ISSN 1977-0979 |
||
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 391 |
|
![]() |
||
Magyar nyelvű kiadás |
Tájékoztatások és közlemények |
61. évfolyam |
Tartalom |
Oldal |
|
|
IV Tájékoztatások |
|
|
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK |
|
|
Európai Bizottság |
|
2018/C 391/01 |
||
|
Számvevőszék |
|
2018/C 391/02 |
|
V Hirdetmények |
|
|
A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK |
|
|
Európai Bizottság |
|
2018/C 391/03 |
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.8864 – Vodafone/Certain Liberty Global Assets) ( 1 ) |
|
2018/C 391/04 |
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.9088 – Fricke Holding/Jungheinrich/JV) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy ( 1 ) |
|
|
|
(1) EGT-vonatkozású szöveg. |
HU |
|
IV Tájékoztatások
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK
Európai Bizottság
29.10.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 391/1 |
Euroátváltási árfolyamok (1)
2018. október 26.
(2018/C 391/01)
1 euro =
|
Pénznem |
Átváltási árfolyam |
USD |
USA dollár |
1,1345 |
JPY |
Japán yen |
127,13 |
DKK |
Dán korona |
7,4607 |
GBP |
Angol font |
0,88680 |
SEK |
Svéd korona |
10,4025 |
CHF |
Svájci frank |
1,1367 |
ISK |
Izlandi korona |
137,10 |
NOK |
Norvég korona |
9,5160 |
BGN |
Bulgár leva |
1,9558 |
CZK |
Cseh korona |
25,860 |
HUF |
Magyar forint |
324,41 |
PLN |
Lengyel zloty |
4,3177 |
RON |
Román lej |
4,6606 |
TRY |
Török líra |
6,3949 |
AUD |
Ausztrál dollár |
1,6142 |
CAD |
Kanadai dollár |
1,4916 |
HKD |
Hongkongi dollár |
8,8950 |
NZD |
Új-zélandi dollár |
1,7535 |
SGD |
Szingapúri dollár |
1,5705 |
KRW |
Dél-Koreai won |
1 298,16 |
ZAR |
Dél-Afrikai rand |
16,6992 |
CNY |
Kínai renminbi |
7,8801 |
HRK |
Horvát kuna |
7,4325 |
IDR |
Indonéz rúpia |
17 252,40 |
MYR |
Maláj ringgit |
4,7498 |
PHP |
Fülöp-szigeteki peso |
60,877 |
RUB |
Orosz rubel |
74,7073 |
THB |
Thaiföldi baht |
37,569 |
BRL |
Brazil real |
4,2125 |
MXN |
Mexikói peso |
22,1824 |
INR |
Indiai rúpia |
83,3400 |
(1) Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.
Számvevőszék
29.10.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 391/2 |
24/2018. sz. különjelentés:
„A szén-dioxid-leválasztás és -tárolás, valamint az innovatív megújuló energiák kereskedelmi léptékű demonstrálása az Európai Unióban: a múlt évtizedben nem sikerült elérni a kívánt eredményeket”
(2018/C 391/02)
Az Európai Számvevőszék tudatja, hogy megjelent „A szén-dioxid-leválasztás és -tárolás, valamint az innovatív megújuló energiák kereskedelmi léptékű demonstrálása az Európai Unióban: a múlt évtizedben nem sikerült elérni a kívánt eredményeket” című 24/2018. sz. különjelentése.
A jelentés elolvasható vagy letölthető a Számvevőszék weboldalán: http://eca.europa.eu
V Hirdetmények
A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK
Európai Bizottság
29.10.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 391/3 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám: M.8864 – Vodafone/Certain Liberty Global Assets)
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2018/C 391/03)
1.
2018. október 19-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott egy tervezett összefonódásról.E bejelentés az alábbi vállalkozásokat érinti:
— |
Vodafone Group Plc (a továbbiakban: Vodafone, Egyesült Királyság), |
— |
a Liberty Global plc csoporthoz tartozó UPC Česká republika, s.r.o. (a továbbiakban: UPC CZ, Cseh Köztársaság), Unitymedia GmbH (a továbbiakban: Unitymedia, Németország), UPC Magyarország Kft. (a továbbiakban: UPC HU, Magyarország), valamint UPC Romania S.R.L. (a továbbiakban: UPC RO, Románia). |
A Vodafone az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében kizárólagos irányítást szerez az UPC CZ, a Unitymedia, az UPC HU és az UPC RO egésze felett.
Az összefonódásra részesedés vásárlása útján kerül sor.
2.
Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:— a Vodafone esetében: mobil távközlési szolgáltatások nyújtása, valamint bizonyos országokban vezetékes beszédalapú, vezetékes szélessávú és kiskereskedelmi televíziós szolgáltatások nyújtása,
— az UPC CZ, a Unitymedia, az UPC HU és az UPC RO esetében: vezetékes beszédalapú, vezetékes szélessávú és kiskereskedelmi televíziós szolgáltatások nyújtása a Cseh Köztársaságban, Németországban, Magyarországon és Romániában. Mobil távközlési szolgáltatások nyújtása Németországban és Magyarországon.
3.
A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja.
4.
A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az alábbi hivatkozási számot minden esetben fel kell tüntetni:
M.8864 – Vodafone/Certain Liberty Global Assets
Az észrevételeket faxon, e-mailben vagy postai úton lehet a Bizottsághoz eljuttatni. Az elérhetőségi adatok a következők:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
Fax: +32 22964301 |
Postai cím: |
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet).
29.10.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 391/5 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám: M.9088 – Fricke Holding/Jungheinrich/JV)
Egyszerűsített eljárás alá vont ügy
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2018/C 391/04)
1.
2018. október 19-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott egy tervezett összefonódásról.E bejelentés az alábbi vállalkozásokat érinti:
— |
Fricke Holding GmbH (a továbbiakban: Fricke Holding, Németország), |
— |
Jungheinrich AG (a továbbiakban: Jungheinrich, Németország), |
— |
egy újonnan alapított közös vállalkozás (Németország). |
A Fricke Holding és a Jungheinrich az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 3. cikke (4) bekezdése értelmében közös irányítást szerez a közös vállalkozás felett.
Az összefonódásra újonnan alapított közös vállalkozásban szerzett részesedés útján kerül sor.
2.
Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:— a Fricke Holding esetében: mezőgazdasági gépek, kertészettechnika, haszonjárművek kereskedelmi forgalmazása és kapcsolódó szolgáltatások nyújtása. Mezőgazdasági gépek, kertészeti berendezések, építőipari berendezések és nehéz haszonjárművek pótalkatrészeinek nagykereskedelmi forgalmazása,
— a Jungheinrich esetében: intralogisztika, beleértve új anyagmozgató eszközök fejlesztését, gyártását és értékesítését, használt anyagmozgató eszközök feldolgozását és értékesítését, új és használt anyagmozgató eszközök bérbeadását, egyéb logisztikai termékek értékesítését és logisztikai szolgáltatások nyújtását, valamint egy karbantartással, javítással és pótalkatrészekkel foglalkozó üzletágat,
— a közös vállalkozás esetében: anyagmozgató eszközök pótalkatrészeinek nagykereskedelmi forgalmazása.
3.
A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja.A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.
4.
A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az alábbi hivatkozási számot minden esetben fel kell tüntetni:
M.9088 – Fricke Holding/Jungheinrich/JV
Az észrevételeket faxon, e-mailben vagy postai úton lehet a Bizottsághoz eljuttatni. Az elérhetőségi adatok a következők:
E-mail-cím: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
Fax: +32 22964301 |
Postai cím: |
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet).