ISSN 1977-0979

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 177

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

57. évfolyam
2014. június 11.


Közleményszám

Tartalom

Oldal

 

I   Állásfoglalások, ajánlások és vélemények

 

VÉLEMÉNYEK

 

Európai Gazdasági és Szociális Bizottság

 

Az EGSZB 495. plenáris ülése (2014. január 21–22.)

2014/C 177/01

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye Együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztás: egy fenntarthatósági modell a 21. századra (saját kezdeményezésű vélemény)

1

2014/C 177/02

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye – Az árnyékgazdaság és a be nem jelentett munkavégzés elleni küzdelem stratégiája (saját kezdeményezésű vélemény)

9

2014/C 177/03

A Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye - Az akadálymentesség mint emberi jog a fogyatékkal élők számára (saját kezdeményezésű vélemény)

15

2014/C 177/04

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye- Az általános gazdasági érdekű szolgáltatások megfizethetősége: meghatározás, mérés, kihívások, európai kezdeményezések (saját kezdeményezésű vélemény)

24

2014/C 177/05

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye - Adriai- és jón-tengeri európai uniós stratégia (EUSAIR) (feltáró vélemény)

32

2014/C 177/06

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye - Javaslat tanácsi határozatra a tagállamok foglalkoztatáspolitikáira vonatkozó iránymutatásokról COM(2013) 803 final – 2013/0392 (NLE)

40

2014/C 177/07

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye – Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre a 260/2012/EU rendeletnek az uniós szintű átutalásokra és beszedésekre való átállás tekintetében történő módosításáról COM(2013) 937 final – 2013/0449 (COD)

41


 

III   Előkészítő jogi aktusok

 

EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁG

 

Az EGSZB 495. plenáris ülése (2014. január 21–22.)

2014/C 177/08

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye - Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre a pénzügyi eszközökben és pénzügyi ügyletekben referenciamutatóként használt indexekről COM(2013) 641 final – 2013/314 (COD)

42

2014/C 177/09

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye - Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás alkalmazását előíró egyes jogi aktusoknak az Európai Unió működéséről szóló szerződés 290. és 291. cikkéhez történő igazításáról COM(2013) 751 final – 2013/0365 (COD)

48

2014/C 177/10

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye – Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre az új pszichoaktív anyagokról COM(2013) 619 final – 2013/0305 (COD) – COM(2013) 618 final – 2013/0304 (COD) COM(2013) 618 final – 2013/0304 (COD)

52

2014/C 177/11

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye - A NAIADES II csomag tárgyában, az alábbi három dokumentum alapján: Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre a belvízi hajózás fejlesztését szolgáló közösségi belvízi flottakapacitási politikáról szóló 718/99/EK tanácsi rendelet módosításáról COM(2013) 621 final – 2013/0303 (COD) Javaslat európai parlamenti és tanácsi irányelvre a belvízi hajókra vonatkozó műszaki követelmények megállapításáról és a 2006/87/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről COM(2013) 622 final – 2013/0302 (COD) A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: A minőségi belvízi hajózás megvalósítása – NAIADES II COM(2013) 623 final

58

2014/C 177/12

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye - Az egységes európai távközlési piacra vonatkozó új intézkedések az alábbi két dokumentum alapján: Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre az elektronikus hírközlés egységes európai piacáról és a behálózott kontinens megteremtéséhez szükséges intézkedések meghatározásáról, valamint a 2002/20/EK, 2002/21/EK és 2002/22/EK irányelv és az 1211/2009/EK és 531/2012/EU rendelet módosításáról COM(2013) 627 final – 2013/0309 (COD) A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának az egységes távközlési piacról COM(2013) 634 final

64

2014/C 177/13

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye - Az európai felsőoktatás a világban COM(2013) 499 final

71

2014/C 177/14

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye - A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Konzultációs célú közlemény a fenntartható foszforhasználatról COM(2013) 517 final

78

2014/C 177/15

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye - Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre az idegenhonos özönfajok betelepedésének és elterjedésének a megelőzéséről és féken tartásáról COM(2013) 620 final – 2013/0307 (COD)

84

2014/C 177/16

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye - Javaslat európai parlamenti és tanácsi irányelvre az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységei Közösségen belüli kereskedelmi rendszerének létrehozásáról szóló 2003/87/EK irányelvnek a nemzetközi légi közlekedésből származó kibocsátásokra vonatkozó egységes globális piacalapú intézkedés alkalmazásáról rendelkező nemzetközi megállapodás 2020-ig történő létrehozására való tekintettel történő módosításáról COM(2013) 722 final – 2013/0344 (COD)

88


HU

 


I Állásfoglalások, ajánlások és vélemények

VÉLEMÉNYEK

Európai Gazdasági és Szociális Bizottság

Az EGSZB 495. plenáris ülése (2014. január 21–22.)

11.6.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 177/1


Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye Együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztás: egy fenntarthatósági modell a 21. századra (saját kezdeményezésű vélemény)

(2014/C 177/01)

Előadó: Bernardo HERNÁNDEZ BATALLER

2013. február 14-én az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság úgy határozott, hogy eljárási szabályzata 29. cikkének (2) bekezdése alapján saját kezdeményezésű véleményt dolgoz ki az alábbi tárgyban:

Együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztás: egy fenntarthatósági modell a 21. századra.

A bizottsági munka előkészítésével megbízott „Egységes piac, termelés és fogyasztás” szekció 2013. december 16-án elfogadta véleményét.

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság a 2014. január 21–22-én tartott, 495. plenáris ülésén (a 2014. január 21-i ülésnapon) 121 szavazattal 2 ellenében, 3 tartózkodás mellett elfogadta az alábbi véleményt.

1.   Következtetések és ajánlások

1.1

Az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztás egyre nagyobb méreteket ölt: világszerte egyre több közösség és város használja a technológiai hálózatokat arra, hogy korábban sosem látott mértékben béreljen, kölcsönözzön, cseréljen, ajándékozzon vagy megosszon termékeket, és így kevesebből többet csináljon.

1.2

Az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztás gazdasági kihatásai (1) mellett a munka fogalmát is megváltoztatja, és az elkövetkezendő években komoly munkahely-teremtési forrás is lehet.

1.3

Ennek alapján az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztás innovatív, gazdaságilag, szociálisan és ökológiai szempontból előnyös kiegészítést jelent a termelésalapú gazdaság számára a használatalapú részéről. Ezenkívül megoldással is szolgál a gazdasági és pénzügyi válságra, mivel lehetővé teszi, hogy az emberek szükség esetén egymás között termékeket cseréljenek.

1.4

Az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztás átfogó jellege és összetettsége miatt az illetékes szervezeteknek alapos tanulmányok alapján el kell kezdeniük szabályozni az ezen a területen kialakult gyakorlatokat, hogy rögzíteni lehessen az összes érintett szereplő jogait és kötelezettségeit. Egyrészt társadalmi igényeket elégíthet ki olyan esetekben, amikor nem kereskedelmi célokról van szó, másrészt pedig profitérdekelt tevékenységként hozzájárulhat a munkahelyteremtéshez, az adóügyi, biztonsági, fogyasztóvédelmi, felelősséggel kapcsolatos és egyéb fontos szabályok betartása mellett.

1.5

Munkaprogramjában az Európai Bizottságnak foglalkoznia kellene az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztással, több különböző szakaszban is érintve a kérdést:

Először is – az online jogok uniós kódexének mintájára – össze kellene szedni azokat az alapvető jogokat és elveket, amelyek a polgárok védelméhez már rögzítve vannak az uniós jogban.

Ezt követően tanulmányokat kellene készíteni a témában, amelyek elengedhetetlenek az Európai Bizottság arra irányuló intézkedéseihez, hogy feltárja a megoldandó problémákat, illetve azokat az akadályokat, amelyek adott esetben az ilyen tevékenységek útjában állhatnak. Ennek folyamán azt is ki kell emelni, hogy milyen európai többletértéke lenne annak, ha elfogadnának egy európai szintű intézkedést. Az Európai Bizottságnak elegendő pénzügyi forrást kellene áldoznia erre, mind az Egészség- és Fogyasztóügyi Főigazgatóság, mind pedig a Bel- és Igazságügyi Főigazgatóság részéről.

Egy olyan adatbázist is létre kellene hozni, amelyhez minden fogyasztó hozzáfér, és amely az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztással kapcsolatos tapasztalatok és bevált módszerek megosztására szolgálna. Emellett tájékoztató és tudatosító kampányokat is lehetne szervezni az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztásról.

Végül pedig a tapasztalatok kiértékelését követően megkezdődhetne a határokon átnyúló problémákkal kapcsolatos, illetve európai többletértékkel bíró jogszabályok harmonizációja.

2.   Bevezetés

2.1

Mivel a jelenlegi rendszer egyre inkább saját korlátaiba ütközik, és nem tud megfelelni a polgárok egyéni és kollektív igényeinek, szükség van olyan alternatív modellek kidolgozására, amelyek hozzáigazíthatóak a digitális hálózatokkal átszőtt jövő igényeihez és az azzal kapcsolatos kihívásokhoz.

2.2

Ez a saját kezdeményezésű vélemény összhangban van az Európa 2020 stratégiával, amely az áruk és szolgáltatások olyan jellegű fogyasztását szorgalmazza, amely megfelel az intelligens, fenntartható és inkluzív növekedés feltételeinek, és emellett elősegíti a foglalkoztatást, a termelékenységet, illetve a gazdasági, társadalmi és területi kohéziót. Közvetlenül vagy közvetetten más uniós stratégiák is érintik az együttműködésre épülő fogyasztás kérdését; ilyen például a fenntartható fogyasztásról, termelésről és iparpolitikáról szóló cselekvési tervvel foglalkozó közlemény, (2) az európai társadalmi innovációs kezdeményezés vagy az „Európai digitális menetrend”.

2.3

Az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztás olyan magatartásformákat ösztönözhet, amelyek révén rugalmasan lehet reagálni a jelenlegi gazdasági és pénzügyi helyzetre, és amelyek válaszokkal szolgálhatnak a válságból eredő egyre nagyobb bizonytalanságra. Jó alkalmat teremthet arra, hogy visszatérjünk a fenntartható gazdasági, emberi és társadalmi fejlődés olyan útjára, amely összhangban van bolygónk ökológiai korlátaival.

2.4

A túlzott fogyasztás viszont hozzájárult ahhoz, hogy nőjenek az egyenlőtlenségek a termelő és a fogyasztó régiók között, ahol – a túlfogyasztás következtében – ellentmondásos módon egyszerre van jelen a társadalmi kirekesztés és az elhízás, illetve a pazarlás és a kiszolgáltatottság. Amennyiben rendelkezik rögzített struktúrákkal, az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztás kiegészítő piaci eszközként elősegítheti a belső piac fellendülését és magára találását, megtisztítva, egyensúlyba hozva és fenntarthatóbbá téve azt.

2.5

A nyilvánvalóan fenntarthatatlan túltermeléssel és túlfogyasztással szemben az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztás olyan értékeket erősít, mint az együttműködés vagy a szolidaritás. A Forbes magazin becslése szerint az együttműködésen alapuló fogyasztás idén több mint 3,5 milliárd dolláros forgalmat fog generálni, ami több mint 25%-os növekedést jelent.

2.6

Ez azt is jelenti, hogy a kínálat és a fogyasztás nem tekinthető egynek a javak puszta birtoklásával, hanem azok közös használatának lehetőségét feltételezi – tényleges igények kielégítésére és egy olyan önmegvalósításra, amely igen messze áll a szimbolikus fogyasztástól, illetve mesterségesen ébresztett és gerjesztett vágyak kielégítésétől.

2.7

A hagyományos fogyasztói társadalomban az egyes termékeket egyéni felhasználásra, gyors fogyasztásra és idő előtti kidobásra szánják. Ezzel szemben az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztás jegyében tartós, intenzív használatra szánt termékeket hoznak létre, amelyeket több fogyasztó megosztva vagy egy fogyasztó akár egy életen át tud használni. Ennek eredményeként pedig jobb a használt termékek életciklusának ökológiai mérlege. Az új technológiák (peer to peer és a közösségi hálók) rávilágítanak arra, hogy milyen fontos a virtuális és a valós közösség.

2.8

A gazdasági válság nyomán alábbhagyott a birtoklás utáni vágy és a pazarlás, és az igényeik mérlegelése során az emberek egyre tudatosabban gondolnak az ár-érték arányra, felismerve, hogy a javak felhalmozása nem feltétlenül vezet boldogsághoz.

2.9

Az alapvető kérdés az, hogy hogyan hozzuk össze egymással azokat, akiknek szükségük van bizonyos erőforrásokra és azokat, akik rendelkeznek ezekkel a nem teljes mértékben felhasznált és többek között kölcsönadható, odaajándékozható, kicserélhető, bérbe adható erőforrásokkal. Ez a két csoport közötti kapcsolat az egyazon közösséghez való tartozás érzésén, a megosztásra való nyitottságon, illetve a felhasználók részvételén alapul, akik kölcsönös bizalomra építve kapcsolatokat alakítanak ki, alternatív fogyasztási modellt hoznak létre, és a létrejött kapcsolatrendszert hosszú távon fenntartják. Minderre szükségszerűen egy olyan környezetben kerül sor, amelyet átláthatóság jellemez, elsősorban a finanszírozást, másrészt pedig a részvételen alapuló fogyasztást serkentő platformok felelősségét illetően.

2.10

Az együttműködés és a javak egymás közötti megosztása a technológia révén lassan megváltoztatja a tulajdon és a kereskedelmi kapcsolatok fogalmát. (3) A termékeket már nemcsak értékesítik, hanem bérbe adják, továbbadják másoknak, illetve megosztják másokkal – ugyanúgy, ahogy a szolgáltatások esetében is.

2.11

A fogyasztók kevesebb dologra vágynak, de többet akarnak azokból kihozni. Az érzékelt racionális előnyök középpontjában elsősorban a csökkentés és a gyakorlati szempontok állnak, érzelmi oldalról megközelítve azonban főként a személyes megerősítés és az összetartozás érzése dominál. (4) Amellett, hogy kényelmes és gyakran gazdaságosabb alternatívákat kínálnak, az együttműködésre épülő fogyasztási kezdeményezések a meglévő erőforrások jobb kihasználását is lehetővé teszik, és megakadályozzák, hogy felesleges, új termékeket gyártsanak. Így a termékek több fogyasztó közötti megosztása kifizetődő és fenntartható is.

2.12

Ezt kiválóan illusztrálja az, hogy az egyes tartalmak (fényképek, zene, filmek, könyvek stb.) digitalizálása oda vezetett, hogy a felhasználókat sokszor már nem is például maga a CD érdekli, hanem az azon levő zeneszámok. A felhasználók elégedettek, ha rögtön akkor kapják meg az adott tartalmat, amikor éppen akarják, különösen, ha az ehhez szükséges személyes ráfordítás még kisebb is.

2.13

Az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztás modellje a legkiszolgáltatottabb helyzetben levő csoportok számára is kiutat jelent, különösen a gazdasági nehézségekkel küzdő családoknak, akik a jelenlegi társadalmi körülmények miatt hagyományos csatornákon keresztül már nem jutnak hitelhez, hogy megvegyék a szükséges fogyasztási cikkeket. Ez a fogyasztási modell azonban azok számára is lehetőséget jelent, akik bár megengedhetnék maguknak, hogy hagyományos módon jussanak hozzá a kívánt termékekhez és szolgáltatásokhoz, nem emellett döntenek, mivel ez ellentétes lenne személyes értékrendjükkel.

2.14

Az ENSZ 1999 óta fogyasztói alapjogként ismeri el a fenntartható fogyasztást, az ennél régebben kelt uniós fogyasztóvédelmi előírások azonban nem említik meg kimondottan ezt a jogot. Ahogy az EGSZB azt már korábban is szorgalmazta, (5) módosítani kellene a Szerződést, hogy szerepeljen benne „a fenntartható fogyasztási politikák kidolgozásának elve”.

Az EGSZB írt véleményeket a zöld gazdaságról is, (6) továbbá egy olyan véleményt is, amelynek témája a programozott elavulás. (7) A fogyasztóvédelmi politika új európai menetrendjéről szóló állásfoglalásában az Európai Parlament a közelmúltban arra kérte az Európai Bizottságot, hogy foglalkozzon ezzel a témával.

3.   Együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztás: lehetséges fogalommeghatározás

3.1

Az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztást általában a közös használat, a csere, a kölcsön, a bérbe vétel és az ajándékozás hagyományos formáinak modern technológiai és közösségi alapú újraértelmezésként szokták felfogni.

Nem új elképzelésről van tehát szó, hanem egy régi gyakorlat felelevenítéséről, amely a jelenlegi technológiáknak köszönhetően lényegesen hatékonyabb és könnyebben osztályozható szolgáltatásnyújtást tesz lehetővé. Az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztásnak egyszersmind saját kezdeményezésűnek és önkéntesnek kell lennie.

3.2

Az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztás az internet harmadik hullámának tekinthető, melynek keretében az emberek az interneten létesítenek kapcsolatokat egymással, hogy az interneten kívül árucikkeket tudjanak egymás között megosztani. Azt is kiemelik vele kapcsolatban, hogy segítségével ismét rá lehet találni mindenféle fellelhető dologra, újból hasznosítva azokat.

3.3

Egyértelmű, hogy az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztás három folyamat eredményeként alakult ki: a gazdasági válság és az értékek válsága; a közösségi hálók térnyerése, illetve a részvételen vagy együttműködésen alapuló közösségi internetes magatartásformák elterjedése. A fejlett gazdaságokban való elterjedéséhez azonban három tényező kulcsfontosságúnak bizonyult: a közjóba vetett bizalom, kihasználatlan kapacitások megléte és a technológia. (8)

3.4

Az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztás sikerének kulcsa valószínűleg az ismeretlen emberek közötti bizalom. A technológia lehetővé tesz online hozzáférést olyan szolgáltatásokhoz, melyek igénybe vétele offline kapcsolatok kialakulását eredményezi, növelve ezzel az egymás közötti bizalmat.

3.5

Az erőforrások megosztásához bizalomra és kedvező megítélésre van szükség, különösen, ha új felhasználók megnyeréséről van szó. Az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztással kapcsolatos kezdeményezéseknek el kell érniük, hogy felhasználói közösségük biztonságban érezze magát.

3.6

Ebben az esetben ki lehet indulni abból, hogy a közös online használat jó eséllyel eredményez majd közös offline használatot is. Offline környezetben, azaz a valós világban a közös használathoz (áruk/szolgáltatások egymás közötti megosztásához) szükséges bizalmi alap a legegyszerűbben úgy teremthető meg, ha korlátozzuk a felhasználói közösség méretét, vagy pedig ha egy már olyan meglévő közösséget használunk, amelyben már jelen van egy bizonyos fokú bizalom és egyfajta összetartozás. Mivel bizonyos idevonatkozó projektek egyszerűbben kezelhetők, zárt csoportokat lehet létrehozni a felhasználók igényeinek kielégítéséhez és a bizalom megteremtéséhez.

3.7

Amennyiben egy szolgáltatás felhasználói között kialakul az összetartozás érzése, akkor az adott szolgáltatás iránti, illetve a többi felhasználóba vetett bizalom is erősödik. Mint minden piacon, a felhasználók körültekintően viselkednek, hogy kedvező képet alakítsanak ki magukról, illetve hogy ezt a kedvező képet meg is őrizzék, hiszen olyan dologról van szó, amely lehetővé teszi számukra, hogy a közösség tagjai legyenek és használják a rendszert.

3.8

A kockázatokat nem lehet teljesen kizárni. A csereplatformoknak azonban garantálniuk kell, hogy tagjaik tisztában legyenek a veszélyekkel, és legyen elegendő információjuk arról, hogy miként kell ezeket hatékonyan kezelni.

3.9

Másrészt a technológia elengedhetetlen az erőforrások/áruk és szolgáltatások legmegfelelőbb nyilvános elérhetővé tételéhez, hasonló érdeklődésű emberekből álló csoportok létrehozásához és közösségek kiépítéséhez. A mobil és valós idejű technológiáknak köszönhetően gyorsabban és kényelmesebben információkhoz lehet jutni az interneten elérhető árukról/szolgáltatásokról és adott esetben könnyebbé válik a fizetés is.

3.10

Ezt a fajta internetes szolgáltatást azonban úgy kell kialakítani, hogy ahhoz mindenki könnyen hozzájusson; egyszerű legyen a használata; elősegítse a felhasználók közötti és a szolgáltatásnyújtó iránti bizalom kialakulását; garantálva legyen a megfelelő biztonság; és hogy egy központi adatbankba összegyűjtsék a valamilyen értékelési rendszer alapján adott felhasználói visszajelzéseket.

3.11

Az ezek alapján kialakuló megítélésnek, illetve hírnévnek rendkívül nagy szerepe van gazdasági és társadalmi változások előidézésében. A „hírnévből eredő tőke” (9) olyan, akár pénzben is kifejezhető értéket jelenthet, amely a megbízhatóságból fakad. Ilyen értelemben ez a fajta tőke a 21. századi gazdaság egyik fontos alapköve lehet, mivel a személyes ajánlások „szájról szájra” történő továbbadása helyett ma már az internetes közösségekben rejlő óriási hírterjesztési potenciál látja el ezt a fontos szerepet.

3.12

Az emberek igényeiket és érdeklődésüket már egy célorientáltabb és átláthatóbb fogyasztási magatartással is kifejezésre juttatják azzal, hogy vásárlási döntéseikben társadalmi szempontokat is érvényesítenek, illetve ilyen döntéseikbe érzelmi elemeket visznek.

3.13

Az elkötelezett fogyasztó végső soron befolyással bír, támogatja a márkát, aktívan szerepet vállalva a közös kezdeményezés sikerre vitelében, ami erősíti a folyamatot, illetve kedvezően visszahat arra.

3.14

Összefoglalva arról van szó, hogy a 20. század szellemiségét tükröző hitel + reklám + magántulajdon = túlfogyasztás egyenletet átalakítsuk a 21. századra érvényes egyenletté, amely így szól: hírnév + közösség + közös használat = együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztás.

Image

3.15

Az együttműködésre épülő fogyasztásnak sok olyan célja van, mint az uniós politikáknak (különösen a belső piaccal kapcsolatosaknak). Ilyen például a forráshatékonyság növelése, a társadalmi innováció serkentése, munkahelyteremtést és gazdasági fellendülést generálva. Sok olyan új vállalat, amely az együttműködésre épülő fogyasztás terén tevékenykedik, az Unió területén végzi ezt a tevékenységét. Ezért Európa az új üzleti modellek „inkubátorává” válhat, ami fenntarthatóbb gazdasági fejlődést eredményez.

3.16

Mivel az együttműködésre épülő fogyasztás fontos gazdasági, társadalmi és kulturális változásokat hoz, az Európai Bizottságnak fel kellene számolnia azokat az akadályokat, amelyek európai szinten még az ilyen tevékenységek fejlődésének útjában állhatnak. Ehhez olyan szabályozási keretre van szükség, amely hosszú távú biztonságot garantál az ágazatban.

4.   Bevált módszerek az együttműködésre és részvételre épülő fogyasztás terén

4.1

Az együttműködésre és részvételre épülő fogyasztás terén már most is sokféle javaslat és tapasztalat létezik világszerte. Ezek mind jól mutatják, hogy egy új fogyasztási forma nemcsak hogy lehetséges, de – nagyban – hozzájárul ahhoz is, hogy jobbá tegyük, és ami még fontosabb, megőrizzük a jövő generációi számára a világot, amelyben élünk.

4.2

A gazdasági válság hatására létrejöttek olyan platformok, amelyeken például használt esküvői ruhát és kiegészítőket lehet adni-venni, szállást lehet foglalni magánházaknál, autót, alkalmi ruhát, sőt, akár dizájnruházatot vagy luxustermékeket is lehet bérelni. Vannak olyan közösségek is, melyeknek tagjai pedig olyan apróbb munkát ajánlanak, mint amilyen a bútor-összeszerelés vagy a csomagszállítás, megadva, hogy mennyit fizetnének érte.

4.3

Az együttműködésre és részvételre épülő fogyasztás értéke jól látszik azon a sok felajánlott szerszámon és készüléken, amelyeket magas áruk ellenére csak ritkán használnak, illetve általában a keveset, illetve nem gazdaságosan vagy sok funkciójuk ellenére csak egyfunkciósan használt árucikkeken. Jellemző példa erre egy fúrógép megvásárlása, amelyet a tulajdonosa élete során átlagosan mindössze 20 percet használ, de ugyanez lehet a helyzet egy olyan autóval, amely többet áll a garázsban, mint amennyit mennek vele.

4.4

Az európaiak 55%-a támogatja a fenntartható fogyasztást, és akár kész is többet fizetni ezért. A különböző alternatív fogyasztási modellekkel kapcsolatos fogyasztói szándékok a következő évekre vonatkozóan az alábbiak szerint alakulnak: (10)

csereügylet (19%)

bérlés (szerszámok esetében 22%)

csoportos vásárlás (19%)

csináld magad (szabás-varrás 12%)

közvetlen vásárlás helyben, a termelőnél (0 km) (a fogyasztók 75%-a ellenzi a távolsági szállításokat)

használt cikkek vásárlása (19%).

4.5

Bár az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztás rengeteg féle kezdeményezést magában foglal, ezekben – ahogy fent is említettük – mind közös az, hogy összehozza egymással azokat, akik ki nem használt forrásokkal rendelkeznek, azokkal, akiknek ilyen forrásokra van szükségük. Figyelembe véve, hogy egyre többet beszélünk a környezetbarátabb termékek gyártásáról, mindez még nagyobb jelentőséget nyer, hiszen a már meglévő termékek optimális felhasználása még inkább környezetkímélő.

4.6

Az együttműködésre épülő fogyasztásnak számos közvetlen hatása van: kisebb forrásfelhasználás és szén-dioxid-kibocsátás, illetve nagyobb kereslet minőségi termékek iránt, ha a termékeket kölcsönadják, bérbe adják vagy megjavítják; a több felhasználót, a tartósságot és a kompatibilis termékek többszöri személyre szabhatóságát szem előtt tartó környezetbarát tervezés ösztönzése; a szociális interakció, a közösségi fejlődés javítása és az emberek egymás iránti bizalmának elmélyítése; könnyebb hozzájutás minőségi termékekhez a kisjövedelműek számára stb. Emellett más, közvetett hatásai is lehetnek.

4.7

Az uniós jog szempontjából az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztás, szolgáltatás nyújtásának minősülve, az EUMSZ 57. cikkéhez tartozna, de néhány kérdést tisztázni kellene ezzel kapcsolatban. Mindenesetre különbséget kellene tenni a nonprofit, illetve a nyereségorientált tevékenységek között, és az uniós jogalkotóknak csupán ez utóbbival kellene foglalkozniuk.

4.8

Annak érdekében, hogy némiképp rendszerezni lehessen az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztás koncepciójához tartozó egyre több kezdeményezést, a megosztott használaton alapuló gazdaságot négy területre lehet szétbontani, attól függően, hogy kik között áll fenn kapcsolat: fogyasztó és fogyasztó között (C2C), fogyasztó és fogyasztó között, de üzleti jelleggel (C2B), vállalat és fogyasztó között (B2C), illetve két vállalat között (B2B).

4.9

Ezenfelül egy három alrendszerbe való felosztás is javasolható: (11) termékalapú rendszerek, újraelosztási piacok és közösségi együttműködésen alapuló életstílusok.

4.10

A tapasztalatok alapján az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztás a mindennapi élet bármely területén előfordulhat: (12)

mobilitás (carsharing, közös autó-, taxi-, kerékpár- és parkolóhasználat; carpooling, illetve telekocsi-lehetőségek),

energiahatékonyság (háztartási berendezések közös használata),

lakhatás és területművelés (szobakiadás, közös lakás- és városi vagy vidéki kiskerthasználat),

vállalkozás (coworking vagy közös irodabérlés),

kommunikáció (mobil platformok, amelyeken a felhasználók adhatnak-vehetnek árucikkeket és szolgáltatásokat olyanoknak/olyanoktól, akik ugyanannak a közösségnek a tagjai),

munka (kisebb eseti megbízások otthoni munkákra a legjobb ajánlatot tevőnek, képfelrakástól kezdve bútor-összeszerelésig),

kultúra (bookcrossing és könyvcsere, nemzetközi, kulturális, ifjúsági csereprogramok)

oktatás (internetes közösségek nyelvtanulásra),

idő és készségek (időbankok),

szabadidő (digitalizált tartalmak megosztása),

pénzügyek (kölcsönök magánszemélyek között, közvetlen finanszírozás magánszemélyek részéről kkv-knak, crowdfunding vagy kollektív finanszírozás, crowdfunding for crowdbenefits),

idegenforgalom (gasztronómia magánszálláshelyeken, peer to peer élelmiszercsere),

művészet és piacok, ahol ruhát és gyermekjátékokat lehet cserélni, elajándékozni, tárgyakat javíttatni és újrahasznosítani, valamint sok egyéb kezdeményezés, melyek alaposabb elemzésére nincs mód a vélemény keretein belül,

a megújuló energiaforrások használatának ösztönzése, mivel a fel nem használt energiát intelligens hálózatokon keresztül meg lehet osztani másokkal.

4.11

Alapvetően arról van szó, hogy feltérképezzük, milyen javakból, készségekből vagy szolgáltatásokból van még szabad kapacitás, amely az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztás szempontjából kedvező keretfeltételek mellett megosztható másokkal is. Az ilyen feltételek a következők: tartósan gyenge gazdasági helyzet, növekvő kereslet az etikus és fenntartható fejlődés iránt, illetve olyan mindennapi élet, melyben az emberek különböző hálózatok révén egyre jobb összeköttetésben vannak egymással. Ezek a feltételek manapság mind adottak.

5.   Javaslat kezdeményezésekre és cselekvési stratégiára

5.1

Ezek fényében az EGSZB arra kéri az Európai Bizottságot, hogy hozza meg a megfelelő intézkedéseket a fogyasztók védelméhez, hogy idevonatkozó tanulmányok alapján ki lehessen dolgozni az itt javasolt kezdeményezéseket.

5.2

A továbbiakban azokat a cselekvési irányvonalakat vázoljuk fel, amelyek mentén az EGSZB szerint az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztás célirányos fejlesztésére szolgáló stratégia kidolgozandó annak érdekében, hogy támogatni, kiegészíteni és felügyelni lehessen a tagállami fogyasztóvédelmi politikákat:

a)

jogi és adóügyi keret kialakítása az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztáshoz sorolható tevékenységekre, az alábbi szempontok szabályozására: felelősség, biztosítás, felhasználási jogok, a programozott elavulással (13) szembeni védelemmel kapcsolatos jogok, tulajdonláshoz fűződő adók, minőségi szabványok, jogok és kötelezettségek meghatározása, szükség esetén a közösségen belüli kereskedelmet érintő korlátozások és rejtett akadályok felszámolása, illetve lehetséges jogszabályi torzulások megszüntetése;

b)

tájékoztató, figyelemfelkeltő és tudatosító kampányok a lakosság körében az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztással kapcsolatos kezdeményezésekről, illetve az idevonatkozó egyéni és kollektív előnyökről; a közösen használt termékekre vonatkozó jogi keret kötelező elemeinek közzététele (pl. újrahasznosítás, újbóli felhasználás, frissítés, tartósság);

c)

a fogyasztók és felhasználók tájékoztatása és orientálása a kezdeményezésekben való felelősségteljes részvétel vonatkozásában, az együttműködésre épülő fogyasztással kapcsolatos kísérleti projektek és kezdeményezések támogatásával;

d)

az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztás ösztönzése a ShareableCities és a közös járműhasználat keretében, illetve más területeken, például az élelmiszer, a lakhatás vagy akár a közös munkavégzés terén szerzett tapasztalatok alapján;

e)

stabil struktúrák kialakítása az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztáshoz létrehozott platformok kiépítésével, kiemelt figyelmet szentelve a technológiáknak és a hálózatoknak;

f)

az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztás elterjedésének elősegítése a már létrehozott hálózatok élénkítésével és dinamikussá tételével;

g)

az uniós intézmények részvétele együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztáshoz kapcsolódó kezdeményezésekben mind felhasználóként, mind pedig saját forrásaikat rendelkezésre bocsátva;

h)

a civil társadalom aktív szerepet játszhat abban, hogy az emberek jobban hozzájussanak az köztulajdonú javakhoz, közösen használható infrastruktúrák kiépítésével biztosítva a maximális társadalmi hasznot.

i)

Azt javasoljuk továbbá, hogy a cselekvési stratégiát célirányosan hajtsák végre a következő területeken:

Oktatás: az iskolákban proaktív intézkedésekre van szükség, azaz a gyermekekben minél előbb olyan megfelelő hozzáállást, szokásokat és értékeket kell kialakítani, amelyek ösztönzik az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztást.

Fogyasztási egyesületek: a hálózatba tömörülő fogyasztói és felhasználói szervezetek kettős szerepet tölthetnek be a stratégiában: proaktívan kezdeményezéseket indíthatnak, illetve reaktívan részt vehetnek azokban.

Szövetkezetek létrehozása: a szövetkezetekbe való tömörülés ideálisan kiegészítheti az együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztás modelljét, mivel közös elveken és értékeken nyugszanak. Ezért a szövetkezeti mozgalom proaktívan és reaktívan is erősítheti a kezdeményezéseket, és összehozhatja egymással a hasonló célú, együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztást szolgáló hálózatokat. (14) A fogyasztási szövetkezetek és az úgynevezett nulla kilométeres (azaz helyi szintű) szövetkezetek (15) jó példái annak, ami már működik is a gyakorlatban.

Polgárok: a felnőtt lakosság és általában a polgárok reaktív szerepet vállalhatnak azzal, hogy együttműködésre vagy részvételre épülő fogyasztást célzó, őket érdeklő kezdeményezéseket keresnek vagy ilyenekben vesznek részt. Ez az egyazon közösséghez való tartozás révén személyes kiteljesedésüket is szolgálja, illetve a közös javak együttes használata miatt a társadalmi kohéziót is erősíti.

