ISSN 1977-0731 |
||
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 243 |
|
Magyar nyelvű kiadás |
Jogszabályok |
57. évfolyam |
|
|
|
(1) EGT-vonatkozású szöveg |
HU |
Azok a jogi aktusok, amelyek címe normál szedéssel jelenik meg, a mezőgazdasági ügyek napi intézésére vonatkoznak, és rendszerint csak korlátozott ideig maradnak hatályban. Valamennyi más jogszabály címét vastagon szedik, és előtte csillag szerepel. |
II Nem jogalkotási aktusok
RENDELETEK
15.8.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 243/1 |
A BIZOTTSÁG 887/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2014. augusztus 14.)
az 1337/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti, szőlőültetvényekre vonatkozó európai statisztikák továbbításának technikai formátumáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az ültetvényekre vonatkozó európai statisztikákról szóló, 2011. december 13-i 1337/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 8. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az 1337/2011/EU rendelet létrehozta az ültetvényekre vonatkozó összehasonlítható európai statisztikák előállításának keretét. |
(2) |
Meg kell határozni a szőlőültetvényekre vonatkozó statisztikai adatok továbbításának adatstruktúráját és az átviteli szabványt. |
(3) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Agrárstatisztikai Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A tagállamok az SDMX adatszerkezeti meghatározásokban megállapított struktúra használatával küldik meg az 1337/2011/EU rendelet II. mellékletében említett, szőlőültetvényekre vonatkozó statisztikai adatokat. A tagállamok az adatokat vagy az egypontos adatbeviteli szolgáltatásokon keresztül szolgáltatják az Európai Bizottságnak (Eurostat), vagy oly módon teszik az adatokat elérhetővé, hogy az Európai Bizottság (Eurostat) ki tudja azokat nyerni az egypontos adatbeviteli szolgáltatások használatával.
2. cikk
A szőlőültetvényekre vonatkozó statisztikai adatok Európai Bizottság (Eurostat) számára való továbbításának adatstruktúráját a melléklet határozza meg.
3. cikk
Az adatokat minden egységesen kötelező változó és aggregátum tekintetében közölni kell.
4. cikk
Az adatokat hektárban és a gazdaságok számának megadásával kell közölni.
5. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2014. augusztus 14-én.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 347., 2011.12.30., 7. o.
I. MELLÉKLET
A szőlőültetvényekre vonatkozó statisztikai adatok továbbításának adatstruktúrája
Az adattovábbítási fájloknak a következő információkat kell tartalmazniuk:
1. táblázat
Szőlőtermesztő gazdaságok a termelés típusa szerint
Szám |
Mező |
Megjegyzések |
1. |
Régió/Ország |
NUTS 0/NUTS 2 kódok; a statisztikai célú területi egységek nómenklatúrájának (NUTS) létrehozásáról szóló 1059/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet mellékleteinek módosításáról szóló, 2013. december 9-i 1319/2013/EU bizottsági rendelet (HL L 342., 2013.12.18.) szerinti meghatározás alapján |
2. |
Tárgyév |
Az adatok tárgyéve (például 2015, 2020 stb.) |
3. |
A termelés típusa |
A kategóriák az 5. táblázatban találhatók |
4. |
Megfigyelési érték |
Numerikus (terület két tizedesjegyig) |
5. |
Egység |
A kategóriák a 11. táblázatban találhatók |
6. |
Megfigyelési státus |
Standard kódlista |
7. |
Adatvédelmi szint |
Standard kódlista |
2. táblázat
Szőlőtermesztő gazdaságok méretosztályok (és aggregált termeléstípus) szerint, nemzeti szinten
Szám |
Mező |
Megjegyzések |
1. |
Ország |
NUTS 0 kódok; a statisztikai célú területi egységek nómenklatúrájának (NUTS) létrehozásáról szóló 1059/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet mellékleteinek módosításáról szóló, 2013. december 9-i 1319/2013/EU bizottsági rendelet (HL L 342., 2013.12.18.) szerinti meghatározás alapján |
2. |
Tárgyév |
Az adatok tárgyéve (például 2015, 2020 stb.) |
3. |
Aggregált termeléstípus |
A kategóriák a 6. táblázatban találhatók |
4. |
A teljes szőlőterület méretosztálya |
A kategóriák a 7. táblázatban találhatók |
5. |
Megfigyelési érték |
Numerikus (terület két tizedesjegyig) |
6. |
Egység |
A kategóriák a 11. táblázatban találhatók |
7. |
Megfigyelési státus |
Standard kódlista |
8. |
Adatvédelmi szint |
Standard kódlista |
3. táblázat
Szőlőtermesztő gazdaságok a specializálódás foka és méretosztályok szerint, nemzeti szinten
Szám |
Mező |
Megjegyzések |
1. |
Ország |
NUTS 0 kódok; a statisztikai célú területi egységek nómenklatúrájának (NUTS) létrehozásáról szóló 1059/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet mellékleteinek módosításáról szóló, 2013. december 9-i 1319/2013/EU bizottsági rendelet (HL L 342., 2013.12.18.) szerinti meghatározás alapján |
2. |
Tárgyév |
Az adatok tárgyéve (például 2015, 2020 stb.) |
3. |
Specializálódás |
A kategóriák a 8. táblázatban találhatók |
4. |
A teljes szőlőterület méretosztálya |
A kategóriák a 7. táblázatban találhatók |
5. |
Megfigyelési érték |
Numerikus (terület két tizedesjegyig) |
6. |
Egység |
A kategóriák a 11. táblázatban találhatók |
7. |
Megfigyelési státus |
Standard kódlista |
8. |
Adatvédelmi szint |
Standard kódlista |
4. táblázat
Főbb szőlőfajták életkor-kategóriák szerint
Szám |
Mező |
Megjegyzések |
1. |
Régió/Ország |
NUTS 0/NUTS 2 kódok; a statisztikai célú területi egységek nómenklatúrájának (NUTS) létrehozásáról szóló 1059/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet mellékleteinek módosításáról szóló, 2013. december 9-i 1319/2013/EU bizottsági rendelet (HL L 342., 2013.12.18.) szerinti meghatározás alapján |
2. |
Tárgyév |
Az adatok tárgyéve (például 2015, 2020 stb.) |
3. |
Főbb szőlőfajta |
A kategóriák a 10. táblázatban találhatók |
4. |
Életkor-kategória |
A kategóriák a 9. táblázatban találhatók |
5. |
Megfigyelési érték |
Numerikus (terület két tizedesjegyig) |
6. |
Egység |
A kategóriák az 5. táblázatban találhatók |
7. |
Megfigyelési státus |
Standard kódlista |
8. |
Adatvédelmi szint |
Standard kódlista |
5. táblázat
A termelés típusát jelölő kategóriák
Szám |
Kategória |
Megjegyzések |
1. |
Teljes szőlőterület (termő/még nem termő) |
Σ 2, 9, 16, 17 |
2. |
Termő szőlőterület – összesen |
Σ 3, 7, 8 |
3. |
Termő szőlőterület – Borszőlő – összesen |
Σ 4, 5, 6 |
4. |
Termő szőlőterület – Borszőlő OEM borok készítésére |
|
5. |
Termő szőlőterület – Borszőlő OFJ borok készítésére |
|
6. |
Termő szőlőterület – Borszőlő nem OEM vagy OFJ borok készítésére |
|
7. |
Termő szőlőterület – Kettős hasznosítású szőlő |
|
8. |
Termő szőlőterület – Mazsolaszőlő |
|
9. |
Még nem termő szőlőterület – összesen |
Σ 10, 14, 15 |
10. |
Még nem termő szőlőterület – Borszőlő – összesen |
Σ 11, 12, 13 |
11. |
Még nem termő szőlőterület – Borszőlő OEM borok készítésére |
|
12. |
Még nem termő szőlőterület – Borszőlő OFJ borok készítésére |
|
13. |
Még nem termő szőlőterület – Borszőlő nem OEM vagy OFJ borok készítésére |
|
14. |
Még nem termő szőlőterület – Kettős hasznosítású szőlő |
|
15. |
Még nem termő szőlőterület – Mazsolaszőlő |
|
16. |
Szőlő a szőlő vegetatív szaporítóanyagának termesztésére |
|
17. |
Máshová nem sorolt (m.n.s.) szőlő |
|
6. táblázat
Az aggregált termeléstípust jelölő kategóriák
Szám |
Kategória |
Megjegyzések |
1. |
Teljes szőlőterület |
Σ 2, 6, 7, 8 |
2. |
Borszőlőültetvények – összesen |
Σ 3, 4, 5 |
3. |
Borszőlőültetvények OEM borok készítésére |
|
4. |
Borszőlőültetvények OFJ borok készítésére |
|
5. |
Borszőlőültetvények nem OEM és/vagy OFJ borok készítésére |
|
6. |
Kettős hasznosítású szőlőültetvények |
|
7. |
Mazsolaszőlő-ültetvények |
|
8. |
Máshová nem sorolt (m.n.s.) szőlő |
|
7. táblázat
A teljes szőlőterület méretosztályát jelölő kategóriák
Szám |
Kategória |
Megjegyzések |
1. |
Összesen |
Σ 2–8 |
2. |
< 0,10 ha |
|
3. |
0,10–0,49 ha |
|
4. |
0,50–0,99 ha |
|
5. |
1–2,9 ha |
|
6. |
3–4,9 ha |
|
7. |
5–9,9 ha |
|
8. |
≥ 10 ha |
|
8. táblázat
A specializálódási fokot jelölő kategóriák
Szám |
Kategória |
Megjegyzések |
1. |
Szőlőterülettel rendelkező gazdaságok – összesen |
Σ 2, 9, 10, 11 |
2. |
Kizárólag bortermelésre szánt szőlőterülettel rendelkező gazdaságok |
Σ 3, 7, 8 |
3. |
Kizárólag OEM és/vagy OFJ borok készítésére szánt szőlőterülettel rendelkező gazdaságok |
Σ 4, 5, 6 |
4. |
Kizárólag OEM borok készítésére szánt szőlőterülettel rendelkező gazdaságok |
|
5. |
Kizárólag OFJ borok készítésére szánt szőlőterülettel rendelkező gazdaságok |
|
6. |
Kizárólag OEM és OFJ borok készítésére szánt szőlőterülettel rendelkező gazdaságok |
|
7. |
Kizárólag nem OEM és/vagy OFJ borok készítésére szánt szőlőterülettel rendelkező gazdaságok |
|
8. |
Több borfajta készítésére szánt szőlőterülettel rendelkező gazdaságok |
|
9. |
Kizárólag mazsolaszőlő termelésére szánt szőlőterülettel rendelkező gazdaságok |
|
10. |
Más szőlőterülettel rendelkező gazdaságok |
|
11. |
Több termeléstípusra szánt szőlőterülettel rendelkező gazdaságok |
|
9. táblázat
Életkor-kategóriát jelölő kategóriák
Szám |
Kategória |
Megjegyzések |
1. |
Összesen |
Σ 2–5 |
2. |
Kevesebb, mint 3 év |
|
3. |
3–9 év |
|
4. |
10–29 év |
|
5. |
Legalább 30 év |
|
10. táblázat
A főbb szőlőfajtát jelölő kategóriák
Szám |
Kategória |
Megjegyzések |
1. |
Főbb szőlőfajták összesen |
Σ 2, 170, 375, 387 |
2. |
Főbb vörös szőlőfajták összesen (R) |
Σ 3–169 |
3. |
Agiorgitiko (R) |
|
4. |
Aglianico (R) |
|
5. |
Aglianico del Vulture (R) |
|
6. |
Alfrocheiro/Tinta Bastardinha (R) |
|
7. |
Alicante Bouschet (R) |
|
8. |
Alicante Henri Bouschet (R) |
|
9. |
Alphon Lavallee (R) |
|
10. |
Ancellotta (R) |
|
11. |
Aragonez/Tinta Roriz/Tempranillo (R) |
|
12. |
Aramon (R) |
|
13. |
Avarengo (R) |
|
14. |
Babeasca neagra (R) |
|
15. |
Baga (R) |
|
16. |
Barbera nera (R) |
|
17. |
Bastardo/Graciosa (R) |
|
18. |
Blauburger (R) |
|
19. |
Blaufränkisch/Kékfrankos/Frankovka/Frankovka modrá/Modra frankinja/Burgund mare (R) |
|
20. |
Bobal (R) |
|
21. |
Bombino rosso (R) |
|
22. |
Bonarda (R) |
|
23. |
Brachetto (R) |
|
24. |
Cabernet franc (R) |
|
25. |
Cabernet Sauvignon (R) |
|
26. |
Caiño tinto (R) |
|
27. |
Calabrese (R) |
|
28. |
Caladoc (R) |
|
29. |
Canaiolo nero (R) |
|
30. |
Cannonau (R) |
|
31. |
Carignan (R) |
|
32. |
Carignano (R) |
|
33. |
Carmenere (R) |
|
34. |
Castelão/João-de-Santarém/Periquita (R) |
|
35. |
Ciliegiolo (R) |
|
36. |
Cinsaut (R) |
|
37. |
Corvina (R) |
|
38. |
Corvinone (R) |
|
39. |
Cot (R) |
|
40. |
Croatina (R) |
|
41. |
Dolcetto (R) |
|
42. |
Dornfelder (R) |
|
43. |
Duras (R) |
|
44. |
Fer (R) |
|
45. |
Feteasca neagra (R) |
|
46. |
Forcallat tinta (R) |
|
47. |
Frappato (R) |
|
48. |
Freisa (R) |
|
49. |
Gaglioppo (R) |
|
50. |
Gamay (R) |
|
51. |
Gamza (R) |
|
52. |
Garnacha (R) |
|
53. |
Garnacha peluda (R) |
|
54. |
Garnacha tinta (R) |
