ISSN 1977-0979

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 103

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

62. évfolyam
2019. március 18.


Tartalom

Oldal

 

IV   Tájékoztatások

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

 

Az Európai Unió Bírósága

2019/C 103/01

Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában

1

 

Bíróság

2019/C 103/02

A Bíróság határozata (2019. február 12.) a hivatalos munkaszüneti napokról és a törvénykezési szünetekről

2

2019/C 103/03

Az elnökhelyettes öt bíróból álló tanácsba történő beosztása

4

2019/C 103/04

Az elnökhelyettes és az öt bíróból álló tanácsok elnökeinek a három bíróból álló tanácsokba történő beosztása

4

 

Törvényszék

2019/C 103/05

A Törvényszék határozata (2019. február 27.) a törvénykezési szünetekről

5


 

V   Hirdetmények

 

BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK

 

Bíróság

2019/C 103/06

C-221/18. P. sz. ügy: A Bíróság 2018. december 13-i végzése – Électricité de France (EDF) kontra Európai Bizottság, Francia Köztársaság (Fellebbezés – A Bíróság eljárási szabályzatának 181. cikke – Állami támogatások – Az Európai Bizottság első határozata – A belső piaccal összeegyeztethetetlen állami támogatási intézkedés – Az Európai Unió Törvényszéke általi megsemmisítés – Az Európai Unió Bírósága általi megerősítés – A Bizottság második határozata – A belső piaccal összeegyeztethetetlen állami támogatási intézkedés – A megsemmisítés iránti kereset elutasítása – EUMSZ 266. cikk – A Törvényszék első ítéletéhez kapcsolódó jogerő megsértése – Bizonyítékok elferdítése – Az Európai Bizottságot terhelő gondos és pártatlan vizsgálati kötelezettségek Törvényszék általi megsértése – Indokolási kötelezettség – Az intézkedés minősítése – Új vagy létező támogatás)

6

2019/C 103/07

C-561/18. sz. ügy: A Verwaltungsgericht Berlin (Németország) által 2018. szeptember 4-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Solvay Chemicals GmbH kontra Bundesrepublik Deutschland

6

2019/C 103/08

C-674/18. sz. ügy: A Bundesarbeitsgericht (Németország) által 2018. október 30-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – EM kontra TMD Friction GmbH

7

2019/C 103/09

C-675/18. sz. ügy: A Bundesarbeitsgericht (Németország) által 2018. október 30-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – EM kontra TMD Friction EsCo GmbH

9

2019/C 103/10

C-719/18. sz. ügy: A Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Olaszország) által 2018. november 15-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Vivendi SA kontra Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni

11

2019/C 103/11

C-760/18. sz. ügy: A Monomeles Protodikeio Lasithiou (Görögország) által 2018. december 4-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – M. V. és társai kontra Organismos Topikis Aftodioikisis (O. T. A.) Dimos Agiou Nikolaou

12

2019/C 103/12

C-827/18. sz. ügy: Az Amtsgericht Kamenz (Németország) által 2018. december 24-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – MC kontra ND

13

2019/C 103/13

C-17/19. sz. ügy: A Cour de cassation (Franciaország) által 2019. január 10-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Bouygues travaux publics, Elco construct Bucarest, Welbond armatures

14

2019/C 103/14

C-19/19. sz. ügy: A Cour de cassation (Belgium) által 2019. január 11-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – État belge kontra Pantochim SA felszámolás alatt

15

2019/C 103/15

C-29/19. sz. ügy: A Bundessozialgericht (Németország) által 2019. január 16-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – ZP kontra Bundesagentur für Arbeit

15

2019/C 103/16

C-30/19. sz. ügy: A Högsta domstolen (Svédország) által 2019. január 10-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Diskrimineringsombudsmannen kontra Braathens Regional Aviation AB

16

2019/C 103/17

C-35/19. sz. ügy: A tribunal de première instance de Liège (Belgium) által 2019. január 21-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – BU kontra État belge

17

2019/C 103/18

C-46/19. P. sz. ügy: A Törvényszék (kibővített harmadik tanács) T-316/14. sz., Kurdistan Workers’ Party (PKK) kontra Tanács ügyben 2018. november 15-én hozott ítélete ellen az Európai Unió Tanácsa által 2019. január 25-én benyújtott fellebbezés

17

2019/C 103/19

C-69/19. P. sz. ügy: A Törvényszék (nyolcadik tanács) T-661/16. sz., Credito Fondiario kontra ESZT ügyben 2018. november 19-én hozott végzése ellen a Credito Fondiario SpA által 2019. január 29-én benyújtott fellebbezés

18

2019/C 103/20

C-157/17. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2018. december 12-i végzése (a Hoge Raad der Nederlanden [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – X kontra Staatssecretaris van Financiën, a Nederlandse Orde van Belastingadviseurs, a Loyens Loeff NV részvételével

20

2019/C 103/21

C-76/18. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2018. december 11-i végzése – Európai Bizottság kontra Osztrák Köztársaság, támogatja: Francia Köztársaság

20

2019/C 103/22

C-77/18. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2018. december 11-i végzése – Európai Bizottság kontra Osztrák Köztársaság, támogatja: Francia Köztársaság

20

2019/C 103/23

C-79/18. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2018. december 11-i végzése – Európai Bizottság kontra Osztrák Köztársaság, támogatja: Francia Köztársaság

21

2019/C 103/24

C-206/18. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2018. december 11-i végzése – Európai Bizottság kontra Lengyel Köztársaság, támogatja: Belga Királyság, Francia Köztársaság

21

2019/C 103/25

C-487/18. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2018. december 17-i végzése – Európai Bizottság kontra Osztrák Köztársaság

21

2019/C 103/26

C-685/18. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2018. december 21-i végzése (a High Court [Írország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Minister for Justice and Equality kontra ND

21

 

Törvényszék

2019/C 103/27

T-177/16. sz. ügy: A Törvényszék 2019. február 5-i ítélete – Mema kontra CPVO (Braeburn 78 [11078]) (Növényfajták – Közösségi növényfajta-oltalom iránti kérelem a Braeburn 78 [11078] növényfajta vonatkozásában – Másik vizsgálóhivatal kijelölése – A fellebbezési tanács által elvégzendő vizsgálat terjedelme – Indokolási kötelezettség)

22

2019/C 103/28

T-487/16. sz. ügy: A Törvényszék 2019. február 7-i ítélete – Arango Jaralmillo és társai kontra EBB (Közszolgálat – Tisztviselők – Az EBB személyi állománya – A 2008-as reform – A járulékok mértékének növelése – Ezt követő illetményelszámolások – Sérelmet okozó aktus hiánya – Elfogadhatatlanság)

22

2019/C 103/29

T-11/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. február 7-i ítélete – RK kontra Tanács (Közszolgálat – Tisztviselők – A személyzeti szabályzat 42c. cikke – A szolgálat érdekében történő szabadságolás – Egyenlő bánásmód – Az életkoron alapuló hátrányos megkülönböztetés tilalma – Nyilvánvaló értékelési hiba – A meghallgatáshoz való jog – Gondoskodási kötelezettség – Felelősség)

23

2019/C 103/30

T-117/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. január 17-i ítélete – Proximus kontra Tanács (Szolgáltatásnyújtásra irányuló közbeszerzési szerződések – Tárgyalásos eljárás – A gazdaságilag legelőnyösebb ajánlat – Valamely ajánlattevő ajánlatának elutasítása – Az ajánlatkérő mérlegelési mozgástere – Az értékelés módszerének jogszerűsége – A hatékony és eredményes pénzgazdálkodás elve)

24

2019/C 103/31

T-166/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. január 22-i ítélete – EKETA kontra Bizottság (Választottbírósági kikötés – A hetedik keretprogram keretében megkötött Sensation szerződés – Támogatható költségek – Az alperes által a megelőlegezett összegek behajtása érdekében kibocsátott terhelési értesítés – Munkaórajegyzékek hitelessége – Összeférhetetlenség)

24

2019/C 103/32

T-198/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. január 22-i ítélete – EKETA kontra Bizottság (Választottbírósági kikötés – A hetedik keretprogram keretében megkötött Actibio szerződés – Támogatható költségek – Az alperes által a megelőlegezett összegek behajtása érdekében kibocsátott terhelési értesítés – Munkaórajegyzékek hitelessége – Összeférhetetlenség)

25

2019/C 103/33

T-215/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. január 31-i ítélete – Pear Technologies kontra EUIPO – Apple (PEAR) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – A PEAR európai uniós ábrás védjegy bejelentése – Egy almát ábrázoló, korábbi európai uniós ábrás védjegy – Viszonylagos kizáró ok – A megjelölések hasonlóságának hiánya – A 207/2009/EK rendelet 8. cikkének (5) bekezdése [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikkének (5) bekezdése])

26

2019/C 103/34

T-287/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. február 7-i ítélete – Swemac Innovation kontra EUIPO – SWEMAC Medical Appliances (SWEMAC) (Európai uniós védjegy – Törlési eljárás – SWEMAC európai uniós szóvédjegy – A SWEMAC Medical Appliances AB korábbi nemzeti cégnév vagy kereskedelmi név – Viszonylagos kizáró ok – Belenyugvás általi jogvesztés – A 207/2009/EK rendelet 53. cikke (1) bekezdésének c) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 60. cikke (1) bekezdésének c) pontja] – Összetéveszthetőség – A 207/2009 rendelet 54. cikkének (2) bekezdése [jelenleg a 2017/1001 rendelet 61. cikkének (2) bekezdése] – A 207/2009 rendelet 8. cikkének (4) bekezdése [jelenleg a 2017/1001 rendelet 8. cikkének (4) bekezdése] – Első ízben a Törvényszék előtt hivatkozott bizonyítékok)

27

2019/C 103/35

T-290/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. január 30-i ítélete – Stavytskyi kontra Tanács (Közös kül- és biztonságpolitika – Az ukrajnai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedések – A pénzeszközök befagyasztása – Olyan személyek, szervezetek és szervek jegyzéke, akikre, illetve amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása alkalmazandó – A felperes nevének a jegyzéken való fenntartása – Indokolási kötelezettség – Jogellenességi kifogás – Az arányosság elve – Jogalap – Nyilvánvaló értékelési hiba – A ne bis in idem elve)

27

2019/C 103/36

T-336/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. január 29-i ítélete – The GB Foods kontra EUIPO – Yatecomeré (YATEKOMO) (Európai uniós védjegy – Törlési eljárás – YATEKOMO európai uniós szóvédjegy – yatecomeré nemzeti ábrás védjegy – Közismert tény helytállóságának alátámasztását szolgáló új bizonyítékok elfogadhatósága – Összetéveszthetőség – A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 53. cikke (1) bekezdésének a) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 60. cikke (1) bekezdésének a) pontja])

28

2019/C 103/37

T-461/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. február 6-i ítélete – TN kontra ENISA (Közszolgálat – Ideiglenes alkalmazottak – Felvétel – Álláshirdetés – Egységvezetői álláshely – A tartaléklistára való felvétel – Állásajánlat elfogadása – Állásajánlat visszavonása – A felvétel feltételei – Erkölcsi követelmények – Az EAAF 12. cikke – Nyilvánvaló értékelési hiba – Személyes adatok kezelése – A meghallgatáshoz való jog – Felelősség)

29

2019/C 103/38

T-549/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. február 7-i ítélete – Duym kontra Tanács (Közszolgálat – Tisztviselők – Egységvezetői álláshelyre vonatkozó kinevezési eljárás – Álláshirdetés – A pályázat elutasítása – Más pályázó kinevezése – Indokolási kötelezettség – A megfelelő ügyintézés elve – Szolgálati érdek – Nyilvánvaló értékelési hiba – A hátrányos megkülönböztetés tilalmának elve)

30

2019/C 103/39

T-559/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. január 31-i ítélete – Abdulkarim kontra Tanács (Közös kül- és biztonságpolitika – Szíriával szemben hozott korlátozó intézkedések – Pénzeszközök befagyasztása – Mérlegelési hiba – A megsemmisítés joghatásainak időbeli változtatása)

30

2019/C 103/40

T-580/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. február 6-i ítélete – Karp kontra Parlament (Közszolgálat – Szerződéses alkalmazottak – Besorolás – A személyzeti szabályzat 90. cikkének (2) bekezdése – Idő előtti panasz – A pert megelőző eljárás szabálytalansága – Elfogadhatatlanság – A jogorvoslati lehetőségek önállósága – Szülési szabadsághoz kapcsolódó kisegítő szerződéses alkalmazotti szerződés meg nem hosszabbítása – Indokolási kötelezettség – Egymást követő határozott idejű szerződések – Joggal való visszaélés – Meghallgatáshoz való jog – Felelősség)

31

2019/C 103/41

T-604/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. január 31-i ítélete – Thun kontra EUIPO (Hal) (Közösségi formatervezési minta – Lajstromozott közösségi formatervezési minta – Megújítási kérelem hiánya – A minta törlése az oltalom lejártakor – In integrum restitutio iránti kérelem – Kumulatív feltételek – Gondossági kötelezettség – Felhatalmazás – Jogvesztés)

32

2019/C 103/42

T-656/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. február 7-i ítélete – Sumol + Compal Marcas kontra EUIPO – Jacob (Dr. Jacob’s essentials) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – A Dr. Jacob’s essentials európai uniós ábrás védjegy bejelentése – COMPAL ESSENCIAL korábbi nemzetközi szóvédjegy – FRUTA essencial és Compal FRUTA essencial korábbi nemzeti és nemzetközi ábrás védjegyek – Viszonylagos kizáró ok – Összetéveszthetőség – A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja])

33

2019/C 103/43

T-667/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. január 31-i ítélete – Alkarim for Trade and Industry kontra Tanács (Közös kül- és biztonságpolitika – Szíriával szemben hozott korlátozó intézkedések – Pénzeszközök befagyasztása – Mérlegelési hiba – A megsemmisítés joghatásainak időbeli változtatása)

33

2019/C 103/44

T-766/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. február 7-i ítélete – Eglo Leuchten kontra EUIPO – Di-Ka (Lámpa) (Közösségi formatervezési minta – Megsemmisítési eljárás – Egy világítókészüléket ábrázoló lajstromozott közösségi formatervezési minta – Megsemmisítési ok – Korábbi formatervezési minta – Egyéni jelleg – Tájékozott használó – Az alkotói szabadság mértéke – A 6/2002/EK rendelet 6. cikke)

34

2019/C 103/45

T-767/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. február 7-i ítélete – Eglo Leuchten kontra EUIPO – Briloner Leuchten (Lámpa) (Közösségi formatervezési minta – Megsemmisítési eljárás – Egy világítókészüléket ábrázoló lajstromozott közösségi formatervezési minta – Megsemmisítési ok – Korábbi formatervezési minta – Egyéni jelleg – Tájékozott használó – Az alkotói szabadság mértéke – A 6/2002/EK rendelet 6. cikke)

35

2019/C 103/46

T-785/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. január 24-i ítélete – Ilhan kontra EUIPO – Time Gate (BIG SAM SPORTSWEAR COMPANY) (Európai uniós védjegy – Törlési eljárás – Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás – BIG SAM SPORTSWEAR COMPANY ábrás védjegy – A korábbi SAM szóvédjegy – Viszonylagos kizáró ok – Belenyugvás általi jogvesztés – Első ízben a Törvényszék előtti eljárásban szolgáltatott bizonyítékok – A 207/2009/EK rendelet 54. cikkének (2) bekezdése [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 61. cikkének (2) bekezdése] – Összetéveszthetőség – A 207/2009 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg a 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja])

36

2019/C 103/47

T-789/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. február 7-i ítélete – TecAlliance kontra EUIPO – Siemens (TecDocPower) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – A TecDocPower európai uniós szóvédjegy bejelentése – TECDOC és TecDoc korábbi európai uniós szó- és ábrás védjegyek – Viszonylagos kizáró ok – Áruk és szolgáltatások hasonlósága – A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja] – A korábbi védjegyek tényleges használata – A 207/2009 rendelet 42. cikkének (2) és (3) bekezdése [jelenleg a 2017/1001 rendelet 47. cikkének (2) és (3) bekezdése])

36

2019/C 103/48

T-800/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. január 24-i ítélete – Brown Street Holdings kontra EUIPO – Enesa (FIGHT LIFE) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás – FIGHT LIFE szóvédjegy – A korábbi FIGHT FOR LIFE európai uniós szóvédjegy – Viszonylagos kizáró ok – Összetéveszthetőség – A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja] – Indokolási kötelezettség – A 207/2009 rendelet 75. cikke [jelenleg a 2017/1001 rendelet 94. cikke])

37

2019/C 103/49

T-79/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. január 30-i ítélete – Bekat kontra EUIPO – Borbet (ARBET) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – Az ARBET európai uniós ábrás védjegy bejelentése – BORBET korábbi nemzeti szóvédjegy – Viszonylagos kizáró ok – Összetéveszthetőség – Megjelölések hasonlósága – Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

38

2019/C 103/50

T-88/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. február 5-i ítélete – Gruppo Armonie kontra EUIPO (ARMONIE) (Európai uniós védjegy – Az ARMONIE európai uniós ábrás védjegy bejelentése – Feltétlen kizáró ok – Megkülönböztető képesség hiánya – Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

38

2019/C 103/51

T-97/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. január 31-i ítélete – DeepMind Technologies kontra EUIPO (STREAMS) (Európai uniós védjegy – A STREAMS európai uniós szóvédjegy bejelentése – Feltétlen kizáró ok – Leíró jelleg – Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja és (2) bekezdése – Az EUIPO korábbi gyakorlata)

39

2019/C 103/52

T-181/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. január 24-i ítélete – Multifit kontra EUIPO (TAKE CARE) (Európai uniós védjegy – A TAKE CARE európai uniós ábrás védjegy bejelentése – Feltétlen kizáró ok – Megkülönböztető képesség hiánya – Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

39

2019/C 103/53

T-256/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. január 30-i ítélete – Arezzo Indústria e Comércio kontra EUIPO (SCHUTZ) (Európai uniós védjegy – A SCHUTZ európai uniós szóvédjegy bejelentése – Feltétlen kizáró okok – Leíró jelleg – A 207/2009/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) és c) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) és c) pontja])

40

2019/C 103/54

T-332/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. február 6-i ítélete – Marry Me Group kontra EUIPO (MARRY ME) (Európai uniós védjegy – A MARRY ME európai uniós szóvédjegy bejelentése – Feltétlen kizáró ok – Leíró jelleg – Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja)

40

2019/C 103/55

T-333/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. február 6-i ítélete – Marry Me Group kontra EUIPO (marry me) (Európai uniós védjegy – A marry me európai uniós ábrás védjegy bejelentése – Feltétlen kizáró ok – Leíró jelleg – Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja)

41

2019/C 103/56

T-427/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. január 31-i ítélete – Geske kontra EUIPO (SATISFYERMEN) (Európai uniós védjegy – A SATISFYERMEN európai uniós ábrás védjegy bejelentése – Feltétlen kizáró okok – Leíró jelleg – Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja – Megkülönböztető képesség hiánya – A 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja – Indokolási kötelezettség – A 2017/1001 rendelet 94. cikkének első mondata)

42

2019/C 103/57

T-149/16. sz. ügy: A Törvényszék 2019. január 30-i végzése – Spliethoff’s Bevrachtingskantoor kontra Bizottság (Megsemmisítés iránti kereset – Az Európai Hálózatfinanszírozási Eszközből nyújtandó pénzügyi támogatás – Közlekedési ágazat, 2014 – 2020 közötti időszak – Perfüggőség – Elfogadhatatlanság)

42

2019/C 103/58

T-624/16. sz. ügy: A Törvényszék 2019. január 29-i végzése – L'Huillier kontra Gollnisch és Parlament (Harmadik személy jogorvoslati kérelme – Harmadik személy beavatkozási kérelmének elutasítása)

43

2019/C 103/59

T-687/18. R. sz. ügy: A Törvényszék elnökének 2019. január 21-i végzése – Pilatus Bank kontra EKB (Ideiglenes intézkedés – Gazdaság- és monetáris politika – A hitelintézetek prudenciális felügyelete – Végrehajtás felfüggesztése iránti kérelem – A sürgősség hiánya)

43

2019/C 103/60

T-735/18. sz. ügy: 2018. december 14-én benyújtott kereset – Aquind kontra ACER

44

2019/C 103/61

T-741/18. sz. ügy: 2018. december 18-án benyújtott kereset – ZZ kontra EKB

46

2019/C 103/62

T-763/18. sz. ügy: 2018. december 30-án benyújtott kereset – Lazarus Szolgáltató és Kereskedelmi kontra Európai Bizottság

47

2019/C 103/63

T-13/19. sz. ügy: 2019. január 8-án benyújtott kereset – Cseh Köztársaság kontra Bizottság

48

2019/C 103/64

T-25/19. sz. ügy: 2019. január 11-én benyújtott kereset – AD kontra ECHA

49

2019/C 103/65

T-31/19. sz. ügy: 2019. január 15-én benyújtott kereset –AF kontra FRA

50

2019/C 103/66

T-32/19. sz. ügy: 2019. január 17-én benyújtott kereset – Harrington Padrón kontra Tanács

50

2019/C 103/67

T-38/19. sz. ügy: 2019 január 21-én benyújtott kereset – Portugál Köztársaság kontra Bizottság

51

2019/C 103/68

T-43/19. sz. ügy: 2019. január 24-én benyújtott kereset – WV kontra EKSZ

52

2019/C 103/69

T-47/19. sz. ügy: 2019. január 23-án benyújtott kereset – Dansk Erhverv kontra Bizottság

53

2019/C 103/70

T-48/19. sz. ügy: 2019. január 28-án benyújtott kereset – smart things solutions kontra EUIPO – Samsung Electronics (smart:)things)

54

2019/C 103/71

T-49/19. sz. ügy: 2019. január 28-án benyújtott kereset – View kontra EUIPO (CREATE DELIGHTFUL HUMAN ENVIRONMENTS)

55

2019/C 103/72

T-50/19. sz. ügy: 2019. január 28-án benyújtott kereset – Casual Dreams kontra EUIPO – López Fernández (Dayaday)

55

2019/C 103/73

T-51/19. sz. ügy: 2019. január 29-én benyújtott kereset – Laboratorios Ern kontra EUIPO – SBS Bilimsel Bio Çözümler Sanayi Ve Ticaret (apiheal)

57

2019/C 103/74

T-53/19. sz. ügy: 2019. január 31-én benyújtott kereset – SBS Bilimsel Bio Çözümler Sanayi Ve Ticaret kontra EUIPO – Laboratorios Ern (apiheal)

58

2019/C 103/75

T-56/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. január 31-i végzése – PO és társai kontra EKSZ

59

2019/C 103/76

T-479/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. január 31-i végzése – PO kontra EKSZ

59

2019/C 103/77

T-727/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. január 31-i végzése – PP és társai kontra EKSZ

59

2019/C 103/78

T-180/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. január 31-i végzése – VJ kontra EKSZ

60

2019/C 103/79

T-494/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. január 31-i végzése – PO kontra EKSZ

60


HU

 


IV Tájékoztatások

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

Az Európai Unió Bírósága

18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/1


Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában

(2019/C 103/01)

Utolsó kiadvány

HL C 93., 2019.3.11.

