ISSN 1977-0979

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 454

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

59. évfolyam
2016. december 5.


Tartalom

Oldal

 

IV   Tájékoztatások

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

 

Az Európai Unió Bírósága

2016/C 454/01

Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában

1

2016/C 454/02

Az első főtanácsnok kijelölése

2

2016/C 454/03

A Bíróság eljárási szabályzatának 107. cikke szerinti ügyekben eljáró tanács kijelölése

2

2016/C 454/04

A Bíróság eljárási szabályzatának 193. cikke szerinti ügyekben eljáró tanács kijelölése

2

2016/C 454/05

A Bíróság által a 2016. október 4-i általános értekezletén elfogadott határozatok

2

2016/C 454/06

Az ítélkező testületek összetételének meghatározására szolgáló listák a három bíróból álló tanácsok elé utalt ügyekben

3

2016/C 454/07

A három bíróból álló tanácsok elnökeinek megválasztása

4

2016/C 454/08

A Bíróság új tagjának eskütétele

4

2016/C 454/09

A Törvényszék új bíráinak eskütétele

4


 

V   Hirdetmények

 

BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK

 

Bíróság

2016/C 454/10

C-102/14. sz. ügy: A Bíróság 2016. szeptember 29-i végzése – Investigación y Desarrollo en Soluciones y Servicios IT, SA kontra Európai Bizottság (Fellebbezés – A Bíróság eljárási szabályzatának 181. cikke – A kutatás és fejlesztés területéhez tartozó projekteknek az Európai Unió általi pénzügyi támogatására vonatkozó szerződések – Szabálytalanságokat megállapító vizsgálati jelentés – Az Európai Bizottság által kifizetett előlegek visszafizetését elrendelő határozat – A kifizetések felfüggesztéséről szóló határozat – A szerződésen kívüli felelősség megállapítása iránti kérelem – Megállapodás megkötését tiltó határozat – Kártérítés iránti kereset – Elfogadhatatlanság)

5

2016/C 454/11

C-224/14. P. sz. ügy: A Bíróság (hatodik tanács) 2016. szeptember 6-i végzése – Lidl Stiftung & Co. KG kontra Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (Fellebbezés – Európai uniós védjegy – A Bíróság eljárási szabályzatának 181. cikke – Nyilvánvalóan elfogadhatatlan vagy nyilvánvalóan megalapozatlan fellebbezés)

5

2016/C 454/12

C-237/14. P. sz. ügy: A Bíróság (hatodik tanács) 2016. szeptember 6-i végzése – Lidl Stiftung & Co. KG kontra Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (Fellebbezés – Európai uniós védjegy – A Bíróság eljárási szabályzatának 181. cikke – Nyilvánvalóan elfogadhatatlan, illetve nyilvánvalóan megalapozatlan fellebbezés)

6

2016/C 454/13

C-551/14 P. sz. ügy: A Bíróság (hatodik tanács) 2016. szeptember 13-i végzése – Arctic Paper Mochenwangen GmbH kontra Európai Bizottság (Fellebbezés – Környezet – 2003/87/EK irányelv – 10a. cikk – Az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységeinek kereskedelmi rendszere – A kibocsátási egységek 2013-tól történő harmonizált ingyenes kiosztására vonatkozó átmeneti szabályok – 2011/278/EU határozat – A Németországi Szövetségi Köztársaság által előterjesztett nemzeti végrehajtási intézkedések – Bizonyos létesítményeknek az ingyenes kibocsátási egységekben részesülő létesítmények listájára való felvételének a megtagadása – A túlzott nehézséget jelentő esetekre vonatkozó rendelkezés – A Bizottság végrehajtási hatásköre)

6

2016/C 454/14

C-564/14 P. sz. ügy: A Bíróság (hatodik tanács) 2016. szeptember 13-i végzése –Raffinerie Heide GmbH kontra Európai Bizottság (Fellebbezés – Környezet – 2003/87/EK irányelv – 10a. cikk – Az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységeinek kereskedelmi rendszere – A kibocsátási egységek 2013-tól történő harmonizált ingyenes kiosztására vonatkozó átmeneti szabályok – 2011/278/EU határozat – A Németországi Szövetségi Köztársaság által előterjesztett nemzeti végrehajtási intézkedések – Bizonyos létesítményeknek az ingyenes kibocsátási egységekben részesülő létesítmények listájára való felvételének a megtagadása – A túlzott nehézséget jelentő esetekre vonatkozó rendelkezés – A Bizottság végrehajtási hatásköre)

7

2016/C 454/15

C-565/14 P. sz. ügy: A Bíróság (hatodik tanács) 2016. szeptember 13-i végzése – Romonta GmbH kontra Európai Bizottság (Fellebbezés – Környezet – 2003/87/EK irányelv – 10a. cikk – Az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységeinek kereskedelmi rendszere – A kibocsátási egységek 2013-tól történő harmonizált ingyenes kiosztására vonatkozó átmeneti szabályok – 2011/278/EU határozat – A Németországi Szövetségi Köztársaság által előterjesztett nemzeti végrehajtási intézkedések – Bizonyos létesítményeknek az ingyenes kibocsátási egységekben részesülő létesítmények listájára való felvételének a megtagadása – A túlzott nehézséget jelentő esetekre vonatkozó rendelkezés – A Bizottság végrehajtási hatásköre)

7

2016/C 454/16

C-228/15. sz. ügy: A Bíróság (ötödik tanács) 2016. szeptember 7-i végzése – (a Tribunale di Catania – Olaszország előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Snezhana Velikova elleni büntetőeljárás (Előzetes döntéshozatal – Az uniós polgároknak az Európai Unió területén való mozgáshoz és tartózkodáshoz való joga – Az előzetes döntéshozatal iránti kérelem relevanciájának hiánya az alapügy eldöntése szempontjából – Nyilvánvaló elfogadhatatlanság)

8

2016/C 454/17

C-309/15. P. sz. ügy: A Bíróság (kilencedik tanács) 2016. szeptember 8-i végzése – Real Express Srl kontra Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala, MIP Metro Group Intellectual Property GmbH & Co. KG (Fellebbezés – A Bíróság eljárási szabályzatának 181. cikke – Európai uniós védjegy – 207/2009/EK rendelet – A real szóelemet tartalmazó, kék és piros színű ábrás védjegy – A Realés a Real mark szóelemet tartalmazó fekete és fehér színű nemzeti ábrás védjegyek jogosultjának felszólalása – A felszólalás elutasítása)

8

2016/C 454/18

C-322/15. sz. ügy: A Bíróság (negyedik tanács) 2016. szeptember 8-i végzése (a Tribunale amministrativo regionale per il Lazio [Olaszország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Google Ireland Limited, Google Italy Srl kontra Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni (Előzetes döntéshozatal – A Bíróság eljárási szabályzata 53. cikkének (2) bekezdése és 94. cikke – Az alapeljárás ténybeli és jogszabályi hátterére, valamint az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés megválaszolásának szükségességét igazoló indokokra vonatkozó elegendő információk hiánya – Nyilvánvaló elfogadhatatlanság)

9

2016/C 454/19

C-338/15. P. sz. ügy: A Bíróság (hetedik tanács) 2016. július 20-i végzése – Claire Staelen kontra Európai ombudsman (Fellebbezés – Szerződésen kívüli felelősség – A nyílt versenyvizsga eredményeként megállapított alkalmassági lista kezelésével kapcsolatos panasznak az ombudsman általi kezelése – A Bíróság eljárási szabályzata – 181. cikk)

9

2016/C 454/20

C-363/15. P. és C-364/15. P. sz. egyesített ügyek: A Bíróság (első tanács) 2016. július 21-i végzése – Louis Vuitton Malletier SA kontra Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO), Nanu-Nana Handelsgesellschaft mbH für Geschenkartikel & Co. KG (Fellebbezés – Közösségi védjegy – Okafogyottság)

10

2016/C 454/21

C-438/15. sz. ügy: A Bíróság (hetedik tanács) 2016. szeptember 28-i végzése – (Tribunale di Taranto – Olaszország előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Davide Durante elleni büntetőeljárás (Előzetes döntéshozatal iránti kérelem – A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke – Előzetes döntéshozatal céljából előterjesztett, azonos kérdések – EUMSZ 49. és 56. cikk – Letelepedés szabadsága – Szolgáltatásnyújtás szabadsága – Szerencsejátékok – Korlátozások – Közérdeken alapuló nyomós okok – Arányosság A közbeszerzési eljárásban való részvétel feltételei, valamint a gazdasági és pénzügyi képesség értékelése – Az ajánlattevő kizárása a gazdasági és pénzügyi képességére vonatkozóan két eltérő bank által kiállított igazolás benyújtásának hiánya miatt)

10

2016/C 454/22

C-534/15. sz. ügy: A Bíróság (tizedik tanács) 2016. szeptember 14-i végzése (a Judecătoria Satu Mare [Románia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Pavel Dumitraș, Mioara Dumitraș kontra BRD Groupe Société Générale – Sucursala Judeţeană Satu Mare (Előzetes döntéshozatal – Fogyasztóvédelem – 93/13/EGK irányelv – Tisztességtelen szerződési feltételek – Az 1. cikk (1) bekezdése – A 2. cikk b) pontja – Fogyasztói minőség – Követelés hitelszerződések megújításával történő átruházása – Az új adós gazdasági társaság tevékenységével semmilyen kapcsolatban nem álló természetes személyek által kötött ingatlan-jelzálogszerződés)

11

2016/C 454/23

C-542/15. sz. ügy: A Bíróság (hetedik tanács) 2016. szeptember 28-i végzése – (Tribunale di Santa Maria Capua Vetere – Olaszország előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Angela Manzo elleni büntetőeljárás (Előzetes döntéshozatal iránti kérelem – A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke – Előzetes döntéshozatal céljából előterjesztett, azonos kérdések – EUMSZ 49. és 56. cikk – Letelepedés szabadsága – Szolgáltatásnyújtás szabadsága – Szerencsejátékok – Korlátozások – Közérdeken alapuló nyomós okok – Arányosság – Közbeszerzés – A közbeszerzési eljárásban való részvétel feltételei, valamint a gazdasági és pénzügyi képesség értékelése – Az ajánlattevő kizárása a gazdasági és pénzügyi képességére vonatkozóan két eltérő bank által kiállított igazolás benyújtásának hiánya miatt – 2004/18/EK irányelv – 47. cikk – Alkalmazhatóság)

12

2016/C 454/24

C-586/15. P. sz. ügy: A Bíróság (hatodik tanács) 2016. szeptember 7-i végzése – Lotte Co. Ltd kontra Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (Fellebbezés – A Bíróság eljárási szabályzatának 181. cikke – Európai uniós védjegy – Japán nyelvű szóelemet és egy kis koalát tartó, fán lévő koala képét tartalmazó ábrás védjegy – A KOALA-BÄREN korábbi nemzeti térbeli védjegy és a KOALA korábbi ábrás nemzeti védjegy jogosultjának felszólalása – A védjegy tényleges használatának igazolása – A védjegynek a megkülönböztető képességét nem érintő módon eltérő alakban történő használata – A 207/2009/EK rendelet 15. cikke (1) bekezdése második albekezdésének a) pontja és 42. cikkének (2) és (3) bekezdése – Részben nyilvánvalóan elfogadhatatlan és részben nyilvánvalóan megalapozatlan fellebbezés)

12

2016/C 454/25

C-614/15. sz. ügy: A Bíróság (tizedik tanács) 2016. szeptember 21-i végzése (a Curtea de Apel Craiova [Románia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Rodica Popescu kontra Direcția Sanitar Veterinară și pentru Siguranța Alimentelor Gorj (Előzetes döntéshozatal – A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke – Szociálpolitika – 1999/70/EK irányelv – Az ESZSZ, az UNICE és a CEEP által a határozott ideig tartó munkaviszonyról kötött keretmegállapodás – Egymást követő, határozott időre szóló munkaszerződések – Állatorvosi asszisztens az állat-egészségügyi ellenőrzések területén – Közszektor – Az 5. szakasz 1. pontja – Határozott időre szóló munkaszerződések visszaélésszerű alkalmazásának megakadályozását célzó intézkedések – Az ilyen szerződéseket alátámasztó objektív okok fogalma – Az üres helyek betöltése a versenyvizsga-eljárás lezárulásáig)

13

2016/C 454/26

C-631/15. sz. ügy: A Bíróság (tizedik tanács) 2016. szeptember 21-i végzése (a Juzgado de lo Contencioso-Administrativo no 1 de Oviedo [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Carlos Álvarez Santirso kontra Consejería de Educación, Cultura y Deporte del Principado de Asturias (Előzetes döntéshozatal – A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke – 1999/70/EK irányelv – Az ESZSZ, az UNICE és a CEEP által a határozott ideig tartó munkaviszonyról kötött keretmegállapodás – 4. szakasz – A közszektorban kötött, egymást követő határozott idejű munkaszerződések – Nem egyetemi oktatás – Nemzeti szabályozás – Illetménykiegészítés nyújtása – Feltétel – Az értékelési folyamat során pozitív eredmény elérése – Ideiglenes alkalmazottként foglalkoztatott tanárok – Kizártság – A hátrányos megkülönböztetés tilalmának elve)