|
55. |
Garnacha tintorera (R) |
|
56. |
Graciano (R) |
|
57. |
Gran negro (R) |
|
58. |
Greco nero (R) |
|
59. |
Grenache (R) |
|
60. |
Grignolino (R) |
|
61. |
Grolleau (R) |
|
62. |
Jaen/Mencia (R) |
|
63. |
Juan Garcia (R) |
|
64. |
Jurancon noir (R) |
|
65. |
Kadarka (R) |
|
66. |
Kotsifali (R) |
|
67. |
Lagrein (R) |
|
68. |
Lambrusco a foglia frastagliata (R) |
|
69. |
Lambrusco di Sorbara (R) |
|
70. |
Lambrusco Grasparossa (R) |
|
71. |
Lambrusco maestri (R) |
|
72. |
Lambrusco Marani (R) |
|
73. |
Lambrusco Salamino (R) |
|
74. |
Liatiko (R) |
|
75. |
Limberger, Blauer (R) |
|
76. |
Listan negro (R) |
|
77. |
Magliocco canino (R) |
|
78. |
Malvasia (R) |
|
79. |
Malvasia nera di Brindisi (R) |
|
80. |
Malvasia Preta (R) |
|
81. |
Mandilari (R) |
|
82. |
Marselan (R) |
|
83. |
Marufo/Mourisco Roxo (R) |
|
84. |
Marzemino (R) |
|
85. |
Mavro (R) |
|
86. |
Mavroudi (R) |
|
87. |
Mavrud (R) |
|
88. |
Mazuela (R) |
|
89. |
Mencia (R) |
|
90. |
Merlot (R) |
|
91. |
Meunier (R) |
|
92. |
Miguel del arco (R) |
|
93. |
Molinara (R) |
|
94. |
Mollar (R) |
|
95. |
Monastrell (R) |
|
96. |
Monica (R) |
|
97. |
Montepulciano (R) |
|
98. |
Moravia agria (R) |
|
99. |
Moravia dulce (R) |
|
100. |
Moreto (R) |
|
101. |
Mourisco (R) |
|
102. |
Mourvedre (R) |
|
103. |
Müllerrebe/Schwarzriesling (R) |
|
104. |
Muscat Hambourg (R) |
|
105. |
Nebbiolo (R) |
|
106. |
Negramoll (R) |
|
107. |
Negrette (R) |
|
108. |
Negro amaro (R) |
|
109. |
Nerello Cappuccio (R) |
|
110. |
Nerello Mascalese (R) |
|
111. |
Nielluccio (R) |
|
112. |
Oporto (R) |
|
113. |
Pamid (R) |
|
114. |
Petit Verdot (R) |
|
115. |
Piedirosso (R) |
|
116. |
Pinot noir/Pinot/Spätburgunder, Blauer/Blauburgunder/Blauer Burgunder/Rulandské modré (R) |
|
117. |
Plantet (R) |
|
118. |
Plavac mali crni (R) |
|
119. |
Plavina (R) |
|
120. |
Portugieser, Blauer/Portoghese/Modrý Portugal/Oporto/Kékoportó (R) |
|
121. |
Prieto picudo (R) |
|
122. |
Primitivo (R) |
|
123. |
Raboso Piave (R) |
|
124. |
Refosco dal peduncolo rosso (R) |
|
125. |
Refošk (R) |
|
126. |
Regent (R) |
|
127. |
Rojal tinta (R) |
|
128. |
Romeiko (R) |
|
129. |
Rondinella (R) |
|
130. |
Rosioara (R) |
|
131. |
Royal (R) |
|
132. |
Rufete/Tinta Pinheira (R) |
|
133. |
Sagrantino (R) |
|
134. |
Saint Laurent/Svatovavřinecké/Svätovavrinecké (R) |
|
135. |
Sangiovese (R) |
|
136. |
Santareno (R) |
|
137. |
Schiava (R) |
|
138. |
Schiava gentile (R) |
|
139. |
Schiava grossa (R) |
|
140. |
Sciaccarello (R) |
|
141. |
Shiroka melnishka loza (R) |
|
142. |
Souson (R) |
|
143. |
Storgozia (R) |
|
144. |
Syrah/Shiraz (Sirah) (R) |
|
145. |
Tannat (R) |
|
146. |
Tempranillo (R) |
|
147. |
Teroldego (R) |
|
148. |
Tinta (R) |
|
149. |
Tinta Barroca (R) |
|
150. |
Tinta Carvalha (R) |
|
151. |
Tinta Negra (R) |
|
152. |
Tinto de la pampana blanca (R) |
|
153. |
Tinto de toro (R) |
|
154. |
Tinto velasco (R) |
|
155. |
Tocai rosso (R) |
|
156. |
Touriga Franca (R) |
|
157. |
Touriga nacional (R) |
|
158. |
Trepat (R) |
|
159. |
Trincadeira/Tinta Amarela/Trincadeira Preta (R) |
|
160. |
Trollinger, Blauer (R) |
|
161. |
Uva di Troia (R) |
|
162. |
Uva longanesi (R) |
|
163. |
Villard noir (R) |
|
164. |
Vinhão/Sousão (R) |
|
165. |
Xinomavro (R) |
|
166. |
Žametovka (R) |
|
167. |
Zweigelt/Zweigeltrebe/Zweigelt, Blauer/Rotburger (R) |
|
168. |
Egyéb főbb vörös szőlőfajták (R) |
|
169. |
Egyéb főbb kevert vörös szőlőfajták (R) |
|
170. |
Főbb fehér szőlőfajták összesen (W) |
Σ 171 – 374 |
171. |
Airen (W) |
|
172. |
Alarije (W) |
|
173. |
Albana (W) |
|
174. |
Albariño (W) |
|
175. |
Albillo (W) |
|
176. |
Albillo Mayor (W) |
|
177. |
Alicante Branco (W) |
|
178. |
Aligote (W) |
|
179. |
Alvarinho (W) |
|
180. |
Ansonica (W) |
|
181. |
Antão Vaz (W) |
|
182. |
Arany sárfehér (W) |
|
183. |
Arinto/Pedernã (W) |
|
184. |
Arneis (W) |
|
185. |
Asirtiko (W) |
|
186. |
Athiri (W) |
|
187. |
Auxerrois (W) |
|
188. |
Avesso (W) |
|
189. |
Azal (W) |
|
190. |
Bacchus (W) |
|
191. |
Baco blanc (W) |
|
192. |
Beba (W) |
|
193. |
Bellone (W) |
|
194. |
Bianca (W) |
|
195. |
Biancame (W) |
|
196. |
Bical/Borrado das Moscas (W) |
|
197. |
Blanca Cayetana (W) |
|
198. |
Bombino bianco (W) |
|
199. |
Borba (W) |
|
200. |
Bourboulenc (W) |
|
201. |
Calagraño (W) |
|
202. |
Cariñena blanco (W) |
|
203. |
Cataratto lucido (W) |
|
204. |
Catarratto commune (W) |
|
205. |
Cayetana blanca (W) |
|
206. |
Chardonnay/Feinburgunder/Morillon (W) |
|
207. |
Chasan (W) |
|
208. |
Chasselas (W) |
|
209. |
Chenin (W) |
|
210. |
Clairette (W) |
|
211. |
Cococciola (W) |
|
212. |
Coda di volpe bianca (W) |
|
213. |
Côdega do Larinho (W) |
|
214. |
Colombard (W) |
|
215. |
Cortese (W) |
|
216. |
Cramposie selectionata (W) |
|
217. |
Cserszegi fűszeres (W) |
|
218. |
Diagalves (W) |
|
219. |
Dimyat (W) |
|
220. |
Doña Blanca (W) |
|
221. |
Elbling, Weißer (W) |
|
222. |
Ezerfürtű (W) |
|
223. |
Ezerjó (W) |
|
224. |
Falanghina (W) |
|
225. |
Fernão Pires/Maria Gomes (W) |
|
226. |
Feteasca alba (W) |
|
227. |
Feteasca regala (W) |
|
228. |
Fiano (W) |
|
229. |
Folle blanche (W) |
|
230. |
Francusa (W) |
|
231. |
Frühroter Veltliner/Malvasier (W) |
|
232. |
Furmint (W) |
|
233. |
Galbena de Odobesti (W) |
|
234. |
Garganega (W) |
|
235. |
Garnacha blanca (W) |
|
236. |
Glera/ex-Prosecco (W) |
|
237. |
Godello (W) |
|
238. |
Gouveio (W) |
|
239. |
Gouveio Real (W) |
|
240. |
Grasa de Cotnari (W) |
|
241. |
Grecanino dorato (W) |
|
242. |
Grechetto (W) |
|
243. |
Greco (W) |
|
244. |
Greco bianco (W) |
|
245. |
Grenache blanc (W) |
|
246. |
Grillo (W) |
|
247. |
Gros Manseng blanc (W) |
|
248. |
Gutedel, Weißer (W) |
|
249. |
Hárslevelű (W) |
|
250. |
Huxelrebe (W) |
|
251. |
Iordana (W) |
|
252. |
Irsai Olivér/Irsai Oliver (W) |
|
253. |
Jacquere (W) |
|
254. |
Kerner (W) |
|
255. |
Királyleányka (W) |
|
256. |
Kövidinka (W) |
|
257. |
Kunleány (W) |
|
258. |
Lakhegyi mézes (W) |
|
259. |
Leányka/Dievčie hrozno (W) |
|
260. |
Len de l'El (W) |
|
261. |
Listan blanca (W) |
|
262. |
Loureiro (W) |
|
263. |
Macabeu/Macabeo (W) |
|
264. |
Malvasia (W) |
|
265. |
Malvasia/Malvasia bianca (W) |
|
266. |
Malvasia bianca di Candia (W) |
|
267. |
Malvasia bianca lunga (W) |
|
268. |
Malvasia Branca (W) |
|
269. |
Malvasia del Lazio (W) |
|
270. |
Malvasia di candia aromatica (W) |
|
271. |
Malvasia Fina/Boal (W) |
|
272. |
Malvasia Istriana/Malvazija/Istarska malvazija (W) |
|
273. |
Malvasia Rei (W) |
|
274. |
Mantua/Chelva (W) |
|
275. |
Marisancho (W) |
|
276. |
Marsanne (W) |
|
277. |
Mauzac (W) |
|
278. |
Melon (W) |
|
279. |
Messeguera (W) |
|
280. |
Misket cherven (W) |
|
281. |
Monemvasia (W) |
|
282. |
Montepulciano bianco (W) |
|
283. |
Montua (W) |
|
284. |
Moscatel de Alejandría (W) |
|
285. |
Moscatel de grano menudo (W) |
|
286. |
Moscatel de Malaga (W) |
|
287. |
Moscatel Galego Branco/Muscat à Petits Grains/Tamaioasa romaneasca (W) |
|
288. |
Moscatel Graúdo/Moscatel-de-Setúbal (W) |
|
289. |
Moscato/Sárga muskotály (W) |
|
290. |
Moscato giallo (W) |
|
291. |
Moschato (W) |
|
292. |
Müller – Thurgau/Rizlingszilváni/Riesling x Sylvaner/Rivaner (W) |
|
293. |
Muscadelle (W) |
|
294. |
Muscat Alexandrie (W) |
|
295. |
Muscat blanc à petits grains (W) |
|
296. |
Muscat Ottonel/Otthonel muskotály (W) |
|
297. |
Muskateller (W) |
|
298. |
Mustoasa de Maderat (W) |
|
299. |
Neuburger (W) |
|
300. |
Nuragus (W) |
|
301. |
Ondarrabi Zuri (W) |
|
302. |
Ortega (W) |
|
303. |
Ortrugo (W) |
|
304. |
Palomino fino (W) |
|
305. |
Palomino superior (W) |
|
306. |
Pardina (W) |
|
307. |
Parellada (W) |
|
308. |
Passerina (W) |
|
309. |
Pecorino (W) |
|
310. |
Pedro Ximenez (W) |
|
311. |
Perruno (W) |
|
312. |
Petit Manseng (W) |
|
313. |
Pignoletto (W) |
|
314. |
Pinot blanc/Pinot/Burgunder, Weißer/Weißburgunder/Klevner/Rulandské bílé/Rulandské biele/Beli pinot (W) |
|
315. |
Piquepoul blanc (W) |
|
316. |
Planta nova (W) |
|
317. |
Prosecco lungo (W) |
|
318. |
Rabigato (W) |
|
319. |
Rabo de Ovelha (W) |
|
320. |
Rebula (W) |
|
321. |
Riesling italico/Olasz rizling/Rizling vlassky/Ryzlink vlašský/Laški rizling/Graševina/Risling vlašský (W) |
|
322. |
Riesling, Weißer/Riesling/Rheinriesling/Ryzlink rýnský/Renski rizling/Rajnai rizling/Rajnski rizling/Risling rýnsky (W) |
|
323. |
Rkatsiteli (W) |
|
324. |
Rompola (W) |
|
325. |
Roussanne (W) |
|
326. |
Sarba (W) |
|
327. |
Sardone (W) |
|
328. |
Sauvignon blanc/Sauvignon/Muskat-Sylvaner (W) |
|
329. |
Savagnin Blanc (W) |
|
330. |
Savvatiano (W) |
|
331. |
Scheurebe (W) |
|
332. |
Seara Nova (W) |
|
333. |
Semillon (W) |
|
334. |
Šipon (W) |
|
335. |
Síria/Roupeiro/Códega (W) |
|
336. |
Soultanina (W) |
|
337. |
Sylvaner/Silvaner, Grüner (W) |
|
338. |
Szürkebarát (W) |
|
339. |
Terret blanc (W) |
|
340. |
Tocai friulano (W) |
|
341. |
Torrontes (W) |
|
342. |
Tortosina (W) |
|
343. |
Trajadura/Treixadura (W) |
|
344. |
Tramini (W) |
|
345. |
Trebbiano abruzzese (W) |
|
346. |
Trebbiano di Soave (W) |
|
347. |
Trebbiano giallo (W) |
|
348. |
Trebbiano romagnolo (W) |
|
349. |
Trebbiano toscano (W) |
|
350. |
Treixadura (W) |
|
351. |
Ugni blanc (W) |
|
352. |
Veltliner/Veltliner, Grüner/Weißgipfler/Veltlínské zelené/Veltlínske zelené/Zöld veltelini (W) |
|
353. |
Verdeca (W) |
|
354. |
Verdejo blanco (W) |
|
355. |
Verdicchio bianco (W) |
|
356. |
Verdoncho (W) |
|
357. |
Verduzzo friulano (W) |
|
358. |
Verduzzo trevigiano (W) |
|
359. |
Vermentino (W) |
|
360. |
Vernaccia di S. Gimignano (W) |
|
361. |
Vilana (W) |
|
362. |
Viogner (W) |
|
363. |
Viognier (W) |
|
364. |
Viosinho (W) |
|
365. |
Vital (W) |
|
366. |
Welschriesling (W) |
|
367. |
Xarello blanco (W) |
|
368. |
Xinisteri (W) |
|
369. |
Zalagyöngye (W) |
|
370. |
Zalema (W) |
|
371. |
Zenit (W) |
|
372. |
Zibibbo (W) |
|
373. |
Egyéb főbb fehér szőlőfajták (W) |
|
374. |
Egyéb főbb kevert fehér szőlőfajták (W) |
|
375. |
Főbb más színű szőlőfajták összesen (O) |
Σ 376 – 386 |
376. |
Babeasca gri (O) |
|
377. |
Busuioaca de Bohotin (O) |
|
378. |
Gewürztraminer/Traminer aromatico/Tramín červený/Traminer roz (O) |
|
379. |
Grenache gris (O) |
|
380. |
Grenas Rose (O) |
|
381. |
Moschofilero (O) |
|
382. |
Pinot gris/Pinot grigio/Ruländer/Burgunder, Grauer/Rulandské šedé/Sivi pinot (O) |
|
383. |
Roditis (O) |
|
384. |
Sauvignon gris (O) |
|
385. |
Egyéb főbb más színű szőlőfajták (O) |
|
386. |
Más kevert színű más kevert szőlőfajták (O) |
|
387. |
Meghatározott szín nélküli szőlőfajták összesen |
|
11. táblázat
Egységet jelző kategóriák
Szám |
Kategória |
1. |
Gazdaságok száma |
2. |
Hektár |
15.8.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 243/21 |
A BIZOTTSÁG 888/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2014. augusztus 14.)