Korábbi közzétételek

HL C 82., 2019.3.4.

HL C 72., 2019.2.25.

HL C 65., 2019.2.18.

HL C 54., 2019.2.11.

HL C 44., 2019.2.4.

HL C 35., 2019.1.28.

Ezek a következő helyeken hozzáférhetők:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


Bíróság

18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/2


A BÍRÓSÁG HATÁROZATA

(2019. február 12.)

a hivatalos munkaszüneti napokról és a törvénykezési szünetekről

(2019/C 103/02)

A BÍRÓSÁG,

tekintettel az eljárási szabályzat 24. cikkének (2), (4) és (6) bekezdésére,

mivel e rendelkezések értelmében el kell készíteni a hivatalos munkaszüneti napok jegyzékét, és meg kell határozni a törvénykezési szünetek időpontját,

ELFOGADJA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az eljárási szabályzat 24. cikke (4) és (6) bekezdésének alkalmazásában a hivatalos munkaszüneti napok a következők:

újév,

húsvéthétfő,

május 1.,

áldozócsütörtök,

pünkösdhétfő,

június 23.,

augusztus 15.,

november 1.,

december 25.,

december 26.

2. cikk

A 2019. november 1-jétől2020. október 31-ig tartó időszakban az eljárási szabályzat 24. cikke (2) és (6) bekezdésének alkalmazásában a törvénykezési szünetek időpontjai a következők:

2019 karácsony: 2019. december 23., hétfőtől 2020. január 12., vasárnapig,

2020 húsvét: 2020. április 6., hétfőtől 2020. április 19., vasárnapig,

2020 nyár: 2020. július 16., csütörtöktől 2020. augusztus 31., hétfőig.

3. cikk

A jelen határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzétételének napján lép hatályba.

Kelt Luxembourgban, 2019. február 12-én.

A. CALOT ESCOBAR

hivatalvezető

K. LENAERTS

elnök


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/4


Az elnökhelyettes öt bíróból álló tanácsba történő beosztása

(2019/C 103/03)

A Bíróság a 2018. október 10-i általános értekezletén úgy határozott, hogy az elnökhelyettest öt bíróból álló tanácsba osztja be minden olyan ügyben, amelyben előadó bíróként jár el, és amelyet a Bíróság ilyen ítélkező testület elé utal.

A Bíróság az eljárási szabályzat 11. cikkének (1) bekezdése alapján ezért úgy határoz, hogy R. Silva de Lapuertát az első tanácsba osztja be a 2018. október 10-től2021. október 6-ig terjedő időszakra.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/4


Az elnökhelyettes és az öt bíróból álló tanácsok elnökeinek a három bíróból álló tanácsokba történő beosztása

(2019/C 103/04)

A Bíróság a 2019. február 26-i általános értekezletén továbbá úgy határozott, hogy az elnökhelyettest és az öt bíróból álló tanácsok elnökeit három bíróból álló tanácsokba osztja be minden olyan ügyben, amelyben előadó bíróként járnak el, és amelyet a Bíróság ilyen ítélkező testület elé utal.

A Bíróság az eljárási szabályzat 11. cikkének (1) bekezdése alapján ezért úgy határoz, hogy R. Silva de Lapuertát és J-C. Bonichot–t a hatodik tanácsba, A. Arabadjievet a hetedik tanácsba, A. Prechalt a nyolcadik tanácsba, M. Vilarast a kilencedik tanácsba és E. Regant a tizedik tanácsba osztja be a 2019. február 26-tól2021. október 6-ig terjedő időszakra.


Törvényszék

18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/5


A TÖRVÉNYSZÉK HATÁROZATA

(2019. február 27.)

a törvénykezési szünetekről

(2019/C 103/05)

A TÖRVÉNYSZÉK,

tekintettel az eljárási szabályzat 41. cikkének (2) bekezdésére,

ELFOGADJA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A 2019. szeptember 1-jén kezdődő törvénykezési évben az eljárási szabályzat 41. cikke (2) és (6) bekezdésének alkalmazásában a törvénykezési szünetek időpontjai a következők:

2019 karácsony: 2019. december 23., hétfőtől 2020. január 12., vasárnapig;

2020 húsvét: 2020. április 6., hétfőtől 2020. április 19., vasárnapig;

2020 nyár: 2020. július 16., csütörtöktől 2020. augusztus 31., hétfőig.

2. cikk

A jelen határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzétételének napján lép hatályba.

Kelt Luxembourgban, 2019. február 27-én.

E. COULON

hivatalvezető

M. JAEGER

elnök


V Hirdetmények

BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK

Bíróság

18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/6


A Bíróság 2018. december 13-i végzése – Électricité de France (EDF) kontra Európai Bizottság, Francia Köztársaság

(C-221/18. P. sz. ügy) (1)

((Fellebbezés - A Bíróság eljárási szabályzatának 181. cikke - Állami támogatások - Az Európai Bizottság első határozata - A belső piaccal összeegyeztethetetlen állami támogatási intézkedés - Az Európai Unió Törvényszéke általi megsemmisítés - Az Európai Unió Bírósága általi megerősítés - A Bizottság második határozata - A belső piaccal összeegyeztethetetlen állami támogatási intézkedés - A megsemmisítés iránti kereset elutasítása - EUMSZ 266. cikk - A Törvényszék első ítéletéhez kapcsolódó jogerő megsértése - Bizonyítékok elferdítése - Az Európai Bizottságot terhelő gondos és pártatlan vizsgálati kötelezettségek Törvényszék általi megsértése - Indokolási kötelezettség - Az intézkedés minősítése - Új vagy létező támogatás))

(2019/C 103/06)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Fellebbező: Électricité de France (EDF) (képviselők: M. Debroux ügyvéd)

A többi fél az eljárásban: Európai Bizottság (képviselők: É. Gippini Fournier, B. Stromsky és D. Recchia meghatalmazottak), Francia Köztársaság

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezést elutasítja.

2)

A Bíróság az Électricité de France-t (EDF) kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 182., 2018.5.28.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/6


A Verwaltungsgericht Berlin (Németország) által 2018. szeptember 4-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Solvay Chemicals GmbH kontra Bundesrepublik Deutschland

(C-561/18. sz. ügy)

(2019/C 103/07)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Verwaltungsgericht Berlin

Az alapeljárás felei

Felperes: Solvay Chemicals GmbH

Alperes: Bundesrepublik Deutschland

A Bíróság (első tanács) 2019. február 6-i végzésével a következőképpen határozott:

Az üvegházhatást okozó gázok kibocsátásának a 2003/87/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelő nyomon követéséről és jelentéséről szóló, 2012. június 21-i 601/2012/EU bizottsági rendelet (1) 49. cikke (1) bekezdésének második albekezdésében és ugyanezen rendelet IV. melléklete 20. pontjának B. alpontjában foglalt rendelkezések érvénytelenek, amennyiben rendszeresen a nátrium-karbonátot előállító létesítmény kibocsátásai közé számítják a lecsapatott kalcium-karbonát előállítása céljából egy másik létesítménynek átadott szén-dioxidot (CO2), attól függetlenül, hogy e szén-dioxidot kiengedik-e a légkörbe, vagy sem.


(1)  HL 2012. L 181., 30. o.; helyesbítés: HL 2012. L 347., 43. o.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/7


A Bundesarbeitsgericht (Németország) által 2018. október 30-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – EM kontra TMD Friction GmbH

(C-674/18. sz. ügy)

(2019/C 103/08)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Bundesarbeitsgericht

Az alapeljárás felei

Felperes: EM

Alperes: TMD Friction GmbH

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1.

Megengedi-e a munkavállalók jogainak a vállalkozások, üzletek vagy ezek részeinek átruházása esetén történő védelmére vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 2001. március 12-i 2001/23/EK tanácsi irányelv (1) 3. cikkének (4) bekezdése a vállalkozás átadója vagyonára vonatkozó fizetésképtelenségi eljárás megindítását követő vállalkozás-átruházás esetén az olyan korlátozást a – vállalkozás-átruházás esetén a szakmai vagy szakma-közi kiegészítő ellátórendszerekben a munkavállalóknak az öregségi, rokkantsági vagy hozzátartozói ellátásokra vonatkozó jogára is elsődlegesen a 2001/23/EK irányelv 3. cikke (1) bekezdésének és (3) bekezdésének alkalmazását előíró – nemzeti jogban, hogy a vagyont átvevő kedvezményezett nem felel az olyan jövőbeli jogosultságokért, amelyek a fizetésképtelenségi eljárás megindítását megelőző foglalkoztatási időszakokon alapulnak?

2.

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett első kérdésre adandó igenlő válasz esetén:

A munkáltató fizetésképtelensége esetén a munkavállalók védelméről szóló, 2008. október 22-i 2008/94/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (2) 8. cikke által megkövetelt védelem szintjéhez igazodnak e a 2001/23/EK irányelv 3. cikke (4) bekezdésének b) pontja szerinti, a munkavállalók érdekeinek védelme céljából szükséges intézkedések, azon jogok tekintetében, amelyek részükre azonnali vagy jövőbeli jogcímet nyújtanak öregségi ellátásra szakmai vagy szakma közi kiegészítő ellátórendszerekben a vállalkozás átadójának a vagyonára vonatkozó fizetésképtelenségi eljárás megindítását követő vállalkozás átruházás esetén?

3.

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett második kérdésre adandó nemleges választ esetén:

Úgy kell-e értelmezni a 2001/23/EK rendelet 3. cikke (4) bekezdésének b) pontját, hogy a munkavállalók érdekeinek védelme céljából szükséges intézkedések elfogadottnak minősülnek azon jogok tekintetében, amelyek részükre azonnali vagy jövőbeli jogcímet nyújtanak öregségi ellátásra szakmai vagy szakma-közi kiegészítő ellátórendszerekben, ha a nemzeti jog előírja, hogy

a fizetésképtelenségi eljárásban történő vállalkozás-átruházással érintett munkavállaló részére öregségi ellátás szakmai vagy szakma-közi kiegészítő ellátórendszerekben történő nyújtásának jövőbeni kötelezettsége az elsődlegesen a vállalkozás tulajdonosává váló kedvezményezettre száll át,

a vállalkozás tulajdonosává váló kedvezményezett a nyugdíjvárományokért olyan mértékben felel, amennyiben ez utóbbiak a munkaviszonynak a fizetésképtelenségi eljárás megindítását követően szerzett időszakain alapulnak,

a fizetésképtelenséggel szemben biztosítást nyújtó, a nemzeti jog szerint meghatározott intézménynek ebben az esetben nem kell helytállnia a nyugdíjvárományoknak a fizetésképtelenségi eljárás megindítását megelőzően szerzett részéért,

a munkavállaló a nyugdíjvárományának a fizetésképtelenségi eljárás megindítását megelőzően szerzett részének értékét az átadóval szembeni fizetésképtelenségi eljárásban érvényesítheti?

4.

Ha a nemzeti jog a 2001/23/EK irányelv 3. és 4. cikkének alkalmazását fizetésképtelenségi eljárás során történő vállalkozás-átruházás esetén is előírja, alkalmazható-e a 2001/23/EK irányelv 5. cikke (2) bekezdésének a) pontja a munkavállalóknak olyan nyugdíjvárományaira szakmai vagy szakma-közi kiegészítő ellátórendszerekben, amelyek ugyan már a fizetésképtelenségi eljárás megindítása előtt keletkeztek, azonban csak a nyugdíjra való jogosultságot keletkeztető esemény megvalósulása esetén és ily módon csak egy későbbi időpontban eredményezik a munkavállalók ellátási jogosultságát?

5.

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett második vagy negyedik kérdésre adandó igenlő válasz esetén:

Kiterjed-e a munkáltató fizetésképtelensége esetén a munkavállalók védelméről szóló, 2008. október 22-i 2008/94/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 8. cikke szerint a tagállamok által nyújtandó védelem szintje az olyan nyugdíjvárományok biztosításának a kötelezettségére, amelyek a fizetésképtelenségi eljárás megindításakor a nemzeti jogban még nem minősültek jogszabály szerint megszerzettnek, és tulajdonképpen csak azért minősülnek jogszabály szerint megszerzettnek, mert a munkaviszonyt a fizetésképtelenséggel kapcsolatban nem szüntetik meg?

6.

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett ötödik kérdésre adandó igenlő válasz esetén:

Milyen körülmények között tekinthetők nyilvánvalóan aránytalannak a volt munkavállaló által a munkáltató fizetésképtelensége miatt a foglalkoztatói nyugdíjrendszerben nyújtott ellátások tekintetében elszenvedett veszteségek, és ezért milyen körülmények között kötelezhetik azok a tagállamokat ezzel szemben a 2008/94/EK irányelv 8. cikke szerinti minimális szintű védelem biztosítására annak ellenére, hogy a munkavállaló a megszerzett nyugdíjjogosultságainak legalább a felét megkapja?

7.

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett ötödik kérdésre adandó igenlő válasz esetén:

Abban az esetben is biztosítják-e a munkavállalók nyugdíjvárományainak a 2001/23/EK irányelv 3. cikke (4) bekezdésének b) pontja vagy a 2001/23/EK rendelet 5. cikke (2) bekezdésének a) pontja szerint szükséges – a 2008/94/EK irányelv 8. cikke szerintivel egyenértékű – védelmét, ha e védelem nem a nemzeti jogból következik, hanem a 2008/94/EK irányelv 8. cikkének közvetlen alkalmazásából?

8.

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett hetedik kérdésre adandó igenlő válasz esetén:

Abban az esetben is közvetlen hatálya van-e a 2008/94/EK irányelv 8. cikkének, és ezért az egyes munkavállaló hivatkozhat rá a nemzeti bíróság előtt, ha ugyan megkapja a megszerzett nyugdíjjogosultságainak legalább a felét, a munkáltató fizetésképtelensége miatt elszenvedett veszteségeit azonban mégis aránytalannak kell tekinteni?

9.

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett nyolcadik kérdésre adandó igenlő válasz esetén:

A tagállam közigazgatási szervének minősül-e a foglalkoztatói nyugdíjrendszert a fizetésképtelenséggel szemben biztosító intézményként a tagállam által – a munkáltatókra nézve kötelező jelleggel – kijelölt olyan magánjogi intézmény, amely a pénzügyi szolgáltatások állami felügyelete alá tartozik, a közjog erejénél fogva szedi be a munkáltatóktól a fizetésképtelenséggel szembeni biztosításhoz szükséges hozzájárulásokat, és hatósághoz hasonlóan közigazgatási aktussal teremtheti meg a végrehajtás feltételeit?


(1)  HL 2001 L 82., 16. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 4. kötet, 98. o.

(2)  HL 2008. L 283., 36. o.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/9


A Bundesarbeitsgericht (Németország) által 2018. október 30-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – EM kontra TMD Friction EsCo GmbH

(C-675/18. sz. ügy)

(2019/C 103/09)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Bundesarbeitsgericht

Az alapeljárás felei

Felperes: FL

Alperes: TMD Friction EsCo GmbH

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések:

1.

Megengedi-e a munkavállalók jogainak a vállalkozások, üzletek vagy ezek részeinek átruházása esetén történő védelmére vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 2001. március 12-i 2001/23/EK tanácsi irányelv (1) 3. cikkének (4) bekezdése a vállalkozás átadója vagyonára vonatkozó fizetésképtelenségi eljárás megindítását követő vállalkozás-átruházás esetén az olyan korlátozást a – vállalkozás-átruházás esetén a szakmai vagy szakma-közi kiegészítő ellátórendszerekben a munkavállalóknak az öregségi, rokkantsági vagy hozzátartozói ellátásokra vonatkozó jogára is elsődlegesen a 2001/23/EK irányelv 3. cikke (1) bekezdésének és (3) bekezdésének alkalmazását előíró – nemzeti jogban, hogy a vagyont átvevő kedvezményezett nem felel az olyan jövőbeli jogosultságokért, amelyek a fizetésképtelenségi eljárás megindítását megelőző foglalkoztatási időszakokon alapulnak?

2.

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett első kérdésre adandó igenlő válasz esetén:

A munkáltató fizetésképtelensége esetén a munkavállalók védelméről szóló, 2008. október 22-i 2008/94/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (2) 8. cikke által megkövetelt védelem szintjéhez igazodnak e a 2001/23/EK irányelv 3. cikke (4) bekezdésének b) pontja szerinti, a munkavállalók érdekeinek védelme céljából szükséges intézkedések, azon jogok tekintetében, amelyek részükre azonnali vagy jövőbeli jogcímet nyújtanak öregségi ellátásra szakmai vagy szakma közi kiegészítő ellátórendszerekben a vállalkozás átadójának a vagyonára vonatkozó fizetésképtelenségi eljárás megindítását követő vállalkozás átruházás esetén?

3.

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett második kérdésre adandó nemleges választ esetén:

Úgy kell-e értelmezni a 2001/23/EK rendelet 3. cikke (4) bekezdésének b) pontját, hogy a munkavállalók érdekeinek védelme céljából szükséges intézkedések elfogadottnak minősülnek azon jogok tekintetében, amelyek részükre azonnali vagy jövőbeli jogcímet nyújtanak öregségi ellátásra szakmai vagy szakma-közi kiegészítő ellátórendszerekben, ha a nemzeti jog előírja, hogy

a fizetésképtelenségi eljárásban történő vállalkozás átruházással érintett munkavállaló részére öregségi ellátás szakmai vagy szakma közi kiegészítő ellátórendszerekben történő nyújtásának jövőbeni kötelezettsége a elsődlegesen a vállalkozás tulajdonosává váló kedvezményezettre száll át,

a vállalkozás tulajdonosává váló kedvezményezett az olyan nyugdíjvárományokért, amelyek mértékét többek között a munkaviszony időtartama és a díjazás határozza meg a nyugdíjra való jogosultságot keletkeztető esemény megvalósulásakor, olyan mértékben felel, amennyiben ez utóbbiak a munkaviszonynak a fizetésképtelenségi eljárás megindítását követően szerzett időszakain alapulnak,

a fizetésképtelenséggel szemben biztosítást nyújtó, a nemzeti jog szerint meghatározott intézménynek ebben az esetben a jövőbeli nyugdíjjogosultságnak a fizetésképtelenségi eljárás megindítását megelőzően szerzett részéért annyiban kell helytállnia, amennyiben annak mértéke a munkavállalónak a fizetésképtelenségi eljárás megindításának időpontjában fennálló díjazása alapján kerül megállapításra, és

sem a kedvezményezett, sem a fizetésképtelenséggel szemben biztosítást nyújtó intézmény nem felel a nyugdíjvárományoknak a növekedéseiért, amelyekre ugyan a díjazásnak a fizetésképtelenségi eljárás megindítását követő emelései által, azonban a munkaviszonynak az ezen időpontot megelőzően szerzett időszakaira vonatkozóan kerül sor,

a munkavállaló a jövőbeli jogosultságának e számszerűsíthető különbözetét az átadóval szembeni fizetésképtelenségi eljárásban érvényesítheti?