14

2016/C 454/27

C-91/16. és C-120/16. sz. egyesített ügyek: A Bíróság (ötödik tanács) 2016. szeptember 8-i végzése (a Juzgado de Primera Instancia no 60 de Madrid [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Caixabank SA kontra Héctor Benlliure Santiago (C-91/16. sz. ügy), Abanca Corporación Bancaria SA kontra Juan José González Rey, María Consuelo González Rey, Francisco Rodríguez Alonso (C-120/16. sz. ügy) (Előzetes döntéshozatal – 93/13/EGK irányelv – Tisztességtelen feltételek – A késedelmi kamat mértéke – Kompenzációs kamatok mértékének alkalmazása – a Bíróság eljárási szabályzata 53. cikkének (2) bekezdése – Elfogadhtatlanság)

14

2016/C 454/28

C-141/16. sz. ügy: A Bíróság (hetedik tanács) 2016. július 20-i végzése (Commissione Tributaria Regionale di Milano [Olaszország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Stanleybet Malta Ltd, Mario Stoppani kontra Agenzia delle dogane e dei Monopoli – Ufficio dei Monopoli per la Lombardia (Előzetes döntéshozatal – A letelepedés és a szolgáltatásnyújtás szabadsága – A fogadásokat és tippjátékokat terhelő egységes adó – A más tagállamában letelepedett szolgáltatók javára szerencsejáték-adatokat továbbító nemzeti közvetítők adókötelezettsége – A ténybeli és a jogszabályi háttér kellően részletes ismertetésének, valamint az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdésre adandó válasz szükségességét igazoló indokoknak a hiánya – Nyilvánvaló elfogadhatatlanság)

15

2016/C 454/29

C-471/16. P. sz. ügy: A Törvényszék (harmadik tanács) T-789/14. sz., Staatliche Porzellan-Manufaktur Meissen GmbH kontra Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (védjegyek és formatervezési minták) (EUIPO) ügyben 2016. június 14-én hozott ítélete ellen az Staatliche Porzellan-Manufaktur Meissen GmbH által 2016. augusztus 24-én benyújtott fellebbezés

15

2016/C 454/30

C-492/16. sz. ügy: A Fővárosi Törvényszék (Magyarország) által 2016. szeptember 14-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Incyte Corporation kontra Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala

17

2016/C 454/31

C-493/16. sz. ügy: A Tribunale Amministrativo Regionale della Campania (Olaszország) által 2016. szeptember 14-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Sicurbau Srl és társai kontra Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti és társai

17

2016/C 454/32

C-494/16. sz. ügy: A Tribunale civile di Trapani (Olaszország) által 2016. szeptember 15-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Giuseppa Santoro kontra Comune di Valderice, Presidenza del Consiglio dei Ministri

18

2016/C 454/33

C-503/16. sz. ügy: A Tribunal da Relação de Évora (Portugália) által 2016. szeptember 23-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Luis Isidro Delgado Mendes kontra Crédito Agrícola Seguros – Companhia de Ramos Reais, SA

19

2016/C 454/34

C-506/16. sz. ügy: A Tribunal da Relação do Porto (Portugália) által 2016. szeptember 26-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – José Joaquim Neto de Sousa kontra Estado Português

19

2016/C 454/35

C-1/15. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2016. szeptember 22-i végzése – Európai Bizottság kontra Osztrák Köztársaság, támogatják: Németországi Szövetségi Köztársaság, Cseh Köztársaság

20

2016/C 454/36

C-62/16. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2016. július 8-i végzése – Európai Bizottság kontra Románia

20

2016/C 454/37

C-161/16. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2016. július 15-i végzése (az Attunda Tingsrätt [Svédország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Airhelp Ltd kontra Thomas Cook Airlines Scandinavia A/S

20

2016/C 454/38

C-172/16. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2016. július 21-i végzése (az Amtsgericht Düsseldorf [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Ljiljana Kammerer, Frank Kammerer kontra Swiss International Air Lines AG

20

2016/C 454/39

C-257/16. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2016. július 18-i végzése (az Amtsgericht Köln [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Elke Roch, Jürgen Roch kontra Germanwings GmbH

21

 

Törvényszék

2016/C 454/40

T-672/14. sz. ügy: A Törvényszék 2016. október 20-i ítélete – August Wolff és Remedia kontra Bizottság (Emberi felhasználásra szánt gyógyszerek – A 2001/83/EK irányelv 31. cikke – A 2001/83 irányelv 116. cikke – Ösztradiol hatóanyag – Bizottsági határozat, amely elrendeli a tagállamoknak a 0,01 % tömegszázalékban ösztradiolt tartalmazó, helyi alkalmazású gyógyszerek nemzeti forgalombahozatali engedélyének visszavonását és módosítását – Bizonyítási teher – Arányosság – Egyenlő bánásmód)

22

2016/C 454/41

T-14/15. sz. ügy: A Törvényszék 2016. október 20-i ítélete – Lufthansa AirPlus Servicekarten kontra EUIPO – Mareea Comtur (airpass.ro) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – Az airpass.ro európai uniós ábrás védjegy bejelentése – A korábbi AirPlus International európai uniós szóvédjegy – A felszólalás elutasítása – A 2868/95/EK rendelet 21. szabálya – Okafogyottság – A 207/2009/EK rendelet 81. cikkének (4) bekezdése)

22

2016/C 454/42

T-141/15. sz. ügy: A Törvényszék 2016. október 20-i ítélete – Cseh Köztársaság kontra Bizottság (EMGA és EMVA – A finanszírozásból kizárt kiadások – Szőlőültetvények védelme – A Cseh Köztársaság által kifizetett kiadások – Jogbiztonság – Jogos bizalom)

23

2016/C 454/43

T-407/15. sz. ügy: A Törvényszék 2016. október 20-i ítélete – Monster Energy kontra EUIPO – Hot-Can Intellectual Property (HotoGo self-heating can technology) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – A HotoGo self-heating can technology európai uniós ábrás védjegy bejelentése – Karmolásnyomokat ábrázoló korábbi európai uniós ábrás védjegyek – Viszonylagos kizáró okok – A megjelölések hasonlóságának hiánya – Összetéveszthetőség hiánya – A megjelölések összebékíthetőségének hiánya – A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja és (5) bekezdése)

24

2016/C 454/44

T-693/15. sz. ügy: A Törvényszék 2016. október 20-i ítélete – Clover Canyon kontra EUIPO – Kaipa Sportswear (CLOVER CANYON) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás – CLOVER CANYON szóvédjegy – CANYON korábbi nemzeti szóvédjegy – Viszonylagos kizáró ok – A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja – Összetéveszthetőség)

24

2016/C 454/45

T-543/15. sz. ügy: A Törvényszék 2016. október 12-i végzése – Lysoform Dr. Hans Rosemann és társai kontra ECHA (Megsemmisítés iránti kereset – Az 528/2012/EU rendelet 95. cikkének (1) bekezdésében szereplő listára hatóanyag-szállítóként való felvétel – A közvetlen érintettség hiánya – Elfogadhatatlanság)

25

2016/C 454/46

T-564/15. sz. ügy: A Törvényszék 2016. október 11-i végzése – Spliethoff’s Bevrachtingskantoor kontra Bizottság (Megsemmisítés iránti kereset – Az Európai Hálózatfinanszírozási Eszközből nyújtandó pénzügyi támogatás – Keresettel meg nem támadható aktus – Előkészítő aktus – Elfogadhatatlanság)

26

2016/C 454/47

T-620/15. sz. ügy: A Törvényszék 2016. október 17-i végzése – Orthema Service kontra EUIPO (Gehen wie auf Wolken) (Európai uniós védjegy – A Gehen wie auf Wolken európai uniós szóvédjegy bejelentése – Reklámjelmondatból álló védjegy – Feltétlen kizáró ok – Megkülönböztető képesség hiánya – A 207/2009/EK rendelet 7.cikke (1) bekezdésének b) pontja – Jogilag nyilvánvalóan megalapozatlan kereset)

26

2016/C 454/48

T-669/15. sz. ügy: A Törvényszék 2016. október 12-i végzése – Lysoform Dr. Hans Rosemann és társai kontra ECHA (Megsemmisítés iránti kereset – Az 528/2012/EU rendelet 95. cikkének (1) bekezdésében szereplő listára hatóanyag-szállítóként való felvétel – A közvetlen érintettség hiánya – Elfogadhatatlanság)

27

2016/C 454/49

T-699/16. P. sz. ügy: A Közszolgálati Törvényszék F-147/15. sz., Meyrl kontra Parlament ügyben 2016. július 19-én hozott ítélete ellen az Európai Parlament által 2016. szeptember 29-én benyújtott fellebbezés

28

2016/C 454/50

T-704/16. sz. ügy: 2016. szeptember 26-án benyújtott kereset – Murka kontra EUIPO (SCATTER SLOTS)

28

2016/C 454/51

T-705/16. P. sz. ügy: A Közszolgálati Törvényszék F-1/16. sz., WQ (*1)  kontra Parlament ügyben 2016. július 21-én hozott ítélete ellen WQ (*1) által 2016. október 3-án benyújtott fellebbezés

29

2016/C 454/52

T-706/16. P. sz. ügy: A Közszolgálati Törvényszék F-125/15. sz., HB kontra Bizottság ügyben 2016. július 21-én hozott ítélete ellen HB által 2016. október 3-án benyújtott fellebbezés

30

2016/C 454/53

T-721/16. sz. ügy: 2016. október 7-én benyújtott kereset – Luxottica Group kontra EUIPO – Chen (BeyBeni)

31

2016/C 454/54

T-732/16. sz. ügy: 2016. október 20-án benyújtott kereset – Valencia Club de Fútbol kontra Bizottság

31

2016/C 454/55

T-733/16. sz. ügy: 2016. október 18-án benyújtott kereset – Banque Postale kontra EKB

32

2016/C 454/56

T-613/15. sz. ügy: A Törvényszék 2016. szeptember 19-i végzése – European Dynamics Luxembourg és társai kontra Frontex

33


 


HU

 

Személyesadat-védelmi okokból az ebben a számban található bizonyos információk a továbbiakban nem hozhatók nyilvánosságra, ezért került sor ennek az új, hiteles változatnak kiadására.


IV Tájékoztatások

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

Az Európai Unió Bírósága

5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/1


Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában

(2016/C 454/01)

Utolsó kiadvány

HL C 441., 2016.11.28.

Korábbi közzétételek

HL C 428., 2016.11.21.

HL C 419., 2016.11.14.

HL C 410., 2016.11.7.

HL C 402., 2016.10.31.

HL C 392., 2016.10.24.

HL C 383., 2016.10.17.

Ezek a következő helyeken hozzáférhetők:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/2


Az első főtanácsnok kijelölése

(2016/C 454/02)

A Bíróság a 2016. szeptember 27-i ülésén a 2016. október 7-től2017. október 6-ig terjedő időszakra M. Wathelet-et jelölte ki első főtanácsnoknak.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/2


A Bíróság eljárási szabályzatának 107. cikke szerinti ügyekben eljáró tanács kijelölése

(2016/C 454/03)

A Bíróság a 2016. szeptember 27-i általános értekezletén, az eljárási szabályzat 11. cikkének (2) bekezdése alapján, a 2016. október 7-től2017. október 6-ig terjedő időszakra az ötödik tanácsot jelölte ki arra, hogy az említett szabályzat 107. cikke szerinti ügyekben eljárjon.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/2


A Bíróság eljárási szabályzatának 193. cikke szerinti ügyekben eljáró tanács kijelölése

(2016/C 454/04)

A Bíróság a 2016. szeptember 27-i általános értekezletén, az eljárási szabályzat 11. cikkének (2) bekezdése alapján, a 2016. október 7-től2017. október 6-ig terjedő időszakra az első tanácsot jelölte ki arra, hogy az említett szabályzat 193. cikke szerinti ügyekben eljárjon.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/2


A Bíróság által a 2016. október 4-i általános értekezletén elfogadott határozatok

(2016/C 454/05)

A bírák három bíróból álló tanácsokba történő beosztása

A Bíróság a 2016. október 4-i általános értekezletén úgy határozott, hogy a következők szerint osztja be a bírákat a három bíróból álló tanácsokba:

Hatodik tanács

E. Regan tanácselnök

J.-C. Bonichot, A. Arabadjiev, C. G. Fernlund és S. Rodin bírák

Hetedik tanács

A. Prechal tanácselnök

A. Rosas, C. Toader és E. Jarašiūnas bírák

Nyolcadik tanács

M. Vilaras tanácselnök

J. Malenovský, M. Safjan és D. Šváby bírák

Kilencedik tanács

Juhász E. tanácselnök

C. Vajda, K. Jürimäe és C. Lycourgos bírák

Tizedik tanács

M. Berger tanácselnök

A. Borg Barthet, E. Levits és F. Biltgen bírák


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/3


Az ítélkező testületek összetételének meghatározására szolgáló listák a három bíróból álló tanácsok elé utalt ügyekben

(2016/C 454/06)

A Bíróság a 2016. október 4-i általános értekezletén a három bíróval eljáró tanácsok összetételének meghatározása érdekében elfogadta a következő listákat:

Hatodik tanács

J.-C. Bonichot

A. Arabadjiev

C. G. Fernlund

S. Rodin

Hetedik tanács

A. Rosas

C. Toader

E. Jarašiūnas

Nyolcadik tanács

J. Malenovský

M. Safjan

D. Šváby

Kilencedik tanács

C. Vajda

K. Jürimäe

C. Lycourgos

Tizedik tanács

A. Borg Barthet

E. Levits

F. Biltgen


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/4


A három bíróból álló tanácsok elnökeinek megválasztása

(2016/C 454/07)

A Bíróság bírái 2016. szeptember 27-én az eljárási szabályzat 12. cikkének (2) bekezdése alapján E. Regant a hatodik tanács elnökévé, A. Prechalt a hetedik tanács elnökévé, M. Vilarast a nyolcadik tanács elnökévé, Juhász E.-t a kilencedik tanács elnökévé és M. Bergert a tizedik tanács elnökévé választották a 2016. október 7-től2017. október 6-ig terjedő időszakra.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/4


A Bíróság új tagjának eskütétele

(2016/C 454/08)

Az Európai Unió tagállamai kormányai képviselőinek 2016. szeptember 7-i határozatával (1) a Bíróságra a 2016. szeptember 16-tól2021. október 6-ig terjedő időszakra főtanácsnokká kinevezett E. Tanchev 2016. szeptember 19-én esküt tett a Bíróság előtt.


