálja a Vámkódex 39. cikkében meghatározott kritériumok vizsgálatát, valamint a vizsgálat eredményeit.

30. cikk

Az AEO státushoz kapcsolódó elektronikus rendszer

(A Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Az engedélyezett gazdálkodói (AEO) engedély iránti kérelmekkel és a megadott AEO-engedélyekkel, valamint az eredeti határozatot a későbbiekben esetleg befolyásoló további eseményekkel vagy cselekményekkel, többek között a megsemmisítéssel, felfüggesztéssel, visszavonással vagy módosítással, vagy a nyomon követés vagy újraértékelés eredményével összefüggő információcseréhez és adattároláshoz a Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése szerint erre a célra létrehozott elektronikus rendszert kell használni. Az illetékes vámhatóságnak ezen a rendszeren keresztül kell haladéktalanul, de legkésőbb hét napon belül rendelkezésre bocsátania az információt.

Az AEO-engedélyekhez kapcsolódó kérelmekkel és határozatokkal összefüggő információcseréhez a Bizottság és a tagállamok által egymással egyetértésben kialakított, uniós szinten összehangolt gazdasági szereplői interfészt kell használni.

(2)   Adott esetben, különösen amennyiben az AEO státus egyéb uniós jogszabályok szerint megadandó jóváhagyás, engedélyek vagy könnyítések alapja, az illetékes vámhatóság hozzáférést biztosíthat az (1) bekezdésben említett elektronikus rendszerhez a polgári légiközlekedés-védelemért felelős nemzeti hatóság számára. A hozzáférés a következő információkra vonatkozik:

a)

az AEOS-engedélyek, többek között az engedélyes neve, és adott esetben az engedélyek módosítása vagy visszavonása, vagy az engedélyezett gazdálkodó státus felfüggesztése és annak okai;

b)

az AEOS-engedélyek újraértékelése és annak eredményei.

A polgári légiközlekedés-védelemért felelős, a szóban forgó információt kezelő nemzeti hatóságok csak a meghatalmazott ügynökre és az ismert szállítóra vonatkozó releváns programok céljából használják ezt az információt, valamint ezen információk védelmének biztosítása érdekében végrehajtják a megfelelő technikai és szervezeti intézkedéseket.

(3)   E cikk (1) bekezdésétől eltérve a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett engedélyezett gazdálkodók (AEO) rendszere korszerűsítésének időpontjáig a tagállamok a 2454/93/EGK bizottsági rendelet 14x. cikkében meghatározott rendszert használják.

31. cikk

A vámhatóságok közötti egyeztetési eljárás és információcsere

(A Vámkódex 22. cikke)

(1)   A határozat meghozatalában illetékes hatóság egyeztethet más tagállamok azon vámhatóságaival, amelyeknek illetékességi területén található a szükséges információ vagy az a hely, ahol a Vámkódex 39. cikkében meghatározott egy vagy több kritérium vizsgálata céljából ellenőrzést kell végezni.

(2)   Az (1) bekezdésben említett egyeztetés kötelező, amennyiben:

a)

az AEO státus iránti kérelmet az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 12. cikkének (1) bekezdésével összhangban ahhoz a vámhatósághoz nyújtják be, amelynek illetékességi területén a kérelmező vámügyi tevékenységekkel kapcsolatos főkönyveit vezetik, vagy ahol ezek hozzáférhetőek;

b)

az AEO státus iránti kérelmet az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 27. cikkével összhangban annak a tagállamnak a vámhatóságához nyújtották be, amelyben a kérelmező állandó üzleti telephellyel rendelkezik, és ahol az Unión belüli általános logisztikai irányítási tevékenységére vonatkozó információkat tartja vagy ahol ezek hozzáférhetőek;

c)

az AEO státus iránti kérelem szempontjából releváns nyilvántartásoknak és dokumentációnak egy részét egy a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság tagállamától eltérő tagállamban őrzik;

d)

az AEO státus kérelmezője raktározási létesítményt tart fenn vagy vámügyekkel kapcsolatos egyéb tevékenységet folytat egy az illetékes vámhatóság tagállamától eltérő tagállamban.

(3)   Az e rendelet 14. cikke (1) bekezdése első albekezdésének második mondatában meghatározott határidőtől eltérve a vámhatóságoknak az egyeztetési folyamatot le kell zárniuk attól a naptól számított 80 napon belül, amikor az egyeztetésre felkért vámhatóság által megvizsgálandó feltételeket és kritériumokat a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság közli.

(4)   Amennyiben egy másik tagállam vámhatósága az AEO státus biztosítása szempontjából lényeges információ birtokában van, a kérelemnek az e rendelet 30. cikke szerinti elektronikus rendszeren keresztül történő közlésétől számított 30 napon belül közli ezt az információt a határozat meghozatalában illetékes vámhatósággal.

32. cikk

Kérelem elutasítása

(A Vámkódex 22. cikke)

Az AEO kérelem elutasítása nem érinti a kérelmezővel kapcsolatban a vámjogszabályoknak megfelelően hozott meglévő kedvező határozatokat, kivéve, ha a szóban forgó kedvező határozat meghozatala valamely olyan AEO kritérium teljesítésén alapul, amelyről az AEO kérelem vizsgálata során bizonyították, hogy nem teljesül.

33. cikk

Az engedély két típusának kombinációja

(A Vámkódex 38. cikkének (3) bekezdése)

Ha egy kérelmező jogosult arra, hogy részére mind az AEOC-, mind pedig az AEOS-engedélyt megadják, a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság egyetlen, kombinált engedélyt ad ki.

34. cikk

Az engedély visszavonása

(A Vámkódex 28. cikke)

(1)   Az AEO engedély visszavonása nem érinti az ugyanarra a személyre vonatkozóan hozott kedvező határozatot, kivéve, ha az AEO státus a kedvező határozat feltétele volt, vagy a szóban forgó határozat a Vámkódex 39. cikkében felsorolt olyan kritériumon alapult, amely már nem teljesül.

(2)   Az engedélyesre vonatkozó kedvező határozat visszavonása vagy módosítása nem befolyásolja automatikusan az érintett személy AEO-engedélyét.

(3)   Ha ugyanazon személy AEOC- és AEOS-státussal is rendelkezik és a Vámkódex 39. cikkének d) pontjában meghatározott feltételek nem teljesítése miatt a Vámkódex 28. cikke vagy e rendelet 15. cikke alkalmazandó, az AEOC-engedélyt vissza kell vonni, az AEOS-engedély pedig érvényes marad.

Ha ugyanazon személy AEOS- és AEOC-státussal is rendelkezik és a Vámkódex 39. cikkének e) pontjában meghatározott feltételek nem teljesítése miatt a Vámkódex 28. cikke vagy e rendelet 15. cikke alkalmazandó, az AEOC-engedélyt vissza kell vonni, az AEOS-engedély pedig érvényes marad.

35. cikk

Nyomon követés

(A Vámkódex 23. cikkének (5) bekezdése)

(1)   A tagállamok vámhatóságai haladéktalanul tájékoztatják az illetékes vámhatóságot az AEO státus megadását követően felmerülő minden olyan tényezőről, amely befolyásolhatja az engedély fenntartását vagy tartalmát.

(2)   Az illetékes vámhatóság minden rendelkezésére álló releváns információt elérhetővé tesz azon többi tagállam vámhatósága számára, ahol az AEO vámügyekkel kapcsolatos tevékenységeket folytat.

(3)   Ha a vámhatóság visszavon egy az AEO státus alapján hozott kedvező határozatot, értesíti a státust megadó vámhatóságot.

(4)   Amennyiben az AEOS gazdálkodó a 300/2008/EK rendelet 3. cikke szerinti meghatalmazott ügynök vagy ismert szállító, valamint megfelel a 185/2010/EU rendeletben előírt követelményeknek, az illetékes vámhatóság haladéktalanul elérhetővé teszi a polgári légiközlekedés-védelemért felelős nemzeti hatóság számára a rendelkezésére álló következő minimális információkat az AEO státusával kapcsolatban:

a)

az AEOS-engedély, többek között az engedélyes neve, és adott esetben az engedély módosítása, visszavonása, vagy az engedélyezett gazdálkodó státus felfüggesztése és annak okai;

b)

arra vonatkozó információk, hogy a vámhatóságok látogatást tettek-e az érintett konkrét helyszínen, az utolsó látogatás dátuma és hogy a látogatás az engedélyezési folyamatra, az újraértékelésre vagy a nyomon követésre tekintettel történt-e;

c)

az AEOS-engedély újraértékelése és annak eredményei.

A nemzeti vámhatóságok a polgári légi közlekedés védelméért felelős nemzeti hatósággal egyetértésben megállapítják azon információk cseréjének részletes módját, amelyekre nem vonatkozik az e rendelet 30. cikke szerinti elektronikus rendszer.

A polgári légiközlekedés-védelemért felelős, a szóban forgó információt kezelő nemzeti hatóságok csak a meghatalmazott ügynökre és az ismert szállítóra vonatkozó programok céljából használják fel ezen információkat, valamint az információk védelmének biztosítása érdekében végrehajtják a megfelelő technikai és szervezeti intézkedéseket.

4. Szakasz

Az áruk ellenőrzése

1. alszakasz

Vámellenőrzések és kockázatkezelés

36. cikk

A vámellenőrzésekhez és kockázatkezeléshez kapcsolódó elektronikus rendszer

(A Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A kockázattal összefüggő információra vonatkozó, a tagállamok vámhatóságai és a Bizottság közötti kommunikációhoz kapcsolódó információcseréhez és adattároláshoz a Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése szerint erre a célra létrehozott elektronikus rendszert (a továbbiakban: vámügyi kockázatkezelési rendszer) kell használni.

(2)   Az (1) bekezdésben említett rendszert kell használni továbbá a vámhatóságok közötti, illetőleg a vámhatóságok és a Bizottság közötti kommunikációhoz a közös kockázati kritériumok és standardok végrehajtása, a közös kiemelt ellenőrzési területek, a vámügyi válságkezelés, a kockázatokkal összefüggő információcsere és a Vámkódex 46. cikkének (5) bekezdése szerinti kockázatelemzés eredményei, valamint a vámellenőrzések eredményei tekintetében.

2. alszakasz

Kézi- és feladott poggyász légi szállítása

37. cikk

Tranzitjáratok

(A Vámkódex 49. cikke)

(1)   Az olyan személyek kézi- és feladott poggyászára alkalmazandó vámellenőrzéseket és alakiságokat, akik nem uniós repülőtérről érkező olyan légi járművön utaznak, amely egy uniós repülőtéren való közbülső leszállás után egy másik uniós repülőtérre folytatja útját, az utolsó uniós nemzetközi repülőtéren kell elvégezni.

A kézi- és feladott poggyászra a harmadik országból érkező személyek poggyászára vonatkozó szabályokat kell alkalmazni, kivéve, ha az ilyen poggyászt szállító személy bizonyítja az abban levő áruk uniós státusát.

(2)   Az olyan személyek kézi- és feladott poggyászára alkalmazandó vámellenőrzéseket és alakiságokat, akik uniós repülőtérről érkező olyan légi járművön utaznak, amely egy uniós repülőtéren való közbülső leszállás után egy nem uniós repülőtérre folytatja útját, az első uniós nemzetközi repülőtéren kell elvégezni.

A kézipoggyász az áruk uniós vámjogi státusáról való megbizonyosodás céljából ellenőrizhető azon az utolsó uniós nemzetközi repülőtéren is, ahol a légi jármű megszakítja az útját.

38. cikk

Tranzitjáratok üzleti és turisztikai célú légi járművön

(A Vámkódex 49. cikke)

Az üzleti vagy turisztikai célú légi járművön utazó személyek poggyászára alkalmazandó vámellenőrzéseket és alakiságokat a következő repülőtereken kell elvégezni:

a)

nem uniós repülőtérről érkező olyan légi jármű esetében, amely egy uniós repülőtéren való közbülső leszállás után egy másik uniós repülőtérre folytatja útját, az első uniós nemzetközi repülőtéren;

b)

uniós repülőtérről érkező olyan légi jármű esetében, amely egy uniós repülőtéren való közbülső leszállás után egy nem uniós repülőtérre folytatja útját, az utolsó uniós nemzetközi repülőtéren.

39. cikk

Érkező transzferjáratok

(A Vámkódex 49. cikke)

(1)   Amennyiben egy nem uniós repülőtérről uniós repülőtérre érkező légi jármű fedélzetén szállított poggyászt ezen az uniós repülőtéren egy Unión belüli légi járatként közlekedő másik légi járműre rakodnak át, a (2) és a (3) bekezdés alkalmazandó.

(2)   A feladott poggyászra alkalmazandó vámellenőrzéseket és alakiságokat az Unión belüli légi járat érkezése szerinti utolsó uniós nemzetközi repülőtéren kell elvégezni. Mindazonáltal az olyan feladott poggyászra alkalmazandó vámellenőrzések és alakiságok, amely nem uniós repülőtérről érkezik és amelyet egy uniós nemzetközi repülőtéren egy ugyanazon tagállam területén lévő másik uniós nemzetközi repülőtérre induló légi járműre rakodnak át, elvégezhetők a feladott poggyász átrakodásának helye szerinti uniós nemzetközi repülőtéren.

A feladott poggyászra alkalmazandó vámellenőrzések és alakiságok, kivételes esetben és az első albekezdésben említett ellenőrzéseken és alakiságokon túlmenően, elvégezhetők az első uniós nemzetközi repülőtéren, amennyiben azok a kézipoggyász ellenőrzését követően szükségesnek bizonyulnak.

(3)   A kézipoggyászra alkalmazandó vámellenőrzéseket és alakiságokat az első uniós nemzetközi repülőtéren kell elvégezni.

Kézipoggyászra alkalmazandó további vámellenőrzések és alakiságok egy Unión belüli légi járat érkezési repülőterén csak kivételes esetben végezhetők, amennyiben a feladott poggyász ellenőrzését követően szükségesnek bizonyulnak.

40. cikk

Induló transzferjáratok

(A Vámkódex 49. cikke)

(1)   Amennyiben a poggyászt egy uniós repülőtéren rakodták be egy Unión belüli légi járatként közlekedő légi járműre, és azt egy másik uniós repülőtéren át fogják rakodni egy olyan légi járműre, amelynek rendeltetési helye egy nem uniós repülőtér, a (2) és a (3) bekezdés alkalmazandó.

(2)   A feladott poggyászra alkalmazandó vámellenőrzéseket és alakiságokat az indulás szerinti első uniós nemzetközi repülőtéren kell elvégezni. Mindazonáltal az olyan feladott poggyászra alkalmazandó vámellenőrzések és alakiságok, amelyet egy uniós nemzetközi repülőtéren rakodtak be egy légi járműbe és ugyanazon tagállam területén lévő másik uniós nemzetközi repülőtéren rakodnak át egy nem uniós repülőtérre induló légi járműre, elvégezhetők a feladott poggyász átrakodásának helye szerinti uniós nemzetközi repülőtéren.

A feladott poggyászra alkalmazandó vámellenőrzések és alakiságok kivételes esetben és az első albekezdésben említett ellenőrzéseken és alakiságokon túlmenően elvégezhetők az utolsó uniós nemzetközi repülőtéren, amennyiben azok a kézipoggyász ellenőrzését követően szükségesnek bizonyulnak.

(3)   A kézipoggyászra alkalmazandó vámellenőrzéseket és alakiságokat az utolsó uniós nemzetközi repülőtéren kell elvégezni.

Kézipoggyászra alkalmazandó további vámellenőrzések és alakiságok csak kivételes esetben végezhetők egy Unión belüli légi járat indulási repülőterén, amennyiben a feladott poggyász ellenőrzését követően szükségesnek bizonyulnak.

41. cikk

Átrakodás turisztikai vagy üzleti célú légi járműbe

(A Vámkódex 49. cikke)

(1)   Az olyan poggyászra alkalmazandó vámellenőrzéseket és alakiságokat, amely egy nem uniós repülőtérről menetrend szerinti vagy charterjáraton érkezik egy uniós repülőtérre, és amelyet ezen az uniós repülőtéren egy Unión belüli légi járatként közlekedő turisztikai vagy üzleti célú légi járműre rakodnak át, a menetrend szerinti vagy charterjárat érkezési repülőterén kell elvégezni.

(2)   Az olyan poggyászokra alkalmazandó vámellenőrzéseket és alakiságokat, amelyeket egy uniós repülőtéren egy Unión belüli légi járatként közlekedő turisztikai vagy üzleti célú légi járműre rakodnak be azzal a céllal, hogy ezeket a poggyászokat egy másik uniós repülőtéren átrakodják egy olyan menetrend szerinti vagy charterjáratra, amelynek rendeltetési helye egy nem uniós repülőtér, a menetrend szerinti vagy charterjárat indulási repülőterén kell elvégezni.

42. cikk

Ugyanazon tagállam területén levő repülőterek közötti átrakodás

(A Vámkódex 49. cikke)

A vámhatóságok a következő poggyászok ellenőrzését hajthatják végre azon az uniós nemzetközi repülőtéren, ahol a feladott poggyászt átrakodják:

a)

amelyek egy nem uniós repülőtérről érkeztek, és amelyeket egy uniós nemzetközi repülőtéren olyan légi járműre rakodnak át, amely ugyanazon államterület uniós nemzetközi repülőterére tart,

b)

amelyeket egy uniós nemzetközi repülőtéren azért rakodtak be egy légi járműbe, hogy az ugyanazon államterületen található másik uniós nemzetközi repülőtéren olyan légi járműre rakodják át, amely nem uniós repülőtérre tart.

43. cikk

Az illegális átrakodás megelőzését célzó intézkedések

(A Vámkódex 49. cikke)

A tagállamok biztosítják, hogy:

a)

azon uniós nemzetközi repülőtérre való érkezéskor, ahol a vámellenőrzést végre kell hajtani, nyomon kövessék a kézipoggyászban lévő áruknak a szóban forgó poggyászon végzett említett ellenőrzéseket megelőző átrakodását;

b)

azon uniós nemzetközi repülőtérről való induláskor, ahol a vámellenőrzést végre kell hajtani, nyomon kövessék a kézipoggyászban lévő áruknak a szóban forgó poggyászon végzett említett ellenőrzést követő átrakodását;

c)

azon uniós nemzetközi repülőtérre való érkezéskor, ahol a vámellenőrzést végre kell hajtani, megtegyék a megfelelő intézkedéseket annak megakadályozása érdekében, hogy a feladott poggyászban lévő áruk bármilyen átrakodására sor kerüljön a szóban forgó poggyászon végzett említett ellenőrzés elvégzését megelőzően;

d)

azon uniós nemzetközi repülőtérről való induláskor, ahol a vámellenőrzést végre kell hajtani, megtegyék a megfelelő intézkedéseket annak megakadályozása érdekében, hogy a feladott poggyászban lévő áruk bármilyen átrakodására sor kerüljön a szóban forgó poggyászon végzett említett ellenőrzés elvégzését követően.

44. cikk

Poggyászcímke

(A Vámkódex 49. cikke)

Az uniós repülőtéren regisztrált feladott poggyászt a hozzáerősített címkével kell azonosítani. A címke mintáját és műszaki jellemzőit a 12-03. melléklet tartalmazza.

45. cikk

Az uniós nemzetközi repülőterek jegyzéke

(A Vámkódex 49. cikke)

A tagállamok benyújtják a Bizottságnak uniós nemzetközi repülőtereik jegyzékét és tájékoztatják a Bizottságot a jegyzék változásairól.

3. alszakasz

Poggyász tengeri szállítása

46. cikk

Kedvtelési célú vízi jármű

(A Vámkódex 49. cikke)

A kedvtelési célú vízi járművön utazó személyek poggyászára alkalmazandó vámellenőrzéseket és alakiságokat a hajó származásától vagy rendeltetési helyétől függetlenül a kikötés céljából az Unióban igénybe veendő kikötőben kell elvégezni. Kedvtelési célú vízi jármű a kedvtelési célú vízi járművekre vonatkozó tagállami törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről szóló, 1994. június 16-i 94/25/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvben (11) meghatározott kedvtelési célú vízi jármű.

47. cikk

Átszállásos tengeri utazás

(A Vámkódex 49. cikke)

Az olyan személyek poggyászára alkalmazandó vámellenőrzéseket és alakiságokat, akik ugyanazon hajón olyan egymás utáni útszakaszokból álló tengeri utazáson vesznek részt, amely egy nem uniós kikötőből indul, ott áll meg, vagy oda érkezik, azon uniós kikötőben kell elvégezni, amelyben a szóban forgó poggyászt berakják, illetve kirakják.

3. FEJEZET

Valutaátszámítás

48. cikk

A tarifális célból meghatározott átváltási árfolyamra vonatkozó rendelkezések

(A Vámkódex 53. cikke)

(1)   Az euro értékét, amennyiben a Vámkódex 53. cikke (1) bekezdésének b) pontjával összhangban arra szükség van, havonta egyszer kell rögzíteni.

Az alkalmazandó átváltási árfolyam az Európai Központi Bank által a hónap utolsó előtti napját megelőzően megállapított legutolsó árfolyam, amely a következő hónapban érvényes.

Amennyiben azonban a hónap kezdetén alkalmazandó árfolyam több mint 5 %-kal eltér az Európai Központi Bank által ugyanazon hónap 15. napja előtt megállapított árfolyamtól, a hónap 15. napjától a szóban forgó hónap végéig az utóbbi árfolyamot kell alkalmazni.

(2)   Amennyiben valutaátszámításra van szükség a Vámkódex 53. cikkének (2) bekezdésében említett bármely ok miatt, az euro nemzeti pénznemekben kifejezett értékeként az Európai Központi Bank által október első munkanapján megállapított árfolyam alkalmazandó, amely árfolyamot a következő év január 1-jei hatállyal kell alkalmazni.

(3)   A tagállamok változatlanul hagyhatják az euróban meghatározott összeg nemzeti valutában kifejezett értékét, amennyiben az éves kiigazítás időpontjában a szóban forgó összegnek az átváltása a nemzeti pénznemben kifejezett értéknek kevesebb mint 5 %-os változását eredményezi.

A tagállamok az átváltás után kapott összeget felfelé vagy lefelé kerekíthetik a legközelebbi tizedesjegyig.

II. CÍM

AZOK A TÉNYEZŐK, AMELYEK ALAPJÁN AZ ÁRUFORGALOMRA VONATKOZÓ BEHOZATALI ÉS KIVITELI VÁMOT ÉS MÁS INTÉZKEDÉSEKET ALKALMAZZÁK

1. FEJEZET

Közös Vámtarifa és az áruk tarifális besorolása

1. Szakasz

A vámkontingensek kezelése

49. cikk

A vámkontingensek egységes kezelésére vonatkozó általános szabályok

(A Vámkódex 56. cikkének (4) bekezdése)

(1)   Az ebben a cikkben és az e rendelet 50–54. cikkében meghatározott módszerre hivatkozó uniós jogszabályoknak megfelelően megnyitott vámkontingenseket a szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozatok elfogadásának időbeli sorrendje alapján kell kezelni.

(2)   Az uniós jogszabályokban minden vámkontingenst rendelésszám azonosít, ami megkönnyíti kezelésüket.

(3)   E szakasz alkalmazásában, a vámhatóságok által január 1-jén, 2-án vagy 3-án elfogadott szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó árunyilatkozatokat ugyanazon év január 3-án elfogadottnak kell tekinteni. Ha azonban e napok bármelyike szombatra vagy vasárnapra esik, a nyilatkozatokat az adott év január 4-én elfogadottnak kell tekinteni.

(4)   E szakasz alkalmazásában munkanap az a nap, amely nem munkaszüneti nap az uniós intézmények számára Brüsszelben.

50. cikk

A tagállamok vámhatóságainak a vámkontingensek egységes kezelésével kapcsolatos feladatai

(A Vámkódex 56. cikkének (4) bekezdése)

(1)   A vámhatóságok megvizsgálják, hogy a vámkontingenst megnyitó uniós jogszabály értelmében érvényes-e a vámkontingens igénybevétele iránti kérelem, amelyet a nyilatkozattevő a szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozatban tett.

(2)   Amennyiben a nyilatkozattevő által tett, vámkontingens igénybevétele iránti érvényes kérelmet tartalmazó szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozatot elfogadnak, és a vámhatóságok megkapták a vámkontingens megadásához szükséges összes alátámasztó okmányt, a vámhatóságok haladéktalanul továbbítják a Bizottsághoz a kérelmet, megjelölve a vám-árunyilatkozat elfogadásának dátumát és a kérelmezett pontos mennyiséget.

51. cikk

Vámkontingens-mennyiségek kiosztása

(A Vámkódex 56. cikkének (4) bekezdése)

(1)   A Bizottság munkanapokon végzi a kiosztást. Mindazonáltal a Bizottság dönthet úgy, hogy egy adott munkanapon nem oszt fel mennyiségeket, feltéve, hogy a tagállamok illetékes hatóságait előre értesítik.

(2)   A vámkontingens-mennyiségek nem oszthatók ki azon vám-árunyilatkozat elfogadásának dátumát követő második munkanapnál korábban, amelyben a nyilatkozattevő kérelmezte a vámkontingens igénybevételét.

A Bizottság általi minden egyes kiosztás során figyelembe kell venni azokat a vámkontingens igénybevétele iránti még teljesítetlen kérelmeket, amelyek olyan vám-árunyilatkozatokon alapulnak, amelyeket a felosztás időpontját megelőző második munkanapon vagy korábban fogadtak el, és amelyeket a vámhatóságok továbbítottak az e rendelet 54. cikkében említett rendszerbe.

(3)   A Bizottság minden vámkontingens esetében a hozzá beérkezett, vámkontingens igénybevétele iránti kérelmek alapján, a vonatkozó vám-árunyilatkozatok elfogadásának időbeli sorrendjét követve osztja ki a mennyiségeket olyan mértékben, ahogy az adott vámkontingens fennmaradó egyenlege azt megengedi.

(4)   Amennyiben egy kiosztási napon a vámkontingens igénybevétele iránti azon kérelmek szerinti mennyiségek összege, amelyek ugyanazon időpontban elfogadott árunyilatkozatokhoz kapcsolódnak, nagyobb, mint a vámkontingens fennmaradó egyenlege, a Bizottság e kérelmek kapcsán a kérelmezett mennyiségek figyelembevételével arányosan osztja ki a mennyiségeket.

(5)   Amikor új vámkontingens kerül megnyitásra, a Bizottság a vámkontingenst megnyitó uniós jogi aktus közzétételének napját követő tizenegyedik munkanap előtt nem oszt ki vámkontingens-mennyiségeket.

52. cikk

Kérelmek törlése és a kiosztott, de fel nem használt vámkontingens-mennyiségek visszatérítése

(A Vámkódex 56. cikkének (4) bekezdése)

(1)   A vámhatóságok haladéktalanul visszatérítik a tévesen kiosztott mennyiségeket az e rendelet 54. cikkében említett elektronikus rendszerbe. A visszatérítési kötelezettség azonban nem alkalmazandó, ha egy 10 EUR-nál kisebb összegű vámtartozást képviselő téves felosztás felfedezésére az érintett vámkontingens érvényességi idejének végét követő első hónap után kerül sor.

(2)   Amennyiben a vámhatóságok olyan áruk tekintetében, amelyek vámkontingens igénybevétele iránti kérelem tárgyát képezik, azelőtt érvénytelenítenek egy vám-árunyilatkozatot, hogy a Bizottság kiosztotta volna a kért mennyiséget, a vámhatóságoknak a vámkontingens igénybevétele iránti teljes kérelmet törölniük kell.

Amennyiben a Bizottság már kiosztotta a kért mennyiséget egy érvénytelenített vám-árunyilatkozat alapján, a vámhatóságnak haladéktalanul vissza kell térítenie a kiosztott mennyiséget az e rendelet 54. cikkében említett elektronikus rendszerbe.

53. cikk

A vámkontingensek kritikus státusa

(A Vámkódex 56. cikkének (4) bekezdése)

(1)   Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 153. cikkének alkalmazásában egy vámkontingenst kritikusnak kell tekinteni, amint a vámkontingens teljes mennyiségének 90 %-a felhasználásra került.

(2)   Az (1) bekezdéstől eltérve, a vámkontingenst a megnyitása napjától kezdve kritikusnak kell tekinteni bármely következő esetben:

a)

a vámkontingenst három hónapnál rövidebb időre nyitják meg;

b)

az előző két évben nem nyitottak meg a szóban forgó vámkontingensével megegyező termékkörre kiterjedő, megegyező származású árukra vonatkozó és azonos időtartamra szóló vámkontingenst (”egyenértékű vámkontingens”);

c)

az előző két évben megnyitott egyenértékű vámkontingens a kontingensidőszaka harmadik hónapjának utolsó napján vagy azt megelőzően kimerült, vagy nagyobb induló mennyiségre vonatkozott, mint a szóban forgó vámkontingens.

(3)   Az olyan vámkontingenst, amelynek a 654/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (12) előírásai szerint egyedüli célja védintézkedés vagy engedmények felfüggesztése miatti intézkedés alkalmazása, kritikusnak kell tekinteni, amint a teljes mennyiség 90 %-a felhasználásra kerül, függetlenül attól, hogy nyitottak-e meg egyenértékű vámkontingenst az előző két évben.

54. cikk

A vámkontingensek kezeléséhez kapcsolódó elektronikus rendszer

(A Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése és 56. cikkének (4) bekezdése)

(1)   A vámkontingensek kezelésére a Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése szerint e célokra felállított elektronikus rendszert kell használni a következőkhöz:

a)

a vámhatóságok és a Bizottság közötti, a vámkontingensek igénybevétele iránti kérelmekkel és a visszatérítésekkel, valamint a vámkontingensek státusával kapcsolatos információcsere, és ezen információk tárolása;

b)

a vámkontingensek igénybevétele iránti kérelmek és a visszatérítések Bizottság általi kezelése;

c)

a vámhatóságok és a Bizottság közötti, a vámkontingens–mennyiségek kiosztásával kapcsolatos információcsere, és ezen információk tárolása;

d)

bármely további esemény vagy aktus rögzítése, amely hatással lehet a vámkontingensek eredeti lehívására vagy visszatérítésére, illetve kiosztására.

(2)   A Bizottság a kiosztás eredményével kapcsolatos információt e rendszeren keresztül teszi elérhetővé.

2. szakasz

Az áruk szabad forgalomba bocsátásának vagy kivitelének felügyelete

55. cikk

Az áruk szabad forgalomba bocsátásának vagy kivitelének felügyeletére vonatkozó általános szabályok

(A Vámkódex 56. cikkének (5) bekezdése)

(1)   Ha a Bizottság előírja, hogy egyes áruk a szabad forgalomba bocsátáskor vagy a kivitelkor felügyelet hatálya alá tartozzanak, a felügyeleti követelmény alkalmazandóvá válása előtt kellő időben tájékoztatja a vámhatóságokat a szóban forgó áruk KN-kódjáról és a felügyelet céljára szükséges adatokról.

A Bizottság által a felügyelet céljára előírható adatok jegyzékét a 21-01. melléklet határozza meg.

(2)   Ha az áruk szabad forgalomba bocsátáskor vagy kivitelkor történő felügyelet hatálya alá kerültek, a vámhatóságok kötelesek legalább hetente egyszer a Bizottság rendelkezésére bocsátani a vonatkozó eljáráshoz kapcsolódó vám-árunyilatkozatra vonatkozó adatokat.

A vámhatóságok kötelesek haladéktalanul a Bizottság rendelkezésére bocsátani az adatokat, amikor az árukat a Vámkódex 194. cikke (1) bekezdésének megfelelően átengedik.

(3)   A vámhatóságok által rendelkezésre bocsátott, az (1) bekezdésben említett adatokat a Bizottság csak összesített formában, és csak az e rendelet 56. cikke (2) bekezdésének megfelelően engedélyezett felhasználók számára teheti közzé.

(4)   Amennyiben az árukat a Vámkódex 166. cikkében említettek szerint egyszerűsített árunyilatkozat alapján, vagy a Vámkódex 182. cikkében említettek szerint a nyilatkozattevő nyilvántartásába történő bejegyzés révén vonják vámeljárás alá, és a Bizottság által előírt információ nem állt rendelkezésre, amikor az árukat a Vámkódex 194. cikke (1) bekezdésének megfelelően átengedték, a vámhatóságok kötelesek ezt az információt a Vámkódex 167. cikke szerint benyújtott kiegészítő árunyilatkozat kézhezvételét követően haladéktalanul a Bizottság rendelkezésére bocsátani.

(5)   Ha a Vámkódex 167. cikkének (3) bekezdése értelmében eltekintenek a kiegészítő árunyilatkozat benyújtására vonatkozó kötelezettségtől, vagy ha a kiegészítő árunyilatkozatot e rendelet 225. cikkének megfelelően nyújtották be vagy bocsátották rendelkezésre, az engedélyes legalább havonta egyszer elküldi a vámhatóságoknak a Bizottság által előírt adatokat, vagy a vámhatóságoknak a nyilatkozattevő rendszeréből kell begyűjteniük az említett adatokat.

A vámhatóságoknak az adatokat haladéktalanul be kell vinniük az e rendelet 56. cikkében említett elektronikus rendszerbe.

(6)   E cikk (1) bekezdésétől eltérve addig az időpontig, ameddig az 56. cikk (1) bekezdésében említett rendszer korszerűsítése első szakaszának és a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett nemzeti import- és exportrendszereknek meg nem történik a telepítése, a Bizottság által a felügyelet céljára előírható adatok jegyzékét a 21-01. melléklet határozza meg.

56. cikk

Az áruk szabad forgalomba bocsátásának vagy kivitelének felügyeletéhez kapcsolódó elektronikus rendszer

(A Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése és 56. cikkének (5) bekezdése)

(1)   Az áruk szabad forgalomba bocsátásának vagy kivitelének felügyeletére a Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése szerint felállított elektronikus rendszert kell használni a következő információk továbbítására és tárolására:

a)

az áruk szabad forgalomba bocsátásának vagy kivitelének felügyeletére vonatkozó adatok;

b)

olyan információk, amelyek aktualizálhatják az elektronikus rendszerbe bevitt és ott tárolt, az áruk szabad forgalomba bocsátására vagy kivitelére vonatkozó felügyeleti adatokat.

(2)   A Bizottság a tagállamok kérése alapján engedélyezheti a felhasználók számára az (1) bekezdésben említett elektronikus rendszerhez való hozzáférést.

(3)   E cikk (1) bekezdésétől eltérve a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében szereplő rendszer korszerűsítése első szakaszának telepítési időpontjáig az említett bekezdés a) és b) pontja szerinti információtovábbítás és -tárolás céljára a Bizottság Felügyelet 2 rendszerét kell használni.

2. fejezet

Az áruk származása

1. szakasz

A nem preferenciális származás igazolása

57. cikk

Különleges nem preferenciális behozatali rendelkezések hatálya alá tartozó termékek származási bizonyítványa

(A Vámkódex 61. cikkének (1) és (2) bekezdése)

(1)   A harmadik országból származó, különleges nem preferenciális behozatali rendelkezések hatálya alá tartozó termékekre vonatkozó származási bizonyítványt – amennyiben azok a rendelkezések erre a cikkre hivatkoznak – a 22-14. mellékletben meghatározott nyomtatvány használatával, az ott megállapított technikai előírásoknak megfelelően kell kiadni.

(2)   A származási bizonyítványt azon harmadik ország illetékes hatósága adja ki, amelyből a különleges nem preferenciális behozatali rendelkezések hatálya alá tartozó termékek származnak, vagy az említett hatóságok által e célra megfelelően felhatalmazott megbízható ügynöksége (kiadó hatóságok), feltéve, hogy a termékek származását a Vámkódex 60. cikkének megfelelően állapították meg.

A kiadó hatóságoknak meg kell őrizniük minden kiadott származási bizonyítvány másolatát.

(3)   A származási bizonyítványt azt megelőzően kell kiadni, hogy a származási harmadik országban kivitelre bejelentik az általa érintett terméket.

(4)   A (3) bekezdéstől eltérve, a származási bizonyítványt kivételes esetben az általa érintett termékek kivitele után is ki lehet adni, ha azt tévedés, nem szándékos mulasztás vagy különleges körülmények miatt nem adták ki a kivitelkor.

A kiadó hatóság mindaddig nem adhatja ki visszamenőleges hatállyal az (1) bekezdésben meghatározott származási bizonyítványt, amíg meg nem győződött arról, hogy az exportőr kérelmében szereplő adatok megegyeznek a vonatkozó kiviteli adatokkal.

58. cikk

A különleges nem preferenciális behozatali rendelkezésekhez kapcsolódó igazgatási együttműködést érintő információk rendelkezésre bocsátása

(A Vámkódex 61. cikke)

(1)   Ha az egyes termékekhez kapcsolódó különleges nem preferenciális behozatali rendelkezések az e rendelet 57. cikkében foglalt származási bizonyítvány használatát írják elő, az ilyen rendelkezések alkalmazásának feltétele igazgatási együttműködési eljárás létrehozása, amennyiben az érintett rendelkezések másképpen nem rendelkeznek.

Az igazgatási együttműködési eljárás létrehozása céljából az érintett harmadik országok eljuttatják a Bizottsághoz:

a)

a kiadó hatóságok nevét és címét az általuk használt bélyegzők mintáival együtt;

b)

azoknak a kormányzati hatóságoknak a nevét és címét, amelyekhez az e rendelet 59. cikkében előírt, a származási bizonyítvány utólagos megerősítésre irányuló megkeresést kell küldeni.

A Bizottság a fent említett információkat továbbítja a tagállamok illetékes hatóságaihoz.

(2)   Ha egy harmadik ország nem küldi el az (1) bekezdésben meghatározott információt a Bizottságnak, az illetékes uniós hatóságok megtagadják a különleges nem preferenciális behozatali rendelkezések alkalmazását.

59. cikk

Különleges nem preferenciális behozatali rendelkezések hatálya alá tartozó termékek származási bizonyítványának utólagos megerősítése

(A Vámkódex 61. cikke)

(1)   Az e rendelet 57. cikkében említett származási bizonyítványok megerősítését e cikkel összhangban, a vám-árunyilatkozat elfogadását követően kell elvégezni (utólagos megerősítés).

(2)   Ha a vámhatóságoknak alapos kétségük van a származási bizonyítvány hitelességét vagy a benne foglalt információk pontosságát illetően, és ha szúrópróbaszerű utólagos megerősítéseket végeznek, felkérik az e rendelet 58. cikke (1) bekezdésének b) pontjában említett hatóságot annak megerősítésére, hogy az adott származási bizonyítvány hiteles-e, vagy arra, hogy a megjelölt származást helyesen és a Vámkódex 60. cikkének megfelelően állapították-e meg, vagy mindkettőre.

E célból a vámhatóságok visszajuttatják a származási bizonyítványt vagy annak egy másolatát az e rendelet 58. cikke (1) bekezdésének b) pontjában említett hatósághoz. Amennyiben az árunyilatkozatot számla kísérte, az eredeti számlát vagy annak egy másolatát csatolni kell a visszaküldött származási bizonyítványhoz.

A vámhatóságok adott esetben megadják az utólagos megerősítés indokait és rendelkezésre bocsátják a birtokukban lévő összes olyan információt, amely arra utal, hogy a származási bizonyítványon megadott adatok helytelenek vagy hogy a származási bizonyítvány nem hiteles.

(3)   Az e rendelet 58. cikke (1) bekezdésének b) pontjában említett hatóság a lehető leghamarabb tájékoztatja a vámhatóságokat a megerősítés eredményéről.

Ha a (2) bekezdés szerint elküldött megkeresést követő hat hónapon belül nem érkezik válasz, a vámhatóságok megtagadják a különleges nem preferenciális behozatali rendelkezések alkalmazását a kérdéses termékek vonatkozásában.

2. szakasz

Preferenciális származás

60. cikk

E szakasz alkalmazásában az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 37. cikkében rögzített fogalommeghatározások alkalmazandók.

1. alszakasz

A származási igazolások kiadását vagy kiállítását megkönnyítő eljárások

61. cikk

Beszállítói nyilatkozatok és felhasználásuk

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Ha a beszállító az exportőr vagy a gazdasági szereplő rendelkezésére bocsátja az Unió és bizonyos országok vagy területek közötti preferenciális kereskedelemre irányadó rendelkezések alkalmazásában az áruk származó státusának (preferenciális származó státus) megállapításához szükséges információkat, a beszállító ezt a beszállítói nyilatkozat útján teszi meg.

Minden áruszállítmányhoz külön beszállítói nyilatkozatot kell készíteni, az e rendelet 62. cikkében meghatározott esetek kivételével.

(2)   A beszállító a nyilatkozatot a szállítmányra vonatkozó kereskedelmi számlán, a szállítólevélen vagy bármely más olyan kereskedelmi okmányon teszi meg, amely az érintett árukat az azonosításukat lehetővé tevő kellő részletességgel írja le.

(3)   A beszállító bármikor, még az áruk leszállítása után is megteheti a nyilatkozatot.

62. cikk

A hosszú távú beszállítói nyilatkozat

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Ha egy beszállító egy exportőrnek vagy gazdasági szereplőnek rendszeresen szállít áruszállítmányokat, és e szállítmányok mindegyikében várhatóan ugyanaz lesz az áruk származó státusa, a beszállítónak lehetősége van az említett áruk egymást követő szállítmányaira kiterjedő egyetlen nyilatkozat kiadására (hosszú távú beszállítói nyilatkozat). A hosszú távú beszállítói nyilatkozatot a kiállítás dátumától számított legfeljebb kétéves érvényességi időtartamra lehet kiállítani.

(2)   A hosszú távú beszállítói nyilatkozatot visszamenőleges hatállyal ki lehet állítani a nyilatkozat kiállítását megelőzően leszállított árukra. Az ilyen hosszú távú beszállítói nyilatkozatot a kiállítás dátumát megelőző legfeljebb egyéves érvényességi időtartamra lehet kiállítani. Az érvényességi időtartam vége a hosszú távú beszállítói nyilatkozat kiállításának dátuma.

(3)   A beszállító haladéktalanul tájékoztatja az érintett exportőrt vagy a gazdasági szereplőt, ha a hosszú távú beszállítói nyilatkozat nem érvényes a szállított és még szállítandó áruk néhány vagy összes szállítmánya tekintetében.

63. cikk

Beszállítói nyilatkozatok kiállítása

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A preferenciális származó státussal rendelkező termékek esetében a beszállítói nyilatkozatot a 22-15. mellékletben meghatározottak szerint kell kiállítani. Mindazonáltal az említett termékekre vonatkozó hosszú távú beszállítói nyilatkozatokat a 22-16. mellékletben meghatározottak szerint kell kiállítani.

(2)   Az Unióban megmunkáláson vagy feldolgozáson átesett, de preferenciális származó státussal nem rendelkező termékek esetében a beszállítói nyilatkozatot a 22-17. mellékletben meghatározottak szerint kell kiállítani. Mindazonáltal a hosszú távú beszállítói nyilatkozatok esetében a beszállítói nyilatkozatokat a 22-18. mellékletben meghatározottak szerint kell kiállítani.

(3)   A beszállítói nyilatkozatot a beszállító saját kezű aláírásával kell ellátni. Azonban ha a beszállítói nyilatkozatot és a számlát is elektronikus úton készítik, ezeket elektronikusan is lehet hitelesíteni, vagy a beszállító írásbeli kötelezettségvállalást tesz az exportőr vagy gazdasági szereplő felé arról, hogy minden őt azonosító beszállítói nyilatkozatért úgy vállal teljes felelősséget, mintha saját kezűleg aláírta volna.

64. cikk

INF 4 adatlap kiadása

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A vámhatóságok kérhetik az exportőrtől vagy gazdasági szereplő, hogy szerezzenek be a beszállítótól egy INF 4 adatlapot, amely igazolja a beszállítói nyilatkozat pontosságát és hitelességét.

(2)   Az INF 4 adatlapot a beszállító kérésére azon tagállam vámhatóságainak kell kiadniuk, ahol a beszállítói nyilatkozatot a 22-02. mellékletben meghatározott nyomtatvány használatával, az abban megállapított technikai előírásoknak megfelelően kiállították. A hatóságok bármilyen bizonyítékot kérhetnek és betekinthetnek a beszállító nyilvántartásaiba, vagy elvégezhetnek más általuk megfelelőnek ítélt ellenőrzést.

(3)   A vámhatóságok az INF 4 adatlapot a beszállító kérelmének kézhezvételétől számított 90 napon belül kiadják a beszállítónak, megjelölve, hogy a beszállítói nyilatkozat pontos-e és hiteles-e.

(4)   A vámhatóságnak, amelyhez az INF 4 adatlap kiadása iránti kérelmet intézték, a kérelemnyomtatványt legalább három évig vagy szükség esetén hosszabb ideig meg kell őriznie az Unió és bizonyos országok vagy területek közötti preferenciális kereskedelemre irányadó rendelkezéseknek való megfelelés biztosítása érdekében.

65. cikk

A tagállamok közötti igazgatási együttműködés

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

A vámhatóságok segítik egymást a beszállítói nyilatkozatban megadott információk pontosságának ellenőrzésében.

66. cikk

A beszállítói nyilatkozatok ellenőrzése

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Ha egy exportőr nem tudja bemutatni az INF 4 adatlapot a vámhatóságok kérését követő 120 napon belül, a kiviteli tagállam vámhatóságai felkérhetik azon tagállam vámhatóságait, amelyben a beszállítói nyilatkozatot kiállították, hogy erősítsék meg az Unió és bizonyos országok vagy területek közötti preferenciális kereskedelemre irányadó rendelkezések alkalmazásában az érintett termékek származását.

(2)   Az (1) bekezdés alkalmazásában a kiviteli tagállam vámhatóságainak minden rendelkezésre álló információt és okmányt el kell küldeniük azon tagállam vámhatóságainak, amelyben a beszállítói nyilatkozatot kiállították, és meg kell indokolniuk a megkeresést.

(3)   Az (1) bekezdés alkalmazásában azon tagállam vámhatóságai, amelyben a beszállítói nyilatkozatot kiállították, bizonyítékot kérhetnek a beszállítótól vagy elvégezhetik a szóban forgó nyilatkozat megfelelő megerősítését.

(4)   A megerősítést kérő vámhatóságokat az INF 4 adatlap útján a lehető leghamarabb tájékoztatni kell az eredményekről.

(5)   Ha a megerősítésre irányuló megkeresésre az annak dátumától számított 150 napon belül nem érkezik válasz, vagy ha a válasz nem tartalmaz elegendő információt az érintett termékek származásának meghatározásához, az exportáló ország vámhatóságai érvénytelennek nyilvánítják a beszállítói nyilatkozat alapján kiállított származási igazolást.

67. cikk

Elfogadott exportőri engedély

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Ha az Unió egy harmadik országgal preferenciális megállapodást kötött, amely úgy rendelkezik, hogy a származási igazolásnak egy elfogadott exportőr által kiállított számlanyilatkozat vagy származási nyilatkozat formáját kell öltenie, akkor az említett nyilatkozatok kiállítása és helyettesítése céljából elfogadott exportőri engedélyt kérhetnek az Unió vámterületén letelepedett exportőrök.

(2)   Az elfogadott exportőri engedélyekre vonatkozó határozatokra nem alkalmazandó az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendeletnek a kérelmek befogadására és a határozatok felfüggesztésére vonatkozó 11. cikke (1) bekezdésének d) pontja, 16. cikke, 17. cikke és 18. cikke, valamint e rendeletnek a kérelmekhez és határozatokhoz kapcsolódó információ elektronikus úton történő cseréjére és tárolására, illetve a kedvező határozatok visszavonására vonatkozó 10. és 15. cikke.

(3)   Az elfogadott exportőri engedélyt kizárólag olyan személyek kaphatják meg, akik teljesítik vagy az Unió és bizonyos, az Unió vámterületén kívüli országok vagy területek között kötött megállapodás, vagy az Unió által az ilyen országok vagy területek tekintetében egyoldalúan elfogadott intézkedések származási rendelkezéseiben meghatározott feltételeket.

(4)   A vámhatóságok az elfogadott exportőrnek vámfelhatalmazási számot adnak, amelyet a preferenciális származási igazoláson fel kell tüntetni. A vámfelhatalmazási szám előtt az engedélyt kiadó tagállam ISO 3166-1-alpha-2 szerinti országkódja szerepel.

(5)   A Bizottság az érintett harmadik országok rendelkezésére bocsátja az elfogadott exportőrök által kiállított preferenciális származási igazolás ellenőrzéséért felelős vámhatóságok címét.

(6)   Ha az alkalmazandó preferenciális megállapodás nem határozza meg a számlanyilatkozatok vagy származási nyilatkozatok formáját, az említett nyilatkozatokat a 22-09. mellékletben meghatározott nyomtatványnak megfelelően kell kiállítani.

(7)   Ha az alkalmazandó preferenciális megállapodás nem határozza meg azt az értékküszöböt, amelyig egy nem elfogadott exportőr számlanyilatkozatot vagy származási nyilatkozatot állíthat ki, az értékküszöb minden egyes szállítmány esetében 6 000 EUR.

68. cikk

Az Unió GSP-rendszerének keretén kívüli exportőrök regisztrálása

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Ha az Unió egy harmadik országgal preferenciális megállapodást kötött, amely úgy rendelkezik, hogy egy származásra vonatkozó okmányt kitölthet egy exportőr a vonatkozó uniós jogszabályokkal összhangban, az Unió vámterületén letelepedett exportőrök kérelmezhetik e célból a regisztrációt. E szakasz 2–9. alszakasza értelemszerűen alkalmazandó.

(2)   E cikk alkalmazásában a kérelmek befogadásának feltételeire és határozatok felfüggesztésére vonatkozóan az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 11. cikke (1) bekezdésének d) pontja, 16., 17. és 18. cikke, valamint e rendelet 10. és 15. cikke nem alkalmazandó. Az e cikkhez kapcsolódó kérelmek és határozatok nem oszthatók meg és nem tárolhatók az e rendelet 10. cikkében meghatározott elektronikus információs és kommunikációs rendszerben.

(3)   A Bizottság e cikkel összhangban az Unióban regisztrált exportőr által kitöltött származásra vonatkozó okmány megerősítéséért felelős vámhatóságok címét azon harmadik országok rendelkezésére bocsátja, amelyekkel az Unió preferenciális megállapodást kötött.

(4)   Ha az alkalmazandó preferenciális megállapodás nem határozza meg azt az értékküszöböt, amelyig egy nem regisztrált exportőr származásra vonatkozó okmányt tölthet ki, az értékküszöb minden egyes szállítmány esetében 6 000 EUR.

(5)   A 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett regisztrált exportőrök rendszere (REX) korszerűsítésének telepítési időpontjaiig az alábbi rendelkezések alkalmazandók:

a)

az Unió vámterületén letelepedett exportőr az (1) bekezdés szerinti regisztrált exportőrként való tevékenység végzése céljából kérelmezheti az e rendelet 67. cikkének megfelelő jóváhagyást;

b)

az Unióban már elfogadott exportőri engedély birtokában lévő exportőr kérelmezheti az engedély kiterjesztését az (1) bekezdés szerinti regisztrált exportőrként való tevékenység végzése céljából;

és elfogadott exportőri engedélyszámát kell használnia regisztrált exportőri azonosító számként.

A regisztrált exportőrök rendszere (REX) korszerűsítésének telepítési időpontjaitól kezdve az első albekezdés a) vagy b) pontjában említett exportőrt, aki az (1) bekezdésnek megfelelően továbbra is regisztrált exportőri tevékenységet kíván végezni, regisztrálni kell az említett rendszerben.

69. cikk

Az Unió GSP-rendszerének keretén kívül kiadott vagy kiállított preferenciális származási igazolások helyettesítése

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Ha a korábban az Unió általános preferenciarendszerétől eltérő, a Vámkódex 56. cikke (2) bekezdésének d) vagy e) pontjában említett preferenciális tarifális intézkedés céljából kiadott vagy kiállított preferenciális származási igazolás által lefedett származó termékeket még nem bocsátották szabad forgalomba és egy uniós vámhivatal ellenőrzése alá vonták őket, a kezdeti származási igazolás helyettesíthető egy vagy több helyettesítő igazolással abból a célból, hogy az említett termékek összességét vagy egy részét az Unión belül máshová szállítsák.

(2)   Ha az (1) bekezdésben említett preferenciális tarifális intézkedés céljára előírt származási igazolás EUR.1 szállítási bizonyítvány, más kormányzati származási bizonyítvány, származási nyilatkozat vagy számlanyilatkozat, a helyettesítő származási igazolást a következő okmányok egyikének formájában kell kiadni vagy kiállítani:

a)

az árukat továbbküldő elfogadott exportőr által kiállított helyettesítő származási nyilatkozat vagy helyettesítő számlanyilatkozat;

b)

az áruk bármely továbbküldője által kiállított helyettesítő származási nyilatkozat vagy helyettesítő számlanyilatkozat, ha a megbontandó kezdeti szállítmányban lévő származó termékek összértéke nem haladja meg az alkalmazandó értékküszöböt;

c)

az áruk bármely továbbküldője által kiállított helyettesítő származási nyilatkozat vagy helyettesítő számlanyilatkozat, ha a megbontandó kezdeti szállítmányban lévő származó termékek összértéke meghaladja az alkalmazandó értékküszöböt, és a továbbküldő csatolja a kezdeti származási igazolás másolatát a helyettesítő származási nyilatkozathoz vagy helyettesítő számlanyilatkozathoz;

d)

azon vámhivatal által kiadott EUR.1 szállítási bizonyítvány, amelynek ellenőrzése alá kerülnek az áruk, amennyiben a következő feltételek teljesülnek:

i.

a továbbküldő nem elfogadott exportőr és nem járul hozzá, hogy a kezdeti származási igazolás másolatát csatolják a helyettesítő igazoláshoz;

ii.

a kezdeti szállítmányban lévő származó termékek összértéke meghaladja az alkalmazandó értékküszöböt, amely felett az exportőrnek elfogadott exportőrnek kell lennie ahhoz, hogy helyettesítő igazolást állítson ki.

(3)   Ha a helyettesítő származási igazolást a (2) bekezdés d) pontjának megfelelően adják ki, a helyettesítő EUR.1 szállítási bizonyítványt kiadó vámhivatal záradékát a bizonyítvány 11. rovatában kell szerepeltetni. A bizonyítvány 4. rovatában szereplő, a származási országra vonatkozó adatoknak meg kell egyezniük a kezdeti származási igazoláson szereplő adatokkal. A 12. rovatot a továbbküldő aláírja. A 12. rovatot jóhiszeműen aláíró továbbküldő nem felelős a kezdeti származási igazoláson szereplő adatok pontosságáért.

A helyettesítő bizonyítvány kiadására felkért vámhivatal a kezdeti származási igazolásra vagy annak csatolmányára feljegyzi a továbbított termékek tömegét, darabszámát és jellegét, valamint rendeltetési országukat, és feltünteti rajta a megfelelő helyettesítő bizonyítvány vagy bizonyítványok sorszámát. A vámhivatal a kezdeti származási igazolást legalább három évig megőrzi.

(4)   Ha az (1) bekezdésben említett preferenciális tarifális intézkedés céljára előírt származási igazolás származásmegjelölő nyilatkozat, a helyettesítő származási igazolást a továbbküldőnek helyettesítő származásmegjelölő nyilatkozat formájában kell kiállítania.

Ha azon szállítmányban lévő termékek összértéke, amelyre vonatkozóan a származási igazolást kiállították, nem haladja meg az alkalmazandó értékküszöböt, a szállítmány részei továbbküldőjének nem kell magának regisztrált exportőrnek lennie ahhoz, hogy kiállítsa a helyettesítő származásmegjelölő nyilatkozatokat.

Ha azon szállítmányban lévő termékek összértéke, amelyre vonatkozóan a származási igazolást kiállították, meghaladja az alkalmazandó értékküszöböt, a helyettesítő származásmegjelölő nyilatkozatok kiállításához a továbbküldőnek teljesítenie kell a következő feltételek valamelyikét:

a)

az Unióban regisztrált exportőrnek kell lennie;

b)

csatolja a kezdeti származásmegjelölő nyilatkozat másolatát a helyettesítő származásmegjelölő nyilatkozathoz.

2. alszakasz

Az Unió GSP-rendszerének keretén belüli kedvezményezett országok kötelezettségei

70. cikk

A REX-rendszer keretében igazgatási együttműködés biztosítására vonatkozó kötelezettség

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A GSP-rendszer helyes alkalmazása érdekében a kedvezményezett országok kötelesek vállalni, hogy:

a)

kialakítják és fenntartják azokat az igazgatási struktúrákat és rendszereket, amelyek az ezen alszakaszban és az e szakasz 3–9. alszakaszában, valamint az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet II. címe 1. fejezete 2. szakaszának 2. és 3. alszakaszában megállapított szabályoknak és eljárásoknak az adott országban való végrehajtásához és kezeléséhez szükségesek, az adott esetnek megfelelően ideértve a kumuláció alkalmazásához szükséges feladatok ellátását is;

b)

illetékes hatóságaik együttműködnek a Bizottsággal és a tagállamok vámhatóságaival.

(2)   Az (1) bekezdés b) pontja szerinti együttműködés a következő elemekből áll:

a)

minden szükséges támogatás megadása abban az esetben, ha a Bizottság kéri, hogy elvégezhesse a GSP-rendszernek az érintett országban való helyes igazgatásának ellenőrzését, ideértve a Bizottság vagy a tagállamok vámhatóságai által tett helyszíni ellenőrző látogatásokat is;

b)

e rendelet 108. és 109. cikkének sérelme nélkül a termékek származó státusának és az ezen alszakaszban, az e szakasz 3–9. alszakaszában, valamint az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet II. címe 1. fejezete 2. szakaszának 2. és 3. alszakaszában megállapított egyéb feltételek teljesülésének megerősítése, ideértve a helyszíni látogatásokat is, ha a Bizottság vagy valamely tagállam vámhatóságai a származásra vonatkozó vizsgálatok keretében ezt kérik.

(3)   A kedvezményezett országoknak ahhoz, hogy jogosultak legyenek a regisztrált exportőri rendszer alkalmazására, az (1) bekezdés szerinti vállalásukat legalább három hónappal azt a dátumot megelőzően be kell nyújtaniuk a Bizottsághoz, amikor az exportőrök regisztrálását meg akarják kezdeni.

(4)   Amennyiben egy országot vagy területet törölnek a 978/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (13) II. mellékletéből, az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 55. cikkének (8) bekezdésében, valamint e rendelet 72., 80. és 108. cikkében meghatározott igazgatási együttműködési kötelezettség a mellékletből való törlés dátumától számított három évig továbbra is vonatkozik az adott országra vagy területre.

71. cikk

Form A származási bizonyítvány és számlanyilatkozat használatával történő kivitel tekintetében alkalmazandó igazgatási együttműködési eljárások és módszerek

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Valamennyi kedvezményezett ország köteles betartani a következő rendelkezéseket, illetve köteles gondoskodni betartásukról:

a)

az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet II. címe 1. fejezete 2. szakaszának 2. alszakaszában meghatározott, az exportált termékek származására vonatkozó szabályok;

b)

a Form A származási bizonyítványok kitöltésére és kiadására vonatkozó szabályok;

c)

a 22-09. mellékben meghatározott követelményeknek megfelelően kiállított számlanyilatkozatok használatára vonatkozó rendelkezések;

d)

az e rendelet 73. cikkében említett értesítési kötelezettségekre vonatkozó rendelkezések;

e)

a Vámkódex 64. cikkének (6) bekezdésében említett eltérések engedélyezésére vonatkozó rendelkezések.

(2)   A kedvezményezett országok illetékes hatóságai együttműködnek a Bizottsággal és a tagállamokkal, ennek keretében kötelesek különösen:

a)

minden szükséges támogatást megadni abban az esetben, ha a Bizottság kéri, hogy elvégezhesse a GSP-rendszernek az érintett országban való helyes igazgatásának ellenőrzését, ideértve a Bizottság vagy a tagállamok vámhatóságai által tett helyszíni ellenőrző látogatásokat is;

b)

e rendelet 73. és 110. cikkének sérelme nélkül a termékek származó státusának és az ezen alszakaszban, az e szakasz 3–9. alszakaszában, valamint az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet II. címe 1. fejezete 2. szakaszának 2. és 3. alszakaszában megállapított egyéb feltételek teljesülésének megerősítése, ideértve a helyszíni látogatásokat is, ha a Bizottság vagy valamely tagállam vámhatóságai a származásra vonatkozó vizsgálatok keretében ezt kérik.

(3)   Ha egy kedvezményezett országban kijelölnek egy illetékes hatóságot a Form A származási bizonyítványok kiadásának céljára, továbbá megerősítik a származást igazoló dokumentumokat és az Unióba irányuló export céljára Form A származási bizonyítványokat adnak ki, akkor úgy kell tekinteni, hogy az adott kedvezményezett ország elfogadta az (1) bekezdésben megállapított feltételeket.

(4)   Ha egy ország a 978/2012/EU rendeletben meghatározott termékek vonatkozásában akár újonnan, akár ismételten kedvezményezett országként elismerésre kerül, akkor az adott országból származó árukra az általános preferenciarendszert azzal a feltétellel kell alkalmazni, hogy a kedvezményezett országból való kivitelük az e rendelet 73. cikkének (2) bekezdésében említett napon vagy azt követően történt.

(5)   Amennyiben egy országot vagy területet törölnek a 978/2012/EU rendelet II. mellékletéből, az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 55. cikkében, valamint e rendelet 110. és 111. cikkében meghatározott igazgatási együttműködési kötelezettség a mellékletből való törlés dátumától számított három évig továbbra is vonatkozik az adott országra vagy területre.

(6)   Az (5) bekezdésben említett kötelezettségek Szingapúr vonatkozásában a 2014. január 1-jétől kezdődő hároméves időszakban alkalmazandók.

72. cikk

A regisztrált exportőri rendszer (REX-rendszer) alkalmazásának kezdetétől alkalmazandó értesítési kötelezettségek

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A kedvezményezett országok közlik a Bizottsággal a területükön található azon hatóságok nevét, címét és kapcsolatfelvételi adatait, amelyek:

a)

az érintett ország kormányzati hatóságainak részeként vagy a kormány alá rendelt szervként illetékességgel rendelkeznek arra, hogy exportőröket regisztráljanak a REX-rendszerben, nyilvántartási adatokat módosítsanak, frissítsenek, és regisztrációkat vonjanak vissza;

b)

az érintett ország kormányzati hatóságainak részeként felelősek a Bizottsággal és a tagállamok vámhatóságaival való igazgatási együttműködés biztosításáért, az ezen alszakaszban, az e szakasz 3–9. alszakaszában, valamint az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet II. címe 1. fejezete 2. szakaszának 2. és 3. alszakaszában előírtak szerint.

(2)   Az értesítést legkésőbb három hónappal azt a dátumot megelőzően kell elküldeni a Bizottságnak, amikor a kedvezményezett országok meg akarják kezdeni az exportőrök regisztrálását.

(3)   A kedvezményezett országok haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot az első bekezdés szerint megküldött adatokban bekövetkező változásokról.

73. cikk

A regisztrált exportőri rendszer (REX-rendszer) alkalmazásának kezdetéig alkalmazandó értesítési kötelezettségek

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A kedvezményezett országok közlik a Bizottsággal a területükön lévő azon kormányzati hatóságok nevét és címét, amelyek jogosultak Form A származási bizonyítványokat kibocsátani, az ilyen hatóságok által használt bélyegzők lenyomatmintáit, valamint a Form A származási bizonyítványok és a számlanyilatkozatok ellenőrzéséért felelős kormányzati hatóságok nevét és címét.

A Bizottság ezeket az információkat továbbküldi a tagállamok vámhatóságainak. Ha az adatközlésre korábbi adatközlés módosítása keretében kerül sor, a Bizottság a kedvezményezett országok illetékes kormányzati hatóságai által rendelkezésre bocsátott információknak megfelelően jelzi az új bélyegzők használatba vételének napját. Ez a közlés bizalmas; azonban amikor az árut szabad forgalomba bocsátják, a szóban forgó vámhatóságok lehetővé tehetik, hogy az importőr megtekintse a bélyegzők lenyomatmintáit.

Azok a kedvezményezett országok, amelyek az első albekezdésben előírt információkat már rendelkezésre bocsátották, csak akkor kötelesek ezeket az információkat ismételten átadni, ha azok közben megváltoztak.

(2)   E rendelet 71. cikke (4) bekezdésének alkalmazása céljából a Bizottság közzéteszi weboldalán azt a dátumot, amelytől fogva a 978/2012/EU rendeletben meghatározott termékek vonatkozásában újonnan vagy ismételten kedvezményezett országként elismert ország teljesíti az e cikk (1) bekezdésében előírt kötelezettségeket.

3. alszakasz

A regisztrált exportőri rendszer alkalmazásáig az Unió GSP-rendszere keretében a kedvezményezett országokban és az Unióban alkalmazandó kiviteli eljárások

74. cikk

Form A származási bizonyítvány kiadására vonatkozó eljárás

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A Form A származási bizonyítványt az exportőr vagy képviselője írásbeli kérelmére kell kiadni, amelyhez mellékelték a megfelelő alátámasztó okmányokat, amelyek bizonyítják, hogy az exportálandó termékek teljesítik a Form A származási bizonyítvány kiadásának feltételeit. A Form A származási bizonyítványokat a 22-08. mellékletben meghatározott nyomtatvány alkalmazásával kell kiadni.

(2)   A kedvezményezett országok illetékes hatóságai az exportőr rendelkezésére bocsátják a Form A származási bizonyítványt, amint a kivitel megtörtént vagy azt biztosították. A kedvezményezett országok illetékes hatóságai mindazonáltal az érintett termékek kivitelét követően is kiadhatnak Form A származási bizonyítványt, amennyiben:

a)

azt a kivitel alkalmával tévedésből, nem szándékos mulasztásból, vagy egyéb különleges körülmények miatt nem adták ki; vagy

b)

az illetékes hatóságok számára hitelt érdemlően bizonyítást nyer, hogy a Form A származási bizonyítvány kiadása megtörtént ugyan, de azt behozatalkor technikai okok miatt nem fogadták el; vagy

c)

az érintett termékek végleges rendeltetési helyét a szállítás vagy tárolás során és a szállítmány esetleges megbontását követően határozták meg, az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 43. cikkével összhangban.

(3)   A kedvezményezett országok illetékes hatóságai csak akkor adhatnak ki visszamenőleges hatállyal bizonyítványt, ha megerősítették, hogy az exportőr visszamenőleges hatállyal kiadott Form A származási bizonyítvány iránti kérelmében megadott adatok összhangban állnak a megfelelő kiviteli okmányokban megadott adatokkal, és hogy a szóban forgó termékek kivitelekor nem adtak ki Form A származási bizonyítványt, kivéve, ha a Form A származási bizonyítványt technikai okok miatt nem fogadták el. A visszamenőleges hatállyal kiadott Form A származási bizonyítvány 4. rovatában fel kell tüntetni az „Issued retrospectively”, „Délivré a posteriori” vagy „emitido a posteriori” jelölést.

(4)   Ha a Form A származási bizonyítványt ellopják, az elvész vagy megsemmisül, az exportőr a bizonyítványt kiadó illetékes hatóságtól – az annak birtokában lévő kiviteli okmányok alapján – kérheti másodlat kibocsátását. A Form A származási bizonyítvány másodlatának 4. rovatában fel kell tüntetni a „Duplicate”, „Duplicata” vagy „Duplicado” jelölést, a kiállítás dátumát és az eredeti bizonyítvány sorszámát. A másodlat az eredeti okmány kiállításának napjától fogva hatályos.

(5)   Az illetékes kormányzati hatóságoknak jogosultsággal kell rendelkezniük arra, hogy minden olyan okmányszerű bizonyítékot bekérjenek és minden olyan ellenőrzést lefolytassanak, amelyet megfelelőnek tartanak annak megerősítéséhez, hogy a termék, amelyre a Form A származási bizonyítvány kiállítására irányuló kérelem vonatkozik, megfelel-e a vonatkozó származási szabályoknak.

(6)   A Form A származási bizonyítvány 2. és 10. rovatának kitöltése nem kötelező. A 12. rovatban az „Unió” megnevezést vagy valamely tagállam nevét kell feltüntetni. A 11. rovatban a Form A származási bizonyítvány kiadásának dátumát kell feltüntetni. Ugyanezt a rovatot, mely a bizonyítványt kiadó illetékes kormányzati hatóság számára van fenntartva, valamint a 12. rovatot, mely az exportőr képviseletére jogosult személy aláírása számára van fenntartva, kézzel kell aláírni.

75. cikk

Számlanyilatkozat kiállításának feltételei

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Egy adott kedvezményezett országban tevékenykedő bármely exportőr számlanyilatkozatot állíthat ki bármely, egy vagy több csomagból álló szállítmány vonatkozásában, amelyekben a származó termékek összértéke nem haladja meg a 6 000 EUR-t, amennyiben az adott eljárás az e rendelet 67. cikkének (2) bekezdésében említett igazgatási együttműködés hatálya alá tartozik.

(2)   A számlanyilatkozatot kiállító exportőr köteles az exportáló ország vámhatóságainak vagy más illetékes kormányzati hatóságainak kérésére bármely időpontban benyújtani minden olyan okmányt, amely igazolja az érintett termékek származó státusát.

(3)   Az exportőr a számlanyilatkozatot francia, angol vagy spanyol nyelven köteles kiállítani oly módon, hogy a számlára, a szállítólevélre vagy bármely más kereskedelmi okmányra rágépeli, rábélyegzi vagy rányomtatja a 22-09. mellékletben meghatározott szöveget. Ha a nyilatkozat kézzel írott, azt tintával és nyomtatott betűvel kell elkészíteni. A számlanyilatkozaton szerepelnie kell az exportőr saját kezű eredeti aláírásának.

(4)   A számlanyilatkozat használatának feltételei a következők:

a)

minden egyes szállítmány esetében külön számlanyilatkozatot kell kiállítani;

b)

ha a szállítmányban lévő árukat az exportáló országban a származó termékek meghatározására vonatkozó szabályok szerint már megerősítették, az exportőr a számlanyilatkozatban hivatkozhat erre a megerősítésre.

76. cikk

A Form A származási bizonyítvány kiadásának feltételei kumuláció esetében

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 53., 54., 55. vagy 56. cikke szerinti kumuláció alkalmazása esetén a kedvezményezett ország azon illetékes kormányzati hatóságai, amelyektől Form A származási bizonyítvány kiadását kérték olyan termékre vonatkozóan, amelynek előállítása olyan féltől származó anyagok felhasználásával történt, amellyel megengedett a kumuláció, a következő okmányokra támaszkodnak:

a)

kétoldalú kumuláció esetén az exportőr beszállítója által rendelkezésre bocsátott, e rendelet 77. cikke rendelkezéseinek megfelelően kiadott származási igazolás;

b)

Norvégiával, Svájccal vagy Törökországgal való kumuláció esetén az exportőr beszállítója által rendelkezésre bocsátott, az adott esetnek megfelelően a Norvégia, Svájc vagy Törökország esetében a vonatkozó származási szabályoknak megfelelően kiadott származási igazolás;

c)

regionális kumuláció esetén az exportőr beszállítója által rendelkezésre bocsátott származási igazolás, amely az adott esetnek megfelelően vagy a 22-08. mellékletben meghatározott nyomtatvány használatával kiadott Form A származási bizonyítvány, vagy számlanyilatkozat, amelynek szövege a 22-09. mellékletében található;

d)

kiterjesztett kumuláció esetén az exportőr beszállítója által rendelkezésre bocsátott, az Unió és az érintett ország között fennálló szabadkereskedelmi megállapodás rendelkezéseinek megfelelően kiadott származási igazolás.

Az első albekezdés a), b), c) és d) pontjában említett esetekben a Form A származási bizonyítvány 4. rovatában esettől függően a következőt kell feltüntetni:

„EU cumulation”, „Norway cumulation”, „Switzerland cumulation”, „Turkey cumulation”, „regional cumulation”, „extended cumulation with country x”, vagy

„Cumul UE”, „Cumul Norvège”, „Cumul Suisse”, „Cumul Turquie”, „cumul régional”, „cumul étendu avec le pays x”, vagy

„Acumulación UE”, „Acumulación Noruega”, „Acumulación Suiza”, „Acumulación Turquía”, „Acumulación regional”, „Acumulación ampliada con el país x”.

77. cikk

Az uniós származó státus igazolása kétoldalú kumuláció céljából és elfogadott exportőrök

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Az uniós termékek származó státusa a következők valamelyikével igazolható:

a)

a 22-10. mellékletben meghatározott nyomtatvány használatával kiadott EUR.1 szállítási bizonyítvány bemutatásával vagy

b)

az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 22-09. mellékletében meghatározott szövegű számlanyilatkozat bemutatásával. Számlanyilatkozatot állíthat ki bármely exportőr olyan szállítmány vonatkozásában, amelyben a származó termékek összértéke nem haladja meg a 6 000 EUR-t vagy egy elfogadott uniós exportőr.

(2)   Az exportőr vagy képviselője az EUR.1 szállítási bizonyítvány 2. rovatába a „GSP beneficiary countries” és az „EU” vagy a „Pays bénéficiaires du SPG” és az „UE” szöveget írja be.

(3)   A Form A származási bizonyítványok kiadására, használatára és utólagos megerősítésére vonatkozóan az ezen alszakaszban, az e szakasz 3–9. alszakaszában, valamint az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet II. címe 1. fejezete 2. szakaszának 2. és 3. alszakaszában előírt rendelkezéseket az EUR.1 szállítási bizonyítványokra és – a kiállításukra vonatkozó rendelkezések kivételével – a számlanyilatkozatokra is értelemszerűen alkalmazni kell.

(4)   A tagállamok vámhatóságai az Unió vámterületén letelepedett bármely olyan exportőrnek (a továbbiakban: elfogadott exportőr), amely a kétoldalú kumuláció keretében gyakran szállít az Unióból származó termékeket, engedélyezhetik, hogy az érintett termékek értékétől függetlenül számlanyilatkozatot állítson ki, amennyiben a szóban forgó exportőr a vámhatóságok számára hitelt érdemlően minden szükséges garanciát megad a következők megerősítésére:

a)

a termékek származó státusa;

b)

az adott tagállamban alkalmazandó egyéb követelmények teljesülése.

(5)   A vámhatóságok az általuk megfelelőnek tartott feltételek mellett adhatják meg az elfogadott exportőri státust. A vámhatóságok az elfogadott exportőr részére vámfelhatalmazási számot adnak ki, amelyet az köteles feltüntetni a számlanyilatkozatokon.

(6)   A vámhatóságok ellenőrzik az engedély elfogadott exportőr általi felhasználását. A vámhatóságok bármikor visszavonhatják az engedélyt.

Az engedélyt a következő esetek mindegyikében vissza kell vonni:

a)

az elfogadott exportőr többé nem biztosítja a (4) bekezdésben előírt garanciákat;

b)

az elfogadott exportőr többé nem teljesíti az (5) bekezdésben előírt feltételeket;

c)

az elfogadott exportőr az engedélyt helytelenül használja.

(7)   Az elfogadott exportőr a számlanyilatkozatokat nem köteles aláírni, ha írásbeli kötelezettségvállalást tesz a vámhatóságok felé arra, hogy minden őt azonosító számlanyilatkozatért úgy vállal teljes felelősséget, mintha saját kezűleg aláírta volna.

4. alszakasz

A regisztrált exportőri rendszer alkalmazásának kezdetétől az Unió GSP-rendszere keretében a kedvezményezett országokban és az Unióban alkalmazandó kiviteli eljárások

78. cikk

Az exportőrök regisztrálási kötelezettsége és az attól való eltekintés

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A GSP-rendszert a következő esetekben kell alkalmazni:

a)

az ezen alszakaszban, az e szakasz 3–9. alszakaszában és az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet II. címe 1. fejezete 2. szakaszának 2. és 3. alszakaszában előírt követelményeknek megfelelő, regisztrált exportőr által exportált áruk esetében;

b)

az egy vagy több csomagból álló, legfeljebb 6 000 EUR összértékű származó termékeket tartalmazó, bármely exportőr által exportált szállítmányok esetében.

(2)   A szállítmányban lévő származó termékek értéke megegyezik az exportáló ország által kiállított származásmegjelölő nyilatkozattal érintett egyazon szállítmányban lévő összes származó termék értékével.

79. cikk

Regisztrációs eljárás a kedvezményezett országokban és a regisztrált exportőri rendszer alkalmazásáig tartó átmeneti időszak során alkalmazandó kiviteli eljárások

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A kedvezményezett országok 2017. január 1-jén kezdik meg az exportőrök regisztrálását.

Amennyiben azonban a kedvezményezett ország nincs abban a helyzetben, hogy ezen a napon elkezdje a regisztrálást, 2016. július 1-ig írásban értesíti a Bizottságot arról, hogy 2018. január 1-ig vagy 2019. január 1-ig elhalasztja az exportőrök regisztrálását.

(2)   Azon dátumot követő 12 hónapos időtartam során, amely dátummal a kedvezményezett ország megkezdi az exportőrök regisztrálását, az adott kedvezményezett ország illetékes hatóságai folytatják a Form A származási bizonyítványok kiadását azon exportőrök kérésére, amelyeket a bizonyítvány kérelmezésének időpontjában még nem regisztráltak.

E rendelet 94. cikke (2) bekezdésének sérelme nélkül az e bekezdés első albekezdése szerint kiadott Form A származási bizonyítványok befogadhatók az Unióban származási igazolásként, amennyiben azokat az érintett exportőr regisztrálásának dátuma előtt adják ki.

Amennyiben valamely kedvezményezett ország illetékes hatóságai számára nehézséget jelent a regisztrációs eljárás fent említett 12 hónapon belüli lebonyolítása, a Bizottságtól kérhetik ezen időtartam meghosszabbítását. Ez a hosszabbítás nem haladhatja meg a hat hónapot.

(3)   Attól a dátumtól kezdve, amelytől valamely kedvezményezett ország meg akarja kezdeni az exportőrök regisztrálását, a kedvezményezett ország exportőrei (függetlenül attól, hogy regisztráltak-e vagy sem) a legfeljebb 6 000 EUR összértékű származó termékeket tartalmazó szállítmányokra származásmegjelölő nyilatkozatot állítanak ki.

A regisztrálást követően az exportőrök attól a dátumtól, amelytől a regisztrációjuk e rendelet 86. cikkének (4) bekezdése szerint érvényes, a 6 000 EUR-t meghaladó összértékű származó termékeket tartalmazó szállítmányokra származásmegjelölő nyilatkozatot állítanak ki.

(4)   Legkésőbb 2020. június 30-tól valamennyi kedvezményezett országnak alkalmaznia kell a regisztrált exportőri rendszert.

5. alszakasz

80. cikk

Regisztrált exportőri adatbázis: a hatóságok kötelezettségei

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A Bizottság felállít egy rendszert az áruk származásának igazolására engedéllyel rendelkező exportőrök regisztrálásához (a REX-rendszert), és azt 2017. január 1-jétől hozzáférhetővé teszi.

(2)   A kedvezményezett országok illetékes hatóságai és a tagállamok vámhatóságai a 22-06. mellékletben szereplő teljes kérelemnyomtatvány kézhezvételekor haladéktalanul hozzárendelik a regisztráltexportőr-azonosító számot az exportőrhöz vagy adott esetben a továbbküldőhöz, és rögzítik a REX-rendszerben a regisztráltexportőr-azonosító számot, a nyilvántartási adatokat, és azt a dátumot, amelytől a regisztráció e rendelet 86. cikkének (4) bekezdése értelmében érvényes.

A kedvezményezett ország illetékes hatóságai vagy valamely tagállam vámhatóságai közlik az exportőrrel vagy adott esetben a továbbküldővel az adott exportőrhöz, illetve továbbküldőhöz rendelt regisztráltexportőr-azonosító számot, valamint azt a dátumot, amelytől a regisztráció érvényes.

(3)   Amennyiben az illetékes hatóságok úgy vélik, hogy a kérelemben benyújtott információk hiányosak, erről haladéktalanul értesítik az exportőrt.

(4)   A kedvezményezett országok illetékes hatóságai és a tagállamok vámhatóságai naprakészen tartják az általuk nyilvántartott adatokat. A hatóságok e rendelet 89. cikkével összhangban a regisztrált exportőrtől kapott tájékoztatást követően haladéktalanul módosítják ezeket az adatokat.

81. cikk

Bizonyos rendelkezések alkalmazásának kezdete

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   E rendelet 70., 72., 78–80., 82–93., 99–107., 108., 109. és 112. cikke a valamely kedvezményezett országban a REX-rendszer szerint regisztrált exportőrök általi árukivitel tekintetében attól a naptól alkalmazandó, amikor a kedvezményezett ország megkezdi az exportőrök regisztrálását az említett rendszer szerint. Az unióbeli exportőrök esetében ezeket a cikkeket 2017. január 1-jétől kell alkalmazni.

(2)   E rendelet 71., 73., 74–77., 94–98 és 110–112. cikke alkalmazandó az olyan exportőrök általi árukivitel tekintetében, amelyeket valamely kedvezményezett országban nem regisztráltak a REX-rendszer szerint. Az unióbeli exportőrök esetében ezeket a cikkeket 2017. december 31-ig kell alkalmazni.

82. cikk

Regisztrált exportőri adatbázis: az adatbázishoz való hozzáférés joga

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A Bizottság gondoskodik a REX-rendszerhez való hozzáférés e cikk szerinti biztosításáról.

(2)   A Bizottság valamennyi adathoz hozzáféréssel rendelkezik és betekinthet azokba.

(3)   A kedvezményezett országok illetékes hatóságai hozzáféréssel rendelkeznek és betekinthetnek az általuk regisztrált exportőrökre vonatkozó adatokba.

(4)   A tagállamok vámhatóságai hozzáféréssel rendelkeznek és betekinthetnek az általuk, más tagállamok vámhatóságai által és a kedvezményezett országok, valamint Norvégia, Svájc és Törökország illetékes hatóságai által bejegyzett adatokba. Az adatokhoz való hozzáférés célja a vám-árunyilatkozatoknak a Vámkódex 188. cikke szerinti megerősítése vagy a Vámkódex 48. cikke szerinti áruátengedést követő ellenőrzés.

(5)   A Bizottság biztonságos hozzáférést biztosít a REX-rendszerhez a kedvezményezett országok illetékes hatóságai számára.

(6)   Amennyiben egy országot vagy területet törölnek a 978/2012/EU rendelet II. mellékletéből, az illetékes hatóságai addig tartják fenn a REX-rendszerhez való hozzáférésüket, amíg az az e rendelet 70. cikke szerinti kötelezettségeik teljesítéséhez szükséges.

(7)   A Bizottság az alábbi adatokat teszi nyilvánossá, amihez az exportőr a 22-06. mellékletben rögzített nyomtatvány 6. rovatának aláírásával hozzájárul:

a)

a regisztrált exportőr neve;

b)

a regisztrált exportőr székhelyének címe;

c)

a 22-06. mellékletben előírt nyomtatvány 2. rovatában meghatározott kapcsolatfelvételi adatok;

d)

a preferenciális elbánásra jogosult áruk indikatív megnevezése, beleértve a Harmonizált Rendszer vámtarifaszámainak vagy árucsoportjainak indikatív listáját, a 22-06. mellékletben előírt nyomtatvány 4. rovatában meghatározottak szerint;

e)

a regisztrált exportőr EORI-száma vagy gazdálkodói azonosító száma (TIN).

A 6. rovat aláírásának megtagadása nem ad alapot az exportőr regisztrálásának megtagadására.

(8)   A Bizottság mindig nyilvánosságra hozza az alábbi adatokat:

a)

a regisztráltexportőr-azonosító szám;

b)

a dátum, amelytől a regisztráció érvényes;

c)

adott esetben a regisztráció visszavonásának dátuma;

d)

arra vonatkozó információ, hogy a regisztráció a Norvégiába, Svájcba vagy Törökországba irányuló exportra is vonatkozik-e;

e)

a REX-rendszer és a nyilvános internetes oldal utolsó összehangolásának dátuma.

83. cikk

Regisztrált exportőri adatbázis: adatvédelem

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A REX-rendszerben nyilvántartott adatokat kizárólag a GSP-rendszernek ebben az alszakaszban meghatározott alkalmazása céljából lehet feldolgozni.

(2)   A regisztrált exportőrök rendelkezésére kell bocsátani a 45/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (14) 11. cikke (1) bekezdésének a)–e) pontjában vagy a 95/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (15) 10. cikkében rögzített információkat. Ezeken felül a következő információkat is rendelkezésükre kell bocsátani:

a)

azoknak az adatfeldolgozási műveleteknek a jogalapjára vonatkozó információ, amelyeknek az adatokat alá kívánják vetni;

b)

az adatok megőrzési ideje.

Ezen információkat a 22-06. mellékletben előírt, a regisztrált exportőrként való nyilvántartásba vétel iránti kérelemhez csatolt értesítés formájában bocsátják a regisztrált exportőrök rendelkezésére.

(3)   A kedvezményezett országok minden egyes olyan illetékes hatósága, és a tagállamok minden egyes olyan vámhatósága, amely adatokat rögzített a REX-rendszerben, adatkezelőnek tekintendő ezen adatok feldolgozása tekintetében.

A Bizottság közös adatkezelőnek minősül minden adat feldolgozása tekintetében, annak biztosítása érdekében, hogy a regisztrált exportőr érvényesíteni tudja jogait.

(4)   A regisztrált exportőrök a REX-rendszerben tárolt, a 22-06. mellékletben felsorolt és a nemzeti rendszerekben feldolgozott adatok feldolgozásához fűződő jogaikat az adataikat tároló tagállam 95/46/EK irányelvet végrehajtó adatvédelmi rendelkezéseinek megfelelően gyakorolják.

(5)   Azok a tagállamok, amelyek saját nemzeti rendszerükben reprodukálják az általuk hozzáférhető REX-rendszerbeli adatokat, naprakészen tartják e reprodukált adatokat.

(6)   A regisztrált exportőrök az őket a saját nyilvántartási adataiknak a Bizottság által történő feldolgozásával összefüggésben megillető jogokat a 45/2001/EK rendeletnek megfelelően gyakorolják.

(7)   A regisztrált exportőrök az adatokhoz való hozzáféréshez, adatok kiigazításához, törléséhez és zárolásához való, a 45/2001/EK rendelet szerinti jog gyakorlása iránti minden kérelmet az adatkezelőnek nyújtanak be, és a kérelmeket az adatkezelők dolgozzák fel.

Amennyiben egy regisztrált exportőr anélkül nyújtja be kérelmét a Bizottsághoz, hogy megpróbálta volna jogait az adatkezelőn keresztül érvényesíteni, a Bizottság továbbítja a kérelmet a regisztrált exportőr adatkezelőjének.

Amennyiben a regisztrált exportőr nem tudja az adatkezelő révén érvényesíteni jogait, kérelmét a Bizottsághoz, mint adatkezelőhöz nyújtja be. A Bizottságnak jogában áll az adatokat kiigazítani, törölni vagy zárolni.

(8)   A nemzeti adatvédelmi felügyelő hatóságok és az európai adatvédelmi biztos – a hatáskörük szabta keretek között – együttműködnek egymással, és biztosítják a nyilvántartásban szereplő adatok összehangolt felügyeletét.

Hatáskörük keretein belül eljárva kicserélik egymás között a vonatkozó információkat, segítik egymást az ellenőrzések és vizsgálatok lefolytatásában, megvizsgálják az e rendelettel kapcsolatos alkalmazási vagy értelmezési nehézségeket, tanulmányozzák a független felügyelet gyakorlása vagy az érintettek jogainak gyakorlása kapcsán felmerülő problémákat, összehangolt javaslatokat dolgoznak ki a problémák közös megoldására és szükség szerint előmozdítják az adatvédelmi jogokkal kapcsolatos ismeretek terjesztését.

84. cikk

A regisztrált exportőri rendszer (REX-rendszer) alkalmazása során a tagállamokra vonatkozó értesítési kötelezettségek

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

A tagállamok közlik a Bizottsággal azon vámhatóságaik nevét, címét és kapcsolat-felvételi adatait, amelyek:

a)

illetékességgel rendelkeznek arra, hogy exportőröket és továbbküldőket nyilvántartásba vegyenek a REX-rendszerben, nyilvántartási adatokat módosítsanak, frissítsenek, és regisztrációt vonjanak vissza;

b)

felelősek a kedvezményezett országok vámhatóságaival való igazgatási együttműködés biztosításáért, az ezen alszakaszban, az e szakasz 3–9. alszakaszában, valamint az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet II. címe 1. fejezete 2. szakaszának 2. és 3. alszakaszában előírtak szerint.

A közlést 2016. szeptember 30-ig kell elküldeni a Bizottságnak.

A tagállamok haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot az első albekezdés szerint közölt adatokban bekövetkező változásokról.

85. cikk

Regisztrációs eljárás a tagállamokban és a regisztrált exportőri rendszer alkalmazásáig tartó átmeneti időszak során alkalmazandó kiviteli eljárások

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   2017. január 1-jén a tagállamok vámhatóságai megkezdik a területükön letelepedett exportőrök regisztrálását.

(2)   2018. január 1-től valamennyi tagállam vámhatóságai beszüntetik az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 53. cikke szerinti kumuláció céljára szolgáló EUR.1 szállítási bizonyítványok kiadását.

(3)   2017. december 31-ig a tagállamok vámhatóságai EUR.1 szállítási bizonyítványokat vagy helyettesítő Form A származási bizonyítványokat adnak ki a még nem regisztrált exportőrök és továbbküldők kérésére. Ez arra az esetre is vonatkozik, amikor az Unióba küldött származó termékeket regisztrált exportőr által egy kedvezményezett országban kiállított származásmegjelölő nyilatkozat kíséri.

(4)   2017. január 1-től az unióbeli exportőrök (függetlenül attól, hogy regisztráltak-e vagy sem) a legfeljebb 6 000 EUR összértékű származó termékeket tartalmazó szállítmányokra származásmegjelölő nyilatkozatot állítanak ki.

A regisztrálást követően az exportőrök a 6 000 EUR-t meghaladó összértékű származó termékeket tartalmazó szállítmányokra származásmegjelölő nyilatkozatot állítanak ki attól a naptól, amelytől regisztrációjuk e rendelet 86. cikkének (4) bekezdése szerint érvényes.

(5)   A regisztrált továbbküldők helyettesítő származásmegjelölő nyilatkozatokat állíthatnak ki attól a naptól, amelytől regisztrációjuk e rendelet 86. cikkének (4) bekezdése szerint érvényes. Ez attól függetlenül alkalmazandó, hogy az árukat a kedvezményezett országban kiadott Form A származási bizonyítvány vagy az exportőr által kiállított számlanyilatkozat vagy származásmegjelölő nyilatkozat kíséri.

86. cikk

Regisztrált exportőrként való nyilvántartásba vétel iránti kérelem

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A regisztrált exportőrként való nyilvántartásba vételhez az exportőrnek kérelmet kell benyújtania azon kedvezményezett ország illetékes hatóságaihoz, központi ügyintézésének helye vagy állandó telephelye van.

A kérelemhez a 22-06. mellékletben meghatározott nyomtatványt kell használni.

(2)   A regisztrált exportőrként való nyilvántartásba vételhez az Unió vámterületén letelepedett exportőrnek vagy továbbküldőnek kérelmet kell benyújtania az adott tagállam vámhatóságaihoz. A kérelemhez a 22-06. mellékletben meghatározott nyomtatványt kell használni.

(3)   A GSP-rendszer, valamint Norvégia, Svájc és Törökország általános preferenciarendszere keretében történő kivitelek céljából az exportőröket csak egyszer kell regisztrálni.

A kedvezményezett ország illetékes hatóságai egy regisztráltexportőr-azonosító számot rendelnek az exportőrhöz az Unió, valamint Norvégia, Svájc és Törökország GSP-rendszere keretében történő kivitel céljából, amennyiben ezek az országok kedvezményezett országként elismerték azt az országot, ahol a regisztráció megtörtént.

(4)   A regisztráció attól a naptól érvényes, amelyen a kedvezményezett ország illetékes hatóságai vagy a tagállam vámhatóságai az (1) és (2) bekezdéssel összhangban megkapják a nyilvántartásba vétel iránti teljes kérelmet.

(5)   Amennyiben az exportőrt kiviteli vámalakiságok elvégzése céljából képviselik, és az exportőr képviselője szintén regisztrált exportőr, ez a képviselő nem használhatja saját regisztráltexportőr-azonosító számát.

87. cikk

Regisztrált exportőri adatbázis: közzétételi intézkedések

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

E rendelet 70. cikke (4) bekezdésének alkalmazásában a Bizottság weboldalain nyilvánosságra hozza azt a dátumot, amikor a kedvezményezett országok megkezdik a regisztrált exportőri rendszer alkalmazását. A Bizottság naprakészen tartja az információt.

88. cikk

Exportőrök automatikus regisztrálása az Unió GSP-rendszerének kedvezményezett országává váló országok esetében

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

Amennyiben egy ország felvételre kerül a 978/2012/EU rendelet II. mellékletében foglalt kedvezményezett országok közé, a Bizottság automatikusan aktiválja GSP-rendszere számára az adott országban nyilvántartott valamennyi exportőr regisztrációját, feltéve, hogy az exportőrök nyilvántartási adatai elérhetők a REX-rendszerben, és érvényesek legalább Norvégia, Svájc vagy Törökország GSP-rendszeréhez.

Ebben az esetben annak az exportőrnek, amelyet már regisztráltak Norvégia, Svájc vagy Törökország GSP-rendszere közül legalább az egyikbe, nem kell az Unió GSP-rendszerébe való regisztráció iránti kérelmet benyújtania az illetékes hatóságaihoz.

89. cikk

A regisztrált exportőrök nyilvántartásából való törlés

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A regisztrált exportőrök haladéktalanul tájékoztatják a kedvezményezett ország illetékes hatóságait vagy a tagállam vámhatóságait a regisztrációjukhoz benyújtott adatokban történt változásokról.

(2)   Azok a regisztrált exportőrök, amelyek már nem felelnek meg a GSP-rendszer keretében történő árukivitel feltételeinek, vagy már nem szándékoznak árukat kivinni a GSP-rendszer keretében, megfelelően tájékoztatják erről a kedvezményezett ország illetékes hatóságait vagy a tagállam vámhatóságait.

(3)   A kedvezményezett ország illetékes hatóságai vagy a tagállam vámhatóságai visszavonják a regisztrációt, amennyiben a regisztrált exportőr:

a)

már nem létezik;

b)

már nem felel meg a GSP-rendszer keretében történő árukivitel feltételeinek;

c)

arról tájékoztatta a kedvezményezett ország illetékes hatóságait vagy a tagállam vámhatóságait, hogy már nem szándékozik árukat kivinni a GSP-rendszer keretében;

d)

szándékosan vagy gondatlanul olyan származásmegjelölő nyilatkozatot állít vagy állíttat ki, amelyik helytelen adatokat tartalmaz, és a preferenciális tarifális elbánás jogtalan megszerzéséhez vezet.

(4)   A kedvezményezett ország illetékes hatóságai vagy a tagállam vámhatóságai visszavonhatják a regisztrációt, amennyiben a regisztrált exportőr nem frissíti nyilvántartási adatait.

(5)   A regisztráció visszavonása csak a jövőre vonatkozóan lép hatályba, vagyis a visszavonás dátuma után kiállított származásmegjelölő nyilatkozatok tekintetében. A regisztráció visszavonása nem befolyásolja az olyan származásmegjelölő nyilatkozatok érvényességét, amelyeket azt megelőzően állítottak ki, hogy a regisztrált exportőrt tájékoztatták a visszavonásról.

(6)   A kedvezményezett ország illetékes hatóságai vagy a tagállam vámhatóságai tájékoztatják a regisztrált exportőrt regisztrációjának visszavonásáról, valamint a visszavonás hatálybalépésének dátumáról.

(7)   Az exportőr vagy továbbküldő jogorvoslattal élhet regisztrációjának visszavonása esetén.

(8)   Hibás visszavonás esetén törölhető a regisztrált exportőr regisztrációjának visszavonása. Az exportőr vagy továbbküldő jogosult a regisztráció időpontjában hozzárendelt regisztráltexportőr-azonosító szám használatára.

(9)   Az az exportőr vagy továbbküldő, amelyiknek a regisztrációját visszavonták, e rendelet 86. cikke szerint újabb kérelmet nyújthat be a regisztrált exportőrként való nyilvántartásba vétel iránt. Azok az exportőrök vagy továbbküldők, amelyeknek regisztrációját a (3) bekezdés d) pontja és a (4) bekezdés szerint vonták vissza, csak akkor vehetők ismét nyilvántartásba, ha igazolják azon kedvezményezett ország illetékes hatóságainak vagy azon tagállam vámhatóságainak, ahol regisztrálták őket, hogy orvosolták azt a helyzetet, amely regisztrációjuk visszavonását eredményezte.

(10)   A visszavont regisztrációra vonatkozó adatokat az adatokat a rendszerben rögzítő kedvezményezett ország illetékes hatóságai, illetve tagállam vámhatóságai a REX-rendszerben tárolják a visszavonás naptári évét követő legfeljebb tíz naptári éven keresztül. E tíz naptári év lejárta után a kedvezményezett ország illetékes hatóságai vagy a tagállam vámhatóságai törlik az adatokat.