4.

Ha a nemzeti jog a 2001/23/EK irányelv 3. és 4. cikkének alkalmazását fizetésképtelenségi eljárás során történő vállalkozás-átruházás esetén is előírja, alkalmazható-e a 2001/23/EK irányelv 5. cikke (2) bekezdésének a) pontja a munkavállalóknak olyan nyugdíjvárományaira szakmai vagy szakma-közi kiegészítő ellátórendszerekben, amelyek ugyan már a fizetésképtelenségi eljárás megindítása előtt keletkeztek, azonban csak a nyugdíjra való jogosultságot keletkeztető esemény megvalósulása esetén és ily módon csak egy későbbi időpontban eredményezik a munkavállalók ellátási jogosultságát?

5.

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett második vagy negyedik kérdésre adandó igenlő válasz esetén:

Kiterjed-e a munkáltató fizetésképtelensége esetén a munkavállalók védelméről szóló, 2008. október 22-i 2008/94/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 8. cikke szerint a tagállamok által nyújtandó védelem szintje a fizetésképtelenségi eljárás megindításának az időpontjában megszerzett jövőbeli nyugdíjjogosultság azon részére is, amely csak azért keletkezik, mert a munkaviszonyt a fizetésképtelenséggel kapcsolatban nem szüntetik meg?

6.

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett ötödik kérdésre adandó igenlő válasz esetén:

Milyen körülmények között tekinthetők nyilvánvalóan aránytalannak a volt munkavállaló által a munkáltató fizetésképtelensége miatt a foglalkoztatói nyugdíjrendszerben nyújtott ellátások tekintetében elszenvedett veszteségek, és ezért milyen körülmények között kötelezhetik azok a tagállamokat ezzel szemben a 2008/94/EK irányelv 8. cikke szerinti minimális szintű védelem biztosítására annak ellenére, hogy a volt munkavállaló a megszerzett nyugdíjjogosultságainak legalább a felét megkapja?

7.

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett ötödik kérdésre adandó igenlő válasz esetén:

Abban az esetben is biztosítják-e a munkavállalók nyugdíjvárományainak a 2001/23/EK irányelv 3. cikke (4) bekezdésének b) pontja vagy a 2001/23/EK rendelet 5. cikke (2) bekezdésének a) pontja szerint szükséges – a 2008/94/EK irányelv 8. cikke szerintivel egyenértékű – védelmét, ha e védelem nem a nemzeti jogból következik, hanem a 2008/94/EK irányelv 8. cikkének közvetlen alkalmazásából?

8.

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett hetedik kérdésre adandó igenlő válasz esetén:

Abban az esetben is közvetlen hatálya van-e a 2008/94/EK irányelv 8. cikkének, és ezért az egyes munkavállaló hivatkozhat rá a nemzeti bíróság előtt, ha ugyan megkapja a megszerzett nyugdíjjogosultságainak legalább a felét, a munkáltató fizetésképtelensége miatt elszenvedett veszteségeit azonban mégis aránytalannak kell tekinteni?

9.

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett nyolcadik kérdésre adandó igenlő válasz esetén:

A tagállam közigazgatási szervének minősül-e a foglalkoztatói nyugdíjrendszert a fizetésképtelenséggel szemben biztosító intézményként a tagállam által – a munkáltatókra nézve kötelező jelleggel – kijelölt olyan magánjogi intézmény, amely a pénzügyi szolgáltatások állami felügyelete alá tartozik, a közjog erejénél fogva szedi be a munkáltatóktól a fizetésképtelenséggel szembeni biztosításhoz szükséges hozzájárulásokat, és hatósághoz hasonlóan közigazgatási aktussal teremtheti meg a végrehajtás feltételeit?


(1)  HL 2001 L 82., 16. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 4. kötet, 98. o.

(2)  HL 2008. L 283., 36. o.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/11


A Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Olaszország) által 2018. november 15-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Vivendi SA kontra Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni

(C-719/18. sz. ügy)

(2019/C 103/10)

Az eljárás nyelve: olasz

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio

Az alapeljárás felei

Felperes: Vivendi SA

Alperes: Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Jóllehet a tagállamok rendelkeznek hatáskörrel annak megállapítására, hogy a vállalkozások erőfölényben vannak-e (és arra is, hogy ebből eredően az erőfölényben lévő vállalkozásokat bizonyos kötelezettségekkel terheljék), ellentétes-e az Európai Unió jogával, különösen pedig a tőke szabad mozgásának az EUMSZ 63. cikkben foglalt elvével a 2005. július 31-i 177. sz. törvényerejű rendelet 43. cikke (11) bekezdésének a megtámadott határozat elfogadásakor hatályos változata, amelynek értelmében „azok a vállalkozások, amelyeknek a 2003. augusztus 1-jei 259. sz. törvényerejű rendelet 18. cikkében meghatározott, elektronikus hírközlési rendszerből származó bevétele – akár ellenőrzött vagy kapcsolt vállalkozásokon keresztül – meghaladja az ezen ágazat teljes bevételének 40 százalékát, az integrált hírközlési rendszerben a rendszer teljes bevételének 10 százalékát meghaladó bevételre nem tehetnek szert”; ellentétes e az Európai Unió jogával, különösen pedig a tőke szabad mozgásának az EUMSZ 63. cikkben foglalt elvével a 2005. július 31 i 177. sz. törvényerejű rendelet 43. cikke (11) bekezdésének a megtámadott határozat elfogadásakor hatályos változata abban a részében, amelyben – az elektronikus hírközlési kódex 18. cikkére való utalás révén – az elektronikus hírközlési ágazatot az előzetes szabályozás hatálya alá tartozó piacokra korlátozza azon általános tapasztalati tény ellenére, amely szerint az információk (amelyek sokszínűsége a szabály célja) egyre nagyobb mértékben az internet, a személyi számítógépek és a mobiltelefonok használata révén terjednek, aminek következtében az elektronikus hírközlési ágazatból észszerűtlen kizárni – közelebbről – a kiskereskedelmi mobiltelefon szolgáltatókat pusztán azért, mert azok teljes mértékben versenyrendszerben működnek? Ellentétes-e az Európai Unió jogával, különösen pedig a tőke szabad mozgásának az EUMSZ 63. cikkben foglalt elvével a 2005. július 31 i 177. sz. törvényerejű rendelet 43. cikke (11) bekezdésének a megtámadott határozat elfogadásakor hatályos változata arra is tekintettel, hogy az Autorità a 43. cikk (11) bekezdésének alkalmazása céljából az elektronikus hírközlési ágazatot pont a jelen ügy alkalmával úgy határolta körül, hogy kizárólag azokat a piacokat vette figyelembe, amelyek tekintetében az elektronikus hírközlési kódex hatálybalépése óta, vagyis 2003-tól napjainkig legalább egy elemzést végeztek, és e piacokat a 2015-ben végzett utolsó hasznos megállapításból származó bevétellel vette figyelembe?

2)

A sokszínűség és a véleménynyilvánítás szabadságát szolgáló, a letelepedés szabadságának az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 49. cikkében és a szolgáltatásnyújtás szabadságának az EUMSZ 56. cikkben foglalt elvével és az elektronikus hírközlő hálózatok és elektronikus hírközlési szolgáltatások közös keretszabályozásáról szóló 2002/21/EK irányelv (1) 15. és 16. cikkével, valamint az arányosság uniós jogi elvével ellentétes-e az audiovizuális médiaszolgáltatásokkal kapcsolatos, a 43. cikk (11) és (14) bekezdésében foglalt olasz szabályozáshoz hasonló olyan nemzeti szabályozás, amelynek értelmében a második, 10 %-os felső korlát meghatározása szempontjából releváns bevételek olyan vállalkozásoknak is tulajdoníthatók, amelyek nem ellenőrzött vállalkozások és meghatározó befolyás alatt sem állnak, hanem a polgári törvénykönyv (43. cikk (14) bekezdésében hivatkozott) 2359. cikkében foglalt rendelkezések szerint pusztán „kapcsolt” vállalkozásoknak minősülnek, még akkor is, ha ebből következően nem befolyásolható, hogy ez utóbbi kapcsolt vállalkozások milyen információkat terjesszenek?

3)

Ellentétes-e a letelepedés szabadságának az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 49. cikkében és a szolgáltatásnyújtás szabadságának az EUMSZ 56. cikkben foglalt elvével, a 2002/21/EK irányelv 15. és 16. cikkével, az információforrások sokszínűsége és a rádiótelevíziós ágazatban a verseny védelmének az audiovizuális médiaszolgáltatásokról szóló 2010/13/EU irányelvben (2) és a 2002/21/EK irányelvben meghatározott elvével a 177/2005. sz. törvényerejű rendelet 43. cikkének (9) és (11) bekezdéséhez hasonló olyan nemzeti szabályozás, amely szerint „a hírközlési szolgáltatóknak az 1997. július 31-i 249. sz. törvény 1. cikke (6) bekezdése a) pontjának 5. alpontja értelmében létrehozott nyilvántartásába való bejegyzésre kötelezett személyekre” (vagyis a hatályos szabályozás alapján az Autorità révén vagy más, hatáskörrel rendelkező hatóságoktól koncesszióban vagy engedélyben részesült személyekre, valamint az egyébként közvetített reklámokra vonatkozó koncesszióval rendelkező vállalkozásokra, a (9) bekezdésben meghatározott kiadóvállalkozásokra stb.) a fentiekben (a (11) bekezdésben) meghatározott elektronikus hírközlési piacon működő vállalkozásokhoz képest igen eltérő korlátok (20 %-os, illetve 10 %-os felső korlát) vonatkoznak?


(1)  Az elektronikus hírközlő hálózatok és elektronikus hírközlési szolgáltatások közös keretszabályozásáról szóló, 2002/21/EK irányelv (keretirányelv) (HL 2002. L 108., 33. o.; magyar nyelvű különkiadás 13. fejezet, 29. kötet, 349. o.)

(2)  A tagállamok audiovizuális médiaszolgáltatások nyújtására vonatkozó egyes törvényi, rendeleti vagy közigazgatási rendelkezéseinek összehangolásáról szóló, 2010. március 10 i 2010/13/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (Audiovizuális médiaszolgáltatásokról szóló irányelv) (HL 2010. L 95., 1. o.; helyesbítés: HL 2010. L 263., 15. o.).


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/12


A Monomeles Protodikeio Lasithiou (Görögország) által 2018. december 4-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – M. V. és társai kontra Organismos Topikis Aftodioikisis (O. T. A.) „Dimos Agiou Nikolaou”

(C-760/18. sz. ügy)

(2019/C 103/11)

Az eljárás nyelve: görög

A kérdést előterjesztő bíróság

Monomeles Protodikeio Lasithiou (Görögország)

Az alapeljárás felei

Felperesek: M. V. és társai

Alperes: Organismos Topikis Aftodioikisis (O. T. A.) „Dimos Agiou Nikolaou”

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Sérti-e az ESZSZ, az UNICE és a CEEP által a határozott ideig tartó munkaviszonyról kötött keretmegállapodásról szóló, 1999. június 28–i 1999/70/EK tanácsi irányelv (HL [1999]. L 175., 43. o.; magyar nyelvű különkiadás: 5. fejezet, 3. kötet, 368. o.) mellékletében szereplő, a határozott ideig tartó munkaviszonyról szóló, 1999. március 18–án kötött keretmegállapodás célját és hatékony érvényesülését a keretmegállapodást a nemzeti jogrendbe átültető nemzeti jogi rendelkezések olyan értelmezése, amely az „egymást követő”, határozott idejű munkaszerződéseknek a keretmegállapodás 1. szakasza és 5. szakaszának 2. pontja szerinti meghatározásából – a nemzeti jognak a 4099/2012. sz. törvény 167. cikkéhez hasonló kifejezett rendelkezése révén – kizárja a köztisztasági ágazat munkavállalói határozott idejű munkaszerződéseinek automatikus meghosszabbítását azzal az indokolással, hogy az ilyen meghosszabbítás új, határozott idejű munkaszerződés írásbeli formában történő megkötése helyett egy már létező munkaszerződés időtartamának meghosszabbítását képezi?

2)

A köztisztasági ágazat munkavállalóinak alkalmazására vonatkozó gyakorlatnak – a keretmegállapodás 5. szakaszának 1. pontját a nemzeti jogba átültető intézkedésben előírt, az egymást követő, határozott idejű munkaszerződések alkalmazásából származó visszaélés megakadályozására irányuló intézkedésekkel ellentétes – szabályozása és érvényesítése esetén a nemzeti jog uniós jognak megfelelő értelmezésének nemzeti bíróságokat terhelő kötelezettsége magában foglalja-e a 2112/1920. sz. törvény 8. cikkének (3) bekezdéséhez hasonló olyan nemzeti jogi rendelkezés – mint a keretmegállapodás 5. szakaszának 1. pontja értelmében vett megfelelő jogi intézkedés – alkalmazását is, amely intézkedés már korábban is létezett, azonban még hatályos, és amely lehetővé tenné a köztisztasági ágazatban a helyi önkormányzatok állandó és tartós szükségleteinek kielégítése céljából alkalmazott, egymást követő, határozott idejű munkaszerződések határozatlan idejű szerződéseknek történő minősítését?

3)

Az előző kérdésre adott igenlő válasz esetén a nemzeti jog uniós jognak megfelelő értelmezése nemzeti bíróságot terhelő kötelezettségének túlzott korlátozása valósul-e meg akkor, ha a görög alkotmány 2001. évi felülvizsgálatát követő 103. cikkének (7) és (8) bekezdéséhez hasonló, alkotmányos szabály a közszférában teljes mértékben tiltja az említett rendelkezés hatályossága alatt megkötött határozott idejű munkaszerződéseknek határozatlan idejű munkaszerződésekké történő átalakítását, következésképpen lehetetlenné teszi a 2112/1920. sz. törvény 8. cikkének (3) bekezdéséhez hasonló, már korábban is létezett, azonban még hatályos, a keretmegállapodás 5. szakaszának 1. pontja értelmében vett, megfelelő nemzeti jogi intézkedés alkalmazását, így kizárja a köztisztasági ágazatban a helyi önkormányzatok állandó és tartós szükségleteinek kielégítése céljából alkalmazott, egymást követő, határozott idejű munkaszerződéseknek bírósági eljárás keretében – a szóban forgó jogviszony jogi szempontból helyes minősítése alapján – határozatlan idejű szerződésekké történő átminősítését még abban az esetben is, ha a szóban forgó határozott idejű munkaszerződések állandó és tartós szükségletek kielégítését szolgálják?


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/13


Az Amtsgericht Kamenz (Németország) által 2018. december 24-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – MC kontra ND

(C-827/18. sz. ügy)

(2019/C 103/12)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Amtsgericht Kamenz

Az alapeljárás felei

Felperes: MC

Alperes: ND

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

A jogvita tárgyát képező 535,00 euró összegű, Großröhrsdorfban, az Amtsgericht Kamenz (kamenzi helyi bíróság) illetőségi területén fekvő lakás vételére vonatkozó, 2016. február 10-i közjegyzői adásvételi szerződésre alapított főkövetelés esetében, amely konkrétan a birtoknak és – az érintett lakás bérlője által a 2016. április 1-jén még az alperes felé teljesített – bérletidíj-fizetés formájában megvalósított hasznok szedésének a közjegyzői szerződés 6. § -a szerint a felperesre való 2016. április 1-jei átszállásból keletkezik, a Luganói Egyezmény (1) 22. cikkének értelmében vett olyan kereset áll-e fenn, amelynek tárgya ingatlanon fennálló dologi jog kifizetése vagy ingatlan bérlete, illetve haszonbérlete, vagy a német bíróság nemzetközi joghatóságát a Lugánói Egyezmény valamely másik rendelkezéséből kell levezetni, avagy amely követelés az alperes lakóhelye szerint joghatósággal rendelkező svájci bíróság nemzetközi joghatóságát (a Lugánói Egyezmény 5. cikkének 1. pontjával összefüggésben értelmezett 2. cikkének (1) bekezdése) alapozza meg?


(1)  A 2007. október 30-án aláírt és a Közösség nevében a 2008. november 27-i 2009/430/EK tanácsi határozattal jóváhagyott, a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról szóló egyezmény (második Luganói Egyezmény) (HL 2009. L 147., 1. o.).


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/14


A Cour de cassation (Franciaország) által 2019. január 10-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Bouygues travaux publics, Elco construct Bucarest, Welbond armatures

(C-17/19. sz. ügy)

(2019/C 103/13)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Cour de cassation

Az alapeljárás felei

Felperesek: Bouygues travaux publics, Elco construct Bucarest, Welbond armatures

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés

Úgy kell-e értelmezni az 1996. december 2-i 118/97/EK tanácsi rendelettel (1) módosított és naprakésszé tett, a szociális biztonsági rendszereknek a Közösségben mozgó munkavállalókra, önálló vállalkozókra és családtagjaikra történő alkalmazásáról szóló 1971. június 14-i 1408/71/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó szabályok megállapításáról szóló, 1972. március 21-i 574/72/EGK tanácsi rendelet (2)2005. április 13-i 647/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (3) módosított változatának 11. cikkét, valamint a szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról szóló 883/2004/EK rendelet végrehajtására vonatkozó eljárás megállapításáról szóló, 2009. szeptember 16-i 987/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (4) 19. cikkét, hogy a 118/97 rendelettel módosított és naprakésszé tett 1408/71 rendelet 2005. április 13-i 647/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel módosított változata 14. cikkének (1) bekezdése, és (2) bekezdésének b) pontja alapján valamely tagállam illetékes hatósága által kiállított E 101 igazolás, illetve a szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról szóló, 2004. április 29-i 883/2004 európai parlamenti és tanácsi rendelet13. cikkének (1) bekezdése alapján kiállított A1 igazolás az alkalmazandó jogszabályok meghatározása tekintetében nem csupán a szociális biztonsági rendszer, hanem a munkajogi szabályozás tekintetében is köti a foglalkoztatás helye szerinti tagállam bíróságait, amennyiben e jogszabályok meghatározzák a munkáltatók kötelezettségeit és a munkavállalók jogait, így e bíróságok kontradiktórius eljárásuk végeztével csak akkor hagyhatják figyelmen kívül az említett igazolásokat, ha a bírósági vizsgálat során gyűjtött konkrét bizonyítékok alapján megállapítást nyert, hogy ezen igazolásokat csalárd módon szerezték vagy azokra csalárd módon hivatkoztak, és a megkeresett kiállító intézmény e bizonyítékokat nem vette figyelembe, valamint észszerű határidőn belül e bíróságok csalárd magatartás fennállását állapítják meg az alapján, hogy annak objektív eleme – az 1971. június 14-i 1408/71/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó szabályok megállapításáról szóló, 1972. március 21-i 574/72/EGK tanácsi rendelet és a 883/2004/EK rendelet végrehajtására vonatkozó eljárás megállapításáról szóló, 2009. szeptember 16-i 987/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet fent hivatkozott rendelkezéseinek valamelyikében előírt feltételek betartásának hiánya –, és szubjektív eleme, azaz a vádlott arra irányuló szándéka, hogy az igazoláshoz fűződő előnyökben való részesülés érdekében megkerülje vagy kijátssza az említett igazolás kiállításának feltételeit, együttesen fennáll?


(1)  A szociális biztonsági rendszereknek a Közösségen belül mozgó munkavállalókra, önálló vállalkozókra és családtagjaikra történő alkalmazásáról szóló 1408/71/EGK rendelet, valamint az 1408/71/EGK rendelet végrehajtására vonatkozó szabályok megállapításáról szóló 574/72/EGK rendelet módosításáról és naprakésszé tételéről szóló, 1996. december 2-i 118/97/EK tanácsi rendelet (HL 1997. L 28., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 3. kötet, 3. o.).

(2)  HL 1972. L 74., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 1. kötet, 83. o.)

(3)  A szociális biztonsági rendszereknek a Közösségen belül mozgó munkavállalókra, önálló vállalkozókra és családtagjaikra történő alkalmazásáról szóló 1408/71/EGK tanácsi rendelet és az 1408/71/EGK rendelet végrehajtására vonatkozó szabályok megállapításáról szóló 574/72/EGK tanácsi rendelet módosításáról szóló, 2005. április 13-i 647/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2005. L 117., 1. o.).

(4)  HL 2009. L 284., 1. o.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/15


A Cour de cassation (Belgium) által 2019. január 11-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – État belge kontra Pantochim SA felszámolás alatt

(C-19/19. sz. ügy)

(2019/C 103/14)

Az eljárás nyelve: francia

A kérdést előterjesztő bíróság

Cour de cassation

Az alapeljárás felei

Felperes: État belge

Alperes: Pantochim SA felszámolás alatt

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

Úgy kell-e értelmezni az egyes lefölözésekből, vámokból, adókból és egyéb intézkedésekből eredő követelések behajtására irányuló kölcsönös segítségnyújtásról szóló, 1976. március 15-i 76/308/EGK tanácsi irányelv (1) 6. cikkének (2) bekezdését felváltó, az egyes lefölözésekből, vámokból, adókból és egyéb intézkedésekből eredő követelések behajtására irányuló kölcsönös segítségnyújtásról szóló, 2008. május 26-i 2008/55/EK tanácsi irányelv (2) 6. cikkének [második bekezdésében] szereplő rendelkezést, amely szerint a behajtás iránti megkeresés tárgyát képező követelés „annak a tagállamnak a követeléseként kezelendő, amelyben a megkeresett hatóság székhelye található”, hogy a megkereső állam követelése a megkeresett állam követelésének tekintendő, ily módon a megkereső állam követelése a megkeresett állam követelésének minősül?

Úgy kell-e értelmezni a 2008. május 26-i 2008/55/EK tanácsi irányelv 10. cikkében, a kodifikációt megelőzően pedig az 1976. március 15-i 76/308/EGK tanácsi irányelv 10. cikkében szereplő „kedvezményes bánásmód” fogalmát, hogy az a követeléshez kapcsolódó olyan preferenciális jognak minősül, amely párhuzamosság esetén elsőbbségi jogot biztosít más követelésekkel szemben, vagy pedig magában foglal minden olyan mechanizmust, amelynek eredményeként párhuzamosság esetén a követelés preferenciális kifizetésére kerül sor?

A fent hivatkozott irányelv 10. cikke értelmében vett kedvezményes bánásmódnak kell-e tekinteni az adóhatóság azon lehetőségét, hogy a 2004. november 27-i programtörvény 334. cikkében előírt feltételek mellett párhuzamosság esetén beszámítással él?


(1)  HL 2008. L 73., 18. o.; magyar nyelvű különkiadás 2. fejezet, 1. kötet, 44. o.; helyesbítés: magyar nyelvű különkiadás 2. fejezet, 16. kötet, 114. o. A 2008/55/EK irányelv megállapítja (3. lábjegyzet), hogy a 76/308/EGK irányelv eredeti címét a 79/1071/EGK irányelv (HL 1979. L 331., 10. o.; magyar nyelvű különkiadás 2. fejezet, 1. kötet, 299. o.; helyesbítés: magyar nyelvű különkiadás 2. fejezet, 16. kötet, 103. o.), a 92/12/EGK irányelv (HL 1992. L 76., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 9. fejezet, 1. kötet, 179. o.) és a 2001/44/EK irányelv (HL 2001. L 175., 17. o.; magyar nyelvű különkiadás 2. fejezet, 12. kötet, 27. o.) módosította.

(2)  HL 2008. L 150, 28. o.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/15


A Bundessozialgericht (Németország) által 2019. január 16-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – ZP kontra Bundesagentur für Arbeit

(C-29/19. sz. ügy)

(2019/C 103/15)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Bundessozialgericht

Az alapeljárás felei

Felperes: ZP

Alperes: Bundesagentur für Arbeit

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1.

Úgy kell-e értelmezni a 883/2004/EK rendelet (1) 62. cikkének (1) bekezdését a 883/2004/EK rendelet 62. cikkének (2) bekezdésével összefüggésben, hogy a munkavállaló munkanélkülisége esetén a lakóhely szerinti tagállam illetékes intézményének akkor is az érintett személy által az ezen intézmény területén munkavállalóként folytatott legutolsó tevékenysége tekintetében „kapott bér” alapján kell kiszámítania az ellátásokat, ha e bér az illetékes intézmény által alkalmazott nemzeti jogszabályok alapján a folyósításának nem kellőképpen hosszú időtartama miatt a munkanélküli ellátás szempontjából nem vehető figyelembe, és csak az ellátások elméleti összegét kell kiszámítani?

2.

Úgy kell-e értelmezni a 883/2004/EK rendelet 62. cikkének (1) bekezdését a 883/2004/EK rendelet 62. cikkének (2) bekezdésével összefüggésben, hogy a munkavállaló munkanélkülisége esetén a lakóhely szerinti tagállam illetékes intézményének akkor is az érintett személy által az ezen intézmény szerinti tagállam területén munkavállalóként folytatott legutolsó tevékenysége tekintetében „kapott bér” alapján kell kiszámítania az ellátásokat, ha az illetékes intézmény által alkalmazott nemzeti jogszabályok alapján a nem kellő időben történő elszámolás miatt e bér a referencia időszak keretében nem vehető figyelembe az ellátások kiszámításának alapjaként, és ehelyett csak az ellátások elméleti összege számítandó ki?


(1)  A szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról szóló, 2004. április 29-i 883/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2004. L 166., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 5. kötet, 72. o.)


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/16


A Högsta domstolen (Svédország) által 2019. január 10-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Diskrimineringsombudsmannen kontra Braathens Regional Aviation AB

(C-30/19. sz. ügy)

(2019/C 103/16)

Az eljárás nyelve: svéd

A kérdést előterjesztő bíróság

Högsta domstolen

Az alapeljárás felei

Fellebbező: Diskrimineringsombudsmannen

Ellenérdekű fél: Braathens Regional Aviation AB

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

A 2000/43 irányelvben (1) meghatározott tilalom megsértésére vonatkozó ügyben, amennyiben a sérelmet elszenvedő személy hátrányos megkülönböztetés miatti kártérítést kér, ahhoz, hogy a 15. cikk hatékony, arányos és visszatartó erejű szankciókra vonatkozó követelménye teljesüljön, köteles-e a tagállam a sérelmet elszenvedő személy kérésére mindenkor megvizsgálni, hogy történt e hátrányos megkülönböztetés – és adott esetben megállapítani, hogy történt –, függetlenül attól, hogy a hátrányos megkülönböztetéssel vádolt személy elismerte-e a hátrányos megkülönböztetés megtörténtét?


(1)  A személyek közötti, faji- vagy etnikai származásra való tekintet nélküli egyenlő bánásmód elvének alkalmazásáról szóló, 2000. június 29-i 2000/43/EK tanácsi irányelv (HL 2000. L 180., 22. o.; magyar nyelvű különkiadás 20. fejezet, 1. kötet, 23. o.)


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/17


A tribunal de première instance de Liège (Belgium) által 2019. január 21-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – BU kontra État belge

(C-35/19. sz. ügy)

(2019/C 103/17)

Az eljárás nyelve: francia

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunal de première instance de Liège

Az alapeljárás felei

Felperes: BU

Alperes: État belge

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

Sérti-e az A C.I.R./92 38. cikke 1. § -ának 4o pontja az Európai Unió működéséről szóló szerződés 45. és azt követő cikkeit (a munkavállalók szabad mozgásának elve), valamint 56. és azt követő cikkeit (a szolgáltatások nyújtásának szabadságára vonatkozó elv), amennyiben az csak abban az esetben biztosítja a rokkantsági ellátások adómentességét, ha ezeket az államkincstár, azaz a belga állam a belga jogszabályok alapján folyósítja, ily módon hátrányos megkülönböztetést valósítva meg azon belga illetőségű adóalany között, aki adómentesen részesül a belga állam által, annak jogszabályai alapján folyósított rokkantsági ellátásban, és azon belga illetőségű adóalany között, akinek a fogyatékosság címén járó, más európai uniós tagállam által folyósított juttatásai adókötelesek?


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/17


A Törvényszék (kibővített harmadik tanács) T-316/14. sz., Kurdistan Workers’ Party (PKK) kontra Tanács ügyben 2018. november 15-én hozott ítélete ellen az Európai Unió Tanácsa által 2019. január 25-én benyújtott fellebbezés

(C-46/19. P. sz. ügy)

(2019/C 103/18)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: az Európai Unió Tanácsa (képviselők: B. Driessen, S. Van Overmeire meghatalmazottak)

A többi fél az eljárásban: Kurdistan Workers’ Party (PKK), Európai Bizottság, Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága

A fellebbező kérelmei

A fellebbező azt kéri, hogy a Bíróság:

helyezze hatályon kívül a Törvényszék vitatott ítéletét;

a fellebbezés tárgyát képező kérdéseket érdemben döntse el, és utasítsa el a PKK keresetét; valamint

a PKK-t kötelezze a jelen fellebbezés és a T-316/14. sz. ügy során a Tanács részéről felmerül költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A Tanács azt állítja, hogy a Törvényszék vitatott határozata a következő tévedéseket tartalmazza:

első jogalap: a Törvényszék tévesen minősítette a vitatott határozatokat pusztán az 1. cikk (6) bekezdésén (1) alapuló határozatoknak;

második jogalap: a Törvényszék tévesen állapította meg, hogy az Egyesült Államok határozatai nem szolgálhatnak a listára való első felvétel alapjául;

harmadik jogalap: a Törvényszék tévesen állapította meg, hogy a Tanács nem magyarázta meg, hogy miért tekintette az Egyesült Államok határozatait és az Egyesült Királyság belügyminisztériumának végzését a 2001/931/KKBP közös álláspont 1. cikkének (4) bekezdése értelmében vett, illetékes hatóság határozatának;

negyedik jogalap: a Törvényszék tévesen alkalmazta a Bíróság LTTE ítéletének (2) 55. pontját a jelen ügyben;

ötödik jogalap: a Törvényszék tévesen alkalmazta az LTTE ítélet 71. pontját a jelen ügyben;

hatodik jogalap: a Törvényszék tévesen alkalmazta a 2001/931/KKBP közös álláspont 1. cikkének (4) bekezdését és az LTTE ítélet 55. pontját;

hetedik jogalap: a Törvényszék tévesen állapította meg, hogy a Tanács nem válaszolhatott a PKK levelére a 2015. március 27-i saját levelében.


(1)  A terrorizmus leküzdésére vonatkozó különös intézkedések alkalmazásáról szóló, 2001. december 27-i tanácsi közös álláspont (HL L 344., 93. o.; magyar nyelvű különkiadás 18. fejezet, 1. kötet, 217. o.).

(2)  C-599/14. P. sz., Tanács kontra LTTE ügy, EU:C:2017:583.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/18


A Törvényszék (nyolcadik tanács) T-661/16. sz., Credito Fondiario kontra ESZT ügyben 2018. november 19-én hozott végzése ellen a Credito Fondiario SpA által 2019. január 29-én benyújtott fellebbezés

(C-69/19. P. sz. ügy)

(2019/C 103/19)

Az eljárás nyelve: olasz

Felek

Fellebbező: Credito Fondiario SpA (képviselők: F. Sciaudone, F. Iacovone, S. Frazzani, A. Neri ügyvédek)

A másik fél az eljárásban: Egységes Szanálási Testület

Beavatkozó felek: Olasz Köztársaság, Európai Bizottság

A fellebbező kérelmei

A Bíróság

helyezze hatályon kívül a megtámadott végzést, és utalja vissza az ügyet a Törvényszék elé;

az ESZT-t kötelezze a fellebbezési eljárás és a T-661/16. sz. eljárás költségeinek a viselésére;

másodlagosan helyezze hatályon kívül a megtámadott végzést azon részében, amelyben a Törvényszék a Credito Fondiariót kötelezi az ESZT költségeinek viselésére, és az elsőfokú eljárás költségeiről méltányosan határozzon.

Jogalapok és fontosabb érvek

A fellebbező úgy véli, hogy a megtámadott végzést számos jogi tévedés jellemzi, amelyek jogi hibáknak, illetve eljárási hibáknak minősülnek.

I.   A tények téves jogi minősítése. Az indokolás hiányos volta.

A Törvényszék tévesen minősítette az ügy tényállási elemeit azon ítélkezési gyakorlat alapján, amely szerint közzététel vagy értesítés hiányában a keresetindítási határidő attól az időponttól nyílik meg, amikor az érintett pontos tudomást szerzett az aktus tartalmáról és indokolásáról, feltéve hogy annak szövegét észszerű határidőn belül kérte.

Közelebbről a Törvényszék tévesen ítélte meg úgy, hogy a fellebbező az ESZT két határozatáról a Banca d’Italia 2016. május 3-i és május 27-i feljegyzése révén tudomást szerzett. Ezenkívül a Törvényszék tévesen ítélte meg úgy, hogy a fellebbező nem tett észszerű határidőn belül lépéseket az ESZT két határozatának megszerzése iránt. A Törvényszék nem megfelelően vette figyelembe a jogi bizonytalanság helyzetét. Következésképpen a Törvényszék tévesen állapította meg a kereset határidőn túli benyújtását az ügy sajátos körülményeinek fényében.

II.   Az „észszerű határidőre” vonatkozó ítélkezési gyakorlat téves értelmezése és alkalmazása

A kereset határidőn túli benyújtásának Törvényszék általi értékelését az arra vonatkozó ítélkezési gyakorlat értelmezésének (és ebből következően az ügyre vonatkozó alkalmazásának) hibája is jellemzi, hogy milyen észszerű időszakon belül kell az érintettnek lépéseket tenni a megtámadni kívánt határozat megszerzése érdekében.

III.   A fellebbező védekezéshez való jogának megsértése. A Törvényszék eljárási szabályzata 126. cikkének megsértése és téves alkalmazása

Jóllehet a Törvényszék számos bizonyítási eszközről és pervezető intézkedésről rendelkezett, nem hívta fel a feleket észrevételek előterjesztésére azon kérdés vonatkozásában, hogy a keresetet megfelelő időben terjesztették-e elő. A Törvényszék első alkalommal a végzésben vizsgálta a határidőn túli benyújtás kérdését, és e tényező alapján utasította el a keresetet, anélkül, hogy a felek és különösen a fellebbező számára lehetővé tette volna érveinek és ellentmondásainak előterjesztését.

Ezenkívül a Törvényszék a végzést a Törvényszék eljárási szabályzata (ESZ) 126. cikkének alkalmazásában fogadta el, jóllehet számos oknál fogva egyértelmű volt, hogy a végzés alapjául felhozott elfogadhatatlansági ok nem nyilvánvaló.

Következésképpen a Törvényszék megsértette a fellebbező védekezéshez való jogát.

IV.   Az EUMSZ 277. cikk alapján előterjesztett kérelem elfogadhatatlanságának téves értékelése

A Törvényszék azon értékeléseinek téves volta, amelyek alapján a megsemmisítés iránti kérelem elfogadhatatlanságát állapította meg, automatikusan magával vonja a végzés azon részének jogellenességét, amelyben a Törvényszék megállapította a fellebbező 2015/63 rendelet (1) jogellenességének megállapítása iránti kérelmének elfogadhatatlanságát. A Törvényszék úgy ítélte meg ugyanis, hogy a második kérelem szükségszerűen járulékos jellegű az elsődleges, megsemmisítés iránti kérelemhez képest, ennélfogva a megsemmisítés iránti kereset nyilvánvaló elfogadhatatlansága automatikusan meghatározza a 2015/63 rendelet jogellenessé nyilvánítása iránti kérelem nyilvánvaló elfogadhatatlanságát.

V.   A költségek viselésére való kötelezés téves értékelése. Az ESZ 134. és 135. cikkének megsértése és téves alkalmazása

A fellebbező másodlagosan azon részében támadja a végzést, amelyben a Törvényszék őt az ESZT költségeinek viselésére kötelezte.

A fellebbező szerint a Törvényszéknek méltányosság alapján az ESZ 135. cikkét kellett volna alkalmaznia, és az ESZ 135. cikkének (1) bekezdése alapján úgy kellett volna rendelkeznie, hogy minden fél maga viselje az eljárási költségeit, vagy legalábbis, az ESZ 135. cikkének (2) bekezdése alapján az ESZT-t kellett volna köteleznie legalább a fellebbező részéről felmerült költségek egy részének a viselésére.


(1)  A 2014/59/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a szanálásfinanszírozási rendszerhez való előzetes hozzájárulás tekintetében történő kiegészítéséről szóló, 2014. október 21-i (EU) 2015/63 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (HL 2005. L 11., 44. o.; helyesbítés: HL 2017. L 156., 38. o.).


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/20


A Bíróság elnökének 2018. december 12-i végzése (a Hoge Raad der Nederlanden [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – X kontra Staatssecretaris van Financiën, a Nederlandse Orde van Belastingadviseurs, a Loyens Loeff NV részvételével

(C-157/17. sz. ügy) (1)

(2019/C 103/20)

Az eljárás nyelve: holland

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 168., 2017.5.29.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/20


A Bíróság elnökének 2018. december 11-i végzése – Európai Bizottság kontra Osztrák Köztársaság, támogatja: Francia Köztársaság

(C-76/18. sz. ügy) (1)

(2019/C 103/21)

Az eljárás nyelve: német

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 112., 2018.3.26.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/20


A Bíróság elnökének 2018. december 11-i végzése – Európai Bizottság kontra Osztrák Köztársaság, támogatja: Francia Köztársaság

(C-77/18. sz. ügy) (1)

(2019/C 103/22)

Az eljárás nyelve: német

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 112., 2018.3.26.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/21


A Bíróság elnökének 2018. december 11-i végzése – Európai Bizottság kontra Osztrák Köztársaság, támogatja: Francia Köztársaság

(C-79/18. sz. ügy) (1)

(2019/C 103/23)

Az eljárás nyelve: német

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 112., 2018.3.26.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/21


A Bíróság elnökének 2018. december 11-i végzése – Európai Bizottság kontra Lengyel Köztársaság, támogatja: Belga Királyság, Francia Köztársaság

(C-206/18. sz. ügy) (1)

(2019/C 103/24)

Az eljárás nyelve: lengyel

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 182., 2018.5.28.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/21


A Bíróság elnökének 2018. december 17-i végzése – Európai Bizottság kontra Osztrák Köztársaság

(C-487/18. sz. ügy) (1)

(2019/C 103/25)

Az eljárás nyelve: német

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 328., 2018.9.17.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/21


A Bíróság elnökének 2018. december 21-i végzése (a High Court [Írország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Minister for Justice and Equality kontra ND

(C-685/18. sz. ügy) (1)

(2019/C 103/26)

Az eljárás nyelve: angol

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 16., 2019.1.14.


Törvényszék

18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/22


A Törvényszék 2019. február 5-i ítélete – Mema kontra CPVO (Braeburn 78 [11078])

(T-177/16. sz. ügy) (1)

((„Növényfajták - Közösségi növényfajta-oltalom iránti kérelem a Braeburn 78 [11078] növényfajta vonatkozásában - Másik vizsgálóhivatal kijelölése - A fellebbezési tanács által elvégzendő vizsgálat terjedelme - Indokolási kötelezettség”))

(2019/C 103/27)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Mema GmbH LG (Terlan, Olaszország) (képviselők: B. Breitinger és S. Kirschstein-Freund ügyvédek)

Alperes: Közösségi Növényfajta-hivatal (CPVO) (képviselők: M. Ekvad, F. Mattina, O. Lamberti és U. Braun-Mlodecka meghatalmazottak, segítőik: A. von Mühlendahl és H. Hartwig ügyvédek)

Az ügy tárgya

A CPVO fellebbezési tanácsának a Braeburn 78 növényfajtára vonatkozó közösségi növényfajta-oltalom megadása iránti kérelemmel kapcsolatban 2015. december 15-én hozott határozata (A 001/2015. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék hatályon kívül helyezi a Közösségi Növényfajta-hivatal (CPVO) fellebbezési tanácsának a Braeburn 78 növényfajtára vonatkozó közösségi növényfajta-oltalom megadása iránti kérelemmel kapcsolatos, 2015. december 15-i határozatát (A 001/2015. sz. ügy).

2)

A Törvényszék a keresetet az ezt meghaladó részében elutasítja.

3)

A Törvényszék a CPVO-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 211., 2016.6.13.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/22


A Törvényszék 2019. február 7-i ítélete – Arango Jaralmillo és társai kontra EBB

(T-487/16. sz. ügy) (1)

((„Közszolgálat - Tisztviselők - Az EBB személyi állománya - A 2008-as reform - A járulékok mértékének növelése - Ezt követő illetményelszámolások - Sérelmet okozó aktus hiánya - Elfogadhatatlanság”))

(2019/C 103/28)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Oscar Orlando Arango Jaramillo és az ítélet mellékletében megnevezett további 33 felperes (Luxembourg, Luxemburg) (képviselők: B. Cortese, C. Cortese és F. Spitaleri ügyvédek)

Alperes: Európai Beruházási Bank (képviselők: kezdetben C. Gómez de la Cruz, T. Gilliams és G. Nuvoli, később T. Gilliams, G. Faedo és J. Klein meghatalmazottak, segítőjük P.-E. Partsch)

Az ügy tárgya

Egyrészt az EBB által hozott, a felperesek 2011. februári illetményelszámolásaiban szereplő, a felperesek nyugdíjjárulékának 9 %-ről 10 %-ra való emeléséről szóló „határozatok” megsemmisítése, másrészt a felpereseket ért nem vagyoni kár megtérítéseként az EBB jelképes egy euró megfizetésére való kötelezése iránti, az EUMSZ 270. cikken és az Európai Unió Bírósága alapokmányának 50a. cikken alapuló kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

Oscar Orlando Arango Jaramillo és az Európai Beruházási Bank (EBB) mellékletben megnevezett többi alkalmazottja a saját költségein felül köteles viselni az EBB-nél felmerült költségeket.