Kelt Brüsszelben, 2014. január 21-én.

az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság elnöke

Henri MALOSSE


(1)  http://www.web-strategist.com/blog/2013/07/27/collaborative-economy-industry-stats.

(2)  COM(2008) 397 final.

(3)  Botsman, Rachel. „Ami az enyém, az a tiéd is: az együttműködésen alapuló fogyasztás születése”.

(4)  A Carbonview Research tanulmánya, amely a Campbell Mithun számára készült 2012-ben.

(5)  HL C 185., 2006.8.8., 71. o..

(6)  HL C 271., 2013.9.19., 18. o..

(7)  CESE 1904/2013, „A termékek élettartama és a fogyasztók tájékoztatása” (A HL-ben még nem jelent meg a vélemény).

(8)  Albert Cañigueral www.consumocolaborativo.com.

(9)  Rachel Botsman úgy utal a „hírnévből eredő tőkére”, mint valaki hírnevének az értékére a közösségen belül, illetve a piacokon, amely hírnév az illető szándékaiból, képességeiből és értékeiből tevődik össze.

(10)  „Európai fogyasztók alternatív üzemmódban” című tanulmány, Cetelem Megfigyelőközpont, 2013.

(11)  Rachel Botsman.

(12)  Néhány az együttműködésre és részvételre épülő fogyasztási projekteket összegyűjtő oldal:

http://www.collaborativeconsumption.com/directory/.

http://www.consumocolaborativo.com/directorio-de-proyectos/.

http://consocollaborative.com/1704-100-sites-de-consommation-collaborative.html.

http://collaboriamo.org/.

http://kokonsum.org/plattformen.

http://www.gsara.tv/~ouishare/.

(13)  Egy adott termék vagy szolgáltatás hasznos élettartamának előre programozott vége olyan módon, hogy eleve úgy tervezik a terméket, hogy rövidebb legyen annak tényleges működőképessége vagy felhasználhatósága.

(14)  Salcedo Aznal, Alejandro: „Cooperativismo 3.0” – 100 años de cooperativismo de consumidores y usuarios: historia y futuro [Szövetkezetek 3.0 – a fogyasztói és felhasználói szövetkezetek 100 éve: múlt és jövő], 65–68. o., UNCCUE, 2013.

(15)  A helyi gazdasághoz kötődő termékekre és szolgáltatásokra szakosodott szövetkezetek, amelyek minimálisra csökkentik az elosztásból és a távolsági szállításból eredő hatásokat.


11.6.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 177/9


Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye – Az árnyékgazdaság és a be nem jelentett munkavégzés elleni küzdelem stratégiája (saját kezdeményezésű vélemény)

(2014/C 177/02)

Előadó: Stefano PALMIERI

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság 2013. február 14-én az eljárási szabályzat 29. cikkének (2) bekezdése alapján úgy határozott, hogy saját kezdeményezésű véleményt dolgoz ki a következő tárgyban:

Az árnyékgazdaság és a be nem jelentett munkavégzés elleni küzdelem stratégiája.

Az EGSZB munkájának előkészítésével megbízott „Foglalkoztatás- és szociálpolitika, uniós polgárság” szekció 2013. december 19-én elfogadta véleményét.

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság 2014. január 21–22-én tartott 495. plenáris ülésén (a január 21-i ülésnapon) 129 szavazattal ellenszavazat nélkül, 4 tartózkodás mellett elfogadta az alábbi véleményt.

1.   Következtetések és ajánlások

1.1

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság (EGSZB) szükségesnek tartja, hogy ismételten hangsúlyozza az árnyékgazdaság és a be nem jelentett munka elleni küzdelem jelentőségét, párhuzamosan és szinergiában az Európai Bizottsággal, a szakosodott intézményekkel, például az Eurofounddal és más nemzetközi szervezetekkel, elsősorban a Világbankkal, amelyek szintén kiemelt figyelmet fordítanak erre a témára.

1.2

Most, amikor Európát továbbra is sújtja a súlyos gazdasági válság, az EGSZB felhívja a figyelmet arra, hogy ezek a jelenségek károsan hatnak a vállalkozások fejlődési dinamikájára, valamint a humántőke innovációra és javításra irányuló lehetőségeire. Az árnyékgazdaság vállalkozásainak és munkavállalóinak a formális gazdaságban való megjelenése viszont a gazdasági fellendülés tényezője lehetne, és megalapozhatna egy fenntarthatóbb fejlődést.

1.3

Bár a tagállamok hatáskörébe tartozó politikákról van szó, széles körben elismert, hogy a hatékony küzdelem része az információk, adatok és értékelések rendszeres európai szintű cseréje, a felelős hatóságok és az érintett szociális partnerek részvételének és együttműködésének biztosítása mellett.

1.4

Természetéből fakadóan tehát az EGSZB az ideális hely az eszközök, politikák és bevált gyakorlatok megosztásának előmozdítására és ösztönzésére, mind a gazdasági tényezők, mind pedig a kulturális és társadalmi kontextus tekintetében, az Európai Uniónak (EU) az illegális foglalkoztatás és az adóelkerülés elleni küzdelem terén meghatározott stratégiája keretében, mely stratégia a hivatalos foglalkoztatásba történő bevonáson alapul.

1.5

Először is, az EGSZB meghatározónak tartja az ilyen – a különböző tagállamokban erőteljesen heterogén – jelenségek mennyiségi és minőségi értékelését, valamint azok negatív gazdasági és társadalmi következményeinek vizsgálatát, melyek hatása az eltérő strukturális és kontextuális feltételek miatt különböző lehet a tagállamokban. Koherens adatok és információk nélkül a különböző tagállamokban súlytalanná válik a be nem jelentett munka elleni küzdelem stratégiája, melyhez a probléma mértékének felmérését lehetővé tevő intézkedésekre, valamint a megvalósított politikák hatásának vizsgálatára van szükség.

1.6

Következésképpen az EGSZB a módszertani probléma feloldását javasolja a rejtett gazdaság és a be nem jelentett munka arányával és alakulásával kapcsolatos becsléseket illetően, melyek még mindig hiányosak és nem általánosan elfogadottak, a munkaerővel kapcsolatban az összes tagállamban homogén módon összegyűjtött adatokon alapuló módszer alkalmazása révén. Ezt a módszert az Olasz Statisztikai Intézet fejlesztette ki, tehát egy olyan országban tesztelték, amely különösen ki van téve ezeknek a jelenségeknek és emellett nagy területi heterogenitás is jellemzi.

1.7

A heterogenitás főként a feketegazdaság kiterjedésére vonatkozik, mely néhány tagállamban és egyes régiókban eléri a teljes jövedelem 30%-át; itt tehát a feketegazdaság nem mellékes probléma, hanem sokkal inkább a termelési rendszer szerves része. Az EGSZB ezért ismételten hangsúlyozza, hogy különböző szakpolitikák keverékére van szükség – a különböző területek, termelői ágazatok és munkatípusok függvényében alkalmazva – annak érdekében, hogy megfelelő módon kezeljük azokat a nemcsak gazdasági, hanem kulturális és társadalmi konkrét tényezőket, amelyek táplálják az árnyékgazdaságot és a be nem jelentett munkavégzést.

1.8

A szociális partnerek elősegíthetik az informális gazdaság formálissá tételét, különösen azokon a területeken, ahol nem egyszerűen a termelési költségek csökkentését célzó trükkről van szó, hanem a termelési struktúra szerves részéről. A probléma ellen küzdő szakpolitikákhoz ugyanis az olyan európai, nemzeti és helyi szereplők közötti hálózatok kialakítására van szükség, akik tisztában vannak a problémával, és képesek fellépni annak érdekében, hogy az árnyékgazdaság elveszítse vonzerejét. Ez úgy valósítható meg, ha a felelősöket hatékony elrettentő intézkedésekkel büntetik, illetve – a jelenlegi gazdasági válság idején valószínűleg hasznosabb módon – megelőző és javító intézkedésekkel ösztönzik a legalizációt.

1.9

Az EGSZB támogatja, hogy árnyékgazdasággal foglalkozó megfigyelőközpontokat hozzanak létre helyi szinten a munkáltatók, a szakszervezetek és az illetékes hatóságok képviselőinek részvételével, abból a célból, hogy tanulmányozzák a problémát és annak időbeli alakulását, meghatározzák legfontosabb jellemzőit, értékeljék a leghatékonyabb intervenciós intézkedéseket és ellenőrizzék azok hatékony végrehajtását.

1.10

Az EGSZB kéri, hogy az árnyékgazdaság elleni küzdelem ne korlátozódjon az EU határain belülre, hanem a vállalati társadalmi felelősségvállalást a tisztességes munka minimumszabályainak elmaradására is alkalmazzák azokban a harmadik országokban, amelyek az EU alvállalkozóiként működnek. Egy olyan gyakorlatról van szó, amely nemcsak árt a vállalkozások közötti versenynek, hanem megnyitja az utat a gyermekmunka alkalmazása előtt, és veszélyezteti a munkavállalók testi épségét is, ha – ahogyan ez a közelmúltban egy bangladesi gyárban történt – nem tartják be az alapvető biztonsági előírásokat.

2.   Az Európai Unió elkötelezettsége az árnyékgazdaság és a be nem jelentett munkavállalás elleni küzdelemben

2.1

Az Európai Unió (EU) Európa 2020 stratégiája keretében – amelynek célja az intelligens, fenntartható és inkluzív növekedés – a tagállamoknak szóló gazdaságpolitikai iránymutatásokba beépültek a foglalkoztatási politikákkal kapcsolatos iránymutatások – köztük az árnyékgazdaság és a kapcsolódó be nem jelentett, illegális vagy nem hivatalos munka elleni küzdelem –, amelyek továbbra is a tagállamok hatáskörében maradnak. (1) Az árnyékgazdaság átfogó koncepciója különböző tevékenységeket foglal magába, a jogszerűtlenül végzett legális tevékenységektől az illegális tevékenységekig. A be nem jelentett munka meghatározása a következő: „bármely olyan fizetett tevékenység, amely természetét tekintve törvényes, azonban nincs bejelentve a hatóságoknál, […] figyelembe véve a tagállamok szabályozó rendszerében meglévő különbségeket”. Ez a meghatározás (…) a nem hivatalos háztartási szolgáltatásoktól az illegális bevándorlók által végzett fekete munkáig terjedő különböző tevékenységeket takar, ugyanakkor a bűncselekményeket kizárja.” (2)

2.1.1

Az árnyékgazdaság befolyással bír a termelőtevékenységek megfelelő működésére és a munkaerő minőségére, miközben akadályozza a növekedés-orientált gazdasági, szociális és költségvetési politikákat, valamint veszélybe sodorja az Európa 2020 stratégiában kitűzött nagyszabású gazdasági és foglalkoztatási célok elérésére tett erőfeszítéseket. A kedvezőtlen hatásokat tovább súlyosbítják a gazdasági válság társadalmi és foglalkoztatási helyzetre gyakorolt hatásai, amelyek csökkentik a munkalehetőségeket és veszélyeztetik a vállalkozások és a munkavállalók várható nyereségét és jövedelmét.

2.1.2

Az utóbbi években az Európai Foglalkoztatási Stratégia (EFS) keretében valóban fokozott figyelem fordult ezen jelenségek felé (3), közvetlenül vagy a munkaerő-piaci reformok szükségességére vonatkozó általános megfontolások keretében, illetve az olyan kérdésekhez kapcsolódóan, mint az illegális bevándorlás az EU-ba és a tisztességes munka a harmadik országokban.

2.1.3

Az árnyékgazdasággal és a be nem jelentett munkavégzéssel konkrétan foglalkozik a 2012. áprilisi foglalkoztatási csomag, a 2012-es és 2013-as éves növekedési elemzések és néhány tagállamnak szóló ajánlás a jogszerűtlen foglalkoztatás és az adócsalás elleni küzdelem tárgyában. Az Európai Bizottság munkaprogramjában (4) a 2014-ig végrehajtandó jogalkotási kezdeményezések között szerepel a feketemunka elleni küzdelmet célzó európai platform, melynek célja az, hogy javítsa a tagállamok illetékes hatóságai közötti együttműködést, terjessze a legjobb gyakorlatokat és meghatározzon néhány közös elvet.

2.2

Alapvetően fontos elemet építettek be a munkaadói szervezetek és a szakszervezetek döntéshozatali folyamatba való bevonásába: „Tagállami szinten a szociális partnerek fontos szerepet töltenek be a munkaerő-piaci szabályok kidolgozásában”. (5) Ezért ezzel párhuzamosan az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság (EGSZB) is megvitatta és előmozdította az árnyékgazdaság és a be nem jelentett munkavégzés elleni küzdelmet célzó európai politikák helyzetének alakulását, két véleményt fogadva el a témában 1999-ben és 2005-ben. (6)

2.2.1

Az első véleményben az EGSZB pozitívan értékelte a küzdelem stratégiáját, amely a hivatalos foglalkoztatásba való integráláson és olyan szakpolitikák elegyén alapul, melyek a tagállamok különböző szabályozási és jövedelmi kontextusához igazíthatóak. Felhívta továbbá a figyelmet néhány homályos és alábecsült szempontra a következőkkel kapcsolatban: a be nem jelentett munkavégzés meghatározása; az azok közötti különbségtétel, akik kénytelenek be nem jelentettként dolgozni, vagy akik szándékosan választják azt, hogy nem rendezik helyzetüket; a kis- és középvállalkozásokra és a kisiparosokra nehezedő adminisztratív és adóterhek; az illegális bevándorlás kezelése; az új foglalkoztatási formák legalizálása; a be nem jelentett munkát végzők heterogén összetétele; valamint néhány tervezett ellenintézkedés esetleges eredménytelensége.

2.2.2

A második véleményt 2005-ben fogadta el az EGSZB saját kezdeményezésére (7), és ebben kiemeli az előbbi véleményében már említett problémákat, továbbá újabb szempontokat sorol fel. Ezek között találjuk a foglalkoztatás legalizálását célzó ösztönzők javítását, a bürokrácia csökkentését az új vállalkozások létrehozásakor, az alacsony jövedelmű dolgozókra irányuló megkülönböztetett figyelmet, a vállalkozásoknak és a munkavállalóknak szóló tájékoztató és oktató kampányok előmozdítását, egy ellenőrzéseken és szankciókon alapuló hatékony visszatartó rendszer megvalósítását, a munkaügyi normákra irányuló figyelmet a harmadik országokban, valamint a munkanélküliséggel való összefüggést.

3.   Általános megjegyzések: a fellépés szükségessége

3.1

Az árnyékgazdaság nem csak a túlzottnak tekintett költségek (különösen a munkaerő-költségek) miatt, tehát nem csak a termelési költségeknek az adó- és társadalombiztosítási csalás következtében történő illegális csökkentése céljával jön létre. Abból az óhajból is fakad, hogy kibújjanak a munkaügyi előírások és szabványok (minimálbér, maximális munkaidő, biztonság és tanúsítás) alól. Nem bűncselekményekről vagy legális, de jogosulatlan piaci szereplők által végzett tevékenységekről van szó, hanem családi vagy szomszédi körben végzett alkalmi informális munkákról, melyek társadalmi elfogadottsága általában nagyobb.

3.1.1

A jelenség olyannyira összetett, hogy az érintett munkaerő rendkívül változatos (8): önálló vállalkozók, akik úgy döntenek, hogy nem alkalmazzák a szabályokat, munkavállalók, akik nem tartoznak a társadalombiztosítás alá, vagy nincs szerződésük, vagy részben készpénzben kapják fizetésüket, segítő családtagok, második vagy harmadik munkahelyüket be nem jelentő munkavállalók, illegális bevándorlók, harmadik országok munkavállalói a tisztességes munkára vonatkozó minimumszabályok nélkül, akik uniós vállalkozások alvállalkozóiként működnek.

3.2

Azért is fontos komolyan foglalkozni az árnyékgazdaság és a be nem jelentett munkavégzés kérdésével, mert számos hatással bír mind a vállalkozásokra, mind pedig a munkavállalókra, nem is beszélve a költségvetésről:

tisztességtelen és torzul a verseny azok között a vállalkozások között, amelyek betartják a szabályokat és amelyek nem, olyan tevékenységeket tartva életben, amelyek valószínűleg nem lennének jelen a piacon; emellett létrehoz egyfajta dinamikát a hatékonyság elmaradása terén, amikor a vállalkozások nem növekednek, hogy a rejtett gazdaságban maradjanak, és nem rendelkeznek megfelelő hozzáféréssel a hitelekhez,

a munkavállalók a fizikai, jövedelmi és szociális biztonság tekintetében kiszolgáltatottak, ami nemcsak a méltóságukra hat ki (etikai szempont), hanem a termelésre is, hiszen nincs lehetőségük az egész életen át tartó tanulásra, a szakmai továbbképzésre, valamint a feladatkörök, termelési folyamatok és a termékek továbbfejlesztésére,

források vesznek el az államháztartás számára, mivel az adó- és társadalombiztosítási bevétel kiesik (tax gap), valamint a közszolgáltatások és a jóléti állam költsége egyenlőtlenül oszlik meg (potyázás, free riding).

3.3

A gazdasági globalizáció folyamata és a társadalmi-demográfiai változások is potenciálisan nagyobb teret engednek az árnyékgazdaság és a be nem jelentett munka számára, ezért folyamatosan alakítani kell az ellenük küzdő politikákat, hogy igazodjanak a megváltozott feltételekhez, illetve kezeljék az újonnan felbukkanó jelenségeket. Ilyen például az otthoni segítség és ellátás iránt megnövekedett kereslet, a standard foglalkoztatási formák csökkenése, a szerződéses kapcsolatok növekvő rugalmassága, az önfoglalkoztatás és a kiszervezés növekedése, valamint a multinacionális vállalatcsoportok megerősödése. Mindezzel összefüggésben nagyobb figyelmet kell fordítani a jogi keret meghatározására, az utókövetési és ellenőrzési eszközökre, valamint a nemzetközi koordináció formáira.

3.4

Statisztikai szempontból az árnyékgazdasági tevékenységek szerves részei a GDP-nek, és megfelelő módszerekre van szükség a felbecsülésükhöz. Megbízható és az EU-ban összehasonlítható információkat azonban nehéz beszerezni azok nagyságrendjéről és szerkezetéről, legalább három okból: i) a jelenségeket a dolog lényegéből fakadóan nem lehet közvetlenül megfigyelni, ii) a tagállamok különböző megközelítéseket alkalmaznak, ami eltérő nemzeti szabályokat eredményez, iii) az alkalmazott számítási módszerek is eltérőek. Az eltérő megközelítések értelemszerűen eltérő számszerű eredményekhez vezetnek, melyek jelentősen eltérhetnek akár egy adott országon belül is (lásd az 1. táblázatot). Általában a hivatalos nemzeti források által közzétett értékek alacsonyabbak, mint a szakértők és a nemzetközi szervezetek tanulmányaiban szereplő eredmények.

3.4.1

Az árnyékgazdaság arányának felméréséhez három értékeléstípus létezik, melyeket különféle elemzésekhez lehet felhasználni (hozzáadott érték vagy foglalkoztatás):

közvetlen vizsgálatok mikrogazdasági szinten (pl. Eurobarométer és Európai Társadalomtudományi Elemzések), melyek alkalmi vagy rendszeres mintavételes felméréseket foglalnak magukba, ahol a válaszadókat munkaviszonyuk néhány jellemzőjével kapcsolatban kérdezik (9),

közvetett becslések makrogazdasági szinten, a már ismertektől eltérő és az árnyékgazdasággal tartósan összefüggő mennyiségek alapján, lásd állami számvitel, munkaerő-piaci tendenciák, fogyasztás, pénz iránti kereslet,

ökonometriai modellek, melyek nem megfigyelhető változóként kezelik az árnyékgazdaságot, az azt előmozdító fő tényezők, valamint az illegális tevékenységek mutatói alapján.

3.5

Egy egész Európára kiterjedő vizsgálat a tagállamok számára homogén és összehasonlítható becslések elkészítésének hasznos alapjául az Olasz Statisztikai Intézet által kidolgozott közvetett módszertant javasolta, mely a munkaerő-ráfordítás széles körben hozzáférhető és megbízható adataira épül. (10) Ez középtávon közös alapot biztosítana az EU számára az elemzések, az összehasonlítás és az értékelések terén, a külső kutatóközpontok vagy szervezetek jelentéseitől függetlenül.

3.6

Az összes tagállam számára összehasonlítható információk jelenleg vagy az árnyékgazdasággal kapcsolatos ökonometriai modellekből, vagy pedig az informális alapon foglalkoztatott munkaerő (alkalmazott és önálló vállalkozó) arányáról készített közvetlen mintavételes felmérésekből származnak; az így kapott eredmények részben ellentmondóak, mivel eltérő szempontokat vizsgálnak (lásd a 2. táblázatot). Ráadásul csak kevés tagállam végez rendszeres országos felméréseket a jelenséggel kapcsolatban.

3.6.1

Az ökonometriai módszer segítségével a legmagasabb értékeket néhány közép- és kelet-európai tagállamban találjuk (Bulgáriában több mint 30%). Délen magas, a többi közép- és kelet-európai, illetve a skandináv országokban közepes az arány, a nyugati és az angolszász tagállamokban pedig alacsony. (11)

3.6.2

A közvetlen módszer viszont árnyaltabb képet mutat, legmagasabb értékekkel a déli országokban (különösen Ciprus és Görögország), sőt Írország és Lengyelország esetében is, illetve minimális értékekkel néhány közép- és kelet-európai, skandináv és nyugat-európai tagállamban. (12)

4.   Részletes megjegyzések: a válság hatása és politikai irányvonalak

4.1

A válság és a megszorító politikák hatása nem eleve egyértelmű. A kínálati oldalon a recessziónak ösztönöznie kellene a termelési költségek akár jogellenes csökkentését is a nyereség és a bevételek csökkenésének ellensúlyozására, miközben a munkanélküliek nagyobb hajlandóságot mutatnak arra, hogy illegálisan vállaljanak munkát. A keresleti oldalon viszont csökkennek a munkalehetőségek az alacsony képesítéssel rendelkezők számára, mivel kevesebbet fogyasztunk és fektetünk be az olyan ágazatokban, mint az építőipar, a kereskedelem, a szálloda- és vendéglátóipar, a családi szolgáltatások.

4.1.1

A tapasztalati bizonyítékok nem egyértelműek. (13) A legutóbbi tendenciák egységes csökkenést mutatnak az ökonometriai modellek szerint, egy 2009-ben, a gazdasági válság közepette bekövetkezett enyhe növekedéstől eltekintve, melyet gyors visszaesés követett 2010 és 2012 között (lásd a 3. táblázatot). A közvetlen felmérések viszont más képet adnak, egyes tagállamoknál az alkalmazottak informális foglalkoztatásának csökkenését mutatják, másoknál éppen ellenkezőleg, az önálló vállalkozók adóelkerülésének emelkedését jelzik.

4.2

A rejtett gazdaságnak és a be nem jelentett munkavégzésnek nemcsak az aránya, hanem a szerkezete is változó a különböző tagállamokban, a termelési struktúrában és a jóléti rendszerekben meglévő eltérések miatt. (14) Az ezen jelenségek által leginkább érintett munkavállalók kategóriái – már az átlagosnál rosszabb gazdasági körülmények között – jobban szenvednek a recessziótól és alacsonyabb jövedelemre van kilátásuk. (15)

4.3

A rejtett gazdaság és a be nem jelentett munkavégzés dinamikája tehát – különösen a válságot követően – nem homogén módon hat a munkaerőre, sem a különböző tagállamok között, sem pedig az egyes gazdaságokon belül. Ezt a heterogén hatást figyelembe kell venni a rejtett gazdaság elleni küzdelmet folytató politikák tervezése során, valamint az anticiklikus szociális politikák beindításakor.

4.4

Tekintettel a rejtett gazdaság és a be nem jelentett munkavégzés összetettségére és sokdimenziós voltára, egyetértés van azzal kapcsolatban, hogy különböző eszközöket kell alkalmazni, amelyek az ellenőrzéseken és a szankciókon keresztüli elrettentésre és a jogszabályok betartásának ösztönzésére terjednek ki. Az EGSZB üdvözli, hogy az elmúlt években egyre nagyobb jelentőséget kaptak az árnyékgazdaságot megalapozó tényezők elkerülését vagy formálissá tételének ösztönzését célzó megelőző és korrekciós intézkedések, amelyek valószínűleg hasznosabban járulnak hozzá a gazdasági válságból való kilábaláshoz (16) (lásd a 4. táblázatot).

4.5

Általában különböző intézkedéseket javasolnak, amelyek a probléma alábbi, eltérő aspektusaira vonatkoznak:

olcsóbbá és könnyebbé tenni a jogszabályoknak való megfelelést a vállalkozások számára, az adminisztratív és adózási eljárások megreformálása és egyszerűsítése révén,

növelni a lebukás veszélyét, az ellenőrzések – különösen az illetékes állami hatóságok (17), a munkáltatók és a szakszervezetek képviselőivel folytatott háromoldalú ellenőrzések – megerősítése révén, valamint hatékonyabbá és eredményesebbé téve a már meglévő szankciókat,

ösztönözni a kis- és középvállalkozások növekedését, illetve iparpolitikákat alkalmazni a szakképzett munkaerőt különösen igénylő termelő ágazatok előmozdítására,

kevésbé vonzóvá tenni a be nem jelentett munkavégzést a munkavállalók számára, jövedelemtámogatások, illetve a járulékok és a szociális ellátások közötti nyilvánvalóbb kapcsolat révén,

oly módon szabályozni az új munkaformákat, hogy azokkal ne lehessen visszaélni, ugyanakkor tegyék lehetővé a vállalkozások és a munkavállalók igényeinek összekapcsolását,

figyelemmel kísérni az adózás szabályszerűségét a munkaerő-költségek megfelelőségét jelző mutatók segítségével (18)(ágazatonként, vállalati kategóriákként és területenként eltérőek), a szociális partnerekkel való egyetértésben,

csökkenteni az árnyékgazdaság társadalmi elfogadottságát és megvédeni az adómorált a közvélemény figyelmének felkeltésével, nagyobb egyenlőségre törekedve az adóterhelésben, illetve növelve a közigazgatásba és a politikába vetett bizalmat,

rendszeres monitoringjelentések készítése az aktuális tendenciák és az elfogadott intézkedések hatékonyságának értékelésére,

a tagállamok közötti együttműködés erősítése a multinacionális vállalatokkal kapcsolatban, többek között ügynökségek vagy intézményi struktúrák révén. (19)

4.6

Mindezen intézkedéseknek azonban egy közös céljuk van: a vállalkozások számára a gazdasági szankciók és a társadalmi megítélés romlása szempontjából költségesebbé tenni a csalásból vagy szabálytalanságból származó lehetséges előnyöket, tehát kevésbé érje meg kockáztatni; a munkavállalók számára pedig biztosítani, hogy a legális munka a havi jövedelem és a jövőbeni kilátások szempontjából kifizetődőbb legyen, mint a be nem jelentett. Ez olyan támogatási formákat tesz szükségessé, amelyek lehetővé teszik a be nem jelentett munkavégzés jogszerű munkavállalássá történő átalakítását.

Kelt Brüsszelben, 2014. január 21-én.

az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság elnöke

Henri MALOSSE


(1)  „Út a munkahelyteremtő fellendülés felé”, COM (2012) 173 final, 1.1 pont; a Tanács 2010/707/EU határozata a tagállamok foglalkoztatáspolitikáira vonatkozó iránymutatásokról, 7. iránymutatás.

(2)  COM(2007) 628. Hasonló definíciót használ az OECD. A Világbank viszont azt javasolja, hogy vegyék figyelembe a szerződés nélküli munkavállalókat és az öt vagy annál kevesebb, szakmai tevékenységet nem folytató munkavállalót alkalmazó önálló vállalkozókat.

(3)  

2013-as ILO-munkadokumentum „Labour Inspection and Undeclared Work in the EU” címmel,

2013-as Eurofound adatbank és jelentés: „Tackling undeclared work in 27 European Union Member States and Norway. Approaches and measures since 2008”,

„2012-es foglalkoztatási csomag”: A Bizottság közleménye – „Út a munkahelyteremtő fellendülés felé”,

A Bizottság 2012. és 2013. évi közleménye – „Éves növekedési jelentés”,

2012. és 2013. évi országspecifikus ajánlások,

2012 PROGRESS – az egymástól való tanulás programjának szakmai értékelése: „Combatting undeclared work as a growing challenge in the context of high unemployment”,

A Bizottság 2010. évi közleménye: „Új készségek és munkahelyek menetrendje: Európa hozzájárulása a teljes foglalkoztatottsághoz”, COM(2010) 682 final,

A Tanács 2010. október 21-i 2010/707/EU határozata a tagállamok foglalkoztatáspolitikáira vonatkozó iránymutatásokról,

A Bizottság 2007. évi közleménye: „Határozottabb fellépés a be nem jelentett munkavégzés ellen”, COM(2007) 628 final,

Tematikus Eurobarometer felmérés a be nem jelentett munkavégzésről,

A Bizottság közleménye „A munkajog korszerűsítése, szembenézve a XXI. század kihívásaival” című bizottsági zöld könyvről folytatott nyilvános konzultáció eredményeiről, COM(2007) 627,

„Zöld könyv – A munkajog korszerűsítése szembenézve a XXI. század kihívásaival”, COM(2006) 708,

2010 „Feasibility of establishing a European platform for cooperation between labour inspectorates, and other relevant monitoring and enforcement bodies with the aim of preventing and fighting undeclared work” (Regioplan study).

(4)  COM(2012) 629 final

(5)  COM(2012) 173 final, 3.2. pont.

(6)  HL C 101, 1999.4.12., 30-37. o., HL C 255, 2005.10.14., 61. o. A témát ugyanakkor más vélemények is felvetették, amelyek szélesebb értelemben véve a munkaerőpiaccal vagy az árnyékgazdasághoz kapcsolódó párhuzamos jelenségekkel foglalkoztak. Ezek a vélemények a következők: HL C 175, 2007.7.27., 67-73. o., valamint. HL C 204, 2008.8.9., 70. o.

(7)  A be nem jelentett munkavégzésről szóló 13538/1/03. sz. tanácsi állásfoglalás és a foglalkoztatáspolitikai iránymutatásokról szóló 2003. július 22-i tanácsi határozat alapján.

(8)  ILO, Labour Inspection and Undeclared Work in the EU, 29. sz. munkadokumentum, Genf, 2013, 1. fejezet.

(9)  Bár fennáll a veszélye annak, hogy az árnyékgazdaság alulreprezentált lesz a valósághoz nem hű válaszok miatt, az előny abban áll, hogy sok társadalmi-gazdasági részletre derül fény.

(10)  Ciccarone G. et al., Study on indirect measurement methods for undeclared work in the EU, GHK & Fondazione G. Brodolini, Végleges jelentés az Európai Bizottságnak – Foglalkoztatás, a Szociális Ügyek és a Társadalmi Befogadás Főigazgatósága, 2009. december.

(11)  Schneider F., The Shadow Economy and Work in the Shadow: What Do We (Not) Know?, IZA Vitaanyag, n. 6423, 2012. március; Schneider F., Size and Development of the Shadow Economy of 31 European and 5 other OECD Countries from 2003 to 2012: Some New Facts, munkadokumentum, 2012.

(12)  Hazans M., Informal Workers across Europe. Evidence from 30 European Countries, Policy Research Working Paper, n. 5912, Világbank, 2011. december; Packard T. – Koettl J. – Montenegro C.E., In From the Shadow. Integrating Europe's Informal Labor, Világbank, 2012, 1. fejezet.

(13)  F. Schneider, idézett mű; Hazans M., idézett mű; Packard T. – Koettl J. – Montenegro C.E., idézett mű.

(14)  A skandináv országokban, ahol többet költenek a munkaerő-piaci politikákra, a szociális védelemre és az újraelosztásra, és ennek eredményeként nagyobb az egyenlőség a jövedelmek terén, a be nem jelentett munkavégzés előfordulása alacsonyabb, ami főként a jövedelem-kiegészítést célzó másodállásokra vonatkozik. Dél-Európában viszont a rejtett gazdaság helyettesítő szerepet játszik az aktív munkaerő-piaci és jóléti politikák korlátozásai miatt, így különösen fontos a munkanélküliek és a formális munkaerőpiacon marginális helyzetben lévő emberek számára Vö. Eurofound, Tackling undeclared work in 27 European Union Member States and Norway. Approaches and measures since 2008, 2013. június, 1. és 4. fejezet.

(15)  Hazans M., 22–39. o.

(16)  Eurofound, 2–3. fejezet.

(17)  ILO, idézett mű 3. fejezete.

(18)  Lehetővé teszik az esetleges szabálytalan foglalkoztatások felderítését, ha az audit a becsült minimumnál alacsonyabb munkaerőköltségeket (bér és társadalombiztosítási hozzájárulások) mutat. Jó gyakorlatokként hivatkozik rájuk a COM(2007) 628 final.

(19)  Dekker H. et al., Joining up the fight against undeclared work in Europe, Regioplan, Végleges jelentés az Európai Bizottságnak – Foglalkoztatásért, szociális ügyekért és társadalmi befogadásért felelős főigazgatóság, 2010. december, 5. fejezet.


11.6.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 177/15


A Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye - Az akadálymentesség mint emberi jog a fogyatékkal élők számára (saját kezdeményezésű vélemény)

(2014/C 177/03)

Előadó: Ioannis VARDAKASTANIS

2013. február 14-én az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság úgy határozott, hogy eljárási szabályzata 29. cikkének (2) bekezdése alapján saját kezdeményezésű véleményt dolgoz ki a következő tárgyban:

Az akadálymentesség mint emberi jog a fogyatékkal élők számára.

A bizottsági munka előkészítésével megbízott „Közlekedés, energia, infrastruktúra és információs társadalom” szekció 2013. november 19-én elfogadta véleményét.

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság a 2014. január 20–21-én tartott, 495. plenáris ülésén (a január 21-i ülésnapon) 152 szavazattal, 3 tartózkodás mellett elfogadta az alábbi véleményt.

