ISSN 1725-5090

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

L 50

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Jogszabályok

51. évfolyam
2008. február 23.


Tartalom

 

I   Az EK-Szerződés/Euratom-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok, amelyek közzététele kötelező

Oldal

 

 

RENDELETEK

 

 

A Bizottság 162/2008/EK rendelete (2008. február 22.) az egyes gyümölcs- és zöldségfélék belépési árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek megállapításáról

1

 

*

A Bizottság 163/2008/EK rendelete (2008. február 22.) a lantán-karbonát-oktahidrát (Lantharenol) készítmény takarmányadalékként való engedélyezéséről ( 1 )

3

 

*

A Bizottság 164/2008/EK rendelete (2008. február 22.) az 1444/2006/EK rendeletnek a Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) takarmányadalék minimális tartalma tekintetében történő módosításáról ( 1 )

6

 

*

A Bizottság 165/2008/EK rendelete (2008. február 22.) a 3-fitáz (Natuphos) takarmányadalékként való új felhasználásának engedélyezéséről ( 1 )

8

 

*

A Bizottság 166/2008/EK rendelete (2008. február 22.) Bacillus cereus var. toyoi (Toyocerin) készítmény takarmányadalékként való új felhasználásának engedélyezéséről ( 1 )

11

 

*

A Bizottság 167/2008/EK rendelete (2008. február 22.) egy kokcidiosztatikum takarmányadalékként történő, tíz évre szóló engedélyezéséről ( 1 )

14

 

 

IRÁNYELVEK

 

*

A Bizottság 2008/17/EK irányelve (2008. február 19.) az acefát, acetamiprid, acibenzolar-s-metil, aldrin, benalaxil, benomil, karbendazim, klórmekvát, klórtalonil, klórpirifosz, klofentezin, ciflutrin, cipermetrin, ciromazin, dieldrin, dimetoát, ditiokarbamátok, eszfenvalerát, famoxadon, fenhexamid, fenitrotion, fenvalerát, glifozát, indoxakarb, lambda-cihalotrin, mepanipirim, metalaxil-M, metidation, metoxi-fenozid, pimetrozin, piraklosztrobin, pirimetanil, spiroxamin, tiakloprid, tiofanát-metil és trifloxistrobin megengedett szermaradék-határértéke tekintetében a 86/362/EGK, a 86/363/EGK és a 90/642/EGK tanácsi irányelv bizonyos mellékleteinek módosításáról ( 1 )

17

 

 

II   Az EK-Szerződés/Euratom-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező

 

 

HATÁROZATOK

 

 

Bizottság

 

 

2008/155/EK

 

*

A Bizottság határozata (2008. február 14.) a szarvasmarha-embriók Közösségbe irányuló behozatalára feljogosított, harmadik országokbeli embriógyűjtő és -előállító munkacsoportok jegyzékének létrehozásáról (az értesítés a C(2008) 517. számú dokumentummal történt)  ( 1 )

51

 

 

2008/156/EK

 

*

A Bizottság határozata (2008. február 18.) a 2006/766/EK határozatnak a harmadik országok és területek – amelyekből halászati termékek emberi fogyasztásra alkalmas bármilyen formában behozhatók – jegyzékének tekintetében történő módosításáról (az értesítés a C(2008) 555. számú dokumentummal történt)  ( 1 )

65

 

 

Helyesbítések

 

*

Helyesbítés a Kínai Népköztársaságból és az Amerikai Egyesült Államokból származó triklorocianursav behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről és a kivetett ideiglenes vám végleges beszedéséről szóló, 2005. október 3-i 1631/2005/EK tanácsi rendelethez (HL L 261., 2005.10.7.)

71

 


 

(1)   EGT-vonatkozású szöveg

HU

Azok a jogi aktusok, amelyek címe normál szedéssel jelenik meg, a mezőgazdasági ügyek napi intézésére vonatkoznak, és rendszerint csak korlátozott ideig maradnak hatályban.

Valamennyi más jogszabály címét vastagon szedik, és előtte csillag szerepel.


I Az EK-Szerződés/Euratom-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok, amelyek közzététele kötelező

RENDELETEK

23.2.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 50/1


A BIZOTTSÁG 162/2008/EK RENDELETE

(2008. február 22.)

az egyes gyümölcs- és zöldségfélék belépési árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek megállapításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a gyümölcs- és zöldségágazatban a 2200/96/EK, a 2201/96/EK és az 1182/2007/EK tanácsi rendeletre vonatkozó végrehajtási szabályok megállapításáról szóló, 2007. december 21-i 1580/2007/EK bizottsági rendeletre (1) és különösen annak 138. cikke (1) bekezdésére,

mivel:

(1)

Az Uruguayi Forduló többoldalú kereskedelmi tárgyalásai eredményeinek megfelelően az 1580/2007/EK rendelet a mellékletében szereplő termékek és időszakok tekintetében meghatározza azon szempontokat, amelyek alapján a Bizottság rögzíti a harmadik országokból történő behozatalra vonatkozó átalányértékeket.

(2)

A fenti szempontokat figyelembe véve, a behozatali átalányértékeket az e rendelet mellékletében szereplő szinteken kell meghatározni,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 1580/2007/EK rendelet 138. cikkében említett behozatali átalányértékeket a mellékletben található táblázat határozza meg.

2. cikk

Ez a rendelet 2008. február 23-án lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2008. február 22-én.

a Bizottság részéről

Jean-Luc DEMARTY

mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató


(1)  HL L 350., 2007.12.31., 1. o.


MELLÉKLET

az egyes gyümölcs- és zöldségfélék belépési árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek megállapításáról szóló, 2008. február 22-i bizottsági rendelethez

(EUR/100 kg)

KN-kód

Országkód (1)

Behozatali átalányérték

0702 00 00

JO

74,3

MA

49,0

TN

129,8

TR

93,0

ZZ

86,5

0707 00 05

JO

190,5

MA

150,4

TR

133,9

ZZ

158,3

0709 90 70

MA

61,7

TR

110,8

ZZ

86,3

0709 90 80

EG

54,8

ZZ

54,8

0805 10 20

AR

69,8

EG

49,0

IL

53,2

MA

59,1

TN

48,1

TR

92,7

ZA

57,8

ZZ

61,4

0805 20 10

IL

99,2

MA

111,9

ZZ

105,6

0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90

EG

82,4

IL

75,9

MA

130,6

PK

65,4

TR

71,3

ZZ

85,1

0805 50 10

AR

48,9

EG

85,4

IL

120,2

MA

114,0

TR

118,1

UY

52,4

ZA

79,7

ZZ

88,4

0808 10 80

AR

96,3

CA

88,1

CL

63,5

CN

96,4

MK

42,4

US

110,6

ZA

106,7

ZZ

86,3

0808 20 50

AR

90,5

CN

105,9

US

122,5

ZA

109,9

ZZ

107,2


(1)  Az országok nómenklatúráját az 1833/2006/EK bizottsági rendelet határozza meg (HL L 354., 2006.12.14., 19. o.). A „ZZ” jelentése „egyéb származás”.


23.2.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 50/3


A BIZOTTSÁG 163/2008/EK RENDELETE

(2008. február 22.)

a lantán-karbonát-oktahidrát (Lantharenol) készítmény takarmányadalékként való engedélyezéséről

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a takarmányozási célra felhasznált adalékanyagokról szóló, 2003. szeptember 22-i 1831/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 9. cikke (2) bekezdésére,

mivel:

(1)

Az 1831/2003/EK rendelet rendelkezik az adalékok takarmányokban történő felhasználásának engedélyezéséről, az engedélyek kibocsátásának feltételeiről, illetve a kapcsolódó eljárásokról.

(2)

Az 1831/2003/EK rendelet 7. cikkével összhangban kérelmet nyújtottak be az e rendelet mellékletében szereplő készítmény engedélyezésére vonatkozóan. A kérelemhez csatolták az 1831/2003/EK rendelet 7. cikkének (3) bekezdésében előírt adatokat és dokumentumokat.

(3)

A kérelem a „tenyésztéstechnikai adalékok” kategóriába sorolandó lantán-karbonát-oktahidrát (Lantharenol) készítmény macskák takarmányadalékaként való engedélyezésére vonatkozik.

(4)

Az Európai Élelmiszer-biztonsági Hatóság (a továbbiakban: hatóság) 2007. szeptember 18-i véleményében (2) megállapította, hogy a lantán-karbonát-oktahidrát (Lantharenol) készítmény nincs káros hatással az állatok egészségére, illetve a környezetre, és az adalék esetleges expozíciója során nem jelent veszélyt az emberi egészségre. A hatóság továbbá arra a következtetésre jutott, hogy a készítmény nem jelent más olyan kockázatot, amely az 1831/2003/EK rendelet 5. cikkének (2) bekezdése értelmében kizárná az engedélyezést. A Lantharenol csökkenti a foszfornak a vizelettel történő kiválasztását. A hatóság véleményében nem javasolja a felhasználók biztonságát szolgáló megfelelő intézkedések bevezetését. A hatóság szükségesnek tartja a forgalmazás utáni egyedi nyomonkövetési követelményeket a macskákra gyakorolt hosszú távon káros hatás felismerése érdekében. E vélemény ellenőrzi az 1831/2003/EK rendelettel létrehozott közösségi referencia-laboratórium által benyújtott, a takarmányban lévő takarmányadalék analitikai módszeréről szóló jelentést is.

(5)

Az említett készítmény vizsgálata azt mutatja, hogy az 1831/2003/EK rendelet 5. cikkében előírt engedélyezési feltételek teljesülnek. Ennek megfelelően a szóban forgó készítmény használatát az e rendelet mellékletében meghatározottak szerint engedélyezni kell.

(6)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A mellékletben meghatározott, az „állattenyésztésben alkalmazott adalékok” kategóriába és az „egyéb zootechnikai adalékok” funkcionális csoportba tartozó készítmény takarmányadalékként való használata a mellékletben meghatározott feltételek mellett engedélyezett.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2008. február 22-én.

a Bizottság részéről

Markos KYPRIANOU

a Bizottság tagja


(1)  HL L 268., 2003.10.18., 29. o. A 378/2005/EK bizottsági rendelettel (HL L 59., 2005.3.5., 8. o.) módosított rendelet.

(2)  A takarmányban használt adalékanyagokkal és termékekkel vagy anyagokkal foglalkozó tudományos testületnek a macskák takarmányadalékaként használt Lantharenol (lantán-karbonát-oktahidrát) biztonságosságról és hatásosságáról szóló véleménye az 1831/2003/EK rendelet szerint, összefoglaló. Elfogadva: 2007. szeptember 18-án. The EFSA Journal (2007) 542., 1–15. o.


MELLÉKLET

Az adalék azonosítószáma

Az engedély jogosultjának neve

Adalék

(kereskedelmi név)

Összetétel, kémiai képlet, leírás, analitikai módszer

Állatfaj vagy -kategória

Felső korhatár

Minimális tartalom

Maximális tartalom

További rendelkezések

Az engedély lejárta

mg/kg a 12 %-os nedvességtartalmú teljes takarmányban

Az állattenyésztésben alkalmazott adalékok kategóriája. Funkcionális csoport: egyéb zootechnikai adalékok (a foszfor vizelettel történő kiválasztásának csökkentése)

4d1

Bayer

HealthCare AG

Lantán-karbonát-oktahidrát

(Lantharenol)

 

Az adalék összetétele:

Lantán-karbonát-oktahidrát készítmény.

Legalább 85 % lantán-karbonát-oktahidrát hatóanyagot tartalmaz

 

A hatóanyag jellemzése:

Lantán-karbonát-oktahidrát

La2 (CO3)3 · 8H2O

CAS-szám 6487-39-4

 

Analitikai módszer (1):

Induktív csatolású plazma-optikai emissziós spektrometria (ICP-OES)

Macska

1 500

7 500

A krónikus káros hatást vizsgáló forgalmazás utáni nyomonkövetési terv szükséges.

Az adalék használati utasításában az alábbiakat fel kell tüntetni:

felnőtt macskák számára,

ajánlott adag a 20-25 % szárazanyag-tartalommal rendelkező nedvestakarmányban: 340–2 100 mg/kg,

kerülje a magas foszfortartalmú takarmánnyal való egyidejű alkalmazást.

2018. március 6.


(1)  Az analitikai módszerek részletes leírása a közösségi referencialaboratórium alábbi honlapján található: www.irmm.jrc.be/crl-feed-additives


23.2.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 50/6


A BIZOTTSÁG 164/2008/EK RENDELETE

(2008. február 22.)

az 1444/2006/EK rendeletnek a Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) takarmányadalék minimális tartalma tekintetében történő módosításáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a takarmányozási célra felhasznált adalékanyagokról szóló, 2003. szeptember 22-i 1831/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 13. cikke (3) bekezdésére,

mivel:

(1)

A Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) adalékot az 1831/2003/EK rendelettel összhangban engedélyezték bizonyos feltételek mellett. Ezen adalék brojlercsirkéknél történő használatát az 1444/2006/EK bizottsági rendelet (2) tíz évre engedélyezte, a forgalomba hozatali engedélyt az engedély jogosultjához kötve.

(2)

Az 1831/2003/EK rendelet lehetővé teszi, hogy az adalék engedélyezését az engedély jogosultjának kérésére és az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: hatóság) véleményét követően módosítsák.

(3)

A Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) adalék engedélyének jogosultja kérelmet nyújtott be, amelyben azt javasolta, hogy az engedély feltételeit az adalék minimális tartalmának csökkentése által módosítsák.

(4)

A hatóság 2007. szeptember 18-án elfogadott véleményében (3) azt javasolta, hogy az érintett hatóanyag minimális tartalmát 1×109 CFU-ról 5×108 CFU-ra csökkentsék, mivel bebizonyították az adaléknak a legkisebb javasolt adag melletti hatékonyságát.

(5)

Az 1444/2006/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(6)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az 1444/2006/EK rendelet mellékletének helyébe e rendelet melléklete lép.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2008. február 22-én.

a Bizottság részéről

Markos KYPRIANOU

a Bizottság tagja


(1)  HL L 268., 2003.10.18., 29. o. A 378/2005/EK bizottsági rendelettel (HL L 59., 2005.3.5., 8. o.) módosított rendelet.

(2)  HL L 271., 2006.9.30., 19. o.

(3)  A takarmányban használt adalékanyagokkal és termékekkel vagy anyagokkal foglalkozó tudományos testületnek az 1831/2003/EK rendelettel összhangban brojlercsirkék takarmány-adalékanyagaként használt Calsporin nevű Bacillus subtilis készítmény biztonságosságról és hatásosságáról szóló szakvéleménye. The EFSA Journal (2007) 543., 1-8. o.


MELLÉKLET

„MELLÉKLET

Az adalék azonosítószáma

Az engedély jogosultjának neve

Adalék

(kereskedelmi név)

Összetétel, kémiai képlet, leírás, analitikai módszer

Állatfaj vagy -kategória

Felső korhatár

Minimális tartalom

Maximális tartalom

További rendelkezések

Az engedély lejárta

CFU/kg 12 %-os nedvességtartalmú teljes értékű takarmányban

Az állattenyésztésben alkalmazott adalékok kategóriája. Funkcionális csoport: bélflóra-stabilizálók.

4b1820

Calpis Co. Ltd.

A Közösségben az Orffa International Holding BV képviseli

Bacillus subtilis

C-3102 DSM 15544

(Calsporin)

 

Az adalék összetétele:

Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) készítmény legalább 1 × 1010 CFU/g adalék tartalommal

 

A hatóanyag jellemzése:

A Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) csíraképes spórái

 

Analitikai módszer (1)

Előmelegített takarmányminták kezelésével kombinált triptontartalmú szója-agart alkalmazó lemezes számlálásos módszer

Brojlercsirke

5 × 108

1 × 109

1.

A felhasználók biztonsága érdekében: használatkor védőmaszk és védőszemüveg viselése kötelező.

2.

Az adalék és az előkeverék használati utasításában feltüntetendő a tárolási hőmérséklet, az eltarthatósági időtartam és a pelletálási stabilitás.

3.

A használat a megengedett kokcidiosztatikumokat tartalmazó takarmányokban engedélyezett: monensin-nátrium, szalinomicin-nátrium, szeduramicin-nátrium, lazalocid-nátrium, maduramicin-ammónium, narazin-nikarbazin és diklazuril

2016. október 20.


(1)  Az analitikai módszerek részletes leírása a közösségi referencialaboratórium alábbi honlapján található: www.irmm.jrc.be/crl-feed-additives”


23.2.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 50/8


A BIZOTTSÁG 165/2008/EK RENDELETE

(2008. február 22.)

a 3-fitáz (Natuphos) takarmányadalékként való új felhasználásának engedélyezéséről

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a takarmányozási célra felhasznált adalékanyagokról szóló, 2003. szeptember 22-i 1831/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 9. cikke (2) bekezdésére,

mivel:

(1)

Az 1831/2003/EK rendelet rendelkezik az adalékok takarmányokban történő felhasználásának engedélyezéséről, az engedélyek kibocsátásának feltételeiről, illetve a kapcsolódó eljárásokról.

(2)

Az 1831/2003/EK rendelet 7. cikkével összhangban kérelmet nyújtottak be az e rendelet mellékletében szereplő készítmény engedélyezésére vonatkozóan. A kérelemhez csatolták az 1831/2003/EK rendelet 7. cikkének (3) bekezdésében előírt adatokat és dokumentumokat.

(3)

A kérelem az Aspergillus niger (CBS 101.672) által termelt, az „állattenyésztésben alkalmazott adalékok” kategóriába sorolandó 3-fitáz (Natuphos 5000, Natuphos 5000 G, Natuphos 5000 L, Natuphos 10000 G és Natuphos 10000 L) készítmény kacsák takarmányadalékaként való új felhasználására vonatkozik.

(4)

A készítmény elválasztott malacoknál, hízósertéseknél és brojlercsirkénél történő használatát a 243/2007/EK bizottsági rendelet (2), tojótyúkoknál és a hízópulykáknál történő használatát pedig az 1142/2007/EK bizottsági rendelet (3) engedélyezte.

(5)

Új adatokat nyújtottak be a kacsáknál történő engedélyezés iránti kérelem alátámasztására. Az Európai Élelmiszer-biztonsági Hatóság (a továbbiakban: hatóság) 2007. szeptember 18-i véleményében (4) megállapította, hogy az Aspergillus niger (CBS 101.672) által termelt 3-fitáz enzimkészítmény (Natuphos 5000, Natuphos 5000 G, Natuphos 5000 L, Natuphos 10000 G és Natuphos 10000 L) nincs káros hatással a fogyasztók és a felhasználók egészségére vagy a környezetre. Az említett vélemény szerint a készítmény használata nincs káros hatással e további állatkategóriára és hatékonyan javítja a takarmányok emészthetőségét. A hatóság nem tartja szükségesnek a forgalmazás utáni egyedi nyomonkövetési követelményeket. Emellett a hatóság az 1831/2003/EK rendelettel létrehozott közösségi referencialaboratórium által benyújtott, a takarmányban lévő takarmányadalék analitikai módszeréről szóló jelentést is ellenőrizte.