90. cikk

A regisztrált exportőrök nyilvántartásából való automatikus törlés egy országnak a kedvezményezett országok listájáról való törlése esetén

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A Bizottság visszavonja a kedvezményezett országban regisztrált összes exportőr regisztrációját, amennyiben a kedvezményezett országot törlik a 978/2012/EU rendelet II. mellékletében foglalt kedvezményezett országok közül vagy amennyiben a kedvezményezett országnak nyújtott tarifális preferenciákat a 978/2012/EU rendelettel összhangban ideiglenesen visszavonták.

(2)   Amennyiben az ország ismét felvételre kerül ezen országok közé vagy amennyiben a kedvezményezett országnak nyújtott tarifális preferencia ideiglenes visszavonása véget ért, a Bizottság újra aktiválja az adott országban regisztrált összes exportőr regisztrációját, feltéve, hogy az exportőrök nyilvántartási adatai elérhetők a rendszerben, és érvényesek maradtak legalább Norvégia, Svájc vagy Törökország GSP-rendszeréhez. Ellenkező esetben az exportőröket e rendelet 86. cikke szerint kell ismét regisztrálni.

(3)   Valamely kedvezményezett országban regisztrált összes exportőr regisztrációjának az első bekezdés szerinti visszavonása esetén a visszavont regisztrációk adatait a REX-rendszerben kell tárolni a visszavonás naptári évét követő legalább tíz naptári éven keresztül. A tízéves időszak lejárta után, ha a kedvezményezett ország már több mint tíz éve nem kedvezményezett ország Norvégia, Svájc vagy Törökország GSP-rendszerében, a Bizottság törli a visszavont regisztrációkat a REX-rendszerből.

91. cikk

Az exportőrök kötelezettségei

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Az exportőrök és a regisztrált exportőrök kötelesek:

a)

megfelelő üzleti könyvviteli nyilvántartást vezetni a preferenciális elbánás alá eső áruk termeléséről és beszállításáról;

b)

teljes körben rendelkezésre tartani az előállítás során felhasznált anyagokkal kapcsolatos bizonyítékokat;

c)

teljes körben megőrizni az előállítás során felhasznált anyagokkal kapcsolatos vámokmányokat;

d)

legalább a származásmegjelölő nyilatkozat kiállításának naptári évét követő harmadik év végéig – vagy a nemzeti jogszabályaikban előírt ennél hosszabb időtartamig – megőrizni nyilvántartásaikat:

i.

az általuk kiállított származásmegjelölő nyilatkozatokról;

ii.

származó és nem származó anyagaikról, gyártásukról és raktárkészleteikről.

A nyilvántartások és származásmegjelölő nyilatkozatok elektronikus formában is őrizhetők, azonban az exportált termékek előállítása során felhasznált anyagok visszakeresését és származó státusának megerősítését lehetővé kell tenniük.

(2)   Az (1) bekezdésben előírt kötelezettségek azokra a beszállítókra is alkalmazandók, amelyek az exportőrök számára az általuk szállított áruk származó státusáról beszállítói nyilatkozatokat állítanak ki.

(3)   Azok a továbbküldők – akár regisztráltak, akár nem –, amelyek helyettesítő származásmegjelölő nyilatkozatokat állítanak ki, legalább a helyettesítő származásmegjelölő nyilatkozat kiállításának naptári évét követő harmadik év végéig, vagy a nemzeti jogszabályaikban előírt ennél hosszabb időtartamig megőrzik az eredeti származásmegjelölő nyilatkozatot, amelyet helyettesítettek.

92. cikk

A származásmegjelölő nyilatkozatra vonatkozó általános rendelkezések

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A származásmegjelölő nyilatkozat kiállítására az Unióba történő kivitel időpontjában, vagy akkor kerülhet sor, ha az Unióba történő kivitel biztosított.

Ha az érintett termékek az exportáló kedvezményezett országból vagy az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 55. cikke (4) bekezdésének második albekezdésével, vagy az adott rendelet 55. cikke (6) bekezdésének második albekezdésével összhangban egy másik kedvezményezett országból származónak minősülnek, a származásmegjelölő nyilatkozatot az exportáló kedvezményezett országban az exportőr állítja ki.

Ha az érintett termékeket további megmunkálás vagy feldolgozás nélkül vagy azt követően viszik ki, hogy csak az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 47. cikke (1) bekezdésének a) pontjában leírt műveleteknek vetették őket alá, és ezért az említett rendelet 55. cikke (4) bekezdésének harmadik albekezdése, valamint 55. cikke (6) bekezdésének harmadik albekezdése értelmében megtartották származásukat, a származásmegjelölő nyilatkozatot a származás szerinti kedvezményezett országban az exportőr állítja ki.

(2)   Az érintett termékek kivitelét követően is kiállítható származásmegjelölő nyilatkozat (”visszamenőleges hatályú nyilatkozat”). Az ilyen visszamenőleges hatályú származásmegjelölő nyilatkozat akkor fogadható el, ha azt legfeljebb két évvel a behozatal után bemutatják azon tagállam vámhatóságainak, ahol a szabad forgalomba bocsátásról szóló vám-árunyilatkozatot benyújtották.

Amennyiben a szállítmányok megbontása az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 43. cikke szerint történik, és feltéve, hogy betartják az első albekezdésben említett kétéves határidőt, a termékeket exportáló ország exportőre visszamenőleges hatállyal kiállíthatja a származásmegjelölő nyilatkozatot. Ez értelemszerűen alkalmazandó, ha a szállítmányok megbontása egy másik kedvezményezett országban vagy Norvégiában, Svájcban vagy Törökországban történik.

(3)   A származásmegjelölő nyilatkozatot, amelynek a 22-07. mellékletben előírt információkat kell tartalmaznia, az exportőr átadja uniós üzleti partnerének. A nyilatkozat angol, francia vagy spanyol nyelven készül.

A származásmegjelölő nyilatkozat bármelyik olyan kereskedelmi okmányra rávezethető, amely lehetővé teszi az érintett exportőr és az érintett áruk azonosítását.

(4)   Az (1)–(3) bekezdés értelemszerűen alkalmazandó az Unióban kétoldalú kumuláció céljából kiállított származásmegjelölő nyilatkozatokra.

93. cikk

Származásmegjelölő nyilatkozat kumuláció esetében

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A kétoldalú vagy regionális kumuláció keretében felhasznált anyagok eredetének megállapítása érdekében az olyan országból származó anyagok felhasználásával előállított termék exportőre, amely országgal megengedett a kumuláció, az adott anyagok beszállítója által rendelkezésre bocsátott származásmegjelölő nyilatkozatra támaszkodik. Ilyenkor az exportőr által kiállított származásmegjelölő nyilatkozatnak az adott esetnek megfelelően tartalmaznia kell az „EU cumulation”, „Regional cumulation”, „Cumul UE”, „Cumul regional”, vagy „Acumulación UE”, „Acumulación regional” jelölést.

(2)   Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 54. cikke szerinti kumuláció keretében felhasznált anyagok származásának megállapítása érdekében a Norvégiából, Svájcból vagy Törökországból származó anyagok felhasználásával előállított termék exportőre az adott anyagok beszállítója által rendelkezésre bocsátott származási igazolásra támaszkodik, feltéve, hogy az adott igazolást esettől függően Norvégia, Svájc vagy Törökország GSP keretében alkalmazandó származási szabályainak megfelelően adták ki. Ilyenkor az exportőr által kiállított származásmegjelölő nyilatkozatnak tartalmaznia kell a „Norway cumulation”, „Switzerland cumulation”, „Turkey cumulation”, „Cumul Norvège”, „Cumul Suisse”, „Cumul Turquie” vagy „Acumulación Noruega”, „Acumulación Suiza”, „Acumulación Turquía” jelölést.

(3)   Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 56. cikke szerinti kiterjesztett kumuláció keretében felhasznált anyagok származásának megállapítása érdekében az olyan féltől származó anyagok felhasználásával előállított termék exportőre, amellyel megengedett a kiterjesztett kumuláció, az adott anyagok beszállítója által rendelkezésre bocsátott származási igazolásra támaszkodik, feltéve, hogy az adott igazolást az Unió és az érintett fél között fennálló vonatkozó szabadkereskedelmi megállapodás rendelkezéseinek megfelelően adták ki.

Ilyenkor az exportőr által kiállított származásmegjelölő nyilatkozatnak tartalmaznia kell az „extended cumulation with country x”, „cumul étendu avec le pays x” vagy „Acumulación ampliada con el país x” jelölést.

6. alszakasz

A regisztrált exportőri rendszer alkalmazásának kezdetéig az Unió GSP-rendszere keretében az Unióban történő szabad forgalomba bocsátással összefüggésben alkalmazandó eljárások

94. cikk

A Form A származási bizonyítványok vagy a számlanyilatkozatok benyújtása és érvényessége, valamint azok késedelmes bemutatása

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A Form A származási bizonyítványokat és a számlanyilatkozatokat a behozatali tagállam vámhatóságaihoz, a vám-árunyilatkozatokra vonatkozó eljárásoknak megfelelően kell benyújtani.

(2)   A származási igazolás az exportáló országban történt kiadásának dátumától számított tíz hónapig érvényes, és azt a fenti időszak alatt be kell nyújtani az importáló ország vámhatóságának.

Az importáló ország vámhatóságaihoz az érvényességi idejének lejárta után benyújtott származási igazolás a tarifális preferenciák alkalmazása céljából elfogadható abban az esetben, ha benyújtása az előírt határidőig rendkívüli körülmények miatt hiúsult meg.

A késedelmes bemutatás más eseteiben az importáló ország vámhatóságai csak akkor fogadhatják el a származási igazolást, ha a termékeket az említett határidő előtt vám elé állították.

95. cikk

A Form A származási bizonyítványok és a számlanyilatkozatok helyettesítése

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Ha a szabad forgalomba még nem bocsátott származó termékeket egy tagállami vámhivatal ellenőrzése alá vonták, ez a vámhivatal a kezdeti Form A származási bizonyítványt vagy számlanyilatkozatot a továbbküldő írásbeli kérelmére helyettesítheti egy vagy több Form A származási bizonyítvánnyal (helyettesítő bizonyítvánnyal) abból a célból, hogy az említett termékek összességét vagy egy részét az Unión belül máshová, vagy Norvégiába, vagy Svájcba szállítsák. A továbbküldő kérelmében jelzi, hogy kell-e mellékelni a kezdeti származási igazolás fénymásolatát a helyettesítő bizonyítványhoz.

(2)   A helyettesítő bizonyítványt a 22-19. mellékletnek megfelelően kell kiállítani.

A vámhivatal megerősíti, hogy a helyettesítő bizonyítvány összhangban áll-e a kezdeti származási igazolással.

(3)   Ha jóhiszeműen eljáró továbbküldő kérelmezi a helyettesítő bizonyítványt, nem felelős a kezdeti származási igazoláson szereplő adatok pontosságáért.

(4)   A helyettesítő bizonyítvány kiadására felkért vámhivatal a kezdeti származási igazolásra vagy annak csatolmányára feljegyzi a továbbított termékek tömegét, darabszámát és jellegét, valamint rendeltetési országukat, és feltünteti rajta a megfelelő helyettesítő bizonyítvány vagy bizonyítványok sorszámát. A vámhivatal a kezdeti származási igazolást legalább három évig megőrzi.

(5)   A Vámkódex 64. cikke (6) bekezdésének értelmében engedélyezett eltérés alapján tarifális preferenciákban részesülő termékek esetében az e cikkben előírt eljárás csak akkor alkalmazható, ha a termékek szándékolt rendeltetési helye az Unióban van.

96. cikk

A Form A származási bizonyítványok és a számlanyilatkozatok használatával, részletekben történő behozatal

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Amennyiben a Harmonizált Rendszer 2. a) általános értelmezési szabálya értelmében összeszereletlennek vagy szétszereltnek minősülő, a Harmonizált Rendszer XVI. vagy XVII. áruosztályába vagy 7308, vagy 9406 vámtarifaszám alá tartozó termékeket részletekben hoznak be akkor – az importőr kérésére és a behozatali tagállam vámhatóságai által megállapított feltételek mellett – az első részlet behozatalakor a vámhatóságokhoz egyetlen származási igazolást lehet benyújtani ezekre a termékekre.

(2)   Az importőr kérésére és a behozatali tagállam vámhatóságai által megállapított feltételek mellett az első szállítmány behozatalakor egyetlen származási igazolás nyújtható be a vámhatóságokhoz, ha az áruk:

a)

behozatala rendszeres és folyamatos kereskedelmi forgalomban, jelentős kereskedelmi értékben történik;

b)

olyan egyetlen adásvételi szerződés tárgyát képezik, amelynek szerződő felei az exportáló országban vagy a tagállam(ok)ban vannak letelepedve;

c)

a Kombinált Nómenklatúra azonos (nyolc számjegyű) kódja alá tartoznak;

d)

kizárólag ugyanazon exportőrtől származnak, a rendeltetésük ugyanazon importőr, és ugyanazon tagállam ugyanazon vámhivatalában vetik őket alá a belépési alakiságoknak.

Ez az eljárás az illetékes vámhatóságok által meghatározott időtartam alatt alkalmazható.

97. cikk

A Form A származási bizonyítvány vagy a számlanyilatkozat rendelkezésre bocsátására vonatkozó kötelezettség alóli mentességek

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A magánszemély által magánszemélynek kiscsomagban küldött termékek és az utasok személyes poggyászának részét képező termékek Form A származási bizonyítvány vagy számlanyilatkozat bemutatása nélkül is származó termékeknek tekintendők és élvezhetik a GSP keretében biztosított tarifális preferenciákat, amennyiben:

a)

a termékek:

i.

behozatala nem kereskedelmi forgalomban történik;

ii.

a nyilatkozattevő nyilatkozata szerint teljesítik a GSP-rendszer alkalmazásának feltételeit;

b)

az a) pont ii. alpontja szerinti nyilatkozat valóságtartalmával kapcsolatban nem merül fel kétség.

(2)   A behozatal a következő feltételek mindegyikének teljesülése esetén nem tekintendő kereskedelmi forgalomban történőnek:

a)

a behozatal alkalmi jellegű;

b)

a behozatal kizárólag a címzett vagy az utas vagy családtagjaik személyes használatára szolgáló termékeket érint;

c)

a termékek jellegéből és mennyiségéből nyilvánvaló, hogy behozataluk nem kereskedelmi céllal történik.

(3)   A (2) bekezdésben említett termékek összértéke kiscsomagok esetében az 500 EUR-t, az utasok személyes poggyászának részét képező termékek esetében az 1 200 EUR-t nem haladhatja meg.

98. cikk

Ellentmondások és alaki hibák a Form A származási bizonyítványokban vagy a számlanyilatkozatokban

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A Form A származási bizonyítványban vagy a számlanyilatkozaton tett nyilatkozatok, illetve a termékek behozatalához szükséges vámalakiságok elvégzése céljából a vámhivatalnak benyújtott okmányokon feltüntetett adatok közötti kisebb ellentmondások felfedezése önmagában nem teszi a bizonyítványt vagy nyilatkozatot semmissé, ha hitelt érdemlően megállapítást nyer, hogy az okmány a bemutatott termékekre vonatkozik.

(2)   A Form A származási bizonyítvány, az EUR.1 szállítási bizonyítvány vagy a számlanyilatkozat egyértelmű alaki hibái nem eredményezik az okmány elutasítását, ha ezek a hibák nem teszik kétségessé az okmányon tett nyilatkozatok helyességét.

7. alszakasz

A regisztrált exportőri rendszer alkalmazásának kezdetétől az Unió GSP-rendszere keretében az Unióban történő szabad forgalomba bocsátással összefüggésben alkalmazandó eljárások

99. cikk

A származásmegjelölő nyilatkozat érvényessége

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A származásmegjelölő nyilatkozatot szállítmányonként kell kiállítani.

(2)   A származásmegjelölő nyilatkozat kiállításának dátumát követően tizenkét hónapig érvényes.

(3)   Több szállítmányra egyetlen származásmegjelölő nyilatkozat állítható ki abban az esetben, ha az áruk megfelelnek a következő feltételeknek:

a)

a Harmonizált Rendszer 2. a) általános értelmezési szabálya értelmében összeszereletlen vagy szétszerelt állapotban kerülnek bemutatásra;

b)

a Harmonizált Rendszer szerinti XVI. vagy XVII. áruosztályba vagy 7308, vagy 9406 vámtarifaszám alá tartoznak; és

c)

behozatalukat részszállítmányok formájában tervezik.

100. cikk

A származásmegjelölő nyilatkozat elfogadhatósága

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

Ahhoz, hogy az importőrök jogosultak legyenek arra, hogy a származásmegjelölő nyilatkozat megtételével kedvezményt igényeljenek a GSP-rendszerből, az árukat azon a napon vagy azt a napot követően kellett exportálni, amelyen az a kedvezményezett ország, ahonnan az árukat exportálták, megkezdte az exportőröknek az e rendelet 79. cikke szerinti regisztrálását.

Ha egy ország a 978/2012/EU rendeletben említett termékek vonatkozásában akár újonnan, akár ismételten kedvezményezett országként elismerésre kerül, akkor az adott országból származó árukra az általános preferenciarendszert azzal a feltétellel kell alkalmazni, hogy a kedvezményezett országból vagy területről való kivitelük azon a napon vagy azt a napot követően történt, amelyen ez a kedvezményezett ország alkalmazni kezdte az e rendelet 70. cikkének (3) bekezdésében említett regisztrált exportőri rendszert.

101. cikk

A származásmegjelölő nyilatkozat helyettesítése

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Ha a szabad forgalomba még nem bocsátott származó termékeket egy tagállam vámhivatalának ellenőrzése alá vonták, a továbbküldő a kezdeti származásmegjelölő nyilatkozatot helyettesítheti egy vagy több helyettesítő származásmegjelölő nyilatkozattal (helyettesítő nyilatkozattal) abból a célból, hogy az említett termékek összességét vagy egy részét az Unió vámterületén belül máshová, vagy Norvégiába, vagy Svájcba szállítsák.

A helyettesítő nyilatkozatot a 22-20. melléklet követelményeinek megfelelően kell kiállítani.

Helyettesítő származásmegjelölő nyilatkozat csak akkor állítható ki, ha az eredeti származásmegjelölő nyilatkozatot e rendelet 92., 93., 99. és 100. cikkének és a 22-07. mellékletnek megfelelően állították ki.

(2)   A továbbküldőket regisztrálni kell a származó termékeknek az Unió területén belül máshová való továbbküldésére vonatkozó helyettesítő származásmegjelölő nyilatkozatok kiállítása céljából, amennyiben a megbontandó kezdeti szállítmány származó termékeinek összértéke meghaladja a 6 000 EUR összeget.

Mindazonáltal a nem regisztrált továbbküldők is kiállíthatnak helyettesítő származásmegjelölő nyilatkozatokat, amennyiben a megbontandó kezdeti szállítmány származó termékeinek összértéke meghaladja a 6 000 EUR összeget, ha csatolják a kedvezményezett ország által kiállított kezdeti származásmegjelölő nyilatkozat másolatát.

(3)   Csak a REX-rendszerben regisztrált továbbküldők állíthatnak ki helyettesítő származásmegjelölő nyilatkozatokat a Norvégiába vagy Svájcba küldendő termékekre vonatkozóan.

(4)   A helyettesítő származásmegjelölő nyilatkozat a kezdeti származásmegjelölő nyilatkozat kiállításának dátumát követően tizenkét hónapig érvényes.

(5)   Az (1)–(4) bekezdés alkalmazandó a helyettesítő származásmegjelölő nyilatkozat helyett kiállított nyilatkozatokra is.

(6)   Amennyiben a termékek a Vámkódex 64. cikkének (6) bekezdése értelmében engedélyezett eltérés alapján részesülnek tarifális preferenciában, az e cikkben előírt helyettesítésre csak akkor kerülhet sor, ha a termékek szándékolt rendeltetési helye az Unióban van.

102. cikk

A nyilatkozattevőre vonatkozó általános rendelkezések és az általa teendő óvintézkedések

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Amennyiben egy nyilatkozattevő preferenciális elbánást kér a GSP-rendszer keretében, a szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozatban hivatkoznia kell a származásmegjelölő nyilatkozatra. A származásmegjelölő nyilatkozatra való hivatkozás annak kiadási dátumával, ééééhhnn formátumban történik, ahol éééé az év, hh a hónap és nn a nap. Amennyiben a szállítmányban található származó termékek összértéke meghaladja a 6 000 EUR-t, a nyilatkozattevőnek meg kell adnia a regisztráltexportőr-azonosító számot is.

(2)   Ha a nyilatkozattevő a GSP-rendszer (1) bekezdés szerinti alkalmazását úgy kérte, hogy a szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozat elfogadásakor nincs birtokában származásmegjelölő nyilatkozat, akkor a vám-árunyilatkozatot a Vámkódex 166. cikke értelmében hiányosnak kell tekinteni és ennek megfelelően kell kezelni.

(3)   A szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozat benyújtása előtt a nyilatkozattevő köteles megfelelően gondoskodni arról, hogy az áruk teljesítsék az ezen alszakaszban, az e szakasz 3–9. alszakaszában, valamint az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet II. címe 1. fejezete 2. szakaszának 2. és 3. alszakaszában foglalt rendelkezéseket; ennek érdekében különösen a következőket ellenőrzi:

a)

a nyilvános internetes oldalon azt, hogy az exportőrt regisztrálták a REX-rendszerben, amennyiben a szállítmányban található származó termékek összértéke meghaladja a 6 000 EUR-t, valamint

b)

azt, hogy a származásmegjelölő nyilatkozatot az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 22-07. mellékletének megfelelően állították ki.

103. cikk

A származásmegjelölő nyilatkozat rendelkezésre bocsátására vonatkozó kötelezettség alóli mentességek

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A következő termékek mentesülnek származásmegjelölő nyilatkozat kiállítására és bemutatására vonatkozó kötelezettség alól:

a)

a magánszemély által magánszemélynek kiscsomagban küldött olyan termékek, amelyek összértéke nem haladja meg az 500 EUR-t;

b)

az utasok személyes poggyászának részét képező olyan termékek, amelyek összértéke nem haladja meg az 1 200 EUR-t.

(2)   Az (1) bekezdésben meghatározott termékeknek teljesíteniük kell a következő feltételeket:

a)

behozataluk nem kereskedelmi forgalomban történik;

b)

a nyilatkozattevő úgy nyilatkozott, hogy teljesítik a GSP-rendszer alkalmazásának feltételeit;

c)

a b) pontban említett nyilatkozat valóságtartalmával kapcsolatban nem merül fel kétség.

(3)   A (2) bekezdés a) pontjának alkalmazásában a behozatal akkor nem tekintendő kereskedelmi forgalomban történőnek, ha a következő feltételek mindegyike teljesül:

a)

a behozatal alkalmi jellegű;

b)

a behozatal kizárólag a címzett vagy az utas vagy családtagjaik személyes használatára szolgáló termékeket érint;

c)

a termékek jellegéből és mennyiségéből nyilvánvaló, hogy behozataluk nem kereskedelmi céllal történik.

104. cikk

Ellentmondások és alaki hibák a származásmegjelölő nyilatkozatokban; a származásmegjelölő nyilatkozatok késedelmes bemutatása

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A származásmegjelölő nyilatkozatban szereplő adatok, illetve a termékek behozatalához szükséges vámalakiságok elvégzése céljából a vámhatóságokhoz benyújtott okmányokon feltüntetett adatok közötti kisebb ellentmondások felfedezése önmagában nem teszi a származásmegjelölő nyilatkozatot semmissé, ha hitelt érdemlően megállapítást nyer, hogy az okmány az érintett termékekre vonatkozik.

(2)   A származásmegjelölő nyilatkozat nyilvánvaló alaki hibái, mint például a gépelési hibák, nem eredményezik az okmány elutasítását, ha ezek a hibák nem teszik kétségessé az okmányon tett nyilatkozatok helyességét.

(3)   Az importáló ország vámhatóságaihoz az e rendelet 99. cikkében említett érvényességi idő után benyújtott származásmegjelölő nyilatkozat a tarifális preferenciák alkalmazása céljából elfogadható abban az esetben, ha benyújtása az előírt határidőig rendkívüli körülmények miatt hiúsult meg. A késedelmes bemutatás más eseteiben az importáló ország vámhatóságai csak akkor fogadhatják el a származásmegjelölő nyilatkozatot, ha a termékeket az említett határidő előtt vám elé állították.

105. cikk

Származásmegjelölő nyilatkozat használatával, részletekben történő behozatal

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Az e rendelet 99. cikkének (3) bekezdése szerinti eljárás a tagállamok vámhatóságai által meghatározott időtartamon belül alkalmazható.

(2)   A behozatali tagállam vámhatóságai, amelyek a szabad forgalomba bocsátás egymást követő eseteit felügyelik, kötelesek megerősíteni, hogy az egymást követő szállítmányok valóban azoknak az összeszereletlen vagy szétszerelt termékeknek a részét képezik-e, amelyekre a kiállított származásmegjelölő nyilatkozat vonatkozik.

106. cikk

A kedvezmény alkalmazásának felfüggesztése

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Ha a vámhatóságok a termékek származó státusát kétségesnek tartják, felkérhetik a nyilatkozattevőt arra, hogy egy általuk meghatározott ésszerű határidőn belül mutassa be mindazokat a rendelkezésére álló bizonyítékokat, amelyek alapján a nyilatkozaton a származásra vonatkozóan tett utalás helytállósága vagy az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 43. cikkében előírt feltételek teljesülése megerősíthető.

(2)   A vámhatóságok az e rendelet 109. cikkében előírt megerősítési eljárás időtartamára felfüggeszthetik a preferenciális tarifális intézkedés alkalmazását, ha:

a)

a nyilatkozattevő által szolgáltatott információk nem elegendőek a termékek származó státusának, vagy az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 42. cikkében vagy az említett rendelet 43. cikkében megállapított feltételek teljesülésének ellenőrzéséhez;

b)

a nyilatkozattevő az (1) bekezdésben említett információk rendelkezésre bocsátására meghatározott határidőn belül nem válaszol.

(3)   Az (1) bekezdésben említett, a nyilatkozattevőtől kért információ megérkezéséig, vagy a (2) bekezdésben említett megerősítési eljárás eredményének megszületéséig a szükségesnek ítélt óvintézkedések mellett fel kell ajánlani az importőr részére a termékek átengedését.

107. cikk

A tarifális preferencia biztosításának megtagadása

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A behozatali tagállam vámhatóságai a következő esetekben megtagadják a tarifális preferenciák biztosítását, és nem kötelesek sem kiegészítő bizonyítékokat kérni, sem a kedvezményezett országnak megerősítésre irányuló megkeresést küldeni:

a)

ha az áru nem egyezik meg a származásmegjelölő nyilatkozatban megjelölt áruval;

b)

ha a nyilatkozattevő az érintett termékekre vonatkozóan nem nyújt be származásmegjelölő nyilatkozatot annak ellenére, hogy ilyen nyilatkozatot be kellene mutatnia;

c)

e rendelet 78. cikke (1) bekezdése b) pontjának és 79. cikke (3) bekezdésének sérelme nélkül akkor, ha a nyilatkozattevő birtokában lévő származásmegjelölő nyilatkozatot nem a kedvezményezett országban regisztrált exportőr állította ki;

d)

ha a származásmegjelölő nyilatkozatot nem a 22-07. mellékletnek megfelelően állították ki;

e)

ha nem teljesülnek az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 43. cikkében foglalt feltételek.

(2)   A behozatali tagállam vámhatóságai megtagadják a tarifális preferenciák biztosítását, ha a 109. cikk értelmében a kedvezményezett ország illetékes hatóságainak címzett megerősítésre irányuló megkeresést követően a behozatali tagállam vámhatóságai:

a)

olyan visszajelzést kaptak, amely szerint az exportőr nem volt jogosult a származásmegjelölő nyilatkozatot kiállítani;

b)

olyan visszajelzést kaptak, amely szerint az érintett termékek nem kedvezményezett országból származnak, vagy az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 42. cikkében foglalt feltételek nem teljesültek;

c)

a megerősítésre irányuló megkeresés megtételekor alapos kétségük volt a származásmegjelölő nyilatkozat érvényességét vagy a kérdéses termékek valós származásával kapcsolatban a nyilatkozattevő által adott információk helytállóságát illetően, és a következő feltételek valamelyike teljesül:

i.

az e rendelet 109. cikke alapján meghatározott határidőn belül nem kaptak visszajelzést; vagy

ii.

olyan visszajelzést kaptak, amely nem adott kielégítő választ a megerősítés kérésekor feltett kérdéseikre.

8. alszakasz

Származás-ellenőrzés az Unió GSP-rendszere keretében

108. cikk

Az illetékes hatóságok származás-ellenőrzéssel kapcsolatos kötelezettségei a regisztrált exportőri rendszer alkalmazásának kezdetét követően

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A termékek származó státusára vonatkozó szabályoknak való megfelelés biztosítása érdekében a kedvezményezett ország illetékes hatóságai végrehajtják:

a)

a tagállamok vámhatóságainak kérésére a termékek származó státusának megerősítését;

b)

saját kezdeményezésre az exportőrök rendszeres ellenőrzését.

Az első albekezdés értelemszerűen alkalmazandó a Norvégia és Svájc hatóságaitól a területükön kiállított helyettesítő származásmegjelölő nyilatkozatokkal kapcsolatban a kedvezményezett ország illetékes hatóságaival való további kapcsolatfelvétel kezdeményezése céljából kért megerősítésekre.

Kiterjesztett kumuláció az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 56. cikke alapján csak akkor engedélyezhető, ha az az ország, amellyel az Uniónak hatályos szabadkereskedelmi megállapodása áll fenn, vállalta, hogy megadja a kedvezményezett országnak az igazgatási együttműködés területén ugyanazt a támogatást, amelyet az érintett szabadkereskedelmi megállapodás vonatkozó rendelkezései értelmében a tagállamok vámhatóságainak megadna.

(2)   Az (1) bekezdés b) pontjában említett ellenőrzésnek biztosítania kell, hogy az exportőrök folyamatosan eleget tegyenek kötelezettségeiknek. Az ellenőrzések végrehajtásának gyakoriságát megfelelő kockázatelemzési kritériumok alapján kell meghatározni. Ebből a célból a kedvezményezett országok illetékes hatóságai kötelezik az exportőröket az általuk kiállított származásmegjelölő nyilatkozatok egy-egy példányának vagy átfogó listájának átadására.

(3)   A kedvezményezett országok illetékes hatóságainak jogosultsággal kell rendelkezniük arra, hogy bizonyítékokat kérjenek, hogy betekintsenek az exportőrök és – az adott esetnek megfelelően – az exportőröknek termékeket beszállító gyártók nyilvántartásaiba, beleértve az azok helyiségeiben vagy területén végrehajtott ilyen célú ellenőrzéseket is, továbbá hogy elvégezzenek minden más megfelelőnek ítélt ellenőrzést.

109. cikk

A származásmegjelölő nyilatkozatok és a helyettesítő származásmegjelölő nyilatkozatok utólagos megerősítése

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A származásmegjelölő nyilatkozatok vagy helyettesítő származásmegjelölő nyilatkozatok utólagos megerősítését szúrópróbaszerűen kell elvégezni, továbbá minden olyan esetben, amikor a tagállamok vámhatóságainak alapos kétségük van a hitelességüket, az érintett termékek származó státusát vagy az ezen alszakaszban, az e szakasz 3–9. alszakaszában és az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet II. címe 1. fejezete 2. szakaszának 2. és 3. alszakaszában előírt más követelmények teljesülését illetően.

Ha valamely tagállam vámhatóságai a származásmegjelölő nyilatkozatok érvényességének, a termékek származó státusának vagy mindkettőnek a megerősítése céljából egy kedvezményezett ország illetékes hatóságaitól együttműködést kérnek, kérésükben az adott esetnek megfelelően megjelölik azokat az indokokat, amelyek alapján alapos kétségük van a származásmegjelölő nyilatkozat érvényességét, vagy a termékek származó státusát illetően.

A megerősítésre irányuló megkereséssel a tagállam vámhatóságai továbbíthatják a származásmegjelölő nyilatkozat vagy a helyettesítő származásmegjelölő nyilatkozat másolatát és minden más olyan információt vagy okmányt, amely arra enged következtetni, hogy az adott nyilatkozatban vagy helyettesítő nyilatkozatban szereplő információk helytelenek.

A megerősítést kérő tagállam első ízben hat hónapos határidőt tűz ki a megerősítés eredményeinek átadására, melyet a megerősítésre irányuló megkeresés napjától kell számítani; a Norvégiától, vagy Svájctól kért, valamely kedvezményezett országban kiállított származásmegjelölő nyilatkozat alapján a területükön kiállított helyettesítő származásmegjelölő nyilatkozatra vonatkozó megerősítés esetében azonban a határidőt nyolc hónapban kell megállapítani.

(2)   Ha alapos kétség esetén az (1) bekezdésben megjelölt határidőn belül nem érkezik visszajelzés, vagy ha a visszajelzés nem tartalmaz elegendő információt a termékek valós származásának megállapításához, akkor az illetékes hatóságokhoz egy második megkeresését kell küldeni. Ebben a megkeresésében újabb, legfeljebb hat hónapos határidőt kell kitűzni. Ha a második megkeresés megküldésének napjától számított hat hónapon belül nem közlik a megkereső hatóságokkal a megerősítés eredményét, vagy ha az eredmények nem teszik lehetővé a kérdéses okmány hitelességének vagy a termékek valós származásának megállapítását, akkor a megkereső hatóságok megtagadják a tarifális preferenciákra való jogosultságot.

(3)   Ha az (1) bekezdésben előírt megerősítés vagy bármilyen más rendelkezésre álló információ azt jelzi, hogy a származási szabályokat megsértették, az exportáló kedvezményezett ország saját kezdeményezésére vagy a Bizottság vagy a tagállamok vámhatóságainak kérésére e szabályszegések megállapítása és megelőzése érdekében kellő sürgősséggel megfelelő vizsgálatokat hajt végre vagy gondoskodik e vizsgálatok végrehajtásáról. A Bizottság és a tagállamok vámhatóságai részt vehetnek az ilyen vizsgálatokban.

110. cikk

A Form A származási bizonyítványok és a számlanyilatkozatok utólagos megerősítése

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A Form A származási bizonyítványok és a számlanyilatkozatok utólagos megerősítését szúrópróbaszerűen kell elvégezni, továbbá minden olyan esetben, amikor a tagállamok vámhatóságainak alapos kétségük van az ilyen okmányok hitelességét, az érintett termékek származó státusát vagy az ezen alszakaszban, az e szakasz 3–9. alszakaszában és az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet II. címe 1. fejezete 2. szakaszának 2. és 3. alszakaszában előírt más követelmények teljesülését illetően.

(2)   Utólagos megerősítésre irányuló megkeresés megtétele során a tagállamok vámhatóságai – szükség esetén a megerősítés okának megjelölésével – visszaküldik az exportáló kedvezményezett ország illetékes kormányzati hatóságainak a Form A származási bizonyítványt, a számlát (ha benyújtásra került), a számlanyilatkozatot vagy ezen okmányok másolatát. A megerősítésre irányuló megkeresés alátámasztására továbbítani kell minden olyan megszerzett okmányt vagy adatot, amely a származási igazolásban szereplő információ helytelenségére utal.

Ha a tagállamok vámhatóságai úgy döntenek, hogy a megerősítés eredményének megszületéséig felfüggesztik a tarifális preferenciák nyújtását, akkor a szükségesnek ítélt óvintézkedések mellett fel kell ajánlani az importőr részére az áruk átengedését.

(3)   Ha utólagos megerősítést kértek, a megerősítés elvégzésére és az eredményének a tagállamok vámhatóságaival való közlésére a megkeresés megküldésétől számítva legfeljebb hat hónap áll rendelkezésre; ez a határidő legfeljebb nyolc hónap abban az esetben, ha a megkeresés címzettje Norvégia, Svájc vagy Törökország, célja pedig kedvezményezett országban kiállított Form A származási bizonyítvány vagy számlanyilatkozat alapján a területükön kiállított helyettesítő származási igazolás megerősítése. Az eredményekből megállapíthatónak kell lennie, hogy a kérdéses származási igazolás a ténylegesen kivitt termékekre vonatkozik-e, és hogy ezek a termékek a kedvezményezett országból származónak tekinthetők-e.

(4)   Kétoldalú kumuláció nyomán kiadott Form A származási bizonyítványok esetében a visszajelzésnek tartalmaznia kell az EUR.1 szállítási bizonyítvány(ok) vagy – ha szükséges – a megfelelő számlanyilatkozat(ok) másolatát/másolatait.

(5)   Ha alapos kétség esetén a (3) bekezdésben megjelölt hat hónapos határidőn belül nem érkezik visszajelzés, vagy ha a visszajelzés nem tartalmaz elegendő információt a kérdéses okmány hitelességének vagy a termékek valós származásának megállapításához, akkor az illetékes hatóságokhoz második megkeresést kell küldeni. Ha a második megkeresés napjától számított négy hónapon belül nem közlik a megkereső hatóságokkal a megerősítés eredményeit, vagy ha az eredmények nem teszik lehetővé a kérdéses okmány hitelességének vagy a termékek valós származásának megállapítását, akkor – hacsak kivételes körülmények nem állnak fenn – a megkereső hatóságok megtagadják a tarifális preferenciára való jogosultságot.

(6)   Ha a megerősítési eljárás vagy bármilyen más rendelkezésre álló információ azt jelzi, hogy a származási szabályokat megsértették, az exportáló kedvezményezett ország saját kezdeményezésre vagy a tagállamok vámhatóságainak kérésére e szabályszegések megállapítása és megelőzése érdekében köteles kellő sürgősséggel megfelelő vizsgálatokat lefolytatni vagy gondoskodni e vizsgálatok lefolytatásáról. Ezekben a vizsgálatokban a Bizottság és a tagállamok vámhatóságai részt vehetnek.

(7)   A Form A származási bizonyítványok utólagos megerősítése céljából az exportőrök megőrzik az érintett termékek származó státusát igazoló valamennyi okmányt, az exportáló kedvezményezett ország illetékes kormányzati hatóságai pedig másolatban megőrzik a bizonyítványokat és az azokra hivatkozó kiviteli okmányokat. Az említett okmányokat legalább a Form A származási bizonyítvány kiadási évének végét követően három évig kell megőrizni.

111. cikk

Származási igazolások utólagos megerősítése olyan termékek vonatkozásában, amelyek kumuláció során szereztek származást

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

E rendelet 73. és 110. cikkének rendelkezéseit az egyazon regionális csoportba tartozó országok által a Bizottsággal vagy a tagállamok vámhatóságaival szemben fennálló információszolgáltatási kötelezettség teljesítése, valamint a regionális származási kumuláció szabályai alapján kiadott Form A származási bizonyítványok és számlanyilatkozatok utólagos megerősítése céljából egymással folytatott együttműködésre is alkalmazni kell.

9. alszakasz

Az Unió GSP-rendszere keretében alkalmazandó egyéb rendelkezések

112. cikk

Ceuta és Melilla

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 41–58. cikkének rendelkezéseit kell alkalmazni annak megállapítására, hogy a Ceutába vagy Melillába exportált termékek kedvezményezett országból származónak tekinthetők-e, vagy hogy a kedvezményezett országba exportált termékek Ceutából és Melillából származónak tekinthetők-e a kétoldalú kumuláció céljából.

(2)   E rendelet 74–79. és 84–93. cikke alkalmazandó a kedvezményezett országból Ceutába vagy Melillába exportált, valamint Ceutából és Melillából kedvezményezett országba exportált termékek esetében a kétoldalú kumuláció céljából.

(3)   Az (1) és a (2) bekezdés alkalmazásában Ceutát és Melillát egyetlen területnek kell tekinteni.

10. alszakasz

Az Unió által bizonyos országok vagy területek tekintetében egyoldalúan elfogadott preferenciális tarifális intézkedések céljára szolgáló származási szabályok keretében alkalmazandó származási igazolások

113. cikk

Általános követelmények

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

A kedvezményezett országok valamelyikéből vagy területek valamelyikéről származó termékek az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 59. cikkében említett tarifális preferenciában a következők egyikének benyújtása esetén részesülhetnek:

a)

a 22-10. mellékletben meghatározott nyomtatvány használatával kiadott EUR.1 szállítási bizonyítvány vagy

b)

a 119. cikk (1) bekezdésében meghatározott esetekben egy, az exportőr által a számlán, szállítólevélen vagy bármilyen más olyan kereskedelmi okmányon tett nyilatkozat a 22-13. mellékletben található szöveggel, amely okmány kellő részletességgel leírja az érintett termékeket ahhoz, hogy lehetővé váljék azok azonosítása (a továbbiakban: számlanyilatkozat).

Az EUR.1 szállítási bizonyítványok 7. rovatában vagy a számlanyilatkozaton fel kell tüntetni az „Autonomous trade measures” vagy a „Mesures commerciales autonomes” jelölést.

114. cikk

EUR.1 szállítási bizonyítvány kiadására vonatkozó eljárás

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet II. címe 1. fejezete 2. szakaszának 4. alszakasza szerinti származó termékek az Unióba történő behozataluk során jogosultak az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 59. cikkében említett tarifális preferenciára, feltéve, hogy az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 69. cikke értelmében közvetlenül szállították azokat az Unióba a kedvezményezett ország vagy terület vámhatósága vagy más illetékes kormányzati hatósága által kiadott EUR. 1 szállítási bizonyítvány benyújtásával, feltéve, hogy a kedvezményezett ország vagy terület:

a)

közölte a Bizottsággal az e rendelet 124. cikkében megkövetelt információt, és

b)

segítséget nyújt az Uniónak azáltal, hogy lehetővé teszi a tagállamok vámhatóságai számára az okmány hitelességének, illetve a szóban forgó termékek valós származására vonatkozó információ helytállóságának megerősítését.

(2)   Az EUR.1 szállítási bizonyítvány csak akkor adható ki, ha az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 59. cikkében említett tarifális preferenciák alkalmazása céljából előírt okmányszerű bizonyítékként szolgál.

(3)   Az EUR.1 szállítási bizonyítványt csak az exportőr vagy annak képviselője által írásban benyújtott kérelemre lehet kiadni. Az ilyen kérelmet a 22-10. mellékletben meghatározott nyomtatvány használatával kell benyújtani, és e cikk, valamint e rendelet 113., 115., 116., 117., 118., 121. és 123. cikke rendelkezéseinek megfelelően kell kitölteni.

Az exportáló kedvezményezett ország vagy terület vagy tagállam illetékes hatóságai legalább a szállítási bizonyítvány kiadási évének végétől számított három évig megőrzik az EUR.1 szállítási bizonyítvány iránti kérelmeket.

(4)   Az exportőr vagy annak képviselője a kérelmével együtt benyújt minden megfelelő alátámasztó okmányt, amely bizonyítja, hogy az exportálandó termékek teljesítik az EUR.1 szállítási bizonyítvány kiadására vonatkozó feltételeket.

Az exportőr vállalja, hogy az illetékes hatóságok kérésére benyújt bármilyen kiegészítő bizonyítékot, amelyet megkövetelhetnek ahhoz, hogy megállapítsák a preferenciális elbánásra jogosult termékek származó státusának helyességét, továbbá vállalja, hogy hozzájárul könyvelésének vizsgálatához és ahhoz, hogy az említett hatóságok ellenőrizzék a termékek előállításának körülményeit.

(5)   Az EUR.1 szállítási bizonyítványt a kedvezményezett ország vagy terület illetékes kormányzati hatóságai vagy a kiviteli tagállam vámhatóságai akkor adják ki, ha az exportálandó termékek az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet II. címe 1. fejezete 2. szakaszának 4. alszakasza értelmében származónak tekinthetők.

(6)   Mivel az EUR.1 szállítási bizonyítvány az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 59. cikkében meghatározott preferenciális rendelkezések alkalmazásához szükséges okmányszerű bizonyíték, a kedvezményezett ország vagy terület illetékes kormányzati hatóságainak, illetve a kiviteli tagállam vámhatóságainak feladata megtenni minden szükséges intézkedést a termékek származásának megerősítése és a bizonyítványon szereplő egyéb nyilatkozatok ellenőrzése érdekében.

(7)   Az (5) bekezdésben meghatározott feltételek teljesítésének megerősítésére a kedvezményezett országok illetékes kormányzati hatóságai vagy a kiviteli tagállam vámhatóságai jogosultak bekérni minden okmányszerű bizonyítékot, és elvégezni az általuk megfelelőnek ítélt ellenőrzéseket.

(8)   A kedvezményezett ország vagy terület illetékes kormányzati hatóságainak vagy a kiviteli tagállam vámhatóságainak felelőssége biztosítani az (1) bekezdésben említett nyomtatványok megfelelő kitöltését.

(9)   Az EUR.1 szállítási bizonyítványon a vámhatóságoknak a bizonyítvány e célra fenntartott részén fel kell tüntetniük a bizonyítvány kiadásának napját.

(10)   A kedvezményezett országok vagy területek illetékes hatóságai vagy a kiviteli tagállam vámhatóságai a bizonyítvánnyal érintett termékek kivitelekor adják ki az EUR.1 szállítási bizonyítványt. A bizonyítványt az exportőr rendelkezésére kell bocsátani, amint a kivitel megtörtént, vagy azt biztosították.

115. cikk

Részletekben történő behozatal

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

Amennyiben a Harmonizált Rendszer 2. a) általános értelmezési szabálya értelmében összeszereletlennek vagy szétszereltnek minősülő, a Harmonizált Rendszer XVI. vagy XVII. áruosztályába vagy a 7308 vagy 9406 vámtarifaszáma alá tartozó termékeket részletekben hoznak be, az importőr kérésére és az importáló ország vámhatóságai által megállapított feltételek mellett az első részlet behozatalakor a vámhatóságokhoz egyetlen származási igazolást lehet benyújtani ezekre a termékekre.

116. cikk

Származási igazolás benyújtása

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

A származási igazolásokat a behozatali tagállam vámhatóságai részére kell benyújtani a Vámkódex 163. cikkében megállapított eljárások szerint. Az említett hatóságok megkövetelhetik a származási igazolás fordítását, és azt is, hogy a behozatali nyilatkozatot az importőr arra vonatkozó nyilatkozata kísérje, hogy a termékek megfelelnek az ezen alszakasz alkalmazásához szükséges feltételeknek.

117. cikk

Visszamenőleges hatállyal kiadott EUR.1 szállítási bizonyítvány

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A 114. cikk (10) bekezdésétől eltérve az EUR.1 szállítási bizonyítvány kivételesen az általa érintett termékek kivitele után is kiadható, ha a következő feltételek valamelyike teljesül:

a)

a kivitel időpontjában tévedés, nem szándékos mulasztás vagy különleges körülmények miatt nem adták ki, vagy

b)

az illetékes hatóságok számára kielégítően bizonyítják, hogy az EUR.1 szállítási bizonyítványt kiadták, ám a behozatalkor technikai okok miatt nem fogadták el.

(2)   Az illetékes hatóságok csak akkor adhatják ki visszamenőleges hatállyal az EUR.1 szállítási bizonyítványt, ha megerősítették, hogy az exportőr kérelmében foglalt adatok megegyeznek a vonatkozó kiviteli okmányokban szereplő adatokkal, valamint hogy a szóban forgó termék kivitele során nem adtak ki az ebben az alszakaszban foglalt rendelkezéseknek megfelelő EUR.1 szállítási bizonyítványt.

(3)   A visszamenőleges hatállyal kiadott EUR.1 szállítási bizonyítványt az alábbi megjegyzések egyikével kell záradékolni:

 

BG: „ИЗДАДЕН ВПОСЛЕДСТВИЕ”

 

ES: „EXPEDIDO A POSTERIORI”

 

HR: „IZDANO NAKNADNO”

 

CS: „VYSTAVENO DODATEČNĚ”

 

DA: „UDSTEDT EFTERFØLGENDE”

 

DE: „NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT”

 

ET: „VÄLJA ANTUD TAGASIULATUVALT”

 

EL: „ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ”

 

EN: „ISSUED RETROSPECTIVELY”

 

FR: „DÉLIVRÉ À POSTERIORI”

 

IT: „RILASCIATO A POSTERIORI”

 

LV: „IZSNIEGTS RETROSPEKTĪVI”

 

LT: „RETROSPEKTYVUSIS IŠDAVIMAS”

 

HU: „KIADVA VISSZAMENŐLEGES HATÁLLYAL”

 

MT: „MAĦRUĠ RETROSPETTIVAMENT”

 

NL: „AFGEGEVEN A POSTERIORI”

 

PL: „WYSTAWIONE RETROSPEKTYWNIE”

 

PT: „EMITIDO A POSTERIORI”

 

RO: „ELIBERAT ULTERIOR”

 

SL: „IZDANO NAKNADNO”

 

SK: „VYDANÉ DODATOČNE”

 

FI: „ANNETTU JÄLKIKÄTEEN”

 

SV: „UTFÄRDAT I EFTERHAND”

(4)   A (3) bekezdésben említett záradékot az EUR.1 szállítási bizonyítvány „Megjegyzések” rovatába kell bejegyezni.

118. cikk

EUR.1 szállítási bizonyítvány másodlatának kiadása

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   EUR.1 szállítási bizonyítvány ellopása, elvesztése vagy megsemmisülése esetén az exportőr az azt kiadó illetékes hatóságoktól kérelmezheti, hogy a birtokukban lévő kiviteli okmányok alapján másodlatot bocsásson ki.

(2)   Az így kiadott másodlatot az alábbi megjegyzések egyikével kell záradékolni:

 

BG: „ДУБЛИКАТ”

 

ES: „DUPLICADO”

 

HR: „DUPLIKAT”

 

CS: „DUPLIKÁT”

 

DA: „DUPLIKÁT”

 

DE: „DUPLIKAT”

 

ET: „DUPLIKAAT”

 

EL: „ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ”

 

EN: „DUPLICATE”

 

FR: „DUPLICATA”

 

IT: „DUPLICATO”

 

LV: „DUBLIKĀTS”

 

LT: „DUBLIKATAS”

 

HU: „MÁSODLAT”

 

MT: „DUPLIKAT”

 

NL: „DUPLICAAT”

 

PL: „DUPLIKAT”

 

PT: „SEGUNDA VIA”

 

RO: „DUPLICAT”

 

SL: „DVOJNIK”

 

SK: „DUPLIKÁT”

 

FI: „KAKSOISKAPPALE”

 

SV: „DUPLIKAT”

(3)   A (2) bekezdésben említett záradékot az EUR.1 szállítási bizonyítvány „Megjegyzések” rovatába kell bejegyezni.

(4)   A másodlaton fel kell tüntetni az eredeti EUR.1 szállítási bizonyítvány kiadásának napját, és a másodlat attól a naptól kezdve hatályos.

119. cikk

Számlanyilatkozat kiállításának feltételei

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A számlanyilatkozatot a következők valamelyike állíthatja ki:

a)

az e rendelet 120. cikke szerinti elfogadott uniós exportőr;

b)

bármely exportőr bármely egy vagy több csomagból álló szállítmány vonatkozásában, amelyekben a származó termékek összértéke nem haladja meg a 6 000 EUR-t, és azzal a feltétellel, hogy az e rendelet 114. cikke (1) bekezdésében említett segítségnyújtás vonatkozik erre az eljárásra.

(2)   A számlanyilatkozat akkor állítható ki, ha az érintett termékek az Unióból vagy egy kedvezményezett országból vagy területről származónak tekinthetők, és eleget tesznek az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet II. címe 1. fejezete 2. szakasza 4. és 5. alszakasza egyéb követelményeinek.

(3)   A számlanyilatkozatot kiállító exportőrnek késznek kell lennie arra, hogy az exportáló ország vagy terület vámhatóságainak vagy egyéb illetékes kormányzati hatóságainak kérésére bármikor benyújtsa az összes megfelelő okmányt, amely bizonyítja az érintett termékek származó státusát, illetve az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet II. címe 1. fejezete 2. szakasza 4. és 5. alszakasza egyéb követelményeinek való megfelelést.

(4)   Az exportőrnek a számlanyilatkozatot oly módon kell kiállítania, hogy a számlára, a szállítólevélre vagy bármely más kereskedelmi okmányra rágépeli, rábélyegzi vagy rányomtatja a nyilatkozatnak az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 22-13. mellékletében meghatározott szövegét, az abban a mellékletben meghatározott nyelvi változatok egyikének felhasználásával, az exportáló ország nemzeti jogának rendelkezései szerint. Ha a nyilatkozat kézzel írott, azt tintával és nyomtatott betűvel kell elkészíteni.

(5)   A számlanyilatkozaton szerepelnie kell az exportőr saját kezű eredeti aláírásának. Mindazonáltal az e rendelet 120. cikke szerinti elfogadott exportőr nem köteles aláírni az ilyen nyilatkozatokat, amennyiben írásbeli kötelezettségvállalást tesz a vámhatóságok felé arról, hogy bármely őt azonosító számlanyilatkozatért oly módon vállal teljes felelősséget, mintha azt saját kezűleg aláírta volna.

(6)   Az (1) bekezdés b) pontjában említett esetekben a számlanyilatkozat használatára az alábbi különleges feltételek vonatkoznak:

a)

minden egyes szállítmányra külön számlanyilatkozatot kell kiállítani;

b)

ha a szállítmányban lévő áruk az exportáló országban már átestek „származó termékek” meghatározására vonatkozó megerősítésen, számlanyilatkozatában az exportőr hivatkozhat erre az ellenőrzésre.

Az első albekezdés rendelkezései nem mentesítik az exportőrt az alól, hogy megfeleljen a vám- és postaügyi rendelkezésekben kötelezően előírt egyéb alakiságoknak.

120. cikk

Elfogadott exportőr

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Az uniós vámhatóságok az Unió vámterületén letelepedett bármely olyan exportőrnek engedélyt adhatnak arra, hogy az érintett termékek értékétől függetlenül számlanyilatkozatot állítson ki (a továbbiakban: elfogadott exportőr), aki gyakran szállít az Unióból származó termékeket az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 59. cikkének (2) bekezdése értelmében, és aki a vámhatóságok számára hitelt érdemlően megad a termékek származó státusának, valamint az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet II. címe 1. fejezete 2. szakasza 4. és 5. alszakasza egyéb követelményei teljesülésének megerősítéséhez szükséges minden garanciát.

(2)   A vámhatóságok az általuk megfelelőnek tartott feltételek mellett adhatják meg az elfogadott exportőri státust.

(3)   A vámhatóságok az elfogadott exportőr részére vámfelhatalmazási számot adnak ki, amelyet az köteles feltüntetni a számlanyilatkozaton.

(4)   A vámhatóságok ellenőrzik az engedély elfogadott exportőr általi felhasználását.

(5)   A vámhatóságok bármikor visszavonhatják az engedélyt. Az engedélyt vissza kell vonni, ha az elfogadott exportőr már nem biztosítja az (1) bekezdésben említett garanciákat, nem tesz eleget a (2) bekezdésben említett feltételeknek, vagy ha egyébként nem megengedett módon használja fel az engedélyt.

121. cikk

A származási igazolás érvényessége

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A származási igazolás az exportáló országban történő kiadás napjától számított négy hónapig érvényes, és azt ezen időszak alatt be kell nyújtani az importáló ország vámhatóságainak.

(2)   Az importáló ország vámhatóságai részére az (1) bekezdésben meghatározott végső bemutatási határidő után benyújtott származási igazolások akkor fogadhatók el az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 59. cikkében említett tarifális preferenciák alkalmazásának céljából, ha az okmányokat rendkívüli körülmények miatt nem tudták benyújtani a megállapított határidőre.

(3)   A késedelmes bemutatás más eseteiben az importáló ország vámhatóságai csak akkor fogadhatják el a származási igazolásokat, ha a termékeket az említett határidő letelte előtt bemutatták.

(4)   Az importőr kérésére és a behozatali tagállam vámhatóságai által megállapított feltételek mellett az első szállítmány behozatalakor egyetlen származási igazolás nyújtható be a vámhatóságokhoz, ha az áruk teljesítik a következő feltételeket:

a)

behozataluk rendszeres és folyamatos kereskedelmi forgalomban, jelentős kereskedelmi értékben történik;

b)

azonos adásvételi szerződés tárgyát képezik, amely szerződés felei az exportáló országban vagy az Unióban letelepedettek;

c)

a Kombinált Nómenklatúra azonos (nyolc számjegyű) kódja alá tartoznak;

d)

kizárólag ugyanattól az exportőrtől származnak, a végcéljuk ugyanaz az importőr, és az Unióban azonos vámhivatalnál vetik őket alá a belépési alakiságoknak.

Ez az eljárás az illetékes vámhatóságok által meghatározott mennyiségekre és időtartamra alkalmazandó. Ez az időtartam semmilyen körülmények között sem haladhatja meg a három hónapot.

(5)   Az előző bekezdésben leírt eljárás alkalmazandó akkor is, ha e rendelet 115. cikkének megfelelően részletekben történő behozatalra vonatkozóan nyújtanak be egyetlen származási igazolást a vámhatóságokhoz. Mindazonáltal ebben az esetben az illetékes vámhatóságok biztosíthatnak három hónapot meghaladó alkalmazási időszakot is.

122. cikk

A származási igazolás alóli mentesség

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Azok a termékek, amelyeket magánszemély kiscsomagként ad fel magánszemély részére, vagy amelyek az utasok személyes poggyászának részét képezik, az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 59. cikkében említett tarifális preferenciára jogosult származó termékeknek minősülnek anélkül, hogy EUR.1 szállítási bizonyítványt vagy számlanyilatkozatot kellene benyújtani, amennyiben az ilyen termékek behozatala nem kereskedelmi forgalomban történik, és nyilatkozatot tettek arra vonatkozóan, hogy azok megfelelnek az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet II. címe 1. fejezete 2. szakasza 4. és 5. alszakaszának alkalmazásához szükséges feltételeknek, és az ilyen tartalmú nyilatkozat valóságtartalma nem kétséges.

(2)   Az alkalmi jellegű és kizárólag a címzettek vagy az utasok, illetve ezek családtagjainak személyes használatára szánt termékekből álló behozatal nem minősül kereskedelmi behozatalnak, amennyiben a termék jellegéből és mennyiségéből nyilvánvaló, hogy nem áll fenn kereskedelmi célzat.

Ezen túlmenően, az ilyen termékek összértéke nem haladhatja meg kiscsomagok esetében az 500 EUR-t, utasok személyes poggyászának részét képező termékek esetében pedig az 1 200 EUR-t.

123. cikk

Ellentmondások és alaki hibák

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

A származási igazoláson tett nyilatkozatok és a termék behozatalához szükséges vámalakiságok elvégzése céljából a vámhivatalnak benyújtott okmányokon tett nyilatkozatok közötti kisebb ellentmondások felfedezése önmagában nem teszi semmissé a származási igazolást, ha hitelt érdemlően megállapítást nyer, hogy az okmány a bemutatott termékekre vonatkozik.

A származási igazolás nyilvánvaló alaki hibái, mint például a gépelési hibák, nem eredményezik az okmány elutasítását, ha ezek a hibák nem teszik kétségessé az okmányon tett nyilatkozatok helyességét.

11. alszakasz

Az Unió által bizonyos országok vagy területek tekintetében egyoldalúan elfogadott preferenciális tarifális intézkedések keretében a származás megerősítése céljára szolgáló igazgatási együttműködés módszerei

124. cikk

Igazgatási együttműködés

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A kedvezményezett országok és területek közlik a Bizottsággal a területükön lévő azon kormányzati hatóságok nevét és címét, amelyek jogosultak EUR.1 szállítási bizonyítványokat kiadni, illetve az ilyen hatóságok által használt bélyegzők lenyomatmintáit, valamint az EUR.1 szállítási bizonyítványok és a számlanyilatkozatok ellenőrzéséért felelős megfelelő kormányzati hatóságok nevét és címét. A bélyegzők attól a naptól kezdve érvényesek, amikor a Bizottság átveszi azok lenyomatmintáit. A Bizottság továbbítja ezt az információt a tagállamok vámhatóságai felé. Ha e közlés korábbi közlések módosításával jár, a Bizottság a kedvezményezett országok vagy területek illetékes kormányzati hatóságai által adott útmutatás szerint jelzi az új bélyegzők használatbavételének napját. Ez a közlés bizalmas; azonban amikor az árut szabad forgalomba bocsátják, a szóban forgó vámhatóságok lehetővé tehetik, hogy az importőr megtekintse a bélyegzők e bekezdésben említett lenyomatmintáit.

(2)   A Bizottság megküldi a kedvezményezett országoknak vagy területeknek a tagállamok vámhatóságai által az EUR.1 szállítási bizonyítvány kiadásához használt bélyegzők lenyomatmintáit.

125. cikk

Származási igazolások megerősítése

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Az EUR.1 szállítási bizonyítványok és a számlanyilatkozatok utólagos megerősítését szúrópróbaszerűen, valamint akkor kell elvégezni, ha a behozatali tagállam vámhatóságainak vagy a kedvezményezett országok vagy területek illetékes kormányzati hatóságainak alapos kétségük van az okmányok hitelességét, az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet II. címe 1. fejezete 2. szakaszának 4. alszakasza értelmében az érintett termékek származó státusát, vagy az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet II. címe 1. fejezete 2. szakasza 5. alszakasza egyéb követelményeinek teljesítését illetően.

(2)   Az (1) bekezdés rendelkezéseinek végrehajtása céljából a behozatali tagállam vagy a kedvezményezett ország vagy terület illetékes hatóságai visszaküldik az EUR.1 szállítási bizonyítványt és – amennyiben benyújtották – a számlát, a számlanyilatkozatot vagy ezen okmányok másolatát az exportáló kedvezményezett ország vagy terület vagy tagállam illetékes hatóságainak, szükség esetén megadva a vizsgálat okát is. A megerősítésre irányuló megkeresés alátámasztására továbbítani kell minden olyan megszerzett okmányt vagy adatot, amely a származási igazolásban szereplő információ helytelenségére utal.

Ha a behozatali tagállam vámhatóságai úgy határoznak, hogy a megerősítés eredményeinek megszületéséig felfüggesztik az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 59. cikkében említett tarifális preferencia nyújtását, akkor a szükségesnek ítélt óvintézkedések mellett fel kell ajánlani az importőrnek az áruk átengedését.

(3)   Ha az (1) bekezdés rendelkezéseinek megfelelően utólagos megerősítést kérnek, a megerősítés elvégzésére és az eredményeknek a behozatali tagállam vámhatóságai vagy az importáló kedvezményezett ország vagy terület illetékes kormányzati hatóságai felé történő közlésére legfeljebb hat hónap áll rendelkezésre. Az eredményekből megállapíthatónak kell lennie, hogy a szóban forgó származási igazolás a ténylegesen kivitt termékekre vonatkozik-e, és hogy e termékek a kedvezményezett országból vagy területről vagy az Unióból származónak tekinthetők-e.

(4)   Ha alapos kétség esetén a (3) bekezdésben megjelölt hat hónapos határidőn belül nem érkezik visszajelzés, vagy ha a visszajelzés nem tartalmaz elegendő információt a kérdéses okmány hitelességének vagy a termékek valós származásának megállapításához, akkor második megkeresést kell küldeni az illetékes hatóságok részére. Ha a második megkeresés után négy hónapon belül nem közlik a megkereső hatóságokkal a megerősítés eredményeit, vagy ha az eredmények nem teszik lehetővé a kérdéses okmány hitelességének vagy a termékek valós származásának megállapítását, akkor – hacsak kivételes körülmények nem állnak fenn – a megkereső hatóságok megtagadják a tarifális preferenciára való jogosultságot.

(5)   Amennyiben a megerősítési eljárás vagy bármely más rendelkezésre álló információ azt jelzi, hogy az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet II. címe 1. fejezete 2. szakasza 4. és 5. alszakaszának rendelkezéseit megsértették, az exportáló kedvezményezett ország vagy terület a saját kezdeményezésére vagy az Unió kérésére kellő sürgősséggel megfelelő vizsgálatot folytat, vagy gondoskodik egy ilyen vizsgálat lefolytatásáról a jogsértés azonosítása és megakadályozása érdekében. E célból az Unió részt vehet a vizsgálatokban.

(6)   Az EUR.1 szállítási bizonyítványok utólagos megerősítése céljából az exportáló kedvezményezett ország vagy terület illetékes kormányzati hatóságai vagy a kiviteli tagállam vámhatóságai legalább a szállítási bizonyítványok kiadási évének végétől számított három évig megőrzik a bizonyítványok másolatát, valamint a rájuk hivatkozó kiviteli okmányokat.

12. alszakasz

Az Unió által bizonyos országok vagy területek tekintetében egyoldalúan elfogadott preferenciális tarifális intézkedések céljára szolgáló származási szabályok keretében alkalmazandó egyéb rendelkezések

126. cikk

Ceuta és Melilla

(A Vámkódex 64. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Ezt az alszakaszt értelemszerűen alkalmazni kell annak meghatározására, hogy a termékek Ceutába és Melillába történő behozatalukkor a preferenciális kedvezményekre jogosult exportáló kedvezményezett országból vagy területről származónak, vagy Ceutából és Melillából származónak tekinthetők-e.

(2)   Ceutát és Melillát egyetlen területnek kell tekinteni.

(3)   Ezen alszakasznak az EUR.1 szállítási bizonyítvány kiadásával, használatával és utólagos megerősítésével kapcsolatos rendelkezéseit értelemszerűen alkalmazni kell a Ceutából és Melillából származó termékekre.

(4)   A spanyol vámhatóságok felelősek ennek az alszakasznak Ceután és Melillán történő alkalmazásáért.

3. fejezet

Az áruk vámértéke

127. cikk

Általános rendelkezések

(A Vámkódex 70. cikke (3) bekezdésének d) pontja)

(1)   E fejezet alkalmazásában két személy akkor tekintendő egymással kapcsolatban állónak, ha a következő feltételek egyike teljesül:

a)

egymás üzleti vállalkozásának tisztségviselői vagy igazgatói;

b)

jogilag elismert üzlettársak;

c)

alkalmazotti viszonyban állnak egymással;

d)

egy harmadik fél közvetlenül vagy közvetve tulajdonában tartja, ellenőrzi vagy birtokolja mindkettőjük kibocsátott, szavazati jogot biztosító részvényeinek vagy részesedéseinek 5 %-át vagy annál többet;

e)

egyikük közvetve vagy közvetlenül ellenőrzi a másikat;

f)

harmadik személy közvetve vagy közvetlenül mindkettőjüket ellenőrzi;

g)

együtt közvetlenül vagy közvetve ellenőriznek egy harmadik személyt;

h)

ugyanannak a családnak a tagjai.

(2)   Azok a személyek, akik egymással olyan üzleti kapcsolatban állnak, amelyben egyik a másiknak kizárólagos ügynöke, forgalmazója vagy engedményese, elnevezéstől függetlenül, csak akkor minősülnek kapcsolatban állónak, ha az (1) bekezdésben említett feltételeknek megfelelnek.

(3)   Az (1) bekezdés e), f) és g) pontja alkalmazásában egy személy akkor ellenőrzi a másikat, ha az előbbi jogi vagy működési szempontból olyan helyzetben van, hogy az utóbbit irányíthatja.

128. cikk

Ügyleti érték

(A Vámkódex 70. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Az Unió vámterületére irányuló kivitelre eladott áruk ügyleti értékét a vám-árunyilatkozat elfogadásának időpontjában, az áruknak az említett vámterületre való behozatalát közvetlenül megelőzően történő eladás alapján kell meghatározni.

(2)   Ha az árukat nem az említett vámterületre való behozatalukat megelőzően adják el az Unió vámterületére irányuló kivitelre, hanem az átmeneti megőrzés vagy egy olyan eljárás ideje alatt, amikor az árukat egy, a belső árutovábbítástól, a meghatározott célra történő felhasználástól és a passzív feldolgozástól eltérő különleges eljárás alá vonják, akkor az ügyleti értéket ezen eladás alapján kell meghatározni.

129. cikk

Ténylegesen kifizetett vagy kifizetendő ár

(A Vámkódex 70. cikkének (1) és (2) bekezdése)

(1)   A Vámkódex 70. cikkének (1) és (2) bekezdése értelmében vett ténylegesen kifizetett vagy kifizetendő ár magában foglalja a behozott áruk eladása egyik feltételeként a vevő részéről a következő személyek bármelyikének teljesített vagy teljesítendő minden kifizetést:

a)

az eladónak;

b)

harmadik félnek az eladó javára;

c)

az eladóval kapcsolatban álló harmadik félnek;

d)

harmadik félnek, ha az ennek a félnek tett kifizetés az eladó kötelezettségének teljesítése érdekében történik.

A kifizetések teljesíthetők akkreditív vagy forgatható értékpapír révén, valamint közvetlenül és közvetett formában.

(2)   Nem tekintendők az eladónak teljesített közvetett kifizetésnek a Vámkódex 71. cikkében előírt kiigazítással érintett tevékenységektől eltérő, a vevő által saját nevében vagy a vevővel kapcsolatban álló vállalkozás által saját nevében végzett tevékenységek, köztük marketingtevékenységek.

130. cikk

Árengedmények

(A Vámkódex 70. cikkének (1) és (2) bekezdése)

(1)   A vámértéknek a Vámkódex 70. cikkének (1) bekezdése alapján történő meghatározása céljából az árengedményeket akkor kell figyelembe venni, ha a vám-árunyilatkozat elfogadásakor az adásvételi szerződés rendelkezik az árengedmények alkalmazásáról és összegéről.

(2)   A határidő előtti fizetés (skontó) alapján adott árengedményeket olyan áruk tekintetében kell figyelembe venni, amelyeknek az árát a vám-árunyilatkozat elfogadásakor ténylegesen még nem fizették meg.

(3)   A vám-árunyilatkozat elfogadása utáni szerződésmódosításból eredő árengedmények nem vehetők figyelembe.

131. cikk

Részleges szállítás

(A Vámkódex 70. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Ha a vámeljárásra bejelentett áruk egy ügylet során vásárolt, azonos áruk nagyobb mennyiségéből álló szállítmány részét képezik, a Vámkódex 70. cikke (1) bekezdésének alkalmazásában a ténylegesen kifizetett vagy kifizetendő árat a megvásárolt összmennyiségre vonatkozó ár alapján arányosan kell kiszámítani.

(2)   A ténylegesen kifizetett vagy kifizetendő ár arányosítását kell alkalmazni abban az esetben is, amikor a szállítmány egy része elveszik, vagy amikor az áruk a szabad forgalomba bocsátásuk előtt károsodtak.

132. cikk

Hibás áruk árának kiigazítása

(A Vámkódex 70. cikkének (1) bekezdése)

Az áru ténylegesen kifizetett vagy kifizetendő árának az eladó által a vevő javára tett kiigazítása akkor vehető figyelembe a vámértéknek a Vámkódex 70. cikkének (1) bekezdése alapján történő megállapítása céljából, ha a következő feltételek teljesülnek:

a)

az áruk a szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozat elfogadásakor hibásak voltak;

b)

az eladó a kiigazítást a hiba kompenzálása céljából, a következők valamelyikének teljesítése érdekében tette:

i.

a vám-árunyilatkozat elfogadása előtt vállalt szerződéses kötelezettség;

ii.

az árukra alkalmazandó, jogszabályban foglalt kötelezettség;

c)

a kiigazításra a vám-árunyilatkozat elfogadásának dátumát követő egyéves időtartamon belül kerül sor.

133. cikk

Feltételek és ellenszolgáltatások értékelése

(A Vámkódex 70. cikke (3) bekezdésének b) pontja)

Ha a behozott áruk eladása vagy ára olyan feltételtől vagy ellenszolgáltatástól függ, amelynek értéke az értékelendő áruk tekintetében meghatározható, ezt az értéket a ténylegesen kifizetett vagy kifizetendő ár részének kell tekinteni, kivéve, ha az említett feltétel vagy ellenszolgáltatás a következők valamelyikéhez kapcsolódik:

a)

olyan tevékenység, amelyre e rendelet 129. cikkének (2) bekezdése alkalmazandó;

b)

a Vámkódex 71. cikke alapján a vámérték egy eleme.

134. cikk

Kapcsolatban álló személyek közötti ügyletek

(A Vámkódex 70. cikke (3) bekezdésének d) pontja)

(1)   Ha a vevő és az eladó kapcsolatban állnak, annak meghatározása érdekében, hogy ez a kapcsolat nem befolyásolta-e az árat, szükség esetén meg kell vizsgálni az eladás körülményeit és a nyilatkozattevőnek lehetőséget kell adni arra, hogy szükség esetén további részletes információkat szolgáltasson ezekről a körülményekről.

(2)   Mindazonáltal az árukat a Vámkódex 70. cikke (1) bekezdésének megfelelően kell értékelni, ha a nyilatkozattevő bizonyítja, hogy a bejelentett ügyleti érték szorosan közelít a következő, azonos vagy közel azonos időpontban meghatározott összehasonlító értékek egyikéhez:

a)

az egymással semmilyen kapcsolatban nem álló vevők és eladók között azonos vagy hasonló áruknak az Unió vámterületére irányuló kivitelre történő eladásának ügyleti értéke;

b)

azonos vagy hasonló áruknak a Vámkódex 74. cikke (2) bekezdése c) pontjának megfelelően meghatározott vámértéke;

c)

azonos vagy hasonló áruknak a Vámkódex 74. cikke (2) bekezdése d) pontjának megfelelően meghatározott vámértéke.

(3)   Az azonos vagy hasonló áruk értékének a (2) bekezdés szerinti megállapításakor a következő elemeket figyelembe kell venni:

a)

a kereskedelmi szintek közötti bizonyított különbségek;

b)

mennyiségi szintek;

c)

a Vámkódex 71. cikkének (1) bekezdésében felsorolt elemek;

d)

az eladónál olyan eladás során felmerült költségek, amelynél ő és a vevő nem állnak kapcsolatban, ha ilyen költségek nem merülnek fel az eladónál kapcsolatban álló személyek közötti eladásoknál.

(4)   A (2) bekezdésben felsorolt összehasonlító értékeket a nyilatkozattevő kérésére kell használni, azok nem helyettesítik a bejelentett ügyleti értéket.

135. cikk

A behozott áruk előállításához használt áruk és szolgáltatások

(A Vámkódex 71. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

(1)   Ha a vevő biztosít a Vámkódex 71. cikke (1) bekezdésének b) pontjában felsorolt árukat vagy szolgáltatásokat az eladónak, ezen áruk vagy szolgáltatások értékét a vételárukkal egyenlőnek kell tekinteni. A vételár magában foglal minden olyan kifizetést, amelyet a Vámkódex 71. cikke (1) bekezdésének b) pontjában felsorolt áruk vagy szolgáltatások vevőjének teljesítenie kell az áruk vagy szolgáltatások megszerzéséhez.

Ha az említett árukat vagy szolgáltatásokat a vevő vagy egy vele kapcsolatban álló személy állította elő, értékük az előállítási költségükkel egyenlő.

(2)   Ha a Vámkódex 71. cikke (1) bekezdésének b) pontjában felsorolt áruk és szolgáltatások értékét nem lehet az (1) bekezdésnek megfelelően meghatározni, akkor azt más objektív és számszerűsíthető adatok alapján kell meghatározni.

(3)   Ha a Vámkódex 71. cikke (1) bekezdésének b) pontjában felsorolt árukat a beszállításuk előtt a vevő használta, értéküket ki kell igazítani az esetleges értékcsökkenéssel.

(4)   A Vámkódex 71. cikke (1) bekezdésének b) pontjában felsorolt szolgáltatások értéke magában foglalja a sikertelen fejlesztési tevékenységek költségét, amennyiben az a behozott árukhoz kapcsolódó projektek vagy megrendelések tekintetében merült fel.

(5)   A Vámkódex 71. cikke (1) bekezdése b) pontja iv. alpontjának alkalmazásában a kutatás és az előzetes tervezési vázlatok költségeit a vámértékbe nem lehet beszámítani.

(6)   A biztosított áruk és szolgáltatások (1)–(5) bekezdéssel összhangban megállapított értékét arányosan el kell osztani a behozott árukra.

136. cikk

Jogdíjak és licencdíjak

(A Vámkódex 71. cikke (1) bekezdésének c) pontja)

(1)   A jogdíjak és licencdíjak mindenekelőtt akkor kapcsolódnak a behozott árukhoz, ha a licenc- vagy jogdíj-megállapodás keretében átruházott jogokat az áruk magukban foglalják. A jogdíj vagy licencdíj összegének kiszámítási módszere nem döntő tényező.

(2)   Ha a jogdíj vagy licencdíj összegének kiszámítási módját a behozott áruk árából vezetik le, úgy ellenkező bizonyíték hiányában feltételezhető, hogy ennek a jogdíjnak vagy licencdíjnak a kifizetése az értékelendő árukra vonatkozik.

(3)   Ha a jogdíjak vagy licencdíjak részben az értékelendő árukhoz, részben pedig egyéb olyan összetevőkhöz vagy alkotórészekhez kapcsolódnak, amelyeket az árukhoz behozatalukat követően adnak hozzá, vagy a behozatalt követő tevékenységekhez vagy szolgáltatásokhoz kapcsolódnak, megfelelő kiigazítást kell tenni.

(4)   A jogdíjakat és licencdíjakat a behozott áruk eladása egyik feltételeként kifizetendőnek kell tekinteni, ha a következő feltételek bármelyike teljesül:

a)

az eladó vagy az eladóval kapcsolatban álló személy kötelezi a vevőt e kifizetés teljesítésére;

b)

a vevő általi kifizetésre az eladó kötelezettségének teljesítése érdekében kerül sor, szerződéses kötelezettségeknek megfelelően;

c)

az áruk nem értékesíthetők a vevőnek, vagy vásárolhatók meg a vevő által a jogdíjak vagy licencdíjak engedélyezőnek történő kifizetése nélkül.

(5)   Lényegtelen szempont, hogy a fizetendő jogdíjak vagy licencdíjak kedvezményezettje mely országban letelepedett.

137. cikk

Az áruk Unió vámterületére való beszállításának helye

(A Vámkódex 71. cikke (1) bekezdésének e) pontja)

(1)   A Vámkódex 71. cikke (1) bekezdése e) pontjának alkalmazásában az áruk Unió vámterületére történő beszállításának helye:

a)

tengeri úton szállított áru esetében az a kikötő, ahol az áruk először érkeznek az Unió vámterületére;

b)

tengeri úton az Unió vámterületének részét képező francia tengerentúli megyék egyikébe szállított, majd onnan közvetlenül az Unió vámterületének egy másik részére szállított áruk, illetve ennek fordítottja esetében az a kikötő, ahol az áruk először érkeznek az Unió vámterületére, feltéve, hogy az árukat ott kirakodják vagy átrakodják;

c)

tengeri úton, majd átrakodás nélkül belvízi úton szállított áruk esetében az első olyan kikötő, ahol sor kerülhet a kirakodásra;

d)

vasúton, belvízi úton, vagy közúton szállított áruk esetében az a hely, ahol a belépési vámhivatal található;

e)

egyéb fuvarozási móddal szállított áruk esetén az a hely, ahol az áruk az Unió vámterületének határán áthaladnak.

(2)   A Vámkódex 71. cikke (1) bekezdésének e) pontja alkalmazásában, ha az árukat az Unió vámterületére beszállítják, majd e terület egy másik részén lévő rendeltetési helyre fuvarozzák az Unió vámterületén kívül eső területen keresztül, az áruk Unió vámterületére való beszállításának helye az a hely, ahol az árukat először szállították be erre a vámterületre, feltéve, hogy az árukat az említett területeken keresztül szokásos útvonalon közvetlenül a rendeltetési helyre fuvarozzák.

(3)   A (2) bekezdés akkor is alkalmazandó, ha az árukat kizárólag a szállításukkal összefüggő okokból az Unió vámterületén kívüli területeken kirakodták, átrakodták vagy ideiglenesen várakoztatták.

(4)   Ha az (1) bekezdés b) pontjában, a (2) és a (3) bekezdésben megállapított feltételek nem teljesülnek, az áruk Unió vámterületére való beszállításának helye a következő:

a)

tengeri úton szállított áruk esetében a kirakodási kikötő;

b)

más szállítóeszközzel szállított áruk esetében az (1) bekezdés c), d) vagy e) pontjában meghatározott hely az Unió vámterületének azon részén, ahová az árukat szállítják.

138. cikk

Szállítási költségek

(A Vámkódex 71. cikke (1) bekezdésének e) pontja)

(1)   Ha az árukat az Unió vámterületére való beszállításuk helyén túl lévő pontra azonos szállítóeszközzel szállítják tovább, a szállítás költségeit az áruknak az Unió vámterületére történő beszállításuk e rendelet 137. cikke szerinti helyétől való távolsággal arányosan kell megosztani, kivéve, ha a vámhatóságok számára bizonyítékot nyújtanak be azoknak a költségeknek az igazolására, amelyek az áruk fuvarozásának általános fuvardíjszabása szerint az Unió vámterületére való beszállítás helyéig merültek volna fel.

(2)   Az áruk vámértékébe beszámítandó légi fuvarozási költségeket, beleértve a légi expressz-szállítás költségeit, a 23-01. mellékletnek megfelelően kell meghatározni.

(3)   Ha a szállítás díjmentes vagy a vevő biztosítja, az áruk vámértékébe beszámítandó szállítási költségeket az ugyanolyan fuvarozási módokra szokásosan alkalmazott fuvardíjszabásnak megfelelően kell kiszámítani.

139. cikk

Postai küldeményeket terhelő költségek

(A Vámkódex 70. cikkének (1) bekezdése)

A postán küldött áruk tekintetében a rendeltetési helyig felszámolt minden postaköltséget bele kell számítani az ilyen áruk vámértékébe, kivéve azokat a kiegészítő postai költségeket, amelyek az Unió vámterületén merültek fel.

140. cikk

A bejelentett ügyleti érték elutasítása

(A Vámkódex 70. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Ha a vámhatóságoknak alapos kétségük van arra vonatkozóan, hogy a bejelentett ügyleti érték a Vámkódex 70. cikkének (1) bekezdése szerinti kifizetett vagy kifizetendő teljes összeget magában foglalja, további információkat kérhetnek a nyilatkozattevőtől.

(2)   Ha kétségeiket nem sikerül eloszlatni, a vámhatóságok úgy határozhatnak, hogy az áruk értékét nem lehet a Vámkódex 70. cikkének (1) bekezdésével összhangban meghatározni.

141. cikk

Azonos vagy hasonló áruk vámértéke

(A Vámkódex 74. cikke (2) bekezdésének a) és b) pontja)

(1)   A behozott áruk vámértékének a Vámkódex 74. cikke (2) bekezdésének a) vagy b) pontja szerinti meghatározása során azonos vagy hasonló áruknak az értékelendő árukkal megegyező kereskedelmi szinten és lényegében megegyező mennyiségben történő eladásának ügyleti értékét kell alapul venni.

Ha nem található ilyen eladás, a vámértéket azonos vagy hasonló áruk különböző kereskedelmi szinten vagy különböző mennyiségben történő értékesítésének ügyleti értékét figyelembe véve kell meghatározni. Ezt az ügyleti értéket a kereskedelmi szintben és/vagy a mennyiségben mutatkozó különbségek figyelembevétele érdekében ki kell igazítani.

(2)   A távolságok és a fuvarozási módok különbségei miatt a behozott áruk és a szóban forgó azonos vagy hasonló áruk között a költségekben és díjakban megjelenő jelentős különbségek figyelembevétele érdekében kiigazítást kell alkalmazni.

(3)   Ha azonos vagy hasonló áruk vonatkozásában egynél több ügyleti érték található, a legalacsonyabb ilyen értéket kell felhasználni a behozott áruk vámértékének meghatározásakor.

(4)   Esettől függően az „azonos áruk” vagy „hasonló áruk” kifejezés nem foglalja magában azokat az árukat, amelyek olyan mérnöki munkát, fejlesztést, művészmunkát, formatervezést, tervrajzokat és vázlatokat testesítenek meg vagy tükröznek, amelyekre nézve a Vámkódex 71. cikke (1) bekezdése b) pontja iv. alpontjának rendelkezései alapján azért nem végeztek kiigazítást, mivel ezeket a munkákat az Unióban végezték.

(5)   A más személy által előállított áruk ügyleti értékét csak akkor kell figyelembe venni, ha nem található ügyleti érték olyan azonos vagy hasonló árukra, amelyeket az értékelendő árukat előállító személy állított elő.

142. cikk

Levonásos módszer

(A Vámkódex 74. cikke (2) bekezdésének c) pontja)

(1)   A vámértéknek a Vámkódex 74. cikke (2) bekezdésének c) pontja szerinti meghatározásához alkalmazott egységár az az ár, amelyen a behozott árukat vagy a behozott azonos vagy hasonló árukat az értékelendő áruk behozatalával azonos vagy közel azonos időpontban az Unióban a behozatalkori állapotban értékesítik.

(2)   Az (1) bekezdésben említett egységár hiányában az alkalmazott egységár az az ár, amelyen a behozott árukat vagy a behozott azonos vagy hasonló árukat az Unió vámterületére való behozatalkori állapotban értékesítik az értékelendő áruk behozatalát követő legkorábbi időpontban, de mindenképp a behozataltól számított 90 napon belül.

(3)   Az (1) és (2) bekezdésben említett egységárak hiányában a nyilatkozattevő kérésére azt az egységárat kell használni, amelyen a behozott árukat az Unió vámterületén további megmunkálás vagy feldolgozás után értékesítik, kellőképpen figyelembe véve az ilyen megmunkálás vagy feldolgozás által hozzáadott értéket.

(4)   A következő eladások nem vehetők figyelembe a vámértéknek a Vámkódex 74. cikke (2) bekezdésének c) pontja szerinti meghatározása céljából:

a)

az áruknak a behozatalt követő, első kereskedelmi szinttől eltérő kereskedelmi szinten történő eladása;

b)

kapcsolatban álló személyeknek történő eladás;

c)

olyan személyeknek történő eladások, akik közvetlenül vagy közvetve, ingyenesen vagy kedvezményesen biztosítják a Vámkódex 71. cikke (1) bekezdésének b) pontjában felsorolt árukat vagy szolgáltatásokat a behozott áruk előállításával és kivitelre történő eladásával kapcsolatban való felhasználásra;

d)

az egységár meghatározásához nem elegendő mennyiségben történő eladások.

(5)   A vámérték meghatározása során a következőket kell levonni az (1)–(4) bekezdés szerint meghatározott egységárból:

a)

a szokásosan fizetett vagy megállapodás szerint fizetendő jutalékok, vagy a nyereség és általános költségek figyelembevételére szolgáló szokásos kiegészítések (a szóban forgó áruk közvetlen vagy közvetett marketingköltségeit is beleértve), amelyek azonos típusú vagy fajtájú olyan behozott áruknak az Unió vámterületén történő eladásával kapcsolatosak, amelyek egy adott iparág által előállított áruk csoportjába tartoznak;

b)

az Unió vámterületén felmerülő szokásos szállítási, biztosítási és járulékos költségek;

c)

behozatali vámok és az Unió vámterületén az áruk behozatala vagy eladása miatt fizetendő egyéb díjak.

(6)   A 23-02. mellékletben említett egyes, bizományi szerződés alapján behozott romlandó áruk vámértéke közvetlenül meghatározható a Vámkódex 74. cikke (2) bekezdésének c) pontja alapján. Ennek érdekében a tagállamok tájékoztatják az egységárakról a Bizottságot, amely a 2658/87/EGK tanácsi rendelet (16) 6. cikkével összhangban az adatokat a TARIC rendszeren keresztül közzéteszi.

Ezek az egységárak 14 napos időszakokra vonatkozóan alkalmazhatók a behozott áruk vámértékének meghatározására. Minden időszak pénteki napon kezdődik.

Az egységárakat az alábbiak szerint kell kiszámítani és közzétenni:

a)

az (5) bekezdésben előírt levonásokat követően a tagállamok tájékoztatják a Bizottságot az egyes árukategóriák nettó 100 kg-jára vonatkozó egységárról. A tagállamok az (5) bekezdés b) pontjában említett költségekre vonatkozóan átalányösszegeket állapíthatnak meg, amelyekről a Bizottságot tájékoztatniuk kell;

b)

az egységárak kiszámításának referencia-időszaka az a 14 napos időszak, amely az új egységárak megállapításának hetét megelőző csütörtökön ér véget;

d)

a tagállamok az euróban megadott egységárakat legkésőbb a Bizottság általi közzétételük hetének hétfőjén déli 12.00 óráig közlik a Bizottsággal. Amennyiben ez munkaszüneti nap, az értesítést az azt közvetlenül megelőző munkanapon kell megtenni. Az egységárak csak akkor lépnek érvénybe, ha ezt az értesítést a Bizottság közzétette.

143. cikk

Számított érték módszer

(A Vámkódex 74. cikke (2) bekezdésének d) pontja)

(1)   A Vámkódex 74. cikke (2) bekezdése d) pontjának alkalmazásakor a vámhatóságok nem kérhetik vagy kötelezhetik az Unió vámterületén nem letelepedett személyt, hogy a vámérték meghatározása céljából bármilyen számlát vagy egyéb nyilvántartást ellenőrzésre bemutasson, vagy ahhoz hozzáférést engedjen.

(2)   A Vámkódex 74. cikke (2) bekezdése d) pontjának i. alpontjában említett anyagok és gyártás költségébe vagy értékébe be kell számítani a Vámkódex 71. cikke (1) bekezdése a) pontjának ii. és iii. alpontjában meghatározott elemek költségeit is. Be kell számítani ezenkívül bármely olyan, a Vámkódex 71. cikke (1) bekezdésének b) pontjában meghatározott termék vagy szolgáltatás arányosan megosztott költségét, amelyet a vevő közvetlenül vagy közvetve az értékelendő áruk előállításával kapcsolatos felhasználásra nyújt. A Vámkódex 71. cikke (1) bekezdése b) pontjának iv. alpontjában meghatározott olyan elemek értékét, amelyeket az Unióban nyújtanak, csak olyan mértékben kell beszámítani, amilyen mértékben ezeket az elemeket az előállítónak felszámítják.

(3)   Az előállítás költsége magában foglalja a gazdasági javak létrehozása, bővítése vagy érdemi feljavítása során felmerülő összes kiadást. Ezenkívül magában foglalja a Vámkódex 71. cikke (1) bekezdése b) pontjának ii. és iii. alpontjában meghatározott költségeket.

(4)   A Vámkódex 74. cikke (2) bekezdése d) pontjának ii. alpontjában említett általános költségek magukban foglalják az áruk kivitelre történő előállításának és eladásának azon közvetlen és közvetett költségeit, amelyek nem tartoznak a Vámkódex 74. cikke (2) bekezdése d) pontjának i. alpontja alá.

144. cikk

Tartalék módszer

(A Vámkódex 74. cikkének (3) bekezdése)

(1)   A vámértéknek a Vámkódex 74. cikkének (3) bekezdése szerinti meghatározása során ésszerű rugalmasság használható a Vámkódex 70. cikkében és 74. cikkének (2) bekezdésében előírt módszerek alkalmazásakor. Az így meghatározott értéknek a lehető legnagyobb mértékben a korábban meghatározott vámértékeken kell alapulnia.

(2)   Ha az (1) bekezdés alapján nem határozható meg vámérték, más megfelelő módszert kell alkalmazni. Ebben az esetben a vámérték nem határozható meg a következők alapján:

a)

az Unió vámterületén előállított áruknak az Unió vámterületén belüli eladási ára;

b)

olyan rendszer, amely két alternatív érték közül a magasabbat használja a vámérték megállapításához;

c)

áruknak az exportáló ország belföldi piacán alkalmazott ára;

d)

az előállítás költsége, amely a Vámkódex 74. cikke (2) bekezdése d) pontjának megfelelően az azonos vagy hasonló árukra meghatározott számított értékektől eltér;

e)

harmadik országba történő kivitel árai;

f)

minimum-vámértékek;

g)

önkényes vagy fiktív értékek.

145. cikk

A vámértéket alátámasztó okmányok

(A Vámkódex 163. cikkének (1) bekezdése)

A bejelentett ügyleti értékhez kapcsolódó számlára alátámasztó okmányként szükség van.

146. cikk

Valutaátszámítás a vámérték megállapítása céljából

(A Vámkódex 53. cikke (1) bekezdésének a) pontja)

(1)   A Vámkódex 53. cikke (1) bekezdése a) pontjának megfelelően a vámérték megállapítása céljából történő valutaátszámításhoz a következő átváltási árfolyamokat kell használni:

a)

azon tagállamok esetében, amelyek pénzneme az euro, az Európai Központi Bank által közzétett átváltási árfolyam;

b)

azon tagállamok esetében, amelyek pénzneme nem az euro, az illetékes nemzeti hatóság által közzétett átváltási árfolyam, vagy ha a nemzeti hatóság az átváltási árfolyam közzététele céljából kijelölt egy magánbankot, akkor az ezen magánbank által közzétett átváltási árfolyam.

(2)   Az (1) bekezdésnek megfelelően alkalmazandó átváltási árfolyam a minden hónap utolsó előtti szerdáján közzétett átváltási árfolyam.

Ha ezen a napon nem tettek közzé átváltási árfolyamot, akkor a legutolsó közzétett árfolyam alkalmazandó.

(3)   Az átváltási árfolyam a következő hónap első napjától kezdődően egy hónapig érvényes.

(4)   Ha az (1) és (2) bekezdésben említettek szerint nem került sor átváltási árfolyam közzétételére, a Vámkódex 53. cikke (1) bekezdésének a) pontja alkalmazásában használandó árfolyamot az érintett tagállam határozza meg. Az árfolyamnak a lehető legpontosabban tükröznie kell az érintett tagállam pénznemének értékét.

III. CÍM

VÁMTARTOZÁS ÉS BIZTOSÍTÉKOK

1. FEJEZET

Biztosíték a lehetséges vagy meglévő vámtartozásra

1. szakasz

Általános rendelkezések

147. cikk

A biztosítékokhoz kapcsolódó elektronikus rendszerek

(A Vámkódex 16. cikke)

Az egynél több tagállamban használható biztosítékokhoz kapcsolódó információcseréhez és adattároláshoz a Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése szerint e célokra létrehozott elektronikus rendszert kell használni.

E cikk első bekezdése a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett Uniós Vámkódex – Biztosítékkezelés (GUM) rendszer telepítési időpontjától alkalmazandó.

148. cikk

A lehetséges vámtartozásra nyújtott egyedi kezesség

(A Vámkódex 90. cikke (1) bekezdésének második albekezdése)

(1)   Amennyiben kötelező biztosítékot nyújtani, a lehetséges vámtartozásra vonatkozó, egyetlen műveletre kiterjedő biztosítéknak (egyedi kezesség) fedeznie kell az esetlegesen keletkező vámtartozásnak megfelelő behozatali vagy kiviteli vám – azonos típusú árukra alkalmazandó legmagasabb vámtételek alapján számított – összegét.

(2)   Amennyiben az egyedi kezességnek fedeznie kell az áruk behozatalával vagy kivitelével kapcsolatos egyéb terheket, akkor azokat az azonos típusú árukra abban a tagállamban alkalmazandó legmagasabb díjtételek alapján kell kiszámítani, ahol az érintett árukat vámeljárás alá vonják vagy ahol átmeneti megőrzésben vannak.

149. cikk

Nem kötelező biztosíték

(A Vámkódex 91. cikke)

Amennyiben a vámhatóságok úgy döntenek, hogy olyan biztosítékot írnak elő, amelynek nyújtása nem kötelező, akkor e rendelet 150–158. cikke alkalmazandó.

150. cikk

Biztosíték készpénzletét formájában

(A Vámkódex 92. cikke (1) bekezdésének a) pontja)

Amennyiben különleges eljárásokra vagy átmeneti megőrzésre kell biztosítékot nyújtani, és azt készpénzletét formájában egyedi kezességként nyújtják, a szóban forgó biztosítékot azon tagállam vámhatósága részére kell nyújtani, ahol az árukat eljárás alá vonják vagy ahol átmeneti megőrzésben vannak.

Amennyiben a meghatározott célra történő felhasználási eljárástól eltérő különleges eljárás lezárult vagy a meghatározott célra történő felhasználásra szánt áruk vámfelügyelete vagy átmeneti megőrzése rendben befejeződött, a biztosítéknyújtás helye szerinti tagállam vámhatóságának vissza kell fizetnie a biztosítékot.

151. cikk

Biztosíték kezesi kötelezettségvállalás formájában

(A Vámkódex 92. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 94. cikke)

(1)   A kezesi kötelezettségvállalást a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal hagyja jóvá, és ez a vámhivatal értesíti a jóváhagyásról a biztosíték nyújtására kötelezett személyt.

(2)   A biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal bármikor visszavonhatja a kezesi kötelezettségvállalásra vonatkozó jóváhagyást. A biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal értesíti a visszavonásról a kezest és a biztosíték nyújtására kötelezett személyt.

(3)   A kezes bármikor felmondhatja a kötelezettségvállalást. A kezes értesíti a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatalt a felmondásról.

(4)   A kezesi kötelezettségvállalás felmondása nem érinti azokat az árukat, amelyeket a felmondás időpontjában a felmondott kötelezettségvállalás alapján már vámeljárás alá vontak és még az említett vámeljárás alatt állnak, vagy átmeneti megőrzésben vannak.

(5)   A kötelezettségvállalás formájában nyújtott egyedi kezességet a 32-01. mellékletben meghatározott nyomtatvány használatával kell nyújtani.

(6)   A kötelezettségvállalás formájában nyújtott összkezességet a 32-03. mellékletben meghatározott nyomtatvány használatával kell nyújtani.