1.   Következtetések és ajánlások

1.1

Az EGSZB arra kéri az uniós intézményeket, hogy ismerjék el, hogy a fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló ENSZ-egyezmény (UNCRPD) 9. cikke önmagában emberi jognak minősül, és így teljes körű érvényesítésének azt kell eredményeznie, hogy jogi és szakpolitikai eszközökkel megteremtik az ahhoz szükséges feltételeket, hogy a fogyatékkal élők valamennyi környezetben és az élet minden területén akadálymentességet élvezhessenek. Ez létfontosságú ahhoz, hogy teljes körűen élvezhessék politikai és polgárjogaikat csakúgy, mint szociális, gazdasági és kulturális jogaikat. Az akadálymentesség az egész társadalom számára hasznos.

1.2

Az EGSZB arra kéri az uniós intézményeket, politikai szerveket és ügynökségeket, köztük az EGSZB-t is, hogy az európai fogyatékosügyi mozgalommal való konzultációt követően készítsenek konkrét tervet többek között épületeik, weboldalaik és dokumentumaik akadálymentességének biztosítására.

1.3

Az EGSZB az akadálymentességet alapvető előfeltételnek tartja a fenntarthatóság és ennek szociális dimenziója, a szegénység és marginalizáció elleni küzdelem, valamint a társadalmi kohézió előmozdítása szempontjából.

1.4

Az EGSZB elismeri, hogy kedvező előrelépések történtek például a közlekedés és a hírközlés területén (pl. a digitális menetrend), de még több fellépésre van szükség, többek közt a belső piacon is.

1.5

Az EGSZB elismeri, hogy az akadálymentesség hiánya már önmagában hátrányos megkülönböztetést jelent, ezért hangsúlyozza, hogy az Uniónak diszkriminációellenes jogszabályokat kellene kidolgoznia, és kéri a Tanácsot, hogy ne hátráltassa tovább a személyek közötti, vallásra vagy meggyőződésre, fogyatékosságra, életkorra vagy szexuális irányultságra való tekintet nélküli egyenlő bánásmód elvének alkalmazásáról szóló irányelvjavaslat (COM(2008) 426 final) elfogadását (az EUMSZ 19. cikke).

1.6

Az EGSZB arra kéri az Európai Bizottságot, hogy tegyen eleget régen tett kötelezettségvállalásának, és terjesszen elő egy kötelező érvényű európai akadálymentesítési intézkedéscsomagot.

1.7

Az EGSZB arra kéri az Európai Parlamentet és az EU Tanácsát, hogy az „A közszektorbeli szervezetek webhelyeinek akadálymentesítése” című (1) EGSZB-véleményt és a Fogyatékkal Élők Európai Fórumának ajánlásait figyelembe véve zárják le a közszektorbeli szervezetek webhelyeinek akadálymentesítéséről szóló irányelvjavaslat jogalkotási eljárását.

1.8

Az EGSZB arra kéri az uniós intézményeket, hogy állapodjanak meg arról, hogy a strukturális alapok jelenlegi közös szabályait tartalmazó rendeletet, valamint a külső segítségnyújtási és egyéb finanszírozási eszközöket is kiegészítik az akadálymentességre és a fogyatékosságra vonatkozó, kötelező előzetes feltételekkel.

1.9

Az EGSZB szerint az EU-nak és a tagállamoknak nem szabadna a válságot és az ebből eredő megszorító intézkedéseket kifogásként használniuk ahhoz, hogy kevésbé tartsák tiszteletben az emberi jogok egyikét képező akadálymentességet.

1.10

Az EGSZB megjegyzi, hogy az akadálymentesség emberi jogként történő érvényesítése során figyelembe kellene venni az alábbi alapelveket: döntéshozatali és mozgásszabadság, önálló élet, megfelelő lakhatás, részvétel, egyetemes tervezés és a szükségletek előzetes figyelembevételének kötelezettsége.

1.11

Az EGSZB arra kéri az EU-t és tagállamait, hogy a fogyatékkal élők képviseleti szervezeteinek bevonásával vezessenek be nyomonkövetési és érvényesítési mechanizmusokat.

1.12

Az EGSZB hangsúlyozza, hogy az alábbi uniós szakpolitikai területeken szükség van az akadálymentességi dimenzióra: a jogképesség, a politikai részvétel, a foglalkoztatás, az állami támogatások, a közlekedés, az oktatás, az árukhoz és szolgáltatásokhoz való hozzáférés, a kutatás, a külpolitika és a lakhatás.

1.13

Az EGSZB úgy véli, hogy az uniós intézményeknek az UNCRPD rendelkezéseinek végrehajtásakor az alábbi eszközök esetében figyelembe kellene venniük az akadálymentességet: szabványosítás, harmonizáció, műszaki követelmények, ösztönzők a vállalatoknak, szakszervezeti politikák, kollektív megállapodások.

1.14

Az EGSZB megjegyzi, hogy a figyelemfelkeltő stratégiáknak alapvető szerepük van annak elérésében, hogy az UNCRPD 8. cikkével összhangban a társadalom, azaz maguk a polgárok, és az olyan főbb szereplők, mint az iskolák és a tömegmédia tiszteletben tartsák az akadálymentességet mint emberi jogot.

1.15

Az EGSZB úgy véli, hogy az akadálymentességnek szerepelnie kellene a tudományos szakemberek (pl. építészek, mérnökök, informatikusok) tanterveiben.

1.16

Az EGSZB megítélése szerint nincs elegendő statisztikai eszköz az akadálymentesség mint emberi jog érvényesítésének támogatásához, ezért arra kéri az Eurostatot, hogy biztosítsa ezek létrehozatalát.

1.17

Az EGSZB megerősíti azt a korábbi véleményeiben tett kötelezettségvállalását, hogy irányítóbizottságot hoz létre az UNCRPD végrehajtásának nyomon követésére.

2.   Bevezetés

2.1

A fogyatékosság emberjogi megközelítése azt jelenti, hogy az EU-nak mint a fogyatékossággal élők jogairól szóló ENSZ-egyezmény (UNCRPD) részes felének és minden polgárának feladata, hogy olyan társadalmat építsen, melyben minden ember, köztük a fogyatékkal élők is élhetnek polgári, politikai, gazdasági, szociális és kulturális jogaikkal.

2.2

A „fogyatékossággal élő személy” UNCRPD-ben szereplő fogalommeghatározása alátámasztja és megerősíti a fogyatékosság emberjogi megközelítését: fogyatékossággal élő személy minden olyan személy, aki hosszan tartó fizikai, értelmi, szellemi vagy érzékszervi károsodással él, amely számos egyéb akadállyal együtt korlátozhatja az adott személy teljes, hatékony és másokkal egyenlő társadalmi szerepvállalását.

2.3

Az EU az UNCRPD ratifikációs okiratához csatolt egy hatásköri jegyzéket, melynek az akadálymentesítés szerves része. Az UNCRPD jelenleg az egyetlen EU által kötött emberjogi szerződés.

2.4

Az Egészségügyi Világszervezet és a Világbank fogyatékosságról szóló világjelentése (2011) hangsúlyozza, hogy az épített környezet, a közlekedés, valamint a tájékoztatási és kommunikációs csatornák gyakran hozzáférhetetlenek a fogyatékkal élők számára. (2)

2.5

A fizikai környezethez és a tömegközlekedéshez való hozzáférés a fogyatékkal élők mozgásszabadságának előfeltétele, melyet az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozatának 13. cikke és a Polgári és Politikai Jogok Nemzetközi Egyezségokmányának (ICCPR) 12. cikke garantál. Hasonlóképpen a tájékoztatási és kommunikációs csatornákhoz való hozzáférést a véleménynyilvánítási és szólásszabadság előfeltételének tekintették, melyeket az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozatának 19. cikke és az ICCPR (3)

2.6

Az UNCRPD (Európai Bizottságon belül működő) kapcsolattartó pontjának alapvető szerepe van az egyezmény végrehajtásában, ami igen proaktív hozzáállást feltételez.

2.7

Az EU Tanácsa 2012. október 29-én elfogadta az európai ombudsman, az Európai Parlament Petíciós Bizottsága, az EU Alapjogi Ügynöksége, a Fogyatékkal Élők Európai Fóruma és az Európai Bizottság képviselőiből álló, az egyezmény végrehajtásának védelmét, előmozdítását és ellenőrzését szolgáló keret létrehozását.

2.8

Az EGSZB üdvözli, hogy a Fogyatékkal Élők Európai Fórumát teljes körűen bevonják ebbe a keretbe, és hangsúlyozza, hogy a civil társadalmat igen szorosan be kell vonni az ezzel kapcsolatos eljárásokba.

2.9

Az UNCRPD a 9., 3. és 21. cikkében jogként ismeri el az akadálymentességet.

2.10

Az UNCRPD akadálymentességről szóló cikkei jelentős saját jogi/politikai menetrendet határoznak meg. Ezt nem lehet elszigetelten kezelni, ezért az akadálymentességet az egyéb gazdasági, szociális, kulturális és polgárjogok élvezetét lehetővé tevő és előmozdító eszköznek kell tekinteni.

2.11

Az utóbbi években az uniós jogalkotó nagyobb figyelmet fordított az akadálymentességre, és beépítette többek között olyan szakpolitikákba, mint a közbeszerzés, a strukturális alapok és egyéb finanszírozási eszközök, az utasjogok, a műszaki szabványok (mozgáskorlátozottakra vonatkozó ÁME) és a foglalkoztatás. Az európai népesség öregedésére való tekintettel ez különösen fontos.

2.12

A téma legfontosabb szakpolitikai eszközének számító európai fogyatékosságügyi stratégia konkrét uniós szintű célokat határozott meg. A stratégiával az Európai Bizottság kötelezettséget vállalt az akadálymentesség megvalósítását célzó kötelező érvényű intézkedések előterjesztésére, ideértve a webhelyek akadálymentesítését és az európai akadálymentesítési intézkedéscsomagot. (4)

2.13

Az európai digitális menetrend jó modellként szolgál arra, hogy hogyan lehet általános, de konkrét fellépéseket tartalmazó szakpolitikai stratégiákat bevezetni a fogyatékkal élők akadálymentes hozzáférésének biztosítására. Az akadálymentesség terén tett előrelépések kedvező hatásai a társadalomban és általában a gazdaságban is megjelennek, új munkahelyek és hozzáadott érték teremtése révén. A menetrend teljes körű végrehajtása remélhetőleg megteremti az akadályok nélküli digitális Európát a fogyatékkal élők számára.

2.14

Ki kell aknázni az akadálymentességben a belső piac számára rejlő lehetőségeket, mivel az akadálymentesség javítja a transznacionális mobilitást Európában, miközben elősegíti a fogyatékkal élő személyek és munkavállalók mobilitását. Biztosítani kellene az egész életen át tartó tanulási rendszerekhez való hozzáférést. Az európai foglalkoztatási stratégiákban is szerepelnie kellene annak, hogy fontos a munkahelyek megtartása és a munkaképes korukban fogyatékossá válók átképzése.

2.15

Az Európa 2020 stratégia átfogóbb megközelítést is alkalmazhatott volna a fogyatékossággal kapcsolatban, ideértve az akadálymentességet és a fogyatékkal élők és reprezentatív szervezeteik bevonását. Az, hogy a stratégia nem tartalmaz átfogó mutatókat a fogyatékossággal kapcsolatban, információhiányhoz és ahhoz vezetett, hogy téma nem kap elég figyelmet és erőforrásokat. A munkahelyteremtés a társadalmi befogadás biztosításának alapvető stratégiája.

2.16

Az EGSZB hangsúlyozza, hogy még mindig sok a tennivaló, ezért üdvözli a közszektorbeli szervezetek webhelyeinek akadálymentesítéséről szóló európai bizottsági irányelvjavaslatot.

2.17

Az EGSZB arra kéri az Európai Bizottságot, hogy tegyen eleget kötelezettségvállalásának, és minden további késlekedés nélkül terjesszen elő egy kötelező érvényű európai akadálymentesítési intézkedéscsomagot.

2.18

A gazdasági válság drámai hatást gyakorol a fogyatékkal élők emberi jogainak, köztük az akadálymentességnek az érvényesítésére. Az akadálymentesítés szintje egyre romlik, így a társadalmak egyre akadályozottabbá válnak. Meg kell jegyezni, hogy bár a gazdasági válság minden családot érint, a fogyatékkal élő gyermekeket nevelő családokat aránytalanul sújtja. (5)

2.19

Az EU-nak célzott programot kell elfogadnia annak érdekében, hogy fogyatékkal élő gyerekek minden környezethez és az élet minden területéhez hozzáférjenek.

2.20

Alapvető feltételként Európának inkluzív növekedésre és akadálymentességre van szüksége, ha meg akarja valósítani a fenntarthatóságot és különösen ennek szociális dimenzióját azáltal, hogy a fogyatékkal élők bevonása révén küzd a szegénység és marginalizáció ellen, és ösztönzi a társadalmi kohéziót.

3.   Az akadálymentesség mint emberi jog

3.1

Az EGSZB úgy véli, hogy „az akadálymentesség mint emberi jog” politikai és operatív fogalommá alakítandó. Ez a fogalom az egész társadalomra vonatkozik, nem csak a fogyatékkal élőkre.

3.2

Az EGSZB kiemeli, hogy az akadálymentesség emberi jogként és egy szakpolitika menetrend kapcsán kétféleképpen értendő:

önálló emberi jogként, mely az önálló és biztonságos részvétel, cselekvés, kommunikáció és tájékozódás lehetőségére utal; valamint

más emberi jogok érvényesítéséhez elengedhetetlen emberi jogként, ami alapvető támogató és ösztönző eszközzé teszi.

3.3

Az EGSZB elismeri az UNCRPD-nek az akadálymentesség fogalmának kidolgozására vonatkozó iránymutatásait, és úgy véli, hogy az e területre vonatkozó politikának ki kell térnie az alábbiakra:

lehetővé kell tenni a fogyatékkal élők számára, hogy önálló életet éljenek és az élet minden területén teljes körűen részt vegyenek, valamint

olyan intézkedéseket kell elfogadni, melyeknek részét képezi a hozzáférést akadályozó tényezők jelentkezésének megelőzése, azonosítása és felszámolása.

3.4

Az EGSZB egyetért azzal, hogy az egyezmény 19. cikkének megfelelően biztosítani kell az önálló életet (a társadalmi és közösségi élethez kapcsolódóan), méghozzá az alábbi három fő intézkedéssel:

biztosítani kell, hogy a fogyatékossággal élő személyek megválaszthassák saját lakóhelyüket;

meg kell adni az ahhoz szükséges támogatást, hogy a társadalom többi tagjával azonos jogokat élvezhessenek, valamint

biztosítani kell, hogy az általános szolgáltatások egyenlő módon hozzáférhetőek legyenek a fogyatékossággal élő személyek számára is.

3.5

Az EGSZB megjegyzi, hogy másokhoz hasonlóan a fogyatékkal élőknek is tudniuk kell gyakorolni független és autonóm döntéshozatali szabadságukat.

3.6

Az EGSZB megemlíti az Inclusion International által készített „Global Report on living and being included in the community” [Átfogó jelentés a közösségben való életről és a befogadásról] c. tanulmányt, (6) amely rámutat arra, hogy az értelmi fogyatékossággal élőktől megtagadnak bizonyos alapvető hozzáférési jogokat, például hogy saját kulcsuk lehessen a saját lakásukhoz, hozzáférjenek kereskedelmi szolgáltatásokhoz, ott sétáljanak, ahol akarnak, vagy diáktársaikkal együtt játszhassanak a játszótéren.

3.7

Az EGSZB elismeri, hogy az intézményesítés az emberi jogok súlyos megsértése, és az európai szociális szolgáltatások fejlődésének szerencsétlen következménye (a világ más tájaival összehasonlítva), és életszínvonaluktól függetlenül az Európai Unió minden tagállamát érinti. Az intézményesítés megszüntetését célzó stratégiákat alternatív közösségi alapú szolgáltatások kialakításának kell követnie, mivel szolgáltatások nélkül nem lehet javulást elérni; a fogyatékkal élők fedél nélkül maradnak.

3.8

Az EGSZB úgy véli, hogy „akadály” alatt nemcsak fizikai akadályokat kell érteni, hanem a hozzáállással és a jogalkotással kapcsolatos akadályokat, valamint szakpolitikákat, magatartásformákat és szokásokat, a tudatosság hiányát és a kulturális diszkriminációt is. Az EGSZB hangsúlyozni szeretné, hogy ezen akadályok felszámolása az egész társadalom javára válik.

3.9

Az EGSZB megjegyzi, hogy több figyelmet kellene fordítani a jelnyelvnek, a siketek egyéb kommunikációs formáinak, valamint a hallássérülteket segítő beszédfelismerő formátumoknak az elismerésére. Emellett gondoskodni kell arról, hogy rendelkezésre álljanak Braille-írású dokumentumok és képernyőolvasók a vakok számára, valamint könnyen érthető információk az értelmi és viselkedési fogyatékossággal élők számára.

3.10

Az EGSZB rámutat arra, hogy az eligazító jelzések, az akadálymentes tájékoztatás és kommunikáció, a támogató szolgáltatások, az eligazítás és a mozgás egy épületen belül vagy épületek között számos fogyatékkal élő, különösen a kognitív zavarokkal küszködők számára alapvetőek.

3.11

Az EGSZB megemlíti azt a két alapvető eszközt, amelyeket az akadálymentesség mint emberi jog elemzése során figyelembe kell venni:

Az ésszerű alkalmazkodáson „azon elengedhetetlen és megfelelő módosítások és változtatások megvalósítását értjük, amelyek nem jelentenek aránytalan és jogosulatlan terhet, és adott esetben szükségesek, hogy biztosítsák a fogyatékossággal élő személy alapvető emberi-, és szabadságjogainak a mindenkit megillető, egyenlő mértékű élvezetét és gyakorlását” (a CRPD 2. cikke). Az ésszerű alkalmazkodás semmi esetre sem helyettesítheti az egyetemes tervezés elveinek megfelelő infrastruktúrák, épített környezet, szolgáltatások és áruk hozzáférhetőségének kötelező biztosítását. Az ésszerű alkalmazkodás az igazságos egyéni bánásmódot hivatott biztosítani, amennyiben megkülönböztetésmentességet és egyenlőséget biztosít az érintett személy méltóságának, önállóságának és preferenciáinak figyelembevételével. Az EGSZB úgy véli, hogy az akadálymentesítési normák általános növelése révén az ésszerű alkalmazkodás elve is terjed majd;

az EGSZB úgy véli, hogy az „aránytalan és indokolatlan teher” elvének a hatályos rendelkezéseknek megfelelően érvényt kell szerezni, és ezért arra kéri a hatóságokat, hogy ellenőrizzék és alternatív eszközökkel (finanszírozás, beszerzés stb.) támogassák az ésszerű alkalmazkodás biztosítását. Ennek keretében hatásvizsgálatot kellene végezni, melyben a polgárok jogát előbbrevalónak kell tekinteni, mint a szolgáltató igényeit. Biztosítani kell, hogy az ésszerű alkalmazkodás elvének alkalmazásától csak igen kivételes esetekben lehessen eltekinteni.

3.12

Az EGSZB úgy véli, hogy az egyetemes tervezést vezérelvnek kellene tekinteni a társadalomhoz való teljes körű hozzáférés biztosításában, és a döntéshozatali folyamatban konkrét szakpolitikai követelményként kell megjeleníteni, például úgy, hogy egy rendeletben előírják az alkalmazását. (7) Az általános tervezést kiegészítő és támogató eszközök és technológiák fejlesztésének kell kísérnie.

3.13

Annak a kötelezettségnek a teljesítése, hogy a fellépő akadálymentesítési igényekkel már előre számolnak, óriási segítséget jelenthet a fogyatékkal élők számára azáltal, hogy előre felkészülnek várható szükségleteikre. A termékek és szolgáltatások szempontjából ehhez már a tervezési szakaszban figyelembe kell venni a szóba jöhető szükségleteket.

3.14

Különbséget kell tenni egyrészt az összes újonnan tervezett, létrehozott és előállított tárgyhoz, infrastruktúrához, áruhoz és szolgáltatáshoz való hozzáférés biztosításának és az akadályok lebontásának kötelezettsége, másrészt pedig a meglévő fizikai környezethez, a közlekedéshez, az információkhoz és a kommunikációhoz, valamint a közszolgáltatásokhoz való hozzáférés biztosításának kötelezettsége között. A részes felek mindkettőt kötelesek biztosítani, de mivel az előbbit fokozatosan kell megvalósítani, a részes feleknek meghatározott, fix határidőket kell szabniuk és kellő erőforrásokat kell rendelkezésre bocsátaniuk a meglévő akadályok felszámolására. (8)

3.15

Az EGSZB megjegyzi, hogy a személyes segítségnyújtás (ideértve az UNCRPD-ben említett „élő segítségnyújtást”) alapvető célirányos fellépés annak biztosítására, hogy a fogyatékkal élők bizonyos jogokhoz hozzáférjenek.

3.16

Az EGSZB elismeri, hogy a megkülönböztetésmentesség alapvető eszköz az emberi jogok tiszteletben tartásának biztosításához, de önmagában nem elegendő, ha nem kísérik egyéb eszközök, például a pozitív diszkrimináció és a szabványosítás, valamint a fogyatékkal élők jogaival kapcsolatos képzés és tájékoztatás a munkaadók, városépítészek, építészek, jogászok, közgazdászok stb. körében. Ezt a képzést bele kellene építeni a fenti szakmák tanterveibe. Az EGSZB megítélése szerint folytatni kellene a személyek közötti, vallásra vagy meggyőződésre, fogyatékosságra, életkorra vagy szexuális irányultságra való tekintet nélküli egyenlő bánásmód elvének alkalmazásáról szóló irányelvjavaslattal (COM(2008) 426 final) kapcsolatos, félbehagyott munkát (az EUMSZ 19. cikke alapján).

3.17

Az akadálymentességgel mint emberi joggal kapcsolatos kötelezettségeket mindaddig nem fogják széles körben betartani, amíg a 4. cikk (3) bekezdésének és a 33. cikknek az értelmében a fogyatékkal élők szervezetei alapvetően és érdemben részt nem vesznek az akadálymentesség megvalósításával kapcsolatos kérdések megoldásában. A részvétel úgy biztosítható, ha a fogyatékkal élők szervezetei megkapják a képviseleti tevékenységeik ellátásához szükséges pénzforrásokat. Az EGSZB kéri, hogy a PROGRESS program helyébe lépő alapjogi program elődjével azonos szintű pénzügyi támogatást garantáljon a fogyatékkal élők szakosodott, illetve ernyőszervezetei számára.

3.18

Az EGSZB felhívja a figyelmet arra, hogy vidéken és városokban a fogyatékkal élők eltérő mértékben tudnak élni emberi jogaikkal, és hogy ezt az egyenlőtlenséget országos és regionális szintű gyakorlati fellépésekkel orvosolni kellene.

3.19

Az uniós vállalatok és munkaadók sokszínűségi politikáiban helyet kell kapnia az akadálymentességnek, és ösztönözniük kellene sokszínűségi tervek összeállítását.

3.20

Az EGSZB rámutat az akadálymentességnek a társadalmi kohézióra gyakorolt hatására, az uniós fenntarthatósági stratégiáknak ezért célkitűzéseik megvalósítása érdekében magukban kellene foglalniuk az akadálymentesítést.

3.21

Az EGSZB megjegyzi, hogy a fogyatékkal élő nők korlátozottan tudnak élni jogaikkal többek közt az egészségügy, a társadalmi befogadás, az oktatás és a foglalkoztatás területén. E korlátok rosszabb életkörülményekhez, egészségi problémákhoz, munkanélküliséghez és szegénységhez vezetnek. Ugyanez vonatkozik más kiszolgáltatott helyzetű fogyatékkal élőkre, például a gyermekekre, az idősekre és a fokozott támogatásra szoruló személyekre, akiknek jogokhoz való hozzáférése komolyan akadályozott.

3.22

Az EGSZB rámutat arra, hogy a mai fiatalok jelentik a jövőt, és akadálymentes körülményeket kell teremteni ahhoz, hogy a fogyatékkal élő fiatalok is teljes körűen gyakorolhassák a jogaikat. Az EGSZB arra kéri az EU-t, hogy garantálja, hogy ifjúságpolitikái kifejezetten foglalkozzanak a fogyatékkal élő fiatalok támogatásával.

4.   Az uniós jogalkotásra és a szakpolitikák kialakítására gyakorolt hatás

4.1

Az EGSZB megjegyzi, hogy az UNCRPD Unió általi aláírása óta az EU-ban minden arányos szakpolitikai/jogi kezdeményezést úgy kell vizsgálni, hogy az biztosítja-e a fogyatékkal élőknek a független életet, a teljes körű részvételt és az akadályok felszámolását. Ennek a koncepciónak hatással kellene lennie a hatályos uniós rendeletekre, melyek közül néhány konkrétan szerepel a hatásköri nyilatkozatban.

4.2

Az EGSZB úgy véli, hogy a belső piacot olyan irányba kellene fejleszteni, hogy mindenképpen figyelembe vegye a fogyatékosságot, az akadálymentesítéssel kapcsolatos szabványosítást és harmonizációt, hogy ezáltal korszerűbbé, valamint a globális gazdaságban versenyképesebbé és befogadó jellegűbbé váljon. A fogyatékosságnak gazdasági szempontja is van.

4.3

Az EGSZB uniós menetrend kidolgozását kéri az alábbi két szempont alapján:

az akadálymentesség mint emberi jog; valamint

az akadálymentesség figyelembevétele más szakpolitikák alkotása során.

4.4

Az EGSZB úgy véli, hogy az akadálymentesség alapvető jog, amely célzott szakpolitikai menetrendet igényel, és sürgeti az Európai Bizottságot, hogy terjesszen elő javaslatot a szakpolitikai munkájához kapcsolódó akadálymentességi menetrendre.

4.5

Az EGSZB kéri továbbá, hogy az alábbi területeket elemezzék az akadálymentesség mint emberi jog szempontjából:

bizonyos szolgáltatásokhoz és szociálpolitikákhoz való hozzáférés teljes jogképességet kíván meg. Az EU-nak biztosítania kellene a fogyatékkal élők jogképességére vonatkozó elvek Unió-szerte történő összehangolását;

jogi eszközökkel garantálni kellene a fogyatékkal élők politikai részvételét és minden (helyi és országos) választáson, és különösen az európai választásokon való szavazati jogait, biztosítva a szavazóhelyiségek, a szavazólapok, a politikai pártokról szóló információk stb. akadálymentességét;

polgárjogok (tulajdonjog, élethez való jog, önállóság, biztonság stb.). Ezen alapvető polgárjogokhoz való hozzáférést európai szintű fellépéssel kell garantálni, ideértve a személyes segítségnyújtást, hogy a fogyatékossággal élők választási szabadsággal rendelkezhessenek az akadálymentesség gyakorlása tekintetében;

4.6

Az EGSZB konkrét fellépéseket vár az alábbi területeken az akadálymentesség mint emberi jog szempontjából: a gazdasági válság akadálymentesítési normákra és a fogyatékkal élők önálló életére gyakorolt hatásainak megelőzése; az oktatáshoz való hozzáférés biztosítása; (9) a szociális és kulturális (10) jogokhoz való hozzáférés programja (társas kapcsolatok, szabadidő, turizmus); nemzetközi együttműködés, pénzügyi-kereskedelmi megállapodások és az EU pozíciója az olyan területeken, mint pl. a természeti katasztrófák, fejlesztési együttműködés, millenniumi fejlesztési célok, menedékkérők és az ENSZ, IMF; a kutatás területén a Horizont 2020-at kellene alkalmazni; lakhatás, köztük állami lakások biztosítása; a sport mint a társadalmi befogadás eszköze: az épületek, létesítmények és programok akadálymentessége stb.

4.7

A befogadás például úgy valósítható meg, ha az alapvető jogok számos területén minden érdekelt fél közösen fellép ennek érdekében:

Az uniós politikai pártoknak belső eljárásaikban lehetővé kell tenniük a fogyatékkal élők részvételét. A szociális partnereknek biztosítaniuk kell, hogy a kollektív megállapodások kitérjenek a fogyatékossággal élőkre, és lehetőséget biztosítsanak a foglalkoztatáshoz való hozzáférésre és az ésszerű alkalmazkodásra. Ennek kapcsán az EGSZB üdvözli a befogadó munkaerőpiacokra vonatkozó uniós keretmegállapodást, és kéri ennek teljes körű nemzeti szintű végrehajtását.

A civil szervezeteknek támogatniuk kellene olyan fellépéseket, melyeknek általános szociális követelései tartalmazzák a fogyatékkal élők hozzáférését.

Az e pontban felsorolt összes érdekeltnek biztosítania kell épületei, weboldalai, belső eljárásai és felvételi eljárásai akadálymentességét.

4.8

Az EGSZB kéri, hogy a technológiai fejlesztés keretébe illesszék be egy olyan stratégia kidolgozását és megerősítését, amely a szabványosításra és az akadálymentesítésre vonatkozik.

4.9

Az EGSZB megjegyzi, hogy az akadálymentesség lehetővé teszi új ágazatok fejlődését, melyek új készségeket igényelnek, különösen az ikt-szektorban. Fontos, hogy célzott uniós politikák segítségével a fogyatékkal élők át tudják hidalni a digitális szakadékot.

4.10

Az EGSZB megítélése szerint minden érdekeltnek kapacitásépítésre van szüksége: a hatóságoknak és magáncégeknek, a civil társadalomnak és a fogyatékossággal élők szervezeteinek. Kiemelt figyelmet kell fordítani a kkv-kra.

4.11

Az EGSZB arra kéri az Európai Bizottságot, hogy tegyen eleget régen tett kötelezettségvállalásának, és terjesszen elő egy kötelező érvényű európai akadálymentesítési intézkedéscsomagot.

4.12

Az EGSZB örömmel fogadja a közszektorbeli szervezetek webhelyeinek akadálymentesítéséről szóló javaslatot, és megismétli a „A közszektorbeli szervezetek webhelyeinek akadálymentesítése” című véleményében (11) foglalt ajánlásokat:

a világhálót (azaz a szolgáltatásokat és tartalmakat) ma már sokan természetes módon használják munkakeresésre, információkeresésre, az oktatáshoz való hozzáférésre, vásárlásra és társas kommunikációra;

a szolgáltatások webes tartalmát hozzáférhetővé kellene tenni minden szereplő (vállalatok és a közszektor) számára.

4.13

Az EGSZB üdvözli, hogy a strukturális alapokra és más területekre, például a közlekedésre és az utasjogokra vonatkozó rendelkezéseket kiegészítették akadálymentességi kritériumokkal és a fogyatékossággal kapcsolatos feltételekkel.

4.14

Az EGSZB úgy véli, hogy az uniós elnökök fogyatékosságról szóló ülését, valamint az európai bizottsági főigazgatóságoknak az UNCRPD végrehajtásáról szóló ülését a bejelentésnek megfelelően rendszeresen meg kellene tartani – az európai fogyatékosügyi mozgalom képviselőinek részvételével – a politikai nyomon követés és az UNCRPD és annak akadálymentességgel kapcsolatos rendelkezéseinek végrehajtása érdekében.

4.15

Az EGSZB megjegyzi, hogy miközben nyilvánvalóan kevés forrás jut az akadálymentesítésre, már az is előrelépést jelentene, ha a jelenlegi finanszírozási rendszerekben – strukturális alapok, szociális befektetetési csomag, jövőbeli általános csoportmentesség a foglalkoztatási célú állami támogatásokra, TEN-T-iránymutatások – feltételként szabnák az akadálymentesítést is.

4.16

Az EGSZB úgy véli továbbá, hogy javítani kell a tömegmédiához való hozzáférést és a fogyatékkal élők szükségleteinek megjelenítését ebben a médiatípusban.

5.   Ellenőrzés

5.1

Az EGSZB kéri a polgárok felhatalmazását célzó stratégia kidolgozását, ami a legalapvetőbb módja annak, hogy biztosítsuk az akadálymentesség teljes körű megvalósítását. Figyelemfelkeltő kampányokra van szükség, és a fogyatékkal élőket és minden más polgárt fel kell világosítani hozzáférési jogaikról.

5.2

Az EGSZB sajnálatát fejezi ki a mutatók hiánya miatt, és arra kéri az Eurostatot, hogy dolgozzon ki stratégiát olyan specifikus mutatók kialakítására, amelyek az ENSZ emberi jogi főképviselői hivatalának (OHCHR) mutatóin és az UNCRPD akadálymentességgel foglalkozó bizottsága által írott, a 9. cikkre vonatkozó átfogó kommentár tervezetén alapulnak.

5.3

Az EGSZB kéri, hogy a szabványokba építsenek be egyértelmű akadálymentességi kritériumokat és ellenőrzési mechanizmusokat (épített környezet, infrastruktúra, modern IKT, többek közt tabletekhez és okostelefonokhoz való operációs rendszerek és az Európai Bizottságnak az IKT-termékek és szolgáltatások akadálymentességi normáiról szóló 376. sz. megbízása). A szabványok kialakításának minden szakaszába teljes körűen be kell vonni fogyatékkal élőket.

5.4

Az EGSZB-nek meggyőződése, hogy erős jogérvényesítési rendszereket kell létrehozni, mivel ezek jelenleg nem működnek hatékonyan Európában.

5.5

Az EGSZB rámutat arra, hogy a jövőbeli strukturális alapokra vonatkozó közös rendelkezéseket tartalmazó rendeletben foglalt nyomonkövetési mechanizmusokat kellene alkalmazni annak biztosítására, hogy a fogyatékossággal kapcsolatos előzetes feltételeket figyelembe vegyék, és hogy a szociális partnerek és a fogyatékkal élők szervezetei teljes mértékben részt vegyenek ebben az ellenőrzésben.

5.6

Az EGSZB úgy véli, hogy az európai és nemzeti oktatási stratégiáknak a fogyatékkal élők számára biztosított akadálymentességet bele kellene építeniük az iskolák és az egyetemek tanterveibe.

5.7

Az EGSZB megerősíti azt a korábbi véleményeiben tett kötelezettségvállalását, hogy politikai szervként végzett tevékenységeinek fejlesztése keretében irányítóbizottságot hoz létre az UNCRPD végrehajtásának nyomon követésére.

5.8

Elő kell mozdítani az akadálymentesség-tanúsítási mechanizmusok európai rendszerét. Be kell vonni a fogyatékkal élők szervezeteit.

5.9

A jogszabályok és szakpolitikák uniós hatásvizsgálatai során az akadálymentesség szempontját is vizsgálni kell. Létre kell hozni azokat az eszközöket, amelyek előmozdítják ennek egységes megvalósítását minden tagállamban.

5.10

Az EGSZB kéri, hogy ellenőrizzék az európai fogyatékosságügyi stratégia uniós intézmények (köztük az EGSZB) általi végrehajtását, és rámutat arra, hogy biztosítani kell az épületek, a munkaerő-felvételi politikák és a (papíralapú és elektronikus) információk akadálymentességét. A stratégia 2015-ös felülvizsgálata során kiemelt figyelmet kell fordítani erre a szakpolitikai területre.

Kelt Brüsszelben, 2014. január 21-én.

az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság elnöke

Hanri MALOSSE


(1)  HL C 271., 2013.9.19., 116-121. o.

(2)  Fogyatékosságról szóló világjelentés, Összefoglalás, 10. o.

(3)  A Polgári és Politikai Jogok Nemzetközi Egyezségokmánya a 25. cikkében előírja, hogy minden állampolgárnak joga és lehetősége van arra, hogy az egyenlőség általános feltételei alapján hazájában közhivatali tisztséget viselhessen. E cikk rendelkezései alapul szolgálhatnának arra, hogy az akadálymentes hozzáférés jogát az alapvető emberjogi szerződések részévé tegyék. 2. és 3. rész. A faji megkülönböztetés valamennyi formájának kiküszöböléséről szóló nemzetközi egyezmény (ICERD) mindenkinek jogot biztosít a nagyközönség céljára szolgáló minden olyan hely vagy szolgáltatás igénybevételéhez, mint a közlekedés, a szállodák, éttermek, kávéházak, színházak, közterek (ICERD 5. cikk f) pont). Ez precedenst teremtett az emberi jogokkal kapcsolatos nemzetközi jogi keretben arra, hogy a hozzáférést önálló jognak tekintsék. (Átfogó kommentár tervezete a 9. cikkhez – Az ENSZ CRPD Bizottsága).

19. cikkének (2) bekezdése garantál.

(4)  Lásd az Európai Bizottság 2012. évi munkaprogramjának 99. pontját.

(5)  Az ENSZ Gyermekjogi Bizottsága 2006-ban elfogadta a fogyatékkal élők gyermekek jogairól szóló 9. számú átfogó kommentárt. A Gyermekjogi Bizottság a gyermek pihenéshez és szórakozáshoz, játékokban, szabadidős tevékenységekben, a kulturális életben és a művészeti tevékenységekben való részvételhez való jogáról szóló 17. számú átfogó kommentárjában (2013) ismét kiemelte az akadálymentesség fontosságát (31. cikk).

(6)  http://inclusion-international.org/living-in-community/.

(7)  Ha egy épületet eleve akadálymentesként építenek meg, az építési költségek legfeljebb 0,5%-kal emelkedhetnek meg (vagy sokszor egyáltalán nem), míg az utólagos átalakítások költsége ennél magasabb lehet. Az információkat és a kommunikációt –köztük az ikt-t – is eleve akadálymentesként kell kialakítani, mert az internet és az ikt utólagos adaptálása növelheti a költségeket, így gazdaságosabb, ha az ikt-ra vonatkozó kötelező akadálymentesítési szempontokat már a tervezés és a kiépítés legkorábbi szakaszaitól kezdve figyelembe veszik. (Átfogó kommentár tervezete a 9. cikkhez – Az ENSZ CRPD Bizottsága). Egy épület vagy más fizikai infrastruktúra átlagos élettartama több mint ötven év, a digitális infrastruktúrák esetében azonban legfeljebb 3-4 év. Érdemes még megemlíteni, hogy az építési költségek is sokkal alacsonyabbak.

(8)  (Átfogó kommentár tervezete a 9. cikkhez – Az ENSZ CRPD Bizottsága).

(9)  Az iskolába való akadálymentes eljutás, akadálymentes iskolaépületek, információk és kommunikáció nélkül a fogyatékkal élők nem tudnának élni az oktatáshoz való jogukkal (UNCRPD 24. cikk). Ezért a CRPD 9. cikke 1. bekezdésének (a) pontja értelmében az iskoláknak akadálymentesnek kell lenniük. Ez azonban nemcsak az épületek akadálymentességét jelenti, hanem az inkluzív oktatás egész folyamatát, az információkat, a kommunikációt, a támogató szolgáltatásokat és az iskolákban biztosított ésszerű alkalmazkodást is (Átfogó kommentár tervezete a 9. cikkhez – Az ENSZ CRPD Bizottsága).

(10)  A CRPD 30. cikke kimondja, hogy a részes államok elismerik a fogyatékossággal élő személyek azon jogát, hogy másokkal azonos alapon vegyenek részt a kulturális életben, és minden szükséges intézkedést megtesznek annak biztosítására, hogy a fogyatékossággal élő személyek:

(a)

hozzáférhető formában jussanak hozzá a kulturális anyagokhoz;

(b)

hozzáférhető formában jussanak hozzá a televízió műsoraihoz, filmekhez, színházhoz és más kulturális tevékenységekhez;

(c)

hozzáférjenek a kulturális előadások vagy szolgáltatások helyszínéhez, például a színházhoz, múzeumhoz, mozihoz, könyvtárhoz és utazási irodához, továbbá lehetőség szerint hozzáférjenek az emlékművekhez és a jelentősebb nemzeti kulturális helyszínekhez.

Az örökség részének tekintett kulturális és történelmi emlékek akadálymentesítése bizonyos esetekben kihívást jelenthet, a részes felek azonban kötelesek mindent megtenni ezek hozzáférhetővé tétele érdekében. Számos emlékművet és jelentősebb nemzeti kulturális helyszínt akadálymentesítettek már úgy, hogy megőrizték azok kulturális és történelmi identitását és egyediségét. (Átfogó kommentár tervezete a 9. cikkhez – Az ENSZ CRPD Bizottsága).

A Szellemi Tulajdon Világszervezetének (WIPO) 2013 júniusában elfogadott szerzői jogról szóló nemzetközi szerződése, amely a publikált művekhez való hozzáférést hivatott elősegíteni, várhatóan indokolatlan vagy diszkriminatív akadályok nélkül hozzáférést biztosít a kulturális anyagokhoz a fogyatékkal élők, és különösen azok számára, akiknek nehézséget jelent a hagyományos nyomtatott anyagokhoz való hozzáférés.

(11)  HL C 271., 2013.9.19., 116-121. o.


11.6.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 177/24


Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye- Az általános gazdasági érdekű szolgáltatások „megfizethetősége”: meghatározás, mérés, kihívások, európai kezdeményezések (saját kezdeményezésű vélemény)

(2014/C 177/04)

Előadó: Raymond HENCKS

2013. február 14-én az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság úgy határozott, hogy eljárási szabályzata 29. cikkének (2) bekezdése alapján saját kezdeményezésű véleményt dolgoz ki a következő tárgyban:

Az általános gazdasági érdekű szolgáltatások „megfizethetősége”: meghatározás, mérés, kihívások, európai kezdeményezések

(saját kezdeményezésű vélemény).

A bizottsági munka előkészítésével megbízott „Közlekedés, energia, infrastruktúra és információs társadalom” szekció 2013. november 19-én elfogadta véleményét.

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság 2014. január 21-én és 22-én tartott, 495. plenáris ülésén (a január 21-i ülésnapon) 135 szavazattal 19 ellenében, 12 tartózkodás mellett elfogadta az alábbi véleményt.

1.   Következtetések és ajánlások

1.1

Az Európai Unió igen sok polgára – a tagállamok adottságai szerint különböző mértékben – komoly gazdasági nehézségekkel küzd az alapvető szolgáltatásokhoz való hozzáférés terén, többek között a lakhatás, az energia, a távközlés, a közlekedés, a víz, az egészségügyi ellátás és a szociális szolgáltatások tekintetében.

1.2

Márpedig az, hogy az általános gazdasági érdekű szolgáltatások minél több ember számára megfizethetőek legyenek, az egyike az általános érdekű szolgáltatásokról szóló – a Szerződésekhez csatolt – 26. jegyzőkönyvben felsorolt közös, vagyis az Unió valamennyi tagállama által elismert értékeknek, melyet az Uniónak és a tagállamoknak saját hatásköreiket illetően maradéktalanul figyelembe kell venniük kapcsolódó szakpolitikáik végrehajtása során.

1.3

Nincs azonban uniós szintű definíciója vagy egységes megközelítése egy általános gazdasági érdekű szolgáltatás megfizethetőségének vagy gazdasági hozzáférhetőségének, ahogyan nincs eszköz annak mérésére sem, mivel a tagállamok az általános gazdasági érdekű szolgáltatások kialakítására vonatkozó hatáskörük keretében széles körű mérlegelési jogkörrel rendelkeznek az ilyen szolgáltatások bevezetéséhez.

1.4

Az EGSZB ezért azt javasolja, hogy az Európai Unió egyrészt tisztázza a mindenki számára megfizethető általános gazdasági érdekű szolgáltatások fogalmát, és igazítsa azt a Lisszaboni Szerződés (26. jegyzőkönyve), valamint a fogyatékossággal élők jogairól szóló ENSZ-egyezmény követelményeihez, másrészt vezessen be jogszabályi intézkedéseket a másodlagos joganyagba, arra kötelezve a tagállamokat, hogy:

határozzanak meg mutatókat egy szolgáltatás megfizethetőségének definiálására, valamint egy olyan értékelési mechanizmust, mely az általános gazdasági érdekű szolgáltatások teljesítményétől független, és magában foglalja a gazdasági hozzáférhetőség tiszteletben tartását;

határozzák meg az alapszolgáltatások kosarát, ahol a háztartások lakhatással kapcsolatos kiadásainak arányát annak alapján határozzák meg, hogy mi az, ami elfogadható a rendelkezésre álló jövedelemhez képest. Az ezekre az alapvető szolgáltatásokra irányuló maximális kiadások szintje objektív alapot kell, hogy adjon a megfizethetőség fogalmának számszerűsítésére és a háztartási kiadások általános százalékos arányának meghatározására, amelyből adott esetben állami támogatásra jogosító többletköltség jelenik meg;

tisztázzák a „kiszolgáltatott személyek” vagy „hátrányos helyzetű csoportok” fogalmát. Ebben az összefüggésben az Európai Bizottságnak felül kellene vizsgálnia döntéshozatali gyakorlatát annak ellenőrzése terén, hogy nem követtek-e el nyilvánvaló hibát az állami támogatások minősítése során.

1.5

A tagállamok felelősségének és hatáskörének maradéktalan tiszteletben tartása mellett az általános érdekű szolgáltatásokkal kapcsolatos fontosabb adatok beillesztése az európai szemeszterbe feltétele annak, hogy megerősödjön az EU-nak, illetve piacának szociális dimenziója, különösen válságok idején.

2.   Bevezetés

2.1

Az általános érdekű szolgáltatások esetében, legyenek azok gazdasági vagy nem gazdasági jellegűek, az érintett ország minden lakosa számára biztosítani kell az ilyen szolgáltatásokhoz, valamint az alapvető jogok védelméhez való hozzáférést; ezek pedig szorosan kapcsolódnak az Európai Unió által követett gazdasági, társadalmi és területi kohézió célkitűzéséhez.

2.1.1

A tagállamok széles körű mérlegelési jogkörrel rendelkeznek azoknak az általános érdekű szolgáltatásoknak a meghatározásában, megszervezésében és finanszírozásában, amelyek megfelelnek a felhasználók igényeinek, a szociális és állampolgári cselekvés alapján és arra való hivatkozással. Ami az általános gazdasági érdekű szolgáltatásokat illeti, ezek a szolgáltatások kereskedelmi megközelítésen alapulnak, és az EU versenyszabályai és a belső piaci szabályok vonatkoznak rájuk, amennyiben e szabályok nem akadályozzák sajátos feladataik elvégzését. A nem általános gazdasági érdekű szolgáltatások meghatározásukból adódóan nincsenek a piac törvényszerűségeihez kötve, és a tagállamok kizárólagos hatáskörébe tartoznak a 26. jegyzőkönyv 2. cikke alapján.

2.1.2

„Az Unió [...] a Szerződésekkel összhangban – elismeri és tiszteletben tartja az általános gazdasági érdekű szolgáltatásokhoz való hozzáférést” – így rendelkezik a Lisszaboni Szerződéshez csatolt Alapjogi Charta, amely kifejezetten a nemzeti jogszabályokban és gyakorlatban foglaltakat nevezi meg jogalapként. Az Egyesült Nemzetek Szervezetének a fogyatékkal élők jogairól szóló, az Európai Unió által teljes egészében ratifikált egyezménye minimumszabályokat állapít meg azon polgári, politikai, társadalmi és gazdasági jogok teljes spektrumának védelmére és megőrzésére, amellyel a fogyatékkal élők élnek, és ezek között szerepel az általános gazdasági érdekű szolgáltatások hozzáférhetősége.

2.1.3

Számos tagállam e hozzáférési joghoz kapcsolja azt a feltételt, hogy a szolgáltatásnyújtás „mindenki számára elfogadható gazdasági feltételek mellett” történjen, és ennek eléréséhez – különböző mértékben – egyedi és kollektív jóléti programokat alkalmaz.

A gyakorlatban azonban az Európai Unióban sok polgár ütközik súlyos nehézségekbe az alapvető szolgáltatásokhoz való hozzáférés terén, különösen a lakhatás, az energia, a távközlés, a közlekedés, a víz, az egészségügyi ellátás és a szociális szolgáltatások tekintetében.

2.2

Az általános gazdasági érdekű szolgáltatásokhoz való hozzáférés hiánya különböző tényezőktől függhet: például a nagyon eltérő nemzeti háttértől – a tagállamok különböző modellekkel és szociális szolgáltatásokkal rendelkeznek. Lehet szó gazdasági (a szolgáltatás ára megfizethetetlen), földrajzi (nem biztosított a szolgáltatás egy adott területen), szociális (egyenlőtlen bánásmód), fizikai természetű okról (a fogyatékosságra való tekintettel) vagy pedig a szolgáltatást nem igazították megfelelően hozzá a szükségletekhez és/vagy a műszaki fejlődéshez (a minőség és/vagy biztonság követelményeinek való meg nem felelés/előbbiek nem megfelelő szintje).

2.3

Ami az általános gazdasági érdekű szolgáltatásokat illeti, a magas szintű minőség és biztonság, a megfizethetőséget illetően pedig az egyenlő bánásmód, valamint az egyetemes hozzáférés és a felhasználói jogok hat értéket képviselnek a Lisszaboni Szerződéshez, az EUSZ-hoz és az EUMSZ-hez csatolt, az általános érdekű szolgáltatásokról szóló 26. jegyzőkönyvben szereplő tizennégy közös érték közül, amelyeket az Európai Unió működéséről szóló szerződés 14. cikke értelmében az Uniónak és a tagállamoknak saját illetékességi körükben és a Szerződések alkalmazási területén belül maradéktalanul tekintetbe kell venniük az általános gazdasági érdekű szolgáltatásokkal kapcsolatos összes politika végrehajtása során.

2.3.1

Ez a tizennégy, három csoportba sorolt érték a csoportokon belül és a csoportok között is kölcsönösen összefügg egymással, olyannyira, hogy köztük nem lehet fontossági sorrendet felállítani.

2.3.2

Így például egy általános gazdasági érdekű szolgáltatás, még ha teljesen megfizethető is, nem fog tudni megfelelni a 26. jegyzőkönyv követelményeinek, ha a magas színvonal vagy a biztonság nincs garantálva, vagy ha az egyetemes hozzáférés az érintett tagállam polgárai számára nem biztosított, de akkor sem, ha nemzeti szinten nem tesznek különbséget az eltérő földrajzi, társadalmi vagy kulturális helyzetek közt, vagy ha például egy nemzeti hatóság lehetetlenné tesz egy általános gazdasági érdekű szolgáltatást, miközben egy regionális vagy helyi hatóság a tagállami jogszabályok vagy szokások alapján jogosult az adott szolgáltatás nyújtására, ezzel sértve azok alapvető szerepét és széles mérlegelési jogkörét.

2.4

A fenti jegyzőkönyv rendelkezései kifejezetten „értelmező” jellegűek az Unió tizennégy közös értékével kapcsolatban az általános gazdasági érdekű szolgáltatások tekintetében. Néhány érték inkább viszonylagos megfogalmazása, különösen a minőség, a biztonság és a megfizethetőség magas szintje , vagy pedig az egyetemes hozzáférés és a felhasználói jogok előmozdítása tekintetében számos kérdést vethetne fel az említett rendelkezések jogi vagy kötelező erejével és hatásával kapcsolatban. Azonban az ezekre adandó válasz valamennyi értelmezés, így a 26. jegyzőkönyv 1. bekezdésének esetében is egyszerű és magától értetődő, nevezetesen ugyanaz, mint az itt értelmezett cikk esetében: a nemzeti, regionális vagy helyi önkormányzatok az általános gazdasági érdekű szolgáltatások létrehozására vonatkozó hatáskörük keretében kiterjedt mérlegelési jogkörrel rendelkeznek az egyes általános gazdasági érdekű szolgáltatások különféle szervezési kérdéseinek meghatározása terén.

3.   A megfizethetőség fogalma az európai jogszabályokban

3.1

Nincs uniós szintű egyöntetű meghatározása vagy egységes megközelítése egy általános gazdasági érdekű szolgáltatás megfizethetőségének vagy hozzáférhetőségének, ahogyan nincs eszköz annak mérésére sem. A megfizethetőség gyakran attól függ, hogy a felhasználó szubjektíven hogyan ítéli meg az árat és azt, hogy szerinte milyen hozadéka van a jóléte szempontjából.

3.2

Általában véve egy szolgáltatás megfizethetőségének azt kellene jelentenie, hogy a polgárok „könnyen meg tudják fizetni a szolgáltatást” (zöld könyv a postai szolgáltatások egységes piacának fejlesztéséről). (1)

3.3

Egy szolgáltatás akkor tökéletesen elérhető, ha a polgárok számára díjmentes, mint például azokban a városokban vagy régiókban, ahol ingyenes a városi tömegközlekedés.

3.4

A megfizethetőség gyakorlatba ültetésének összetettségét, nehézségét és sokféleségét kiemelendő az EGSZB az alábbiakban néhány példával áttekinti a lakhatás, a távközlés, a villamos energia, valamint a gázszolgáltatás területéhez kapcsolódó értelmezéseket. Az EGSZB ezenkívül hangsúlyozza, hogy az egészségügyi ellátáshoz való hozzáférés számos tagállamban bizonytalanná vált azoknak a személyeknek a jövedelmi helyzetével összefüggésben, akik megfelelő pénzügyi források hiányában lemondanak az egészségügyi ellátásról. A „Szolidaritás az egészségügyben: Az egészség terén mutatkozó egyenlőtlenségek csökkentése az EU-ban” elnevezésű, 2009. évi uniós stratégia megvalósításáról szóló jelentés rámutat arra, hogy nagyon szoros összefüggés van az anyagi javak hiánya és az ebből fakadó egészségi problémák között.

3.5

A megfizethető ár követelményét a hálózati iparágak liberalizációjával kapcsolatos jogszabályok vezették be a távközlési, villamosenergia- és postai szolgáltatások egyetemes szolgáltatásának szerves részeként, az Unió társadalmi és területi kohéziós céljához szorosan kapcsolódva.

3.6

A közösségi megközelítés a megfizethető ár két felfogásán alapul: az egyik egyetemes dimenzióval bír, a másik az alacsony jövedelmű, hátrányos helyzetű vagy kiszolgáltatott lakosságra, például a fogyatékkal élő vagy sajátos szociális igényű személyekre korlátozódik. A második koncepciónak csak akkor van értelme, ha a 26. jegyzőkönyvnek megfelelően az „egyetemes hozzáférés előmozdítását” célozza.

3.7

Márpedig meg kell állapítani, hogy bár a megfizethetőség az Európai Unió közös értékévé vált, és betartása kötelező a tagállamok számára, az árak, például az energia, a mobil kommunikáció roaming szolgáltatásai, a közlekedés, illetve a lakásárak és a bérleti díjak terén továbbra is aránytalanok a lakosság egyre szélesebb rétegének rendelkezésére álló jövedelemhez képest. Ezen túlmenően a megfizethetőségnek a különböző európai jogszabályokban szereplő definíciói, melyeket az EGSZB az alábbiakban a teljesség igénye nélkül áttekint, nagyban eltérnek egymástól, és mindenekelőtt továbbra is nagyon hozzávetőlegesek.

3.8

Lakhatás

3.8.1

A háztartások költségvetéséről az összes tagállamban elvégzett felmérés (EU-SILC) a lakhatáshoz kifejtett maximális gazdasági erőfeszítés arányát a háztartás rendelkezésre álló jövedelmének 40%-ában határozza meg. E fölött a küszöb fölött a lakhatás ára nem tekinthető megfizethetőnek.

3.8.2

A tagállamok nagyon különböző módon és rendkívül eltérő mértékben avatkoznak be lakáspiacaik működésébe azzal a céllal, hogy minden állampolgár tisztességes és megfizethető lakhatási körülményekhez jusson, adott esetben lakhatási támogatás segítségével. A tagállamok nagy többsége szociális támogatási mechanizmusokat vagy adókedvezményeket vezetett be, hogy így befolyásolja a háztartások e legszámottevőbb, kényszerű kiadási tételét, és az úgynevezett „szociális lakások” révén párhuzamos lakáskínálatot támogat a magánpiacon spontán módon jelen lévő lakáskínálat kiegészítéseképpen.

3.8.3

A szociális lakások rendszere a hatóságok válasza a lakhatási igényeknek a piac által nem lefedett részére: a cél az, hogy a teljes lakásszükségletet fedezni lehessen, és mindenkinek biztosítani tudják a tisztes lakhatást, megfizethető lakásárak/bérleti díjak mellett. 25 millió európai háztartás él szociális lakásban.

3.8.4

E rendszer megléte ellenére az Európai Unióban számos polgár számára a tisztes lakhatáshoz jutás pénzügyi szempontból már nem elérhető. 2011-ben az európai népesség 15%-a élt túlzsúfolt vagy rossz állapotú lakásokban, és a háztartások 17%-ának a rendelkezésére álló bevételhez képest többletköltséget kellett lakhatási költségekre fordítania. (2)

3.8.5

Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 106. cikke (2) bekezdésének az általános gazdasági érdekű szolgáltatások nyújtásával megbízott egyes vállalkozások javára közszolgáltatás ellentételezése formájában nyújtott állami támogatásra való alkalmazásáról szóló, 2011. december 20-i európai bizottsági határozat a támogatott szociális lakások biztosítását olyan hátrányos helyzetű személyek vagy kevésbé előnyös szociális helyzetben lévő csoportok számára korlátozza, akik korlátozott fizetőképességük következtében piaci feltételek között nem tudnak lakást találni, ami kérdéseket vet fel a 26. jegyzőkönyv által meghatározott értékekkel kapcsolatban.

3.9

Távközlés

3.9.1

Jóllehet a belső piac és a szabad verseny hozzájárult a távközlés egységárainak csökkentéséhez, ez a csökkenés – legalábbis részben – a technológiai változásoknak és annak is köszönhető, hogy a közösségi szervek maximálták a mobilhírközlő hálózatok közötti barangolás árát.

3.9.2

A távközléssel foglalkozó jogszabály (3) értelmében a megfizethetőség a telefonhasználatnak „az adott nemzeti feltételekhez képest megfizethető” árához és a felhasználók azon képességéhez kapcsolódik, hogy mennyire tudják kezelni kiadásaikat. Az Európai Bizottságnak az általános gazdasági érdekű szolgáltatások horizontális értékeléséről szóló módszertani feljegyzésében (4) tervbe vett mutató szerint „a szolgáltatások ára az alacsony jövedelmű/átlagjövedelmű fogyasztók jövedelméhez képest (különböző jövedelmi szintek esetében).”

3.10

Villamos energia és földgáz

3.10.1

A villamosenergia- és gázszektorban az Európai Bizottság megítélése szerint az energiaárak csökkentését célzó támogatások vagy szabályozások sokszor az energiahatékony magatartás ösztönzése ellen hatnak, nem a leginkább rászorulókat célozzák meg és piaci torzulásokhoz vezethetnek (5).

3.10.2

Felkérik tehát a tagállamokat, hogy hozzanak intézkedéseket a kiszolgáltatott fogyasztók megfelelő védelmének biztosítása érdekében. (6) A hatóság által a fogyasztó számára nyújtott közvetlen támogatás csak akkor engedélyezett, ha az energiaszegénység fogalma egyértelműen meg van határozva, és ha a kiszolgáltatott személyeket egyértelműen azonosítják nemzeti szinten. Azon fogyasztók számára, akik pénzügyi nehézségekkel küzdenek, az energiaellátást még nem fizetés esetén is fenn kell tartani egy bizonyos ideig.

3.10.3

Nem szabad megfeledkezni arról, hogy az energiaszegénység fogalma csak a villamosenergia- és gázszektorra vonatkozik, és nem foglalja magába az egyéb, például a távfűtéshez használt üzemanyagokat.

3.10.4

Az Unió energiapolitikája az energiafogyasztás csökkentésére irányul, az energiahatékonysági intézkedések, illetve a házak hőszigetelésének támogatása segítségével, az energiaszolgáltatások gazdasági hozzáférhetőségének növelése érdekében. Márpedig az energiahatékonyság javítása jelentős beruházásokat követel, melyek gazdaságilag csak hosszú távon térülnek meg az energiaköltségek csökkentése révén. „Az energiaszegénység megelőzését és leküzdését célzó összehangolt európai fellépés” című saját kezdeményezésű véleményében (CES2517-2013) az EGSZB konkrét javaslatokat dolgozott ki ezzel kapcsolatban.

4.   A megfizethetőség mérése

4.1

2004-ben a hálózati iparágak általános gazdasági érdekű szolgáltatásai teljesítményének értékelése keretében az Európai Bizottság felmérte az említett hálózatokhoz alkalmazott tarifák megfizethetőségét egy olyan mutató segítségével, mely egy felhasználó éves jövedelmének egy adott szolgáltatáskosár megszerzéséhez évente elköltött jövedelme százalékos arányán alapul.

4.2

Az európaiaknak a hálózati iparágak szolgáltatásaival kapcsolatos elégedettségéről szóló Eurobarométer-felmérés csak szubjektív értékelést ad az említett szolgáltatások megfizethetőségéről, és maximum az általános tendenciát tudja jelezni.

4.3

Nincsenek hivatalos közösségi kritériumok az általános gazdasági érdekű szolgáltatások megfizethetőségének meghatározására. Az európai dokumentumok főként a „költségeken alapuló” árak, az „inkább költségorientált” vagy pedig a „költségmegtérülésen” alapuló díjszabás elveivel és összehangolt szabályaival foglalkoznak (ahogyan a víz-keretirányelv előírja), egyúttal a teljes lakosság számára biztosítják szolgáltatások nyújtását.

4.4

Márpedig a költségorientált díjszabás, még ha nincs is haszonrés a szolgáltató számára, nem a megfizethetőség szinonimája, és nem garantálja mindenki számára a megfizethető árú szolgáltatás igénybevételét.

4.5

Az általános érdekű szolgáltatásokról szóló 2003-as zöld könyv szerint a tagállamoknak meg kell határozniuk bizonyos kritériumokat egy szolgáltatás megfizethetőségének definiálásához. Gondoskodniuk kell arról, hogy a meghatározott kritériumok figyelembe vegyék a fogyasztói és felhasználói jogok egészét, mint amilyen a fogyatékkal élők hozzáférése az általános gazdasági érdekű szolgáltatásokhoz, miközben árellenőrzési mechanizmust vezetnek be és/vagy támogatást nyújtanak az érintetteknek. Ezeket a kritériumokat például az alapvető szolgáltatások tagállami szinten meghatározandó kosarához lehetne kapcsolni, melynek maximális ár/jövedelem aránya annak függvényében van beállítva, hogy mi az ami elfogadható a leginkább rászoruló polgárok számára rendelkezésre álló jövedelemhez képest.

5.   Az Európai Unió szerepe

5.1

Az általános érdekű szolgáltatásokról szóló zöld könyv szerint „ha tényleges a verseny, a piaci mechanizmusok biztosíthatják a megfelelő minőségű elérhető szolgáltatásokat, ami jelentősen csökkenti a szabályozói beavatkozás szükségességét”.

5.2

Az Európai Bizottság Az általános érdekű szolgáltatások európai minőségi keretrendszere (COM(2011) 900 final) című közleményében hangsúlyozza ugyanakkor, hogy a Szerződések új kontextusában „ezáltal (azaz egyetlen minőségi keretrendszerrel) biztosítható, hogy az elkövetkező években az uniós szabályozási környezet tovább erősítse az egységes piac szociális dimenzióját, jobban figyelembe vegye e szolgáltatások sajátos jellegét, és biztosítsa, hogy e szolgáltatások nyújtása során érvényesüljenek a minőség, a biztonság, a megfizethetőség, az egyenlő bánásmód, valamint az egyetemes hozzáférés és a felhasználói jogok előmozdításának a jegyzőkönyvben elismert értékei.”

5.3

Az európai jogszabályok által előírt közszolgáltatási kötelezettségek között szerepel az összes fogyasztó számára biztosítandó elérhetőség és megfizethetőség is, amelyekről a kiszolgáltatott vagy a fogyatékkal élő fogyasztók esetében külön rendelkezések gondoskodnak.

5.4

A fentiek fényében az Európai Bizottságnak mindenekelőtt jobban össze kellene hangolnia saját szolgáltatásait, valamint létre kellene hoznia egy valódi statisztikai eszközt az adatok összevetése és összesítése révén (az adatok bizalmas jellegének szigorú tiszteletben tartása mellett). Ezt követően tisztáznia kell a mindenki számára megfizethető általános gazdasági érdekű szolgáltatások fogalmát, és azt a Lisszaboni Szerződés (26. jegyzőkönyv) és a fogyatékkal élők jogairól szóló ENSZ-egyezmény előírásaihoz kell igazítania, miközben olyan jogalkotási intézkedéseket javasol, melyek a másodlagos jogba illesztik azt az összes tagállamra vonatkozó kötelezettséget, hogy:

határozzanak meg mutatókat egy szolgáltatás megfizethetőségének definiálására, valamint egy olyan értékelési mechanizmust, mely az általános gazdasági érdekű szolgáltatások teljesítményétől független, és magában foglalja a gazdasági hozzáférhetőség tiszteletben tartását;

határozzák meg az alapszolgáltatások kosarát, ahol egy háztartás lakhatással kapcsolatos maximális elfogadható kiadását a rendelkezésre álló jövedelemtípushoz képest rögzítik. A kosárban szereplő szolgáltatások megfizethetőségének megállapításához nem szabad a különböző szolgáltatásokat a szektoronként rendelkezésre álló jövedelemhez kapcsolni. Tehát az összes alapvetőnek ítélt szolgáltatást (ezeket a tagállamok határozzák meg a szubszidiaritás elvének megfelelően) figyelembe kell venni a háztartási kiadások azon teljes százalékos arányának meghatározásához, ahonnan többletköltség jelenik meg (a lakhatás esetében alkalmazott gyakorlathoz hasonlóan), és ebben az esetben az EUMSZ 14. cikke értelmében olyan finanszírozási módokat kell előírni, melyek lehetővé teszik a mindenki számára hozzáférhető általános gazdasági érdekű szolgáltatások biztosítását;

tisztázzák a „kiszolgáltatott személyek”, illetve a „hátrányos helyzetű csoportok” fogalmát. Ebben az összefüggésben az Európai Bizottságnak felül kellene vizsgálnia döntéshozatali gyakorlatát annak ellenőrzése terén, hogy nem követtek-e el nyilvánvaló hibát az állami támogatások minősítése során. A tagállamok hatáskörében kell hagynia a megfizethető hozzáférés feltételeinek meghatározását a polgárok szükségletei és a nemzeti vagy helyi preferenciák tükrében, valamint a hátrányos helyzetű személyek vagy a kevésbé előnyös szociális helyzetben lévő társadalmi csoportok tényleges szükségleteinek figyelembevételével, az általános érdekű szolgáltatásokról szóló 26. jegyzőkönyv rendelkezéseinek megfelelően.

5.5

A tagállamok felelősségének és hatáskörének maradéktalan tiszteletben tartása mellett az általános érdekű szolgáltatásokkal kapcsolatos fontosabb adatok beillesztése az európai szemeszterbe feltétele annak, hogy megerősödjön az EU és az uniós piac szociális dimenziója, különösen a válságok idején.

Kelt Brüsszelben, 2014. január 21-én.

az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság elnöke

Henri MALOSSE


(1)  COM(1991) 476 final.

(2)  Eurofound: Third European Quality of Life Survey – Quality of life in Europe: impacts of the crisis 2012 és Household debt advisory services in the Europe Union.

(3)  2002/22/EK irányelv.

(4)  COM(2002) 331 final.

(5)  COM(2012) 663 final – A belső energiapiac működőképessé tétele.

(6)  2009/72/EK (villamos energia) irányelv, illetve 2009/73/EK (gáz) irányelv.


MELLÉKLET

az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság VÉLEMÉNYÉHEZ

A következő módosító indítványt – amely esetén legalább a tagok egynegyede igennel szavazott – a vita folyamán elutasították:

1.4. pont

Az 1.4. és az 5.4. pontokra vonatkozó módosító indítványok kapcsolódnak egymáshoz, ezért ezekről együttesen szavaztak.