(1)  HL L 247., 2016. szeptember 15., 17. o.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/4


A Törvényszék új bíráinak eskütétele

(2016/C 454/09)

Az Európai Unió tagállamai kormányai képviselőinek 2016. március 23-i határozatával (1) a Törvényszékre a 2016. szeptember 1-jétől2022. augusztus 31-ig terjedő időszakra bíróvá kinevezett K. Kowalik-Bańczyk és P. Nihoul 2016. szeptember 19-én esküt tett a Bíróság előtt.

Az Európai Unió tagállamai kormányai képviselőinek 2016. szeptember 7-i határozatával (2) a Törvényszékre

a 2016. szeptember 1-jétől2019. augusztus 31-ig terjedő időszakra bíróvá kinevezett

A. Kornezov és E. Perillo,

a 2016. szeptember 16-tól2019. augusztus 31-ig terjedő időszakra bíróvá kinevezett

J. M. Passer,

a 2016. szeptember 19-től2019. augusztus 31-ig terjedő időszakra bíróvá kinevezett

U. C. Öberg,

a 2016. szeptember 1-jétől2022. augusztus 31-ig terjedő időszakra bíróvá kinevezett

R. Barents, J. Svenningsen, Csehi Z., C. Iliopoulos, A. Marcoulli és D. Spielmann,

a 2016. szeptember 16-tól2022. augusztus 31-ig terjedő időszakra bíróvá kinevezett

M. J. Costeira, Berke B., R. da Silva Passos és O. Spineanu-Matei

2016. szeptember 19-én esküt tett a Bíróság előtt.


(1)  HL L 87., 2016.4.2., 33. o.

(2)  HL L 247., 2016. 9.15., 13., 15. és 18. o.


V Hirdetmények

BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK

Bíróság

5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/5


A Bíróság 2016. szeptember 29-i végzése – Investigación y Desarrollo en Soluciones y Servicios IT, SA kontra Európai Bizottság

(C-102/14. sz. ügy) (1)

((Fellebbezés - A Bíróság eljárási szabályzatának 181. cikke - A kutatás és fejlesztés területéhez tartozó projekteknek az Európai Unió általi pénzügyi támogatására vonatkozó szerződések - Szabálytalanságokat megállapító vizsgálati jelentés - Az Európai Bizottság által kifizetett előlegek visszafizetését elrendelő határozat - A kifizetések felfüggesztéséről szóló határozat - A szerződésen kívüli felelősség megállapítása iránti kérelem - Megállapodás megkötését tiltó határozat - Kártérítés iránti kereset - Elfogadhatatlanság))

(2016/C 454/10)

Az eljárás nyelve: spanyol

Felek

Fellebbező: Investigación y Desarrollo en Soluciones y Servicios IT, SA (képviselő: M. Jiménez Perona ügyvéd)

A másik fél az eljárásban: Európai Bizottság (képviselők: R. Lyal és B. Conte meghatalmazottak, segítőjük: J. Rivas Andrés ügyvéd)

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezést elutasítja.

2)

A Bíróság az Investigación y Desarrollo en Soluciones y Servicios IT, SA-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 135., 2014.5.5.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/5


A Bíróság (hatodik tanács) 2016. szeptember 6-i végzése – Lidl Stiftung & Co. KG kontra Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

(C-224/14. P. sz. ügy) (1)

((Fellebbezés - Európai uniós védjegy - A Bíróság eljárási szabályzatának 181. cikke - Nyilvánvalóan elfogadhatatlan vagy nyilvánvalóan megalapozatlan fellebbezés))

(2016/C 454/11)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: Lidl Stiftung & Co. KG (képviselők: M. Wolter, M. Kefferpütz és A. K. Marx Rechstanswälte)

A másik fél az eljárásban: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: L. Rampini meghatalmazott)

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezést elutasítja.

2)

A Lidl Stiftung & Co. KG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 282., 2014.8.25.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/6


A Bíróság (hatodik tanács) 2016. szeptember 6-i végzése – Lidl Stiftung & Co. KG kontra Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala

(C-237/14. P. sz. ügy) (1)

((„Fellebbezés - Európai uniós védjegy - A Bíróság eljárási szabályzatának 181. cikke - Nyilvánvalóan elfogadhatatlan, illetve nyilvánvalóan megalapozatlan fellebbezés”))

(2016/C 454/12)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: Lidl Stiftung & Co. KG (képviselő: M. Wolter, M. Kefferpütz és A. K. Marx, Rechtsanwälte)

A másik fél az eljárásban: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (képviselő: L. Rampini, meghatalmazott)

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezést elutasítja.

2)

A Bíróság a Lidl Stiftung & Co. KG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 282., 2014.8.25.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/6


A Bíróság (hatodik tanács) 2016. szeptember 13-i végzése – Arctic Paper Mochenwangen GmbH kontra Európai Bizottság

(C-551/14 P. sz. ügy) (1)

((Fellebbezés - Környezet - 2003/87/EK irányelv - 10a. cikk - Az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységeinek kereskedelmi rendszere - A kibocsátási egységek 2013-tól történő harmonizált ingyenes kiosztására vonatkozó átmeneti szabályok - 2011/278/EU határozat - A Németországi Szövetségi Köztársaság által előterjesztett nemzeti végrehajtási intézkedések - Bizonyos létesítményeknek az ingyenes kibocsátási egységekben részesülő létesítmények listájára való felvételének a megtagadása - A „túlzott nehézséget” jelentő esetekre vonatkozó rendelkezés - A Bizottság végrehajtási hatásköre))

(2016/C 454/13)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Fellebbező: Arctic Paper Mochenwangen GmbH (képviselők: S. Kobes és B. Burkert Rechtsanwälte)

A másik fél az eljárásban: Európai Bizottság (képviselők: E. White, C. Hermes és K. Hermann meghatalmazottak)

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezést elutasítja.

2)

A Bíróság az Arctic Paper Mochenwangen GmbH-t kötelezi a saját költségeinek, valamint az Európai Bizottság részéről felmerült költségeknek a viselésére.


(1)  HL C 26., 2015. 1. 26.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/7


A Bíróság (hatodik tanács) 2016. szeptember 13-i végzése –Raffinerie Heide GmbH kontra Európai Bizottság

(C-564/14 P. sz. ügy) (1)

((Fellebbezés - Környezet - 2003/87/EK irányelv - 10a. cikk - Az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységeinek kereskedelmi rendszere - A kibocsátási egységek 2013-tól történő harmonizált ingyenes kiosztására vonatkozó átmeneti szabályok - 2011/278/EU határozat - A Németországi Szövetségi Köztársaság által előterjesztett nemzeti végrehajtási intézkedések - Bizonyos létesítményeknek az ingyenes kibocsátási egységekben részesülő létesítmények listájára való felvételének a megtagadása - A „túlzott nehézséget” jelentő esetekre vonatkozó rendelkezés - A Bizottság végrehajtási hatásköre))

(2016/C 454/14)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Fellebbező: Raffinerie Heide GmbH (képviselők: U. Karpenstein és C. Eckart Rechtsanwälte)

A másik fél az eljárásban: Európai Bizottság (képviselők: C. Hermes, E. White és K. Hermann meghatalmazottak)

Rendelkező rész

1.

A Bíróság a fellebbezést elutasítja.

2.

A Bíróság a Raffinerie Heide GmbH-t kötelezi a saját költségeinek, valamint az Európai Bizottság részéről felmerült költségeknek a viselésére.


(1)  HL C 34., 2015. 2. 2.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/7


A Bíróság (hatodik tanács) 2016. szeptember 13-i végzése – Romonta GmbH kontra Európai Bizottság

(C-565/14 P. sz. ügy) (1)

((Fellebbezés - Környezet - 2003/87/EK irányelv - 10a. cikk - Az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységeinek kereskedelmi rendszere - A kibocsátási egységek 2013-tól történő harmonizált ingyenes kiosztására vonatkozó átmeneti szabályok - 2011/278/EU határozat - A Németországi Szövetségi Köztársaság által előterjesztett nemzeti végrehajtási intézkedések - Bizonyos létesítményeknek az ingyenes kibocsátási egységekben részesülő létesítmények listájára való felvételének a megtagadása - A „túlzott nehézséget” jelentő esetekre vonatkozó rendelkezés - A Bizottság végrehajtási hatásköre))

(2016/C 454/15)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Fellebbező: Romonta GmbH (képviselők: I. Zenke és M.-Y. Vollmer Rechtsanwälte)

A másik fél az eljárásban: Európai Bizottság (képviselők: E. White, C. Hermes és K. Hermann meghatalmazottak)

Rendelkező rész

1.

A Bíróság a fellebbezést elutasítja.

2.

A Bíróság a Romonta GmbH-t kötelezi a saját költségeinek, valamint az Európai Bizottság részéről felmerült költségeknek a viselésére.


(1)  HL C 46., 2015.2.9.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/8


A Bíróság (ötödik tanács) 2016. szeptember 7-i végzése – (a Tribunale di Catania – Olaszország előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Snezhana Velikova elleni büntetőeljárás

(C-228/15. sz. ügy) (1)

((Előzetes döntéshozatal - Az uniós polgároknak az Európai Unió területén való mozgáshoz és tartózkodáshoz való joga - Az előzetes döntéshozatal iránti kérelem relevanciájának hiánya az alapügy eldöntése szempontjából - Nyilvánvaló elfogadhatatlanság))

(2016/C 454/16)

Az eljárás nyelve: olasz

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunale di Catania

Az alap-büntetőeljárás résztvevője

Snezhana Velikova

Rendelkező rész

A Tribunale di Catania (cataniai bíróság, Olaszország) által a 2015. január 7-i határozattal benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem nyilvánvalóan elfogadhatatlan.


(1)  HL C 245., 2015.7.27.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/8


A Bíróság (kilencedik tanács) 2016. szeptember 8-i végzése – Real Express Srl kontra Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala, MIP Metro Group Intellectual Property GmbH & Co. KG

(C-309/15. P. sz. ügy) (1)

((„Fellebbezés - A Bíróság eljárási szabályzatának 181. cikke - Európai uniós védjegy - 207/2009/EK rendelet - A »real« szóelemet tartalmazó, kék és piros színű ábrás védjegy - A »Real«és a »Real mark« szóelemet tartalmazó fekete és fehér színű nemzeti ábrás védjegyek jogosultjának felszólalása - A felszólalás elutasítása”))

(2016/C 454/17)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: Real Express Srl (képviselő: C. Anitoae, avocată)

A többi fél az eljárásban: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (képviselők: D. Botis és D. Hanf, meghatalmazottak), MIP Metro Group Intellectual Property GmbH & Co. (képviselők: J.-C. Plate és R. Kaase, Rechtsanwälte)

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezést elutasítja.

2)

A Real Express SRL maga viseli saját költségeit, valamint az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala és az MIP Metro Group Intellectual Property GmbH & Co. részéről felmerült költségeket.