(7)   A 160. cikk (5) és (6) bekezdésétől eltérően a tagállamok a nemzeti joggal összhangban megengedhetik, hogy a kezesi kötelezettségvállalás nyújtása a 32-01., a 32-02. és a 32-03. mellékletben meghatározott formától eltérő formában történjen, amennyiben az azonos joghatással bír.

152. cikk

Egyedi kezesség kezesi kötelezettségvállalás formájában

(A Vámkódex 89. cikke és 92. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

(1)   Amennyiben valamely kezes kötelezettségvállalás formájában egyedi kezességet nyújt, a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatalnak a biztosíték érvényességi időtartamára meg kell őriznie a szóban forgó kötelezettségvállalás igazolását.

(2)   Amennyiben valamely kezes kötelezettségvállalás formájában egyedi kezességet nyújt, a vámeljárás jogosultja nem módosíthatja a biztosítékhivatkozási számhoz kapcsolódó hozzáférési kódot.

153. cikk

A vámhatóságok közötti kölcsönös együttműködés

(A Vámkódex 92. cikke (1) bekezdésének c) pontja)

Amennyiben a vámtartozás egy olyan tagállamtól eltérő tagállamban keletkezett, amely az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 83. cikkének (1) bekezdésében említett formák valamelyikében nyújtott olyan biztosítékot fogadott el, amely több tagállamban felhasználható, a biztosítékot elfogadó tagállam az elfogadott biztosíték és a meg nem fizetett vám erejéig átutalja a behozatali vagy kiviteli vám összegét annak a tagállamnak, amelyben a vámtartozás keletkezett, az utóbbi által a vám megfizetésére meghatározott határidő lejárta után benyújtott megkeresésre.

Az átutalást a megkeresés kézhezvételét követő egy hónapon belül végre kell hajtani.

154. cikk

Biztosítékhivatkozási szám és hozzáférési kód

(A Vámkódex 89. cikkének (2) bekezdése)

(1)   Amennyiben egy egyedi kezességet több tagállamban fel lehet használni, a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal közli a biztosítékot nyújtó személlyel vagy – garanciajegyek formájában nyújtott biztosíték esetén – a kezessel a következőket:

a)

biztosítékhivatkozási szám;

b)

biztosítékhivatkozási számhoz kapcsolódó hozzáférési kód.

(2)   Amennyiben az összkezességet több tagállamban fel lehet használni, a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal közli a biztosítékot nyújtó személlyel a következőket:

a)

az e rendelet 157. cikkének megfelelően ellenőrizendő referenciaösszeg egyes részeire vonatkozó biztosítékhivatkozási szám;

b)

biztosítékhivatkozási számhoz kapcsolódó hozzáférési kód.

A biztosítékot nyújtó személy kérésére a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal egy vagy több további hozzáférési kódot rendel az érintett biztosítékhoz, a szóban forgó személy vagy képviselői által történő használatra.

(3)   A vámhatóság minden alkalommal, amikor valamely személy vele biztosítékhivatkozási számot közöl, megerősíti a biztosíték meglétét és érvényességét.

2. szakasz

Összkezesség

155. cikk

Referenciaösszeg

(A Vámkódex 90. cikke)

(1)   Amennyiben e rendelet 158. cikke másként nem rendelkezik, az összkezesség összege egyenlő a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal által a Vámkódex 90. cikkének megfelelően megállapított referenciaösszeggel.

(2)   Amennyiben összkezességet kell nyújtani olyan behozatali vagy kiviteli vámra és egyéb terhekre, amelyek összege a biztosíték megkövetelésének időpontjában bizonyossággal megállapítható, a referenciaösszeg szóban forgó vámokat és terheket fedező része megfelel a fizetendő behozatali vagy kiviteli vám és egyéb terhek összegének.

(3)   Amennyiben összkezességet kell nyújtani olyan behozatali vagy kiviteli vámra és egyéb terhekre, amelyek összege a biztosíték megkövetelésének időpontjában nem állapítható meg bizonyossággal vagy idővel változik, a referenciaösszeg szóban forgó vámokat és terheket fedező részét a következőképpen kell meghatározni:

a)

a keletkezett behozatali vagy kiviteli vámot és egyéb terheket fedező rész esetében a referenciaösszeg megfelel a fizetendő behozatali vagy kiviteli vám és egyéb terhek összegének;

b)

az esetleg keletkező behozatali vagy kiviteli vámot és egyéb terheket fedező rész esetében a referenciaösszeg megfelel a behozatali vagy kiviteli vám és egyéb terhek azon összegének, amely a biztosíték által érintett vám-árunyilatkozatokkal vagy átmeneti megőrzési árunyilatkozatokkal összefüggésben esetleg fizetendővé válik az áruknak az adott vámeljárás vagy átmeneti megőrzés alá vonása és azon időpont közötti időszakban, amikor a szóban forgó eljárás lezárult vagy a meghatározott célra történő felhasználásra szánt áruk vámfelügyelete vagy átmeneti megőrzése befejeződött.

A b) pont alkalmazásában az azonos típusú árukra alkalmazandó legmagasabb behozatali és kiviteli vámtételeket és az azonos típusú áruk behozatalával vagy kivitelével összefüggésben a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal tagállamában alkalmazandó egyéb terhek legmagasabb tételeit kell figyelembe venni.

Amennyiben a referenciaösszeg első albekezdés szerinti részének meghatározásához szükséges információ nem áll a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal rendelkezésére, ezt az összeget árunyilatkozatonként 10 000 EUR-ban kell rögzíteni.

(4)   A biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal a referenciaösszeget a biztosítéknyújtásra kötelezett személlyel együttműködve állapítja meg. A referenciaösszeg (3) bekezdés szerinti részének megállapításakor a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal ezt az összeget a megelőző 12 hónapban az adott vámeljárás alá vont vagy átmeneti megőrzésben lévő árukra vonatkozó adatok, valamint a végrehajtani szándékozott műveleteknek a biztosítéknyújtásra kötelezett személy – többek között – kereskedelmi okmányai és számviteli nyilvántartásai alapján becsült nagysága alapján állapítja meg.

(5)   A biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal – saját kezdeményezésére vagy a biztosítéknyújtásra kötelezett személy kérésére – felülvizsgálja a referenciaösszeget és e cikk, valamint a Vámkódex 90. cikke rendelkezéseinek való megfelelés érdekében kiigazítja azt.

156. cikk

A referenciaösszeg biztosítéknyújtásra kötelezett személy általi ellenőrzése

(A Vámkódex 89. cikke)

A biztosítéknyújtásra kötelezett személy biztosítja, hogy az áru behozatalával és kivitelével összefüggésben fizetendő vagy esetleg fizetendő behozatali vagy kiviteli vám vagy egyéb terhek összege, amennyiben azt biztosítékkal kell fedezni, nem haladja meg a referenciaösszeget.

Az említett személy tájékoztatja a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatalt, amennyiben a referenciaösszeg a műveletek fedezésére elegendő szint alá csökken.

157. cikk

A referenciaösszeg vámhatóságok általi ellenőrzése

(A Vámkódex 89. cikkének (6) bekezdése)

(1)   Az áruk vámeljárás alá vonásának időpontjában valamennyi vám-árunyilatkozat esetében biztosítani kell a referenciaösszeg azon részének ellenőrzését, amely a behozatali vagy kiviteli vám, valamint az áruk kivitelével vagy behozatalával kapcsolatban esedékes egyéb terhek összegét fedezi és amely a szabad forgalomba bocsátás alá vont áruk tekintetében fizetendő. Amennyiben a szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozatot a Vámkódex 166. cikkének (2) bekezdésében vagy 182. cikkében említett engedélynek megfelelően nyújtják be, biztosítani kell a referenciaösszeg érintett részének a kiegészítő árunyilatkozatok vagy adott esetben a nyilvántartásba bejegyzett adatok alapján történő ellenőrzését.

(2)   Az e rendelet 273. cikkének (1) bekezdésében említett elektronikus rendszer útján az áruk vámeljárás alá vonásának időpontjában minden egyes vám-árunyilatkozat esetében biztosítani kell az uniós árutovábbítási eljárás alá vont áruk tekintetében fizetendővé váló behozatali és kiviteli vám, valamint az áruk behozatalával vagy kivitelével kapcsolatban esedékes egyéb terhek összegét fedező referenciaösszeg-rész ellenőrzését. Az ellenőrzés nem alkalmazandó a Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének e) pontjában említett egyszerűsítés útján uniós árutovábbítási eljárás alá vont áruk esetében, ha a vám-árunyilatkozatot nem az e rendelet 273. cikkének (1) bekezdésében említett elektronikus rendszerben dolgozzák fel.

(3)   Rendszeres és megfelelő ellenőrzéssel biztosítani kell a referenciaösszeg azon részének ellenőrzését, amely a behozatali vagy kiviteli vám, valamint az áruk kivitelével vagy behozatalával kapcsolatban esedékes egyéb terhek olyan összegét fedezi – amennyiben azt biztosítékkal kell fedezni –, amely az (1) és (2) bekezdésben említettektől eltérő esetekben merül vagy merülhet fel.

158. cikk

Az összkezesség szintje

(A Vámkódex 95. cikkének (2) és (3) bekezdése)

(1)   A Vámkódex 95. cikke (2) bekezdésének alkalmazásában az összkezesség összegét csökkenteni kell:

a)

a referenciaösszeg e rendelet 155. cikkének (3) bekezdése szerint meghatározott részének 50 %-ára, amennyiben teljesülnek az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 84. cikke (1) bekezdésének feltételei;

b)

a referenciaösszeg e rendelet 155. cikkének (3) bekezdése szerint meghatározott részének 30 %-ára, amennyiben teljesülnek az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 84. cikke (2) bekezdésének feltételei; vagy

c)

a referenciaösszeg e rendelet 155. cikkének (3) bekezdése szerint meghatározott részének 0 %-ára, amennyiben teljesülnek az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 84. cikke (3) bekezdésének feltételei.

(2)   A Vámkódex 95. cikke (3) bekezdésének alkalmazásában az összkezesség összegét csökkenteni kell a referenciaösszeg e rendelet 155. cikkének (2) bekezdése szerint meghatározott részének 30 %-ára.

3. szakasz

Az uniós árutovábbítási eljárásra, valamint a TIR- és az ATA-egyezmény szerinti eljárásra vonatkozó rendelkezések

1. alszakasz

Uniós árutovábbítás

159. cikk

Kiszámítás az egységes árutovábbítás céljából

(A Vámkódex 89. cikkének (2) bekezdése)

Az e rendelet 148. cikkében és 155. cikke (3) bekezdése b) pontjának második albekezdésében említett kiszámítás céljából az egységes árutovábbítási eljárásról szóló egyezmény (17) szerint szállított uniós árukat nem uniós árukként kell kezelni.

160. cikk

Garanciajegyek formájában nyújtott egyedi kezesség

(A Vámkódex 92. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

(1)   Az uniós árutovábbítási eljárással összefüggésben valamely kezesi kötelezettségvállalás formájában nyújtott egyedi kezesség nyújtható úgy is, hogy a kezes garanciajegyeket bocsát ki azoknak a személyeknek, akik a vámeljárás jogosultjaként szándékoznak eljárni.

A szóban forgó kötelezettségvállalás igazolását a 32-02. mellékletben meghatározott nyomtatvány használatával, a garanciajegyeket pedig a 32-06. mellékletben meghatározott nyomtatvány használatával kell kiállítani.

Az egyes garanciajegyek 10 000 EUR összeget fedeznek, amelyért a kezes felelős.

A garanciajegy érvényességi ideje a kibocsátás dátumától számított egy év.

(2)   A kezes minden szükséges információt megad a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatalnak az egyedi kezesség céljára általa kibocsátott garanciajegyekkel kapcsolatban.

(3)   A kezes minden egyes garanciajeggyel összefüggésben közli a vámeljárás jogosultjaként eljárni szándékozó személlyel a következő információkat:

a)

biztosítékhivatkozási szám;

b)

biztosítékhivatkozási számhoz kapcsolódó hozzáférési kód.

A vámeljárás jogosultjaként eljárni szándékozó személy nem módosíthatja a hozzáférési kódot.

(4)   A vámeljárás jogosultjaként eljárni szándékozó személy benyújtja az indító vámhivatalban az e rendelet 148. cikkében említett összegek fedezéséhez szükséges számú, egyenként 10 000 EUR-ról szóló garanciajegyet.

161. cikk

Kötelezettségvállalás visszavonása vagy megszüntetése garanciajegy formájában nyújtott egyedi kezesség esetén

(A Vámkódex 92. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 94. cikke)

A biztosítéknyújtás helye szerinti érintett vámhivatalért felelős vámhatóság a garanciajegy formájában nyújtott egyedi kezességgel összefüggésben rögzíti az e rendelet 273. cikkének (1) bekezdése szerinti elektronikus rendszerben a kötelezettségvállalás visszavonására vagy megszüntetésére vonatkozó információkat és a hatálybalépés napját.

162. cikk

Összkezesség

(A Vámkódex 89. cikkének (5) bekezdése és 95. cikke)

(1)   Uniós árutovábbítási eljárással összefüggésben összkezesség csak a kezesi kötelezettségvállalás formájában biztosítható.

(2)   A biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal a biztosíték érvényességi időtartamára megőrzi a szóban forgó kötelezettségvállalás igazolását.

(3)   A vámeljárás jogosultja nem módosíthatja a biztosítékhivatkozási számhoz kapcsolódó hozzáférési kódot.

2. alszakasz

A TIR- és ATA-egyezmény szerinti eljárások

163. cikk

Garanciavállaló egyesületek TIR-műveletekre vonatkozó felelőssége

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének b) pontja)

A TIR-egyezmény (beleértve annak minden későbbi módosítását) 8. cikke (4) bekezdésének alkalmazásában, ha valamely TIR-műveletet az Unió vámterületén hajtanak végre, bármely, az Unió vámterületén letelepedett garanciavállaló egyesület felelőssé válhat a TIR-művelettel érintett árukkal kapcsolatos biztosított összeg megfizetéséért, TIR-igazolványonként 60 000 EUR vagy azzal egyenértékű nemzeti valutában kifejezett összeghatárig.

164. cikk

A garanciavállaló egyesület értesítése az eljárás lezárásának elmaradásáról

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének b) és c) pontja)

Valamely, az ATA-egyezmény (beleértve annak minden későbbi módosítását), vagy az Isztambuli Egyezmény (beleértve annak minden későbbi módosítását) szerinti eljárás lezárásának elmaradására vonatkozó, egy tagállami vámhatóság által egy garanciavállaló egyesületnek küldött érvényes értesítés, egy másik tagállam bármely más olyan garanciavállaló egyesületének tett értesítést jelent, amelyet behozatali vagy kiviteli vám, illetve egyéb terhek összegének megfizetéséért felelősnek tekintenek.

2. fejezet

A behozatali vagy kiviteli vám összegének beszedése, megfizetése, visszafizetése és elengedése

1. szakasz

A behozatali vagy kiviteli vám összegének meghatározása, a vámtartozás közlése és könyvelésbe vétel

1. alszakasz

165. cikk

Kölcsönös együttműködés a vámhatóságok között

(A Vámkódex 101. cikkének (1) bekezdése és 102. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Amennyiben vámtartozás keletkezik, a vámtartozásnak megfelelő behozatali vagy kiviteli vám összegének beszedésében illetékes vámhatóság tájékoztatja a többi érintett vámhatóságot a következőkről:

a)

a vámtartozás keletkezésének ténye;

b)

az adóssal szemben az érintett összeg beszedése érdekében foganatosított intézkedések.

(2)   A tagállamok segítséget nyújtanak egymásnak a vámtartozásnak megfelelő behozatali vagy kiviteli vámok összegének beszedéséhez.

(3)   A Vámkódex 87. cikke (4) bekezdésének sérelme nélkül ha azon tagállam vámhatósága, ahol az árut árutovábbítástól eltérő különleges eljárás alá vonták vagy ahol átmeneti megőrzésben volt, az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 80. cikkében meghatározott határidő lejárta előtt bizonyítékot szerez arra vonatkozóan, hogy a vámtartozás keletkezését kiváltó vagy azt kiváltónak tekintett események egy másik tagállamban következtek be, e vámhatóság haladéktalanul, de minden esetben az említett határidőn belül elküldi a rendelkezésre álló információkat a szóban forgó hely szerint illetékes vámhatóságnak. Az utóbbi vámhatóság nyugtázza az értesítés kézhezvételét, és jelzi, hogy felelős-e a beszedésért. Ha 90 napon belül nem érkezik válasz, a küldő vámhatóság haladéktalanul megindítja a beszedést.

(4)   A Vámkódex 87. cikke (4) bekezdésének sérelme nélkül, amennyiben azon tagállam vámhatósága, ahol megállapították, hogy a vámtartozás vámeljárás vagy átmeneti megőrzés alá nem vont áruk esetében keletkezett, a vámtartozás közlését megelőzően bizonyítékot szerez arra vonatkozóan, hogy a vámtartozás keletkezését kiváltó vagy azt kiváltónak tekintett események egy másik tagállamban következtek be, e vámhatóság haladéktalanul, de minden esetben a szóban forgó közlést megelőzően elküldi a rendelkezésre álló információkat a szóban forgó hely szerint illetékes vámhatóságnak. Az utóbbi vámhatóság nyugtázza az értesítés kézhezvételét, és jelzi, hogy felelős-e a beszedésért. Ha 90 napon belül nem érkezik válasz, a küldő vámhatóság haladéktalanul megindítja a beszedést.

166. cikk

Az ATA-igazolvánnyal vagy a CPD-igazolvánnyal összefüggésben koordináló vámhivatal

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének c) pontja)

(1)   A vámhatóság koordináló vámhivatalt jelöl ki, amely felelős a Vámkódex 79. cikke szerinti olyan vámtartozást érintő bármely tevékenységért, amely ATA-igazolványhoz vagy CPD-igazolványhoz kapcsolódó kötelezettségek vagy feltételek be nem tartása miatt keletkezett.

(2)   Valamennyi tagállam tájékoztatja a Bizottságot a koordináló vámhivatalról és annak hivatkozási számáról. A Bizottság ezt az információt a weboldalán hozzáférhetővé teszi.

167. cikk

Egyéb terhek beszedése az uniós árutovábbítási eljárás és a TIR-egyezménynek megfelelő árutovábbítás keretében

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének a) és b) pontja)

(1)   Amennyiben az a vámhatóság, amely közölte az uniós árutovábbítási eljárás vagy a TIR-egyezmény szerinti árutovábbítási eljárás alá vont áruk behozatalával vagy kivitelével összefüggésben esedékessé vált vámtartozást és egyéb terhek megfizetésének kötelezettségét, bizonyítékot szerez arra a helyre vonatkozóan, ahol a vámtartozás és egyéb terhek megfizetési kötelezettségének keletkezését kiváltó események bekövetkeztek, a szóban forgó vámhatóság felfüggeszti a beszedési eljárást és haladéktalanul elküldi a szükséges okmányokat, többek között a bizonyíték hitelesített másolatát a szóban forgó hely tekintetében felelős hatóságnak. A küldő hatóság ezzel egyidejűleg kéri az átvevő hatóság egyéb terhek beszedésére vonatkozó felelősségének megerősítését.

(2)   Az átvevő hatóság nyugtázza a közlés kézhezvételét, és jelzi, hogy illetékes-e az egyéb terhek beszedésében. Ha 28 napon belül nem érkezik válasz, a küldő vámhatóság késedelem nélkül folytatja az általa megkezdett beszedési eljárásokat.

(3)   Az egyéb terhekre vonatkozóan a küldő hatóság által kezdeményezett, folyamatban lévő beszedési eljárásokat azonnal fel kell függeszteni, amint az átvevő hatóság nyugtázta a közlés kézhezvételét és jelezte, hogy ő illetékes az egyéb terhek beszedésében.

Amint az átvevő hatóság igazolja, hogy beszedte a szóban forgó összegeket, a küldő hatóság visszafizeti a már beszedett egyéb terhek, vagy megszünteti a beszedési eljárást.

168. cikk

Értesítés az uniós árutovábbítási eljárás és a TIR-egyezménynek megfelelő árutovábbítás keretében keletkezett vámok és egyéb terhek beszedéséről

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének a) és b) pontja)

Ha az uniós árutovábbítási eljárás vagy a TIR-egyezmény szerinti árutovábbítási eljárás alá vont árukra vonatkozóan vámtartozás keletkezik, a beszedésben illetékes vámhatóság tájékoztatja az indító vámhivatalt a vámok és egyéb terhek beszedéséről.

169. cikk

Az ATA-egyezmény vagy az Isztambuli Egyezmény szerinti árutovábbítási eljárás alá vont árukkal kapcsolatos egyéb terhek beszedése

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének c) pontja)

(1)   Amennyiben az a vámhatóság, amely közölte az uniós árutovábbítási eljárás vagy az ATA-egyezmény/vagy az Isztambuli Egyezmény szerinti árutovábbítási eljárás alá vont árukkal összefüggésben esedékessé vált vámtartozást és egyéb terhek megfizetésének kötelezettségét, bizonyítékot szerez arra a helyre vonatkozóan, ahol a vámtartozás és egyéb terhek megfizetési kötelezettségének keletkezését kiváltó események bekövetkeztek, a szóban forgó vámhatóság haladéktalanul elküldi a szükséges okmányokat, többek között a bizonyíték hitelesített másolatát a szóban forgó hely szerinti illetékes hatóságnak. A küldő hatóság ezzel egyidejűleg kéri az átvevő hatóság egyéb terhek beszedésére vonatkozó felelősségének megerősítését.

(2)   Az átvevő hatóság nyugtázza a közlés kézhezvételét, és jelzi, hogy illetékes-e az egyéb terhek beszedésében. E célból az átvevő hatóság a 33-05. mellékletben meghatározott eljárás-átvételi nyilatkozatot használja, amely jelzi, hogy követelési eljárás megindítására került sor az átvevő tagállamban található garanciavállaló egyesület tekintetében. Ha 90 napon belül nem érkezik válasz, a küldő vámhatóság késedelem nélkül folytatja az általa megkezdett beszedési eljárásokat.

(3)   Amennyiben az átvevő hatóság az illetékes, a (2) bekezdésben említett határidőt követően szükség esetén kezdeményezi az egyéb terhek beszedésére vonatkozó új eljárást, és haladéktalanul tájékoztatja a küldő hatóságot.

Az átvevő hatóság szükség esetén beszedi az esedékes vámoknak és egyéb terheknek az érintett vámhatóság helye szerinti tagállamban alkalmazandó tétellel kiszámított összegét attól a garanciavállaló egyesülettől, amellyel kapcsolatban áll.

(4)   Amint az átvevő hatóság jelzi, hogy illetékes az egyéb terhek beszedésében, a küldő hatóság visszatérít minden, a szóban forgó egyesület által esetleg letétbe helyezett vagy ideiglenesen kifizetett összeget a garanciavállaló egyesületnek, amellyel kapcsolatban áll.

(5)   Az eljárásokat az igazolvány érvényességének lejártától számított egy éven belül át kell adni, kivéve, ha a szóban forgó kifizetés az ATA-egyezmény 7. cikkének (2) vagy (3) bekezdése vagy az Isztambuli Egyezmény A. melléklete 9. cikke (1) bekezdésének b) és c) pontja értelmében véglegessé vált.

170. cikk

Az ATA-egyezmény vagy az Isztambuli Egyezmény alapján ideiglenes behozatal alá vont árukkal kapcsolatos egyéb terhek beszedése

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének c) pontja)

Az ATA-egyezmény vagy az Isztambuli Egyezmény alapján ideiglenes behozatal alá vont árukkal kapcsolatos egyéb terhek beszedése esetén a 169. cikk értelemszerűen alkalmazandó.

2. alszakasz

A vámtartozás közlése és garanciavállaló egyesülethez intézett fizetési felszólítás

171. cikk

Garanciavállaló egyesülethez intézett fizetési felszólítás az ATA-egyezmény és az Isztambuli Egyezmény szerinti eljárás keretében

(A Vámkódex 98. cikke)

(1)   Amennyiben a vámhatóság megállapítja, hogy ATA-igazolvánnyal szállított áruk tekintetében vámtartozás keletkezett, haladéktalanul benyújtja a fizetési felszólítást a garanciavállaló egyesület felé. Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 86. cikkében említett felszólítást benyújtó koordináló vámhivatal ugyanakkor a garanciavállaló egyesülethez intézett fizetési felszólításról szóló tájékoztatót küld azon joghatóság koordináló vámhivatalának, ahol az ideiglenes behozatali eljárás alá vonást végző vámhivatal található. Ehhez a 33-03. mellékletben meghatározott nyomtatványt kell használni.

(2)   A tájékoztatóhoz csatolni kell a le nem zárt okmány másolatát, amennyiben az a koordináló vámhivatal rendelkezésére áll. A tájékoztatót szükség esetén bármikor alkalmazni lehet.

(3)   Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 86. cikkében említett elszámolási nyomtatványt a felszólítás benyújtásától számított három hónapon belül, de legkésőbb a beszedési eljárás vámhatóság által történő megindításától számított hat hónapon belül a felszólítás garanciavállaló egyesület felé történő benyújtását követően is el lehet küldeni. Az elszámolási nyomtatványt a 33-04. melléklet határozza meg.

2. szakasz

Visszafizetés és elengedés

172. cikk

Visszafizetésre vagy elengedésre irányuló kérelem

(A Vámkódex 22. cikkének (1) bekezdése)

A visszafizetésre vagy elengedésre irányuló kérelmet a behozatali vagy kiviteli vámok összegét kifizető vagy azok kifizetésére kötelezett személynek vagy annak a személynek kell benyújtania, akire az említett személy jogai és kötelezettségei átszálltak.

173. cikk

Az áruk vám elé állítása, mint a visszafizetés vagy elengedés feltétele

(A Vámkódex 116. cikkének (1) bekezdése)

A visszafizetés vagy elengedés feltétele az áruk vám elé állítása. Amennyiben az árut nem lehet bemutatni a vámhatóságnak, a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság csak akkor engedélyezi a visszafizetést vagy elengedést, ha bizonyítékkal rendelkezik arra vonatkozóan, hogy a szóban forgó áruk azok az áruk, amelyek tekintetében a visszafizetést vagy elengedést kérték.

174. cikk

Az áruk elszállítására vonatkozó korlátozás

(A Vámkódex 116. cikkének (1) bekezdése)

E rendelet 176. cikke (4) bekezdésének sérelme nélkül, és amíg nem hoznak határozatot a visszafizetésre vagy elengedésre irányuló kérelemről, nem szállíthatók el az adott kérelemben meghatározott helyen kívüli helyre azok az áruk, amelyekre a visszafizetést vagy elengedést kérelmezték, kivéve, ha a kérelmező előzetesen értesíti az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 92. cikkének (1) bekezdésében említett vámhivatalt, amely ennek megfelelően tájékoztatja a határozat meghozatalában illetékes vámhatóságot.

175. cikk

A vámhatóságok közötti kölcsönös együttműködés

(A Vámkódex 22. cikke és 116. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Ha visszafizetés vagy elengedés céljából kiegészítő információt kell beszerezni a vámtartozás közlésének helye szerinti tagállam vámhatóságától eltérő vámhatóságtól, vagy ha az árukat az említett vámhatóságnak meg kell vizsgálnia annak biztosítása érdekében, hogy a visszafizetésre vagy elengedésre vonatkozó feltételek teljesüljenek, a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság – pontosan meghatározva a kért információ jellegét vagy az elvégzendő ellenőrzéseket – kéri az áruhely szerinti tagállam vámhatóságának segítségét.

Az információkéréshez csatolni kell a kérelem adatait, továbbá minden ahhoz szükséges okmányt, hogy az áruhely szerinti tagállam vámhatósága meg tudja szerezni az információt vagy el tudja végezni a kért ellenőrzéseket.

(2)   Ha a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság az (1) bekezdésben említett kérelmet az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 93. cikke szerinti elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő módon küldi, a 33-06. mellékletben meghatározott nyomtatvány használatával készült írásbeli kérelem két másolati példányát is el kell küldenie az áruhely szerinti tagállam vámhatóságának.

(3)   Az áruhely szerinti tagállam vámhatósága haladéktalanul eleget tesz az (1) bekezdésben említett kérésnek.

Az áruhely szerinti tagállam vámhatósága a kérelem kézhezvételétől számított 30 napon belül megszerzi a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság által kért információt vagy elvégzi a kért ellenőrzést. A vámhatóság az (1) bekezdésben említett kérelem eredeti példányának megfelelő részében feltünteti a megszerzett eredményeket és az (1) bekezdés második albekezdésében említett okmányokkal együtt visszajuttatja a szóban forgó okmányt a határozat meghozatalában illetékes vámhatósághoz.

Ha az áruhely szerinti tagállam vámhatósága a második albekezdésben meghatározott határidőig nem tudja megszerezni a kért információt vagy elvégezni a kért ellenőrzéseket, a kérelem kézhezvételétől számított 30 napon belül visszajuttatja a megfelelő megjegyzéssel ellátott kérelmet.

176. cikk

A vámalakiságok elvégzése

(A Vámkódex 116. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Ha a visszafizetés vagy elengedés feltétele a vámalakiságok elvégzése, a visszafizetésre vagy elengedésre vonatkozó határozat jogosultja tájékoztatja az ellenőrző vámhivatalt arról, hogy elvégezte a szóban forgó alakiságokat. Ha a határozat úgy rendelkezik, hogy az áruk kivihetők vagy különleges eljárás alá vonhatók, és az adós igénybe veszi ezt a lehetőséget, az ellenőrző vámhivatal az a vámhivatal, ahol az árut az említett eljárás alá vonják.

(2)   Az ellenőrző vámhivatal az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 95. cikke szerinti válasz útján, az e rendelet 33-07. mellékletében meghatározott nyomtatvány használatával értesíti a határozat meghozatalában illetékes vámhatóságot azon vámalakiságok elvégzéséről, amelyek a visszafizetés vagy elengedés feltételét jelentik.

(3)   Ha a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság úgy döntött, hogy a visszafizetés vagy elengedés indokolt, a vám összegét csak azt követően kell visszafizetni vagy elengedni, hogy az említett vámhatóság megkapta a (2) bekezdésben említett információt.

(4)   A határozat meghozatalában illetékes vámhatóság engedélyezheti, hogy az adott esetben a visszafizetés vagy elengedés feltételét képező vámalakiságokat a határozat meghozatala előtt elvégezzék. Ez az engedély nem érinti a szóban forgó határozatot. Ezekben az esetekben az (1)–(3) bekezdést értelemszerűen alkalmazni kell.

(5)   E cikk alkalmazásában az ellenőrző vámhivatal az a vámhivatal, amely adott esetben biztosítja a behozatali és kiviteli vám összege visszafizetésének vagy elengedésének feltételét képező alakiságok vagy követelmények teljesítését.

177. cikk

A visszafizetésre vagy elengedésre vonatkozó határozathoz kapcsolódó alakiságok

(A Vámkódex 116. cikkének (2) bekezdése)

(1)   A vámhatóság a behozatali vagy kiviteli vámok egyes vámalakiságok elvégzéséhez kötött visszafizetésére vagy elengedésére vonatkozó határozat meghozatalakor az említett vámalakiságok elvégzésére határidőt szab, amely legfeljebb a szóban forgó határozat közlésétől számított 60 nap lehet.

(2)   Az (1) bekezdésben említett határidő elmulasztása esetén elvész a visszafizetésre vagy elengedésre vonatkozó jogosultság, kivéve, ha az érintett személy igazolja, hogy előre nem látható körülmények vagy vis maior következtében nem tudta a határidőt betartani.

178. cikk

Egyetlen árucikk alkatrészei vagy alkotórészei

(A Vámkódex 116. cikkének (1) bekezdése)

Ha a visszafizetés vagy elengedés feltétele az áruk megsemmisítése, az államnak való felajánlása, vagy különleges eljárás alá vonása vagy kiviteli eljárása, de a kapcsolódó alakiságokat a szóban forgó áruk kizárólag egy vagy több alkatrészén vagy alkotórészén végzik el, a visszafizetésre vagy elengedésre kerülő összeg az árukra kivetett behozatali vagy kiviteli vám és azon behozatali vagy kiviteli vám összegének a különbsége, amely az áruk fennmaradó részére lett volna kivethető, ha azokat változatlan állapotban vonták volna a vámtartozás keletkezésével járó vámeljárás alá azon a napon, amikor az árukat eljárás alá vonták.

179. cikk

Hulladék és maradék

(A Vámkódex 116. cikkének (1) bekezdése)

Ha a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság által engedélyezett árumegsemmisítés során hulladék vagy maradék keletkezett, az ilyen hulladék vagy maradék nem uniós árunak tekintendő, amint meghozták a visszafizetésére vagy elengedésére vonatkozó határozatot.

180. cikk

Vámfelügyelet nélküli kivitel vagy megsemmisítés

(A Vámkódex 116. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A Vámkódex 116. cikke (1) bekezdésének második albekezdése és a 118. vagy 120. cikke által érintett esetekben, amelyekben vámfelügyelet nélküli exportra vagy megsemmisítésre került sor, a Vámkódex 120. cikkén alapuló visszafizetés vagy elengedésnek a következő feltételei vannak:

a)

a kérelmező olyan bizonyítékot nyújt be a határozat meghozatalában illetékes vámhatóságnak, amely alapján megállapítható, hogy az áruk, amelyek vonatkozásában visszafizetésre vagy elengedésre irányuló kérelem került benyújtásra, teljesítik-e a következő feltételek valamelyikét:

a)

az árukat kivitték az Unió vámterületéről;

b)

az árukat olyan hatóságok vagy személyek felügyelete mellett semmisítették meg, akiket ezen hatóságok felhatalmaztak a megsemmisítés igazolására;

b)

a kérelmező visszajuttatja a határozat meghozatalában illetékes vámhatóságnak az adott áruk uniós vámjogi státusát igazoló vagy azt megerősítő információt tartalmazó okmányokat, amelyek az Unió vámterületét elhagyó szóban forgó áruk kísérőokmányai lehettek, vagy bemutat az említett hatóság által annak bizonyításához szükségesnek tartott bármely olyan bizonyítékot, hogy a szóban forgó okmány ezt követően nem használható fel az Unió vámterületére beszállított árukkal kapcsolatban.

(2)   Az azt megállapító bizonyíték, hogy az árukat, amelyek vonatkozásában visszafizetésre vagy elengedésre irányuló kérelem került benyújtásra, kivitték az Unió vámterületéről, a következő okmányokból áll:

a)

az e rendelet 334. cikkében említett kilépési tanúsítvány.

b)

a vámtartozást keletkeztető eljáráshoz kapcsolódó vám-árunyilatkozat eredeti vagy hitelesített másolati példánya;

c)

szükség esetén az áruk teljes árumegnevezését tartalmazó kereskedelmi vagy adminisztratív okmányok, amelyek az említett eljárásra vonatkozó vám-árunyilatkozattal vagy az Unió vámterületéről történő kivitelre vonatkozó vám-árunyilatkozattal vagy az árukra a rendeltetés szerinti harmadik országban benyújtott vám-árunyilatkozattal együtt kerültek bemutatásra.

(3)   Az azt megállapító bizonyíték, hogy az áruk, amelyek vonatkozásában visszafizetésre vagy elengedésre irányuló kérelem került benyújtásra, megsemmisítésre kerültek a megsemmisítés hivatalos igazolására jogosult hatóságok vagy személyek felügyelete mellett, a következő okmányok valamelyikéből áll:

a)

az áruk megsemmisítését felügyelő hatóságok által kiállított, megsemmisítéssel kapcsolatos jegyzőkönyv vagy nyilatkozat, illetve annak hitelesített másolata;

b)

a megsemmisítés igazolására jogosult személy által kiadott tanúsítvány az adott személy jogosultságának igazolásával együtt.

Az említett okmányok tartalmazzák a megsemmisített áruk teljes körű leírását annak érdekében, hogy a vámtartozás keletkezésével járó vámeljárásra vonatkozó vám-árunyilatkozaton megadott adatokkal való összevetés, valamint az alátámasztó okmányok alapján meg lehessen állapítani, hogy a megsemmisített áruk azonosak az adott eljárás alá vont árukkal.

(4)   Ha a (2) és (3) bekezdésben említett bizonyíték nem elegendő ahhoz, hogy a vámhatóság a benyújtott ügyben határozatot hozhasson, vagy ha egyes bizonyítékok nem állnak rendelkezésre, akkor ezeket az adott hatóság által szükségesnek ítélt egyéb okmányokkal lehet kiegészíteni vagy helyettesíteni.

181. cikk

A Bizottságnak benyújtandó információk

(A Vámkódex 121. cikkének (4) bekezdése)

(1)   Minden egyes tagállam megküldi a Bizottságnak azon esetek listáját, amelyekben a Vámkódex 119. vagy a 120. cikke alapján megadták a visszafizetést vagy elengedést, de egyetlen hiba vagy különleges helyzet következtében az egy bizonyos adósnak egy vagy több behozatali vagy kiviteli művelet tekintetében visszafizetett vagy elengedett összeg meghaladja az 50 000 EUR-t, kivéve a Vámkódex 116. cikkének (3) bekezdésében említett eseteket.

(2)   Minden év első és harmadik negyedévében közölni kell valamennyi olyan ügyet, amelyben az előző félév során vámok visszafizetéséről vagy elengedéséről hoztak határozatot.

(3)   Ha a tagállam a szóban forgó fél évben nem hozott határozatot az (1) bekezdésben említett esetekben, „nem alkalmazható” megjegyzéssel küld értesítést a Bizottságnak.

(4)   A tagállamok a Bizottság rendelkezésére bocsátandó listát vezetnek azokról az esetekről, amelyekben a Vámkódex 119. vagy a 120. cikke alapján megadták a visszafizetést vagy elengedést és a visszafizetett vagy elengedett összeg 50 000 EUR vagy annál kevesebb.

(5)   Az e cikkben említett esetekben a következő információt kell megadni:

a)

a vám-árunyilatkozat vagy a tartozást közlő okmány hivatkozási száma;

b)

a vám-árunyilatkozat vagy a tartozást közlő okmány dátuma;

c)

a határozat típusa;

d)

a határozat jogalapja;

e)

az összeg és a pénznem;

f)

az eset adatai (többek között annak rövid ismertetése, hogy a vámhatóságok miért tartják az elengedésre/visszafizetésre vonatkozóan a releváns jogalapban meghatározott feltételeket teljesítettnek).

IV. CÍM

AZ UNIÓ VÁMTERÜLETÉRE BESZÁLLÍTOTT ÁRUK

1. FEJEZET

Belépési gyűjtő árunyilatkozat

182. cikk

A belépési gyűjtő árunyilatkozathoz kapcsolódó elektronikus rendszer

(A Vámkódex 16. cikke)

A belépési gyűjtő árunyilatkozathoz kapcsolódó információk benyújtásához, feldolgozásához, tárolásához és cseréjéhez, valamint az e fejezetben előírt további információcseréhez a Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése szerint létrehozott elektronikus informatikai és kommunikációs rendszert kell használni.

E cikk első bekezdésétől eltérve a tagállamok az ott említett rendszernek a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletével összhangban történő korszerűsítése időpontjáig a belépési gyűjtő árunyilatkozatok benyújtására és a kapcsolódó információk cseréjére a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló 2454/93/EGK rendelettel összhangban kifejlesztett elektronikus rendszert használják.

183. cikk

A belépési gyűjtő árunyilatkozat benyújtása

(A Vámkódex 127. cikkének (5) és (6) bekezdése)

(1)   A belépési gyűjtő árunyilatkozat adatai rendelkezésre bocsáthatók egynél több adatkészlet benyújtása révén.

(2)   A belépési gyűjtő árunyilatkozat egynél több adatkészlet révén történő benyújtása szempontjából az első belépési vámhivatal az a vámhivatal, amelyről az érintett személy az adatok benyújtásakor – különösen az áru rendeltetési helye alapján – úgy tudja, hogy illetékesnek minősül.

(3)   E cikk (1) és (2) bekezdése nem alkalmazandó a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett import-ellenőrzési rendszer korszerűsítésének időpontjaiig.

184. cikk

Tájékoztatási kötelezettség a belépési gyűjtő árunyilatkozat adatainak a fuvarozótól eltérő személy általi benyújtásakor

(A Vámkódex 127. cikkének (6) bekezdése)

(1)   Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 112. cikkének (1) bekezdésében említett esetekben a fuvarozó és bármely, hajóraklevelet kiállító személy a belépési gyűjtő árunyilatkozat részleges adatkészletében megadja annak a személynek az azonosító adatait, akivel fuvarozási szerződést kötött, aki ugyanazon áruk tekintetében kiállította a hajóraklevelet és nem bocsátja rendelkezésre a belépési gyűjtő árunyilatkozathoz a szükséges adatokat.

Amennyiben az olyan hajóraklevélen feltüntetett címzett, amelyhez nem tartoznak alsóbb szintű hajóraklevelek, nem bocsátja a hajóraklevelet kiállító személy rendelkezésére a szükséges adatokat, ennek a személynek kell megadnia a címzett azonosító adatait.

(2)   Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 112. cikkének (1) bekezdésében említett esetekben a hajóraklevelet kiállító személy tájékoztatja a szóban forgó hajóraklevél kiállításáról azt a személyt, aki megkötötte vele a fuvarozási szerződést, és a számára állítja ki a hajóraklevelet.

Együttes rakodásra vonatkozó megállapodás esetén a hajóraklevelet kiállító személy tájékoztatja a szóban forgó hajóraklevél kiállításáról azt a személyt, akivel megállapodást kötött.

(3)   Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 113. cikkének (1) bekezdésében említett esetekben a fuvarozó és bármely, légifuvarlevelet kiállító személy a belépési gyűjtő árunyilatkozat részleges adatkészletében megadja annak a személynek az azonosító adatait, akivel fuvarozási szerződést kötött, aki ugyanazon áruk tekintetében kiállította a légifuvarlevelet és nem bocsátja rendelkezésre a belépési gyűjtő árunyilatkozathoz a szükséges adatokat.

(4)   Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 113. cikkének (1) bekezdésében említett esetekben a légifuvarlevelet kiállító személy tájékoztatja a szóban forgó légifuvarlevél kiállításáról azt a személyt, aki megkötötte vele a fuvarozási szerződést, és a számára állítja ki a légifuvarlevelet.

Együttes rakodásra vonatkozó megállapodás esetén a légifuvarlevelet kiállító személy tájékoztatja a szóban forgó légifuvarlevél kiállításáról azt a személyt, akivel megállapodást kötött.

(5)   Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 113. cikkének (2) bekezdésében említett esetekben a fuvarozó a belépési gyűjtő árunyilatkozat részleges adatkészletében megadja azt a postai szolgáltatót, aki nem bocsátja rendelkezésre a belépési gyűjtő árunyilatkozathoz szükséges adatokat.

(6)   Az (1)–(5) bekezdés nem alkalmazandó a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett import-ellenőrzési rendszer korszerűsítésének telepítési időpontjáig.

185. cikk

A belépési gyűjtő árunyilatkozat nyilvántartásba vétele

(A Vámkódex 127. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A vámhatóságok kézhezvételkor nyilvántartásba veszik a belépési gyűjtő árunyilatkozatot és haladéktalanul értesítik a belépési gyűjtő árunyilatkozat benyújtóját a nyilatkozat nyilvántartásba vételéről, valamint közlik az érintett személlyel a belépési gyűjtő árunyilatkozat MRN-jét és a nyilvántartásba vétel dátumát.

(2)   Ha a belépési gyűjtő árunyilatkozat adatainak rendelkezésre bocsátása egynél több adatkészlet benyújtása útján történik, a vámhatóságok kézhezvételkor a belépési gyűjtő árunyilatkozat adatainak benyújtását külön veszik nyilvántartásba, és haladéktalanul értesítik az adatokat benyújtó személyt azok nyilvántartásba vételéről, valamint közlik az érintett személlyel az egyes benyújtott adatok MRN-jét és azok nyilvántartásba vételének dátumát.

(3)   A vámhatóságok a következő esetek bármelyikében haladéktalanul értesítik a fuvarozót a nyilvántartásba vételről, amennyiben a fuvarozó ezt kérte és hozzáférése van az e rendelet 182. cikkében említett elektronikus rendszerhez:

a)

ha a belépési gyűjtő árunyilatkozatot egy, a Vámkódex 127. cikke (4) bekezdésének második albekezdésében említett személy nyújtotta be;

b)

ha a belépési gyűjtő árunyilatkozat adatait a Vámkódex 127. cikke (6) bekezdésének megfelelően adták meg.

(4)   E cikk (2) bekezdése és (3) bekezdésének b) pontja nem alkalmazandó a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett import-ellenőrzési rendszer korszerűsítésének időpontjaiig.

186. cikk

Kockázatelemzés

(A Vámkódex 127. cikkének (3) bekezdése és 128. cikke)

(1)   Az áruknak az első belépési vámhivatalhoz való megérkezése előtt kockázatelemzést kell végezni, feltéve, hogy a belépési gyűjtő árunyilatkozatot az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 105–109. cikkében meghatározott határidőn belül benyújtották, kivéve, ha kockázatot azonosítottak, vagy ha kiegészítő kockázatelemzés elvégzésére van szükség.

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 105. cikke a) pontja szerint az Unió vámterületére tengeri úton beszállított konténeres rakomány esetében a vámhatóságok a belépési gyűjtő árunyilatkozat vagy – a Vámkódex 127. cikkének (6) bekezdésében említett esetekben – a fuvarozó által benyújtott belépési gyűjtő árunyilatkozat adatainak kézhezvételétől számított 24 órán belül elvégzik a kockázatelemzést.

Az első albekezdésen túlmenően az Unió vámterületére légi úton beszállított áruk esetében a kockázatelemzést legalább a belépési gyűjtő árunyilatkozatnak az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 106. cikke (1) bekezdésének második albekezdésében említett minimális adatkészlete kézhezvételekor el kell végezni.

(2)   A kockázatelemzést szükség esetén a Vámkódex 46. cikke (5) bekezdésében említett, kockázattal összefüggő információk és a kockázatelemzési eredmények cseréjét követően kell elvégezni.

(3)   Amennyiben a kockázatelemzés elvégzéséhez a belépési gyűjtő árunyilatkozat adataira vonatkozó további információra van szükség, a szóban forgó elemzést csak ennek az információnak a rendelkezésre bocsátása után lehet elvégezni.

E célból a vámhatóságoknak meg kell kérniük az említett információt a belépési gyűjtő árunyilatkozatot benyújtó személytől vagy adott esetben attól a személytől, aki benyújtotta a belépési gyűjtő árunyilatkozat szóban forgó adatait. Amennyiben ez a személy nem a fuvarozó, a vámhatóságok tájékoztatják a fuvarozót, amennyiben a fuvarozó ezt kérte és hozzáférése van az e rendelet 182. cikkében említett elektronikus rendszerhez.

(4)   Amennyiben az Unió vámterületére légi úton beszállításra kerülő áruk esetében a vámhatóságoknak megalapozott gyanújuk van arra vonatkozóan, hogy a szállítmány komoly veszélyt jelenthet a légi közlekedés biztonságára, értesítik a belépési gyűjtő árunyilatkozatot benyújtó személyt vagy adott esetben a belépési gyűjtő árunyilatkozat szóban forgó adatait benyújtó személyt, és – amennyiben ez a személy nem a fuvarozó – tájékoztatják a fuvarozót – feltéve, hogy a fuvarozónak van hozzáférése az e rendelet 182. cikkében említett elektronikus rendszerhez –, hogy a szállítmányt az Unió vámterületére induló légi jármű fedélzetére történő berakodást megelőzően át kell vizsgálni a 300/2008/EK rendelet 18. cikkének a) pontjában említett információkat tartalmazó, a közös légiközlekedés-védelmi alapkövetelmények végrehajtásához szükséges részletes intézkedések meghatározásáról szóló, 2010. április 13-i C(2010) 774 bizottsági határozat mellékletének 6.7.3. pontja szerinti magas kockázatú árura és postai küldeményre vonatkozó előírásoknak megfelelően. Az értesítést követően ez a személy tájékoztatja a vámhatóságokat arról, hogy az értesítésig vagy az után a szállítmányt már átvizsgálták-e a fent említett követelményeknek megfelelően és rendelkezésre bocsátja a szóban forgó vizsgálatra vonatkozó valamennyi lényeges információt. A kockázatelemzést csak ezen információ megadása után lehet elvégezni.

(5)   Amennyiben – az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 105. cikke a) pontjának megfelelően az Unió vámterületére tengeri úton beszállított konténeres rakomány vagy az Unió vámterületére légi úton beszállított áruk esetében – a kockázatelemzés ésszerű alapot szolgáltat a vámhatóságok számára annak vélelmezésére, hogy az áruknak az Unió vámterületére történő belépése olyan komoly veszélyt jelentene a biztonság és védelem szempontjából, hogy azonnali intézkedésre van szükség, a vámhatóságok értesítik a belépési gyűjtő árunyilatkozatot benyújtó személyt vagy adott esetben a belépési gyűjtő árunyilatkozat szóban forgó adatait benyújtó személyt, és – amennyiben ez a személy nem a fuvarozó – tájékoztatják a fuvarozót – feltéve, hogy annak van hozzáférése az e rendelet 182. cikkében említett elektronikus rendszerhez –, hogy az áruk nem rakodhatók be. A releváns kockázat felfedését követően közvetlenül és – az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 105. cikke a) pontjának megfelelően az Unió vámterületére tengeri úton beszállított konténeres rakomány esetében – az (1) bekezdés második albekezdésében meghatározott határidőn belül meg kell tenni az értesítést és meg kell adni a szóban forgó információt.

(6)   Amennyiben a szállítmányról megállapítják, hogy olyan jellegű veszélyt jelent, amely érkezéskor azonnali intézkedést tesz szükségessé, az első belépési vámhivatal az áruk megérkezésekor megteszi ezt az intézkedést.

(7)   Ha a kockázatról megállapítást nyer, hogy nem jelent olyan komoly veszélyt a biztonság és védelem szempontjából, hogy azonnali intézkedésre volna szükség, az első belépési vámhivatal valamennyi olyan vámhivatalnak, amely érintett lehet az áruk szállításában, továbbítja a kockázatelemzés eredményeit, többek között – amennyiben szükséges – az arra vonatkozó információt, hogy mi a legmegfelelőbb hely az ellenőrzési intézkedések elvégzéséhez, valamint a belépési gyűjtő árunyilatkozat adatait.

(8)   Amennyiben olyan árukat szállítanak be az Unió vámterületére, amelyek az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 104. cikk (1) bekezdése c)–k), m) és n) pontja és az említett rendelet 104. cikke (2) bekezdése első albekezdése szerint mentesülnek a belépési gyűjtő árunyilatkozat benyújtásának kötelezettsége alól, a kockázatelemzést az áruk vám elé állításakor kell elvégezni, az ezen árukra vonatkozó átmeneti megőrzési árunyilatkozat vagy vám-árunyilatkozat alapján, amennyiben rendelkezésre áll.

(9)   A vám elé állított áruk átengedhetők vámeljárás számára vagy újrakivihetők, amint végrehajtásra került a kockázatelemzés, és annak eredményei, valamint – amennyiben szükséges – a megtett intézkedések lehetővé teszik az átengedést.

(10)   Kockázatelemzést kell elvégezni akkor is, ha a belépési gyűjtő árunyilatkozat adatai a Vámkódex 129. cikkének megfelelően módosulnak. Ebben az esetben a kockázatelemzést az adatok kézhezvételekor haladéktalanul el kell végezni, kivéve, ha kockázatot azonosítottak vagy ha kiegészítő kockázatelemzés elvégzésére van szükség.

187. cikk

Kockázatelemzés

(A Vámkódex 126. cikke)

(1)   A 186. cikk (1)–(8) bekezdése nem alkalmazandó a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett import-ellenőrzési rendszer korszerűsítésének telepítési időpontjáig.

(2)   Az áruknak az első belépési vámhivatalhoz való megérkezése előtt kockázatelemzést kell végezni, feltéve, hogy a belépési gyűjtő árunyilatkozatot az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 105–109. cikkében meghatározott határidőn belül benyújtották, kivéve, ha kockázatot azonosítottak.

(3)   Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 105. cikkének a) pontja szerint az Unió vámterületére tengeri úton beszállított konténeres rakomány esetében a vámhatóságok a belépési gyűjtő árunyilatkozat kézhezvételétől számított 24 órán belül elvégzik a kockázatelemzést. Ha ez az elemzés ésszerű alapot szolgáltat a vámhatóságok számára annak vélelmezésére, hogy az áruknak az Unió vámterületére történő belépése olyan komoly veszélyt jelentene a biztonság és védelem szempontjából, hogy azonnali intézkedésre van szükség, a vámhatóságok értesítik a belépési gyűjtő árunyilatkozatot benyújtó személyt, valamint, amennyiben ez a személy nem a fuvarozó, tájékoztatják a fuvarozót – feltéve, hogy annak van hozzáférése az e rendelet 182. cikkében említett elektronikus rendszerhez – arról, hogy az áruk nem rakodhatók be. A releváns kockázat felfedését követően közvetlenül és a belépési gyűjtő árunyilatkozat kézhezvételétől számított 24 órán belül meg kell tenni az értesítést és meg kell adni a szóban forgó tájékoztatást.

(4)   Ha egy hajó vagy egy légi jármű az Unió vámterületén egynél több kikötőben köt ki vagy repülőtéren száll le, akkor – feltéve, hogy az említett kikötők, illetve repülőterek között anélkül mozog, hogy kikötne/leszállna az Unió vámterületén kívüli bármely kikötőben vagy repülőtéren – az alábbiak szerint kell eljárni:

a)

az első uniós kikötőben vagy repülőtéren belépési gyűjtő árunyilatkozatot kell benyújtani az említett hajó vagy légi jármű által fuvarozott összes áru tekintetében. Az érintett hajó vagy légi jármű által fuvarozott összes árura vonatkozóan e belépési kikötő vagy repülőtér vámhatóságai végzik el a biztonsági és védelmi kockázatelemzést. Ezen árukra vonatkozóan kiegészítő kockázatelemzések végezhetők azon kikötőben vagy repülőtéren, ahol majd kirakodásra kerülnek;

b)

azon szállítmányok esetében, amelyekről megállapítást nyert, hogy olyan komoly veszélyt jelentenek, amely azonnali beavatkozást tesz szükségessé, az első unióbeli belépési kikötő vagy repülőtér vámhivatala tiltó intézkedéseket tesz és a kockázatelemzés eredményeit minden esetben továbbítja a következő kikötőknek vagy repülőtereknek; valamint

c)

az Unió vámterületén fekvő következő kikötőkben vagy repülőtereken az adott kikötőben vagy repülőtéren vám elé állított áruk tekintetében a Vámkódex 145. cikke szerint kell eljárni.

(5)   Amennyiben olyan árukat szállítanak be az Unió vámterületére, amelyek az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 104. cikke (1) bekezdésének c)–k), m) és n) pontja, valamint (2) és (2a) bekezdése szerint mentesülnek a belépési gyűjtő árunyilatkozat benyújtásának kötelezettsége alól, a kockázatelemzést az áruk vám elé állításakor kell elvégezni, az ezen árukra vonatkozó átmeneti megőrzési árunyilatkozat vagy vám-árunyilatkozat alapján, amennyiben rendelkezésre áll.

188. cikk

A belépési gyűjtő árunyilatkozat módosítása

(A Vámkódex 129. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Ha a belépési gyűjtő árunyilatkozat adatait különböző személyek nyújtják be, minden személy számára csak az általa benyújtott adat módosítása engedhető meg.

(2)   A vámhatóságok haladéktalanul értesítik a belépési gyűjtő árunyilatkozat adataira vonatkozó módosítást benyújtó személyt a módosítás nyilvántartásba vételéről vagy elutasításáról.

Ha a belépési gyűjtő árunyilatkozat adataira vonatkozó módosítást a fuvarozótól eltérő személy nyújtja be, a vámhatóságoknak értesíteniük kell a fuvarozót is, feltéve, hogy a fuvarozó ezt kérte és hozzáférése van az e rendelet 182. cikkében említett elektronikus rendszerhez.

(3)   E cikk (1) bekezdése nem alkalmazandó a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett import-ellenőrzési rendszer korszerűsítésének időpontjaiig.

2. fejezet

Az áruk érkezése

1. szakasz

Az áruk belépése az Unió vámterületére

189. cikk

Tengerjáró hajó vagy légi jármű átirányítása

(A Vámkódex 133. cikke)

(1)   Ha egy, az Unió vámterületére belépő tengerjáró hajót vagy légi járművet átirányítanak, és várhatóan elsőként egy olyan tagállamban található vámhivatalhoz érkezik, amelyet a belépési gyűjtő árunyilatkozaton nem jelentettek be útvonal szerinti országként, a szóban forgó szállítóeszköz üzemeltetője köteles az átirányításról tájékoztatni a belépési gyűjtő árunyilatkozatban első belépési vámhivatalként feltüntetett vámhivatalt.

Az első albekezdés nem alkalmazandó, ha az árukat a Vámkódex 141. cikke szerint árutovábbítási eljárás keretében szállították be az Unió vámterületére.

(2)   A belépési gyűjtő árunyilatkozatban első belépési vámhivatalként feltüntetett vámhivatal az (1) bekezdésnek megfelelően kapott tájékoztatást követően haladéktalanul értesíti azt a vámhivatalt, amely a kapott tájékoztatás szerint az átirányítás szerinti első belépési vámhivatal. Biztosítania kell az első belépési vámhivatal számára a belépési gyűjtő árunyilatkozat releváns adatainak, valamint a kockázatelemzés eredményeinek a hozzáférhetőségét.

2. szakasz

Az áruk vám elé állítása, kirakodása és vizsgálata

190. cikk

Az áruk vám elé állítása

(A Vámkódex 139. cikke)

A vámhatóságok elfogadhatják, hogy az áru vám elé állítása kikötői vagy repülőtéri rendszerek, illetve más rendelkezésre álló információs módszerek útján történjen.

3. szakasz

Áruk átmeneti megőrzése

191. cikk

Egyeztetési eljárás a vámhatóságok között az átmeneti megőrzési létesítmények engedélyezését megelőzően

(A Vámkódex 22. cikke)

(1)   E cikk (2) és (3) bekezdésének megfelelően az egynél több tagállamot érintő átmeneti megőrzési létesítmény működésének engedélyezésére vonatkozó határozat meghozatalát megelőzően az e rendelet 14. cikkében említett egyeztetési eljárást kell követni, hacsak a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság nem véli úgy, hogy az ilyen jellegű engedély megadásának feltételei nem teljesülnek.

Az engedély kiadását megelőzően a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság megszerzi az egyeztetésre felkért vámhatóság egyetértését.

(2)   A határozat meghozatalában illetékes vámhatóság legkésőbb 30 nappal a kérelem befogadásának dátumát követően megküldi az egyeztetésre felkért vámhatóságnak a kérelmet és az engedélytervezetet.

(3)   Az egyeztetésre felkért vámhatóságok az engedélytervezet megküldésének a dátumától számított 30 napon belül közlik egyetértésüket vagy kifogásaikat. A kifogásokat megfelelő indokolással kell ellátni.

Ha az említett határidőn belül kifogást emelnek, és az engedélytervezet megküldésének dátumától számított 60 napon belül nem jön létre megegyezés az egyeztetésre felkért és az egyeztetést kezdeményező hatóságok között, az engedély csak azon részek tekintetében adható meg, amelyek esetében nem emeltek kifogást.

Ha az egyeztetésre felkért vámhatóságok nem emelnek kifogást a határidőn belül, egyetértésüket megadottnak kell tekinteni.

192. cikk

Átmeneti megőrzési árunyilatkozat

Amennyiben a vám-árunyilatkozatot az áruk vám elé állításának várható időpontja előtt nyújtják be a Vámkódex 171. cikkének megfelelően, a vámhatóságok ezt az árunyilatkozatot átmeneti megőrzési árunyilatkozatnak tekinthetik.

193. cikk

Átmeneti megőrzésben lévő áruk szállítása

(A Vámkódex 148. cikkének (5) bekezdése)

(1)   Ha a szállításra különböző vámhatóságok illetékességébe tartozó átmeneti megőrzési létesítmények között kerül sor, azon átmeneti megőrzési létesítmények üzemeltetésének engedélyese, ahonnan az árukat szállítják, tájékoztatja:

a)

az engedélyben előírt módon a tervezett szállításról, valamint az áruk rendeltetési hely szerinti átmeneti megőrzési létesítményekbe való megérkezésekor az engedélyben előírt módon a szállítás befejezéséről azon átmeneti megőrzési létesítmény felügyeletéért felelős vámhatóságot, ahonnan az árukat szállítják;

b)

az áruk elindításáról azon létesítmények engedélyesét, ahová az árukat szállítják.

(2)   Ha a szállításra különböző vámhatóságok illetékességébe tartozó átmeneti megőrzési létesítmények között kerül sor, azon létesítmények engedélyese, ahová az árukat szállítják:

a)

értesíti a szóban forgó létesítményekért felelős vámhatóságokat az áruk megérkezéséről; valamint

b)

az áruk rendeltetési hely szerinti átmeneti megőrzési létesítményekbe való megérkezésekor tájékoztatja az indulás helye szerinti átmeneti megőrzési létesítmények engedélyesét.

(3)   Az (1) és a (2) bekezdésben említett tájékoztatásoknak tartalmazniuk kell a releváns átmeneti megőrzési árunyilatkozatra és az átmeneti megőrzés zárónapjára való hivatkozást.

(4)   Ha átmeneti megőrzésben lévő áruk szállítására kerül sor, az áruk mindaddig azon átmeneti megőrzési létesítmény üzemeltetése engedélyesének felelősségébe tartoznak, ahonnan az árukat szállítják, amíg az árukat be nem jegyzik azon átmeneti megőrzési létesítmény engedélyesének nyilvántartásába, ahová az árukat szállítják, hacsak az engedély máshogy nem rendelkezik.

V. CÍM

A VÁMJOGI STÁTUSRA, AZ ÁRUK VÁMELJÁRÁS ALÁ VONÁSÁRA, A MEGERŐSÍTÉSRE, VALAMINT AZ ÁRUK ÁTENGEDÉSÉRE ÉS AZ AZOKRÓL TÖRTÉNŐ RENDELKEZÉSRE VONATKOZÓ ÁLTALÁNOS SZABÁLYOK

1. fejezet

Az áruk vámjogi státusa

194. cikk

Az áruk uniós vámjogi státusának igazolásához kapcsolódó elektronikus rendszer

(A Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése)

Az áruk uniós vámjogi státusának az e rendelet 199. cikke (1) bekezdésének b) és c) pontja szerinti igazolásához kapcsolódó információcserére és adattárolásra a Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése értelmében létrehozott elektronikus rendszert kell használni. Az áruk uniós vámjogi státusának igazolásához kapcsolódó információcseréhez a Bizottság és a tagállamok által egymással egyetértésben kialakított, uniós szinten összehangolt gazdasági szereplői interfészt kell használni.

E cikk első bekezdése a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett Uniós Vámkódex – Az uniós státus igazolása rendszer telepítési időpontjától alkalmazandó.

1. szakasz

Menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járat

195. cikk

Egyeztetés a menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járat által érintett tagállamokkal

(A Vámkódex 22. cikke)

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet120. cikke szerinti engedély megadása előtt a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság az említett felhatalmazáson alapuló rendelet 120. cikkének (2) bekezdésében megállapított engedélyezési feltételek teljesülésének vizsgálatát követően az említett felhatalmazáson alapuló rendelet 119. cikke (2) bekezdésének b) pontja alkalmazása céljából egyeztet az említett felhatalmazáson alapuló rendelet 120. cikke (2) bekezdésének b) pontjában foglalt feltétel teljesüléséről a menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járat által érintett tagállamok vámhatóságaival, valamint minden olyan egyéb tagállam vámhatóságával, ahol nyilatkozata alapján a kérelmező a jövőben menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járatot tervez létesíteni.

Az egyeztetésre 15 napos határidő áll rendelkezésre attól a dátumtól számítva, hogy a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság közli az egyeztetésre felkért vámhatóságok által megvizsgálandó feltételeket és kritériumokat.

196. cikk

Hajók és kikötők nyilvántartásba vétele

(A Vámkódex 22. cikke)

Az e rendelet 10. cikkének első bekezdésében meghatározott határidőtől eltérve a vámhatóság a vele az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 121. cikkének (1) bekezdésével összhangban közölt információkat a 10. cikkben említett rendszeren keresztül a szóban forgó információk közlésétől számított egy munkanapon belül rendelkezésre bocsátja.

A 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett Uniós Vámkódex – vámhatósági határozatok rendszer telepítési időpontjáig az első bekezdésben említett információkat a menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járatokra vonatkozó elektronikus információs és kommunikációs rendszeren keresztül kell rendelkezésre bocsátani.

Ezeknek az információknak az engedélyezett menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járat által érintett vámhatóságok számára hozzáférhetőknek kell lenniük.

197. cikk

A menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járattal végzett szállítás során felmerülő, előre nem látott körülmények

(A Vámkódex 155. cikkének (2) bekezdése)

Ha menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járat céljára nyilvántartásba vett hajó előre nem látott körülmények miatt a tengeren árukat átrakodik, vagy egy, az Unió vámterületén kívüli területen fekvő kikötőben, a menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járat útvonalán kívüli kikötőben vagy uniós kikötő vámszabad területén kiköt, vagy árukat ki- vagy berakodik, akkor a hajózási társaság haladéktalanul tájékoztatja a kikötés céljából igénybe veendő további uniós kikötők – beleértve a szóban forgó hajó menetrend szerinti útvonalán található kikötők – vámhatóságait.

Az említett vámhatóságokkal előzetesen közölni kell azt a dátumot, amikor a hajó ismét megkezdi menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járatként való működését.

198. cikk

A menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járatra vonatkozó feltételek megerősítése

(A Vámkódex 153. cikke)

(1)   A tagállamok vámhatóságai előírhatják a hajózási társaság számára, hogy szolgáltasson bizonyítékot arra vonatkozóan, hogy betartotta az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 120. cikke (2) bekezdésének c) és d) pontjában, valamint (3) bekezdésében, és 121. cikkének (1), valamint (3) bekezdésében és az e rendelet 197. cikkében foglalt rendelkezéseket.

(2)   Ha a vámhatóság megállapítja, hogy a hajózási társaság nem tartotta be az (1) bekezdésben említett rendelkezéseket, a hatóság az e rendelet 10. cikkében említett rendszert használva haladéktalanul tájékoztatja azon egyéb tagállamok vámhatóságait, ahol a menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járat üzemel. E vámhatóságok meghozzák a szükséges intézkedéseket.

A 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett Uniós Vámkódex – vámhatósági határozatok rendszer telepítéséig az e rendelet 10. cikkében említett rendszer helyett a menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járatokra vonatkozó elektronikus információs és kommunikációs rendszer alkalmazandó.

2. szakasz

Az áruk uniós vámjogi státusának igazolása

1. alszakasz

Általános rendelkezések

199. cikk

Az áruk uniós vámjogi státusának igazolásfajtái

(A Vámkódex 153. cikkének (2) bekezdése)

(1)   Az áruk uniós vámjogi státusának igazolására valamely alábbi, az adott esetnek megfelelő igazolásfajta alkalmazandó:

a)

a belső árutovábbítás alá vont áruk árutovábbítási árunyilatkozatban szereplő adatai. Erre az esetre az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 119. cikkének (3) bekezdése nem alkalmazandó;

b)

az e rendelet 205. cikkében említett T2L- vagy T2LF-adatok;

c)

az e rendelet 206. cikkében említett vámárumanifeszt;

d)

az e rendelet 211. cikkében említett számla vagy fuvarokmány;

e)

az e rendelet 213. cikkében említett halászati napló, kirakodási nyilatkozat, átrakodási nyilatkozat és hajómegfigyelésirendszer-adatok az adott esetnek megfelelően;

f)

az e rendelet 207–210. cikkében említett igazolásfajták;

g)

a 2008/118/EK tanácsi irányelv (18) 34. cikkében említett jövedéki nyilatkozatban szereplő adatok;

h)

az e rendelet 290. cikkében említett címke.

(2)   E cikk (1) bekezdésétől eltérve a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett Uniós Vámkódex – Az uniós státus igazolása rendszer telepítési időpontjáig az áruk uniós vámjogi státusa igazolható a hajózási társaságnak az említett árukra vonatkozó manifesztjével.

(3)   E cikk (1) bekezdésének d) pontjától eltérve a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett Uniós Vámkódex – Az uniós státus igazolása rendszer telepítési időpontjáig az áruk uniós vámjogi státusa igazolható a 15 000 EUR-t meghaladó értékű árukra vonatkozó számlával vagy fuvarokmánnyal.

(4)   Ha az (1) bekezdésben említett igazolásfajtát olyan uniós vámjogi státusú árukhoz használják, amelyek csomagolása nem rendelkezik uniós vámjogi státussal, akkor ezen igazolásfajta tartalmazza az alábbi bejegyzést:

„N csomagolás – [kód: 98200]”

(5)   Ha az (1) bekezdés b), c) és d) pontjában említett igazolásfajtát visszamenőleges hatállyal adják ki, az tartalmazza az alábbi bejegyzést:

„Kiadva visszamenőleges hatállyal – [kód: 98201]”

(6)   Az (1) bekezdésben említett igazolásfajták nem alkalmazhatók olyan áruk vonatkozásában, amelyekre már elvégezték a kiviteli alakiságokat, vagy amelyeket a passzív feldolgozási eljárás alá vontak.

200. cikk

Az áruk uniós vámjogi státusa egyes igazolásfajtáinak záradékolása, nyilvántartásba vétele és alkalmazása

(A Vámkódex 153. cikkének (2) bekezdése)

(1)   Az illetékes vámhivatal az áruk uniós vámjogi státusának az e rendelet 199. cikke (1) bekezdésének b) és c) pontjában említett igazolásfajtáját záradékolja és nyilvántartásba veszi – kivéve az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 128. cikkének (1) bekezdésében említett esetekben –, valamint közli az érintett személlyel a szóban forgó igazolásfajta MRN-jét.

(2)   Az érintett személy kérésére az (1) bekezdésben említett igazolásfajta nyilvántartásba vételéről az illetékes vámhivatal köteles igazoló okmányt rendelkezésre bocsátani. Ehhez az 51-01. mellékletben meghatározott nyomtatványt kell alkalmazni.

(3)   Az (1) bekezdésben említett igazolásfajtát, MRN-jének feltüntetésével együtt be kell mutatni azon illetékes vámhivatalnak, ahol az árukat az Unió vámterületére való újrabelépést követően vám elé állítják.

(4)   Ezen illetékes vámhivatal nyomon követi az (1) bekezdésben említett igazolásfajta alkalmazását, mindenekelőtt annak biztosítása céljából, hogy az igazolásfajtát ne használják fel azon áruktól eltérő árukhoz, mint amelyekre azt kiadják.

201. cikk

Számla záradékolása

(A Vámkódex 153. cikkének (2) bekezdése)

Ha az uniós áruk összértéke meghaladja a 15 000 EUR-t, a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett Uniós Vámkódex – Az uniós státus igazolása rendszer telepítési időpontjáig az e rendelet 199. cikkének (3) bekezdésében említett, az érintett személy által megfelelően kitöltött és aláírt számlát vagy fuvarokmányt az illetékes vámhivatalnak záradékolnia kell.

202. cikk

A T2L és T2LF okmányok záradékolása

(A Vámkódex 153. cikkének (2) bekezdése)

Ha a tagállamok úgy rendelkeztek, hogy alkalmazhatók az elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő eljárások, a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett Uniós Vámkódex – Az uniós státus igazolása rendszer telepítési időpontjáig az illetékes vámhivatal záradékolja a T2L és T2LF okmányokat, valamint szükség esetén a felhasznált pótlapokat vagy rakományjegyzékeket.

203. cikk

A hajózási társaság manifesztjének záradékolása

(A Vámkódex 153. cikkének (2) bekezdése)

A 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett Uniós Vámkódex – Az uniós státus igazolása rendszer telepítési időpontjáig az illetékes vámhivatal a hajózási társaság kérelmére záradékolja a hajózási társaság által megfelelően kitöltött és aláírt manifesztet.

204. cikk

A „másnapi” manifeszt engedélyezése

(A Vámkódex 153. cikkének (2) bekezdése)

A 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett Uniós Vámkódex – Az uniós státus igazolása rendszer telepítési időpontjáig a vámhatóságok engedélyezhetik, hogy legkésőbb a hajó elindulását követő napon állítsák ki a 199. cikk (2) bekezdésében említett, az áruk uniós vámjogi státusának igazolására szolgáló manifesztet. A manifesztet azonban minden esetben még a hajó rendeltetési kikötőbe történő érkezése előtt ki kell állítani.

205. cikk

Az áruk uniós vámjogi státusának T2L- vagy T2LF-adatok útján történő igazolása

(A Vámkódex 153. cikkének (2) bekezdése)

(1)   Ha az áruk uniós vámjogi státusának igazolásához az MRN-t tüntetik fel, az MRN alapjául szolgáló T2L- vagy T2LF-adatok kizárólag az áruk első vám elé állításához használhatók fel.

Ha a T2L vagy T2LF az áruk első vám elé állításakor csak az áruk egy részére vonatkozik, az áruk fennmaradó részére az e rendelet 200. cikkével és az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 123. cikkével összhangban új igazolást kell kiállítani.

(2)   A gazdálkodónak nem minősülő utasok a T2L vagy T2LF záradékolása iránti kéréseiket az 51-01. mellékletben meghatározott nyomtatvány felhasználásával nyújtják be.

206. cikk

Az áruk uniós vámjogi státusának vámárumanifeszt útján történő igazolása

(A Vámkódex 153. cikkének (2) bekezdése)

(1)   Minden egyes vámárumanifeszthez hozzá kell rendelni egy MRN-t.

Az ilyen manifesztekhez kizárólag abban az esetben rendelhető MRN, ha azok uniós kikötőben hajóra rakodott, uniós vámjogi státusú árukra terjednek ki.

(2)   A vámhatóságok elfogadhatják a kereskedelmi, kikötői vagy szállítási informatikai rendszerek alkalmazását a vámárumanifeszt záradékolása és nyilvántartásba vétele iránti kérelmek benyújtásához, valamint annak az illetékes vámhivatalnál történő bemutatásához, feltéve, hogy ezek a rendszerek tartalmazzák az ilyen manifeszt tekintetében előírt valamennyi információt.

207. cikk

Az áruk uniós vámjogi státusának igazolása TIR- vagy ATA-igazolványon vagy 302. formanyomtatványon

(A Vámkódex 153. cikkének (2) bekezdése)

(1)   Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 127. cikkével összhangban a TIR- vagy ATA-igazolványon, vagy a 302. formanyomtatványon az uniós árukat a „T2L” vagy „T2LF” kóddal kell azonosítani. A vámeljárás jogosultja az említett kódok egyikét – az adott esetnek megfelelőt – aláírásával ellátva feltüntetheti a vonatkozó okmányok árumegnevezés céljára fenntartott rovatában, mielőtt azt hitelesítés céljából bemutatná az indító vámhivatalnak. A megfelelő „T2L” vagy „T2LF” kódot az indító vámhivatal bélyegzőjével és az illetékes tisztviselő aláírásával hitelesíteni kell.

Elektronikus 302. formanyomtatvány esetében a vámeljárás jogosultja a 302. formanyomtatvány adatai között is szerepeltetheti e kódok egyikét. Ebben az esetben az indító vámhivatal köteles elektronikusan elvégezni a hitelesítést.

(2)   Ha a TIR-igazolvány, az ATA-igazolvány vagy a 302. formanyomtatvány uniós árukra és nem uniós árukra egyaránt kiterjed, akkor ezeket külön kell felsorolni, és az adott esetnek megfelelő „T2L” vagy a „T2LF” kódot olyan módon kell bejegyezni, hogy az egyértelműen csak az uniós árukra vonatkozzon.

208. cikk

Az áruk uniós vámjogi státusának igazolása közúti gépjárművek esetében

(A Vámkódex 153. cikkének (2) bekezdése)

(1)   A valamely tagállamban nyilvántartásba vett azon közúti gépjárművek esetében, amelyek ideiglenesen elhagyták az Unió vámterületét, majd később visszatértek oda, az áruk uniós vámjogi státusát igazoltnak kell tekinteni, amennyiben azokat rendszámtábláik és nyilvántartásba vételhez kapcsolódó okmányaik kísérik, és az említett rendszámtáblákon és okmányokon feltüntetett nyilvántartási adatok egyértelműen jelzik az említett nyilvántartásba vételt.

(2)   Ha az áruk uniós vámjogi státusa az (1) bekezdés alapján nem tekinthető igazoltnak, az áruk uniós vámjogi státusát az e rendelet 199. cikkében említett valamely egyéb igazolásfajtával kell igazolni.

209. cikk

Az áruk uniós vámjogi státusának igazolása csomagolóanyagok esetében

(A Vámkódex 153. cikkének (2) bekezdése)

(1)   Az Unió vámterületén letelepedett személyhez tartozó azon csomagolóanyag, rakodólap és más hasonló felszerelés – a szállítótartályt nem ideértve – esetében, amelyet olyan áruk szállításához használnak, amelyek ideiglenesen elhagyták az Unió vámterületét, majd később visszatértek oda, az áruk uniós vámjogi státusát igazoltnak kell tekintetni, ha a csomagolóanyag, rakodólap és más hasonló felszerelés az említett személyhez tartozóként azonosítható, azokról nyilatkozatot tesznek, hogy uniós vámjogi státussal rendelkeznek, és a nyilatkozat valóságtartalmával kapcsolatban nem merül fel kétség.

(2)   Ha az áruk uniós vámjogi státusa az (1) bekezdés alapján nem tekinthető igazoltnak, az áruk uniós vámjogi státusát az e rendelet 199. cikkében említett valamely egyéb igazolásfajtával kell igazolni.

210. cikk

Az áruk uniós vámjogi státusának igazolása az utas poggyászában lévő áruk esetében

(A Vámkódex 153. cikkének (2) bekezdése)

Utas poggyászában lévő, nem kereskedelmi felhasználásra szánt, az Unió vámterületét ideiglenesen elhagyó, majd oda később visszatérő áruk esetében az áruk uniós vámjogi státusát igazoltnak kell tekinteni, amennyiben az utas nyilatkozik arról, hogy azok az áruk uniós vámjogi státusával rendelkeznek, és a nyilatkozat valóságtartalmával kapcsolatban nem merül fel kétség.

211. cikk

Az áruk uniós vámjogi státusának igazolása a 15 000 EUR-t nem meghaladó értékű áruk esetében

(A Vámkódex 153. cikkének (2) bekezdése)

A 15 000 EUR-t nem meghaladó értékű, uniós vámjogi státussal rendelkező áruk esetében az áruk uniós vámjogi státusa igazolható az említett árukra vonatkozó számla vagy fuvarokmány benyújtásával, feltéve, hogy az kizárólag uniós vámjogi státussal rendelkező árukra vonatkozik.

212. cikk

Az igazolásfajta megerősítése és igazgatási segítségnyújtás

(A Vámkódex 153. cikkének (2) bekezdése)

A tagállamok vámhatóságai segítséget nyújtanak egymásnak az e rendelet 199. cikkében említett igazolásfajták hitelességének és pontosságának ellenőrzéséhez, valamint annak megerősítéséhez, hogy az e címben és az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 123–133. cikkében foglalt rendelkezésekkel összhangban szolgáltatott információk és okmányok helytállóak, és hogy az áruk uniós vámjogi státusának igazolására szolgáló eljárásokat helyesen alkalmazták.

2. alszakasz

A tengeri halászati termékekre és az ilyen termékekből előállított árukra vonatkozó különleges rendelkezések

213. cikk

Az áruk uniós vámjogi státusának igazolása a tengeri halászati termékek és az ilyen termékekből előállított áruk esetében

(A Vámkódex 153. cikkének (2) bekezdése)

Ha az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 119. cikke (1) bekezdésének d) és e) pontjában említett termékek és áruk az említett felhatalmazáson alapuló rendelet 129. cikkével összhangban kerülnek beszállításra az Unió vámterületére, az áruk uniós vámjogi státusát – az adott esetnek megfelelően – az 1224/2009/EK tanácsi rendeletben (19) előírt halászati napló, kirakodási nyilatkozat, átrakodási nyilatkozat és hajómegfigyelésirendszer-adatok bemutatásával kell igazolni.

Mindazonáltal az azon uniós kirakodási kikötőért felelős vámhatóság, ahova az uniós halászhajó, amely a termékeket kifogta és esetleg feldolgozta, az említett termékeket és árukat közvetlenül leszállítja, az alábbi esetekben igazoltnak tekintheti az áruk uniós vámjogi státusát:

a)

nincs kétség az említett termékek és/vagy áruk státusát illetően;

b)

a halászhajó teljes hosszúsága kevesebb, mint 10 méter.

214. cikk

Átrakodott és egy nem az Unió vámterületéhez tartozó országon vagy területen átszállított tengeri halászati termékek és az ilyen termékekből előállított áruk

(A Vámkódex 153. cikkének (2) bekezdése)

(1)   Ha az Unió vámterületére történő megérkezésük előtt az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 119. cikke (1) bekezdésének d) és e) pontjában említett termékeket vagy árukat átrakodták és egy nem az Unió vámterületéhez tartozó országon vagy területen átszállították, akkor az említett termékek és áruk Unió vámterületére történő belépésekor be kell mutatni az ezen ország vámhatósága által arra vonatkozóan kiadott igazolást, hogy a termékek vagy áruk az adott országban való tartózkodásuk során vámfelügyelet alatt álltak és az állagmegőrzésükhöz szükséges kezeléseket leszámítva semminemű kezelésen nem estek át.

(2)   Az átrakodott és valamely harmadik országon átszállított termékekre és árukra vonatkozó igazolást az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 133. cikkében meghatározott halászati napló kinyomtatott példányán kell szerepeltetni, mellékelve adott esetben az átrakodási nyilatkozat egy kinyomtatott példányát.

215. cikk

A harmadik ország lobogója alatt hajózó hajókkal az Unió vámterületén belül fogott vagy onnan nyert tengeri halászati és egyéb termékek uniós vámjogi státusának igazolása

(A Vámkódex 153. cikkének (2) bekezdése)

A harmadik ország lobogója alatt hajózó hajókkal az Unió vámterületén belül fogott vagy onnan nyert tengeri halászati és egyéb termékek uniós vámjogi státusát a halászati naplóval vagy az e rendelet 199. cikkében említett valamely egyéb igazolásfajtával kell igazolni.

2. fejezet

Áruk vámeljárás alá vonása

1. szakasz

Általános rendelkezések

216. cikk

Az áruk vámeljárás alá vonásához kapcsolódó elektronikus rendszer

(A Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése)

Az áruk vámeljárás alá vonásával kapcsolatos információk feldolgozásának és cseréjének céljára a Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése értelmében létrehozott elektronikus rendszereket kell alkalmazni.

E cikk első bekezdése a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett nemzeti importrendszerek korszerűsítésének, illetve az Uniós Vámkódex – Különleges eljárások és az Uniós Vámkódex – AES rendszer telepítésének időpontjaitól alkalmazandó.

217. cikk

Szóbeli vám-árunyilatkozatra vonatkozó elismervény kiadása

(A Vámkódex 158. cikkének (2) bekezdése)

Amennyiben a behozatali vagy kiviteli vám-, vagy egyéb teherfizetési kötelezettség alá eső áruk esetében az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 135. vagy 137. cikkének megfelelően szóbeli vám-árunyilatkozatot tesznek, a vámhatóságok elismervényt adnak ki az érintett személy részére az említett vám vagy terhek esedékes összegének megfizetéséről.

Az elismervény legalább a következő információkat tartalmazza:

a)

árumegnevezés, amely kellően pontos ahhoz, hogy lehetővé tegye az áruk azonosítását;

b)

az áruk számlaértéke, vagy annak hiányában az áruk mennyisége;

c)

a beszedett vám és egyéb terhek összege;

d)

a kiadás dátuma;

e)

a kiadó hatóság neve.

218. cikk

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 141. cikkének (1) bekezdésében meghatározott cselekmény révén elvégzettnek tekintendő vámalakiságok

(A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 158. cikkének (2) bekezdése)

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 138., 139. és 140. cikkének alkalmazása céljából az említett felhatalmazáson alapuló rendelet 141. cikkének (1) bekezdésében meghatározott valamely cselekmény révén a következő vámalakiságokat elvégzettnek kell tekinteni:

a)

az áruknak a Vámkódex 135. cikkével összhangban történő szállítása és az áruknak a Vámkódex 139. cikkével összhangban történő vám elé állítása;

b)

az áruknak a Vámkódex 267. cikkével összhangban történő vám elé állítása;

c)

a vám-árunyilatkozatnak a Vámkódex 172. cikkével összhangban történő, vámhatóságok általi elfogadása;

d)

az áruknak a Vámkódex 194. cikkével összhangban történő, vámhatóságok általi átengedése.

219. cikk

Esetek, amelyekben a vám-árunyilatkozat az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 141. cikkében meghatározott cselekmény révén nem tekintendő benyújtottnak

(A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 158. cikkének (2) bekezdése)

Ha egy ellenőrzés felfedi, hogy az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 141. cikkében meghatározott cselekmény megvalósult, de a beszállított vagy kiszállított áruk nem az említett felhatalmazáson alapuló rendelet 138., 139. és 140. cikkében meghatározottak szerinti áruk, az ezen árukra vonatkozó vám-árunyilatkozatot be nem nyújtottnak kell tekinteni.

220. cikk

Postai küldeményben lévő áru

(A Vámkódex 172. és 188. cikke)

(1)   Az (EU) 2015/ felhatalmazáson alapuló rendelet 141. cikkének (2), (3) és (4) bekezdésében említett árukra vonatkozó vám-árunyilatkozatot elfogadottnak, az árukat pedig az alábbi időpontokban átengedettnek kell tekinteni:

a)

szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozat esetében az áruk címzettnek történő kézbesítésekor;

b)

kivitelre és újrakivitelre vonatkozó vám-árunyilatkozat esetében az áruk Unió vámterületéről történő kiszállításakor.

(2)   Ha a vám-árunyilatkozat szabad forgalomba bocsátásra vonatkozik és az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 141. cikkének (2) és (3) bekezdésében említett árukat nem lehetett kézbesíteni a címzettnek, a vám-árunyilatkozatot be nem nyújtottnak kell tekintetni.

A címzettnek nem kézbesített árukat megsemmisítésükig, újrakivitelükig, vagy azokról valamely egyéb, a Vámkódex 198. cikkével összhangban történő rendelkezésig átmeneti megőrzés alatt állóknak kell tekinteni.

221. cikk

Az áruk vámeljárás alá vonásában illetékes vámhivatal

(A Vámkódex 159. cikke)

(1)   Az áruk vám elé állítására vonatkozó követelmény alól a Vámkódex 182. cikkének (3) bekezdésével összhangban nyújtott mentesség alkalmazása céljából az áruk vámeljárás alá vonásában a Vámkódex 159. cikkének (3) bekezdése szerinti illetékes vámhivatal a Vámkódex 182. cikke (3) bekezdése c) pontjának második albekezdésében meghatározott felügyelő vámhivatal.

(2)   Az áruk kiviteli eljárás alá vonásában a következő vámhivatalok illetékesek:

a)

az exportőr letelepedési helyéért felelős vámhivatal;

b)

az áruk exportszállításra történő becsomagolásának és berakodásának helyén illetékes vámhivatal;

c)

az érintett tagállamban található másik vámhivatal, amely adminisztratív okoknál fogva illetékes a szóban forgó műveletben.

Ha az áruk értéke szállítmányonként és nyilatkozattevőnként nem haladja meg a 3 000 EUR-t, valamint az áruk nem esnek tilalom vagy korlátozás alá, az áruk kiviteli eljárás alá vonásában az első albekezdésben meghatározott vámhivatalokon kívül az áruk Unió vámterületéről történő kilépésének helye szerinti illetékes vámhivatal is illetékes.

Alvállalkozók bevonása esetén az első és második albekezdésben meghatározott vámhivatalokon kívül az alvállalkozó letelepedési helyéért felelős vámhivatal is illetékes az áruk kiviteli eljárás alá vonásában.

Ha valamely egyedi eset körülményei indokolttá teszik, akkor egy másik, az áruk vám elé állítása szempontjából kedvezőbb elhelyezkedésű vámhivatal is illetékes az áruk kiviteli eljárás alá vonásában.

(3)   A kivitelre és újrakivitelre vonatkozó szóbeli vám-árunyilatkozatokat az áruk kilépési helye szerinti illetékes vámhivatalnál kell megtenni.

222. cikk

Árutételek

(A Vámkódex 162. cikke)

(1)   Ha egy vám-árunyilatkozat az áruk kettő vagy több árutételére terjed ki, az említett árunyilatkozatban az egyes tételekre vonatkozóan feltüntetett adatok úgy tekintendők, mint amelyek különálló vám-árunyilatkozatot képeznek.

(2)   Feltéve, hogy a szállítmányt alkotó bizonyos árukra nem vonatkoznak eltérő intézkedések, egy szállítmányt alkotó áruk egyetlen tételnek tekintendők az (1) bekezdés alkalmazása céljából a következő feltételek egyikének teljesülése esetén:

a)

egyetlen vámtarifaalszám alá sorolandók be;

b)

a Vámkódex 177. cikkével összhangban egyszerűsítés iránti kérelem tárgyát képezik.

2. szakasz

Egyszerűsített vám-árunyilatkozatok

223. cikk

Vámkontingensek kezelése egyszerűsített vám-árunyilatkozatokban

(A Vámkódex 166. cikke)

(1)   Ha egyszerűsített árunyilatkozatot nyújtanak be olyan áruk szabad forgalomba bocsátásához, amelyekre a vám-árunyilatkozatok elfogadásának időbeli sorrendje alapján kezelt vámkontingens vonatkozik, a nyilatkozattevő csak akkor kérelmezheti a vámkontingens megadását, ha az egyszerűsített árunyilatkozat vagy egy kiegészítő árunyilatkozat tartalmazza a szükséges adatokat.

(2)   Ha a vám-árunyilatkozatok elfogadásának időbeli sorrendje alapján kezelt vámkontingensek megadását kiegészítő árunyilatkozatban kérelmezik, a kérelem addig nem dolgozható fel, ameddig a kiegészítő árunyilatkozatot be nem nyújtották.

(3)   A vámkontingens kiosztása céljából az egyszerűsített árunyilatkozat elfogadásának dátumát kell figyelembe venni.

224. cikk

Az egyszerűsített árunyilatkozatokra vonatkozó alátámasztó okmányok

(A Vámkódex 166. cikke)

Ha az árukat egyszerűsített árunyilatkozat alapján vonták vámeljárás alá, a Vámkódex 163. cikkének (2) bekezdésében említett alátámasztó okmányokat az áruk átengedése előtt be kell nyújtani a vámhatóságoknak.

225. cikk

Kiegészítő árunyilatkozat

(A Vámkódex 167. cikkének (4) bekezdése)

A nyilatkozattevő nyilvántartásába a Vámkódex 182. cikke alapján tett bejegyzés esetében, ha a kiegészítő árunyilatkozat általános, időszakos vagy összegző jellegű és a gazdálkodó engedéllyel rendelkezik, hogy önértékelés keretében kiszámítsa a fizetendő behozatali és kiviteli vám összegét, az említett engedélyes vagy benyújtja a kiegészítő árunyilatkozatot, vagy a vámhatóságok megengedhetik, hogy a kiegészítő árunyilatkozatok közvetlen elektronikus hozzáféréssel legyenek elérhetők az engedélyes rendszerében.

3. szakasz

Valamennyi vám-árunyilatkozatra alkalmazandó rendelkezések

226. cikk

Fő hivatkozási szám

(A Vámkódex 172. cikke)

A vámhatóságok értesítik a nyilatkozattevőt a vám-árunyilatkozat elfogadásáról és közlik vele a szóban forgó vám-árunyilatkozat MRN-jét és elfogadásának dátumát, kivéve azokban az esetekben, amikor a vám-árunyilatkozat benyújtására szóbeli vám-árunyilatkozat vagy vám-árunyilatkozatnak minősülő cselekmény révén kerül sor, vagy amikor a vám-árunyilatkozat a nyilatkozattevő nyilvántartásába a Vámkódex 182. cikke alapján tett bejegyzés formájában jelenik meg.

E cikk nem alkalmazandó a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett AES, NCTS rendszerek telepítési időpontjaiig, valamint nemzeti importrendszerek korszerűsítéséig.

227. cikk

Az áruk vám elé állítását megelőzően benyújtott vám-árunyilatkozat

Ha a vám-árunyilatkozatot a Vámkódex 171. cikkének megfelelően nyújtják be, a vámhatóságok a szolgáltatott adatokat – mindenekelőtt a kockázatelemzés céljából – az áruk vám elé állítása előtt feldolgozzák.

4. szakasz

Egyéb egyszerűsítések

1. alszakasz

Eltérő vámtarifaalszámok alá tartozó áruk

228. cikk

Eltérő vámtarifaalszámok alá tartozó áruk egyetlen vámtarifaalszám alatt történt bejelentése

(A Vámkódex 177. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A Vámkódex 177. cikkének alkalmazása céljából, ha egy szállítmány részét képező áruk olyan vámtarifaalszámok alá tartoznak, amelyekre ugyanazon mértékegység alapján kifejezett specifikus vám vonatkozik, a teljes szállítmányra felszámítandó vám alapjául annak a vámtarifaalszámnak kell szolgálnia, amelyre a legmagasabb specifikus vám vonatkozik.

(2)   A Vámkódex 177. cikkének alkalmazása céljából, ha egy szállítmány részét képező áruk olyan vámtarifaalszámok alá tartoznak, amelyekre különböző mértékegységek alapján kifejezett specifikus vám vonatkozik, az egyes mértékegységekhez tartozó legmagasabb specifikus vámot kell alkalmazni az összes olyan, a szállítmány részét képező árura, amelyre az adott mértékegység alapján kifejezett specifikus vám vonatkozik, és azt át kell váltani az említett áruk minden típusa esetében értékvámmá.

A teljes szállítmányra felszámítandó vám alapjául annak a vámtarifaalszámnak kell szolgálnia, amelyre az első albekezdés szerinti átváltási művelet eredményeként kapott legmagasabb értékvámtétel vonatkozik.

(3)   A Vámkódex 177. cikkének alkalmazása céljából, ha egy szállítmány részét képező áruk olyan vámtarifaalszámok alá tartoznak, amelyekre értékvám és specifikus vám vonatkozik, az (1) vagy (2) bekezdésben előírtak szerint megállapított legmagasabb specifikus vámot át kell váltani értékvámmá minden olyan árutípus tekintetében, amelyre a specifikus vámot ugyanazon mértékegység alapján fejezik ki.

A teljes szállítmányra felszámítandó vám alapjául annak a vámtarifaalszámnak kell szolgálnia, amelyre – az első albekezdés szerinti átváltási művelet eredményeként kapott értékvámot is beleértve – a legmagasabb értékvámtétel vonatkozik.

2. alszakasz

Központi vámkezelés

229. cikk

Vámhatóságok közötti egyeztetési eljárás központi vámkezelésre vonatkozó engedély esetében

(A Vámkódex 22. cikke)

(1)   Ha a vámhatósághoz a Vámkódex 179. cikke szerinti központi vámkezelésre vonatkozó engedély iránti olyan kérelem érkezik, amely egynél több vámhatóságot érint, a 15. cikkben említett egyeztetési eljárást kell követni, hacsak a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság nem véli úgy, hogy az ilyen engedély megadásának feltételei nem teljesülnek.

(2)   A határozat meghozatalában illetékes vámhatóság legkésőbb 45 nappal a kérelem befogadásának dátumát követően megküldi a többi érintett vámhatóságnak az alábbiakat:

a)

a kérelmet és az engedélytervezetet, az e rendelet 231. cikkének (5) és (6) bekezdésében említett határidőket is beleértve;

b)

adott esetben egy ellenőrzési tervet, amely tartalmazza az egyes érintett vámhatóságok által az engedély megadását követően elvégzendő konkrét ellenőrzések részleteit;

c)

az érintett vámhatóságok által szükségesnek tartott további lényeges információkat.

(3)   Az egyeztetésre felkért vámhatóságok az engedélytervezet megküldésének dátumától számított 45 napon belül közlik az engedélytervezetre vagy a javasolt ellenőrzési tervre vonatkozó egyetértésüket vagy kifogásaikat, valamint mindennemű változtatást. A kifogásokat megfelelő indokolással kell ellátni.

Ha kifogás emelésére kerül sor és az engedélytervezet megküldésének dátumától számított 90 napon belül nem jön létre megegyezés, az engedély nem adható meg azon részek tekintetében, amelyek esetében kifogást emeltek. Ha az egyeztetésre felkért vámhatóságok nem emelnek kifogást az előírt határidőn belül, egyetértésüket megadottnak kell tekinteni.

(4)   A 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett CCI és AES rendszer telepítési időpontjaiig e cikk (2) bekezdésétől és (3) bekezdésének első albekezdésétől eltérve az ott említett határidőket 15 nappal meghosszabbíthatja az erre vonatkozó határozat meghozatalában illetékes vámhatóság.

E cikk (3) bekezdésének második albekezdésétől eltérve az ott említett határidőt 30 nappal meghosszabbíthatja az erre vonatkozó határozat meghozatalában illetékes vámhatóság.

(5) A 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett Uniós Vámkódex – vámhatósági határozatok rendszer telepítési időpontjáig e cikk (2) bekezdésének b) pontjától eltérve az ott említett ellenőrzési tervet minden esetben meg kell küldeni.