(1)  HL C 211., 2011.7.16. (eredetileg az Európai Unió Közszolgálati Törvényszékén F-58/11. szám alatt nyilvántartásba vett és 2016. szeptember 1-jén az Európai Unió Törvényszékéhez áttett ügy)


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/23


A Törvényszék 2019. február 7-i ítélete – RK kontra Tanács

(T-11/17. sz. ügy) (1)

((„Közszolgálat - Tisztviselők - A személyzeti szabályzat 42c. cikke - A szolgálat érdekében történő szabadságolás - Egyenlő bánásmód - Az életkoron alapuló hátrányos megkülönböztetés tilalma - Nyilvánvaló értékelési hiba - A meghallgatáshoz való jog - Gondoskodási kötelezettség - Felelősség”))

(2019/C 103/29)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: RK (képviselők: kezdetben L. Levi és A. Tymen, később L. Levi ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa (képviselők: M. Bauer és R. Meyer meghatalmazottak)

Az alperest támogató beavatkozó: Európai Parlament (képviselők: A. Troupiotis és J. A. Steele meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Egyrészt a Tanács azon dátum nélküli, a felperesnek az Európai Unió tisztviselői személyzeti szabályzata 42c. cikke alapján szolgálati érdekből történő szabadságolásáról szóló határozat és a felperes panaszát elutasító 2016. szeptember 27-i határozat megsemmisítése iránt, másrészt a felperest állítólagosan ért kár megtérítése iránt az EUMSZ 270. cikk alapján benyújtott kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

RK maga viseli saját költségeinek 80 %-át.

3)

Az Európai Unió Tanácsa a saját költségein felül viseli az RK-nál felmerült költségek 20 %-át.

4)

Az Európai Parlament maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 95., 2017.3.27.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/24


A Törvényszék 2019. január 17-i ítélete – Proximus kontra Tanács

(T-117/17. sz. ügy) (1)

((Szolgáltatásnyújtásra irányuló közbeszerzési szerződések - Tárgyalásos eljárás - A gazdaságilag legelőnyösebb ajánlat - Valamely ajánlattevő ajánlatának elutasítása - Az ajánlatkérő mérlegelési mozgástere - Az értékelés módszerének jogszerűsége - A hatékony és eredményes pénzgazdálkodás elve))

(2019/C 103/30)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Proximus SA/NV (Brüsszel, Belgium) (képviselő: B. Schutyser avocat)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa (képviselők: A. Jaume és S. Cholakova, meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 263. cikken alapuló, és a Tanács kiberbiztonság területére vonatkozó szolgáltatásnyújtásra irányuló keretszerződés más ajánlattevőnek történő odaítéléséről szóló, 2016. december 23-i határozatának [bizalmas] megsemmisítésére irányuló kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék Proximus SA/NV-t kötelezi a költségek viselésére, ideértve az ideiglenes intézkedés iránti eljárás költségeit is.


(1)  HL C 151., 2017.5.15.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/24


A Törvényszék 2019. január 22-i ítélete – EKETA kontra Bizottság

(T-166/17. sz. ügy) (1)

((„Választottbírósági kikötés - A hetedik keretprogram keretében megkötött Sensation szerződés - Támogatható költségek - Az alperes által a megelőlegezett összegek behajtása érdekében kibocsátott terhelési értesítés - Munkaórajegyzékek hitelessége - Összeférhetetlenség”))

(2019/C 103/31)

Az eljárás nyelve: görög

Felek

Felperes: Ethniko Kentro Erevnas kai Technologikis Anaptyxis (EKETA) (Szaloniki, Görögország) (képviselők: V. Christianos és S. Paliou ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők kezdetben: A Katsimerou, O. Verheecke és J. Estrada de Solà, később: A Katsimerou, A. Kyratsou és O. Verheecke meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 272. cikken alapuló kérelem, amely egyrészt annak megállapítására irányul, hogy a Bizottság által kibocsátott 2016. november 29-i 3241615291. sz. terhelési értesítésben szereplő követelés, amelynek értelmében a felperesnek a Sensation elnevezésű kutatási projektről készült tanulmány címén kapott támogatásból származó 197 799,52 euró összeget vissza kell térítenie a Bizottság részére, 179 101,34 euró összeg erejéig megalapozatlan, másrészt pedig annak megállapítására, hogy a vitatott összeg támogatható költségnek minősül, amelyet a felperes nem köteles visszatéríteni.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék arra kötelezi az Európai Bizottságot, hogy fizessen meg az Ethniko Kentro Erevnas kai Technologikis Anaptyxis (EKETA) részére először is 19 522,57 euró, személyi költségnek minősülő összeget, az ahhoz kapcsolódó közvetett költségekkel és az ezen összeg utáni 3,50 %-os mértékű, 2017. május 12-étől ezen összeg teljes kifizetéséig esedékes késedelmi kamattal együtt, másodszor 2 950 euró összeg után 3,50 %-os mértékű 2017. május 12-étől2017. november 28-ig esedékes késedelmi kamatot, harmadszor pedig 8 988,21 euró összeg után 3,50 %-os mértékű 2017. május 12-étől ezen összeg 2017. október 2-i kifizetéséig esedékes késedelmi kamatot.

2)

A Törvényszék a keresetet az ezt meghaladó részében elutasítja.

3)

Az EKETA viseli a saját költségeit, valamint a Bizottság költségeinek a kilenc tizedét, a Bizottság pedig viseli a saját költségeinek az egy tizedét.


(1)  HL C 151., 2017.5.15.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/25


A Törvényszék 2019. január 22-i ítélete – EKETA kontra Bizottság

(T-198/17. sz. ügy) (1)

((„Választottbírósági kikötés - A hetedik keretprogram keretében megkötött Actibio szerződés - Támogatható költségek - Az alperes által a megelőlegezett összegek behajtása érdekében kibocsátott terhelési értesítés - Munkaórajegyzékek hitelessége - Összeférhetetlenség”))

(2019/C 103/32)

Az eljárás nyelve: görög

Felek

Felperes: Ethniko Kentro Erevnas kai Technologikis Anaptyxis (EKETA) (Szaloniki, Görögország) (képviselők: V. Christianos és S. Paliou ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: A. Katsimerou, A. Kyratsou és O. Verheecke meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 272. cikken alapuló kérelem, amely egyrészt annak megállapítására irányul, hogy a Bizottság által kibocsátott 2016. november 29-i 3241615335. sz. terhelési értesítésben szereplő követelés, amelynek értelmében a felperesnek az Actibio projektről készült tanulmány címén kapott támogatásból származó 38 241 euró összeget vissza kell térítenie a Bizottság részére, 9 353,56 euró összeg erejéig megalapozatlan, másrészt pedig annak megállapítására, hogy ezen összeg támogatható költségnek minősül, amelyet a felperes nem köteles visszatéríteni.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék az Ethniko Kentro Erevnas kai Technologikis Anaptyxis-t (EKETA) kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 151., 2017.5.15.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/26


A Törvényszék 2019. január 31-i ítélete – Pear Technologies kontra EUIPO – Apple (PEAR)

(T-215/17. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - A PEAR európai uniós ábrás védjegy bejelentése - Egy almát ábrázoló, korábbi európai uniós ábrás védjegy - Viszonylagos kizáró ok - A megjelölések hasonlóságának hiánya - A 207/2009/EK rendelet 8. cikkének (5) bekezdése [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikkének (5) bekezdése]”))

(2019/C 103/33)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Pear Technologies Ltd (Macao, Kína) (képviselők: J. Coldham solicitor és E. Himsworth QC)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: M. Fischer és H. O’Neill meghatalmazottak)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Apple Inc. (Cupertino, Kalifornia, Amerikai Egyesült Államok) (képviselők: J. Olsen és P. Andreottola solicitorok és G. Tritton barrister)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának az Apple és a Pear Technologies közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2017. január 18-án hozott határozata (R 860/2016-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) ötödik fellebbezési tanácsának 2017. január 18-i határozatát (R 860/2016-5. sz. ügy) hatályon kívül helyezi.

2)

Az EUIPO viseli a saját költségeit, valamint a Pear Technologies Ltd részéről felmerült költségek felét.

3)

Az Apple Inc. viseli a saját költségeit, valamint a Pear Technologies részéről felmerült költségek felét.


(1)  HL C 168., 2017.5.29.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/27


A Törvényszék 2019. február 7-i ítélete – Swemac Innovation kontra EUIPO – SWEMAC Medical Appliances (SWEMAC)

(T-287/17. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Törlési eljárás - SWEMAC európai uniós szóvédjegy - A SWEMAC Medical Appliances AB korábbi nemzeti cégnév vagy kereskedelmi név - Viszonylagos kizáró ok - Belenyugvás általi jogvesztés - A 207/2009/EK rendelet 53. cikke (1) bekezdésének c) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 60. cikke (1) bekezdésének c) pontja] - Összetéveszthetőség - A 207/2009 rendelet 54. cikkének (2) bekezdése [jelenleg a 2017/1001 rendelet 61. cikkének (2) bekezdése] - A 207/2009 rendelet 8. cikkének (4) bekezdése [jelenleg a 2017/1001 rendelet 8. cikkének (4) bekezdése] - Első ízben a Törvényszék előtt hivatkozott bizonyítékok”))

(2019/C 103/34)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Swemac Innovation AB (Linköping, Svédország) (képviselő: G. Nygren ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: J. Crespo Carrillo meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: SWEMAC Medical Appliances AB (Täby, Svédország) (képviselő: P. Jonsell ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának a Swemac Innovation és a SWEMAC Medical Appliances közötti törlési eljárás tárgyában 2017. február 24-én hozott határozatával (R 3000/2014-5. sz. ügy) szemben benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Swemac Innovation AB-t kötelezi a költségek viselésére, beleértve az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) fellebbezési tanácsa előtti eljárásban a SWEMAC Medical Appliances AB részéről szükségszerűen felmerült költségeket is.


(1)  HL C 213., 2017.7.3.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/27


A Törvényszék 2019. január 30-i ítélete – Stavytskyi kontra Tanács

(T-290/17. sz. ügy) (1)

((„Közös kül- és biztonságpolitika - Az ukrajnai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedések - A pénzeszközök befagyasztása - Olyan személyek, szervezetek és szervek jegyzéke, akikre, illetve amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása alkalmazandó - A felperes nevének a jegyzéken való fenntartása - Indokolási kötelezettség - Jogellenességi kifogás - Az arányosság elve - Jogalap - Nyilvánvaló értékelési hiba - A ne bis in idem elve”))

(2019/C 103/35)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Edward Stavytsky (Brüsszel, Belgium) (képviselők: J. Grayston solicitor, P. Gjørtler, G. Pandey és D. Rovetta ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa (képviselők: V. Piessevaux és J.-P. Hix meghatalmazottak)

Az alperest támogató beavatkozó fél: Európai Bizottság (képviselők: E. Paasivirta és L. Baumgart meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 2014/119/KKBP határozat módosításáról szóló, 2017. március 3-i (KKBP) 2017/381 tanácsi határozat (HL 2017. L 58., 34. o.) és az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 208/2014/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2017. március 3-i (EU) 2017/374 tanácsi végrehajtási rendelet (HL 2017. L 58., 1. o.) megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem, amennyiben azok fenntartották a felperes nevét azon személyek, szervek és szervezetek jegyzékén, akikre, illetve amelyekre e korlátozó intézkedések alkalmazandók.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék megsemmisíti az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 2014/119/KKBP határozat módosításáról szóló, 2017. március 3-i (KKBP) 2017/381 tanácsi határozatot és az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 208/2014/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2017. március 3-i (EU) 2017/374 tanácsi végrehajtási rendeletet, amennyiben azok fenntartották Edward Stavytskyi nevét azon személyek, szervek és szervezetek jegyzékén, akikre, illetve amelyekre e korlátozó intézkedések alkalmazandók.

2)

Az Európai Unió Tanácsa viseli saját költségeit, valamint az E. Stavytskyi részéről felmerült költségeket.

3)

Az Európai Bizottság maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 231., 2017.7.17.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/28


A Törvényszék 2019. január 29-i ítélete – The GB Foods kontra EUIPO – Yatecomeré (YATEKOMO)

(T-336/17. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Törlési eljárás - YATEKOMO európai uniós szóvédjegy - yatecomeré nemzeti ábrás védjegy - Közismert tény helytállóságának alátámasztását szolgáló új bizonyítékok elfogadhatósága - Összetéveszthetőség - A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 53. cikke (1) bekezdésének a) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 60. cikke (1) bekezdésének a) pontja]”))

(2019/C 103/36)

Az eljárás nyelve: spanyol

Felek

Felperes: The GB Foods, SA (L’Hospitalet de Llobregat, Spanyolország) (képviselők: M. C. Bugazna González és E. Torner Lasalle ügyvédek)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: D. Walicka meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Yatecomeré, SL (Ribadumia, Spanyolország) (képviselők: J. C. Erdozain López, V. Arnaiz Medina és L. Montoya Terán ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának a Yatecomeré és a The GB Foods közötti törlési eljárással kapcsolatban 2017. március 13-án hozott határozata (R 1506/2016-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a The GB Foods, SA-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 318., 2017.9.25.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/29


A Törvényszék 2019. február 6-i ítélete – TN kontra ENISA

(T-461/17. sz. ügy) (1)

((„Közszolgálat - Ideiglenes alkalmazottak - Felvétel - Álláshirdetés - Egységvezetői álláshely - A tartaléklistára való felvétel - Állásajánlat elfogadása - Állásajánlat visszavonása - A felvétel feltételei - Erkölcsi követelmények - Az EAAF 12. cikke - Nyilvánvaló értékelési hiba - Személyes adatok kezelése - A meghallgatáshoz való jog - Felelősség”))

(2019/C 103/37)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: TN (képviselők: L. Levi és A. Blot ügyvédek)

Alperes: Európai Uniós Hálózat- és Információbiztonsági Ügynökség (képviselő: A. Ryan meghatalmazott, segítői: D. Waelbroeck és A. Duron ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 270. cikk alapján egyrészről a 2016. november 25-i azon határozat megsemmisítése iránt benyújtott kérelem, amellyel az ENISA visszavonta az „adminisztratív szolgálatok” egység egységvezetői álláshelyre a felperesnek felkínált állásajánlatot, valamint a panaszát elutasító 2017. április 20-i azon határozat megsemmisítése iránt benyújtott kérelem, másrészről pedig az ENISA arra kötelezése iránt benyújtott kérelem, hogy térítse meg azokat a felperes által az ezen ajánlat jogellenes visszavonása következtében állítólagosan elszenvedett vagyoni és nem vagyoni károkat.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék TN-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 347., 2017.10.16.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/30


A Törvényszék 2019. február 7-i ítélete – Duym kontra Tanács

(T-549/17. sz. ügy) (1)

((„Közszolgálat - Tisztviselők - Egységvezetői álláshelyre vonatkozó kinevezési eljárás - Álláshirdetés - A pályázat elutasítása - Más pályázó kinevezése - Indokolási kötelezettség - A megfelelő ügyintézés elve - Szolgálati érdek - Nyilvánvaló értékelési hiba - A hátrányos megkülönböztetés tilalmának elve”))

(2019/C 103/38)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Frederik Duym (Oostende, Belgium) (képviselő: M. Velardo ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa (képviselők: M. Bauer és R. Meyer meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

A Tanács fordítási szolgálatán belüli holland nyelvi egység egységvezetőjének kiválasztására irányuló eljárás keretében a felperes pályázatát elutasító, a felperessel a 2016. október 7-i elektronikus levéllel közölt, a kiválasztási tanácsadó bizottság által hozott határozat, valamint az ezt követően a Tanács kinevezésre jogosult hatósága által hozott, az említett álláshelyre A.-t kinevező 2016. december 20-i határozat megsemmisítése iránt az EUMSZ 270. cikk alapján benyújtott kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék Frederik Duymet kötelezi a saját költségein felül az Európai Unió Tanácsa részéről felmerült költségek viselésére.


(1)  HL C 347., 2017.10.16.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/30


A Törvényszék 2019. január 31-i ítélete – Abdulkarim kontra Tanács

(T-559/17. sz. ügy) (1)

((„Közös kül- és biztonságpolitika - Szíriával szemben hozott korlátozó intézkedések - Pénzeszközök befagyasztása - Mérlegelési hiba - A megsemmisítés joghatásainak időbeli változtatása”))

(2019/C 103/39)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Mouhamad Wael Abdulkarim (Dubai, Egyesült Arab Emírségek) (képviselők: J.-P. Buyle és L. Cloquet ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa (képviselők kezdetben: M. Veiga és I. Pouli, később: I. Pouli és V. Piessevaux meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 263. cikken alapuló és a Szíriával szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 2013/255/KKBP határozat módosításáról szóló, 2017. május 29-i (KKBP) 2017/917 tanácsi határozat (HL 2017. L 139., 62. o.; helyesbítés: HL 2017. L 146., 159. o.), a szíriai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 36/2012/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2017. május 29-i (EU) 2017/907 tanácsi végrehajtási rendelet (HL 2017. L 139., 15. o.; helyesbítés: HL 2017. L 146., 159. o.), a Szíriával szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 2013/255/KKBP határozat módosításáról szóló, 2018. május 28-i (KKBP) 2018/778 tanácsi határozat (HL 2018. L 131., 16. o.; helyesbítés: HL 2018. L 167., 36. o.), valamint a szíriai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 36/2012/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2018. május 28-i (EU) 2018/774 tanácsi végrehajtási rendelet (HL 2018. L 131., 1. o.; helyesbítés: HL 2018. L 167., 36. o.) felperesre vonatkozó részében történő megsemmisítése iránti kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a Szíriával szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 2013/255/KKBP határozat módosításáról szóló, 2017. május 29-i (KKBP) 2017/917 tanácsi határozatot, a Szíriával szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 2013/255/KKBP határozat módosításáról szóló, 2018. május 28-i (KKBP) 2018/778 tanácsi határozatot, valamint a legutóbb a szíriai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 36/2012/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2017. május 29-i (EU) 2017/907 tanácsi végrehajtási rendelettel és a szíriai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 36/2012/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2018. május 28-i (EU) 2018/774 tanácsi végrehajtási rendelettel módosított, a szíriai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról és a 442/2011/EU rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló 36/2012/EU rendeletet megsemmisíti annyiban, amennyiben azok Mouhamad Wael Abdulkarimra vonatkoznak.

2)

A Törvényszék a 2017/917 határozat és a 2018/778 határozat joghatásait M. W. Abdulkarim tekintetében a fellebbezési határidő lejártának napjáig, vagy – ha e határidőn belül fellebbezést nyújtanak be – a fellebbezés esetleges elutasításának napjáig fenntartja.

3)

Az Európai Unió Tanácsa maga viseli saját költségeit, valamint a M. W. Abdulkarim részéről felmerült költségeket.


(1)  HL C 347., 2017.10.16.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/31


A Törvényszék 2019. február 6-i ítélete – Karp kontra Parlament

(T-580/17. sz. ügy) (1)

((„Közszolgálat - Szerződéses alkalmazottak - Besorolás - A személyzeti szabályzat 90. cikkének (2) bekezdése - Idő előtti panasz - A pert megelőző eljárás szabálytalansága - Elfogadhatatlanság - A jogorvoslati lehetőségek önállósága - Szülési szabadsághoz kapcsolódó kisegítő szerződéses alkalmazotti szerződés meg nem hosszabbítása - Indokolási kötelezettség - Egymást követő határozott idejű szerződések - Joggal való visszaélés - Meghallgatáshoz való jog - Felelősség”))

(2019/C 103/40)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Kevin Karp (Brüsszel, Belgium) (képviselők: N. Lambers és R. Ben Ammar ügyvédek)

Alperes: Európai Parlament (képviselők: Í. Ní Riagáin Düro és M. Windisch meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 270. cikk alapján benyújtott kérelem, amely egyrészt a Parlament azon határozatának megsemmisítésére irányul, amely a felperest a 2016. május 12-én megkötött és 2016. november 11-én lejárt szerződéses alkalmazotti szerződés keretében a II. tisztségcsoport 4. besorolási fokozatának 1. fizetési fokozatába sorolta be, másrészt pedig azon nem vagyoni és vagyoni kár megtérítésére, amely a felperest a besorolása és a szerződésének meg nem hosszabbítása következtében állítólag érte.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék Kevin Karpot kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 412., 2017.12.4.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/32


A Törvényszék 2019. január 31-i ítélete – Thun kontra EUIPO (Hal)

(T-604/17. sz. ügy) (1)

((„Közösségi formatervezési minta - Lajstromozott közösségi formatervezési minta - Megújítási kérelem hiánya - A minta törlése az oltalom lejártakor - In integrum restitutio iránti kérelem - Kumulatív feltételek - Gondossági kötelezettség - Felhatalmazás - Jogvesztés”))

(2019/C 103/41)

Az eljárás nyelve: olasz

Felek

Felperes: Thun SpA (Bolzano, Olaszország) (képviselő: B. Giordano ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: L. Rampini meghatalmazott)

Az ügy tárgya

Az EUIPO harmadik fellebbezési tanácsának egy in integrum restitutio iránti kérelemmel kapcsolatban 2017. június 9-én hozott határozata (R 1680/2016-3. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Thun SpA-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 369., 2017.10.30.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/33


A Törvényszék 2019. február 7-i ítélete – Sumol + Compal Marcas kontra EUIPO – Jacob (Dr. Jacob’s essentials)

(T-656/17. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - A Dr. Jacob’s essentials európai uniós ábrás védjegy bejelentése - COMPAL ESSENCIAL korábbi nemzetközi szóvédjegy - FRUTA essencial és Compal FRUTA essencial korábbi nemzeti és nemzetközi ábrás védjegyek - Viszonylagos kizáró ok - Összetéveszthetőség - A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja]”))

(2019/C 103/42)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Sumol + Compal Marcas, SA (Carnaxide, Portugália) (képviselő: A. De Sampaio ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: A. Söder és D. Walicka meghatalmazottak)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Ludwig Manfred Jacob (Heidesheim, Németország) (képviselő: W. Berlit ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának a Sumol + Compal Marcas és L. M. Jacob közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2017. július 11-én hozott határozata (R 2067/2016-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék hatályon kívül helyezi az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) ötödik fellebbezési tanácsának 2017. július 11-én hozott határozatát (R 2067/2016-5. sz. ügy).