(1)  HL C 398., 2015.11.30.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/9


A Bíróság (negyedik tanács) 2016. szeptember 8-i végzése (a Tribunale amministrativo regionale per il Lazio [Olaszország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Google Ireland Limited, Google Italy Srl kontra Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni

(C-322/15. sz. ügy) (1)

((Előzetes döntéshozatal - A Bíróság eljárási szabályzata 53. cikkének (2) bekezdése és 94. cikke - Az alapeljárás ténybeli és jogszabályi hátterére, valamint az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés megválaszolásának szükségességét igazoló indokokra vonatkozó elegendő információk hiánya - Nyilvánvaló elfogadhatatlanság))

(2016/C 454/18)

Az eljárás nyelve: olasz

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunale amministrativo regionale per il Lazio

Az alapeljárás felei

Felperesek: Google Ireland Limited, Google Italy Srl

Alperes: Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni

az eljárásban részt vesz: Filandolarete Srl, Associazione Confindustria Radio Televisioni, Federazione Italiana Editori Giornali (FIEG)

Rendelkező rész

A Tribunale amministrativo regionale per il Lazio (laziói regionális közigazgatási bíróság, Olaszország) 2015. április 22-i határozatával előterjesztett előzetes döntéshozatal iránti kérelem nyilvánvalóan elfogadhatatlan.


(1)  HL C 320., 2015.9.28.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/9


A Bíróság (hetedik tanács) 2016. július 20-i végzése – Claire Staelen kontra Európai ombudsman

(C-338/15. P. sz. ügy) (1)

((Fellebbezés - Szerződésen kívüli felelősség - A nyílt versenyvizsga eredményeként megállapított alkalmassági lista kezelésével kapcsolatos panasznak az ombudsman általi kezelése - A Bíróság eljárási szabályzata - 181. cikk))

(2016/C 454/19)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Fellebbező: Claire Staelen (képviselő: V. Olona avocate)

A másik fél az eljárásban: európai ombudsman (képviselők: kezdetben G. Grill, később L. Papadias meghatalmazottak)

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezést elutasítja.

2)

A Bíróság Claire Staelent kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 294., 2015.9.7.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/10


A Bíróság (első tanács) 2016. július 21-i végzése – Louis Vuitton Malletier SA kontra Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO), Nanu-Nana Handelsgesellschaft mbH für Geschenkartikel & Co. KG

(C-363/15. P. és C-364/15. P. sz. egyesített ügyek) (1)

((Fellebbezés - Közösségi védjegy - Okafogyottság))

(2016/C 454/20)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: Louis Vuitton Malletier SA (képviselők: P. Roncaglia, G. Lazzeretti, F. Rossi és N. Parrotta avvocati)

A többi fél az eljárásban: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: P. Bullock és D. Hanf meghatalmazottak), Nanu-Nana Handelsgesellschaft mbH für Geschenkartikel & Co. KG (képviselők: T. Boddien és A. Nordemann Rechtsanwälte)

Rendelkező rész

1)

A keresetről nem szükséges határozni.

2)

A Nanu-Nana Handelsgesellschaft mbH für Geschenkartikel & Co. KG viseli a saját költségeit a C-363/15. P. és a C-364/15. P. sz. ügyekben.

3)

A Louis Vuitton Malletier SA viseli a saját költségeit, valamint az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) költségeit a C-363/15. P. és a C-364/15. P. sz. ügyekben.


(1)  HL C 414., 2015.12.14.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/10


A Bíróság (hetedik tanács) 2016. szeptember 28-i végzése – (Tribunale di Taranto – Olaszország előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Davide Durante elleni büntetőeljárás

(C-438/15. sz. ügy) (1)

((Előzetes döntéshozatal iránti kérelem - A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke - Előzetes döntéshozatal céljából előterjesztett, azonos kérdések - EUMSZ 49. és 56. cikk - Letelepedés szabadsága - Szolgáltatásnyújtás szabadsága - Szerencsejátékok - Korlátozások - Közérdeken alapuló nyomós okok - Arányosság A közbeszerzési eljárásban való részvétel feltételei, valamint a gazdasági és pénzügyi képesség értékelése - Az ajánlattevő kizárása a gazdasági és pénzügyi képességére vonatkozóan két eltérő bank által kiállított igazolás benyújtásának hiánya miatt))

(2016/C 454/21)

Az eljárás nyelve: olasz

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunale di Taranto

Az alap-büntetőeljárás résztvevője

Davide Durante

Rendelkező rész

Az EUMSZ 49. és 56. cikket akként kell értelmezni, hogy azokkal nem ellentétes az alapeljárásban szóban forgóhoz hasonló azon nemzeti rendelkezés, amely a fogadások és szerencsejátékok területén koncessziók odaítélésére irányuló közbeszerzésben részt venni kívánó gazdasági szereplőkkel szemben azt a kötelezettséget állapítja meg, hogy legalább két bank által kiállított nyilatkozatok révén kell bizonyítaniuk gazdasági és pénzügyi képességüket, ugyanakkor amely nem engedi meg, hogy ezt a képességet másképp is bizonyítani lehessen, amennyiben az ehhez hasonló rendelkezés megfelel a Bíróság ítélkezési gyakorlatában az arányossággal kapcsolatban kialakított feltételeknek, amit a kérdést előterjesztő bíróságnak kell vizsgálnia.


(1)  HL C 381., 2015.11.16.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/11


A Bíróság (tizedik tanács) 2016. szeptember 14-i végzése (a Judecătoria Satu Mare [Románia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Pavel Dumitraș, Mioara Dumitraș kontra BRD Groupe Société Générale – Sucursala Judeţeană Satu Mare

(C-534/15. sz. ügy) (1)

((Előzetes döntéshozatal - Fogyasztóvédelem - 93/13/EGK irányelv - Tisztességtelen szerződési feltételek - Az 1. cikk (1) bekezdése - A 2. cikk b) pontja - Fogyasztói minőség - Követelés hitelszerződések megújításával történő átruházása - Az új adós gazdasági társaság tevékenységével semmilyen kapcsolatban nem álló természetes személyek által kötött ingatlan-jelzálogszerződés))

(2016/C 454/22)

Az eljárás nyelve: román

A kérdést előterjesztő bíróság

Judecătoria Satu Mare

Az alapeljárás felei

Felperesek: Pavel Dumitraș, Mioara Dumitraș

Alperes: BRD Groupe Société Générale – Sucursala Judeţeană Satu Mare

Rendelkező rész

A fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételekről szóló, 1993. április 5-i 93/13/EGK tanácsi irányelv 1. cikkének (1) bekezdését és 2. cikkének b) pontját úgy kell értelmezni, hogy ez az irányelv alkalmazandó az olyan ingatlanbiztosítékot alapító szerződésre, amely természetes személyek és valamely hitelintézet között jött létre e hitelintézet felé valamely gazdasági társaság által hitelszerződés alapján vállalt kötelezettségek biztosítása érdekében, ha ezek a természetes személyek szakmai tevékenységükön kívül eső célból jártak el, és nincs funkcionális jellegű kapcsolatuk az említett társasággal, aminek vizsgálata a kérdést előterjesztő bíróság feladata.


(1)  HL C 16., 2016.1.18.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/12


A Bíróság (hetedik tanács) 2016. szeptember 28-i végzése – (Tribunale di Santa Maria Capua Vetere – Olaszország előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Angela Manzo elleni büntetőeljárás

(C-542/15. sz. ügy) (1)

((Előzetes döntéshozatal iránti kérelem - A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke - Előzetes döntéshozatal céljából előterjesztett, azonos kérdések - EUMSZ 49. és 56. cikk - Letelepedés szabadsága - Szolgáltatásnyújtás szabadsága - Szerencsejátékok - Korlátozások - Közérdeken alapuló nyomós okok - Arányosság - Közbeszerzés - A közbeszerzési eljárásban való részvétel feltételei, valamint a gazdasági és pénzügyi képesség értékelése - Az ajánlattevő kizárása a gazdasági és pénzügyi képességére vonatkozóan két eltérő bank által kiállított igazolás benyújtásának hiánya miatt - 2004/18/EK irányelv - 47. cikk - Alkalmazhatóság))

(2016/C 454/23)

Az eljárás nyelve: olasz

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunale di Santa Maria Capua Vetere

Az alap-büntetőeljárás résztvevője

Angela Manzo

Rendelkező rész

1)

Az EUMSZ 49. és 56. cikket akként kell értelmezni, hogy azokkal nem ellentétes az alapeljárásban szóban forgóhoz hasonló azon nemzeti rendelkezés, amely a fogadások és szerencsejátékok területén koncessziók odaítélésére irányuló közbeszerzésben részt venni kívánó gazdasági szereplőkkel szemben azt a kötelezettséget állapítja meg, hogy legalább két bank által kiállított nyilatkozatok révén kell bizonyítaniuk gazdasági és pénzügyi képességüket, ugyanakkor amely nem engedi meg, hogy ezt a képességet másképp is bizonyítani lehessen, amennyiben az ehhez hasonló rendelkezés megfelel a Bíróság ítélkezési gyakorlatában az arányossággal kapcsolatban kialakított feltételeknek, amit a kérdést előterjesztő bíróságnak kell vizsgálnia.

2)

Az építési beruházásra, az árubeszerzésre és a szolgáltatásnyújtásra irányuló közbeszerzési szerződések odaítélési eljárásainak összehangolásáról szóló, 2004. március 31-i 2004/18/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet, és különösen annak 47. cikkét akként kell értelmezni, hogy a fogadások és szerencsejátékok területén koncessziók odaítélésére irányadó, az alapeljárásban szóban forgóhoz hasonló nemzeti szabályozás nem tartozik annak hatálya alá.


(1)  HL C 16., 2016.1.18.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/12


A Bíróság (hatodik tanács) 2016. szeptember 7-i végzése – Lotte Co. Ltd kontra Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala

(C-586/15. P. sz. ügy) (1)

((„Fellebbezés - A Bíróság eljárási szabályzatának 181. cikke - Európai uniós védjegy - Japán nyelvű szóelemet és egy kis koalát tartó, fán lévő koala képét tartalmazó ábrás védjegy - A KOALA-BÄREN korábbi nemzeti térbeli védjegy és a KOALA korábbi ábrás nemzeti védjegy jogosultjának felszólalása - A védjegy tényleges használatának igazolása - A védjegynek a megkülönböztető képességét nem érintő módon eltérő alakban történő használata - A 207/2009/EK rendelet 15. cikke (1) bekezdése második albekezdésének a) pontja és 42. cikkének (2) és (3) bekezdése - Részben nyilvánvalóan elfogadhatatlan és részben nyilvánvalóan megalapozatlan fellebbezés”))

(2016/C 454/24)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Fellebbező: Lotte Co. Ltd (képviselő: M. Knitter, Rechtsanwältin)

A többi fél az eljárásban: Nestlé Unternehmungen Deutschland GmbH (képviselő: A. Jaeger-Lenz, Rechtsanwältin), az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (képviselő: D. Walicka, meghatalmazott)

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezést elutasítja.

2)

A Lotte Co. Ltd maga viseli saját költségeit, valamint a Nestlé Unternehmungen Deutschland GmbH részéről felmerült költségeket.

3)

Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 59., 2016.2.15.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/13


A Bíróság (tizedik tanács) 2016. szeptember 21-i végzése (a Curtea de Apel Craiova [Románia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Rodica Popescu kontra Direcția Sanitar Veterinară și pentru Siguranța Alimentelor Gorj

(C-614/15. sz. ügy) (1)

((Előzetes döntéshozatal - A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke - Szociálpolitika - 1999/70/EK irányelv - Az ESZSZ, az UNICE és a CEEP által a határozott ideig tartó munkaviszonyról kötött keretmegállapodás - Egymást követő, határozott időre szóló munkaszerződések - Állatorvosi asszisztens az állat-egészségügyi ellenőrzések területén - Közszektor - Az 5. szakasz 1. pontja - Határozott időre szóló munkaszerződések visszaélésszerű alkalmazásának megakadályozását célzó intézkedések - Az ilyen szerződéseket alátámasztó „objektív okok” fogalma - Az üres helyek betöltése a versenyvizsga-eljárás lezárulásáig))

(2016/C 454/25)

Az eljárás nyelve: román

A kérdést előterjesztő bíróság

Curtea de Apel Craiova

Az alapeljárás felei

Felperes: Rodica Popescu

Alperes: Direcția Sanitar Veterinară și pentru Siguranța Alimentelor Gorj

Rendelkező rész

Az ESZSZ, az UNICE és a CEEP által a határozott ideig tartó munkaviszonyról kötött keretmegállapodásról szóló, 1999. június 28-i 1999/70/EK tanácsi irányelv mellékletét képező, 1999. március 18-án megkötött, a határozott ideig tartó munkaviszonyról szóló keretmegállapodás 5. szakaszának 1. pontját akként kell értelmezni, hogy azzal ellentétes az olyan nemzeti szabályozás, mint az alapügy tárgyát képező, amely az egymást követő, határozott időre szóló munkaszerződések megújítását a közszektorban az e szakasz értelmében vett „objektív okokkal alátámasztottnak” tekinti, azon egyetlen ok folytán, hogy az állategészségügy területén foglalkoztatott személyzet ellenőrzési feladatai nem állandó jelleget mutatnak az ellenőrizendő létesítmények tevékenységei volumenének változásai miatt, kivéve ha – aminek vizsgálata a kérdést előterjesztő bíróság feladata – a szerződések megújítása ténylegesen az érintett ágazat speciális igényeinek kielégítését célozza, anélkül hogy ugyanakkor költségvetési megfontolások szolgálhatnának alapjául. Az a körülmény továbbá, hogy az egymást követő, határozott időre szóló szerződések megújítására a versenyvizsga-eljárások lezárultáig kerül sor, nem elegendő ahhoz, hogy e szabályozást az említett szakasszal összhangba hozza, ha úgy tűnik, hogy annak konkrét alkalmazása valójában az egymást követő, határozott időre szóló munkaszerződések visszaélésszerű alkalmazásához vezet, aminek vizsgálata ugyancsak a kérdést előterjesztő bíróság feladata.