A következőképpen módosítandó:

1.4

Az EGSZB ezért azt javasolja, hogy az Európai Unió egyrészt tisztázza a mindenki számára megfizethető általános gazdasági érdekű szolgáltatások fogalmát, és igazítsa azt a Lisszaboni Szerződés (26. jegyzőkönyve), valamint a fogyatékossággal élők jogairól szóló ENSZ-egyezmény követelményeihez, másrészt vezessen be jogszabályi intézkedéseket a másodlagos joganyagba, arra kötelezve a tagállamokat, hogy:

határozzanak meg mutatókat egy szolgáltatás megfizethetőségének definiálására, valamint egy olyan értékelési mechanizmust, mely az általános gazdasági érdekű szolgáltatások teljesítményétől független, és magában foglalja a gazdasági hozzáférhetőség tiszteletben tartását;

határozzák meg az alapszolgáltatások kosarát, ahol a háztartások lakhatással kapcsolatos kiadásainak arányát annak alapján határozzák meg, hogy mi az, ami elfogadható a rendelkezésre álló jövedelemhez képest. Az ezekre az alapvető szolgáltatásokra irányuló maximális kiadások szintje objektív alapot kell, hogy adjon a megfizethetőség fogalmának számszerűsítésére és a háztartási kiadások általános százalékos arányának meghatározására, amelyből adott esetben állami támogatásra jogosító többletköltség jelenik meg;

tisztázzák a „kiszolgáltatott személyek”, illetve a „hátrányos helyzetű csoportok” fogalmát, hogy . Ebben az összefüggésben az Európai Bizottságnak felül kellene vizsgálnia szükség esetén felülvizsgálhassa döntéshozatali gyakorlatát annak ellenőrzése terén, hogy nem követtek-e el nyilvánvaló hibát az állami támogatások minősítése során.

Indokolás

1.4. pont, első bekezdés:

 

Nem a Parlament, a Tanács vagy az Európai Bizottság feladata, hogy meghatározza a 14. cikkben rögzített, a 26. jegyzőkönyv által értelmezett értékeket (ld. a 3.9.2. ponthoz benyújtott módosító indítványt és annak indokolását is). Az említett (a fogyatékossággal élők jogairól szóló) ENSZ-egyezmény az 5.4. ponthoz benyújtott módosító indítvány harmadik franciabekezdésében kap helyet.

1.4. pont, második franciabekezdés:

 

A második franciabekezdés törlendő, mivel nem az Európai Bizottság feladata, hogy a tagállamokkal egy adott kosarat határoztasson meg az általános gazdasági érdekű szolgáltatások értékeinek tekintetében. Az egyértelműség kedvéért még egyszer teljességükben megismételjük a vonatkozó érveket: az európai elsődleges jogban a „közszolgáltatások” nem azonosak az „általános gazdasági érdekű szolgáltatásokkal”. Már a Római Szerződés is megemlíti az általános gazdasági érdekű szolgáltatásokat 90. cikke (2) bekezdésében (amely most a Lisszaboni Szerződés 106. cikk (2) bekezdése); míg a közlekedésről szóló 77. (most 93.) cikkben a „közszolgáltatások” fogalmáról van szó. Ez a fogalom a közlekedéspolitika egy adott formájának politikai megnevezése, és mint ilyen, nincs köze egy konkrét, specifikus szolgáltatásnyújtáshoz. Ez azonban alapvető feltétele annak, hogy egy szolgáltatást egy tagállam vagy annak illetékes hatósága kizárólagosan általános gazdasági érdekű szolgáltatásnak nevezhessen, kizárólagos érvénnyel az adott országban, régióban vagy településen. Ehhez hozzájön, hogy a Lisszaboni Szerződésnek az általános gazdasági érdekű szolgáltatásokra vonatkozó uniós szabályozást érintő módosításai az európai dimenziót inkább gyengítették, mintsem erősítették a nemzeti hatáskörökhöz képest. (1) A Tanács és az Európai Parlament 14. cikk értelmében meghatározott új jogalkotási hatásköre ráadásul kizárólag olyan „alapelvekre és – főként gazdasági és pénzügyi – feltételekre” vonatkozik, amelyek „az általános gazdasági érdekű szolgáltatások működtetéséhez” szükségesek, tehát egy olyan hatáskörről van szó, amely azelőtt nagyrészt már eleve a Szerződések őrzőjét, az Európai Bizottságot illette. A Tanács és az Európai Parlament így egyértelműen nem rendelkezik hatáskörrel a „közös értékek” tekintetében, amelyekből a megfizethetőség egy a tizennégy érték közül. Ennek szabályozása kizárólagos tagállami hatáskörben van, és abban is marad. Annak érdekében, hogy valamennyi európai polgár számára minőségileg elfogadható életszínvonalat kínálhassunk, kézenfekvőnek tűnik, hogy ne a nemzeti általános gazdasági érdekű szolgáltatások útját járjuk, hanem inkább ágazati jogalkotás útján tereljük valamennyi tagállamot a megkívánt minimumszínvonal irányába. Éppen ebbe az irányba kellene az EGSZB véleményeinek mutatniuk, így ez biztosan megvalósulna az Európai Bizottság – amely az általános gazdasági érdekű szolgáltatások útját támogató, már korábban benyújtott három saját kezdeményezésű véleményt is elutasított – egyetértésével, sőt, mi több, közreműködésével.

1.4. pont, harmadik franciabekezdés:

 

Nincs logikai kapcsolat a harmadik franciabekezdés első és második mondata között. A javasolt módosítások orvosolják ezt a problémát. Az idézett (a fogyatékkal élők jogairól szóló) ENSZ-egyezményre való utalást az 5.4. pont harmadik albekezdésébe illesztjük vissza.

5.4. pont

A következőképpen módosítandó:

5.4.

A fentiek fényében az Európai Bizottságnak egyrészt mindenekelőtt jobban össze kellene hangolnia saját szolgáltatásait nak hatékonyabb összehangolásával , valamint létre kellene hoznia egy valódi statisztikai eszközt hoz majd létre az adatok összevetése és összesítése révén (az adatok bizalmas jellegének szigorú tiszteletben tartása mellett). Ezt követően tisztáznia kell a mindenki számára megfizethető általános gazdasági érdekű szolgáltatások fogalmát, és azt a Lisszaboni Szerződés (26. jegyzőkönyv) és a fogyatékkal élők jogairól szóló ENSZ-egyezmény előírásaihoz kell igazítania, mi Eközben másrészt olyan jogalkotási intézkedéseket is javasolhatna, melyek a másodlagos jogba illesztik azt az összes tagállamra vonatkozó kötelezettséget, hogy:

határozzanak meg mutatókat egy szolgáltatás megfizethetőségének definiálására, valamint egy olyan értékelési mechanizmust, mely az általános gazdasági érdekű szolgáltatások teljesítményétől független, és magában foglalja a gazdasági hozzáférhetőség tiszteletben tartását;

határozzák meg az alapszolgáltatások kosarát, ahol egy háztartás lakhatással kapcsolatos maximális elfogadható kiadását a rendelkezésre álló jövedelemtípushoz képest rögzítik. A kosárban szereplő szolgáltatások megfizethetőségének megállapításához nem szabad a különböző szolgáltatásokat a szektoronként rendelkezésre álló jövedelemhez kapcsolni. Tehát az összes alapvetőnek ítélt szolgáltatást (ezeket a tagállamok határozzák meg a szubszidiaritás elvének megfelelően) figyelembe kell venni a háztartási kiadások azon teljes százalékos arányának meghatározásához, ahonnan többletköltség jelenik meg (a lakhatás esetében alkalmazott gyakorlathoz hasonlóan), és ebben az esetben az EUMSZ 14. cikke értelmében olyan finanszírozási módokat kell előírni, melyek lehetővé teszik a mindenki számára hozzáférhető általános gazdasági érdekű szolgáltatások biztosítását;

tisztázzák a „kiszolgáltatott személyek”, illetve a „hátrányos helyzetű csoportok” fogalmát annak érdekében, hogy . Ebben az összefüggésben az Európai Bizottságnak – szükség esetén – felül. kellene vizsgálnia hassa döntéshozatali gyakorlatát annak ellenőrzése terén, hogy nem követtek-e el nyilvánvaló hibát az állami támogatások minősítése során. A tagállamok hatáskörében kell hagynia a megfizethető hozzáférés feltételeinek meghatározását a polgárok szükségletei és a nemzeti vagy helyi preferenciák tükrében, valamint a hátrányos helyzetű személyek vagy a kevésbé előnyös szociális helyzetben lévő társadalmi csoportok tényleges szükségleteinek figyelembevételével, többek között a fogyatékkal élők jogairól szóló ENSZ-egyezmény az általános érdekű szolgáltatásokról szóló 26. jegyzőkönyv rendelkezéseinek megfelelően.

Indokolás

5.4. pont, első bekezdés:

Az első mondatban a mondanivaló elegánsabb megfogalmazásával ugyanazt érjük el, de hamarabb (nem az EGSZB feladata, hogy az Európai Bizottság belső szervezeti felépítéséről értekezzen).

Nem az Európai Bizottság feladata, hogy a 14. cikkben rögzített és a 26. jegyzőkönyv által értelmezett értékeket meghatározza (lásd a 3.9.2. ponthoz benyújtott módosító indítványt és annak indokolását is).

Az ENSZ-egyezménnyel kapcsolatos állítás a szóban forgó pont franciabekezdéseiben kap helyet.

5.4. pont, második franciabekezdés:

 

A harmadik franciabekezdés ellentmond az itt állítottaknak; inkább a második franciabekezdés törlendő, mivel nem az Európai Bizottság feladata, hogy a tagállamokkal egy adott kosarat határoztasson meg az általános gazdasági érdekű szolgáltatások értékeinek tekintetében. Az egyértelműség kedvéért még egyszer teljességükben megismételjük a vonatkozó érveket: az európai elsődleges jogban a „közszolgáltatások” nem azonosak az „általános gazdasági érdekű szolgáltatásokkal”. Már a Római Szerződés is megemlíti az általános gazdasági érdekű szolgáltatásokat 90. cikke (2) bekezdésében (amely a Lisszaboni Szerződés 106. cikk (2) bekezdése); míg a közlekedésről szóló 77. (most 93.) cikkben a „közszolgáltatások” fogalmáról van szó. Ez a fogalom a közlekedéspolitika egy adott formájának politikai megnevezése, és mint ilyen, nincs köze egy konkrét, specifikus szolgáltatásnyújtáshoz. Ez azonban alapvető feltétele annak, hogy egy szolgáltatást egy tagállam vagy annak illetékes hatósága kizárólagosan általános gazdasági érdekű szolgáltatásnak nevezhessen, kizárólagos érvénnyel az adott országban, régióban vagy településen. Ehhez hozzájön, hogy a Lisszaboni Szerződésnek az általános gazdasági érdekű szolgáltatásokra vonatkozó uniós szabályozást érintő módosításai az európai dimenziót inkább gyengítették, mintsem erősítették a nemzeti hatáskörökhöz képest. (2) A Tanács és az Európai Parlament 14. cikk értelmében meghatározott új jogalkotási hatásköre ráadásul kizárólag olyan „alapelvekre és – főként gazdasági és pénzügyi – feltételekre” vonatkozik, amelyek „az általános gazdasági érdekű szolgáltatások működtetéséhez” szükségesek, tehát egy olyan hatáskörről van szó, amely azelőtt nagyrészt már eleve a Szerződések őrzőjét, az Európai Bizottságot illette. A Tanács és az Európai Parlament így egyértelműen nem rendelkezik hatáskörrel a „közös értékek” tekintetében, amelyekből a megfizethetőség egy a tizennégy érték közül. Ennek szabályozása kizárólagos tagállami hatáskörben van, és abban is marad. Annak érdekében, hogy valamennyi európai polgár számára minőségileg elfogadható életszínvonalat kínálhassunk, kézenfekvőnek tűnik, hogy ne a nemzeti általános gazdasági érdekű szolgáltatások útját járjuk, hanem inkább ágazati jogalkotás útján tereljük valamennyi tagállamot a megkívánt minimumszínvonal irányába. Éppen ebbe az irányba kellene az EGSZB véleményeinek mutatniuk; így ez biztosan megvalósulna az Európai Bizottság – amely az általános gazdasági érdekű szolgáltatások útját támogató, már korábban benyújtott három saját kezdeményezésű véleményt is elutasított – egyetértésével, sőt, mi több, közreműködésével.

5.4. pont, harmadik franciabekezdés:

Nincs logikai kapcsolat a harmadik franciabekezdés első és második mondata között. A javasolt módosítások ezt megteremtik.

A 26. jegyzőkönyv nem rendelkezik „hátrányos helyzetű személyekről vagy kevésbé előnyös szociális helyzetben lévő társadalmi csoportokról”. Egy ENSZ-egyezmény érvényre juttatására való külön felhívás azonban sohasem árthat.

A szavazás eredménye:

Mellette

:

110

Ellene

:

44

Tartózkodott

:

12


(1)  Mivel a szövegek a holland kormánytól származnak, keletkezésük és értelmezésük szempontjából ezen a helyen elsősorban a holland parlamenti történetírásra kell utalnunk: lásd „Eerste en Tweede Kamerstukken serie 31384 (R 1850) C resp nr 4, vergaderjaar 2007-2008”.

(2)  Mivel a szövegek a holland kormánytól származnak, keletkezésük és értelmezésük szempontjából ezen a helyen elsősorban a holland parlamenti történetírásra kell utalnunk: lásd „Eerste en Tweede Kamerstukken serie 31384 (R 1850) C resp nr 4, vergaderjaar 2007-2008”.


11.6.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 177/32


Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye - Adriai- és jón-tengeri európai uniós stratégia (EUSAIR) (feltáró vélemény)

(2014/C 177/05)

Főelőadó: Dimitris DIMITRIADIS

Társ-főelőadó: Stefano PALMIERI

2013. november 20-án Maroš ŠEFČOVIČ, az Európai Bizottság alelnöke feltáró vélemény kidolgozására kérte fel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságot a következő tárgyban:

Adriai- és jón-tengeri európai uniós stratégia (EUSAIR).

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság Elnöksége 2013. október 15-én megbízta a „Gazdasági és monetáris unió, gazdasági és társadalmi kohézió” szekciót a bizottsági munka előkészítésével.

A munka sürgősségére való tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság a 2014. január 21–22-én tartott, 495. plenáris ülésén (a 2014. január 21-i ülésnapon) főelőadót jelölt ki Dimitris Dimitriadis, illetve társ-főelőadót Stefano Palmieri személyében, továbbá 150 szavazattal, ellenszavazat nélkül, 3 tartózkodás mellett elfogadta az alábbi véleményt.

1.   Következtetések és ajánlások

1.1

Az EGSZB örömmel fogadja, hogy kiemelt figyelem irányul az Adriai- és jón-tengeri európai uniós stratégia (EUSAIR) kidolgozására, melynek az a célja, hogy támogatásban részesüljön a kohézió és a versenyképesség azokra a kihívásokra való tekintettel, amelyeket egy régió vagy egy ország szintjén nem lehet a hagyományos eszközökkel kielégítő módon megoldani.

1.2

Az EGSZB megállapítja, hogy a vitadokumentumban nem esik szó a földközi-tengeri térségbeli együttműködés stratégiai értékéről. Az EGSZB hangsúlyozni kívánja, hogy bár az adriai- és jón-tengeri regionális együttműködés alapvető szerepet játszik a nyugat-balkáni országok előcsatlakozási folyamat során való támogatásában, valamint a dunai és a balti-tengeri makrorégiókkal ápolt kapcsolatok erősítésében, az is fontos, hogy az adriai- és a jón-tengeri térséget a földközi-tengeri medence funkcionális térségeként vegyék figyelembe.

1.3

Az EGSZB úgy véli, hogy az EUSAIR-nek tartalmaznia kell a projektek és rendszerek intézkedésorientált listájának átfogó programját. A stratégiának hasznosítania kellene az egyéb (balti-tengeri, dunai és atlanti-óceáni) makroregionális stratégiák, az Unió a Mediterrán Térségért, (1) az Európa 2020 stratégia, a már meglévő uniós programok és finanszírozási intézkedések (2) és az INTERACT-hez hasonló uniós intézkedések keretében a technikai segítségnyújtás és képzés biztosítása terén már kidolgozott bevált gyakorlatokat. (3) Emellett operatív módon össze kellene kapcsolni más uniós politikákkal, például a kohéziós, a közös agrár- és a halászati politikával, az Európai Hálózatfinanszírozási Eszközzel, a transzeurópai közlekedési és energetikai hálózatokkal, a Horizont 2020-szal, a digitális menetrenddel, a COSME programmal, az integrált tengerpolitikával és a közös európai menekültügyi rendszerre (KEMR) (4) irányuló politikával. Ennek eredményeképpen gyakorlati listát kell készíteni a régió lakosai közötti kohéziót erősítő intézkedésekről, programokról és rendszerekről.

1.4

Az EGSZB megállapítja, hogy a vitadokumentum egyáltalán nem említi a magánszektort, és hangsúlyozza e szektornak a növekedés és foglalkoztatás motorjaként játszott fontos szerepét. Kiemeli, hogy mind a magánszektor, mind pedig a civil társadalom szereplőit jobban be kell vonni az EUSAIR stratégia előkészítésébe és végrehajtásába. Határozottan ajánlja a magánszektor azon képességének kiaknázását, hogy vonzza a (mind a helyi, mind a nemzetközi) beruházásokat, és üzleti lehetőségeket teremt.

1.5

Az EGSZB úgy véli, hogy az adriai- és jón-tengeri térségbeli inkluzív növekedés támogatása érdekében a stratégiának erősebb szociális dimenzióval kellene rendelkeznie. Ugyancsak létfontosságú az olyan „kirekesztett” szociális csoportok képviselőinek bevonása a szociális párbeszédbe, amilyenek a migráns közösségek, a fogyatékkal élők és a női szervezetek, valamint a faji vagy etnikai származáson, a fogyatékosságon, a koron, a nemi hovatartozáson és a szexuális irányultságon alapuló megkülönböztetés megelőzésére irányuló uniós intézkedések teljes mértékű támogatása.

1.6

Az EGSZB sajnálattal fogadja, hogy a vitadokumentum nem tárgyalja kielégítő módon az illegális és szabálytalan migrációs hullámokhoz kapcsolódó kérdéseket. Az EU-nak nagyobb erőfeszítéseket kell kifejtenie az adriai- és jón-tengeri régió támogatása érdekében, hogy kezelhetők legyenek a migrációval kapcsolatos kihívások, és integrálni lehessen a bevándorlókat a társadalomba.

1.7

Az EGSZB úgy véli, hogy az adriai- és jón-tengeri régió fejlődésében és jólétének biztosításában fontos szerepet játszik a rendfenntartás és a biztonság, ezért felkéri a Tanácsot, hogy növelje a FRONTEX költségvetését és cselekvési felhatalmazását. (5)

1.8

Bár az elmúlt években az érintett együttműködési térségben a makroregionális kérdésekkel összefüggő több partnerségi kezdeményezés és projekt is megvalósult (adriai-tengeri eurorégió, az adriai- és a jón-tengeri kereskedelmi kamarák, illetve városok fóruma, az adriai- és jón-tengeri egyetemek fóruma (Uniadrion) stb.), az EGSZB azt is meg kívánja jegyezni, hogy bár az adriai- és jón-tengeri kezdeményezésről folyó megbeszélések az olasz kormány nyomatékos kérésére már 1999 októberében megkezdődtek, és hogy 2000 májusában az Anconai Nyilatkozat aláírásával hivatalosan is elindították a kezdeményezést, e stratégia megvalósulása hosszú időt vett igénybe. Mindezen késlekedés után a végleges jóváhagyásra szánt időkeretet hirtelen lerövidítették, és így rendkívül megnehezítették az EGSZB tagjai számára az álláspontjuk megfelelő kidolgozását.

2.   Adriai- és jón-tengeri európai uniós stratégia (EUSAIR): háttér és problémák

2.1

Az 1999-ben útnak indított Délkelet-európai Stabilitási Egyezmény volt az első együttműködésre irányuló kísérlet az adriai- és a jón-tengeri régióban, amely 1999 és 2008 között keretet biztosított a dél-kelet európai országokban a béke, a demokrácia, az emberi jogok és a gazdaság megerősítéséhez. E kezdeményezés nyomán és az 1999 októberében Tamperében tartott finn EU-s csúcstalálkozón az olasz kormány előterjesztette az adriai és jón-tengeri kezdeményezést, amelyet az Anconai Nyilatkozat aláírásával 2000 májusában hivatalosan is elindítottak Anconában (Olaszországban). E nyilatkozat az adriai- és jón-tengeri területi együttműködés megerősítésének, valamint a politikai és gazdasági stabilitás támogatásának „politikai sarokköve” volt, amely stabil alapot biztosított az európai integrációs folyamathoz. A kezdeményezést, amelyet eredetileg Albánia, Bosznia és Hercegovina, Horvátország, Görögország, Olaszország és Szlovénia külügyminisztere írt alá, később Montenegró és Szerbia föderatív uniójára is kiterjesztették.

2.1.1

Az Anconai Nyilatkozattal kapcsolatban létrehoztak néhány intézményi együttműködési hálózatot az adriai- és jón-tengeri régióbeli kohézió és versenyképesség támogatására: az adriai- és jón-tengeri eurorégiót, az adriai- és a jón-tengeri városok, illetve kereskedelmi kamarák fórumát, az adriai- és jón-tengeri egyetemek fórumát (Uniadrion) és az adriai- és jón-tengeri kezdeményezést.

2.2

A 2012. november 19-én az Európai Bizottság képviselőinek és az adriai- és jón-tengeri régió külügyminisztereinek részvételével megtartott miniszteri találkozón hozott határozatok a következőkre tértek ki:

valamennyi fél határozottan támogatja az új stratégiát;

a stratégia hasznosítja majd a dunai (6) és a balti-tengeri (7) makroregionális stratégia bevált gyakorlatait és tapasztalatait;

az intézkedések nem kerülhetnek átfedésbe a tengerstratégiával;

a stratégia rendelkezik majd a szükséges emberi erőforrásokkal, megfelelő létszámot biztosítva a stratégia megtervezéséhez és végrehajtásához;

a cselekvési tervben konkrét intézkedések és projektek szerepelnek majd;

egy későbbi szakaszban fontolóra lehet majd venni további területek és tagok bevonását is.

2.3

Az Európai Tanács 2012. december 14-i határozatát (8) követően, amelynek értelmében 2014 vége előtt létre kell hozni az adriai- és jón-tengeri új makroregionális stratégiát, valamint a kapott mandátum tiszteletben tartása érdekében az európai bizottsági szolgálatok megkezdik majd a közlemény és a cselekvési terv kidolgozását, amelyet a tervek szerint az olasz elnökség végéig kell elfogadni.

2.4

2013. október 22-én a Tanács első alkalommal fogadott el stratégiai kritériumokat a makroregionális stratégiák alapvető jellemzőiként. Ezek a következők voltak:

az érintett tagállamok közötti, illetve az érdekelt, de nem érintett államokkal és az érdekelt harmadik országokkal való együttműködés megerősítése a közös érdeklődésre számot tartó területeken;

a különböző rendelkezésre álló finanszírozási források és az érdekelt felek mobilizálása a különböző uniós, nemzeti és regionális politikák jobb kidolgozása és végrehajtása érdekében;

a meglévő együttműködési mechanizmusok és hálózatok fejlesztése;

hozzájárulás a kiemelkedő minőségű új projektek finanszírozáshoz való hozzáférésének kialakításához és javításához.

2.5

Az adriai- és jón-tengeri stratégiát erős politikai elkötelezettség és tudatosság övezi az érintett országokban, emellett pedig nemcsak kihívást, hanem nagy lehetőséget is jelent az EU számára. A stratégia küldetése az „összekapcsolás és védelem”. Támogatni fogja az EU határain kívüli kohéziót egy olyan területen, amely rendkívül fontos a kontinens stabilitása szempontjából.

2.6

Az adriai- és jón-tengeri stratégia politikailag és technikailag kiegészíti a dunai makroregionális stratégiát (amely néhány, az adriai- és jón-tengeri stratégiában részes országot is felölel), valamint a balti-tengeri makrorégióra vonatkozó stratégiát.

2.7

Az adriai- és jón-tengeri régió számos jelentős kihívással szembesül, amilyenek pl. az ökológiai és környezetvédelmi kérdések, a nem hatékony közlekedési összeköttetések és a nem megfelelő együttműködés a kohézió, a versenyképesség és az innováció ösztönzésére. Mindezek sikeres kezelésében az egyik kulcsfontosságú tényező a modern üzleti kultúra előmozdítása és a kkv-k fejlesztése a régióban, a közöttük lévő együttműködés támogatásával és a bevált gyakorlatok átadásával.

2.8

A makroregionális megközelítésre alapozott stratégia értékes ösztönzést biztosíthat a balkáni és kelet-európai országok európai integrációjának támogatásához, az integrált fejlesztési politikák és az uniós és nemzeti alapok jobb felhasználásának elősegítéséhez, végül pedig az érintett országok civil társadalmai közötti cserék és partnerségek megerősítéséhez.

2.8.1

A makroregionális együttműködés elősegíti az uniós normákhoz – az „acquis communautaire-hez” – való felzárkózást, és így kedvezően befolyásolja az integráció irányába történő haladást, valamint az adriai- és jón-tengeri országok és a régió stabilitását is. Ezen túlmenően a makroregionális stratégia alapvető szerepet játszik a területek közötti kohézió és társadalmi-gazdasági integráció előmozdításában.

2.8.2

Minden hatékony makroregionális megközelítésnek, amely erősíti a különböző uniós politikák közötti szinergiát és koordinálja az adriai- és jón-tengeri régióban lévő számos érdekelt fél erőfeszítéseit, a „három IGEN szabályán” kellene alapulnia: több kiegészítő finanszírozás, fokozottabb intézményi koordináció és több új projekt. Mindebben kiemelkedő szerepet biztosítanának a magánszektornak.

2.8.3

A jól strukturált makroregionális stratégia közös európai keretet adhat a kulturális asszimiláció támogatásának és a nemzeti civil társadalmak regionális szintű felhatalmazásának. Ez különösen a Kelet-Európához és a Balkánhoz hasonló régióknak fontos, ahol a demokratikus eljárások konszolidációja kéz a kézben halad a virágzó és dinamikus közélet kialakulásával.

2.8.4

A makroregionális stratégia lehetővé tehetné, hogy az infrastrukturális fejlesztést földrajzilag az egyes nemzetek határait meghaladó szinten tervezzék, elősegítve az ikt hálózatok, az autópályák, a vasúti pályák és kikötők fejlesztését, ezáltal biztosítva a határok és gátak nélküli területi kohéziót és versenyképességet.

2.9

A projektet – bár elindítása hosszú időt vett igénybe –, a közelmúltban sürgőssé nyilvánították, és a végső fordulókat a végeredmény kárára összesűrítik.

3.   A vitadokumentum hatálya és célkitűzései

3.1

Az EUSAIR-ben a Jón-tenger egy közös és irányadó elemet képvisel. A stratégiának a kölcsönös regionális érdekkel bíró területekre kellene összpontosítania, amelyek nagy fontossággal bírnak az adriai- és jón-tengeri országok szempontjából, emellett pedig tisztáznia kellene az összes gyakorlati kérdést (alappillérek, irányítás stb.). Fontos lenne, hogy a cselekvési terv fő prioritási területeit és célkitűzéseit a kormányok és a szociális partnerek képviselői közös törekvésekként és a közös kihívások fenntartható megoldásaiként alakítsák ki, kiemelt figyelmet szentelve a növekedést és foglalkoztatást szolgáló tengergazdálkodási és tengergazdasági beruházásoknak.

3.2

Az EUSAIR átfogó célja az adriai- és jón-tengeri régió fenntartható gazdasági és társadalmi jólétének előmozdítása a növekedésen és a munkahelyteremtésen keresztül, növelve vonzerejét, versenyképességét és összeköttetéseit, mindeközben megőrizve a szigeti övezetek környezetét, valamint a part menti és tengeri ökoszisztémákat.

3.3

Ez a célkitűzés olyan tevékenységeken keresztül érhető el, amelyek végrehajtására az alábbi négy tematikus pillérrel (9) összhangban kerül sor: az innovatív tengergazdálkodási és tengergazdasági növekedés előmozdítása; a régió összeköttetéseinek megteremtése; a környezet minőségének megőrzése, védelme és javítása, valamint a régió vonzerejének fokozása.

3.3.1

Első pillér: Az innovatív tengergazdálkodási és tengergazdasági növekedés előmozdítása. A halászat (10) nagyon fontos gazdasági tevékenység az Adriai- és a Jón-tenger partjai és az itt élők számára. E pillér alapvető célja a környezeti és gazdasági szempontból egyaránt fenntartható, erős és színvonalas halászati és akvakultúraágazat létrehozása, amely munkahelyeket is teremt majd.

3.3.2

Második pillér: A régió összeköttetéseinek megteremtése. E régió nagyon fontos geostratégiai terület Európa északi, déli, keleti és nyugati tengelyén. Az Adriai- és a Jón-tenger fontos kereszteződést jelent az áruk, az utasok és az energia szempontjából. Néhány európai ország az import és az export vonatkozásában nagymértékben függ ezektől a területektől. Az adriai-tengeri gyorsforgalmi utak életképes, megbízható és versenyképes árufuvarozási és személyszállítási szolgáltatást nyújtanak majd. A személyhajók évről évre egyre sűrűbben közlekednek, miközben a tengeri úton szállított kőolaj és földgáz mennyisége is folyamatosan növekszik. Sajnálatos módon a kereskedelmi célú tengeri közlekedésen túlmenően az Adriai- és a Jón-tengert illegális bevándorlással foglalkozó bűnszövetkezetek is igénybe veszik.

3.3.3

Harmadik pillér: A környezet minőségének megőrzése, védelme és javítása. Az Adriai- és a Jón-tenger parti és tengeri környezete az élőhelyek és fajok rendkívüli sokféleségének ad otthont. A nagy antropogén terhelések és a topográfiai jellemzők halmozódása miatt ezek az élőhelyek rendkívül veszélyeztetettek a szennyezéssel szemben. A partvidéki érintett szereplők közötti együttműködés a tengervédelmi stratégiáról szóló keretirányelv, a barcelonai egyezmény és annak jegyzőkönyvei, valamint az Adriai-tenger és az adriai tengerparti területek védelmére létrehozott vegyes bizottság által kialakított szabályozási kereteken belül zajlik. Az Adriai-tengerre jelentős hatást gyakorol a folyókból befolyó víz és a tengeri közlekedés.

3.3.4

Negyedik pillér: A regionális vonzerő fokozása. Az idegenforgalom igen fontos a gazdaság szempontjából, mivel az egyik legjelentősebb és gyors ütemben növekedő tevékenység a régióban. Sok esetben a partvidék gazdaságának gerince, és ez növekvő mértékben a hátországra is érvényes. A tengeri körutazások ágazata már most is gyors ütemben növekszik. Az elmúlt 10 év során a tengeri körutazások iránti kereslet a duplájára nőtt a világban. Ez az Adriai- és Jón-tenger régiójában is tükröződik, ahol máris gyors a növekedés. Ezen túlmenően a régió kulturális és archeológiai öröksége olyan jelentős tőke, amelyet teljes mértékben ki kell aknázni. Az új makroregionális stratégiának segítenie kellene az idegenforgalomban érdekelt szereplőket a más célpontok keltette növekvő versenyhez és a szezonális ingadozásokhoz hasonló belső és külső kihívások kezelésében, valamint az olyan, a turisztikai ágazat által mindeddig figyelmen kívül hagyott új piacokra való belépésben, mint a fogyatékkal élő és az idős turisták. A part menti és a tengeri területekre irányuló, illetve a más formákat öltő turizmus makroregionális megközelítése ösztönzőként működhet a kormányzás megerősítésében, valamint a magánszereplők és a nemzetközi pénzügyi intézmények bevonásában.

4.   A vitadokumentumra vonatkozó részletes megjegyzések

4.1

Az EGSZB megállapítja, hogy a felvetett különböző kérdésekkel kapcsolatos tudatosság szintje jelentős eltéréseket mutat a térségbeli országok lakosainak körében. A tapasztalatok rendkívüli sokfélesége – a négy tagállam és a négy Unión kívüli ország a tudatosság és fejlettség rendkívül eltérő szintjével rendelkezik – olyan stratégiát tesz szükségessé a régió számára, amely megfelelően illeszkedik az eltérő területi potenciálhoz.

4.1.1

Az Európai Bizottságnak ezért segítenie kell a tudatosság növelését, valamint biztosítania kell a magánszektornak és a civil társadalmi szervezetek szélesebb körének közvetlen bevonását. Ez mindenképpen nagy kihívást jelent.

4.2

Az EGSZB elviekben egyetért a vitadokumentummal, amely részletesen elemzi az adriai- és jón-tengeri régió intelligens, fenntartható és inkluzív növekedésére irányuló támogatásnak alapvető elemeit. A négy pillér megfelelő módon ismerteti a fő problémákat, kihívásokat és célkitűzéseket.

4.3

Az EGSZB elismeréssel fogadja az adriai- és jón-tengeri stratégia kidolgozására irányulóan tett erőfeszítéseket. A vita alapjául szolgáló tervezet rámutatott a gyenge pontokra, meghatározta a szinergiákat és a közös jövőképet, valamint ismertetett egy sor javaslatot, amelyek jó alapot teremtenek a stratégia kidolgozásához, ideértve a realista intézkedések csomagját és az összes érintett szereplő aktív közreműködését is.

4.3.1

Az EGSZB úgy véli, hogy a régióbeli országok szempontjából a makroregionális stratégiák kulcsfontosságú szerepet játszhatnak. Egy jól kidolgozott stratégia átfogó hivatkozási keretet jelenthet, és a stabilitást fokozó intézkedésként fogható fel, amely mindig előfeltétele a régióbeli vagy azon kívüli, magánszektorból érkező beruházásokra gyakorolt vonzerőnek.

4.3.2

Az EGSZB helyesli a régió erősségeként meghatározott prioritásokat, pl. a személyek, az áruk és az energia mozgásának fellendítésében játszott szerepét, valamint a kék gazdasági tevékenységek és az idegenforgalom tekintetében megmutatkozó versenyelőnyeit. Úgy tűnik, hogy ezek az ágazatok a beruházások, a növekedés és a foglalkoztatás valódi hajtóerejévé válhatnak.

4.3.3

Az EGSZB a stratégiatervezet azon megállapításaival is egyetért, amelyek megerősítik, hogy erősíteni kell a régióbeli együttműködés szinergiáit. Ezért úgy véli, hogy a cselekvési tervnek hangsúlyoznia kell a klaszter- és hálózatépítési platformok létrehozásának jelentőségét, amelyeknek a közös gyengeségek kezelése érdekében be kell kapcsolódniuk a közös kezdeményezésekbe és közös jövőképet kell kialakítaniuk a régióbeli fenntartható és fokozottan versenyképes gazdaságok létrehozását illetően.