egyes vadon élő állat- és növényfajok példányai Unióba történő behozatalának tilalmáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a vadon élő állat- és növényfajok számára kereskedelmük szabályozása által biztosított védelemről szóló, 1996. december 9-i 338/97/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 4. cikke (6) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A 338/97/EK rendelet 4. cikkének (6) bekezdése úgy rendelkezik, hogy a Bizottság az említett bekezdés a)–d) pontjában megállapított feltételekkel összhangban korlátozhatja egyes fajok példányainak az Unióba történő behozatalát. Ezenkívül e korlátozásokra vonatkozóan a 865/2006/EK bizottsági rendelet (2) 71. cikke végrehajtási rendelkezéseket állapít meg. |
(2) |
Azon fajok jegyzékét, amelyeknek az Unióba történő behozatala meg van tiltva, legutóbb az 578/2013/EU bizottsági végrehajtási rendelet (3) határozta meg. |
(3) |
Horvátország 2013. július 1-jén csatlakozott az Unióhoz. Ezért az erre a tagállamra vonatkozó minden hivatkozást törölni kell azon fajok jegyzékéből, amelyeknek az Unióba történő behozatala meg van tiltva. |
(4) |
Naprakész információk alapján a Tudományos Felülvizsgálati Csoport arra a következtetésre jutott, hogy a 338/97/EK rendelet A. és B. mellékletében felsorolt fajok közül egyes továbbiak védettségi helyzetét súlyosan veszélyezteti, ha behozataluk bizonyos származási országokból az Unióba nem kerül tilalom alá. Ezért a következő új fajok példányainak Unióba történő behozatalát meg kell tiltani:
|
(5) |
A Tudományos Felülvizsgálati Csoport a legfrissebb rendelkezésre álló információk alapján arra a következtetésre jutott, hogy a továbbiakban nem szükséges a következő fajok példányainak Unióba történő behozatalát tilalom alá helyezni:
|
(6) |
Azon fajok származás szerinti országaival, amelyeknek az Unióba történő behozatalára új korlátozások vonatkoznak, konzultációkra került sor. |
(7) |
A veszélyeztetett vadon élő állat- és növényfajok nemzetközi kereskedelméről szóló egyezmény (CITES) részes feleinek 16. konferenciáján új nevezéktani megnevezéseket fogadtak el az állatok tekintetében (fajok leválasztása, nemek átnevezése), amit ebben a jogszabályban is indokolt figyelembe venni. Továbbá az Euphyllia picteti fajt törölni kell a jegyzékből, mivel a részes felek 16. konferenciáján elfogadott nevezéktan ezt a fajt nem ismeri el. |
(8) |
Mindezeknek megfelelően aktualizálni kell azon fajok jegyzékét, amelyeknek az Unióba történő behozatala meg van tiltva, és az egyértelműség érdekében a 578/2013/EU végrehajtási rendelet helyett újat kell elfogadni. |
(9) |
A Bizottság konzultált a 338/98/EK rendelet 17. cikke szerint létrehozott Tudományos Felülvizsgálati Csoporttal. |
(10) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a 338/97/EK rendelet 18. cikke alapján létrehozott, a vadon élő állat- és növényfajok kereskedelmével foglalkozó bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A Bizottság ezúton tilalmat rendel el az e rendelet mellékletében felsorolt, az ugyanitt megadott országokból származó vadon élő állat- és növényfajok példányainak Unióba történő behozatalára vonatkozóan.
2. cikk
Az 578/2013/EU végrehajtási rendelet hatályát veszti.
A hatályon kívül helyezett végrehajtási rendeletre való hivatkozásokat erre a rendeletre való hivatkozásként kell értelmezni.
3. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2014. augusztus 14-én.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 61., 1997.3.3., 1. o.
(2) A Bizottság 2006. május 4-i 865/2006/EK rendelete a vadon élő állat- és növényfajok számára kereskedelmük szabályozása által biztosított védelemről szóló 338/97/EK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (HL L 166., 2006.6.19., 1. o.).
(3) A Bizottság 2013. június 17-i 578/2013/EU végrehajtási rendelete egyes vadon élő állat- és növényfajok példányainak az Unióba történő behozatala felfüggesztéséről (HL L 169., 2013.6.21., 1. o.).
MELLÉKLET
A 338/97/EK rendelet A. mellékletében szereplő azon fajok példányai, amelyeknek az Unióba történő behozatala meg van tiltva
Faj |
A tilalom hatálya alá eső forrás(ok) |
A tilalom hatálya alá eső példány(ok) |
Származási ország |
A 4. cikk (6) bekezdésének mely pontja alapján |
FAUNA |
|
|
|
|
CHORDATA |
|
|
|
|
MAMMALIA |
|
|
|
|
ARTIODACTYLA |
|
|
|
|
Bovidae |
|
|
|
|
Capra falconeri |
Vadon élő |
Vadásztrófeák |
Üzbegisztán |
a) |
CARNIVORA |
|
|
|
|
Canidae |
|
|
|
|
Canis lupus |
Vadon élő |
Vadásztrófeák |
Belarusz, Mongólia, Tádzsikisztán, Törökország |
a) |
Ursidae |
|
|
|
|
Ursus arctos |
Vadon élő |
Vadásztrófeák |
Kanada (Brit Kolumbia), Kazahsztán |
a) |
Ursus thibetanus |
Vadon élő |
Vadásztrófeák |
Oroszország |
a) |
PROBOSCIDEA |
|
|
|
|
Elephantidae |
|
|
|
|
Loxodonta africana |
Vadon élő |
Vadásztrófeák |
Kamerun |
a) |
AVES |
|
|
|
|
FALCONIFORMES |
|
|
|
|
Falconidae |
|
|
|
|
Falco cherrug |
Vadon élő |
Mindegyik |
Bahrein |
a) |
A 338/97/EK rendelet B. mellékletében szereplő azon fajok példányai, amelyeknek az Unióba történő behozatala meg van tiltva
Faj |
A tilalom hatálya alá eső állomány(ok) |
A tilalom hatálya alá eső példány(ok) |
Származási ország |
A 4. cikk (6) bekezdésének mely pontja alapján |
FAUNA |
|
|
|
|
CHORDATA |
|
|
|
|
MAMMALIA |
|
|
|
|
ARTIODACTYLA |
|
|
|
|
Bovidae |
|
|
|
|
Ovis vignei bocharensis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Üzbegisztán |
b) |
Saiga borealis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Oroszország |
b) |
Cervidae |
|
|
|
|
Cervus elaphus bactrianus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Üzbegisztán |
b) |
Hippopotamidae |
|
|
|
|
Hexaprotodon liberiensis (más néven: Choeropsis liberiensis) |
Vadon élő |
Mindegyik |
Nigéria |
b) |
Hippopotamus amphibius |
Vadon élő |
Mindegyik |
Gambia, Kamerun, Mozambik, Niger, Nigéria, Sierra Leone, Togo |
b) |
Moschidae |
|
|
|
|
Moschus moschiferus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Oroszország |
b) |
CARNIVORA |
|
|
|
|
Eupleridae |
|
|
|
|
Cryptoprocta ferox |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Felidae |
|
|
|
|
Panthera leo |
Vadon élő |
Mindegyik |
Etiópia |
b) |
Profelis aurata |
Vadon élő |
Mindegyik |
Tanzánia, Togo |
b) |
Mustelidae |
|
|
|
|
Hydrictis maculicollis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Tanzánia |
b) |
Odobenidae |
|
|
|
|
Odobenus rosmarus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Grönland |
b) |
MONOTREMATA |
|
|
|
|
Tachyglossidae |
|
|
|
|
Zaglossus bartoni |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia, Pápua Új-Guinea |
b) |
Zaglossus bruijni |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia |
b) |
PHOLIDOTA |
|
|
|
|
Manidae |
|
|
|
|
Manis temminckii |
Vadon élő |
Mindegyik |
Kongói Demokratikus Köztársaság |
b) |
Manis tricuspis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guinea |
b) |
PRIMATES |
|
|
|
|
Atelidae |
|
|
|
|
Alouatta guariba |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Ateles belzebuth |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Ateles fusciceps |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Ateles geoffroyi |
Vadon élő |
Mindegyik |
Belize, Costa Rica, Guatemala, Honduras, Kolumbia, Mexikó, Panama, Salvador |
b) |
Ateles hybridus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Lagothrix lagotricha |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Lagothrix lugens |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Lagothrix poeppigii |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Cercopithecidae |
|
|
|
|
Cercopithecus dryas |
Vadon élő |
Mindegyik |
Kongói Demokratikus Köztársaság |
b) |
Cercopithecus erythrogaster |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Cercopithecus erythrotis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Cercopithecus hamlyni |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Cercopithecus mona |
Vadon élő |
Mindegyik |
Togo |
b) |
Cercopithecus petaurista |
Vadon élő |
Mindegyik |
Togo |
b) |
Cercopithecus pogonias |
Vadon élő |
Mindegyik |
Nigéria |
b) |
Cercopithecus preussi (más néven: C. lhoesti preussi ) |
Vadon élő |
Mindegyik |
Nigéria |
b) |
Colobus vellerosus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Nigéria, Togo |
b) |
Lophocebus albigena (más néven: Cercocebus albigena) |
Vadon élő |
Mindegyik |
Nigéria |
b) |
Macaca cyclopis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Macaca sylvanus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Algéria, Marokkó |
b) |
Piliocolobus badius (más néven: Colobus badius) |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Galagidae |
|
|
|
|
Euoticus pallidus (más néven: Galago elegantulus pallidus) |
Vadon élő |
Mindegyik |
Nigéria |
b) |
Galago matschiei (más néven: G. inustus) |
Vadon élő |
Mindegyik |
Ruanda |
b) |
Lorisidae |
|
|
|
|
Arctocebus calabarensis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Nigéria |
b) |
Perodicticus potto |
Vadon élő |
Mindegyik |
Togo |
b) |
Pithecidae |
|
|
|
|
Chiropotes chiropotes |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guyana |
b) |
Pithecia pithecia |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guyana |
b) |
RODENTIA |
|
|
|
|
Sciuridae |
|
|
|
|
Callosciurus erythraeus |
Mindegyik |
Élő |
Mindegyik |
d) |
Sciurus carolinensis |
Mindegyik |
Élő |
Mindegyik |
d) |
Sciurus niger |
Mindegyik |
Élő |
Mindegyik |
d) |
AVES |
|
|
|
|
ANSERIFORMES |
|
|
|
|
Anatidae |
|
|
|
|
Oxyura jamaicensis |
Mindegyik |
Élő |
Mindegyik |
d) |
Ciconiiformes |
|
|
|
|
Balaenicipitidae |
|
|
|
|
Balaeniceps rex |
Vadon élő |
Mindegyik |
Tanzánia |
b) |
FALCONIFORMES |
|
|
|
|
Accipitridae |
|
|
|
|
Accipiter erythropus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guinea |
b) |
Accipiter melanoleucus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guinea |
b) |
Accipiter ovampensis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guinea |
b) |
Aquila rapax |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guinea |
b) |
Aviceda cuculoides |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guinea |
b) |
Gyps africanus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guinea |
b) |
Gyps bengalensis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Gyps indicus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Gyps rueppellii |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guinea |
b) |
Gyps tenuirostris |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Hieraaetus ayresii |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guinea, Kamerun, Togo |
b) |
Hieraaetus spilogaster |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guinea, Togo |
b) |
Leucopternis lacernulatus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Brazília |
b) |
Lophaetus occipitalis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guinea |
b) |
Macheiramphus alcinus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guinea |
b) |
Polemaetus bellicosus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guinea, Kamerun, Tanzánia, Togo |
b) |
Spizaetus africanus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guinea |
b) |
Stephanoaetus coronatus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Elefántcsontpart, Guinea, Tanzánia, Togo |
b) |
Terathopius ecaudatus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Tanzánia |
b) |
Torgos tracheliotus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Kamerun, Szudán, Tanzánia |
b) |
Trigonoceps occipitalis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Elefántcsontpart, Guinea |
b) |
Urotriorchis macrourus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guinea |
b) |
Falconidae |
|
|
|
|
Falco chicquera |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guinea, Togo |
b) |
Sagittariidae |
|
|
|
|
Sagittarius serpentarius |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guinea, Kamerun, Tanzánia, Togo |
b) |
GRUIFORMES |
|
|
|
|
Gruidae |
|
|
|
|
Balearica pavonina |
Vadon élő |
Mindegyik |
Dél-Szudán, Guinea, Mali, Szudán |
b) |
Balearica regulorum |
Vadon élő |
Mindegyik |
Botswana, Burundi, Dél-Afrika, Kenya, Kongói Demokratikus Köztársaság, Ruanda, Tanzánia, Zambia, Zimbabwe |
b) |
Bugeranus carunculatus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Dél-Afrika, Tanzánia |