(1)  HL C 68., 2016.2.22.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/14


A Bíróság (tizedik tanács) 2016. szeptember 21-i végzése (a Juzgado de lo Contencioso-Administrativo no 1 de Oviedo [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Carlos Álvarez Santirso kontra Consejería de Educación, Cultura y Deporte del Principado de Asturias

(C-631/15. sz. ügy) (1)

((Előzetes döntéshozatal - A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke - 1999/70/EK irányelv - Az ESZSZ, az UNICE és a CEEP által a határozott ideig tartó munkaviszonyról kötött keretmegállapodás - 4. szakasz - A közszektorban kötött, egymást követő határozott idejű munkaszerződések - Nem egyetemi oktatás - Nemzeti szabályozás - Illetménykiegészítés nyújtása - Feltétel - Az értékelési folyamat során pozitív eredmény elérése - Ideiglenes alkalmazottként foglalkoztatott tanárok - Kizártság - A hátrányos megkülönböztetés tilalmának elve))

(2016/C 454/26)

Az eljárás nyelve: spanyol

A kérdést előterjesztő bíróság

Juzgado de lo Contencioso-Administrativo no 1 de Oviedo

Az alapeljárás felei

Felperes: Carlos Álvarez Santirso

Alperes: Consejería de Educación, Cultura y Deporte del Principado de Asturias

Rendelkező rész

Az ESZSZ, az UNICE és a CEEP által a határozott ideig tartó munkaviszonyról kötött keretmegállapodásról szóló, 1999. június 28-i 1999/70/EK tanácsi irányelv mellékletét képező, 1999. március 18-án megkötött, a határozott ideig tartó munkaviszonyról szóló keretmegállapodás 4. szakaszának 1. pontját úgy kell értelmezni, hogy azzal ellentétes az alapügyben szóban forgóhoz hasonló olyan nemzeti szabályozás, amely objektív okokkal való bármely igazoláson kívül az oktatói tevékenység értékelési tervében való részvételt, valamint pozitív értékelés esetén az abból következő anyagi ösztönzést kizárólag a határozatlan ideig tartó munkaviszony keretében közszolgálati alkalmazottként foglalkoztatott oktatóknak tartja fenn a határozott ideig tartó munkaviszony keretében ideiglenes alkalmazottként foglalkoztatott oktatók kizárásával.


(1)  HL C 68., 2016.2.22.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/14


A Bíróság (ötödik tanács) 2016. szeptember 8-i végzése (a Juzgado de Primera Instancia no 60 de Madrid [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Caixabank SA kontra Héctor Benlliure Santiago (C-91/16. sz. ügy), Abanca Corporación Bancaria SA kontra Juan José González Rey, María Consuelo González Rey, Francisco Rodríguez Alonso (C-120/16. sz. ügy)

(C-91/16. és C-120/16. sz. egyesített ügyek) (1)

((Előzetes döntéshozatal - 93/13/EGK irányelv - Tisztességtelen feltételek - A késedelmi kamat mértéke - Kompenzációs kamatok mértékének alkalmazása - a Bíróság eljárási szabályzata 53. cikkének (2) bekezdése - Elfogadhtatlanság))

(2016/C 454/27)

Az eljárás nyelve: spanyol

A kérdést előterjesztő bíróság

Juzgado de Primera Instancia no 60 de Madrid

Az alapeljárás felei

Felperesek: Caixabank SA (C-91/16. sz. ügy), Abanca Corporación Bancaria SA (C-120/16. sz. ügy)

Alperesek: Héctor Benlliure Santiago (C-91/16. sz. ügy), Juan José González Rey, María Consuelo González Rey, Francisco Rodríguez Alonso (C-120/16. sz. ügy)

Rendelkező rész

A Juzgado de Primera Instancia no 60 de Madrid (madridi 60. sz. elsőfokú bíróság, Spanyolország) által a 2016. február 8-i (C-91/16. sz. ügy), illetve a 2016. február 18-i (C-120/16. sz. ügy) határozataival előterjesztett előzetes döntéshozatali kérelmek nyilvánvalóan elfogadhatatlanok.


(1)  HL C 175., 2016.5.17.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/15


A Bíróság (hetedik tanács) 2016. július 20-i végzése (Commissione Tributaria Regionale di Milano [Olaszország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Stanleybet Malta Ltd, Mario Stoppani kontra Agenzia delle dogane e dei Monopoli – Ufficio dei Monopoli per la Lombardia

(C-141/16. sz. ügy) (1)

((Előzetes döntéshozatal - A letelepedés és a szolgáltatásnyújtás szabadsága - A fogadásokat és tippjátékokat terhelő egységes adó - A más tagállamában letelepedett szolgáltatók javára szerencsejáték-adatokat továbbító nemzeti közvetítők adókötelezettsége - A ténybeli és a jogszabályi háttér kellően részletes ismertetésének, valamint az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdésre adandó válasz szükségességét igazoló indokoknak a hiánya - Nyilvánvaló elfogadhatatlanság))

(2016/C 454/28)

Az eljárás nyelve: olasz

A kérdést előterjesztő bíróság

Commissione Tributaria Regionale di Milano

Az alapeljárás felei

Felperesek: Stanleybet Malta Ltd, Mario Stoppani

Alperes: Agenzia delle dogane e dei Monopoli – Ufficio dei Monopoli per la Lombardia

Rendelkező rész

A Commissione tributaria regionale di Milano (milánói tartományi adóügyi bíróság, Olaszország), 2015. szeptember 29-i határozatával előterjesztett előzetes döntéshozatal iránti kérelem nyilvánvalóan elfogadhatatlan.


(1)  HL C 191., 2016.5.30.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/15


A Törvényszék (harmadik tanács) T-789/14. sz., Staatliche Porzellan-Manufaktur Meissen GmbH kontra Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (védjegyek és formatervezési minták) (EUIPO) ügyben 2016. június 14-én hozott ítélete ellen az Staatliche Porzellan-Manufaktur Meissen GmbH által 2016. augusztus 24-én benyújtott fellebbezés

(C-471/16. P. sz. ügy)

(2016/C 454/29)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Fellebbező: Staatliche Porzellan-Manufaktur Meissen GmbH (képviselők: O. Spuhler és M. Geitz ügyvédek)

A többi fél az eljárásban: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO), Meissen Keramik GmbH

A fellebbező kérelmei

A fellebbező azt kéri, hogy a Bíróság:

helyezze hatályon kívül az Európai Unió Törvényszékének a 2016. június 14-i, T-789/14. sz. ügyben hozott ítéletét, valamint helyezze hatályon kívül az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a 2014. szeptember 29-i, R 1182/2013-4. és R 1245/2013-4. sz. ügyekben hozott határozatát;

másodlagosan helyezze hatályon kívül az Európai Unió Törvényszéke említett ítéletét, és utalja vissza az ügyet az Európai Unió Törvényszéke elé;

az ellenérdekű felet kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

1.

A fellebbező a jelen fellebbezéssel arra hivatkozik, hogy az Európai Unió Törvényszéke a megtámadott ítéletben többször megsértette az Európai Unióról szóló szerződést (EUSZ) és az európai uniós védjegyről szóló rendeletet (1).

2.

A fellebbező először is az EUSZ 6. cikk (1) bekezdésének és az Európai Unió Alapjogi Chartája 47. cikke második bekezdésének összefüggő rendelkezéseiben rögzített tisztességes eljáráshoz való jog megsértésére hivatkozik. A fellebbező szerint a Törvényszék nem vette figyelembe a keresetlevéllel együtt előterjesztett iratokat. Ezek az iratok pusztán kiegészítették a korábban ismertetett ténybeli és jogi elemeket. Az Törvényszék e figyelembevétel hiányát sem indokolta, hanem pusztán egy szokványos megfogalmazást vett át egy másik ítéletből, amely a jelen ügyben nem alkalmazható.

3.

A Törvényszék ezáltal megsértette a fellebbező tisztességes eljáráshoz való jogát, amelyet az EUSZ 6. cikk (1) bekezdése és az Európai Unió Alapjogi Chartája 47. cikke második bekezdése összefüggő rendelkezései rögzítenek.

4.

A fellebbező emellett a 207/2009 rendelet 15. cikke (1) bekezdésének a tények elferdítéséből eredő megsértésére hivatkozik. A Törvényszék az ítéletét többek között azzal indokolja, hogy bizonyos áruk állítólag nincsenek feltüntetve a védjegy használatának igazolására irányuló iratokban. Márpedig ezek az áruk valójában fel vannak tüntetve a védjegy használatának igazolására irányuló iratokban.

5.

A Törvényszék ezáltal elferdíti az eljárás ténybeli alapját, és ezzel megsérti a 207/2009 rendelet 15. cikkének (1) bekezdését.

6.

A fellebbező ezenkívül a 207/2009 rendelet 7. cikke (3) bekezdésének megsértésére hivatkozik. A Törvényszék az ítéletét azzal indokolja, hogy a Meissen® védjegy esetében a földrajzi eredet jelzéséről van szó. A Meissen® védjegyet a fellebbező a 207/2009 rendelet 7. cikke (3) bekezdésének megfelelően a használat révén megszerzett megkülönbözető képesség alapján lajstromoztatta. A fellebbező szerint az ellenérdekű fél ezáltal azt állapította meg végleges jelleggel, hogy az említett védjegy esetében éppen hogy nem földrajzi eredetjelzésről, hanem a kereskedelmi eredet jelzéséről van szó.

7.

Az ellenérdekű fél a megszerzett megkülönböztető képesség alapján való lajstromozás által a Meissen® védjegyet 207/2009 rendelet 7. cikkének (3) bekezdése szerinti oltalomban részesítette. A Törvényszék a Meissen® védjegyet egyszerű földrajzi eredetjelzésnek minősítette. Ezáltal a Törvényszék a Meissen® védjegyet de facto újból megfosztja az oltalomtól.

8.

Ezenfelül a fellebbező a 207/2009 rendelet 8. cikke (5) bekezdésének megsértésére hivatkozik. A fellebbező szerint a Törvényszék azzal az érveléssel tagadja a 207/2009 rendelet 8. cikkének (5) bekezdése szerinti jóhírnév védelmének fennállását, hogy az ütköző védjegyekkel érintett áruk és szolgáltatások között nincs hasonlóság. A 207/2009 rendelet 8. cikke (5) bekezdésének egyértelmű megfogalmazásának megfelelően az áruk vagy szolgáltatások hasonlóságának fennállására nincs szükség. A fellebbező szerint a Törvényszék ezáltal az ellenkezőjére változtatja a 207/2009 rendelet 8. cikke (5) bekezdésének értelmét.


(1)  Az európai uniós védjegyről szóló, 2009. február 26-i 207/2009/EK tanácsi rendelet (kodifikált változat) (HL L 78., 1. o.).


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/17


A Fővárosi Törvényszék (Magyarország) által 2016. szeptember 14-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Incyte Corporation kontra Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala

(C-492/16. sz. ügy)

(2016/C 454/30)

Az eljárás nyelve: magyar

A kérdést előterjesztő bíróság

Fővárosi Törvényszék

Az alapeljárás felei

Felperes: Incyte Corporation

Alperes: Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Úgy kell-e értelmezni az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a növényvédő szerek kiegészítő oltalmi tanúsítványának bevezetéséről szóló, 1996. július 23-i 1610/96/EK rendeletének (1) 17. cikk (2) bekezdését, hogy e rendelet, vagy az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a gyógyszerek kiegészítő oltalmi tanúsítványáról szóló 2009. május 6-i 469/2009/EK rendelete (2) szerinti kiegészítő oltalmi tanúsítvány iránti bejelentésben „az Európai Unión belüli forgalomba hozatalra vonatkozó első engedély keltezésének napja” hibásan szerepel akkor, ha ezen időpont az Európai Unió Bíróságának a C-471/14. sz. ítéletében kifejtett jogszabály-értelmezésével ellentétesen került meghatározásra, és ezért a kiegészítő oltalmi tanúsítvány lejárati dátuma helyesbítésének van helye, akkor is, ha a tanúsítvány ezen ítélet kihirdetését megelőzően került megadásra, és az e döntéssel szembeni jogorvoslati határidő már eltelt?