(6)

Az említett készítmény vizsgálata azt mutatja, hogy az 1831/2003/EK rendelet 5. cikkében előírt engedélyezési feltételek teljesülnek. Ennek megfelelően a szóban forgó készítmény használatát az e rendelet mellékletében meghatározottak szerint engedélyezni kell.

(7)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A mellékletben meghatározott, az „állattenyésztésben alkalmazott adalékok” kategóriába és az „emészthetőségfokozók” funkcionális csoportba tartozó készítmény takarmányadalékként való használata a mellékletben meghatározott feltételek mellett engedélyezve van.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2008. február 22-én.

a Bizottság részéről

Markos KYPRIANOU

a Bizottság tagja


(1)  HL L 268., 2003.10.18., 29. o. A 378/2005/EK bizottsági rendelettel (HL L 59., 2005.3.5., 8. o.) módosított rendelet.

(2)  HL L 73., 2007.3.13., 4. o.

(3)  HL L 256., 2007.10.2., 20. o.

(4)  A takarmányban használt adalékanyagokkal és termékekkel vagy anyagokkal foglalkozó tudományos testületnek a kacsák takarmányadalékaként használt Natuphos (3-fitáz) enzimkészítmény biztonságosságáról és hatásosságáról szóló szakvéleménye. The EFSA Journal (2007) 544, 1–10.o.


MELLÉKLET

Az adalék azonosítószáma

Az engedély jogosultjának neve

Adalék

(kereskedelmi név)

Összetétel, kémiai képlet, leírás, analitikai módszer

Állatfaj vagy -kategória

Felső korhatár

Minimális tartalom

Maximális tartalom

További rendelkezések

Az engedély lejárta

Aktivitási egység/kg a 12 %-os nedvességtartalmú teljes értékű takarmányban

Az állattenyésztésben alkalmazott adalékok kategóriája. Funkcionális csoport: emészthetőségfokozók

4a1600

BASF Aktiengesellschaft

3-fitáz

EC 3.1.3.8

(Natuphos 5000, Natuphos 5000 G, Natuphos 5000 L, Natuphos 10000 G, Natuphos 10000 L)

 

Az adalék összetétele:

 

Az Aspergillus niger (CBS 101.672) által termelt 3-fitázt tartalmazó készítmény, amelynek legkisebb aktivitása:

 

Szilárd formában: 5 000 FTU (1)/g

 

Folyékony formában: 5 000 FTU/ml

 

A hatóanyag jellemzése:

Az Aspergillus niger (CBS 101.672) által termelt 3-fitáz

 

Analitikai módszer (2):

Kolorimetriás módszer, az enzim által a fitát-szubsztrátumból felszabadított szervetlen foszfát mérésére.

Kacsák

300 FTU

 

1.

Az adalék és az előkeverék használati utasításában feltüntetendő a tárolási hőmérséklet, az eltarthatósági időtartam és a pelletálási stabilitás.

2.

Ajánlott adagolás a teljes értékű takarmányban kilogrammonként: 300–750 FTU.

3.

Több mint 0,23 % fitin-kötésben lévő foszfort tartalmazó takarmányban való alkalmazásra.

2018. március 14.


(1)  1 FTU az az enzimmennyiség, amely percenként 1 mikromol szervetlen foszfátot szabadít fel a nátrium-fitátból 5,5 pH mellett és 37 °C-on.

(2)  Az analitikai módszerek részletes leírása a közösségi referencialaboratórium alábbi honlapján található: www.irmm.jrc.be/crl-feed-additives


23.2.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 50/11


A BIZOTTSÁG 166/2008/EK RENDELETE

(2008. február 22.)

Bacillus cereus var. toyoi (Toyocerin) készítmény takarmányadalékként való új felhasználásának engedélyezéséről

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a takarmányozási célra felhasznált adalékanyagokról szóló, 2003. szeptember 22-i 1831/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 9. cikke (2) bekezdésére,

mivel:

(1)

Az 1831/2003/EK rendelet rendelkezik az adalékok takarmányokban történő felhasználásának engedélyezéséről, az engedélyek kibocsátásának feltételeiről, illetve a kapcsolódó eljárásokról.

(2)

Az 1831/2003/EK rendelet 7. cikkével összhangban kérelmet nyújtottak be az e rendelet mellékletében szereplő készítmény engedélyezésére vonatkozóan. A kérelemhez csatolták az 1831/2003/EK rendelet 7. cikkének (3) bekezdésében előírt adatokat és dokumentumokat.

(3)

A kérelem az „állattenyésztésben alkalmazott adalékok” kategóriába sorolandó Bacillus cereus var. toyoi NCIMB 40112/CNCM I-1012 (Toyocerin) mikroorganizmus készítmény hízópulykák takarmányadalékaként való új felhasználásának engedélyezésére vonatkozik.

(4)

A mikroorganizmus-készítmény 2 hónapnál fiatalabb malacoknál és kocáknál történő használatát a 256/2002/EK bizottsági rendelet (2), a malacoknál és a hízósertéseknél történő használatát az 1453/2004/EK bizottsági rendelet (3), a hízómarháknál történő használatát a 255/2005/EK bizottsági rendelet (4) és a hízónyulaknál, valamint brojlercsirkéknél történő használatát az 1200/2005/EK bizottsági rendelet (5) véglegesen engedélyezte.

(5)

Új adatokat nyújtottak be a hízópulykáknál történő engedélyezés iránti kérelem alátámasztására. Az Európai Élelmiszer-biztonsági Hatóság (a továbbiakban: hatóság) 2007. szeptember 19-i véleményében (6) megállapította, hogy a Bacillus cereus var. toyoi NCIMB 40112/CNCM I-1012 (Toyocerin) mikroorganizmus-készítmény nincs káros hatással a fogyasztók és a felhasználók egészségére, illetve a környezetre. Az említett vélemény szerint a készítmény használata nincs káros hatással e további állatkategóriára és hatékonyan javítja a súlygyarapodást, a takarmányfelvételt és a takarmányfelhasználást. A hatóság nem tartja szükségesnek a forgalmazás utáni egyedi nyomonkövetési követelményeket. Emellett a hatóság az 1831/2003/EK rendelettel létrehozott közösségi referencialaboratórium által benyújtott, a takarmányban lévő takarmányadalék analitikai módszeréről szóló jelentést is ellenőrizte.

(6)

Az említett készítmény vizsgálata azt mutatja, hogy az 1831/2003/EK rendelet 5. cikkében előírt engedélyezési feltételek teljesülnek. Ennek megfelelően a szóban forgó készítmény használatát az e rendelet mellékletében meghatározottak szerint engedélyezni kell.

(7)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A mellékletben meghatározott, az „állattenyésztésben alkalmazott adalékok” adalékkategóriába és a „bélflóra-stabilizálók” funkcionális csoportba tartozó készítmény takarmányadalékként való használata a mellékletben meghatározott feltételek mellett engedélyezett.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2008. február 22-én.

a Bizottság részéről

Markos KYPRIANOU

a Bizottság tagja


(1)  HL L 268., 2003.10.18., 29. o. A 378/2005/EK bizottsági rendelettel (HL L 59., 2005.3.5., 8. o.) módosított rendelet.

(2)  HL L 41., 2002.2.13., 6. o. Az 1143/2007/EK rendelettel (HL L 256., 2007.10.2., 23. o.) módosított rendelet.

(3)  HL L 269., 2004.8.17., 3. o.

(4)  HL L 45., 2005.2.16., 3. o.

(5)  HL L 195., 2005.7.27., 6. o. Az 1445/2006/EK rendelettel (HL L 271., 2006.9.30., 22. o.) módosított rendelet.

(6)  A takarmányban használt adalékanyagokkal és termékekkel vagy anyagokkal foglalkozó tudományos testületnek a hízópulykák takarmányadalékaként használt Toyocerin (Bacillus cereus var. toyoi) biztonságosságáról és hatásosságáról szóló szakvéleménye. Elfogadva 2007. szeptember 19-én. The EFSA Journal (2007), 549., 1–11. o.


MELLÉKLET

Az adalék azonosítószáma

Az engedély jogosultjának neve

Adalék

(kereskedelmi név)

Összetétel, kémiai képlet, leírás, analitikai módszer

Állatfaj vagy -kategória

Felső korhatár

Minimális tartalom

Maximális tartalom

További rendelkezések

Az engedély lejárta

CFU/kg 12 %-os nedvességtartalmú teljes értékű takarmányban

Az állattenyésztésben alkalmazott adalékok kategóriája. Funkcionális csoport: bélflóra-stabilizálók

4b1701

Rubinum SA

Bacillus cereus var. toyoi

NCIMB 40112/CNCM I-1012

(Toyocerin)

 

Az adalék összetétele:

Bacillus cereus var. toyoi készítmény, amely legalább 1 × 1010 CFU/g adalékot tartalmaz

 

A hatóanyag jellemzése:

Bacillus cereus var. toyoi

NCIMB 40112/CNCM I-1012

 

Analitikai módszer (1)

Előmelegített takarmányminták kezelésével kombinált tripton tartalmú szója-agart alkalmazó lemezes számlálásos módszer és azonosítás: pulzáló erőterű gélelektroforézis (PFGE)

Hízópulyka

0,2 × 109

1 × 109

1.

Az adalék és az előkeverék használati utasításában feltüntetendő a tárolási hőmérséklet, az eltarthatósági időtartam és a pelletálási stabilitás.

2.

A biztonság érdeké-ben: használatkor szemüveg és kesztyű viselése kötelező.

3.

Az alábbi megengedett kokcidiosztatikumokat tartalmazó összetett takarmányokban alkalmazható: monensin-nátrium, lazalocid-nátrium, robenidin, halofuginon, diklazuril, maduramicin ammónium.

2018. március 14.


(1)  Az analitikai módszerek részletes leírása a közösségi referencialaboratórium alábbi honlapján található: www.irmm.jrc.be/crl-feed-additives


23.2.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 50/14


A BIZOTTSÁG 167/2008/EK RENDELETE

(2008. február 22.)

egy kokcidiosztatikum takarmányadalékként történő, tíz évre szóló engedélyezéséről

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a takarmány-adalékanyagokról szóló, 1970. november 23-i 70/524/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 3. és 9. cikkére,

tekintettel a takarmányozási célra felhasznált adalékanyagokról szóló, 2003. szeptember 22-i 1831/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 25. cikkére,

mivel:

(1)

Az 1831/2003/EK rendelet rendelkezik a takarmányozási célra felhasznált adalékok engedélyezéséről.

(2)

Az 1831/2003/EK rendelet 25. cikke átmeneti intézkedéseket állapít meg a takarmányadalékokra vonatkozó, az 1831/2003/EK rendelet alkalmazásának időpontját megelőzően a 70/524/EGK irányelvvel összhangban benyújtott engedélykérelmekre.

(3)

Az e rendelet mellékletében szereplő adalékra vonatkozó engedélykérelmet az 1831/2003/EK rendelet alkalmazásának időpontja előtt nyújtották be.

(4)

Az engedélykérelemre vonatkozó, a 70/524/EGK irányelv 4. cikkének (4) bekezdése szerinti első észrevételeket az 1831/2003/EK rendelet alkalmazásának időpontja előtt továbbították a Bizottságnak. Ezért e kérelmet továbbra is a 70/524/EGK irányelv 4. cikkével összhangban kell kezelni.

(5)

A Kokcisan 120G forgalomba hozataláért felelős személy az említett irányelv 4. cikkének megfelelően kérelmezte az említett terméknek a hízócsirkék esetében kokcidiosztatikumként történő, 10 évre szóló engedélyezését. Az Európai Élelmiszer-biztonsági Hatóság (EFSA) véleményt bocsátott ki a készítmény e rendelet mellékletében meghatározott feltételek melletti alkalmazásának az emberekre, az állatokra és a környezetre vonatkozó biztonságosságáról. Az értékelés azt mutatja, hogy teljesülnek a 70/524/EGK irányelv 3a. cikkében az ilyen engedélyezésre előírt feltételek. Ennek megfelelően e készítmény használatát a mellékletben meghatározottak szerint tíz évre engedélyezni kell.

(6)

E kérelem értékelése azt mutatja, hogy bizonyos eljárások bevezetése szükséges annak érdekében, hogy védjék a munkavállalókat a mellékletben szereplő adaléknak való expozícióval szemben. Ilyen védelmet a munkavállalók munkahelyi biztonságának és egészségvédelmének javítását ösztönző intézkedések bevezetéséről szóló, 1989. június 12-i 89/391/EGK tanácsi irányelv (3) alkalmazása által kell biztosítani.

(7)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A „Kokcidiosztatikum és más gyógyászati anyagok” csoportjába tartozó, a mellékletben meghatározott készítmény takarmányadalékként való felhasználása tíz évre engedélyezett az említett mellékletben megállapított feltételek mellett.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2008. február 22-én.

a Bizottság részéről

Markos KYPRIANOU

a Bizottság tagja


(1)  HL L 270., 1970.12.14., 1. o. A legutóbb az 1800/2004/EK bizottsági rendelettel (HL L 317., 2004.10.16., 37. o.) módosított irányelv.

(2)  HL L 268., 2003.10.18., 29. o. A 378/2005/EK bizottsági rendelettel (HL L 59., 2005.3.5., 8. o.) módosított rendelet.

(3)  HL L 183., 1989.6.29., 1. o. A legutóbb a 2007/30/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 165., 2007.6.27., 21. o.) módosított irányelv.


MELLÉKLET

Az adalék nyilván-tartási száma

Az adalék forgalomba hozataláért felelős személy neve és nyilvántartási száma

Adalék

(kereskedelmi név)

Összetétel, kémiai képlet, leírás

Állatfaj vagy -kategória

Felső korhatár

Minimális tartalom

Maximális tartalom

További rendelkezések

Az engedély lejárta

Maximális maradékanyag-határérték (MRL) az adott állati eredetű takarmányban

hatóanyag (mg)/teljes értékű takarmány (kg)

Kokcidiosztatikumok és más gyógyászati anyagok

E 766

KRKA, d.d

Novo mesto, Szlovénia

Szalinomicin-nátrium

(Kokcisan 120G)

 

Az adalék összetétele:

 

Szalinomicin-nátrium: 120 g/kg

 

Kalcium karbonát: 1 000 g/kg-ig

 

Szacharóz: 80–100 g/kg

 

Kukoricakeményítő: 20 g/kg

 

Hatóanyag:

 

Szalinomicin-nátrium

 

C42H69O11Na,

 

CAS-szám: 55721-31-8,

 

Streptomyces albus (CBS 101071) erjesztésével előállított poliéter monokarboxilsav nátriumsója

 

Rokon szennyező anyagok:

 

< 42 mg elaiofilin/szalinomicin-nátrium kg

 

< 40 g 17-epi-20 dezoxiszalinomicin/szalinomicin-nátrium kg

Hízócsirke

60

70

Használata a vágást megelőző legalább 3 napon belül tilos.

A használati utasításban fel kell tüntetni:

 

„Veszélyes a lófélékre és a pulykákra.”

 

„Ez a takarmány ionofort tartalmaz: egyes gyógyászati anyagokkal (pl. tiamulin) való egyidejű alkalmazása ellenjavallott lehet.”

2018. február 26.

5 μg szalinomicin-nátrium/vala-mennyi nedves szövet (kg).


IRÁNYELVEK

23.2.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 50/17


A BIZOTTSÁG 2008/17/EK IRÁNYELVE

(2008. február 19.)

az acefát, acetamiprid, acibenzolar-s-metil, aldrin, benalaxil, benomil, karbendazim, klórmekvát, klórtalonil, klórpirifosz, klofentezin, ciflutrin, cipermetrin, ciromazin, dieldrin, dimetoát, ditiokarbamátok, eszfenvalerát, famoxadon, fenhexamid, fenitrotion, fenvalerát, glifozát, indoxakarb, lambda-cihalotrin, mepanipirim, metalaxil-M, metidation, metoxi-fenozid, pimetrozin, piraklosztrobin, pirimetanil, spiroxamin, tiakloprid, tiofanát-metil és trifloxistrobin megengedett szermaradék-határértéke tekintetében a 86/362/EGK, a 86/363/EGK és a 90/642/EGK tanácsi irányelv bizonyos mellékleteinek módosításáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a gabonafélékben, illetve azok felületén található peszticid-szermaradványok megengedett legmagasabb mértékének meghatározásáról szóló, 1986. július 24-i 86/362/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 10. cikkére,

tekintettel az állati eredetű élelmiszerekben, illetve azok felületén található peszticid-szermaradványok megengedett legmagasabb mértékének meghatározásáról szóló, 1986. július 24-i 86/363/EGK tanácsi irányelvre (2) és különösen annak 10. cikkére,

tekintettel az egyes növényi eredetű termékekben – többek között a gyümölcsökben és zöldségekben –, illetve azok felületén található peszticid-szermaradványok megengedett legmagasabb mértékének meghatározásáról szóló, 1990. november 27-i 90/642/EGK tanácsi irányelvre (3) és különösen annak 7. cikkére,

tekintettel a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló, 1991. július 15-i 91/414/EGK tanácsi irányelvre (4) és különösen annak 4. cikke (1) bekezdésének f) pontjára,

mivel:

(1)

A 91/414/EGK irányelvvel összhangban az egyes növényi kultúrák esetében használandó növényvédő szerek engedélyezése a tagállamok felelőssége. Az engedélyezéseknek az emberi és állati egészségre és a környezetre gyakorolt hatások értékelésén kell alapulniuk. Az ilyen értékelések során figyelembe veendő elemek között szerepel a szerrel foglalkozók és a közelben tartózkodók expozíciója, a talajra, a vízi és légi környezetre gyakorolt hatás, valamint a kezelt növényi kultúrákon lévő szermaradékok elfogyasztása révén az emberekre és az állatokra gyakorolt hatás.

(2)

A megengedett szermaradék-határértékek (MRL-ek) a peszticideknek a növények hatékony védelméhez szükséges minimális mennyiségét tükrözik, melyeket olyan módon alkalmaznak, hogy a szermaradék mennyisége a lehető legkisebb és toxikológiailag elfogadható legyen, különösen a becsült étrendi bevitel szempontjából.

(3)

A 90/642/EGK, a 86/363/EGK és a 86/362/EGK irányelv hatálya alá tartozó peszticidekre vonatkozó MRL-eket folyamatosan felül kell vizsgálni, és ezek az újabb vagy a megváltozott felhasználás figyelembevétele érdekében módosíthatók. A Bizottság új vagy megváltozott felhasználási formákról értesült, amelyek az acefát, acetamiprid, acibenzolar-s-metil, aldrin, benalaxil, benomil, karbendazim, klórmekvát, klórtalonil, klórpirifosz, klofentezin, ciflutrin, cipermetrin, ciromazin, dieldrin, dimetoát, ditiokarbamátok, eszfenvalerát, famoxadon, fenhexamid, fenitrotion, fenvalerát, glifozát, indoxakarb, lambda-cihalotrin, mepanipirim, metalaxil-M, metidation, metoxi-fenozid, pimetrozin, piraklosztrobin, pirimetanil, spiroxamin, tiakloprid, tiofanát-metil és trifloxistrobin szermaradék-határértékeinek módosulásához vezethetnek.