b) |
PSITTACIFORMES |
|
|
|
|
Loriidae |
|
|
|
|
Charmosyna diadema |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Psittacidae |
|
|
|
|
Agapornis fischeri |
Vadon élő |
Mindegyik |
Tanzánia |
b) |
Agapornis nigrigenis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Agapornis pullarius |
Vadon élő |
Mindegyik |
Elefántcsontpart, Guinea, Kongói Demokratikus Köztársaság, Mali, Togo |
b) |
Aratinga auricapillus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Coracopsis vasa |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Deroptyus accipitrinus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Suriname |
b) |
Hapalopsittaca amazonina |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Hapalopsittaca pyrrhops |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Leptosittaca branickii |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Poicephalus gulielmi |
Vadon élő |
Mindegyik |
Elefántcsontpart, Guinea, Kamerun, Kongó |
b) |
Poicephalus robustus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Elefántcsontpart, Guinea, Kongói Demokratikus Köztársaság, Mali, Nigéria, Togo, Uganda |
b) |
Psittacus erithacus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Benin, Egyenlítői-Guinea, Libéria, Nigéria |
b) |
Psittacus erithacus timneh |
Vadon élő |
Mindegyik |
Bissau-Guinea, Guinea |
b) |
Psittrichas fulgidus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Pyrrhura caeruleiceps |
Vadon élő |
Mindegyik |
Kolumbia |
b) |
Pyrrhura pfrimeri |
Vadon élő |
Mindegyik |
Brazília |
b) |
Pyrrhura subandina |
Vadon élő |
Mindegyik |
Kolumbia |
b) |
STRIGIFORMES |
|
|
|
|
Strigidae |
|
|
|
|
Asio capensis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guinea |
b) |
Bubo lacteus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guinea |
b) |
Bubo poensis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guinea |
b) |
Glaucidium capense |
Vadon élő |
Mindegyik |
Ruanda |
b) |
Glaucidium perlatum |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guinea, Kamerun |
b) |
Ptilopsis leucotis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guinea |
b) |
Scotopelia bouvieri |
Vadon élő |
Mindegyik |
Kamerun |
b) |
Scotopelia peli |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guinea |
b) |
REPTILIA |
|
|
|
|
CROCODYLIA |
|
|
|
|
Alligatoridae |
|
|
|
|
Palaeosuchus trigonatus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guyana |
b) |
Crocodylidae |
|
|
|
|
Crocodylus niloticus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
SAURIA |
|
|
|
|
Agamidae |
|
|
|
|
Uromastyx dispar |
Vadon élő |
Mindegyik |
Algéria, Mali, Szudán |
b) |
Uromastyx geyri |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mali, Niger |
b) |
Chamaeleonidae |
|
|
|
|
Brookesia decaryi |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Calumma ambreense |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Calumma capuroni |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Calumma cucullatum |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Calumma furcifer |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Calumma guibei |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Calumma hilleniusi |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Calumma linota |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Calumma peyrierasi |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Calumma tarzan |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Calumma tsaratananense |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Calumma vatosoa |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Chamaeleo africanus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Niger |
b) |
Chamaeleo gracilis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Benin, Ghána, Togo |
b) |
|
Fogságban nevelt |
Mindegyik |
Benin |
b) |
|
Fogságban nevelt |
Farok nélkül mérve 8 cm-nél hosszabb példányok |
Togo |
b) |
Chamaeleo senegalensis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Benin, Ghána, Togo |
b) |
|
Fogságban nevelt |
Farok nélkül mérve 6 cm-nél hosszabb példányok |
Benin, Togo |
b) |
Furcifer angeli |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Furcifer balteatus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Furcifer belalandaensis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Furcifer labordi |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Furcifer monoceras |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Furcifer nicosiai |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Furcifer tuzetae |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Trioceros camerunensis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Kamerun |
b) |
Trioceros deremensis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Tanzánia |
b) |
Trioceros eisentrauti |
Vadon élő |
Mindegyik |
Kamerun |
b) |
Trioceros feae |
Vadon élő |
Mindegyik |
Egyenlítői-Guinea |
b) |
Trioceros fuelleborni |
Vadon élő |
Mindegyik |
Tanzánia |
b) |
Trioceros montium |
Vadon élő |
Mindegyik |
Kamerun |
b) |
Trioceros perreti |
Vadon élő |
Mindegyik |
Kamerun |
b) |
Trioceros serratus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Kamerun |
b) |
Trioceros werneri |
Vadon élő |
Mindegyik |
Tanzánia |
b) |
Trioceros wiedersheimi |
Vadon élő |
Mindegyik |
Kamerun |
b) |
Cordylidae |
|
|
|
|
Cordylus mossambicus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mozambik |
b) |
Cordylus rhodesianus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mozambik |
b) |
Cordylus tropidosternum |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mozambik |
b) |
Cordylus vittifer |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mozambik |
b) |
Gekkonidae |
|
|
|
|
Phelsuma abbotti |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Phelsuma antanosy |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Phelsuma barbouri |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Phelsuma berghofi |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Phelsuma breviceps |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Phelsuma comorensis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Comore-szigetek |
b) |
Phelsuma dubia |
Vadon élő |
Mindegyik |
Comore-szigetek, Madagaszkár |
b) |
Phelsuma flavigularis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Phelsuma guttata |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Phelsuma hielscheri |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Phelsuma klemmeri |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Phelsuma laticauda |
Vadon élő |
Mindegyik |
Comore-szigetek |
b) |
Phelsuma malamakibo |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Phelsuma masohoala |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Phelsuma modesta |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Phelsuma mutabilis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Phelsuma pronki |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Phelsuma pusilla |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Phelsuma seippi |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Phelsuma serraticauda |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Phelsuma standingi |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Phelsuma v-nigra |
Vadon élő |
Mindegyik |
Comore-szigetek |
b) |
Uroplatus ebenaui |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Uroplatus fimbriatus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Uroplatus guentheri |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Uroplatus henkeli |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Uroplatus lineatus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Uroplatus malama |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Uroplatus phantasticus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Uroplatus pietschmanni |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Uroplatus sameiti |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Uroplatus sikorae |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Scincidae |
|
|
|
|
Corucia zebrata |
Vadon élő |
Mindegyik |
Salamon-szigetek |
b) |
Varanidae |
|
|
|
|
Varanus albigularis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Tanzánia |
b) |
Varanus beccarii |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia |
b) |
Varanus dumerilii |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia |
b) |
Varanus exanthematicus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Benin, Togo |
b) |
|
Fogságban nevelt |
35 cm-nél nagyobb teljes hosszúságú példányok |
Benin, Togo |
b) |
Varanus jobiensis (más néven: V. karlschmidti) |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia |
b) |
Varanus niloticus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Benin, Togo |
b) |
|
Fogságban nevelt |
35 cm-nél nagyobb teljes hosszúságú példányok |
Benin |
b) |
|
Fogságban nevelt |
Mindegyik |
Togo |
b) |
Varanus ornatus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Togo |
b) |
|
Fogságban nevelt |
Mindegyik |
Togo |
b) |
Varanus salvadorii |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia |
b) |
Varanus spinulosus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Salamon-szigetek |
b) |
SERPENTES |
|
|
|
|
Boidae |
|
|
|
|
Boa constrictor |
Vadon élő |
Mindegyik |
Honduras |
b) |
Calabaria reinhardtii |
Vadon élő |
Mindegyik |
Togo |
b) |
|
Fogságban nevelt |
Mindegyik |
Benin, Togo |
b) |
Candoia carinata |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia |
b) |
Elapidae |
|
|
|
|
Naja atra |
Vadon élő |
Mindegyik |
Laosz |
b) |
Naja kaouthia |
Vadon élő |
Mindegyik |
Laosz |
b) |
Naja siamensis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Laosz |
b) |
Pythonidae |
|
|
|
|
Liasis fuscus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia |
b) |
Morelia boeleni |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia |
b) |
Python bivittatus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Kína |
b) |
Python molurus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Kína |
b) |
Python natalensis |
Fogságban nevelt |
Mindegyik |
Mozambik |
b) |
Python regius |
Vadon élő |
Mindegyik |
Benin, Guinea |
b) |
Python reticulatus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Malajzia (félszigeti rész) |
b) |
Python sebae |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mauritánia |
b) |
TESTUDINES |
|
|
|
|
Emydidae |
|
|
|
|
Chrysemys picta |
Mindegyik |
Élő |
Mindegyik |
d) |
Trachemys scripta elegans |
Mindegyik |
Élő |
Mindegyik |
d) |
Geoemydidae |
|
|
|
|
Batagur borneoensis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Cuora amboinensis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia, Malajzia |
b) |
Cuora galbinifrons |
Vadon élő |
Mindegyik |
Kína, Laosz |
b) |
Heosemys annandalii |
Vadon élő |
Mindegyik |
Laosz |
b) |
Heosemys grandis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Laosz |
b) |
Heosemys spinosa |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia |
b) |
Leucocephalon yuwonoi |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia |
b) |
Malayemys subtrijuga |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia |
b) |
Notochelys platynota |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia |
b) |
Siebenrockiella crassicollis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia |
b) |
Podocnemididae |
|
|
|
|
Erymnochelys madagascariensis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Peltocephalus dumerilianus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Guyana |
b) |
Podocnemis lewyana |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Podocnemis unifilis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Suriname |
b) |
Testudinidae |
|
|
|
|
Geochelone sulcata |
Fogságban nevelt |
Mindegyik |
Benin, Togo |
b) |
Gopherus agassizii |
Vadon élő |
Mindegyik |
Egyesült Államok |
b) |
Gopherus berlandieri |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Indotestudo forstenii |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Indotestudo travancorica |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mindegyik |
b) |
Kinixys belliana |
Vadon élő |
Mindegyik |
Benin, Ghána, Mozambik |
b) |
|
Fogságban nevelt |
5 cm-nél nagyobb egyenesen mért páncélhosszú példányok |
Benin |
b) |
Kinixys erosa |
Vadon élő |
Mindegyik |
Kongói Demokratikus Köztársaság, Togo |
b) |
Kinixys homeana |
Vadon élő |
Mindegyik |
Benin, Ghána, Togo |
b) |
|
Fogságban nevelt |
Mindegyik |
Benin |
b) |
|
Fogságban nevelt |
8 cm-nél nagyobb egyenesen mért páncélhosszú példányok |
Togo |
b) |
Kinixys spekii |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mozambik |
b) |
Manouria emys |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia |
b) |
Manouria impressa |
Vadon élő |
Mindegyik |
Vietnam |
b) |
Stigmochelys pardalis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Kongói Demokratikus Köztársaság, Mozambik, Uganda |
b) |
Testudo horsfieldii |
Vadon élő |
Mindegyik |
Kazahsztán |
b) |
Trionychidae |
|
|
|
|
Amyda cartilaginea |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia |
b) |
Chitra chitra |
Vadon élő |
Mindegyik |
Malajzia |
b) |
Pelochelys cantorii |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia |
b) |
AMPHIBIA |
|
|
|
|
ANURA |
|
|
|
|
Conrauidae |
|
|
|
|
Conraua goliath |
Vadon élő |
Mindegyik |
Kamerun |
b) |
Dendrobatidae |
|
|
|
|
Hyloxalus azureiventris |
Vadon élő |
Mindegyik |
Peru |
b) |
Ranitomeya variabilis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Peru |
b) |
Ranitomeya ventrimaculata |
Vadon élő |
Mindegyik |
Peru |
b) |
Mantellidae |
|
|
|
|
Mantella aurantiaca |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Mantella bernhardi |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Mantella cowani |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Mantella crocea |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Mantella expectata |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Mantella milotympanum (más néven: M. aurantiaca milotympanum) |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Mantella pulchra |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Mantella viridis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Microhylidae |
|
|
|
|
Scaphiophryne gottlebei |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Ranidae |
|
|
|
|
Lithobates catesbeianus |
Mindegyik |
Élő |
Mindegyik |
d) |
ACTINOPTERYGII |
|
|
|
|
PERCIFORMES |
|
|
|
|
Labridae |
|
|
|
|
Cheilinus undulatus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia |
b) |
SYNGNATHIFORMES |
|
|
|
|
Syngnathidae |
|
|
|
|
Hippocampus barbouri |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia |
b) |
Hippocampus comes |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia |
b) |
Hippocampus erectus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Brazília |
b) |
Hippocampus histrix |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia |
b) |
Hippocampus kelloggi |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia |
b) |
Hippocampus kuda |
Vadon élő |
Mindegyik |
Kína, Indonézia, Vietnam |
b) |
Hippocampus spinosissimus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia |
b) |
ARTHROPODA |
|
|
|
|
ARACHNIDA |
|
|
|
|
SCORPIONES |
|
|
|
|
Scorpionidae |
|
|
|
|
Pandinus imperator |
Vadon élő |
Mindegyik |
Benin, Ghána, Togo |
b) |
|
Fogságban nevelt |
Mindegyik |
Benin, Togo |
b) |
INSECTA |
|
|
|
|
LEPIDOPTERA |
|
|
|
|
Papilionidae |
|
|
|
|
Ornithoptera croesus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia |
b) |
Ornithoptera victoriae |
Vadon élő |
Mindegyik |
Salamon-szigetek |
b) |
|
Fogságban nevelt |
Mindegyik |
Salamon-szigetek |
b) |
MOLLUSCA |
|
|
|
|
BIVALVIA |
|
|
|
|
VENEROIDA |
|
|
|
|
Tridacnidae |
|
|
|
|
Hippopus hippopus |
Vadon élő |
Mindegyik |
Tonga, Új-Kaledónia, Vanuatu, Vietnam |
b) |
Tridacna crocea |
Vadon élő |
Mindegyik |
Fidzsi, Kambodzsa, Salamon-szigetek, Tonga, Vanuatu, Vietnam |
b) |
Tridacna derasa |
Vadon élő |
Mindegyik |
Fidzsi, Fülöp-szigetek, Palau, Salamon-szigetek, Tonga, Új-Kaledónia, Vanuatu, Vietnam |
b) |
Tridacna gigas |
Vadon élő |
Mindegyik |
Marshall-szigetek, Salamon-szigetek, Tonga, Vietnam |
b) |
Tridacna maxima |
Vadon élő |
Mindegyik |
Fidzsi, Kambodzsa, Marshall-szigetek, Mikronézia, Mozambik, Salamon-szigetek, Tonga, Új-Kaledónia, Vanuatu, Vietnam |
b) |
Tridacna rosewateri |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mozambik |
b) |
Tridacna squamosa |
Vadon élő |
Mindegyik |
Fidzsi, Kambodzsa, Mozambik, Salamon-szigetek, Tonga, Új-Kaledónia, Vanuatu, Vietnam |
b) |
Tridacna tevoroa |
Vadon élő |
Mindegyik |
Tonga |
b) |
GASTROPODA |
|
|
|
|
MESOGASTROPODA |
|
|
|
|
Strombidae |
|
|
|
|
Strombus gigas |
Vadon élő |
Mindegyik |
Grenada, Haiti |
b) |
CNIDARIA |
|
|
|
|
ANTHOZOA |
|
|
|
|
HELIOPORACEA |
|
|
|
|
Helioporidae |
|
|
|
|
Heliopora coerulea |
Vadon élő |
Mindegyik |
Salamon-szigetek |
b) |
SCLERACTINIA |
|
|
|
|
Scleractinia spp. |
Vadon élő |
Mindegyik |
Ghána |
b) |
Agariciidae |
|
|
|
|
Agaricia agaricites |
Vadon élő |
Mindegyik |
Haiti |
b) |
Caryophylliidae |
|
|
|
|
Catalaphyllia jardinei |
Vadon élő |
Mindegyik, a mesterséges táptalajokhoz tapadó, tengeri akvakultúrával tenyésztett példányok kivételével |
Indonézia |
b) |
Catalaphyllia jardinei |
Vadon élő |
Mindegyik |
Salamon-szigetek |
b) |
Euphyllia cristata |
Vadon élő |
Mindegyik, a mesterséges táptalajokhoz tapadó, tengeri akvakultúrával tenyésztett példányok kivételével |
Indonézia |
b) |
Euphyllia divisa |
Vadon élő |
Mindegyik, a mesterséges táptalajokhoz tapadó, tengeri akvakultúrával tenyésztett példányok kivételével |
Indonézia |
b) |
Euphyllia fimbriata |
Vadon élő |
Mindegyik, a mesterséges táptalajokhoz tapadó, tengeri akvakultúrával tenyésztett példányok kivételével |
Indonézia |
b) |
Euphyllia paraancora |
Vadon élő |
Mindegyik, a mesterséges táptalajokhoz tapadó, tengeri akvakultúrával tenyésztett példányok kivételével |
Indonézia |
b) |
Euphyllia paradivisa |
Vadon élő |
Mindegyik, a mesterséges táptalajokhoz tapadó, tengeri akvakultúrával tenyésztett példányok kivételével |
Indonézia |
b) |
Euphyllia yaeyamaensis |
Vadon élő |
Mindegyik, a mesterséges táptalajokhoz tapadó, tengeri akvakultúrával tenyésztett példányok kivételével |
Indonézia |
b) |
Plerogyra spp. |
Vadon élő |
Mindegyik, a mesterséges táptalajokhoz tapadó, tengeri akvakultúrával tenyésztett példányok kivételével |
Indonézia |
b) |
Dendrophylliidae |
|
|
|
|
Eguchipsammia fistula |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia |
b) |
Faviidae |
|
|
|
|
Favites halicora |
Vadon élő |
Mindegyik |
Tonga |
b) |
Platygyra sinensis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Tonga |
b) |
Fungiidae |
|
|
|
|
Heliofungia actiniformis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia |
b) |
Merulinidae |
|
|
|
|
Hydnophora microconos |
Vadon élő |
Mindegyik, a mesterséges táptalajokhoz tapadó, tengeri akvakultúrával tenyésztett példányok kivételével |
Indonézia |
b) |
Mussidae |
|
|
|
|
Acanthastrea hemprichii |
Vadon élő |
Mindegyik |
Tonga |
b) |
Blastomussa spp. |
Vadon élő |
Mindegyik, a mesterséges táptalajokhoz tapadó, tengeri akvakultúrával tenyésztett példányok kivételével |
Indonézia |
b) |
Cynarina lacrymalis |
Vadon élő |
Mindegyik, a mesterséges táptalajokhoz tapadó, tengeri akvakultúrával tenyésztett példányok kivételével |
Indonézia |
b) |
Scolymia vitiensis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Tonga |
b) |
Scolymia vitiensis |
Vadon élő |
Mindegyik, a mesterséges táptalajokhoz tapadó, tengeri akvakultúrával tenyésztett példányok kivételével |
Indonézia |
b) |
Pocilloporidae |
|
|
|
|
Seriatopora stellata |
Vadon élő |
Mindegyik |
Indonézia |
b) |
Trachyphylliidae |
|
|
|
|
Trachyphyllia geoffroyi |
Vadon élő |
Mindegyik |
Fidzsi |
b) |
Trachyphyllia geoffroyi |
Vadon élő |
Mindegyik, a mesterséges táptalajokhoz tapadó, tengeri akvakultúrával tenyésztett példányok kivételével |
Indonézia |
b) |
FLORA |
|
|
|
|
Amaryllidaceae |
|
|
|
|
Galanthus nivalis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Bosznia-Hercegovina, Svájc, Ukrajna |
b) |
Apocynaceae |
|
|
|
|
Pachypodium inopinatum |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Pachypodium rosulatum |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Pachypodium sofiense |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Cycadaceae |
|
|
|
|
Cycadaceae spp. |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mozambik |
b) |
Euphorbiaceae |
|
|
|
|
Euphorbia ankarensis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Euphorbia banae |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Euphorbia berorohae |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Euphorbia bongolavensis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Euphorbia bulbispina |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Euphorbia duranii |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Euphorbia fianarantsoae |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Euphorbia guillauminiana |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Euphorbia iharanae |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Euphorbia kondoi |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Euphorbia labatii |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Euphorbia lophogona |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Euphorbia millotii |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Euphorbia neohumbertii |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Euphorbia pachypodioides |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Euphorbia razafindratsirae |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Euphorbia suzannae-marnierae |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Euphorbia waringiae |
Vadon élő |
Mindegyik |
Madagaszkár |
b) |
Orchidaceae |
|
|
|
|
Anacamptis pyramidalis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Törökország |
b) |
Barlia robertiana |
Vadon élő |
Mindegyik |
Törökország |
b) |
Cypripedium japonicum |
Vadon élő |
Mindegyik |
Dél-Korea, Észak-Korea, Japán, Kína |
b) |
Cypripedium macranthos |
Vadon élő |
Mindegyik |
Dél-Korea, Oroszország |
b) |
Cypripedium margaritaceum |
Vadon élő |
Mindegyik |
Kína |
b) |
Cypripedium micranthum |
Vadon élő |
Mindegyik |
Kína |
b) |
Dactylorhiza romana |
Vadon élő |
Mindegyik |
Törökország |
b) |
Dendrobium bellatulum |
Vadon élő |
Mindegyik |
Vietnam |
b) |
Dendrobium nobile |
Vadon élő |
Mindegyik |
Laosz |
b) |
Dendrobium wardianum |
Vadon élő |
Mindegyik |
Vietnam |
b) |
Myrmecophila tibicinis |
Vadon élő |
Mindegyik |
Belize |
b) |
Ophrys holoserica |
Vadon élő |
Mindegyik |
Törökország |
b) |
Ophrys pallida |
Vadon élő |
Mindegyik |
Algéria |
b) |
Ophrys tenthredinifera |
Vadon élő |
Mindegyik |
Törökország |
b) |
Ophrys umbilicata |
Vadon élő |
Mindegyik |
Törökország |
b) |
Orchis coriophora |
Vadon élő |
Mindegyik |
Oroszország |
b) |
Orchis italica |
Vadon élő |
Mindegyik |
Törökország |
b) |
Orchis mascula |
Vad/fogságban nevelt |
Mindegyik |
Albánia |
b) |
Orchis morio |
Vadon élő |
Mindegyik |
Törökország |
b) |
Orchis pallens |
Vadon élő |
Mindegyik |
Oroszország |
b) |
Orchis punctulata |
Vadon élő |
Mindegyik |
Törökország |
b) |
Orchis purpurea |
Vadon élő |
Mindegyik |
Törökország |
b) |
Orchis simia |
Vadon élő |
Mindegyik |
Bosznia-Hercegovina, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság, Törökország |
b) |
Orchis tridentata |
Vadon élő |
Mindegyik |
Törökország |
b) |
Orchis ustulata |
Vadon élő |
Mindegyik |
Oroszország |
b) |
Phalaenopsis parishii |
Vadon élő |
Mindegyik |
Vietnam |
b) |
Serapias cordigera |
Vadon élő |
Mindegyik |
Törökország |
b) |
Serapias parviflora |
Vadon élő |
Mindegyik |
Törökország |
b) |
Serapias vomeracea |
Vadon élő |
Mindegyik |
Törökország |
b) |
Primulaceae |
|
|
|
|
Cyclamen intaminatum |
Vadon élő |
Mindegyik |
Törökország |
b) |
Cyclamen mirabile |
Vadon élő |
Mindegyik |
Törökország |
b) |
Cyclamen pseudibericum |
Vadon élő |
Mindegyik |
Törökország |
b) |
Cyclamen trochopteranthum |
Vadon élő |
Mindegyik |
Törökország |
b) |
Stangeriaceae |
|
|
|
|
Stangeriaceae spp. |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mozambik |
b) |
Zamiaceae |
|
|
|
|
Zamiaceae spp. |
Vadon élő |
Mindegyik |
Mozambik |
b) |
15.8.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 243/39 |
A BIZOTTSÁG 889/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2014. augusztus 14.)