2)

Az EUIPO viseli, a saját költségein felül, a Sumol + Compal Marcas, SA részéről felmerült költségeket.

3)

Ludwig Manfred Jacob maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 402.,2017.11.27.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/33


A Törvényszék 2019. január 31-i ítélete – Alkarim for Trade and Industry kontra Tanács

(T-667/17. sz. ügy) (1)

((„Közös kül- és biztonságpolitika - Szíriával szemben hozott korlátozó intézkedések - Pénzeszközök befagyasztása - Mérlegelési hiba - A megsemmisítés joghatásainak időbeli változtatása”))

(2019/C 103/43)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Alkarim for Trade and Industry LLC (Tal Kurdi, Szíria) (képviselők: J.-P. Buyle és L. Cloquet ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa (képviselők: V. Piessevaux és A. Limonet meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 263. cikken alapuló és a Szíriával szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 2013/255/KKBP határozat végrehajtásáról szóló, 2017. július 10-i (KKBP) 2017/1245 tanácsi végrehajtási határozat (HL 2017. L 178., 13. o.), a szíriai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 36/2012/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2017. július 10-i (EU) 2017/1241 tanácsi végrehajtási rendelet (HL 2017. L 178., 1. o.), a Szíriával szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 2013/255/KKBP határozat módosításáról szóló, 2018. május 28-i (KKBP) 2018/778 tanácsi határozat (HL 2018. L 131., 16. o.; helyesbítés: HL 2018. L 167., 36. o.), valamint a szíriai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 36/2012/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2018. május 28-i (EU) 2018/774 tanácsi végrehajtási rendelet (HL 2018. L 131., 1. o.; helyesbítés: HL 2018. L 167., 36. o.) felperesre vonatkozó részében történő megsemmisítése iránti kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a Szíriával szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 2013/255/KKBP határozat végrehajtásáról szóló, 2017. július 10-i (KKBP) 2017/1245 tanácsi végrehajtási határozatot, a Szíriával szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 2013/255/KKBP határozat módosításáról szóló, 2018. május 28-i (KKBP) 2018/778 tanácsi határozatot, valamint a legutóbb a szíriai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 36/2012/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2017. július 10-i (EU) 2017/1241 tanácsi végrehajtási rendelettel és a szíriai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 36/2012/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2018. május 28-i (EU) 2018/774 tanácsi végrehajtási rendelettel módosított, a szíriai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról és a 442/2011/EU rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló 36/2012/EU rendeletet megsemmisíti annyiban, amennyiben azok az Alkarim for Trade and Industry LLC-re vonatkoznak.

2)

A Törvényszék a 2017/1245 határozat és a 2018/778 határozat joghatásait az Alkarim for Trade and Industry tekintetében a fellebbezési határidő lejártának napjáig, vagy – ha e határidőn belül fellebbezést nyújtanak be – a fellebbezés esetleges elutasításának napjáig fenntartja.

3)

Az Európai Unió Tanácsa maga viseli saját költségeit, valamint az Alkarim for Trade and Industry részéről felmerült költségeket.


(1)  HL C 437., 2017.12.18.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/34


A Törvényszék 2019. február 7-i ítélete – Eglo Leuchten kontra EUIPO – Di-Ka (Lámpa)

(T-766/17. sz. ügy) (1)

((„Közösségi formatervezési minta - Megsemmisítési eljárás - Egy világítókészüléket ábrázoló lajstromozott közösségi formatervezési minta - Megsemmisítési ok - Korábbi formatervezési minta - Egyéni jelleg - Tájékozott használó - Az alkotói szabadság mértéke - A 6/2002/EK rendelet 6. cikke”))

(2019/C 103/44)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Eglo Leuchten GmbH (Pill, Ausztria) (képviselő: H. Lauf ügyvéd)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: A. Söder meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Di-Ka Vertriebs GmbH & Co. KG (Arnsberg, Németország) (képviselő: M.-H. Hoffmann ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO harmadik fellebbezési tanácsának az Eglo Leuchten és a Di-Ka Vertriebs közötti megsemmisítési eljárással kapcsolatban 2017. szeptember 26-án hozott határozata (R 738/2016-3. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék az Eglo Leuchten GmbH-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 22., 2018.1.22.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/35


A Törvényszék 2019. február 7-i ítélete – Eglo Leuchten kontra EUIPO – Briloner Leuchten (Lámpa)

(T-767/17. sz. ügy) (1)

((„Közösségi formatervezési minta - Megsemmisítési eljárás - Egy világítókészüléket ábrázoló lajstromozott közösségi formatervezési minta - Megsemmisítési ok - Korábbi formatervezési minta - Egyéni jelleg - Tájékozott használó - Az alkotói szabadság mértéke - A 6/2002/EK rendelet 6. cikke”))

(2019/C 103/45)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Eglo Leuchten GmbH (Pill, Ausztria) (képviselő: H. Lauf ügyvéd)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: A. Söder meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Briloner Leuchten GmbH & Co. KG, korábban Briloner Leuchten GmbH (Brilon, Németország) (képviselő: M.-H. Hoffmann ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO harmadik fellebbezési tanácsának az Eglo Leuchten és a Briloner Leuchten közötti megsemmisítési eljárással kapcsolatban 2017. szeptember 26-án hozott határozata (R 746/2016-3. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Briloner Leuchten GmbH & Co. KG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 22., 2018.1.22.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/36


A Törvényszék 2019. január 24-i ítélete – Ilhan kontra EUIPO – Time Gate (BIG SAM SPORTSWEAR COMPANY)

(T-785/17. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Törlési eljárás - Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás - BIG SAM SPORTSWEAR COMPANY ábrás védjegy - A korábbi SAM szóvédjegy - Viszonylagos kizáró ok - Belenyugvás általi jogvesztés - Első ízben a Törvényszék előtti eljárásban szolgáltatott bizonyítékok - A 207/2009/EK rendelet 54. cikkének (2) bekezdése [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 61. cikkének (2) bekezdése] - Összetéveszthetőség - A 207/2009 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg a 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja]”))

(2019/C 103/46)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Ercan Ilhan (Isztambul, Törökország) (képviselő: S. Can ügyvéd)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: H. O’Neill és D. Walicka meghatalmazottak)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Time Gate GmbH (Köln, Németország) (képviselő: R. Kunz-Hallstein ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának a Time Gate és E. Ilhan közötti törlési eljárással kapcsolatban 2017. szeptember 13-án hozott határozata (R 974/2016-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék Ercan Ilhant kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 32., 2018.1.29.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/36


A Törvényszék 2019. február 7-i ítélete – TecAlliance kontra EUIPO – Siemens (TecDocPower)

(T-789/17. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - A TecDocPower európai uniós szóvédjegy bejelentése - TECDOC és TecDoc korábbi európai uniós szó- és ábrás védjegyek - Viszonylagos kizáró ok - Áruk és szolgáltatások hasonlósága - A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja] - A korábbi védjegyek tényleges használata - A 207/2009 rendelet 42. cikkének (2) és (3) bekezdése [jelenleg a 2017/1001 rendelet 47. cikkének (2) és (3) bekezdése]”))

(2019/C 103/47)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: TecAlliance GmbH (Ismaning, Németország) (képviselő: P. Engemann ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: S. Hanne meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Siemens AG (München, Németország) (képviselők: V. von Bomhard és J. Fuhrmann ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az EUIPO első fellebbezési tanácsának a TecAlliance és a Siemens közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2017. szeptember 14-én hozott határozata (R 2433/2016-1. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a TecAlliance GmbH-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 42.,2018.2.5.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/37


A Törvényszék 2019. január 24-i ítélete – Brown Street Holdings kontra EUIPO – Enesa (FIGHT LIFE)

(T-800/17. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás - FIGHT LIFE szóvédjegy - A korábbi FIGHT FOR LIFE európai uniós szóvédjegy - Viszonylagos kizáró ok - Összetéveszthetőség - A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja] - Indokolási kötelezettség - A 207/2009 rendelet 75. cikke [jelenleg a 2017/1001 rendelet 94. cikke]”))

(2019/C 103/48)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Brown Street Holdings Ltd (Auckland, Új-Zéland) (képviselők: kezdetben C. Hufnagel, M. Kleespies, J. Clayton-Chen és A. Bener, később M. Kleespies és A. Bender ügyvédek)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: D. Walicka és M. Fischer meghatalmazottak)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban: Enesan AG (Zürich, Svájc)

Az ügy tárgya

Az EUIPO második fellebbezési tanácsának a Brown Street Holdings és az Enesan közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2017. szeptember 26-án hozott határozata (R 36/2017-2. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) második fellebbezési tanácsának 2017. szeptember 26-i határozatát (R 36/2017-2. sz. ügy) hatályon kívül helyezi abban a részében, amely elutasította a bejelentett védjegy lajstromozásával szemben előterjesztett felszólalást a védjegyekkel ellátható termékek és szolgáltatások nemzetközi osztályozására vonatkozó, 1957. június 15-én kötött, később felülvizsgált és módosított Nizzai Megállapodás szerinti 5. osztályba tartozó áruk tekintetében.

2)

Az EUIPO viseli a saját költségeit, valamint a Brown Street Holdings Ltd részéről felmerült költségeket.


(1)  HL C 42., 2018.2.5.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/38


A Törvényszék 2019. január 30-i ítélete – Bekat kontra EUIPO – Borbet (ARBET)

(T-79/18. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - Az ARBET európai uniós ábrás védjegy bejelentése - BORBET korábbi nemzeti szóvédjegy - Viszonylagos kizáró ok - Összetéveszthetőség - Megjelölések hasonlósága - Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja”))

(2019/C 103/49)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Arif Oliver Bekat (Esslingen, Németország) (képviselő: P. Kohl ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: M. Eberl, D. Hanf és D. Walicka meghatalmazottak)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Borbet GmbH (Hallenberg, Németország) (képviselő: J. Krenzel ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a Borbet és A. O. Bekat közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2017. december 6-án hozott határozata (R 1117/2017-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék Arif Oliver Bekat-ot kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 134.,2018.4.16.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/38


A Törvényszék 2019. február 5-i ítélete – Gruppo Armonie kontra EUIPO (ARMONIE)

(T-88/18. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Az ARMONIE európai uniós ábrás védjegy bejelentése - Feltétlen kizáró ok - Megkülönböztető képesség hiánya - Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja”))

(2019/C 103/50)

Az eljárás nyelve: olasz

Felek

Felperes: Gruppo Armonie SpA (Casalgrande, Olaszország) (képviselő: G. Medri ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: M. Eberl, L. Rampini meghatalmazott)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának az ARMONIE ábrás megjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2017. december 15-én hozott határozata (R 2063/2017-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Gruppo Armonie SpA-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 134.,2018.4.16.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/39


A Törvényszék 2019. január 31-i ítélete – DeepMind Technologies kontra EUIPO (STREAMS)

(T-97/18. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - A STREAMS európai uniós szóvédjegy bejelentése - Feltétlen kizáró ok - Leíró jelleg - Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja és (2) bekezdése - Az EUIPO korábbi gyakorlata”))

(2019/C 103/51)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: DeepMind Technologies Ltd (London, Egyesült Királyság) (képviselők: T. St Quintin barrister, K. Gilbert és G. Lodge solicitors)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők kezdetben: V. Ruzek és D. Walicka, később V. Ruzek és H. O’Neill meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUIPO első fellebbezési tanácsának a STREAMS szómegjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2017. november 27-én hozott határozata (R 35/2017-1. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a DeepMind Technologies Ltd-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 134., 2018.4.16.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/39


A Törvényszék 2019. január 24-i ítélete – Multifit kontra EUIPO (TAKE CARE)

(T-181/18. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - A TAKE CARE európai uniós ábrás védjegy bejelentése - Feltétlen kizáró ok - Megkülönböztető képesség hiánya - Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja”))

(2019/C 103/52)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Multifit Tiernahrungs GmbH (Krefeld, Németország) (képviselők: N. Weber és L. Thiel ügyvédek)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: M. Eberl és M. Fischer meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának a TAKE CARE ábrás megjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2018. január 4-én hozott határozata (R 845/2017-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Multifit Tiernahrungs GmbH-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 161., 2018.5.7.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/40


A Törvényszék 2019. január 30-i ítélete – Arezzo Indústria e Comércio kontra EUIPO (SCHUTZ)

(T-256/18. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - A SCHUTZ európai uniós szóvédjegy bejelentése - Feltétlen kizáró okok - Leíró jelleg - A 207/2009/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) és c) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) és c) pontja]”))

(2019/C 103/53)

Az eljárás nyelve: portugál

Felek

Felperes: Arezzo Indústria e Comércio, SA (Belo Horizonte, Brazília) (képviselők: A. Sebastião és J. M. Pimenta ügyvédek)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: J. Crespo Carrillo meghatalmazott)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a SCHUTZ szómegjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2018. február 12-én hozott határozata (R 661/2017-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék az Arezzo Indústria e Comércio, SA-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 231., 2018.7.2.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/40


A Törvényszék 2019. február 6-i ítélete – Marry Me Group kontra EUIPO (MARRY ME)

(T-332/18. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - A MARRY ME európai uniós szóvédjegy bejelentése - Feltétlen kizáró ok - Leíró jelleg - Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja”))

(2019/C 103/54)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Marry Me Group AG (Zug, Svájc) (képviselő: G. Theado ügyvéd)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: J. Schäfer és D. Walicka meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának a MARRY ME szómegjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2018. március 5-én hozott határozata (R 806/2017-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Marry Me Group AG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 259., 2018.7.23.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/41


A Törvényszék 2019. február 6-i ítélete – Marry Me Group kontra EUIPO (marry me)

(T-333/18. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - A marry me európai uniós ábrás védjegy bejelentése - Feltétlen kizáró ok - Leíró jelleg - Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja”))

(2019/C 103/55)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Marry Me Group AG (Zug, Svájc) (képviselő: G. Theado ügyvéd)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: J. Schäfer és D. Walicka meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának a marry me ábrás megjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2018. március 5-én hozott határozata (R 807/2017-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Marry Me Group AG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 259., 2018.7.23.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/42


A Törvényszék 2019. január 31-i ítélete – Geske kontra EUIPO (SATISFYERMEN)

(T-427/18. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - A SATISFYERMEN európai uniós ábrás védjegy bejelentése - Feltétlen kizáró okok - Leíró jelleg - Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja - Megkülönböztető képesség hiánya - A 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja - Indokolási kötelezettség - A 2017/1001 rendelet 94. cikkének első mondata”))

(2019/C 103/56)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: André Geske (Lübbecke, Németország) (képviselő: R. Albrecht ügyvéd)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: A. Sesma Merino és S. Hanne meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUIPO első fellebbezési tanácsának a SATISFYERMEN ábrás megjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2018. május 10-én hozott határozata (R 2603/2017-1. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék André Geskét kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 301., 2018.8.27.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/42


A Törvényszék 2019. január 30-i végzése – Spliethoff’s Bevrachtingskantoor kontra Bizottság

(T-149/16. sz. ügy) (1)

((„Megsemmisítés iránti kereset - Az Európai Hálózatfinanszírozási Eszközből nyújtandó pénzügyi támogatás - Közlekedési ágazat, 2014 – 2020 közötti időszak - Perfüggőség - Elfogadhatatlanság”))

(2019/C 103/57)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Spliethoff’s Bevrachtingskantoor BV (Amszterdam, Hollandia) (képviselők kezdetben: P. Glazener, később: Y. de Vries és D. Coumans, végül: Y. de Vries és J. de Kok ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: J. Hottiaux és J. Samnadda meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

A többéves munkaprogram alapján 2014. szeptember 11-én kiírt ajánlattételi felhívások nyomán az Európai Hálózatfinanszírozási Eszközből (CEF) a közlekedési ágazatnak nyújtandó európai uniós pénzügyi támogatásra jogosult ajánlatok listájának megállapításáról szóló [nem hivatalos fordítás], 2015. július 31-i C(2015) 5274 final bizottsági végrehajtási határozat megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet mint elfogadhatatlant elutasítja.

2)

A Spliethoff’s Bevrachtingskantoor BV és az Európai Bizottság maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 211., 2016.6.13.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/43


A Törvényszék 2019. január 29-i végzése – L'Huillier kontra Gollnisch és Parlament

(T-624/16. sz. ügy) (1)

((„Harmadik személy jogorvoslati kérelme - Harmadik személy beavatkozási kérelmének elutasítása”))

(2019/C 103/58)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Guillaume L'Huillier (Etterbeek, Belgium) (képviselő: A. Varaut ügyvéd)

Alperesek: Bruno Gollnisch (Villiers-le-Mahieu, Franciaország) (képviselő: B. Bonnefoy-Claudet ügyvéd)

Az alperest támogató beavatkozó: Európai Parlament (képviselők: M. Ecker és L. Vétillard meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Harmadik személynek a Gollnisch kontra Parlament ügyben 2018. március 7-i ítélettel (T-624/16, nem tették közzé, fellebbezés alatt, EU:T:2018:121) szemben benyújtott jogorvoslati kérelme.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék a harmadik személy által benyújtott jogorvoslati kérelmet elutasítja.

2)

Guillaume L'Huillier a saját költségein felül köteles viselni az Európai Parlamentnél felmerült költségeket

3)

Bruno Gollnisch maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 383., 2016.10.17.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/43


A Törvényszék elnökének 2019. január 21-i végzése – Pilatus Bank kontra EKB

(T-687/18. R. sz. ügy)

((„Ideiglenes intézkedés - Gazdaság- és monetáris politika - A hitelintézetek prudenciális felügyelete - Végrehajtás felfüggesztése iránti kérelem - A sürgősség hiánya”))

(2019/C 103/59)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Pilatus Bank plc (Ta’Xbiex, Málta) (képviselők: O. H. Behrends, M. Kirchner és L. Feddern ügyvédek)

Alperes: Európai Központi Bank (képviselők: E. Yoo, M. Puidokas és A. Karpf meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 278. és EUMSZ 279. cikk alapján az Európai Központi Bank azon aktusa végrehajtásának felfüggesztése iránt benyújtott kérelem, amely aktust a 2018. szeptember 10-i levél tartalmazza, és amely szerint az EKB előírta, hogy a felperes bármely közlésének az EKB részére a máltai pénzügyi felügyeleti hatóság által kinevezett illetékes személyen keresztül vagy e személy jóváhagyásával kell történnie.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék elnöke az ideiglenes intézkedés iránti kérelmet elutasítja.

2)

A Törvényszék elnöke a költségekről jelenleg nem határoz.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/44


2018. december 14-én benyújtott kereset – Aquind kontra ACER

(T-735/18. sz. ügy)

(2019/C 103/60)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Aquind Ltd (Wallsend, Egyesült Királyság) (képviselők: S. Goldberg, E White és C. Davis Solicitors)

Alperes: Energiaszabályozók Együttműködési Ügynöksége

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg az alperes fellebbezési tanácsának a 2018. október 17-i A-001-2018 határozatát, és az alperes 2018. június 19-i 05/2018 határozatát, amelyet az előbbi határozat helybenhagyott;

hozzon határozatot a keresetben felvetett fő jogi kérdések tárgyában, amelyek a következőkre vonatkoznak: i. az alperes és az alperes fellebbezési tanácsa tévesen azt állapította meg, hogy a felperesnek először kérelmeznie kell és be kell szereznie a határokon átnyúló költségmegosztásra vonatkozó határozatot azt megelőzően, hogy a 714/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) 17. cikke szerint határozatot hozhatnak (negyedik jogalap); és ii. az alperes és az alperes fellebbezési tanácsa nem vette figyelembe, hogy a felperes számára jogilag lehetetlen az, hogy a javasolt rendszerösszekötőt Franciaországban mentesség nélkül üzemeltesse (hatodik jogalap);

egyedileg határozzon a keresetben szereplő valamennyi jogalapról annak elkerülése érdekében, hogy e vitatott alapok tárgyában újabb vita alakuljon ki, ha a mentességi kérelmet az alperes felülvizsgálja; és

az alperest kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresetének alátámasztása érdekében a felperes kilenc jogalapra hivatkozik.

1.

Az első jogalap keretében a felperes arra hivatkozik, hogy tévesen értelmezték a 714/2009 rendelet 17. cikkének (1) bekezdését, mivel a mentesség iránti kérelem értékelésekor az alperes politikai mérlegelést gyakorolhatott.

A 714/2009 rendelet 17. cikkének (1) bekezdésében meghatározott objektív kritériumok alapján az alperes mérlegelésének annak vizsgálatára kell korlátozódnia, hogy e feltételek teljesülnek-e.

2.

A második jogalap keretében a felperes arra hivatkozik, hogy tévesen értelmezték a 714/2009 rendeletet, mikor megállapították, hogy a mentesség iránti kérelemnek csak végső lehetőségként lehet helyt adni.

Úgy tűnik, hogy nincs alapja annak a megállapításnak, hogy a mentesség végső lehetőségként alkalmazandó intézkedés.

3.

A harmadik jogalap keretében a felperes arra hivatkozik, hogy hibát követtek el a 714/2009 rendelet 17. cikkének (1) bekezdése szerint nyújtandó mentességhez szükséges bizonyítás teher és bizonyítási szint értékelése tekintetében.

Úgy tűnik, hogy az alperes a felperessel szemben teljesíthetetlen bizonyítási terhet állapít meg.

4.

A negyedik jogalap keretében a felperes arra hivatkozik, hogy hibát követtek el a 714/2009 rendelet 17. cikkének (1) bekezdése és a 347/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) 12. cikke közötti kapcsolat értelmezése, valamint az ebből következő azon hivatkozás tekintetében, amely szerint a felperes rendszerösszekötője esetében alkalmazható a határokon átnyúló költségmegosztásra vonatkozó eljárás, valamint elmulasztották az ezen eljáráshoz kapcsolódó problémák figyelembe vételét.

Téves lehet az, hogy a mentesség csak annak bizonyítását követően adható meg, hogy a 347/2013 rendelet 12. cikke szerinti szabályozási rendszer nem áll rendelkezésre. E rendszert önkéntesen kell alkalmazni, és az a mentesség megadása esetén nem alkalmazható.

Az alperes által alkalmazott megközelítés figyelmen kívül hagyhatta a szabályozási rendszer alkalmazásához kapcsolódó kockázatokat.

5.

Az ötödik jogalap keretében a felperes arra hivatkozik, hogy megsértették az uniós jogot érintő jogbiztonságra és a bizalomvédelemre vonatkozó alapelveket, mivel a 714/2009 rendelet helyes értelmezése során a radikálisan eltérő megközelítés alkalmazásával figyelmen kívül hagyták a kialakult gyakorlatot.

A felperes számára lehetőséget kellene biztosítani arra, hogy a mentességi kérelmek értékelésére vonatkozó, az Európai Bizottság határozataiban kialakult szabályozási gyakorlatra és elvekre hivatkozzon.

6.

A hatodik jogalap keretében a felperes arra hivatkozik, hogy hibát követtek el a 714/2009 rendelet 17. cikke (1) bekezdése b) pontjának alkalmazásakor, mivel nem vették figyelembe azokat a korlátokat, amelyek a francia jog alapján a franciaországi elektromos rendszerösszekötőknek az RTE-n kívüli üzemeltetőire vonatkozik.

Mivel a francia jogi korlátozások nem bizonyultak az uniós joggal ellentétesnek, azokat figyelembe kellene vennie az alperesnek annak eldöntésekor, hogy egy beruházás mentesség nélkül megvalósulna-e.

Nincs korlátozás azon kockázattípusokra vonatkozóan, amelyeket figyelembe kell venni a 714/2009 rendelet 17. cikke (1) bekezdésének b) pontjában foglalt feltétel értékelésekor.

7.

A hetedik jogalap keretében a felperes arra hivatkozik, hogy hibát követtek el a 714/2009 rendelet 17. cikke (1) bekezdése b) pontjának alkalmazásakor, mivel nem vették figyelembe annak a szükségességét, hogy hosszú távú biztos bevételeknek kell fennállniuk ahhoz, hogy a felperes rendszerösszekötőjének a finanszírozása biztosított legyen.

A projekt kockázatai visszatarthatnak a szükséges finanszírozás vállalásától. A kockázatoknak a felperes finanszírozási képességére gyakorolt hatását ezért figyelembe kellett volna venni.

8.

A nyolcadik jogalap keretében a felperes arra hivatkozik, hogy hibát követtek el a 714/2009 rendelet 17. cikke (1) bekezdése b) pontjának alkalmazásakor, mivel nem vették figyelembe a felperes rendszerösszekötőjére vonatkozó egyedi kockázatok általános hatását.

A kockázatok és a nyereség közötti általános egyensúly határozza meg, hogy egy beruházás megvalósul-e. Így az egyes kockázattípusok egyedi vizsgálata nem lehet elégséges.

9.

A kilencedik jogalap keretében a felperes arra hivatkozik, hogy az alperes fellebbezési tanácsa nem vizsgálta felül kellő alapossággal az alperes határozatát.

Az alperes fellebbezési tanácsa a jogköreire és a vizsgálandó kérdések komolyságára tekintettel nagyobb mértékű alapossággal kellett volna, hogy vizsgálja az alperes határozatát.


(1)  A villamos energia határokon keresztül történő kereskedelme esetén alkalmazandó hálózati hozzáférési feltételekről és az 1228/2003/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2009. július 13-i 714/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2009. L 211., 15. o.)

(2)  A transzeurópai energiaipari infrastruktúrára vonatkozó iránymutatásokról és az 1364/2006/EK határozat hatályon kívül helyezéséről, valamint a 713/2009/EK, a 714/2009/EK és a 715/2009/EK rendelet módosításáról szóló, 2013. április 17-i 347/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2013. L 115., 39. o.)


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/46


2018. december 18-án benyújtott kereset – ZZ kontra EKB

(T-741/18. sz. ügy)

(2019/C 103/61)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: ZZ (képviselők: M. Demetriou QC, D. Piccinin barrister, E. Poulton, L. Carlisle és R. Molesworth solicitors)

Alperes: Európai Központi Bank (EKB)

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg az EKB azzal kapcsolatban hozott 2018. október 10-i határozatát, hogy a felperes befolyásoló részesedést kíván szerezni A bankban (ECB-SSM-2018-LV-2);

kötelezze az alperest a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes két jogalapra hivatkozik.

1.

Az első jogalap azon alapul, hogy az alperes nem bizonyította, hogy a felperes az illetékes hatóságokkal való kapcsolataiban nem járt el átláthatóan.

A felperes azt állítja, hogy az EKB által a megtámadott határozatban alapul vett bizonyítékok nem bizonyítják az EKB azon megállapítását, illetve nem jelentenek megfelelő alapot azon megállapításához, miszerint a felperes nem járt el átláthatóan, így megkérdőjelezhető az integritása.

2.

A második jogalap azon alapul, hogy az alperes tévesen alkalmazta a jogot annak megállapításakor, hogy a felperesnek egy harmadik személlyel folytatott ártalmatlan tárgyalásai kétségbe vonják a felperes integritását.

A felperes azt állítja, hogy az EKB tévesen alkalmazta a jogot, amikor megállapította, hogy a felperesnek egy harmadik személlyel folytatott tárgyalásai kétségbe vonják az integritását, annak ellenére, hogy az EKB elismeri, hogy a felperes akkoriban nem tudott arról, hogy e harmadik személy jogellenesen jár el, és a felperes e jogellenes magatartás ártatlan áldozata volt.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/47


2018. december 30-án benyújtott kereset – Lazarus Szolgáltató és Kereskedelmi kontra Európai Bizottság

(T-763/18. sz. ügy)

(2019/C 103/62)

Az eljárás nyelve: magyar

Felek

Felperes: Lazarus Szolgáltató és Kereskedelmi Kft. (Lazarus Kft.) (Békés, Magyarország) (képviselő: Szabó L. ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

elsődlegesen állapítsa meg, hogy a 2011. július 20-i SA. 29432 – CP 290/2009 – Magyarország – „Diszkriminatív szabályozás miatt vélelmezett jogszerűtlen támogatás a megváltozott munkaképességű munkavállalók foglalkoztatásával kapcsolatban” bizottsági határozat (a továbbiakban: elsődlegesen megtámadott határozat) semmis;

másodlagosan állapítsa meg, hogy a 2017. január 25-i SA.45498 (FC/2016) – „Az OPS Újpest-lift Kft. panasza a 2006 és 2012 között megváltozott munkaképességű munkavállalókat alkalmazó vállalkozásoknak nyújtott állami támogatásokkal kapcsolatosan” bizottsági határozat (a továbbiakban: másodlagosan megtámadott határozat) semmis;

a Bizottságot kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresetének alátámasztása érdekében a felperes kereseti kérelmenként egy-egy jogalapra hivatkozik.

1.

Az elsődleges kereseti kérelem alapját képező jogalap: téves jogalkalmazás és a rendelkezésre álló bizonyítékok téves értékelése

A magyar hatóságok az EUMSZ 107. cikk (1) bekezdésének megsértésével jogellenes állami támogatást nyújtottak 21 kedvezményezett vállalkozásnak, amelyek a felperes versenytársai. E támogatás nem csupán a megváltozott munkaképességű munkavállalók alkalmazása folytán felmerülő többletköltségekre vonatkozott, hanem a kedvezményezett vállalkozások összköltségét finanszírozta, ezáltal torzítva a versenyt. Az elsődlegesen megtámadott határozatban a Bizottság megállapította, hogy a kedvezményezett vállalkozásoknak nyújtott támogatás együttes összege nem haladja meg az általános csoportmentességi rendelet (1) 41. és 42. cikke értelmében nyújtható teljes támogatási összeget, következésképpen a kifogásolt támogatás az EUMSZ 107. cikk (3) bekezdése értelmében eleve összeegyeztethető a belső piaccal. Az elsődlegesen megtámadott határozat érintetlenül hagyja a támogatást odaítélő nemzeti intézkedéseknek a felperessel szembeni káros hatásait, ezáltal pedig sérti az EUMSZ 108. cikk (2) bekezdése alapján a felperest megillető eljárási jogokat.

2.

A másodlagos kereseti kérelem alapját képező jogalap: téves jogalkalmazás és a rendelkezésre álló bizonyítékok nyilvánvaló elferdítése

A Bizottság tévesen alkalmazta a jogot és nyilvánvalóan elferdítette a rendelkezésre álló bizonyítékokat, amikor a másodlagosan megtámadott határozatban megállapította, hogy az OPS Újpest-lift Kft. panasza nem tartalmaz olyan új jogi vagy ténybeli elemeket, amelyek változtatnának az SA. 29432 – CP 290/2009. sz. ügy kapcsán a Bizottság által kialakított értékelésen. A másodlagosan megtámadott határozat érintetlenül hagyja a támogatást odaítélő nemzeti intézkedéseknek a felperessel szembeni káros hatásait, ezáltal pedig sérti az EUMSZ 108. cikk (2) bekezdése alapján a felperest megillető eljárási jogokat.


(1)  [Az EUMSZ 107. cikk] és [az EUMSZ 108. cikk] alkalmazásában a támogatások bizonyos fajtáinak a közös piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánításáról szóló, 2008. augusztus 6-i 800/2008/EK bizottsági rendelet (HL 2008. L 214., 3. o.).


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/48


2019. január 8-án benyújtott kereset – Cseh Köztársaság kontra Bizottság

(T-13/19. sz. ügy)

(2019/C 103/63)

Az eljárás nyelve: cseh

Felek

Felperes: Cseh Köztársaság (képviselők: M. Smolek, J. Vláčil és O. Serdula meghatalmazottak)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

állapítsa meg, hogy az Európai Bizottság megsértette az Európai Unióról szóló szerződés – Európai Unió Alapjogi Chartájának 47. cikkével összefüggésben értelmezett – 4. cikkének (3) bekezdéséből eredő kötelezettségeit azáltal, hogy a Cseh Köztársaság által 40 482 255 CZK tradicionális saját forrás feltételes rendelkezésre bocsátásával kapcsolatban nem indított a Cseh Köztársasággal szemben e tekintetben kötelezettségszegés megállapítása iránti eljárást, vagy nem fizette vissza a vitatott összeget; és

az Európai Bizottságot kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes egyetlen egy jogalapra hivatkozik.

A Cseh Köztársaság szerint az Európai Bizottság azon kötelezettsége, hogy a fent említett módon járjon el, a lojális együttműködésnek az Európai Unióról szóló szerződés 4. cikkének (3) bekezdésében előírt, az Európai Unió Alapjogi Chartájának 47. cikkében megállapított hatékony jogorvoslattal összefüggésben értelmezett elvéből ered.

Mivel az Bíróság ítélkezési gyakorlata (1) szerint csak a Bíróság dönthet kötelezettségszegés megállapítása iránti eljárások keretében kötelező jelleggel a tagállam és az Európai Bizottság közötti, a tradicionális saját források tárgyában folyó jogvitákban, az Európai Bizottságnak a szóban forgó feltételes kifizetés végrehajtásával kapcsolatban haladéktalanul ilyen eljárást kell indítania, vagy vissza kell fizetnie ezen összeget, ha nem talál alapot az ilyen eljárás megindítására.

A Cseh Köztársaság a vitatott összeget már 2015-ben befizette a Bizottság számlájára. Az Európai Bizottság azonban nem indított kötelezettségszegés megállapítása iránti eljárást ebben az ügyben, és nem fizette vissza a neki feltételesen fizetett szóban forgó összeget, bár a Cseh Köztársaság hivatalosan felhívta őt annak megtételére. A Cseh Köztársaság ezért úgy véli, hogy teljesülnek a Bizottság tétlenségének a megállapításához szükséges feltételek.


(1)  2017. október 25-i Szlovákia kontra Bizottság ítélet (C-593/15 P és C-594/15 P, EU:C:2017:800); 2017. október 25-i Románia kontra Bizottság ítélet (C-599/15 P, EU:C:2017:801).


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/49


2019. január 11-én benyújtott kereset – AD kontra ECHA

(T-25/19. sz. ügy)

(2019/C 103/64)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: AD (képviselők: L. Levi and N. Flandin ügyvédek)

Alperes: Európai Vegyianyag-ügynökség (ECHA)

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg az alperes 2018. március 28-i határozatát, amely nem hosszabbítja meg a felperes ECHA-val kötött munkaszerződését;

semmisítse meg az ECHA által 2018. március 9-én közzétett, FG II szerződéses alkalmazotti álláshelyre vonatkozó álláshirdetést, amennyiben az ugyanazon feladatokra ajánl fel álláshelyet, mint amelyeket a felperes az ideiglenes alkalmazotti szerződése időtartama alatt ellátott;

amennyiben szükséges, semmisítse meg az alperes 2018. október 1-jei, a felperessel 2018. október 2-án közölt határozatát, amely elutasítja a meghosszabbítást mellőző határozattal szemben a felperes által előterjesztett panaszt;

rendelje el a felperes által elszenvedett vagyoni és nem vagyoni kár megtérítését;

az alperest kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes öt jogalapra hivatkozik.

1.

Az első, az ECHA által megállapított, a szerződések meghosszabbítási eljárására vagy a meghosszabbítás mellőzése esetén követendő eljárásra vonatkozó munkahelyi utasítások, valamint az egyenlő bánásmód elvének és a hátrányos megkülönböztetés tilalma elvének megsértésére alapított jogalap.

2.

A második, a kielégítő jellegű indokolásra vonatkozó kötelezettség megsértésére alapított jogalap.

3.

A harmadik, a védelemhez való jog és különösen a meghallgatáshoz való jog megsértésére alapított jogalap.

4.

A negyedik, a gondoskodási kötelezettség megsértésére alapított jogalap.

5.

Az ötödik, arra alapított jogalap, hogy az ECHA által a munkaszerződés meghosszabbítása mellőzésének igazolására felhozott okok nyilvánvalóan tévesek, és határkörrel való visszaélésre világítanak rá.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/50


2019. január 15-én benyújtott kereset –AF kontra FRA

(T-31/19. sz. ügy)

(2019/C 103/65)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: AF (képviselők: L. Levi és N. Flandin ügyvédek)

Alperes: Az Európai Unió Alapjogi Ügynöksége (FRA)

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg az alperes 2018. május 9-i azon határozatát, amely a 2017. évi átsorolási időszakban előléptethető ideiglenes alkalmazottak listáján nem szerepelteti a felperest;

szükség esetén semmisítse meg a FRA-nak a felperessel 2018. október 5-én közölt azon határozatát, amely elutasította a felperes által a FRA fent említett határozata ellen benyújtott panaszt;

kötelezze a felperesnek okozott nem vagyoni kár megtérítésére;

az alperest kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes három jogalapra hivatkozik.

1.

Az első, az Európai Unió egyéb alkalmazottainak alkalmazási feltételei 54. cikkének, valamint a személyzeti szabályzat XIII. cikke 30. cikkének és a FRA igazgatótanácsának az egyéb alkalmazottak alkalmazási feltételeinek 54. cikkére vonatkozó általános végrehajtási rendelkezések megállapításáról szóló, 2016/01. számú határozata 3. cikkének megsértésére irányuló jogalap.

2.

A második, az Európai Unió Alapjogi Chartájának 41. cikkének értelmében vett megfelelő ügyintézéshez való jog megsértésére alapított jogalap.

3.

A harmadik, a jogbiztonság és a bizalomvédelem elvének megsértésére alapított jogalap.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/50


2019. január 17-én benyújtott kereset – Harrington Padrón kontra Tanács

(T-32/19. sz. ügy)

(2019/C 103/66)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Katherine Nayarith Harrington Padrón (Caracas, Venezuela) (képviselők: L. Giuliano és F. Di Gianni ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg a 2018. november 6-i (KKBP) 2018/1656 tanácsi határozat (1) és a 2018. november 6-i (EU) 2018/1653 tanácsi végrehajtási rendelet (2) felperest érintő rendelkezéseit; és

a Tanácsot kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes egyetlen jogalapra hivatkozik, amely szerint a Tanács nyilvánvaló értékelési hibát követett el annak megállapításakor, hogy nevét annak ellenére fenn kell tartani a 2017. november 13-i (KKBP) 2017/2074 tanácsi határozat (3) I. mellékletében és a 2017. november 13-i (EU) 2017/2063 of tanácsi rendelet (4) IV. mellékletében található jegyzékeken, hogy már nem helyettes államügyész és nem áll kapcsolatban a venezuelai kormányzó hatóságokkal.


(1)  A venezuelai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről szóló (KKBP) 2017/2074 határozat módosításáról szóló, 2018. november 6-i (KKBP) 2018/1656 tanácsi határozat (HL L 276, 2018.11.7., 10. o.).

(2)  A venezuelai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről szóló (EU) 2017/2063 rendelet végrehajtásáról szóló, 2018. november 6-i (EU) 2018/1653 tanácsi végrehajtási rendelet (HL L 276., 2018.11.7., 1. o.).

(3)  A venezuelai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről szóló, 2017. november 13-i (KKBP) 2017/2074 tanácsi határozat (HL L 295., 2017.11.14., 60. o.).

(4)  A venezuelai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről szóló, 2017. november 13-i (EU) 2017/2063 tanácsi rendelet (HL L 295., 2017.11.14., 21. o.).


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/51


2019 január 21-én benyújtott kereset – Portugál Köztársaság kontra Bizottság

(T-38/19. sz. ügy)

(2019/C 103/67)

Az eljárás nyelve: portugál

Felek

Felperes: Portugál Köztársaság (képviselők: Luis Inez Fernandes, P. Barros da Costa, P. Estêvão és J. Saraiva de Almeida meghatalmazottak)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg az Európai Mezőgazdasági Garanciaalap (EMGA) és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) terhére a tagállamok által kifizetett egyes kiadásoknak az európai uniós finanszírozásból való kizárásáról szóló, 2018 november 16-i, 2018. november 19-én közölt C(2018) 7424 bizottsági végrehajtási határozatot (1) abban a részében, amelyben az kizár az Európai Unió általi finanszírozásból a Portugál Köztársaság által a 2014–2016. gazdasági években a kölcsönös megfeleltetés keretében teljesített kiadásokra vonatkozó 8 703 417,29 euró összeget,

a Bizottságot kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes két elsődleges és egy másodlagos jogalapra hivatkozik.