(4)

A közösségi eljárásokkal és gyakorlatokkal összhangban megvizsgálták és értékelték a fogyasztók e peszticidek szermaradékainak élelmiszer-ipari termékekben való előfordulásából eredő, élethosszig tartó expozícióját, figyelembe véve az Egészségügyi Világszervezet által közzétett iránymutatásokat is (5). E vizsgálatok és értékelések alapján a szóban forgó peszticidekre úgy kell megállapítani az MRL-eket, hogy az elfogadható napi bevitelt ne lépjék túl.

(5)

Az acefátra, acetamipridre, karbendazimra, klórmekvátra, klórtalonilra, klórpirifoszra, ciflutrinra, cipermetrinre, ciromazinra, dieldrinre, dimetoátra, eszfenvalerátra, famoxadonra, fenitrotionra, indoxakarbra, lambda-cihalotrinra, mepanipirimre, metalaxil-M-re, metidationra, metoxi-fenozidra, pimetrozinra, piraklosztrobinra, tiaklopridra és tiofanát-metilre vonatkozóan akut referenciadózist (ARfD) állapítottak meg. A jelenlegi közösségi eljárásokkal és gyakorlattal összhangban megvizsgálták és értékelték a fogyasztóknak az e peszticidek szermaradékait esetlegesen tartalmazó élelmiszer-ipari termékek révén történő akut expozícióját, figyelembe véve az Egészségügyi Világszervezet által közzétett iránymutatásokat. Figyelembe vették a Növényügyi Tudományos Bizottság (SCP) szakvéleményét, különösen a peszticidekkel kezelt élelmiszer-ipari termékek fogyasztóinak védelmére irányuló tanácsokat és ajánlásokat (6) is. Az étrendi bevitel vizsgálata alapján az említett peszticidek MRL-jeit úgy kell meghatározni, hogy az akut referenciadózist biztosan ne lépjék túl. A többi szer esetében a rendelkezésre álló információk értékelése azt mutatta, hogy nincs szükség ARfD-re, és emiatt rövid távú értékelésre sem.

(6)

Abban az esetben, ha a növényvédő szerek engedélyezett felhasználása nem eredményezi a szermaradék kimutatható mértékét az élelmiszer-ipari termékben vagy annak felületén, illetve ha felhasználásuk nem engedélyezett, vagy ha a tagállamok által engedélyezett felhasználást nem támasztják alá a szükséges adatok, vagy ha a harmadik országokban történő felhasználás a Közösség piacán forgalomba hozható élelmiszer-ipari termékekben vagy azok felületén szermaradékokat eredményez, és ezekről nem állnak rendelkezésre szükséges adatok, az MRL-ek az analitikailag kimutatható legalacsonyabb értéken kerülnek rögzítésre.

(7)

Ideiglenes MRL-ek közösségi szintű meghatározása vagy módosítása nem mentesíti a tagállamokat az alól, hogy a 91/414/EGK irányelv 4. cikke (1) bekezdésének f) pontja és VI. melléklete szerint az acetamipridre, acibenzolar-s-metilre, famoxadon, fenamifoszra, glifozátra, indoxakarbra, mepanipirimre, metoxi-fenozidra, pimetrozinra, piraklosztrobinra, tiaklopridra és trifloxistrobinra vonatkozóan ideiglenes MRL-eket határozzanak meg. Ezen anyagok további felhasználásainak engedélyezésére négy év elegendőnek tűnik. Ezt követően az ideiglenes közösségi MRL-ek véglegessé válnak.

(8)

Az érintett növényvédő szerek felhasználásának megfelelő felügyelete és ellenőrzése, illetve a fogyasztók védelme érdekében a 86/362/EGK, a 86/363/EGK és a 90/642/EGK irányelvben meghatározott MRL-eket ezért módosítani kell. Amennyiben az MRL-eket az említett irányelvek mellékleteiben már korábban megállapították, módosításuk helyénvaló. Amennyiben még nem állapítottak meg MRL-eket, első ízben történő megállapításuk helyénvaló.

(9)

A Kereskedelmi Világszervezeten keresztül szükség esetén a Közösség kereskedelmi partnereivel konzultációra került sor; az ezekkel az értékekkel kapcsolatos észrevételeket figyelembe vették.

(10)

A 86/362/EGK, a 86/363/EGK és a 90/642/EGK irányelvet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(11)

Az ezen irányelvben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:

1. cikk

A 86/362/EGK irányelv ezen irányelv I. mellékletének megfelelően módosul.

2. cikk

A 86/363/EGK irányelv ezen irányelv II. mellékletének megfelelően módosul.

3. cikk

A 90/642/EGK irányelv ezen irányelv III. mellékletének megfelelően módosul.

4. cikk

A tagállamok legkésőbb 2008. szeptember 14-ig elfogadják és kihirdetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek megfeleljenek. E rendelkezések szövegét, valamint az említett rendelkezések és ezen irányelv közötti megfelelést leíró táblázatot haladéktalanul eljuttatják a Bizottsághoz.

Ezeket a rendelkezéseket 2008. szeptember 15-től alkalmazzák.

Amikor a tagállamok elfogadják e rendelkezéseket, hivatkozni kell bennük erre az irányelvre, vagy hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni hozzájuk. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.

5. cikk

Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

6. cikk

Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2008. február 19-én.

a Bizottság részéről

Markos KYPRIANOU

a Bizottság tagja


(1)  HL L 221., 1986.8.7., 37. o. A legutóbb a 2007/73/EK bizottsági irányelvvel (HL L 329., 2007.12.14., 40. o.) módosított irányelv.

(2)  HL L 221., 1986.8.7., 43. o. A legutóbb a 2007/57/EK bizottsági irányelvvel (HL L 243., 2007.9.18., 61. o.) módosított irányelv.

(3)  HL L 350., 1990.12.14., 71. o. A legutóbb a 2007/73/EK irányelvvel módosított irányelv.

(4)  HL L 230., 1991.8.19., 1. o. A legutóbb a 2007/76/EK bizottsági irányelvvel (HL L 337., 2007.12.21., 100. o.) módosított irányelv.

(5)  A Guidelines for predicting dietary intake of pesticide residues (Irányelvek a peszticid-szermaradékok étrendi bevitelének előrejelzéséhez) (átdolgozott kiadás), készítette a GEMS/Food Programme (GEMS/Élelmiszer Program) együttműködésben a Codex Committee on Pesticide Residues bizottsággal (Peszticid Szermaradékok Kódexbizottsága), kiadta az Egészségügyi Világszervezet 1997-ben (WHO/FSF/FOS/97.7).

(6)  A 86/362/EGK, a 86/363/EGK és a 90/642/EGK tanácsi irányelv mellékleteinek módosításával kapcsolatos kérdéseket tárgyaló szakvélemény (Az SCP szakvéleménye, 1998. július 14.). A gyümölcsökben és zöldségekben előforduló különféle peszticid-szermaradékokról szóló szakvélemény (az SCP szakvéleménye, 1998. július 14.). http://europa.eu.int/comm/food/fs/sc/scp/outcome_ppp_en.html


I. MELLÉKLET

A 86/362/EGK irányelv II. mellékletének A. része kiegészül a fenitrotionra vonatkozó sorral, és a cipermetrinre, famoxadonra, mepanipirimre, metidationra és tiaklopridra vonatkozó sor helyébe a következő szöveg lép:

Peszticid-szermaradék

Megengedett határérték (mg/kg)

„Cipermetrin, ideértve az egyéb összetevők keverékeit (izomerek összege)

2 búza, árpa, zab, rozs, tritikálé

0,01 (*) egyéb gabonafélék

Famoxadon

0,2 zab

0,02 (*) egyéb gabonafélék

Fenitrotion

0,5 (1) búza, árpa, zab, rozs, tritikálé

0,05 (*) egyéb gabonafélék

Mepanipirim és metabolitja (mepanipirimként kifejezett 2-anilin-4-(2-hidroxi-propil)-6-metilpirimidin)

0,01 (*) (p)

gabonafélék

Metidation

0,1 kukorica, 0,2 cirok, 0,02 (*) egyéb gabonafélék

Tiakloprid

0,1 búza, 1 árpa, zab, 0,05 (p) egyéb gabonafélék


(1)  Ideiglenes MRL 2009. június 1-jéig. Ha ezt az MRL-t a határidőn belül irányelv vagy rendelet nem módosítja, a megfelelő LOD-t (kimutatási határt) kell alkalmazni.”


II. MELLÉKLET

A 86/363/EGK irányelv II. mellékletének B. részében a glifozátra vonatkozó sor helyébe a következő szöveg lép:

 

Megengedett határérték, mg/kg (ppm)

Peszticid-szermaradék

húsban, ideértve a zsírt is, a húsból készült termékekben, belsőségekben és állati zsiradékokban az I. mellékletben a 0201, 0202, 0203, 0204, 0205 00 00, 0206, 0207, ex 0208, 0209 00, 0210, 1601 00 és 1602 KN-kód alatt felsoroltak szerint

az I. melléklet 0401, 0402, 0405 00 és 0406 szám alatt felsorolt tej és tejtermékek esetében

az 1. mellékletben a 0407 00 és 0408 szám alatt felsorolt friss héjas tojások, madártojások és tojássárgája esetében

„Glifozát

2 (2) marhavese

0,2 (2) marhamáj

0,5 (2) sertésvese

0,1 (2) baromfivese

0,05 (1)  (2) egyéb

0,05 (1)  (2)

0,05 (1)  (2)


(1)  Az analitikailag kimutatható legkisebb érték.

(2)  A megengedett szermaradék-határérték ideiglenesen került megállapításra, a 91/414/EGK irányelv 4. cikke (1) bekezdése f) pontjával összhangban.”


III. MELLÉKLET

A 90/642/EGK irányelv II. mellékletének A. részében az acefátra, acetamipridre, acibenzolar-s-metilre, aldrinra, benalaxilra, benomilra, karbendazimra, klórmekvátra, klórtalonilra, klórpirifoszra, klofentezinre, ciflutrinra, ciromazinra, dieldrinre, dimetoátra, ditiokarbamátokra, eszfenvalerátra, famoxadonra, fenhexamidra, fenvalerátra, indoxakarbra, lambda-cihalotrinra, mepanipirimre, metalaxil-M-re, metidationra, metoxi-fenozidra, pimetrozinra, piraklosztrobinra, pirimetanilra, spiroxaminra, tiaklopridra, tiofanát-metilre és trifloxistrobinra vonatkozó sorok helyébe a következő szöveg lép:

„Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Acefát

Acetamiprid

Acibenzolar-s-metil

Aldrin és dieldrin (aldrin és dieldrin összesen dieldrinben kifejezve) (4)

Benalaxil, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is, pl. a benalaxil-M-et (izomerek összege)

Karbendazim és benomil (benomil és karbendazim karbendazimban kifejezve)

Klórmekvát

Klórpirifosz

Klórtalonil

Klofentezin

1.

Hozzáadott cukor nélküli friss, szárított, vagy nyers, fagyasztással tartósított gyümölcs, diófélék

0,02 (1)

 

 

0,01 (1)

 

 

 

 

 

 

i.

CITRUSFÉLÉK

 

1 (7)

0,02 (1)  (7)

 

0,05 (1)

0,5

0,05 (1)

 

0,01 (1)

0,5

Grapefruit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Citrom

 

 

 

 

 

 

 

0,2

 

 

Lime

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mandarin (beleértve a klementint és más hibrideket

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

Narancs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pomelo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

 

 

 

 

 

 

0,3

 

 

ii.

FÁN TERMŐ HÉJAS GYÜMÖLCSŰEK (héjjal vagy héj nélkül)

 

0,01 (1)  (7)

 

 

0,05 (1)

0,1 (1)

0,1 (1)

0,05 (1)

0,01 (1)

0,05 (1)

Mandula

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brazil dió

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kesudió

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Ciflutrin (ciflutrin, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is (izomerek összege)) (4)

Ciromazin

Dimetoát (dimethoát és ometoát összesen dimetoátban kifejezve)

Ditiokarbamátok, CS2-ben kifejezve, ideértve a manebet, mankozebet, metiramot, propinebet, tiramot és ziramot (2), (3)

Famoxadon

Fenhexamid

Fenvalerát és eszfenvalerát (RR & SS izomerek összege) (4)

Indoxakarb (S- és R-izomerek összege)

Lambda-cihalotrin (4)

Mepanipirim és metabolitjai (2-anilino-4-(2-hidroxi-propil)-6-metilpirimidin) mepanipirimben kifejezve

1.

Hozzáadott cukor nélküli friss, szárított, vagy nyers, fagyasztással tartósított gyümölcs, diófélék

 

0,05 (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

i.

CITRUSFÉLÉK

0,02 (1)

 

0,02 (1)

5 (mz)

0,02 (1)

0,05 (1)  (7)

0,02 (1)

0,02 (1)  (7)

 

0,01 (1)  (7)

Grapefruit

 

 

 

 

 

 

 

 

0,1

 

Citrom

 

 

 

 

 

 

 

 

0,2

 

Lime

 

 

 

 

 

 

 

 

0,2

 

Mandarin (beleértve a klementint és más hibrideket

 

 

 

 

 

 

 

 

0,2

 

Narancs

 

 

 

 

 

 

 

 

0,1

 

Pomelo

 

 

 

 

 

 

 

 

0,1

 

Egyéb

 

 

 

 

 

 

 

 

0,02 (1)

 

ii.

FÁN TERMŐ HÉJAS GYÜMÖLCSŰEK (héjjal vagy héj nélkül)

0,02 (1)

 

0,05 (1)

 

0,02 (1)

0,05 (1)  (7)

0,02 (1)

0,05 (1)  (7)

0,05 (1)

0,01 (1)  (7)

Mandula

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brazil dió

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kesudió

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Metalaxil és metalaxil-M (metalaxil, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is, pl. a metalaxil-M-et (izomerek összege))

Metidation

Metoxi-fenozid (4)

Pimetrozin

Piraklosztrobin

Pirimetanil

Spiroxamin

Trifloxistrobin

Tiakloprid (4)

Tiofanát-metil

1.

Hozzáadott cukor nélküli friss, szárított, vagy nyers, fagyasztással tartósított gyümölcs, diófélék

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i.

CITRUSFÉLÉK

0,5

5

1

0,3

1 (7)

10 (7)

0,05 (1)

0,3 (7)

0,02 (1)  (7)

0,1 (1)

Grapefruit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Citrom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lime

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mandarin (beleértve a klementint és más hibrideket

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Narancs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pomelo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ii.

FÁN TERMŐ HÉJAS GYÜMÖLCSŰEK (héjjal vagy héj nélkül)

0,05 (1)

0,05 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)

 

 

0,05 (1)

0,02 (1)  (7)

0,02 (1)  (7)

0,2

Mandula

 

 

 

 

 

0,2 (7)

 

 

 

 

Brazil dió

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kesudió

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Acefát

Acetamiprid

Acibenzolar-s-metil

Aldrin és dieldrin (aldrin és dieldrin összesen dieldrinben kifejezve) (4)

Benalaxil, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is, pl. a benalaxil-M-et (izomerek összege)

Karbendazim és benomil (benomil és karbendazim karbendazimban kifejezve)

Klórmekvát

Klórpirifosz

Klórtalonil

Klofentezin

Gesztenye

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kókuszdió

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mogyoró

 

 

0,1 (1)  (7)

 

 

 

 

 

 

 

Ausztráliai mogyoró

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pekándió

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Piniamag

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pisztácia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dió

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

 

0,02 (1)  (7)

 

 

 

 

 

 

 

iii.

ALMATERMÉSŰEK

 

0,1 (7)

0,02 (1)  (7)

 

0,05 (1)

0,2

 

0,5

1

0,5

Alma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Körte

 

 

 

 

 

 

0,2 (8)

 

 

 

Birsalma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

 

 

 

 

 

0,05 (1)

 

 

 

iv.

CSONTHÉJASOK

 

 

0,02 (1)  (7)

 

0,05 (1)

 

0,05 (1)

 

 

 

Kajszibarack

 

0,1 (7)

 

 

 

0,2

 

 

1

 

Cseresznye

 

0,2 (7)

 

 

 

0,5

 

0,3

 

 

Őszibarack (beleértve a nektarint és hasonló hibrideket)

 

0,1 (7)

 

 

 

0,2

 

0,2

1

 


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Ciflutrin (ciflutrin, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is (izomerek összege)) (4)

Ciromazin

Dimetoát (dimethoát és ometoát összesen dimetoátban kifejezve)

Ditiokarbamátok, CS2-ben kifejezve, ideértve a manebet, mankozebet, metiramot, propinebet, tiramot és ziramot (2), (3)

Famoxadon

Fenhexamid

Fenvalerát és eszfenvalerát (RR & SS izomerek összege) (4)

Indoxakarb (S- és R-izomerek összege)

Lambda-cihalotrin (4)

Mepanipirim és metabolitjai (2-anilino-4-(2-hidroxi-propil)-6-metilpirimidin) mepanipirimben kifejezve

Gesztenye

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kókuszdió

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mogyoró

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ausztráliai mogyoró

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pekándió

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Piniamag

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pisztácia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dió

 

 

 

0,1 (mz)

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

 

 

0,05 (1)

 

 

 

 

 

 

iii.

ALMATERMÉSŰEK

0,2

 

0,02 (1)

5 (ma, mz, me, pr, t, z)

0,02 (1)

0,05 (1)  (7)

0,05

 

0,1

0,01 (1)  (7)

Alma

 

 

 

 

 

 

 

0,5 (7)

 

 

Körte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Birsalma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

 

 

 

 

 

 

0,3 (7)

 

 

iv.

CSONTHÉJASOK

 

 

 

 

0,02 (1)

 

 

 

 

0,01 (1)  (7)

Kajszibarack

0,3

 

 

2 (mz, t)

 

5 (7)

0,1

0,3 (7)

0,2

 

Cseresznye

0,2

 

1

2 (mz, me, pr, t, z)

 

5 (7)

 

 

0,1

 

Őszibarack (beleértve a nektarint és hasonló hibrideket)

0,3

 

 

2 (mz, t)

 

5 (7)

0,1

0,3 (7)

0,2

 


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Metalaxil és metalaxil-M (metalaxil, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is, pl. a metalaxil-M-et (izomerek összege))

Metidation

Metoxi-fenozid (4)

Pimetrozin

Piraklosztrobin

Pirimetanil

Spiroxamin

Trifloxistrobin

Tiakloprid (4)

Tiofanát-metil

Gesztenye

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kókuszdió

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mogyoró

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ausztráliai mogyoró

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pekándió

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Piniamag

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pisztácia

 

 

 

 

1 (7)

0,2 (7)

 

 

 

 

Dió

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

 

 

 

0,02 (1)  (7)

0,05 (1)  (7)

 

 

 

 

iii.

ALMATERMÉSŰEK

1

0,05

2

0,02 (1)

0,3 (7)

5 (7)

0,05 (1)

0,5 (7)

0,3 (7)

0,5

Alma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Körte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Birsalma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

iv.