a 2454/93/EGK rendeletnek a meghatalmazott ügynök és az ismert szállító program, valamint az engedélyezett gazdálkodó program szerinti közös védelmi követelmények elismerése tekintetében történő módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-i 2913/92/EGK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 247. cikkére,
mivel:
(1) |
A vámügyek és a légiközlekedés-védelem területén belül a vonatkozó jogszabályok, különösen a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK rendelet és a polgári légi közlekedés védelmének közös szabályairól szóló 300/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) lehetővé teszik, hogy a bizonyos feltételeknek és követelményeknek eleget tevő gazdálkodó egységek igazolást kapjanak arról, hogy biztonságos ellátási láncot biztosítanak és ahhoz hozzájárulnak. |
(2) |
A meglévő vámügyi és a légiközlekedési jogszabályok előírják a tanúsítványok bizonyos szintű elismerését a vonatkozó programok keretében, különösen a tanúsítványokhoz végzett biztonsági vizsgálatok tekintetében. A 2454/93/EGK bizottsági rendelet (3) 14k. cikke (2) bekezdésének b) pontja és (3) bekezdése előírja, hogy ha az engedélyezett gazdálkodói státus kérelmezője már meghatalmazott ügynöki státusszal rendelkezik, a „megfelelő védelmi és biztonsági standardok” kritériuma teljesítettnek tekintendő azoknak a helyiségeknek vagy területeknek a vonatkozásában, amelyekre a gazdasági szereplő a meghatalmazott ügynök státusát megszerezte. A 185/2010/EU bizottsági rendelet (4) mellékletének 6.3.1.2. és 6.4.1.2. pontja értelmében a felelős hatóságnak vagy a nevében eljáró független ellenőrnek figyelembe kell vennie, hogy a meghatalmazott ügynök vagy az ismert szállító státusát kérelmező rendelkezik-e AEO-tanúsítvánnyal. |
(3) |
Mind az engedélyezett gazdálkodói státust szabályozó vámügyi jogszabályok, mind a meghatalmazott ügynök és az ismert szállító státusát szabályozó, légiközlekedési jogszabályok gyakorlati végrehajtása azt mutatta, hogy a programok közötti meglévő elismerés mértéke nem elegendő a kapcsolódó védelmi programok közötti lehető legmagasabb szinergiák biztosításához. A légiközlekedés-védelmi meghatalmazott ügynöki és az ismert szállítói programra, valamint a vámügyi engedélyezett gazdálkodói programra vonatkozó védelmi követelmények olyan mértékben azonosak, hogy folytatható a programok további összehangolása. |
(4) |
Szükség van tehát a két program további összehangolására az elismerés azonos szintje tekintetében, egyebek mellett a kívánt információcserére is, hogy a védelem jelenlegi szintjének további erősítése mellett csökkenhessenek az érintett gazdasági ágazatot és kormányhatóságokat (mind vámügyi, mind pedig polgári légiközlekedési) sújtó adminisztratív terhek. |
(5) |
Módosítani kell a 2454/93/EGK rendeletet annak érdekében, hogy aktualizálhatók legyenek a hatályos légiközlekedési jogszabályokra történő hivatkozások, megvalósuljon az ismert szállító státus elismerése az engedélyezett gazdálkodó státusszal összefüggésben, keretbe foglalható legyen az adott programok közötti közös követelmények elismerésének alkalmazási köre, valamint lehetővé váljon a vámügyi és légügyi hatóságok közötti szükséges információcsere. |
(6) |
Ezért a 2454/93/EGK rendeletet ennek megfelelően módosítani kell. |
(7) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Vámkódexbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 2454/93/EK rendelet a következőképpen módosul:
1. |
A 14k. cikk a következőképpen módosul:
|
2. |
A 14w. cikk a következő bekezdéssel egészül ki: „(4) A kiállító vámhatóság haladéktalanul a polgári légiközlekedés-védelemért felelős nemzeti hatóság rendelkezésére bocsátja a következő, rendelkezésére álló minimális információkat az engedélyezett gazdálkodó státusával kapcsolatban:
A nemzeti vámhatóságok – a polgári légi közlekedés védelméért felelős nemzeti hatósággal egyetértésben – legkésőbb 2015. március 1-jéig, az első albekezdésben említetteknek megfelelően megállapítják azon információk cseréjének részletes módjait, amelyekre nem vonatkozik a 14x. cikkben említett elektronikus információs és kommunikációs rendszer. A szóban forgó információt kezelő, a polgári légiközlekedés-védelemért felelős nemzeti hatóságok csak a meghatalmazott ügynökre és az ismert szállítóra vonatkozó programok céljából használják ezen információkat, valamint ezen információk védelmének biztosítása érdekében végrehajtják a megfelelő technikai és szervezeti intézkedéseket”. |
3. |
A 14x. cikk a következő (2a) bekezdéssel egészül ki: „(2a) Adott esetben, különösen amennyiben az engedélyezett gazdálkodói státust egyéb uniós jogszabályok szerint megadandó jóváhagyás, engedélyek vagy könnyítések alapjának tekintik, a polgári légiközlekedés-védelemért felelős nemzeti hatóságok számára is hozzáférés biztosítható a 14w. cikk (4) bekezdésének a) és c) pontjában említett információkhoz.” |
4. |
Az 1C. melléklet a következőképpen módosul:
|
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2014. augusztus 14-én.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 302., 1992.10.19., 1. o.
(2) Az Európai Parlament és a Tanács 2008. március 11-i 300/2008/EK rendelete a polgári légi közlekedés védelmének közös szabályairól és a 2320/2002/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 97., 2008.4.9., 72. o.).
(3) A Bizottság 1993. július 2-i 2454/93/EGK rendelete a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról (HL L 253., 1993.10.11., 1. o.).
(4) A Bizottság 2010. március 4-i 185/2010/EU rendelete a közös légiközlekedés-védelmi alapkövetelmények végrehajtásához szükséges részletes intézkedések meghatározásáról (HL L 55., 2010.3.5., 1. o.).
15.8.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 243/42 |
A BIZOTTSÁG 890/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2014. augusztus 14.)
a metobromuron hatóanyagnak a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti jóváhagyásáról, továbbá az 540/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet mellékletének módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a növényvédő szerek forgalomba hozataláról, valamint a 79/117/EGK és a 91/414/EGK tanácsi irányelvek hatályon kívül helyezéséről szóló, 2009. október 21-i 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 13. cikke (2) bekezdésére és 78. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az 1107/2009/EK rendelet 80. cikke (1) bekezdésének a) pontja szerint a 91/414/EGK tanácsi irányelvet (2) a jóváhagyási eljárás és feltételek tekintetében továbbra is alkalmazni kell azon hatóanyagokra, amelyekről az említett irányelv 6. cikkének (3) bekezdésében foglaltak szerint 2011. június 14. előtt fogadtak el határozatot. A metobromuron esetében az 1107/2009/EK rendelet 80. cikke (1) bekezdésének a) pontjában foglaltak a 2011/253/EK bizottsági határozattal (3) teljesülnek. |
(2) |
Franciaországhoz a 91/414/EGK irányelv 6. cikke (2) bekezdésének megfelelően 2010. december 15-én kérelem érkezett a Belchim Crop Protection NV/SA-tól a metobromuron hatóanyagnak a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe történő felvételére vonatkozóan. A 2011/253/EU határozat megerősítette, hogy a dokumentáció hiánytalan abban az értelemben, hogy elvben megfelel a 91/414/EGK irányelv II. és III. mellékletében foglalt adat- és információszolgáltatási követelményeknek. |
(3) |
A kérelmező által javasolt felhasználási célok tekintetében e hatóanyagnak az emberek és az állatok egészségére, valamint a környezetre gyakorolt hatását a 91/414/EGK irányelv 6. cikke (2) és (4) bekezdésének rendelkezései szerint megvizsgálták. A kijelölt referens tagállam, Franciaország 2013. január 10-én a Bizottság elé terjesztette az értékelő jelentés tervezetét. A 188/2011/EU bizottsági rendelet (4) 8. cikke (3) bekezdésének megfelelően a kérelmezőt kiegészítő információk benyújtására kérték fel 2013. május 13-án. A Franciaország által a kiegészítő adatokról készített értékelés egy aktualizált értékelőjelentés-tervezet formájában 2013 novemberében benyújtásra került. |
(4) |
A tagállamok és az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: a Hatóság) megvizsgálták az értékelő jelentés tervezetét. A Hatóság 2014. január 15-én ismertette a Bizottsággal a metobromuron hatóanyagú növényvédő szer kockázatértékelésének szakmai vizsgálata alapján levont következtetését (5). Az értékelő jelentés tervezetét és a Hatóság következtetését a tagállamok és a Bizottság az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság keretében közösen megvizsgálták, majd a metobromuronról szóló bizottsági felülvizsgálati jelentés formájában 2014. július 11-én véglegesítették. |
(5) |
A különböző vizsgálatok azt mutatták, hogy a metobromuront tartalmazó növényvédő szerek általában megfelelnek a 91/414/EGK irányelv 5. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontjában, valamint 5. cikke (3) bekezdésében megállapított követelményeknek, különösen a Bizottság vizsgálati jelentésében megvizsgált és részletezett alkalmazások tekintetében. Ezért a metobromuron jóváhagyása indokolt. |
(6) |
Az 1107/2009/EK rendelet 13. cikke (2) bekezdésének a rendelet 6. cikkével összefüggésben értelmezett rendelkezései értelmében, valamint a jelenlegi tudományos és műszaki ismeretekre való figyelemmel azonban szükség van bizonyos feltételek és korlátozások előírására. Nevezetesen indokolt bizonyos további megerősítő információkat kérni. |
(7) |
A jóváhagyás előtt megfelelő időt kell biztosítani arra, hogy a tagállamok és az érdekelt felek felkészülhessenek a hatóanyag jóváhagyásából fakadó új követelmények teljesítésére. |
(8) |
Az 1107/2009/EK rendeletben előírt, a jóváhagyásból fakadó kötelezettségek sérelme nélkül és a 91/414/EGK irányelvről az 1107/2009/EK rendeletre való áttérés következtében előállt különleges helyzetre figyelemmel ugyanakkor be kell tartani a következőket. A jóváhagyást követően a tagállamok számára hat hónapot kell biztosítani a metobromuront tartalmazó növényvédő szerekre vonatkozó engedélyek felülvizsgálatára. Az engedélyeket a tagállamok szükség szerint módosítják, újakkal helyettesítik vagy visszavonják. E határidőtől eltérve hosszabb időt kell biztosítani a 91/414/EGK irányelvnek megfelelő, az egyes növényvédő szerek egyes felhasználási módjaira vonatkozó, III. melléklet szerinti teljes dokumentációnak az egységes elvek szerint történő benyújtására és értékelésére. |
(9) |
A 3600/92/EGK bizottsági rendelet (6) keretében értékelt hatóanyagoknak a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe történő felvételével kapcsolatos tapasztalatok azt mutatják, hogy értelmezési nehézségek támadhatnak a meglévő engedélyek jogosultjainak az adathozzáférésre vonatkozó kötelezettségei tekintetében. A további nehézségek elkerülése érdekében ezért szükségesnek látszik pontosítani a tagállamok kötelezettségeit, különösen azt, hogy meg kell győződniük arról, hogy az engedély jogosultja bizonyítottan hozzáfér az említett irányelv II. mellékletében szereplő követelményeknek megfelelő dokumentációhoz. E pontosítás azonban az említett irányelv I. mellékletét ezidáig módosító irányelvekhez, illetve a hatóanyagokat jóváhagyó rendeletekhez képest sem a tagállamokra, sem az engedélyek jogosultjaira nem ró új kötelezettségeket. |
(10) |
Az 1107/2009/EK rendelet 13. cikkének (4) bekezdése szerint az 540/2011/EU végrehajtási rendelet (7) mellékletét ennek megfelelően módosítani kell. |
(11) |
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Hatóanyag jóváhagyása
Az I. mellékletben meghatározott metobromuron hatóanyag az ugyanabban a mellékletben foglalt feltételekkel jóváhagyásra kerül.
2. cikk
Növényvédő szerek újraértékelése
(1) A tagállamok a metobromuron hatóanyagú növényvédő szerekre kiadott engedélyeket az 1107/2009/EK rendeletnek megfelelően 2015. június 30-ig szükség szerint módosítják vagy visszavonják.
Az említett időpontig különösen azt ellenőrzik, hogy teljesülnek-e az e rendelet I. mellékletében meghatározott feltételek, az egyedi rendelkezéseket tartalmazó oszlopban foglaltak kivételével, és hogy az engedély jogosultja rendelkezik-e a 91/414/EGK irányelv 13. cikkének (1)–(4) bekezdésében, valamint az 1107/2009/EK rendelet 62. cikkében meghatározottakkal összhangban a 91/414/EK irányelv II. mellékletében foglalt követelményeknek megfelelő dossziéval, illetve ilyen dokumentációhoz való hozzáféréssel.
(2) Az (1) bekezdéstől eltérve az olyan engedélyezett növényvédő szerek esetében, amelyek metobromuront tartalmaznak egyedüli hatóanyagként vagy több olyan hatóanyag egyikeként, amelyek mindegyike legkésőbb 2014. december 31-ig felvételre került az 540/2012/EU végrehajtási rendelet mellékletében lévő jegyzékbe, a tagállamok az 1107/2009/EK rendelet 29. cikkének (6) bekezdésében említett egységes elvek szerint a 91/414/EGK irányelv III. mellékletében meghatározott követelményeknek megfelelő dokumentáció alapján és az e rendelet I. mellékletének az egyedi rendelkezéseket tartalmazó oszlopában foglaltak figyelembevételével újból elvégzik a szer értékelését. Ezen értékelés alapján a tagállamok meghatározzák, hogy a szer megfelel-e az 1107/2009/EK rendelet 29. cikkének (1) bekezdésében meghatározott feltételeknek.