230. cikk

Az engedély nyomon követése

(A Vámkódex 23. cikkének (5) bekezdése)

(1)   A tagállamok vámhatóságai haladéktalanul tájékoztatják a határozat meghozatalában illetékes vámhatóságot a központi vámkezelésre vonatkozó engedély megadását követően felmerülő minden olyan tényezőről, amely befolyásolhatja az engedély fenntartását vagy tartalmát.

(2)   A határozat meghozatalában illetékes vámhatóság minden rendelkezésére álló lényeges információt elérhetővé tesz a többi tagállam vámhatósága számára a központi vámkezelést igénybe vevő engedélyezett gazdálkodó vámügyekkel kapcsolatos tevékenységeiről.

231. cikk

Központi vámkezelésre vonatkozó vámalakiságok és -ellenőrzések

(A Vámkódex 179. cikkének (4) bekezdése)

(1)   A központi vámkezelés engedélyese a szóban forgó engedélyben meghatározott illetékes vámhivatalnál vám elé állítja az árukat a következők bármelyikének a felügyelő vámhivatalnál történő benyújtásával:

a)

egy, a Vámkódex 162. cikke szerinti normál vám-árunyilatkozat;

b)

egy, a Vámkódex 166. cikke szerinti egyszerűsített vám-árunyilatkozat;

c)

egy, az e rendelet 234. cikke (1) bekezdésének a) pontjában említettek szerinti, vám elé állításra vonatkozó értesítés.

(2)   Ha a vám-árunyilatkozat egy, a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés formájában jelenik meg, e rendelet 234., 235. és 236. cikke alkalmazandó.

(3)   A Vámkódex 182. cikkének (3) bekezdésével összhangban nyújtott, vám elé állítási követelmény alóli mentesség alkalmazandó a központi vámkezelésre, feltéve, hogy a vám-árunyilatkozatnak a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés formájában történő benyújtására jogosult engedélyes teljesítette az e rendelet 234. cikke (1) bekezdésének f) pontjában megállapított kötelezettséget.

(4)   Ha a felügyelő vámhivatal elfogadta a vám-árunyilatkozatot vagy megkapta az (1) bekezdés c) pontjában említett értesítést, a következők szerint jár el:

a)

elvégzi a vám-árunyilatkozat vagy a vám elé állításra vonatkozó értesítés megerősítéséhez szükséges ellenőrzéseket;

b)

haladéktalanul továbbítja a vám elé állítás helye szerinti vámhivatalhoz a vám-árunyilatkozatot vagy az értesítést, valamint a kapcsolódó kockázatelemzés eredményét;

c)

haladéktalanul továbbítja a vám elé állítás helye szerinti vámhivatalhoz a vám-árunyilatkozatot vagy az értesítést, valamint a kapcsolódó kockázatelemzés eredményét; tájékoztatja a vám elé állítás helye szerinti vámhivatalt a következők egyikéről:

i.

az áruk átengedhetők az érintett vámeljárásra;

ii.

a Vámkódex 179. cikke (3) bekezdésének c) pontjával összhangban vámellenőrzéseket kell végezni.

(5)   Ha a felügyelő vámhivatal arról tájékoztatja a vám elé állítás helye szerinti vámhivatalt, hogy az áruk átengedhetők az érintett vámeljárásra, a vám elé állítás helye szerinti vámhivatal a központi vámkezelésre vonatkozó engedélyben megállapított határidőn belül tájékoztatja a felügyelő vámhivatalt arról, hogy az említett áruk tekintetében végzett saját ellenőrzései, a nemzeti tilalmakhoz és korlátozásokhoz kapcsolódó ellenőrzéseket is ideértve, érintik-e a szóban forgó átengedést.

(6)   Ha a felügyelő vámhivatal arról tájékoztatja a vám elé állítás helye szerinti vámhivatalt, hogy a Vámkódex 179. cikke (3) bekezdésének c) pontjával összhangban vámellenőrzéseket kell végezni, a vám elé állítás helye szerinti vámhivatal a központi vámkezelésre vonatkozó engedélyben meghatározott határidőn belül nyugtázza a felügyelő vámhivatalnak a szükséges ellenőrzések elvégzésére vonatkozó kérését, valamint – adott esetben – tájékoztatja a felügyelő vámhivatalt az árukra vonatkozó saját ellenőrzésiről, a nemzeti tilalmakhoz és korlátozásokhoz kapcsolódó ellenőrzéseket is ideértve.

(7)   A felügyelő vámhivatal tájékoztatja a vám elé állítás helye szerinti vámhivatalt az áruk átengedéséről.

(8)   Kivitel esetén a felügyelő vámhivatal az áruk átengedésekor a kiviteli árunyilatkozat adatait – e rendelet 330. cikke szerint megfelelően kiegészítve – a bejelentett kilépési vámhivatal rendelkezésére bocsátja. A kilépési vámhivatal e rendelet 333. cikkének megfelelően tájékoztatja a felügyelő vámhivatalt az áruk kilépéséről. A felügyelő vámhivatal a nyilatkozattevő számára e rendelet 334. cikkével összhangban igazolja a kilépést.

(9)   E cikk (1) bekezdésétől eltérve a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett CCI és AES rendszer telepítési időpontjaiig az engedélyes vagy a nyilatkozattevő a központi vámkezelésre vonatkozó engedélyben szereplő áruk esetében a következők szerint jár el:

a)

a Vámkódex 139. cikkének megfelelően vám elé állítja az árukat az engedélyben megjelölt, a vámhatóságok által kijelölt vagy jóváhagyott helyeken, kivéve, ha a Vámkódex 182. cikkének (3) bekezdésével összhangban mentességet kapott az áruk vám elé állítására vonatkozó kötelezettség alól; és

b)

az engedélyben megjelölt vámhivatalnál vám-árunyilatkozatot nyújt be vagy az árukat bejegyzi nyilvántartásaiba.

(10)   A 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett CCI és AES rendszer telepítési időpontjaiig az illetékes vámhatóságok az ellenőrzési tervet alkalmazzák, amelynek tartalmaznia kell az elvégzendő ellenőrzések minimális szintjét.

(11)   E cikk (5) és (6) bekezdésétől eltérve a vámhivatalok, ahol az árukat vám elé állítják, a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett CCI és AES rendszer telepítési időpontjaiig a felügyelő vámhivatal megkeresésére vagy saját kezdeményezésre elvégezhetnek az ellenőrzési tervben meghatározottakon túlmenő ellenőrzéseket, amelyek eredményeit jelenteniük kell a felügyelő vámhivatalnak.

232. cikk

Egynél több vámhatóságot érintő központi vámkezelés

(A Vámkódex 179. cikke)

(1)   A felügyelő vámhivatal a következőket továbbítja a vám elé állítás helye szerinti vámhivatalhoz:

a)

a normál vám-árunyilatkozatnak az áruk átengedését követően végzett valamennyi módosítását vagy érvénytelenítését;

b)

ha kiegészítő árunyilatkozat benyújtására került sor, akkor e nyilatkozatot, valamint annak valamennyi módosítását vagy érvénytelenítését.

(2)   Ha a kiegészítő árunyilatkozat a vámhatóságok számára az e rendelet 225. cikkében meghatározottak szerint hozzáférhető a gazdasági szereplő informatikai rendszerében, a felügyelő vámhivatal legkésőbb a kiegészítő árunyilatkozat által lefedett időszak végétől számított 10 napon belül továbbítja az adatokat, valamint az említett lekért kiegészítő árunyilatkozat valamennyi módosítását vagy érvénytelenítését.

3. alszakasz

Bejegyzés a nyilatkozattevő nyilvántartásába

233. cikk

Ellenőrzési terv

(A Vámkódex 23. cikkének (5) bekezdése)

(1)   Akkor, amikor a Vámkódex 182. cikkének (1) bekezdése szerint engedélyezik a vám-árunyilatkozatnak a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés formájában történő benyújtását, a vámhatóságok specifikusan a gazdálkodóra vonatkozó ellenőrzési tervet állítanak össze, amelyben előírják az engedély szerinti vámeljárások felügyeletét és meghatározzák a vámellenőrzések gyakoriságát, valamint biztosítják többek között azt, hogy hatékony vámellenőrzéseket lehessen végezni a nyilatkozattevő nyilvántartásába történő bejegyzésre vonatkozó eljárás minden szakaszában.

(2)   Az ellenőrzési terv adott esetben figyelembe veszi a vámtartozás közlése tekintetében a Vámkódex 103. cikkének (1) bekezdésében említett elévülési időt..

(3)   Az ellenőrzési terv kiterjed a vám elé állítási kötelezettség alól a Vámkódex 182. cikkének (3) bekezdésével összhangban nyújtott mentesség esetén elvégzendő ellenőrzésre.

(4)   Központi vámkezelés esetén az ellenőrzési terv a felügyelő vámhivatal és a vám elé állítás helye szerinti vámhivatal közötti feladatmegosztást szabályozó ellenőrzési terv figyelembe veszi a vám elé állítás helye szerinti vámhivatal helyén alkalmazandó tilalmakat és korlátozásokat.

234. cikk

A vám-árunyilatkozat nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés formájában történő benyújtására jogosult engedélyes kötelezettségei

(A Vámkódex 182. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A vám-árunyilatkozat nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés formájában történő benyújtására jogosult engedélyes:

a)

vám elé állítja az árukat – kivéve abban az esetben, ha a Vámkódex 182. cikkének (3) bekezdése alkalmazandó – és bejegyzi a nyilvántartásba a vám elé állításra vonatkozó értesítés dátumát;

b)

legalább az egyszerűsített vám-árunyilatkozat és valamennyi alátámasztó okmány adatát bejegyzi a nyilvántartásba;

c)

a felügyelő vámhivatal felkérésére rendelkezésre bocsátja a vám-árunyilatkozat nyilvántartásba bejegyzett adatait és valamennyi alátámasztó okmányt, kivéve, ha a vámhatóságok lehetővé tették, hogy a nyilatkozattevő közvetlen számítógépes hozzáférést biztosítson a nyilvántartásaiba bejegyzett szóban forgó információkhoz;

d)

hozzáférhetővé teszi a felügyelő vámhivatal számára a tilalmak és korlátozások alá eső árukra vonatkozó információkat;

e)

a Vámkódex 163. cikkének (2) bekezdésében foglaltak szerint a felügyelő vámhivatal rendelkezésére bocsátja az alátámasztó okmányokat még az előtt, hogy sor kerülhetne a bejelentett áruk átengedésére;

f)

ha a Vámkódex 182. cikkének (3) bekezdésében említett mentesség alkalmazandó, biztosítja, hogy az átmeneti megőrzési létesítmények üzemeltetésének engedélyese rendelkezzen az átmeneti megőrzés befejezésének igazolásához szükséges információkkal;

g)

az engedélyben rögzített módon és határidőn belül benyújtja a felügyelő vámhivatalnak a kiegészítő árunyilatkozatot, kivéve, ha a Vámkódex 167. cikkének (2) bekezdésével összhangban a kiegészítő árunyilatkozat benyújtására vonatkozó kötelezettség alól mentesül.

(2)   A vám-árunyilatkozat nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés formájában történő benyújtására vonatkozó engedély nem alkalmazandó az alábbi árunyilatkozatokra:

a)

azon vám-árunyilatkozatok, amelyek az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 163. cikkével összhangban különleges eljárásra vonatkozó engedély iránti kérelemnek minősülnek;

b)

a Vámkódex 130. cikkének (1) bekezdésével összhangban belépési gyűjtő árunyilatkozat helyett benyújtott vám-árunyilatkozatok.

235. cikk

Az áruk átengedése a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés formájában benyújtott vám-árunyilatkozat esetében

(A Vámkódex 182. cikke)

(1)   Ha a vám-árunyilatkozatnak a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés formájában történő benyújtására vonatkozó engedély határidőt állapít meg bármely elvégzendő ellenőrzésnek az említett engedély engedélyesével történő közlésére vonatkozóan, az árukat az említett határidő lejártakor átengedettnek kell tekintetni, kivéve abban az esetben, ha a felügyelő vámhivatal az említett határidőn belül jelzi, hogy ellenőrzést kíván végezni.

(2)   Ha az engedély nem állapít meg az (1) bekezdésben említettek szerinti határidőt, a felügyelő vámhivatal az árukat a Vámkódex 194. cikkével összhangban átengedi.

236. cikk

Vámkontingens

(A Vámkódex 182. cikke)

(1)   Ha szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozatot olyan áruk esetében nyújtják be a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés formájában, amelyekre a vám-árunyilatkozatok elfogadásának időbeli sorrendje alapján kezelt vámkontingensek vonatkoznak, a vám-árunyilatkozat említett formában történő benyújtására jogosult engedélyes a vámkontingens megadását kiegészítő árunyilatkozatban kérelmezi.

(2)   Ha a vám-árunyilatkozatok elfogadásának időbeli sorrendje alapján kezelt vámkontingensek megadását kiegészítő árunyilatkozatban kérelmezik, a kérelem csak a szóban forgó árunyilatkozat benyújtását követően dolgozható fel. A vámkontingens kiosztása céljából azonban az áruk nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzésének dátumát kell figyelembe venni.

(3)   E cikk (1) bekezdésétől eltérve a tagállamok a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett nemzeti behozatali árunyilatkozati rendszerek korszerűsítésének időpontjaiig rendelkezhetnek úgy, hogy az e rendelet 49–54. cikkének rendelkezései szerint kezelt vámkontingens igénybevétele iránti kérelmet az e cikk (1) bekezdésében említettől eltérő módon nyújtsák be, feltéve, hogy a kérelem érvényességének megítéléséhez minden szükséges adat a tagállamok rendelkezésére áll.

4. alszakasz

Önértékelés

237. cikk

A fizetendő behozatali és kiviteli vám összegének meghatározása

(A Vámkódex 185. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Ha egy gazdálkodó számára engedélyezik, hogy a Vámkódex 185. cikkének (1) bekezdésével összhangban meghatározza a fizetendő behozatali és kiviteli vám összegét, e gazdálkodó a vámhatóságok által az engedélyben rögzített időszak végén meghatározza az engedélyben megállapított szabályok szerint az említett időszak tekintetében fizetendő behozatali és kiviteli vám összegét.

(2)   A vámhatóságok által az engedélyben rögzített időszak leteltét követő 10 napon belül az említett engedély engedélyese részletesen tájékoztatja a felügyelő vámhivatalt az (1) bekezdéssel összhangban meghatározott összegről. A vámtartozást e benyújtás időpontjában közöltnek kell tekinteni.

(3)   A (2) bekezdésben említett összeget az engedélyes az engedélyben előírt határidőn belül, de legkésőbb a Vámkódex 108. cikkének (1) bekezdésében meghatározott határidőn belül fizeti meg.

3. fejezet

Megerősítés és az áruk átengedése

1. szakasz

Megerősítés

238. cikk

Az áruk vizsgálatának helye és időpontja

(A Vámkódex 189. cikke)

Ha az illetékes vámhivatal úgy határozott, hogy az árukat a Vámkódex 188. cikkének c) pontjával összhangban megvizsgálja, vagy hogy a Vámkódex 188. cikkének d) pontjával összhangban mintákat vesz, megjelöli az erre szolgáló helyet és időpontot, és ezekről tájékoztatja a nyilatkozattevőt.

A nyilatkozattevő kérésére az illetékes vámhivatal az említett vámhivatal vámhivatali helyiségeitől, vagy területektől eltérő helyet vagy hivatalos nyitvatartási idején kívüli időpontot is kijelölhet.

239. cikk

Az áruk vizsgálata

(A Vámkódex 189. és 190. cikke)

(1)   Ha a vámhivatal úgy határoz, hogy csak az áruk egy részét vizsgálja meg, a nyilatkozattevőt tájékoztatja arról, hogy mely tételeket áll szándékában megvizsgálni.

(2)   Ha a nyilatkozattevő megtagadja, hogy az áruk vizsgálatánál jelen legyen, vagy nem adja meg a vámhatóságok által előírtak szerinti szükséges segítséget, a vámhatóságok határidőt szabnak a nyilatkozattevő megjelenése vagy segítségnyújtása tekintetében.

Ha a nyilatkozattevő a határidőn belül nem tett eleget a vámhatóságok követelményeinek, a vámhatóságok a nyilatkozattevő kockázatára és költségére lefolytatják az áruk vizsgálatát. Szükség esetén a vámhatóságok igénybe vehetik – uniós jogban foglalt rendelkezések hiánya esetén – az érintett tagállam jogával összhangban kijelölt szakértő szolgáltatásait.

240. cikk

Mintavétel

(A Vámkódex 189. és 190. cikke)

(1)   Ha a vámhivatal úgy határoz, hogy mintát vesz az árukból, arról tájékoztatja a nyilatkozattevőt.

(2)   Ha a nyilatkozattevő megtagadja, hogy a mintavételnél jelen legyen, vagy nem adja meg a vámhatóságok által előírtak szerinti szükséges segítséget, a vámhatóságok határidőt szabnak a nyilatkozattevő megjelenése vagy segítségnyújtása tekintetében.

Ha a nyilatkozattevő a határidőn belül nem tett eleget a vámhatóságok követelményeinek, a vámhatóságok a nyilatkozattevő kockázatára és költségére lefolytatják a mintavételt.

(3)   A mintavételt a vámhatóságok kötelesek maguk végrehajtani. Mindazonáltal előírhatják, hogy a mintavételt felügyeletük alatt a nyilatkozattevő végezze el, vagy felkérésükre szakértő hajtsa végre. A szakértőt – uniós jogban foglalt rendelkezések hiánya esetén – az érintett tagállam jogával összhangban kell kijelölni.

(4)   A mintaként vett mennyiség nem haladhatja meg azt a mennyiséget, amely az elemzéshez vagy részletesebb vizsgálathoz szükséges, beleértve az esetleges további elemzéseket is.

(5)   A mintaként vett árumennyiséget nem kell levonni a bejelentett mennyiségből.

(6)   Kivitelre vagy passzív feldolgozásra vonatkozó árunyilatkozat esetén a nyilatkozattevő a szállítmány kiegészítése érdekében azonos árukkal pótolhatja az árukból vett mintamennyiséget.

241. cikk

A minták vizsgálata

(A Vámkódex 189. és 190. cikke)

(1)   Ha ugyanazon árukból vett minták vizsgálata olyan eltérő eredményekre vezet, amelyek más vámügyi elbánást tesznek szükségessé, lehetőség szerint további mintákat kell venni.

(2)   Ha a további minták vizsgálata megerősíti az eltérő eredményeket, az árukat a vizsgálat eredményeinek megfelelő mennyiségekben jelen lévő, különféle árukat tartalmazó áruknak kell tekinteni. Ugyanez vonatkozik arra az esetre, ha nem lehet további mintákat venni.

242. cikk

A minták visszaszolgáltatása vagy az azokról való rendelkezés

(A Vámkódex 189. és 190. cikke)

(1)   A nyilatkozattevő kérésére a mintákat vissza kell szolgáltatni számára, kivéve az alábbi esetekben:

a)

a minták az elemzés vagy vizsgálat során megsemmisültek;

b)

a mintákat a vámhatóságoknak meg kell tartaniuk az alábbi célok valamelyikére:

i.

további vizsgálat;

ii.

jogorvoslati vagy bírósági eljárások.

(2)   Ha a nyilatkozattevő nem kéri a minták visszaszolgáltatását, a vámhatóságok kötelezhetik a nyilatkozattevőt a megmaradt minták elszállítására vagy azokról a Vámkódex 198. cikke (1) bekezdésének c) pontjával összhangban történő rendelkezésre.

243. cikk

A vám-árunyilatkozat megerősítésének és az áruk vizsgálatának eredményei

(A Vámkódex 191. cikke)

(1)   Abban az esetben, ha a vámhatóságok megerősítik a vám-árunyilatkozatban szereplő adatok pontosságát, rögzítik a megerősítés elvégzésének tényét és a szóban forgó megerősítés eredményeit.

Ha csak az áruk egy részét vizsgálták meg, fel kell jegyezni a megvizsgált árukat.

Ha a nyilatkozattevő nem volt jelen, távolmaradását fel kell jegyezni.

(2)   A megerősítés eredményeiről a vámhatóságok értesítik a nyilatkozattevőt.

(3)   Ha a vám-árunyilatkozat megerősítésének eredményei nem egyeznek meg a vám-árunyilatkozatban magadott adatokkal, a vámhatóságok megállapítják és rögzítik, hogy mely adatokat kell figyelembe venni a következők céljából:

a)

az árukra vonatkozó behozatali vagy kiviteli vám és egyéb terhek összegének kiszámítása;

b)

a közös agrárpolitika alapján kivitelre előírt mindennemű visszatérítés vagy egyéb összeg vagy pénzügyi előny kiszámítása;

c)

azon vámeljárásra irányadó bármely egyéb rendelkezés alkalmazása, amely alá az árukat vonják.

(4)   Ha a bejelentett nem preferenciális származásról megállapítást nyer, hogy az helytelen, a (3) bekezdés a) pontjának alkalmazása céljából figyelembe veendő származást a nyilatkozattevő által bemutatott bizonyítékok alapján, vagy ha az nem elegendő, illetve kielégítő, akkor bármely rendelkezésre álló információ alapján kell meghatározni.

244. cikk

Biztosíték nyújtása

(A Vámkódex 191. cikke)

Ha a vámhatóságok úgy ítélik meg, hogy a vám-árunyilatkozat megerősítése azzal az eredménnyel járhat, hogy magasabb összegű behozatali vagy kiviteli vám, illetve egyéb terhek megfizetése válik esedékessé, mint amely a vám-árunyilatkozat adataiból következik, úgy az áruk átengedésének feltétele egy olyan biztosíték nyújtása, amely elegendő a vám-árunyilatkozat adatai szerinti összeg és az adott esetben végül fizetendő összeg közötti különbözet fedezésére.

A nyilatkozattevő azonban az említett biztosíték nyújtása helyett kérheti annak a vámtartozásnak az azonnali közlését, amelyet az áruk után esetleg végül fizetni fog.

245. cikk

Megerősítést követő áruátengedés

(A Vámkódex 191. cikke és 194. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Ha a vámhatóságok a vám-árunyilatkozat megerősítése alapján a vám-árunyilatkozatban megadott adatokból következő összegtől eltérő összegű behozatali vagy kiviteli vámot állapítanak meg, az így megállapított összeg tekintetében a Vámkódex 195. cikkének (1) bekezdése alkalmazandó.

(2)   Ha a vámhatóságoknak kétségei merülnek fel azt illetően, hogy valamely tilalom vagy korlátozás alkalmazandó-e, és ez nem tisztázható addig, amíg a vámhatóságok által elvégzett ellenőrzések eredményei nem állnak rendelkezésre, a szóban forgó árukat nem lehet átengedni.

2. szakasz

Átengedés

246. cikk

Az áruk átengedésének rögzítése és az átengedésről szóló értesítés

(A Vámkódex 22. cikkének (3) bekezdése)

Az áruk átengedéséről a vámhatóságok értesítik a nyilatkozattevőt, és – legalább a vám-árunyilatkozatra vagy értesítésre történő hivatkozás és az áruk átengedési dátumának megjelölésével – rögzítik az áruknak az érintett vámeljárásra történő átengedését.

247. cikk

Át nem engedett áruk

(A Vámkódex 22. cikkének (3) bekezdése)

(1)   Ha a Vámkódex 198. cikke (1) bekezdésének b) pontjában felsorolt okok bármelyikéből kifolyólag az áruk nem engedhetők át, vagy ha átengedésüket követően megállapítást nyer, hogy nem teljesültek az adott átengedés feltételei, a vámhatóságok ésszerű határidőt biztosítanak a nyilatkozattevő számára az áruk helyzetének rendezésére.

(2)   A vámhatóságok a nyilatkozattevő kockázatára és költségére az (1) bekezdésben említett árukat a vámhatóságok felügyelete alatt álló különleges helyiségbe vagy területre átszállíthatják.

4. fejezet

Árukról történő rendelkezés

248. cikk

Az áru megsemmisítése

(A Vámkódex 197. cikke)

A vámhatóságok meghatározzák az áruk megsemmisítésének eredményeképp keletkező hulladék vagy maradék jellegét, valamint mennyiségét annak érdekében, hogy a szóban forgó hulladék vagy maradék vámeljárás alá vonásakor vagy újrakivitelekor meg lehessen állapítani az utánuk fizetendő vámot és egyéb terheket.

249. cikk

Az áruk felajánlása

(A Vámkódex 199. cikke)

(1)   A vámhatóságok bármely alábbi feltétel teljesülése esetén elutasíthatják az áruk államnak történő, a Vámkódex 199. cikke szerinti felajánlására vonatkozó engedély iránti kérelmet:

a)

az áruk nem értékesíthetők az Unió vámterületén belül, vagy az ilyen értékesítés az áruk értékéhez képest aránytalan költséggel járna;

b)

az árukat meg kell semmisíteni.

(2)   Az államnak történő felajánlásra irányuló kérelmet a Vámkódex 199. cikkével összhangban benyújtottnak kell tekinteni, ha a vámhatóságok nyilvánosan felkérték az áruk tulajdonosát, hogy jelentkezzen, és erre 90 nap elteltével nem került sor.

250. cikk

Az áruk értékesítése és a vámhatóságok által tett egyéb intézkedések

(A Vámkódex 198. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A vámhatóságok kizárólag abban az esetben értékesíthetik az államnak felajánlott vagy elkobzott árukat, ha a vevő azonnal elvégzi az áruk vámeljárás alá vonásához vagy újrakiviteléhez szükséges alakiságokat.

(2)   Ha az árukat a behozatali vám és egyéb terhek összegét magában foglaló áron értékesítik, az árukat szabad forgalomba bocsátottnak kell tekinteni. A vámhatóságok kiszámítják a vám összegét és azt könyvelésbe veszik. A szóban forgó értékesítést az érintett tagállamban alkalmazandó eljárások szerint kell végrehajtani.

1. FEJEZET

SZABAD FORGALOMBA BOCSÁTÁS

1. FEJEZET

Szabad forgalomba bocsátás

251. cikk

Banánmérlegelési bizonylat

(A Vámkódex 163. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 155. cikkével összhangban bizonylat (banánmérlegelési bizonylat) kiállítására engedéllyel rendelkező gazdálkodó előzetes értesítést küld a vámhatóságoknak a frissbanán-szállítmány szóban forgó bizonylat kiállítását célzó mérlegeléséről, a csomagolás típusa, a származás, továbbá a mérlegelés időpontjának és helyének pontos megjelölésével.

(2)   A banánmérlegelési bizonylatnak a nyilatkozattevő birtokában kell lennie és a vámhatóságok rendelkezésére kell állnia a 0803 90 10 KN-kód alá tartozó, behozatalivám-köteles friss banán szabad forgalomba bocsátására vonatkozó árunyilatkozat benyújtásának időpontjában.

(3)   A (2) bekezdéstől eltérően a nyilatkozattevőnek a 952/2013/EU rendelet 166. cikkében meghatározottak szerinti engedélyre irányuló kérelme alapján a vámhatóságok határozhatnak úgy, hogy a következő feltételek teljesülése esetén a frissbanán-szállítmányokat a tömegre vonatkozó ideiglenes nyilatkozat alapján szabad forgalomba bocsátják:

a)

Az engedély szerint az importőr köteles az ugyanazon szállítmányból származó banánt változatlan állapotban elszállítani az egyszerűsített árunyilatkozatban említett engedélyes mérlegelőhöz, ahol meg fogják állapítani a pontos tömeget és értéket.

b)

A nyilatkozattevő felelős a mérlegelési bizonylatnak az egyszerűsített árunyilatkozat elfogadását követő 10 naptári napon belüli, a szabad forgalomba bocsátó vámhivatalnak történő benyújtásáért.

c)

A nyilatkozattevő a Vámkódex 195. cikkének (1) bekezdésében meghatározottak szerint biztosítékot nyújt.

Az ideiglenes tömeg azonos típusú és származású banánok korábbi mérlegelési bizonylata alapján is meghatározható.

(4)   A banánmérlegelési bizonylatot a 61-02. mellékletben meghatározott nyomtatvány alkalmazásával kell kiállítani.

252. cikk

A frissbanán-mérlegelés ellenőrzése

(A Vámkódex 188. cikke)

A vámhivatalok az évente bemutatott banánmérlegelési bizonylatok legalább 5 %-át ellenőrzik vagy úgy, hogy jelen vannak, amikor a banánmérlegelési bizonylat kiállítására engedéllyel rendelkező gazdálkodó mérlegeli a banán reprezentatív mintáit, vagy úgy, hogy a 61-03. melléklet 1., 2. és 3. pontjában megállapított eljárás szerint saját maguk mérlegelik a mintákat.

2. fejezet

Behozatalivám-mentesség

1. szakasz

Térti áruk

253. cikk

Szükséges információk

(A Vámkódex 203. cikkének (6) bekezdése)

(1)   A nyilatkozattevő a behozatalivám-mentesség feltételeinek teljesülését tanúsító információkat rendelkezésre bocsátja azon vámhivatal számára, amelynél a szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozatot benyújtják.

(2)   Az (1) bekezdésben említett információk bármely alábbi formában megadhatók:

a)

hozzáférés azon vám-árunyilatkozat vagy újrakiviteli árunyilatkozat vonatkozó adataihoz, amely alapján a térti árukat az Unió vámterületéről eredetileg kivitték vagy újrakivitték;

b)

azon vám-árunyilatkozat vagy újrakiviteli árunyilatkozat egy kinyomtatott, az illetékes vámhivatal által hitelesített példánya, amely alapján a térti árukat az Unió vámterületéről eredetileg kivitték vagy újrakivitték;

c)

az említett vám-árunyilatkozat vagy újrakiviteli árunyilatkozat vonatkozó adatait tartalmazó, az illetékes vámhivatal által kiadott okmány;

d)

vámhatóságok által kiadott okmány, amely igazolja, hogy a behozatalivám-mentesség feltételei teljesültek (INF 3 adatlap).

(3)   Ha az illetékes vámhatóságok rendelkezésére álló információk igazolják, hogy a szabad forgalomba bocsátásra bejelentett árukat eredetileg az Unió vámterületéről vitték ki, és ennek időpontjában azok teljesítették az arra vonatkozó feltételeket, hogy térti árukként mentesüljenek a behozatali vám alól, a (2) bekezdésben említett információkra nincs szükség.

(4)   A (2) bekezdés nem alkalmazandó azokban az esetekben, ha az áruk szóban vagy más cselekmény révén bejelenthetők szabad forgalomba bocsátásra. Szintén nem alkalmazandó csomagolóanyagok, szállítóeszközök vagy bizonyos egyedi vámeljárás alá tartozó áruk nemzetközi forgalma esetén, hacsak arról nem rendelkeznek másképp.

254. cikk

Kivitelükkor a közös agrárpolitika keretében megállapított intézkedések előnyeiből részesülő áruk

(A Vámkódex 203. cikkének (6) bekezdése)

Azon térti áruk szabad forgalomba bocsátására vonatkozó árunyilatkozathoz, amelyek kivitelénél az alakiságok elvégzésére a közös agrárpolitika alapján előírt visszatérítések vagy egyéb összegek igénybevétele céljából kerülhetett sor, csatolni kell az e rendelet 253. cikkében említett okmányokat, valamint a kiviteli tagállamban az ilyen jellegű visszatérítések vagy összegek nyújtásáért felelős hatóságok által kiadott igazolást.

Az igazolás abban az esetben szükségtelen, ha a vámhatóságok számára azon vámhivatalnál, ahol az árukat szabad forgalomba bocsátásra bejelentették, rendelkezésre állnak azt igazoló információk, hogy a közös agrárpolitika alapján kivitelre előírt visszatérítést vagy egyéb összeget nem nyújtottak és ezt követően sem nyújthatnak.

255. cikk

Az INF 3 adatlap kiadása

(A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 203. cikkének (6) bekezdése)

(1)   INF 3 adatlapot az exportőr a kiviteli vámhivataltól kérhet.

(2)   Ha az exportőr a kivitel időpontjában kér INF 3 adatlapot, az INF 3 adatlapot a kiviteli vámhivatalnak kell kiadnia az árukra vonatkozó kiviteli vámalakiságok elvégzésének időpontjában.

Ha fennáll annak a lehetősége, hogy a kivitt áruk az Unió vámterületére több vámhivatalon keresztül fognak visszaérkezni, az exportőr több, a kivitt áruk összmennyiségének egy-egy részét lefedő INF 3 adatlapot is kérhet.

(3)   Ha az exportőr az árukra vonatkozó kiviteli vámalakiságok elvégzését követően kér INF 3 adatlapot, a kiviteli vámhivatal kiadhatja az INF 3 adatlapot, amennyiben az árukra vonatkozó információk az exportőr kérésében megfelelnek a kivitt árukkal kapcsolatos, a kiviteli vámhivatal rendelkezésére álló információknak, és az áruk tekintetében a közös agrárpolitika alapján kivitelre előírt visszatérítést vagy egyéb összeget nem nyújtottak, és ezt követően sem nyújthatnak.

(4)   Ha kiadták az INF 3 adatlapot, az exportőr kérheti a kiviteli vámhivataltól, hogy annak helyettesítésére több INF 3 adatlapot adjon ki, amelyek mindegyike az áruknak az eredetileg kiadott INF 3 adatlapban foglalt összmennyiségének valamely részére terjed ki.

(5)   Az exportőr kérheti olyan INF 3 adatlap kiadását, amely a kivitt áruknak csak egy részére vonatkozik.

(6)   Ha az INF 3 adatlapot papíron adták ki, annak egy másolatát a kiadó kiviteli vámhivatal köteles megőrizni.

(7)   Ha az INF 3 adatlap eredeti példányát papíron adták ki, és azt eltulajdonították, elveszett vagy megsemmisült, az exportőr kérésére a kiviteli vámhivatal, amely az adatlapot kiadta, kiadhat egy másodlatot.

A kiviteli vámhivatal rögzíti a birtokában lévő INF 3 adatlap másolatára, hogy másodlat kiadására került sor.

(8)   Ha az INF 3 adatlapot papíron adják ki, akkor a kiadáshoz a 62-02. mellékletben megadott nyomtatványt kell alkalmazni.

256. cikk

Hatóságok közötti kommunikáció

(A Vámkódex 203. cikkének (6) bekezdése)

Annak a vámhivatalnak a kérésére, ahol a térti árukat szabad forgalomba bocsátásra bejelentik, a kiviteli vámhivatal minden olyan rendelkezésére álló információt átad, amely alapján megállapítható, hogy a szóban forgó áruk tekintetében teljesültek a behozatalivám-mentességre vonatkozó feltételek.

2. szakasz

A tengeri halászati termékek és tengerből nyert egyéb termékek

257. cikk

Behozatalivám-mentesség

(A Vámkódex 208. cikkének (2) bekezdése)

A Vámkódex 208. cikkének (1) bekezdésében megállapított feltételek teljesülését alátámasztó bizonyítékok – az adott esetnek megfelelően – e rendelet 213., 214. és 215. cikkének, valamint az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 130., 131., 132. és 133. cikkének rendelkezéseivel összhangban szolgáltathatók.

VII. CÍM

KÜLÖNLEGES ELJÁRÁSOK

1. FEJEZET

Általános rendelkezések

1. Szakasz

Engedély kérelmezése

258. cikk

Az ideiglenes behozatalra vonatkozó szóbeli vám-árunyilatkozat alátámasztó okmánya

(A Vámkódex 22. cikkének (2) bekezdése)

Ha az ideiglenes behozatal engedélyezése iránti kérelem alapjául szóbeli vám-árunyilatkozat szolgál, a nyilatkozattevő két példányban bemutatja az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 165. cikkében meghatározott alátámasztó okmányt, a vámhatóságok pedig kötelesek egy példányt záradékolni és átadni az engedélyesnek.

2. szakasz

A kérelemről hozott határozat

259. cikk

A gazdasági feltételek vizsgálata

(A Vámkódex 28. cikke (1) bekezdésének a) pontja és 211. cikkének (6) bekezdése)

(1)   Ha a Vámkódex 211. cikkének (6) bekezdésével összhangban el kell végezni a gazdasági feltételek vizsgálatát a Vámkódex 211. cikke (1) bekezdésének a) pontjában említettek szerinti engedély kérelmezését követően, a kérelemre vonatkozó határozat meghozatalában illetékes vámhatóság szerinti vámigazgatás ilyen vizsgálatot kérve haladéktalanul továbbítja az ügyet a Bizottságnak.

(2)   Ha feldolgozási eljárás igénybevételére vonatkozó engedély kiadását követően valamely tagállam vámigazgatása arra vonatkozó bizonyítékhoz jut, hogy az uniós termelők alapvető érdekeit valószínűsíthetően hátrányosan érinti az említett engedély felhasználása, e vámigazgatás a gazdasági feltételek vizsgálatát kérve továbbítja az ügyet a Bizottságnak.

(3)   A gazdasági feltételek uniós szintű vizsgálata a Bizottság kezdeményezésére is elvégezhető, ha bizonyíték áll rendelkezésére arról, hogy az uniós termelők alapvető érdekeit valamely engedély felhasználása valószínűsíthetően hátrányosan érinti.

(4)   A Bizottság a tagállamok képviselőiből álló szakértői csoportot hoz létre, amely tanácsadással szolgál a Bizottság számára arról, hogy teljesülnek-e a gazdasági feltételek.

(5)   A gazdasági feltételekről kialakított következtetést az érintett vámhatóság, valamint az összes többi, hasonló kérelmekkel vagy engedélyekkel foglalkozó vámhatóság köteles figyelembe venni.

A gazdasági feltételekről kialakított következtetésekben megállapítható, hogy a vizsgálat tárgyát képező eset egyedi, és ezért nem szolgálhat precedensként más kérelmek vagy engedélyek tekintetében.

(6)   Ha következtetésként megállapításra került, hogy a gazdasági feltételek már nem teljesülnek, az illetékes vámhatóság visszavonja az adott engedélyt. A visszavonás legkésőbb az azon időpont utáni napot követő egy évvel hatályba lép, hogy az engedélyes megkapja a visszavonásról szóló határozatot.

260. cikk

Vámhatóságok közötti egyeztetési eljárás

(A Vámkódex 22. cikke)

(1)   Ha a Vámkódex 211. cikkének (1) bekezdésében említett és egynél több tagállamot érintő engedély iránti kérelmet nyújtottak be, e rendelet 10. cikke és 14. cikke, valamint e cikk (2)–(5) bekezdése alkalmazandó, kivéve, ha a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság azon a véleményen van, hogy az ilyen engedély megadásának feltételei nem teljesülnek.

(2)   A határozat meghozatalában illetékes vámhatóság legkésőbb 30 nappal a kérelem befogadásának időpontját követően közli a kérelmet és az engedélytervezetet a többi érintett vámhatósággal.

(3)   Egynél több tagállamot érintő engedély nem adható ki az érintett vámhatóságok engedélytervezetre vonatkozó előzetes hozzájárulása nélkül.

(4)   A többi érintett vámhatóság az engedélytervezet közlésének dátumát követő 30 napon belül közli – esetleges – kifogásait vagy a hozzájárulását. A kifogásokat megfelelő indokolással kell ellátni.

Ha e határidőn belül kifogásközlésre kerül sor, és az engedélytervezet közlésének dátumát követő 60 napon belül nem jön létre megegyezés, az engedély nem adható meg a felmerült kifogásokkal érintett részek vonatkozásában.

(5)   Ha a többi érintett vámhatóság az engedélytervezet közlésének dátumát követő 30 napon belül nem közölt kifogást, hozzájárulásukat megadottnak kell tekinteni.

261. cikk

Esetek, amelyek kapcsán nem kötelező egyeztetési eljárást folytatni

(A Vámkódex 22. cikke)

(1)   Az illetékes vámhatóság bármely alábbi esetben anélkül hoz határozatot a kérelemről, hogy az e rendelet 260. cikkében megállapítottak szerint egyeztetne a többi érintett vámhatósággal:

a)

az egynél több tagállamot érintő engedélyt:

i.

megújítják;

ii.

csekély mértékben módosítják;

iii.

érvénytelenítik;

iv.

felfüggesztik;

v.

visszavonják;

b)

ahhoz két vagy több érintett tagállam hozzájárult;

c)

az egyetlen, különböző tagállamokat érintő tevékenység egy olyan művelet, amelynek esetében a vámeljárás alá vonást végző vámhivatal és az eljárást lezáró vámhivatal nem azonos;

d)

ideiglenes behozatalra vonatkozó, egynél több tagállamot érintő engedély iránti kérelem alapjául normál vám-árunyilatkozat szolgál.

Az ilyen esetekben a határozat meghozatalát követően az engedély adatait a vámhatóság a többi érintett vámhatóság rendelkezésére bocsátja.

(2)   Az illetékes vámhatóság bármely alábbi esetben anélkül hoz határozatot a kérelemről, hogy az e rendelet 260. cikkében megállapítottak szerint egyeztetne a többi érintett vámhatósággal és az (1) bekezdéssel összhangban a többi érintett vámhatóság rendelkezésére bocsátaná az engedély adatait:

a)

ha ATA- vagy CPD-igazolványokat használnak;

b)

ha ideiglenes behozatalra vonatkozó engedélyt e rendelet 262. cikkének megfelelően az áruknak a vonatkozó vámeljárásra való átengedésével adják meg;

c)

ha ahhoz két vagy több érintett tagállam hozzájárult;

d)

ha az áruk szállítása az egyetlen olyan tevékenység, amely különböző tagállamokat érint.

262. cikk

Engedélyezés az áruk átengedésével

(A Vámkódex 22. cikkének (1) bekezdése)

Ha egy engedélyt vám-árunyilatkozat alapján az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 163. cikke (1) vagy (5) bekezdésének megfelelően kérelmeznek, az engedélyt az áruknak a vonatkozó vámeljárásra való átengedésével kell megadni.

3. szakasz

Egyéb eljárási szabályok

263. cikk

Másik vámhivatalhoz benyújtott vám-árunyilatkozat

(A Vámkódex 159. cikkének (3) bekezdése)

Az illetékes vámhatóság kivételes esetekben megengedheti, hogy a vám-árunyilatkozatot olyan vámhivatalhoz nyújtsák be, amelyet nem jelöltek meg az engedélyben. Ebben az esetben az illetékes vámhatóság haladéktalanul tájékoztatja a felügyelő vámhivatalt.

264. cikk

Különleges eljárás lezárása

(A Vámkódex 215. cikke)

(1)   Ha az árukat egyetlen engedély alapján két vagy több vám-árunyilatkozat alkalmazásával vonták különleges eljárás alá, az ilyen áruk vagy az azokból előállított termékek valamely következő vámeljárás alá vonását, vagy előírt meghatározott célra történő felhasználásra bocsátását kell az eljárás lezárásának tekinteni a legkorábbi vám-árunyilatkozat alapján eljárás alá vont szóban forgó áruk vonatkozásában.

(2)   Ha az árukat egyetlen engedély alapján két vagy több vám-árunyilatkozat alkalmazásával vonták különleges eljárás alá, és a különleges eljárás az áruknak az Unió vámterületéről történő kiszállításával vagy az áruk oly módon történő megsemmisítésével kerül lezárásra, hogy nem marad utánuk hulladék, az áruk kiszállítását vagy hulladék hátramaradása nélküli megsemmisítését kell az eljárás lezárásának tekintetni a legkorábbi vám-árunyilatkozat alapján eljárás alá vont szóban forgó áruk vonatkozásában.

(3)   Az (1) és (2) bekezdéstől eltérve az engedélyes vagy a vámeljárás jogosultja kérelmezheti, hogy az eljárást az eljárás alá vont bizonyos árukkal kapcsolatban lezárják.

(4)   Az (1) és (2) bekezdés alkalmazása nem vezethet indokolatlan behozatali vámelőnyökhöz.

(5)   Ha a különleges eljárás alá vont árukat más árukkal együtt helyezik el, és azok teljes mértékben megsemmisültek vagy helyrehozhatatlanul károsodtak, a vámhatóságok elfogadhatják a vámeljárás jogosultja által bemutatott bizonyítékot, amely jelzi az eljárás alá vont megsemmisült vagy károsodott áruk tényleges mennyiségét.

Ha a vámeljárás jogosultja nem tud a vámhatóságok számára elfogadható bizonyítékot bemutatni, a megsemmisült vagy károsodott áruk mennyiségét az azonos típusú, a megsemmisülés vagy károsodás bekövetkeztekor eljárás alatt lévő áruk arányára való hivatkozással kell megállapítani.

265. cikk

Igazolás a vámeljárás lezárásáról

(A Vámkódex 215. cikke)

(1)   A Vámkódex 46. cikkének és 48. cikkének sérelme nélkül a felügyelő vámhivatal haladéktalanul ellenőrzi az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 175. cikkének (1) bekezdésében említettek szerinti, a vámeljárás lezárásáról szóló igazolást.

A felügyelő vámhivatal elfogadhatja a fizetendő behozatali vám engedélyes által meghatározott összegét.

(2)   A fizetendő behozatali vám összegét a vámeljárás lezárásáról szóló igazolás felügyelő vámhivatalnak történt közlésének dátumától számított 14 napon belül a Vámkódex 104. cikkében említettek szerint könyvelésbe kell venni.

266. cikk

Jogok és kötelezettségek átruházása

(A Vámkódex 218. cikke)

Az illetékes vámhatóság határoz arról, hogy sor kerülhet-e vagy sem a jogoknak és kötelezettségeknek a Vámkódex 218. cikkében említettek szerinti átruházására. Ha sor kerülhet ilyen átruházásra, az illetékes vámhatóság meghatározza a feltételeket, amelyek alapján az átruházás megengedhető.

267. cikk

Különleges eljárás alá vont áruk szállítása

(A Vámkódex 219. cikke)

(1)   Az árukat újrakiviteli árunyilatkozat fedezete mellett kell a kilépési vámhivatalhoz szállítani abból a célból, hogy az Unió vámterületéről való kiszállítás révén sor kerüljön a meghatározott célra történő felhasználástól és a passzív feldolgozástól eltérő különleges eljárás lezárására.

(2)   Ha az árukat a vámeljárás alá vonást végző vámhivataltól a kilépési vámhivatalhoz passzív feldolgozás keretében szállítják, az árukra azon rendelkezések vonatkoznak, amelyek az áruk kiviteli eljárás alá vonása esetén lettek volna alkalmazandók.

(3)   Ha az árukat meghatározott célra történő felhasználás keretében szállítják a kilépési vámhivatalhoz, az árukra azon rendelkezések vonatkoznak, amelyek az áruk kiviteli eljárás alá vonása esetén lettek volna alkalmazandók.

(4)   Az (1)–(3) bekezdés hatálya alá nem tartozó szállítások esetében, a Vámkódex 214. cikkében említett nyilvántartás-vezetésen kívül nem kell egyéb vámalakiságokat elvégezni.

(5)   Ha az áruk szállítására az (1) vagy (3) bekezdésnek megfelelően kerül sor, az áruk az Unió vámterületéről történő kiszállításukig a különleges eljárás alatt maradnak.

268. cikk

Helyettesítő áruk felhasználására vonatkozó alakiságok

(A Vámkódex 223. cikke)

(1)   A helyettesítő áruk felhasználására nem vonatkoznak az áruk különleges eljárás alá vonásával kapcsolatos alakiságok.

(2)   A helyettesítő áruk együtt tárolhatók egyéb uniós vagy nem uniós árukkal. Ilyen esetekben a vámhatóságok külön módszereket határozhatnak meg a helyettesítő áruknak az egyéb uniós vagy nem uniós áruktól való megkülönböztetését szolgáló azonosítására.

Ha lehetetlen, vagy csak aránytalan költségek mellett lehetne biztosítani, hogy az összes árutípust bármikor azonosítani lehessen, az egyes árutípusok, vámjogi státus és – szükség szerint – származás tekintetében könyvelés szerinti elkülönítést kell végezni.

(3)   Meghatározott célra történő felhasználás esetében az áruk, amelyeket helyettesítő árukkal helyettesítenek, az alábbi esetekben a továbbiakban nem állnak vámfelügyelet alatt:

a)

a helyettesítő árukat felhasználták arra a célra, amelyet a nulla vagy csökkentett vámtétel alkalmazásához meghatároztak;

b)

a helyettesítő árukat kiviszik, megsemmisítik vagy az államnak felajánlják;

c)

a helyettesítő árukat egy attól a céltól eltérő célra használták fel, mint amelyet a nulla vagy csökkentett vámtétel alkalmazásához meghatároztak, és a vonatkozó behozatali vámot megfizették.

269. cikk

A helyettesítő áruk státusa

(A Vámkódex 223. cikke)

(1)   Vámraktározás és ideiglenes behozatal esetén a helyettesítő áruk nem uniós árukká válnak, az áruk pedig, amelyeket helyettesítenek uniós árukká válnak abban az időpontban, amikor az eljárást lezáró következő vámeljárásra átengedik őket, vagy amikor a helyettesítő áruk elhagyják az Unió vámterületét.

(2)   Aktív feldolgozás esetén a helyettesítő áruk és az azokból előállított feldolgozott termékek nem uniós árukká válnak, az áruk pedig, amelyeket helyettesítenek uniós árukká válnak abban az időpontban, amikor az eljárást lezáró következő vámeljárásra átengedik őket, vagy amikor a feldolgozott termékek elhagyják az Unió vámterületét.

Mindazonáltal, ha az aktív feldolgozási eljárás alá vont árukat az eljárás lezárása előtt piaci forgalomba hozzák, státusuk a forgalomba hozatal időpontjában változik meg. Kivételes esetekben, ha a helyettesítő áruk várhatóan nem állnak rendelkezésre az áruk piaci forgalomba hozatalának időpontjában, a vámhatóságok a vámeljárás jogosultjának kérésére engedélyezhetik, hogy a helyettesítő áruk egy általuk meghatározott ésszerű időtartamon belüli, későbbi időpontban álljanak rendelkezésre.

(3)   Aktív feldolgozás alatt feldolgozott termékek előzetes kivitele esetén a helyettesítő áruk és az azokból előállított feldolgozott termékek visszamenőleges hatállyal nem uniós árukká válnak a kiviteli eljárásra való átengedésük időpontjában, ha a behozatalra kerülő árukat a szóban forgó eljárás alá vonják.

Ha a behozatalra kerülő árukat aktív feldolgozás alá vonják, azok ezzel egyidejűleg uniós árukká válnak.

270. cikk

Az eATA-igazolványhoz kapcsolódó elektronikus rendszer

(A Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése)

Az Isztambuli Egyezmény 21a. cikke alapján kiadott eATA-igazolványokkal kapcsolatos információk feldolgozásához, cseréjéhez és tárolásához a Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése szerint létrehozott elektronikus informatikai és kommunikációs rendszert (eATA-rendszer) kell használni. Az információkat az illetékes vámhatóságoknak e rendszeren keresztül haladéktalanul rendelkezésre kell bocsátaniuk.

271. cikk

Szabványosított információcseréhez kapcsolódó elektronikus rendszer

(A Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése)

(1)   Az alábbi eljárásokhoz kapcsolódó szabványosított információcseréhez (INF) a Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése szerint létrehozott elektronikus információs és kommunikációs rendszert kell használni:

a)

EX/IM aktív feldolgozás vagy EX/IM passzív feldolgozás;

b)

egynél több tagállamot érintő IM/EX aktív feldolgozás vagy IM/EX passzív feldolgozás;

c)

egy tagállamot érintő IM/EX aktív feldolgozás, amelynek esetében a Vámkódex 101. cikkének (1) bekezdése szerinti felelős vámhatóság INF-et kért.

A vonatkozó információk feldolgozásához, valamint tárolásához szintén ilyen rendszert kell alkalmazni. Ha INF szükséges, az információkat a felügyelő vámhivatalnak e rendszeren keresztül haladéktalanul rendelkezésre kell bocsátania. Ha egy vám-árunyilatkozat, újrakiviteli árunyilatkozat vagy újrakiviteli értesítés INF-re hivatkozik, az illetékes vámhatóságok haladéktalanul aktualizálják az INF-et.

A kereskedelempolitikai intézkedésekhez kapcsolódó INF-hez szintén az elektronikus informatikai és kommunikációs rendszert kell használni.

(2)   E cikk (1) bekezdése a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett Uniós Vámkódex – Adatlapok (INF) rendszer telepítésének időpontjától alkalmazandó.

2. fejezet

Árutovábbítás

1. Szakasz

Külső és belső árutovábbítási eljárás

1. alszakasz

Általános rendelkezések

272. cikk

Ellenőrzések és alakiságok az Unió vámterületét elhagyó és oda újra belépő áruk esetében

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének b), c), e), f) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének b), c), e), f) pontja)

Ha az Unió vámterületének egyik pontjától egy másik pontjáig történő áruszállítás során az áruk elhagyják, majd újra belépnek az Unió vámterületére, a TIR-egyezménnyel, az ATA-egyezménnyel, az Isztambuli Egyezménnyel, az Észak-atlanti Szerződés tagállamai közötti, a fegyveres erőik jogállásáról szóló, 1951. június 19-én Londonban aláírt egyezménnyel vagy az Egyetemes Postaegyesület jogi aktusaival összhangban alkalmazandó vámellenőrzéseket és alakiságokat azokon a pontokon kell elvégezni, ahol az áruk ideiglenesen elhagyják az Unió vámterületét, és arra a területre újra belépnek.

273. cikk

Az árutovábbításhoz kapcsolódó elektronikus rendszer

(A Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése)

(1)   A TIR-igazolványban szereplő adatoknak TIR-műveletekkel kapcsolatos cseréjéhez, valamint az uniós árutovábbítási eljárások vámalakiságainak elvégzéséhez a Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése szerint létrehozott elektronikus rendszert (elektronikus árutovábbítási rendszer) kell használni.

(2)   Ha eltérés mutatkozik a TIR-igazolványban szereplő adatok és az elektronikus árutovábbítási rendszerben rögzített adatok között, a TIR-igazolvány adatai az irányadóak.

(3)   E cikk (1) bekezdésétől eltérve a tagállamok az ott említett rendszer 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletével összhangban történő korszerűsítésének időpontjáig a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló 2454/93/EGK rendelet módosításáról szóló, 2008. november 17-i 1192/2008/EK bizottsági rendelettel (20) létrehozott új számítógépesített árutovábbítási rendszert alkalmazzák.

2. alszakasz

Áruk szállítása TIR-műveletek keretében

274. cikk

TIR-művelet különleges körülmények esetén

(A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének b) pontja, 226. cikke (3) bekezdésének b) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének b) pontja)

A vámhatóság elfogadja a TIR-igazolványt a TIR-igazolványban szereplő adatok TIR-művelettel kapcsolatos cseréje nélkül az alábbiak átmeneti működési zavara esetén:

a)

az elektronikus árutovábbítási rendszer;

b)

a TIR-igazolvány jogosultjai által a TIR-igazolványban szereplő adatok elektronikus adatfeldolgozási eljárás révén történő benyújtásához használt számítógépesített rendszer;

c)

a TIR-igazolvány jogosultjai által a TIR-igazolványban szereplő adatok elektronikus adatfeldolgozási eljárás révén történő benyújtásához használt számítógépesített rendszer és az elektronikus árutovábbítási rendszer közötti elektronikus kapcsolat.

A b) vagy c) pontban említettek szerinti átmeneti működési zavar esetén a vámhatóságok jóváhagyása szükséges a TIR-igazolványoknak a TIR-igazolványban szereplő adatok cseréje nélküli elfogadásához.

275. cikk

Útvonal TIR-művelet keretében történő áruszállítás esetén

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének b) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének b) pontja)

(1)   TIR-művelet keretében szállított árukat gazdaságilag indokolt útvonalon kell a rendeltetési vagy kilépési vámhivatalhoz szállítani.

(2)   Ha az indító vagy belépési vámhivatal szükségesnek tartja, a TIR-igazolvány jogosultja által közölt lényeges információkat figyelembe véve előírja a TIR-művelet útvonalát.

A vámhivatal az útvonal előírásakor legalább azon tagállamok megjelölését bejegyzi az elektronikus árutovábbítási rendszerbe és a TIR-igazolványba, amelyeken keresztül a TIR-művelet áthalad.

276. cikk

TIR-művelet keretében szállított áruk esetében elvégzendő alakiságok az indító vagy belépési vámhivatalnál

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének b) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének b) pontja)

(1)   A TIR-igazolvány jogosultja a TIR-művelet tekintetében benyújtja az indító vagy belépési vámhivatalnak a TIR-igazolványban szereplő adatokat.

(2)   A vámhivatal, amelyhez a TIR-igazolványban szereplő adatokat benyújtották, az alábbiak figyelembevételével határidőt tűz ki az áruk rendeltetési vagy kilépési vámhivatalnál történő vám elé állítására:

a)

az útvonal;

b)

a szállítóeszköz;

c)

szállításra vonatkozó jogszabályok, illetve olyan egyéb jogszabályok, amelyek hatással lehetnek a határidő megállapítására;

d)

bármely lényeges, a TIR-igazolvány jogosultja által közölt információ.

(3)   Ha az indító vagy belépési vámhivatal kitűzi a határidőt, az kötelező azon tagállamok vámhatóságai számára, amelyek területére az áruk a TIR-művelet során belépnek, és e hatóságok az említett határidőt nem változtathatják meg.

(4)   Ha a TIR-műveletre átengedik az árukat, az indító vagy belépési vámhivatal rögzíti a TIR-művelet MRN-jét a TIR-igazolványban. Az említett árukat átengedő vámhivatal az áruk TIR-műveletre történő átengedéséről értesíti a TIR-igazolvány jogosultját.

A TIR-igazolvány jogosultjának kérésére az indító vagy belépési vámhivatal árutovábbítási kísérőokmányt vagy – adott esetben – árutovábbítási/biztonsági kísérőokmányt bocsát a TIR-igazolvány jogosultjának rendelkezésére.

Az árutovábbítási kísérőokmányt az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet B-02. mellékletében megadott nyomtatvány használatával, és szükség esetén az ugyanazon felhatalmazáson alapuló rendelet B-03. mellékletében megadott nyomtatványban szereplő tételjegyzékkel kiegészítve kell rendelkezésre bocsátani. Az árutovábbítási/biztonsági kísérőokmányt az ugyanazon felhatalmazáson alapuló rendelet B-04. mellékletében megadott nyomtatvány használatával, és az ugyanazon felhatalmazáson alapuló rendelet B-05. mellékletében megadott nyomtatványban szereplő árutovábbítási/biztonsági tételjegyzékkel kiegészítve kell rendelkezésre bocsátani.

(5)   Az indító vagy belépési vámhivatal továbbítja a TIR-művelet adatait a bejelentett rendeltetési vagy kilépési vámhivatalnak.

277. cikk

Események TIR-művelet keretében történő áruszállítás során

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének b) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének b) pontja)

(1)   A fuvarozó az eseményt követően indokolatlan késedelem nélkül vám elé állítja az árukat a közúti járművel, a járműszerelvénnyel vagy a szállítótartállyal, a TIR-igazolvánnyal és a TIR-művelet MRN-jével együtt azon tagállam legközelebbi vámhatóságánál, amelynek területén a szállítóeszköz található, amennyiben:

a)

a fuvarozó rajta kívül álló körülmények miatt kénytelen eltérni a 268. cikkel összhangban előírt útvonaltól;

b)

a TIR-egyezmény 25. cikke értelmében vett esemény vagy baleset következik be.

(2)   Ha a vámhatóság, amelynek területén a szállítóeszköz található, úgy ítéli meg, hogy az érintett TIR-művelet folytatódhat, megtesz minden általa szükségesnek tartott lépést.

Az (1) bekezdésben említett eseményekre vonatkozó lényeges információkat e vámhatóság köteles rögzíteni az elektronikus árutovábbítási rendszerben.

(3)   A 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett NCTS korszerűsítésének telepítési időpontjaiig a rendeltetési vagy kilépési vámhivatal az elektronikus árutovábbítási rendszerben köteles rögzíteni az (1) bekezdésben említett eseményekre vonatkozó lényeges információkat.

(4)   E cikk (2) bekezdésének második albekezdése nem alkalmazandó a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett NCTS korszerűsítésének telepítési időpontjaiig.

278. cikk

TIR-művelet keretében szállított áruk vám elé állítása a rendeltetési vagy kilépési vámhivatalnál

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének b) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének b) pontja)

(1)   Ha a TIR-művelet keretében szállított áruk megérkeznek a rendeltetési vagy kilépési vámhivatalhoz, e vámhivatalnál:

a)

az árukat a közúti járművel, a járműszerelvénnyel vagy a szállítótartállyal vám elé kell állítani;

b)

a TIR-igazolványt be kell mutatni;

c)

a TIR-művelet MRN-jét be kell mutatni;

d)

a rendeltetési vagy kilépési vámhivatal által előírt valamennyi információt be kell mutatni.

A vám elé állítást és a bemutatást hivatalos nyitvatartási időben kell elvégezni. A rendeltetési vagy kilépési vámhivatal azonban az érintett személy kérésére a hivatalos nyitvatartási időn kívüli, vagy másik helyen történő vám elé állítást és bemutatást is engedélyezhet.

(2)   Ha a rendeltetési vagy kilépési vámhivatalnál történő vám elé állításra és bemutatásra az indító vagy a belépési vámhivatal által az e rendelet 276. cikkének (2) bekezdésével összhangban meghatározott határidő lejártát követően került sor, a TIR-igazolvány jogosultja esetében a határidőt betartottnak kell tekintetni, amennyiben ő vagy a fuvarozó a rendeltetési vagy kilépési vámhivatal számára elfogadható módon igazolja, hogy a késedelem neki nem róható fel.

(3)   A TIR-művelet befejeződhet az árutovábbítási árunyilatkozatban bejelentettől eltérő vámhivatalnál is. Ebben az esetben ezt a vámhivatalt kell a rendeltetési vagy kilépési vámhivatalnak tekinteni.

279. cikk

Alakiságok a rendeltetési vagy kilépési vámhivatalnál TIR-művelet keretében szállított áruk esetében

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének b) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének b) pontja)

(1)   A rendeltetési vagy kilépési vámhivatal az áruk megérkezéséről még azon a napon értesíti az indító vagy belépési vámhivatalt, amikor az árukat e rendelet 278. cikkének (1) bekezdésével összhangban a közúti jármű, a járműszerelvény vagy a szállítótartály, a TIR-igazolvány, a TIR-művelet MRN-je bemutatásával együtt vám elé állítják.

(2)   Ha a TIR-művelet az árutovábbítási árunyilatkozatban bejelentettől eltérő vámhivatalnál fejeződik be, az e rendelet 278. cikkének (3) bekezdése szerint rendeltetési vagy kilépési vámhivatalnak minősülő vámhivatal a megérkezésről még az áruknak az e rendelet 278. cikkének (1) bekezdésével összhangban történő vám elé állítása napján értesíti az indító vagy belépési vámhivatalt.

Az indító vagy belépési vámhivatal a megérkezésről értesíti az árutovábbítási árunyilatkozatban bejelentett rendeltetési vagy kilépési vámhivatalt.

(3)   A rendeltetési vagy kilépési vámhivatal legkésőbb az áruknak a rendeltetési vagy kilépési vámhivatalnál vagy másik helyen e rendelet 278. cikkének (1) bekezdése szerint történő vám elé állítása napját követő harmadik napon értesíti az ellenőrzés eredményéről az indító vagy belépési vámhivatalt. Kivételes esetekben az említett határidő meghosszabbítható legfeljebb hat napra.

Mindazonáltal, ha az árukat a Vámkódex 230. cikkében említett engedélyezett címzett fogadja, az indító vagy belépési vámhivatalt legkésőbb az áruk engedélyezett címzettnek történő leszállításának napját követő hatodik napon kell értesíteni.

(4)   A rendeltetési vagy kilépési vámhivatal a TIR-egyezmény 1. cikkének d) pontjával és 28. cikkének (1) bekezdésével összhangban befejezi a TIR-műveletet. Kitölti a TIR-igazolvány 2. számú ellenőrző szelvényét és megőrzi a TIR-igazolvány 2. számú betétlapját. A TIR-igazolványt vissza kell juttatni a TIR-igazolvány jogosultjának vagy az annak érdekében eljáró személynek.

(5)   E rendelet 274. cikkének alkalmazása esetén a rendeltetési vagy kilépési tagállam vámhatóságai a TIR-igazolvány 2. számú betétlapjának megfelelő részét haladéktalanul, de legkésőbb a TIR-művelet befejezésének időpontjától számított nyolc napon belül visszaküldik az indító vagy belépési vámhivatalnak.

280. cikk

Keresési eljárás TIR-művelet keretében történő áruszállítás esetében

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének b) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének b) pontja)

(1)   Ha az indító vagy belépési vámhivatal az áruk megérkezéséről szóló értesítés fogadását követő hat napon belül nem kapta meg az ellenőrzés eredményét, az említett vámhivatal haladéktalanul megkéri az ellenőrzés eredményét attól a rendeltetési vagy kilépési vámhivataltól, amely az áruk megérkezéséről szóló értesítést küldte.

Az indító vagy belépési vámhivatal megkeresésének fogadását követően a rendeltetési vagy kilépési vámhivatal haladéktalanul elküldi az ellenőrzés eredményét.

(2)   Ha az indító vagy belépési tagállam vámhatósága még nem kapott olyan információkat, amelyek alapján lezárható a TIR-művelet vagy beszedhető a vámtartozás, a TIR-igazolvány jogosultjától vagy – amennyiben a rendeltetési vagy kilépési helyen elegendő adat áll rendelkezésre – a rendeltetési vagy kilépési vámhivataltól megkéri a lényeges információkat az alábbi esetekben:

a)

az indító vagy belépési vámhivatal nem kapta meg az áruk vám elé állítására az e rendelet 276. cikkének (2) bekezdésével összhangban megállapított határidő lejártáig az áruk megérkezéséről szóló értesítést;

b)

az indító vagy belépési vámhivatal nem kapta meg az (1) bekezdés szerint kért ellenőrzési eredményt;

c)

az indító vagy belépési vámhivatal tudomására jut, hogy az áruk megérkezéséről szóló értesítést vagy az ellenőrzés eredményét tévesen küldték meg.

(3)   Az indító vagy belépési tagállam vámhatósága a (2) bekezdés a) pontja szerinti információ iránti megkeresést az ott meghatározott határidő lejárta után hét napon belül, a (2) bekezdés b) pontja szerinti információ iránti megkeresést az (1) bekezdésben említett, az adott esetre alkalmazandó határidő lejárta után hét napon belül elküldi.

Az indító vagy belépési tagállam vámhatósága azonban haladéktalanul elküldi a megkeresést, ha az említett határidők lejárta előtt arról értesül, hogy a TIR-művelet nem szabályosan fejeződött be, vagy ennek gyanúja felmerül.

(4)   A (2) bekezdéssel összhangban továbbított megkereséseket a megkeresés elküldésének napjától számított 28 napon belül meg kell válaszolni.

(5)   Ha – a (2) bekezdésnek megfelelő megkeresést követően – a rendeltetési vagy kilépési vámhivatal nem szolgált a TIR-művelet lezárásához elegendő információval, az indító vagy belépési tagállam vámhatósága legkésőbb a keresési eljárás megindítása után 35 nappal felkéri a TIR-igazolvány jogosultját, hogy nyújtsa be ezen információkat.

A 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett NCTS korszerűsítésének telepítési időpontjaiig azonban az említett vámhatóság legkésőbb a keresési eljárás megindítása után 28 nappal felkéri a TIR-igazolvány jogosultját, hogy nyújtsa be ezen információkat.

E felkérésre a TIR-igazolvány jogosultja a felkérés elküldésének napjától számított 28 napon belül válaszol. A TIR-igazolvány jogosultjának kérésére ez az időszak 28 nappal meghosszabbítható.

(6)   Ha a TIR-igazolvány elfogadására a 267. cikkel összhangban, a TIR-igazolványban szereplő adatoknak a TIR-művelethez kapcsolódó cseréje nélkül került sor, az indító vagy belépési tagállam vámhatósága keresési eljárást indít a TIR-művelet lezárásához szükséges információk megszerzése érdekében, amennyiben a TIR-igazolvány elfogadásának dátumától számított 2 hónap elteltével nem kapott arra vonatkozó igazolást, hogy a TIR-művelet befejeződött. A lényeges információk iránti megkeresést e hatóság küldi el a rendeltetési vagy kilépési tagállam vámhatóságának. E megkeresésre a szóban forgó vámhatóság a megkeresés elküldésének napjától számított 28 napon belül válaszol.

A keresési eljárást az indító vagy belépési tagállam vámhatósága azonban haladéktalanul megindítja, ha az említett időszak vége előtt arról értesül, hogy a TIR-művelet nem szabályosan fejeződött be, vagy ennek gyanúja felmerül.

A keresési eljárást az indító vagy belépési tagállam vámhatóságának akkor is meg kell indítania, ha arról értesül, hogy a TIR-művelet befejezésének igazolását meghamisították, és a (9) bekezdés céljainak eléréséhez keresési eljárásra van szükség.

(7)   Az indító vagy belépési tagállam vámhatósága tájékoztatja az érintett garanciavállaló egyesületet, hogy a TIR-műveletet nem lehetett lezárni, és igazolást kér tőle arra vonatkozóan, hogy a TIR-művelet befejeződött. E tájékoztatás nem tekintendő a TIR-egyezmény 11. cikkének (1) bekezdése értelmében vett értesítésnek.

(8)   Ha a keresési eljárás (1)–(7) bekezdésben meghatározott lépései során megállapítást nyer, hogy a TIR-művelet szabályosan fejeződött be, az indító vagy belépési tagállam vámhatósága lezárja a TIR-műveletet, és erről haladéktalanul tájékoztatja a garanciavállaló egyesületet és a TIR-igazolvány jogosultját, valamint adott esetben minden olyan vámhatóságot, amely beszedési eljárást kezdeményezhetett.

(9)   Amennyiben a keresési eljárás (1)–(7) bekezdésben meghatározott lépései során megállapítást nyer, hogy a TIR-művelet nem zárható le, az indító vagy belépési tagállam vámhatósága megállapítja, hogy keletkezett-e vámtartozás.

Ha keletkezett vámtartozás, az indító vagy belépési tagállam vámhatósága a következő intézkedéseket hozza:

a)

azonosítja az adóst;

b)

meghatározza a vámtartozás közléséért felelős vámhatóságot a Vámkódex 102. cikkének (1) bekezdésével összhangban.

281. cikk

TIR-művelet befejezésének alternatív igazolása

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének b) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének b) pontja)

(1)   A TIR-műveletet szabályosan, az e rendelet 276. cikkének (2) bekezdésével összhangban kitűzött határidőn belül befejezettnek kell tekinteni, ha a TIR-igazolvány jogosultja vagy a garanciavállaló egyesület az indító vagy belépési tagállam vámhatósága számára elfogadható módon bemutatja az árukat azonosító alábbi okmányok egyikét:

a)

a rendeltetési vagy kilépési tagállam vámhatósága által hitelesített okmány, amely azonosítja az árukat és tanúsítja, hogy az árukat vám elé állították a rendeltetési vagy kilépési vámhivatalnál, vagy a Vámkódex 230. cikke szerint engedélyezett címzettnek leszállították;

b)

valamely tagállam vámhatósága által hitelesített okmány vagy vámnyilvántartás, amely tanúsítja, hogy az áruk fizikailag elhagyták az Unió vámterületét;

c)

olyan harmadik országban kiadott vámokmány, ahol az árukat vámeljárás alá vonják;

d)

harmadik országban kiadott, ennek az országnak a vámhatósága által lebélyegzett vagy egyéb módon hitelesített okmány arról, hogy az áruk az említett országban szabad forgalomban lévőnek minősülnek.

(2)   Az (1) bekezdésben említett okmányok helyett igazolásként benyújthatók azok másolatai is, amennyiben az eredeti okmányokat hitelesítő szerv, az érintett harmadik ország hatósága vagy valamely tagállami hatóság azokat az eredetivel megegyezőként hitelesítette.

(3)   Az áruk megérkezéséről szóló, e rendelet 279. cikkének (1) és (2) bekezdésében említett értesítés nem tekintendő arra vonatkozó igazolásnak, hogy a TIR-művelet szabályosan befejeződött.

282. cikk

Alakiságok TIR-művelet keretében szállított, engedélyezett címzett által fogadott áruk esetében

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének b) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének b) pontja)

(1)   Ha az áruk egy, a Vámkódex 230. cikkében említett engedélyben megjelölt helyre megérkeznek, az engedélyezett címzett:

a)

haladéktalanul értesíti a rendeltetési vámhivatalt az áruk megérkezéséről és tájékoztatja a szállítás során bekövetkezett bármilyen szabálytalanságról vagy egyéb eseményről;

b)

csak azt követően rakodja ki az árukat, hogy megkapta a rendeltetési vámhivatal engedélyét;

c)

kirakodást követően haladéktalanul bevezeti nyilvántartásába a vizsgálat eredményeit és minden egyéb, a kirakodással összefüggő lényeges információt;

d)

legkésőbb az azt a napot követő harmadik napon, hogy megkapta az áruk kirakodására vonatkozó engedélyt, értesíti a rendeltetési vámhivatalt az áruk vizsgálatának eredményéről, valamint tájékoztatja mindennemű szabálytalanságról.

(2)   Ha a rendeltetési vámhivatal megkapta az áruknak az engedélyezett címzett helyiségeibe vagy területére történt megérkezéséről szóló értesítést, értesíti az indító vagy belépési vámhivatalt az áruk megérkezéséről.

(3)   Ha a rendeltetési vámhivatal megkapta az áruk vizsgálatának az (1) bekezdés d) pontjában említett eredményét, legkésőbb az áruk engedélyezett címzettnek történt leszállítása napját követő hatodik napon elküldi az indító vagy belépési vámhivatalnak az ellenőrzés eredményét.

(4)   A TIR-igazolvány jogosultjának kérésére az engedélyezett címzett kiadja az áruknak a Vámkódex 230. cikkében említett engedélyben megjelölt helyre történt megérkezését igazoló, és a TIR-művelet MRN-jére és a TIR-igazolványra való hivatkozást tartalmazó bemutatási igazolást. A bemutatási igazolás nem tekinthető a TIR-művelet e rendelet 279. cikkének (4) bekezdése szerinti befejezése igazolásának.

(5)   Az engedélyezett címzett gondoskodik arról, hogy a TIR-igazolvány és a TIR-művelet MRN-je az engedélyben megállapított határidőn belül bemutatásra kerüljön a rendeltetési vámhivatalnál a TIR-műveletnek az e rendelet 279. cikkének (4) bekezdésével összhangban történő befejezése céljából.

(6)   Úgy kell tekinteni, hogy a TIR-igazolvány jogosultja teljesítette a TIR-egyezmény 1. cikkének o) pontjában foglalt kötelezettségeit, ha a TIR-igazolványt a közúti járművel, a járműszerelvénnyel vagy a szállítótartállyal és az árukkal együtt sértetlen állapotban az engedélyben megjelölt helyen bemutatták az engedélyezett címzettnek.

3. alszakasz

Az ATA-egyezménnyel és az Isztambuli Egyezménnyel összhangban történő áruszállítás

283. cikk

Bűncselekményekről, illetve szabálysértésekről és szabálytalanságokról szóló értesítés

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének c) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének c) pontja)

Azon tagállam – 166. cikkben említett – koordináló vámhivatala, ahol a bűncselekményt, illetve szabálysértést vagy szabálytalanságot az ATA árutovábbítási szállítás során, vagy azzal kapcsolatban elkövették, az igazolvány érvényességének lejártától számított egy éven belül értesíti az ATA-igazolvány jogosultját és a garanciavállaló egyesületet a bűncselekményről, illetve szabálysértésekről vagy szabálytalanságról.

284. cikk

ATA árutovábbítási művelet befejezésének alternatív igazolása

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének c) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének c) pontja)

(1)   Az ATA árutovábbítási műveletet szabályosan befejezettnek kell tekintetni, ha az ATA-igazolvány jogosultja az ATA-egyezmény alapján kiadott igazolvány esetében az ATA-egyezmény 7. cikkének (1) és (2) bekezdésben előírt, vagy az Isztambuli Egyezmény alapján kiadott igazolvány esetében az Isztambuli Egyezmény A. melléklete 9. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontjában előírt határidőkön belül, és a vámhatóság számára elfogadható módon bemutatja az árukat azonosító alábbi okmányok egyikét:

a)

az ATA-egyezmény alapján kiadott igazolvány esetében az ATA-egyezmény 8. cikkében említett, vagy az Isztambuli Egyezmény alapján kiadott igazolvány esetében az Isztambuli Egyezmény A. mellékletének 10. cikkében említett okmányokat;

b)

egy, a vámhatóság által hitelesített okmányt, amelyből kitűnik, hogy az árukat a rendeltetési vagy kilépési vámhivatalnál vám elé állították;

c)

olyan harmadik országban lévő vámhatóságok által kiadott okmányt, ahol az árukat vámeljárás alá vonták.

(2)   Az (1) bekezdésben említett okmányok helyett igazolásként benyújthatók azok másolatai is, amennyiben az eredeti okmányokat hitelesítő szerv azokat az eredetivel megegyezőként hitelesítette.

4. alszakasz

Áruk szállítása 302. formanyomtatvánnyal

285. cikk

Kijelölt vámhivatalok

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének e) pontja, 227. cikke (2) bekezdésének e) pontja és 159. cikkének (3) bekezdése)

Minden olyan tagállam vámhatósága, ahol az Észak-atlanti Szerződés Szervezetének a 302. formanyomtatvány használatára jogosult fegyveres erői (NATO-erők) állomásoznak, kijelöli a vámhivatalt vagy vámhivatalokat, amelyek felelősek az említett erők által, vagy azok érdekében végzett áruszállításhoz kapcsolódó vámalakiságok és ellenőrzések tekintetében.

286. cikk

A NATO-erők 302. formanyomtatványokkal való ellátása

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének e) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének e) pontja)

Az indító tagállam kijelölt vámhivatala a területén állomásozó NATO-erőket 302. formanyomtatványokkal látja el, amelyek:

a)

az említett hivatal bélyegzőjével, valamint tisztviselőjének aláírásával előzetesen hitelesítettek;

b)

sorszámozottak;

c)

tartalmazzák a kijelölt vámhivatal pontos címét a 302. formanyomtatvány visszpéldányához.

287. cikk

A 302. formanyomtatvány használatára vonatkozó eljárási szabályok

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének e) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének e) pontja)

(1)   Az áruk indításának időpontjában a NATO-erők a következők valamelyike szerint járnak el:

a)

benyújtják elektronikus úton a 302. formanyomtatvány adatait az indító vagy a belépési vámhivatalnál;

b)

a 302. formanyomtatványhoz nyilatkozatot csatolnak arról, hogy az áruk szállítására az ellenőrzésük mellett kerül sor, és e nyilatkozatot aláírásukkal, bélyegzővel, valamint dátummal hitelesítik.

(2)   Ha a NATO-erők az (1) bekezdés a) pontjával összhangban elektronikus úton nyújtják be a 302. formanyomtatvány adatait, e rendelet 294. cikke, 296. cikke, 304. cikke, 306. cikke, 314. cikke, 315. cikke és 316. cikke értelemszerűen alkalmazandó.

(3)   Ha a NATO-erők az (1) bekezdés b) pontjával összhangban járnak el, a 302. formanyomtatvány egy példányát haladéktalanul át kell adni annak a kijelölt vámhivatalnak, amely az árukat indító NATO-erőkre, vagy azon NATO-erőkre vonatkozó vámalakiságok és ellenőrzések tekintetében felelős, amelyek érdekében az árukat indítják.

A 302. formanyomtatvány többi példánya a szállítmányt kíséri a rendeltetési NATO-erőkhöz, ahol a formanyomtatványokat e NATO-erőknek le kell bélyegezniük és alá kell írniuk.

Az áruk megérkezésekor a formanyomtatvány két példányát át kell adni a kijelölt vámhivatalnak, amely a rendeltetési NATO-erőkre vonatkozó vámalakiságok és ellenőrzések tekintetében felelős.

E kijelölt vámhivatal egy példányt megőriz, a második példányt pedig visszajuttatja annak a kijelölt vámhivatalnak, amely az árukat indító NATO-erőkre, vagy azon NATO-erőkre vonatkozó vámalakiságok és ellenőrzések tekintetében felelős, amelyek érdekében az árukat indítják.

5. alszakasz

Postarendszeren keresztüli árutovábbítás

288. cikk

Postai küldeményben lévő nem uniós áruk külső árutovábbítási eljárás keretében történő szállítása

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének f) pontja)

Ha nem uniós árukat a Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének f) pontjával összhangban külső árutovábbítási eljárás keretében szállítanak, a postai küldeményt és valamennyi kísérő okmányt a 72-01. mellékletben meghatározott címkével kell ellátni.

289. cikk

Uniós és nem uniós árukat egyaránt tartalmazó postai küldemények szállítása

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének f) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének f) pontja)

(1)   Ha egy postai küldemény egyaránt tartalmaz uniós árukat és nem uniós árukat, e postai küldeményt és valamennyi kísérő okmányt el kell látni a 72-01. mellékletben meghatározott címkével.

(2)   Az (1) bekezdésben meghatározott küldeményben lévő uniós áruk tekintetében az áruk uniós vámjogi státusának igazolását vagy ezen igazolásfajta MRN-jét vagy külön el kell küldeni a rendeltetési vámhivatal szerinti postai szolgáltató számára vagy pedig a küldeményben kell elhelyezni.

Ha az áruk uniós vámjogi státusának igazolását külön küldik el a rendeltetési vámhivatal szerinti postai szolgáltatónak, e postai szolgáltató az áruk uniós vámjogi státusának igazolását a küldeménnyel együtt bemutatja a rendeltetési vámhivatalnak.

Ha az áruk uniós vámjogi státusának igazolását vagy annak MRN-jét a küldeményben helyezik el, azt egyértelműen jelezni kell a csomag külső felületén.

290. cikk

Postai küldemények belső árutovábbítási eljárás keretében történő szállítása különleges helyzetekben

(A Vámkódex 227. cikke (2) bekezdésének f) pontja)

(1)   Ha uniós árukat belső árutovábbítási eljárás keretében a Vámkódex 227. cikke (2) bekezdésének f) pontjával összhangban különleges adóügyi területekre, különleges adóügyi területekről vagy különleges adóügyi területek között szállítanak, a postai küldeményt és valamennyi kísérő okmányt a 72-02. mellékletben meghatározott címkével kell ellátni.

(2)   Ha uniós árukat belső árutovábbítási eljárás keretében a Vámkódex 227. cikke (2) bekezdésének f) pontjával összhangban az Unió vámterületéről egységes árutovábbítási országba szállítanak az Unió vámterületére történő továbbítás céljából, az említett árukat az áruk uniós vámjogi státusának az e rendelet 199. cikkében felsorolt egyik igazolásfajta alapján kiállított igazolásának kell kísérnie.

Az áruk uniós vámjogi státusának igazolását az Unió vámterületére történő újrabelépéskor be kell mutatni a vámhivatalnak.

2. szakasz

Uniós külső és belső árutovábbítási eljárás

1. alszakasz

Általános rendelkezések

291. cikk

Árutovábbítási művelet különleges körülmények esetén

(A Vámkódex 6. cikke (3) bekezdésének b) pontja)

(1)   A vámhatóság elfogad papíralapú árutovábbítási árunyilatkozatot az alábbiak átmeneti működési zavara esetén:

a)

az elektronikus árutovábbítási rendszer;

b)

a vámeljárás jogosultjai által az uniós árutovábbítási árunyilatkozat elektronikus adatfeldolgozási eljárás révén történő benyújtásához használt számítógépesített rendszer;

c)

a vámeljárás jogosultjai által az uniós árutovábbítási árunyilatkozat elektronikus adatfeldolgozási eljárás révén történő benyújtásához használt számítógépesített rendszer és az elektronikus árutovábbítási rendszer közötti elektronikus kapcsolat.

A papíralapú árutovábbítási árunyilatkozat használatára vonatkozó szabályokat a 72-04. melléklet rögzíti.

(2)   A b) vagy c) pontban említettek szerinti átmeneti működési zavar esetén a vámhatóságok jóváhagyása szükséges a papíralapú árutovábbítási árunyilatkozat elfogadásához.

292. cikk

Megerősítés és igazgatási segítségnyújtás

(A Vámkódex 48. cikke)

(1)   Az illetékes vámhatóság a bejegyzések, a közölt információk és a bélyegzők hitelességének ellenőrzése céljából elvégezheti az árutovábbítási művelettel kapcsolatban szolgáltatott információk, valamint bármely okmány, nyomtatvány, engedély vagy adat áruátengedést követő ellenőrzését. Az ilyen ellenőrzéseket a szolgáltatott információk pontosságát és hitelességét illetően felmerült kétség, vagy csalás gyanúja esetén kell elvégezni. Ez végezhető kockázatelemzés alapján vagy szúrópróbaszerűen is.

(2)   Az illetékes vámhatóság, amely áruátengedést követő ellenőrzés iránti megkeresést kap, arra haladéktalanul válaszol.

(3)   Ha az indító tagállam illetékes vámhatósága az uniós árutovábbítási műveletre vonatkozó információk áruátengedést követő ellenőrzésére kéri fel az illetékes vámhatóságot, az árutovábbítási eljárás lezárására vonatkozóan a Vámkódex 215. cikkének (2) bekezdésében megállapított feltételeket mindaddig nem lehet teljesítettnek tekintetni, amíg az adatok hitelessége vagy pontossága megerősítést nem nyert.

293. cikk

Az egységes árutovábbítási eljárásról szóló egyezmény

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének a) pontja)

(1)   Ha az áruk birtokosa az egységes árutovábbítási eljárást használja, e cikk (2) bekezdése és az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 189. cikke alkalmazandó. Mindazonáltal az Unió vámterületén belül forgalomba hozott árukat az egységes árutovábbítási eljárásról szóló egyezmény 1. cikkének (2) bekezdésével összhangban az uniós árutovábbítási eljárás alá vontnak kell tekinteni.

(2)   Ha az egységes árutovábbítási eljárásról szóló egyezmény rendelkezései alkalmazandók és az uniós áruk áthaladnak egy vagy több egységes árutovábbítási országon, a Vámkódex 227. cikke (2) bekezdésének a) pontjában említettek szerint az árukat uniós belső árutovábbítási eljárás alá kell vonni, kivéve azon uniós árukat, amelyeket kizárólag tengeri vagy légi úton szállítanak.

294. cikk

Vegyes szállítmányok

(A Vámkódex 233. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

Egy szállítmány tartalmazhat egyszerre a Vámkódex 226. cikkével összhangban uniós külső árutovábbítási eljárás alá vonandó árukat, valamint a Vámkódex 227. cikkével összhangban uniós belső árutovábbítási eljárás alá vonandó árukat is, feltéve, hogy az árutovábbítási árunyilatkozatban minden egyes árutétel esetében ezt ennek megfelelően jelzik.

295. cikk

Hatály

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének a) pontja)

Az uniós árutovábbítási eljárás a következő esetekben kötelező:

a)

ha légi úton szállított nem uniós árukat uniós repülőtéren rakodják be vagy rakják újból be;

b)

ha tengeren szállított nem uniós árukat az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 120. cikkével összhangban engedélyezett menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járattal szállítják.

2. alszakasz

Alakiságok az indító vámhivatalnál

296. cikk

Árutovábbítási árunyilatkozat és szállítóeszközök

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének a) pontja)

(1)   Minden árutovábbítási árunyilatkozat csak olyan uniós árutovábbítási eljárás alá vont árukra vonatkozhat, amelyeket egy indító vámhivataltól egy rendeltetési vámhivatalhoz, egyetlen szállítóeszközön, egy szállítótartályban vagy egy csomagban szállítanak vagy fognak szállítani.

Egy árutovábbítási árunyilatkozat mindazonáltal vonatkozhat egy indító vámhivataltól egy rendeltetési vámhivatalhoz egynél több szállítótartályban vagy egynél több csomagban szállított vagy szállításra kerülő árukat is, amennyiben a szállítótartályokat vagy csomagokat egyetlen szállítóeszközbe rakodják be.

(2)   E cikk alkalmazásában szintén egyetlen szállítóeszköznek kell tekinteni a következők bármelyikét, feltéve, hogy a szállított árukat együtt indítják:

a)

közúti járművek a pótkocsival/pótkocsikkal vagy a félpótkocsival/félpótkocsikkal együtt;

b)

az összekapcsolt vasúti személy- vagy áruszállító kocsik;

c)

egyetlen egységet alkotó hajók.

(3)   Ha az uniós árutovábbítási eljárás céljából egyetlen szállítóeszközt használnak az áruk több indító vámhivatalnál történő berakodására és több rendeltetési vámhivatalnál történő kirakodására, minden egyes szállítmány tekintetében külön árutovábbítási árunyilatkozatot kell benyújtani.

297. cikk

Az áruk vám elé állítására vonatkozó határidő

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének a) pontja)

(1)   Az indító vámhivatal a következők figyelembevételével határidőt tűz ki, amelyen belül az árukat vám elé kell állítani a rendeltetési vámhivatalnál:

a)

az útvonal;

b)

a szállítóeszköz;

c)

szállításra vonatkozó jogszabályok, illetve olyan egyéb jogszabályok, amelyek hatással lehetnek a határidő megállapítására;

d)

bármely lényeges, a vámeljárás jogosultja által közölt információ.

(2)   Ha az indító vámhivatal kitűzi a határidőt, az kötelező azon tagállamok vámhatóságai számára, amelyek területére az áruk az uniós árutovábbítási művelet során belépnek, és e hatóságok az említett határidőt nem változtathatják meg.

298. cikk

Az uniós árutovábbítási eljárás alá vont áruk szállítási útvonala

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének a) pontja)

(1)   Az uniós árutovábbítási eljárás alá vont árukat egy gazdaságilag indokolt útvonalon kell a rendeltetési vámhivatalhoz szállítani.

(2)   Ha az indító vámhivatal vagy a vámeljárás jogosultja szükségesnek tartja, e vámhivatal a vámeljárás jogosultja által közölt lényeges információkat figyelembe véve előírja az áruk uniós árutovábbítási eljárás során történő szállításának útvonalát.

A vámhivatal az útvonal előírásakor legalább azon tagállamok megjelölését bevezeti az elektronikus árutovábbítási rendszerbe, amelyeken keresztül az árukat továbbítják.

299. cikk

Zárral történő ellátás mint azonosítási intézkedés

(A Vámkódex 192. cikke, 226. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének a) pontja)

(1)   Ha az áruk uniós árutovábbítási eljárás alá vonandók, az indító vámhivatalnak a következőket kell ellátnia zárral:

a)

az árukat tartalmazó teret, amennyiben az indító vámhivatal elismerte, hogy a szállítóeszköz vagy szállítótartály alkalmas zárfelhelyezésre;

b)

egyéb esetben minden egyes csomagot.

(2)   A zárak számát és egyedi azonosítóit az indító vámhivatal rögzíti az elektronikus árutovábbítási rendszerben.

300. cikk

Zár felhelyezésére való alkalmasság

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének a) pontja)

(1)   Az indító vámhivatal a következő feltételek teljesülése esetén tekinti a szállítóeszközöket vagy szállítótartályokat alkalmasnak zár felhelyezésére:

a)

a szállítóeszközre vagy szállítótartályra a zárakat egyszerűen és hatékonyan lehet felhelyezni;

b)

a szállítóeszközt vagy szállítótartályt úgy építették meg, hogy az áruk kivétele vagy bejuttatása esetén a kivétel vagy bejuttatás látható nyomokat hagy, a zárak feltört állapotba kerülnek vagy illetéktelen beavatkozás jeleit mutatják, vagy valamely elektronikus nyomonkövetési rendszer regisztrálja a kivételt vagy bejuttatást;

c)

a szállítóeszköz vagy szállítótartály nem tartalmaz olyan rejtekhelyeket, ahová árukat lehet elrejteni;

d)

vámhatósági vizsgálat céljából az áruk számára fenntartott terek könnyen hozzáférhetőek.

(2)   Szintén zárfelhelyezésre alkalmasnak kell tekinteni azon közúti járműveket, pótkocsikat, félpótkocsikat vagy szállítótartályokat, amelyeket valamely olyan nemzetközi megállapodás hagyott jóvá vámzárral történő árufuvarozás céljára, amelynek az Unió szerződő fele.

301. cikk

A vámzárak jellemzői

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének a) pontja)

(1)   A vámzáraknak legalább a következő elengedhetetlen jellemzőkkel kell rendelkezniük és a következő műszaki előírásoknak kell megfelelniük:

a)

a zárak elengedhetetlen jellemzői:

i.

szokásos használat esetén sértetlen és biztosan rögzített állapotban maradnak;

ii.

könnyen ellenőrizhetőek és felismerhetőek;

iii.

úgy gyártották, hogy a feltörés, illetéktelen beavatkozás vagy eltávolítás szabad szemmel látható nyomot hagy rajtuk;

iv.

egyszeri használatra tervezték, illetve ha többszöri használatra szánták őket, akkor kialakításuk révén minden egyes újabb használatkor jól látható, egyedi azonosító jelzéssel lehet őket ellátni;

v.

tartós jellegű, jól olvasható és egyedileg számozott egyedi azonosítók szerepelnek rajtuk;

b)

műszaki előírások:

i.

a zárak formája és méretei változhatnak az alkalmazott zárási eljárástól függően, de a méreteknek az azonosító jelzések könnyű olvashatóságát biztosítaniuk kell;

ii.

a zárak azonosító jelzéseinek hamisíthatatlannak és nehezen utánozhatónak kell lenniük;

iii.

a használt anyagnak ellenállónak kell lennie a véletlen töréssel szemben, és meg kell akadályoznia a nem felismerhető hamisítást vagy újbóli felhasználást.

(2)   Ha a zárakat illetékes szerv a „Szállítókonténerek. Mechanikus konténerzárak.” ISO 17712:2013 nemzetközi szabványnak megfelelően tanúsította, úgy kell tekinteni, hogy ezek a zárak megfelelnek az (1) bekezdésben megállapított követelményeknek.

Konténeres fuvarozás esetén a lehető legszélesebb körben magas biztonsági szintet biztosító elemekkel ellátott zárakat kell alkalmazni.

(3)   A vámzáron az alábbi jelzéseket kell feltüntetni:

a)

az Unió egyik hivatalos nyelvén a „Vám” szó vagy az ennek megfelelő rövidítés;

b)

azt a tagállamot azonosító ISO-alpha-2 szerinti országkód, ahol a zárat felhelyezték;

c)

a tagállamok emellett az EU zászlaját ábrázoló emblémát is feltüntethetik.

A tagállamok egymással egyetértésben határozhatnak úgy, hogy közös biztonsági elemeket és technológiát alkalmaznak.

(4)   A Bizottságot a tagállamok értesítik az általuk használt vámzárak típusairól. Ezt az információt a Bizottság valamennyi tagállam rendelkezésére bocsátja.

(5)   Minden olyan esetben, amikor zárakat kell eltávolítani a vámvizsgálat elvégzéséhez, a vámhatóság törekszik arra, hogy az ismételt zárfelhelyezéshez szükség szerint legalább egyenértékű biztonsági elemekkel ellátott vámzárat alkalmazzon, valamint rögzíti a művelet adatait – többek között az új zárszámot – a szállítmányi dokumentációban.

302. cikk

A zárral történő ellátás alternatív azonosítási intézkedései

(A Vámkódex 192. cikke, 226. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének a) pontja)

(1)   E rendelet 299. cikkétől eltérve az indító vámhivatal határozhat úgy, hogy az uniós árutovábbítási eljárás alá vont árukat nem látja el zárral, és helyette az árutovábbítási árunyilatkozatban vagy a kiegészítő okmányokban található árumegnevezésre hagyatkozik, feltéve, hogy az árumegnevezés eléggé pontos ahhoz, hogy az árukat könnyen azonosítani lehessen, valamint tartalmazza azok mennyiségét és jellegét, továbbá bármilyen különleges jellemzőit, például az áruk sorszámát.

(2)   E rendelet 299. cikkétől eltérve – hacsak az indító vámhivatal nem határoz másképp – sem a szállítóeszközt, sem pedig az árukat tartalmazó egyes csomagokat nem kell ellátni zárral, ha:

a)

az árukat légi úton szállítják és vagy minden egyes szállítmányt ellátnak a kísérő légifuvarlevél számát tartalmazó címkével, vagy a szállítmány olyan rakodási egységet alkot, amelyen feltüntetik a kísérő légifuvarlevél számát;

b)

az árukat vasúton szállítják és a vasúttársaságok azonosítási intézkedéseket alkalmaznak.

303. cikk

Az áruk uniós árutovábbítási eljárásra való átengedése

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének a) pontja)

(1)   Kizárólag azon áruk engedhetők át uniós árutovábbítási eljárásra, amelyeket e rendelet 299. cikkének megfelelően zárral láttak el, vagy amelyek tekintetében e rendelet 302. cikkével összhangban alternatív azonosítási intézkedéseket hoztak.

(2)   Az indító vámhivatal az áruk átengedésekor az uniós árutovábbítási művelet adatait továbbítja:

a)

a bejelentett rendeltetési vámhivatalnak;

b)

valamennyi bejelentett átléptető vámhivatalnak.

Ezen adatok alapját az árutovábbítási árunyilatkozat adott esetben megfelelően módosított adatai képezik.

(3)   Az áruk uniós árutovábbítási eljárásra történő átengedéséről az indító vámhivatal értesíti a vámeljárás jogosultját.