CSONTHÉJASOK

0,05 (1)

 

 

 

 

 

0,05 (1)

 

 

 

Kajszibarack

 

 

0,3

0,05

0,2 (7)

3 (7)

 

1 (7)

0,3 (7)

2

Cseresznye

 

0,2

 

 

0,3 (7)

 

 

1 (7)

0,3 (7)

0,3

Őszibarack (beleértve a nektarint és hasonló hibrideket)

 

 

0,3

0,05

0,2 (7)

10 (7)

 

1 (7)

0,3 (7)

2


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Acefát

Acetamiprid

Acibenzolar-s-metil

Aldrin és dieldrin (aldrin és dieldrin összesen dieldrinben kifejezve) (4)

Benalaxil, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is, pl. a benalaxil-M-et (izomerek összege)

Karbendazim és benomil (benomil és karbendazim karbendazimban kifejezve)

Klórmekvát

Klórpirifosz

Klórtalonil

Klofentezin

Szilva

 

0,02 (7)

 

 

 

0,5

 

0,2

 

0,2

Egyéb

 

0,01 (1)  (7)

 

 

 

0,1 (1)

 

 

0,01 (1)

0,02 (1)

v.

BOGYÓS GYÜMÖLCSÖK

 

0,01 (1)  (7)

0,02 (1)  (7)

 

 

 

0,05 (1)

 

 

 

a)

Csemege- és borszőlő

 

 

 

 

0,2

 

 

0,5

 

 

Csemegeszőlő

 

 

 

 

 

0,3

 

 

1

0,02 (1)

Borszőlő

 

 

 

 

 

0,5

 

 

3

1

b)

Eper (termesztett)

 

 

 

 

0,05 (1)

0,1 (1)

 

0,2

3

2

c)

Félcserjén termő bogyósok (termesztett)

 

 

 

 

0,05 (1)

0,1 (1)

 

 

0,01 (1)

 

Fekete szeder

 

 

 

 

 

 

 

0,5

 

3

Hamvas szeder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kaliforniai málna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Málna

 

 

 

 

 

 

 

0,5

 

3

Egyéb

 

 

 

 

 

 

 

0,05 (1)

 

0,3

d)

Egyéb bogyós gyümölcsök (termesztett)

 

 

 

 

0,05 (1)

0,1 (1)

 

 

 

 

Fekete áfonya

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tőzegáfonya

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

Ribizli (piros, fekete és fehér)

 

 

 

 

 

 

 

1

10

0,5

Pöszméte

 

 

 

 

 

 

 

1

10

 

Egyéb

 

 

 

 

 

 

 

0,05 (1)

0,01 (1)

0,02 (1)


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Ciflutrin (ciflutrin, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is (izomerek összege)) (4)

Ciromazin

Dimetoát (dimethoát és ometoát összesen dimetoátban kifejezve)

Ditiokarbamátok, CS2-ben kifejezve, ideértve a manebet, mankozebet, metiramot, propinebet, tiramot és ziramot (2), (3)

Famoxadon

Fenhexamid

Fenvalerát és eszfenvalerát (RR & SS izomerek összege) (4)

Indoxakarb (S- és R-izomerek összege)

Lambda-cihalotrin (4)

Mepanipirim és metabolitjai (2-anilino-4-(2-hidroxi-propil)-6-metilpirimidin) mepanipirimben kifejezve

Szilva

0,2

 

 

2 (mz, me, t, z)

 

1 (7)

 

 

0,1

 

Egyéb

0,02 (1)

 

0,02 (1)

0,05 (1)

 

0,05 (1)  (7)

0,02 (1)

0,02 (1)  (7)

0,1

 

v.

BOGYÓS GYÜMÖLCSÖK

 

 

0,02 (1)

 

 

 

 

 

 

 

a)

Csemege- és borszőlő

0,3

 

 

5 (ma, mz, me, pr, t)

2

5 (7)

0,1

2 (7)

0,2

3 (7)

Csemegeszőlő

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Borszőlő

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b)

Eper (termesztett)

0,02 (1)

 

 

10 (8)

0,02 (1)

5 (7)

0,02 (1)

0,02 (1)  (7)

0,5

2 (7)

c)

Félcserjén termő bogyósok (termesztett)

0,02 (1)

 

 

0,05 (1)

0,02 (1)

10 (7)

0,02 (1)

0,02 (1)  (7)

 

0,01 (1)  (7)

Fekete szeder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hamvas szeder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kaliforniai málna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Málna

 

 

 

 

 

 

 

 

0,2

 

Egyéb

 

 

 

 

 

 

 

 

0,02 (1)

 

d)

Egyéb bogyós gyümölcsök (termesztett)

0,02 (1)

 

 

5 (mz)

0,02 (1)

5 (7)

0,02 (1)

 

 

0,01 (1)  (7)

Fekete áfonya

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tőzegáfonya

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ribizli (piros, fekete és fehér)

 

 

 

 

 

 

 

1 (7)

0,1

 

Pöszméte

 

 

 

 

 

 

 

1 (7)

0,1

 

Egyéb

 

 

 

 

 

 

 

0,02 (1)  (7)

0,02 (1)

 


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Metalaxil és metalaxil-M (metalaxil, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is, pl. a metalaxil-M-et (izomerek összege))

Metidation

Metoxi-fenozid (4)

Pimetrozin

Piraklosztrobin

Pirimetanil

Spiroxamin

Trifloxistrobin

Tiakloprid (4)

Tiofanát-metil

Szilva

 

0,2

 

 

0,2 (7)

3 (7)

 

0,2 (7)

0,1 (7)

0,3

Egyéb

 

0,02 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)  (7)

0,05 (1)  (7)

 

0,02 (1)  (7)

0,02 (1)  (7)

0,1 (1)

v.

BOGYÓS GYÜMÖLCSÖK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a)

Csemege- és borszőlő

 

0,02 (1)

1

0,02 (1)

 

5 (7)

1

5 (7)

0,02 (1)  (7)

 

Csemegeszőlő

2

 

1

 

1 (7)

 

 

 

 

0,1 (1)

Borszőlő

1

 

1

 

2 (7)

 

 

 

 

3

b)

Eper (termesztett)

0,5

0,02 (1)

0,02 (1)

0,5

0,5 (7)

5 (7)

0,05 (1)

0,5 (7)

0,5 (7)

0,1 (1)

c)

Félcserjén termő bogyósok (termesztett)

0,05 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)

 

 

 

0,05 (1)

0,02 (1)  (7)

 

0,1 (1)

Fekete szeder

 

 

 

3

1 (7)

10 (7)

 

 

3 (7)

 

Hamvas szeder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kaliforniai málna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Málna

 

 

 

3

1 (7)

10 (7)

 

 

3 (7)

 

Egyéb

 

 

 

0,02 (1)

0,02 (1)  (7)

0,05 (1)  (7)

 

 

1 (7)

 

d)

Egyéb bogyós gyümölcsök (termesztett)

0,05 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)

 

 

5 (7)

0,05 (1)

 

1 (7)

0,1 (1)

Fekete áfonya

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tőzegáfonya

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ribizli (piros, fekete és fehér)

 

 

 

0,1

2 (7)

 

 

1 (7)

 

 

Pöszméte

 

 

 

 

 

 

 

1 (7)

 

 

Egyéb

 

 

 

0,02 (1)

0,5 (7)

 

 

0,02 (1)  (7)

 

 


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Acefát

Acetamiprid

Acibenzolar-s-metil

Aldrin és dieldrin (aldrin és dieldrin összesen dieldrinben kifejezve) (4)

Benalaxil, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is, pl. a benalaxil-M-et (izomerek összege)

Karbendazim és benomil (benomil és karbendazim karbendazimban kifejezve)

Klórmekvát

Klórpirifosz

Klórtalonil

Klofentezin

e)

Vadon termő bogyósok és vadon termő gyümölcsök

 

 

 

 

0,05 (1)

0,1 (1)

 

0,05 (1)

0,01 (1)

0,02 (1)

vi.

EGYÉB

 

0,01 (1)  (7)

 

 

0,05 (1)

 

 

 

 

 

Avokádó

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Banán

 

 

0,1 (7)

 

 

 

 

3

0,2

2

Datolya

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Füge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kivi

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

Kamkvat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Licsiszilva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mangó

 

 

0,5 (7)

 

 

0,5

 

 

 

 

Olajbogyó (közvetlen fogyasztásra)

 

 

 

 

 

 

0,1 (1)

 

 

 

Olajbogyó (olajkinyerésre)

 

 

 

 

 

 

0,1 (1)

 

 

 

Papaya

 

 

 

 

 

0,2

 

 

20

 

Golgotavirág

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ananász

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gránátalma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

 

0,02 (1)  (7)

 

 

0,1 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

0,01 (1)

0,02 (1)


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Ciflutrin (ciflutrin, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is (izomerek összege)) (4)

Ciromazin

Dimetoát (dimethoát és ometoát összesen dimetoátban kifejezve)

Ditiokarbamátok, CS2-ben kifejezve, ideértve a manebet, mankozebet, metiramot, propinebet, tiramot és ziramot (2), (3)

Famoxadon

Fenhexamid

Fenvalerát és eszfenvalerát (RR & SS izomerek összege) (4)

Indoxakarb (S- és R-izomerek összege)

Lambda-cihalotrin (4)

Mepanipirim és metabolitjai (2-anilino-4-(2-hidroxi-propil)-6-metilpirimidin) mepanipirimben kifejezve

e)

Vadon termő bogyósok és vadon termő gyümölcsök

 

 

 

0,05 (1)

 

0,05 (1)  (7)

 

0,02 (1)  (7)

0,2

0,01 (1)  (7)

vi.

EGYÉB

0,02 (1)

 

 

 

0,02 (1)

 

0,02 (1)

 

 

0,01 (1)  (7)

Avokádó

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Banán

 

 

 

2 (mz, me)

 

 

 

0,2 (7)

0,1

 

Datolya

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Füge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kivi

 

 

 

 

 

10 (7)

 

 

 

 

Kamkvat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Licsiszilva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mangó

 

 

 

2 (mz)

 

 

 

 

0,1

 

Olajbogyó (közvetlen fogyasztásra)

 

 

2

5 (mz, pr)

 

 

 

 

0,5

 

Olajbogyó (olajkinyerésre)

 

 

2

5 (mz, pr)

 

 

 

 

0,5

 

Papaya

 

 

 

7 (mz)

 

 

 

 

 

 

Golgotavirág

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ananász

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gránátalma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

 

0,02 (1)

0,05 (1)

 

0,05 (1)  (7)

 

0,02 (1)  (7)

0,02 (1)

 


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Metalaxil és metalaxil-M (metalaxil, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is, pl. a metalaxil-M-et (izomerek összege))

Metidation

Metoxi-fenozid (4)

Pimetrozin

Piraklosztrobin

Pirimetanil

Spiroxamin

Trifloxistrobin

Tiakloprid (4)

Tiofanát-metil

e)

Vadon termő bogyósok és vadon termő gyümölcsök

 

0,02 (1)

 

0,02 (1)

0,02 (1)  (7)

0,05 (1)  (7)

0,05 (1)

0,02 (1)  (7)

0,02 (1)  (7)

0,1 (1)

vi.

EGYÉB

0,05 (1)

 

 

0,02 (1)

 

 

 

 

 

 

Avokádó

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Banán

 

 

 

 

 

0,1 (7)

3

0,05 (7)

 

 

Datolya

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Füge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kivi

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

Kamkvat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Licsiszilva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mangó

 

 

 

 

0,05 (7)

 

 

0,5 (7)

 

1

Olajbogyó (közvetlen fogyasztásra)

 

1

 

 

 

 

 

0,3 (7)

 

 

Olajbogyó (olajkinyerésre)

 

 

 

 

 

 

 

0,3 (7)

 

 

Papaya

 

 

 

 

0,05 (7)

 

 

1 (7)

0,5 (7)

1

Golgotavirág

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ananász

 

0,05

 

 

 

 

 

 

 

 

Gránátalma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

0,02 (1)

0,02 (1)

 

0,02 (1)  (7)

0,05 (1)  (7)

0,05 (1)

0,02 (1)  (7)

0,02 (1)  (7)

0,1 (1)


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Acefát

Acetamiprid

Acibenzolar-s-metil

Aldrin és dieldrin (aldrin és dieldrin összesen dieldrinben kifejezve) (4)

Benalaxil, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is, pl. a benalaxil-M-et (izomerek összege)

Karbendazim és benomil (benomil és karbendazim karbendazimban kifejezve)

Klórmekvát

Klórpirifosz

Klórtalonil

Klofentezin

2.

Friss vagy nyers, fagyasztott, vagy szárított zöldségek

0,02 (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i.

GYÖKÉR- ÉS GUMÓS ZÖLDSÉGEK

 

0,01 (1)  (7)

0,02 (1)  (7)

 

0,05 (1)

0,1 (1)

0,05 (1)

 

 

0,02 (1)

Cékla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sárgarépa

 

 

 

 

 

 

 

0,1

1

 

Kasszava

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gumós zeller

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

Torma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Csicsóka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Paszternák

 

 

 

0,02 (5)

 

 

 

 

 

 

Petrezselyemgyökér

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retek

 

 

 

 

 

 

 

0,2

 

 

Saláta bakszakáll

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Édesburgonya

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Karórépa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tarlórépa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jamszgyökér

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

 

 

0,01 (1)

 

 

 

0,05 (1)

0,01 (1)

 


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Ciflutrin (ciflutrin, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is (izomerek összege)) (4)

Ciromazin

Dimetoát (dimethoát és ometoát összesen dimetoátban kifejezve)

Ditiokarbamátok, CS2-ben kifejezve, ideértve a manebet, mankozebet, metiramot, propinebet, tiramot és ziramot (2), (3)

Famoxadon

Fenhexamid

Fenvalerát és eszfenvalerát (RR & SS izomerek összege) (4)

Indoxakarb (S- és R-izomerek összege)

Lambda-cihalotrin (4)

Mepanipirim és metabolitjai (2-anilino-4-(2-hidroxi-propil)-6-metilpirimidin) mepanipirimben kifejezve

2.

Friss vagy nyers, fagyasztott, vagy szárított zöldségek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i.

GYÖKÉR- ÉS GUMÓS ZÖLDSÉGEK

0,02 (1)

 

 

 

0,02 (1)

0,05 (1)  (7)

0,02 (1)

 

 

0,01 (1)  (7)

Cékla

 

 

 

0,5 (mz)

 

 

 

 

 

 

Sárgarépa

 

1

 

0,2 (mz)

 

 

 

 

 

 

Kasszava

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gumós zeller

 

 

0,1

0,3 (ma, me, pr, t)

 

 

 

 

0,1

 

Torma

 

 

 

0,2 (mz)

 

 

 

 

 

 

Csicsóka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Paszternák

 

 

 

0,2 (mz)

 

 

 

 

 

 

Petrezselyemgyökér

 

 

 

0,2 (mz)

 

 

 

 

 

 

Retek

 

 

 

 

 

 

 

0,2 (7)

0,1

 

Saláta bakszakáll

 

 

 

0,2 (mz)

 

 

 

 

 

 

Édesburgonya

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Karórépa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tarlórépa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jamszgyökér

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

0,05 (1)

0,02 (1)

0,05 (1)

 

 

 

0,02 (1)  (7)

0,02 (1)

 


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Metalaxil és metalaxil-M (metalaxil, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is, pl. a metalaxil-M-et (izomerek összege))

Metidation

Metoxi-fenozid (4)

Pimetrozin

Piraklosztrobin

Pirimetanil

Spiroxamin

Trifloxistrobin

Tiakloprid (4)

Tiofanát-metil

2.

Friss vagy nyers, fagyasztott, vagy szárított zöldségek

 

 

 

 

 

 

0,05 (1)

 

 

 

i.

GYÖKÉR- ÉS GUMÓS ZÖLDSÉGEK

 

0,02 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)

 

 

 

 

 

0,1 (1)

Cékla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sárgarépa

0,1

 

 

 

0,1 (7)

1 (7)

 

0,05 (7)

 

 

Kasszava

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gumós zeller

 

 

 

 

 

 

 

 

0,1 (7)

 

Torma

0,1

 

 

 

0,3 (7)

 

 

 

 

 

Csicsóka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Paszternák

0,1

 

 

 

0,3 (7)

 

 

 

 

 

Petrezselyemgyökér

 

 

 

 

0,1 (7)

 

 

 

 

 

Retek

0,1

 

 

 

0,2 (7)

 

 

 

 

 

Saláta bakszakáll

 

 

 

 

0,1 (7)

 

 

 

 

 

Édesburgonya

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Karórépa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tarlórépa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jamszgyökér

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

0,05 (1)

 

 

 

0,02 (1)  (7)

0,05 (1)  (7)

 

0,02 (1)  (7)

 

 


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Acefát

Acetamiprid

Acibenzolar-s-metil

Aldrin és dieldrin (aldrin és dieldrin összesen dieldrinben kifejezve) (4)

Benalaxil, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is, pl. a benalaxil-M-et (izomerek összege)

Karbendazim és benomil (benomil és karbendazim karbendazimban kifejezve)

Klórmekvát

Klórpirifosz

Klórtalonil

Klofentezin

ii.

HAGYMAFÉLÉK

 

0,01 (1)  (7)

0,02 (1)  (7)

0,01 (1)

 

0,1 (1)

0,05 (1)

 

 

0,02 (1)

Fokhagyma

 

 

 

 

 

 

 

 

0,5

 

Vöröshagyma

 

 

 

 

0,2

 

 

0,2

0,5

 

Mogyoróhagyma

 

 

 

 

 

 

 

 

0,5

 

Újhagyma

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

Egyéb

 

 

 

 

0,05 (1)

 

 

0,05 (1)

0,01 (1)

 

iii.

TERMÉSÜKÉRT TERMESZTETT ZÖLDSÉGFÉLÉK

 

 

 

 

 

 

0,05 (1)

 

 

 

a)

Burgonyafélék

 

 

 

0,01 (1)

 

 

 

0,5

2

 

Paradicsom

 

0,1 (7)

1 (7)

 

0,5

0,5

 

 

 

0,3

Paprika

 

0,3 (7)

 

 

0,2

 

 

 

 

 

Padlizsán

 

0,1 (7)

 

 

0,5

0,5

 

 

 

 

Okra

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

Egyéb

 

0,01 (1)  (7)

0,02 (1)  (7)

 

0,05 (1)

0,1 (1)

 

 

 

0,02 (1)

b)

Kabakosok – ehető héjúak

 

0,3 (7)

0,02 (1)  (7)

 

0,05 (1)

0,1 (1)

 

0,05 (1)

 

0,02 (1)

Uborka

 

 

 

 

0,05 (1)

 

 

 

1

 

Apró uborka

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

Cukkini

 

 

 

0,05

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

 

 

0,02 (5)

 

 

 

 

0,01 (1)

 

c)

Kabakosok – nem ehető héjúak

 

0,01 (1)  (7)

0,02 (1)  (7)

0,03 (5)

 

0,1 (1)

 

0,05 (1)

1

 

Sárgadinnye

 

 

 

 

0,1

 

 

 

 

0,1

Tök

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Görögdinnye

 

 

 

 

0,1

 

 

 

 

 

Egyéb

 

 

 

 

0,05 (1)

 

 

 

 

0,02 (1)


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Ciflutrin (ciflutrin, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is (izomerek összege)) (4)

Ciromazin

Dimetoát (dimethoát és ometoát összesen dimetoátban kifejezve)

Ditiokarbamátok, CS2-ben kifejezve, ideértve a manebet, mankozebet, metiramot, propinebet, tiramot és ziramot (2), (3)

Famoxadon

Fenhexamid

Fenvalerát és eszfenvalerát (RR & SS izomerek összege) (4)

Indoxakarb (S- és R-izomerek összege)

Lambda-cihalotrin (4)

Mepanipirim és metabolitjai (2-anilino-4-(2-hidroxi-propil)-6-metilpirimidin) mepanipirimben kifejezve

ii.