2)

Köteles-e a tanúsítvány megadására hatáskörrel rendelkező tagállami iparjogvédelmi hatóság a kiegészítő oltalmi tanúsítvány lejárati dátumát hivatalból helyesbíteni annak érdekében, hogy az összhangba kerüljön a C-471/14. sz. ügyben hozott ítéletben kifejtett jogértelmezéssel?


(1)  HL L 198., 30. o., magyar nyelvű különkiadás 3. fejezet 19. kötet 335. o.

(2)  HL L 152., 1. o.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/17


A Tribunale Amministrativo Regionale della Campania (Olaszország) által 2016. szeptember 14-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Sicurbau Srl és társai kontra Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti és társai

(C-493/16. sz. ügy)

(2016/C 454/31)

Az eljárás nyelve: olasz

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunale Amministrativo Regionale della Campania

Az alapeljárás felei

Felperesek: Sicurbau Srl, IGR – Imprese Generali Riunite Srl, Iterga Costruzioni Generali SpA, Pa.Co. – Pacifico Costruzioni SpA

Alperesek: Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti, Autorità Portuale di Napoli, Soa Rina SpA

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés

Ellentétes-e a bizalomvédelem és a jogbiztonság közösségi elvével az áruk szabad mozgásának, a letelepedés és a szolgáltatásnyújtás szabadságának az Európai Unió működéséről szóló szerződésben (EUMSZ) meghatározott alapelvével együtt, valamint az ezekből származó elvekkel, mint például az egyenlő bánásmód, a hátrányos megkülönböztetés tilalma, a kölcsönös elismerés, az arányosság és az átláthatóság elveivel, amelyekről (legújabban) a 2014/24/EU irányelv (1) rendelkezik, a 2006. évi 163. sz. d.lgs. 87. cikkének (4) bekezdésével összefüggésben értelmezett 86. cikkének (3a) bekezdéséből, valamint a 2008. évi 81. sz. d.lgs. 26. cikkének (6) bekezdéséből eredő, a Consiglio di Stato teljes ülése által a 2015. évi 3. és 9. sz. ítéletekben az egységes jogértelmezés érdekében a cod. proc. amm. 99. cikke alapján értelmezett olasz szabályozáshoz hasonló olyan nemzeti szabályozás, amelynek értelmében a vállalkozás munkavédelmi költségeinek az építési beruházás odaítélésére irányuló eljárásban benyújtott gazdasági ajánlatban történő elkülönített megjelölésének elmulasztása minden esetben az ajánlattevő társaság kizárását vonja maga után, abban az esetben is, ha az elkülönített megjelölés kötelezettségét nem írja elő az ajánlati felhívásra vonatkozó szabályozás, valamint azon körülménytől függetlenül, hogy tartalma alapján az ajánlat tiszteletben tartja a vállalkozás minimális munkavédelmi költségeit?


(1)  A közbeszerzésről és a 2004/18/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2014. február 26-i 2014/24/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 94., 65. o.; helyesbítés: HL 2015. L 275., 68. o.).


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/18


A Tribunale civile di Trapani (Olaszország) által 2016. szeptember 15-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Giuseppa Santoro kontra Comune di Valderice, Presidenza del Consiglio dei Ministri

(C-494/16. sz. ügy)

(2016/C 454/32)

Az eljárás nyelve: olasz

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunale civile di Trapani

Az alapeljárás felei

Felperes: Giuseppa Santoro

Alperesek: Comune di Valderice, Presidenza del Consiglio dei Ministri

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

A Bíróság Mascolo-ítéletében (C-22/13[, C-61/13–C 63/13 és C-418/13] egyesített ügyek) és Marrosu- ítéletében (C 53/04) foglaltak értelmében vett tényleges és egyenértékű intézkedésnek minősül-e a legutóbbi díjazás legalább 2,5 és legfeljebb 12 havi összegét kitevő mértékű kártérítési összegnek a határozott idejű munkaszerződések visszaélésszerű ismétlődése által sérelmet szenvedő köztisztviselő részére történő nyújtása (a 183/2010. sz. törvény 32. cikkének (5) bekezdése) azzal, hogy az illető személy csak abban az esetben részesülhet teljes kártérítésben, ha igazolta egyéb munkalehetőségek elvesztését vagy azt, hogy ha szabályos versenyvizsgát írtak volna ki, ő nyerte volna el azt?

2)

Úgy kell-e érteni a Bíróság által (többek között) a fenti ítéletekben említett egyenértékűség elvét, hogy még ha a tagállam akként döntene is, hogy a közszférában nem alkalmazza a munkaviszony (magánszférában elismert) átalakítását, köteles a munkavállaló számára ugyanazon előnyt biztosítani, esetlegesen azon kárának megtérítése útján, amelynek tárgya szükségszerűen a határozatlan időre szóló munkahely értéke?


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/19


A Tribunal da Relação de Évora (Portugália) által 2016. szeptember 23-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Luis Isidro Delgado Mendes kontra Crédito Agrícola Seguros – Companhia de Ramos Reais, SA

(C-503/16. sz. ügy)

(2016/C 454/33)

Az eljárás nyelve: portugál

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunal da Relação de Évora

Az alapeljárás felei

Felperes: Luis Isidro Delgado Mendes

Alperes: Crédito Agrícola Seguros – Companhia de Ramos Reais, SA

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés

Személyi sérülést és anyagi kárt okozó, olyan gyalogost érintő közlekedési balesetek esetén, akit szándékosan gázolnak el a tulajdonát képező gépjárművel, amelyet az e gépjárművet ellopó személy vezetett, ellentétes-a közösségi joggal, különösen a 2009/103/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (1) 12. cikkének (3) bekezdésével és 13. cikkének (1) bekezdésével, hogy a nemzeti jog azon okból zárja ki a gyalogos bármilyen kártérítési lehetőségét, mivel ő a gépjármű tulajdonosa és a biztosított?


(1)  A gépjármű-felelősségbiztosításról és a biztosítási kötelezettség ellenőrzéséről szóló, 2009. szeptember 16-i 2009/103/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 263., 11. o.)


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/19


A Tribunal da Relação do Porto (Portugália) által 2016. szeptember 26-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – José Joaquim Neto de Sousa kontra Estado Português

(C-506/16. sz. ügy)

(2016/C 454/34)

Az eljárás nyelve: portugál

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunal da Relação do Porto

Az alapeljárás felei

Felperes: José Joaquim Neto de Sousa

Alperes: Estado Português

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés

A tagállamok gépjármű-felelősségbiztosításra vonatkozó jogszabályainak közelítéséről szóló második (1) és harmadik irányelv (2) rendelkezéseivel ellentétes-e az, hogy a nemzeti szabályozás az 1994. május 19-i 130/94 rendelettörvény által módosított 1985. december 31-i 522/85 rendelettörvény 7. cikke (3) bekezdése rendelkezésének megfelelően előírja a gondatlanul balesetet okozó vezető vagyoni kártérítését házastársának halála esetén, aki utasként a gépjárműben utazott?


(1)  A tagállamok a gépjármű-felelősségbiztosításra vonatkozó jogszabályainak közelítéséről szóló, 1983. december 30-i 84/5/EGK második tanácsi irányelv (HL L 8., 17. o.; magyar nyelvű különkiadás 6. fejezet, 7. kötet, 3. o.)

(2)  A gépjárműhasználattal kapcsolatos polgári jogi felelősség biztosítására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1990. május 14-i 90/232/EGK harmadik tanácsi irányelv (HL L 129., 33. o.; magyar nyelvű különkiadás 6. fejezet, 1. kötet, 249. o.)


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/20


A Bíróság elnökének 2016. szeptember 22-i végzése – Európai Bizottság kontra Osztrák Köztársaság, támogatják: Németországi Szövetségi Köztársaság, Cseh Köztársaság

(C-1/15. sz. ügy) (1)

(2016/C 454/35)

Az eljárás nyelve: német

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 73., 2015.3.2.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/20


A Bíróság elnökének 2016. július 8-i végzése – Európai Bizottság kontra Románia

(C-62/16. sz. ügy) (1)

(2016/C 454/36)

Az eljárás nyelve: román

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 145., 2016.4.25.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/20


A Bíróság elnökének 2016. július 15-i végzése (az Attunda Tingsrätt [Svédország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Airhelp Ltd kontra Thomas Cook Airlines Scandinavia A/S

(C-161/16. sz. ügy) (1)

(2016/C 454/37)

Az eljárás nyelve: svéd

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 175., 2016.5.17.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/20


A Bíróság elnökének 2016. július 21-i végzése (az Amtsgericht Düsseldorf [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Ljiljana Kammerer, Frank Kammerer kontra Swiss International Air Lines AG

(C-172/16. sz. ügy) (1)

(2016/C 454/38)

Az eljárás nyelve: német

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 211., 2016.6.13.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/21


A Bíróság elnökének 2016. július 18-i végzése (az Amtsgericht Köln [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Elke Roch, Jürgen Roch kontra Germanwings GmbH

(C-257/16. sz. ügy) (1)

(2016/C 454/39)

Az eljárás nyelve: német

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 279., 2016.8.1.


Törvényszék

5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/22


A Törvényszék 2016. október 20-i ítélete – August Wolff és Remedia kontra Bizottság

(T-672/14. sz. ügy) (1)

((„Emberi felhasználásra szánt gyógyszerek - A 2001/83/EK irányelv 31. cikke - A 2001/83 irányelv 116. cikke - Ösztradiol hatóanyag - Bizottsági határozat, amely elrendeli a tagállamoknak a 0,01 % tömegszázalékban ösztradiolt tartalmazó, helyi alkalmazású gyógyszerek nemzeti forgalombahozatali engedélyének visszavonását és módosítását - Bizonyítási teher - Arányosság - Egyenlő bánásmód”))

(2016/C 454/40)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperesek: Dr. August Wolff GmbH & Co. KG Arzneimittel (Bielefeld, Németország) és Remedia d.o.o. (Zágráb, Horvátország) (képviselők: P. Klappich, C. Schmidt és P. Arbeiter ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: B.-R. Killmann, M. Šimerdová és Sipos A. meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 263. cikkre alapított, és a nagy koncentrációban ösztradiolt tartalmazó, helyi alkalmazású, emberi felhasználásra szánt gyógyszerek forgalombahozatali engedélyeit érintő, a 2001/83/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 31. cikkével összefüggésben elfogadott rendelkezésekről szóló, 2014. augusztus 19-i C(2014) 6030 végleges bizottsági végrehajtási határozat abban a részében történő megsemmisítésére irányuló kérelem, amelyben az a tagállamokat kötelezi a végrehajtási határozat I. mellékletében felsorolt és fel nem sorolt, 0,01 % tömegszázalékban ösztradiolt tartalmazó, helyi alkalmazású, emberi felhasználásra szánt gyógyszerek tekintetében a végrehajtási határozatban foglalt előírások betartására azon korlátozás kivételével, hogy a végrehajtási határozat I. mellékletében megnevezett, 0,01 % tömegszázalékban ösztradiolt tartalmazó, helyi alkalmazású gyógyszereket már csak intravaginálisan lehet alkalmazni.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Dr. August Wolff GmbH & Co. KG Arzneimittelt és a Remedia d.o.o.-t kötelezi a jelen eljárásban és az ideiglenes intézkedés iránti eljárásban felmerült költségek viselésére.


(1)  HL C 439., 2014.12.8.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/22


A Törvényszék 2016. október 20-i ítélete – Lufthansa AirPlus Servicekarten kontra EUIPO – Mareea Comtur (airpass.ro)

(T-14/15. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - Az airpass.ro európai uniós ábrás védjegy bejelentése - A korábbi AirPlus International európai uniós szóvédjegy - A felszólalás elutasítása - A 2868/95/EK rendelet 21. szabálya - Okafogyottság - A 207/2009/EK rendelet 81. cikkének (4) bekezdése”))

(2016/C 454/41)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Lufthansa AirPlus Servicekarten GmbH (Neu Isenburg, Németország) (képviselők: R. Kunze és G. Würtenberger ügyvédek)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: V. Melgar és H. Kunz meghatalmazottak)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: SC Mareea Comtur SRL (Déva, Románia)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának a Lufthansa AirPlus Servicekarten és az SC Mareea Comtur közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2014. október 17-én hozott határozata (R 1918/2013-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) ötödik fellebbezési tanácsának 2014. október 17-i határozatát (R 1918/2013-5. sz. ügy) a védjegyekkel ellátható termékek és szolgáltatások nemzetközi osztályozására vonatkozó, 1957. június 15-én kötött, felülvizsgált és módosított Nizzai Megállapodás szerinti 35. osztályba tartozó „reklámozás; kereskedelmi ügyletek; kereskedelmi adminisztráció; irodai munkák” megnevezésű szolgáltatásokra vonatkozó részében hatályon kívül helyezi.

2)

Az EUIPO viseli a saját költségeit, valamint a Lufthansa AirPlus Servicekarten GmbH részéről felmerült költségeket.