Ezt követően a tagállamok:
a) |
a metobromuront egyedüli hatóanyagként tartalmazó szer esetében legkésőbb 2016. június 30-ig szükség szerint módosítják vagy visszavonják az engedélyt; vagy |
b) |
a metobromuront több hatóanyag egyikeként tartalmazó szer esetében 2016. június 30-ig, vagy ha az érintett hatóanyagnak vagy hatóanyagoknak a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe történő felvételéről vagy jóváhagyásáról rendelkező jogszabályban vagy jogszabályokban az ilyen módosításra vagy visszavonásra későbbi időpont van megszabva, akkor az ott megjelölt határidőig szükség szerint módosítják vagy visszavonják az engedélyt. |
3. cikk
Az 540/2011/EU végrehajtási rendelet módosításai
Az 540/2011/EU végrehajtási rendelet melléklete e rendelet II. mellékletének megfelelően módosul.
4. cikk
Hatálybalépés és alkalmazás
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2015. január 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2014. augusztus 14-én.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 309., 2009.11.24., 1. o.
(2) A Tanács 1991. július 15-i 91/414/EGK irányelve a növényvédő szerek forgalomba hozataláról (HL L 230., 1991.8.19., 1. o.).
(3) A Bizottság 2011. április 26-i 2011/253/EU végrehajtási határozata a metobromuron, az S-abszcizinsav, a Bacillus amyloliquefaciens ssp. plantarum D747, a Bacillus pumilus QST 2808 és a Streptomyces lydicus WYEC 108 hatóanyagoknak a 91/414/EGK tanácsi irányelv I. mellékletébe való lehetséges felvétele céljából részletes vizsgálatra benyújtott dosszié hiánytalanságának elvi elismeréséről (HL L 106., 2011.4.27., 13. o.).
(4) A Bizottság 2011. február 25-i 188/2011/EU rendelete a 91/414/EGK irányelvről szóló értesítés után két évvel nem forgalmazott hatóanyagok értékelésére irányuló eljárás tekintetében az irányelv végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (HL L 53., 2011.2.26., 51. o.).
(5) EFSA Journal (2014); 12(2):3541. Online elérhető a következő címen: www.efsa.europa.eu
(6) A Bizottság 1992. december 11-i 3600/92/EGK rendelete a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló 91/414/EGK tanácsi irányelv 8. cikkének (2) bekezdésében említett munkaprogram első szakaszának végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (HL L 366., 1992.12.15., 10. o.).
(7) A Bizottság 2011. május 25-i 540/2011/EU végrehajtási rendelete az 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a jóváhagyott hatóanyagok jegyzéke tekintetében történő végrehajtásáról (HL L 153., 2011.6.11., 1. o.).
I. MELLÉKLET
Közhasználatú név, azonosító szám |
IUPAC-név |
Tisztaság (1) |
Jóváhagyás dátuma |
Jóváhagyás lejárta |
Egyedi rendelkezések |
||||||||
Metobromuron CAS-szám 3060-89-7 CIPAC-szám: 168 |
3-(4-bróm-fenil)-1-metoxi-1-metil-karbamid |
≥ 978 g/kg |
2015. január 1. |
2024. december 31. |
Az 1107/2009/EK rendelet 29. cikkének (6) bekezdésében említett egységes elvek érvényesítése érdekében figyelembe kell venni a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságában 2014. július 11-én véglegesített, a metobromuronról szóló vizsgálati jelentésben és különösen annak I. és II. függelékében található megállapításokat. Az átfogó értékelésben a tagállamoknak fokozott figyelmet kell fordítaniuk a következőkre:
Az alkalmazás feltételei között szükség esetén kockázatcsökkentő intézkedéseknek is szerepelniük kell. A kérelmező megerősítő információt nyújt be az alábbiakról:
A kérelmező 2016. december 31-ig benyújtja ezeket az információkat a Bizottságnak, a tagállamoknak és a Hatóságnak. |
(1) A hatóanyag pontos azonosítása és részletes specifikációja a vizsgálati jelentésben található.
II. MELLÉKLET
Az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének B. része a következő bejegyzéssel egészül ki:
Szám |
Közhasználatú név, azonosító szám |
IUPAC-név |
Tisztaság (1) |
Jóváhagyás dátuma |
Jóváhagyás lejárta |
Egyedi rendelkezések |
||||||||
„76 |
Metobromuron CAS-szám 3060-89-7 CIPAC-szám: 168 |
3-(4-bróm-fenil)-1-metoxi-1-metil-karbamid |
≥ 978 g/kg |
2015. január 1. |
2024. december 31. |
Az 1107/2009/EK rendelet 29. cikkének (6) bekezdésében említett egységes elvek érvényesítése érdekében figyelembe kell venni a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságában 2014. július 11-én véglegesített, a metobromuronról szóló vizsgálati jelentésben és különösen annak I. és II. függelékében található megállapításokat. Az átfogó értékelésben a tagállamoknak fokozott figyelmet kell fordítaniuk a következőkre:
Az alkalmazás feltételei között szükség esetén kockázatcsökkentő intézkedéseknek is szerepelniük kell. A kérelmező megerősítő információt nyújt be az alábbiakról:
A kérelmező 2016. december 31-ig benyújtja ezeket az információkat a Bizottságnak, a tagállamoknak és a Hatóságnak.” |
(1) A hatóanyag pontos azonosítása és részletes specifikációja a vizsgálati jelentésben található.
15.8.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 243/47 |
A BIZOTTSÁG 891/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2014. augusztus 14.)
az aminopiralid hatóanyagnak a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti jóváhagyásáról, továbbá az 540/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet mellékletének módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a növényvédő szerek forgalomba hozataláról, valamint a 79/117/EGK és a 91/414/EGK tanácsi irányelvek hatályon kívül helyezéséről szóló, 2009. október 21-i 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 13. cikke (2) bekezdésére és 78. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az 1107/2009/EK rendelet 80. cikke (1) bekezdésének a) pontja szerint a 91/414/EGK tanácsi irányelvet (2) a jóváhagyási eljárás és feltételek tekintetében továbbra is alkalmazni kell azon hatóanyagokra, az említett irányelv 6. cikkének (3) bekezdésében foglaltak szerint 2011. június 14. előtt fogadtak el határozatot. Az aminopiralid esetében az 1107/2009/EK rendelet 80. cikke (1) bekezdésének a) pontjában foglalt feltételek a 2005/778/EK bizottsági határozat (3) révén teljesülnek. |
(2) |
Az Egyesült Királysághoz a 91/414/EGK irányelv 6. cikke (2) bekezdésének megfelelően 2004. április 22-én kérelem érkezett, amelyet a Dow AgroSciences Ltd. nyújtott be, az aminopiralid hatóanyagnak a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe való felvételére vonatkozóan. A 2005/778/EK határozat megerősítette, hogy a dokumentáció „teljes” abban az értelemben, hogy elvben megfelel a 91/414/EGK irányelv II. és III. mellékletében foglalt adat- és információszolgáltatási követelményeknek. |
(3) |
A kérelmező által javasolt felhasználási célok tekintetében e hatóanyagnak az emberek és az állatok egészségére, valamint a környezetre gyakorolt hatását a 91/414/EGK irányelv 6. cikke (2) és (4) bekezdésének rendelkezései szerint megvizsgálták. A kijelölt referens tagállam 2006. augusztus 22-én a Bizottság elé terjesztette az értékelő jelentés tervezetét. A 188/2011/EU bizottsági rendelet (4) 11. cikke (6) bekezdésének megfelelően a kérelmezőt kiegészítő információk benyújtására kérték fel 2011. május 27-én. Az Egyesült Királyság által a kiegészítő adatokról készített értékelés egy aktualizált értékelő jelentéstervezet formájában 2012 június 8-án benyújtásra került. |
(4) |
A tagállamok és az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: a Hatóság) megvizsgálták az értékelő jelentés tervezetét. A Hatóság 2013. augusztus 30-án ismertette a Bizottsággal az aminopiralid hatóanyagú növényvédő szerek kockázatértékelése alapján levont következtetését (5). Az értékelő jelentés tervezetét és a Hatóság következtetését a tagállamok és a Bizottság az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság keretében közösen megvizsgálták, majd a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottsága keretében az aminopiralidról szóló bizottsági vizsgálati jelentés formájában 2014. július 11-én véglegesítették. |
(5) |
A különböző vizsgálatok azt mutatták, hogy az aminopiralidot tartalmazó növényvédő szerek várhatóan általában megfelelnek a 91/414/EGK irányelv 5. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontjában, valamint 5. cikke (3) bekezdésében megállapított követelményeknek, különösen a Bizottság vizsgálati jelentésében megvizsgált és részletezett alkalmazások tekintetében. Ezért az aminopiralid jóváhagyása indokolt. |
(6) |
A jóváhagyás előtt megfelelő időt kell biztosítani arra, hogy a tagállamok és az érdekelt felek felkészülhessenek a hatóanyag jóváhagyásából fakadó új követelmények teljesítésére. |
(7) |
Az 1107/2009/EK rendeletben előírt, a jóváhagyásból fakadó kötelezettségek sérelme nélkül és a 91/414/EGK irányelvről az 1107/2009/EK rendeletre való áttérés következtében előállt különleges helyzetre figyelemmel ugyanakkor be kell tartani a következőket. A jóváhagyást követően a tagállamok számára hat hónapot kell biztosítani az aminopiralidot tartalmazó növényvédő szerekre vonatkozó engedélyek felülvizsgálatára. Az engedélyeket a tagállamok szükség szerint módosítják, újakkal helyettesítik vagy visszavonják. E határidőtől eltérve hosszabb időt kell biztosítani a 91/414/EGK irányelvnek megfelelő, az egyes növényvédő szerek egyes felhasználási módjaira vonatkozó, III. melléklet szerinti teljes dokumentációnak az egységes elvek szerint történő benyújtására és értékelésére. |
(8) |
A 3600/92/EGK bizottsági rendelet (6) keretében értékelt hatóanyagoknak a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe történő felvételével kapcsolatos tapasztalatok azt mutatják, hogy értelmezési nehézségek támadhatnak a meglévő engedélyek jogosultjainak az adathozzáférésre vonatkozó kötelezettségei tekintetében. A további nehézségek elkerülése végett ezért szükségesnek látszik pontosítani a tagállamok kötelezettségeit, különösen azt, hogy meg kell győződniük arról, hogy az engedély jogosultja bizonyítottan hozzáfér az említett irányelv II. mellékletében szereplő követelményeknek megfelelő dokumentációhoz. E pontosítás azonban az említett irányelv I. mellékletét ezidáig módosító irányelvekhez, illetve a hatóanyagokat jóváhagyó irányelvekhez képest sem a tagállamokra, sem az engedélyek jogosultjaira nem ró új kötelezettségeket. |
(9) |
Az 1107/2009/EK rendelet 13. cikkének (4) bekezdése szerint az 540/2011/EU végrehajtási rendelet (7) mellékletét ennek megfelelően módosítani kell. |
(10) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Hatóanyag jóváhagyása
Az I. mellékletben meghatározott aminopiralid hatóanyag az ugyanebben a mellékletben foglalt feltételekkel jóváhagyásra kerül.
2. cikk
Növényvédő szerek újraértékelése
(1) A tagállamok az aminopiralid hatóanyagú növényvédő szerekre kiadott engedélyeket az 1107/2009/EK rendeletnek megfelelően 2015. június 30-ig szükség szerint módosítják vagy visszavonják.
Az említett időpontig különösen azt ellenőrzik, hogy teljesülnek-e az e rendelet I. mellékletében meghatározott feltételek, az egyedi rendelkezéseket tartalmazó oszlopban foglaltak kivételével, és hogy az engedély jogosultja rendelkezik-a 91/414/EGK irányelv 13. cikkének (1)–(4) bekezdésében, valamint az 1107/2009/EK rendelet 62. cikkében előírt feltételeknek megfelelően rendelkezik-e a 91/414/EGK irányelv II. mellékletében foglalt követelményeknek megfelelő dokumentációval, illetve ilyen dokumentációhoz való hozzáféréssel.
(2) Az (1) bekezdéstől eltérve az olyan engedélyezett növényvédő szerek esetében, amelyek aminopiralidot tartalmaznak egyedüli hatóanyagként vagy több olyan hatóanyag egyikeként, amelyek mindegyike legkésőbb 2014. december 31-ig felvételre került az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletében lévő jegyzékbe, a tagállamok az 1107/2009/EK rendelet 29. cikkének (6) bekezdésében említett egységes elvek szerint a 91/414/EGK irányelv III. mellékletében meghatározott követelményeknek megfelelő dokumentáció alapján és az e rendelet I. mellékletének az egyedi rendelkezéseket tartalmazó oszlopában foglaltak figyelembevételével újból elvégzik a szer értékelését. A szóban forgó értékelés alapján a tagállamok meghatározzák, hogy a szer megfelel-e az 1107/2009/EK rendelet 29. cikkének (1) bekezdésében meghatározott feltételeknek.
Ezt követően a tagállamok:
a) |
az aminopiralidot egyedüli hatóanyagként tartalmazó szer esetében szükség esetén legkésőbb 2016. június 30-ig módosítják vagy visszavonják az engedélyt; vagy |
b) |
az aminopiralidot több hatóanyag egyikeként tartalmazó szer esetében 2016. június 30-ig, vagy ha az érintett hatóanyagnak vagy hatóanyagoknak a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe történő felvételéről vagy jóváhagyásáról rendelkező adott jogszabály(ok)ban az ilyen módosításra vagy visszavonásra későbbi időpont van megszabva, akkor az ott megjelölt határidőig szükség szerint módosítják vagy visszavonják az engedélyt. |
3. cikk
Az 540/2011/EU végrehajtási rendelet módosításai
Az 540/2011/EU végrehajtási rendelet melléklete e rendelet II. mellékletének megfelelően módosul.