HAGYMAFÉLÉK

0,02 (1)

0,05 (1)

 

 

0,02 (1)

0,05 (1)  (7)

0,02 (1)

0,02 (1)  (7)

 

0,01 (1)  (7)

Fokhagyma

 

 

 

0,1 (mz)

 

 

 

 

 

 

Vöröshagyma

 

 

 

1 (ma, mz)

 

 

 

 

 

 

Mogyoróhagyma

 

 

 

1 (ma, mz)

 

 

 

 

 

 

Újhagyma

 

 

2

1 (mz)

 

 

 

 

0,05

 

Egyéb

 

 

 

0,05 (1)

 

 

 

 

0,02 (1)

 

iii.

TERMÉSÜKÉRT TERMESZTETT ZÖLDSÉGFÉLÉK

 

 

0,02 (1)

 

 

 

 

 

 

 

a)

Burgonyafélék

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

Paradicsom

0,05

 

 

3 (mz, me, pr)

1

1 (7)

0,05

0,5 (7)

0,1

1 (7)

Paprika

0,3

 

 

5 (mz, pr)

 

2 (7)

 

0,3 (7)

0,1

 

Padlizsán

0,1

 

 

3 (mz, me)

1

1 (7)

0,02 (1)

0,5 (7)

0,5

1 (7)

Okra

 

 

 

0,5 (mz)

 

 

 

 

0,1

 

Egyéb

0,02 (1)

 

 

0,05 (1)

0,02 (1)

0,05 (1)  (7)

0,02 (1)

0,02 (1)  (7)

0,02 (1)

0,01 (1)  (7)

b)

Kabakosok – ehető héjúak

 

1

 

2 (mz, pr)

0,2

1 (7)

0,02 (1)

0,2 (7)

0,1

0,01 (1)  (7)

Uborka

0,1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Apró uborka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cukkini

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

0,02 (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c)

Kabakosok – nem ehető héjúak

0,02 (1)

 

 

1 (mz, pr)

 

0,05 (1)  (7)

0,02 (1)

0,1 (7)

0,05

0,01 (1)  (7)

Sárgadinnye

 

0,3

 

 

0,3

 

 

 

 

 

Tök

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Görögdinnye

 

0,3

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

0,05 (1)

 

 

0,02 (1)

 

 

 

 

 


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Metalaxil és metalaxil-M (metalaxil, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is, pl. a metalaxil-M-et (izomerek összege))

Metidation

Metoxi-fenozid (4)

Pimetrozin

Piraklosztrobin

Pirimetanil

Spiroxamin

Trifloxistrobin

Tiakloprid (4)

Tiofanát-metil

ii.

HAGYMAFÉLÉK

 

 

0,02 (1)

0,02 (1)

 

 

 

0,02 (1)  (7)

0,02 (1)  (7)

0,1 (1)

Fokhagyma

0,5

 

 

 

0,2 (7)

 

 

 

 

 

Vöröshagyma

0,5

0,1

 

 

0,2

0,1 (7)

 

 

 

 

Mogyoróhagyma

0,5

 

 

 

0,2 (7)

 

 

 

 

 

Újhagyma

0,2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

0,05 (1)

0,02 (1)

 

 

0,02 (1)  (7)

0,05 (1)  (7)

 

 

 

 

iii.

TERMÉSÜKÉRT TERMESZTETT ZÖLDSÉGFÉLÉK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a)

Burgonyafélék

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Paradicsom

0,2

0,1

2

0,5

0,2 (7)

1 (7)

 

0,5 (7)

0,5 (7)

2

Paprika

0,5

 

1

1

0,5 (7)

2 (7)

 

0,3 (7)

1 (7)

 

Padlizsán

 

 

0,5

0,5

0,2 (7)

1 (7)

 

 

0,5 (7)

2

Okra

 

 

 

1

 

 

 

 

 

1

Egyéb

0,05 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)  (7)

0,05 (1)  (7)

 

0,02 (1)  (7)

0,02 (1)  (7)

0,1 (1)

b)

Kabakosok – ehető héjúak

 

 

0,02 (1)

0,5

0,02 (1)  (7)

1 (7)

 

0,2 (7)

0,3 (7)

0,1 (1)

Uborka

0,5

0,05

 

 

 

 

 

 

 

 

Apró uborka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cukkini

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

0,05 (1)

0,02 (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

c)

Kabakosok – nem ehető héjúak

 

0,02 (1)

0,02 (1)

0,2

0,02 (1)  (7)

0,05 (1)  (7)

 

 

 

0,3

Sárgadinnye

0,2

 

 

 

 

 

 

0,3 (7)

0,2 (7)

 

Tök

 

 

 

 

 

 

 

0,2 (7)

 

 

Görögdinnye

0,2

 

 

 

 

 

 

0,2

0,2 (7)

 

Egyéb

0,05 (1)

 

 

 

 

 

 

0,02 (1)  (7)

0,02 (1)  (7)

 


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Acefát

Acetamiprid

Acibenzolar-s-metil

Aldrin és dieldrin (aldrin és dieldrin összesen dieldrinben kifejezve) (4)

Benalaxil, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is, pl. a benalaxil-M-et (izomerek összege)

Karbendazim és benomil (benomil és karbendazim karbendazimban kifejezve)

Klórmekvát

Klórpirifosz

Klórtalonil

Klofentezin

d)

Csemegekukorica

 

0,01 (1)  (7)

0,02 (1)  (7)

 

0,05 (1)

0,1 (1)

 

0,05 (1)

0,01 (1)

0,02 (1)

iv.

KÁPOSZTAFÉLÉK

 

 

0,02 (1)  (7)

0,01 (1)

0,05 (1)

 

0,05 (1)

 

 

0,02 (1)

a)

Virágjukért termesztett káposztafélék

 

0,01 (1)

 

 

 

0,1 (1)

 

0,05 (1)

3

 

Brokkoli (beleértve az olasz brokkolit)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Karfiol

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b)

Fejesedő káposztafélék

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kelbimbó

 

0,05

 

 

 

0,5

 

 

3

 

Fejeskáposzta

 

 

 

 

 

 

 

1

3

 

Egyéb

 

0,01 (1)

 

 

 

0,1 (1)

 

0,05 (1)

0,01 (1)

 

c)

Leveles káposztafélék

 

0,01 (1)

 

 

 

0,1 (1)

 

 

0,01 (1)

 

Kínai kel

 

 

 

 

 

 

 

0,5

 

 

Kelkáposzta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

 

 

 

 

 

 

0,05 (1)

 

 

d)

Karalábé

 

0,01 (1)

 

 

 

0,1 (1)

 

0,05 (1)

0,01 (1)

 

v.

LEVELES ZÖLDSÉGEK ÉS FRISS FŰSZERNÖVÉNYEK

 

 

 

0,01 (1)

 

0,1 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

 

0,02 (1)

a)

Salátafélék

 

 

0,02 (1)  (7)

 

 

 

 

 

0,01 (1)

 

Zsázsa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Galambbegysaláta

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Ciflutrin (ciflutrin, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is (izomerek összege)) (4)

Ciromazin

Dimetoát (dimethoát és ometoát összesen dimetoátban kifejezve)

Ditiokarbamátok, CS2-ben kifejezve, ideértve a manebet, mankozebet, metiramot, propinebet, tiramot és ziramot (2), (3)

Famoxadon

Fenhexamid

Fenvalerát és eszfenvalerát (RR & SS izomerek összege) (4)

Indoxakarb (S- és R-izomerek összege)

Lambda-cihalotrin (4)

Mepanipirim és metabolitjai (2-anilino-4-(2-hidroxi-propil)-6-metilpirimidin) mepanipirimben kifejezve

d)

Csemegekukorica

0,02 (1)

0,05 (1)

 

0,05 (1)

0,02 (1)

0,05 (1)  (7)

0,02 (1)

0,02 (1)  (7)

0,05

0,01 (1)  (7)

iv.

KÁPOSZTAFÉLÉK

 

0,05 (1)

 

 

0,02 (1)

0,05 (1)  (7)

 

 

 

0,01 (1)  (7)

a)

Virágjukért termesztett káposztafélék

0,05

 

 

1 (mz)

0,1

 

0,02 (1)

0,3 (7)

0,1

 

Brokkoli (beleértve az olasz brokkolit)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Karfiol

 

 

0,2

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

 

0,02 (1)

 

 

 

 

 

 

 

b)

Fejesedő káposztafélék

 

 

 

 

0,02 (1)

 

 

 

 

 

Kelbimbó

 

 

0,3

2 (mz)

 

 

0,05

 

0,05

 

Fejeskáposzta

0,3

 

1

3 (mz)

 

 

0,1

3 (7)

0,2

 

Egyéb

0,2

 

0,02 (1)

0,05 (1)

 

 

0,02 (1)

0,02 (1)  (7)

0,02 (1)

 

c)

Leveles káposztafélék

0,3

 

0,02 (1)

0,5 (mz)

0,02 (1)

 

0,02 (1)

0,2 (7)

1

 

Kínai kel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kelkáposzta

 

 

 

 

 

 

 

0,2 (7)

 

 

Egyéb

 

 

 

 

 

 

 

0,02 (1)  (7)

 

 

d)

Karalábé

0,02 (1)

 

0,02 (1)

1 (mz)

0,02 (1)

 

0,02 (1)

0,02 (1)  (7)

0,02 (1)

 

v.

LEVELES ZÖLDSÉGEK ÉS FRISS FŰSZERNÖVÉNYEK

 

 

 

 

0,02 (1)

 

0,02 (1)

 

 

0,01 (1)  (7)

a)

Salátafélék

1

15

 

5 (mz, me, t)

 

30 (7)

 

 

 

 

Zsázsa

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

Galambbegysaláta

 

 

 

 

 

 

 

1 (7)

1

 


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Metalaxil és metalaxil-M (metalaxil, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is, pl. a metalaxil-M-et (izomerek összege))

Metidation

Metoxi-fenozid (4)

Pimetrozin

Piraklosztrobin

Pirimetanil

Spiroxamin

Trifloxistrobin

Tiakloprid (4)

Tiofanát-metil

d)

Csemegekukorica

0,05 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)  (7)

0,05 (1)  (7)

 

0,02 (1)  (7)

0,1 (7)

0,1 (1)

iv.

KÁPOSZTAFÉLÉK

 

 

0,02 (1)

 

 

0,05 (1)  (7)

 

 

 

 

a)

Virágjukért termesztett káposztafélék

0,2

0,02 (1)

 

0,02 (1)

0,1 (7)

 

 

 

0,1 (7)

0,1 (1)

Brokkoli (beleértve az olasz brokkolit)

 

 

 

 

 

 

 

0,05 (7)

 

 

Karfiol

 

 

 

 

 

 

 

0,05 (7)

 

 

Egyéb

 

 

 

 

 

 

 

0,02 (1)  (7)

 

 

b)

Fejesedő káposztafélék

 

0,1

 

 

 

 

 

0,2 (7)

 

 

Kelbimbó

 

 

 

 

0,2 (7)

 

 

 

0,05 (7)

1

Fejeskáposzta

1

 

 

0,05

0,2 (7)

 

 

 

0,2 (7)

 

Egyéb

0,05 (1)

 

 

0,02 (1)

0,02 (1)  (7)

 

 

 

0,02 (1)  (7)

0,1 (1)

c)

Leveles káposztafélék

 

0,02 (1)

 

0,2

0,02 (1)  (7)

 

 

0,02 (1)  (7)

1 (7)

0,1 (1)

Kínai kel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kelkáposzta

0,2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

0,05 (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d)

Karalábé

0,05 (1)

0,02 (1)

 

0,02 (1)

0,02 (1)  (7)

 

 

0,02 (1)  (7)

0,05 (7)

0,1 (1)

v.

LEVELES ZÖLDSÉGEK ÉS FRISS FŰSZERNÖVÉNYEK

 

0,02 (1)

0,02 (1)

 

 

 

 

0,02 (1)  (7)

 

0,1 (1)

a)

Salátafélék

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

Zsázsa

0,05 (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Galambbegysaláta

0,2

 

 

 

10 (7)

 

 

 

 

 


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Acefát

Acetamiprid

Acibenzolar-s-metil

Aldrin és dieldrin (aldrin és dieldrin összesen dieldrinben kifejezve) (4)

Benalaxil, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is, pl. a benalaxil-M-et (izomerek összege)

Karbendazim és benomil (benomil és karbendazim karbendazimban kifejezve)

Klórmekvát

Klórpirifosz

Klórtalonil

Klofentezin

Fejes saláta

 

5

 

 

0,5

 

 

 

 

 

Endívia (széleslevelű batáviai endívia)

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

Rukkola

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

Káposztafélék levele és szára

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

0,01 (1)  (7)

 

 

0,05 (1)

 

 

 

 

 

b)

Spenótfélék

 

0,01 (1)  (7)

 

 

0,05 (1)

 

 

 

0,01 (1)

 

Spenót

 

 

0,3 (7)

 

 

 

 

 

 

 

Répalevél (mangold)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

 

0,02 (1)  (7)

 

 

 

 

 

 

 

c)

Vízitorma

 

0,01 (1)  (7)

0,02 (1)  (7)

 

0,05 (1)

 

 

 

0,01 (1)

 

d)

Cikóriasaláta

 

0,01 (1)  (7)

0,02 (1)  (7)

 

0,05 (1)

 

 

 

0,01 (1)

 

e)

Fűszernövények

 

 

0,3 (7)

 

0,05 (1)

 

 

 

5

 

Turbolya

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Metélőhagyma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Petrezselyem

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

Zellerlevél

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

0,01 (1)  (7)

 

 

 

 

 

 

 

 


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Ciflutrin (ciflutrin, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is (izomerek összege)) (4)

Ciromazin

Dimetoát (dimethoát és ometoát összesen dimetoátban kifejezve)

Ditiokarbamátok, CS2-ben kifejezve, ideértve a manebet, mankozebet, metiramot, propinebet, tiramot és ziramot (2), (3)

Famoxadon

Fenhexamid

Fenvalerát és eszfenvalerát (RR & SS izomerek összege) (4)

Indoxakarb (S- és R-izomerek összege)

Lambda-cihalotrin (4)

Mepanipirim és metabolitjai (2-anilino-4-(2-hidroxi-propil)-6-metilpirimidin) mepanipirimben kifejezve

Fejes saláta

 

 

0,5

 

 

 

 

2 (7)

0,5

 

Endívia (széleslevelű batáviai endívia)

 

 

 

 

 

 

 

2 (7)

1

 

Rukkola

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

Káposztafélék levele és szára

 

 

 

 

 

 

 

1 (7)

1

 

Egyéb

 

 

0,02 (1)

 

 

 

 

0,02 (1)  (7)

1

 

b)

Spenótfélék

0,02 (1)

 

0,02 (1)

0,05 (1)

 

0,05 (1)  (7)

 

0,02 (1)  (7)

0,5

 

Spenót

 

 

 

 

 

 

 

2 (7)

 

 

Répalevél (mangold)

 

20

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

0,05 (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

c)

Vízitorma

0,02 (1)

0,05 (1)

0,02 (1)

0,3 (mz)

 

0,05 (1)  (7)

 

0,02 (1)  (7)

0,02 (1)

 

d)

Cikóriasaláta

0,02 (1)

0,05 (1)

0,02 (1)

0,5 (mz)

 

0,05 (1)  (7)

 

0,02 (1)  (7)

0,02 (1)

 

e)

Fűszernövények

0,02 (1)

15

0,02 (1)

5 (mz, me)

 

30 (7)

 

2 (7)

1

 

Turbolya

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Metélőhagyma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Petrezselyem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zellerlevél

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Metalaxil és metalaxil-M (metalaxil, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is, pl. a metalaxil-M-et (izomerek összege))

Metidation

Metoxi-fenozid (4)

Pimetrozin

Piraklosztrobin

Pirimetanil

Spiroxamin

Trifloxistrobin

Tiakloprid (4)

Tiofanát-metil

Fejes saláta

2

 

 

 

 

10 (7)

 

 

 

 

Endívia (széleslevelű batáviai endívia)

1

 

 

 

 

10 (7)

 

 

 

 

Rukkola

2

 

 

 

 

 

 

 

3 (7)

 

Káposztafélék levele és szára

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

0,05 (1)

 

 

 

2 (7)

0,05 (1)  (7)

 

 

2 (7)

 

b)

Spenótfélék

0,05 (1)

 

 

0,02 (1)

0,5 (7)

0,05 (1)  (7)

 

 

0,02 (1)  (7)

 

Spenót

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Répalevél (mangold)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c)

Vízitorma

0,05 (1)

 

 

0,02 (1)

0,02 (1)  (7)

0,05 (1)  (7)

 

 

0,02 (1)  (7)

 

d)

Cikóriasaláta

0,3

 

 

0,02 (1)

0,02 (1)  (7)

0,05 (1)  (7)

 

 

0,02 (1)  (7)

 

e)

Fűszernövények

2

 

 

2

2 (7)

3 (7)

 

 

3 (7)

 

Turbolya

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Metélőhagyma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Petrezselyem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zellerlevél

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Acefát

Acetamiprid

Acibenzolar-s-metil

Aldrin és dieldrin (aldrin és dieldrin összesen dieldrinben kifejezve) (4)

Benalaxil, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is, pl. a benalaxil-M-et (izomerek összege)

Karbendazim és benomil (benomil és karbendazim karbendazimban kifejezve)

Klórmekvát

Klórpirifosz

Klórtalonil

Klofentezin

vi.

HÜVELYES ZÖLDSÉGEK (friss)

 

0,01 (1)  (7)

0,02 (1)  (7)

0,01 (1)

0,05 (1)

 

0,05 (1)

0,05 (1)

 

0,02 (1)

Bab (hüvelyben)

 

 

 

 

 

0,2

 

 

5

 

Bab (hüvely nélkül)

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

Borsó (hüvelyben)

 

 

 

 

 

0,2

 

 

2

 

Borsó (hüvely nélkül)

 

 

 

 

 

 

 

 

0,3

 

Egyéb

 

 

 

 

 

0,1 (1)

 

 

0,01 (1)

 

vii.

SZÁRUKÉRT TERMESZTETT ZÖLDSÉGEK (friss)

 

0,01 (1)  (7)

0,02 (1)  (7)

0,01 (1)

0,05 (1)

0,1 (1)

0,05 (1)

 

 

0,02 (1)

Spárga

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kardonna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zeller

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

Édeskömény

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Articsóka

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

Póréhagyma

 

 

 

 

 

 

 

0,5

10

 

Rebarbara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

 

 

 

 

 

 

0,05 (1)

0,01 (1)

 

viii.