4.3.4

Az EGSZB megállapítja, hogy a dokumentum nem foglalkozik kielégítő módon egy sor, a területi, társadalmi és gazdasági kohézióra vonatkozó szemponttal.

4.3.5

Az EGSZB azt ajánlja, hogy a kutatáshoz, az innovációhoz, a kkv-k fejlesztéséhez és a kapacitásépítéshez hasonló fontos kérdéseket nemcsak több területet átfogó szempontként kellene felvetni, hanem ezeknek jelentősebb szerepet kellene tulajdonítani annak érdekében, hogy a regionális kohéziót és versenyképességet támogató valós hajtóerővé váljanak.

4.3.6

A vitadokumentumban nem esik szó a földközi-tengeri térségbeli együttműködés stratégiai értékéről. Miközben az adriai- és jón-tengeri regionális együttműködés alapvető szerepet játszik a nyugat-balkáni országok előcsatlakozási folyamat során való támogatásában, valamint a dunai és a balti-tengeri makrorégiókkal ápolt kapcsolatok erősítésében, az is fontos, hogy az adriai- és a jón-tengeri térséget a földközi-tengeri medence funkcionális térségeként vegyék figyelembe.

4.3.7

Az illegális migrációs hullámokhoz kapcsolódó problémákat nem kezelik megfelelő módon. A dél-olasz régiók (Apulia, Basilicata, Calabria és Szicília) adriai- és jón-tengeri stratégiában való részvétele különösképpen szükségessé teszi, hogy nagyobb figyelmet fordítsanak az észak-afrikai országokból eredő migrációhoz kapcsolódó humanitárius és biztonsági kérdésekre.

4.3.8

Az EGSZB úgy véli, hogy a stratégia jelenlegi formája a problematikus területek, strukturális gyengeségek és célkitűzések meglehetősen hosszú listáját tartalmazza. Ez a kiterjedt felsorolás semmilyen hasznos célt nem szolgál, és realisztikus intézkedéseket tartalmazó, kezelhetőbb listává kellene lerövidíteni. Az EGSZB ezért azt javasolja, hogy a stratégia tartalmát korlátozzák a legfontosabb cselekvési területekre, vagy pedig állítsák az intézkedéseket, a legfontosabb témákkal kezdve, a rövid, közép- és hosszú távú prioritások alapján sorrendbe.

4.3.9

Az EGSZB úgy véli, hogy az adriai- és jón-tengeri stratégiának minden egyes érintett szereplőre ki kellene terjednie, ideértve a kormányokat, a helyi és regionális önkormányzatokat, az egyetemeket, a kutatóintézeteket, a magánszférába tartozó vállalatokat és a kkv-ket, a szociális partnereket, a NGO-kat és a civil társadalmat, annak bizonyítékaként, hogy a stratégia megfelel a többszintű kormányzás és az aktív polgárság elveinek. (11)

4.3.10

Az EGSZB tudomásul veszi a Tanács azon döntését, hogy egy makroregionális stratégia nem járhat együtt a több pénz, a több szabályozás vagy az új irányító testületek iránti igénnyel (a három NEM), úgy véli azonban, hogy a technikai segítségnyújtásra a jövőben több forrást kell fordítani a stratégia sikeres végrehajtásának biztosítása érdekében.

4.3.11

Az EGSZB arról is meg van győződve, hogy azok a jelentős források, amelyeket a strukturális alapokon keresztül az EU már elkülönített a regionális programokra, megfelelő eszközt jelentenek, amelyeket a stratégia végrehajtása érdekében hatékonyan kell felhasználni, mégpedig koordináltabb, az egységesített stratégiai megközelítés keretébe tartozó intézkedéseken keresztül.

5.   A négy pillérre vonatkozó konkrétabb megjegyzések

5.1

Az innovatív tengergazdálkodási és tengergazdasági növekedés előmozdítása: Az EGSZB helyesli azt a meghatározást, mely szerint a tenger egy olyan alapvető elem, amely segítheti az érintett országok dinamikus gazdasági ágazatokkal való felruházását és az embereket abban, hogy jövedelemszerző tevékenységhez jussanak. Alapvetőnek tartja olyan új tervezési modellek kidolgozását, amelyek biztosíthatják a kék gazdaság értékláncainak (Kék Élelmiszer, Kék Idegenforgalom, Kék Ipar, Kék Logisztika és Kék Források) integrálását és komplementaritását.

5.1.1

A stratégia joggal állapítja meg, hogy a kék tevékenységek olyan ágazatokat jelentenek, amelyekre oda kell figyelni: az akvakultúra máris jelentős beruházásokat vonzott a régió nagy országaiban, és erre más országok is példaként tekinthetnek. Ezért a létesítményekbe és a pótlólagos tevékenységekbe irányuló új beruházások várhatóan gyors megtérüléssel járnak majd, vonzóvá téve ezeket az EBB-n, illetve a külső és helyi magánberuházásokon keresztüli finanszírozás számára.

5.1.2

Az EGSZB egyetért a „forráshatékony üzleti kultúra” szükségességével, amely javítja a fő cselekvési területek irányítási gyakorlatait. A régió országai, főleg azok, amelyek nem tagjai az EU-nak, megszorításokkal és korlátozó üzleti filozófiával szembesülnek, e tekintetben pedig előnyös lenne az új üzleti kultúra alkalmazásában megmutatkozó szoros együttműködés. Az EGSZB úgy véli, hogy a magánvállalatoknak kellene a hajtóerőt jelenteniük e törekvés sikerre vitelében.

5.1.3

Az EGSZB azt ajánlja, hogy az a javaslat, hogy e régiót az „innovatív” tevékenységek központjává tegyék, nagyon hosszú távú célkitűzést jelentsen. A régió jelenleg csak korlátozott képességekkel rendelkezik. A stratégiának ezért arra kell törekednie, hogy szinergiákat teremtsen és javítsa a képzési és oktatási infrastruktúrát, hogy fokozatosan fejlessze a kék tevékenységeket és hogy csökkentse a képzett szakemberekre vonatkozó kínálat és kereslet közötti egyensúlyhiányt. Az EU az üzleti közösség, valamint az ipar és a civil társadalom két oldalának támogatásával fontos szerepet játszhat a bevált gyakorlatok és tapasztalatok régióba irányuló transzferében és ezek támogatásában.

5.1.4

Az EGSZB úgy véli, hogy a halászat fontos társadalmi és gazdasági szerepet játszik az Adriai- és a Jón-tenger vonatkozásában, néhány országban azonban nem megfelelő az alapvető infrastruktúra. A cselekvési tervnek ezért gondosan tanulmányoznia kell a helyzetet, és realisztikus tervet kell előterjesztenie. Emellett arra biztatja a harmadik országokat, hogy tanúsítsanak nagyobb elkötelezettséget a halászattal kapcsolatos uniós joganyag iránt.

5.2

A régió összeköttetéseinek megteremtése: Az EGSZB úgy véli, hogy mindeddig kifejezetten hiányzott a régió országai közötti jól működő és költséghatékony összeköttetés, különösképpen az energiával kapcsolatos követelmények teljesítését illetően. Emellett nem megfelelőek a hátországgal és a szigetekkel fennálló közlekedési és kommunikációs összeköttetések. Az EGSZB egyetért azzal, hogy javítani kell a tengeri és a légi összeköttetéseket a régión belül és azon kívül, ezért alapvetőnek tartja, hogy az Adriai- és a Jón-tengerre vonatkozó, 2012 novemberében elfogadott tengerpolitikai stratégia (12) váljon az EUSAIR egyik fő elemévé, lehetővé téve a közlekedési összeköttetések hatékony rendszerének kialakítását, főképpen a tengerparttal nem rendelkező területek és a peremterületek esetében.

5.2.1

Az EGSZB támogatja a javasolt adriai- és jón-tengeri gyorsforgalmi utat, amely révén kezelhetőbbé válnak a közúti forgalmi torlódások, csökken a szigetek és a háttérterületek versenyképességi hátránya és javulnak az összeköttetések a többi földközi-tengeri közlekedési folyosóval.

5.2.2

Az EGSZB úgy gondolja, hogy a vitadokumentum nem tulajdonít megfelelő jelentőséget az energetikai kérdéseknek, habár az EU folyamatosan keresi az alternatív energiaforrásokat, illetve és a kőolaj- és földgázexportáló országokkal való új összeköttetéseket. A tervek szerint nyilvánvalóan az adriai- és jón-tengeri régión haladnak majd keresztül az Európát az energiatermelő országokkal összekötő fő új vezetékek. Ennek egyik példája az Azerbajdzsán, Görögország és Olaszország közötti megállapodás a TAP-ról.

5.2.3

Az EGSZB úgy véli, hogy a régiót jellemző drogkereskedelem és illegális migráció miatt az adriai- és jón-tengeri régiónak továbbfejlesztett kormányzási modellre, hatékony rendfenntartó rendszerre, valamint a regionális és az uniós hatóságok közötti megerősített együttműködésre van szüksége. Ezért felkéri az Európai Tanácsot, hogy növelje a FRONTEX költségvetését és cselekvési felhatalmazását.

5.3

A környezet minőségének megőrzése, védelme és javítása: az EU sokat követelő környezetvédelmi politikáival összhangban az EUSAIR stratégia ambiciózus célkitűzéseket fogadott el. Az EGSZB a biológiai sokféleség jelentőségére és a szennyezéssel szemben igen veszélyeztetett élőhelyekre tekintettel üdvözli ezt a megközelítést, és támogatja a parti országok megerősített együttműködésére irányuló javaslatokat a tengervédelmi stratégiáról szóló keretirányelv, a barcelonai egyezmény, valamint az Adriai-tenger és az adriai tengerparti területek védelmére létrehozott vegyes bizottság által kialakított szabályozási kereteken belül. Az EGSZB úgy véli, hogy a régió néhány országa talán még nem készült fel egy ilyen ambiciózus politikára, és további bátorítást igényel, ideértve annak lehetséges finanszírozását is, hogy a vállalatok az ökológiai normákkal összhangban változtassák meg termelésüket.

5.3.1

Az EGSZB véleménye szerint az e pilléren belüli fő cselekvési terület a vízügyi keretirányelv (13) rendelkezéseinek végrehajtása a nitrátkibocsátás csökkentésének érdekében, hogy ezáltal javuljon a tengeri környezet.

5.3.2

Ugyancsak támogatja a fejlett forgalomirányítási technikák bevezetését, hogy csökkenjen a tengeri hulladék mennyisége és a ballasztvíz-kibocsátás, és hogy ösztönözzék a parti szárazföldi tevékenységekhez kapcsolódó hulladékgazdálkodási projekteket.

5.3.3

Az EGSZB egyetért a tengeri területrendezési megközelítések, a védett tengeri területek, a Natura 2000 és a tengerparti övezetek integrált kezelésének megvalósításával.

5.3.4

Meg kívánja jegyezni, hogy nemcsak az uniós tagállamoknak kell ezeknek eleget tenniük, hanem – és elsősorban – az uniós csatlakozásuk megkönnyítése érdekében a harmadik országoknak is.

5.3.5

Az EGSZB továbbá úgy véli, hogy amennyiben a bevált gyakorlatoknak a védett tengeri területek hatóságai közötti cseréjét a valamennyi szint együttműködésével előmozdítják, az hatékonyan szolgálja a környezet védelmét.

5.4   A regionális vonzerő fokozása

5.4.1

Az EGSZB határozottan támogatja az idegenforgalom szerepét, amely várhatóan további jövőbeli növekedést könyvel majd el, (14) és amely így a partvidéki régiók elsőrendű gazdasági tevékenységévé válik. Az idegenforgalom vonzónak bizonyult a nagy európai vállalatok számára, amelyek beruházásokat eszközölnek a minőségi turizmus területén, és lehetővé teszik a turistaforgalom jelentős növekedését. Számos gazdasági előnnyel jár, ösztönzi a növekedést és jól fizetett munkahelyeket hoz létre, különösen a fiatalok számára. Amint azonban intenzívvé válik a turizmus, korlátozó intézkedéseket kell bevezetni a partvidéki és a tengeri környezetre gyakorolt negatív hatások csökkentése érdekében, a turizmus ugyanis nagymértékben függ e környezettől.

5.4.2

Az EGSZB azt ajánlja, hogy az idegenforgalom környezetbarátabbá, egyúttal inkluzívabbá tétele érdekében vezessenek be szigorú irányítási gyakorlatokat. Kiemeli, hogy az üzleti közösség, az ipar és a civil társadalom két oldala felmérhetetlen értékű támogatást biztosíthat e tekintetben.

5.4.3

Az EGSZB úgy véli, hogy a jobb irányítással és az idegenforgalmi termékekbe történő integrálással egyidejűleg nagyobb szerepet kell biztosítani a tengeri körutazások ágazatának. Támogatja, hogy az új politikai kezdeményezéseken és az Európa 2020 stratégia célkitűzésein keresztül fordítsanak nagyobb figyelmet a tengeri turizmusra, az Európai Bizottság azon törekvésének részeként, hogy kidolgozza a partvidéki és a tengeri turizmus területére vonatkozó integrált stratégiát.

5.4.4

Az EGSZB ajánlani szeretné, hogy nagymértékben integrálják a turisztikai tevékenységekbe a kulturális és archeológiai szempontokat. Más tevékenységek bevonásával, pl. a konferenciák, az ökoturizmus, az agroturizmus, a tematikus termékek és utak, a tudományos vizsgálatok, a vállalkozások és a kreatív iparágak révén differenciálni kell az idegenforgalmat. Az EGSZB határozottan úgy véli, hogy valamennyi turisztikai tevékenységet az egyetemes tervezés („Universal Design”) elveinek kell irányítaniuk.

5.4.5

Az EGSZB úgy véli, hogy a makroregionális stratégiának segítenie kell az idegenforgalom érintett szereplőit a más célpontok keltette növekvő versenyhez és a szezonális ingadozásokhoz hasonló belső és külső kihívások kezelésében, valamint az olyan, a turisztikai ágazat által mindeddig figyelmen kívül hagyott új piacokra való belépésben, mint a fogyatékkal élő és az idős turisták, bevált gyakorlatokat alkalmazva a regionálisan integrált területi fejlesztési cselekvési tervek kidolgozásakor.

Kelt Brüsszelben, 2014. január 21-én.

az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság elnöke

Henri MALOSSE


(1)  Az EGSZB feltáró véleménye a következő tárgyban: Egy földközi-tengeri makroregionális stratégia kidolgozása – előnyök a szigetjellegű uniós tagállamok számára, HL C 44., 2013.2.15., 1.o.

(2)  Lásd: Az Európai Parlament és a Tanács 2006/1638/EK rendelete (2006. október 24.) az Európai Szomszédsági és Partnerségi Támogatási Eszköz létrehozására vonatkozó általános rendelkezések meghatározásáról, HL L 310., 2006.11.9., 1. o.

(3)  http://www.interact-eu.net/about_us/about_interact/22/2911

http://www.interact-eu.net/ipvalencia/ipvalencia/117/619 (amely konkrétan a Valenciában található mediterrán kirendeltségre vonatkozik).

(4)  A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – Politikai terv a menekültügyről – Az Unió országaiban biztosított védelem összehangolt megközelítése, COM(2008) 360 final.

(5)  Az EGSZB saját kezdeményezésű véleménye a következő tárgyban: Tengeri úton történő illegális bevándorlás az euromediterrán térségben, (HL C 67., 2014.3.6., 32.o.)

(6)  COM(2010) 715 final.

(7)  COM(2009) 248 final.

(8)  Lásd az Európai Tanács következtetéseit: EUCO 205/12/, 2012. december 14.

(9)  Négy pillér: indikatív cselekvési struktúra, amelyet a 8 külügyminiszter és Johannes Hahn biztos 2012 novemberében fogadott el.

(10)  Az Adriai- és a Jón-tenger halászati stratégiájáról szóló európai parlamenti jelentés (2012/2261 (INI), A7-0, 234/2013).

(11)  COM(2011) 884 final.

(12)  COM(2012) 713 final.

(13)  Az Európai Parlament és a Tanács 2000/60/EK irányelve (2000. október 23.).

(14)  Az UNWTO várakozása szerint 2030-ig világszerte átlagosan évi 3,3%-kal nő a turistaforgalom. A 2012-es kiadás további UNWTO-kiemelései a következő linken találhatók: www.unwto.org. Európában zajlik a nemzetközi idegenforgalom több mint fele, és ebben a régióban a leggyorsabb a növekedés.


11.6.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 177/40


Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye - Javaslat tanácsi határozatra a tagállamok foglalkoztatáspolitikáira vonatkozó iránymutatásokról

COM(2013) 803 final – 2013/0392 (NLE)

(2014/C 177/06)

2013. november 25-én a Tanács úgy határozott, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 148. cikkének (2) bekezdése alapján kikéri az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményét a következő tárgyban:

Javaslat tanácsi határozatra a tagállamok foglalkoztatáspolitikáira vonatkozó iránymutatásokról

COM(2013) 803 final – 2013/0392 (NLE).

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság 2014. január 21—22-én tartott, 495. plenáris ülésén (a január 21-i ülésnapon) 150 szavazattal, 5 tartózkodás mellett úgy határozott, hogy a javaslattal kapcsolatban támogató véleményt bocsát ki.

Kelt Brüsszelben, 2014. január 21-én.

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság elnöke

Henri MALOSSE


11.6.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 177/41


Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye – Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre a 260/2012/EU rendeletnek az uniós szintű átutalásokra és beszedésekre való átállás tekintetében történő módosításáról

COM(2013) 937 final – 2013/0449 (COD)

(2014/C 177/07)

2014. január 14-én a Tanács úgy határozott, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 114. cikke alapján kikéri az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményét a következő tárgyban:

Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre a 260/2012/EU rendeletnek az uniós szintű átutalásokra és beszedésekre való átállás tekintetében történő módosításáról

COM(2013) 937 final – 2013/0449 (COD).

Mivel az EGSZB teljes mértékben megfelelőnek tartja a javaslat tartalmát, és a 2011. május 5-én elfogadott, CESE 794/2011 – 2010/0373 (COD) számú véleményében (1) már nyilatkozott arról, ezért a 2014. január 21–22-én tartott, 495. plenáris ülésén (a január 21-i ülésnapon) 159 szavazattal 1 ellenében, 4 tartózkodás mellett úgy határozott, hogy a javasolt szöveggel kapcsolatban támogató véleményt bocsát ki, amelyben az említett dokumentumban kifejtett álláspontjára hivatkozik.

Kelt Brüsszelben, 2014. január 21-én.

az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság elnöke

Henri MALOSSE


(1)  Az EGSZB véleménye az alábbi tárgyban: „Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre az euróátutalások és beszedések technikai követelményeinek megállapításáról és a 924/2009/EK rendelet módosításáról”, HL C 218., 2011.7.23., 74. o.


III Előkészítő jogi aktusok

EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁG

Az EGSZB 495. plenáris ülése (2014. január 21–22.)

11.6.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 177/42


Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye - Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre a pénzügyi eszközökben és pénzügyi ügyletekben referenciamutatóként használt indexekről

COM(2013) 641 final – 2013/314 (COD)

(2014/C 177/08)

Előadó: Edgardo Maria IOZIA

2013. október 18-án a Tanács, október 10-én pedig az Európai Parlament úgy határozott, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 114. cikke alapján kikéri az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményét a következő tárgyban:

Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre a pénzügyi eszközökben és pénzügyi ügyletekben referenciamutatóként használt indexekről

COM(2013) 641 final – 2013/314 (COD).

A bizottsági munka előkészítésével megbízott „Egységes piac, termelés és fogyasztás” szekció 2013. december 16-án elfogadta véleményét.

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság a 2014. január 21–22-én tartott, 495. plenáris ülésén (a január 21-i ülésnapon) 140 szavazattal, 3 tartózkodás mellett elfogadta az alábbi véleményt.

1.   Következtetések és ajánlások

1.1

A pénzügyi referenciamutatók alapvető szerepet játszanak a pénzügyi szektorban, mind a termékek árazását, mind pedig a kockázat és a tőke megfelelő megosztását illetően. A referenciamutatóknak hiteleseknek és megbízhatóknak kell lenniük, hogy lehetővé tegyék a pénzügyi piacok hatékony működését.

1.2

A referenciamutatók manipulálásának esetei a referenciamutatók integritásával kapcsolatos globális kételyekhez és aggodalmakhoz vezettek, aláásva a rendszer integritását és a kereskedelmi biztonságot. Az EGSZB aggodalommal szemléli azokat a komoly következményeket, amelyek egy ilyenfajta magatartásból származhatnak. A manipuláció komoly veszteségeket okozhat a befektetőknek, torzíthatja a reálgazdaságot és tágabb értelemben megingathatja a piacokba vetett bizalmat. Az EGSZB ezért szorgalmazza, hogy a javasolt új intézkedéseket minél gyorsabban fogadják el.

1.3

2013 áprilisában az Egyesült Királyság egy pénzügyi magatartást figyelő hatóságot (Financial Conduct Authority, FCA) hozott létre, amelynek feladata a pénzügyi szervek felügyelete. Az FCA szabályozása alá vonta a LIBOR-t, és ennek során olyan új követelményeket írt elő, amelyek megerősítik a kormányzást és a felügyeletet, továbbá olyan intézkedéseket vezetett be, amelyek szankcionálják a LIBOR manipulációjáért felelőseket.

1.4

Az Európai Bizottság a piaci visszaélésről szóló rendeletjavaslat és a piaci visszaélések büntetőjogi szankcionálásáról szóló irányelv módosítása során megerősítette, hogy a referenciamutatók manipulálása jogellenes tevékenység, amely közigazgatási vagy büntetőjogi szankciókat von maga után. Ugyanakkor, bár a büntető jellegű intézkedésekre szükség van, ezek nem elégségesek ahhoz, hogy elhárítsák egy újabb manipuláció veszélyét.

1.5

Az EGSZB ezért egyetért az Európai Bizottság jelen rendeletjavaslatával. Úgy véli, hogy a szóban forgó javaslat elérte kitűzött célját, azaz a jogszabályok hatékonyabbá tételét, ami biztosítja a piac és a referenciamutatók szükséges integritását, garantálva, hogy ezek ne torzuljanak összeférhetetlenség miatt, tükrözzék a gazdasági realitásokat, és alkalmazásuk megfelelő legyen. A jogrend szükségessége nyilvánvaló a gazdasági kérdésekben.

1.6

Az informátorok védelmét szolgáló intézkedések különösen fontosak. Az EGSZB ajánlja, hogy a kérdéses szabály tartalmazzon hivatkozást a piaci visszaélésről szóló 2003/6/EK irányelv módosítására vonatkozó javaslatra, amely külön kötelezi a tagállamokat arra, hogy az informátorok védelmét biztosító jogszabályokat fogadjanak el.

1.7

Az EGSZB örömmel látja, hogy a javaslat összhangban áll a múlt nyáron az Értékpapír-felügyeletek Nemzetközi Szervezete (IOSCO) által, számos konzultációt követően meghatározott elvekkel, és így jelentősen csökkenti a végrehajtási költségeket.

1.8

A LIBOR és EURIBOR manipulálásával kapcsolatban elhíresült botrányok, az árfolyamokra, illetve a nyersolaj, kőolajszármazékok és bioüzemanyagok árára vonatkozó referenciamutatók manipulálásával kapcsolatos ezt követő botrányokkal egyetemben rámutatnak a referenciamutatók széles körének szabályozási szükségességére, ideértve az energia- és nyersanyag-derivatívák esetében használatos referenciamutatókat is. Az EGSZB ezzel fenntartások nélkül egyetért, és határozattan támogatja a javaslat széles alkalmazási körét, amely tiszteletben tartja az arányosság elvét.

1.9

A rendelet növeli a piac átláthatóságát, és intézkedéseket fogad el a töredezettség mérséklésére. A jogszabályok egységes alkalmazásával elkerülhető a szabályozási arbitrázs (pénzügyi piacokon jelentős) kockázata, és így a végfelhasználók élvezhetik majd az egységes, határokon átnyúló referenciamutatók előnyeit.

1.10

A mindig is a fogyasztóvédelem erősítésére törekvő EGSZB úgy véli, hogy a rendelet megfelelő kiegészítése a hatályos jogszabályoknak, amelyekből egyébiránt hiányozna egy olyan eszköz, amely garantálja a referenciamutatók alkalmas és megfelelő értékelését. A befektetőknek joguk van tudni, hogy értékpapírjaik (hitelek, derivatívák stb.) védelmet élveznek a piaci manipulációk által okozott veszteségekkel szemben.

1.11

Az EGSZB újfent hangoztatja csalódottságát a felhatalmazáson alapuló jogi aktusok túlzott alkalmazásával kapcsolatban, ami – ebben a rendeletjavaslatban, ahogy másutt is – nem áll összhangban a szerződésekkel. Számos, felhatalmazáson alapuló jogi aktusként szerepelő területet meg kellene határozni a rendeletben. Az EGSZB e tárgyban véleményt fogadott el. (1) Kéri, hogy az Európai Bizottság a jövőben tájékoztassa minden e területen felhatalmazáson alapuló jogi aktussal elfogadott intézkedésről.

2.   A rendeletjavaslat elemzése

2.1

Az Európai Bizottság egy olyan rendeletjavaslatot nyújtott be, amely szabályokat határoz meg a pénzügyi eszközökre és ügyletekre vonatkozó referenciamutatók tekintetében az Európai Unión belül.

2.2

A javaslat általános célkitűzése a referenciamutatók integritásának biztosítása, garantálva, hogy ezek a) nem torzulnak összeférhetetlenség miatt; b) tükrözik azokat a gazdasági tényeket, amelyek képviseletére és mérésére őket megalkották; c) megfelelően vannak alkalmazva.

2.3

A javaslatban tárgyalt főbb pontok és célkitűzéseik a következők:

a referenciamutató-előállítási folyamat irányításának és kontrollkörnyezetének javítása. A referenciamutató előállítása előzetes engedélyhez és folyamatos felügyelethez lesz kötve, nemzeti és európai szinten is.

A javaslat azt is előirányozza, hogy a referenciamutató-kezelők kerüljék az összeférhetetlenségeket, de legalábbis kezeljék ezeket megfelelően, ha elkerülhetetlenek,

a referenciamutató-kezelők által használt bemeneti adatok és módszerek minőségének javítása. A javaslat megállapítja, hogy a referenciamutatók meghatározásakor elegendő és pontos bemeneti adatot kell használni, amelyek a valóságnak megfelelően tükrözik azokat a piaci és gazdasági tényeket, amelyek mérésére a referenciamutatókat megalkották. Az adatoknak megbízható forrásokból kell származniuk, és a referenciamutatók meghatározásakor megalapozott és megbízható módszertant kell alkalmazni. A referenciamutatók kiszámításához használt adatokat nyilvánosságra kell hozni, illetve hozzáférhetővé kell tenni a nyilvánosság számára, az arra vonatkozó információkkal együtt, hogy az egyes referenciamutatók minek a mérésére szolgálnak, kivéve, ha ez nagyon káros következményeket vonna maga után.

A referenciamutatók meghatározásakor lehetőség szerint ügyletekre vonatkozó adatokat kell használni, amennyiben ilyenek nem állnak rendelkezésre, ellenőrizhető becsléseket kell alapul venni,

annak biztosítása, hogy a referenciamutatókhoz adatokat szolgáltatók megfelelő bemeneti adatokról gondoskodjanak, és tekintetükben megfelelő kontrollrendszerek működjenek. A referenciamutató-kezelőnek jogilag kötelező érvényű magatartási kódexet kell kidolgoznia, amely meghatározza az adatszolgáltatók kötelezettségeit és felelősségeit a referenciamutatókra vonatkozó bemeneti adatok szolgáltatásával összefüggésben. Ezek a kötelezettségek az összeférhetetlenségek kezelésére is vonatkoznak,

a referenciamutatókat igénybe vevő fogyasztók és befektetők megfelelő védelmének biztosítása. A javaslat javítja a referenciamutatók kiszámításához használt adatoknak, valamint a számítási módszernek az átláthatóságát, és egyértelműbbé teszi, hogy a referenciamutatók mit mérnek, és hogyan kell őket alkalmazni. Ezen túlmenően a bankoknak értékelniük kell az alkalmazott referenciamutatók alkalmasságát, mielőtt pénzügyi ügyleteket javasolnának, figyelmeztetve az ügyfelet, ha a referenciamutató nem megfelelő (pl. a jelzáloghitel-szerződések esetében),

a kritikus referenciamutatók felügyeletének és alkalmazhatóságának összehangolása. A kritikus referenciamutatók felügyeletét többek között specifikus felügyeleti kollégiumokra bízzák majd a referenciamutató-kezelők felügyeleti hatóságának és egyéb illetékes joghatóságok más felügyeleti hatóságainak irányítása alatt. Ide tartozik az Európai Értékpapír-piaci Hatóság (ESMA) is. Amennyiben a kollégium nem tud megegyezésre jutni, az ESMA jogi kötőerővel bíró közvetítés útján dönt. További specifikus követelményeket határoztak meg a kritikusnak ítélt referenciamutatók esetében, ideértve egy kötelező adatszolgáltatást előíró jogkör biztosítását az érintett illetékes hatóságok részére.

2.4

A központi bankokra nem vonatkoznak ezek a szabályok, mivel nekik saját garanciáik és szabályaik vannak.

2.5

A javaslatra vonatkozó mellékletek részletes rendelkezéseket tartalmaznak az árukra és a kamatlábak meghatározására vonatkozó referenciamutatókról.

2.6

A szabályozási átfedések elkerülése érdekében az olyan referenciamutatókra, amelyek esetében szabályozott kereskedési helyszínekről szolgáltatnak bemeneti adatokat, nem vonatkoznak bizonyos kötelezettségek, ha egyéb európai jogszabályi rendelkezések és felügyeleti követelmények hatáskörébe tartoznak.

3.   Megjegyzések

3.1

Az EGSZB elismeri, támogatja és helyesli az Európai Bizottság tevékenységét, amely sűrű munkaprogramja és szűkös időkerete mellett azon munkálkodik, hogy a pénzügyi szolgáltatások piacát stabilabbá és hatékonyabbá tegye. Az EGSZB hangsúlyozza, hogy ez előfeltétele annak, hogy a pénzügyi szektor a reálgazdaság érdekeit szolgálja.

3.2

Az EGSZB úgy véli, hogy ez a rendelet összhangban áll egy olyan pénzügyi környezet támogatásának célkitűzésével, amely stabil, megfelelően felügyelt és nagyobb mértékben elszámoltatható, és így alkalmasabb a fogyasztók és általában véve a gazdaság követelményeinek való megfelelésre.

3.3

Az EGSZB komolyan aggódik amiatt, hogy a rendeletet nem hagyják majd jóvá eléggé gyorsan, ami csalódást fog okozni az európai polgároknak, akik határozott és erőteljes választ várnak a piac, valamint a kötvények, értékpapírok és referenciamutatók alakulását nyomon követő eszközök manipulálásával kapcsolatban, amely hatalmas károkat okoz egy már eleve nagyon nehéz helyzetben. Az EGSZB ezért reméli, hogy a rendeletet késedelem nélkül jóváhagyják, és nem várják meg, míg a következő pénzügyi botrány újból rámutat a hatékony jogszabályok szükségességére. Az EGSZB felhívja a figyelmet arra, hogy már pusztán a rendeletjavaslat összetettsége és hatálya is lelassíthatja a jóváhagyási folyamatot.

3.4

A pénzügyi piac referenciamutatói (pl. LIBOR, EURIBOR a bankközi referencia-kamatlábak és tőzsdei árfolyamindexek tekintetében) fontos részeit képezik a pénzügyi rendszernek.

3.5

A referenciamutatók kikezdhetetlensége alapvető fontossággal bír számos pénzügyi eszköz, többek között a kamatláb-swapügyletek, határidős kamatláb-megállapodások, kereskedelmi és nem kereskedelmi ügyletek, szállítási megállapodások, jelzáloghitelek és kölcsönök szempontjából. A pénzügyi ügyletekhez kötődő pénzügyi eszközök és kifizetések értéke ezektől a referenciamutatóktól függ, amelyek így erősen kihatnak a befektetőkre és a fogyasztókra egyaránt.

3.6

Az EKB szerint 2012 márciusában a nem pénzügyi szektor számára nyújtott összes hitel átlagosan mintegy 60%-a alapult változó kamatlábakra az euróövezetben, míg a háztartások számára nyújtott változó kamatlábú hitelek aránya 40%-ot ért el ugyanebben az időszakban.

3.7

A LIBOR és EURIBOR manipulálásával kapcsolatos új keletű botrányok (valamint az árfolyamokra és energiaárakra vonatkozó referenciamutatók manipulálásával kapcsolatos egyéb botrányok is) globális kételyekhez és aggályokhoz vezettek a referenciamutatók integritásával kapcsolatban. Az EGSZB támogatja az Európai Bizottság arra irányuló célkitűzését, hogy szabályozza a referenciamutatók manipulálásának összes lehetséges esetét.

3.8

Ha a referenciamutatók torzulnak (manipuláció vagy megbízhatatlanság eredményeképp), és így nem tükrözik azt, aminek a mérésére megalkották őket, a befektetők és fogyasztók kárt szenvednek, és elvesztik bizalmukat a piacokkal szemben.

3.9

Néhány referenciamutató nemzeti jellegű, azonban az ágazat egésze nemzetközi. Az EU pénzügyi szolgáltatásainak ezért egy olyan közös referenciamutató-keretre van szükségük, amely megbízható, és amelyet megfelelően alkalmaznak az EU egészében.