4. cikk
Hatálybalépés és alkalmazás
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2015. január 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2014. augusztus 14-én.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 309., 2009.11.24., 1. o.
(2) A Tanács 1991. július 15-i 91/414/EGK irányelve a növényvédő szerek forgalomba hozataláról (HL L 230., 1991.8.19., 1. o.).
(3) A Bizottság 2005. október 28-i 2005/778/EK határozata az aminopyralidnak és a fluopicolidnak a 91/414/EGK tanácsi irányelv I. mellékletébe történő lehetséges felvétele céljából részletes vizsgálatra benyújtott dossziék teljességének elvi elismeréséről (HL L 293., 2005.11.9., 26. o.).
(4) A Bizottság 2011. február 25-i 188/2011/EU rendelete a 91/414/EGK irányelvről szóló értesítés után két évvel nem forgalmazott hatóanyagok értékelésére irányuló eljárás tekintetében az irányelv végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (HL L 53., 2011.2.26., 51. o.).
(5) EFSA Journal (2013); 11(9):3352. Online elérhető a következő címen: www.efsa.europa.eu
(6) A Bizottság 1992. december 11-i 3600/92/EGK rendelete a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló 91/414/EGK tanácsi irányelv 8. cikkének (2) bekezdésében említett munkaprogram első szakaszának végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (HL L 366., 1992.12.15., 10. o.).
(7) A Bizottság 2011. május 25-i 540/2011/EU végrehajtási rendelete az 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a jóváhagyott hatóanyagok jegyzéke tekintetében történő végrehajtásáról (HL L 153., 2011.6.11., 1. o.).
I. MELLÉKLET
Közhasználatú név, azonosító szám |
IUPAC-név |
Tisztaság (1) |
Jóváhagyás dátuma |
Jóváhagyás lejárta |
Egyedi rendelkezések |
||||||
Aminopiralid CAS-szám: 150114-71-9 CIPAC-szám: 771 |
4-amino-3,6,diklór-piridin-2-karbonsav |
≥ 920 g/kg A következő releváns szennyeződés nem lépheti át az adott küszöbértéket: Pikloram ≤ 40 g/kg |
2015. január 1. |
2024. december 31. |
Az 1107/2009/EK rendelet 29. cikkének (6) bekezdésében említett egységes alapelvek érvényesítése érdekében figyelembe kell venni a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságában 2014. július 11-én véglegesített, az aminopiralidról szóló vizsgálati jelentésben és különösen annak I. és II. függelékében található megállapításokat. Az átfogó értékelésben a tagállamoknak fokozott figyelmet kell fordítaniuk a következőkre:
Az alkalmazás feltételei között adott esetben kockázatcsökkentő intézkedéseknek is szerepelniük kell. |
(1) A hatóanyag pontos azonosítása és részletes specifikációja a vizsgálati jelentésben található.
II. MELLÉKLET
Az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének B. része a következő bejegyzéssel egészül ki:
Sorszám |
Közhasználatú név, azonosító szám |
IUPAC-név |
Tisztaság (1) |
Jóváhagyás dátuma |
Jóváhagyás lejárta |
Egyedi rendelkezések |
||||||
„77 |
Aminopiralid CAS-szám: 150114-71-9 CIPAC-szám: 771 |
4-amino-3,6-diklór-piridin-2-karbonsav |
≥ 920 g/kg A következő releváns szennyeződés nem lépheti át az adott küszöbértéket: Pikloram ≤ 40 g/kg |
2015. január 1. |
2024. december 31. |
Az 1107/2009/EK rendelet 29. cikkének (6) bekezdésében említett egységes alapelvek érvényesítése érdekében figyelembe kell venni a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságában 2014. július 11-én véglegesített, az aminopiralidról szóló vizsgálati jelentésben és különösen annak I. és II. függelékében található megállapításokat. Az átfogó értékelésben a tagállamoknak fokozott figyelmet kell fordítaniuk a következőkre:
Az alkalmazás feltételei között adott esetben kockázatcsökkentő intézkedéseknek is szerepelniük kell.” |
(1) A hatóanyag pontos azonosítása és részletes specifikációja a vizsgálati jelentésben található.
15.8.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 243/52 |
A BIZOTTSÁG 892/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2014. augusztus 14.)
az egyes gyümölcs- és zöldségfélék behozatali árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek megállapításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendeletre (az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet) (1),
tekintettel az 1234/2007/EK tanácsi rendeletnek a gyümölcs- és zöldség-, valamint a feldolgozottgyümölcs- és feldolgozottzöldség-ágazatra alkalmazandó részletes szabályainak a megállapításáról szóló, 2011. június 7-i 543/2011/EU bizottsági végrehajtási rendeletre (2) és különösen annak 136. cikke (1) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az Uruguayi Forduló többoldalú kereskedelmi tárgyalásai eredményeinek megfelelően az 543/2011/EU végrehajtási rendelet a XVI. mellékletének A. részében szereplő termékek és időszakok tekintetében meghatározza azokat a szempontokat, amelyek alapján a Bizottság rögzíti a harmadik országokból történő behozatalra vonatkozó átalányértékeket. |
(2) |
Az 543/2011/EU végrehajtási rendelet 136. cikke (1) bekezdése alapján a behozatali átalányérték számítására munkanaponként, változó napi adatok figyelembevételével kerül sor. Ezért helyénvaló előírni, hogy e rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lépjen hatályba, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 543/2011/EU végrehajtási rendelet 136. cikkében említett behozatali átalányértékeket e rendelet melléklete határozza meg.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2014. augusztus 14-én.
a Bizottság részéről,
az elnök nevében,
Jerzy PLEWA
mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató
(1) HL L 299., 2007.11.16., 1. o.
(2) HL L 157., 2011.6.15., 1. o.
MELLÉKLET
Az egyes gyümölcs- és zöldségfélék behozatali árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek
(EUR/100 kg) |
||
KN-kód |
Országkód (1) |
Behozatali átalányérték |
0707 00 05 |
TR |
81,4 |
ZZ |
81,4 |
|
0709 93 10 |
TR |
101,0 |
ZZ |
101,0 |
|
0805 50 10 |
AR |
160,5 |
CL |
209,1 |
|
TR |
74,0 |
|
UY |
161,8 |
|
ZA |
135,2 |
|
ZZ |
148,1 |
|
0806 10 10 |
BR |
183,2 |
EG |
209,7 |
|
MA |
170,8 |
|
MX |
246,5 |
|
TR |
157,8 |
|
ZZ |
193,6 |
|
0808 10 80 |
AR |
86,7 |
BR |
91,3 |
|
CL |
100,1 |
|
CN |
120,9 |
|
NZ |
115,0 |
|
US |
134,0 |
|
ZA |
110,7 |
|
ZZ |
108,4 |
|
0808 30 90 |
AR |
217,5 |
CL |
89,0 |
|
TR |
142,0 |
|
ZA |
99,4 |
|
ZZ |
137,0 |
|
0809 30 |
MK |
69,0 |
TR |
134,7 |
|
ZZ |
101,9 |
|
0809 40 05 |
BA |
42,6 |
MK |
49,3 |
|
TR |
127,6 |
|
ZA |
207,0 |
|
ZZ |
106,6 |
(1) Az országoknak az 1833/2006/EK bizottsági rendeletben (HL L 354., 2006.12.14., 19. o.) meghatározott nómenklatúrája szerint. A „ZZ” jelentése „egyéb származás”.
HATÁROZATOK
15.8.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 243/54 |
A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
(2014. augusztus 14.)
a belső árnyékolókra vonatkozó EN 16433:2014 és EN 16434:2014 európai szabványnak, valamint a hasonló tárgyú EN 13120:2009+A1:2014 európai szabvány egyes rendelkezéseinek a 2001/95/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvben foglalt általános biztonsági előírások tükrében való megfeleléséről és e szabványok hivatkozási adatainak az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzétételéről
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2014/531/EU)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az általános termékbiztonságról szóló, 2001. december 3-i 2001/95/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 4. cikke (2) bekezdésének első albekezdésére,
mivel:
(1) |
A 2001/95/EK irányelv 3. cikkének (1) bekezdése úgy rendelkezik, hogy a gyártók kizárólag biztonságos termékeket hozhatnak forgalomba. |
(2) |
A 2001/95/EK irányelv 3. cikke (2) bekezdésének második albekezdése értelmében egy terméket a vonatkozó nemzeti szabványok hatálya alá tartozó veszélyek és veszélykategóriák tekintetében biztonságosnak kell tekinteni, ha megfelel az olyan európai szabványokat átvevő önkéntesen alkalmazandó nemzeti szabványoknak, amelyek hivatkozási adatait a Bizottság az irányelv 4. cikke (2) bekezdésének megfelelően az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétette. |
(3) |
A 2001/95/EK irányelv 4. cikkének (1) bekezdése értelmében az európai szabványokat az európai szabványügyi szervek állapítják meg a Bizottság megbízása alapján. |
(4) |
A 2001/95/EK irányelv 4. cikkének (2) bekezdése szerint a Bizottságnak e szabványok hivatkozási adatait közzé kell tennie. |
(5) |
A Bizottság 2011. július 27-én elfogadta a 2011/477/EU határozatot (2). A határozat úgy rendelkezik, hogy a megfojtódással és a légutak belső elzáródásával kapcsolatos kockázatok miatt az ablakok belső redőnyeit és zsinóros árnyékolóit úgy kell megtervezni, hogy azok eleve biztonságosak legyenek, és a hozzáférhető helyen lévő zsinór(ok), lánc(ok), gyöngylánc(ok), ha vannak ilyenek, ne alkossanak veszélyes hurkot. Ha a termék kialakítása nem zárja ki a veszélyes hurok kialakulásának kockázatát, a terméket a megfojtódás kockázatának minimalizálása érdekében megfelelő biztonsági eszközökkel kell ellátni. Ha vannak biztonsági eszközök, azoknak ellenállónak kell lenniük a kisgyermekek általi működtetéssel szemben. A biztonsági eszközökről nem válhatnak le olyan kisméretű elemek, amelyek a gyermekek légutainak belső elzáródását okozhatják; a biztonsági eszközök nem jelenthetnek kockázatot a gyermekek fizikai sérülése szempontjából, így például nem rendelkezhetnek éles szélekkel vagy kiálló részekkel és nem okozhatják az ujjak beszorulását; továbbá a biztonsági eszközöknek a tartósság és a fáradás (elhasználódás), valamint az időjárási körülmények miatti öregedés szempontjából megfelelő ellenálló képességgel kell rendelkezniük. |
(6) |
A Bizottság 2012. szeptember 4-én M/505. szám alatt megbízta az európai szabványügyi szerveket olyan európai szabványok kidolgozásával, amelyek kezelnek egyes, a belső redőnyök, a zsinóros ablakárnyékolók és a biztonsági eszközök által a gyermekekre jelentett kockázatokat. |
(7) |
A Bizottság megbízása nyomán az Európai Szabványügyi Bizottság 2014. február 14-én a belső árnyékolók területén elfogadta az EN 16433:2014 és az EN 16434:2014 jelzetű új, valamint az EN 13120:2009+A1:2014 jelzetű felülvizsgált európai szabványt. |
(8) |
Az EN 16433 és az EN 16434 szabvány, valamint az EN 13120+A1 szabvány egyes rendelkezései eleget tesznek az M/505. számú megbízásnak, és megfelelnek a 2001/95/EK irányelvben megállapított általános biztonsági előírásnak. E szabványok hivatkozási adatait ezért közzé kell tenni az Európai Unió Hivatalos Lapjában. |
(9) |
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a 2001/95/EK irányelv alapján létrehozott bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A következő európai szabványok az általuk kezelt kockázatok tekintetében megfelelnek a 2001/95/EK irányelv általános biztonsági előírásának:
a) |
EN 16433:2014 „Belső árnyékolók. Fojtás elleni védelem. Vizsgálati módszerek”; |
b) |
EN 16434:2014 „Belső árnyékolók. Fojtás elleni védelem. A biztonsági eszközök követelményei és vizsgálati módszerei”; valamint |
c) |
az EN 13120:2009+A1:2014 „Belső árnyékolók. Teljesítőképességi és biztonsági követelmények” európai szabvány 8.2. szakasza és 15. fejezete. |
2. cikk
Az EN 16433:2014 és az EN 16434:2014 szabvány, valamint az EN 13120:2009+A1:2014 európai szabvány 8.2. szakaszának és 15. fejezetének hivatkozási adatait közzé kell tenni az Európai Unió Hivatalos Lapjának C sorozatában.
3. cikk
Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzétételét követő huszadik napon lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2014. augusztus 14-én.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 11., 2002.1.15., 4. o.
(2) A Bizottság 2011. július 27-i 2011/477/EU határozata a 2001/95/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv értelmében a gyermekekre jelentett bizonyos kockázatok kezelése érdekében a belső redőnyökre, zsinóros ablakárnyékolókra, valamint biztonsági eszközökre vonatkozó európai szabványok által követendő biztonsági előírásokról (HL L 196., 2011.7.28., 21. o.).