GOMBA

 

0,01 (1)  (7)

0,02 (1)  (7)

0,01 (1)

0,05 (1)

 

 

0,05 (1)

 

0,02 (1)

a)

Tenyésztett gombák

 

 

 

 

 

1

10

 

2

 

b)

Vadon termő gombák

 

 

 

 

 

0,1 (1)

0,05 (1)

 

0,01 (1)

 

3.

Hüvelyesek

0,02 (1)

0,01 (1)  (7)

0,02 (1)  (7)

0,01 (1)

0,05 (1)

0,1 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

0,01 (1)

0,02 (1)

Bab

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lencse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Borsó

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Ciflutrin (ciflutrin, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is (izomerek összege)) (4)

Ciromazin

Dimetoát (dimethoát és ometoát összesen dimetoátban kifejezve)

Ditiokarbamátok, CS2-ben kifejezve, ideértve a manebet, mankozebet, metiramot, propinebet, tiramot és ziramot (2), (3)

Famoxadon

Fenhexamid

Fenvalerát és eszfenvalerát (RR & SS izomerek összege) (4)

Indoxakarb (S- és R-izomerek összege)

Lambda-cihalotrin (4)

Mepanipirim és metabolitjai (2-anilino-4-(2-hidroxi-propil)-6-metilpirimidin) mepanipirimben kifejezve

vi.

HÜVELYES ZÖLDSÉGEK (friss)

0,05

 

 

 

0,02 (1)

 

 

0,02 (1)  (7)

 

0,01 (1)  (7)

Bab (hüvelyben)

 

5

 

1 (mz)

 

2 (7)

 

 

0,2

 

Bab (hüvely nélkül)

 

 

 

0,1 (mz)

 

 

 

 

 

 

Borsó (hüvelyben)

 

5

1

1 (ma, mz)

 

 

0,1

 

0,2

 

Borsó (hüvely nélkül)

 

 

 

0,1 (mz)

 

 

 

 

0,2

 

Egyéb

 

0,05 (1)

0,02 (1)

0,05 (1)

 

0,05 (1)  (7)

0,02 (1)

 

0,02 (1)

 

vii.

SZÁRUKÉRT TERMESZTETT ZÖLDSÉGEK (friss)

0,02 (1)

 

0,02 (1)

 

 

0,05 (1)  (7)

0,02 (1)

 

 

0,01 (1)  (7)

Spárga

 

 

 

0,5 (mz)

 

 

 

 

 

 

Kardonna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zeller

 

2

 

 

 

 

 

2 (7)

0,3

 

Édeskömény

 

 

 

 

 

 

 

 

0,3

 

Articsóka

 

2

 

 

 

 

 

0,1 (7)

 

 

Póréhagyma

 

 

 

3 (ma, mz)

2

 

 

 

0,3

 

Rebarbara

 

 

 

0,5 (mz)

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

0,05 (1)

 

0,05 (1)

0,02 (1)

 

0,02 (1)

0,02 (1)  (7)

0,02 (1)

 

viii.

GOMBA

0,02 (1)

 

0,02 (1)

0,05 (1)

 

0,05 (1)  (7)

 

0,02 (1)  (7)

 

0,01 (1)  (7)

a)

Tenyésztett gombák

 

5

 

 

 

 

 

 

0,02 (1)

 

b)

Vadon termő gombák

 

0,05 (1)

 

 

 

 

0,02 (1)

 

0,5

 

3.

Hüvelyesek

0,02 (1)

0,05 (1)

0,02 (1)

 

0,02 (1)

0,05 (1)  (7)

0,02 (1)

0,02 (1)  (7)

0,02 (1)

0,01 (1)  (7)

Bab

 

 

 

0,1 (mz)

 

 

 

 

 

 

Lencse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Borsó

 

 

 

0,1 (mz)

 

 

 

 

 

 


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Metalaxil és metalaxil-M (metalaxil, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is, pl. a metalaxil-M-et (izomerek összege))

Metidation

Metoxi-fenozid (4)

Pimetrozin

Piraklosztrobin

Pirimetanil

Spiroxamin

Trifloxistrobin

Tiakloprid (4)

Tiofanát-metil

vi.

HÜVELYES ZÖLDSÉGEK (friss)

0,05 (1)

 

 

 

0,02 (1)  (7)

 

 

 

 

0,1 (1)

Bab (hüvelyben)

 

 

0,2

2

 

2 (7)

 

0,5 (7)

1 (7)

 

Bab (hüvely nélkül)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Borsó (hüvelyben)

 

0,1

 

 

 

 

 

 

 

 

Borsó (hüvely nélkül)

 

 

 

 

 

0,2 (7)

 

 

0,2 (7)

 

Egyéb

 

0,02 (1)

0,02 (1)

1

 

0,05 (1)  (7)

 

0,02 (1)  (7)

0,02 (1)  (7)

 

vii.

SZÁRUKÉRT TERMESZTETT ZÖLDSÉGEK (friss)

 

0,02 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)

 

 

 

 

 

0,1 (1)

Spárga

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kardonna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zeller

 

 

 

 

 

 

 

 

0,3 (7)

 

Édeskömény

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Articsóka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Póréhagyma

0,2

 

 

 

0,5 (7)

1 (7)

 

0,2 (7)

 

 

Rebarbara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

0,05 (1)

 

0,02 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)  (7)

0,05 (1)  (7)

 

0,02 (1)  (7)

0,02 (1)  (7)

 

viii.

GOMBA

0,05 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)  (7)

0,05 (1)  (7)

 

0,02 (1)  (7)

0,02 (1)  (7)

0,1 (1)

a)

Tenyésztett gombák

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b)

Vadon termő gombák

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Hüvelyesek

0,05 (1)

 

0,02 (1)

0,02 (1)

0,3 (7)

0,5 (7)

0,05 (1)

0,02 (1)  (7)

0,1 (7)

0,1 (1)

Bab

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lencse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Borsó

 

0,1

 

 

 

 

 

 

 

 


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Acefát

Acetamiprid

Acibenzolar-s-metil

Aldrin és dieldrin (aldrin és dieldrin összesen dieldrinben kifejezve) (4)

Benalaxil, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is, pl. a benalaxil-M-et (izomerek összege)

Karbendazim és benomil (benomil és karbendazim karbendazimban kifejezve)

Klórmekvát

Klórpirifosz

Klórtalonil

Klofentezin

Csillagfürt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Olajos magvak

 

 

0,05 (1)  (7)

0,02 (1)  (6)

0,05 (1)

 

 

0,05 (1)

 

0,05 (1)

Lenmag

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

Földimogyoró

 

 

 

 

 

 

 

 

0,05

 

Mák

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Szezámmag

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Napraforgómag

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Repcemag

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

Szójabab

0,3

 

 

 

 

0,2

 

 

 

 

Mustármag

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gyapotmag

 

0,02 (7)

 

 

 

 

 

 

 

 

Kendermag

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tökmag

 

 

 

 (6)

 

 

 

 

 

 

Egyéb

0,05 (1)

0,01 (1)  (7)

 

 

 

0,1 (1)

0,1 (1)

 

0,01 (1)

 

5.

Burgonya

0,02 (1)

0,01 (1)  (7)

0,02 (1)  (7)

0,01 (1)

0,05 (1)

0,1 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

0,01 (1)

0,02 (1)

Újburgonya

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Áruburgonya

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Tea (szárított levelek és szárak, erjesztve vagy másképpen, Camellia sinensis)

0,05 (1)

0,1 (1)  (7)

0,05 (1)  (7)

0,02 (1)

0,1 (1)

0,1 (1)

0,1 (1)

0,10 (1)

0,1 (1)

0,05 (1)

7.

Komló (szárított), beleértve a granulált és a be nem sűrített port

0,05 (1)

0,1 (1)  (7)

0,05 (1)  (7)

0,02 (1)

0,1 (1)

0,1 (1)

0,1 (1)

0,10 (1)

50

0,05 (1)


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Ciflutrin (ciflutrin, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is (izomerek összege)) (4)

Ciromazin

Dimetoát (dimethoát és ometoát összesen dimetoátban kifejezve)

Ditiokarbamátok, CS2-ben kifejezve, ideértve a manebet, mankozebet, metiramot, propinebet, tiramot és ziramot (2), (3)

Famoxadon

Fenhexamid

Fenvalerát és eszfenvalerát (RR & SS izomerek összege) (4)

Indoxakarb (S- és R-izomerek összege)

Lambda-cihalotrin (4)

Mepanipirim és metabolitjai (2-anilino-4-(2-hidroxi-propil)-6-metilpirimidin) mepanipirimben kifejezve

Csillagfürt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

 

 

0,05 (1)

 

 

 

 

 

 

4.

Olajos magvak

 

0,05 (1)

0,05 (1)

 

0,05 (1)

0,1 (1)  (7)

0,05 (1)

 

0,05 (1)

0,02 (1)  (7)

Lenmag

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Földimogyoró

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mák

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Szezámmag

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Napraforgómag

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Repcemag

0,05

 

 

0,5 (ma, mz)

 

 

 

 

 

 

Szójabab

 

 

 

 

 

 

 

0,5 (7)

 

 

Mustármag

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gyapotmag

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kendermag

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tökmag

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

 

 

0,1 (1)

 

 

 

0,05 (1)  (7)

 

 

5.

Burgonya

0,02 (1)

1

0,02 (1)

0,3 (ma, mz, me, pr)

0,02 (1)

0,05 (1)  (7)

0,02 (1)

0,02 (1)  (7)

0,02 (1)

0,01 (1)  (7)

Újburgonya

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Áruburgonya

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Tea (szárított levelek és szárak, erjesztve vagy másképpen, Camellia sinensis)

0,1 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

0,1 (1)

0,05 (1)

0,1 (1)  (7)

0,05 (1)

0,05 (1)  (7)

1

0,02 (1)  (7)

7.

Komló (szárított), beleértve a granulált és a be nem sűrített port

20

0,05 (1)

0,05 (1)

25 (pr)

0,05 (1)

0,1 (1)  (7)

0,05 (1)

0,05 (1)  (7)

10

0,02 (1)  (7)


Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az MRL vonatkozik

Metalaxil és metalaxil-M (metalaxil, ideértve szerkezeti izomerei egyéb keverékeit is, pl. a metalaxil-M-et (izomerek összege))

Metidation

Metoxi-fenozid (4)

Pimetrozin

Piraklosztrobin

Pirimetanil

Spiroxamin

Trifloxistrobin

Tiakloprid (4)

Tiofanát-metil

Csillagfürt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

0,02 (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Olajos magvak

 

 

 

 

0,05 (1)  (7)

0,1 (1)  (7)

0,05 (1)

0,05 (1)  (7)

 

 

Lenmag

0,1 (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Földimogyoró

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mák

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Szezámmag

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Napraforgómag

 

0,5

 

 

 

 

 

 

 

 

Repcemag

 

0,1

 

 

 

 

 

 

0,3 (7)

 

Szójabab

 

 

2

 

 

 

 

 

 

0,3

Mustármag

 

 

 

 

 

 

 

 

0,2 (7)

 

Gyapotmag

 

1

2

0,05

 

 

 

 

 

 

Kendermag

 

0,1

 

 

 

 

 

 

 

 

Tökmag

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Egyéb

 

0,02 (1)

0,05 (1)

0,02 (1)

 

 

 

0,02 (1)  (7)

0,05 (1)  (7)

0,1 (1)

5.

Burgonya

0,05 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)  (7)

0,05 (1)  (7)

0,05 (1)

0,02 (1)  (7)

0,02 (1)  (7)

0,1 (1)

Újburgonya

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Áruburgonya

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Tea (szárított levelek és szárak, erjesztve vagy másképpen, Camellia sinensis)

0,1 (1)

0,5

0,05 (1)

0,1 (1)

0,05 (1)  (7)

0,1 (1)  (7)

0,1 (1)

0,05 (1)  (7)

0,05 (1)  (7)

0,1 (1)

7.

Komló (szárított), beleértve a granulált és a be nem sűrített port

10

5

0,05 (1)

15

10 (7)

0,1 (1)  (7)

0,1 (1)

30 (7)

0,1

0,1 (1)


(1)  Az analitikailag kimutatható legkisebb érték.

(2)  A CS2-ben kifejezett MRL-ek különféle ditiokarbamátokból származhatnak, így nem tükröződik bennük, hogy adott esetben jó mezőgazdasági gyakorlatot alkalmaztak-e. Ezek az MRL-ek így nem alkalmasak annak ellenőrzésére, hogy jó mezőgazdasági gyakorlatot követtek-e.

(3)  Zárójelben a szermaradék eredete (ma: maneb; mz: mankozeb; me: metiram; pr: propineb; t: tiram; z: ziram).

(4)  zsírban oldódó

(5)  Háttérszintek alapján az aldrin és dieldrin korábbi használata miatt

(6)  Az ellenőrző adatok azt mutatják, hogy a dieldrin legfeljebb 0,02 mg/kg mennyiségben előfordul az olajkivonásra használt tökmagban.

(7)  A megengedett szermaradék-határérték ideiglenesen került megállapításra, a 91/414/EGK irányelv 4. cikke (1) bekezdése f) pontjával összhangban.

(8)  A 0,2 mg/kg ideiglenes MRL 2009. július 31-ig alkalmazandó.”


II Az EK-Szerződés/Euratom-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező

HATÁROZATOK

Bizottság

23.2.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 50/51


A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

(2008. február 14.)

a szarvasmarha-embriók Közösségbe irányuló behozatalára feljogosított, harmadik országokbeli embriógyűjtő és -előállító munkacsoportok jegyzékének létrehozásáról

(az értesítés a C(2008) 517. számú dokumentummal történt)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2008/155/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a szarvasmarhafajba tartozó háziállatok embrióinak Közösségen belüli kereskedelmét és harmadik országokból történő behozatalát szabályozó állat-egészségügyi feltételekről szóló, 1989. szeptember 25-i 89/556/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 8. cikke (1) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 89/556/EGK irányelv megállapítja a szarvasmarhafajba tartozó háziállatok friss és mélyhűtött embrióinak Közösségen belüli kereskedelmét és harmadik országokból történő behozatalát szabályozó állat-egészségügyi feltételeket.

(2)

A harmadik országokban a szarvasmarha-embriók Közösségbe irányuló exportjára feljogosított embriógyűjtő munkacsoportok jegyzékének megállapításáról szóló, 1992. július 30-i 92/452/EGK bizottsági határozat (2) előírja, hogy a tagállamok harmadik országokból csak az e határozat mellékletében foglalt jegyzékben szereplő embriógyűjtő munkacsoportok által begyűjtött, kezelt és tárolt embriókat hozhatnak be.

(3)

A szarvasmarha-embriók közösségi importjára vonatkozó állat-egészségügyi követelmények és állat-egészségügyi bizonyítványok követelményeinek a megállapításáról, valamint a 2005/217/EK határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2006. január 4-i 2006/168/EK bizottsági határozat (3) előírja, hogy a tagállamok engedélyezik a szarvasmarhafajba tartozó háziállatok embrióinak behozatalát az említett határozat I. mellékletében felsorolt valamely harmadik országból, a 92/452/EGK határozat mellékletében felsorolt, jóváhagyott embriógyűjtő és -előállító munkacsoportok által.

(4)

Új-Zéland kérelmezte, hogy a 92/452/EGK határozat mellékletének e harmadik országra vonatkozó bejegyzéseiből töröljék az egyik embriógyűjtő munkacsoportot.

(5)

Argentína, Ausztrália, Kanada, Svájc és az Amerikai Egyesült Államok szintén kérelmezte, hogy egyes embriógyűjtő és -előállító munkacsoportok tekintetében módosítsák a 92/452/EGK határozat mellékletében szereplő jegyzéknek az említett harmadik országokra vonatkozó számos bejegyzését. Az említett országok garanciákat nyújtottak arra, hogy a jegyzékbe felvételre kerülő munkacsoportok betartják a 89/556/EGK irányelvben megállapított megfelelő szabályokat. Az e határozat mellékletében felsorolt embriógyűjtő és -előállító munkacsoportok betartják a 89/556/EGK irányelvben az embriók gyűjtésére, feldolgozására, tárolására és szállítására vonatkozóan meghatározott feltételeket. A munkacsoportokat a harmadik országoknak a szóban forgó irányelvben említett illetékes hatóságai engedélyezték.

(6)

A közösségi jogszabályok egyértelműsége érdekében a 92/452/EGK határozatot hatályon kívül kell helyezni, és helyébe e határozat lép.

(7)

Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A tagállamok csak akkor engedélyezik a szarvasmarhafajba tartozó háziállatok embrióinak harmadik országokból történő behozatalát, ha azokat az e határozat mellékletében felsorolt embriógyűjtő és -előállító munkacsoportok valamelyikében gyűjtötték be, kezelték és tárolták.

2. cikk

A 92/452/EGK határozat hatályát veszti.

3. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2008. február 14-én.

a Bizottság részéről

Markos KYPRIANOU

a Bizottság tagja


(1)  HL L 302., 1989.10.19., 1. o. A legutóbb a 2006/60/EK bizottsági határozattal (HL L 31., 2006.2.3., 24. o.) módosított irányelv.

(2)  HL L 250., 1992.8.29., 40. o. A legutóbb a 2007/752/EK határozattal (HL L 304., 2007.11.22., 36. o.) módosított határozat.

(3)  HL L 57., 2006.2.28., 19. o. Az 1792/2006/EK rendelettel (HL L 362., 2006.12.20., 1. o.) módosított határozat.


MELLÉKLET

A szarvasmarha-embriók Közösségbe irányuló behozatalára feljogosított, harmadik országokbeli embriógyűjtő és -előállító munkacsoportok jegyzéke

ISO-kód

Jóváhagyási szám

Név és cím

A munkacsoport állatorvosa

Embriógyűjtő munkacsoport

Embrió-előállító munkacsoport

ARGENTÍNA

AR

LE/UT/BE-14

 

S.I.R.B.O

Saladillo Instituto de Reproducción Bovina

Ruta 51 y 63 c.c. 54 (7260)

Saladillo — Buenos Aires

Dr. Alfredo Witt

AR

LE/UT/BE-29

 

C.I.B.B.I.A

Centro Integral Bahía Blanca de Inseminación Artificial

Viamonte 5 (8000)

Bahía Blanca — Buenos Aires

Dr. Omar Torquati

AR

LE/UT/BE-10

 

MUNAR Y ASOCIADOS

Calle 54 NQ 797

(1900) La Plata — Buenos Aires

Dr. Carlos Munar

AR

LE/UT/BE-27

 

DR. CRESPO

Garré 880 (6455)

Carlos Tejedor — Buenos Aires

Dr. Pedro Crespo

AR

LE/UT/BE-31

 

CENTRO BIOTECNOLÓGICO SANTA RITA

Saladillo — Buenos Aires

Dr. Carlos Hansen

AR

LE/UT/BE-33

 

CABANA LA ADRIANITA S.A.