3.10

Az Európai Bizottság módosításokat javasolt a piaci visszaélésekről szóló irányelvvel (2) kapcsolatban, és a javasolt büntetőjogi szankciók lehetővé tennék minden egyes visszaélés megfelelő szankcionálását. Az EGSZB újfent hangsúlyozza, hogy támogatja ezt a megoldást, amelyet már több ízben szorgalmazott, különösen a pénzügyi szolgáltatások ágazatára vonatkozó szankciórendszerekről szóló véleményében. (3)

3.11

Ahogy azonban az Európai Bizottság rámutat, a szankcionálási rendszer megváltoztatása önmagában nem fog javítani a referenciamutatók előállításának és felhasználásának módján, a szankcionálás pedig nem szünteti meg a referenciamutató előállítási folyamatának nem megfelelő irányításából fakadóan felmerülő manipuláció kockázatát, amennyiben összeférhetetlenségek és mérlegelési lehetőségek állnak fenn. Az EGSZB határozottan helyesli ezt az álláspontot, és támogatja egy olyan szabályrendszer szükségességét, amely garantálja az átláthatóságot.

3.12

A befektetők és fogyasztók védelme érdekében a referenciamutatóknak jól megalapozottnak, megbízhatónak és alkalmasnak is kell lenniük.

3.13

Az EGSZB, amely mindig is a befektetői és fogyasztói érdekek erős védelmének biztosítására törekedett, tudatában van ennek a problémának, és teljes mértékben támogatja ezt a követelményt. A befektetőknek ez előnyére szolgálhatna, mivel biztosak lehetnek abban, hogy a pénzügyi eszközeikhez használt referenciamutatók megalapozottak és manipulációmentesek. Ennek érdekében felhívja a figyelmet gyakran megismételt kérésére, azaz, hogy a pénzügyi szolgáltatások igénybevevőinek védelmére hozzanak létre egy európai ügynökséget, annak mintájára, amit az Egyesült Államokban valósítottak meg a Dodd-Frank törvény segítségével.

3.14

Ebben a tekintetben az EGSZB nagy jelentőséget tulajdonít annak, hogy a rendelet specifikus átláthatósági intézkedések révén még többet tegyen a befektetők védelme érdekében. Az átláthatóság elve nem azt jelenti, hogy bizalmas információkat tesznek közzé és juttatnak el a versenytársaknak; az átláthatóság egy olyan üzleti környezetet garantál, amelyre az egyértelműség és a biztonság a jellemző, és amelyben a verseny hatékonyan működik.

3.15

Az EGSZB úgy véli, hogy a befektetők és fogyasztók megfelelő védelmének tekintetében javítani lehetne a javaslaton, érvényre juttatható, egyértelmű és hozzáférhető jogorvoslati és kártérítési jogok biztosítása révén. Különbséget kell tenni az alábbi kategóriák között:

a fogyasztó rugalmas, gyors eljárások keretében megvalósítandó panasztételi joga a szerződésben szereplő terméket vagy szolgáltatást illetően,

az ahhoz való jog, hogy panasszal forduljanak a referenciamutató-kezelőhöz, a javaslat 5. d) cikke és a II. melléklet 5. a) cikke értelmében. A referenciamutató-kezelőhöz való folyamodás esetén olyan megoldást kell találni, ahol a jogorvoslati rendszert olyan független harmadik felek irányítják, akik képesek arra, hogy objektív módon megvizsgálják a panaszt, és eldöntsék, milyen intézkedésekre van szükség. Az európai bizottsági javaslatban rögzített hat hónapos határidő meglehetősen túlzónak tűnik.

3.16

Ami a fogyasztóvédelmet illeti, a fogyasztói hitelről szóló irányelv szabályokat tartalmaz a megfelelő tájékoztatás vonatkozásában. A jelzáloghitelekről szóló, közeljövőben elfogadásra kerülő irányelv szintén foglalkozik ezzel a kérdéssel. A fogyasztóvédelemre vonatkozó szóban forgó uniós jogszabályok nem veszik figyelembe a pénzügyi ügyletekben használt referenciamutatók alkalmasságát; a javaslatnak összhangban kell állnia az EU egyéb jogi infrastruktúrájával.

3.17

Az EGSZB hangsúlyozza, hogy a 18. cikknek egyértelműen meg kell állapítania, hogy a fogyasztó számára javasolt referenciamutató alkalmasságának vizsgálata kötelező kell, hogy legyen (ahogyan ezt a pénzügyi eszközök piacairól szóló irányelv is megköveteli), és amennyiben nem találják alkalmasnak, a felügyelt szervezetnek egy másik, megfelelőbb referenciamutatót kell javasolnia.

3.18

Az Értékpapír-felügyeletek Nemzetközi Szervezetének (IOSCO) ajánlásaival összhangban az EGSZB támogatja az Európai Bizottságnak azt a szándékát, hogy olyan, objektívabb rendszert alkalmazzon a referenciamutatók előállítására, amely tényleges ügyleteken és nem hivatalos felméréseken alapul.

3.19

Az EGSZB támogatja a rendeletben lefektetett elvek átfogó alkalmazási körét, amely összhangban áll az IOSCO által javasolt és 2013 júliusában közzétett elvekkel, és amely a referenciamutatók széles skáláját képes lefedni.

3.20

Ugyanakkor az EGSZB javasolja, hogy tegyenek lépéseket az arányosság elvének tiszteletben tartása érdekében is. A referenciamutatók igen eltérő képet mutatnak eloszlásukat, ésszerűségüket és manipulációs fogékonyságukat illetően. Az EGSZB ezért úgy véli, hogy figyelembe kellene venni az egyes referenciamutatók egyéni sajátosságait, előállításuk módját és a referenciamutatók kezelőit.

3.21

A referenciamutató-kezelők számára a referenciamutatók előállítására vonatkozó saját módszertanuk megválasztásának tekintetében biztosított mérlegelési hatáskör nem biztos, hogy elegendő az arányosság garantálásához. Az EGSZB ehelyett a rendeletben felvázolt megközelítés finomhangolását javasolja a kritikus referenciamutatókra vonatkozó speciális szabályok meghatározása révén. Így az általánosabb elveket egy olyan részletes elvrendszer kíséri, amely képes figyelembe venni a referenciamutatók különféle kategóriáit és az ezekkel összefüggő potenciális kockázatokat.

3.22

Az EGSZB úgy véli, hogy ez a potenciális hiányosságok megszüntetésének leghatékonyabb módszere, mivel megfelelő elveket vezet be a szabályok átfogó alkalmazási körének gyengítése nélkül.

3.23

Az EGSZB hangsúlyozza a referenciamutatók megkülönböztetésének jelentőségét, azoknak a potenciális következményeknek a kontextusában is, amelyek a feltörekvő piacokon jelentkezhetnek, ahol a referenciamutatók fontos szerepet játszanak az információtovábbítás átláthatósága szempontjából. Az EGSZB ezért azt ajánlja, hogy a jogszabályokat a referenciamutatók rendszerszintű fontosságának foka szerint alakítsák ki, hogy elkerüljék bizonyos piacok fejlődésének akadályoztatását.

3.24

Az EGSZB határozottan támogatja annak biztosítását, hogy a referenciamutatókra vonatkozó eljárásokat polgárjogi és büntetőjogi szankciók sújthassák manipuláció esetén.

3.25

Az EGSZB szerint a referenciamutatókra vonatkozó eljárások csak a jó kormányzás garanciája mellett lehetnek megalapozottak és biztosak. Az EGSZB ennek megfelelően támogatja azt a javaslatot, hogy a referenciamutató-kezelő elszámoltatható legyen a referenciamutató integritását illetően, és egyetért az Európai Bizottsággal abban, hogy az alkalmazott kormányzási szerepeknek és eljárásoknak tudniuk kell kezelni a potenciális összeférhetetlenségeket.

3.26

E rendelkezés hatékonyabbá tétele érdekében az EGSZB javasolja, hogy az átláthatóságot tegyék kötelezővé e téren.

3.27

Az IOSCO által folytatott konzultációk következtetéseivel összhangban az EGSZB továbbá elismeri a referenciamutatók előállításában való széles körű részvétel jelentőségét, amelynek célja, hogy garantálja az átláthatóság elvét, és biztosítsa a referenciamutatók megfelelő reprezentativitását. A bemeneti adatok rendeletben előirányzott önkéntes szolgáltatása ugyan ösztönzi a részvételt, az EGSZB ugyanakkor azt javasolja, hogy pontos szabályokat határozzanak meg a bemeneti adatok szolgáltatásával kapcsolatban, ami garantálja a referenciamutatók megbízhatóságát és megalapozottságát.

3.28

Ami a rendelet megsértésére vonatkozó belső jelentéstételi eljárásokról szóló 8. cikk (3) bekezdését illeti, az EGSZB azt ajánlja, hogy tegyenek lépéseket egy rugalmas, gyors és felhasználóbarát jelentéstételi folyamat biztosítása érdekében.

3.29

Az informátorok védelmét szolgáló intézkedések különösen fontosak. Az EGSZB ajánlja, hogy a kérdéses szabály tartalmazzon hivatkozást a piaci visszaélésről szóló 2003/6/EK irányelv módosítására vonatkozó javaslatra, amely a jogsértő magatartás jelentésére kötelezi az üzleti élet szereplőit, és külön kötelezi a tagállamokat arra, hogy az informátorok védelmét biztosító jogszabályokat fogadjanak el.

3.30

Az EGSZB úgy véli, hogy a megalapozott informátori tevékenységek ösztönzését szolgáló intézkedéseket kellene bevezetni, ideértve a jogrendet támogató polgárok díjazási lehetőségeinek megteremtését is.

3.31

Az EGSZB támogatja az érintett felekkel való előzetes konzultációt a szükségesnek ítélt módszertan tekintetében eszközölt bármilyen módosítás esetén. Ez a megközelítés – különösen a rendszeresen finomhangolásra szoruló referenciamutatók esetében – folytonosságot biztosít majd a referenciamutatók használatában.

3.32

Hasznos lehetne, ha olyan eszközöket is előirányoznának, amelyek a referenciamutatók kiszámítására alkalmazott módszerek megosztását és a figyelemfelkeltést szolgálják (pl. internetes oldalakon való közzététel). Az ESMA iránymutatásai ad hoc szabályokat határozhatnának meg ebben a tekintetben.

3.33

Az EGSZB azt kéri az Európai Bizottságtól, hogy körültekintően járjon el, amikor új és különböző referenciamutatókra tér át. Ez érzékeny terület, mivel a referenciamutatók módosítása bizonytalanságot szülhet a meglévő ügyletekkel kapcsolatban, vitákra adhat okoz, és piaci zavarokhoz vezethet. Az ilyen esetekben megoldás lehet a régi referenciamutató megtartása és az új mutató kizárólag új ügyletekre való alkalmazása.

3.34

Az EGSZB hangsúlyozza annak jelentőségét, hogy a referenciamutató-kezelők arra vonatkozó tanúsító nyilatkozata, hogy a magatartási kódex összhangban áll a rendelettel, azt is pontosítsa, hogy ezt a tényt harmadik fél is megerősítette-e. Ez a kiegészítő információ segíthet annak hatékonyabb ellenőrzésében, hogy a kódex megfelelő-e, illetve az elszámoltathatóság feltételeinek megteremtésében a rendeletben rögzített elvek megsértése esetén.

Kelt Brüsszelben, 2014. január 21-én.

az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság elnöke

Henri MALOSSE


(1)  HL C 67., 2014.3.6., 104. o.

(2)  COM(2011) 651 final és COM(2011) 654 final.

(3)  HL C 248., 2011.8.25., 108. o.


11.6.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 177/48


Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye - Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás alkalmazását előíró egyes jogi aktusoknak az Európai Unió működéséről szóló szerződés 290. és 291. cikkéhez történő igazításáról

COM(2013) 751 final – 2013/0365 (COD)

(2014/C 177/09)

Főelőadó: Antonello PEZZINI

2013. december 10-én, illetve 2013. november 18-án a Tanács és az Európai Parlament úgy határozott, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 304. cikke alapján kikéri az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményét a következő tárgyban:

Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás alkalmazását előíró egyes jogi aktusoknak az Európai Unió működéséről szóló szerződés 290. és 291. cikkéhez történő igazításáról

COM(2013) 751 final – 2013/0365 (COD).

A munka sürgősségére való tekintettel 2014. január 21-én és 22-én tartott 495. plenáris ülésén az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság úgy határozott, hogy Antonello PEZZINI-t jelöli ki a téma főelőadójává és a jelen véleményt 112 szavazattal, 2 tartózkodás mellett elfogadta.

1.   Következtetések és ajánlások

1.1

Az EGSZB támogatja az Európai Bizottság kezdeményezését, mivel az szavatolja az Európai Unió jogi alapjainak biztonságát, az egyszerűsítés és a hatékonyság növelésének célkitűzését követi, valamint garantálja a demokratikus ellenőrzés hatalmának gyakorlását és a világos, átlátható tájékoztatást minden érdekelt fél számára.

1.2

Az EGSZB kedvezően fogadja, hogy az Európai Bizottság az előző véleményeiben kifejtett számos elemet figyelembe vett a jelen javaslatok megfogalmazásakor.

1.3

Az EGSZB megállapítja, hogy az Európai Bizottság javaslata egyébiránt 80 jogi aktus, köztük rendeletek és irányelvek módosítására terjed ki, ugyanakkor sajnálja, hogy nem tud minden aktushoz értékelést készíteni, tekintettel a számos, következő témákban érintett területre:

hálózatok,

kommunikációs tartalmak és technológiák,

éghajlattal kapcsolatos kezdeményezések,

energia,

vállalkozások és ipar,

környezetvédelem,

statisztikák,

belső piac és szolgáltatások,

mobilitás és közlekedés,

egészségügy és fogyasztóvédelem,

humanitárius segítségnyújtás.

1.4

Az EGSZB azt javasolja, hogy végezzenek további alapos értékeléseket a célkitűzések, tartalmak, a felhatalmazás hatálya és időtartama szempontjából, amely meg kellene hogy feleljen a demokratikus ellenőrzés teljes körű gyakorlásának európai szinten, valamint a nemzeti parlamenteknek biztosított előjogoknak és funkcióknak az európai normatív eljárásban. Az EGSZB úgy véli, hogy egységes módon, az Európai Bíróság értelmezéseinek teljes körű figyelembevételével kellene meghatározni a „nem alapvető intézkedés” és az „átruházott hatáskörök” fogalmait.

1.5

Az EGSZB hangsúlyozza a következők fontosságát:

Az EP teljes körű részvétele,

a komitológiai eljárások racionalizálása és egyszerűsítése,

az EP nagyobb fokú tájékoztatása mind a bizottságok felhatalmazásával, mind az eljárás valamennyi szakaszában meghatározott megfelelő intézkedésekkel kapcsolatban,

az információk teljes körű elérhetősége a polgárok és a civil társadalom számára.

1.6

Az EGSZB hangsúlyozza, hogy a komitológiai eljárásokat a lehető legátláthatóbb és valamennyi európai polgár – főleg a kérdéses jogi aktusokban közvetlenül érintett személyek – számára legérthetőbb módon kell lefolytatni.

1.7

Az EGSZB emlékeztet arra, hogy teljes körűen alkalmazni kell a Lisszaboni Szerződés 8a. cikkét, amely szerint a döntéseket a polgárokhoz minél közelebb kell meghozni, szavatolva számukra és a civil társadalom számára az információkhoz való teljes körű hozzáférést.

1.8

Az EGSZB végül azt kéri, hogy értékeljék az új jogi keret alkalmazásának hatását azáltal, hogy a Parlamentben, a Tanácsnál és magánál az EGSZB-nél rendszeresen jelentést tesznek közzé annak hatékonyságáról, átláthatóságáról, és az információk terjesztéséről.

2.   Bevezetés

2.1

A Lisszaboni Szerződés életbe lépésével bevezetésre került a megkülönböztetés az Európai Bizottság abbéli jogköre, hogy felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat vagyis általános érvényű nem jogalkotási aktusokat fogadjon el, amelyek magukban foglalják, illetve megváltoztatják valamely jogalkotási aktus nem lényegi elemeit az EUMSZ 290. cikkében szereplő eljárás szerint, illetve aközött, hogy az Európai Bizottságot a 291. cikkben szereplő eljárás szerint olyan jogkörökkel ruházzák fel, amelyekkel kötelező erejű uniós jogi aktusok végrehajtásának egységes feltételeit fogadja el.

2.1.1

A felhatalmazási hatáskör gyakorlása nem kötelező érvényű eszközök által történik, mint például:

a Bizottság közleménye az Európai Unió működéséről szóló szerződés 290. cikkének végrehajtásáról, (1)

a 2006-os felhatalmazási aktusokkal kapcsolatos intézményközi közös értelmezés,

az Európai Parlament szabályzatának 87a. és 88. cikke, amelyeket a 2012. május 10-i határozat módosít. (2)

2.2

Ahogyan arra az EGSZB 2008-as, ellenőrzéssel történő szabályozási eljárásokról szóló véleményében emlékeztetett, (3) a Tanács már 2006 júliusában (4) megváltoztatta az Európai Bizottság végrehajtási hatáskörei gyakorlására vonatkozó módozatok meghatározásával kapcsolatos határozatot (5) azáltal, hogy azt új eljárással, az ellenőrzéssel történő szabályozással bővítette ki.

2.2.1

Ennek az eljárásnak köszönhetően a jogalkotó elutasíthatja az „ál-jogalkotói” intézkedések, vagyis az olyan általános érvényű intézkedések elfogadását, amelyek egy együttdöntési eljárásban hozott alap-jogiaktus nem lényegi elemeit kívánják megváltoztatni, minden olyan esetben, amikor úgy látja, hogy a tervezet meghaladja az alap jogi aktusban szereplő végrehajtási hatásköröket, vagy ha a tervezet nem kompatibilis az alap-jogiaktus végével vagy tartalmával, vagy nem veszi figyelembe a szubszidiaritás, illetve az arányosság elvét.

2.2.2

A komitológiai rendszer egyik tipikus intézkedéséről van szó, amelyet a Tanács 1999/486/EK határozata szabályoz, melyet a 2006/512/EK határozat módosított, és előírja, hogy az Európai Bizottság a végrehajtási intézkedésekre vonatkozó javaslatokat terjessze a nemzeti közigazgatások tisztviselőből álló bizottságok elé öt komitológiai eljárás (konzultáció, igazgatás, szabályozás, ellenőrzéssel történő szabályozás és megőrzés) alapján. 2006 decemberében az Európai Bizottság 25 javaslatot (6) fogadott el, amelyekkel kapcsolatban az EGSZB-nek alkalma nyílt véleményt nyilvánítani. (7)

2.3

Az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárást olyan végrehajtási intézkedések elfogadására alkalmazták, amelyek egy alap-jogiaktus nem alapvető fontosságú elemeinek módosítását szolgálják. 2009. és 2014. között a „komitológiai határozat” 5a. cikke és az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás ideiglenesen érvényben marad, amíg a létező rendelkezéseket hozzáigazítják a felhatalmazáson alapuló jogi aktusok rendszeréhez, több rendelet, irányelv és határozat kiigazítása által.

2.4

Az EGSZB-nek nemrég ismét módja nyílt véleményt nyilvánítani (8) két „gyűjtőrendelet-javaslattal” kapcsolatban 12 különböző ágazatban, támogatva a kezdeményezést, „mivel az szükséges az Európai Unió jogi forrásainak biztonsága szempontjából, valamint az egyszerűsítés és a hatékonyság célkitűzését követi”, azonban azt ajánlva a Tanácsnak és a Parlamentnek, hogy „a lehető legnagyobb elővigyázatossággal járjanak el, és részletesen értékeljenek minden, a kiigazítás alkalmazási körébe eső jogalkotási aktust”, amihez az eredetileg ellenőrzéssel történő szabályozási eljárásnak alávetett 165 jogalkotási eszköz tartozik, melyeket jelenleg a felhatalmazáson alapuló jogi aktusokkal kapcsolatos új szabályozás alá vontak.

2.5

Az EGSZB emlékeztet a felhatalmazási eljárással kapcsolatban nemrég közzétett részletes jelentésére és azt javasolja, hogy azt a jelen vélemény jobb érthetősége érdekében vegyék figyelembe.

3.   Az Európai Bizottság javaslatai

3.1

A jelenlegi javaslat az előzőekkel kapcsolatban elfogadott módszertani mintát követi, szabályozási kerettel.

3.2

A javasolt jogi keret 76 jogi aktus, köztük rendeletek és irányelvek módosítására terjed ki, különböző témákban. Szintén az EUMSZ rendelkezéseihez való hozzáigazítás miatt a következő rendeletekhez is terveznek törléses módosítási javaslatot: a 66/2010/EK és 1221/2009/EK rendeletekhez a környezet témájában, a 97/70/EK irányelvhez a közlekedés témájában, az 1333/2008/EK rendelethez és a 2002/46/EK irányelvhez az egészségügy és a fogyasztók témájában, (9)valamint az 1257/96/EK tanácsi rendelethez a humanitárius segítségnyújtás témájában.

4.   Általános megjegyzések

4.1

Az EGSZB támogatja az Európai Bizottság kezdeményezését, mivel az szavatolja az Európai Unió jogi alapjainak biztonságát, az egyszerűsítés és a hatékonyság növelésének célkitűzését követi, valamint garantálja a demokratikus ellenőrzés hatalmának teljes körű gyakorlását az Európai Parlament és a Tanács számára.

4.2

Az EGSZB – miközben örömmel fogadja, hogy korábbi véleményeinek számos elemét figyelembe vették a jelen javaslatokban – kiemeli, hogy a nemrégiben elmondottaknak megfelelően „az EUMSZ 290. cikke szerint az alapvető jogi aktusban kifejezetten meg kell határozni a felhatalmazás időtartamát, és hogy eleddig, néhány ritka kivételtől eltekintve, a felhatalmazás elvileg határozott időtartamra szólt, amely esetlegesen megújítható egy, a felhatalmazás végrehajtásáról szóló jelentés segítségével”. (10)

4.3

Az EGSZB emlékeztet arra, hogy maga az Európai Parlament 2010. május 5-i, a jogalkotási felhatalmazás hatásköréről szóló állásfoglalásában kiemelte a felhatalmazás folyamatának kényes jellegét, hangsúlyozva, hogy „az EUMSZ 290. cikke szerint az alapvető jogi aktusban kifejezetten meg kell határozni a felhatalmazás célját, tartalmát, hatályát és időtartamát”. Az EGSZB szerint ezeknek az elemeknek meg kellene felelniük a nemzeti parlamenteknek biztosított előjogok és funkciók teljes körű gyakorlásának is az európai normatív eljárásban.

4.4

Az EGSZB egyébiránt úgy véli, hogy a felhatalmazási hatáskör megváltoztatását csak „olyan általános hatályú nem jogalkotási aktusok elfogadására” kellene jóváhagyni, „amelyek a jogalkotási aktusok egyes nem alapvető rendelkezéseit kiegészítik, illetve módosítják” a 290. cikk értelmében. A csupán végrehajtási jellegű jogalkotási intézkedések esetében az EUMSZ 291. cikkének rendelkezéseit kellene alkalmazni, míg az „egyes szektorok lényegi elemeire” vonatkozó jogalkotási aktusok esetében ki kellene zárni a felhatalmazás minden lehetőségét. Meg kell határozni a „nem alapvető rendelkezések” fogalmát, és el kellene végezni a mechanizmus működésének pontos értékelését is.

4.5

Ezzel kapcsolatban az EGSZB azt ajánlja az Európai Bizottságnak, hogy „a »csoportos kiigazítás« gyakorlatát alakítsa át oly módon, hogy jobban figyelembe veszi az egyes alapvető jogalkotási aktusok sajátosságait”, (11) és vegye figyelembe az Európai Bíróság értelmezéseit a „nem alapvető intézkedés” és az „átruházott hatáskörök” fogalmaival kapcsolatban.

4.6

Az EGSZB hangsúlyozza a következők fontosságát:

az EP – amelynek végső esetben joga van egy adott határozat elutasítására – teljes körű részvétele,

az EP és a Tanács nagyobb fokú tájékoztatása a bizottságokkal és az általuk az eljárás különböző szakaszaiban alkalmazott intézkedésekkel kapcsolatban,

az EP által alkotott negatív véleményt követően a Tanáccsal megvalósuló egyeztetési eljárással az EP szerepe megerősödik.

4.7

Az EGSZB megismétli korábbi álláspontját, mely szerint „a kizárólag az Európai Bizottság és a nemzeti kormányok képviselőinek részvételével zajló és a jogi aktusok nyomon követéséből és alkalmazásából adódó irányítási, konzultációs vagy szabályozási feladatok ellátását célzó komitológiai eljárásoknak átláthatóbbaknak és érthetőbbeknek kellene lenniük mindenki számára, különös tekintettel azokra, akiket ezek a jogi aktusok érintenek”. (12)

4.8

Az EGSZB fontosnak tartja, hogy az új eljárás alkalmazásának hatását rendszeresen értékelni kell a javasolt jogi kereten belül, a Parlamentnek, a Tanácsnak és az Európai Bizottságnak benyújtandó időközi jelentésben, mely vizsgálja a hatékonyságot, az átláthatóságot, valamint a megbízási közösségi aktusokra vonatkozó információk mindenki általi elérhetőségét és felhasználóbarát terjesztését, ami lehetővé teszi a szabályozás és a tényleges végrehajtás ellenőrzését is.

4.9

Az EGSZB ezzel kapcsolatban emlékeztet arra, hogy ebben az esetben is teljes körűen alkalmazni kell a Lisszaboni Szerződés 8a. cikkét, amely szerint a döntéseket a polgárokhoz minél közelebb kell meghozni, szavatolva számukra és a civil társadalom számára az információkhoz való teljes körű hozzáférést.

Kelt Brüsszelben, 2014. január 21-én.

az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság elnöke

Henri MALOSSE


(1)  COM(20009) 673 final, 2009.12.9.

(2)  A7-0072/2012. sz. dokumentum.

(3)  HL C 224., 2008.8.30., 35.o.

(4)  2006/512/EK határozat (HL L 200., 2006.7.22.).

(5)  1999/468/EK határozat (HL L 184., 1999.7.17.).

(6)  COM(2006) 901 final – 926 final.

(7)  HL C 161., 2007.7.13., 45. o.

(8)  HL C 67., 2014.3.06., 104. o.

(9)  Például jelentősebb pontosításokra lenne szükség a 2003. január 27-i 2002/98/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 29. cikke második bekezdése i) pontjának törlésével kapcsolatban („súlyos káros események és szövődmények bejelentésére vonatkozóközösségi eljárás és a bejelentési formanyomtatvány”), amely minőségi és biztonsági normákat határoz meg az emberi vér és annak komponensei gyűjtésével, vizsgálatával, feldolgozásával, tárolásával és elosztásával kapcsolatban.

(10)  Lásd: 8. lábjegyzet.

(11)  Lásd: 8. lábjegyzet.

(12)  Lásd: 7. lábjegyzet.


11.6.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 177/52


Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye – Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre az új pszichoaktív anyagokról

COM(2013) 619 final – 2013/0305 (COD) – COM(2013) 618 final – 2013/0304 (COD)

COM(2013) 618 final – 2013/0304 (COD)

(2014/C 177/10)

Előadó: David SEARS

2013. október 4-én az Európai Bizottság, 2013. október 7-én a Tanács, 2013. október 8-án pedig az Európai Parlament úgy határozott, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 304. cikke alapján kikéri az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményét a következő tárgyban:

Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre az új pszichoaktív anyagokról

COM(2013) 619 final – 2013/0305 (COD) – COM(2013) 618 final – 2013/0304 (COD).

A bizottsági munka előkészítésével megbízott „Foglalkoztatás- és szociálpolitika, uniós polgárság” szekció 2013. december 19-én elfogadta véleményét.

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság a 2014. január 21–22-én tartott, 495. plenáris ülésén (a január 21-i ülésnapon) 148 szavazattal, 2 tartózkodás mellett elfogadta az alábbi véleményt.

1.   Összefoglalás és ajánlások

1.1

Az EGSZB egyetért azzal, hogy frissíteni kell az új pszichoaktív anyagokról szóló 2005-ös tanácsi határozatot. (1) Azzal is egyetért, hogy jobban össze kell hangolni az érintett uniós ügynökségek intézkedéseit, az adatgyűjtéssel kapcsolatban szorosabb ütemtervre van szükség, és lehetővé kell tenni az alacsony, közepes, illetve súlyos kockázatot jelentő anyagok szerinti árnyaltabb belső osztályozást. Bármilyen, a kínálat korlátozására irányuló intézkedésnek – kellő gyorsasággal és arányos módon – figyelembe kellene vennie ezt az osztályozást.

1.2

Az EGSZB megjegyzi továbbá, hogy az osztályozást megalapozó hatásvizsgálathoz gyakran nem álltak rendelkezésre adatok, az új pszichoaktív szerek fogyasztása EU-szerte változó, és nagy különbségek vannak a közvélemény hozzáállása és a politikai válaszok tekintetében. Az Európai Bizottság helyesen mutat rá arra, hogy a Szerződésre és a jelenlegi pénzügyi korlátozásokra való tekintettel mi valósítható meg politikailag, de ezen túllépve azt is meg kellene jelölnie, hogy valójában mire van szükség.

1.3

Az EGSZB úgy véli, hogy az EU-n kívüli országokban tapasztalható fejlemények figyelemmel kísérése is tanulságos lehet; ezeket minden későbbi hatáselemzésben ki kell emelni. Nagyon fontos, hogy javítsák, és forrásokkal jobban ellássák az EU-ban az összes tényezőre (az anyagok hozzáférhetősége, ellátási útvonalak, gazdasági lehetőségek és társadalmi igény), a kommunikációs útvonalakra (internet és közösségi médiák) és a következményekre (mérhető betegség és egyéb ártalmak) vonatkozó adatgyűjtést.

1.4

Ha a rendeletjavaslat megmarad jelenlegi formájában, néhány technikai kérdést tisztázni kell; ezeket e vélemény 5. része tárgyalja. A siker annak függvénye lesz, hogy a tagállamok milyen politikai támogatást nyújtanak az intézkedésekhez, mennyi adatot szolgáltatnak, és milyen mértékű finanszírozást nyújtanak. Praktikus célkitűzésekben kell megállapodni. A kutatásoknak folytatódniuk kell, és meg kell jelölni a szabályozásra és kezelésre vonatkozó legjobb (és legrosszabb) gyakorlatokat. Az olyan uniós finanszírozású kutatási programok, mint az eSBIRTes, az Orion és az ALICE-RAP terveit és eredményeit rendszeresen meg kellene osztaniuk egymással a feleknek, továbbá nagyobb mértékben be kellene építeni őket a hatásvizsgálatokba és bármilyen későbbi jogalkotási javaslatba. Az adatgyűjtést, a kockázatelemzést és a tudástranszfert valós időben folytatni kellene a drogokkal kapcsolatos európai civil társadalmi fórum (vagy esetleg egy, az új pszichoaktív anyagokkal foglalkozó szélesebb körű platform) révén, bevonva az összes érintett felet, különösen a közvetlenül érintett NGO-kat és támogató csoportokat. A platformnak az összes új pszichoaktív anyaggal foglalkoznia kellene, így azokkal is, amelyeket már bejelentettek önállóan használatos anyagként, keverékként vagy egyéb új pszichoaktív anyagok adalékanyagaként. Az intézkedési prioritásokról és lehetőségekről sűrűbben kellene egyeztetni a tagállamokkal. Mérlegelni kellene, hogy milyen alternatívái vannak egy, a kínálat csökkentésére korlátozódó, az egész EU-ra kiterjedő egységes válasznak, és hogy miként lehetne ezt kiegészíteni.

2.   Bevezetés

2.1

Valamely anyag – akár természetes, akár bármilyen célból szintetizált, legális vagy illegális szerről van is szó – akkor minősül „pszichoaktív”-nak, ha egyéb fizikai, kémiai, toxikológiai és környezeti tulajdonságain kívül bármilyen célú emberi fogyasztás esetén képes a központi idegrendszerre stimuláló vagy visszafogó hatást kifejteni, hallucinációkat, a motoros funkciók, a gondolkodás, a viselkedés és a hangulat megváltozását előidézni.

2.2

Ha a szereket ellenőrzött körülmények között, orvosi termékként, bizonyos betegségek kezelése céljából állítják elő és írják fel, illetve fogyasztják, akkor ezek a hatások hasznosaknak tekinthetők, ha viszont csupán az említett hatások észlelt előnyei kedvéért veszik őket magukhoz a fogyasztók, akkor károsnak és potenciálisan vagy ténylegesen veszélyesnek, olykor súlyosan veszélyesnek számítanak. Ezek a kockázatok nagymértékben nőnek, ha az anyagok függőséget is okoznak, és ha fogyasztásuk gazdaságilag kiaknázható.

2.3

Ezért az olyan anyagokat, mint a morfium, a heroin, a kokain, az ecstasy és a cannabis, valamint ezek számos származékát és prekurzorát, egy sor amfetaminnal, barbituráttal, benzodiazepinnel és egyéb, „pszichedelikus” kábítószerekkel együtt két, nemzeti szinten különböző mértékben, de világszerte alkalmazott ENSZ-egyezmény (2) (1961, 1971) és egy jegyzőkönyv (3) (1972) alapján – váltakozó sikerrel – ellenőrzik.

2.4

Minden olyan pszichoaktív anyag, amely nem tartozik a fenti körbe és nem esik korlátozás alá, az uniós (és bizonyos egyéb) jogszabályok szerint „új”-nak számít, függetlenül attól, hogy mióta ismerik, illetve alkalmazzák őket egyéb, gyakran indokolt célokra. Csak akkor nevezik őket „új pszichoaktív anyagok”-nak, amennyiben megállapítható (vagy felmerül e gyanú), hogy kizárólag pszichoaktív tulajdonságaik miatt értékesítik és terjesztik őket, orvosi vagy egyéb felügyeletet igénybe nem vevő egyéni fogyasztók számára.

2.5

Az alkoholt, a dohányt és a koffeint, amelyek ugyan különféle adagolásban az új pszichoaktív anyagokra és a hosszú távú ártalmakra vonatkozó valamennyi kritériumnak megfelelnek, az ENSZ és az EU meghatározásai kizárják ebből a kategóriából. Ezt nehezebb megtenni a „terepen” vagy a tudományos vizsgálatok során, ahol keveredik e szerek fogyasztása és hatásai – hiszen az alkohol és a dohány egészségi és társadalmi hatásai jelentősen felülmúlják a legtöbb új pszichoaktív anyag hatásait. A kutatók és a törvényalkotók nem mindig értenek egyet azonban e kérdésekkel kapcsolatban, és sürgősen szükség lenne egy kölcsönös megállapodáson alapuló eljárásra, amely segítségével mennyiségi alapon fel lehetne becsülni az ártalmakat és a kockázatokat.