(4)   A vámeljárás jogosultjának kérésére az indító vámhivatal árutovábbítási kísérőokmányt vagy – adott esetben – árutovábbítási/biztonsági kísérőokmányt bocsát a vámeljárás jogosultjának rendelkezésére.

Az árutovábbítási kísérőokmányt az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet B-02. mellékletében megadott nyomtatvány használatával, és szükség esetén az ugyanazon felhatalmazáson alapuló rendelet B-03. mellékletében megadott nyomtatványban szereplő tételjegyzékkel kiegészítve kell rendelkezésre bocsátani. Az árutovábbítási/biztonsági kísérőokmányt az ugyanazon felhatalmazáson alapuló rendelet B-04. mellékletében megadott nyomtatvány használatával, és az ugyanazon felhatalmazáson alapuló rendelet B-05. mellékletében megadott nyomtatványban szereplő árutovábbítási/biztonsági tételjegyzékkel kiegészítve kell rendelkezésre bocsátani.

3. alszakasz

Alakiságok az uniós árutovábbítási eljárás során

304. cikk

Uniós árutovábbítási eljárás keretében szállított áruk vám elé állítása az átléptető vámhivatalnál

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének a) pontja)

(1)   Az árukat az árutovábbítási árunyilatkozat MRN-jével együtt valamennyi átléptető vámhivatalnál vám elé kell állítani.

(2)   Az árutovábbítási árunyilatkozat MRN-jének minden egyes átléptető vámhivatalnál történő bemutatására az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 184. cikkének második bekezdése alkalmazandó.

(3)   Az átléptető vámhivatalok az uniós árutovábbítási művelet indító vámhivataltól kapott adatai alapján rögzítik az áruk határátlépését. Az átléptető vámhivataloknak az említett átlépésről értesíteniük kell az indító vámhivatalt.

(4)   Ha az árukat a bejelentett átléptető hivataltól eltérő vámhivatalon keresztül szállítják, a tényleges átléptető vámhivatal megkéri az indító vámhivataltól az uniós árutovábbítási művelet adatait és értesíti az indító vámhivatalt az áruk határátlépéséről.

(5)   Az átléptető vámhivatalok megvizsgálhatják az árukat. Az áruk vizsgálatát elsősorban az uniós árutovábbítási műveletet indító vámhivataltól kapott adatai alapján kell elvégezni.

(6)   Az (1)–(4) bekezdés nem alkalmazandó az áruk vasúti szállítására, feltéve, hogy az átléptető vámhivatal képes egyéb módon megerősíteni az áruk határátlépését. Ilyen megerősítést csak szükség esetén kell végezni. A megerősítés visszamenőlegesen is elvégezhető.

305. cikk

Események az uniós árutovábbítási művelet keretében történő áruszállítás során

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének a) pontja)

(1)   A fuvarozó az eseményt követően indokolatlan késedelem nélkül vám elé állítja az árukat az árutovábbítási árunyilatkozat MRN-jével együtt azon tagállam legközelebbi vámhatóságánál, amelynek területén a szállítóeszköz található, amennyiben:

a)

a fuvarozó rajta kívül álló körülmények miatt kénytelen eltérni az e rendelet 298. cikkével összhangban előírt útvonaltól;

b)

a szállítási művelet során a zárak a fuvarozón kívül álló okok miatt feltört állapotba kerülnek vagy illetéktelen beavatkozást szenvednek;

c)

az árukat egy szállítóeszközről a vámhatóság felügyelete mellett átrakodják egy másik szállítóeszközre;

d)

fenyegető veszély miatt a zárral ellátott szállítóeszközből azonnal, részlegesen vagy teljesen ki kell rakodni;

e)

olyan esemény következik be, amely befolyásolhatja a vámeljárás jogosultjának vagy a fuvarozónak azon képességét, hogy teljesítse kötelezettségeit;

f)

az e rendelet 296. cikkének (2) bekezdésében említettek szerinti egyetlen szállítóeszközt alkotó elemek bármelyikét lecserélik.

(2)   Ha a vámhatóság, amelynek területén a szállítóeszköz található, úgy ítéli meg, hogy az érintett uniós árutovábbítási művelet folytatódhat, megtesz minden általa szükségesnek tartott lépést.

Az (1) bekezdésben említett eseményekre vonatkozó lényeges információkat e vámhatóság köteles az elektronikus árutovábbítási rendszerben rögzíteni.

(3)   A vámhatóságok az (1) bekezdés c) pontjában említettek szerinti esemény esetén nem követelhetik meg az áruk árutovábbítási árunyilatkozat MRN-jével együtt történő vám elé állítását, ha valamennyi alábbi feltétel teljesül:

a)

az árukat egy olyan szállítóeszközről rakodják át, amely nincs ellátva zárral;

b)

a vámeljárás jogosultja vagy a vámeljárás jogosultjának érdekében a fuvarozó lényeges információkat szolgáltat az átrakodásra vonatkozóan azon tagállam vámhatósága számára, amelynek területén a szállítóeszköz található;

c)

a lényeges információkat e hatóság rögzíti az elektronikus árutovábbítási rendszerben.

(4)   Az (1) bekezdés f) pontjában említettek szerinti esemény esetén a fuvarozó folytathatja az uniós árutovábbítási műveletet, ha egy vagy több vasúti személy- vagy áruszállító kocsit műszaki problémák miatt kisoroznak az összekapcsolt vasúti személy- vagy áruszállító kocsikból.

(5)   Az (1) bekezdés f) pontjában említettek szerinti esemény esetén, ha egy közúti jármű vontatóját cserélik, de pótkocsiját vagy félpótkocsiját nem cserélik, a vámhatóság nem követelheti meg az áruk árutovábbítási árunyilatkozat MRN-jével együtt történő vám elé állítását, ha valamennyi alábbi feltétel teljesül:

a)

a vámeljárás jogosultja vagy a vámeljárás jogosultjának érdekében a fuvarozó lényeges információkat szolgáltat a közúti jármű összetételére vonatkozóan azon tagállam vámhatósága számára, amelynek területén a szóban forgó közúti jármű található;

b)

a lényeges információkat e hatóság rögzíti az elektronikus árutovábbítási rendszerben.

(6)   A 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett NCTS korszerűsítésének telepítési időpontjaiig az (1) bekezdésben említett esetekben a fuvarozó bejegyzi az árutovábbítási kísérőokmányba vagy az árutovábbítási/biztonsági kísérőokmányba a szükséges adatokat, és az eseményt követően indokolatlan késedelem nélkül az árutovábbítási kísérőokmánnyal vagy az árutovábbítási/biztonsági kísérőokmánnyal együtt vám elé állítja az árukat azon tagállam legközelebbi vámhatóságánál, amelynek területén a szállítóeszköz található.

A (3) bekezdés a) és b) pontjában, a (4) bekezdésben és az (5) bekezdés a) pontjában említett esetekben a fuvarozó mentesül az áruk e vámhatóságnál történő vám elé állítása, valamint az árutovábbítási árunyilatkozat MRN-jének bemutatása alól.

Az árutovábbítási művelet során történt eseményekre vonatkozó lényeges információkat az átléptető vámhivatal vagy a rendeltetési vámhivatal rögzíti az elektronikus árutovábbítási rendszerben.

(7)   E cikk (2) bekezdésének második albekezdése nem alkalmazandó a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett NCTS korszerűsítésének telepítési időpontjaiig.

4. alszakasz

Alakiságok a rendeltetési vámhivatalnál

306. cikk

Uniós árutovábbítási eljárás alá vont áruk vám elé állítása a rendeltetési vámhivatalnál

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének a) pontja)

(1)   Ha uniós árutovábbítási eljárás alá vont áruk érkeznek a rendeltetési vámhivatalhoz, e vámhivatalnál a következőket kell vám elé állítani, illetve bemutatni:

a)

az áruk;

b)

az árutovábbítási árunyilatkozat MRN-je;

c)

a rendeltetési vámhivatal által előírt valamennyi információ.

A vám elé állítást és a bemutatást hivatalos nyitvatartási időben kell elvégezni. A rendeltetési vámhivatal azonban az érintett személy kérésére a hivatalos nyitvatartási időn kívüli, vagy valamely más helyen történő vám elé állítást és bemutatást is engedélyezhet.

(2)   Az árutovábbítási árunyilatkozat MRN-jének minden egyes átléptető vámhivatalnál történő bemutatására az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 184. cikkének (2) bekezdése alkalmazandó.

(3)   Ha a vám elé állításra és a bemutatásra az indító vámhivatal által az e rendelet 297. cikkének (1) bekezdésével összhangban meghatározott határidő lejártát követően került sor, a vámeljárás jogosultja esetében a határidőt betartottnak kell tekinteni, amennyiben ő vagy a fuvarozó a rendeltetési vámhivatal számára elfogadható módon igazolja, hogy a késedelem nem neki róható fel.

(4)   Az uniós árutovábbítási eljárás befejeződhet az árutovábbítási árunyilatkozatban bejelentettől eltérő vámhivatalnál is. Ebben az esetben ezt a vámhivatalt kell a rendeltetési vámhivatalnak tekinteni.

(5)   Az árukat a rendeltetési vámhivatalnál vám elé állító személy kérésére az említett vámhivatal bemutatási igazolást záradékol, amely igazolja, hogy az árukat vám elé állították e vámhivatalnál, és amely hivatkozást tartalmaz az árutovábbítási árunyilatkozat MRN-jére.

A bemutatási igazoláshoz a 72-03. mellékletben meghatározott nyomtatványt kell felhasználni, és azt az érintett személynek előzetesen ki kell töltenie.

A bemutatási igazolás az uniós árutovábbítási eljárás befejezésének e rendelet 312. cikke szerinti alternatív igazolásaként nem használható fel.

307. cikk

Az uniós árutovábbítási eljárás alá vont áruk megérkezéséről szóló értesítés

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének a) pontja)

(1)   A rendeltetési vámhivatal még azon a napon értesíti az indító vámhivatalt az áruk megérkezéséről, amikor e rendelet 306. cikkének (1) bekezdése szerint az árukat vám elé állítják és az árutovábbítási árunyilatkozat MRN-jét bemutatják.

(2)   Ha az uniós árutovábbítási eljárás az árutovábbítási árunyilatkozatban bejelentettől eltérő vámhivatalnál fejeződik be, az e rendelet 306. cikkének (4) bekezdése szerint rendeltetési vámhivatalnak minősülő vámhivatal még azon a napon értesíti az indító vámhivatalt az áruk megérkezéséről, amikor e rendelet 306. cikkének (1) bekezdése szerint az árukat vám elé állítják és az árutovábbítási árunyilatkozat MRN-jét bemutatják.

Az indító vámhivatal az érkezésről értesíti az árutovábbítási árunyilatkozatban bejelentett rendeltetési vámhivatalt.

308. cikk

Ellenőrzések és alternatív igazolás kiadása

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének a) pontja)

(1)   Ha az uniós árutovábbítási eljárás befejeződik, a rendeltetési vámhivatal vámellenőrzéseket végez az uniós árutovábbítási műveletnek az indító vámhivataltól kapott adatai alapján.

(2)   Ha az uniós árutovábbítási eljárás befejeződik, a rendeltetési vámhivatal nem tárt fel szabálytalanságot és a vámeljárás jogosultja bemutatja az árutovábbítási kísérőokmányt vagy az árutovábbítási/biztonsági kísérőokmányt, akkor az említett vámhivatal a vámeljárás jogosultjának kérésére záradékolja ezt az okmányt a 305. cikk szerinti alternatív igazolás szolgáltatása céljából. A záradék tartalmazza a szóban forgó vámhivatal bélyegzőjét, a tisztviselő aláírását, a dátumot és az alábbi bejegyzést:

„Alternatív igazolás – 99202”.

309. cikk

Az ellenőrzés eredményének megküldése

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének a) pontja)

(1)   A rendeltetési vámhivatal az ellenőrzés eredményéről legkésőbb az áruknak a rendeltetési vámhivatalnál vagy másik helyen történő, e rendelet 306. cikkének (1) bekezdése szerinti vám elé állításának napját követő harmadik napon értesíti az indító vámhivatalt. Kivételes esetekben az említett határidő meghosszabbítható legfeljebb hat napra.

(2)   Az (1) bekezdéstől eltérve, ha az árukat a Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének b) pontjában említettek szerinti engedélyezett címzett fogadja, az indító vámhivatalt legkésőbb az engedélyezett címzettnek történt leszállítás napját követő hatodik napon kell értesíteni.

Ha az árukat vasúton szállítják és az összekapcsolt vasúti személy- vagy áruszállító kocsik közül műszaki problémák miatt egy vagy több vasúti személy- vagy áruszállító kocsit az e rendelet 305. cikkének (4) bekezdésében említettek szerint kisoroznak, az indító vámhivatalt legkésőbb az áruk első része vám elé állításának napját követő tizenkettedik napon kell értesíteni.

(3)   E cikk (2) bekezdésének második albekezdése nem alkalmazandó a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett NCTS korszerűsítésének telepítési időpontjaiig.

5. alszakasz

Keresési eljárás és a vámtartozás beszedése

310. cikk

Keresési eljárás az uniós árutovábbítási eljárás keretében szállított áruk esetében

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének a) pontja)

(1)   Ha az indító vámhivatal az áruk megérkezéséről szóló értesítés fogadását követően nem kapta meg e rendelet 309. cikkének (1) bekezdésével vagy e rendelet 309. cikke (2) bekezdésének első albekezdésével összhangban hat napon belül, vagy e rendelet 309. cikke (2) bekezdésének második albekezdésével összhangban tizenkét napon belül az ellenőrzés eredményét, az említett vámhivatal haladéktalanul megkéri az ellenőrzés eredményét attól a rendeltetési vámhivataltól, amely az áruk megérkezéséről szóló értesítést küldte.

Az indító vámhivatal megkeresésének fogadását követően a rendeltetési vámhivatal haladéktalanul elküldi az ellenőrzés eredményét.

(2)   Ha az indító tagállam vámhatósága még nem kapott olyan információt, amely alapján lezárható az uniós árutovábbítási eljárás vagy beszedhető a vámtartozás, a vámeljárás jogosultjától vagy – amennyiben a rendeltetési helyen elegendő adat áll rendelkezésre – a rendeltetési vámhivataltól megkéri a lényeges információkat az alábbi esetekben:

a)

az indító vámhivatal nem kapta meg az áruk vám elé állítására e rendelet 297. cikkével összhangban megállapított határidő lejártáig az áruk megérkezéséről szóló értesítést;

b)

az indító vámhivatal nem kapta meg az ellenőrzés (1) bekezdés szerint megkért eredményét;

c)

az indító vámhivatal tudomására jut, hogy az áruk megérkezéséről szóló értesítés vagy az ellenőrzés eredményét tévesen küldték meg.

(3)   Az indító tagállam vámhatósága a (2) bekezdés a) pontja szerinti információ iránti megkeresést az ott meghatározott határidő lejárta után hét napon belül, a (2) bekezdés b) pontja szerinti információkérést az (1) bekezdésben említett, az adott esetre alkalmazandó határidő lejárta után hét napon belül elküldi.

Az indító tagállam vámhatósága azonban a megkeresést haladéktalanul elküldi, ha az említett határidők lejárta előtt arról értesül, hogy az uniós árutovábbítási eljárás nem szabályosan fejeződött be, vagy ennek gyanúja felmerül.

(4)   A (2) bekezdéssel összhangban továbbított megkereséseket a megkeresés elküldésének napjától számított 28 napon belül meg kell válaszolni.

(5)   Ha – a (2) bekezdésnek megfelelő megkeresést követően – a rendeltetési vámhivatal nem szolgált az uniós árutovábbítási eljárás lezárásához elegendő információval, az indító tagállam vámhatósága legkésőbb a keresési eljárás megindítása után 35 nappal a vámeljárás jogosultját felkéri, hogy nyújtsa be ezen információkat.

A 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett NCTS korszerűsítésének telepítési időpontjaiig azonban az említett vámhatóság legkésőbb a keresési eljárás megindítása után 28 nappal felkéri a vámeljárás jogosultját, hogy nyújtsa be ezen információkat.

E felkérésre a vámeljárás jogosultjának a felkérés elküldésének napjától számított 28 napon belül válaszolnia kell.

(6)   Ha a vámeljárás jogosultjának (5) bekezdés szerinti válaszában szereplő információk nem elegendőek az uniós árutovábbítási eljárás lezárásához, de az indító tagállam vámhatósága úgy véli, hogy azok elegendőek a keresési eljárás folytatásához, az említett vámhatóság haladéktalanul kiegészítő információkat kér az érintett vámhivataltól.

E megkeresésre a szóban forgó vámhivatalnak a megkeresés elküldésének napjától számított 40 napon belül válaszolnia kell.

(7)   Ha a keresési eljárás (1)–(6) bekezdésben meghatározott lépései során megállapítást nyer, hogy az uniós árutovábbítási eljárás szabályosan fejeződött be, az indító tagállam vámhatósága lezárja az uniós árutovábbítási eljárást, és erről haladéktalanul tájékoztatja a vámeljárás jogosultját, valamint adott esetben minden olyan vámhatóságot, amely beszedési eljárást kezdeményezhetett.

(8)   Ha a keresési eljárás (1)–(6) bekezdésben meghatározott lépései során megállapítást nyer, hogy az uniós árutovábbítási eljárás nem zárható le, az indító tagállam vámhatósága megállapítja, hogy keletkezett-e vámtartozás.

Ha keletkezett vámtartozás, az indító tagállam vámhatósága a következő intézkedéseket hozza:

a)

azonosítja az adóst;

b)

meghatározza a vámtartozás közléséért felelős vámhatóságot a Vámkódex 102. cikkének (1) bekezdésével összhangban.

311. cikk

A vámtartozás-beszedés átruházására irányuló megkeresés

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének a) pontja)

(1)   Ha az indító tagállam vámhatósága a keresési eljárás során és az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 77. cikkének a) pontjában említett határidő lejárta előtt bizonyítékot szerez arra vonatkozóan, hogy a hely, ahol a vámtartozás keletkezését kiváltó események bekövetkeztek, egy másik tagállamban található, e vámhatóság haladéktalanul, de minden esetben az említett határidőn belül elküldi valamennyi rendelkezésre álló információt a szóban forgó helyen illetékes vámhatóságnak.

(2)   A szóban forgó helyen illetékes vámhatóság nyugtázza az információk fogadását és tájékoztatja az indító tagállam vámhatóságát, hogy felelős-e a beszedésért. Ha e tájékoztatást az indító tagállam vámhatósága nem kapta meg 28 napon belül, késedelem nélkül folytatja a keresési eljárást vagy megkezdi a beszedést.

312. cikk

Az uniós árutovábbítási eljárás befejezésének alternatív igazolása

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének a) pontja)

(1)   Az uniós árutovábbítási eljárást szabályosan befejezettnek kell tekinteni, ha a vámeljárás jogosultja az indító tagállam vámhatósága számára elfogadható módon bemutatja az árukat azonosító alábbi okmányok egyikét:

a)

a rendeltetési tagállam vámhatósága által hitelesített okmány, amely azonosítja az árukat és megállapítja, hogy az árukat vám elé állították a rendeltetési vámhivatalnál vagy a Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének b) pontja szerint engedélyezett címzettnek leszállították;

b)

valamely tagállam vámhatósága által hitelesített okmány vagy vámnyilvántartás, amely tanúsítja, hogy az áruk fizikailag elhagyták az Unió vámterületét;

c)

olyan harmadik országban kiadott vámokmány, ahol az árukat vámeljárás alá vonják;

d)

harmadik országban kiadott, ennek az országnak a vámhatósága által lebélyegzett vagy egyéb módon hitelesített okmány arról, hogy az áruk az említett országban szabad forgalomban lévőnek minősülnek.

(2)   Az (1) bekezdésben említett okmányok helyett igazolásként benyújthatók azok másolatai is, amennyiben az eredeti okmányokat hitelesítő szerv, az érintett harmadik ország hatósága vagy valamely tagállami hatóság azokat az eredetivel megegyezőként hitelesítette.

(3)   Az áruk megérkezéséről szóló, 300. cikkben említett értesítés nem tekintendő arra vonatkozó igazolásnak, hogy az uniós árutovábbítási eljárás szabályosan befejeződött.

6. alszakasz

Az uniós árutovábbítási eljárás esetében alkalmazott egyszerűsítések

313. cikk

Az egyszerűsítések területi hatálya

(A Vámkódex 233. cikkének (4) bekezdése)

(1)   A Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének a) és c) pontjában említett egyszerűsítések kizárólag azon uniós árutovábbítási műveletekre alkalmazandók, amelyek abban a tagállamban kezdődnek, ahol az egyszerűsítésekre vonatkozó engedélyt megadják.

(2)   A Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének b) pontjában említett egyszerűsítés kizárólag azon uniós árutovábbítási műveletekre alkalmazandó, amelyek abban a tagállamban fejeződnek be, ahol az egyszerűsítésre vonatkozó engedélyt megadják.

(3)   A Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének e) pontjában említett egyszerűsítés az egyszerűsítésre vonatkozó engedélyben maghatározott tagállamokban alkalmazandó.

314. cikk

Áruk uniós árutovábbítási eljárás alá vonása engedélyezett feladó által

(A Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének a) pontja)

(1)   Ha engedélyezett feladó uniós árutovábbítási eljárás alá szándékozik vonni árukat, az indító vámhivatalnál árutovábbítási árunyilatkozatot kell benyújtania. Az engedélyezett feladó a Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének a) pontjában említett engedélyben megjelölt határidő lejártáig nem kezdheti meg az uniós árutovábbítási eljárást.

(2)   Az engedélyezett feladó a következő információkat bevezeti az elektronikus árutovábbítási rendszerbe:

a)

a 291. cikkel összhangban előírt útvonal esetén az útvonal;

b)

az áruknak a rendeltetési vámhivatalban való vám elé állítására e rendelet 297. cikkének megfelelően előírt határidő;

c)

adott esetben a zárak száma és egyedi azonosítói.

(3)   Az engedélyezett feladó kizárólag azt követően nyomtathat árutovábbítási kísérőokmányt vagy árutovábbítási/biztonsági kísérőokmányt, hogy megkapta az indító vámhivataltól az áruk uniós árutovábbítási eljárásra történő átengedéséről szóló értesítést. Az említett okmányokat azonban a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett NCTS korszerűsítésének telepítési időpontjaiig az engedélyezett feladó kinyomtatja.

315. cikk

Alakiságok uniós árutovábbítási eljárás keretében szállított, engedélyezett címzett által fogadott áruk esetében

(A Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének b) pontja)

(1)   Ha az áruk egy, a Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének b) pontjában említett engedélyben megjelölt helyre megérkeznek, az engedélyezett címzett:

a)

haladéktalanul értesíti a rendeltetési vámhivatalt az áruk megérkezéséről és tájékoztatja a szállítás során bekövetkezett bármilyen szabálytalanságról vagy egyéb eseményről;

b)

csak azt követően rakodja ki az árukat, hogy megkapta a rendeltetési vámhivatal engedélyét;

c)

kirakodást követően haladéktalanul bevezeti nyilvántartásába a vizsgálat eredményeit és minden egyéb, a kirakodással összefüggő lényeges információt;

d)

legkésőbb az azt a napot követő harmadik napon, hogy megkapta az áruk kirakodására vonatkozó engedélyt, értesíti a rendeltetési vámhivatalt az áruk vizsgálatának eredményéről, valamint tájékoztatja mindennemű szabálytalanságról.

(2)   Ha a rendeltetési vámhivatal megkapta az áruknak az engedélyezett címzett helyiségeibe vagy területére történő megérkezéséről szóló értesítést, értesíti az indító vámhivatalt az áruk megérkezéséről.

(3)   Ha a rendeltetési vámhivatal megkapta az áruk (1) bekezdés d) pontjában említett vizsgálatának eredményét, legkésőbb az áruk engedélyezett címzettnek történt leszállítása napját követő hatodik napon elküldi az indító vámhivatalnak az ellenőrzés eredményét.

316. cikk

Az uniós árutovábbítási eljárás befejezése engedélyezett címzett által fogadott áruk esetében

(A Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének b) pontja)

(1)   Ha az árukat a Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének b) pontjában előírtak szerint az engedélyezett címzettnek sértetlen állapotban az engedélyben megjelölt helyen, az e rendelet 297. cikkének (1) bekezdésével összhangban megállapított határidőn belül bemutatták, úgy tekintendő, hogy a vámeljárás jogosultja teljesítette kötelezettségeit, valamint hogy az árutovábbítási eljárás a Vámkódex 233. cikke (2) bekezdésének megfelelően befejeződött.

(2)   A fuvarozó kérésére az engedélyezett címzett kiadja az áruknak a Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének b) pontjában említett engedélyben megjelölt helyre történt megérkezését igazoló, és az uniós árutovábbítási művelet MRN-jére való hivatkozást tartalmazó bemutatási igazolást. A bemutatási igazoláshoz a 72-03. mellékletben meghatározott formanyomtatványt kell felhasználni.

317. cikk

Alakiságok különleges zárak használata esetén

(A Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének c) pontja)

(1)   A különleges záraknak meg kell felelniük az e rendelet 301. cikkének (1) bekezdésében megállapított követelményeknek.

Ha a zárakat illetékes szerv a „Szállítókonténerek. Mechanikus konténerzárak.” ISO 17712:2013 nemzetközi szabványnak megfelelően tanúsította, úgy kell tekinteni, hogy ezek a zárak megfelelnek az említett követelményeknek.

Konténeres fuvarozás esetén a lehető legszélesebb körben magas biztonsági szintet biztosító elemekkel ellátott zárakat kell alkalmazni.

(2)   A különleges záron az alábbi információk valamelyikének szerepelnie kell:

a)

a Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének c) pontjával összhangban történő használatra engedéllyel rendelkező személy neve;

b)

a megfelelő rövidítés vagy kód, amely alapján az indító tagállam vámhatósága azonosítani tudja az érintett személyt.

(3)   A vámeljárás jogosultja az árutovábbítási árunyilatkozatban rögzíti a különleges zárak számát és egyedi azonosítóit, valamint legkésőbb az áruk uniós árutovábbítási eljárásra történő átengedésekor felhelyezi a zárakat.

318. cikk

Vámfelügyelet különleges zárak használata esetén

(A Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének c) pontja)

A vámhatóság köteles megtenni az alábbiakat:

a)

tájékoztatni a Bizottságot és a többi tagállam vámhatóságait a használatban lévő különleges zárakról, valamint azokról a különleges zárakról, amelyek kapcsán úgy határozott, hogy szabálytalanságok vagy műszaki hiányosságok miatt nem hagyja jóvá;

b)

felülvizsgálni a használatban lévő, általa jóváhagyott különleges zárakat, ha arról értesül, hogy egy másik hatóság úgy határozott, hogy nem hagy jóvá egy adott különleges zárat;

c)

közös értékelés kialakítása céljából kölcsönös egyeztetést folytatni;

d)

nyomon követni a különleges záraknak az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 197. cikkével összhangban engedélyt kapott személyek általi használatát.

Ha szükségessé válik, a Bizottság és a tagállamok egymással egyetértésben közös számozási rendszert hozhatnak létre, rögzíthetik a közös biztonsági elemek és technológia használatát.

319. cikk

Egyeztetés az elektronikus fuvarokmánynak légi árufuvarozásban vagy tengeri árufuvarozásban árutovábbítási árunyilatkozatként való használatára vonatkozó engedély megadása előtt

(A Vámkódex 22. cikke)

Annak vizsgálatát követően, hogy teljesültek-e az engedélyezés tekintetében az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 191. cikkében megállapított feltételek, valamint az említett felhatalmazáson alapuló rendelet 199. cikkében a légi árufuvarozásra vonatkozóan megállapított és az említett felhatalmazáson alapuló rendelet 200. cikkében a tengeri árufuvarozásra megállapított feltételek, a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság légi árufuvarozás esetén az indító és rendeltetési repülőterek vámhatóságával, tengeri árufuvarozás esetén pedig az indító és rendeltetési kikötők vámhatóságával egyeztet.

Az egyeztetésre vonatkozóan az egyeztetésre felkért vámhatóság által megvizsgálandó feltételeknek és kritériumoknak a határozat meghozatalában illetékes vámhatóság általi, 15. cikkben említett közlésétől számított 45 napos határidőt kell megállapítani.

320. cikk

Az elektronikus fuvarokmánynak légi árufuvarozásban vagy tengeri árufuvarozásban árutovábbítási árunyilatkozatként való használatára vonatkozó alakiságok

(A Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének e) pontja)

(1)   Az árukat át kell engedni az uniós árutovábbítási eljárásra, ha az elektronikus fuvarokmány adatait az engedélyben meghatározott eszközök révén hozzáférhetővé tették légi árufuvarozás esetén a repülőtéri indító vámhivatal, vagy tengeri árufuvarozás esetén a kikötői indító vámhivatal számára.

(2)   Ha az árukat uniós árutovábbítási eljárás alá vonják, a vámeljárás jogosultja az elektronikus fuvarokmányba minden tétel mellé bejegyzi a megfelelő kódokat.

(3)   Az uniós árutovábbítási eljárás befejeződik, ha az árukat vám elé állítják légi árufuvarozás esetén a repülőtéri rendeltetési vámhivatalnál vagy tengeri árufuvarozás esetén a kikötői rendeltetési vámhivatalnál, valamint az engedélyben meghatározott eszközök révén hozzáférhetővé tették az elektronikus fuvarokmány adatait az említett vámhivatal számára.

(4)   A vámeljárás jogosultja haladéktalanul értesíti az indító és rendeltetési vámhivatalokat valamennyi bűncselekményről, illetve szabálysértésről és szabálytalanságról.

(5)   Az uniós árutovábbítási eljárás lezártnak minősül, kivéve, ha a vámhatóságok arról értesülnek, vagy megállapították, hogy az eljárás nem szabályosan fejeződött be.

7. alszakasz

Helyhez kötött szállítóberendezéssel szállított áruk

321. cikk

Szállítás helyhez kötött szállítóberendezéssel és az uniós árutovábbítási eljárás működése

(A Vámkódex 226. cikke (3) bekezdésének a) pontja és 227. cikke (2) bekezdésének a) pontja)

(1)   Ha helyhez kötött szállítóberendezéssel szállított áruk az Unió vámterületére e berendezésen keresztül lépnek be, ezen árukat az említett területre való belépéskor az uniós árutovábbítási eljárás alá vontnak kell tekinteni.

(2)   Ha az áruk már az Unió vámterületén belül vannak és azokat helyhez kötött szállítóberendezésen szállítják, ezen árukat a helyhez kötött szállítóberendezésbe való bevezetéskor az uniós árutovábbítási eljárás alá vontnak kell tekinteni.

(3)   Az uniós árutovábbítási eljárás alkalmazásában, ha az árukat helyhez kötött szállítóberendezésen szállítják, a vámeljárás jogosultja a helyhez kötött szállítóberendezés azon tagállamban letelepedett üzemeltetője, amelynek területén keresztül az áruk az (1) bekezdésben említett esetben belépnek az Unió vámterületére, vagy a helyhez kötött szállítóberendezés azon tagállamban lévő üzemeltetője, ahol a (2) bekezdésben említett eset szerinti szállítás megkezdődik.

A szállított áruk feletti vámfelügyelet módszereiről a vámeljárás jogosultja és a vámhatóság megállapodik.

(4)   A Vámkódex 233. cikke (3) bekezdésének alkalmazásában a helyhez kötött szállítóberendezés azon tagállamban letelepedett üzemeltetője minősül fuvarozónak, amelynek területén az árukat helyhez kötött szállítóberendezésen keresztülszállítják.

(5)   Az uniós árutovábbítási eljárást befejezettnek kell tekinteni, ha a címzett vagy a helyhez kötött szállítóberendezés üzemeltetőjének kereskedelmi nyilvántartásaiba bevezetik az azt tanúsító megfelelő bejegyzést, hogy a helyhez kötött szállítóberendezésen szállított áruk:

a)

megérkeztek a címzett létesítményébe;

b)

azokat a címzett elosztó hálózata átvette; vagy

c)

elhagyták az Unió vámterületét.

4. fejezet

Különleges felhasználás

1. szakasz

Ideiglenes behozatal

322. cikk

Az ideiglenes behozatali eljárás lezárása vasúti szállítóeszközök, rakodólapok és szállítótartályok esetében

(A Vámkódex 215. cikke)

(1)   Vasúti fuvarozási szolgáltatásokat nyújtó uniós és nem uniós fuvarozó közötti megállapodás alapján közösen használt vasúti szállítóeszközöknél az ideiglenes behozatali eljárás lezárható, ha ugyanolyan típusú vagy ugyanolyan értékű vasúti szállítóeszközöket, mint amilyeneket az Unió vámterületén letelepedett személy rendelkezésére bocsátottak, kivisznek vagy újra kivisznek.

(2)   Rakodólapok esetében lezárható az ideiglenes behozatali eljárás, ha ugyanolyan típusú vagy ugyanolyan értékű rakodólapokat, mint amilyeneket az eljárás alá vontak, kivisznek vagy újra kivisznek.

(3)   A nemzetközi fuvarozás közös használatú konténereinek vámkezeléséről szóló egyezménnyel (21) összhangban a szállítótartályok esetében az ideiglenes behozatali eljárást le kell zárni, ha ugyanolyan típusú vagy ugyanolyan értékű szállítótartályokat, mint amilyeneket eljárás alá vontak, kivisznek vagy újra kivisznek.

323. cikk

Eljárás különleges lezárása rendezvényekre vagy értékesítésre szánt áruk esetében

(A Vámkódex 215. cikke)

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 234. cikkének (1) bekezdésében említett – kivéve a 2008/118/EK irányelv 1. cikkének (1) bekezdésében említett – árukra vonatkozó ideiglenes behozatali eljárás lezárásának alkalmazása céljából azok rendezvényen történő felhasználását, megsemmisítését vagy látogatók közötti ingyenes szétosztását újrakivitelnek kell tekinteni, feltéve, hogy mennyiségük megfelel a rendezvény jellegének, látogatói számának és a vámeljárás jogosultjának abban való részvétele mértékének.

5. fejezet

Feldolgozás

Aktív feldolgozás

324. cikk

Az IM/EX aktív feldolgozási eljárás lezárásának különleges esetei

(A Vámkódex 215. cikke)

(1)   Az IM/EX aktív feldolgozási eljárás lezárása alkalmazásában az alábbiakat újrakivitelnek kell tekinteni:

a)

a feldolgozott termékek olyan személyeknek történő leszállítása, akik az 1186/2009/EK tanácsi rendelet (22) 128. cikke (1) bekezdésének a) pontjában meghatározottak szerint a diplomáciai kapcsolatokról szóló, 1961. április 18-i Bécsi Szerződés, vagy a konzuli kapcsolatokról szóló, 1963. április 24-i Bécsi Egyezmény, vagy a különleges diplomáciai missziókról szóló, 1969. december 16-i New York-i Egyezmény alapján behozatali vám alóli mentességre jogosultak;

b)

a feldolgozott termékek valamely tagállam területén állomásozó más országok fegyveres erőinek történő leszállítása, amennyiben az ilyen tagállam az 1186/2009/EK rendelet 131. cikkének (1) bekezdésével összhangban speciális mentességet nyújt a behozatali vám alól;

c)

légi jármű leszállítása;

d)

űrjármű és hozzá kapcsolódó berendezés leszállítása;

e)

olyan fő feldolgozott termékek leszállítása, amelyek esetében mindenkire nézve „nulla” a behozatali vám, vagy amelyek esetében az 1147/2002/EK tanácsi rendelet (23) 1. cikkében meghatározott légialkalmassági bizonyítványt állítottak ki;

f)

olyan másodlagos feldolgozott termékek elhelyezése a vonatkozó rendelkezésekkel összhangban, amelyek vámfelügyelet melletti megsemmisítése környezetvédelmi okok miatt tilos.

(2)   Az (1) bekezdést nem kell alkalmazni:

a)

ha az IM/EX aktív feldolgozási eljárás alá vont nem uniós áruk agrár- vagy kereskedelempolitikai intézkedés, ideiglenes vagy végleges dömpingellenes vám, kiegyenlítő vám, védintézkedés vagy engedmények felfüggesztése miatti kiegészítő vám tárgyát képeznék, ha azokat szabad forgalomba bocsátásra jelentenék be;

b)

ha a Vámkódex 78. cikke (1) bekezdésének megfelelően vámtartozás keletkezne az IM/EX aktív feldolgozási eljárás alá vont nem származó áruk tekintetében és a feldolgozott termékeket az engedélyes újrakivitel keretében szándékozik kivinni.

(3)   Az (1) bekezdés c) pontjának esetében a felügyelő vámhivatal azzal a feltétellel engedi meg az IM/EX aktív feldolgozási eljárás lezárását azt követően, hogy az eljárás alá vont árukat első alkalommal használták fel légi járművek vagy azok részeinek gyártására, javítást magában foglaló karbantartására, módosítására vagy átalakítására, hogy a vámeljárás jogosultjának nyilvántartásai lehetővé teszik annak megerősítését, hogy az eljárást helyesen alkalmazzák és működtetik.

(4)   Az (1) bekezdés d) pontjának esetében a felügyelő vámhivatal azzal a feltétellel engedi meg az IM/EX aktív feldolgozási eljárás lezárását azt követően, hogy az eljárás alá vont árukat első alkalommal használták fel műholdak, azok feljuttatóeszközeinek és a földi állomás berendezéseinek, illetve az ilyen rendszerek integráns elemeit képező részeinek gyártására, javítást magában foglaló karbantartására, módosítására vagy átalakítására, hogy a vámeljárás jogosultjának nyilvántartásai lehetővé teszik annak megerősítését, hogy az eljárást helyesen alkalmazzák és működtetik.

(5)   Az (1) bekezdés e) pontjának esetében a felügyelő vámhivatal azzal a feltétellel engedi meg az IM/EX aktív feldolgozási eljárás lezárását azt követően, hogy az eljárás alá vont árukat első alkalommal használták fel a leszállított feldolgozott termékekre vagy azok részeire vonatkozó feldolgozási műveletek során, hogy a vámeljárás jogosultjának nyilvántartásai lehetővé teszik annak megerősítését, hogy az eljárást helyesen alkalmazzák és működtetik.

(6)   Az (1) bekezdés f) pontja esetében az aktív feldolgozási eljárás jogosultjának bizonyítania kell, hogy az IM/EX aktív feldolgozási eljárás szokásos szabályok szerinti lezárása lehetetlen vagy nem gazdaságos.

325. cikk

Szabad forgalomba bocsátottnak tekintett feldolgozott termékek vagy áruk

(A Vámkódex 215. cikke)

(1)   Ha az IM/EX aktív feldolgozásra vonatkozó engedély úgy rendelkezik, hogy az eljárás alá vont feldolgozott termékek vagy áruk szabad forgalomba bocsátottnak minősülnek abban az esetben, ha azokat nem vonták további vámeljárás alá vagy az eljárás lezárására vonatkozó időtartam lejártakor nem vitték újra ki, a szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozatot benyújtottnak és elfogadottnak, az átengedést pedig az eljárás lezárására vonatkozó időtartam lejártakor megtörténtnek kell tekinteni.

(2)   Az (1) bekezdésben említett esetekben az IM/EX aktív feldolgozási eljárás alá vont termékek vagy áruk a piaci forgalomba hozatalukkor válnak uniós árukká.

VIII. CÍM

AZ UNIÓ VÁMTERÜLETÉRŐL KISZÁLLÍTOTT ÁRUK

1. FEJEZET

Az áruk kilépését megelőző alakiságok

326. cikk

A kilépéshez kapcsolódó elektronikus rendszer

(A Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése)

Az Unió vámterületéről kilépő árukkal kapcsolatos információk feldolgozásának és cseréjének céljára a Vámkódex 16. cikkének (1) bekezdése szerint az ezekre a célokra kialakított elektronikus rendszert kell alkalmazni.

E cikk első bekezdése a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett Uniós Vámkódex – Automatizált Kiviteli Rendszer (AES) telepítési időpontjaitól alkalmazandó.

327. cikk

Áruk, melyekre indulás előtti árunyilatkozatot nem nyújtottak be

(A Vámkódex 267. cikke)

Ha megállapítást nyer, hogy az Unió vámterületéről történő kiszállításra szánt árukra vonatkozóan nem nyújtottak be indulás előtti árunyilatkozatot, az áruk kilépésének feltétele – az ilyen árunyilatkozat benyújtására vonatkozó kötelezettség alóli mentesség kivételével – az említett árunyilatkozat benyújtása.

328. cikk

Kockázatelemzés

(A Vámkódex 264. cikke)

(1)   Az áru átengedését megelőzően kockázatelemzést kell végezni olyan határidőn belül, amely megfelel az indulás előtti árunyilatkozat benyújtására az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 244. cikkében meghatározott határidő vége és az áru berakodása, vagy indítása közötti időtartamnak.

(2)   Amennyiben az indulás előtti árunyilatkozat benyújtására vonatkozó kötelezettség tekintetében az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 245. cikke értelmében mentesség alkalmazandó, a kockázatelemzést az áru vám elé állításakor kell elvégezni az árukra vonatkozó vám-árunyilatkozat vagy újrakiviteli árunyilatkozat alapján, vagy ha ezek nem állnak rendelkezésre, bármely más, az árukkal kapcsolatban rendelkezésre álló információ alapján.

2. fejezet

Az áruk kilépésére vonatkozó alakiságok

329. cikk

A kilépési vámhivatal meghatározása

(A Vámkódex 159. cikkének (3) bekezdése)

(1)   Amennyiben a (2)–(7) bekezdés nem alkalmazandó, a kilépési vámhivatal az azon hely szerint illetékes vámhivatal, ahonnan az áruk elhagyják az Unió vámterületét az ezen a vámterületen kívüli rendeltetési helyre.

(2)   Az olyan áruk esetében, amelyek az Unió vámterületét helyhez kötött szállítóberendezésen keresztül hagyják el, a kilépési vámhivatal a kiviteli vámhivatal.

(3)   Ha az árukat az Unió vámterületén kívüli rendeltetési helyre történő szállítás céljából hajóra vagy légi járműre rakodják, a kilépési vámhivatal az azon hely szerint illetékes vámhivatal, ahol az árukat a hajóra vagy légi járműre rakodják.

(4)   Ha az árukat egy olyan hajóra rakodják, amelyet nem jelöltek ki az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 120. cikkében említett, menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járat céljára, a kilépési vámhivatal az azon hely szerint illetékes vámhivatal, ahol az árukat egy ilyen hajóra rakodják.

(5)   Abban az esetben, ha az árukat a kivitelre átengedést követően külső árutovábbítási eljárás alá vonják, a kilépési vámhivatal az árutovábbítási műveletet indító vámhivatal.

(6)   Abban az esetben, ha az árukat a kivitelre átengedést követően a külső árutovábbítási eljárástól eltérő árutovábbítási eljárás alá vonják, a kilépési vámhivatal az árutovábbítási műveletet indító vámhivatal, feltéve, hogy a következő feltételek valamelyike teljesül:

a)

az árutovábbítási művelet rendeltetési vámhivatala valamely egységes árutovábbítási országban található;

b)

az árutovábbítási művelet rendeltetési vámhivatala az Unió vámterületének határán található, és az áruk elhagyják ezt a vámterületet, azt követően, hogy áthaladtak egy, az Unió vámterületén kívüli országon vagy területen.

(7)   Kérésre a kilépési vámhivatal az azon hely szerint illetékes vámhivatal, ahol az árukat vasúttársaságok, postai szolgáltatók, légitársaságok vagy hajózási társaságok egyetlen fuvarozási szerződés keretében az áruknak az Unió vámterületéről történő kiszállítása céljából átvették, feltéve, hogy az áruknak az Unió vámterületét vasúton, postán, légi úton vagy tengeren kell elhagyniuk.

(8)   A (4), (5) és (6) bekezdés nem vonatkozik a jövedékiadó-felfüggesztés hatálya alatt álló jövedéki árukra, illetve a közös agrárpolitika keretében történő kivitelre járó export-visszatérítések nyújtásához szükséges kiviteli vámalakiságoknak alávetett árukra.

(9)   Amennyiben újrakiviteli értesítést kell benyújtani a Vámkódex 274. cikkének (1) bekezdésével összhangban, a kilépési vámhivatal az azon hely szerint illetékes vámhivatal, ahol az áruk vámszabad területen vagy átmeneti megőrzésben vannak.

330. cikk

A kiviteli és a kilépési vámhivatal közötti kommunikáció

(A Vámkódex 267. cikkének (1) bekezdése)

Ha a vám-árunyilatkozat benyújtása nem a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés formájában történik a Vámkódex 182. cikkének megfelelően, az áruk átengedésekor a kiviteli vámhivatal továbbítja a kiviteli árunyilatkozat adatait a bejelentett kilépési vámhivatalnak. Ezen adatok alapját a kiviteli árunyilatkozat adott esetben megfelelően módosított adatai képezik.

331. cikk

Az áruk vám elé állítása a kilépési vámhivatalban

(A Vámkódex 267. cikke)

(1)   Az árukat kilépésnél vám elé állító személy az árunak a kilépési vámhivatal elé állításának időpontjában:

a)

megadja a kiviteli vagy újrakiviteli árunyilatkozatra vonatkozó MRN-t;

b)

megadja a bejelentett és kivitelre átengedett, illetve a vám elé állított áruk közötti bármely eltérést, ideértve azon eseteket is, amikor az árukat a kilépési vámhivatalban történt vám elé állításukat megelőzően újracsomagolták vagy szállítótartályba rakodták;

c)

ha a kiviteli vagy újrakiviteli árunyilatkozatban feltüntetett áruknak csak egy része kerül vám elé állításra, az áruk vám elé állítását végző személynek meg kell adnia a ténylegesen vám elé állított áruk mennyiségét is.

Amennyiben ezeket az árukat csomagokban vagy szállítótartályokban állították vám elé, az említett személynek a csomagok számát, illetve szállítótartályokban való szállítás esetén a szállítótartályok azonosító számát kell megadnia.

(3)   A kivitelre vagy újrakivitelre bejelentett árukat vám elé lehet állítani a kiviteli vagy újrakiviteli árunyilatkozatban megadottól eltérő kilépési vámhivatalban is. Ha a tényleges kilépési vámhivatal más tagállamban található, mint az eredetileg bejelentett vámhivatal, a tényleges vámhivatal a kiviteli vagy újrakiviteli árunyilatkozat adatait a kiviteli vámhivataltól kéri meg.

332. cikk

Az áruk kilépésére vonatkozó alakiságok

(A Vámkódex 267. cikke)

(1)   Ha az Unió vámterületéről kiszállítandó árukat vámellenőrzéseknek vetik alá, a kilépési vámhivatal az árukat a kiviteli vámhivataltól kapott adatok alapján megvizsgálja.

(2)   Ha az árukat vám elé állító személy megadja, vagy a kilépési vámhivatal megállapítja, hogy a kilépési vámhivatalban történő vám elé állítás során a kivitelre, újrakivitelre vagy passzív feldolgozásra bejelentett áruk közül néhány hiányzik, a kilépési vámhivatal tájékoztatja a kiviteli vámhivatalt a hiányzó árukról.

(3)   Ha az árukat vám elé állító személy megadja, vagy a kilépési vámhivatal megállapítja, hogy a kilépési vámhivatalban vám elé állított áruk közül néhány tekintetében többlet mutatkozik a kivitelre, újrakivitelre vagy passzív feldolgozásra bejelentett árukhoz képest, az említett vámhivatal mindaddig megtagadja az árutöbblet kilépését, amíg nem nyújtanak be ezen áruk vonatkozásában kiviteli vagy újrakiviteli árunyilatkozatot. Ezt a kiviteli vagy újrakiviteli árunyilatkozatot a kilépési vámhivatalnál lehet benyújtani.

(4)   Ha az árukat vám elé állító személy megadja, vagy a kilépési vámhivatal megállapítja, hogy az áruk jellegét tekintve eltérés mutatkozik a kivitelre, újrakivitelre vagy passzív feldolgozásra bejelentett, illetve a kilépési vámhivatalban vám elé állított áruk között, a kilépési vámhivatal mindaddig megtagadja az áruk kilépését, amíg nem nyújtanak be ezen áruk vonatkozásában kiviteli vagy újrakiviteli árunyilatkozatot, és erről tájékoztatja a kiviteli vámhivatalt. Ezt a kiviteli vagy újrakiviteli árunyilatkozatot a kilépési vámhivatalnál lehet benyújtani.

(5)   A fuvarozó a következő információk megadásával értesíti a kilépési vámhivatalt az áruk kilépéséről:

a)

egyedi szállítmányhivatkozási szám vagy a fuvarokmány hivatkozási száma;

b)

ha az árukat csomagokban vagy szállítótartályokban állították vám elé, a csomagok száma, valamint szállítótartályokban való szállítás esetén a szállítótartályok azonosító száma;

c)

a kiviteli vagy újrakiviteli árunyilatkozatra vonatkozó MRN, ahol alkalmazandó.

Nem kell alkalmazni ezt a kötelezettséget, amennyiben ezek az adatok a meglévő kereskedelmi, kikötői vagy szállítási informatikai rendszereken keresztül már a vámhatóságok rendelkezésére állnak.

(6)   Az (5) bekezdés alkalmazásában az abban említett adatokat az a személy bocsátja a fuvarozó rendelkezésére, aki az árut a fuvarozónak átadja.

Amennyiben a fuvarozó rendelkezésére állnak az (5) bekezdésben említett adatok, a fuvarozó berakodhatja az árukat az Unió vámterületén kívülre történő szállításra.

333. cikk

A kilépésre átengedett áruk felügyelete és a vámhivatalok közötti információcsere

(A Vámkódex 267. cikke)

(1)   Az áruk kilépésre való átengedésüket követően a kilépési vámhivatal felügyelete alatt állnak mindaddig, amíg azokat kiszállítják az Unió vámterületéről.

(2)   Ha a kilépési és a kiviteli vámhivatal különböznek egymástól, a kilépési vámhivatal – legkésőbb az azt a napot követő munkanapon, amikor az áru elhagyta az Unió vámterületét – tájékoztatja a kiviteli vámhivatalt az áru kilépéséről.

Ugyanakkor az e rendelet 329. cikkének (3)–(7) bekezdésében említett esetekben a kilépési vámhivatal a következő határidőkön belül tájékoztatja a kiviteli vámhivatalt az áruk kilépéséről:

a)

a 329. cikk (3) és (4) bekezdésében említett esetekben legkésőbb az azt a napot követő munkanapon, amikor a hajó vagy légi jármű, amelyre az árukat berakodták, elhagyta a berakodási kikötőt vagy repülőteret;

b)

a 329. cikk (5) bekezdésében említett esetekben legkésőbb az azt a napot követő munkanapon, amikor az árukat külső árutovábbítási eljárás alá vonták;

c)

a 329. cikk (6) bekezdésében említett esetekben legkésőbb az azt a napot követő munkanapon, amikor az árutovábbítási eljárás lezárult;

d)

a 329. cikk (7) bekezdésében említett esetekben legkésőbb az azt a napot követő munkanapon, amikor az árukat egyetlen fuvarozási szerződés keretében átvették.

(3)   Ha a kilépési és a kiviteli vámhivatal különböznek egymástól, és az áruk kilépését megtagadják, a kilépési vámhivatal a kiviteli vámhivatalt legkésőbb az azt a napot követő munkanapon tájékoztatja, amikor az áru kilépése megtagadásra került.

(4)   Ha az egyazon kiviteli vagy újrakiviteli árunyilatkozatban foglalt árukat előre nem látható körülmények esetén egy kilépési vámhivatalhoz szállítják, hogy azt követően egynél több kilépési vámhivatalon keresztül elhagyják az Unió vámterületét, minden egyes kilépési vámhivatalnak, amelynél vám elé állították az árukat, felügyelnie kell az Unió vámterületéről kiszállítandó áruk kilépését. A kilépési vámhivatalok tájékoztatják a kiviteli vámhivatalt az általuk felügyelt áru kilépéséről.

(5)   Ha az egyazon kiviteli vagy újrakiviteli árunyilatkozatban foglalt árukat egy kilépési vámhivatalhoz szállítják, majd ezek az áruk előre nem látható körülmények miatt egynél több szállítmányként hagyják el az Unió vámterületét, a kilépési vámhivatal minden egyes szállítmány kilépéséről tájékoztatja a kiviteli vámhivatalt.

(6)   Ha az áruk e rendelet 329. cikke (7) bekezdésének megfelelően hagyják el az Unió vámterületét, a fuvarozó a kilépési ponton illetékes vámhatóságok kérésére tájékoztatást ad a szóban forgó árukról. A tájékoztatás magában foglalja a következő adatok egyikét:

a)

a kiviteli árunyilatkozatra vonatkozó MRN;

b)

az érintett árukra vonatkozó egyetlen fuvarozási szerződés másolata;

c)

az egyedi szállítmányhivatkozási szám vagy a fuvarokmány hivatkozási száma, továbbá az áruk csomagokban vagy szállítótartályokban történő vám elé állítása esetén a csomagok száma, valamint szállítótartályokban való szállítás esetén a szállítótartályok azonosító száma.

(7)   E cikk (2) bekezdésének c) pontjától eltérve a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett Automatizált Kiviteli Rendszer (AES) telepítésének időpontjaiig az e rendelet 329. cikkének (6) bekezdésében meghatározott esetekben a kiviteli vámhivatalnak az áruk kilépéséről való tájékoztatására a kilépési vámhivatal számára nyitva álló határidő az azt a napot követő első munkanap, amikor az árukat a szóban forgó árutovábbítási eljárás alá vonták, vagy amikor az áruk elhagyják az Unió vámterületét, vagy az árutovábbítási eljárást lezárták.

(8)   E cikk (4) bekezdésétől eltérve a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett Automatizált Kiviteli Rendszer (AES) telepítésének időpontjaiig az a kiléptető vámhivatal gyűjti be a kiléptetés eredményeit a többi kilépési vámhivataltól, valamint tájékoztatja a kiviteli vámhivatalt az áruk kilépéséről, ahol a szállítmány vám elé állítása először megtörtént. Erre kizárólag akkor kerülhet sor, amikor valamennyi áru elhagyta az Unió vámterületét.

(9)   E cikk (5) bekezdésétől eltérve a 2014/255/EU végrehajtási határozat mellékletében említett Automatizált Kiviteli Rendszer (AES) telepítésének időpontjaiig abban az esetben, ha az egyazon kiviteli vagy újrakiviteli árunyilatkozatban foglalt árukat egy kilépési vámhivatalhoz szállítják, majd ezek az áruk előre nem látható körülmények miatt egynél több szállítmányként hagyják el az Unió vámterületét, a kilépési vámhivatal csak akkor tájékoztatja a kiviteli vámhivatalt az áruk kilépéséről, ha valamennyi áru elhagyta az Unió vámterületét.

334. cikk

Áru kilépésének igazolása

(A Vámkódex 267. cikke)

(1)   A kiviteli vámhivatal a következő esetekben igazolja az áruk kilépését a nyilatkozattevő vagy az exportőr számára:

a)

ha a kiviteli vámhivatalt a kilépési vámhivatal tájékoztatta az áruk kilépéséről;

b)

ha a kiviteli vámhivatal megegyezik a kilépési vámhivatallal, és az áruk kiléptek;

c)

ha a kiviteli vámhivatal úgy ítéli meg, hogy az e rendelet 335. cikke (4) bekezdésének értelmében szolgáltatott bizonyíték elegendő.

(2)   A kiviteli vámhivatal tájékoztatja a kilépési vámhivatalt arról, ha az (1) bekezdés c) pontjával összhangban igazolta az áruk kilépését.

335. cikk

Keresési eljárás

(A Vámkódex 267. cikke)

(1)   A kiviteli vámhivatal – amennyiben nem tájékoztatták az áruk kilépéséről az áruk kivitelre történő átengedésétől számított 90 napon belül – kérheti, hogy a nyilatkozattevő nyújtson tájékoztatást arról a napról, amikor és arról a kilépési vámhivatalról, ahonnan az áruk elhagyták az Unió vámterületét.

(2)   A nyilatkozattevő – saját kezdeményezésére – tájékoztatást adhat a kiviteli vámhivatalnak azokról a napokról, amikor, és azokról a kilépési vámhivatalokról, ahonnan az áruk elhagyták az Unió vámterületét.

(3)   A nyilatkozattevő azt követően, hogy a kiviteli vámhivatal rendelkezésére bocsátotta az (1) vagy (2) bekezdés szerinti információkat, kérheti, hogy a kiviteli vámhivatal igazolja a kilépést. E célra a kiviteli vámhivatal az áruk kilépésére vonatkozó tájékoztatást kér a kilépési vámhivataltól, amely 10 napon belül köteles válaszolni.

Ha a kilépési vámhivatal nem ad választ e határidőn belül, a kiviteli vámhivatal tájékoztatja erről a nyilatkozattevőt.

(4)   Ha a kiviteli vámhivatal arról tájékoztatja a nyilatkozattevőt, hogy a kilépési vámhivatal a (3) bekezdésben említett határidőn belül nem adott választ, a nyilatkozattevő bizonyítékot szolgáltathat a kiviteli vámhivatalnak arról, hogy az áruk elhagyták az Unió vámterületét.

A bizonyíték szolgáltatása különösen a következő okmányok egyikének vagy ezek kombinációjának benyújtásával történhet:

a)

az Unió vámterületén kívüli címzett által aláírt vagy hitelesített szállítólevél másolata;

b)

fizetési igazolás;

c)

számla;

d)

szállítólevél;

e)

az árut az Unió vámterületéről kiszállító gazdálkodó által aláírt vagy hitelesített okmány;

f)

egy tagállam vagy egy harmadik ország vámhatósága által az abban a tagállamban vagy harmadik országban alkalmazandó szabályoknak megfelelően feldolgozott okmány;

g)

a gazdálkodó által vezetett nyilvántartás a hajókhoz, légi járművekhez vagy tengeri létesítményekhez szállított árukról.

3. fejezet

Kivitel és újrakivitel

336. cikk

A több szállítmányt képező árukra vonatkozó kiviteli vagy újrakiviteli nyilatkozat

(A Vámkódex 162. cikke)

Ha az árukat egynél több szállítmányként kívánják kiszállítani az Unió vámterületéről, minden egyes szállítmány vonatkozásában külön kiviteli vagy újrakiviteli árunyilatkozatot kell benyújtani.

337. cikk

A kiviteli vagy újrakiviteli árunyilatkozat utólagos benyújtása

(A Vámkódex 162. és 267. cikke)

(1)   Ha kiviteli vagy újrakiviteli árunyilatkozatot kellett volna benyújtani, de az árut ilyen árunyilatkozat nélkül szállították ki az Unió vámterületéről, az exportőr utólagos kiviteli vagy újrakiviteli árunyilatkozatot nyújt be. Ezt az árunyilatkozatot az exportőr letelepedési helye szerint illetékes vámhivatalnál kell benyújtani. Ez a vámhivatal igazolja az áruk kilépését az exportőr számára azzal a feltétellel, hogy az árukat átengedték volna abban az esetben, ha az árunyilatkozat benyújtására sor került volna azt megelőzően, hogy az áruk kiléptek az Unió vámterületéről, és ha bizonyíték áll a vámhivatal rendelkezésére arra vonatkozóan, hogy az áruk elhagyták az Unió vámterületét.

(2)   Ha az újrabehozatalra szánt uniós áruk elhagyták az Unió vámterületét, időközben azonban már nem áll fenn az újrabehozatalukra vonatkozó szándék, és más típusú vám-árunyilatkozatot nyújtottak volna be abban az esetben, ha az árukat nem szánják újrabehozatalra, az exportőr a kiviteli vámhivatalnál utólagosan, az eredeti nyilatkozat helyébe lépő kiviteli árunyilatkozatot nyújthat be. Az említett vámhivatal igazolja az áruk kilépését az exportőr számára.

Ha azonban az uniós áruk ATA-igazolvány és CPD-igazolvány fedezete mellett hagyták el az Unió vámterületét, a kiviteli vámhivatal akkor igazolja az áruk kilépését az exportőr számára, ha az ATA-igazolvány és a CPD-igazolvány újrabehozatali betétlapját és ellenőrző szelvényét érvénytelenítik.

338. cikk

ATA-igazolvány és CPD-igazolvány fedezete melletti árukra vonatkozó újrakiviteli árunyilatkozat benyújtása

(A Vámkódex 159. cikkének (3) bekezdése)

Az ATA-igazolvány és CPD-igazolvány fedezete melletti áruk újrakivitele vonatkozásában illetékes vámhivatal – az e rendelet 221. cikkének (2) bekezdésében említett vámhivatalok mellett – ugyancsak kilépési vámhivatal.

339. cikk

Az ATA-igazolvány és CPD-igazolvány kiviteli árunyilatkozatként való használata

(A Vámkódex 162. cikke)

(1)   Az ATA-igazolvány vagy CPD-igazolvány akkor tekintendő kiviteli árunyilatkozatnak, ha az igazolványt az ATA-egyezmény vagy az Isztambuli Egyezmény valamely részes tagállamában adták ki, és egy az Unióban letelepedett, az Isztambuli Egyezmény A. melléklete 1. cikkének d) pontja szerinti garanciavállaló láncolat részét képező egyesület záradékolta és arra vonatkozóan garanciát vállalt.

(2)   Az ATA-igazolvány és CPD-igazolvány nem használható fel uniós árukhoz kapcsolódó kiviteli árunyilatkozatként, ha:

a)

az árukat alávetik a kiviteli vámalakiságoknak a közös agrárpolitika keretében kivitelre járó export-visszatérítések nyújtása céljából;

b)

az áruk intervenciós készletekből származnak és a felhasználásukra vagy a rendeltetésükre vonatkozó ellenőrzés alá esnek, és alávetették a közös agrárpolitika keretében az Unió vámterületén kívül eső területekre irányuló kivitelre vonatkozó vámalakiságoknak;

c)

az áruk a behozatali vám visszafizetésére vagy elengedésére jogosítanak azzal a feltétellel, hogy azokat kiviszik az Unió vámterületéről;

d)

az árukat adófelfüggesztéssel szállítják az Unió területén belül a 2008/118/EK irányelv értelmében, kivéve, ha az említett irányelv 30. cikkében foglalt rendelkezések alkalmazandók.

(3)   Ha ATA-igazolványt használnak kiviteli árunyilatkozatként, a kiviteli vámhivatal az alábbi vámalakiságokat végzi el:

a)

megerősíti, hogy az ATA-igazolvány kiviteli betétlapjának A. és G. rovatában feltüntetett adatok megfelelnek az igazolvány fedezete mellett fuvarozott áruknak;

b)

szükség esetén kitölti az igazolvány borítólapján „A vámhatóság igazolása” megjelölésű rovatot;

c)

kitölti az ellenőrző szelvényt és a kiviteli betétlap H. rovatát;

d)

az újrabehozatali betétlap H. rovatának b) pontjában megadja a kiviteli vámhivatalt;

e)

megőrzi a kiviteli betétlapot.

(4)   Ha a kiviteli vámhivatal nem azonos a kilépési vámhivatallal, a kiviteli vámhivatal végzi el a (3) bekezdésben említett alakiságokat, ugyanakkor nem tölti ki az ellenőrző szelvény 7. rovatát, amelyet a kilépési vámhivatal tölt ki.

(5)   Az áruk újrabehozatalának a kiviteli vámhivatal által a kiviteli betétlap H. rovatának b) pontjában megállapított határideje nem lépheti túl az igazolvány érvényességi idejét.

340. cikk

Kivitelre vagy újrakivitelre átengedett áruk, amelyek nem hagyják el az Unió vámterületét

(A Vámkódex 267. cikke)

(1)   Ha a kivitelre vagy újrakivitelre átengedett áruk esetében már nem áll fenn az Unió vámterületéről történő kiszállításra vonatkozó szándék, a nyilatkozattevő köteles erről haladéktalanul tájékoztatni a kiviteli vámhivatalt.

(2)   Az (1) bekezdés sérelme nélkül, amennyiben az árukat már vám elé állították a kilépési vámhivatalnál, az a személy, aki az árukat a kilépési vámhivataltól az Unió vámterületén belüli helyre történő szállítás céljával elszállította, tájékoztatja a kilépési vámhivatalt, hogy az árukat nem szállítják ki az Unió vámterületéről, és megadja a kiviteli vagy újrakiviteli árunyilatkozatokra vonatkozó MRN-t.

(3)   Ha az e rendelet 329. cikkének (5), (6) és (7) bekezdésében említett esetekben a fuvarozási szerződés módosítása azzal jár, hogy egy szállítási művelet, amelynek az Unió vámterületén kívül kellett volna befejeződnie, az Unió vámterületén belül fejeződik be, a szóban forgó társaságok vagy hatóságok a módosított szerződést csak a kilépési vámhivatal előzetes beleegyezésével teljesíthetik.

(4)   Abban az esetben, ha a kiviteli vagy újrakiviteli árunyilatkozatot az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 248. cikkével összhangban érvénytelenítik, a kiviteli vámhivatal tájékoztatja a nyilatkozattevőt és a bejelentett kilépési vámhivatalt az érvénytelenítésről.

4. fejezet

Kilépési gyűjtő árunyilatkozat

341. cikk

A kilépési gyűjtő árunyilatkozat kézhezvételét követően foganatosítandó intézkedések

(A Vámkódex 271. cikke)

Az a vámhivatal, ahol a kilépési gyűjtő árunyilatkozat a Vámkódex 271. cikk (1) bekezdése szerint benyújtásra kerül:

a)

a kilépési gyűjtő árunyilatkozatot a kézhezvételt követően azonnal nyilvántartásba veszi;

b)

a nyilatkozattevő számára rendelkezésre bocsát egy MRN-t;

c)

az árukat adott esetben átengedi az Unió vámterületéről történő kilépésre.

342. cikk

Áruk, amelyekre vonatkozóan kilépési gyűjtő árunyilatkozatot nyújtottak be, azonban nem hagyják el az Unió vámterületét

(A Vámkódex 174. cikke)

Olyan esetekben, amikor az árukat, amelyekre vonatkozóan kilépési gyűjtő árunyilatkozatot nyújtottak be, mégsem szánják az Unió vámterületéről történő kiszállításra, az a személy, aki az árukat a kilépési vámhivataltól az Unió vámterületén belüli helyre történő szállítás céljával elszállította, tájékoztatja a kilépési vámhivatalt, hogy az árukat nem szállítják ki az Unió vámterületéről, és megadja a kilépési gyűjtő árunyilatkozatra vonatkozó MRN-t.

5. fejezet

Újrakiviteli értesítés

343. cikk

Az újrakiviteli értesítés kézhezvételét követően foganatosítandó intézkedések

(A Vámkódex 274. cikke)

A kilépési vámhivatal:

a)

az újrakiviteli értesítést a kézhezvételt követően azonnal nyilvántartásba veszi;

b)

a nyilatkozattevő számára rendelkezésre bocsát egy MRN-t;

c)

az árukat adott esetben átengedi az Unió vámterületéről történő kilépésre.

344. cikk

Áruk, amelyekre vonatkozóan újrakiviteli értesítést nyújtottak be, azonban nem hagyják el az Unió vámterületét

(A Vámkódex 174. cikke)

Olyan esetekben, amikor az árukat, amelyekre vonatkozóan újrakiviteli értesítést nyújtottak be, mégsem szánják az Unió vámterületéről történő kiszállításra, az a személy, aki az árukat a kilépési vámhivataltól az Unió vámterületén belüli helyre történő szállítás céljával elszállította, tájékoztatja a kilépési vámhivatalt, hogy az árukat nem szállítják ki az Unió vámterületéről, és megadja az újrakiviteli értesítésre vonatkozó MRN-t.

IX. CÍM

ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK

345. cikk

Eljárási szabályok a 2016. május 1-jén már hatályban lévő engedélyek újraértékelésére

(1)   Valamely engedélynek az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 250. cikkének (1) bekezdése szerinti újraértékelését követő határozatokat 2019. május 1. előtt meg kell hozni.

E határozatokkal visszavonásra kerülnek az újraértékelt engedélyek, és – amennyiben helyénvaló – új engedélyeket adnak meg. A határozatokról késedelem nélkül értesíteni kell az engedélyeseket.

(2)   Ha az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 253. cikkének b) pontjában említett esetekben az összkezesség alkalmazására vonatkozó engedély újraértékelése, és az ehhez kapcsolódó, a halasztott fizetést a 2913/92/EGK tanácsi rendelet (24) 226. cikkének b) vagy c) pontjában említett eljárások egyike szerint megadó határozat egy új, az összkezesség alkalmazását lehetővé tevő engedély megadását eredményezi, úgy ezzel egyidejűleg automatikusan új engedélyt kell kiadni a halasztott fizetésre a Vámkódex 110. cikkének megfelelően.

(3)   Ha az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 251. cikkében említett engedélyek hivatkozásokat tartalmaznak a 2913/92/EGK rendeletre vagy a 2454/93/EGK rendeletre, ezeket a hivatkozásokat az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 90. mellékletében meghatározott megfelelési táblázattal összefüggésben kell értelmezni.

(4)   E cikk (1) bekezdésétől eltérve azok az egyszerűsített eljárásokra vonatkozó egységes engedélyek, amelyek 2016. május 1-jén hatályban voltak, a 2014/255/EU bizottsági határozat mellékletében említett CCI és AES rendszer telepítési időpontjaiig továbbra is hatályban maradnak.

346. cikk

A 2016. május 1. előtt benyújtott engedély iránti kérelmekre vonatkozó átmeneti rendelkezések

A vámhatóságok – a Vámkódexnek és e rendeletnek megfelelően – befogadhatják a 2016. május 1. előtt benyújtott, engedélyek megadására vonatkozó kérelmeket. A határozat meghozatalában illetékes vámhatóság a Vámkódexnek és e rendeletnek megfelelően 2016. május 1. előtt megadhatja az engedélyeket. Ezen engedélyek azonban leghamarabb 2016. május 1-től válnak érvényessé.

347. cikk

Az ügyleti értékre vonatkozó átmeneti rendelkezések

(1)   Az áruk ügyleti értéke meghatározható olyan eladás alapján, amely az e rendelet 128. cikkének (1) bekezdésében említett eladás előtt megy végbe, ha azt a személyt, akinek a nevében a nyilatkozatot benyújtották, olyan szerződés köti, amelyet 2016. január 18-át megelőzően kötöttek meg.

(2)   Ez a cikk 2017. december 31-ig alkalmazandó.

348. cikk

Az áruk átengedésére vonatkozó átmeneti rendelkezések

Ha árukat 2016. május 1. előtt szabad forgalomba bocsátásra, vámraktározásra, aktív feldolgozásra, vámfelügyelet melletti feldolgozásra, ideiglenes behozatalra, meghatározott célra történő felhasználásra, árutovábbításra, kivitelre vagy passzív feldolgozásra jelentettek be a 2913/92/EGK rendelettel összhangban, és az említett dátumig nem történt meg az átengedésük, az árukat a Vámkódex, az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet és e rendelet vonatkozó rendelkezéseivel összhangban kell átengedni az árunyilatkozatban feltüntetett eljárásra.

349. cikk

Egyes 2016. május 1. előtt le nem zárult vámeljárások alá vont árukra vonatkozó átmeneti rendelkezések

(1)   Amennyiben az árukat 2016. május 1. előtt a következőkben meghatározott vámeljárások alá vonták, de az adott eljárást nem zárták le az említetett dátumig, az eljárást a Vámkódex, az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet és e rendelet vonatkozó rendelkezéseinek megfelelően kell lezárni:

a)

az áruk szabad forgalomba bocsátása kedvezményes tarifális elbánás mellett, illetve csökkentett vagy nulla vámtétel mellett, meghatározott célra történő felhasználásukra figyelemmel;

b)

A, B, C, E és F típusú vámraktározás;

c)

aktív feldolgozás felfüggesztő eljárás keretében;

d)

vámfelügyelet melletti feldolgozás.

(2)   Amennyiben az árukat 2016. május 1. előtt a következőkben meghatározott vámeljárások alá vonták, de az adott eljárást nem zárták le az említett dátumig, az eljárást a 2913/92/EGK rendelet és a 2454/93/EGK rendelet vonatkozó rendelkezéseinek megfelelően kell lezárni:

a)

D típusú vámraktározás;

b)

ideiglenes behozatal,

c)

aktív feldolgozás vám-visszatérítési rendszer keretében;

d)

passzív feldolgozás.

2019. január 1-jétől kezdődően azonban a D típusú vámraktározási eljárás a Vámkódex, az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet és e rendelet vonatkozó rendelkezéseivel összhangban kerül lezárásra.

(3)   Azokat az árukat, amelyeket a 2454/93/EGK rendelet 799. cikkében említettek szerint II. típusú ellenőrzés alá tartozó vámszabad területre vagy vámszabad raktárba tároltak be, és amelyeknek nem határozták meg a vámjogi sorsát a 2913/92/EGK rendeletnek megfelelően, 2016. május 1-jétől kezdődően úgy kell tekintetni, mint amelyeket vámraktározási eljárás alá vontak a Vámkódex, az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet és e rendelet vonatkozó rendelkezéseivel összhangban.

(4)   Ha az árukat 2016. május 1. előtt átengedték egy árutovábbítási műveletre, de azt nem zárták le az említett dátumig, a műveletet a 2913/92/EGK rendelet és a 2454/93/EGK rendelet vonatkozó rendelkezéseinek megfelelően kell lezárni.

350. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Rendelkezéseit 2016. május 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2015. november 24-én.

a Bizottság részéről

az elnök

Jean-Claude JUNCKER


(1)  HL L 269., 2013.10.10., 1. o.

(2)  Az Európai Parlament és a Tanács 2008. január 15-i 70/2008/EK határozata a papírmentes vám- és kereskedelmi környezetről (HL L 23., 2008.1.26., 21. o.).

(3)  HL L 252., 1978.9.14., 2. o.

(4)  HL L 130., 1993.5.27., 1. o.

(5)  A Bizottság 2015. július 28-i (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelete a 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az Uniós Vámkódex egyes rendelkezéseit kifejtő részletes szabályok tekintetében történő kiegészítéséről (lásd e Hivatalos Lap 1. oldalát).

(6)  A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.

(7)  A Bizottság 2014. április 29-i 2014/255/EU végrehajtási határozata az Uniós Vámkódex munkaprogramjának létrehozásáról (HL L 134., 2014.5.7., 46. o.).

(8)  A Bizottság 1993. július 2-i 2454/93/EGK rendelete a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról (HL L 253., 1993.10.11., 1. o.).

(9)  Az Európai Parlament és a Tanács 2008. március 11-i 300/2008/EK rendelete a polgári légi közlekedés védelmének közös szabályairól és a 2320/2002/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 97., 2008.4.9., 72. o.).

(10)  A Bizottság 2010. március 4-i 185/2010/EU rendelete a közös légiközlekedés-védelmi alapkövetelmények végrehajtásához szükséges részletes intézkedések meghatározásáról (HL L 55., 2010.3.5., 1. o.).

(11)  Az Európai Parlament és a Tanács 1994. június 16-i 94/25/EK irányelve a kedvtelési célú vízi járművekre vonatkozó tagállami törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről (HL L 164., 1994.6.30., 15. o.).

(12)  Az Európai Parlament és a Tanács 2014. május 15-i 654/2014/EU rendelete a nemzetközi kereskedelmi szabályok alkalmazása és érvényesítése terén az Unióra ruházott jogok gyakorlásáról és a 3286/94/EK tanácsi rendelet módosításáról (HL L 189., 2014.6.27., 50. o.).

(13)  Az Európai Parlament és a Tanács 978/2012/EU rendelete ( 2012. október 25. ) az általános tarifális preferenciák rendszerének alkalmazásáról és a 732/2008/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 303., 2012.10.31., 1. o.).

(14)  Az Európai Parlament és a Tanács 2000. december 18-i 45/2001/EK rendelete a személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő feldolgozása tekintetében az egyének védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról (HL L 8., 2001.1.12., 1. o.).

(15)  Az Európai Parlament és a Tanács 1995. október 24-i 95/46/EK irányelve a személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról (HL L 281., 1995.11.23., 31. o.).

(16)  A Tanács 1987. július 23-i 2658/87/EGK rendelete a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról (HL L 256., 1987.9.7., 1. o.).

(17)  HL L 226., 1987.8.13., 2. o.

(18)  A Tanács 2008. december 16-i 2008/118/EK irányelve a jövedéki adóra vonatkozó általános rendelkezésekről és a 92/12/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 9., 2009.1.14., 12. o.).

(19)  A Tanács 2009. november 20-i 1224/2009/EK rendelete a közös halászati politika szabályainak betartását biztosító közösségi ellenőrző rendszer létrehozásáról, a 847/96/EK, a 2371/2002/EK, a 811/2004/EK, a 768/2005/EK, a 2115/2005/EK, a 2166/2005/EK, a 388/2006/EK, az 509/2007/EK, a 676/2007/EK, az 1098/2007/EK, az 1300/2008/EK és az 1342/2008/EK rendelet módosításáról, valamint a 2847/93/EGK, az 1627/94/EK és az 1966/2006/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 343., 2009.12.22., 1. o.).

(20)  A Bizottság 2008. november 17-i 1192/2008/EK rendelete a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló 2454/93/EGK rendelet módosításáról (HL L 329., 2008.12.6., 1 o.).

(21)  HL L 91., 1995.4.22., 46. o.

(22)  A Tanács 2009. november 16-i 1186/2009/EK rendelete a vámmentességek közösségi rendszerének létrehozásáról (HL L 324., 2009.12.10., 23. o.).

(23)  A Tanács 2002. június 25-i 1147/2002/EK rendelete egyes légi alkalmassági bizonyítvánnyal behozott termékek tekintetében a Közös Vámtarifa autonóm vámtételeinek ideiglenes felfüggesztéséről (HL L 170., 2002.6.29., 8. o.).

(24)  A Tanács 1992. október 12-i 2913/92/EGK rendelete a Közösségi Vámkódex létrehozásáról (HL L 302., 1992.10.19., 1. o.).


TARTALOMJEGYZÉK

I. CÍM

ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK

A. MELLÉKLET:

A kérelmekre és határozatokra vonatkozó közös adatszolgáltatási követelményekhez kapcsolódó formátumok és kódok 710

B. MELLÉKLET:

Az árunyilatkozatokra, értesítésekre és az áruk uniós vámjogi státusának igazolására vonatkozó közös adatszolgáltatási követelményekhez kapcsolódó formátumok és kódok 741

12-01. MELLÉKLET:

A gazdálkodók és más személyek nyilvántartásba vételére vonatkozó közös adatszolgáltatási követelményekhez kapcsolódó formátumok és kódok 804

12-02. MELLÉKLET:

Kötelező érvényű származási felvilágosításra vonatkozó határozatok 807

II. CÍM

AZOK A TÉNYEZŐK, AMELYEK ALAPJÁN AZ ÁRUFORGALOMRA VONATKOZÓ BEHOZATALI ÉS KIVITELI VÁMOT ÉS MÁS INTÉZKEDÉSEKET ALKALMAZZÁK

21-01. MELLÉKLET:

Az 55. cikk (1) bekezdésében említett felügyeleti adatelemek jegyzéke 810

21-02. MELLÉKLET:

Az 55. cikk (6) bekezdésében említett felügyeleti adatelemek jegyzéke, valamint a megfelelő árunyilatkozat-rovatok és/vagy formátumok 812

22-02. MELLÉKLET:

INF 4 adatlap és az INF 4 adatlapra irányuló kérelem 813

22-06. MELLÉKLET:

Kérelem regisztrált exportőrként való regisztráció iránt 818

22-07. MELLÉKLET:

Származásmegjelölő nyilatkozat 821

22-08. MELLÉKLET:

Form A származási bizonyítvány 822

22-09. MELLÉKLET:

Számlanyilatkozat 827

22-10. MELLÉKLET:

EUR.1 szállítási bizonyítvány és kérelem 828

22-13. MELLÉKLET:

Számlanyilatkozat 833

22-14. MELLÉKLET:

Egyes különleges nem preferenciális behozatali rendelkezések hatálya alá tartozó termékek származási bizonyítványa 836

22-15. MELLÉKLET:

Beszállítói nyilatkozat preferenciális származó státusú termékek esetében 838

22-16. MELLÉKLET:

Hosszú távú beszállítói nyilatkozat preferenciális származó státusú termékek esetében 839

22-17. MELLÉKLET:

Beszállítói nyilatkozat preferenciális származó státussal nem rendelkező termékek esetében 840

22-18. MELLÉKLET:

Hosszú távú beszállítói nyilatkozat preferenciális származó státussal nem rendelkező termékek esetében 841

22-19. MELLÉKLET:

A helyettesítő Form A származási bizonyítványok elkészítésére vonatkozó követelmények 843

22-20. MELLÉKLET:

A helyettesítő származásmegjelölő nyilatkozatok elkészítésére vonatkozó követelmények 844

23-01. MELLÉKLET:

A vámértékbe beszámítandó légi fuvarozási költségek 845

23-02. MELLÉKLET:

A 142. cikk (6) bekezdésében említett áruk listája 848

III. CÍM

VÁMTARTOZÁS ÉS BIZTOSÍTÉKOK

32-01. MELLÉKLET:

Kezesi kötelezettségvállalás – Egyedi kezesség 851

32-02. MELLÉKLET:

Kezesi kötelezettségvállalás – Egyedi kezesség garanciajegyek formájában 853

32-03. MELLÉKLET:

Kezesi kötelezettségvállalás – Összkezesség 855

32-06. MELLÉKLET:

Egyedi garanciajegyek 858

33-03. MELLÉKLET:

Az ATA/e-ATA-igazolvánnyal kísért árutovábbítási eljárás során keletkezett tartozásra vonatkozóan a garanciavállaló egyesülethez intézett fizetési felszólításról szóló tájékoztató mintája 859

33-04. MELLÉKLET:

Elszámolási nyomtatvány az ATA/e-ATA-igazolvánnyal kísért árutovábbítási eljárás során keletkezett tartozásra vonatkozóan a garanciavállaló egyesülethez intézett fizetési felszólításból eredő vámok és adók kiszámításához 860

33-05. MELLÉKLET:

Eljárásátvételi nyilatkozat mintája, amely jelzi, hogy azon tagállam, amelyben az ATA/e-ATA-igazolvánnyal kísért árutovábbítási eljárás során vámtartozás keletkezett, követelési eljárást indított a garanciavállaló egyesület tekintetében 862

33-06. MELLÉKLET:

Kiegészítő információk iránti megkeresés, ha az áru másik tagállamban található 863

33-07. MELLÉKLET:

Európai Unió A vám visszafizetése vagy elengedése 867

IV. CÍM

AZ UNIÓ VÁMTERÜLETÉRE BESZÁLLÍTOTT ÁRUK

Nincs melléklet

V. CÍM

A VÁMJOGI STÁTUSRA, AZ ÁRUK VÁMELJÁRÁS ALÁ VONÁSÁRA, A MEGERŐSÍTÉSRE, VALAMINT AZ ÁRUK ÁTENGEDÉSÉRE ÉS AZ AZOKRÓL TÖRTÉNŐ RENDELKEZÉSRE VONATKOZÓ ÁLTALÁNOS SZABÁLYOK

51-01. MELLÉKLET:

Státus-nyilvántartási okmány 869

VI. CÍM

SZABAD FORGALOMBA BOCSÁTÁS ÉS BEHOZATALIVÁM-MENTESSÉG

61-02. MELLÉKLET:

Banánmérlegelési bizonylat – minta 870

61-03. MELLÉKLET:

Banánmérlegelési bizonylat – eljárás 871

62-02. MELLÉKLET:

INF 3 – Tértiáru-adatlap 872

VII. CÍM

KÜLÖNLEGES ELJÁRÁSOK

72-01. MELLÉKLET:

Sárga címke 877

72-02. MELLÉKLET:

Sárga címke 878

72-03. MELLÉKLET:

TC 11 – Bemutatási igazolás 879

72-04. MELLÉKLET:

Üzletmenet-folytonossági eljárás uniós árutovábbítás esetén 880

VIII. CÍM

AZ UNIÓ VÁMTERÜLETÉRŐL KISZÁLLÍTOTT ÁRUK

Nincs melléklet


A. MELLÉKLET

A KÉRELMEKRE ÉS HATÁROZATOKRA VONATKOZÓ KÖZÖS ADATSZOLGÁLTATÁSI KÖVETELMÉNYEKHEZ KAPCSOLÓDÓ FORMÁTUMOK ÉS KÓDOK

ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK

1.

Az ezekben a megjegyzésekben foglalt rendelkezéseket kell alkalmazni e melléklet valamennyi címe esetében.

2.

Az adatszolgáltatási követelményekre vonatkozóan az ebben a mellékletben meghatározott formátumok, kódok és adott esetben szerkezet alkalmazandó az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet A. mellékletében a kérelmekre és határozatokra előírt adatszolgáltatási követelményeket illetően.

3.

Az ebben a mellékletben meghatározott formátumok és kódok alkalmazandók az elektronikus adatfeldolgozási eljárás felhasználásával készült kérelmek és határozatok, illetőleg a papíralapú kérelmek és határozatok esetében.

4.

Az I. cím tartalmazza az adatelemek formátumait.

5.

Amennyiben az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet A. melléklete szerinti kérelemben vagy határozatban szereplő információ kódok formájában jelenik meg, a II. címben meghatározott kódjegyzéket kell alkalmazni.

6.

Egy adott adatelem mérete nem akadályozhatja meg a kérelmezőt abban, hogy elegendő információt nyújtson be. Amennyiben a szükséges információk nem férnek el egy adott adatelem-formátumban, csatolmányokat kell használni.

7.

A „típus/hosszúság” kifejezés az attribútum magyarázatában az adat típusára és hosszúságára vonatkozó követelményeket jelzi. Az adat típusának kódjai a következők:

a

alfabetikus

n

numerikus

an

alfanumerikus

A kódot követő szám a megengedett adathosszúságot jelzi. Az alábbiak alkalmazandók.

A hosszúság jelzése előtti szabadon választható két pont azt jelenti, hogy az adatnak nincs rögzített hosszúsága, de legfeljebb csak a hosszúságjelzésben meghatározott számjegynek megfelelő számú karakterből állhat. Az adathosszúságban lévő vessző azt jelenti, hogy az attribútum tartalmazhat tizedes jegyeket, a vessző előtti számjegy az attribútum teljes hosszát jelzi, a vessző utáni számjegy a tizedesvessző utáni számjegyek maximális számát jelzi.

Példák mezőhosszúságra és formátumokra:

a1

1 alfabetikus karakter, rögzített hosszúság

n2

2 numerikus karakter, rögzített hosszúság

an3

3 alfanumerikus karakter, rögzített hosszúság

a..4

legfeljebb 4 alfabetikus karakter

n..5

legfeljebb 5 numerikus karakter

an..6

legfeljebb 6 alfanumerikus karakter

n..7,2

legfeljebb 7 numerikus karakter, benne legfeljebb 2 tizedes jegy, a határolójel helye változhat.

8.

A mellékletben használt rövidítések és betűszók jelentése a következő:

Rövidítés/betűszó

Jelentés

a.e.

adatelem

n.a.

nem alkalmazható

9.

Az előfordulások maximális száma megadja egy adott adatelemnek az érintett kérelmen vagy határozaton belüli ismétlődésének legnagyobb lehetséges számát.

I. CÍM

A kérelmekre és határozatokra vonatkozó közös adatszolgáltatási követelményekhez kapcsolódó formátumok

Hivatkozás az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet A. melléklete szerinti címre

Adatelem sorszáma

Adatelem neve

Adatelem formátuma

(Típus/hosszúság)

Előfordulások maximális száma

Kódjegyzék a II. címben (I/N)

Megjegyzések

I. cím

1/1

Kérelem-/határozattípus kódja

an..4

1x

I

 

I. cím

1/2

Aláírás/hitelesítés

an..256

1x

N

 

I. cím

1/3

Kérelem típusa

Kód: n1 + (adott esetben)

Határozat hivatkozási száma:

országkód: a2 +

határozattípus kódja: an..4 +

hivatkozási szám: an..29

1x

I

 

I. cím

1/4

Földrajzi érvényesség – Unió

Kód: n1 + (adott esetben)

Országkód: a2

Érvényességi kód: 1x

Országkód: 99x

I

Országkód tekintetében az 1106/2012/EU bizottsági rendeletben (1) meghatározott országkódot kell használni.

I. cím

1/5

Földrajzi érvényesség – Egységes árutovábbítási országok

Országkód: a2

99x

N

Országkód tekintetében az ISO 3166 alpha-2 szerinti kódokat kell használni.

I. cím

1/6

Határozat hivatkozási száma

Országkód: a2 +

Határozattípus kódja: an..4 +

Hivatkozási szám: an..29

1x

I

A szerkezetet a II. cím határozza meg.

I. cím

1/7

Határozathozó vámhatóság

Kódolt: an8

Vagy

Név: an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35

1x

N

A kódok szerkezetét a II. cím határozza meg.

I. cím

2/1

Kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó más korábbi kérelmek és határozatok

Jelölőnégyzet: n1 +

Kérelem benyújtásának országa: a2 +

A kérelem benyújtásának helye: an..35 +

A kérelem benyújtásának dátuma: n8 (ééééhhnn) +

Határozat hivatkozási száma: a2 (országkód) + an..4 (határozattípus kódja) + an..29 (hivatkozási szám) +

Határozat kezdő dátuma: n8 (ééééhhnn) +

Vámtarifaszám: an..22

Jelölőnégyzet: 1x

Egyéb esetben: 99x

N

 

I. cím

2/2

Más jogosultak számára kiadott, kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozatok

Jelölőnégyzet: n1 +

Határozat hivatkozási száma: a2 (országkód) + an..4 (határozattípus kódja) + an..29 (hivatkozási szám) +

Határozat kezdő dátuma: n8 (ééééhhnn) +

Vámtarifaszám: an..22

Jelölőnégyzet: 1x

Egyéb esetben: 99x

N

 

I. cím

2/3

Folyamatban lévő vagy lezárt jogi vagy igazgatási eljárások

Országkód: a2 +

Bíróság neve: an..70 +

Bíróság címe:

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35 +

Hivatkozás a jogi és/vagy igazgatási eljárásokra: an..512

99x

N

 

I. cím

2/4

Csatolt okmányok

Okmányok száma: n..3 +

Okmány típusa: an..70 +

Okmány azonosítója: an..35 +

Okmány dátuma: n8 (ééééhhnn)

99x

 

 

I. cím

2/5

Raktározási létesítmény azonosító száma

an..35

999x

N

 

I. cím

3/1

Kérelmező/Engedélyes vagy a határozat jogosultja

Név: an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35

1x

N

 

I. cím

3/2

A kérelmező/Az engedélyes vagy a határozat jogosultjának azonosítása

an..17

1x

N

 

I. cím

3/3

Képviselő

Név: an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35

1x

N

 

I. cím

3/4

Képviselő azonosítása

an..17

1x

N

 

I. cím

3/5

A vámügyekért felelős személy neve és kapcsolattartási adatai

Név: an..70 +

Telefonszám: an..50 +

Faxszám: an..50 +

E-mail: an..50

1x

N

 

I. cím

3/6

A kérelemért felelős kapcsolattartó személy

Név: an..70 +

Telefonszám: an..50 +

Faxszám: an..50 +

E-mail: an..50

1x

N

 

I. cím

3/7

A kérelmező társaságért felelős, vagy a társaság vezetése felett ellenőrzést gyakorló személy

Név: an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35 +

Nemzeti azonosító szám: an..35 +

Születési idő: n8 (ééééhhnn)

99x

N

 

I. cím

3/8

Az áruk tulajdonosa

Név: an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35

99x

N

 

I. cím

4/1

Hely

n.a.

 

N

Kizárólag papíralapú kérelmek és határozatok esetében használt adatelem

I. cím

4/2

Dátum

n8 (ééééhhnn)

1x

N

 

I. cím

4/3

Az a hely, ahol a vámügyi tevékenységekkel kapcsolatos főkönyveket vezetik, vagy ahol azok elérhetők

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35

VAGY

UN/LOCODE: an..17

1x

N

Ha az érintett hely meghatározásához UN/LOCODE-ot használnak, a szerkezetnek követnie kell az ENSZ EGB 16. számú ajánlásában megadott leírást (UN/LOCODE – Kikötői és egyéb helynévkódok).

I. cím

4/4

Nyilvántartás-vezetés helye

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35

VAGY

UN/LOCODE: an..17

99x

N

Ha az érintett hely meghatározásához UN/LOCODE-ot használnak, a szerkezetnek követnie kell az ENSZ EGB 16. számú ajánlásában megadott leírást (UN/LOCODE – Kikötői és egyéb helynévkódok).

I. cím

4/5

A felhasználás vagy a feldolgozás első helye

Ország: a2 +

A hely típusának kódja: a1 +

Az azonosítás minősítője: a1 +

Kódolt:

Hely azonosítása: an..35 +

Kiegészítő azonosító: n..3

VAGY

Szabad szöveges leírás:

Utca és házszám: an..70 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35

1x

N

A hely megjelölésére a B. mellékletben az „5/23 Áruhely” adatelemre vonatkozóan megadott szerkezetet és kódokat kell használni.

I. cím

4/6

Határozat [kért] kezdő dátuma

n8 (ééééhhnn)

VAGY

Szabad szöveg: an..512

1x

N

 

I. cím

4/7

Határozat lejárati ideje

n8 (ééééhhnn)

1x

N

 

I. cím

4/8

Áruhely

Ország: a2 +

A hely típusának kódja: a1 +

Az azonosítás minősítője: a1 +

Kódolt:

Hely azonosítása: an..35 +

Kiegészítő azonosító: n..3

VAGY

Szabad szöveges leírás:

Név: an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35

9999x

N

A hely megjelölésére a B. mellékletben az „5/23 Áruhely” adatelemre vonatkozóan megadott szerkezetet és kódokat kell használni.

I. cím

4/9

A feldolgozás vagy felhasználás helye(i)

Ország: a2 +

A hely típusának kódja: a1 +

Az azonosítás minősítője: a1 +

Kódolt:

Hely azonosítása: an..35 +

Kiegészítő azonosító: n..3

VAGY

Szabad szöveges leírás:

Név: an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35

999x

N

A hely megjelölésére a B. mellékletben az „5/23 Áruhely” adatelemre vonatkozóan megadott szerkezetet és kódokat kell használni.

I. cím

4/10

Vámeljárás alá vonást végző vámhivatal(ok)

an8

999x

N

A kódok szerkezetét a II. cím határozza meg az „1/7 Határozathozó vámhatóság” adatelemnél.

I. cím

4/11

Az eljárást lezáró vámhivatal(ok)

an8

999x

N

A kódok szerkezetét a II. cím határozza meg az „1/7 Határozathozó vámhatóság” adatelemnél.

I. cím

4/12

Biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal

an8

1x

N

A kódok szerkezetét a II. cím határozza meg az „1/7 Határozathozó vámhatóság” adatelemnél.

I. cím

4/13

Felügyelő vámhivatal

an8

1x

N

A kódok szerkezetét a II. cím határozza meg az „1/7 Határozathozó vámhatóság” adatelemnél.

I. cím

4/14

Rendeltetési vámhivatal(ok)

an8

999x

N

A kódok szerkezetét a II. cím határozza meg az „1/7 Határozathozó vámhatóság” adatelemnél.

I. cím

4/15

Indító vámhivatal(ok)

an8

999x

N

A kódok szerkezetét a II. cím határozza meg az „1/7 Határozathozó vámhatóság” adatelemnél.

I. cím

4/16

Határidő

n..4

1x

N

 

I. cím

4/17

A vámeljárás lezárásának időtartama

Időszak: n..2 +

Jelölőnégyzet: n1 +

Szabad szöveg: an..512

1x

N

 

I. cím

4/18

Igazolás a vámeljárás lezárásáról

Jelölőnégyzet: n1 +

Határidő: n2 +

Szabad szöveg: an..512

1x

N

 

I. cím

5/1

Vámtarifaszám

1. alrovat (Kombinált Nómenklatúra-kód): an..8 +

2. alrovat (TARIC-alszám): an2 +

3. alrovat (TARIC-kiegészítő kód(ok)): an4 +

4. alrovat (nemzeti kiegészítő kód(ok)): an..4

999x

A kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozatok esetében:

1x

N

 

I. cím

5/2

Árumegnevezés

Szabad szöveg: an..512

A kötelező érvényű tarifális felvilágosításra vonatkozó határozatok és kérelmek esetében an..2560 formátumot kell használni.

999x

A kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozatok esetében:

1x

N

 

I. cím

5/3

Árumennyiség

Mértékegység: an..4 +

Mennyiség: n..16,6

999x

N

 

I. cím

5/4

Áru értéke

Pénznem: a3 +

Összeg: n..16,2

999x

N

A pénznemhez az ISO alpha-3 valutakódokat (ISO 4217) kell használni.

I. cím

5/5

Elszámolási kulcs

Szabad szöveg: an..512

999x

N

 

I. cím

5/6

Helyettesítő áruk

Vámtarifaszám: an8 +

Jelölőnégyzet: n1 +

Kód: n1 +

Az áruk kereskedelmi minősége és műszaki jellemzői: an..512

999x

N

A II. címben az „5/8 Az áruk azonosítása” adatelemre vonatkozóan előírt kódok használhatók.