Ruta 6 y ruta 210

Alejandro Korn — Buenos Aires

Dra. Adriana Debernardi

AR

LE/UT/BE-42

 

CENTRO ESTACIÓN ZOOTÉCNICA SANTA JULIA

Córdoba

Dr. Leonel Alisio

AR

LE/UT/BE-43

 

CENTRO GENÉTICO BOVINO EOLIA

Marcos Paz — Buenos Aires

Dr. Guillermo Brogliatti

AR

LE/UT/BE-44

 

CENTRO GENÉTICO DEL LITORAL

Margarita Belén — Chaco

Dr. Gustavo Balbin

AR

LE/UT/BE-45

 

CENTRO DE TRANSFERENCIA EMBRIONARIA SAN JOAQUÍN

Carmen de Areco — Buenos Aires

Dr. Mariano Medina

AR

LE/UT/BE-46

 

CENTRO DE INSEMINACIÓN ARTIFICIAL

LA LILIA

Colonia Aldao — Santa Fe

Dr. Fabian Barberis

AR

LE/UT/BE-51

 

Dres. J. INDA Y J. TEGLI

Union — San Luís

Dr. J. Tegli & Dr. J. Inda

AR

LE/UT/BE-52

 

IRAC — BIOGEN

Córdoba

Dr. Gabriel Bo

Dr. H. Tribulo

AR

LE/UT/BE-53

 

UNIDAD MOVIL DE TRANSFERENCIAS DE EMBRIONES CABA

Carhue — Buenos Aires

Dr. Juan Martin Narbaitz

AR

LE/UT/BE-54

 

CENTRO DE TRANSFERENCIAS EMBRIONARIAS CABAÑA LA CAPILLITA

Corrientes

Dr. Agustin Arreseigor

AR

LE/UT/BE-56

 

CENTRO DE TRANSFERENCIAS EMBRIONARIAS EL QUEBRACHO

Reconquista — Santa Fe

Dr. Mauro E. Venturini

AR

LE/UT/BE-57

 

CENTRO DE TRANSFERENCIAS EMBRIONARIAS MARIO ANDRES NIGRO

La Plata — Buenos Aires

Dr. Mario Andres Nigro

AR

LE/UT/BE-58

 

CENTRO DE TRANSFERENCIAS EMBRIONARIAS GENETICA CHIVILCOY

Chivilcoy — Buenos Aires

Dr. Ruben Osvaldo Chilan

AR

LE/UT/BE-60

 

CENTRO DE TRANSFERENCIA EMBRIONARIA C.I.A.T.E.B.

Rio Cuarto — Córdoba

Dr. Ariel Doso

AR

LE/UT/BE-61

 

CENTRO DE TRANSFERENCIA VALDES & LAURENTI S.H.

Capitán Sarmiento — Buenos Aires

Dr. Ariel M. Valdes

AR

LE/UT/BE-62

 

CENTRO DE TRANSFERENCIA EMBRIONARIA MARCELO F. MIRANDA

Capital Federal

Dr. Marcelo F. Miranda

AR

LE/UT/BE-63

 

CENTRO DE TRANSFERENCIA EMBRIONARIA SYNCHROPAMPA S.R.L.

Santa Rosa — La Pampa

Dr. Jose Luis Franco

AR

LE/UT/BE-64

 

DR. CESAR J. ARESEIGOR

Corrientes

Dr. Cesar J. Areseigor

AR

LE/UT/BE-65

 

UNIDAD MOVIL DE TRANSFERENCIA EMBRIONARIA RICARDO ALBERTO VAUTIER

Corrientes

Dr. Ricardo Alberto Vautier

AR

LE/UT/BE-66

 

CENTRO DE TRANSFERENCIA EMBRIONARIA SOLUCIONES REPRODUCTIVAS INTEGRALES LA RESERVA

Coronel Dorrego — Buenos Aires

Dr. Silvio Mariano Castro

AR

LE/UT/BE-67

 

CENTRO DE TRANSFERENCIA EMBRIONARIA SANTA RITA

Corrientes

Dr. Gabriel Bo

AR

LE/UT/BE-71

 

CENTRO DE TRANSFERENCIA EMBRIONARIA „EL BAGUAL”

Presidente Irigoyen-Formosa

Dr. Ricardo Alberto Vautier

AR

LE/UT/BE-74

 

ASOCIACIÓN CIVIL DE GENETICALECHERA „ACSAGEN”

Rafaela – Santa FE

Dr. Martín Maciel

AUSZTRÁLIA

AU

ETV0001

 

Australian Animal Genetics

26 Caraar Creek Lane

Mornington, VIC 3931

Dr. Robert Pashen

AU

ETV0004

 

Bass Valley Embryo Services

6390 Sth Gippsland Hwy

Loch, VIC 3945

Dr. David Morris

AU

ETV0006

 

WR Tindal Embryo Transfer Service

109 Albury Street

Holbrook NSW 2644

Dr. Rick Tindal

AU

ETV0007

 

Total Livestock Genetics

PO Box 105

Campertown, VIC 3260

Dr. Shane Ashworth

KANADA

CA

E022

 

Clinique Vétérinaire Bon Conseil

324 Notre Dame

Notre-Dame du Bon-Conseil

Québec, J0C 1A0

Dr. René Bergeron

CA

E71

 

Gencor

RR 5

Guelph, Ontario N1H 6J2

Dr. Ken Christie

Dr. Everett Hall

CA

E505

 

Bova Tech Livestock Ltd

Box 5

Shaughnessy, Alberta T0K 2A0

Dr. Murray Jacobson

CA

E546

 

Emtech Genetics Ltd

5758 – 203rd Street

Langley,

British Columbia V3A 1W3

Dr. Gordon K. McDonald

CA

E546

 

Emtech Genetics Ltd

PO Box 148

Hague,

Saskatchewan S0K 1X0

Dr. Doug Bienia

CA

E549

E549 (IVF)

Abbotsford Veterinary Clinic Ltd

PO Box 524

Unit 200-33648

McDougall Avenue

Abbotsford,

British Columbia V2S 1W2

Dr. Rich Vanderwal

Dr. Martin Darrow

CA

E581

 

RR 3

Owen Sound,

Ontario N4K 5N5

Dr. Everett Hall

CA

E586

 

12700 Hwy 12

Port Perry,

Ontario L9L 1A2

Dr. Roger Holtby

CA

E593

 

Davis-Rairdan Embryo Transplant Ltd

PO Box 590,

Crossfield

Alberta T0M 0S0

Dr. Roger Davis

Dr. Andres Arteaga

CA

E607

 

Mill Bay Veterinary Hospital Ltd

840 Delaune Road

PO Box 128

Mill Bay, British Columbia VOR 2P0

Dr. Chris Urquhart

CA

E646

 

Ontario Embryo Transfer Service

R.R. 1, 5348 Wellington Road 25

Terra Cotta

Ontario L0P 1N0

Dr. Milford Wain

CA

E651

 

West Prince Veterinary Service

PO Box 39

O’Leary, Prince Edward Island C0B 1V0

Dr. Gary Morgan

CA

E652

 

Trans Tech Genetics Ltd

PO Box 8265

Saskatoon,

Saskatchewan S7K 6C5

Dr. Vlad Pawlyshyn

CA

E660

E660 (FIV)

Clinique vétérinaire Coaticook

490, rue Main Ouest

Coaticook,

Québec J1A 2S8

Dr. Pierre Brassard

CA

E661

E661 (FIV)

Clinique Vétérinaire – Saint-Louis

Embrvobec

84 Principale,

Saint-Louis de Gonzague,

Québec J0S 1TO

Dr. Roger Sauvé

Dr. Guy Massicotte

CA

E678

 

Sundown Livestock Transplants Ltd

PO Box 1582

Didsbury,

Alberta, T0M 0W0

Dr. Don Miller

CA

E715

 

Hôpital vétérinaire Ste-Odile Enr

718, montée Ste-Odile

Rimouski,

Québec G5L 7B5

Dr. René L’Arrivée

CA

E728

 

Central Canadian Genetics Ltd

202 Dufferin Ave.

Selkirk,

Manitoba R1A 1B9

Dr. Jack Reeb

CA

E733

E733 (FIV)

L’Alliance Boviteq Inc

19320 Grand rang Saint-François

Saint-Hyacinthe,

Québec J2T 5H1

Dr. Daniel Bousquet

CA

E764

E764 (FIV)

Alta Embryo Group Inc

253147 Unit A, Bearspaw Road

Calgary,

Alberta T3L 2P5

Dr. Rod J. McAllister

Dr. Robert E. Janzen

CA

E817

 

Clinique Vétérinaire Ormstown Enr

15, rue Gale

Ormstown,

Québec J0S 1K0

Dr. Mario Lefort

CA

E827

E827 (FIV)

Landry et Houde Médecins Vétérinaires

216 rue Campagna

Victoriaville,

Québec G6P 6A2

Dr. Richard Landry

Dr. Raymond Houde

CA

E866

 

Clinique Vétérinaire Saint-Alexis

3 rue Landry

Saint-Alexis de Montcalm,

Québec J0K 1T0

Dr. Jacques Cloutier

CA

E876

 

22 rue Principale

Plaisance

Québec J0V 1S0

Dr. Pierre Thibaudeau

CA

E885

 

Livestock Reproductive Technologies Inc.

315 Silverthorn Way N.W

Calgary,

Alberta T3B 4E8

Dr. Martin Wenkoff

CA

E896

 

Clinique vétérinaire de Granby

576, rue Dufferin

Granby,

Québec J2G 8C9

Dr. André Vigneault

CA

E915

 

Clinique vétérinaire Saint-Vallier

440, Montée de la Station

Saint-Vallier,

Québec G0R 4J0

Dr. Albiny Corriveau

CA

E933

E933 (FIV)

E.T.E. Inc.

3700 Boulevard de la Chaudière

Suite 100

Ste Foy,

Québec G1X 4B7

Dr. Louis Picard

Dr. Marc Dery

Dr. Pierre Clavel

CA

E953

 

Bovex Canada Corp.

84 Hilldale Crescent

Guelph,

Ontario N1G 4B6

Dr. Louie Nechala

CA

E961

 

Bay of Quinte Veterinary Services

R.R.5

Belleville,

Ontario K8N 4Z5

Dr. Ron Herron

CA

E1006

 

Clinique vétérinaire Rivière-du-Loup

205, rue Lafontaine

Rivière-du-Loup,

Québec G5R 3A6

Dr. Jean-René Paquin

CA

E1027

E1027 (FIV)

Landry et Houde Médecins Vétérinaires

216 rue Campagna

Victoriaville,

Québec G6P 6A2

Dr. Raymond Houde

CA

E1033

 

Les transferts d’Embryons de l’Est

183 rue Ste-Anne

Rimouski,

Québec G5L 4H2

Dr. Barbara St-Pierre

CA

E1044

 

Kensington Veterinary Clinic Ltd

PO Box 10

Kensington,

Prince Edward Island C0B 1M0

Dr. Melvin Crane

CA

E1113

 

Martime Genetics Ltd

19 Robin Road

R.R. 2

Truro,

Nova Scotia, B2N 5B1

Dr. Errol William Semple

CA

E1142

 

Trans-Bio Génétique Inc.

2145, rang Saint-Edouard

St-Liboire,

Québec J0H 1R0

Dr. Raynald Dupras

CA

E1159

 

Clinique vétérinaire de Saint-Georges

555, rue 130ième Est

Saint-Georges de Beauce,

Québec G5Y 2T4

Dr. Michel Donnelly

CA

E1160

 

Clinique vétérinaire Sagamie Enr

741, Chemin du Pont

Taché Nord

Alma,

Québec G8B 5B7

Dr. Maxime Dessureault

CA

E1199

 

Clinique Vétérinaire St-Arsène Enr

St. Arsène,

Québec G0L 2K0

Dr. Leopold Senéchal

CA

E1241

 

Centre de production d’embryons Damythier

281, rang 5

St-Liguori,

Québec J0K 2X0

Dr. Luc Besner

CA

E1266

 

Embryo Genetics Ltd

PO Box 745

333 Mountain St. South

Morden,

Manitoba R6M 1A7

Dr. David Hamilton

CA

E1368

E1368 (FIV)

Maple Hill Embryo Transfer

506 Princess Street

Woodstock,

Ontario N4S 4G9

Dr. Brian Hill

CA

E1375

 

Clinique Vétérinaire Frampton Enr

112 rue Audet

Frampton,

Québec G0R 1M0

Dr. Clermont Roy

CA

E1479

 

Embrun Veterinary Clinic

1753 Route 900

St-Albert

Ontario K0A 3C0

Dr. Luc Besner

CA

E1551

 

Nova Scotia Animal Breeders Co-op.

288 Hawthorne St. Antigonish,

Nova Scotia, B2T 1B8

Dr. Darryl P. Ward

CA

E1567

E1567 (IVF)

IND Lifetech Inc.

1629 Fosters Way

Delta,

British Columbia V3M 6S7

Dr. Richard Rémillard

CA

E1624

 

Central Veterinary Clinic

4102-64 St. Southwest Industrial Park

Ponoka,

Alberta T4J 1J8

Dr. Bruce Wine

CA

E1665

 

Bow Valley Embryo Transfer Ltd

PO Box 1239

Brooks,

Alberta T1R 1C1

Dr. Rob Stables

SVÁJC

CH

CH-ET-1131

 

Swissgenetics

Embryoproduktion

CH-5243 Mülligen

Dr. Rainer Saner

CH

CH-ET-1132

 

Tierarztpraxis,

Embryotransfer

Gabathuler Markus

Plattastutzweg 14

CH-9476 Fontnas

Dr. Fritz Reich

Dr. Andreas Flükiger

CH

CH-ET-1133

 

Embryotransfer

Dr. Pokorny Reinhold

Breitestrasse 31

CH-3213 Kleinbösingen

Dr. Eli Schipper

Dr. Norbert Staüber

IZRAEL

IL

HU1

 

Israel Cattle Breeders Association

25, Arlozorov St

Tel. Aviv 62488

Dr. Haim Shturman

ÚJ-ZÉLAND

NZ

NZEB02

 

Animal Breeding Services Ltd

Kihikihi ET Centre

3680 State Highway 3,

RD 2

Hamilton

Dr. John David Hepburn

AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK

US

99MI105 E4

 

Northstar Select Sires

2471 4th ST

Shelbyville, MI 49344

Dr. Jeffrey Adams

US

94VT065 E524

 

Connvet

RR. 2, Box 242

Chester, VT

Dr. Roy Homan

US

96VA091 E530

 

Blue Ridge Embryos

364 Jennelle RD

Blacksburg, VA

Dr. Anne B. Kulp

US

91TN006 E538

 

Harrogate Genetics

6664 Cumberland Gap PKWY

Harrogate, TN 37752

Dr. Edwin Robertson

US

91TN007 E538

 

Harrogate Genetics

6664 Cumberland Gap PKWY

Harrogate, TN 37752

Dr. Sam Edwards

US

91IA029 E544

 

Westwood Embryo Services

1760 Dakota AVE

Waverly, IA 50677

Dr. James West

US

91WI039 E547

 

Paradocs Embryo Transfer, INC

121 Packerland DR

Green Bay, WI 54303

Dr. Scott Armbrust

US

91TX050 E548

 

Buzzard Hollow Ranch

500 Coates RD,

Granbury, TX 67048

Dr. Brad Stroud

US

91PA043 E560

 

Penn England Embryo Transfer

RD 1, Box 151A

Williamsburg, PA 16693

Dr. Barry England

US

94OH071 E563

 

Moulton Embryos

14318 Moulton-HUF.

Amanda RD

Wapakoneta, OH 45895

Dr. Virgil J. Brown

US

94OH068 E565

 

Midwest Genetics

3883 Klondike RD

Delaware, OH 43015

Dr. Tye J. Henschen

US

91NY023 E582

 

Delaware Valley Veterinary Services

Andes Star RT, Box 259

Delhi, NY 13753

Dr. Brad Pedersen

US

91MN046 E594

 

Future Genetics Embryo Transfer Service

19968 County RD 20

Lewiston, MN 55952

Dr. Clair D. Sauer

US

93WA061 E600

 

Mount Baker Veterinary and Embryo

Transfer Services

9320 Weidkamp RD

Lynden, WA 98264

Dr. Blake Bostrum

US

96IA086 E608

 

Trans Ova Genetics

2938 380th ST

Sioux Centre, IA 51520

Dr. Paul Vanroekel

Dr. Daryl Funk

Dr. Julie Koster

US

91IA016 E608

91IA016 (FIV)

Trans Ova Genetics

2938 380th ST

Sioux Centre, IA 51520

Dr. David Faber

US

05IA120 E608

05IA120 (FIV)

Trans Ova Genetics

2938 380th ST

Sioux Centre, IA 51250

Dr. Jon Schmidt

US

06MT122 E608

 

Trans Ova Genetics

9033 Walker RD

Belgrade, MT 59714

Dr. Jon Schmidt

US

98KY101 E625

 

Kentucky- Bluegrass Genetics

4486 Jackson RD

Eminence, KY 40019

Dr. Cheryl Feddern Nelson

US

92WI057 E631

 

VRS INC

3559 Pioneer RD

Verona, WI 53593

Dr. Robert Rowe

US

94MI074 E636

 

GGS Genetics

1200 Stillman RD

Mason, MI 48854

Dr. John D. Gunther

US

97TX095 E640

 

Bova Gen

414 Pioneer RD

Seguin, TX

Dr. Boyd Bien

US

91IL002 E648

 

North Central Embryo

W 6070 Advance RD

Monroe, WI 53566

Dr. Lawrence W. Strelow

US

91WI045 E655

 

Sunshine Genetics, INC

W7782, Hwy 12

Whitewater, WI 53190

Dr. Chris Keim

Dr. Dan Hornickel

US

95PA082 E664

 

Van Dyke Veterinary Clinic

4994 Sandy Lake Greenville RD

Sandy Lake, PA 16145

Dr. Todd Van Dyke

US

91CA035 E689

 

RuAnn Dairy

7285 W Davis AVE

Riverdale, CA 93656

Dr. Kenneth Halback

US

91CA040 E692

 

Webb ET Services West

1319 Prairie Flower RD

Turlock, CA 95480

Dr. James Webb

US

05NC114 E705

 

Kingsmill Farm II

5914 Kemp RD

Durham, NC 27703

Dr. Samuel P. Galphin

US

05NC117 E705

 

S. Galphin Services

6509 Saddle Path Circle

Raleigh, NC 27606

Dr. Samuel P. Galphin

US

91NY013 E706

 

Reproductive Solutions

346 County Route 3

Ancramdale, NY 12503

Dr. Mark E. Henderson

US

91WI015 E722

 

Malin Embryo Transfer

999 B West Main ST

Waupun, WI 53963

Dr. Stephen Malin

US

98OR099 E723

 

Paradise West Embryo Transfer Service

241 S. Main, PO Box 69

Banks, OR 97106

Dr. Steve Vredenburg

US

91WI033 E725

 

Midwest Embryo Transfer Service

1299 South Shore DR

Amery, WI 54001

Dr. David B. Duxbury

US

91KS028 E726

 

Sun Valley Embryo Transfer, PA

3104 West Pleasant Hill RD

Salina, KS 67401

Dr. Glenn Engelland

US

94IN067 E739

 

Embryo Transfer Services

4958 US 35N

Richmond, IN 47374

Dr. A. R. Dalessandro

US

92MD058 E745

 

Catoctin Embryo Transfer

4339 Ridge RD

Mt. Airy, MD 21771

Dr. William. L. Graves

US

92MN048 E754

 

Portland Prairie Embryo Services

11636 Snake Point DR

Caledonia, MN 55921

Dr. Charles D. Wray

US

92MD059 E755

 