(1)  HL C 81., 2015.3.9.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/23


A Törvényszék 2016. október 20-i ítélete – Cseh Köztársaság kontra Bizottság

(T-141/15. sz. ügy) (1)

((„EMGA és EMVA - A finanszírozásból kizárt kiadások - Szőlőültetvények védelme - A Cseh Köztársaság által kifizetett kiadások - Jogbiztonság - Jogos bizalom”))

(2016/C 454/42)

Az eljárás nyelve: cseh

Felek

Felperes: Cseh Köztársaság (képviselők: M. Smolek, J. Očková, J. Vláčil és L. Březinová meghatalmazottak)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: B. Eggers et P. Ondrůšek meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 263. cikken alapuló, az Európai Mezőgazdasági Garanciaalap (EMGA) és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) terhére a tagállamok által kifizetett egyes kiadásoknak az európai uniós finanszírozásból való kizárásáról szóló, 2015 január 16-i 2015/103/EU bizottsági végrehajtási határozat (HL 2015. L 16, 33. o.) megsemmisítése iránti kérelem, amennyiben az a Cseh Köztársaság által 2010–2012 között egy meghatározott, szőlőültetvények védelmére irányuló intézkedés tekintetében az EMGA-ból előirányzott összesen 2 123 199,04 eurós összegű kiadást kizár az uniós finanszírozásból.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Cseh Köztársaságot kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 213., 2015.6.29.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/24


A Törvényszék 2016. október 20-i ítélete – Monster Energy kontra EUIPO – Hot-Can Intellectual Property (HotoGo self-heating can technology)

(T-407/15. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - A HotoGo self-heating can technology európai uniós ábrás védjegy bejelentése - Karmolásnyomokat ábrázoló korábbi európai uniós ábrás védjegyek - Viszonylagos kizáró okok - A megjelölések hasonlóságának hiánya - Összetéveszthetőség hiánya - A megjelölések összebékíthetőségének hiánya - A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja és (5) bekezdése”))

(2016/C 454/43)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Monster Energy Company (Corona, Kalifornia, Amerikai Egyesült Államok) (képviselő: P. Brownlow solicitor)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: A. Folliard-Monguiral és P. Ivanov meghatalmazottak)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Hot-Can Intellectual Property Sdn Bhd (Cheras, Malajzia)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának a Monster Energy Company és a Hot-Can Intellectual Property közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2015. május 4-én hozott határozata (R 1028/2014-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Monster Energy Company-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 311., 2015.9.21.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/24


A Törvényszék 2016. október 20-i ítélete – Clover Canyon kontra EUIPO – Kaipa Sportswear (CLOVER CANYON)

(T-693/15. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás - CLOVER CANYON szóvédjegy - CANYON korábbi nemzeti szóvédjegy - Viszonylagos kizáró ok - A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja - Összetéveszthetőség”))

(2016/C 454/44)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Clover Canyon, Inc. (Los Angeles, Kalifornia, Egyesült Államok) (képviselő: T. Schmitz, ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: J. Ivanauskas és A. Folliard-Monguiral, meghatalmazottak)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Kaipa Sportswear GmbH (Heilbronn, Németország) (képviselők: D. Pauli, ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának a Kaipa Sportswear és a Clover Canyon közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2015. augusztus 4-én hozott határozata (R 3018/2014-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Clover Canyon, Inc.-et kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 38., 2016.2.1.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/25


A Törvényszék 2016. október 12-i végzése – Lysoform Dr. Hans Rosemann és társai kontra ECHA

(T-543/15. sz. ügy) (1)

((„Megsemmisítés iránti kereset - Az 528/2012/EU rendelet 95. cikkének (1) bekezdésében szereplő listára hatóanyag-szállítóként való felvétel - A közvetlen érintettség hiánya - Elfogadhatatlanság”))

(2016/C 454/45)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperesek: Lysoform Dr. Hans Rosemann GmbH (Berlin, Németország), Ecolab Deutschland GmbH (Monheim, Németország), Schülke & Mayr GmbH (Norderstedt, Németország) és Diversey Europe Operations BV (Amszterdam, Hollandia) (képviselők: K. Van Maldegem, M. Grunchard és P. Sellar ügyvédek)

Alperes: Európai Vegyianyag-ügynökség (képviselők: C. Buchanan, W. Broere és M. Heikkilä meghatalmazottak, segítőjük: P. Oliver barrister)

Az ügy tárgya

Az ECHA 2015. június 17-i azon határozatának megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem, amely a németországi székhelyű Oxea GmbH társaságot hatóanyag-szállítóként felvette a biocid termékek forgalmazásáról és felhasználásáról szóló, 2012. május 22-i 528/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2012. L 167., 1. o.) 95. cikkének (1) bekezdésében szereplő listára.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet mint elfogadhatatlant elutasítja.

2)

Az Oxea GmbH és a BASF SE beavatkozási kérelméről már nem szükséges határozni.

3)

A Törvényszék a Lysoform Dr. Hans Rosemann GmbH-t, az Ecolab Deutschland GmbH-t, a Schülke & Mayr GmbH-t és a Diversey Europe Operations BV-t kötelezi a saját, valamint az Európai Vegyianyag-ügynökség (ECHA) részéről felmerült költségek viselésére, kivéve a beavatkozási kérelmekkel kapcsolatban felmerült költségeket.

4)

A Lysoform Dr. Hans Rosemann, az Ecolab Deutschland, a Schülke & Mayr, Diversey Europe Operations, az ECHA, az Oxea és a BASF maga viseli a beavatkozási kérelmekkel kapcsolatban felmerült költségeit.


(1)  HL C 406., 2015.12.7.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/26


A Törvényszék 2016. október 11-i végzése – Spliethoff’s Bevrachtingskantoor kontra Bizottság

(T-564/15. sz. ügy) (1)

((„Megsemmisítés iránti kereset - Az Európai Hálózatfinanszírozási Eszközből nyújtandó pénzügyi támogatás - Keresettel meg nem támadható aktus - Előkészítő aktus - Elfogadhatatlanság”))

(2016/C 454/46)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Spliethoff’s Bevrachtingskantoor BV (Amszterdam, Hollandia) (képviselő: P. Glazener ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: J. Hottiaux és J. Samnadda meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az Európai Hálózatfinanszírozási Eszközből (CEF) a közlekedési ágazatnak a 2014–2020 közötti időszakra nyújtandó pénzügyi támogatást célzó többéves munkaprogram (2014) megállapításáról szóló, 2014. március 26-i C(2014) 1921 final bizottsági végrehajtási határozat keretében 2014-ben elfogadott többéves munkaprogram alapján az Európai Hálózatfinanszírozási Eszköz keretében tett pályázati felhívásra a felperes által benyújtott ajánlatra vonatkozó, állítólagosan az Innovációs és Hálózati Projektek Végrehajtó Ügynökség (INEA) 2015. július 17-i elektronikus levelében foglalt határozat megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet mint elfogadhatatlant elutasítja.

2)

A Törvényszék a Spliethoff’s Bevrachtingskantoor BV-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 398., 2015.11.30.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/26


A Törvényszék 2016. október 17-i végzése – Orthema Service kontra EUIPO (Gehen wie auf Wolken)

(T-620/15. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - A Gehen wie auf Wolken európai uniós szóvédjegy bejelentése - Reklámjelmondatból álló védjegy - Feltétlen kizáró ok - Megkülönböztető képesség hiánya - A 207/2009/EK rendelet 7.cikke (1) bekezdésének b) pontja - Jogilag nyilvánvalóan megalapozatlan kereset”))

(2016/C 454/47)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Orthema Service GmbH (Rotkreuz, Svájc) (képviselő: M. Gail, ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (képviselő: M. Fischer, meghatalmazott)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a Gehen wie auf Wolken szómegjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2015. szeptember 1-jén hozott határozata (R 404/2015-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék az Orthema Service GmbH-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 7., 2016.1.11.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/27


A Törvényszék 2016. október 12-i végzése – Lysoform Dr. Hans Rosemann és társai kontra ECHA

(T-669/15. sz. ügy) (1)

((„Megsemmisítés iránti kereset - Az 528/2012/EU rendelet 95. cikkének (1) bekezdésében szereplő listára hatóanyag-szállítóként való felvétel - A közvetlen érintettség hiánya - Elfogadhatatlanság”))

(2016/C 454/48)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperesek: Lysoform Dr. Hans Rosemann GmbH (Berlin, Németország), Ecolab Deutschland GmbH (Monheim, Németország), Schülke & Mayr GmbH (Norderstedt, Németország) és Diversey Europe Operations BV (Amszterdam, Hollandia) (képviselők: K. Van Maldegem, M. Grunchard és P. Sellar ügyvédek)

Alperes: Európai Vegyianyag-ügynökség (képviselők: M. Heikkilä és C. Buchanan meghatalmazottak, segítőjük: P. Oliver)

Az ügy tárgya

Az ECHA 2015. július 16-i azon határozatának megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem, amely a németországi székhelyű BASF SE társaságot hatóanyag-szállítóként felvette a biocid termékek forgalmazásáról és felhasználásáról szóló, 2012. május 22-i 528/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2012. L 167., 1. o.) 95. cikkének (1) bekezdésében szereplő listára.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet mint elfogadhatatlant elutasítja.

2)

Az Oxea GmbH és a BASF SE beavatkozási kérelméről már nem szükséges határozni.

3)

A Törvényszék a Lysoform Dr. Hans Rosemann GmbH-t, az Ecolab Deutschland GmbH-t, a Schülke & Mayr GmbH-t és a Diversey Europe Operations BV-t kötelezi a saját, valamint az Európai Vegyianyag-ügynökség (ECHA) részéről felmerült költségek viselésére, kivéve a beavatkozási kérelmekkel kapcsolatban felmerült költségeket.

4)

A Lysoform Dr. Hans Rosemann, az Ecolab Deutschland, a Schülke & Mayr, Diversey Europe Operations, az ECHA, az Oxea és a BASF maga viseli a beavatkozási kérelmekkel kapcsolatban felmerült költségeit.


(1)  HL C 48., 2016.2.8.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/28


A Közszolgálati Törvényszék F-147/15. sz., Meyrl kontra Parlament ügyben 2016. július 19-én hozott ítélete ellen az Európai Parlament által 2016. szeptember 29-én benyújtott fellebbezés

(T-699/16. P. sz. ügy)

(2016/C 454/49)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Fellebbező: Európai Parlament (képviselők: V. Montebello-Demogeot és M. Dean meghatalmazottak)

A másik fél az eljárásban: Sonja Meyrl (Brüsszel, Belgium)

Kérelmek

A fellebbező azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott ítéletet;

ebből következően utasítsa fel az elsőfokú eljárásban előterjesztett keresetet;

határozzon úgy, hogy a felek maguk viselik a jelen eljárásban felmerült költségeiket;

S. Meyrl-t kötelezze az elsőfokú eljárásban felmerült költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Fellebbezése alátámasztása érdekében a fellebbező három jogalapra hivatkozik.

1.

Az első jogalap jogban való tévedésre, a tények elferdítésére és az indokolás elégtelenségére vonatkozik annyiban, amennyiben a Közszolgálati Törvényszék a megtámadott ítélet 25. pontjában azt állapította meg, hogy az eljárásban résztvevő másik fél egy másik alkalmazási helyre való újrabesorolásának lehetősége lehetővé tett volna ez utóbbi számára, hogy ne bocsássák el.

2.

A második jogalap jogban való tévedésre, a tények elferdítésére és az indokolás elégtelenségére vonatkozik a Közszolgálati Törvényszéknek a megtámadott ítélet 23. és 30. pontjában szereplő azon következtetését illetően, hogy a kapcsolati problémák hozzájárultak az eljárásban résztvevő másik fél elbocsátásához.

3.

A harmadik jogalap nyilvánvaló értékelési hibára vonatkozik, mely a Közszolgálati Törvényszék azon következtetéséből tűnik ki, amely szerint ha az eljárásban résztvevő másik felet is meghallgatták volna a kapcsolati problémákat illetően, az ténylegesen megváltoztathatta volna az eljárásban résztvevő másik fél elbocsátásához vezető vitatott határozat elfogadásához vezető döntéshozatali eljárás kimenetelét.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/28


2016. szeptember 26-án benyújtott kereset – Murka kontra EUIPO (SCATTER SLOTS)

(T-704/16. sz. ügy)

(2016/C 454/50)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Murka Ltd (Tortola, Brit Virgin-szigetek) (képviselő: S. Santos Rodriguez ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy: a „SCATTER SLOTS” európai uniós szóvédjegy – 14 590 889. sz. védjegybejelentés

A megtámadott határozat: az EUIPO első fellebbezési tanácsának 2016. június 21-én hozott határozata (R 471/2016-1. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére, ideértve az EUIPO előtti eljárás keretében felmerült költségeket is.