I. cím

5/7

Feldolgozott termékek

Vámtarifaszám: an8 +

Árumegnevezés: an..512

999x

N

 

I. cím

5/8

Az áruk azonosítása

Kód: n1 +

Szabad szöveg: an..512

999x

I

 

I. cím

5/9

Kizárt árukategóriák vagy áruszállítások

an6

999x

N

 

I. cím

6/1

Tilalmak és korlátozások

Szabad szöveg: an..512

1x

N

 

I. cím

6/2

Gazdasági feltételek

n..2 +

Szabad szöveg: an..512

999x

I

 

I. cím

6/3

Általános megjegyzések

Szabad szöveg: an..512

1x

N

 

I. cím

7/1

Ügylet típusa

Jelölőnégyzet: n1 +

Különleges eljárás típusa: a..70

99x

N

 

I. cím

7/2

Vámeljárások típusa

Eljáráskód: an2 +

Határozat hivatkozási száma (Országkód: a2 + határozattípus kódja: an..4 + hivatkozási szám: an..29)

99x

N

A vámeljárás típusának megjelölésére a B. mellékletben az „1/10 Eljárás” adatelemre vonatkozóan előírt kódokat kell használni. Amennyiben az engedélyt árutovábbítási eljárás keretében tervezik felhasználni, a „80”-as kódot kell használni.

Amennyiben az engedélyt átmeneti megőrzési létesítmény üzemeltetésére tervezik felhasználni, az „XX” kódot kell használni.

I. cím

7/3

Árunyilatkozat típusa

Árunyilatkozat típusa: n1 +

Határozat hivatkozási száma (Országkód: a2 + határozattípus kódja: an..4 + hivatkozási szám: an..29)

9x

I

 

I. cím

7/4

Műveletek száma

n..7

1x

N

 

I. cím

7/5

Tervezett tevékenységek részletezése

Szabad szöveg: an..512

1x

N

 

I. cím

8/1

A vámügyi tevékenységekkel kapcsolatos főkönyv típusa

Szabad szöveg: an..512

1x

N

 

I. cím

8/2

Nyilvántartás típusa

Szabad szöveg: an..512

99x

N

 

I. cím

8/3

Hozzáférés az adatokhoz

Szabad szöveg: an..512

1x

N

 

I. cím

8/4

Minták stb.

Jelölőnégyzet: n1

1x

N

 

I. cím

8/5

Különleges megjegyzések

Szabad szöveg: an..512

1x

N

 

I. cím

8/6

Biztosíték

Jelölőnégyzet: n1 +

Biztosítékhivatkozási szám (GRN): an..24

1x

I

 

I. cím

8/7

Biztosíték összege

Pénznem: a3 +

Összeg: n..16,2

1x

N

A pénznemhez az ISO alpha-3 valutakódokat (ISO 4217) kell használni.

I. cím

8/8

Jogok és kötelezettségek átruházása

Jelölőnégyzet: n1 +

Szabad szöveg: an..512

1x

N

 

I. cím

8/9

Kulcsszavak

Szabad szöveg: an..70

99x

N

 

I. cím

8/10

A raktározási létesítmények adatai

Szabad szöveg: an..512

999x

N

 

I. cím

8/11

Uniós áruk tárolása

Jelölőnégyzet: n1 +

Szabad szöveg: an..512

1x

N

 

I. cím

8/12

Hozzájárulás az engedélyesek jegyzékében való közzétételhez

Jelölőnégyzet: n1

1x

N

 

I. cím

8/13

A behozatali vám összegének kiszámítása a Vámkódex 86. cikkének (3) bekezdésével összhangban

Jelölőnégyzet: n1

1x

N

 

II. cím

II/1

KTF-határozat újbóli kiadása

Jelölőnégyzet: n1 +

KTF-határozat hivatkozási száma: a2 (országkód) + an..4 (határozattípus kódja) + an..29 (hivatkozási szám) +

KTF-határozat érvényessége: n8 (ééééhhnn) +

Vámtarifaszám: an..22

1x

N

 

II. cím

II/2

Vámnómenklatúra

Jelölőnégyzet: n1 +

an..70

1x

N

 

II. cím

II/3

Kereskedelmi megnevezés és különleges megjegyzések

Szabad szöveg: an..2560

1x

N

 

II. cím

II/4

Az áruk besorolásának indoklása

Szabad szöveg: an..2560

1x

N

 

II. cím

II/5

A kérelmező által benyújtott, a KTF-határozat kiadása alapjául szolgáló anyagok

Jelölőnégyzet: n1

99x

N

 

II. cím

II/6

Képek

Jelölőnégyzet: n1

1x

N

 

II. cím

II/7

A kérelem benyújtásának dátuma

n8 (ééééhhnn)

1x

N

 

II. cím

II/8

A további felhasználhatóság záró dátuma

n8 (ééééhhnn)

1x

N

 

II. cím

II/9

Érvénytelenítés oka

n2

1x

I

 

II. cím

II/10

A kérelem nyilvántartási száma

Országkód: a2 +

Határozattípus kódja: an..4 +

Hivatkozási szám: an..29

 

N

A II. címben az „1/6 Határozat hivatkozási száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet kell használni.

III. cím

III/1

Jogalap

n.a.

 

N

 

III. cím

III/2

Az áruk összetétele

n.a.

 

N

 

III. cím

III/3

A származás megállapítását lehetővé tevő információk

n.a.

 

N

 

III. cím

III/4

Bizalmasan kezelendő információk jelölése

n.a.

 

N

 

III. cím

III/5

Származási ország és jogi keret

n.a.

 

N

 

III. cím

III/6

A származás meghatározásának indoklása

n.a.

 

N

 

III. cím

III/7

Gyártelepi ár

n.a.

 

N

 

III. cím

III/8

Felhasznált anyagok, származási ország, Kombinált Nómenklatúra-kód és érték

n.a.

 

N

 

III. cím

III/9

A származás megszerzéséhez szükséges feldolgozás

n.a.

 

N

 

III. cím

III/10

Nyelv

a2

 

N

A nyelvek tekintetében az ISO 639-1:2002 szerint meghatározott ISO alpha-2 kódokat kell használni.

IV. cím

IV/1

Kérelmező jogi formája

an.. 50

1x

N

 

IV. cím

IV/2

Alapítás dátuma

n8 (ééééhhnn)

1x

N

 

IV. cím

IV/3

A kérelmező által a nemzetközi ellátási láncban betöltött feladatkör(ök)

an..3

99x

I

 

IV. cím

IV/4

Tagállamok, ahol vámügyekkel kapcsolatos tevékenységeket végeznek

Ország: a2 +

Utca és házszám: an..70 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35 +

Létesítmény típusa: an..70 (szabad szöveg)

99x

N

 

IV. cím

IV/5

Határátlépési információk

an8

99x

N

A kódok szerkezetét a II. cím határozza meg az „1/7 Határozathozó vámhatóság” adatelemnél.

IV. cím

IV/6

Már megadott vámügyi egyszerűsítések és könnyítések, nemzetközi egyezmények, a Nemzetközi Szabványügyi Szervezet nemzetközi szabványa vagy egy európai szabványügyi Szervezet európai szabványa alapján kiállított biztonsági és/vagy védelmi tanúsítványok, vagy az AEO-tanúsítvánnyal egyenértékű, harmadik országokban kiadott tanúsítványok

Vámügyi egyszerűsítés/könnyítés típusa an..70 +

Tanúsítvány azonosító száma: an..35 +

Országkód: a2 +

Vámeljárás kódja: an2

99x

N

A vámeljárás típusának megjelölésére a B. mellékletben az „1/10 Eljárás” adatelemre vonatkozóan előírt kódokat kell használni.

IV. cím

IV/7

Hozzájárulás az AEO-engedélyben szereplő információk cseréjéhez a harmadik országokkal kötött, az engedélyezett gazdálkodó státus és a biztonsági intézkedések kölcsönös elismerésére vonatkozó nemzetközi megállapodásokban/szerződésekben megállapított rendszerek megfelelő működésének biztosítása érdekében.

Jelölőnégyzet: n1 +

Név átírása: an..70 +

Utca, házszám átírása: an..70 +

Postai irányítószám átírása: an..9 +

Város átírása: an..35

1x

N

 

IV. cím

IV/8

Állandó üzleti telephely

Név an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35 +

Héaazonosító szám: an..17

99x

N

 

IV. cím

IV/9

A vámokmányok őrzésére és azok elérhetővé tételére szolgáló iroda/irodák

Név an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35

99x

N

 

IV. cím

IV/10

Az általános logisztikai tevékenységek végzésére szolgáló hely

Név an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35

1x

N

 

IV. cím

IV/11

Üzleti tevékenységek

an..4

99x

N

Az 1893/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletben (2) előírt kódokat kell használni.

V. cím

V/1

Az egyszerűsítés tárgya és jellege

Szabad szöveg: an..512

1x

N

 

VI. cím

VI/1

A vám és egyéb terhek összege

Pénznem: a3 +

Összeg: n..16,2

99x

N

A pénznemhez az ISO alpha-3 valutakódokat (ISO 4217) kell használni.

VI. cím

VI/2

Az áruk vámeljárás alá vonása és az eljárás lezárása közötti átlagos időszak

Szabad szöveg: an…35

99x

N

 

VI. cím

VI/3

Biztosíték szintje

A biztosíték szintjének kódja: a2

Szabad szöveg: an..512

99x

I

 

VI. cím

VI/4

Biztosíték formája

Biztosítékforma: n..2 +

Név an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35 +

Szabad szöveg: an..512

1x

I

 

VI. cím

VI/5

Referenciaösszeg

Pénznem: a3 +

Összeg: n..16,2

Szabad szöveg: an..512

1x

N

A pénznemhez az ISO alpha-3 valutakódokat (ISO 4217) kell használni.

VI. cím

VI/6

Fizetési határidő

n1

1x

I

 

VII. cím

VII/1

Halasztott fizetés típusa

n1

1x

I

 

VIII. cím

VIII/1

Beszedés jogcíme

an..35

999x

N

 

VIII. cím

VIII/2

Vámhivatal, ahol a vámtartozást közölték

an8

1x

N

A kódok szerkezetét a II. cím határozza meg az „1/7 Határozathozó vámhatóság” adatelemnél.

VIII. cím

VIII/3

Az áruhelyért felelős vámhivatal

an8

1x

N

A kódok szerkezetét a II. cím határozza meg az „1/7 Határozathozó vámhatóság” adatelemnél.

VIII. cím

VIII/4

Az áruhelyért felelős vámhivatal megjegyzései

Szabad szöveg: an..512

1x

N

 

VIII. cím

VIII/5

Vámeljárás (az alakiságok előzetes elvégzése iránti kérelem)

Eljáráskód: an2 +

Jelölőnégyzet: n1 +

Határozat hivatkozási száma (Országkód: a2 + határozattípus kódja: an..4 + hivatkozási szám: an..29)

1x

N

A B. mellékletben az „1/10 Eljárás” adatelemre vonatkozóan előírt kódokat kell használni.

VIII. cím

VIII/6

Vámérték

Pénznem: a3 +

Összeg: n..16,2

1x

N

A pénznemhez az ISO alpha-3 valutakódokat (ISO 4217) kell használni.

VIII. cím

VIII/7

A visszafizetendő vagy elengedendő behozatali vagy kiviteli vám összege

Pénznem: a3 +

Összeg: n..16,2

1x

N

A pénznemhez az ISO alpha-3 valutakódokat (ISO 4217) kell használni.

VIII. cím

VIII/8

Behozatali vagy kiviteli vám típusa

Uniós kódok: a1+n2

Nemzeti kódok: n1+an2

99x

N

A B. mellékletben a „4/3 Fizetendő adók kiszámítása – Adó fajtája” adatelemre vonatkozóan előírt kódokat kell használni.

VIII. cím

VIII/9

Jogalap

a1

1x

I

 

VIII. cím

VIII/10

Az áruk felhasználása vagy rendeltetése

Szabad szöveg: an..512

1x

N

 

VIII. cím

VIII/11

Az alakiságok elvégzésének határideje

n..3

1x

N

 

VIII. cím

VIII/12

A határozathozó vámhatóság nyilatkozata

Szabad szöveg: an..512

1x

N

 

VIII. cím

VIII/13

A visszafizetés vagy elengedés alapjául szolgáló okok leírása

Szabad szöveg: an..512

1x

N

 

VIII. cím

VIII/14

Banki és bankszámlaadatok

Szabad szöveg: an..512

1x

N

 

IX. cím

IX/1

Az áruk szállítása

Jogalap kódja: an1 +

EORI-szám: an..17 +

Ország: a2 +

A hely típusának kódja: a1 +

Az azonosítás minősítője: a1 +

Kódolt:

Hely azonosítása: an..35 +

Kiegészítő azonosító: n..3

VAGY

Szabad szöveges leírás:

Név: an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35

999x

I

Az átmeneti megőrzési létesítmény címének megjelölésére a B. mellékletben az „5/23 Áruhely” adatelemre vonatkozóan megadott kódokat és szerkezetet kell használni.

X. cím

X/1

A menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járat által érintett tagállam(ok)

Minősítő: n1 +

Országkód: a2

99x

I

Az 1106/2012/EU bizottsági rendeletben előírt országkódokat kell használni.

X. cím

X/2

A hajók neve

Hajó neve an..35 +

Hajó IMO-száma: IMO + n7

99x

N

 

X. cím

X/3

Kikötés céljából igénybe veendő kikötő

an8

99x

N

A kódok szerkezetét a II. cím határozza meg az „1/7 Határozathozó vámhatóság” adatelemnél.

X. cím

X/4

Kötelezettségvállalás

Jelölőnégyzet: n1

1x

N

 

XI. cím

XI/1

Az áruk uniós vámjogi státusa igazolásának nyilvántartásba vételéért felelős vámhivatal(ok)

an8

999x

N

A kódok szerkezetét a II. cím határozza meg az „1/7 Határozathozó vámhatóság” adatelemnél.

XII. cím

XII/1

A kiegészítő árunyilatkozat benyújtásának határideje

n..2

1x

N

 

XII. cím

XII/2

Alvállalkozó

Név: an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35

1x

N

 

XII. cím

XII/3

Alvállalkozó azonosítása

an..17

1x

N

 

XIII. cím

XIII/1

Az engedély felhasználásában érintett másik tagállambeli társaságok

Név an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35

999x

N

 

XIII. cím

XIII/2

Az engedély felhasználásában érintett másik tagállambeli társaságok azonosítása

an..17

999x

N

 

XIII. cím

XIII/3

A vám elé állítás helye szerinti vámhivatal(ok)

an8

999x

N

A kódok szerkezetét a II. cím határozza meg az „1/7 Határozathozó vámhatóság” adatelemnél.

XIII. cím

XIII/4

A héa-, jövedéki és statisztikai hatóságok azonosítása

Név an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35

999x

N

 

XIII. cím

XIII/5

Héafizetési mód

a1

1x

N

A B. mellékletben a „4/8 Fizetendő adók kiszámítása – Fizetési mód” adatelemre vonatkozóan előírt kódokat kell használni.

XIII. cím

XIII/6

Adóképviselő

Név an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35

99x

N

 

XIII. cím

XIII/7

Adóképviselő azonosítása

an..17

99x

N

A héaazonosító számot kell használni

XIII. cím

XIII/8

Az adóképviselő jogállásának kódja

n1

1x (képviselőnként)

I

 

XIII. cím

XIII/9

A jövedéki alakiságokért felelős személy

Név an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35

99x

N

 

XIII. cím

XIII/10

A jövedéki alakiságokért felelős személy azonosítása

an..17

99x

N

 

XIV. cím

XIV/1

A vám elé állításra vonatkozó értesítés alóli mentesség

Jelölőnégyzet: n1 +

Szabad szöveg: an..512

1x

N

 

XIV. cím

XIV/2

Az indulás előtti árunyilatkozat alóli mentesség

Szabad szöveg: an..512

1x

N

 

XIV. cím

XIV/3

Az áru ellenőrzésre való rendelkezésre bocsátásának helyéért felelős vámhivatal

an8

1x

N

A kódok szerkezetét a II. cím határozza meg az „1/7 Határozathozó vámhatóság” adatelemnél.

XIV. cím

XIV/4

A teljes vám-árunyilatkozat adatainak benyújtási határideje

n..2

1x

N

 

XV. cím

XV/1

A gazdálkodóra ruházandó alakiságok és ellenőrzések azonosítása

Szabad szöveg: an..512

1x

N

 

XVI. cím

XVI/1

Gazdasági tevékenység

n1

1x

I

 

XVI. cím

XVI/2

Mérlegelő berendezés

Szabad szöveg: an..512

1x

N

 

XVI. cím

XVI/3

Kiegészítő biztosítékok

Szabad szöveg: an..512

1x

N

 

XVI. cím

XVI/4

Vámhatóságok előzetes értesítése

Szabad szöveg: an..512

1x

N

 

XVII. cím

XVII/1

Előzetes kivitel (EX/IM aktív feldolgozás)

Jelölőnégyzet: n1 +

Határidő: n..2

1x

N

 

XVII. cím

XVII/2

Szabad forgalomba bocsátás a vámeljárás lezárásáról szóló igazolás használatával

Jelölőnégyzet: n1

1x

N

 

XVIII. cím

XVIII/1

Szabvány csererendszer

Jelölőnégyzet: n1 +

A szabvány csererendszer típusa n1 +

Szabad szöveg: an..512

1x

I

 

XVIII. cím

XVIII/2

Helyettesítő termékek

Vámtarifaszám: an..8 +

Árumegnevezés: an..512 +

Kód: n1

999x

I

 

XVIII. cím

XVIII/3

Helyettesítő termékek előzetes behozatala

Jelölőnégyzet: n1 +

Határidő: n..2

1x

N

 

XVIII. cím

XVIII/4

Feldolgozott termékek előzetes behozatala (IM/EX passzív feldolgozás)

Jelölőnégyzet: n1 +

Határidő: n..2

1x

N

 

XIX. cím

XIX/1

Ideiglenes kitárolás

Jelölőnégyzet: n1 +

Szabad szöveg: an..512

1x

N

 

XIX. cím

XIX/2

Veszteségi arány

Szabad szöveg: an..512

1x

N

 

XX. cím

XX/1

Azonosítási intézkedések

Szabad szöveg: an..512

Határozat hivatkozási száma (Országkód: a2 +

Határozattípus kódja: an..4 +

Hivatkozási szám: an..29)

1x

N

A különleges zárak használatára vonatkozó engedélyek szerkezetének a II. címben az „1/6 Határozat hivatkozási száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet kell követnie.

XX. cím

XX/2

Összkezesség

Jelölőnégyzet: n1 +

Határozat hivatkozási száma (Országkód: a2 +

Határozattípus kódja: an..4 +

Hivatkozási szám: an..29)

1x

N

Az összkezesség nyújtására vagy a biztosítéknyújtás alóli mentességre vonatkozó engedélyek szerkezetének a II. címben az „1/6 Határozat hivatkozási száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet kell követnie.

XXI. cím

XXI/1

Zár típusa

Szabad szöveg: an..512

1x

N

 

II. CÍM

A kérelmekre és határozatokra vonatkozó közös adatszolgáltatási követelményekhez kapcsolódó kódok

1.   BEVEZETÉS

Ez a cím tartalmazza a kérelmeken és a határozatokon használandó kódokat.

2.   KÓDOK

1/1   Kérelem-/határozattípus kódja

A következő kódokat kell használni:

Kód

Kérelem/határozat típusa

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet A. mellékletében található táblázat oszlopának fejszövege

BTI

Kötelező érvényű tarifális felvilágosításra vonatkozó kérelem vagy határozat

1a

BOI

Kötelező érvényű származási felvilágosításra vonatkozó kérelem vagy határozat

1b

AEOC

Engedélyezett gazdálkodó státusra vonatkozó kérelem vagy engedély – Vámügyi egyszerűsítések

2

AEOS

Engedélyezett gazdálkodó státusra vonatkozó kérelem vagy engedély – Biztonság és védelem

2

AEOF

Engedélyezett gazdálkodó státusra vonatkozó kérelem vagy engedély – Vámügyi egyszerűsítések/Biztonság és védelem

2

CVA

Az áru vámértékének részét képező összegek meghatározásának egyszerűsítésére vonatkozó kérelem vagy engedély

3

CGU

Összkezesség nyújtására, beleértve a lehetséges csökkentésre és mentességre vonatkozó kérelem vagy engedély

4a

DPO

A fizetés halasztására vonatkozó kérelem vagy engedély

4b

REP

Behozatali vagy kiviteli vám összegének visszafizetésére vonatkozó kérelem vagy határozat

4c

REM

Behozatali vagy kiviteli vám összegének elengedésére vonatkozó kérelem vagy határozat

4c

TST

Az áruk átmeneti megőrzésére szolgáló raktározási létesítmények üzemeltetésére vonatkozó kérelem vagy engedély

5

RSS

Menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járat létesítésére vonatkozó kérelem vagy engedély

6a

ACP

Az áruk uniós vámjogi státusának igazolásához engedélyes kibocsátói státusra vonatkozó kérelem vagy engedély

6b

SDE

Egyszerűsített árunyilatkozat használatára vonatkozó kérelem vagy engedély

7a

CCL

Központi vámkezelésre vonatkozó kérelem vagy engedély

7b

EIR

Vám-árunyilatkozatnak – a kiviteli eljárást illetően is – a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés formájában történő benyújtására vonatkozó kérelem vagy engedély

7c

SAS

Önértékelésre vonatkozó kérelem vagy engedély

7d

AWB

Engedélyes banánmérlegelő státusra vonatkozó kérelem vagy engedély

7e

IPO

Aktív feldolgozási eljárás alkalmazására vonatkozó kérelem vagy engedély

8a

OPO

Passzív feldolgozási eljárás alkalmazására vonatkozó kérelem vagy engedély

8b

EUS

Meghatározott célra történő felhasználás alkalmazására vonatkozó kérelem vagy engedély

8c

TEA

Ideiglenes behozatal alkalmazására vonatkozó kérelem vagy engedély

8d

CWP

Az áruk magánvámraktárban történő vámraktározására szolgáló raktározási létesítmények üzemeltetésére vonatkozó kérelem vagy engedély

8e

CW1

Az áruk I. típusú közvámraktárban történő vámraktározására szolgáló raktározási létesítmények üzemeltetésére vonatkozó kérelem vagy engedély

8e

CW2

Az áruk II. típusú közvámraktárban történő vámraktározására szolgáló raktározási létesítmények üzemeltetésére vonatkozó kérelem vagy engedély

8e

ACT

A TIR-eljárás szerinti engedélyezett címzett státusra vonatkozó kérelem vagy engedély

9a

ACR

Az uniós árutovábbítási eljárás szerinti engedélyezett feladó státusra vonatkozó kérelem vagy engedély

9b

ACE

Az uniós árutovábbítási eljárás szerinti engedélyezett címzett státusra vonatkozó kérelem vagy engedély

9c

SSE

Különleges zárak használatára vonatkozó kérelem vagy engedély

9d

TRD

Csökkentett adattartalmú árutovábbítási árunyilatkozat használatára vonatkozó kérelem vagy engedély

9e

ETD

Elektronikus fuvarokmány vám-árunyilatkozatként való használatára vonatkozó engedély

9f

1/3   Kérelem típusa

A következő kódokat kell használni:

1.

első kérelem

2.

a határozat módosítására vonatkozó kérelem

3.

az engedély megújítására vonatkozó kérelem

4.

a határozat visszavonására vonatkozó kérelem

1/4   Földrajzi érvényesség – Unió

A következő kódokat kell használni:

1.

az összes tagállamban érvényes kérelem vagy engedély

2.

bizonyos tagállamokra korlátozott kérelem vagy engedély

3.

egy adott tagállamra korlátozott kérelem vagy engedély

1/6   Határozat hivatkozási száma

A határozat hivatkozási száma a következő szerkezetet követi:

Mező

Tartalom

Formátum

Példák

1.

A határozatot kiadó tagállam azonosítója (ISO alpha-2 országkód)

a2

PT

2.

Határozattípus kódja

an..4

SSE

3.

A határozat országonkénti egyedi azonosítója

an..29

1234XYZ12345678909876543210AB

Az 1. mezőt a fentiek szerint kell kitölteni.

A 2. mezőt az ebben a címben az „1/1 Határozattípus kódja” adatelemre vonatkozóan meghatározott határozatkóddal kell kitölteni.

A 3. mezőt az érintett határozat azonosítójával kell kitölteni. A mező használatának módja a nemzeti igazgatások felelősségébe tartozik, de az adott országban hozott minden egyes határozatot egyedi számmal kell ellátni az érintett határozattípusra vonatkozóan.

1/7   Határozathozó vámhatóság

A kódok szerkezete a következő:

az első két karakter (a2) az országnak az 1106/2012/EU bizottsági rendeletben meghatározott országkód szerinti beazonosítását szolgálja;

a következő hat karakter (an6) az ország érintett vámhivatalát jelöli. A következő szerkezet követése ajánlott:

Az első három karakter (an3) a UN/LOCODE (3) szerinti helynév, amelyet egy háromjegyű nemzeti alfanumerikus albontás (an3) követ. Amennyiben ezt az albontást nem alkalmazzák, akkor a második három karakterként „000”-t kell megadni.

Példa: BEBRU000: BE = ISO 3166 kód Belgium jelölésére, a BRU UN/LOCODE helynév Brüsszel városát jelenti, 000 jelzi a nem használt albontást.

5/8   Az áruk azonosítása

Az áruk azonosítására a következő kódok használandók:

1.

sorszám vagy gyártási szám

2.

ólomzárak, pecsétek, bélyegzőlenyomatok vagy egyéb megkülönböztető jelölések felhelyezése

4.

mintavétel, illusztrációk vagy műszaki leírások

5.

elemzések elvégzése

6.

adatlap gyártás, feldolgozás vagy javítás céljából egy másik országba történő ideiglenes kivitel megkönnyítéséhez (csak passzív feldolgozás esetében)

7.

más azonosítási eszközök (részletezni kell a használandó azonosítási eszközöket)

8.

azonosítási eszközök nélkül a Vámkódex 250. cikke (2) bekezdésének b) pontjával összhangban (csak ideiglenes behozatal esetében).

6/2   Gazdasági feltételek

Azon esetekre használandó kódok, amelyekben a gazdasági feltételeket teljesítettnek kell tekinteni az aktív feldolgozás vonatkozásában:

1-es kód

az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 71-02. mellékletében nem szereplő áruk feldolgozása,

2-es kód

javítás,

3-as kód

a közvetlenül vagy közvetetten az engedélyes rendelkezésére bocsátott áruk olyan feldolgozása, amelyet egy, az Unió vámterületén kívül letelepedett személy érdekében tett utasítások szerint, általában kizárólag a feldolgozási költségek megfizetése ellenében végeznek el,

4-es kód

a durumbúza tésztává történő feldolgozása,

5-ös kód

az 510/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (4) 18. cikke szerinti mérleg alapján meghatározott mennyiség korlátai közötti aktív feldolgozás alá vonás,

6-os kód

az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 71-02. mellékletében szereplő áruk feldolgozása, amennyiben a tervezett feldolgozási műveletekhez behozni szándékozott, ugyanazzal a nyolc számjegyű Kombinált Nómenklatúra-kóddal, azonos kereskedelmi minőséggel és műszaki jellemzőkkel rendelkező, Unióban előállított áruk nem állnak rendelkezésre,

7-es kód

az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 71-02. mellékletében szereplő áruk feldolgozása, amennyiben árkülönbségek vannak az Unióban előállított és a behozni szándékozott áruk között, és hasonló áruk nem használhatók, mert azok ára a javasolt kereskedelmi tevékenységet gazdaságtalanná tenné,

8-as kód

az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 71-02. mellékletében szereplő áruk feldolgozása, amennyiben szerződéses kötelezettségek állnak fenn, és hasonló áruk nem felelnek meg a feldolgozott termékek harmadik országbeli vevője által támasztott szerződéses követelményeknek, vagy a szerződéssel összhangban a feldolgozott termékeket aktív feldolgozás alá vonni tervezett árukból kell előállítani az ipari vagy kereskedelmi tulajdonjogok védelmével kapcsolatos rendelkezések betartása miatt,

9-es kód

az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 71-02. mellékletében szereplő áruk feldolgozása, amennyiben az aktív feldolgozási eljárás alá vonandó áruk összesített értéke az egyes nyolc számjegyű Kombinált Nómenklatúra-kódokra vonatkozóan kérelmezőnként és naptári évenként nem haladja meg a 150 000 EUR-t,

10-es kód

az áruk annak biztosítására történő feldolgozása, hogy megfeleljenek a szabad forgalomba bocsátásukhoz szükséges műszaki követelményeknek,

11-es kód

nem kereskedelmi jellegű áruk feldolgozása,

12-es kód

áruk olyan korábbi, engedély alapján végzett feldolgozása, melynek kiadása során a gazdasági feltételeket vizsgálták,

13-as kód

a pálmaolaj szilárd és folyékony frakcióinak, a kókuszdióolajnak, a kókuszdióolaj folyékony frakcióinak, a pálmamagbélolajnak, a pálmamagbélolaj folyékony frakcióinak, a babassuolajnak vagy a ricinusolajnak olyan termékekké történő feldolgozása, amelyeket nem az élelmiszer-ágazatba szántak,

14-es kód

olyan termékekké történő feldolgozás, amelyeket légialkalmassági bizonyítvánnyal rendelkező polgári légi járművekbe építenek be vagy azokhoz használnak fel,

15-ös kód

olyan termékekké történő feldolgozás, amelyekre a 150/2003/EK tanácsi rendelet (5) értelmében kiterjed az egyes fegyverekre és katonai felszerelésekre vonatkozó behozatali vámok autonóm felfüggesztése,

16-os kód

áruk mintákká történő feldolgozása,

17-es kód

bármilyen elektronikus alkatrész, rész, szerelvény vagy más anyagok informatikai termékekké történő feldolgozása,

18-as kód

a 2707 vagy a 2710 Kombinált Nómenklatúra-kódok alá tartozó áruk feldolgozása a 2707, a 2710 vagy a 2902 Kombinált Nómenklatúra-kódok alá tartozó termékekké,

19-es kód

hulladékká és maradékká lerontás, megsemmisítés, alkatrészek vagy alkotórészek visszanyerése,

20-as kód

denaturálás,

21-es kód

a Vámkódex 220. cikkében említett szokásos kezelési módok,

22-es kód

az aktív feldolgozási eljárás alá vonandó áruk összesített értéke az egyes nyolc számjegyű Kombinált Nómenklatúra-kódokra vonatkozóan kérelmezőnként és naptári évenként nem haladja meg a 150 000 EUR-t az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 71-02. mellékletében szereplő áruk esetében és a 300 000 EUR-t más áruk esetében, kivéve, ha az aktív feldolgozási eljárás alá vonni tervezett áruk szabad forgalomba bocsátásra való bejelentésük esetén ideiglenes vagy végleges dömpingellenes vám, kiegyenlítő vám, védintézkedés vagy engedmény felfüggesztése nyomán kivetett kiegészítő vám tárgyát képeznék.

7/3   Árunyilatkozat típusa

Az árunyilatkozat típusára vonatkozóan a következő kódokat kell használni:

1.

Normál árunyilatkozat (a Vámkódex 162. cikkével összhangban)

2.

Egyszerűsített árunyilatkozat (a Vámkódex 166. cikkével összhangban)

3.

Bejegyzés a nyilatkozattevő nyilvántartásába (a Vámkódex 182. cikkével összhangban)

8/6   Biztosíték

A következő kódokat kell használni:

0.

Biztosítéknyújtás nem szükséges

1.

Biztosítéknyújtás szükséges

II/9   Érvénytelenítés oka

Írja be a következő kódok egyikét:

55.

Megsemmisítve

61

A vámnómenklatúra-kódot érintő változások miatt érvénytelenítve

62

Uniós intézkedés miatt érvénytelenítve

63

Nemzeti jogi intézkedés miatt érvénytelenítve

64

Hibás besorolás miatti visszavonás

65

Besorolástól eltérő okok miatti visszavonás

66.

A nómenklatúrakódnak a kibocsátás időpontjában fennálló korlátozott érvényessége miatt érvénytelenítve

IV/3   A kérelmező által a nemzetközi ellátási láncban betöltött feladatkör(ök)

A következő kódokat kell használni:

Kód

Feladatkör

Megnevezés

MF

Az áru gyártója

Az árut előállító fél.

Ezt a kódot kizárólag akkor szabad használni, ha a gazdálkodó állítja elő az árut. Nem terjed ki azokra az esetekre, amikor a gazdálkodó csak az áruval való kereskedésben (pl. kivitel, behozatal) vesz részt.

IM

Importőr

Az a fél, amely a behozatali árunyilatkozatot benyújtja – vagy amelynek érdekében azt egy vámkezelő ügynök vagy más felhatalmazott személy benyújtja. Ez olyan személy is lehet, akinek az áruk a birtokában vannak, vagy aki számára az árukat feladták.

EX

Exportőr

Az a fél, amely a kiviteli árunyilatkozatot benyújtja – vagy amelynek érdekében azt benyújtják – és amely az áruk tulajdonosa vagy azok felett hasonló rendelkezési jogokkal bír az árunyilatkozat elfogadásának időpontjában.

CB

Vámügynök

Az az ügynök, képviselő vagy hivatásos vámkezelő ügynök, aki az importőr vagy exportőr érdekében közvetlenül eljár a vámhatóságoknál.

Ez a kód használható azon gazdálkodók esetében is, akik ügynökként/képviselőként más célból is eljárnak (pl. a fuvarozó ügynökeként).

CA

Fuvarozó

Az áruk megnevezett pontok közötti szállítását végző vagy szervező fél.

FW

Szállítmányozó

Az áruk szállítmányozását szervező fél.

CS

Konszolidátor

Különféle szállítmányokat, kifizetéseket stb. egyesítő fél.

TR

Terminálüzemeltető

A tengeri hajók berakodását és kirakodását kezelő fél.

WH

Raktárengedélyes

A raktárba betárolt árukért felelős fél.

Ezt a kódot kell használniuk azoknak a gazdálkodóknak is, akik más típusú raktározási létesítményeket (pl. átmeneti megőrzési létesítményt, vámszabad területet stb.) üzemeltetnek.

CF

Konténerüzemeltető

Az a fél, akinek egy meghatározott vagyontárgy (pl. szállítótartály) birtoklását bérleti díj ellenében egy meghatározott időszakra átengedik.

DEP

Rakodási vállalkozó

A tengeri hajók berakodását és kirakodását több terminál tekintetében kezelő fél.

HR

Hajójárat-üzemeltető

A hajójárat-üzemeltetést végző szervezetet azonosítja.

999

Egyéb résztvevők

 

VI/3   Biztosíték szintje

A biztosíték szintjére vonatkozóan a következő kódokat kell használni:

 

Meglévő vámtartozások és adott esetben egyéb terhek fedezésére:

AA

a referenciaösszeg vonatkozó részének 100 %-a

AB

a referenciaösszeg vonatkozó részének 30 %-a

 

Lehetséges vámtartozások és adott esetben egyéb terhek fedezésére:

BA

a referenciaösszeg vonatkozó részének 100 %-a

BB

a referenciaösszeg vonatkozó részének 50 %-a

BC

a referenciaösszeg vonatkozó részének 30 %-a

BD

a referenciaösszeg vonatkozó részének 0 %-a

VI/4   Biztosíték formája

A biztosíték formájára vonatkozóan a következő kódokat kell használni:

1.

Készpénzletét

2.

Kezesi kötelezettségvállalás

3*

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 83. cikkében meghatározott egyéb formák:

31.

jelzálogjog alapítása, ingatlan megterhelése, kézizálog vagy egy ingatlanhoz tartozó joggal egyenértékűnek tekintett egyéb jog;

32.

követelés átruházása, áruk, értékpapírok vagy követelések, takarékkönyvek vagy a nemzeti adósság-nyilvántartásban való bejegyzés elzálogosítása – birtoklással vagy a nélkül;

33.

a vámhatóság által e célból jóváhagyott harmadik fél által egyetemleges szerződéses felelősség vállalása a tartozás teljes összegére, vagy olyan váltó átadása, amelynek kifizetéséért ilyen harmadik fél kezeskedik;

34.

készpénzletét vagy azzal egyenértékűnek elismert fizetési mód, amely nem euróban vagy nem annak a tagállamnak a pénznemében fizetendő, amelyben a biztosítékot megkövetelik;

35.

a vámhatóság által kezelt általános biztosítéki rendszerben történő részvétel a hozzájárulás befizetésének függvényében.

VI/6   Fizetési határidő

A határidőre vonatkozóan a következő kódokat kell használni:

1.

Normál fizetési határidő, azaz a Vámkódex 108. cikkével összhangban legfeljebb tíz nap a vámtartozás adóssal történő közlésétől számítva

2.

Halasztott fizetés (a Vámkódex 110. cikke)

VII/1   Halasztott fizetés típusa

A halasztott fizetés típusára vonatkozóan a következő kódokat kell használni:

1.

A Vámkódex 110. cikkének b) pontja, azaz a 105. cikk (1) bekezdése első albekezdésének megfelelően, egy 31 napot nem meghaladó rögzített időtartam során könyvelésbe vett valamennyi behozatalivám- vagy kivitelivám-összeg vonatkozásában együttesen

2.

A Vámkódex 110. cikkének c) pontja, azaz a 105. cikk (1) bekezdése második albekezdésének megfelelően egyetlen bejegyzést képező valamennyi behozatalivám- vagy kivitelivám-összeg vonatkozásában együttesen

VIII/9   Jogalap

Jogalapként a következő kódokat kell használni:

Kód

Megnevezés

Jogalap

A

A behozatali vagy kiviteli vám túlzott mértékben felszámított összege

a Vámkódex 117. cikke

B

Hibás áruk vagy a szerződés feltételeinek nem megfelelő áruk

a Vámkódex 118. cikke

C

Az illetékes hatóságok által elkövetett hiba

a Vámkódex 119. cikke

D

Méltányosság

a Vámkódex 120. cikke

E

A Vámkódex 174. cikkével összhangban érvénytelenített vám-árunyilatkozattal összefüggésben megfizetett behozatali vagy kiviteli vám összege

a Vámkódex 116. cikkének (1) bekezdése

IX/1   Az áruk szállítása

A szállítás jogalapjára vonatkozóan a következő kódokat kell használni:

Átmeneti megőrzésben lévő áruk:

A

A Vámkódex 148. cikke (5) bekezdésének a) pontja

B

A Vámkódex 148. cikke (5) bekezdésének b) pontja

C

A Vámkódex 148. cikke (5) bekezdésének c) pontja

X/1   A menetrend szerinti tengeri árufuvarozó járat által érintett tagállam(ok)

Minősítőként a következő kódokat kell használni:

0.

érintett tagállamok;

1.

potenciálisan érintett tagállamok.

XIII/8   Az adóképviselő jogállásának kódja

A következő kódokat kell használni:

1.

a kérelmező saját nevében és saját érdekében jár el;

2.

adóképviselő jár el a kérelmező érdekében.

XVI/1   Gazdasági tevékenység

A tevékenységre vonatkozóan a következő kódokat kell használni:

1.

Behozatal

2.

Fuvarozás

3.

Tárolás

4.

Kezelés

XVIII/1   Szabvány csererendszer

A következő kódokat kell használni:

1.

Szabvány csererendszer helyettesítő termékek előzetes behozatala nélkül

2.

Szabvány csererendszer helyettesítő termékek előzetes behozatalával

XVIII/2   Helyettesítő termékek

A következő kódokat kell használni:

4.

Mintavétel, illusztrációk vagy műszaki leírások

5.

Elemzések elvégzése

7.

Az azonosítás egyéb eszközei


(1)  A Bizottság 2012. november 27-i 1106/2012/EU rendelete a Közösség harmadik országokkal folytatott külkereskedelmére vonatkozó statisztikáról szóló 471/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az országok és területek nómenklatúrájának frissítése tekintetében történő végrehajtásáról EGT-vonatkozású szöveg (HL L 328., 2012.11.28., 7. o.).

(2)  Az Európai Parlament és a Tanács 2006. december 20-i 1893/2006/EK rendelete a gazdasági tevékenységek statisztikai osztályozása NACE Rev. 2. rendszerének létrehozásáról és a 3037/90/EGK tanácsi rendelet, valamint egyes meghatározott statisztikai területekre vonatkozó EK-rendeletek módosításáról EGT-vonatkozású szöveg (HL L 393., 2006.12.30., 1. o.).

(3)  16. számú ajánlás (UN/LOCODE – KIKÖTŐI ÉS EGYÉB HELYNÉVKÓDOK).

(4)  Az Európai Parlament és a Tanács 2014. április 16-i 510/2014/EU rendelete a mezőgazdasági termékek feldolgozásával előállított egyes árucikkekre alkalmazandó kereskedelmi szabályokról és az 1216/2009/EK, valamint a 614/2009/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 150., 2014.5.20., 1. o.).

(5)  A Tanács 2003. január 21-i 150/2003/EK rendelete az egyes fegyverekre és katonai felszerelésekre alkalmazandó behozatali vámok felfüggesztéséről (HL L 25., 2003.1.30., 1. o.).


B. MELLÉKLET

AZ ÁRUNYILATKOZATOKRA, ÉRTESÍTÉSEKRE ÉS AZ ÁRUK UNIÓS VÁMJOGI STÁTUSÁNAK IGAZOLÁSÁRA VONATKOZÓ KÖZÖS ADATSZOLGÁLTATÁSI KÖVETELMÉNYEKHEZ KAPCSOLÓDÓ FORMÁTUMOK ÉS KÓDOK

BEVEZETŐ MEGJEGYZÉSEK

1.

Az adatelemek ebben a mellékletben meghatározott formátumai, kódjai és adott esetben szerkezete alkalmazandó az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet B. mellékletében az árunyilatkozatokra, értesítésekre és az áruk uniós vámjogi státusának igazolására előírt adatszolgáltatási követelményeket illetően.

2.

Az adatelemek ebben a mellékletben meghatározott formátumai, kódjai és adott esetben szerkezete alkalmazandó az elektronikus adatfeldolgozási eljárás felhasználásával benyújtott árunyilatkozatok, értesítések és az áruk uniós vámjogi státusának igazolása, illetőleg a papíralapú árunyilatkozatok, értesítések és az áruk uniós vámjogi státusának igazolása esetében.

3.

Az I. cím tartalmazza az adatelemek formátumait.

4.

Amennyiben az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet B. melléklete szerinti árunyilatkozatban, értesítésben és az áruk uniós vámjogi státusának igazolásában szereplő információ kódok formájában jelenik meg, a II. címben meghatározott kódjegyzéket kell alkalmazni.

5.

A „típus/hosszúság” kifejezés az attribútum magyarázatában az adat típusára és hosszúságára vonatkozó követelményeket jelzi. Az adat típusának kódjai a következők:

 

a alfabetikus

 

n numerikus

 

an alfanumerikus

A kódot követő szám a megengedett adathosszúságot jelzi. Az alábbiak alkalmazandók.

A hosszúság jelzése előtti szabadon választható két pont azt jelenti, hogy az adatnak nincs rögzített hosszúsága, de legfeljebb csak a hosszúságjelzésben meghatározott számjegynek megfelelő számú karakterből állhat. Az adathosszúságban lévő vessző azt jelenti, hogy az attribútum tartalmazhat tizedes jegyeket, a vessző előtti számjegy az attribútum teljes hosszát jelzi, a vessző utáni számjegy a tizedesvessző utáni számjegyek maximális számát jelzi.

Példák mezőhosszúságra és formátumokra:

a1

1 alfabetikus karakter, rögzített hosszúság

n2

2 numerikus karakter, rögzített hosszúság

an3

3 alfanumerikus karakter, rögzített hosszúság

a..4

legfeljebb 4 alfabetikus karakter

n..5

legfeljebb 5 numerikus karakter

an..6

legfeljebb 6 alfanumerikus karakter

n..7,2

legfeljebb 7 numerikus karakter, benne legfeljebb 2 tizedes jegy, a határolójel helye változhat.

6.

Az e melléklet I. címének táblázatában szereplő „előfordulások maximális száma fejsor szinten” azt adja meg, hogy az adott adatelemet hányszor lehet fejsor szinten használni az árunyilatkozaton, értesítésen vagy az áruk uniós vámjogi státusának igazolásán belül.

7.

Az e melléklet I. címének táblázatában szereplő „előfordulások maximális száma tétel szinten” azt adja meg, hogy az adott adatelemet hányszor lehet megismételni az érintett árunyilatkozati tétellel összefüggésben.

8.

A tagállamok nemzeti kódokat használhatnak a következő adatelemek esetében: „1/11 Kiegészítő eljárás”, „2/2 Különleges megjegyzések”, „2/3 Benyújtott okmányok, igazolások és engedélyek, kiegészítő hivatkozások”, „4/3 Fizetendő adók kiszámítása (Adó fajtája)”, „4/4 Fizetendő adók kiszámítása (Kiszabás alapja)”, „6/17 Vámtarifaszám (nemzeti kiegészítő kódok)” és „8/7 Leírás”. A tagállamok értesítik a Bizottságot az ezen adatelemek esetében használt nemzeti kódok jegyzékéről. A Bizottság közzéteszi e kódok jegyzékét.

I. CÍM

Az árunyilatkozatokra és értesítésekre vonatkozó közös adatszolgáltatási követelmények formátumai és előfordulásaik maximális száma

Adatelem sorszáma

Adatelem neve

Adatelem formátuma

(Típus/hosszúság)

Kódjegyzék a II. Címben

(I/N)

Előfordulások maximális száma fejsor szinten

Előfordulások maximális száma tétel szinten

Megjegyzések

1/1

Árunyilatkozat-típus

a2

I

1x

 

 

1/2

Kiegészítő árunyilatkozat-típus

a1

I

1x

 

 

1/3

Árutovábbítási árunyilatkozat/A vámjogi státus igazolásának típusa

an..5

I

1x

1x

 

1/4

Nyomtatványok

n..4

N

1x

 

 

1/5

Rakományjegyzék

n..5

N

1x

 

 

1/6

Árutétel sorszáma

n..5

N

 

1x

 

1/7

Speciális körülmény jelzése

an3

I

1x

 

 

1/8

Aláírás/hitelesítés

an..35

N

1x

 

 

1/9

A tételek száma összesen

n..5

N

1x

 

 

1/10

Eljárás

Kérelmezett eljárás kódja: an2 +

Előző eljárás kódja: an2

I

 

1x

 

1/11

Kiegészítő eljárás

Uniós kódok: a1 + an2

VAGY

Nemzeti kódok: n1 + an2

I

 

99x

Az uniós kódokat a II. cím részletezi.

2/1

Egyszerűsített árunyilatkozat/Előokmányok

Okmánykategória: a1+

Előokmány típusa: an ..3 +

Előokmány hivatkozása: an ..35+

Az árutétel azonosítója: n..5

I

9999x

99x

 

2/2

Különleges megjegyzések

Kódolt változat

(Uniós kódok): n1 + an4

VAGY

(nemzeti kódok): a1 +an4

VAGY

Szabad szöveges leírás: an..512

I

 

99x

Az uniós kódokat a II. cím részletezi.

2/3

Benyújtott okmányok, igazolások és engedélyek, kiegészítő hivatkozások

Okmánytípus

(Uniós kódok): a1+ an3

VAGY

(nemzeti kódok): n1+an3

Okmány azonosítója: an..35

I

1x

99x

 

2/4

Hivatkozási szám/UCR

an..35

N

1x

1x

Ez az adatelem követheti a WCO (ISO 15459) szerinti vagy azzal egyenértékű kódok formáját.

2/5

LRN

an..22

N

1x

 

 

2/6

Halasztott fizetés

an..35

N

1x

 

 

2/7

Raktár azonosítása

Raktár típusa: a1 +

Raktár azonosítója: an..35

I

1x

 

 

3/1

Exportőr

Név: an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35

N

1x

1x

Országkód:

Az országok és területek uniós alfabetikus kódjai a hatályos ISO alpha-2-es kódokon (a2) alapulnak, amennyiben azok összeegyeztethetők a Közösség harmadik országokkal folytatott külkereskedelmére vonatkozó statisztikáról szóló 471/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az országok és területek nómenklatúrájának frissítése tekintetében történő végrehajtásáról szóló, 2012. november 27-i 1106/2012/EU bizottsági rendelet (1) követelményeivel. Az országkódok aktualizált jegyzékét a Bizottság rendelet formájában rendszeresen közzéteszi.

Gyűjtőszállítmány esetén, amennyiben papíralapú árunyilatkozatokat alkalmaznak, a „00200” kód használható az exportőrök jegyzékével együtt, az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet B. mellékletének II. címében a „3/1 Exportőr” adatelemnél szereplő megjegyzésekkel összhangban.

3/2

Exportőr azonosító száma

an..17

N

1x

1x

Az EORI-szám felépítését a II. cím határozza meg.

Az Unió által elismert, harmadik országbeli egyedi azonosító szám szerkezetét a II. cím határozza meg.

3/3

Feladó – Fuvarozási főszerződés

Név: an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35 +

Telefonszám: an..50

N

1x

 

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

3/4

Feladó azonosító száma – Fuvarozási főszerződés

an..17

N

1x

 

Az EORI-szám a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

Az Unió által elismert, harmadik országbeli egyedi azonosító szám szerkezetét a II. cím határozza meg a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemnél.

3/5

Feladó – Házi fuvarozási szerződés

Név: an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35 +

Telefonszám: an..50

N

1x

 

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

3/6

Feladó azonosító száma – Házi fuvarozási szerződés

an..17

N

1x

 

Az EORI-szám a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

A harmadik országbeli egyedi azonosító szám szerkezete a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

3/7

Feladó

Név: an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35

N

1x

1x

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

3/8

Feladó azonosító száma

an..17

N

1x

1x

Az EORI-szám a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

A harmadik országbeli egyedi azonosító szám szerkezete a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

3/9

Címzett

Név: an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35

N

1x

1x

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

Gyűjtőszállítmány esetén, amennyiben papíralapú árunyilatkozatokat alkalmaznak, a „00200” kód használható a címzettek jegyzékével együtt, az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet B. mellékletének II. címében a „3/9. címzett” adatelemnél szereplő megjegyzésekkel összhangban.

3/10

Címzett azonosító száma

an..17

N

1x

1x

Az EORI-szám a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

Az Unió által elismert, harmadik országbeli egyedi azonosító szám szerkezetét a II. cím határozza meg a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemnél.

3/11

Címzett – Fuvarozási főszerződés

Név: an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35+

Telefonszám: an..50

N

1x

 

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

3/12

Címzett azonosító száma – Fuvarozási főszerződés

an..17

N

1x

 

Az EORI-szám a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

A harmadik országbeli egyedi azonosító szám szerkezete a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

3/13

Címzett – Házi fuvarozási szerződés

Név: an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35 +

Telefonszám: an..50

N

1x

 

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

3/14

Címzett azonosító száma – Házi fuvarozási szerződés

an..17

N

1x

 

Az EORI-szám a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

A harmadik országbeli egyedi azonosító szám szerkezete a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

3/15

Importőr

Név: an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35

N

1x

 

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

3/16

Importőr azonosító száma

an..17

N

1x

 

Az EORI-szám a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

3/17

Nyilatkozattevő

Név: an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35

N

1x

 

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

3/18

Nyilatkozattevő azonosító száma

an..17

N

1x

 

Az EORI-szám a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

3/19

Képviselő

Név: an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35 +

N

1x

 

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

3/20

A képviselő azonosító száma

an..17

N

1x

 

Az EORI-szám a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

3/21

A képviselő jogállásának kódja

n1

I

1x

 

 

3/22

Az árutovábbítási eljárás jogosultja

Név: an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35

N

1x

 

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

3/23

Az árutovábbítási eljárás jogosultjának azonosító száma

an..17

N

1x

 

Az EORI-szám a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

3/24

Eladó

Név: an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35 +

Telefonszám: an..50

N

1x

1x

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

3/25

Eladó azonosító száma

an..17

N

1x

1x

Az EORI-szám a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

A harmadik országbeli egyedi azonosító szám szerkezete a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

3/26

Vevő

Név: an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35 +

Telefonszám: an..50

N

1x

1x

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

3/27

Vevő azonosító száma

an..17

N

1x

1x

Az EORI-szám a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

A harmadik országbeli egyedi azonosító szám szerkezete a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

3/28

Az érkezésről értesítő személy azonosító száma

an..17

N

1x

 

Az EORI-szám a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

3/29

Az átirányításról értesítő személy azonosító száma

an..17

N

1x

 

Az EORI-szám a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

3/30

Az árut vám elé állító személy azonosító száma

an..17

N

1x

 

Az EORI-szám a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

3/31

Fuvarozó

Név: an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35 +

Telefonszám: an..50

N

1x

 

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

3/32

Fuvarozó azonosító száma

an..17

N

1x

 

Az EORI-szám a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

A harmadik országbeli egyedi azonosító szám szerkezete a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

3/33

Értesítendő fél – Fuvarozási főszerződés

Név: an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35 +

Telefonszám: an..50

N

1x

1x

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

3/34

Értesítendő fél azonosító száma – Fuvarozási főszerződés

an..17

N

1x

1x

Az EORI-szám a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

A harmadik országbeli egyedi azonosító szám szerkezete a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

3/35

Értesítendő fél – Házi fuvarozási szerződés

Név: an..70 +

Utca és házszám: an..70 +

Ország: a2 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35 +

Telefonszám: an..50

N

1x

1x

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

3/36

Értesítendő fél azonosító száma – Házi fuvarozási szerződés

an..17

N

1x

1x

Az EORI-szám a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

A harmadik országbeli egyedi azonosító szám szerkezete a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

3/37

Az ellátási láncban részt vevő további szereplő(k) azonosító száma

Feladatkör kódja: a..3 +

Azonosító: an..17

I

99x

99x

Az ellátási láncban részt vevő további szereplők által betöltött feladatkörök kódjait a II. cím határozza meg.

Az EORI-szám a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

A harmadik országbeli egyedi azonosító szám szerkezete a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

3/38

A belépési gyűjtő árunyilatkozat kiegészítő adatait benyújtó személy azonosító száma

an..17

N

1x

1x

Az EORI-szám a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

3/39

Az engedélyes azonosító száma

Engedélytípus kódja: an..4 +

Azonosító: an..17

N

99x

 

Az engedélytípus tekintetében az A. mellékletben az „1/1 Kérelem-/határozattípus kódja” adatelemre vonatkozóan megadott kódokat kell használni.

Az EORI-szám a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

3/40

Kiegészítő adóügyi hivatkozások azonosító száma

Feladatkör kódja: an3 +

Héaazonosító szám: an..17

I

99x

99x

A kiegészítő adóügyi hivatkozásokra vonatkozó feladatkörök kódjait a II. cím határozza meg.

3/41

Az árut a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés vagy előzetesen benyújtott vám-árunyilatkozatok keretében vám elé állító személy azonosító száma

an..17

N

1x

 

Az EORI-szám a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

3/42

A vámárumanifesztet benyújtó személy azonosító száma

an..17

N

1x

 

Az EORI-szám a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

3/43

Az áruk uniós vámjogi státusának igazolását kérő személy azonosító száma

an..17

N

1x

 

Az EORI-szám a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

3/44

Átmeneti megőrzésben lévő áruk szállítását követően az áru érkezéséről értesítő személy azonosító száma

an..17

N

1x

 

Az EORI-szám a II. címben a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

4/1

Szállítási feltételek

Kódolt változat: INCOTERM-kód: a3 + UN/LOCODE: an..17

VAGY

Szabad szöveges leírás:

INCOTERM-kód: a3 + Országkód: a2 + Helynév: an..35

I

1x

 

A kereskedelmi szerződést leíró kódokat és tagolást a II. cím határozza meg. A hely leírására megadott kódnak követnie kell a UN/LOCODE szerinti mintát. Amennyiben a helyre nem áll rendelkezésre UN/LOCODE, a „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni, kiegészítve a hely nevével.

4/2

Fuvarozási díjak fizetési módja

a1

I

1x

1x

 

4/3

Fizetendő adók kiszámítása – Adó fajtája

Uniós kódok: a1 + n2

VAGY

Nemzeti kódok: n1 + an2

I

 

99x

Az uniós kódokat a II. cím részletezi.

4/4

Fizetendő adók kiszámítása – Kiszabás alapja

Mértékegység és minősítő, adott esetben: an..6 +

Mennyiség: n..16,6

N

 

99x

A TARIC-ban meghatározott mértékegységeket és minősítőket kell használni. Ilyen esetben a mértékegységek és minősítők formátuma an..6 és nem pedig n..6 lesz, amely a nemzeti mértékegységek és minősítők számára van fenntartva.

Amennyiben a TARIC-ban nincs ilyen mértékegység és minősítő, nemzeti mértékegységek és minősítők is használhatók. Formátumuk n..6.

4/5

Fizetendő adók kiszámítása – Adómérték

n..17,3

N

 

99x

 

4/6

Fizetendő adók kiszámítása – Fizetendő adó összege

n..16,2

N

 

99x

 

4/7

Fizetendő adók kiszámítása – Összesen

n..16,2

N

 

1x

 

4/8

Fizetendő adók kiszámítása – Fizetési mód

a1

I

 

99x

 

4/9

Hozzászámítások és levonások

Kód: a2 +

Összeg: n..16,2

I

99x

99x

 

4/10

Számlán feltüntetett pénznem

a3

N

1x

 

A pénznemhez az ISO alpha-3 valutakódokat (ISO 4217) kell használni.

4/11

A számlán feltüntetett teljes összeg

n..16,2

N

1x

 

 

4/12

Belső pénznem

a3

N

1x

 

A pénznemhez az ISO alpha-3 valutakódokat (ISO 4217) kell használni.

4/13

Értékmegállapítási mutatók

an4

I

 

1x

 

4/14

Tételsor ára/összeg

n..16,2

N

 

1x

 

4/15

Átváltási árfolyam

n..12,5

N

1x

 

 

4/16

Értékmegállapítási módszer

n1

I

 

1x

 

4/17

Preferencia

n3 (n1+n2)

I

 

1x

A Bizottság rendszeresen közzéteszi az alkalmazandó kódok kombinációs lehetőségeit tartalmazó jegyzéket a szükséges példákkal és magyarázatokkal együtt.

4/18

Postai érték

Pénznem kódja: a3 +

Érték: n..16,2

N

 

1x

A pénznemhez az ISO alpha-3 valutakódokat (ISO 4217) kell használni.

4/19

Postaköltségek

Pénznem kódja: a3 +

Összeg: n..16,2

N

1x

 

A pénznemhez az ISO alpha-3 valutakódokat (ISO 4217) kell használni.

5/1

Az érkezés becsült dátuma és időpontja az Unió vámterületére való érkezés első helyére vonatkozóan

Dátum és időpont: an..15 (ééééhhnnóóppzzz)

N

1x

 

éééé: év

hh: hónap

nn: nap

óó: óra

pp: perc

zzz: időzóna

5/2

A kirakodási kikötőbe való érkezés becsült dátuma és időpontja

Dátum és időpont: an..15 (ééééhhnnóóppzzz)

N

1x

1x

éééé: év

hh: hónap

nn: nap

óó: óra

pp: perc

zzz: időzóna

5/3

Az Unió vámterületére való érkezés tényleges dátuma és időpontja

an..15 (ééééhhnnóóppzzz)

N

1x

 

éééé: év

hh: hónap

nn: nap

óó: óra

pp: perc

zzz: időzóna

5/4

Árunyilatkozat dátuma

n8 (ééééhhnn)

N

1x

 

 

5/5

Árunyilatkozat helye

an..35

N

1x

 

 

5/6

Rendeltetési vámhivatal (és ország)

an8

N

1x

 

A vámhivatal-azonosító szerkezetét a II. cím határozza meg.

5/7

Tervezett átléptető vámhivatalok (és ország)

an8

N

9x

 

A vámhivatal azonosítója az „5/6 Rendeltetési vámhivatal (és ország)” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

5/8

Rendeltetési ország kódja

a2

N

1x

1x

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

5/9

Rendeltetési régió kódja

an..9

N

1x

1x

A kódokat az érintett tagállam határozza meg.

5/10

A leszállítás helyének kódja – Fuvarozási főszerződés

UN/LOCODE: an..17

VAGY

Országkód: a2 +

Postai irányítószám: an..9

N

1x

 

Amennyiben a berakodás helye a UN/LOCODE szerint kódolt, a II. címben az „5/6 Rendeltetési vámhivatal (és ország)” adatelemre vonatkozóan meghatározott UN/LOCODE-ot kell megadni.

Amennyiben a leszállítás helye nem a UN/LOCODE szerint kódolt, a „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

5/11

A leszállítás helyének kódja – Házi fuvarozási szerződés

UN/LOCODE: an..17

VAGY

Országkód: a2 +

Postai irányítószám: an..9

N

1x

 

Amennyiben a berakodás helye a UN/LOCODE szerint kódolt, a II. címben az „5/6 Rendeltetési vámhivatal (és ország)” adatelemre vonatkozóan meghatározott UN/LOCODE-ot kell megadni.

Amennyiben a leszállítás helye nem a UN/LOCODE szerint kódolt, a „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

5/12

Kilépési vámhivatal

an8

N

1x

 

A vámhivatal azonosítója az „5/6 Rendeltetési vámhivatal (és ország)” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

5/13

Következő belépési vámhivatal(ok)

an8

N

99x

 

A vámhivatal azonosítója az „5/6 Rendeltetési vámhivatal (és ország)” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

5/14

Feladó/kiviteli ország kódja

a2

N

1x

1x

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

5/15

Származási ország kódja

a2

N

 

1x

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

5/16

Preferenciális származási ország kódja

an..4

N

 

1x

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozó országkódot kell használni.

Amennyiben a származási igazolás országok egy csoportjára vonatkozik, a 2658/87/EGK tanácsi rendelet 2. cikkével összhangban létrehozott integrált vámtarifában meghatározott numerikus azonosító kódokat kell használni.

5/17

Származási régió kódja

an..9

N

 

1x

A kódokat az érintett tagállam határozza meg.

5/18

Az útvonal országainak kódjai

a2

N

99x

 

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

5/19

A szállítóeszköz útvonala szerinti országok kódjai

a2

N

99x

 

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

5/20

A szállítmány útvonala szerinti országok kódjai

a2

N

99x

99x

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozó országkódot kell használni.

5/21

Berakodás helye

Kódolt: an..17

VAGY

Szabad szöveges leírás: a2 (országkód) + an..35 (hely)

N

1x

 

Amennyiben a berakodás helye a UN/LOCODE szerint kódolt, a II. címben az „5/6 Rendeltetési vámhivatal (és ország)” adatelemre vonatkozóan meghatározott UN/LOCODE-ot kell megadni.

Amennyiben a berakodás helye nem a UN/LOCODE szerint kódolt, a berakodás helye szerinti országot a „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott kóddal kell azonosítani.

5/22

Kirakodás helye

Kódolt: an..17

VAGY

Szabad szöveges leírás: a2 (országkód) + an..35 (hely)

N

1x

1x

Amennyiben a kirakodás helye a UN/LOCODE szerint kódolt, a II. címben az „5/6 Rendeltetési vámhivatal (és ország)” adatelemre vonatkozóan meghatározott UN/LOCODE-ot kell megadni.

Amennyiben a kirakodás helye nem a UN/LOCODE szerint kódolt, a kirakodás helye szerinti országot a „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott kóddal kell azonosítani.

5/23

Áruhely

Ország: a2 +

Hely típusa: a1 +

Az azonosítás minősítője: a1 +

Kódolt

Hely azonosítása: an..35 +

Kiegészítő azonosító: n..3

VAGY

Szabad szöveges leírás

Utca és házszám: an..70 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35

I

1x

 

A kód szerkezetét a II. cím határozza meg.

5/24

Az első belépési vámhivatal kódja

an8

N

1x

 

A vámhivatal azonosítója az „5/6 Rendeltetési vámhivatal (és ország)” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

5/25

Az első tényleges belépési vámhivatal kódja

an8

N

1x

 

A vámhivatal azonosítója az „5/6 Rendeltetési vámhivatal (és ország)” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

5/26

A vám elé állítás helye szerinti vámhivatal

an8

N

1x

 

A vámhivatal azonosítója az „5/6 Rendeltetési vámhivatal (és ország)” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

5/27

Felügyelő vámhivatal

an8

N

1x

 

A vámhivatal azonosítója az „5/6 Rendeltetési vámhivatal (és ország)” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

5/28

Az igazolás kért érvényességi ideje

n..3

N

1x

 

 

5/29

Az áru vám elé állításának időpontja

n8 (ééééhhnn)

N

1x

1x

 

5/30

Átvétel helye

Kódolt: an..17

VAGY

Szabad szöveges leírás: a2 (országkód) + an..35 (hely)

N

1x

1x

Amennyiben a kirakodás helye a UN/LOCODE szerint kódolt, a II. címben az „5/6 Rendeltetési vámhivatal (és ország)” adatelemre vonatkozóan meghatározott UN/LOCODE-ot kell megadni.

Amennyiben a kirakodás helye nem a UN/LOCODE szerint kódolt, a kirakodás helye szerinti országot a „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott kóddal kell azonosítani.

6/1

Nettó tömeg (kg)

n..16,6

N

 

1x

 

6/2

Kiegészítő mértékegység

n..16,6

N

 

1x

 

6/3

Bruttó tömeg (kg) – Fuvarozási főszerződés

n..16,6

N

1x

1x

 

6/4

Bruttó tömeg (kg) – Házi fuvarozási szerződés

n..16,6

N

1x

1x

 

6/5

Bruttó tömeg (kg)

n..16,6

N

1x

1x

 

6/6

Árumegnevezés – Fuvarozási főszerződés

an..512

N

 

1x

 

6/7

Árumegnevezés – Házi fuvarozási szerződés

an..512

N

 

1x

 

6/8

Árumegnevezés

an..512

N

 

1x

 

6/9

A csomagok típusa

an..2

N

 

99x

A kódjegyzék az ENSZ EGB 21. ajánlása legutóbbi változatának felel meg.

6/10

Csomagok mennyisége

n..8

N

 

99x

 

6/11

Fuvarozási jelzések

an..512

N

 

99x

 

6/12

ENSZ Veszélyes Áruk szerinti kód

an..4

N

 

99x

Az Egyesült Nemzetek Veszélyes Áruk szerinti azonosító (United Nations Dangerous Goods Identifier, UNDG) a leggyakrabban fuvarozott veszélyes áruk jegyzékében szereplő anyagokhoz és cikkekhez az ENSZ-en belül rendelt egyedi sorszám.

6/13

CUS-szám

an8

N

 

1x

A vegyi anyagok európai vámügyi jegyzékén (ECICS) belül meghatározott kód.

6/14

Vámtarifaszám – Kombinált Nómenklatúra-kód

an..8

N

 

1x

 

6/15

Vámtarifaszám – TARIC-kód

an2

N

 

1x

A TARIC-kód szerint kell kitölteni (a két karakter a rendeltetési helyen elvégzendő alakiságokra vonatkozó különleges uniós intézkedések alkalmazására vonatkozik).

6/16

Vámtarifaszám – TARIC-kiegészítő kód(ok)

an4

N

 

99x

A TARIC-kódok szerint töltendő ki (kiegészítő kódok).

6/17

Vámtarifaszám – Nemzeti kiegészítő kód(ok)

an..4

N

 

99x

A kódokat az érintett tagállamok állapítják meg.

6/18

Összes csomag száma

n..8

N

1x

 

 

6/19

Árutípus

a1

N

 

1x

Az Egyetemes Postaegyesület kódjegyzéke szerinti 116-os kódlistát kell használni

7/1

Átrakodások

Átrakodás helye: Ország: a2 +

Hely típusa: a1 +

Az azonosítás minősítője: a1 +

Kódolt

Hely azonosítása: an..35 +

Kiegészítő azonosító: n..3

VAGY

Szabad szöveges leírás

Utca és házszám: an..70 +

Postai irányítószám: an..9 +

Város: an..35

Új szállítóeszköz azonosítója

Azonosítás típusa: n2 +

Azonosító szám: an..35 +

Új szállítóeszköz honossága: a2

Annak jelzése, hogy konténeres szállítmányról van-e szó: n1

N

1x

 

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

Az átrakodás helye az „5/23 Áruhely” adatelem szerkezetét követi.

A szállítóeszköz azonosítója a „7/7 A szállítóeszköz azonosítója induláskor” adatelem szerkezetét követi.

A szállítóeszköz honossága a „7/8 A szállítóeszköz honossága induláskor” adatelem szerkezetét követi.

A konténeres szállítmányra vonatkozó jelzés esetében a II. címben a „7/2 Szállítótartály” adatelemre vonatkozóan előírt kódokat kell használni.

7/2

Szállítótartály

n1

I

1x

 

 

7/3

Forgalom hivatkozási száma

an..17

N

9x

 

 

7/4

Fuvarozási mód a határon

n1

I

1x

 

 

7/5

Fuvarozási mód belföldön

n1

N

1x

 

A II. címben a „7/4 Fuvarozási mód a határon” adatelemre vonatkozóan előírt kódokat kell használni.

7/6

A határon átlépő tényleges szállítóeszköz azonosítója

Azonosítás típusa: n2 +

Azonosító szám: an..35

I

1x

 

 

7/7

A szállítóeszköz azonosítója induláskor

Azonosítás típusa: n2 +

Azonosító szám: an..35

I

1x

1x

 

7/8

A szállítóeszköz honossága induláskor

a2

N

1x

1x

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

7/9

A szállítóeszköz azonosítója érkezéskor

Azonosítás típusa: n2 +

Azonosító szám: an..35

N

1x

 

Az azonosítás típusához a „7/6 A határon átlépő tényleges szállítóeszköz azonosítója” vagy a „7/7 A szállítóeszköz azonosítója induláskor” adatelemre vonatkozóan meghatározott kódokat kell használni.

7/10

Szállítótartály azonosító száma

an..17

N

9999x

9999x

 

7/11

Szállítótartály mérete és típusa

an..10

I

99x

99x

 

7/12

Konténerállapot

an..3

I

99x

99x

 

7/13

Eszközszolgáltató kategóriája

an..3

I

99x

99x

 

7/14

A határon átlépő aktív szállítóeszköz azonosítója

Azonosítás típusa: n2 +

Azonosító szám: an..35

N

1x

1x

Az azonosítás típusához a „7/6 A határon átlépő tényleges szállítóeszköz azonosítója” vagy a „7/7 A szállítóeszköz azonosítója induláskor” adatelemre vonatkozóan meghatározott kódokat kell használni.

7/15

A határon átlépő aktív szállítóeszköz honossága

a2

N

1x

1x

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

7/16

A határon átlépő passzív szállítóeszköz azonosítója

Azonosítás típusa: n2 +

Azonosító szám: an..35

N

999x

999x

Az azonosítás típusához a „7/6 A határon átlépő tényleges szállítóeszköz azonosítója” vagy a „7/7 A szállítóeszköz azonosítója induláskor” adatelemre vonatkozóan meghatározott kódokat kell használni.

7/17

A határon átlépő passzív szállítóeszköz honossága

a2

N

999x

999x

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

7/18

Vámzár száma

Zárak darabszáma: n..4 +

Zárazonosító: an..20

N

1x

9999x

1x

9999x

 

7/19

A szállítás alatt előforduló egyéb események

an..512

N

1x

 

 

7/20

Egységképző eszköz azonosító száma

an..35

N

1x

 

 

8/1

A vámkontingens rendelésszáma

an6

N

 

1x

 

8/2

Biztosíték típusa

Biztosíték típusa: an 1

I

9x

 

 

8/3

Biztosítékhivatkozás

Biztosítékhivatkozási szám (GRN): an..24 VAGY

Egyéb biztosítékhivatkozás: an..35 +

Hozzáférési kód: an..4 +

Pénznem kódja: a3 +

A behozatali vagy kiviteli vám összege, és ha a Vámkódex 89. cikke (2) bekezdésének első albekezdése alkalmazandó, az egyéb terhek: n..16,2 +

Biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal: an8

N

99x

 

A pénznemhez az ISO alpha-3 valutakódokat (ISO 4217) kell használni.

A vámhivatal azonosítója az „5/6 Rendeltetési vámhivatal (és ország)” adatelemre vonatkozóan meghatározott szerkezetet követi.

8/4

Biztosíték nem érvényes

a2

N

99x

 

A „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

8/5

Az ügylet típusa

n..2

N

1x

1x

A 113/2010/EU bizottsági rendelet (2) 10. cikkének (2) bekezdésében hivatkozott táblázat A oszlopában szereplő egy számjegyű kódokat kell használni. Papíralapú vám-árunyilatkozatok használata esetén ezt a számjegyet kell a 24. rovat bal oldalába beírni.

A tagállamok emellett előírhatják második számjegy alkalmazását az említett táblázat B oszlopában található kódok közül. Papíralapú vám-árunyilatkozatok használata esetén ezt a második számjegyet kell a 24. rovat jobb oldalába beírni.

8/6

Statisztikai érték

n..16,2

N

 

1x

 

8/7

Leírás

Okmánytípus

(Uniós kódok): a1+ an3

VAGY

(nemzeti kódok): n1+an3

Okmány azonosítója: an..35 +

Kiadó hatóság neve: an..70 +

Érvényesség ideje: an8 (ééééhhnn) +

Mértékegység és minősítő, adott esetben: an..4 +

Mennyiség: an..16,6

N

 

99x

A TARIC-ban meghatározott mértékegységeket kell használni.

II. CÍM

Az árunyilatkozatokra és értesítésekre vonatkozó közösadatszolgáltatási követelményekhez kapcsolódó kódok

KÓDOK

1.   BEVEZETÉS

Ez a cím tartalmazza a normál elektronikus és papíralapú árunyilatkozatokon és értesítéseken használandó kódokat.

2.   KÓDOK

1/1   Árunyilatkozat-típus

EX

:

Az Unió vámterületén kívüli országokkal és területekkel – kivéve az EFTA-országokat – folytatott áruforgalom esetén.

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet B. mellékletének I. címében szereplő, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B1, B2 és C1 oszlopában említett valamely vámeljárás alá vonás, illetve a szóban forgó táblázat B1 oszlopában említett újrakivitel esetén.

IM

:

Az Unió vámterületén kívüli országokkal és területekkel – kivéve az EFTA-országokat – folytatott áruforgalom esetén.

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet B. mellékletének I. címében szereplő, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat H1–H4, H6 és I1 oszlopában említett valamely vámeljárás alá vonás esetén.

Nem uniós áruk tagállamok közti áruforgalom keretében való vámeljárás alá vonása esetén.

CO

:

Az új tagállamok csatlakozását követő átmeneti időszakban különleges intézkedések alá tartozó uniós áruk.

Az uniós áruknak az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet B. mellékletének I. címében szereplő, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B3 oszlopában említett vámraktározási eljárás alá vonása különleges export-visszatérítés kifizetése céljából a kivitel előtt vagy vámfelügyelet és vámellenőrzés alatt történő előállítása a kivitel és az export-visszatérítés kifizetése előtt.

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet B. mellékletének I. címében szereplő, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat B4 és H5 oszlopában említett, az uniós áruknak az Unió vámterületének olyan részei közötti forgalma, amelyek közül az egyikre a 2006/112/EK tanácsi irányelv (3) vagy a 2008/118/EK tanácsi irányelv (4) rendelkezései alkalmazandók, a másikra pedig nem, illetve e terület olyan részei közötti áruforgalom vonatkozásában, amelyekre az említett rendelkezések nem alkalmazandók.

1/2   Kiegészítő árunyilatkozat-típus

A

normál vám-árunyilatkozat (a Vámkódex 162. cikke)

B

egyszerűsített árunyilatkozat alkalomszerűen (a Vámkódex 166. cikkének (1) bekezdése)

C

egyszerűsített vám-árunyilatkozat rendszeres használatra (a Vámkódex 166. cikkének (2) bekezdése)

D

normál vám-árunyilatkozatnak (az „A” kód alatt említettnek) a Vámkódex 171. cikkével összhangban történő benyújtása

E

egyszerűsített árunyilatkozatnak (a „B” kód alatt említettnek) a Vámkódex 171. cikkével összhangban történő benyújtása

F

egyszerűsített árunyilatkozatnak (mint például a „C” kód alatt említettnek) a Vámkódex 171. cikkével összhangban történő benyújtása

X

a „B” és az „E” kódok szerinti egyszerűsített árunyilatkozatok kiegészítő árunyilatkozata

Y

a „C” és az „F” kódok szerinti egyszerűsített árunyilatkozatok kiegészítő árunyilatkozata

Z

a Vámkódex 182. cikke szerinti eljáráshoz kapcsolódó kiegészítő árunyilatkozat

1/3   Árutovábbítási árunyilatkozat/A vámjogi státus igazolásának típusa

Az árutovábbításhoz kapcsolódóan használandó kódok

C

Uniós áruk, amelyeket nem vontak árutovábbítási eljárás alá.

T

Az e rendelet 294. cikke szerinti vegyes szállítmányok, amelyek egyaránt tartalmaznak uniós külső árutovábbítási eljárás alá és uniós belső árutovábbítási eljárás alá vonandó árukat.

T1

Uniós külső árutovábbítási eljárás alá vont áruk.

T2

A Vámkódex 227. cikkével összhangban uniós belső árutovábbítási eljárás alá vont áruk, kivéve, ha a 293. cikk (2) bekezdése alkalmazandó.

T2F

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 188. cikkével összhangban uniós belső árutovábbítási eljárás alá vont áruk.

T2SM

Uniós belső árutovábbítási eljárás alá vont áruk az 1992. december 22-i EGK–San Marino Együttműködési Bizottság 4/92 határozata 2. cikkének alkalmazása esetén.

TD

A Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének e) pontja alkalmazása keretében már árutovábbítási eljárás alá vont, vagy aktív feldolgozási, vámraktározási vagy ideiglenes behozatali eljárás keretében szállított áruk.

X

Uniós áruk, amelyeket exportálni fognak, és amelyeket nem vontak árutovábbítási eljárás alá a 233. cikk (4) bekezdésének e) pontja alkalmazása keretében.

Az áruk uniós vámjogi státusának igazolása vonatkozásában használandó kódok

T2L

Az áruk uniós vámjogi státusát megállapító igazolás.

T2LF

Különleges adóügyi területekre vagy területekről, vagy ilyen területek között szállított áruk uniós vámjogi státusát megállapító igazolás.

T2LSM

A San Marinó-i rendeltetésű áruk státusát megállapító igazolás az 1992. december 22-i EGK–San Marino Együttműködési Bizottság 4/92 határozata 2. cikkének alkalmazása esetén.

A vámárumanifeszt vonatkozásában használandó kódok

N

A „T2L” és a „T2LF” kód alatt leírt helyzetek egyikébe sem tartozó valamennyi áru.

T2L

Az áruk uniós vámjogi státusát megállapító igazolás.

T2LF

Különleges adóügyi területekre vagy területekről, vagy ilyen területek között szállított áruk uniós vámjogi státusát megállapító igazolás.

1/7   Speciális körülmény jelzése

A következő kódokat kell használni:

Kód

Megnevezés

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet B. mellékletének I. címében szereplő, adatszolgáltatási követelményeket tartalmazó táblázat szerinti adatkészlet

A20

Gyorspostai küldemények a kilépési gyűjtő árunyilatkozatokkal összefüggésben

A2

F10

Tengeri és belvízi utak – Teljes adatkészlet – A címzett részéről a szükséges információkat tartalmazó közvetlen hajóraklevél

F1a = F1b+F1d

F11

Tengeri és belvízi utak – Teljes adatkészlet – Gyűjtő hajóraklevél alsóbb szintű házi hajóraklevéllel (hajóraklevelekkel), amely tartalmazza a címzett részéről szükséges információkat a legalacsonyabb szintű házi hajóraklevél szintjén

F1a = F1b + F1c + F1d

F12

Tengeri és belvízi utak – Részleges adatkészlet – Csak gyűjtő hajóraklevél

F1b

F13

Tengeri és belvízi utak – Részleges adatkészlet – Csak közvetlen hajóraklevél

F1b

F14

Tengeri és belvízi utak – Részleges adatkészlet – Csak házi hajóraklevél

F1c

F15

Tengeri és belvízi utak – Részleges adatkészlet – A címzett részéről a szükséges információkat tartalmazó házi hajóraklevél

F1c + F1d

F16

Tengeri és belvízi utak – Részleges adatkészlet – A szükséges információkat a legalacsonyabb szintű fuvarozási szerződés (közvetlen hajóraklevél vagy a legalacsonyabb szintű házi hajóraklevél) címzettjének kell megadnia

F1d

F20

Légi szállítmány (általános) – Berakodás előtt benyújtott teljes adatkészlet

F2a

F21

Légi szállítmány (általános) – Részleges adatkészlet – Érkezés előtt benyújtott főfuvarlevél (MAWB)

F2b

F22

Légi szállítmány (általános) – Részleges adatkészlet – Érkezés előtt benyújtott házifuvarlevél (HAWB)

F2c

F23

Légi szállítmány (általános) – Részleges adatkészlet – Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 106. cikke (1) bekezdésének második albekezdésével összhangban a berakodás előtt benyújtott minimális adatkészlet a főfuvarlevél (MAWB) hivatkozási száma nélkül

F2d része

F24

Légi szállítmány (általános) – Részleges adatkészlet – Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 106. cikke (1) bekezdésének második albekezdésével összhangban a berakodás előtt benyújtott minimális adatkészlet a főfuvarlevél (MAWB) hivatkozási számával

F2d

F25

Légi szállítmány (általános) – Részleges adatkészlet – A főfuvarlevél (MAWB) hivatkozási számát az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 106. cikke (1) bekezdésének második albekezdésével összhangban a berakodás előtt benyújtják

F2d része, kiegészíti az üzenetet az F23-as, speciális körülményre vonatkozó jelzéssel

F26

Légi szállítmány (általános) – Részleges adatkészlet – Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 106. cikke (1) bekezdésének második albekezdésével összhangban a berakodás előtt benyújtott minimális adatkészlet házifuvarlevéllel (HAWB) kapcsolatos további információkkal

F2c + F2d

F27

Légi szállítmány (általános) – Érkezés előtt benyújtott teljes adatkészlet

F2a

F30

Gyorspostai küldemények – Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 106. cikke (1) bekezdésének második albekezdésével összhangban a berakodás előtt benyújtott teljes adatkészlet

F3a légi fuvarozási mód esetén

F31

Gyorspostai küldemények – Teljes adatkészlet az érintett fuvarozási módra alkalmazandó határidőkkel összhangban

F3a légitől eltérő fuvarozási mód esetén

F32

Gyorspostai küldemények – Részleges adatkészlet – Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 106. cikke (1) bekezdésének második albekezdésével összhangban a berakodás előtt benyújtott minimális adatkészlet

F3b

F40

Postai küldemények – Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 106. cikke (1) bekezdésének második albekezdésével összhangban a berakodás előtt benyújtott teljes adatkészlet

F4a légi fuvarozási mód esetén

F41

Postai küldemények – Teljes adatkészlet az érintett (légitől eltérő) fuvarozási módra alkalmazandó határidőkkel összhangban

F4a légitől eltérő fuvarozási mód esetén

F42

Postai küldemények – Részleges adatkészlet – A szükséges postai légifuvarlevél szerinti információkat tartalmazó főfuvarlevél (MAWB) az érintett fuvarozási módra alkalmazandó határidőkkel összhangban benyújtva

F4b

F43

Postai küldemények – Részleges adatkészlet – Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 106. cikke (1) bekezdésének második albekezdésével összhangban a berakodás előtt benyújtott minimális adatkészlet

F4c

F44

Postai küldemény – Részleges adatkészlet – Az egységképző eszköz azonosító száma az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 106. cikke (1) bekezdésének második albekezdésével összhangban a berakodás előtt benyújtva

F4d

F50

Közúti fuvarozási mód

F5

F51

Vasúti fuvarozási mód

F5

1/10   Eljárás

Az ebben az alrovatban feltüntetendő négy számjegyű kódokat egy két számjegyű, a kért eljárás jelölésére szolgáló és egy ezt követő, a megelőző eljárást jelölő két számjegyű kódból kell képezni. A két számjegyű kódok jegyzéke az alábbiakban szerepel.

A „megelőző eljárás” azt az eljárást jelenti, amely alá az árukat a kért eljárás alá vonást megelőzően vonták.

Amennyiben a megelőző eljárás vámraktározás vagy ideiglenes behozatal, vagy amennyiben az áruk vámszabad területről érkeztek, a vonatkozó kódokat csak akkor lehet alkalmazni, ha az árukat nem vonták aktív feldolgozás, passzív feldolgozás vagy meghatározott célra történő felhasználás alá.

Például: az aktív feldolgozás keretében behozott, majd azt követően vámraktározási eljárás alá vont áruk újrakivitele = 3151 (nem 3171). (Első művelet = 5100; második művelet = 7151: harmadik művelet újrakivitel = 3151).

Ehhez hasonlóan, amennyiben korábban ideiglenesen kivitt áruk kerülnek újrabehozatalra és – vámraktározási eljárás, ideiglenes behozatal alá vonást vagy vámszabad területre helyezést követően – szabad forgalomba bocsátásra, az ideiglenes kivitel utáni egyszerű újrabehozatalnak minősül.

Például: a passzív feldolgozás keretében kivitt, és újrabehozatalukkor vámraktározás alá vont áruk egyidejű vám- és adójogi szabad forgalomba bocsátása = 6121 (nem 6171). (Első művelet = ideiglenes kivitel passzív feldolgozás keretében = 2100; második művelet: tárolás vámraktárban = 7121; harmadik művelet: vám- és adójogi szabad forgalomba bocsátás = 6121).

Az alábbi listában (a) betűvel jelzett kódokat nem lehet az eljáráskód első két számjegyeként használni, csak a megelőző eljárás jelölésére.

Például: 4054 = olyan áruk vám- és adójogi szabad forgalomba bocsátása, amelyeket egy másik tagállamban korábban aktív feldolgozás alá vontak.

Eljárások listája kódolási célokra

A négy számjegyű kód létrehozásához ezen alapelemekből kell kettőt kombinálni.

00.

Ez a kód jelöli, hogy nem volt megelőző eljárás (a).

01.

Az áruk szabad forgalomba bocsátása azok egyidejű újbóli feladásával az Unió vámterületének olyan részei közötti áruforgalomban, amelyek közül az egyikre a 2006/112/EK irányelv vagy a 2008/118/EK irányelv rendelkezései alkalmazandók, a másikra pedig nem, illetve e terület olyan részei közötti áruforgalom vonatkozásában, amelyekre az említett rendelkezések nem alkalmazandók.

Az áruk szabad forgalomba bocsátása azok egyidejű újbóli feladásával az Európai Unió és az Európai Unióval vámuniót alkotó országok közötti áruforgalomban (vámunió-megállapodás hatálya alá tartozó áruk).

Példák:

:

Harmadik országból érkező nem uniós áru, amelyet Franciaországban szabad forgalomba bocsátottak és a Csatorna-szigetekre küldtek tovább.

Harmadik országból érkező nem uniós áru, amelyet Spanyolországban szabad forgalomba bocsátottak és Andorrába küldtek tovább.

07.

Áruk szabad forgalomba bocsátása a vámraktározási eljárástól eltérő raktározási eljárás alá vonással egyidejűleg, ahol sem héát, sem jövedéki adót (ha alkalmazandó) nem fizettek.

Magyarázat

:

Ezt a kódot akkor kell alkalmazni, ha az áruk szabad forgalomba bocsátásra kerülnek, de a héát és a jövedéki adót nem fizették meg.

Példák

:

Behozott nyerscukrot szabad forgalomba bocsátanak, de a héát nem fizették meg. Amíg az áruk a vámraktártól eltérő raktárban vagy más engedélyezett helyen vannak elhelyezve, addig a héa megfizetése felfüggesztettnek tekintendő.

Behozott ásványolajat szabad forgalomba bocsátanak, és a héát nem fizették meg. Amíg az áruk adóraktárban vannak elhelyezve, addig a héa és a jövedéki adók megfizetése felfüggesztettnek tekintendő.

10.

Végleges kivitel.

Példa:

:

Uniós áruk rendes kivitele harmadik országba, de ugyanígy uniós áruk feladása az Unió vámterületének olyan részeire, amelyekre a 2006/112/EK tanácsi irányelv vagy a 2008/118/EK irányelv rendelkezései nem alkalmazandók.

11.

Aktív feldolgozás keretében helyettesítő árukból előállított feldolgozott termékek kivitele a nem uniós áruk aktív feldolgozás alá vonását megelőzően.

Magyarázat

:

A Vámkódex 223. cikke (2) bekezdésének c) pontja szerinti előzetes kivitel (EX-IM).

Példa

:

Nem uniós dohánylevél aktív feldolgozás alá vonását megelőzően uniós dohánylevélből készült cigaretta kivitele.

21.

Ideiglenes kivitel passzív feldolgozási eljárás keretében, a 22-es kód alá tartozók kivételével.

Példa

:

A Vámkódex 259–262. cikkében említett passzív feldolgozási eljárás. A passzív feldolgozási eljárás és gazdasági passzív feldolgozási eljárás (3036/94/EK tanácsi rendelet (5)) textiltermékekre történő egyidejű alkalmazása nem tartozik a kód alá.

22.

A 21-es és 23-as kód szerintitől eltérő ideiglenes kivitel.

Ez a kód a következő helyzetekre vonatkozik:

Passzív feldolgozási eljárás és gazdasági passzív feldolgozási eljárás (3036/94/EK tanácsi rendelet) egyidejű alkalmazása textiltermékekre.

Áruk ideiglenes kivitele az Unióból javítás, feldolgozás, átalakítás, konfekcionálás vagy újramegmunkálás céljából, ahol az újrabehozatal nem jár vámfizetéssel.

23.

Ideiglenes kivitel változatlan állapotban történő visszahozatallal.

Példa

:

Árucikkek, mint pl. minták, szakmai felszerelések stb. ideiglenes kivitele kiállításra.

31.

Újrakivitel

Magyarázat

:

Nem uniós áruk különleges eljárást követő újrakivitele.

Példa

:

Az árukat vámraktározás alá vonják, majd bejelentik újrakivitelre.

40.

Áruk egyidejű vám- és adójogi szabad forgalomba bocsátása.

Áruk adójogi szabad forgalomba bocsátása az Unió és az olyan országok közötti áruforgalom keretében, melyekkel az Unió vámuniót alkot.

Áruk adójogi szabad forgalomba bocsátása a Vámkódex 1. cikkének (3) bekezdésében említett áruforgalom keretében.

Példák:

Japánból érkező áruk vám-, héa- és – ha alkalmazandó – jövedékiadó-fizetéssel.

Andorrából érkező áru, amelyet Németországban adójogi szabad forgalomba bocsátanak.

Martinique-ről érkező áru, amelyet Belgiumban adójogi szabad forgalomba bocsátanak.

42.

Másik tagállamba történő héamentes termékértékesítés hatálya és – ha alkalmazandó – jövedékiadó-felfüggesztés hatálya alá tartozó áruk egyidejű vám- és adójogi szabad forgalomba bocsátása.

Másik tagállamba történő héamentes termékértékesítés hatálya és – ha alkalmazandó – jövedékiadó-felfüggesztés hatálya alá tartozó uniós áruk adójogi szabad forgalomba bocsátása az Unió vámterületének olyan részei közötti áruforgalomban, amelyek közül az egyikre a 2006/112/EK irányelv vagy a 2008/118/EK irányelv rendelkezései nem alkalmazandók, a másikra pedig igen.

Magyarázat:

:

A héamentességet és – adott esetben – a jövedékiadó-felfüggesztést az alapozza meg, hogy a behozatalt az áru Unión belüli értékesítése vagy másik tagállamba történő továbbítása követi. Ebben az esetben a héát és – adott esetben – a jövedéki adót a végső rendeltetési hely szerinti tagállamban kell megfizetni. Ezen eljárás igénybevételének feltétele, hogy a személyek teljesítsék a 2006/112/EK irányelv 143. cikkének (2) bekezdésében és – adott esetben – a 2008/118/EK irányelv 17. cikke (1) bekezdésének b) pontjában felsorolt többi feltételt. A 2006/112/EK irányelv 143. cikkének (2) bekezdésében előírt információt a „3/40 Kiegészítő adóügyi hivatkozások azonosító száma” adatelemnél kell feltüntetni.

Példák:

:

Egy másik tagállamba történő héamentes termékértékesítés hatálya alá tartozó nem uniós áruk szabad forgalomba bocsátása egy tagállamban. A héaalakiságokat olyan vámügynök intézi, aki az Unión belüli héarendszert alkalmazó adóképviselő.

Harmadik országból behozott, szabad forgalomba bocsátott és egy másik tagállamba történő héamentes termékértékesítés hatálya alá tartozó, jövedékiadó-köteles nem uniós áruk. A szabad forgalomba bocsátást követően az árut – egy, a 2008/118/EK irányelv 17. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében vett bejegyzett feladó kezdeményezésére – jövedékiadó-felfüggesztés hatálya alatt azonnal elszállítják a behozatal helyéről.

43.

Az új tagállamok csatlakozását követő átmeneti időszak alatt egyes összegek beszedésével kapcsolatos különleges intézkedések hatálya alá tartozó áruk egyidejű vám- és adójogi szabad forgalomba bocsátása.

Példa

:

Az új tagállamok csatlakozását követő különleges átmeneti időszak alatt olyan mezőgazdasági termékek szabad forgalomba bocsátása, melyek az új tagállamok és az Unió többi része között alkalmazandó különleges vámeljárás alá vagy különleges intézkedés alá esnek.

44.

Meghatározott célra történő felhasználás.

Vám- és adójogi szabad forgalomba bocsátás nulla vagy csökkentett vámtétel mellett, különleges felhasználásukra figyelemmel.

Példa

:

Nem uniós motorok szabad forgalomba bocsátása az Európai Unióban épített polgári légi járműbe történő beépítés céljából.

Egyes hajókba vagy vízi járművekbe történő beépítésre vagy fúró- vagy termelési platformokhoz használt nem uniós áruk.

45.

Áruk vám- és vagy héa, vagy jövedéki adó tekintetében részleges adójogi szabad forgalomba bocsátása és a vámraktártól eltérő raktárba helyezése..

Magyarázat

:

Ezt a kódot olyan árukra kell alkalmazni, amelyek héa- és jövedékiadó-kötelesek, és szabad forgalomba bocsátásukkor csak az egyik adókategóriához tartozó adók megfizetésére kerül sor.

Példák

:

Nem uniós cigarettát szabad forgalomba bocsátanak, és megfizették a héát. Amíg az áruk adóraktárban vannak, addig a jövedéki adók megfizetése fel van függesztve.

Harmadik országból vagy a 2008/118/EK irányelv 5. cikkének (3) bekezdésében említett harmadik területről behozott, szabad forgalomba bocsátott jövedéki termékek. A szabad forgalomba bocsátást követően az árut – egy, a 2008/118/EK irányelv 17. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében vett bejegyzett feladó kezdeményezésére – jövedékiadó-felfüggesztés hatálya alatt azonnal elszállítják egy ugyanabban a tagállamban lévő adóraktárba.

46.

Passzív feldolgozási eljárás keretében helyettesítő árukból előállított feldolgozott termékek behozatala azoknak az áruknak a kivitelét megelőzően, amelyeket helyettesítenek.

Magyarázat

:

A Vámkódex 223. cikke (2) bekezdésének d) pontja szerinti előzetes behozatal.

Példa

:

Nem uniós fából előállított asztalok behozatala az uniós fa passzív feldolgozás alá vonását megelőzően.

48.

Helyettesítő termékek egyidejű vám- és adójogi szabad forgalomba bocsátása passzív feldolgozás keretében a hibás áruk kivitele előtt.

Magyarázat

:

Szabvány csererendszer (IM-EX), előzetes behozatal a Vámkódex 262. cikkének (1) bekezdésével összhangban.

51.

Áruk aktív feldolgozási eljárás alá vonása.

Magyarázat

:

A Vámkódex 256. cikke szerinti aktív feldolgozás

53.

Áruk ideiglenes behozatal alá vonása.

Magyarázat

:

Újrakivitelre szánt nem uniós áruk ideiglenes behozatali eljárás alá vonása.

Az Unió vámterületén a behozatali vám alóli teljes vagy részleges mentesség mellett alkalmazható a Vámkódex 250. cikkével összhangban.

Példa

:

Ideiglenes behozatal például kiállítási célra.

54.

Aktív feldolgozás alá vonás egy másik tagállamban (anélkül, hogy az árut abban a tagállamban szabad forgalomba bocsátanák). (a)

Magyarázat

:

Ez a kód a műveletnek az Unión belüli kereskedelemre vonatkozó statisztikák céljából történő regisztrálására szolgál.

Példa

:

Nem uniós árut Belgiumban aktív feldolgozás alá vonnak (5100). Az aktív feldolgozás után Németországba adják fel, hogy ott szabad forgalomba bocsássák (4054), illetve hogy további feldolgozás alá vonják (5154).

61.

Újrabehozatal egyidejű vám- és adójogi szabad forgalomba bocsátással.

Magyarázat

:

Harmadik országból újrabehozott áruk vám- és héafizetéssel.

63.

Másik tagállamba történő héamentes termékértékesítés hatálya és – ha alkalmazandó – jövedékiadó-felfüggesztés hatálya alá tartozó áruk újrabehozatala és egyidejű vám- és adójogi szabad forgalomba bocsátása.