New Vision Transplants

456 Springs RD

Grantsville, MD

Dr. Ronald M. Kling

US

91PA026 E768

 

Cornerstone Genetics

1489 Grandview RD

Mt Joy, PA 17552

Dr. Larry Kennel

US

91WI010 E778

 

River Valley Veterinary Clinic

E5721 CTH B

Plain, WI 53577

Dr. John Schneller

US

91WI011 E778

 

River Valley Veterinary Clinic

E5721 CTH B

Plain, WI 53577

Dr. Mike Kieler

US

92VA055 E794

 

2420, Grace Chapel RD

Harrisonburg, VA 22801

Dr. Randall Hinshaw

US

92VA056 E794

 

2420, Grace Chapel RD

Harrisonburg, VA 22801

Dr. Sarah S. Whitman

US

04TN113 E795

 

Large Animal Services

Embryo Transfer Center

272 Bowers RD

Greeneville, TN 37743

Dr. Mitchell L. Parks

US

92NY057 E808

 

Impatiens Embryo Transfer

719 County HWY 18

South New Berlin, NY 13843

Dr. Pamela Powers

US

91ME001 E812

 

New England Genetics

RR1, Box 2630

Turner, ME

Dr. Richard Whitaker

US

94IL070 E814

 

Huels Embryo Transfer Service

RR2 Box 95A

Altamount, IL 62411

Dr. Stanley F. Huels

US

93NC061 E880

 

Jafral Holsteins

Rt 1, Box 518

Hamptonville, NC 27020

Dr. Michael E. Whicker

US

91WI047 E840

 

Buchner Embryo Transfer Services

1725 Asplund CT

Bloomer, WI

Dr. Eugene Buchner

US

05GA115 E835

 

Bickett Genetics

455 Brotherton LN

Chickamauga, GA 30707

Dr. Todd J. Bickett

US

93WI060 E857

 

Emquest Embryo Transfer Service

2400 Eastern AVE

Plymouth, WI 53073

Dr. Byron W. Williams

US

06UT122 E870

 

Canyon Breeze Genetics

327 W 800 N

Minersville, UT 84752

Dr. John M. Conrad

US

99TX104 E874

 

Ultimate Genetics/Camp Cooley,

Rt 3, Box 745

Franklin, TX 77856

Dr. Joe Oden

Dr. Dan Miller

US

96TX088 E928

 

Ultimate Genetics/Normangee

41402 OSR

Normangee, TX 77871

Dr. Joe Oden

Dr. Dan Miller

US

91TX012 E948

 

Veterinary Reproductive Services

8225 FM 471

South Castroville, TX 78009

Dr. Sam Castleberry

US

03FL101 E948

 

Sacramento Farms

104 Crandon BLVD, Suite 420

Key Biscayne, FL 33149

Dr. Richard Castleberry

US

96CO084 E964

 

Genetics West

17890 Weld County RD 5

Berthoud, CO 80513

Dr. Thomas L. Rea

US

91PA022 E996

 

Next Generation ET

3162 Oregon Pike

Leola, PA 17540

Dr. Allen Rushmer

US

91WI038 E1053

 

Segga E.T., S.C.,

306 S Pine ST

Weyauwega, WI 54983

Dr. Scott Allenstein

US

97MT094 E1060

 

Reyher Embryonics

7195 Thorpe RD

Belgrade, MT 59714

Dr. Darrel DeGrofft

US

96OR085 E1090

 

Precision Embryonics, INC

11380 Little River RD

Glide, OR 97443

Dr. Gregory J.K. Garcia

US

02CA005 E1090

 

Rocking S Ranch

2400 Los Ceretos RD

La Grange, CA 95329

Dr. Greg Garcia

US

96WI093 E1093

 

Wittenberg Embryo Transfer

102 E Vinal ST

Wittenberg, WI 54499

Dr. John Prososki

US

02ID106 E1107

 

Western Genetics, INC

2875 E 3000 N

Sugar City, ID 83448

Dr. Galen B. Lusk

US

06OR125 E1107

 

Sutton Creek Cattle Company

39172 Old Hwy 30

Baker City, OR 97814

Dr. Galen B. Lusk

US

93MD062 E1139

 

Mid Maryland Dairy Veterinarian

11349 Robinwood DR

Hagerstown, MD 21740

Dr. John Heizer

Dr. Matthew E. Iager

US

93MD063 E1139

 

Mid Maryland Dairy Associates

11349 Robinwood DR

Hagerstown, MD 21740

Dr. Tom Mercuro

US

06OK124 E1181

 

Reproduction Enterprises

908 N Prairie RD

Stillwater, OK 74075

Dr. Gregor Morgan

US

98OH102 E1260

 

Wellington Veterinary Clinic

PO Box 387. 48015 S.R.18

Wellington, OH 44090

Dr. Imre Orosz

US

98MD100 E1284

 

Chestertown Animal Hospital

10530 Augustine Herman HWY

Chestertown, MD 21620

Dr. Gary R. Hash

US

97TN098 E1326

 

Young Embry Transfer

53 Blue Springs LN

Hillsboro, TN 37342

Dr. Christy Young

US

02CA106 E752

 

Lander Veterinary Clinic

2930 Lande Ave.

Turlock, CA 95380

Dr. Larry Lanzon

US

02TX107 E1482

 

OvaGenix,

4700 Elmo Weedon RD #103

Collage Station, TX 77845

Dr. Stacy Smitherman

US

06TX126 E1482

 

Smith Genetics

1316 PR 2231

Giddings, TX 78942

Dr. Gary Moore

US

05WI116 E1554

 

Reprovider, LLC

2007 Excalibur DR

Janesville, WI 53546

Dr. Rick Faber

US

06VA127 E1592

 

Patrick Comyn

110 South Main ST

Madison, VA 22727

Dr. Patrick Comyn

US

06OH121 E1612

 

Nathan Steiner

10369 Fulton RD

Marshalville, OH 44645

Dr. Nathan Steiner

US

05IA119 E1685

 

Westwood Embryo Services Inc

1760 Dakota AVE

Waverly, IA 50677

Dr. Justin Helgerson

US

04KY110 E625

 

Lutz Brookview Farm

4475 Fairfield RD, Box 74

Fairfield, KY 40020

Dr. Cheryl Nelson

US

04WI109 E1257

 

Beck Embryo Transfer,

LLC S 448 Nilsestuen RD

Cashton, WI 54619

Dr. Brent Beck

US

06IA128 E1717

 

Westwood Embryo Services INC

1760 Dakota AVE

Waverly, IA 50677

Dr. Mike Pugh

US

06ID129 E1327

 

Countryside Veterinary Clinic

2724E 700 N

St. Anthony, ID 83445

Dr. Richard Geary

US

07CA133 E1664

 

RuAnn Dairy

7285 W Davis AVE

Riverdale, CA 93656

Dr. Alvaro Magalhães

US

07ID134 E1127

 

Pat Richards, DVM

1215E 200S

Bliss, ID 83314

Dr. Pat Richards

US

07MO131 E608

 

Trans Ova Genetics

12425 LIV 224

Chillicothe, MO 64601

Dr. Tim Reimer

US

07TX130 E640

 

K Bar C Ranch

3424 FR 2095

Cameron, TX 76520

Dr. Boyd Bien

US

03TX112 E928

 

Diamond A Ranch,

RT. 1, Box 35C,

Dime Box, TX 77853

Dr. John Shull

US

07NC132 E705

 

Castalia Cattle Company,

960 Collins Mill RD

Castalia, NC 27816

Dr. Samuel P. Galphin

US

07WI133 E803

 

Roberts Veterinary Service,

108 W Main ST

Roberts, WI 54023

Dr. Marvin J. Johnson

US

07IA135 E1685

 

PVC Embryo Services

110 Hyman DR

Postville, IA 52162

Dr. Justin Helgerson

US

07-WI-136 E1682

 

The Practice Veterinary Service, LLC

5752 CTY TRK M

Junction City, WI 54443

Dr. Matthew Dorshorst

US

07-OH-137 E1662

 

Eastern Ohio Embryo & Herd Health Services

44720 CR 55

Coshocton, OH 43812

Dr. Rob Stout


23.2.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 50/65


A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

(2008. február 18.)

a 2006/766/EK határozatnak a harmadik országok és területek – amelyekből halászati termékek emberi fogyasztásra alkalmas bármilyen formában behozhatók – jegyzékének tekintetében történő módosításáról

(az értesítés a C(2008) 555. számú dokumentummal történt)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2008/156/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel az emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek hatósági ellenőrzésének megszervezésére vonatkozó különleges szabályok megállapításáról szóló, 2004. április 29-i 854/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 11. cikke (1) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 854/2004/EK rendelet megállapítja az állati eredetű termékek hatósági ellenőrzésének megszervezésére vonatkozó különleges szabályokat. Az említett rendelet 11. cikke előírja azon harmadik országok, illetve a harmadik országok azon területei jegyzékeinek összeállítását, ahonnan egyes állati eredetű termékek behozatala megengedett, valamint meghatározza azokat a követelményeket, amelyeket figyelembe kell venni e listák összeállításakor.

(2)

A kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok, tengeri haslábúak és halászati termékek behozatalára feljogosított harmadik országok és területek jegyzékének létrehozásáról szóló, 2006. november 6-i 2006/766/EK bizottsági határozat (2) felsorolja azokat a harmadik országokat, amelyek megfelelnek a 854/2004/EK rendelet 11. cikkének (4) bekezdésében szereplő követelményeknek és ennélfogva biztosítani tudják, hogy a Közösségbe exportált, szóban forgó termékek eleget tesznek a fogyasztók egészségének védelme érdekében megállapított egészségügyi feltételeknek.

(3)

Az említett határozat II. melléklete tartalmazza azon harmadik országok és területek jegyzékét, amelyekből halászati termékek emberi fogyasztásra alkalmas bármilyen formában behozhatók.

(4)

Örményország jelenleg szerepel az említett melléklet jegyzékében, de „csak az élő, nem tenyésztett rákok” behozatalát illetően. A Bizottság által a szóban forgó országban 2007 márciusában végzett ellenőrzés rámutatott, hogy a hőkezelt és a fagyasztott, nem tenyésztett rákokra vonatkozó egészségügyi feltételek teljesültek. Emiatt Örményország felsorolását ki kell egészíteni annak érdekében, hogy a hőkezelt, nem tenyésztett rákokra, valamint a fagyasztott, nem tenyésztett rákokra is kiterjedjen a bejegyzés.

(5)

Montenegró – amely jelenleg szerepel a 2006/766/EK határozat II. mellékletének jegyzékében, de csak a következők behozatalát illetően: „halászati termékek kizárólag frissen fogott egész tengeri halakból” – tudományos információkat szolgáltatott és a Montenegróból származó, frissen fogott rákok behozatalának jóváhagyására irányuló, további kérelmet nyújtott be. Emiatt meg kell szüntetni a jelenlegi korlátozást. Engedélyezni kell a halászati termékek behozatalát.

(6)

Bosznia és Hercegovina jelenleg nem szerepel a 2006/766/EK határozat II. mellékletének jegyzékében. A Bizottság 2005. augusztus 29.–szeptember 2. között végzett ellenőrzést a szóban forgó országban. A Bizottság megállapította, hogy az illetékes hatóságok minden szükséges garanciát bemutattak arra vonatkozóan, hogy a szóban forgó egészségügyi feltételek teljesülnek. Ennélfogva Bosznia és Hercegovinát felveszik azon harmadik országok jegyzékébe, amelyekből halászati termékek behozhatók.

(7)

Bulgária és Románia jelenleg szerepel a 2006/766/EK határozat II. mellékletének jegyzékében. Mivel azonban a jegyzék csak harmadik országokra vonatkozik, az említett bejegyzések érvényüket vesztették a szóban forgó két ország Európai Unióhoz történt csatlakozásával. Ennélfogva e két tagállamot törölni kell a felsorolásból.

(8)

A szóban forgó határozat I. melléklete tartalmazza azon harmadik országok jegyzékét, amelyekből kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak emberi fogyasztásra alkalmas bármilyen formában behozhatók. A II. melléklet 6. lábjegyzete Marokkó esetében az egyes feldolgozott kéthéjú kagylókra irányadó további követelményekre vonatkozik. Így a következetesség érdekében helyénvaló e követelményeket átemelni az I. mellékletbe.

(9)

A 2006/766/EK határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(10)

Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A 2006/766/EK határozat I. és II. melléklete helyébe az e határozat mellékletében szereplő szöveg lép.

2. cikk

Ezt a határozatot 2008. március 1-jétől kell alkalmazni.

3. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2008. február 18-án.

a Bizottság részéről

Markos KYPRIANOU

a Bizottság tagja


(1)  HL L 139., 2004.4.30., 206. o.

(2)  HL L 320., 2006.11.18., 53. o.


MELLÉKLET

I. MELLÉKLET

Azon harmadik országok jegyzéke, amelyekből kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak emberi fogyasztásra alkalmas bármilyen formában behozhatók

(A 854/2004/EK rendelet 11. cikkében említett országok és területek)

ISO-kód

Országok

Megjegyzések

AU

AUSZTRÁLIA

 

CL

CHILE

Csak fagyasztott vagy feldolgozott kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak.

JM

JAMAICA

Csak a tengeri haslábúak.

JP

JAPÁN

Csak fagyasztott vagy feldolgozott kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak.

KR

DÉL-KOREA

Csak fagyasztott vagy feldolgozott kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak.

MA

MAROKKÓ

Az Acanthocardia tuberculatum fajhoz tartozó feldolgozott kéthéjú kagylókat a következőknek kell kísérniük: a) a 2074/2005/EK bizottsági rendelet (HL L 338., 2005.12.22., 27. o.) VI. melléklete V. függelékének B. részében meghatározott modell szerinti állat-egészségügyi igazolás; és b) analitikai vizsgálati eredmények, amelyek igazolják, hogy a puhatestűek nem tartalmaznak a biológiai tesztelési eljárással kimutatható szintű bénulásos kagylómérget (PSP).

NZ

ÚJ-ZÉLAND

 

PE

PERU

Csak fagyasztott vagy feldolgozott kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak.

TH

THAIFÖLD

Csak fagyasztott vagy feldolgozott kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak.

TN

TUNÉZIA

 

TR

TÖRÖKORSZÁG

 

UY

URUGUAY

 

VN

VIETNAM

Csak fagyasztott vagy feldolgozott kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak.

II. MELLÉKLET

Azon harmadik országok és területek jegyzéke, amelyekből halászati termékek emberi fogyasztásra alkalmas bármilyen formában behozhatók

(A 854/2004/EK rendelet 11. cikkében említett országok és területek)

ISO-kód

Országok

Megjegyzések

AE

EGYESÜLT ARAB EMÍRSÉGEK

 

AG

ANTIGUA ÉS BARBUDA

Csak az élő rákok.

AL

ALBÁNIA

 

AM

ÖRMÉNYORSZÁG

Csak az élő, nem tenyésztett rákok, a hőkezelt, nem tenyésztett rákok, valamint a fagyasztott, nem tenyésztett rákok.

AN

HOLLAND ANTILLÁK

 

AR

ARGENTÍNA

 

AU

AUSZTRÁLIA

 

BA

BOSZNIA ÉS HERCEGOVINA

 

BD

BANGLADES

 

BR

BRAZÍLIA

 

BS

BAHAMA-SZIGETEK

 

BY

BELARUSZ

 

BZ

BELIZE

 

CA

KANADA

 

CH

SVÁJC

 

CI

ELEFÁNTCSONTPART

 

CL

CHILE

 

CN

KÍNA

 

CO

KOLUMBIA

 

CR

COSTA RICA

 

CU

KUBA

 

CV

ZÖLD-FOKI KÖZTÁRSASÁG

 

DZ

ALGÉRIA

 

EC

ECUADOR

 

EG

EGYIPTOM

 

FK

FALKLAND-SZIGETEK

 

GA

GABON

 

GD

GRENADA

 

GH

GHÁNA

 

GL

GRÖNLAND

 

GM

GAMBIA

 

GN

GUINEA CONAKRY

Csak olyan halak, amelyek nem estek át lefejezés, zsigerelés, hűtés vagy fagyasztás kivételével más előkészítő vagy feldolgozó eljáráson.

A 94/360/EK bizottsági határozat (HL L 158., 1994.6.25., 41. o.) által előírt csökkentett gyakoriságú fizikai ellenőrzések nem alkalmazandók.

GT

GUATEMALA

 

GY

GUYANA

 

HK

HONGKONG

 

HN

HONDURAS

 

HR

HORVÁTORSZÁG

 

ID

INDONÉZIA

 

IN

INDIA

 

IR

IRÁN

 

JM

JAMAICA

 

JP

JAPÁN

 

KE

KENYA

 

KR

DÉL-KOREA

 

KZ

KAZAHSZTÁN

 

LK

SRÍ LANKA

 

MA

MAROKKÓ

 

ME

MONTENEGRÓ

 

MG

MADAGASZKÁR

 

MR

MAURITÁNIA

 

MU

MAURITIUS

 

MV

MALDÍV-SZIGETEK

 

MX

MEXIKÓ

 

MY

MALAJZIA

 

MZ

MOZAMBIK

 

NA

NAMÍBIA

 

NC

ÚJ-KALEDÓNIA

 

NG

NIGÉRIA

 

NI

NICARAGUA

 

NZ

ÚJ-ZÉLAND

 

OM

OMÁN

 

PA

PANAMA

 

PE

PERU

 

PF

FRANCIA POLINÉZIA

 

PG

PÁPUA ÚJ-GUINEA

 

PH

FÜLÖP-SZIGETEK

 

PM

SAINT-PIERRE ÉS MIQUELON

 

PK

PAKISZTÁN

 

RS

SZERBIA

Kivéve Koszovót, az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának 1999. június 10-i 1244. határozata által meghatározottak szerint.

Halászati termékek kizárólag frissen fogott egész tengeri halakból.

RU

OROSZORSZÁG

 

SA

SZAÚD-ARÁBIA

 

SC

SEYCHELLE-SZIGETEK

 

SG

SZINGAPÚR

 

SN

SZENEGÁL

 

SR

SURINAME

 

SV

SALVADOR

 

TH

THAIFÖLD

 

TN

TUNÉZIA

 

TR

TÖRÖKORSZÁG

 

TW

TAJVAN

 

TZ

TANZÁNIA

 

UA

UKRAJNA

 

UG

UGANDA

 

US

AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK

 

UY

URUGUAY

 

VE

VENEZUELA

 

VN

VIETNAM

 

YE

JEMEN

 

YT

MAYOTTE

 

ZA

DÉL-AFRIKA

 

ZW

ZIMBABWE

 


Helyesbítések

23.2.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 50/71


Helyesbítés a Kínai Népköztársaságból és az Amerikai Egyesült Államokból származó triklorocianursav behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről és a kivetett ideiglenes vám végleges beszedéséről szóló, 2005. október 3-i 1631/2005/EK tanácsi rendelethez

( Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 261., 2005. október 7. )

A 10. oldalon, az 1. cikk (1) bekezdésében:

a következő szövegrész:

„Ideiglenes dömpingellenes vám”

helyesen:

„Végleges dömpingellenes vám”.