Első jogalap: téves jogalkalmazás azon következtetés okán, hogy a portugál rendszer túl engedékeny – a 73/2009/EK rendelet (2) 24. cikkének megsértése, valamint az 1122/2009/EK rendelet (3) 54. cikke (1) bekezdése c) pontja második albekezdésének és 71. cikkének megsértése

Második jogalap:

1)

„a pénzügyi korrekció számítása” – téves jogalkalmazás, a bizalomvédelem elvének megsértése és az arányosság elvének, valamint az 1306/2013/EU rendelet 52. cikkének megsértése

2)

az arányosság elvének megsértése.

Másodlagos jogalap:

Átlagszankció és a C(2015) 3675 bizottsági dokumentum technikai pontatlansága (A.5 melléklet) – téves jogalkalmazás és az arányosság elvének megsértése


(1)  Az Európai Mezőgazdasági Garanciaalap (EMGA) és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) terhére a tagállamok által kifizetett egyes kiadásoknak az európai uniós finanszírozásból való kizárásáról szóló, 2018 november 16-i (EU) 2018/1841 bizottsági végrehajtási határozat (az értesítés a C(2018) 7424 dokumentummal történt; HL 2018. L 218. 34. o.)

(2)  A közös agrárpolitika keretébe tartozó, mezőgazdasági termelők részére meghatározott közvetlen támogatási rendszerek közös szabályainak megállapításáról és a mezőgazdasági termelők részére meghatározott egyes támogatási rendszerek létrehozásáról, az 1290/2005/EK, a 247/2006/EK és a 378/2007/EK rendelet módosításáról, valamint az 1782/2003/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2009. január 19-i 73/2009/EK tanácsi rendelet (HL 2009. L 30., 16. o.)

(3)  A 73/2009/EK tanácsi rendeletnek a kölcsönös megfeleltetés, a moduláció és az integrált igazgatási és ellenőrzési rendszer tekintetében, az említett rendeletben létrehozott, mezőgazdasági termelők részére meghatározott közvetlen támogatási rendszerek keretében történő végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról, valamint az 1234/2007/EK tanácsi rendeletnek a kölcsönös megfeleltetés tekintetében, a borágazatban meghatározott támogatási rendszer keretében történő végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2009. november 30-i 1122/2009/EK bizottsági rendelet (HL 2009. L 316., 65. o.)


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/52


2019. január 24-én benyújtott kereset – WV kontra EKSZ

(T-43/19. sz. ügy)

(2019/C 103/68)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: WV (képviselő: É. Boigelot ügyvéd)

Alperes: Európai Külügyi Szolgálat

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg a kártérítési kérelmet elutasító, a kinevezésre jogosult hatóság által 2018. március 28-án hozott határozatot, valamint, amennyiben szükséges, a 2018. június 26-i panaszt elutasító, 2018. október 26-án meghozott határozatot;

adjon helyt következésképpen a felperes által a személyzeti szabályzat 90. cikkének (1) bekezdése alapján benyújtott és a 2017. november 29-i iratban kifejtett kártérítés iránti kérelmének és ítéljen meg az EKSZ terhére a felperes részére vagyoni és nem vagyoni kár, valamint szakmai hírnevének megsértése miatt fizetendő – az eljárás során történő emelés lehetőségének fenntartásával – összesen a 2019. január 31-én méltányosan megállapított 690 000 euró összegre becsült kártérítést, fenntartva azt, hogy ez az összeg az eljárás során emelkedhet, illetve, ha a felperes távozik az intézményektől, a jövőbeni jövedelemkiesés okán kártérítés kérhető;

az Európai Unió Törvényszéke eljárási szabályzatának 134. cikke értelmében az alperest kötelezze az összes költség viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes egyetlen, az Európai Unió tisztviselői személyzeti szabályzata (személyzeti szabályzat) 12., 12a., 22b., 24., 25. és 26. cikkének, a személyzeti szabályzat IX. melléklete 1. és 2. cikkének, valamint a személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő feldolgozása tekintetében az egyének védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, 2000. december 18-i 45/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2001. L 8., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 13. fejezet, 26. kötet, 102. o.) 1. és 2. cikkének megsértésére alapított jogalapra hivatkozik.

A felperes egyrészt az Európai Unió Alapjogi Chartája 41., 47. és 52. cikkének, az emberi jogok európai egyezményének, a védelemhez való jog, a kontradiktórius eljárás elve, valamint az EUMSZ 296. cikk megsértésére is hivatkozik.

A felperes másrészt úgy véli, hogy az adminisztráció a bizalomvédelem és a fegyveregyenlőség elvének megsértésén túlmenően joggal való visszaélést és eljárással való visszaélést is megvalósított. A felperes álláspontja szerint a megtámadott határozat megsérti azt az elvet, amely az adminisztrációnak előírja, hogy csak jogilag elfogadható alapon, azaz releváns és nyilvánvaló ténybeli és jogi mérlegelési hibát nélkülöző módon, az arányosság elvének megsértése, továbbá a segítségnyújtási és a gondoskodási kötelezettség, az észszerű határidő és a megfelelő ügyintézés kötelezettségének megsértése nélkül hozzon határozatot.

A megtámadott határozat így a tények és az alkalmazandó jogszabályok részrehajló, elfogult és célzatos értelmezésén alapult.

A felperes lényegében arra hivatkozik, hogy a kinevezésre jogosult hatóság által elkövetett hibák és az okozott kár között kétségtelenül kapcsolat áll fenn, mivel a vétkes magatartás súlyosan árt a felperes szakmai, erkölcsi és pénzügyi feddhetetlenségének. Az elkövetett hibák ugyanis rontják, sőt tönkreteszik a felperes hírnevét a belső és külső partnerei szemében, és a szakmai fejlődés esélyének tényleges elvesztésével járnak, aminek következtében védtelenné válik, amiből a jövő tekintetében szorongás és/vagy állandó nyugtalanság és bizonytalanság alakul ki.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/53


2019. január 23-án benyújtott kereset – Dansk Erhverv kontra Bizottság

(T-47/19. sz. ügy)

(2019/C 103/69)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Dansk Erhverv (Koppenhága, Dánia) (képviselő: T. Mygind ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg az SA.44865 (2016/FC) állami támogatás – Németország – A határ mentén elhelyezkedő német italüzleteknek nyújtott állítólagos állami támogatásról szóló, 2018. október 4-i C(2018) 6315 final bizottsági határozatot;

a Bizottságot kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresetének alátámasztása érdekében a felperes egyetlen jogalapra hivatkozik, azt állítva, hogy a Bizottság megsértette a felperes mint az EUMSZ 108. cikk (2) bekezdése és az eljárási rendelet (1) 4. cikkének (4) bekezdése, 12. cikkének (1) bekezdése és 24. cikkének (1) bekezdése értelmében vett érintett fél eljárási jogait azáltal, hogy annak ellenére elmulasztotta megindítani az EUMSZ 108. cikk (2) bekezdésében szabályozott hivatalos vizsgálati eljárást, hogy komoly nehézségek merültek fel a panaszban említett azon állami támogatási kérdések értékelése során, amelyek a következőkre vonatkoznak: az „exportnyilatkozatban” megnyilvánuló közigazgatási gyakorlatra, különösen pedig a határ mentén elhelyezkedő üzletek azon kötelezettség alóli mentesítésére, hogy betétdíjat számítsanak fel, ezáltal pedig a betétdíj vonatkozásában megfizessék a héát, valamint a dobozos italok betétdíjának németországi rendszere alapján fennálló betétdíj-felszámítási kötelezettségek megsértése esetén fizetendő bírságok elengedésére. A Bizottság ezáltal tévesen alkalmazta a jogot és nyilvánvaló hibákat követett el a tényállás értékelése során, először is azzal kapcsolatban, hogy az „exportnyilatkozatban” megnyilvánuló gyakorlat összeegyeztethető-e az EUMSZ 4. cikk (3) bekezdése alapján Németországot terhelő kötelezettségekkel, a csomagolási irányelvvel (2) és a szennyező fizet elvével, valamint a csomagolásról szóló alkalmazandó német rendelet alapján fennálló betétdíj-felszámítási követelményekkel. Másodszor, a Bizottság tévedett azon héa-bevétel állami támogatási hatásaival kapcsolatban, amelyről Németország az „exportnyilatkozatban” megnyilvánuló gyakorlat eredményeként lemondott.


(1)  Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 108. cikkének alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2015. július 13-i (EU) 2015/1589 tanácsi rendelet (HL L 248., 2015.9.24., 9. o.).

(2)  A csomagolásról és a csomagolási hulladékról szóló 94/62/EK irányelv módosításáról szóló, 2018. május 30-i (EU) 2018/852 európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 150., 2018.6.14., 141. o.).


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/54


2019. január 28-án benyújtott kereset – smart things solutions kontra EUIPO – Samsung Electronics (smart:)things)

(T-48/19. sz. ügy)

(2019/C 103/70)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: smart things solutions GmbH (Seefeld, Németország) (képviselő: R. Dissmann ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Samsung Electronics GmbH (Schwalbach am Taunus, Németország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy jogosultja: a Törvényszék előtti eljárás felperese

A vitatott védjegy: smart:)things fekete és zöld színű, európai uniós ábrás védjegy – 10 914 836. sz. európai uniós védjegy

Az EUIPO előtti eljárás: törlési eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának 2018. november 20-án hozott határozata (R 835/2018-4. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdése b) és c) pontjának megsértése;

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 95. cikke (1) bekezdésének megsértése.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/55


2019. január 28-án benyújtott kereset – View kontra EUIPO (CREATE DELIGHTFUL HUMAN ENVIRONMENTS)

(T-49/19. sz. ügy)

(2019/C 103/71)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: View, Inc. (Milpitas, Delaware, Egyesült Államok) (képviselő: G. Tritton, Barrister)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy: a CREATE DELIGHTFUL HUMAN ENVIRONMENTS szóvédjegy vonatkozásában az Európai Uniót megjelölő nemzetközi védjegy – az Európai Uniót megjelölő, 1 381 213. sz. nemzetközi védjegy

A megtámadott határozat: az EUIPO második fellebbezési tanácsának 2018. november 27-én hozott határozata (R 1625/2018-2. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t kötelezze a felperesi költségek viselésére.

Jogalapok

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése;

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (2) bekezdésének megsértése.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/55


2019. január 28-án benyújtott kereset – Casual Dreams kontra EUIPO – López Fernández (Dayaday)

(T-50/19. sz. ügy)

(2019/C 103/72)

A keresetlevél nyelve: spanyol

Felek

Felperes: Casual Dreams, SLU (Manresa, Spanyolország) (képviselő: A. Tarí Lázaro ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Miguel Ángel López Fernández (Fuensalida, Spanyolország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél

A vitatott védjegy: Dayaday európai uniós ábrás védjegy – 13 243 563. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának 2018. November 16-án hozott határozata (R 2097/2018-5. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze részben hatályon kívül a második fellebbezési tanács 2018. november 27-i azon határozatát (R 2097/2018-5. sz. ügy), amely részben elutasította az EUIPO felszólalási osztályának 2015. december 17-i, B 2 469 545. sz. határozata ellen benyújtott fellebbezést;

helyezze részben hatályon kívül a megtámadott határozatot az európai uniós védjegyrendelet 8. cikkének (5) bekezdése alapján annyiban, amennyiben az helybenhagyta a felszólalás elutasítását és elutasította a fellebbezést a 9., 16. és 24. osztályba tartozó áruk vonatkozásában;

utasítsa el a 13 243 563. sz. európai uniós védjegy lajstromozása iránt a beavatkozó fél által az alábbi áruk vonatkozásában benyújtott kérelmet:

9. osztály: „Optikai eszközök, teljesítménynövelők és javítók; Optikai erősítők; Optikai cikkek; Optikai készülékek és eszközök; Optikai üveg; Cserélhető lencsék; Visszaverődésmentes lencsék; Műanyag lencsék; Szemüveg-lencsék; Optikai lencsék; Lencsék; Napszemüvegek; Látásjavító szemüvegek; Napszemüveg tokok; Korrekciós lencsék [optika]; Szemészeti üveglencsék; Keretek szemüvegekhez és napszemüvegekhez; Napszemüveg láncok; Szemüvegre csíptethető napszemüvegek; Zsinórok napszemüveghez; Napszemüveg lencsék; Optikai lencsék napszemüvegekhez; Napszemüveg keretek; Felírt szemüvegek; Láncok cvikkerhez, csíptetős szemüveghez; Zsinórok csíptetős szemüveghez; Szemüveglencsék; Optikai üvegek; Kontaktlencse tartók; Kontaktlencsékhez kialakított tokok; Szemüvegtokok; Lencsetokok, lencsetartók; Kontaktlencse tárolók, tartók; Szemüvegek [optika]; Olvasószemüvegek; Gyermekszemüvegek; Polarizációs szemüvegek; Szemüvegkeretek; Lencse nélküli szemüvegkeretek; Szemüvegszárak; Szemüveglencse-védők; Szemüvegtartók, szemüvegtartó állványok; Szemüvegek [optika]; Szemüvegek; Látásjavító szemüvegek; Szemüvegtartók, szemüvegtartó állványok; Síszemüvegek; Kerékpáros szemüvegek; Szemüvegkeretek; Láncok cvikkerhez, csíptetős szemüveghez; Védőszemüvegek sportoláshoz; Szemüvegtokok; Napszemüveg keretek; Síszemüvegek; Úszószemüvegek; Védőszemüvegek sportoláshoz; Védőszemüvegek sportoláshoz”;

16. osztály: „Ragasztók irodai és otthoni célokra; Művészeti alkotások és szobrocskák papírból és kartonból, építészmodellek; Irodai és oktatási segédanyagok; Pénztárolók; Ragasztószerek/-anyagok írószerekhez/papíráruhoz; Papír bevásárlótáskák, szatyrok; Határidőnaplók; Katalógusok; Bőrkötésű naptárak, naplók; Nyomtatott hirdetések; Fényképtartók; Felszerelések nyomtatáshoz és könyvkötéshez; Író és bélyegző eszközök; Oktatási felszerelések; Papírvágó kések [irodai cikkek]; Asztali naptárak; Irodaszer tartó dobozok; Nyomtatott naptárak; Asztali naplók; Írószerek, papíráruk íráshoz; Irodaszerek; Iskolaszerek [papíráruk]; Könyvtámaszok; Tolltartó tálcák”;

24. osztály: „Szövetek; Függönyök; Címkék; Bútorhuzatok; Háztartási textiláruk; Háztartási textilcikkek nem szőtt anyagokból; Vásznak; Falvédők; Lakástextil; Nem szőtt textilcikkek; Nem szőtt szövetekből készült köztes bélések; Kalapbélések textilből, bevarrt; Bélések [szövetek]; Zsebkendők textilanyagokból; Textilkendők; Más osztályokba nem tartozó textilcikkek; Zsebkendők; Lenvászonból készült textilek, textíliák; Flanelből készült textíliák; Előrajzolt anyagok [hímzéshez]; Mosdókendők; Konyharuhák [textil]; Más osztályokba nem tartozó textíliák; Betétszövetek, bélések; Polipropilénből készült gyapjú; Poliészterből készült gyapjú; Szövetbélések ruházathoz; Fulár szövet [könnyű selyem]; Pamut méteráru; Szintetikus textil méteráruk; Textil méteráru; Vitorlavásznak, ponyvavásznak; Bútorszövet, lakástextil; Anyagok ruhakészítéshez; Öltönyszövetek [textil]; Textilek ruházati cikkek készítéséhez; Textilszövetek háztartási textilcikkek készítéséhez; Textilanyagok sportruházat gyártásához; Textilanyagok ruházat gyártásához; Szövetek tárcák készítéséhez; Állatbőrutánzat szövetek; Szövetek női felsőruházat gyártásához; Farmeranyag [farmervászon]; Ortetikai eszközökhöz használt szövetek; Vízhatlan szövetek nadrágok gyártásához; Vízhatlan szövetek kabátok, dzsekik gyártásához; Vízhatlan szövetek kalapgyártáshoz; Vízhatlan szövetek kesztyűgyártáshoz; Ruhabélésként használt szövetek; Ruhaszövetek; Bőrtermékek gyártásához használt bevont szövetek; Eső elleni viselet gyártásához használt bevont szövetek; Szőtt műbőr szövetek; Vízhatlan, de nedvesség-áteresztő textilanyagok; Méteráru törölközők gyártásához”;

az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére, az EUIPO fellebbezési tanácsai előtti eljárás során felmerülő költségeket is beleértve.

Jogalapok

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának és (5) bekezdésének megsértése.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/57


2019. január 29-én benyújtott kereset – Laboratorios Ern kontra EUIPO – SBS Bilimsel Bio Çözümler Sanayi Ve Ticaret (apiheal)

(T-51/19. sz. ügy)

(2019/C 103/73)

A keresetlevél nyelve: spanyol

Felek

Felperes: Laboratorios Ern, SA (Barcelona, Spanyolország) (képviselő: S. Correa Rodríguez ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: SBS Bilimsel Bio Çözümler Sanayi Ve Ticaret AŞ (Isztambul, Törökország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél.

A vitatott védjegy: apiheal európai uniós ábrás védjegy – 14 411 557. sz. védjegybejelentés.

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás.

A megtámadott határozat: az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának 2018. november 19-én hozott határozata (R 1725/2017-4. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot az alábbi áruk tekintetében részlegesen engedélyezett lajstromozást tartalmazó részében: a 3. osztályba tartozó „illatszer készítmények; kozmetikai szerek; illatszer készítmények; dezodorok (személyes használatra vagy állatok számára); szappanok; gyógyfüvek fürdéshez (nem gyógyászati használatra); fogápoló készítmények, fogkrémek, fogprotézis polírozó készítmények, fogfehérítők, szájöblítők, szájvizek, nem gyógyászati használatra”, és az 5. osztályba tartozó „féregirtó szerek; gombaölő szerek, fungicidek, gyomirtó szerek, herbicidek”;

utasítsa el a 14 411 557. sz. európai uniós védjegybejelentést fent említett alábbi áruk tekintetében: a 3. osztályba tartozó „illatszer készítmények; kozmetikai szerek; illatszer készítmények; dezodorok (személyes használatra vagy állatok számára); szappanok; gyógyfüvek fürdéshez (nem gyógyászati használatra); fogápoló készítmények, fogkrémek, fogprotézis polírozó készítmények, fogfehérítők, szájöblítők, szájvizek, nem gyógyászati használatra”, és az 5. osztályba tartozó „féregirtó szerek; gombaölő szerek, fungicidek, gyomirtó szerek, herbicidek”;

az EUIPO-t, és adott esetben a beavatkozót kötelezze a költségek viselésére.

Jogalap

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának és (5) bekezdésének megsértése.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/58


2019. január 31-én benyújtott kereset – SBS Bilimsel Bio Çözümler Sanayi Ve Ticaret kontra EUIPO – Laboratorios Ern (apiheal)

(T-53/19. sz. ügy)

(2019/C 103/74)

A keresetlevél nyelve: spanyol

Felek

Felperes: SBS Bilimsel Bio Çözümler Sanayi Ve Ticaret AŞ (Isztambul, Törökország) (képviselő: M. López Camba ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Laboratorios Ern, SA (Barcelona, Spanyolország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a felperes.

A vitatott védjegy: apiheal európai uniós ábrás védjegy – 14 411 557. sz. védjegybejelentés.

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás.

A megtámadott határozat: az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának 2018. november 19-én hozott határozata (R 1725/2017-4. sz. ügy).

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot abban a részében, amely megtagadta a 30. és az 5. osztályba tartozó áruk lajstromozását (a megtámadott határozat rendelkező részének 1. és 3. pontja);

az EUIPO-t és a Laboratorios Ern, SA-t kötelezze a költségek viselésére.

Jogalap

Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának és (5) bekezdésének megsértése.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/59


A Törvényszék 2019. január 31-i végzése – PO és társai kontra EKSZ

(T-56/17. sz. ügy) (1)

(2019/C 103/75)

Az eljárás nyelve: francia

Az ötödik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 112., 2017.4.10.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/59


A Törvényszék 2019. január 31-i végzése – PO kontra EKSZ

(T-479/17. sz. ügy) (1)

(2019/C 103/76)

Az eljárás nyelve: francia

Az ötödik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 347., 2017.10.16.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/59


A Törvényszék 2019. január 31-i végzése – PP és társai kontra EKSZ

(T-727/17. sz. ügy) (1)

(2019/C 103/77)

Az eljárás nyelve: francia

Az ötödik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 22., 2018.1.22.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/60


A Törvényszék 2019. január 31-i végzése – VJ kontra EKSZ

(T-180/18. sz. ügy) (1)

(2019/C 103/78)

Az eljárás nyelve: francia

Az ötödik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 161., 2018.5.7.


18.3.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 103/60


A Törvényszék 2019. január 31-i végzése – PO kontra EKSZ

(T-494/18. sz. ügy) (1)

(2019/C 103/79)

Az eljárás nyelve: francia

Az ötödik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 381., 2018.10.22.