Jogalapok

a 207/2009 rendelet 7. cikke (1) bekezdése c) pontjának megsértése;

a 207/2009 rendelet 7. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése;

a 207/2009 rendelet 7. cikke (3) bekezdésének megsértése.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/29


A Közszolgálati Törvényszék F-1/16. sz.,  WQ (*1) kontra Parlament ügyben 2016. július 21-én hozott ítélete ellen  WQ (*1) által 2016. október 3-án benyújtott fellebbezés

(T-705/16. P. sz. ügy)

(2016/C 454/51)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Fellebbező: WQ (*1) (képviselők: S. Orlandi és T. Martin)

A másik fél az eljárásban: Európai Parlament

Kérelmek

A fellebbező azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a Közszolgálati Törvényszék F-1/16. sz.,  WQ (*1) kontra Parlament ügyben hozott ítéletét;

semmisítse meg a kinevezésre jogosult hatóság 2015. március 27-i azon határozatát, amelyben a fellebbező nevét nem vette fel a 2014. évi igazolási eljárás képzési programjában résztvevő tisztviselők listájára;

a Parlamentet kötelezze mindkét fokon az eljárás költségeinek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Fellebbezése alátámasztása érdekében a fellebbező három jogalapra hivatkozik.

1.

Az első jogalap arra vonatkozik, hogy a Közszolgálati Törvényszék tévesen alkalmazta a jogot a fellebbező által első fokon felhozott, az egyenlő bánásmód alapelvének megsértésére vonatkozó jogalap vizsgálatakor, amikor kimondta, hogy a fellebbező más ténybeli helyzetben van, mint az ugyanolyan szintű diplomával rendelkező másik pályázó, aki legalább egyéves képzésen vett részt.

2.

A második jogalap arra vonatkozik, hogy a Közszolgálati Törvényszék tévesen alkalmazta a jogot annak megállapításakor, hogy a vitatott határozat, vagyis amelyben a fellebbező nevét nem vették fel a 2014. évi igazolási eljárás képzési programjában résztvevő tisztviselők listájára, nem sérti az EUMSZ 165. cikket és az oktatás terén az Unió valamint annak tagállamai közötti hatáskörmegosztást.

3.

A harmadik jogalap arra vonatkozik, hogy a Közszolgálati Törvényszék tévesen alkalmazta a jogot a fellebbező által első fokon felhozott jogellenességi kifogás elutasításakor, azon az alapon, hogy a legalább egyéves képzésen való részvétel szempontja igazolt volt és arányban állt az igazolási eljárás jellegével. Ennek keretében a fellebbező úgy véli, hogy a Közszolgálati Törvényszék elferdítette az érveit annak kimondásával, hogy a fellebbező nem vitatta azt a tényt, hogy a vitatott diploma figyelembevétele az intézményeknél szerzett szakmai tapasztalatának kétszeres érvényesítéséhez vezetne.


(*1)  Törölt információ az egyének személyes adatainak védelme érdekében.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/30


A Közszolgálati Törvényszék F-125/15. sz., HB kontra Bizottság ügyben 2016. július 21-én hozott ítélete ellen HB által 2016. október 3-án benyújtott fellebbezés

(T-706/16. P. sz. ügy)

(2016/C 454/52)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Fellebbező: HB (Schweich, Németország) (képviselők: S. Orlandi és T. Martin ügyvédek)

A másik fél az eljárásban: Európai Bizottság

A fellebbező kérelmei

A Törvényszék helyezze hatályon kívül a Közszolgálati Törvényszék F-125/15. sz., HB kontra Bizottság ügyben hozott ítéletét;

valamint újabb rendelkezések meghozatala keretében,

semmisítse meg a 2014. évi előléptetési időszakban a fellebbező előléptetését mellőző határozatot;

közelezze a Bizottságot, hogy 15 000 euró összeget fizessen meg a fellebbezőnek az általa elszenvedett nem vagyoni kár megtérítése címén;

a Bizottságot kötelezze mindkét eljárás költségeinek megtérítésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Fellebbezésének alátámasztása érdekében a fellebbező három, a Közszolgálati Törvényszék általi állítólagos téves jogalkalmazáson alapuló jogalapra hivatkozik:

Először is a fellebbező úgy véli, hogy a Közszolgálati Törvényszék tévesen alkalmazta a jogot, amikor úgy ítélte meg, hogy a kinevezésre jogosult hatóság ténylegesen – azaz objektív és egyenlő alapon – elvégezte az érdemek összehasonlító vizsgálatát, noha megelégedett azzal, hogy 2013 tekintetében nem vette figyelembe a felperes érdemeit, mivel a 2013. évi értékelő jelentésben nem szerepelt értékelés, anélkül, hogy törekedett volna arra, hogy összehasonlítható információforrásokkal vagy információkkal rendelkezzen.

Másodszor a fellebbező úgy véli, hogy a Közszolgálati Törvényszék tévesen alkalmazta a jogot, amikor úgy ítélte meg, hogy a felperesnek felróható az, hogy a 2013. évi értékelő jelentésben nem szerepel értékelés, és az, hogy a személyzeti szabályzat által előírt határidőben nem kifogásolta azt, akadályát képezi annak, hogy a kinevezésre jogosult hatóság erre az évre nézve értékelje érdemeit.

Harmadszor a Közszolgálati Törvényszék a fellebbező szerint tévesen alkalmazta a jogot, amikor úgy ítélte meg, hogy a fellebbező nem szolgáltatott olyan bizonyítékot, amely alapján nemen alapuló hátrányos megkülönböztetés fennállása lenne vélelmezhető, noha az értékelő jelentésben kizárólag a fellebbező szülői szabadságából és a szüléssel kapcsolatos komplikációk miatti betegszabadságából eredő tartós távolléte miatt nem szerepel semmilyen lényegi értékelés.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/31


2016. október 7-én benyújtott kereset – Luxottica Group kontra EUIPO – Chen (BeyBeni)

(T-721/16. sz. ügy)

(2016/C 454/53)

A keresetlevél nyelve: spanyol

Felek

Felperes: Luxottica Group S.p.A. (Milánó, Olaszország) (képviselők: E. M. Ochoa Santamaría és I. Aparicio Martínez ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Xian Chen (Wenzhou, Kína)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy jogosultja: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél.

A vitatott védjegy: a „BeyBeni” szóelemet magában foglaló európai uniós ábrás védjegy – 12 511 317. sz. védjegybejelentés.

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás.

A megtámadott határozat: az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának 2016. június 8-án hozott határozata (R 675/2015-5. sz. ügy).

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

adjon helyt a keresetnek, és helyezze hatályon kívül az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának 2016. június 8-án hozott határozatát (R 675/2015-5. sz. ügy), amely az európai uniós védjegyrendelet 8. cikke (5) bekezdésének rendelkezései alapján megtagadta a 12 511 317. sz. „BeyBeni” európai uniós védjegy lajstromozását;

az alperest kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok

A 207/2009 rendelet 8. cikke (5) bekezdésének az e bekezdés alkalmazása feltételeinek vizsgálata kapcsán történő megsértése;

a 207/2009 rendelet 63. cikke (2) bekezdésének és 75. cikkének a védelemhez való jog és a fellebbezési eljárásban való meghallgatáshoz való jog valószínű sérelme kapcsán történő megsértése.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/31


2016. október 20-án benyújtott kereset – Valencia Club de Fútbol kontra Bizottság

(T-732/16. sz. ügy)

(2016/C 454/54)

Az eljárás nyelve: spanyol

Felek

Felperes: Valencia Club de Fútbol, SAD (Valencia, Spanyolország) (képviselők: J. R. García-Gallardo Gil-Fournier és A. Guerrero Righetto ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

állapítsa meg a Spanyolország által a Valencia Club de Fútbol, S.A.D. (és más labdarúgó-klubok) javára nyújtott SA.36387 (2013/C) (korábbi 2013/CP) állami támogatásról szóló 2016. július 4-i európai bizottsági határozat, és különösen a Valencia CF-et érintő 1. és 4. intézkedés semmisségét;

a Bizottságot kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes nyolc jogalapra hivatkozik.

1.

Az első jogalap azon alapul, hogy a Bizottság nyilvánvaló mérlegelési hibát követett el a valamely kezesség állami támogatásnak való minősítésekor alkalmazott négy kritérium közül háromnak a vizsgálata során. A felperes e tekintetben előadja, hogy a Bizottság tévesen állapította meg azt, hogy a Valencia FC nehéz pénzügyi helyzetben volt, mivel hiányos információkra támaszkodott, figyelmen kívül hagyta a labdarúgóklubok sajátos üzleti modelljét, továbbá a játékosok könyv szerinti értékét, nem pedig tényleges piaci értéküket vette alapul, és mivel elemzését nem egy minden tekintetben reális feltevéseken alapuló életképességi terv alapján végezte. Másodszor a Bizottság tévesen állapította meg, hogy a garancia a hitelkeret több mint 80 %-át fedezi, harmadszor pedig a Bizottság tévesen ítélte meg a hitelkeret után a piaci árra tekintettel fizetendő általános kamat mértékét.

2.

A másodlagosan hivatkozott második jogalap azon alapul, hogy a Bizottság az összeegyeztethetőségi vizsgálat elvégzésekor nyilvánvaló hibákat követett el a megmentési és szerkezetátalakítási iránymutatásában foglalt hat kritérium közül konkrétan a következő négy tekintetében: a hosszú távú életképesség helyreállítása, ellentételezések révén a verseny jogellenes torzulásának megelőzése, a minimumra szorítkozó támogatás elve és az egyetlen támogatás elve.

3.

A harmadik jogalap azon alapul, hogy a Bizottság hibát követett el a nyújtott ellentételezés jelentős értékének, konkrétan a részesedésekre alapított zálogjognak, valamint a Fundación Valencia által az Instituto Valenciano de Finanzas részére nyújtott további garanciáknak a vizsgálatakor.

4.

A negyedik jogalap a visszafizetendő állítólagos támogatás főösszegének és kamatainak kiszámítása során elkövetet hibán alapul, mivel a Bizottság téves feltételezést tett az intézkedések időtartamára vonatkozó állandó referencia-kamatlábakat, valamint az intézkedések időtartamát illetően.

5.

Az ötödik jogalap az arányosság elvének megsértésén alapul, mivel a Bizottság által visszatéríttetni rendelt összegek aránytalanok a már kifizetett összegekhez képest.

6.

A hatodik jogalap azon alapul, hogy a Bizottság mérlegelési hibát követett el, amikor nem vette figyelembe a hitelezőt mint kedvezményezettet, sem pedig azt, hogy a klubnak új tulajdonosa lett.

7.

A hetedik jogalap a hátrányos megkülönböztetés tilalma elvnek megsértésén alapul, mivel a Bizottság a vizsgált klubok eltérő helyzetét ugyanolyan módon értékelte, noha az egyes klubok teljesen más körülmények között működnek.

8.

A nyolcadik jogalap a jogi aktusok indokolása elvének megsértésén alapul.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/32


2016. október 18-án benyújtott kereset – Banque Postale kontra EKB

(T-733/16. sz. ügy)

(2016/C 454/55)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: La Banque Postale (Párizs, Franciaország) (képviselők: E. Guillaume és L. Coudray ügyvédek)

Alperes: Európai Központi Bank

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg az Európai Központi Bank 2016. augusztus 24-i azon határozatát, amelyet a La Banque Postale által annak engedélyezése érdekében előterjesztett kérelem alapján hozott, hogy az állami szektorral szembeni kitettségeket kizárhassák a tőkeáttételi mutatónak az 575/2013/EU rendelet 429. cikkének (14) bekezdése alapján történő kiszámításából;

az Európai Központi Bankot kötelezze valamennyi költség viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes három jogalapra hivatkozik.

1.

Első jogalap: az Európai Központi Bank (EKB) által elkövetett, a 2016. augusztus 24-i azon határozat időelőtti jellegéből eredő téves jogalkalmazás, amelyet a La Banque Postale által annak engedélyezése érdekében előterjesztett kérelem alapján hozott, hogy az állami szektorral szembeni kitettségeket kizárhassák a tőkeáttételi mutató kiszámításából (a továbbiakban: megtámadott határozat).

2.

Második jogalap: a hitelintézetekre és a befektetési vállalkozásokra vonatkozó prudenciális követelményekről és a 648/2012/EU rendelet módosításáról szóló, 2013. június 26-i 575/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2013. L 176., 1. o.; a továbbiakban: 575/2013 rendelet) 429. cikke (14) bekezdésének alkalmazása tekintetében az EKB nem rendelkezik diszkrecionális jogkörrel.

3.

Harmadik jogalap: az EKB által a megtámadott határozat elfogadásával elkövetett, többek között az alábbiakra vonatkozó jogsértések:

a La Banque Postale központosított megtakarítását illetően a tőkeáttétel hatásának hiánya;

annak állítólagos kockázata, hogy a Caisse des dépôts et consignations (Letéti Pénztár) és a francia állam elmulasztja a fizetést;

a La Banque Postale központosított megtakarításának gyűjtésével összefüggő állítólagos működési kockázatok.


5.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 454/33


A Törvényszék 2016. szeptember 19-i végzése – European Dynamics Luxembourg és társai kontra Frontex

(T-613/15. sz. ügy) (1)

(2016/C 454/56)

Az eljárás nyelve: görög

A negyedik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 7., 2016.1.11.