Magyarázat

:

A héamentességet és – adott esetben – a jövedékiadó-felfüggesztést az alapozza meg, hogy az újrabehozatalt az áru Unión belüli értékesítése vagy másik tagállamba történő továbbítása követi. Ilyen esetben a héát és – adott esetben – a jövedéki adót a végső rendeltetési hely szerinti tagállamban kell megfizetni. Ezen eljárás igénybevételének feltétele, hogy a személyek teljesítsék a 2006/112/EK irányelv 143. cikkének (2) bekezdésében és – adott esetben – a 2008/118/EK irányelv 17. cikke (1) bekezdésének b) pontjában felsorolt többi feltételt. A 2006/112/EK irányelv 143. cikkének (2) bekezdésében előírt információt a „3/40 Kiegészítő adóügyi hivatkozások azonosító száma” adatelemnél kell feltüntetni.

Példák

:

Újrabehozatal passzív feldolgozás vagy ideiglenes kivitel után, amennyiben az esetleges héát az adóképviselő terhére szabják ki.

Passzív feldolgozás után újrabehozott, szabad forgalomba bocsátott, másik tagállamba történő héamentes termékértékesítés hatálya alá tartozó jövedéki termékek. A szabad forgalomba bocsátást követően az árut – egy, a 2008/118/EK irányelv 17. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében vett bejegyzett feladó kezdeményezésére – jövedékiadó-felfüggesztés hatálya alatt azonnal elszállítják az újrabehozatal helyéről.

68.

Újrabehozatal egyidejű vám- és héa vagy jövedéki adó tekintetében részleges adójogi szabad forgalomba bocsátással, és az áruk egy, a vámraktározási eljárástól eltérő raktározás alá vonása.

Példa

:

Feldolgozott alkoholtermékek, melyeket újra behoznak, és adóraktárba tárolnak be.

71.

Áruk vámraktározási eljárás alá vonása.

Magyarázat

:

Áruk vámraktározási eljárás alá vonása.

76.

Uniós áruk vámraktározási eljárás alá vonása a Vámkódex 237. cikkének (2) bekezdésével összhangban.

Magyarázat

:

Kifejlett hímivarú szarvasmarhafélék kicsontozott húsának kivitel előtti vámraktározás alá vonása (a kifejlett, hímivarú szarvasmarhafélék kivitel előtt vámraktározási eljárás alá vont, kicsontozott húsára nyújtott különleges export-visszatérítésre vonatkozó feltételek megállapításáról szóló, 2006. november 24-i 1741/2006/EK bizottsági rendelet (6) 4. cikke).

Szabad forgalomba bocsátást követően a behozatali vám visszafizetésére vagy elengedésére irányuló kérelem az áruk hibás vagy a szerződés feltételeinek nem megfelelő volta alapján (a Vámkódex 118. cikke).

A Vámkódex 118. cikkének (4) bekezdésével összhangban a visszafizetés vagy elengedés megadása céljából az érintett áru vámraktározási eljárás alá vonható az Unió vámterületéről való kiszállítás helyett.

77.

Uniós áruk vámfelügyelet és vámellenőrzés alatt történő előállítása (a Vámkódex 5. cikkének 27. és 3. pontja értelmében) a kivitel és az export-visszatérítés kifizetése előtt.

Magyarázat:

:

Marha- és borjúhúsból készült tartósított termékek előállítása vámfelügyelet és vámellenőrzés alatt a kivitel előtt (a marha- és borjúhúsból készült egyes tartósított termékekre nyújtott export-visszatérítések alkalmazására vonatkozó különös részletes szabályokról szóló, 2006. november 23-i 1731/2006/EK bizottsági rendelet (7) 2. és 3. cikke).

78.

Áruk vámszabad területre helyezése.

95.

Uniós áruknak a vámraktározási eljárástól eltérő raktározási eljárás alá vonása, ahol sem héát, sem jövedéki adót (ha alkalmazandó) nem fizettek.

Magyarázat

:

Ez a kód alkalmazandó a Vámkódex 1. cikkének (3) bekezdésében említett áruforgalom, illetőleg az Unió és az Unióval vámuniót alkotó országok közötti áruforgalom esetében, amennyiben sem héát, sem jövedéki adót nem fizettek.

Példa

:

A Kanári-szigetekről cigarettát hoznak be Belgiumba, és azt adóraktárban tárolják; a héa és a jövedéki adó fizetését felfüggesztették.

96.

Uniós áruknak a vámraktározási eljárástól eltérő raktározási eljárás alá vonása, ahol vagy a héát, vagy a jövedéki adót (ha alkalmazandó) megfizették és a másik adó kifizetését felfüggesztették.

Magyarázat

:

Ez a kód alkalmazandó a Vámkódex 1. cikkének (3) bekezdésében említett áruforgalom, illetőleg az Unió és az Unióval vámuniót alkotó országok közötti áruforgalom esetében, amennyiben vagy a héát, vagy a jövedéki adót megfizették és a másik adó kifizetését felfüggesztették.

Példa

:

A Kanári-szigetekről cigarettát hoznak be Franciaországba, és azt adóraktárban tárolják; a héát megfizették, a jövedéki adó fizetését felfüggesztették.

A vám-árunyilatkozatokkal összefüggésben használt eljáráskódok

Oszlopok (az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet B. mellékletében szereplő táblázat fejszövege)

Árunyilatkozat

Uniós eljáráskódok, adott esetben

B1

Kiviteli árunyilatkozat és újrakiviteli árunyilatkozat

10, 11, 23, 31

B2

Különleges eljárás – feldolgozás – passzív feldolgozásra vonatkozó árunyilatkozat

21, 22

B3

Uniós áruk vámraktározására vonatkozó árunyilatkozat

76, 77

B4

Áruk különleges adóügyi területekkel folytatott áruforgalom keretén belüli feladására vonatkozó árunyilatkozat

10

C1

Egyszerűsített kiviteli árunyilatkozat

10, 11, 23, 31

H1

Szabad forgalomba bocsátásra és különleges eljárásra vonatkozó árunyilatkozat – különleges felhasználás – meghatározott célra történő felhasználásra vonatkozó árunyilatkozat

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61, 63, 68

H2

Különleges eljárás – tárolás – vámraktározásra vonatkozó árunyilatkozat

71

H3

Különleges eljárás – különleges felhasználás – ideiglenes behozatalra vonatkozó árunyilatkozat

53

H4

Különleges eljárás – feldolgozás – aktív feldolgozásra vonatkozó árunyilatkozat

51

H5

Áruk különleges adóügyi területekkel folytatott áruforgalom keretén belüli bejuttatására vonatkozó árunyilatkozat

40, 42, 61, 63, 95, 96

H6

Szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozat postaforgalomban

01, 07, 40

I1

Egyszerűsített behozatali árunyilatkozat

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68

1/11   Kiegészítő eljárás

Amennyiben ez az adatelem uniós eljárás megjelölésére szolgál, a kód első karaktere az intézkedés típusát jelöli az alábbi módon:

Aktív feldolgozás

Axx

Passzív feldolgozás

Bxx

Vámmentesség

Cxx

Ideiglenes behozatal

Dxx

Mezőgazdasági termékek

Exx

Egyéb

Fxx


Aktív feldolgozás (a Vámkódex 256. cikke)

Eljárás

Kód

Behozatal

 

Áruk aktív feldolgozási eljárás alá vonása (csak héa)

A04


Passzív feldolgozás (a Vámkódex 259. cikke)

Eljárás

Kód

Behozatal

 

Feldolgozott termékek visszahozatala garanciális javítás után a Vámkódex 260. cikkével összhangban (díjmentesen megjavított áruk)

B02

Feldolgozott termékek visszahozatala garanciális csere után a Vámkódex 261. cikkével összhangban (szabvány csererendszer)

B03

Feldolgozott termékek visszahozatala – csak héa

B06

Kivitel

 

Aktív feldolgozásra behozott áruk passzív feldolgozás keretében történő javítási célú kivitele

B51

Aktív feldolgozásra behozott áruk garanciális cserére történő kivitele

B52

Passzív feldolgozás harmadik országokkal kötött megállapodás alapján, adott esetben héa célra történő passzív feldolgozással kombinálva

B53

Csak héa célra történő passzív feldolgozás

B54


Vámmentesség (1186/2009/EK tanácsi rendelet  (8) )

 

Cikk száma

Kód

Behozatali vámok alóli mentesség

 

 

A szokásos lakóhelyüket az Unióba áthelyező természetes személyek személyes vagyontárgyai

3. cikk

C01

Személyes vagyontárgyak szabad forgalomba bocsátása azelőtt, hogy az érintett személy szokásos lakóhelyét az Unió vámterületére helyezi (kötelezettségvállalás melletti vámmentesség)

9. cikk, (1) bekezdés

C42

A szokásos lakóhelyét az Unióba áthelyezni szándékozó természetes személy személyes vagyontárgyai (kötelezettségvállalás melletti vámmentes behozatal)

10. cikk

C43

Házasságkötés alkalmából behozott kelengyék és háztartási célú ingóságok

12. cikk, (1) bekezdés

C02

Házasságkötés alkalmából behozott kelengyéknek és háztartási célú ingóságoknak a házasságkötést megelőző utolsó két hónapban történő szabad forgalomba bocsátása (megfelelő biztosíték nyújtása melletti vámmentesség)

12. cikk, (1) bekezdés, 15. cikk, (1) bekezdés, a) pont

C60

Házasságkötés alkalmából szokás szerint adott ajándékok

12. cikk, (2) bekezdés

C03

Házasságkötés alkalmából szokás szerint adott ajándékoknak a házasságkötést megelőző utolsó két hónapban történő szabad forgalomba bocsátása (megfelelő biztosíték nyújtása melletti vámmentesség)

12. cikk, (2) bekezdés, 15. cikk, (1) bekezdés, a) pont

C61

Az Unió vámterületén szokásos lakóhellyel rendelkező természetes személy által öröklés útján szerzett személyes vagyontárgy

17. cikk

C04

Az Unió vámterületén letelepedett, nonprofit tevékenységet folytató jogi személyek által öröklés útján megszerzett személyes vagyontárgyak

20. cikk

C44

Iskolai ruházatok, oktatási anyagok, valamint iskolai tanulóknak és felsőoktatási intézmények hallgatóinak háztartási célú ingóságai

21. cikk

C06

Elhanyagolható értékű küldemények

23. cikk

C07

Magánszemély által magánszemélynek küldött küldemények

25. cikk

C08

Tevékenységeknek harmadik országból az Unióba való áthelyezésekor behozott termelési eszközök és egyéb berendezések

28. cikk

C09

Szellemi szabadfoglalkozást űző személyekhez vagy nonprofit tevékenységet folytató jogi személyekhez tartozó termelési eszközök és egyéb berendezések

34. cikk

C10

Az Unió vámterületével szomszédos, harmadik országban található ingatlanokról származó mezőgazdasági, állattenyésztési, méhészeti, kertészeti és erdészeti termékek

35. cikk

C45

Uniós halászok által valamely tagállam és harmadik ország határán elterülő tavakban vagy vízi utakon folytatott halászati vagy haltenyésztési tevékenységekből eredő termékek, valamint uniós vadászok által az ilyen tavakon vagy vízi utakon folytatott vadászati tevékenységekből eredő termékek

38. cikk

C46

Az Unió vámterületén belül elterülő, harmadik országgal közvetlenül szomszédos ingatlanon való felhasználásra szánt vetőmagok, műtrágya, valamint a talaj és a termés kezeléséhez szükséges termékek

39. cikk

C47

Személyi poggyászba tartozó, héamentes áruk

41. cikk

C48

Oktatási, tudományos és kulturális anyagok; az 1186/2009/EK rendelet I. mellékletében felsorolt tudományos műszerek és készülékek

42. cikk

C11

Oktatási, tudományos és kulturális anyagok; az 1186/2009/EK rendelet II. mellékletében felsorolt tudományos műszerek és készülékek

43. cikk

C12

Oktatási, tudományos és kulturális anyagok; kizárólag nem kereskedelmi célokra behozott tudományos műszerek és készülékek (beleértve a tartalék alkatrészeket, alkotóelemeket, tartozékokat, szerszámokat is)

44–45. cikk

C13

Az Unión kívüli tudományos kutatóintézetek vagy szervezetek által vagy az ő érdekükben eljárva nem kereskedelmi céllal behozott felszerelések

51. cikk

C14

Kutatási célokra szánt laboratóriumi állatok és biológiai vagy vegyi anyagok

53. cikk

C15

Emberi eredetű gyógyászati anyagok, valamint vércsoport és szövettípus meghatározására szolgáló reagensek

54. cikk

C16

Az orvostudományi kutatásokban, az orvosi diagnózis felállításában és a gyógykezelésben történő használatra szánt műszerek és készülékek

57. cikk

C17

A gyógyszerkészítmények minőségellenőrzéséhez használt összehasonlító anyagok

59. cikk

C18

A nemzetközi sporteseményeken használt gyógyszerészeti termékek

60. cikk

C19

Árucikkek jótékonysági vagy emberbaráti szervezetek részére – állami szervezetek vagy más jóváhagyott szervezetek által behozott alapvető szükségleti cikkek

61. cikk, (1) bekezdés, a) pont

C20

Árucikkek jótékonysági vagy emberbaráti szervezetek részére – azzal a céllal ingyenesen küldött mindenfajta árucikk, hogy alkalmi jótékony célú rendezvényeken a rászoruló személyek javára szolgáló gyűjtésre használják

61. cikk, (1) bekezdés, b) pont

C49

Árucikkek jótékonysági vagy emberbaráti szervezetek részére – ingyenesen küldött berendezések és irodai anyagok

61. cikk, (1) bekezdés, c) pont

C50

Az 1186/2009/EK rendelet III. mellékletében felsorolt, vakoknak szánt árucikkek

66. cikk

C21

Vakok által személyesen, saját használatra behozott, az 1186/2009/EK rendelet IV. mellékletében felsorolt árucikkek (beleértve a tartalék alkatrészeket, alkotóelemeket, tartozékokat, szerszámokat is)

67. cikk, (1) bekezdés, a) pont és 67. cikke (2) bekezdés

C22

Egyes intézmények vagy szervezetek által behozott, vakoknak szánt, az 1186/2009/EK rendelet IV. mellékletében felsorolt árucikkek (beleértve a tartalék alkatrészeket, alkotóelemeket, tartozékokat, szerszámokat is)

67. cikk, (1) bekezdés, b) pont és 67. cikke (2) bekezdés

C23

Más fogyatékos személyek (nem vakok) által személyesen, saját használatra behozott árucikkek (beleértve a tartalék alkatrészeket, alkotóelemeket, tartozékokat, szerszámokat is)

68. cikk, (1) bekezdés, a) pont és 68. cikke (2) bekezdés

C24

Egyes intézmények vagy szervezetek által behozott, más fogyatékos személyeknek (nem vakoknak) szánt árucikkek (beleértve a tartalék alkatrészeket, alkotóelemeket, tartozékokat, szerszámokat is)

68. cikk, (1) bekezdés, b) pont és 68. cikke (2) bekezdés

C25

Katasztrófa áldozatainak javára behozott áruk

74. cikk

C26

Harmadik ország kormánya által adományozott kitüntetések olyan személynek, akinek a szokásos lakóhelye az Unió vámterületén van

81. cikk, a) pont

C27

Alapvetően szimbolikus jellegű kupák, érmek és hasonló árucikkek, amelyeket harmadik országban ítéltek oda olyan személynek, akinek a szokásos lakóhelye az Unió vámterületén van

81. cikk, b) pont

C51

Alapvetően szimbolikus jellegű kupák, érmek és hasonló árucikkek, amelyeket harmadik országban letelepedett hatóság vagy személy ingyenesen ad át ajándékként az Unió vámterületén

81. cikk, c) pont

C52

Szimbolikus jellegű és korlátozott értékű díjak, győzelmi díjak és ajándéktárgyak, amelyeket ingyenes kiosztásra szánnak üzleti konferenciák vagy hasonló nemzetközi rendezvények alkalmával harmadik országban lakó személyek számára

81. cikk, d) pont

C53

Az Unió vámterületére olyan személy által behozott áruk, aki harmadik országban hivatalos látogatást tett, és aki azokat ebből az alkalomból ajándékba kapta a vendéglátó hatóságoktól

82. cikk, a) pont

C28

Az Unió vámterületére olyan személy által behozott áruk, aki hivatalos látogatást tesz az Unió vámterületén, és aki azokat ebből az alkalomból ajándékba kívánja adni a vendéglátó hatóságoknak

82. cikk, b) pont

C54

Harmadik országban lévő, közérdekű tevékenységet folytató hivatalos testület, hatóság vagy csoport által a barátság vagy jóakarat jeleként ajándékba küldött áruk az Unió vámterületén lévő, közérdekű tevékenységet folytató, az illetékes hatóságok által ilyen árucikkek vámmentes fogadására jóváhagyott hivatalos testület, hatóság vagy csoport részére

82. cikk, c) pont

C55

Uralkodók vagy államfők által használandó áruk

85. cikk

C29

Kereskedelmi promóció céljára behozott, elhanyagolható értékű áruminták

86. cikk

C30

Nyomtatott reklámanyagok

87. cikk

C31

A reklámcélokra szánt, kereskedelmi értékkel nem rendelkező árucikkek, melyeket a szállító az ügyfeleinek ingyenesen küld, és amelyek – eltekintve reklámozási feladatuktól – nem használhatók fel másképpen

89. cikk

C56

Az Unió vámterületén kívül gyártott árucikkek kis reprezentatív mintái, amelyeket szakmai vásárok vagy hasonló rendezvények céljára szánnak

90. cikk, (1) bekezdés, a) pont

C32

Olyan áruk, melyeket kizárólag szemléltetés céljára, vagy az Unió vámterületén kívül gyártott gépek és készülékek szemléltetésének céljára és szakmai vásáron vagy hasonló rendezvényen történő kiállításra hoznak be

90. cikk, (1) bekezdés, b) pont

C57

Különböző kis értékű anyagok, mint például festékek, lakkok, tapéták stb., amelyeket szakmai vásáron vagy hasonló rendezvényen harmadik ország képviselői által elfoglalt ideiglenes kiállítóstandok építéséhez, felszereléséhez és díszítéséhez használnak, és amelyek felhasználásukkal megsemmisülnek

90. cikk, (1) bekezdés, c) pont

C58

Nyomtatványok, katalógusok, prospektusok, árlisták, reklámposzterek, képes vagy egyéb naptárak, bekeretezetlen fényképek és más, az Unió vámterületén kívül gyártott és szakmai vásáron vagy hasonló rendezvényen kiállított áruk reklámozása érdekében ingyenesen kínált árucikkek

90. cikk, (1) bekezdés, d) pont

C59

Vizsgálati, elemzési vagy tesztelési célokra behozott árucikkek

95. cikk

C33

A szerzői jogokat vagy az ipari és kereskedelmi szabadalmi jogokat védő szervezetek részére küldött szállítmányok

102. cikk

C34

Idegenforgalmi tájékoztató anyagok

103. cikk

C35

Különféle dokumentumok és árucikkek

104. cikk

C36

Szállításuk ideje alatt az áruk rakodásához és védelméhez használt segédanyagok

105. cikk

C37

Állatok szállításakor használt alom, abrak és takarmányok

106. cikk

C38

Közúti gépjárművek és különleges konténerek üzemanyagai és kenőanyagai

107. cikk

C39

A háborús áldozatok emlékműveinek vagy temetőinek létesítéséhez, fenntartásához vagy díszítéséhez használt anyagok

112. cikk

C40

Koporsók, urnák és temetői díszítőtárgyak

113. cikk

C41

Kiviteli vámok alóli mentesség

 

 

Elhanyagolható értékű küldemények

114. cikk

C73

A mezőgazdasági tevékenységnek az Unióból harmadik országba történő áthelyezése idején kivitt háziállatok

115. cikk

C71

Az Unió vámterületén fekvő, harmadik országgal szomszédos birtokról, olyan személyek által megszerzett mezőgazdasági vagy állattenyésztési termékek, akik a birtokot tulajdonosi vagy bérlői minőségben működtetik, és akiknek fő vállalkozása az Unió vámterületével szomszédos harmadik országban van

116. cikk

C74

Harmadik országban fekvő, az Unió vámterületével szomszédos birtokon olyan személyek által felhasznált vetőmagok, akik a birtokot tulajdonosi vagy bérlői minőségben működtetik, és akiknek fő vállalkozása a kérdéses harmadik országgal közvetlenül szomszédos említett vámterületen van

119. cikk

C75

Az állatokat exportálásuk közben kísérő abrak és takarmányok

121. cikk

C72


Ideiglenes behozatal

Eljárás

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet cikkének száma

Kód

Rakodólapok (beleértve a rakodólapokhoz tartozó tartozékokat és felszereléseket)

208. és 209. cikk

D01

Szállítótartályok (beleértve a szállítótartályokhoz tartozó tartozékokat és felszereléseket)

210. és 211. cikk

D02

Közúti, vasúti, légi, tengeri és belvízi szállítóeszközök

212. cikk

D03

Az Unió vámterületén kívül letelepedett személyek, vagy a szokásos lakóhelyüket ezen a területen kívülre áthelyezni készülő személyek szállítóeszközei

216. cikk

D30

Utasok által behozott személyes használati tárgyak és sportcélú áruk

219. cikk

D04

Tengerészeknek szánt jóléti anyagok

220. cikk

D05

Katasztrófák következményeinek felszámolásához használt anyagok

221. cikk

D06

Orvosi, sebészeti és laboratóriumi felszerelés

222. cikk

D07

Állatok

223. cikk

D08

Határövezetekben történő felhasználásra szánt áruk

224. cikk

D09

Hang-, kép- és adathordozó eszközök

225. cikk

D10

Reklámanyag

225. cikk

D11

Szakmai felszerelés

226. cikk

D12

Pedagógiai anyagok és tudományos felszerelések

227. cikk

D13

Csomagolások, töltve

228. cikk

D14

Csomagolások, üresen

228. cikk

D15

Öntőformák, dombornyomó szerszámok, nyomólemezek, rajzok, vázlatok, mérő-, ellenőrző és tesztelő műszerek és más hasonló árucikkek

229. cikk

D16

Különleges szerszámok és eszközök

230. cikk

D17

Teszt, kísérlet vagy bemutató tárgyát képező áruk (hat hónap)

231. cikk, a) pont

D18

Adásvételi szerződésben előírt, kielégítő működést demonstráló elfogadási tesztek tárgyát képező behozott áruk

231. cikk, b) pont

D19

Pénzügyi nyereséget nem hozó tesztek, kísérletek vagy bemutatók végrehajtására használt áruk

231. cikk, c) pont

D20

Minták

232. cikk

D21

Termelési eszközök pótlására szolgáló áruk (hat hónap)

233. cikk

D22

Rendezvényekre vagy értékesítésre szánt áruk

234. cikk, (1) bekezdés

D23

Jóváhagyás érdekében behozott áruk (hat hónap)

234. cikk, (2) bekezdés

D24

Művészeti tárgyak, gyűjteménydarabok és régiségek

234. cikk, (3) bekezdés, a) pont

D25

Árverés útján történő értékesítés érdekében behozott áruk

234. cikk, (3) bekezdés, b) pont

D26

Pótalkatrészek, tartozékok és felszerelések

235. cikk

D27

Gazdasági hatással nem járó különleges helyzetekben behozott áruk

236. cikk, b) pont

D28

Három hónapot nem meghaladó időtartamra behozott áruk

236. cikk, a) pont

D29

Részleges vámmentességgel járó ideiglenes behozatal

206. cikk

D51


Mezőgazdasági termékek

Eljárás

Kód

Behozatal

 

Bizonyos romlandó áruk vámértékének meghatározása az egységár alapján (a Vámkódex 74. cikke (2) bekezdésének c) pontja és 142. cikke (6) bekezdése)

E01

Behozatali átalányérték (például 543/2011/EU bizottsági rendelet (9))

E02

Kivitel

 

Kiviteliigazolás-köteles, az Európai Unió működéséről szóló szerződés I. mellékletében szereplő mezőgazdasági termékek, melyekre visszatérítést kérnek

E51

Nem kiviteliigazolás-köteles, az Európai Unió működéséről szóló szerződés I. mellékletében szereplő mezőgazdasági termékek, melyekre visszatérítést kérnek

E52

Kis mennyiségben kivitt, nem kiviteliigazolás-köteles, az Európai Unió működéséről szóló szerződés I. mellékletében szereplő mezőgazdasági termékek, melyekre visszatérítést kérnek

E53

Visszatérítésigazolás-köteles, az Európai Unió működéséről szóló szerződés I. mellékletében nem szereplő feldolgozott mezőgazdasági termékek, melyekre visszatérítést kérnek

E61

Nem visszatérítésigazolás-köteles, az Európai Unió működéséről szóló szerződés I. mellékletében nem szereplő feldolgozott mezőgazdasági termékek, melyekre visszatérítést kérnek

E62

Kis mennyiségben kivitt, nem visszatérítésigazolás-köteles, az Európai Unió működéséről szóló szerződés I. mellékletében nem szereplő feldolgozott mezőgazdasági termékek, melyekre visszatérítést kérnek

E63

Kis mennyiségben kivitt mezőgazdasági termékek, melyekre visszatérítést kérnek és amelyeket a minimális ellenőrzési tétel számításánál nem vesznek figyelembe.

E71

Élelmiszer-ellátás kiviteli visszatérítésre jogosult árukkal (a 612/2009/EK rendelet (10) 33. cikke)

E64

Élelmiszerraktárba történő betárolás (a 612/2009/EK rendelet 37. cikke)

E65


Egyéb

Eljárás

Kód

Behozatal

 

Térti áruk behozatalivám-mentessége (a Vámkódex 203. cikke)

F01

Térti áruk behozatalivám-mentessége (az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 159. cikkében meghatározott különleges körülmények: mezőgazdasági termékek)

F02

Térti áruk behozatalivám-mentessége (az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 158. cikkének (2) bekezdésében meghatározott különleges körülmények: javítás vagy helyreállítás)

F03

Az Európai Unióba az után visszahozott feldolgozott termékek, hogy azokat aktív feldolgozási eljárást követően újra kivitték (a Vámkódex 205. cikkének (1) bekezdése)

F04

Térti áruk behozatali vámok, héa és/vagy jövedéki adók alóli mentessége (a Vámkódex 203. cikke és a 2006/112/EK irányelv 143. cikke (1) bekezdésének e) pontja)

F05

Jövedéki termékek jövedékiadó-felfüggesztés hatálya alatt történő szállítása a behozatal helyéről a 2008/118/EK irányelv 17. cikke (1) bekezdésének b) pontjával összhangban

F06

Az Európai Unióba az után visszahozott feldolgozott termékek, hogy azokat aktív feldolgozási eljárást követően újra kivitték, és a behozatali vám összegét a Vámkódex 86. cikke (3) bekezdésének megfelelően kell meghatározni (a Vámkódex 205. cikkének (2) bekezdése)

F07

Áruk különleges adóügyi területekkel folytatott áruforgalom keretén belüli bejuttatása (a Vámkódex 1. cikkének (3) bekezdése)

F15

Áruknak az Unió és az Unióval vámuniót alkotó országok közötti áruforgalom keretében történő bejuttatása

F16

Behozatalivám-mentesség az Unió vámterületén kívüli ország vagy terület parti tengeréből kinyert tengeri halászati és egyéb termékekre, melyeket valamely tagállamban lajstromozott vagy bejegyzett, és ennek az államnak a lobogója alatt hajózó hajók nyernek ki

F21

Behozatalivám-mentesség olyan termékekre, melyeket az Unió vámterületén kívüli ország vagy terület parti tengeréből kinyert tengeri halászati és egyéb termékekből valamely tagállamban lajstromozott vagy bejegyzett és ennek az államnak a lobogója alatt hajózó feldolgozó hajó fedélzetén állítanak elő

F22

Passzív feldolgozás után jövedéki adó felfüggesztése nélkül vámraktározás alá vont áruk

F31

Aktív feldolgozási eljárás után jövedéki adó felfüggesztése nélkül vámraktározás alá vont áruk

F32

Vámszabad területen tárolás után jövedéki adó felfüggesztése nélkül vámraktározási eljárás alá vont áruk

F33

Meghatározott célra történő felhasználás után jövedéki adó felfüggesztése nélkül vámraktározás alá vont áruk

F34

Feldolgozott termékek szabad forgalomba bocsátása a Vámkódex 86. cikke (3) bekezdésének alkalmazása esetén

F42

Hozzáadottérték-adó alóli mentesség egyes áruk végleges behozatala esetén (2009/132/EK tanácsi irányelv (11))

F45

Kivitel

 

Élelmiszer-ellátás és üzemanyag-vételezés

F61

Áruk különleges adóügyi területekkel folytatott áruforgalom keretén belüli feladása (a Vámkódex 1. cikkének (3) bekezdése)

F75

2/1   Egyszerűsített árunyilatkozat/Előokmány

Ez az adatelem alfanumerikus (an..44) kódokból áll.

Minden kódnak négy eleme van. Az első elemet (a1) egy betű alkotja, és a három alábbiakban megadott kategória megkülönböztetésére szolgál. A második elem (an..3), amely számjegyekből vagy betűkből vagy számjegyek és betűk kombinációjából állhat, az okmánytípust jelöli. A harmadik elem (an..35) az okmány azonosításához szükséges adatok, mint az azonosító szám vagy más egyértelmű hivatkozás leírására szolgál. A negyedik elem (an..5) beazonosítja, hogy az előokmány mely tételére történik hivatkozás.

Papíralapú vám-árunyilatkozat benyújtása esetén a négy elemet kötőjellel (-) kell elválasztani.

1.   Az első elem (a1):

átmeneti megőrzési árunyilatkozat = X

egyszerűsített árunyilatkozat vagy bejegyzés a nyilatkozattevő nyilvántartásába = Y

előokmány = Z.

2.   A második elem (an..3):

Válassza ki az okmány rövidítését az alábbiakban található „Az okmányok rövidítésének jegyzéké”-ből!

Az okmányok rövidítésének jegyzéke

(numerikus kódok az ENSZ igazgatásban, kereskedelemben és közlekedésben folytatott elektronikus adatcserére vonatkozó kézikönyve (EDIFACT 2014b) szerint: A kódok jegyzéke az 1001 adatelemeire. Okmány/üzenet kódolt neve.)

Szállítótartály-jegyzék (konténerjegyzék)

235

Szállítólevél

270

Csomagjegyzék

271

Proforma számla

325

Átmeneti megőrzési árunyilatkozat

337

Belépési gyűjtő árunyilatkozat

355

Kereskedelmi számla

380

Házifuvarlevél

703

Gyűjtő hajóraklevél

704

Hajóraklevél

705

Házi hajóraklevél

714

Vasúti fuvarlevél

720

Közúti fuvarlevél

730

Légifuvarlevél

740

Főfuvarlevél (MAWB)

741

Csomagkártya (postai csomag)

750

Multimodális/kombinált fuvarokmány

760

Cargo manifest

785

Kísérőjegyzék (Bordereau)

787

Uniós/egységes árutovábbítási árunyilatkozat – vegyes küldemények (T)

820

Külső uniós/egységes árutovábbítási árunyilatkozat (T1)

821

Belső uniós/egységes árutovábbítási árunyilatkozat (T2)

822

T5 ellenőrző okmány

823

Az áruk uniós vámjogi státusának igazolása T2L

825

TIR-igazolvány

952

ATA-igazolvány

955

A nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés hivatkozási száma/dátuma

CLE

INF 3 adatlap

IF3

Cargo manifest – egyszerűsített eljárás

MNS

Árunyilatkozat/értesítés MRN-je

MRN

Uniós belső árutovábbítási árunyilatkozat – a Vámkódex 227. cikke

T2F

Az áruk uniós vámjogi státusának igazolása T2LF

T2G

T2M igazolás

T2M

Egyszerűsített árunyilatkozat

SDE

Egyéb

ZZZ

A jegyzékben szereplő „CLE” kód a „nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés hivatkozási számát és dátumát” jelöli (a Vámkódex 182. cikkének (1) bekezdése). A dátum a következőképpen kódolandó: ééééhhnn.

3.   A harmadik elem (an..35):

Itt az azonosító számot vagy az okmány más egyértelmű hivatkozását kell megadni.

Amennyiben az MRN-re előokmányként történik hivatkozás, a hivatkozási számnak a következő szerkezetet kell követnie:

Mező

Tartalom

 

Formátum

Példák

1.

Az árunyilatkozat hivatalos elfogadási évének utolsó két számjegye (ÉÉ)

 

n2

15

2.

Az árunyilatkozat/az áruk uniós vámjogi státusának igazolása/az értesítés benyújtása szerinti ország azonosítója (alpha-2 országkód)

 

a2

RO

3.

Az üzenet évenkénti és országonkénti egyedi azonosítója

 

an12

9876AB889012

4

Eljárásazonosító

 

a1

B

5.

Ellenőrző szám

 

an1

5

Az 1. és a 2. mező kitöltését a fenti magyarázat szerint kell elvégezni.

A 3. mezőt az érintett üzenet azonosítójával kell kitölteni. A mező használatának módja a nemzeti igazgatások felelősségébe tartozik, de az adott országban egy évben kezelt minden egyes üzenetet egyedi számmal kell ellátni az érintett eljárásra vonatkozóan.

Azok a nemzeti igazgatások, amelyek az illetékes vámhivatal hivatkozási számát bele kívánják foglalni az MRN-be, ehhez legfeljebb a kód első hat karakterét használhatják.

A 4. mezőt az alábbi táblázatban meghatározott eljárásazonosítóval kell kitölteni.

Az 5. mezőt az egész MRN-re vonatkozó ellenőrző számmal kell kitölteni. Szerepe az MRN rögzítése során keletkező hibák felismerése.

A „4. Eljárásazonosító” mezőben alkalmazandó kódok:

Kód

Eljárás

Az I. cím 1. fejezetében szereplő táblázat megfelelő oszlopai

A

Csak kivitel

B1, B2, B3 vagy C1

B

Kiviteli és kilépési gyűjtő árunyilatkozat

A1 vagy A2 kombinációi B1, B2, B3 vagy C1 oszlopokkal

C

Csak kilépési gyűjtő árunyilatkozat

A1 vagy A2

D

Újrakiviteli értesítés

A3

E

Áruk különleges adóügyi területek viszonylatában történő feladása

B4

J

Csak árutovábbítási árunyilatkozat

D1, D2 vagy D3

K

Árutovábbítási árunyilatkozat és kilépési gyűjtő árunyilatkozat

D1, D2 vagy D3 kombinációi A1 vagy A2 oszlopokkal

L

Árutovábbítási árunyilatkozat és belépési gyűjtő árunyilatkozat

D1, D2 vagy D3 kombinációi F1a, F2a, F3a, F4a vagy F5 oszlopokkal

M

Az áruk uniós vámjogi státusának igazolása/Vámárumanifeszt

E1, E2

R

Csak behozatali árunyilatkozat

H1, H2, H3, H4, H6 vagy I1

S

Behozatali árunyilatkozat és belépési gyűjtő árunyilatkozat

H1, H2, H3, H4, H6 vagy I1 kombinációi F1a, F2a, F3a, F4a vagy F5 oszlopokkal

T

Csak belépési gyűjtő árunyilatkozat

F1a, F1b, F1c, F1d, F2a, F2b, F2c, F2d, F3a, F3b, F4a, F4b, F4c vagy F5

U

Átmeneti megőrzési árunyilatkozat

G4

V

Áruk különleges adóügyi területek viszonylatában történő bejuttatása

H5

W

Átmeneti megőrzési árunyilatkozat és belépési gyűjtő árunyilatkozat

G4 kombinációi F1a, F2a, F3a, F4a vagy F5 oszlopokkal

4.   A negyedik elem (an..5):

Az érintett áru tételsorszáma a gyűjtő árunyilatkozaton vagy az előokmányon az „1/6 Az árutétel sorszáma” adatelemnél megadottak szerint.

Példák:

Az érintett árunyilatkozati tétel sorszáma 5. volt a T1 árutovábbítási okmányon (előokmány), amihez a rendeltetési vámhivatal a „238 544” számot rendelte. A kód így „Z-821-238544-5” lesz. (A „Z” jelenti az előokmány jelleget, a „821” az árutovábbítási eljárást és a „238544” az okmány nyilvántartási számát [ill. az MRN-t az NCTS-műveletek esetén], míg az „5” a tételsorszámot).

Az árukat egyszerűsített árunyilatkozattal jelentették be. Az MRN „14DE9876AB889012X1” lett. A kiegészítő árunyilatkozaton ezért a kód „Y-SDE-14DE9876AB889012X1” lesz. (Az „Y” jelenti az egyszerűsített árunyilatkozatot, az „SDE” az egyszerűsített árunyilatkozatot, a „14DE9876AB889012X1” pedig az MRN-t.)

Ha a fenti okmányt papíralapú vám-árunyilatkozat (EV) formájában állítják ki, a rövidítésnek tartalmaznia kell az „1/1 Árunyilatkozat-típus” adatelem első alrovatára meghatározott kódokat (IM, EX, CO és EU).

Amennyiben papíralapú árutovábbítási árunyilatkozatok esetében egynél több hivatkozást kell megadni, és a tagállamok kódolt információ használatát írják elő, a „2/2 Különleges megjegyzések” adatelemnél meghatározott „00200” kódot kell alkalmazni.

2/2   Különleges megjegyzések

Egy öt számjegyű kód használatos különleges vámjellegű megjegyzésekre. Ezt a kódot a vonatkozó különleges megjegyzés mögé kell tenni, kivéve, ha az uniós jogszabályok arról rendelkeznek, hogy a szöveget a kód helyettesítse.

Példa: Amennyiben a nyilatkozattevő és a feladó ugyanaz a személy, a „00300” kódot kell feltüntetni.

Az uniós jogszabályok értelmében bizonyos különleges megjegyzéseket a „2/2 Különleges megjegyzések” adatelemtől eltérő adatelemeknél is fel kell tüntetni. E különleges megjegyzések kódolására azonban ugyanazok a szabályok vonatkoznak, mint a „2/2 Különleges megjegyzések” adatelemnél feltüntetendő megjegyzésekre.

Különleges megjegyzések – kód: XXXXX

Általános kategória – kód: 0xxxx

Jogalap

Tényállás

Különleges megjegyzések

Kód

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 163. cikke

Vám-árunyilatkozaton alapuló, az árutovábbítástól eltérő különleges eljárás alkalmazásának engedélyezése iránti kérelem

„Egyszerűsített engedélyezés”

00100

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet B. mellékletének II. címe

Több okmány vagy fél

„Különféle”

00200

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet B. mellékletének II. címe

A feladó azonos a nyilatkozattevővel

„Feladó”

00300

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet B. mellékletének II. címe

Az exportőr azonos a nyilatkozattevővel

„Exportőr”

00400

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet B. mellékletének II. címe

A címzett azonos a nyilatkozattevővel

„Címzett”

00500

A Vámkódex 177. cikkének (1) bekezdése

Az eltérő vámtarifaalszámok alá tartozó árukra vonatkozó vám-árunyilatkozatok elkészítésének egyszerűsítése

„A behozatali vagy kiviteli vám legmagasabb mértéke”

00600


Behozatal – kód: 1xxxx

Jogalap

Tényállás

Különleges megjegyzések

Kód

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 241. cikke (1) bekezdésének első albekezdése

Aktív feldolgozási eljárás lezárása

„AF” és a vonatkozó engedélyszám vagy INF szám …”

10 200

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 241. cikke (1) bekezdésének második albekezdése

Aktív feldolgozási eljárás lezárása (különös kereskedelempolitikai intézkedések)

AF KPI

10 300

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 238. cikke

Ideiglenes behozatal lezárása

„IB” és a vonatkozó engedélyszám …”

10 500

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet B. mellékletének II. címe

Olyan esetek, amelyekben „üresen forgatott, rendeletre szóló” átruházható hajóraklevelek érintettek, a belépési gyűjtő árunyilatkozatok esetében, ha a címzett adatai ismeretlenek

„Címzett ismeretlen”

10 600

A Vámkódex 86. cikkének (2) bekezdése

Az áru eredeti tarifális besorolásának alkalmazása iránti kérelem a Vámkódex 86. cikke (2) bekezdésében előírt helyzetekben

„Eredeti tarifális besorolás”

10 700


Árutovábbítás – kód: 2xxxx

Jogalap

Tényállás

Különleges megjegyzések

Kód

Az „egységes árutovábbítási eljárás” (*) 18. cikke

Korlátozás alá eső kivitel egy EFTA-országból vagy korlátozás alá eső kivitel az Unióból

 

20 100

Az „egységes árutovábbítási eljárás” 18. cikke

Vámköteles kivitel egy EFTA-országból vagy vámköteles kivitel az Unióból.

 

20200

Az „egységes árutovábbítási eljárás” 18. cikke

Kivitel

„Kivitel”

20 300


Kivitel – kód: 3xxxx

Jogalap

Tényállás

Különleges megjegyzések

Kód

A Vámkódex 254. cikke (4) bekezdésének b) pontja

Meghatározott célra történő felhasználás alatt álló áruk kivitele

„MCF”

30 300

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 160. cikke

INF 3 adatlap iránti kérelem

„INF3”

30 400

A 329. cikk (6) bekezdése

Kérelem, hogy az azon a területen illetékes vámhivatal legyen a kilépési vámhivatal, ahol az árut egyazon fuvarozási szerződés alapján az Unió vámterületéről történő kiszállításra átveszik

Kilépési vámhivatal

30 500

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet B. mellékletének II. címe

Olyan esetek, amelyekben „üresen forgatott, rendeletre szóló” átruházható hajóraklevelek érintettek, a kilépési gyűjtő árunyilatkozatok esetében, ha a címzett adatai ismeretlenek

„Címzett ismeretlen”

30 600


Egyéb – kód: 4xxxx

Jogalap

Tényállás

Különleges megjegyzések

Kód

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 123. cikke

Kérelem az áruk uniós vámjogi státusának igazolása érvényességi idejének meghosszabbítása iránt

„Az áruk uniós vámjogi státusának igazolása érvényességi idejének meghosszabbítása”

40 100

2/3   Benyújtott okmányok, igazolások és engedélyek, kiegészítő hivatkozások

a)

Az árunyilatkozat alátámasztására benyújtott uniós vagy nemzetközi okmányokat, igazolásokat és engedélyeket, illetőleg a kiegészítő hivatkozásokat az I. címben meghatározott kód formájában kell feltüntetni, amelyet egy azonosító számnak vagy más egyértelmű hivatkozásnak kell követnie. Az okmányok, igazolások és engedélyek, illetőleg a kiegészítő hivatkozások jegyzékét és kódjait a TARIC-adatbázis tartalmazza.

b)

Az árunyilatkozat alátámasztására benyújtott nemzeti okmányokat, igazolásokat és engedélyeket, illetőleg a kiegészítő hivatkozásokat az I. címben meghatározott kód formájában kell feltüntetni (pl. 2123, 34d5), amelyet egy azonosító szám vagy más egyértelmű hivatkozás követhet. A négy karakter az adott tagállam nómenklatúráján alapuló kódokat képvisel.

2/7   Raktár azonosítása

A kódot két elemből kell képezni az alábbiak szerint:

A raktár típusát azonosító karakter:

R

I. típusú közvámraktár

S

II. típusú közvámraktár

T

III. típusú közvámraktár

U

Magánvámraktár

V

Az áruk átmeneti megőrzését szolgáló raktározási létesítmény

Y

Vámraktártól eltérő raktár

Z

Vámszabad terület

A tagállam által az engedély kiadásakor kiadott azonosító szám olyan esetekben, amikor sor kerül ilyen engedély kiadására

3/1   Exportőr

Gyűjtőszállítmány esetén, amennyiben papíralapú vám-árunyilatkozatokat alkalmaznak és a tagállamok kódolt információ használatát írják elő, a „2/2 Különleges megjegyzések” adatelemnél meghatározott „00200” kódot kell alkalmazni.

3/2   Exportőr azonosító száma

Az EORI-szám a következő szerkezetet követi:

Mező

Tartalom

Formátum

1.

A tagállam azonosítója (országkód)

a2

2.

Egyedi azonosító az adott tagállamon belül

an..15

Országkód: Országkód tekintetében az I. címben a „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

Az Unió számára rendelkezésre bocsátott, harmadik országbeli egyedi azonosító szám szerkezete a következő:

Mező

Tartalom

Formátum

1.

Országkód

a2

2.

Az adott harmadik országban használt egyedi azonosító szám

an..15

Országkód: Országkód tekintetében az I. címben a „3/1 Exportőr” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

3/9.   Címzett

Gyűjtőszállítmány esetén, amennyiben papíralapú vám-árunyilatkozatokat alkalmaznak és a tagállamok kódolt információ használatát írják elő, a „2/2 Különleges megjegyzések” adatelemnél meghatározott „00200” kódot kell alkalmazni.

3/21   A képviselő jogállásának kódja

A képviselő jogállásának megjelölésére a teljes név és cím elé a következő kódok (n1) egyikét kell beírni:

2.

Képviselő (közvetlen képviselet a Vámkódex 18. cikkének (1) bekezdése szerint)

3.

Képviselő (közvetett képviselet a Vámkódex 18. cikkének (1) bekezdése szerint).

Amennyiben ezt az adatelemet papírra nyomtatják, akkor szögletes zárójelbe kell tenni (pl.: [2] vagy [3]).

3/37   Az ellátási láncban részt vevő további szereplő(k) azonosító száma

Ez az adatelem két elemből áll:

1.   Feladatkör kódja

A következő felek jelenthetők be:

Feladatkör kódja

Fél

Megnevezés

CS

Konszolidátor

A kisebb egyedi szállítmányokat (konszolidációs eljárás keretében) egyetlen nagyobb szállítmányba összegyűjtő, majd ezt a szállítmányt egy olyan partnernek megküldő szállítmányozó, aki a konszolidátorral szemben az összegyűjtött szállítmányokat eredeti elemeire visszabontja

MF

Gyártó

Az árut előállító fél

FW

Szállítmányozó

Az áruk szállítmányozását végző fél

WH

Raktárengedélyes

A raktárba betárolt árukért felelős fél

2.   A fél azonosító száma

A szám szerkezete megfelel a „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemnél meghatározott szerkezetnek.

3/40   Kiegészítő adóügyi hivatkozások azonosító száma

Ez az adatelem két elemből áll:

1.   Feladatkör kódja

A következő felek jelenthetők be:

Feladatkör kódja

Fél

Megnevezés

FR1

Importőr

A 2006/112/EK irányelv 201. cikkével összhangban a hozzáadottérték-adó megfizetésére a behozatali tagállam által kijelölt vagy olyanként elismert személy vagy személyek

FR2

Ügyfél

A 2006/112/EK irányelv 200. cikkével összhangban az Unión belüli termékbeszerzést terhelő hozzáadottérték-adót a végső rendeltetési hely szerinti tagállamban teljesíteni köteles személy

FR3

Adóképviselő

Az importőr által kijelölt, a behozatali tagállamban a hozzáadottérték-adó megfizetéséért felelős adóképviselő

FR4

A halasztott fizetésre vonatkozó engedély jogosultja

Az az adóalany, adófizetésre kötelezett személy vagy más személy, aki a 2006/112/EK irányelv 211. cikkével összhangban fizetési halasztást kapott

2.   A héaazonosító szám szerkezete a következő:

Mező

Tartalom

Formátum

1.

A kiadó tagállam azonosítója (ISO 3166 alpha-2 kód – Görögország EL kódot használhat)

a2

2.

A 2006/112/EK irányelv 214. cikkében említett adóalanyok azonosítására a tagállamok által kiadott egyedi szám

an..15

4/1   Szállítási feltételek

Az első két alrovatba az alábbi táblázatban foglalt kódokat és bejegyzéseket kell megfelelően beírni:

Első alrovat

Jelentés

Második alrovat

Incoterms-kód

Incoterms – ICC/EGB

Meghatározandó hely

A közúti és a vasúti fuvarozásban alkalmazható kód

 

 

DAF (Incoterms 2000)

Határra szállítva

Megnevezett hely

Valamennyi fuvarozási mód esetében alkalmazható kódok

 

 

EXW (Incoterms 2010)

Üzemből

Megnevezett hely

FCA (Incoterms 2010)

Költségmentesen a fuvarozónak

Megnevezett hely

CPT (Incoterms 2010)

Fuvarozás fizetve …-ig

Megnevezett rendeltetési hely

CIP (Incoterms 2010)

Fuvarozás és biztosítás fizetve …-ig

Megnevezett rendeltetési hely

DAT (Incoterms 2010)

Terminálra leszállítva

Megnevezett terminál a rendeltetési kikötőben vagy a rendeltetési helyen

DAP (Incoterms 2010)

Megjelölt helyre leszállítva

Megnevezett rendeltetési hely

DDP (Incoterms 2010)

Vámfizetéssel leszállítva

Megnevezett rendeltetési hely

DDU (Incoterms 2000)

Vámfizetés nélkül leszállítva

Megnevezett rendeltetési hely

A tengeri és a belvízi hajózásban alkalmazható kódok

 

 

FAS (Incoterms 2010)

Költségmentesen a hajó oldalához

Megnevezett berakodási kikötő

FOB (Incoterms 2010)

Költségmentesen a hajófedélzetre

Megnevezett berakodási kikötő

CFR (Incoterms 2010)

Költség és fuvardíj

Megnevezett rendeltetési kikötő

CIF (Incoterms 2010)

Költség, biztosítás és fuvardíj

Megnevezett rendeltetési kikötő

DES (Incoterms 2000)

Leszállítva, hajón

Megnevezett rendeltetési kikötő

DEQ (Incoterms 2000)

Leszállítva, rakparton

Megnevezett rendeltetési kikötő

XXX

A fent felsoroltaktól eltérő szállítási feltételek

A szerződésben megadott szállítási feltételek szöveges leírása

4/2   Fuvarozási díjak fizetési módja

A következő kódokat kell használni:

A

Készpénzfizetés

B

Fizetés hitelkártyával

C

Fizetés csekkel

D

Egyéb (pl. közvetlen terhelés számlára)

H

Elektronikus pénzátutalás

I

Számlatulajdonos a fuvarozónál

Z

Nincs előre kifizetve

4/3   Fizetendő adók kiszámítása

A következő kódokat kell alkalmazni:

Vámok

A00

Végleges dömpingellenes vámok

A30

Ideiglenes dömpingellenes vámok

A35

Végleges kiegyenlítő vámok

A40

Ideiglenes kiegyenlítő vámok

A45

Hozzáadottérték-adó (héa)

B00

Kiviteli adók

C00

Mezőgazdasági termékekre vonatkozó kiviteli adók

C10

Más országok érdekében beszedett vámok

E00

4/8   Fizetendő adók kiszámítása

A tagállamok a következő kódokat használhatják:

A

Készpénzfizetés

B

Fizetés hitelkártyával

C

Fizetés csekkel

D

Egyéb (pl.: közvetlen terhelés ügynök számlájára)

E

Halasztott fizetés

G

Halasztott héafizetés (a 2006/112/EK irányelv 211. cikke).

H

Elektronikus számlajóváírás átutalással

J

Postahivatalon (postai küldemény) vagy egyéb közszektorbeli vagy állami szerven keresztül történő fizetés

K

Jövedékiadó-jóváírás vagy visszatérítés

P

Készpénzletét ügynök készpénzszámláján

R

A fizetendő összegre nyújtott biztosíték

S

Egyedi készpénzbiztosíték kezességszámlán

T

Ügynöki készpénzbiztosíték kezességszámlán

U

Ügynöki kezesség (folyamatos engedély)

V

Ügynöki kezesség (egyedi engedély)

O

Intervenciós ügynökségnél nyújtott kezesség

4/9   Hozzászámítások és levonások

Hozzászámítások (a Vámkódex 70. és 71. cikkében meghatározottak szerint):

AB

:

Jutalék és ügynöki jutalék, a vételi jutalékok kivételével

AD

:

Tárolóeszközök és csomagolás

AE

:

A behozott áruba beépített anyagok, alkatrészek, részek és hasonló tételek

AF

:

A behozott áru termelésében használt szerszámok, présminták, öntőformák és hasonló tételek

AG

:

A behozott áru termelése során elhasznált anyagok

AH

:

Az Európai Unión kívül végzett és a behozott áruk termeléséhez szükséges mérnöki munka, fejlesztés, művészmunka, formatervezés, tervrajzok és vázlatok

AI

:

Jogdíjak és licencdíjak

AJ

:

A viszonteladásból, átengedéséből vagy felhasználásából származó, eladóhoz kerülő bevétel

AK

:

Az Európai Unióba való bejuttatás helyéig felmerülő szállítási, rakodási, anyagmozgatási és biztosítási költségek

AL

:

Közvetett kifizetések és más kifizetések (a Vámkódex 70. cikke)

AN

:

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 71. cikkével összhangban hozott határozaton alapuló hozzászámítások

Levonások (a Vámkódex 72. cikkében meghatározottak szerint):

BA

:

Szállítási költségek a bejuttatás helyére történő megérkezést követően

BB

:

A behozatal után végrehajtott építés, létesítés, szerelés, karbantartás vagy technikai segítségnyújtás költségei

BC

:

Behozatali vámok vagy az Unióban az áru behozatala vagy értékesítése miatt fizetendő egyéb terhek

BD

:

Kamatterhek

BE

:

Az Európai Unióban a behozott áru újraelőállításához való jogért fizetett díjak

BF

:

Vételi jutalékok

BG

:

Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 71. cikkével összhangban hozott határozaton alapuló levonások

4/13   Értékmegállapítási mutatók

A kód négy számjegyből áll, és ezek mindegyike „0” vagy „1”.

Minden „1”-es és „0”-ás számjegy azt jelöli, hogy az érintett áruk értékmegállapítása szempontjából releváns-e egy értékmegállapítási mutató.

1. számjegy: Felek közötti kapcsolat, fennáll-e az ár befolyásolása

2. számjegy: A vevő korlátozása az áru feletti rendelkezésre vagy az általa történő felhasználásra vonatkozóan a Vámkódex 70. cikke (3) bekezdésének a) pontjával összhangban

3. számjegy: Az eladás vagy az ár a Vámkódex 70. cikke (3) bekezdésének b) pontja szerinti feltételektől vagy ellenszolgáltatásoktól függ

4. számjegy: Az eladás olyan megállapodástól függ, amely szerint a későbbi viszonteladásból, átengedésből vagy felhasználásából származó bevétel egy része közvetve vagy közvetlenül az eladóhoz kerül

Példa: Abban az esetben, ha az áruk a felek közötti kapcsolattól függnek, ugyanakkor a 2., 3. és 4. számjegynél meghatározott helyzetek egyike sem befolyásolja őket, a kódkombináció „1000”.

4/16   Értékmegállapítási módszer

A behozott áruk vámértékének megállapítására vonatkozó előírásokra a következő kódok alkalmazandók:

Kód

A Vámkódex vonatkozó cikke

Módszer

1

70. cikk

Behozott áruk ügyleti értéke

2

74. cikk, (2) bekezdés, a) pont

Azonos áruk ügyleti értéke

3

74. cikk, (2) bekezdés, b) pont

Hasonló áruk ügyleti értéke

4

74. cikk, (2) bekezdés, c) pont

Levonásos módszer

5

74. cikk, (2) bekezdés, d) pont

Számított érték módszer

6

74. cikk, (3) bekezdés

Vámérték-meghatározás a rendelkezésre álló adatok alapján (”tartalék” módszer)

4/17   Preferencia

Ez az információ olyan három számjegyű kódokat tartalmaz, amelyeket az 1. pont alatt feltüntetett egyjegyű számok valamelyikéből és a 2. pont alatt feltüntetett két számjegyű számok valamelyikéből kell képezni.

A következő kódokat kell alkalmazni:

1.   A kód első számjegye

1.

„Erga omnes” tarifális intézkedés

2.

Általános preferenciarendszer (GSP)

3.

A 2-es kód szerintitől eltérő tarifális preferenciák

4.

Az Európai Unió által kötött vámunió-megállapodások rendelkezései szerinti vám

5.

Különleges adóügyi területekkel folytatott áruforgalom keretén belüli preferenciák

2.   A kód következő két számjegye

00.

Az alábbi esetek közül egyik sem

10.

Vámfelfüggesztés

18.

Vámfelfüggesztés a termék különleges jellegének igazolásával

19.

Ideiglenes felfüggesztés termékek légialkalmassági bizonyítvánnyal történő behozatala esetén

20.

Vámkontingens (12)

25

Vámkontingens a termék különleges jellegének igazolásával (12)

28.

Vámkontingens passzív feldolgozás után (12)

50.

Igazolás a termék különleges jellegéről

5/6   Rendeltetési vámhivatal (és ország)

A következőképpen felépített (an8) kódokat kell használni:

az első két karakter (a2) az ország megjelölésére szolgál, és megfelel az „Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódnak,

a következő hat karakter (an6) az ország érintett vámhivatalát jelöli. A következő szerkezet követése ajánlott:

Az első három karakter (an3) a UN/LOCODE (13) szerinti helynév, amelyet egy háromjegyű nemzeti alfanumerikus albontás (an3) követ. Amennyiben ezt az albontást nem alkalmazzák, akkor a második három karakterként „000”-t kell megadni.

Példa: BEBRU000: BE = ISO 3166 kód Belgium jelölésére, a BRU UN/LOCODE helynév Brüsszel városát jelenti, 000 jelzi a nem használt albontást.

5/23   Áruhely

A „3/1 Exportőr” adatelem 1. mezőjében feltüntetett ISO alpha-2 szerinti országkódokat kell használni.

A hely típusára az alábbiakban meghatározott kódokat kell használni:

A

Kijelölt hely

B

Engedélyezett hely

C

Jóváhagyott hely

D

Egyéb

A hely azonosítására a következő azonosítók valamelyikét kell használni:

Minősítő

Azonosító

Megnevezés

T

Irányítószám

Az érintett hely irányítószáma

U

UN/LOCODE

A UN/LOCODE szerinti országkódjegyzékben meghatározott kódok

V

Vámhivatal-azonosító

Az „5/6 Rendeltetési vámhivatal és ország” adatelemre vonatkozóan meghatározott kódok

W

GPS-koordináták

Tizedfokban kifejezve, délre és nyugatra negatív értéket megadva

Példák: 44.424896°/8.774792° vagy 50.838068°/4.381508°

X

EORI-szám

A „3/2 Exportőr azonosító száma” adatelemre vonatkozó leírásban meghatározott azonosító szám. Ha a gazdálkodó egynél több helyiséggel vagy területtel rendelkezik, akkor az EORI-számnál az érintett helyre vonatkozó egyedi azonosítót kell megadni.

I

Engedélyszám

Az érintett hely engedélyszáma, azaz azé a raktáré, ahol az áruk megvizsgálhatók. Ha az engedély egynél több helyiségre vagy területre vonatkozik, akkor az engedélyszámnál az érintett helyre vonatkozó egyedi azonosítót kell megadni.

Z

Szabad szöveg

Az érintett hely címe.

Ha a hely azonosítójában „X” (EORI-szám) vagy „Y” (engedélyszám) szerepel, és az érintett EORI-számhoz vagy engedélyszámhoz több hely is kapcsolódik, akkor a hely egyértelmű azonosítása érdekében egy további azonosító is használható.

7/2   Szállítótartály

A következő kódokat kell alkalmazni:

0.

Nem szállítótartályban szállított áruk

1.

Szállítótartályban szállított áruk

7/4   Fuvarozási mód a határon

A következő kódokat kell alkalmazni:

Kód

Megnevezés

1

Tengeri szállítás

2

Vasúti szállítás

3

Közúti szállítás

4

Légi szállítás

5

Postai küldemények (aktív fuvarozási mód nem ismert)

7

Helyhez kötött szállítóberendezés

8

Belvízi szállítás

9

Mód ismeretlen (pl. saját hajtás)

7/6   A határon átlépő tényleges szállítóeszköz azonosítója

A következő kódokat kell alkalmazni:

Kód

Megnevezés

10

A hajó IMO-azonosító száma

40

IATA-járatszám

7/7   A szállítóeszköz azonosítója induláskor

A következő kódokat kell alkalmazni:

Kód

Megnevezés

10

A hajó IMO-azonosító száma

11

A tengerjáró hajó neve

20

Vagonszám

30

A közúti jármű rendszáma

40

IATA-járatszám

41

A légi jármű nyilvántartási száma

80

Európai hajóazonosító szám (ENI-kód)

81

A belvízi hajó neve

7/11   Szállítótartály mérete és típusa

A következő kódokat kell használni:

Kód

Megnevezés

1

„Dime” bevonattal ellátott tartály

2

Epoxigyantával bevont tartály

6

Nyomás alatti tartály

7

Hűtött tartály

9

Rozsdamentes tartály

10

40 láb hosszúságú inaktív hűtőkonténer

12

EUR-rakodólap – 80 × 120 cm

13

Skandináv rakodólap – 100 × 120 cm

14

Pótkocsi

15

20 láb hosszúságú inaktív hűtőkonténer

16

Csererakodólap

17

Félpótkocsi

18

20 láb hosszúságú konténertartály

19

30 láb hosszúságú konténertartály

20

40 láb hosszúságú konténertartály

21

Az InterContainer (európai vasúti leányvállalat) tulajdonában álló, 20 láb hosszúságú IC-konténer

22

Az InterContainer (európai vasúti leányvállalat) tulajdonában álló, 30 láb hosszúságú IC-konténer

23

Az InterContainer (európai vasúti leányvállalat) tulajdonában álló, 40 láb hosszúságú IC-konténer

24

20 láb hosszúságú hűtött tartály

25

30 láb hosszúságú hűtött tartály

26

40 láb hosszúságú hűtött tartály

27

Az InterContainer (európai vasúti leányvállalat) tulajdonában álló, 20 láb hosszúságú IC-konténertartály

28

Az InterContainer (európai vasúti leányvállalat) tulajdonában álló, 30 láb hosszúságú IC-konténertartály

29

Az InterContainer (európai vasúti leányvállalat) tulajdonában álló, 40 láb hosszúságú IC-konténertartály

30

Az InterContainer (európai vasúti vállalkozás) tulajdonában álló, 20 láb hosszúságú IC hűtött tartály

31

Szabályozott hőmérsékletű, 30 láb hosszúságú szállítótartály

32

Az InterContainer (európai vasúti vállalkozás) tulajdonában álló, 40 láb hosszúságú IC hűtött tartály

33

6,15 méternél rövidebb hosszúságú szállítóláda

34

6,15 m és 7,82 m közötti hosszúságú szállítóláda

35

7,82 m és 9,15 m közötti hosszúságú szállítóláda

36

9,15 m és 10,90 m közötti hosszúságú szállítóláda

37

10,90 m és 13,75 m közötti hosszúságú szállítóláda

38

Tároló láda ömlesztett áru szállítására

39

Szabályozott hőmérsékletű, 20 láb hosszúságú szállítótartály

40

Szabályozott hőmérsékletű, 40 láb hosszúságú szállítótartály

41

30 láb hosszúságú inaktív hűtőkonténer

42

Egymás után kapcsolt két pótkocsi

43

20 láb hosszúságú (nyitott tetejű) szállítótartály

44

20 láb hosszúságú (zárt tetejű) szállítótartály

45

40 láb hosszúságú (zárt tetejű) szállítótartály

7/12   Konténerállapot

A következő kódokat kell használni:

Kód

Megnevezés

Jelentés

A

Üres

Azt jelenti, hogy a szállítótartály üres.

B

Nem üres

Azt jelenti, hogy a szállítótartály nem üres.

7/13   Eszközszolgáltató kategóriája

A következő kódokat kell használni:

Kód

Megnevezés

1

Feladó általi szolgáltatás

2

Fuvarozó általi szolgáltatás

8/2   Biztosíték típusa

Biztosíték kódja

A következő kódokat kell alkalmazni:

Megnevezés

Kód

Biztosítéknyújtás alóli mentesség (a Vámkódex 95. cikkének (2) bekezdése)

0

Összkezesség (a Vámkódex 89. cikkének (5) bekezdése)

1

Egyedi kezesség kezesi kötelezettségvállalás formájában (a Vámkódex 92. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

2

Egyedi kezesség készpénzzel vagy bármely más, a vámhatóság által a készpénzletéttel egyenértékűnek elismert fizetési móddal, amely euróban vagy annak a tagállamnak a pénznemében teljesítendő, amelyben a biztosítékot megkövetelik a (Vámkódex 92. cikke (1) bekezdésének a) pontja)

3

Egyedi kezesség garanciajegy útján (a Vámkódex 92. cikke (1) bekezdésének b) pontja és a 160. cikk)

4

Biztosítéknyújtás alóli mentesség, ha a biztosítandó behozatali vagy kiviteli vám összege nem haladja meg a Közösség harmadik országokkal folytatott külkereskedelmére vonatkozó statisztikáról, valamint az 1172/95/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2009. május 6-i 471/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (14) 3. cikkének (4) bekezdésében meghatározott, az árunyilatkozatokra vonatkozó statisztikai értékküszöböt (a Vámkódex 89. cikkének (9) bekezdése)

5

Egyedi kezesség bármely más formában, ha az egyenértékű garanciát ad arra, hogy a vámtartozásnak megfelelő behozatali, illetve kiviteli vámok és az egyéb terhek összegét meg fogják fizetni (a Vámkódex 92. cikke (1) bekezdésének c) pontja)

7

Meghatározott közfeladatot ellátó szerv biztosítéknyújtás alóli mentessége (a Vámkódex 89. cikkének (7) bekezdése)

8

TIR-eljárás keretében feladott árukra nyújtott biztosíték

B

Helyhez kötött szállítóberendezéssel szállított áruk biztosítéknyújtás alóli mentessége (a Vámkódex 89. cikke (8) bekezdésének b) pontja)

C

Ideiglenes behozatali eljárás alá vont áruk biztosítéknyújtás alóli mentessége az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 81. cikkének a) pontjával összhangban (a Vámkódex 89. cikke (8) bekezdésének c) pontja)

D

Ideiglenes behozatali eljárás alá vont áruk biztosítéknyújtás alóli mentessége az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 81. cikkének b) pontjával összhangban (a Vámkódex 89. cikke (8) bekezdésének c) pontja)

E

Ideiglenes behozatali eljárás alá vont áruk biztosítéknyújtás alóli mentessége az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 81. cikkének c) pontjával összhangban (a Vámkódex 89. cikke (8) bekezdésének c) pontja)

F

Ideiglenes behozatali eljárás alá vont áruk biztosítéknyújtás alóli mentessége az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 81. cikkének d) pontjával összhangban (a Vámkódex 89. cikke (8) bekezdésének c) pontja)

G

Uniós árutovábbítási eljárás alá vont áruk biztosítéknyújtás alóli mentessége a Vámkódex 89. cikke (8) bekezdésének d) pontjával összhangban

H

III. CÍM

Nyelvi hivatkozások és kódjaik

A nyelvi hivatkozások és kódjaik táblázata

Nyelvi hivatkozások

Kódok

BG Ограничена валидност

CS Omezená platnost

DA Begrænset gyldighed

DE Beschränkte Geltung

EE Piiratud kehtivus

EL Περιορισμένη ισχύς

ES Validez limitada

FR Validité limitée

HR Ograničena valjanost

IT Validità limitata

LV Ierobežots derīgums

LT Galiojimas apribotas

HU Korlátozott érvényű

MT Validità limitata

NL Beperkte geldigheid

PL Ograniczona ważność

PT Validade limitada

RO Validitate limitată

SL Omejena veljavnost

SK Obmedzená platnost’

FI Voimassa rajoitetusti

SV Begränsad giltighet

EN Limited validity

Korlátozott érvényű – 99200

BG Освободено

CS Osvobození

DA Fritaget

DE Befreiung

EE Loobutud

EL Απαλλαγή

ES Dispensa

FR Dispense

HR Oslobođeno

IT Dispensa

LV Derīgs bez zīmoga

LT Leista neplombuoti

HU Mentesség

MT Tneħħija

NL Vrijstelling

PL Zwolnienie

PT Dispensa

RO Dispensă

SL Opustitev

SK Upustenie

FI Vapautettu

SV Befrielse.

EN Waiver

Mentesség – 99201

BG Алтернативно доказателство

CS Alternativní důkaz

DA Alternativt bevis

DE Alternativnachweis

EE Alternatiivsed tõendid

EL Εναλλακτική απόδειξη

ES Prueba alternativa

FR Preuve alternative

HR Alternativni dokaz

IT Prova alternativa

LV Alternatīvs pierādījums

LT Alternatyvusis įrodymas

HU Alternatív igazolás

MT Prova alternattiva

NL Alternatief bewijs

PL Alternatywny dowód

PT Prova alternativa

RO Probă alternativă

SL Alternativno dokazilo

SK Alternatívny dôkaz

FI Vaihtoehtoinen todiste

SV Alternativt bevis

EN Alternative proof

Alternatív igazolás – 99202

BG Различия: митническо учреждение, където са представени стоките …… (наименование и държава)

CS Nesrovnalosti: úřad, kterému bylo zboží předloženo …… (název a země)

DA Forskelle: det sted, hvor varerne blev frembudt …… (navn og land)

DE Unstimmigkeiten: Stelle, bei der die Gestellung erfolgte …… (Name und Land)

EE Erinevused: asutus, kuhu kaup esitati …….(nimi ja riik)

EL Διαφορές: εμπορεύματα προσκομισθέντα στο τελωνείο …… (Όνομα και χώρα)

ES Diferencias: mercancías presentadas en la oficina …… (nombre y país)

FR Différences: marchandises présentées au bureau …… (nom et pays)

HR Razlike: carinarnica kojoj je roba podnesena … (naziv i zemlja)

IT Differenze: ufficio al quale sono state presentate le merci …… (nome e paese)

LV Atšķirības: muitas iestāde, kurā preces tika uzrādītas …… (nosaukums un valsts)

LT Skirtumai: įstaiga, kuriai pateiktos prekės …… (pavadinimas ir valstybė)

HU Eltérések: hivatal, ahol az áruk bemutatása megtörtént …… (név és ország)

MT Differenzi: uffiċċju fejn l-oġġetti kienu ppreżentati …… (isem u pajjiż)

NL Verschillen: kantoor waar de goederen zijn aangebracht …… (naam en land)

PL Niezgodności: urząd, w którym przedstawiono towar …… (nazwa i kraj)

PT Diferenças: mercadorias apresentadas na estãncia …… (nome e país)

RO Diferențe: mărfuri prezentate la biroul vamal …… (nume și țara)

SL Razlike: urad, pri katerem je bilo blago predloženo …… (naziv in država)

SK Rozdiely: úrad, ktorému bol tovar predložený …… (názov a krajina).

FI Muutos: toimipaikka, jossa tavarat esitetty …… (nimi ja maa)

SV Avvikelse: tullkontor där varorna anmäldes …… (namn och land)

EN Differences: office where goods were presented …… (name and country)

Eltérések: hivatal, ahol az áruk bemutatása megtörtént …… (név és ország) – 99 203

BG Извеждането от …………… подлежи на ограничения или такси съгласно Регламент/Директива/Решение № …,

CS Výstup ze …………… podléhá omezením nebo dávkám podle nařízení/směrnice/rozhodnutí č …

DA Udpassage fra …………… undergivet restriktioner eller afgifter i henhold til forordning/direktiv/afgørelse nr. …

DE Ausgang aus ……………- gemäß Verordnung/Richtlinie/Beschluss Nr. … Beschränkungen oder Abgaben unterworfen.

EE … territooriumilt väljumise suhtes kohaldatakse piiranguid ja makse vastavalt määrusele/direktiivile/otsusele nr…

EL Η έξοδος από …………… υποβάλλεται σε περιορισμούς ή σε επιβαρύνσεις από τον Κανονισμό/την Οδηγία/την Απόφαση αριθ. …

ES Salida de …………… sometida a restricciones o imposiciones en virtud del (de la) Reglamento/Directiva/Decisión no …

FR Sortie de …………… soumise à des restrictions ou à des impositions par le règlement ou la directive/décision no …

HR Izlaz iz … podliježe ograničenjima ili pristojbama na temelju Uredbe/Direktive/Odluke br. …

IT Uscita dalla ……………soggetta a restrizioni o ad imposizioni a norma del(la) regolamento/direttiva/decisione n. …

LV Izvešana no …………… piemērojot ierobežojumus vai maksājumus saskaņā ar Regulu/Direktīvu/Lēmumu Nr. …,

LT Išvežimui iš …………… taikomi apribojimai arba mokesčiai, nustatytiReglamentu/Direktyva/Sprendimu Nr.…,

HU A kilépés …………… területéről a … rendelet/irányelv/határozat szerinti korlátozás vagy teher megfizetésének kötelezettsége alá esik

MT Ħruġ mill- …………… suġġett għall-restrizzjonijiet jew ħlasijiet taħt Regola/Direttiva/Deċiżjoni Nru …

NL Bij uitgang uit de ………………zijn de beperkingen of heffingen van Verordening/Richtlijn/Besluit nr. … van toepassing.

PL Wyprowadzenie z …………… podlega ograniczeniom lub opłatom zgodnie z rozporządzeniem/dyrektywą/decyzją nr …

PT Saída da …………… sujeita a restrições ou a imposições pelo(a) Regulamento/Directiva/Decisão n.o …

RO Ieșire din ……………supusă restricțiilor sau impozitelor prin Regulamentul/Directiva/Decizia nr …

SL Iznos iz …………… zavezan omejitvam ali obveznim dajatvam na podlagi Uredbe/Direktive/Odločbe št. …

SK Výstup z ……………podlieha obmedzeniam alebo platbám podľa nariadenia/smernice/rozhodnutia č ….

FI …………… vientiin sovelletaan asetuksen/direktiivin/päätöksen N:o … mukaisia rajoituksia tai maksuja

SV Utförsel från …………… underkastad restriktioner eller avgifter i enlighet med förordning/direktiv/beslut nr …

EN Exit from …………… subject to restrictions or charges under Regulation/Directive/Decision No …

A kilépés …………… területéről a … rendelet/irányelv/határozat szerinti korlátozás vagy teher megfizetésének kötelezettsége alá esik – 99 204

BG Одобрен изпращач

CS Schválený odesílatel

DA Godkendt afsender

DE Zugelassener Versender

EE Volitatud kaubasaatja

EL Εγκεκριμένος αποστολέας

ES Expedidor autorizado

FR Expéditeur agréé

HR Ovlašteni pošiljatelj

IT Speditore autorizzato

LV Atzītais nosūtītājs

LT Įgaliotasis gavėjas

HU Engedélyezett feladó

MT Awtorizzat li jibgħat

NL Toegelaten afzender

PL Upoważniony nadawca

PT Expedidor autorizado

RO Expeditor agreat

SL Pooblaščeni pošiljatelj

SK Schválený odosielateľ

FI Valtuutettu lähettäjä

SV Godkänd avsändare

EN Authorised consignor

Engedélyezett feladó – 99206

BG Освободен от подпис

CS Podpis se nevyžaduje

DA Fritaget for underskrift

DE Freistellung von der Unterschriftsleistung

EE Allkirjanõudest loobutud

EL Δεν απαιτείται υπογραφή

ES Dispensa de firma

FR Dispense de signature

HR Oslobođeno potpisa

IT Dispensa dalla firma

LV Derīgs bez paraksta

LT Leista nepasirašyti

HU Aláírás alól mentesítve

MT Firma mhux meħtieġa

NL Van ondertekening vrijgesteld

PL Zwolniony ze składania podpisu

PT Dispensada a assinatura

RO Dispensă de semnătură

SL Opustitev podpisa

SK Upustenie od podpisu

FI Vapautettu allekirjoituksesta

SV Befrielse från underskrift

EN Signature waived

Aláírás alól mentesítve – 99207

BG ЗАБРАНЕНО ОБЩО ОБЕЗПЕЧЕНИЕ

CS ZÁKAZ SOUBORNÉ JISTOTY

DA FORBUD MOD SAMLET SIKKERHEDSSTILLELSE

DE GESAMTBÜRGSCHAFT UNTERSAGT

EE ÜLDTAGATISE KASUTAMINE KEELATUD

EL ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ Η ΣΥΝΟΛΙΚΗ ΕΓΓΥΗΣΗ

ES GARANTÍA GLOBAL PROHIBIDA

FR GARANTIE GLOBALE INTERDITE

HR ZABRANJENO ZAJEDNIČKO JAMSTVO

IT GARANZIA GLOBALE VIETATA

LV VISPĀRĒJS GALVOJUMS AIZLIEGTS

LT NAUDOTI BENDRĄJĄ GARANTIJĄ UŽDRAUSTA

HU ÖSSZKEZESSÉG TILOS

MT MHUX PERMESSA GARANZIJA KOMPRENSIVA

NL DOORLOPENDE ZEKERHEID VERBODEN

PL ZAKAZ KORZYSTANIA Z GWARANCJI

GENERALNEJ

PT GARANTIA GLOBAL PROIBIDA

RO GARANȚIA GLOBALĂ INTERZISĂ

SL PREPOVEDANO SKUPNO ZAVAROVANJE

SK ZÁKAZ CELKOVEJ ZÁRUKY

FI YLEISVAKUUDEN KÄYTTÖ KIELLETTY

SV SAMLAD SÄKERHET FÖRBJUDEN

EN COMPREHENSIVE GUARANTEE PROHIBITED

ÖSSZKEZESSÉG TILOS – 99208

BG ИЗПОЛЗВАНЕ БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ

CS NEOMEZENÉ POUŽITÍ

DA UBEGRÆNSET ANVENDELSE

DE UNBESCHRÄNKTE VERWENDUNG

EE PIIRAMATU KASUTAMINE

ΕL ΑΠΕΡΙΟΡΙΣΤΗ ΧΡΗΣΗ

ES UTILIZACIÓN NO LIMITADA

FR UTILISATION NON LIMITÉE

HR NEOGRANIČENA UPORABA

IT UTILIZZAZIONE NON LIMITATA

LV NEIEROBEŽOTS IZMANTOJUMS

LT NEAPRIBOTAS NAUDOJIMAS

HU KORLÁTOZÁS ALÁ NEM ESŐ HASZNÁLAT

MT UŻU MHUX RISTRETT

NL GEBRUIK ONBEPERKT

PL NIEOGRANICZONE KORZYSTANIE

PT UTILIZAÇÃO ILIMITADA

RO UTILIZARE NELIMITATĂ

SL NEOMEJENA UPORABA

SK NEOBMEDZENÉ POUŽITIE

FI KÄYTTÖÄ EI RAJOITETTU

SV OBEGRÄNSAD ANVÄNDNING

EN UNRESTRICTED USE

KORLÁTOZÁS ALÁ NEM ESŐ HASZNÁLAT – 99209

BG Разни

CS Různí

DA Diverse

DE Verschiedene

EE Erinevad

EL Διάφορα

ES Varios

FR Divers

HR Razni

IT Vari

LV Dažādi

LT Įvairūs

HU Többféle

MT Diversi

NL Diverse

PL Różne

PT Diversos

RO Diverși

SL Razno

SK Rôzne

FI Useita

SV Flera

EN Various

Többféle – 99211

BG Насипно

CS Volně loženo

DA Bulk

DE Lose

EE Pakendamata

EL Χύμα

ES A granel

FR Vrac

HR Rasuto

IT Alla rinfusa

LV Berams(lejams)

LT Nesupakuota

HU Ömlesztett

MT Bil-kwantità

NL Los gestort

PL Luzem

PT A granel

RO Vrac

SL Razsuto

SK Voľne ložené

FI Irtotavaraa

SV Bulk

EN Bulk

Ömlesztett – 99212

BG Изпращач

CS Odesílatel

DA Afsender

DE Versender

EE Saatja

EL Αποστολέας

ES Expedidor

FR Expéditeur

HR Pošiljatelj

IT Speditore

LV Nosūtītājs

LT Siuntėjas

HU Feladó

MT Min jikkonsenja

NL Afzender

PL Nadawca

PT Expedidor

RO Expeditor

SL Pošiljatelj

SK Odosielateľ

FI Lähettäjä

SV Avsändare

EN Consignor

Feladó – 99213


(1)  HL L 328., 2012.11.28., 7–15. o.

(2)  A Bizottság 2010. február 9-i 113/2010/EU rendelete a Közösség harmadik országokkal folytatott külkereskedelmére vonatkozó statisztikáról szóló 471/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a kereskedelmi lefedettség, az adatok meghatározása, vállalkozásmutatók és számlázási pénznem szerinti statisztika összeállítása, valamint a különleges áruk vagy árumozgások tekintetében történő végrehajtásáról (HL L 37., 2010.2.10., 1. o.).

(3)  A Tanács 2006. november 28-i 2006/112/EK irányelve a közös hozzáadottértékadó-rendszerről (HL L 347., 2006.12.11., 1. o.).

(4)  A Tanács 2008. december 16-i 2008/118/EK irányelve a jövedéki adóra vonatkozó általános rendelkezésekről és a 92/12/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 9., 2009.1.14., 12. o.).

(5)  A Tanács 1994. december 8-i 3036/94/EK rendelete az egyes harmadik országokban végzett feldolgozás vagy kezelés után a Közösségbe újrabehozott egyes textil- és ruházati termékekre alkalmazandó, a passzív feldolgozással kapcsolatos rendelkezések megállapításáról (HL L 322., 1994.12.15., 1. o.).

(6)  A Bizottság 2006. november 24-i 1741/2006/EK rendelete a kifejlett, hímivarú szarvasmarhafélék kivitel előtt vámraktározási eljárás alá vont, kicsontozott húsára nyújtott különleges export-visszatérítésre vonatkozó feltételek megállapításáról (HL L 329., 2006.11.25., 7. o.).

(7)  A Bizottság 2006. november 23-i 1731/2006/EK rendelete a marha- és borjúhúsból készült egyes tartósított termékekre nyújtott export-visszatérítések alkalmazására vonatkozó különös részletes szabályokról (HL L 325., 2006.11.24., 12. o.).

(8)  A Tanács 2009. november 16-i 1186/2009/EK rendelete a vámmentességek közösségi rendszerének létrehozásáról (HL L 324., 2009.12.10., 23. o.).

(9)  A Bizottság 2011. június 7-i 543/2011/EU végrehajtási rendelete az 1234/2007/EK tanácsi rendeletnek a gyümölcs- és zöldség-, valamint a feldolgozottgyümölcs- és feldolgozottzöldség-ágazatra alkalmazandó részletes szabályainak a megállapításáról (HL L 157., 2011.6.15., 1. o.).

(10)  A Bizottság 2009. július 7-i 612/2009/EK rendelete a mezőgazdasági termékek után járó export-visszatérítési rendszer alkalmazása közös részletes szabályainak megállapításáról (HL L 186., 2009.7.17., 1. o.).

(11)  A Tanács 2009. október 19-i 2009/132/EK irányelve a 2006/112/EK irányelv 143. cikke b) és c) pontja hatályának meghatározásáról bizonyos termékek végleges behozatalára kivetett hozzáadottérték-adó alóli mentességek tekintetében (HL L 292., 2009.11.10., 5. o.).

(12)  Azokban az esetekben, amikor a kérelmezett vámkontingens kimerült, a tagállamok úgy is rendelkezhetnek, hogy a kérelmet bármely egyéb létező preferenciára érvényesnek lehet tekinteni.

(13)  16. számú ajánlás (UN/LOCODE – KIKÖTŐI ÉS EGYÉB HELYNÉVKÓDOK).

(14)  Az Európai Parlament és a Tanács 2009. május 6-i 471/2009/EK rendelete a Közösség harmadik országokkal folytatott külkereskedelmére vonatkozó statisztikáról, valamint az 1172/95/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 152., 2009.6.16., 23. o.).


12-01. MELLÉKLET

A gazdálkodók és más személyek nyilvántartásba vételére vonatkozóközös adatszolgáltatási követelményekhez kapcsolódó formátumok és kódok

BEVEZETŐ MEGJEGYZÉSEK

1.

Az ebben a mellékletben meghatározott formátumok és kódok alkalmazandók a gazdálkodók és más személyek nyilvántartásba vételére vonatkozó adatszolgáltatási követelményeket illetően.

2.

Az I. cím tartalmazza az adatelemek formátumait.

3.

Amennyiben az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 12-01. melléklete szerinti, a gazdálkodók és más személyek nyilvántartásba vételére vonatkozó információ kódok formájában jelenik meg, a II. címben meghatározott kódjegyzéket kell alkalmazni.

4.

A „típus/hosszúság” kifejezés az attribútum magyarázatában az adat típusára és hosszúságára vonatkozó követelményeket jelzi. Az adat típusának kódjai a következők:

a

alfabetikus

n

numerikus

an

alfanumerikus

A kódot követő szám a megengedett adathosszúságot jelzi. Az alábbiak alkalmazandók.

A hosszúság jelzése előtti szabadon választható két pont azt jelenti, hogy az adatnak nincs rögzített hosszúsága, de legfeljebb csak a hosszúságjelzésben meghatározott számjegynek megfelelő számú karakterből állhat. Az adathosszúságban lévő vessző azt jelenti, hogy az attribútum tartalmazhat tizedes jegyeket, a vessző előtti számjegy az attribútum teljes hosszát jelzi, a vessző utáni számjegy a tizedesvessző utáni számjegyek maximális számát jelzi.

Példák mezőhosszúságra és formátumokra:

a1

1 alfabetikus karakter, rögzített hosszúság

n2

2 numerikus karakter, rögzített hosszúság

an3

3 alfanumerikus karakter, rögzített hosszúság

a..4

legfeljebb 4 alfabetikus karakter

n..5

legfeljebb 5 numerikus karakter

an..6

legfeljebb 6 alfanumerikus karakter

n..7,2

legfeljebb 7 numerikus karakter, benne legfeljebb 2 tizedes jegy, a határolójel helye változhat.

I. CÍM

A gazdálkodók és más személyek nyilvántartásba vételére vonatkozó közös adatszolgáltatási követelményekhez kapcsolódó formátumok

Adatelem száma

Adatelem neve

Adatelem formátuma

(Típus/hosszúság)

Kódjegyzék a II. Címben

(I/N)

Előfordulások maximális száma

Megjegyzések

1

EORI-szám

an..17

N

1x

Az EORI-szám felépítését a II. cím határozza meg.

2

Személy teljes neve

an..512

N

1x

 

3

Székhely/lakóhely címe

Utca és házszám: an..70

Postai irányítószám: an..9

Város: an..35

Országkód: a2

N

1x

Országkód tekintetében a II. címben az „1 EORI-szám” adatelemre vonatkozóan meghatározott országkódot kell használni.

4

Letelepedés az Unió vámterületén

n1

I

1x

 

5

Héaazonosító szám(ok)

Országkód: a2

Héaazonosító szám an..15

N

99x

A héaazonosító szám formátumát a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK irányelv 215. cikke határozza meg.

6

Jogi forma

an..50

N

1x

 

7

Kapcsolattartási adatok

Kapcsolattartó személy neve: an..70

Utca és házszám: an..70

Postai irányítószám: an..9

Város: an..35

Telefonszám: an..50

Faxszám: an..50

E-mail cím an..50

N

9x

 

8

Harmadik országbeli egyedi azonosító szám

an..17

N

99x

 

9

Az 1., 2. és 3. pontban felsorolt személyes adatok nyilvánosságra hozatalához való hozzájárulás

n1

I

1x

 

10

Rövid név

an..70

N

1x

 

11

Alapítás dátuma

n8

N

1x

 

12

Személy típusa

n1

I

1x

 

13

A fő gazdasági tevékenység

an4

I

1x

 

14

Az EORI-szám érvényességének kezdete

n8 (ééééhhnn)

N

1x

 

15

Az EORI-szám érvényességének vége

n8 (ééééhhnn)

N

1x

 

II. CÍM

A gazdálkodók és más személyek nyilvántartásba vételére vonatkozóközös adatszolgáltatási követelményekhez kapcsolódó kódok

KÓDOK

1.   BEVEZETÉS

Ez a cím tartalmazza a gazdálkodók és más személyek nyilvántartásba vételére használandó kódokat.

2.   KÓDOK

1   EORI-szám

Az EORI-szám a következő szerkezetet követi:

Mező

Tartalom

Formátum

1.

A tagállam azonosítója (országkód)

a2

2.

Egyedi azonosító az adott tagállamon belül

an..15

Országkód: az országok és területek uniós alfabetikus kódjai a hatályos ISO alpha-2-es kódokon (a2) alapulnak, amennyiben azok összeegyeztethetők a Közösség harmadik országokkal folytatott külkereskedelmére vonatkozó statisztikáról szóló 471/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az országok és területek nómenklatúrájának frissítése tekintetében történő végrehajtásáról szóló, 2012. november 27-i 1106/2012/EU bizottsági rendelet követelményeivel. Az országkódok aktualizált jegyzékét a Bizottság rendelet formájában rendszeresen közzéteszi.

4   Letelepedés az Unió vámterületén

0.

az Unió vámterületén nem letelepedett

1.

az Unió vámterületén letelepedett

9   Az 1., 2. és 3. pontban felsorolt személyes adatok nyilvánosságra hozatalához való hozzájárulás

0.

Nem teendő közzé

1.

Közzéteendő

12   Személy típusa

A következő kódokat kell használni:

1.

Természetes személy

2.

Jogi személy

3.

Személyegyesülés, amely jogi személyiséggel nem rendelkezik, de ügyleti képességét az uniós vagy a nemzeti jog elismeri.

13   A fő gazdasági tevékenység

A fő gazdasági tevékenység 4 számjegyű kódja az Európai Unión belül folyó gazdasági tevékenységek statisztikai osztályozási rendszere (NACE; az 1893/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) szerint, az érintett tagállam cégnyilvántartásának megfelelően.


12-02. MELLÉKLET

Kötelező érvényű származási felvilágosításra vonatkozó határozatok

Image

Image

Image


21-01. MELLÉKLET

Az 55. cikk (1) bekezdésében említett felügyeleti adatelemek jegyzéke

Adatelem sorszáma

Adatelem neve

Formátum

(a B. mellékletben meghatározottak szerint)

Előfordulások maximális száma

Fejsor szinten

Tétel szinten

1/1

Árunyilatkozat-típus

Azonos az 1/1 sorszámú adatelemmel

1/2

Kiegészítő árunyilatkozat-típus

Azonos az 1/2 sorszámú adatelemmel

1/6

Árutétel sorszáma

Azonos az 1/6 sorszámú adatelemmel

1/10

Eljárás

Azonos az 1/10 sorszámú adatelemmel

1/11

Kiegészítő eljárás

Azonos az 1/11 sorszámú adatelemmel

2/3

Benyújtott okmányok, igazolások és engedélyek, kiegészítő hivatkozások

Azonos a 2/3 sorszámú adatelemmel

3/2

Exportőr azonosító száma

Azonos a 3/2 sorszámú adatelemmel

3/10

Címzett azonosító száma

Azonos a 3/10 sorszámú adatelemmel

3/16

Importőr azonosító száma

Azonos a 3/16 sorszámú adatelemmel

3/18

Nyilatkozattevő azonosító száma

Azonos a 3/18 sorszámú adatelemmel

3/39

Az engedélyes azonosító száma

Azonos a 3/39 sorszámú adatelemmel

4/3

Fizetendő adók kiszámítása – Adó fajtája

Azonos a 4/3 sorszámú adatelemmel

4/4

Fizetendő adók kiszámítása – Kiszabás alapja

Azonos a 4/4 sorszámú adatelemmel

4/5

Fizetendő adók kiszámítása – Adómérték

Azonos a 4/5 sorszámú adatelemmel

4/6

Fizetendő adók kiszámítása – Fizetendő adó összege

Azonos a 4/6 sorszámú adatelemmel

4/8

Fizetendő adók kiszámítása – Fizetési mód

Azonos a 4/8 sorszámú adatelemmel

4/16

Értékmegállapítási módszer

Azonos a 4/16 sorszámú adatelemmel

4/17

Preferencia

Azonos a 4/17 sorszámú adatelemmel

5/8

Rendeltetési ország kódja

Azonos az 5/8 sorszámú adatelemmel

5/14

Feladó/kiviteli ország kódja

Azonos az 5/14 sorszámú adatelemmel

5/15

Származási ország kódja

Azonos az 5/15 sorszámú adatelemmel

5/16

Preferenciális származási ország kódja

Azonos az 5/16 sorszámú adatelemmel

6/1

Nettó tömeg (kg)

Azonos a 6/1 sorszámú adatelemmel

6/2

Kiegészítő mértékegység

Azonos a 6/2 sorszámú adatelemmel

6/5

Bruttó tömeg (kg)

Azonos a 6/5 sorszámú adatelemmel

6/8

Árumegnevezés

Azonos a 6/8 sorszámú adatelemmel

6/10

Csomagok mennyisége

Azonos a 6/10 sorszámú adatelemmel

6/14

Vámtarifaszám – Kombinált Nómenklatúra-kód

Azonos a 6/14 sorszámú adatelemmel

6/15

Vámtarifaszám – TARIC-kód

Azonos a 6/15 sorszámú adatelemmel

6/16

Vámtarifaszám – TARIC-kiegészítő kód(ok)

Azonos a 6/16 sorszámú adatelemmel

6/17

Vámtarifaszám – Nemzeti kiegészítő kód(ok)

Azonos a 6/17 sorszámú adatelemmel

7/2

Szállítótartály

Azonos a 7/2 sorszámú adatelemmel

7/4

Fuvarozási mód a határon

Azonos a 7/4 sorszámú adatelemmel

7/5

Fuvarozási mód belföldön

Azonos a 7/5 sorszámú adatelemmel

7/10

Szállítótartály azonosító száma

Azonos a 7/10 sorszámú adatelemmel

8/1

A vámkontingens rendelésszáma

Azonos a 8/1 sorszámú adatelemmel

8/6

Statisztikai érték

Azonos a 8/6 sorszámú adatelemmel

- -

Árunyilatkozat elfogadásának dátuma

Az 5/4 sorszámú adatelem formátumával összhangban

 

- -

Árunyilatkozat száma (egyedi hivatkozási szám)

Az MRN-nek a 2/1 sorszámú adatelemben meghatározott formátumával összhangban

 

- -

Kibocsátó

Az 5/8 sorszámú adatelem formátumával összhangban

 


21-02. MELLÉKLET

Az 55. cikk (6) bekezdésében említett felügyeleti adatelemek jegyzéke, valamint a megfelelő árunyilatkozat-rovatok és/vagy formátumok

Adatelem sorszáma

Adatelem neve

Formátum

(a B. mellékletben meghatározottak szerint)

Előfordulások maximális száma

Megfelelő árunyilatkozat-rovatok és/vagy formátumok

Fejsor szinten

Tétel szinten

1/10

Eljárás

Azonos az 1/10 sorszámú adatelemmel

37(1) – n 2

4/17

Preferencia

Azonos a 4/17 sorszámú adatelemmel

36 – n 3

5/8

Rendeltetési ország kódja

Azonos az 5/8 sorszámú adatelemmel

17a – a 2

5/15

Származási ország kódja

Azonos az 5/15 sorszámú adatelemmel

34a – a 2

6/1

Nettó tömeg (kg)

Azonos a 6/1 sorszámú adatelemmel

38 – an ..15

6/2

Kiegészítő mértékegység

Azonos a 6/2 sorszámú adatelemmel

41 – an ..15

6/14

Vámtarifaszám – Kombinált Nómenklatúra-kód

Azonos a 6/14 sorszámú adatelemmel

33 –n 8

6/15

Vámtarifaszám – TARIC-kód

Azonos a 6/15 sorszámú adatelemmel

33 – n 2

6/16

Vámtarifaszám – TARIC-kiegészítő kód(ok)

Azonos a 6/16 sorszámú adatelemmel

33 – an 8

8/1

A vámkontingens rendelésszáma

Azonos a 8/1 sorszámú adatelemmel

39 – n 6

8/6

Statisztikai érték

Azonos a 8/6 sorszámú adatelemmel

46 – an ..18

- -

Árunyilatkozat elfogadásának dátuma

Az 5/4 sorszámú adatelem formátumával összhangban

 

dátum

- -

Árunyilatkozat száma (egyedi hivatkozási szám)

Az MRN-nek a 2/1 sorszámú adatelemben meghatározott formátumával összhangban

 

an..40

- -

Kibocsátó

Az 5/8 sorszámú adatelem formátumával összhangban

 

Kibocsátó tagállam – a 2


22-02. MELLÉKLET

INF 4 adatlap és az INF 4 adatlapra irányuló kérelem

Nyomdai utasítások:

1.

A nyomtatványt, amelyen az INF 4 adatlapot kiadják, fehér, famentes, enyvezett, 40-65 g/m2 tömegű írópapírra kell nyomtatni.

2.

A nyomtatvány mérete 210 × 297 mm.

3.

A nyomtatványok kigyártása a tagállamok felelőssége; a nyomtatványokat sorszámmal kell ellátni, amelyek alapján azonosíthatók. A nyomtatványt az Európai Unió egyik hivatalos nyelvén kell kinyomtatni.

Image

Image

Image

Image


22-06. MELLÉKLET

KÉRELEM REGISZTRÁLT EXPORTŐRKÉNT VALÓ REGISZTRÁCIÓ IRÁNT

az Európai Unió, Norvégia, Svájc és Törökország általános tarifális preferenciarendszereinek keretében (1)

Image

Image

Image

(1)

E nyomtatvány négy alany – az Unió (EU), Norvégia, Svájc és Törökország (”az alanyok”) – GSP-rendszereiben közösen használt nyomtatvány. Kérjük, vegye azonban figyelembe, hogy ezen alanyok GSP-rendszerei ország- és termék-lefedettség tekintetében eltérhetnek egymástól. Következésképpen egy adott regisztráció csak azon GSP-rendszer(ek) keretében történő exportálás céljából érvényes, amely rendszer(ek) kedvezményezett országként veszi(k) figyelembe az Ön országát.

(2)

Az uniós exportőrök és továbbküldők kötelesek feltüntetni az EORI-számot. A kedvezményezett országok, Norvégia, Svájc és Törökország exportőrei kötelesek feltüntetni a gazdálkodói azonosító számot (TIN).


22-07. MELLÉKLET

Származásmegjelölő nyilatkozat

Az alábbi nyilatkozat bármely olyan kereskedelmi okmányra rávezethető, amely tartalmazza az exportőr és a címzett nevét és pontos címét, a termékek megnevezését és a kiállítás dátumát (1).

Francia változat

L’exportateur … (Numéro d’exportateur enregistré (2), (3), (4)) des produits couverts par le présent document déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l’origine préférentielle.. . (5) au sens des règles d’origine du Système des préférences tarifaires généralisées de l’Union européenne et que le critère d’origine satisfait est … … (6).

Angol változat

The exporter … (Number of Registered Exporter (2), (3), (4)) of the products covered by this document declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of. … preferential origin (5) according to rules of origin of the Generalized System of Preferences of the European Union and that the origin criterion met is … … (6).

Spanyol változat

El exportador … (Número de exportador registrado (2), (3), (4)) de los productos incluidos en el presente documento declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial. … (5) en el sentido de las normas de origen del Sistema de preferencias generalizado de la Unión europea y que el criterio de origen satisfecho es … … (6)


(1)  Amennyiben a származásmegjelölő nyilatkozat – az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet egyes rendelkezéseinek végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet (Lásd e Hivatalos Lap 558. oldalát.) 101. cikkének (2) és (3) bekezdésével összhangban – egy másik nyilatkozatot helyettesít, a helyettesítő származásmegjelölő nyilatkozaton fel kell tüntetni a „Replacement statement” vagy „Attestation de remplacement” vagy „Comunicación de sustitución” jelölést. A helyettesítésen fel kell tüntetni továbbá a kezdeti nyilatkozat kiállításának dátumát és minden egyéb szükséges adatot az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 82. cikkének (6) bekezdésével összhangban.

(2)  Amennyiben a származásmegjelölő nyilatkozat – az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 101. cikke (2) bekezdésének első albekezdésével és (3) bekezdésével összhangban – egy másik nyilatkozatot helyettesít, az ilyen nyilatkozatot kiállító továbbküldő feltünteti nevét és pontos címét, valamint regisztráltexportőr-azonosító számát.

(3)  Amennyiben a származásmegjelölő nyilatkozat – az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 101. cikke (2) bekezdésének második albekezdésével összhangban – egy másik nyilatkozatot helyettesít, az ilyen nyilatkozatot kiállító továbbküldő feltünteti nevét és pontos címét, valamint feltünteti a következőt: (francia változat) „agissant sur la base de l’attestation d’origine établie par [nom et adresse complète de l’exportateur dans le pays bénéficiaire], enregistré sous le numéro suivant [Numéro d’exportateur enregistré dans le pays bénéficiaire]”, (angol változat) „acting on the basis of the statement on origin made out by [name and complete address of the exporter in the beneficiary country], registered under the following number [Number of Registered Exporter of the exporter in the beneficiary country]”, (spanyol változat) „actuando sobre la base de la comunicación extendida por [nombre y dirección completa del exportador en el país beneficiario], registrado con el número siguiente [Número de exportador registrado del exportador en el país beneficiario]”.

(4)  Amennyiben a származásmegjelölő nyilatkozat – az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 101. cikke (2) bekezdésével összhangban – egy másik nyilatkozatot helyettesít, az ilyen nyilatkozatot kiállító továbbküldő csak akkor tünteti fel regisztráltexportőr-azonosító számát, ha a kezdeti szállítmányban a származó termékek értéke meghaladja a 6 000 EUR-t.

(5)  Meg kell jelölni a termékek származási országát. Ha a származásmegjelölő nyilatkozat teljes egészében vagy részben az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 112. cikkének értelmében Ceuta és Melilla területéről származó termékekre vonatkozik, azt az exportőrnek világosan jelölnie kell oly módon, hogy a nyilatkozatot tartalmazó okmányon feltünteti az „XC/XL” jelölést.

(6)  Teljes egészében az adott helyen létrejött vagy előállított termék: „P” betű; Kielégítően megmunkált vagy feldolgozott termékek: „W” betű, amit a Harmonizált Rendszer valamely vámtarifaszáma követ (például: „W”9618).

Adott esetben a megfelelő fenti bejegyzés helyett a következő jelzések egyikét kell beírni:

a)

kétoldalú kumuláció esetén: „EU cumulation”, „Cumul UE” vagy „Acumulación UE”;

b)

Norvégiával, Svájccal vagy Törökországgal való kumuláció esetén: „Norway cumulation”, „Switzerland cumulation”, „Turkey cumulation”; „Cumul Norvège”, „Cumul Suisse”, „Cumul Turquie” vagy „Acumulación Noruega”, „Acumulación Suiza”, vagy „Acumulación Turquía”;

c)

regionális kumuláció esetén: „regional cumulation”, „cumul regional” vagy „Acumulación regional”;

d)

kiterjesztett kumuláció esetén: „extended cumulation with country x”, „cumul étendu avec le pays x” vagy „Acumulación ampliada con el país x”.


22-08. MELLÉKLET

Form A származási bizonyítvány

1.

A Form A származási bizonyítványnak az e mellékletben található mintával kell megegyeznie. A bizonyítvány hátoldalán található megjegyzések esetében nem kötelező az angol vagy francia nyelv használata. A bizonyítványt angol vagy francia nyelven kell elkészíteni. Kézzel való kitöltés esetén az adatokat tintával, nyomtatott nagybetűkkel kell beírni.

2.

Minden egyes bizonyítványnak 210 × 297 mm méretűnek kell lennie; hosszirányban és szélességben legfeljebb mínusz 5 mm, illetve plusz 8 mm eltérés megengedett. A felhasznált papírnak fehér, famentes, és legalább 25 g/m2 tömegű írópapírnak kell lennie. A lapot zöld guilloche-mintázattal kell ellátni, amelynek alkalmazásával szabad szemmel észlelhetővé válik bármilyen mechanikai vagy vegyi eljárással végzett hamisítás.

Amennyiben a bizonyítvány többpéldányos, úgy csak a felső, eredeti példányt kell zöld guilloche-mintázattal ellátni.

3.

A bizonyítványok azonosíthatóságát nyomtatott vagy másként kialakított sorszámozás útján kell biztosítani.

4.

A bizonyítvány a meglévő készletek kimerüléséig olyan nyomtatványon is kiállítható, amelynek hátoldalán a megjegyzések a régebbi szövegükkel szerepelnek.

Image

Image

Image

Image


22-09. MELLÉKLET

Számlanyilatkozat

A számlanyilatkozatot az alábbi szöveggel, a lábjegyzeteknek megfelelően kell kiállítani. A nyilatkozatnak ugyanakkor a lábjegyzetek szövegét nem kell tartalmaznia.

Francia változat

L’exportateur des produits couverts par le présent document [autorisation douanière no … (1)] déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l’origine préférentielle … (2) au sens des règles d’origine du Système des préférences tarifaires généralisées de l’Union européenne et … (3).

Angol változat

The exporter of the products covered by this document (customs authorization No … (1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of … preferential origin … (2) according to rules of origin of the Generalized System of Preferences of the European Union and … (3).

Spanyol változat

El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera no (1)) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial … (2) en el sentido de las normas de origen del Sistema de preferencias generalizado de la Unión europea y … (3).

(hely és dátum) (4)

(Az exportőr aláírása; az okmányt aláíró személy nevét olvasható írással is fel kell tüntetni.) (5)


(1)  Ha a számlanyilatkozatot az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet egyes rendelkezéseinek végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet (Lásd e Hivatalos Lap 558. oldalát.) 77. cikke (4) bekezdésének értelmében vett elfogadott európai uniós exportőr állítja ki, az elfogadott exportőr engedélyszámát kell beírni. Ha (ahogyan az a kedvezményezett országokban kiállított számlanyilatkozatok esetében mindig történni fog) a számlanyilatkozatot nem elfogadott exportőr állítja ki, a zárójelben lévő szavakat el kell hagyni vagy a helyet üresen kell hagyni.

(2)  Meg kell jelölni a termékek származási országát. Ha a számlanyilatkozat teljes egészében vagy részben az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 112. cikkének értelmében Ceuta vagy Melilla területéről származó termékekre vonatkozik, azt az exportőrnek világosan jelölnie kell oly módon, hogy a nyilatkozatot tartalmazó okmányon feltünteti az „CM” jelölést.

(3)  Az adott esetnek megfelelően a következő utalások valamelyikét kell beírni: „EU cumulation”, „Norway cumulation”, „Switzerland cumulation”, „Turkey cumulation”, „regional cumulation”, „extended cumulation with country x”, illetőleg „Cumul UE”, „Cumul Norvège”, „Cumul Suisse”, „Cumul Turquie”, „cumul regional”, „cumul étendu avec le pays x”, illetőleg „Acumulación UE”, „Acumulación Noruega”, „Acumulación Suiza”, „Acumulación Turquía”, „Acumulación regional”, „Acumulación ampliada con en país x”.

(4)  Feltüntetésük elmaradhat, ha az információ szerepel magán az okmányon.

(5)  Lásd az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 77. cikkének (7) bekezdését (csak elfogadott európai uniós exportőrök esetében). Ha az exportőr nem köteles aláírni a nyilatkozatot, az aláírás alóli mentesség egyben az aláíró nevének feltüntetése alóli mentességet is magával vonja.


22-10. MELLÉKLET

EUR.1 szállítási bizonyítvány és kérelem

(1)

Az EUR.1 szállítási bizonyítványt az ebben a mellékletben megadott mintának megfelelő nyomtatványon kell kiállítani. A nyomtatványt az Unió egyik hivatalos nyelvén kell kinyomtatni. A bizonyítványokat ezeknek a nyelveknek az egyikén, az exportáló ország vagy terület jogszabályaiban rögzített rendelkezésekkel összhangban kell elkészíteni. Amennyiben kézírással készülnek, a bizonyítványokat tintával és nyomtatott nagybetűkkel kell kitölteni.

(2)

Minden egyes bizonyítványnak 210 x 297 mm méretűnek kell lennie; hosszirányban legfeljebb mínusz 5 mm, illetve plusz 8 mm eltérés megengedett. A felhasznált papírnak fehér, famentes, enyvezett és legalább 25 g/m2 tömegű írópapírnak kell lennie. A lapot zöld guilloche-mintázattal kell ellátni, amelynek alkalmazásával szabad szemmel észlelhetővé válik bármilyen mechanikai vagy vegyi eljárással végzett hamisítás.

(3)

Az exportáló ország vagy terület illetékes hatóságai fenntarthatják a jogot arra, hogy a nyomtatványokat maguk állítsák elő, vagy arra felhatalmazott nyomdákkal készíttessék el. Ez utóbbi esetben minden bizonyítványon fel kell tüntetni az ilyen engedélyre történő utalást. Minden egyes bizonyítványon szerepelnie kell a nyomda nevének és címének, vagy egy azonosítására szolgáló jelnek. A bizonyítványnak sorszámot is tartalmaznia kell, akár nyomtatva, akár nem, amelynek alapján azt azonosítani lehet.

Image

Image

Image

Image


22-13. MELLÉKLET

Számlanyilatkozat

A számlanyilatkozatot az alábbi szöveggel, a lábjegyzeteknek megfelelően kell kiállítani. A nyilatkozatnak ugyanakkor a lábjegyzetek szövegét nem kell tartalmaznia.

Bolgár változat

Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение № … (1)), декларира, че освен където е отбелязано друго, тези продукти са с … преференциален произход (2).

Spanyol változat

El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera no (1)) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial… (2).

Cseh változat

Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení … (1)) prohlašuje, že kromě zřetelně označených mají tyto výrobky preferenční původ v … (2).

Dán változat

Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse nr. … (1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i … (2).

Német változat

Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. … (1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben, präferenzbegünstigte … (2) Ursprungswaren sind.

Észt változat

Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolli loa nr. … (1)) deklareerib, et need tooted on … (2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul, kui on selgelt näidatud teisiti.

Görög változat

Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο [άδεια τελωνείου υπ’ αριθ. … (1)] δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής … (2).

Angol változat

The exporter of the products covered by this document (customs authorisation No … (1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of … (2) preferential origin.

Francia változat

L’exportateur des produits couverts par le présent document [autorisation douanière no (1)] déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l’origine préférentielle … (2).

Horvát változat

Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br.. (1)..) izjavljuje da su, osim ako je drukčije izričito navedeno, ovi proizvodi .... (2) preferencijalnog podrijetla.

Olasz változat

L’esportatore delle merci contemplate nel presente documento [autorizzazione doganale n. … (1)] dichiarache, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale … (2).

Lett változat

Eksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas pilnvara Nr. … (1)), deklarē, ka, izņemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir priekšrocību izcelsme no … (2).

Litván változat

Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinės liudijimo Nr … (1)) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra … (2) preferencinės kilmės prekės.

Magyar változat

A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: … (1)) kijelentem, hogy eltérő egyértelmű jelzés hianyában az áruk preferenciális … (2) származásúak.

Máltai változat

L-esportatur tal-prodotti koperti b’dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru. … (1)) jiddikjara li, ħlief fejn indikat b’mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta’ oriġini preferenzjali … (2).

Holland változat

De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. … (1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële …oorsprong zijn (2).

Lengyel változat

Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr … (1)) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają … (2) preferencyjne pochodzenie.

Portugál változat

O exportador dos produtos cobertos pelo presente documento [autorização aduaneira n.o (1)], declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial … (2).

Román változat

Exportatorul produselor ce fac obiectul acestui document [autorizația vamală nr. … (1)] declară că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferențială … (2).

Szlovén változat

Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št. … (1)) izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … (2) poreklo.

Szlovák változat

Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente [číslo povolenia … (1)] vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v … (2).

Finn változat

Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa nro … (1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja … (2) alkuperätuotteita.

Svéd változat

Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr … (1)) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande … ursprung (2).

 (3)

(Hely és dátum)

 (4)

(Az exportőr aláírása; a nyilatkozatot aláíró személy nevét olvasható írással is fel kell tüntetni.)


(1)  Ha a számlanyilatkozatot elfogadott exportőr állítja ki, e helyre az elfogadott exportőr engedélyszámát kell beírni. Ha a számlanyilatkozatot nem elfogadott exportőr állítja ki, a szögletes zárójelben lévő szavakat el kell hagyni vagy a helyet üresen kell hagyni.

(2)  Fel kell tüntetni a termékek származását. Ha a számlanyilatkozat teljes egészében vagy részben Ceuta vagy Melilla területéről származó termékekre vonatkozik, az érintett termékeket az exportőrnek a nyilatkozatot tartalmazó okmányon a „CM” utalás feltüntetésével világosan jeleznie kell.

(3)  Feltüntetésük elmaradhat, ha az információ szerepel magán az okmányon.

(4)  Lásd a 119. cikk (5) bekezdését. Ha az exportőr nem köteles aláírni a nyilatkozatot, az aláírás alóli mentesség egyben az aláíró nevének feltüntetése alóli mentességet is magával vonja.


22-14. MELLÉKLET

Egyes különleges nem preferenciális behozatali rendelkezések hatálya alá tartozó termékek származási bizonyítványa

Bevezető megjegyzések:

1.

A származási bizonyítványok érvényességi ideje a kiadó hatóság által történt kiadástól számított tizenkét hónap.

2.

A származási bizonyítvány csak egyetlen lapból áll, amelyet az okmány címe mellett szereplő „eredeti” szó azonosít. Ha további példányokra van szükség, azokon az okmány címe mellett a „másolat” megjelölést kell feltüntetni. Az Unió illetékes hatóságai csak a származási bizonyítvány eredeti példányát fogadják el érvényesnek.

3.

A származási bizonyítványnak 210 x 297 mm méretűnek kell lennie; hosszirányban legfeljebb plusz 8, illetve mínusz 5 mm eltérés megengedett. A felhasznált papírnak fehérnek, famentesnek és legalább 40 g/m2 tömegűnek kell lennie. A bizonyítvány színoldalát sárga guilloche-mintázattal kell ellátni, amelynek alkalmazásával szabad szemmel észlelhetővé válik bármilyen mechanikai vagy vegyi eljárással végzett hamisítás.

4.

A származási bizonyítványokat az Unió valamely hivatalos nyelvén kell kinyomtatni és gépírással kitölteni. A bejegyzések nem törölhetők ki, és nem írhatók át. Minden módosítást a téves beírás áthúzásával és szükség esetén a helyes adatok beírásával kell elvégezni. Az ilyen módosításokat az azt végző személynek a kézjegyével kell ellátnia és a kiadó hatóságnak hitelesítenie kell.

A származási bizonyítvány 5. rovata tartalmaz minden kiegészítő adatot, amely szükséges lehet a különleges behozatali rendelkezésekre irányadó uniós jogszabályok végrehajtásához.

Az 5., 6. és 7. rovat fel nem használt részeit úgy kell áthúzni, hogy később oda semmit ne lehessen bejegyezni.

5.

Minden származási bizonyítványt el kell látni az azonosítására szolgáló nyomtatott vagy nem nyomtatott sorszámmal, valamint minden bizonyítványon szerepelnie kell a kiadó hatóság bélyegzőlenyomatának és az arra felhatalmazott személy vagy személyek aláírásának.

6.

A visszamenőleges hatállyal kiadott származási bizonyítványok 5. rovatában az Európai Unió hivatalos nyelveinek egyikén fel kell tüntetni a következőt:

Expedido a posteriori,

Udstedt efterfølgende,

Nachträglich ausgestellt,

Εκδοθέν εκ των υστέρων,

Issued retrospectively,

Délivré a posteriori,

Rilasciato a posteriori,

Afgegeven a posteriori,

Emitido a posteriori,

Annettu jälkikäteen/utfärdat i efterhand,

Utfärdat i efterhand,

Vystaveno dodatečně,

Välja antud tagasiulatuvalt,

Izsniegts retrospektīvi,

Retrospektyvusis išdavimas,

Kiadva visszamenőleges hatállyal,

Maħruġ retrospettivament,

Wystawione retrospektywnie,

Vyhotovené dodatočne,

издаден впоследствие,

Eliberat ulterior,

Izdano naknadno.

Image


22-15. MELLÉKLET

Beszállítói nyilatkozat preferenciális származó státusú termékek esetében

A beszállítói nyilatkozat alábbiakban megadott szövegét a lábjegyzeteknek megfelelően kell kiállítani. A nyilatkozatnak ugyanakkor a lábjegyzetek szövegét nem kell tartalmaznia.

Image


22-16. MELLÉKLET

Hosszú távú beszállítói nyilatkozat preferenciális származó státusú termékek esetében

A beszállítói nyilatkozat alábbiakban megadott szövegét a lábjegyzeteknek megfelelően kell kiállítani. A nyilatkozatnak ugyanakkor a lábjegyzetek szövegét nem kell tartalmaznia.

Image


22-17. MELLÉKLET

Beszállítói nyilatkozat preferenciális származó státussal nem rendelkező termékek esetében

A beszállítói nyilatkozat alábbiakban megadott szövegét a lábjegyzeteknek megfelelően kell kiállítani. A nyilatkozatnak ugyanakkor a lábjegyzetek szövegét nem kell tartalmaznia.

Image


22-18. MELLÉKLET

Hosszú távú beszállítói nyilatkozat preferenciális származó státussal nem rendelkező termékek esetében

A beszállítói nyilatkozat alábbiakban megadott szövegét a lábjegyzeteknek megfelelően kell kiállítani. A nyilatkozatnak ugyanakkor a lábjegyzetek szövegét nem kell tartalmaznia.

Image

Image


22-19. MELLÉKLET

A helyettesítő Form A származási bizonyítványok elkészítésére vonatkozó követelmények

1.

A helyettesítő Form A származási bizonyítvány (a helyettesítő bizonyítvány) jobb felső rovatában fel kell tüntetni annak a közbülső országnak a nevét, ahol a bizonyítványt kiadták.

2.

A helyettesítő bizonyítvány 4. rovatába a „Replacement certificate” vagy a „Certificat de remplacement” (”Helyettesítő bizonyítvány”) szöveget, valamint a kezdeti származási igazolás kiadásának dátumát és sorszámát kell beírni.

3.

A helyettesítő bizonyítvány 1. rovatában kell feltüntetni a re-exportőr nevét.

4.

A helyettesítő bizonyítvány 2. rovatában feltüntethető a végső címzett neve.

5.

Az újrakivitt terméknek a kezdeti származási igazoláson található összes adatát át kell vezetni a helyettesítő bizonyítvány 3–9. rovatába, a helyettesítő bizonyítvány 10. rovatában pedig feltüntethetők a re-exportőr által kiállított számla adatai.

6.

A helyettesítő bizonyítványt kiadó vámhivatal záradékát a helyettesítő bizonyítvány 11. rovatában kell szerepeltetni.

7.

A helyettesítő bizonyítvány 12. rovatában szereplő, a származási országra vonatkozó adatoknak meg kell egyezniük a kezdeti származási igazoláson szereplő adatokkal. Ezt a rovatot a re-exportőr köteles aláírni.


22-20. MELLÉKLET

A helyettesítő származásmegjelölő nyilatkozatok elkészítésére vonatkozó követelmények

1.

Amennyiben egy származásmegjelölő nyilatkozat helyettesítésére kerül sor, a továbbküldőnek a következőket kell megadnia a kezdeti származásmegjelölő nyilatkozaton:

a)

a helyettesítő származásmegjelölő nyilatkozat(ok) adatait;

b)

a továbbküldő nevét és címét;

c)

az uniós, illetve adott esetben norvég vagy svájci címzettet vagy címzetteket.

2.

A kezdeti származásmegjelölő nyilatkozaton fel kell tüntetni a „Replaced”, „Remplacée” vagy a „Sustituida” jelölést.

3.

A továbbküldőnek az alábbiakat kell megadnia a helyettesítő származásmegjelölő nyilatkozaton:

a)

az újrakivitt terméknek a kezdeti igazoláson található összes adatát;

b)

a kezdeti származásmegjelölő nyilatkozat kiállításának dátumát;

c)

a kezdeti származásmegjelölő nyilatkozat adatait a 22-07. mellékletben meghatározottak szerint, adott esetben ideértve az alkalmazott kumulációra vonatkozó információkat is;

d)

a továbbküldő nevét és címét, valamint adott esetben regisztráltexportőr-azonosító számát;

e)

az uniós, illetve adott esetben norvég vagy svájci címzett vagy címzettek nevét és címét;

f)

a helyettesítés dátumát és helyét.

4.

A helyettesítő származásmegjelölő nyilatkozaton fel kell tüntetni a „Replacement statement”, „Attestation de remplacement” vagy „Comunicación de sustitución” jelölést.


23-01. MELLÉKLET

A vámértékbe beszámítandó légi fuvarozási költségek

1.

A következő táblázat az alábbiakat mutatja be:

a)

a harmadik országok felsorolása kontinensek és zónák szerint (1. oszlop);

b)

a légi úton történő fuvarozás költségeinek azon része százalékértékben kifejezve, amelyet a vámértékbe be kell számítani (2. oszlop).

2.

Amennyiben az árukat a következő táblázatban nem szereplő országokból vagy repülőterekről szállítják – a 3. pontban említett repülőterek kivételével –, az indulási repülőtérhez legközelebb eső repülőtérnél megadott százalékértéket kell alkalmazni.

3.

Franciaország azon tengerentúli megyéi tekintetében, amelyek az Unió vámterületének részét képezik, a következő szabályokat kell alkalmazni:

a)

a harmadik országokból közvetlenül e megyékbe szállított áruknál a vámértékbe a légi fuvarozás teljes költségét be kell számítani;

b)

a harmadik országokból az Unió európai részére szállított és az említett megyék valamelyikében átrakodott vagy kirakodott áruk esetében a vámértékbe a légi fuvarozás költségéből csak azt a részt kell beszámítani, amely akkor merült volna fel, ha az áruk rendeltetési helye e megyékben lett volna;

c)

a harmadik országokból az említett megyékbe szállított és az Unió európai részének egy repülőterén átrakodott vagy kirakodott áruk esetében a vámértékbe azokat a légi fuvarozási költségeket kell beszámítani, amelyek a következő táblázatban megadott százalékoknak az áruknak az indulási repülőtértől az átrakodás vagy kirakodás helye szerinti repülőtérig történő fuvarozására való alkalmazásából származnak.

Az átrakodást vagy kirakodást a légifuvarlevélen vagy más légi fuvarozási okmányon szereplő, megfelelő vámhatósági záradékkal kell igazolni. Ezen igazolás hiányában a 137. cikk rendelkezései alkalmazandók.

1

2

Feladó ország

A légi fuvarozás teljes költségének a vámértékbe beszámítandó százalékos aránya

AMERIKA

 

A. zóna

Kanada: Gander, Halifax, Moncton, Montreal, Ottawa, Quebec, Toronto

Amerikai Egyesült Államok: Akron, Albany, Atlanta, Baltimore, Boston, Buffalo, Charleston, Chicago, Cincinnati, Columbus, Detroit, Indianapolis, Jacksonville, Kansas City, Lexington, Louisville, Memphis, Milwaukee, Minneapolis, Nashville, New Orleans, New York, Philadelphia, Pittsburgh, St. Louis, Washington DC

Grönland

70

B. zóna

Kanada: Edmonton, Vancouver, Winnipeg

Amerikai Egyesült Államok:

Albuquerque, Austin, Billings, Dallas, Denver, Houston, Las Vegas, Los Angeles, Miami, Oklahoma, Phoenix, Portland, Puerto Rico, Salt Lake City, San Francisco, Seattle

Közép-Amerika: minden ország

Dél-Amerika: minden ország

78

C. zóna

Amerikai Egyesült Államok: Anchorage, Fairbanks, Honolulu, Juneau

89

AFRIKA

 

D. zóna

Algéria, Egyiptom, Líbia, Marokkó, Tunézia

33

E. zóna

Benin, Bissau-Guinea, Burkina Faso, Csád, Dzsibuti, Elefántcsontpart, Etiópia, Gambia, Ghána, Guinea, Kamerun, Közép-afrikai Köztársaság, Libéria, Mali, Mauritánia, Niger, Nigéria, Sierra Leone, Szenegál, Szudán, Togo, Zöld-foki Köztársaság

50

F. zóna

Burundi, Egyenlítői-Guinea, Gabon, Kenya, Kongói Demokratikus Köztársaság, Kongó, Ruanda, São Tomé és Príncipe, Seychelle-szigetek, Szent Ilona, Szomália, Tanzánia, Uganda

61

G. zóna

Angola, Botswana, Comore-szigetek, Dél-afrikai Köztársaság, Lesotho, Madagaszkár, Malawi, Mauritius, Mozambik, Namíbia, Szváziföld, Zambia, Zimbabwe

74

ÁZSIA

 

H. zóna

Azerbajdzsán, Grúzia, Irak, Irán, Izrael, Jordánia, Kuvait, Libanon, Örményország, Szíria

27

I. zóna

Bahrein, Maszkat és Omán, Katar, Szaúd-Arábia, Egyesült Arab Emírségek, Jemen

43

J. zóna

Afganisztán, Banglades, Bhután, India, Nepál, Pakisztán

46

K. zóna

Oroszország: Novoszibirszk, Omszk, Perm, Szverdlovszk

Kazahsztán, Kirgizisztán, Tádzsikisztán, Türkmenisztán, Üzbegisztán

57

L. zóna

Oroszország: Irkutszk, Kirenszk, Krasznojarszk

Brunei, Fülöp-szigetek, Indonézia, Hongkong, Kambodzsa, Kína, Laosz, Makaó, Malajzia, Maldív-szigetek, Mianmar, Mongólia, Srí Lanka, Szingapúr, Tajvan, Thaiföld, Vietnam

70

M. zóna

Oroszország: Habarovszk, Vlagyivosztok

Japán, Korea (Észak-), Korea (Dél-)

83

AUSZTRÁLIA ÉS ÓCEÁNIA

 

N. zóna

Ausztrália és Óceánia: minden ország

79

EURÓPA

 

O. zóna

Oroszország: Gorkij, Szamara, Moszkva, Orel, Rosztov, Volgográd, Voronyezs

Izland, Ukrajna

30

P. zóna

Albánia, Bosznia-Hercegovina, Fehéroroszország, Feröer-szigetek, Koszovó, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság, Moldova, Montenegró, Norvégia, Szerbia, Törökország

15

Q. zóna

Svájc

5


23-02. MELLÉKLET

A 142. CIKK (6) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT ÁRUK LISTÁJA

A bizományi szerződés alapján behozott egyes romlandó áruk vámértékének megállapítása a vámkódex 74. cikke (2) bekezdésének c) pontja alapján

1.

Az alábbi táblázat azon termékek jegyzékét és azon vonatkozó időszakokat tartalmazza, amelyekre a Bizottság az egy fajtájú, kizárólag bizományi szerződés alapján behozott egész gyümölcsök és zöldségek vámértékének meghatározásához alapul veendő egységárakat bocsát rendelkezésre. Ilyen esetben a vám-árunyilatkozat a vámérték meghatározása szempontjából végleges.

2.

Az e mellékletben említett, bizományi szerződés alapján behozott termékek vámértékének meghatározása céljából minden egyes termékre nettó 100 kg-onkénti egységár kerül meghatározásra. Ez az ár reprezentatívnak minősül e termékeknek az Unióba való behozatala szempontjából.

3.

Az egységárat 14 napos időszakokra vonatkozóan kell alkalmazni a behozott áruk vámértékének megállapítására; az időszakok mindig pénteken kezdődnek. Az egységárak kiszámításának referencia-időszaka az a 14 napos időszak, amely az új egységárak megállapításának hetét megelőző csütörtökön ér véget. Különleges körülmények között a Bizottság az érvényességi idő további 14 nappal való meghosszabbításáról határozhat. A tagállamokat haladéktalanul tájékoztatják e határozatról.

4.

A tagállamok által a Bizottságnak szolgáltatandó egységárakat a behozatalt követően az első kereskedelmi szinten nyilvántartásba vett értékesítések bruttó bevétele alapján, a következő elemeket levonva kell kiszámítani:

kereskedelmi központok esetében a kereskedelmi haszon;

a vámterületen belüli szállítási, biztosítási és kapcsolódó költségek;

azok a behozatali vámok és egyéb díjak, amelyeket nem lehet belefoglalni a vámértékbe.

Az egységárak euróban kerülnek megadásra. Adott esetben az alkalmazandó átváltási árfolyam a 146. cikkben meghatározott árfolyam.

5.

A tagállamok a 4. pont szerinti szállítási, biztosítási és kapcsolódó költségekre vonatkozóan levonandó átalányösszegeket határozhatnak meg. Ezekről az átalányösszegekről és a kiszámításukhoz használt módszerekről tájékoztatniuk kell a Bizottságot.

6.

Az árakat legkésőbb a rendelkezésre bocsátásuk hetének hétfőjén déli 12 óráig közlik a Bizottsággal (DG TAXUD). Amennyiben ez munkaszüneti nap, a közlést az azt közvetlenül megelőző munkanapon kell megtenni. A Bizottságnak címzett tájékoztatásban feltüntetik a termék azon becsült mennyiségét, amely alapján az egységárak kiszámításra kerültek.

7.

Miután a Bizottság kézhez vette az egységárakat, felülvizsgálja és utána a TARIC rendszeren keresztül közzéteszi az adatokat. Az egységárak csak akkor lépnek érvénybe, ha azokat a Bizottság közzétette.

8.

Amennyiben az árak jelentősen eltérnének a korábban közzétett áraktól (tekintetbe véve különösen olyan tényezőket, mint a mennyiség és a szezonalitás), a Bizottság határozhat úgy, hogy egy vagy több termék esetében nem fogadja el és következésképpen nem teszi közzé az egységárakat. Az ilyen esetek megoldása érdekében a Bizottság szükség esetén megkeresi az érintett vámhatóságokat.

9.

E folyamat megkönnyítése érdekében a tagállamoknak az alábbi táblázatban felsorolt termékek tekintetében folyó év szeptember 30. előtt rendelkezésre kell bocsátaniuk az előző évre vonatkozó éves behozatali statisztikájukat. E statisztikák az egyes termékek behozott összmennyiségére vonatkoznak és feltüntetik a bizományi szerződés alapján behozott termékek arányát.

10.

E statisztikák alapján a Bizottság meghatározza, mely tagállamok lesznek felelősek a következő évben az egyes termékek egységárairól szóló tájékoztatásért és legkésőbb november 30-ig tájékoztatja erről a tagállamokat.

A 142. CIKK () BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT ÁRUK LISTÁJA

KN- (TARIC-) kód

Árumegnevezés

Érvényességi idő

0701 90 50

Új burgonya

1.1.–6.30.

0703 10 19

Vöröshagyma

1.1. –12.31.

0703 20 00

Fokhagyma

1.1. –12.31.

0708 20 00

Bab

1.1. –12.31.

0709200010

Spárga

zöld

1.1. –12.31.

0709200090

Spárga

más

1.1. –12.31.

0709 60 10

Édes paprika

1.1. –12.31.

0714 20 10

Édesburgonya, frissen, egészben, emberi fogyasztásra alkalmas

1.1.–12.31.

0804300090

Ananász

szárítottól eltérő

1.1. –12.31.

0804400010

Avokádó

friss

1.1. –12.31.

0805 10 20

Édes narancs frissen

6.1.–11.30.

0805201005

Clementine

friss

3.1.–10.31.

0805203005

Monreale és satsuma

friss

3.1.–10.31.

0805205007

0805205037

Mandarin és wilking

friss

3.1.–10.31.

0805207005

0805209005

0805209009

Tangerine és más

friss

3.1.–10.31.

0805400011

0805400031

Grépfrút és pomelo frissen

fehér

1.1.–12.31.

0805400019

0805400039

Grépfrút és pomelo frissen

rózsaszínű

1.1.–12.31.

0805509011

0805509019

Lime (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia)

friss

1.1.–12.31.

0806 10 10

Csemegeszőlő

11.21.–7.20.

0807 11 00

Görögdinnye

1.1.–12.31.

0807190050

Amarillo, Cuper, Honey Dew (beleértve a Cantalene fajtát), Onteniente, Piel de Sapo, (beleértve a Verde Liso fajtát), Rochet, Tendral, Futuro

1.1.–12.31.

0807190090

Más dinnye

1.1.–12.31.

0808309010

Körte

Nashi (Pyrus pyrifolia), Ya (Pyrus bretscheideri)

5.1.–6.30.

0808309090

Körte

Más

5.1.–6.30.

0809 10 00

Kajszibarack

1.1.–5.31.

8.1.–12.31.

0809 30 10

Nektarin

1.1.–6.10.

10.1.–12.31.

0809 30 90

Őszibarack

1.1.–6.10.

10.1.–12.31.

0809 40 05

Szilva

10.1.–6.10.

0810 10 00

Földieper

1.1.–12.31.

0810 20 10

Málna

1.1.–12.31.

0810 50 00

Kiwi

1.1.–12.31.


32-01. MELLÉKLET

Kezesi kötelezettségvállalás – Egyedi kezesség

I.   Kezesi kötelezettségvállalás

1.

Alulírott (1)

lakóhely (székhely): (2)

a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatalnál …

legfeljebb összeg erejéig készfizető kezességet vállal …

az Európai Unió javára, melynek tagjai a Belga Királyság, a Bolgár Köztársaság, a Cseh Köztársaság, a Dán Királyság, a Németországi Szövetségi Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Görög Köztársaság, a Horvát Köztársaság, a Spanyol Királyság, a Francia Köztársaság, Írország, az Olasz Köztársaság, a Ciprusi Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Luxemburgi Nagyhercegség, Magyarország, a Máltai Köztársaság, a Holland Királyság, az Osztrák Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Portugál Köztársaság, Románia, a Szlovén Köztársaság, a Szlovák Köztársaság, a Finn Köztársaság, a Svéd Királyság, Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága, valamint az Izlandi Köztársaság, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság, a Norvég Királyság, a Svájci Államszövetség, a Török Köztársaság (3), az Andorrai Hercegség és San Marino Köztársaság (4) javára mindazon kötelezettségekért, amelyekkel az e kezességet nyújtó személy (5): …

a fent említett országoknak az alábbi vámügyi művelet (6) alatt álló, lent megnevezett áruk után fizetendő vámok vagy egyéb terhek (7) tekintetében tartozik vagy tartozni fog: … Az áruk megnevezése: …

2.

Alulírott kötelezettséget vállal arra, hogy az 1. pontban említett országok illetékes hatóságainak első írásos felszólítására a felszólítástól számított 30 napon belül haladéktalanul kifizeti a követelt összeget, kivéve, ha ő vagy más érintett személy az említett időszak lejárta előtt a vámhatóságok számára hitelt érdemlően bizonyítja, hogy a meghatározott célra történő felhasználási eljárástól eltérő különleges eljárás lezárult, az áruk meghatározott célra történő felhasználásának vámfelügyelete vagy átmeneti megőrzése rendben befejeződött, illetve – különleges eljárásoktól és átmeneti megőrzéstől eltérő műveletek esetében – az áruk helyzete rendeződött.

Alulírott kérelmére és jogos indokok alapján az illetékes hatóságok meghosszabbíthatják az írásbeli felszólítást követő 30 napos határidőt, amelyen belül alulírottnak a követelt összeget ki kell fizetnie. A póthatáridő engedélyezéséből adódó költségeket, különösen a kamatokat úgy kell kiszámítani, hogy annak az összegnek feleljenek meg, amelyet ezért hasonló körülmények között az érintett ország pénz- és tőkepiacán megkövetelnek.

3.

Ez a kezesi kötelezettségvállalás a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal általi jóváhagyás napjától érvényes. Alulírott felel továbbá az e kezesi kötelezettségvállalás fedezete alatt álló azon vámügyi művelet során keletkezett tartozás megfizetéséért, amely a kezesség visszavonásának vagy felmondásának hatálybalépése előtt kezdődött meg, akkor is, ha a fizetési felszólítás ez után a dátum után készült.

4.

E kezesi kötelezettségvállalás alapján alulírott az 1. pontban említett országok mindegyikében (8) megadja az értesítési címét:

Ország

Teljes név, illetve cégnév és pontos cím

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alulírott elismeri, hogy ezt a kezesi kötelezettségvállalást érintő minden olyan postai küldeményt, értesítést, illetve alakiságot vagy eljárási intézkedést, amelyet az értesítési címek egyikére írásban elküldenek, megfelelően kézbesítettnek fogad el.

Alulírott elismeri az értesítési címek helye szerint illetékes bíróságok joghatóságát.

Alulírott kötelezettséget vállal, hogy fenntartja az értesítési címeket, vagy ezen értesítési címek közül egyet vagy többet csak a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal előzetes tájékoztatása után változtat meg.

Kelt -ban/-ben…

-án/-én.…

(aláírás) (9)

II.   A biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal általi jóváhagyás

Biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal…

A …-i …számú vám-árunyilatkozattal/átmeneti megőrzési árunyilatkozattal végrehajtott vámügyi művelet fedezésére szolgáló kezesi kötelezettségvállalás … -án/-én jóváhagyva… (10).

(Bélyegző és aláírás)


(1)  Teljes név, illetve cégnév

(2)  Pontos cím

(3)  Azon ország/országok neve törlendő, ahol a kezesség nem vehető igénybe.

(4)  Az Andorrai Hercegségre és a San Marino Köztársaságra vonatkozó hivatkozások kizárólag az uniós árutovábbítási műveletekre alkalmazandók.

(5)  A kezességet nyújtó személy teljes neve vagy cégneve és pontos címe.

(6)  Írja be a következő vámügyi műveletek egyikét:

a)

átmeneti megőrzés,

b)

uniós árutovábbítási eljárás/egységes árutovábbítási eljárás,

c)

vámraktározási eljárás,

d)

ideiglenes behozatali eljárás, a behozatali vám alóli teljes mentességgel,

e)

aktív feldolgozási eljárás,

f)

meghatározott célra történő felhasználási eljárás,

g)

normál vám-árunyilatkozattal végrehajtott szabad forgalomba bocsátás, halasztott fizetés nélkül

h)

normál vám-árunyilatkozattal végrehajtott szabad forgalomba bocsátás, halasztott fizetéssel

i)

szabad forgalomba bocsátás az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló, 2013. október 9-i 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 166. cikkének megfelelően benyújtott vám-árunyilatkozat alapján,

j)

szabad forgalomba bocsátás az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló, 2013. október 9-i 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 182. cikkének megfelelően benyújtott vám-árunyilatkozat alapján,

k)

ideiglenes behozatali eljárás, a behozatali vám alóli részleges mentességgel,

l)

ha más, adja meg az egyéb művelet jellegét.

(7)  Az áruk behozatalával vagy kivitelével kapcsolatban esedékessé váló egyéb terhek kapcsán alkalmazandó, amennyiben a kezességet az áruk uniós/egységes árutovábbítási eljárás alá vonására használják fel, vagy ha a kezesség több tagállamban is felhasználható.

(8)  Ha az ország jogszabályai nem rendelkeznek értesítési címről, a kezes ebben az országban kijelöl egy, a neki címzett értesítések átvételére felhatalmazott képviselőt, és a 4. pont második bekezdésében lévő elismervényt és a negyedik bekezdésében lévő kötelezettségvállalást ennek megfelelően kell elkészíteni. A kezességgel kapcsolatos vitás kérdésekben a kezes értesítési címei vagy képviselői szerinti bíróságok illetékesek.

(9)  Az okmányt aláíró személynek az aláírása előtt kézírással a következőt kell bejegyeznie: „Kezességvállalás … összeg erejéig” (az összeg betűvel kiírva).

(10)  Az a vámhivatal tölti ki, ahol az árukat eljárás alá vonták vagy átmeneti megőrzésük történt.


32-02. MELLÉKLET

Kezesi kötelezettségvállalás – Egyedi kezesség garanciajegyek formájában

EGYSÉGES/UNIÓS ÁRUTOVÁBBÍTÁSI ELJÁRÁS

I.   Kezesi kötelezettségvállalás

1.

Alulírott (1)

lakóhely (székhely): (2)

a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatalnál …

készfizető kezességet vállal az Európai Unió javára, melynek tagjai a Belga Királyság, a Bolgár Köztársaság, a Cseh Köztársaság, a Dán Királyság, a Németországi Szövetségi Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Görög Köztársaság, a Horvát Köztársaság, a Spanyol Királyság, a Francia Köztársaság, Írország, az Olasz Köztársaság, a Ciprusi Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Luxemburgi Nagyhercegség, Magyarország, a Máltai Köztársaság, a Holland Királyság, az Osztrák Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Portugál Köztársaság, Románia, a Szlovén Köztársaság, a Szlovák Köztársaság, a Finn Köztársaság, a Svéd Királyság, Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága, valamint az Izlandi Köztársaság, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság, a Norvég Királyság, a Svájci Államszövetség, a Török Köztársaság, az Andorrai Hercegség és a San Marino Köztársaság (3) javára mindazon kötelezettségekért, amelyekkel a vámeljárás jogosultja a fent említett országoknak az uniós vagy egységes árutovábbítási eljárás alá vont alább említett áruk után azok behozatala vagy kivitele kapcsán fizetendő vámok vagy egyéb terhek tekintetében tartozik vagy tartozni fog, amelyekkel kapcsolatban alulírott egyedi garanciajegyek kiállítására vállal kötelezettséget, garanciajegyenként maximum 10 000 EUR értékben.

2.

Alulírott kötelezettséget vállal arra, hogy az 1. pontban említett országok illetékes hatóságainak első írásos felszólítására a felszólítástól számított 30 napon belül a fent említett, garanciajegyenként 10 000 EUR összeghatárig haladéktalanul kifizeti a követelt összeget, kivéve, ha ő vagy más érintett személy az említett időszak lejárta előtt az illetékes hatóságok számára hitelt érdemlően bizonyítja, hogy a művelet lezárult.

Alulírott kérelmére és jogos indokok alapján az illetékes hatóságok meghosszabbíthatják az írásbeli felszólítást követő 30 napos határidőt, amelyen belül alulírottnak a követelt összeget ki kell fizetnie. A póthatáridő engedélyezéséből adódó költségeket, különösen a kamatokat úgy kell kiszámítani, hogy annak az összegnek feleljenek meg, amelyet ezért hasonló körülmények között az érintett ország pénz- és tőkepiacán megkövetelnek.

3.

Ez a kezesi kötelezettségvállalás a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal általi jóváhagyás napjától érvényes. Alulírott felel továbbá az e kezesi kötelezettségvállalás fedezete alatt álló azon uniós vagy egységes árutovábbítási művelet során keletkezett tartozás megfizetéséért, amely a kezesség visszavonásának vagy felmondásának hatálybalépése előtt kezdődött meg, akkor is, ha a fizetési felszólítás ez után a dátum után készült.

4.

E kezesi kötelezettségvállalás alapján alulírott az 1. pontban említett országok mindegyikében (4) megadja az értesítési címét:

Ország

Teljes név, illetve cégnév és pontos cím

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alulírott elismeri, hogy ezt a kezesi kötelezettségvállalást érintő minden olyan postai küldeményt, értesítést, illetve alakiságot vagy eljárási intézkedést, amelyet az értesítési címek egyikére írásban elküldenek, megfelelően kézbesítettnek fogad el.

Alulírott elismeri az értesítési címek helye szerint illetékes bíróságok joghatóságát.

Alulírott kötelezettséget vállal, hogy fenntartja az értesítési címeket, vagy ezen értesítési címek közül egyet vagy többet csak a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal előzetes tájékoztatása után változtat meg.

Kelt …

-ban/-ben, -án/-én.…

(Aláírás) (5)

II.   A biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal általi jóváhagyás

Biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal …

A kezesi kötelezettségvállalás elfogadv -án/-én.…

(Bélyegző és aláírás)


(1)  Teljes név, illetve cégnév

(2)  Pontos cím

(3)  Az Andorrai Hercegségre és a San Marino Köztársaságra vonatkozó hivatkozások kizárólag az uniós árutovábbítási műveletekre alkalmazandók.

(4)  Ha az ország jogszabályai nem rendelkeznek értesítési címről, a kezes ebben az országban kijelöl egy, a neki címzett értesítések átvételére felhatalmazott képviselőt, és a 4. pont második bekezdésében lévő elismervényt és a negyedik bekezdésében lévő kötelezettségvállalást ennek megfelelően kell elkészíteni. A kezességgel kapcsolatos vitás kérdésekben a kezes értesítési címei vagy képviselői szerinti bíróságok illetékesek.

(5)  Az okmányt aláíró személynek az aláírása előtt kézírással a következőt kell bejegyeznie: „Garanciajegyként érvényes”.


32-03. MELLÉKLET

Kezesi kötelezettségvállalás – Összkezesség

I.   Kezesi kötelezettségvállalás

1.

Alulírott (1)

lakóhely (székhely): (2)

a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatalnál …

legfeljebb összeg erejéig készfizető kezességet vállal …

az Európai Unió javára (melynek tagjai a Belga Királyság, a Bolgár Köztársaság, a Cseh Köztársaság, a Dán Királyság, a Németországi Szövetségi Köztársaság, az Észt Köztársaság, Írország, a Görög Köztársaság, a Spanyol Királyság, a Francia Köztársaság, a Horvát Köztársaság, az Olasz Köztársaság, a Ciprusi Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Luxemburgi Nagyhercegség, Magyarország, a Máltai Köztársaság, a Holland Királyság, az Osztrák Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Portugál Köztársaság, Románia, a Szlovén Köztársaság, a Szlovák Köztársaság, a Finn Köztársaság, a Svéd Királyság, Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága), valamint az Izlandi Köztársaság, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság, a Norvég Királyság, a Svájci Államszövetség, a Török Köztársaság (3), az Andorrai Hercegség és San Marino Köztársaság (4) javára

mindazon kötelezettségekért, amelyekkel az e kezességet nyújtó személy (5): … a fent említett országoknak az 1a. és/vagy 1b. pontban jelzett vámügyi művelet alatt álló áruk után esetlegesen vagy ténylegesen fizetendő vámok vagy egyéb terhek (6) tekintetében tartozik vagy tartozni fog.

A kezesség maximális összege a következő összegekből tevődik össze:

a)

a referenciaösszeg azon részének 100/50/30 %-a (7), amely az esetleg keletkező vámok és egyéb terhek összegének felel meg, ez megegyezik az 1a. pontban felsorolt összegek összegével;

és

b)

a referenciaösszeg azon részének 100/30 %-a (8), amely a ténylegesen keletkezett vámok és egyéb terhek összegének felel meg, ez megegyezik az 1b. pontban felsorolt összegek összegével.

1a.

A referenciaösszeg azon részét képező összegek, amely rész az esetleg keletkező vámok és adott esetben egyéb terhek összegének felel meg, az alább felsorolt műveletek esetében a következők (9):

a)

átmeneti megőrzés – …,

b)

uniós árutovábbítási eljárás/egységes árutovábbítási eljárás – …,

c)

vámraktározási eljárás – …,

d)

ideiglenes behozatali eljárás, a behozatali vám alóli teljes mentességgel – …,

e)

aktív feldolgozási eljárás – …,

f)

meghatározott célra történő felhasználási eljárás – …,

g)

ha más, adja meg az egyéb művelet jellegét – ….

1b.

A referenciaösszeg azon részét képező összegek, amely rész a ténylegesen keletkezett vámok és adott esetben egyéb terhek összegének felel meg, az alább felsorolt műveletek esetében a következők (10):

a)

normál vám-árunyilatkozattal végrehajtott szabad forgalomba bocsátás, halasztott fizetés nélkül – …,

b)

normál vám-árunyilatkozattal végrehajtott szabad forgalomba bocsátás, halasztott fizetéssel – …,

c)

szabad forgalomba bocsátás az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló, 2013. október 9-i 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 166. cikkének megfelelően benyújtott vám-árunyilatkozat alapján – ….,

d)

szabad forgalomba bocsátás az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló, 2013. október 9-i 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 182. cikkének megfelelően benyújtott vám-árunyilatkozat alapján – ….,

e)

ideiglenes behozatali eljárás, a behozatali vám alóli részleges mentességgel – …,

f)

meghatározott célra történő felhasználási eljárás – … (11)

g)

ha más, adja meg az egyéb művelet jellegét – ….

2.

Alulírott kötelezettséget vállal arra, hogy az 1. pontban említett országok illetékes hatóságainak első írásos felszólítására a felszólítástól számított 30 napon belül a fent említett összeghatárig haladéktalanul kifizeti a követelt összeget, kivéve, ha ő vagy más érintett személy az említett időszak lejárta előtt a vámhatóságok számára hitelt érdemlően bizonyítja, hogy a meghatározott célra történő felhasználási eljárástól eltérő különleges eljárás lezárult, az áruk meghatározott célra történő felhasználásának vámfelügyelete vagy átmeneti megőrzése rendben befejeződött, illetve – különleges eljárástól eltérő műveletek esetében – az áruk helyzete rendeződött.

Alulírott kérelmére és jogos indokok alapján az illetékes hatóságok meghosszabbíthatják az írásbeli felszólítást követő 30 napos határidőt, amelyen belül alulírottnak a követelt összeget ki kell fizetnie. A póthatáridő engedélyezéséből adódó költségeket, különösen a kamatokat úgy kell kiszámítani, hogy annak az összegnek feleljenek meg, amelyet ezért hasonló körülmények között az érintett ország pénz- és tőkepiacán megkövetelnek.

Ez az összeg csak akkor csökkenthető azokkal az összegekkel, amelyeket e kezesi kötelezettségvállalás alapján már kifizettek, ha alulírottat olyan vámeljárás keretében szólítják fel a tartozás megfizetésére, amely eljárás az előző fizetési felszólítás kézhezvétele előtt vagy a kézhezvételt követő 30 napon belül kezdődött meg.

3.

Ez a kezesi kötelezettségvállalás a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal általi jóváhagyás napjától érvényes. Alulírott felel továbbá az e kezesi kötelezettségvállalás fedezete alatt álló azon vámügyi művelet során keletkező tartozás megfizetéséért, amely a kezesség visszavonásának vagy felmondásának hatálybalépése előtt kezdődött meg, akkor is, ha a fizetési felszólítás ez után a dátum után készült.

4.

E kezesi kötelezettségvállalás alapján alulírott az 1. pontban említett országok mindegyikében (12) megadja az értesítési címét:

Ország

Teljes név, illetve cégnév és pontos cím

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alulírott elismeri, hogy ezt a kezesi kötelezettségvállalást érintő minden olyan postai küldeményt, értesítést, illetve alakiságot vagy eljárási intézkedést, amelyet az értesítési címek egyikére írásban elküldenek, megfelelően kézbesítettnek fogad el.

Alulírott elismeri az értesítési címek helye szerint illetékes bíróságok joghatóságát.

Alulírott kötelezettséget vállal, hogy fenntartja az értesítési címeket, vagy ezen értesítési címek közül egyet vagy többet csak a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal előzetes tájékoztatása után változtat meg.

Kelt -ban/-ben,…

-án/-én.…

(aláírás) (13)

II.   A biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal általi jóváhagyás

Biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal…

A kezesi kötelezettségvállalás elfogadva -án/-én.…

(Bélyegző és aláírás)


(1)  Teljes név, illetve cégnév

(2)  Pontos cím

(3)  Azon ország/országok neve törlendő, ahol a kezesség nem vehető igénybe.

(4)  Az Andorrai Hercegségre és a San Marino Köztársaságra vonatkozó hivatkozások kizárólag az uniós árutovábbítási műveletekre alkalmazandók.

(5)  A kezességet nyújtó személy teljes neve vagy cégneve és pontos címe.

(6)  Az áruk behozatalával vagy kivitelével kapcsolatban esedékessé váló egyéb terhek kapcsán alkalmazandó, amennyiben a kezességet az áruk uniós/egységes árutovábbítási eljárás alá vonására használják fel, vagy ha a kezesség több tagállamban vagy szerződő félnél is felhasználható.

(7)  A nem kívánt rész törlendő.

(8)  A nem kívánt rész törlendő.

(9)  Az egységes árutovábbítástól eltérő eljárások csak az Európai Unióra vonatkoznak.

(10)  Az egységes árutovábbítástól eltérő eljárások csak az Európai Unióra vonatkoznak.

(11)  A meghatározott célra történő felhasználási eljáráshoz a vám-árunyilatkozaton feltüntetett összegek.

(12)  Ha az ország jogszabályai nem rendelkeznek értesítési címről, a kezes ebben az országban kijelöl egy, a neki címzett értesítések átvételére felhatalmazott képviselőt, és a 4. pont második bekezdésében lévő elismervényt és a negyedik bekezdésében lévő kötelezettségvállalást ennek megfelelően kell elkészíteni. A kezességgel kapcsolatos vitás kérdésekben a kezes értesítési címei vagy képviselői szerinti bíróságok illetékesek.

(13)  Az okmányt aláíró személynek az aláírása előtt kézírással a következőt kell bejegyeznie: „Kezességvállalás … összeg erejéig” (az összeg betűvel kiírva).


32-06. MELLÉKLET

EGYEDI GARANCIAJEGYEK

Uniós/egységes árutovábbítás

Image

Image

A garanciajegyre vonatkozó műszaki követelmények

A garanciajegyet famentes, legalább 55 g/m2 tömegű írópapírra kell nyomtatni. A papírt vörös guilloche-mintázattal kell ellátni, amelynek alkalmazásával szabad szemmel észlelhetővé válik bármilyen mechanikai vagy vegyi eljárással végzett hamisítás. Fehér színű papírt kell használni.

A formátum 148 × 105 milliméter.

A garanciajegy nyomtatványán fel kell tüntetni a nyomda nevét és címét vagy a nyomda azonosítására alkalmas jelzést, valamint egy azonosító számot.


33-03. MELLÉKLET

Az ATA/e-ATA-igazolvánnyal kísért árutovábbítási eljárás során keletkezett tartozásra vonatkozóan a garanciavállaló egyesülethez intézett fizetési felszólításról szóló tájékoztató mintája

A jogvitát kezdeményező koordináló hivatal levelezési fejléce

Címzett: az ideiglenes behozatal szerinti vámhivatalért felelős koordináló hivatal, vagy egyéb koordináló hivatal

TÁRGY: ATA-IGAZOLVÁNY – IGÉNY BENYÚJTÁSA

Értesítjük, hogy az ATA-egyezmény/Isztambuli Egyezmény (1) rendelkezéseinek megfelelő vámokra és adókra vonatkozó fizetési felszólítást …-én (2) küldték meg a garanciavállaló egyesületünkhöz az alábbiak tekintetében:

1.

ATA-igazolvány száma:

2.

Kibocsátó kereskedelmi kamara:

Város:

Ország:

3.

... érdekében.

Jogosult:

Cím:

4.

Az igazolvány érvényessége:

5.

Az újrakivitelre meghatározott határnap (3):

6.

Az árutovábbítási/behozatali betétlap száma (4):

7.

A betétlap záradékolásának dátuma:

A kibocsátó koordináló hivatal bélyegzője és aláírása.


(1)  Az ATA-egyezmény 7. cikke, Brüsszel, 1961. december 6./az Isztambuli Egyezmény A. mellékletének 9. cikke, 1990. június 26.

(2)  A feladás dátuma.

(3)  Szükséges adatok a le nem zárt árutovábbítási vagy ideiglenes behozatali betétlapról, vagy, amennyiben betétlap nem áll rendelkezésre, a kibocsátó koordináló hivatalnál rendelkezésre álló információk alapján.

(4)  A nem kívánt rész törlendő.


33-04. MELLÉKLET

Elszámolási nyomtatvány az ATA/e-ATA-igazolvánnyal kísért árutovábbítási eljárás során keletkezett tartozásra vonatkozóan a garanciavállaló egyesülethez intézett fizetési felszólításból eredő vámok és adók kiszámításához

ELSZÁMOLÁSI NYOMTATVÁNY

számú példány a(z) … példányból álló nyomtatványcsomagból…

Az alábbi adatokat kell a megadott sorrendben feltüntetni:

1.

ATA-igazolvány száma:

2.

Az árutovábbítási/behozatali betétlap száma (1):

3.

A betétlap záradékolásának dátuma: .

4.

Jogosult és cím:

5.

Kereskedelmi kamara:

6.

Származási ország:

7.

Az igazolvány érvényessége:

8.

Az áruk újrakivitelére meghatározott határnap:

9.

Belépési vámhivatal:

10.

Az ideiglenes behozatali eljárás vámhivatala: .

11.

Kereskedelmi árumegnevezés:

12.

KN-kód:

13.

Darabszám:

14.

Tömeg vagy térfogat:

15.

Érték:

16.

Vám és adók bontása:

Fajta A kiszabás alapja Mérték Összeg Átváltási árfolyam

Összesen:

(Végösszeg betűkkel: )

17.

Vámhivatal:

Hely és dátum:

AláírásBélyegző


(1)  A nem kívánt rész törlendő.


33-05. MELLÉKLET

Eljárásátvételi nyilatkozat mintája, amely jelzi, hogy azon tagállam, amelyben az ATA/e-ATA-igazolvánnyal kísért árutovábbítási eljárás során vámtartozás keletkezett, követelési eljárást indított a garanciavállaló egyesület tekintetében

Az igényt benyújtó második tagállam koordináló hivatalának levelezési fejléce

Címzett: az eredeti igényt benyújtó első tagállam koordináló hivatala.

TÁRGY: ATA-IGAZOLVÁNY – ELJÁRÁS ÁTVÉTELE

Értesítjük, hogy az ATA-egyezmény/Isztambuli Egyezmény (1) rendelkezéseinek megfelelő vámokra és adókra vonatkozó fizetési felszólítást …-én (2) küldték meg a garanciavállaló egyesületünkhöz az alábbiak tekintetében:

1.

ATA-igazolvány száma:

2.

Kibocsátó kereskedelmi kamara:

Város:

Ország:

3.

... érdekében.

Jogosult:

Cím:

4.

Az igazolvány érvényessége:

5.

Az újrakivitelre meghatározott határnap (3):

6.

Az árutovábbítási/behozatali betétlap száma (4):

7.

A betétlap záradékolásának dátuma:

Ez a nyilatkozat megszünteti az Ön kötelezettségét ebben az ügyben.

A kibocsátó koordináló hivatal bélyegzője és aláírása.


(1)  Az ATA-egyezmény 7. cikke, Brüsszel, 1961. december 6./az Isztambuli Egyezmény A. mellékletének 9. cikke, az Isztambuli Egyezmény, 1990. június 26.

(2)  A feladás dátuma.

(3)  Szükséges adatok a le nem zárt árutovábbítási vagy ideiglenes behozatali betétlapról, vagy, amennyiben betétlap nem áll rendelkezésre, a kibocsátó koordináló hivatalnál rendelkezésre álló információk alapján.

(4)  A nem kívánt rész törlendő.


33-06. MELLÉKLET

Kiegészítő információk iránti megkeresés, ha az áru másik tagállamban található

Image

Image

Image

Image


33-07. MELLÉKLET

EURÓPAI UNIÓ A VÁM VISSZAFIZETÉSE VAGY ELENGEDÉSE

Image

Image


51-01. MELLÉKLET

STÁTUS-NYILVÁNTARTÁSI OKMÁNY

Image

61-02. MELLÉKLET

Banánmérlegelési bizonylat – minta

Image


61-03. MELLÉKLET

Banánmérlegelési bizonylat – eljárás

A 182. cikk alkalmazása céljából minden egyes frissbanán-szállítmány esetében az engedélyes mérlegelők állapítják meg a nettó tömeget a banán bármely kirakodási helyén, az alább megállapított eljárás szerint:

Az e melléklet és a 182. cikk alkalmazásában:

a)

„friss banán nettó tömege” a banán önmagában, csomagolóanyag és minden fajta csomagolókonténer nélkül mért tömegét jelenti;

b)

„frissbanán-szállítmány” az egyetlen szállítóeszközre berakodott és egyetlen exportőr által egy vagy több címzettnek leszállított friss banánból álló szállítmány összmennyisége;

c)

„kirakodási hely” bármely olyan hely, amely alkalmas a frissbanán-szállítmány kirakodására, vagy ahol a vámeljárásnak megfelelően elszállíthatók, vagy konténeres szállítás esetében az a hely, ahol a szállítótartályt a hajóról, repülőgépről vagy más fő szállítóeszközről lerakják, vagy ahol a banánt a szállítótartályból kirakodják.

1.

A csomagolt banán egységeiből minden csomagolástípusra és származási helyre vonatkozóan mintát kell venni. A csomagolt banán egységeiből vett mérlegelendő mintának a frissbanán-szállítmány tekintetében reprezentatívnak kell lennie. A mintának legalább az alább feltüntetett mennyiségekre kell kiterjednie:

A csomagolt banán egységeinek száma (csomagolástípus és származás szerint)

A csomagolt banán vizsgálandó egységeinek száma

400-ig

3

401-től 700-ig:

4

701-től 1 100-ig:

6

1 101-től 2 200-ig:

8

2 201-től 4 400-ig:

10

4 401-től 6 600-ig:

12

több mint 6 600

14

2.

A nettó tömeget a következőképpen kell meghatározni:

a)

a csomagolt banán minden vizsgálandó egységét meg kell mérni (bruttó tömeg);

b)

a csomagolt banán legalább egy egységét meg kell nyitni, és ki kell számítani a csomagolás tömegét;

c)

a csomagolás tömegét valamennyi azonos típusú és származású csomagolásra vonatkozóan el kell fogadni, és a csomagolt banán minden lemért egységének tömegéből le kell vonni;

d)

a csomagolt banán egységeinek az ellenőrzött minta tömege alapján minden típusra és származási helyre vonatkozóan így megállapított átlagos tömegét kell elfogadni a frissbanán-szállítmány nettó tömege meghatározásának alapjául.

3.

Amennyiben a vámhatóság egyidejűleg nem ellenőrzi le a banánmérlegelési bizonylatokat, a mérlegelési bizonylaton bejelentett nettó tömeg a vámhatóság számára elfogadható, ha a bejelentett nettó tömeg a vámhatóságok által megállapított átlagos tömeghez képest legfeljebb 1 %-os eltérést mutat.

4.

A banánmérlegelési bizonylatot annak a vámhivatalnak kell bemutatni, amelyhez a szabad forgalomba bocsátásra irányuló árunyilatkozatot benyújtották. A vámhatóságnak a banánmérlegelési bizonylaton szereplő mintavételi eredményeket kell a bizonylatban feltüntetett frissbanán-szállítmány egészére alkalmaznia.


62-02. MELLÉKLET

INF 3 – Tértiáru-adatlap

Image

Image

Image

Image

AZ INF 3 ADATLAPRA VONATKOZÓ MEGJEGYZÉSEK

1.

A nyomtatványt fehér, famentes írópapírra nyomtatják, amelynek tömege legalább 40 g/m2.

2.

A nyomtatvány mérete 210 × 97mm, a hosszúság ettől legfeljebb – 5 és 8 mm térhet el; a nyomtatvány megjelenési formáját pontosan követni kell, kivéve a 6. és 7. rovat mérete tekintetében.

3.

A tagállamok felelősek a nyomtatványok nyomtattatásához szükséges intézkedések megtételéért. Minden nyomtatványt egyedi sorszámmal kell ellátni, amely előre is nyomtatható.

4.

A nyomtatványokat az Unió egyik olyan hivatalos nyelvén kell kinyomtatni, amelyet a kiviteli tagállam illetékes hatósága elfogad. A nyomtatványt a kinyomtatásával megegyező nyelven kell kitölteni. Amennyiben szükséges, az újrabehozatalt végző vámhivatal illetékes hatósága, amelynél az INF 3 adatlapot be kell nyújtani, kérheti az INF 3 adatlap lefordítását saját állama hivatalos nyelvére vagy egyik hivatalos nyelvére.


72-01. MELLÉKLET

SÁRGA CÍMKE

Image

Szín: fekete betűk sárga háttéren


72-02. MELLÉKLET

SÁRGA CÍMKE

Image

Szín: fekete betűk sárga háttéren


72-03. MELLÉKLET

Image


72-04. MELLÉKLET

ÜZLETMENET-FOLYTONOSSÁGI ELJÁRÁS UNIÓS ÁRUTOVÁBBÍTÁS ESETÉN

I. RÉSZ

I. FEJEZET

Általános rendelkezések

1.

Ez a melléklet az e rendelet 291. cikkében említett üzletmenet-folytonossági eljárásnak a vámeljárás jogosultjai (az engedélyezett feladókat is ideértve) általi alkalmazására vonatkozó különös rendelkezéseket határozza meg a következők átmeneti működési zavara esetén:

az elektronikus árutovábbítási rendszer;

a vámeljárás jogosultjai által az uniós árutovábbítási árunyilatkozat elektronikus adatfeldolgozási eljárás révén történő benyújtásához használt számítógépesített rendszer; vagy

a vámeljárás jogosultjai által az uniós árutovábbítási árunyilatkozat elektronikus adatfeldolgozási eljárás révén történő benyújtásához használt számítógépesített rendszer és az elektronikus árutovábbítási rendszer közötti elektronikus kapcsolat.

2.

Árutovábbítási árunyilatkozatok

2.1.

Az üzletmenet-folytonossági eljáráshoz használt árutovábbítási árunyilatkozatnak az árutovábbítási műveletben érintett összes fél számára felismerhetőnek kell lennie, hogy az átléptető vámhivatalnál, a rendeltetési vámhivatalnál és érkezéskor az engedélyezett címzettnél ne merülhessenek fel problémák. Ezért a felhasznált okmányok köre a következőkre korlátozódik:

egységes vámokmány (EV), vagy

a gazdálkodó számítógépesített rendszeréből a B-01. melléklet szerint rendes papírlapra kinyomtatott EV, vagy

szükség esetén tételjegyzékkel vagy árutovábbítási/biztonsági tételjegyzékkel kiegészített árutovábbítási kísérőokmány (ÁKO)/árutovábbítási/biztonsági kísérőokmány (ÁBKO).

2.2.

Az árutovábbítási árunyilatkozat kiegészíthető a B-01. mellékletben található nyomtatványnak megfelelő pótlappal vagy pótlapokkal. A nyomtatványok az árunyilatkozat szerves részét képezik. Az e melléklet II. része IV. fejezetének megfelelő és az e melléklet II. részének III. fejezetében található nyomtatványnak megfelelően kiállított rakományjegyzékek – az írásos árutovábbítási árunyilatkozat leíró részeként, ahhoz szervesen kapcsolódva – felhasználhatók pótlapok helyett.

2.3.

E melléklet 2.1. pontjának alkalmazásakor az árutovábbítási árunyilatkozatot az (EU) 2015/2446 végrehajtási rendelet B. mellékleteinek és e rendelet B. mellékletének megfelelően kell kitölteni.

II. FEJEZET

Végrehajtási szabályok

3.

Az elektronikus árutovábbítási rendszer üzemképtelensége

3.1.

A szabályokat a következőképpen kell alkalmazni:

az árutovábbítási árunyilatkozatot a B-01. melléklettel összhangban az egységes vámokmány 1., 4. és 5. példányán, vagy a B-02., B-03., B-04. és B-05. melléklettel összhangban az ÁKO/ÁBKO két példányán kitöltve, szükség esetén tételjegyzékkel vagy árutovábbítási/biztonsági tételjegyzékkel kiegészítve kell benyújtani az indító vámhivatalhoz;

az árutovábbítási árunyilatkozatot a C. rovatban, az elektronikus árutovábbítási rendszerben használttól eltérő számozási rendszer segítségével kell nyilvántartásba venni;

az üzletmenet-folytonossági eljárást az árutovábbítási árunyilatkozat példányain az e melléklet II. részének I. fejezetében meghatározott minták egyikét használó bélyegzővel jelzik, az EV A. rovatában, vagy az ÁKO/ÁBKO okmányon az MRN és a vonalkód helyén,

az engedélyezett feladónak a C., illetve a D. rovat kitöltésével meg kell felelnie az árunyilatkozatba írandó bejegyzésekkel és az e melléklet 22–25. pontjában említett különleges bélyegző használatával kapcsolatos valamennyi kötelezettségnek és feltételnek;

az árutovábbítási árunyilatkozatot normál eljárás esetén az indító vámhivatal, a Vámkódex 233. cikke (4) bekezdésének a) pontja alkalmazása esetén pedig az engedélyezett feladó látja el bélyegzővel.

3.2.

Amennyiben határozat született az üzletmenet-folytonossági eljárás alkalmazásáról, az árutovábbítási művelethez rendelt minden, LRN-nel vagy MRN-nel ellátott árutovábbítási adatot törölni kell az elektronikus árutovábbítási rendszerből az azon személytől kapott információk alapján, aki az adott árutovábbítási adatokat az elektronikus árutovábbítási rendszerbe bevitte.

3.3.

A visszaélések elkerülése érdekében a vámhatóság felügyeli az üzletmenet-folytonossági eljárás alkalmazását.

4.

A vámeljárás jogosultjai által az uniós árutovábbítási árunyilatkozat elektronikus adatfeldolgozási eljárás révén történő benyújtásához használt számítógépesített rendszer vagy a számítógépesített rendszer és az elektronikus árutovábbítási rendszer közötti elektronikus kapcsolat üzemképtelensége:

Az e melléklet 3. pontjában rögzített rendelkezéseket kell alkalmazni,

a vámeljárás jogosultja tájékoztatja a vámhatóságot, ha számítógépesített rendszere vagy a számítógépesített rendszere és az elektronikus árutovábbítási rendszer közötti elektronikus kapcsolat ismét elérhető.

5.

Az engedélyezett feladó számítógépesített rendszere vagy az említett számítógépesített rendszer és az elektronikus árutovábbítási rendszer közötti elektronikus kapcsolat üzemképtelensége.

Amennyiben az engedélyezett feladó számítógépesített rendszere vagy az említett számítógépesített rendszer és az elektronikus árutovábbítási rendszer közötti elektronikus kapcsolat nem áll rendelkezésre, a következő eljárás alkalmazandó:

az e melléklet 4. pontjában rögzített rendelkezéseket kell alkalmazni,

ha az engedélyezett feladó árunyilatkozatainak évente több mint 2 %-át üzletmenet-folytonossági eljárás útján nyújtja be, az engedélyt felül kell vizsgálni annak értékelésére, hogy feltételei továbbra is teljesülnek-e.

6.

Vámhatóság általi adatrögzítés

Az e melléklet 4. és 5. pontjában említett esetekben mindazonáltal a vámhatóságok megengedhetik a vámeljárás jogosultja számára, hogy az árutovábbítási árunyilatkozatot (EV vagy ÁKO/ÁBKO használatával) egy példányban nyújtsa be az indító vámhivatalnak az elektronikus árutovábbítási rendszerben való feldolgozás céljából.

III. FEJEZET

Az eljárás menete

7.

A kezes által nyújtott egyedi kezesség szabályai

Ha a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal nem az árutovábbítási művelet indító vámhivatala, előbbi megőrzi a kezesi kötelezettségvállalás egy példányát. A vámeljárás jogosultja az eredeti példányt átadja az indító vámhivatalnak, ahol azt megőrzik. Szükség esetén az indító vámhivatal kérheti az okmány lefordítását az érintett ország hivatalos nyelvére vagy hivatalos nyelveinek egyikére.

8.

Az árutovábbítási árunyilatkozat aláírása és a vámeljárás jogosultjának kötelezettségvállalása

Az árutovábbítási árunyilatkozat aláírásával a vámeljárás jogosultja felelősséget vállal a következőkért:

a vám-árunyilatkozatban megadott adatok helyessége,

a bemutatott okmányok hitelessége,

az áruk árutovábbítási eljárás alá vonásával kapcsolatos valamennyi kötelezettség betartása.

9.

Azonosítási intézkedések

E rendelet 300. cikkének alkalmazása esetén az indító vámhivatal a következő megjegyzést vezeti be az árutovábbítási árunyilatkozat D. (”Az indító vámhivatal által végzett ellenőrzés”) rovatába az „alkalmazott vámzárak” szöveg mellé:

Mentesség – 99201.

10.

Az árutovábbítási árunyilatkozatba tett bejegyzések és az áru átengedése

Az indító vámhivatal a megerősítés eredményét az árutovábbítási árunyilatkozat valamennyi példányába bejegyzi.

Ha az árunyilatkozatban foglaltak megfelelnek a megerősítés megállapításainak, az indító vámhivatal átengedi az árut, és az átengedés dátumát rögzíti az árutovábbítási árunyilatkozat példányain.

11.

Az árutovábbítási eljárás alá vont áruk szállítása az EV 4. és 5. példányának vagy az indító vámhivatal által a vámeljárás jogosultjának visszaadott ÁKO/ÁBKO egy példánya kíséretében történik. Az EV 1. példánya és az ÁKO/ÁBKO egy példánya az indító vámhivatalnál marad.

12.

Átléptető vámhivatal

12.1.

A fuvarozó minden átléptető vámhivatalnak az e melléklet II. részének V. fejezetében található nyomtatványnak megfelelő nyomtatványon kiállított határátlépési igazolást mutat be, amelyet a vámhivatal megőriz. A határátlépési igazolás helyett az EV 4. példányának fénymásolata vagy az ÁKO/ÁBKO példányának fénymásolata is bemutatható, az átléptető vámhivatal ezt is megőrizheti.

12.2.

Amennyiben az árukat nem a bejelentett átléptető vámhivatalon keresztül szállítják, a tényleges átléptető vámhivatal tájékoztatja az indító vámhivatalt.

13.

Az áruk vám elé állítása a rendeltetési vámhivatalnál

13.1.

A rendeltetési vámhivatal nyilvántartásba veszi az árutovábbítási árunyilatkozat példányait, rögzíti azokon a beérkezés napját, és bejegyzi a végrehajtott ellenőrzések eredményét.

13.2.

Az árutovábbítási művelet az árutovábbítási árunyilatkozatba bejegyzett vámhivataltól eltérő vámhivatalban is befejeződhet. Ebben az esetben ez a vámhivatal lesz a tényleges rendeltetési vámhivatal.

Amennyiben a tényleges rendeltetési vámhivatal az eredetileg megadott vámhivatal tagállamától eltérő tagállam joghatósága alá tartozik, a tényleges rendeltetési vámhivatal a tőle elvárt szokásos észrevételeken felül a következőt jegyzi be az árutovábbítási árunyilatkozat I. (”A rendeltetési vámhivatal által végzett ellenőrzés”) rovatába:

Eltérések: hivatal, ahol az áruk vám elé állítása megtörtént … (vámhivatal hivatkozási száma) –99 203

13.3.

A tényleges rendeltetési vámhivatalnak ellenőrzése alatt kell tartania az árut, és az indító vámhivatal kifejezett engedélye nélkül nem teheti lehetővé annak az indító vámhivatal tekintetében joghatósággal rendelkező tagállamtól eltérő tagállamba való szállítását, ha e melléklet 13.2. pontjának második bekezdése alkalmazandó, és az árutovábbítási árunyilatkozaton az alábbi bejegyzés szerepel:

A kilépés az Unió területéről a …… rendelet/irányelv/határozat szerinti korlátozás vagy teher megfizetésének kötelezettsége alá esik – 99 204.

14.

Bemutatási igazolás

A bemutatási igazolás az EV 5. példányának hátoldalán, az ennek fenntartott helyen vagy a 72-03. mellékletben meghatározott nyomtatványon állítható ki.

15.

Az EV 5. példányának vagy az ÁKO/ÁBKO példányának visszaküldése

A rendeltetési tagállam illetékes vámhatósága késedelem nélkül, de legfeljebb a művelet befejezésétől számított nyolc napon belül visszaküldi az EV 5. példányát az indító tagállam vámhatóságának. ÁKO/ÁBKO használata esetén a bemutatott kísérőokmány másolatát küldik vissza az 5. példányéval megegyező feltételekkel.

16.

A vámeljárás jogosultjának tájékoztatása és az eljárás befejezésének alternatív igazolása

Ha az e melléklet 15. pontjában említett példányokat az áruknak a rendeltetési vámhivatalnál való vám elé állításának határidejét követő 30 napon belül nem küldik vissza az indító tagállam vámhatóságának, az említett hatóság értesíti erről a vámeljárás jogosultját, és felkéri, hogy szolgáltasson bizonyítékot az eljárás szabályos befejezéséről.

17.

Keresési eljárás

17.1.

Ha az indító vámhivatal az áruk rendeltetési vámhivatalnál való vám elé állításának határidejét követő 60 napon belül nem kap bizonyítékot arról, hogy az eljárás szabályosan befejeződött, az indító tagállam vámhatósága haladéktalanul megkéri az eljárás lezárásához szükséges információkat. Amennyiben a keresési eljárás egyes lépései során megállapítást nyer, hogy az uniós árutovábbítási eljárás nem zárható le, az indító tagállam vámhatóságának kell megállapítania, hogy keletkezett-e vámtartozás.

Ha keletkezett vámtartozás, az indító tagállam vámhatósága meghozza a következő intézkedéseket:

azonosítja az adóst,

a Vámkódex 102. cikkének (1) bekezdésével összhangban meghatározza a vámtartozás közléséért felelős vámhatóságokat.

17.2.

Ha az indító tagállam vámhatósága az említett határidők lejárta előtt arra vonatkozó információt kap, hogy az uniós árutovábbítási eljárás nem fejeződött be szabályosan, vagy azt gyanítja, hogy ez az eset áll fenn, a megkeresést haladéktalanul megküldi.

17.3.

A keresési eljárást akkor is meg kell indítani, ha utólag kiderül, hogy meghamisították az eljárás befejezésének bizonyítékát, és az e melléklet 17.1. pontjában szereplő célok eléréséhez keresési eljárásra van szükség.

18.

Biztosíték – referenciaösszeg

18.1.

A 156. cikk alkalmazásában a vámeljárás jogosultja biztosítja, hogy a lekötött összeg ne haladja meg a referenciaösszeget, figyelembe véve azokat a műveleteket is, amelyekre vonatkozóan az eljárás még nem fejeződött be.

18.2.

A vámeljárás jogosultja értesíti a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatalt, amennyiben a referenciaösszeg az árutovábbítási eljárásainak fedezésére elegendő szint alá csökken.

19.

Kezességi tanúsítványok, tanúsítványok a biztosítéknyújtás alóli mentességről és egyedi garanciajegyek

19.1.

Az indító vámhivatalban a következőket kell bemutatni:

kezességi tanúsítvány a VI. fejezetben meghatározott formában;

tanúsítványok a biztosítéknyújtás alóli mentességről a VII. fejezetben meghatározott formában;

egyedi garanciajegy a 32-06. mellékletében meghatározott formában.

19.2.

Az árutovábbítási árunyilatkozatokban fel kell tüntetni a tanúsítványok és a garanciajegy adatait.

20.

Különleges rakományjegyzékek

20.1.

A vámhatóság elfogadhatja az olyan rakományjegyzékekkel kiegészített árutovábbítási árunyilatkozatot, amelyek az e melléklet II. részének III. fejezetében rögzített követelmények nem mindegyikét teljesítik.

Ezek a jegyzékek csak akkor használhatóak, ha:

azokat olyan társaságok készítették, amelyek nyilvántartásaik vezetésére elektronikus adatfeldolgozó rendszert használnak;

azokat oly módon szerkesztették és töltötték ki, hogy a vámhatóságok nehézség nélkül tudják használni őket;

minden tétel tekintetében tartalmazzák az e melléklet II. részének IV. fejezetében előírt információkat.

20.2.

A feladási/kiviteli vámalakiságok teljesítése céljából kiállított leíró jegyzékeknek az e melléklet 20.1. pontja szerinti rakományjegyzékként való használatát akkor is meg lehet engedni, ha azokat olyan társaságok állították ki, amelyek a nyilvántartásaik vezetésére nem használnak elektronikus adatfeldolgozó rendszert.

20.3.

A vámeljárás azon jogosultja, aki nyilvántartásai vezetésére elektronikus adatfeldolgozó rendszert használ és különleges rakományjegyzékeket alkalmaz, a kizárólag egy árutípust érintő uniós árutovábbítási műveletek tekintetében is használhatja ezeket a rakományjegyzékeket, ha ezt a vámeljárás jogosultjának rendszere szükségessé teszi.

21.

Különleges zárak használata

A vámeljárás jogosultjának az árutovábbítási árunyilatkozat D. (”Az indító vámhivatal által végzett ellenőrzés”) rovatában az „alkalmazott vámzárak” mellett fel kell tüntetnie a felhelyezett zárak számát és egyedi azonosítóját.

22.

Engedélyezett feladó – Előzetes hitelesítés és alakiságok az indításnál

22.1.

E melléklet 3. és a 5. pontjának alkalmazásában az engedély előírja, hogy az árutovábbítási árunyilatkozat nyomtatványainak C. (”Indító vámhivatal”) rovatát:

előzetesen le kell bélyegezni az indító vámhivatal bélyegzőjével, és e vámhivatal egyik tisztviselőjének alá kell írnia, vagy

le kell bélyegezni az engedélyezett feladó különleges bélyegzőjével, amelyet az illetékes hatóság jóváhagyott és amely az e melléklet II. részének II. fejezetében meghatározott nyomtatványt használja. Ennek a bélyegzőnek a lenyomata előre is felvihető a nyomtatványokra, amennyiben ezt egy erre a célra jóváhagyott nyomdára bízzák.

Az engedélyezett feladó az áruk feladási dátumának beírásával kitölti a rovatot, és az engedélyben meghatározott szabályoknak megfelelően számmal látja el az árutovábbítási árunyilatkozatot.

22.2.

A vámhatóság azonosítási eszközként megkülönböztető jelzéssel ellátott nyomtatványok használatát írhatja elő.

23.

Engedélyezett feladó – A bélyegzőre vonatkozó biztonsági intézkedések

Az engedélyezett feladó minden szükséges intézkedést megtesz a különleges bélyegzők, illetve az indító vámhivatal bélyegzőjével vagy a különleges bélyegzővel ellátott nyomtatványok biztonságos őrzése érdekében.

Az első albekezdés értelmében megtett biztonsági intézkedésekről tájékoztatja a vámhatóságot.

23.1.

Az indító vámhivatal bélyegzőjével vagy egy különleges bélyegzővel előzetesen ellátott nyomtatványokkal való bármilyen visszaélés esetén, a büntetőeljárás sérelme nélkül, az engedélyezett feladó felel az adott országban az e nyomtatványok kíséretében szállított áruk vonatkozásában fizetendő vámok és egyéb terhek kifizetéséért, kivéve, ha az engedélyezett feladó az engedélyt kiadó vámhatóságnak megfelelően bizonyítja, hogy megtette a 23. pont alapján megkövetelt intézkedéseket.

24.

Engedélyezett feladó – Kötelező bejegyzések az árunyilatkozatokon.

24.1.

Az engedélyezett feladó legkésőbb az áruk elküldésekor köteles kiállítani az árutovábbítási árunyilatkozatot, valamint adott esetben beírni a 44. rovatba az e rendelet 298. cikkével összhangban előírt szállítási útvonalat, illetve a D. (”Az indító vámhivatal által végzett ellenőrzés”) rovatba az áruknak a rendeltetési vámhivatalnál való vám elé állítására e rendelet 297. cikkével összhangban meghatározott határidőt, az alkalmazott azonosítási intézkedéseket és a következő záradékot:

Engedélyezett feladó – 99206

24.2.

Ha az indító tagállam illetékes hatósága az indítás előtt megvizsgál egy szállítmányt, ennek tényét bejegyzi az árutovábbítási árunyilatkozat D. (”Az indító vámhivatal által végzett ellenőrzés”) rovatába.

24.3.

A feladást követően az EV 1. példányát vagy az ÁKO/ÁBKO példányát az engedélyben meghatározott szabályoknak megfelelően haladéktalanul el kell juttatni az indító vámhivatalnak. A többi példány – e melléklet 11. pontjával összhangban – az árukat kíséri.

25.

Engedélyezett feladó – Az aláírás alóli mentesség.

25.1.

A vámhatóság megengedheti az engedélyezett feladó számára, hogy ne lássa el aláírással az e melléklet II. részének II. fejezetében említett különleges bélyegzővel ellátott azon árutovábbítási árunyilatkozatokat, amelyeket elektronikus adatfeldolgozó rendszer segítségével állítottak ki. E mentesség feltétele az engedélyezett feladónak a vámhatósághoz korábban benyújtott írásos kötelezettségvállalása, amelyben vállalja, hogy minden, a különleges bélyegzővel ellátott árutovábbítási árunyilatkozat alapján végzett közösségi árutovábbítási műveletben a vámeljárás jogosultjaként jár el.

25.2.

Az e melléklet 25.1. pontja szerint kiállított árutovábbítási árunyilatkozatoknak a vámeljárás jogosultjának aláírása számára fenntartott rovatában a következő megjegyzésnek kell szerepelnie:

Aláírás alól mentesítve – 99207.

26.

Engedélyezett címzett – Kötelezettségek

26.1.

Amikor az áruk megérkeznek az engedélyben megjelölt helyre, az engedélyezett címzett köteles haladéktalanul tájékoztatni a rendeltetési vámhivatalt a beérkezésről. Jelzi a beérkezés dátumát, az esetleg felhelyezett vámzárak állapotát, valamint az árut kísérő EV 4. és 5. példányán vagy ÁKO/ÁBKO példányán tapasztalható esetleges szabálytalanságokat és az engedélyben meghatározott szabályoknak megfelelően eljuttatja az okmányokat a rendeltetési vámhivatalnak.

26.2.

A rendeltetési vámhivatal bejegyzi az e melléklet 13. pontjában előírtakat az EV 4. és 5. példányára, illetve az ÁKO/ÁBKO példányára.

II. RÉSZ

I. FEJEZET

Az üzletmenet-folytonossági eljáráshoz használt bélyegzők mintái

1.   sz. bélyegző

Image

(mérete: 26 x 59 mm)

2.   sz. bélyegző

Image

(mérete: 26 x 59 mm)

II. FEJEZET

Az engedélyezett feladó által használt, különleges bélyegző mintája

Image

(mérete: 55 × 25 mm)

1.

címer, vagy bármely más, az országot jellemző jelek vagy betűk

2.

Az indító vámhivatal hivatkozási száma

3.

Az árunyilatkozat száma

4.

Dátum

5.

Engedélyezett feladó

6.

Engedélyszám

III. FEJEZET

Rakományjegyzék

Image

IV. FEJEZET

A rakományjegyzékre vonatkozó útmutató

1. szakasz

1.   Fogalommeghatározás

1.1.

A rakományjegyzék az ebben a mellékletben meghatározott jellemzőkkel rendelkező okmány.

1.2.

Az árutovábbítási árunyilatkozattal együtt, e melléklet 2.2. pontjának alkalmazásakor használható.

2.   Rakományjegyzék-nyomtatvány

2.1.

Csak a nyomtatvány első oldala használható rakományjegyzékként.

2.2.

A rakományjegyzék a következőkből áll:

a)

„Rakományjegyzék” felirat;

b)

egy 70×55 milliméteres rovat egy 70×15 milliméteres felső és egy 70×40 milliméteres alsó részre osztva;

c)

a következő fejléccel ellátott oszlopok a következő sorrendben:

sorszám,

jelek, számok, a csomagok mennyisége és fajtája, árumegnevezés,

feladó/kiviteli ország,

bruttó tömeg (kg)

a hivatal tölti ki.

A nyomtatvány használói az oszlopok szélességét szükség szerint változtathatják. Az „A hivatal tölti ki” oszlopnak azonban legalább 30 milliméter szélességűnek kell lennie. A nyomtatvány használói azt is eldönthetik, hogyan használják az a), b) és c) pontban meghatározott területen kívüli területet.

2.3.

Közvetlenül az utolsó bejegyzés alatt egy vízszintes vonalat kell húzni, és a fennmaradt szabad területet át kell húzni a későbbi bejegyzések megakadályozása érdekében.

2. szakasz

A különböző rovatokba bejegyzendő adatok

1.   Rovat

1.1.   Felső rész

Ha a rakományjegyzéket az árutovábbítási árunyilatkozathoz csatolják, a vámeljárás jogosultjának a rovat felső részébe be kell vezetnie a „T1”, „T2” vagy „T2F” jelzést.

1.2.   Alsó rész

A rovatnak ebbe a részébe az alábbi III. szakasz 4. pontjában felsorolt adatokat kell bejegyezni.

2.   Oszlopok

2.1.   Sorszám

A rakományjegyzékben szereplő minden tételt sorszámnak kell megelőznie.

2.2.   Jelek, számok, a csomagok mennyisége és fajtája, árumegnevezés

Az előírt adatokat az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet B. mellékletének megfelelően kell bejegyezni.

Ha a rakományjegyzéket az árutovábbítási árunyilatkozathoz csatolják, a rakományjegyzéknek tartalmaznia kell az árutovábbítási árunyilatkozat 31. (Csomagok és árumegnevezés), 40. (Gyűjtő árunyilatkozat/előokmány), 44. (Különleges megjegyzések, benyújtott okmányok, igazolások és engedélyek) és adott esetben a 33. (Vámtarifaszám), valamint a 38. (Nettó tömeg (kg)) rovataiban feltüntetett adatokat.

2.3.   Feladó/kiviteli ország

Írja be annak a tagállamnak a nevét, ahonnan az árut küldik vagy exportálják.

2.4.   Bruttó tömeg (kg)

Írja be az EV 35. rovatába bejegyzett adatokat (lásd az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet B. mellékletét).

3. szakasz

A rakományjegyzékek használata

1.

Egy árutovábbítási árunyilatkozathoz nem lehet egyidejűleg rakományjegyzéket és egy vagy több pótlapot is csatolni.

2.

Rakományjegyzék használata esetén az árutovábbítási árunyilatkozat nyomtatványának 15. (Feladó/kiviteli ország), 32. (Tételsorszám), 33. (Vámtarifaszám), 35. (Bruttó tömeg (kg)), 38. (Nettó tömeg (kg)), 40. (Gyűjtő árunyilatkozat/előokmány) és adott esetben a 44. (Különleges megjegyzések, benyújtott okmányok, igazolások és engedélyek) rovatait át kell húzni, és a 31. (Csomagok és az árumegnevezés) rovatát nem lehet felhasználni a jelek, számok, a csomagok mennyisége és fajtája vagy az árumegnevezés feltüntetésére. Az árutovábbítási árunyilatkozat nyomtatványának 31. (Csomagok és árumegnevezés) rovatába be kell jegyezni a különböző rakományjegyzékek sorszámára és jelzésére való hivatkozást.

3.

A rakományjegyzéket ugyanannyi példányban kell benyújtani, mint azt az árutovábbítási árunyilatkozatot, amelyre vonatkozik.

4.

Amennyiben az árutovábbítási árunyilatkozatot nyilvántartásba vették, a rakományjegyzéknek ugyanazt a nyilvántartási számot kell adni, mint az árutovábbítási árunyilatkozat azon példányának, amelyre vonatkozik. Ezt a számot az indító vámhivatal nevét is tartalmazó bélyegzővel vagy kézírással kell bejegyezni. Ha kézzel jegyezték be, a nyilvántartási számot az indító vámhivatal hivatalos bélyegzőjével kell záradékolni.

A nyomtatványokat az indító vámhivatal tisztviselőinek nem kötelező aláírniuk.

5.

Amennyiben több rakományjegyzéket csatolnak ugyanahhoz az árutovábbítási árunyilatkozathoz, a jegyzékeken szerepelnie kell a vámeljárás jogosultja által adott sorszámnak, és a csatolt rakományjegyzékek darabszámát be kell írni az árutovábbítási árunyilatkozat 4. (Rakományjegyzékek) rovatába.

6.

A rakományjegyzék nyomtatványait legalább 40 g/m2 tömegű írópapírra kell nyomtatni, amely elég erős ahhoz, hogy a szokásos használat során ne szakadjon vagy gyűrődjön könnyen. A papír színét az érintettek határozzák meg. A nyomtatványok mérete 210 × 297 mm, a megengedett maximális eltérés hosszirányban mínusz 5 milliméter vagy plusz 8 milliméter.

V. FEJEZET

Határátlépési igazolás

Image

VI. FEJEZET

Kezességi tanúsítvány

Image

Image

VII. FEJEZET

Tanúsítvány a biztosítéknyújtás alóli mentességről

Image

Image

VIII. FEJEZET

Útmutató a kezességi tanúsítvány és a biztosítéknyújtás alóli mentességről szóló tanúsítvány kitöltéséhez

1.   A tanúsítványok előoldalán feltüntetendő adatok

A tanúsítvány kiadását követően a kezességi tanúsítvány 1–8. rovatában, illetve a biztosítéknyújtás alóli mentességről szóló tanúsítvány 1–7. rovatában nem lehet javításokat, kiegészítéseket vagy törléseket tenni.

1.1.   Pénznem kódja

A tagállamok a kezességi tanúsítvány 6. rovatába és a biztosítéknyújtás alóli mentességről szóló tanúsítvány 5. rovatába bejegyzik a használt pénznem ISO alpha-3 kódját (ISO 4217 kód).

1.2.   Különleges megjegyzések

Amennyiben a vámeljárás jogosultja vállalta, hogy egyetlen indító vámhivatalban nyújtja be az árutovábbítási árunyilatkozatait, a kezességi tanúsítvány 8. rovatában, illetve a biztosítéknyújtás alóli mentességről szóló tanúsítvány 7. rovatában nagybetűkkel fel kell tüntetni a vámhivatal nevét.

1.3.   A tanúsítványok záradékolása érvényességük meghosszabbítása esetén

Amennyiben egy tanúsítvány érvényességi idejét meghosszabbítják, a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal záradékolja a kezességi tanúsítvány 9. rovatát, illetve a biztosítéknyújtás alóli mentességről szóló tanúsítvány 8. rovatát.

2.   A tanúsítványok hátoldalára beírandó adatok – az árutovábbítási árunyilatkozat aláírására jogosult személyek

2.1.

A tanúsítvány kiadásakor, illetve érvényességi ideje alatt bármikor, a vámeljárás jogosultja beírja a tanúsítvány hátoldalára azoknak a személyeknek a nevét, akiket meghatalmaz az árutovábbítási árunyilatkozatok aláírására. A bejegyzések tartalmazzák a meghatalmazott személy családi és utónevét, valamint aláírásának mintáját. A vámeljárás jogosultja minden egyes bejegyzést aláírásával igazol. A vámeljárás jogosultjának lehetősége van áthúzni azokat a rovatokat, amelyeket nem kíván használni.

2.2.

A vámeljárás jogosultja az említett meghatalmazást bármikor visszavonhatja.

2.3.

Bármely olyan személy, akinek a neve szerepel az indító vámhivatalban bemutatott ilyen típusú tanúsítvány hátoldalán, a vámeljárás jogosultjának meghatalmazott képviselője.

3.   Technikai követelmények

3.1.

A kezességi tanúsítvány és a biztosítéknyújtás alóli mentességről szóló tanúsítvány nyomtatványát famentes, legalább 100 g/m2 tömegű fehér írópapírra kell nyomtatni. A papír mindkét oldalát guilloche-mintázattal kell ellátni, amelynek alkalmazásával szabad szemmel észlelhetővé válik bármilyen mechanikai vagy vegyi eljárással végzett hamisítás. A minta színe:

zöld a kezességi tanúsítvány esetében,

világoskék a biztosítéknyújtás alóli mentességről szóló tanúsítvány esetében.

3.2.

A nyomtatványok mérete 210 × 148 mm.

3.3.

A tagállamok felelősek a nyomtatványok kinyomtatásáért vagy kinyomtattatásáért. Minden egyes tanúsítványon azonosító sorszámnak kell szerepelnie.

3.4.

A törlés és a felülírás nem megengedett. A módosításokat a hibás adatok áthúzásával és, szükség esetén a helyes adatok beírásával kell végrehajtani. Az ilyen módosításokat az azt végző személy a kézjegyével látja el és a vámhatóság záradékolja.