2.6

Eddig több mint 300 olyan új pszichoaktív anyagról tudunk, amelyet alkalmanként vagy hosszabb távon fogyasztanak (vagy fogyasztottak) szerte az EU-ban. A tagállamok jelenleg hetente körülbelül 1 új bejelentést tesznek. Mivel nem esnek korlátozás alá, fogyasztásuk nem törvénytelen, ezért „törvényes”-nek és „legális”-nak nevezhetők, ami helytelenül azt sugallhatja, hogy „biztonságos” vagy „engedélyezett” szerek. Az esetek többségében kevés tudományos adat áll rendelkezésre e feltételezések megerősítésére vagy cáfolására. Olyan új molekulák, amelyek konkrétan betiltott anyagok változatai, gyorsan szintetizálhatók és importálhatók Kínából vagy Indiából, bizonyos esetekben EU-n belüli szervezett csoportok vagy egyének megrendelésére. Eredetileg törvényes célokra használt molekulák szintén felhasználhatók más célokra az EU-ban. Az esetek többségében a nyerészkedés a cél, más esetekben a törvény megkerülése jelenti a csábítást. A kábítószer és kábítószer-függőség európai információs hálózatán (Reitox) belül működő nemzeti kapcsolattartó pontok korai szakaszban figyelmeztetést adnak ki és megosztják az információkat az újonnan azonosított új pszichoaktív anyagokkal kapcsolatban.

2.7

A pszichoaktív anyagokat sok váltakozó, rövidített, esetleg egzotikus néven értékesítik, gyakran összekeverve más, tiltott, új vagy a forgalomból kizárt termékekkel, például gyógynövénykészítményekkel, gyógyászatilag aktív alkotóelemekkel, élelmiszer-adalékanyagokkal, dohánnyal, koffeinnel és inaktív töltőanyagokkal. A szerek tartalmával kapcsolatban hiányzik a következetesség és az ellenőrzés, biztonsági figyelmeztetéseket hiába keresnénk, vagy ha vannak is, az értékesítést nem akadályozzák meg (ilyen pl. az „emberi fogyasztásra alkalmatlan” megjelölés). A címkézés szándékosan félrevezető lehet („fürdősók” vagy „füstölő” olyan termékek esetében, amelyeket valószínűleg be kell lélegezni, el kell szívni vagy be kell fecskendezni).

2.8

Az értékesítést erre szakosodott kereskedők vagy kiskereskedelmi egységek („head”, „smart” és „smoke” shopok, valamint dohányzási kellékeket árusító boltok) végzik, vagy az interneten történik (ahol a hitelkártyás vásárlás lehetősége, a termékekre és a beszerzőkre vonatkozó értékelések és az azonnali házhoz szállítás mind rendelkezésre áll). Az anonim weblapok különleges problémákkal járnak. Az illegális kábítószerekhez képest az adagonkénti árak többnyire alacsonyak. A közösségi média ösztönzi az új trendeket, és segít a tapasztalatok, élmények megosztásában. A fogyasztás („legal high” szerek, klub-, partidrogok vagy rekreációs kábítószerek/dizájnerdrogok) jelentős eltéréseket mutat az EU egyes államai között, és a jelek szerint lassan növekszik. Átlagon felüli fogyasztásról számolnak be Írországban, Lengyelországban, Lettországban és az Egyesült Királyságban. A fogyasztás közvetlen következményeképpen kórházi ápolásra szoruló személyek száma továbbra is viszonylag alacsony (megbízható adatok hiányában ez nem feltétlenül mutatja pontosan a ténylegesen okozott ártalmakat).

2.9

A fentiekkel összhangban az illegális kábítószerek rendszeres, függővé vált fogyasztóihoz képest az új pszichoaktív anyagok fogyasztói (különösen az Egyesült Királyságban, ahol sok adatot gyűjtenek) mostanáig általában fiatalok és viszonylag jómódúak voltak, nem voltak bűnözőknek tekinthetők, és nagyobb volt az esélye annak, hogy szükség esetén egészségügyi kezelésre jelentkeznek. Mivel még nem szakadtak el a családjuktól és a munka világától, általában jók a gyógyulási arányok. Amikor mégis bekövetkezik egy baleset vagy haláleset, ezt többnyire váratlan személyes tragédiának tartják, és ugyanezen okból az ilyen esetekre jelentős figyelmet fordít a sajtó és ezért a politika is.

2.10

A fentiek miatt aligha meglepő, hogy az új pszichoaktív anyagok ellenőrzésével kapcsolatban a közvélemény és a politika részéről az uniós tagállamokban és világszerte nagyon eltérő álláspontok tapasztalhatók. Uruguay a közelmúltban legalizálta a cannabist. Új-Zéland engedélyezni fogja az „elfogadhatóan” alacsony kockázatú és minőségileg ellenőrzött új pszichoaktív anyagokat. Írország drasztikusan csökkentette a kiskereskedelmi egységek számát; Hollandia és Kanada hasonló lépést fontolgat. Az Egyesült Királyság a múltban a termékek – külön-külön vagy csoportosan történő – tiltását preferálta, de jelenleg alternatív stratégiákat vizsgál. Belgium termékcsoportok betiltását tervezi. Erőfeszítések történtek az illegális kábítószerek anonim weblapokon történő internetes értékesítésének korlátozására, a törvényes értékesítés viszont valószínűleg szárnyalni fog.

3.   Az európai bizottsági javaslat összefoglalása

3.1

Egy 2005. évi tanácsi határozat (4) létrehozta az új pszichoaktív anyagokkal kapcsolatos információcsere, kockázatértékelés és ellenőrzés keretét. Ennek alkalmazása reaktívnak bizonyult: csak korlátozott mennyiségű információ gyűlik össze, nem osztályozzák megfelelően a kockázatokat, és csak kevés korlátozó intézkedésre van lehetőség. A Tanács 2011-ben felkérte az Európai Bizottságot a határozat frissítésére.

3.2

A javaslat ismerteti a szükségesnek tartott intézkedéseket, köztük egy, a kábítószer-kereskedelem területén minimumszabályok megállapításáról szóló tanácsi kerethatározatot (5) módosító irányelvjavaslatot. Ez kiterjesztené a „kábítószer” definícióját, hogy a súlyos egészségügyi, társadalmi és biztonsági kockázatot jelentő új pszichoaktív anyagok, amelyek állandó piaci korlátozás alá esnek az EU-ban, ugyanabba a kategóriába tartozzanak, mint a vonatkozó ENSZ-egyezményekben és jegyzőkönyvben felsorolt anyagok.

3.3

A kimondottan az új pszichoaktív anyagokra vonatkozó rendeletjavaslatot egy belső hatásvizsgálat kíséri, amely rámutat az adatok hozzáférhetőségével, a tényleges fogyasztással, az egészségügyi költségekkel, valamint a közvélemény és a hatóságok reakciójával kapcsolatban EU-szerte megfigyelhető különbségekre. Az esetenként hiányzó adatokat becslések pótolják. A szakpolitikai alternatívákat a célok elérésével kapcsolatos hatékonyság, a gazdasági, pénzügyi és társadalmi hatások, az arányosság és az érintett felek általi elfogadottságuk szerint értékelik.

3.4

A javaslat az EUMSZ 114. cikkén alapul, amely a belső piac megfelelő működésének biztosítására irányul az egészségüggyel és a biztonsággal kapcsolatos védelem, valamint a fogyasztóvédelem magas szintje mellett. Az a célja, hogy uniós szinten gyorsabbak legyenek a reakciók, lehetőséget kíván biztosítani a célzott, megfelelő válaszokra, foglalkozni kíván a kettős felhasználás problémáival és a törvényesen működő vállalkozók számára fennálló bizonytalansággal, valamint az új pszichoaktív anyagok piacát össze kívánja kapcsolni a szélesebb belső piaccal.

3.5

A javaslat ütemtervet határoz meg ahhoz az együttes jelentéshez történő adatgyűjtéshez, amelyet az Európai Bizottság, a Kábítószer és Kábítószer-függőség Európai Megfigyelőközpontja (EMCDDA), az Europol és a munkához szorosan kapcsolódó egyéb ügynökségek (Európai Gyógyszerügynökség, Európai Vegyianyag-ügynökség, valamint az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság) készít el a tagállamoknak az újonnan azonosított új pszichoaktív anyagokra vonatkozó korai előrejelzései alapján.

3.6

Ennek a jelentésnek a nyomán az EMCDDA hivatalos kockázatértékelést végezhet, amely alapot szolgáltat az Európai Bizottság intézkedéseihez. A tervezet kritériumokat javasol az alacsony, közepes és súlyos egészségügyi, szociális és biztonsági kockázatok megkülönböztetésére. Alacsony kockázat esetén nem kerül sor további intézkedésre. Közepes vagy súlyos kockázatok esetén az Európai Bizottság átmeneti vagy állandó jelleggel megtilthatja konkrét új pszichoaktív anyagok értékesítését, bizonyos esetekben pedig előállítását, forgalmazását, behozatalát vagy kivitelét.

3.7

A javaslat intézkedik arról, hogy az új információk fényében újból értékeljék a kockázatok szintjét, valamint hogy rendszeresen készítsenek jelentést és értékelést a rendelet végrehajtására, alkalmazására és hatékonyságára vonatkozóan. A kutatás és az elemzés folytatódik. A tagállamok kötelesek lesznek közigazgatási szankciókat megállapítani a piaci korlátozások érvényesítésére, és biztosítaniuk kell, hogy ezek hathatósak, arányosak és elrettentő hatásúak legyenek. A javaslatról azt állítják, hogy nincs közvetlen hatással az EU költségvetésére.

3.8

A rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba, és valamennyi tagállam számára kötelező lesz. A rendelet hatályon kívül helyezi az eredeti tanácsi határozatot, (6) és a helyébe lép.

4.   Általános megjegyzések

4.1

Az EGSZB üdvözölte az Európai Bizottság 2011. évi, „A kábítószerekkel kapcsolatos határozottabb európai fellépés felé” című közleményét és a kábítószer-prekurzorokról szóló 2012. évi rendeletjavaslatát. Az EGSZB várakozással tekintett az „új pszichoaktív anyagok”-ra vonatkozó javaslatok elé, és uniós és tagállami szintű hatékony intézkedésekre irányuló átfogó iránymutatásokat vázolt fel.

4.2

A kábítószer-prekurzorok esetében az EGSZB különös figyelmet fordított arra, hogy az érintett felek (az Európai Bizottság és egy korlátozott számú legitim gyártó, kereskedő és végfelhasználó) milyen mértékben tettek eleget az 1988. évi ENSZ-egyezmény (7) 12. cikke azzal kapcsolatos követelményeinek, hogy a kívánt célok elérése érdekében együtt kell működniük. Az ecetsavanhidrid kisebb mennyiségeinek heroin előállítása céljából történő eltérítése konkrét esetében ezeket a mennyiségeket egészen pontosan meg lehetne határozni.

4.3

Az új pszichoaktív anyagokkal kapcsolatban még nem ez a helyzet: a tagállamokban és világszerte jelentős különbségek figyelhetők meg a tényleges fogyasztás, valamint a társadalmi és a politikai válaszok terén. Fontos adatokat gyakran nem gyűjtenek vagy vetnek össze; egyéni tragédiák keltik fel a sajtó figyelmét; a politikai reakciók nem mindig a tudományos és szakmai tanácsok alapján születnek, sőt, teljesen ellentétesek is lehetnek ezekkel; egyéb bonyolító tényezőket – amilyen például az alkohol és a dohánytermékek sokkal elterjedtebb és károsabb fogyasztása – túlságosan kényes kérdéseknek tartanak ahhoz, hogy részei legyenek egy egységes szabályozási megközelítésnek; és nyilvánvaló egy generációs szakadék az internetes marketinggel, a közösségi média szemléletalakító szerepével, a kockázatok vállalásával, valamint a – régi és új – pszichoaktív anyagok rekreációs fogyasztásával kapcsolatban.

4.4

E körülmények között, amelyek kétségtelenül nagy nehézségeket okoznak bárki számára, aki reagálni próbál az új pszichoaktív anyagokkal kapcsolatban, az EGSZB korábbi véleményeiből idekívánkozik két megjegyzés, mégpedig, az, hogy „az állam nem okozhat nagyobb ártalmakat, mint amekkorától meg akar védeni”, (8) és – ahogy sok egyéb, a szabályozó szervek számára fontos kérdésben –, „a szakpolitikáknak kell az adatokra és igazolt tényekre épülniük – nem pedig fordítva”.  (9) Kimondani mindezt könnyebb, mint megvalósítani.

4.5

A jelenlegi javaslatokkal távolról sem az a baj, hogy „ártalmakat” okoznak, hanem inkább az, hogy esetleg nem hajtanak elég hasznot – és hogy meglétük késleltetheti a szélesebb körű, az egész társadalmat átfogó, multidiszciplináris, adatokra támaszkodó megközelítések kialakítását, amelyekre egyrészt még a jelenlegi helyzettel kapcsolatban is szükség van, másrészt a specifikus népességcsoportokra vonatkozó hosszabb távú célkitűzések meghatározásához is elengedhetetlenek. Ha ezekről nem születik előre megállapodás, és nem sikerül elnyerni a szükséges politikai és pénzügyi támogatást, akkor ezt el kell ismerni bármilyen uniós szintű rendeletjavaslatban.

4.6

Az EGSZB megjegyzi, hogy a javaslatnak más céljai is vannak, például kezeli a kettős felhasználás problémáit, a törvényes anyagok EU-n belüli elterelését és a törvényesen működő vállalkozók számára fennálló bizonytalanságot. Ezeket azonban nem számszerűsíti a hatásvizsgálat, és csak kevés figyelmet fordít rájuk a javaslat, az egyéb jogszabályok által hagyott hézagok pótlásának más lehetőségeivel pedig egyáltalán nem foglalkozik. Ezért nehezen dönthető el, hogy megfelelő-e a kiválasztott jogalap (az EUMSZ 114. cikke). Az eddig azonosított 300 anyagra vonatkozó statisztikai adatokat fel lehetne használni ennek és más pontoknak a tisztázására.

4.7

Az EGSZB-nek szilárd meggyőződése – amelynek ismételten hangot adott –, hogy a kínálat szabályozása csak az egyik része a megoldásnak, és nem valószínű, hogy önmagában hasznos vagy mérhető eredményekhez vezet. Nagyobb figyelmet kell szentelni a kereslet megértésének – és jobb módszereket kell javasolni annak biztosítására, hogy a keresletet minél kevesebb kockázat mellett lehessen kielégíteni. Teljesen sohasem küszöbölhető ki a kockázat, viszont jelentősen csökkenthető. Valószínűleg hasznos lenne, ha jobb adatok állnának rendelkezésre, melyeket megfelelően terjesztenek.

4.8

Az EGSZB azt is megjegyzi, hogy az esetleges büntetőjogi szankciókat az olyan személyekre kell korlátozni, akik kereskedelmi haszonra próbálnak szert tenni olyan anyagok értékesítéséből, amelyek tiltott volta már ismert, illetve amelyek valószínűleg súlyosan károsítják az emberi egészséget. Különösen igaz ez az új pszichoaktív anyagokra, amelyek esetében egyelőre úgy tűnik, hogy a kockázatok csekélyebbek, mint a „régi” vagy illegálisnak minősített pszichoaktív anyagoknál, és amelyekkel kapcsolatban a fogyasztók bebörtönzése – amikor is elkerülhetetlenül kapcsolatba kerülnének „régi” pszichoaktív anyagokkal – a lehető legrosszabb eredmény lenne az egyén és a társadalom számára egyaránt. A javaslatnak ezt egyértelműen le kell szögeznie, ha azt akarjuk, hogy az EU-ban az érintett népességcsoportok, különösen a közvetlenül érintett fiatalok hitelesnek tekintsék az intézkedéseket.

5.   Részletes megjegyzések

5.1

A javaslat meghatározza a legfontosabb alkalmazott fogalmak egy részét, de csak egy részét – és nem magyarázza meg azt, hogy hogyan alkalmazandók a nagyrészt az EU-n kívül előállított termékek e piacára, mely szokatlanul strukturált, gyorsan növekszik, részben legális, részben illegális, részben átlátható és részben szabályozott. A „gazdasági szereplő” fogalmát nem határozza meg a javaslat – lehet szó legális szereplőről (aki közvetlenül, egy „head” shopban vagy az interneten új pszichoaktív anyagokat értékesít) vagy illegális vállalkozóról (aki tiltott kábítószerekkel kereskedik). Mit jelent „a piacon történő hozzáférhetővé tétel” a globális eredetű internetes értékesítés kontextusában? Miért kellene egy „keverék”-et két vagy több új pszichoaktív anyagra korlátozni? Miért ne állhatna inkább egy új pszichoaktív anyagból és váltakozó mennyiségű dohányból, koffeinből, gyógynövényből és töltőanyagokból? Nem lenne vajon célszerűbb a „felhasználók”-at helyezni a középpontba, akiknek csoportjába beletartozna „bárki, aki orvosi felügyelet nélkül új pszichoaktív anyagokat fogyaszt”, mint a „fogyasztók” szélesebb csoportját („bármely természetes személy, aki szakmája, üzleti tevékenysége vagy hivatása körén kívülálló okból cselekszik”), akiket nagyrészt nem érint ez a tevékenység? Ha a javaslatot proaktívnak, nem pedig reaktívnak szánják, nem kellene azokkal az új pszichoaktív anyagokkal is foglalkoznia, „amelyek megjelenésére számítani lehet a tudományos értékelések és vélemények alapján”? Azt a kritikai jellegű kérdést is fel kell tenni, hogy miért került át a bizonyítás terhe a beszerzőktől – akiktől meg kellene követelni annak igazolását, hogy termékeik „alacsony kockázatúak” – az EMCDDA-hoz és az Európai Bizottsághoz, hiszen ez azt a látszatot kelthetné, hogy a Bizottság engedélyezi a termékeket.

5.2

Az egyértelműség kedvéért az „új pszichoaktív anyagok” meghatározásban az „új” szó helyére talán a „bejelentett” szó kerülhetne ebben az uniós javaslatban – az „új” szó a létező ENSZ-egyezményekre vonatkozik. Mivel az anyagok pszichoaktív tulajdonságait nem vizsgálják rendszeresen a REACH vagy egyéb, ilyen anyagokra vonatkozó jogszabályok alapján (erre nincs mód, és nincs is szükség), csak kevés információ van arról, hogy a szóban forgó hatásokat hány molekula idézheti elő – legalábbis a fogyasztóknak szóló adatok szerint – kisebb vagy nagyobb mértékben. Mivel a „pszichoaktív anyagok” fogalom csak akkor használatos, amikor a hatások embereknél figyelhetők meg, nyilvánvalóak az állatkísérletek korlátai.

5.3

Az EGSZB némi aggodalommal jegyzi meg, hogy a javaslat inkább az egyes anyagokra összpontosít, nem pedig a széles körben forgalmazott keverékekre. A javaslat határidőket határoz meg, amelyeken belül az ügynökségeknek válaszolniuk kell – az Európai Bizottságot viszont nem köti határidő az együttes jelentés vagy a kockázatértékelés kezdeményezésével kapcsolatban. Az eljárás akkor kezdődik, ha „több” tagállam azonosítja ugyanazt az új pszichoaktív anyagot. Miért nem elég egyetlen tagállam, ha jelentős célpont? Hány tagállam számít „több”-nek? Nem világos, hogy az Európai Bizottság hogyan fog dönteni, amikor az ügynökségektől (valószínűleg) nem kap további információkat, és főként ha a tagállamoktól sem kap politikai inputot. Intézkedésekre vonatkozó rendelkezést más uniós vagy tagállami jogszabály, például a címkézésre vagy a termékek értékesítésére vonatkozó jogszabályok, általános fogyasztóvédelmi vagy más, vegyi, orvosi, élelmezés-egészségügyi vagy biztonsági kérdésekkel kapcsolatos jogszabályok sem tartalmaznak. A „headshopok”-nak (amennyiben továbbra is működhetnek) teljes mértékben tiszteletben kell tartaniuk a létező fogyasztóvédelmi jogszabályokat.

5.4

Az EGSZB-t különösen aggasztja, hogy nem irányoztak elő további költségvetési keretet erre a munkára. Ha a jelenlegi keretekből is megvalósítható, akkor jelenleg miért nem alkalmazzák ezeket az eljárásokat? Elérhetők-e számottevő eredmények megnövelt keret hiányában? Vajon szükség van-e rendeletre (mely a tagállamokhoz szól) annak meghatározásához, hogy az egyes uniós ügynökségek hogyan működjenek együtt egymással – vagy ezeket a belső folyamatokat rövidebb idő alatt, kölcsönös megegyezéssel, a tapasztalatok alapján is módosítani lehet?

5.5

Az EGSZB megjegyzi, hogy a javaslat alapjául szolgáló hatásvizsgálathoz nem érkezett elég összehasonlítható adat az összes tagállamból az új pszichoaktív szerek fogyasztásáról, hatásairól és egészségügyi költségeiről. Ha ez utóbbiakról ki lehetne mutatni, hogy általánosak és jelentősek, akkor az uniós ügynökségek fellépése költséghatékony megoldást jelenthetne. Az EGSZB-t aggasztja, hogy a javaslat nem állapít meg a jelentésre vonatkozó minimumnormákat – amellyel kapcsolatban pedig talán szükség lenne arra, hogy jobban elismerjék és támogassák a „Reitox” révén lényeges adatokat biztosító (nagyrészt önkéntes) nemzeti kapcsolattartó pontokat.

5.6

Az EGSZB egyetért azzal, hogy az új pszichoaktív anyagokat belső szinten osztályozni kellene aszerint, hogy a korábban közösen elfogadott kritériumok szerint a jelenleg rendelkezésre álló adatok alapján alacsony, közepes vagy súlyos kockázatot jelentenek-e. Ezt azonban nem szabad a törvényes vagy biztonságos árusítás engedélyezéseként értelmezni, és a nyilvánosan hozzáférhető listáknak ezt világossá kellene tenniük. Tekintettel a rendelkezésre álló adatok kis mennyiségére és a mennyiségi kockázatértékelés nehézségeire, további adatokon alapuló újraosztályozásra lehet számítani.

5.7

Az EGSZB továbbá egyetért az új pszichoaktív anyagok kockázatértékelésére vonatkozó jelenlegi EMCDDA-iránymutatásokkal, amelyek szerint ugyanezen a skálán egyéb „régi” vagy tiltott, de széles körben fogyasztott és ismert pszichoaktív anyagokat is el kellene helyezni – például a heroint, a kokaint, a cannabist, az ecstasyt, az alkoholt és a dohányt. Ha ez a könnyen beszerezhető bizonyítékok ellenére sem lehetséges, akkor az új pszichoaktív anyagok esetében sem lehet majd elvégezni, ahol nehezen hozzáférhető, hiányos és gyakran ellentmondásos adatokkal kell számolni; bár az újonnan piacra dobott új pszichoaktív anyagoknak esetleg kevés társadalmi, bűnözéssel összefüggő vagy környezeti hatásuk van, de ilyen célú fogyasztás esetén súlyos veszélyt jelenthetnek az emberi egészségre.

5.8

Az EGSZB úgy véli, hogy ez a kábítószer-függőséggel kapcsolatos holisztikusabb megközelítés megfelelőbben finanszírozott megelőző lépésekhez és gyógykezelésekhez is vezetne nemzeti szinten. Lényeges lesz a különböző korcsoportok (10–18, 18–25 és 25+) szokásainak és attitűdjeinek megértése. Már jelenleg is fontos a közösségi média, valamint az internetes marketing és tanácsadó szolgáltatásoknak a trendek formálásával és a figyelmeztetések megosztásával kapcsolatos szerepe, és a jövőben egyre inkább ezek befolyásolják a személyes döntéseket ezen a területen. Ösztönözni és teljes mértékben finanszírozni kell az ezt a jelenséget nyomon követő projekteket. A megfelelő egészségvédelem fontosabb kell, hogy legyen, mint az igazságügy és a belső piac.

5.9

Az EGSZB elismeri, hogy idővel szükség lehet rendeletre, ám ennek a jogszabálynak a szükségessége és formája távolról sem világos. A tagállamok különböző problémákat észlelnek, különböző megoldásokat részesítenek előnyben, és lehetőséget kell kapniuk arra, hogy különböző időkeretekben járjanak el. Világszerte éles eltérések vannak a korlátozás és az engedélyezés között. Hasznos lesz azoknak a fejleményeknek a figyelemmel kísérése, amelyek a déli félteke két egymás közelében fekvő, gazdaságilag és kulturálisan hasonló országában, Ausztráliában és Új-Zélandon észlelhetők. Nagyon fontos lesz a szoros együttműködés az USA-val és más, internetes ellátást biztosító országokkal. A Kínával és Indiával folytatott kereskedelmi tárgyalásoknak olyan intézkedésekre is ki kellene térniük, amelyek a régi, tiltott és új pszichoaktív anyagok előállításának és értékesítésének korlátozására irányulnak.

5.10

Ez igazán globális probléma – és bármilyen későbbi hatásvizsgálatnak és rendeletjavaslatnak ki kellene térnie ezekre a szempontokra, és számos lehetőséget kellene mérlegelniük, még akkor is, ha kezdetben úgy tűnik, hogy uniós szinten ezek nehezen valósíthatók meg. Az EMCDDA igen fontos szerepet fog játszani ebben. Ha további pénzügyi forrásokra van szükség, ezeket biztosítani kell. Az idevágó kutatási programokat szorosabban össze kellene hangolni, és eredményeiket szélesebb körben meg kellene osztani. Amikor – bármilyen szinten – jogszabályokra lesz szükség, remélhetőleg szilárdabb adatbázisra lehet majd támaszkodni az említett problémák megoldásához.

Kelt Brüsszelben, 2013. január 21-én.

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság

elnöke

Henri MALOSSE


(1)  2005/387/IB, HL L 127., 2005.5.20., 32. o.

(2)  1961. évi Egységes Kábítószer Egyezmény.

(3)  Az Egységes Kábítószer Egyezményt módosító 1972. évi ENSZ-jegyzőkönyv.

(4)  Lásd az 1. lábjegyzetet.

(5)  2004/757/IB, HL L 335., 2004.11.11., 8. o.

(6)  Lásd az 1. lábjegyzetet.

(7)  ENSZ-egyezmény a kábítószerek és pszichotróp anyagok tiltott kereskedelme ellen (1988).

(8)  Lásd a következő EGSZB-véleményt: HL C 229., 2012.7.31., 85. o.

(9)  Lásd a következő EGSZB-véleményt: HL C 76., 2013.3.14., 54. o.


11.6.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 177/58


Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye - A NAIADES II csomag tárgyában, az alábbi három dokumentum alapján: Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre a belvízi hajózás fejlesztését szolgáló közösségi belvízi flottakapacitási politikáról szóló 718/99/EK tanácsi rendelet módosításáról

COM(2013) 621 final – 2013/0303 (COD)

Javaslat európai parlamenti és tanácsi irányelvre a belvízi hajókra vonatkozó műszaki követelmények megállapításáról és a 2006/87/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről

COM(2013) 622 final – 2013/0302 (COD)

A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: A minőségi belvízi hajózás megvalósítása – NAIADES II

COM(2013) 623 final

(2014/C 177/11)

Előadó: Jan SIMONS

2013. szeptember 10-én az Európai Bizottság, 2013. október 7-én és 31-én a Tanács, illetve 2013. október 8-án és 22-én az Európai Parlament úgy határozott, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 91. cikkének (1) bekezdése és 304. cikke alapján kikéri az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményét a következő tárgyban:

NAIADES II csomag

az alábbi három dokumentum alapján:

Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre a belvízi hajózás fejlesztését szolgáló közösségi belvízi flottakapacitási politikáról szóló 718/99/EK tanácsi rendelet módosításáról

COM(2013) 621 final – 2013/0303 (COD);

Javaslat európai parlamenti és tanácsi irányelvre a belvízi hajókra vonatkozó műszaki követelmények megállapításáról és a 2006/87/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről

COM(2013) 622 final – 2013/0302 (COD);

A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: A minőségi belvízi hajózás megvalósítása – NAIADES II

COM(2013) 623 final.

A bizottsági munka előkészítésével megbízott „Közlekedés, energia, infrastruktúra és információs társadalom” szekció 2013. december 18-án elfogadta véleményét.

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság a 2014. január 21–22-én tartott, 495. plenáris ülésén (a január 21-i ülésnapon) 140 szavazattal 2 ellenében, 10 tartózkodás mellett elfogadta az alábbi véleményt.

1.   Következtetések és ajánlások

1.1

Az EGSZB az alábbi ajánlások figyelembevételével üdvözli és támogatja az európai bizottsági közleményben javasolt intézkedéseket és a két jogszabályjavaslatot.

1.2

A belvízi hajózás nem tudta növelni részesedését a szállítás piacában, amit az EGSZB azzal magyaráz, hogy az ágazat az elmúlt években nem kapott elegendő szakpolitikai és pénzügyi támogatást.

1.3

Ezért az EGSZB arra kéri az Európai Bizottságot, hogy az Európai Hálózatfinanszírozási Eszköz költségvetéséből és a Horizont 2020 bizonyos, főként az innovációra szánt kereteiből bocsásson elegendő eszközt – az EGSZB várakozásai szerint ésszerű módon legalább 20%-ot – a vízi utak és a belvízi hajózási ágazat rendelkezésére a program célkitűzéseinek megvalósításához, illetve támogassa és ösztönözze a tagállamokat a vízi infrastruktúra karbantartásában és bővítésében. Ezzel párhuzamosan új finanszírozási mechanizmusok kidolgozására is szükség van.

1.4

Az EGSZB – utalva arra, hogy az európai bizottsági célkitűzések megvalósításában igen fontos szerepet játszik az infrastruktúra – kéri a tagállamokat, hogy vállalják ezzel kapcsolatos felelősségüket. E tekintetben felhívja a figyelmet többek között a Duna menti országok fejlődésének előmozdítását célzó, 2010. évi Duna-stratégiára és az ennek nyomán 2012 júniusában elfogadott nyilatkozatra.

1.5

Az EGSZB támogatja a Duna-stratégiát, de megállapítja, hogy a stratégia és a 2012-ben elfogadott nyilatkozat végrehajtása egyelőre nem megfelelő. Ezért kéri, hogy az Európai Bizottság hozzon létre egy munkacsoportot a stratégia és a nyilatkozat keretében született megállapodások betartásának ellenőrzésére.

1.6

Az EGSZB határozottan támogatja a NAIADES-szel kapcsolatos, a „kizöldítési” intézkedések ágazati szintű végrehajtására vonatkozó szolgálati munkadokumentumot. Itt is fontosnak tartja, hogy elegendő pénzügyi forrást bocsássanak rendelkezésre többek között a NAIADES I programban elszalasztott lehetőségek pótlásához.

1.7

Utalva az ágazaton belüli szociális biztonságról szóló korábbi véleményeire, az EGSZB arra kéri az érintetteket, hogy indítsanak további kezdeményezéseket ezen a téren. E tekintetben fontos szerepet játszik a szakterületeknek a szociális párbeszéden alapuló, tervezett harmonizálása és a szakmai képesítések európai összehangolása. Ezekről az Európai Bizottság a folyami bizottságokkal, különösen a Rajnai Hajózási Központi Bizottsággal szoros együttműködésben gondoskodik majd.

1.8

Az EGSZB nagy jelentőséget tulajdonít az Európai Unió és a folyami bizottságok közötti intézményi együttműködéssel kapcsolatos javaslatoknak. Arra kéri az érintett intézményeket, hogy szorosan hangolják össze a különféle jogrendszereket, és így valósítsák meg a tervezett harmonizációt.

2.   Bevezetés

2.1

A belvízi hajóforgalomban évente mintegy 500 millió tonna rakományt szállítanak, ami 25 millió tehergépjárműnek felel meg, és 140 milliárd tonna/km szállítási teljesítményt jelent. A belvízi hajózás ugyanakkor a személyszállításban is fontos szerepet játszik, egyfelől az idegenforgalomban (üdülési célú és kirándulóhajók), másfelől – egyre gyakrabban – a városi és helyközi közlekedésben (például kompok).

2.2

A hagyományos fuvarozási piacok – ilyen például az ömlesztett áruk távolsági szállítása – új, innovatív szolgáltatásokkal bővülnek, így a belvízi hajózás a rövidebb távokon is egyre fontosabb szerepet kap.

2.3

Méretgazdaságosságának és energiahatékonyságának köszönhetően a belvízi hajózás jár a legkevesebb külső költséggel a CO2-kibocsátás, zaj, balesetek és torlódások terén. A világviszonylatban legszigorúbb biztonsági normákra építve Európában ezzel a közlekedési móddal szállítják a legtöbb veszélyes árut.

2.4

A belvízi hajózásban mintegy 44 000 ember dolgozik, és közvetett módon mintegy 12 000 munkahely kapcsolódik az ágazathoz. A belvízi hajózás nem rendelkezik elegendő szakképzett személyzettel, ezért a munkát keresők számára esélyt jelent a munkaerőpiacon. Az új képzési programokkal és karrierkilátásokkal a belvízi hajózás izgalmas munkalehetőségeket kínál a fiataloknak.

2.5

A belvízi hajózás egy teljességgel liberalizált piacon működik, de 2008 óta érzi a gazdasági válság hatásait. A gazdasági visszaesés miatt az elmúlt években csökkentek a szállítandó mennyiségek, ami a belvízi hajózásban túlkínálathoz és ezzel párhuzamosan alacsony szállítási díjakhoz vezetett. Ez a helyzet – több tanulmány szerint is – csak néhány év múlva kezd majd javulni.

2.6

A kiterjedt európai vízi úthálózatnak – amely mintegy 37 000 km folyót és csatornát foglal magában – még elegendő kapacitása van arra, hogy több szállítási áramot is befogadjon. Ehhez azonban jól karbantartott vízi útrendszerre van szükség. Ráadásul a NAIADES I cselekvési program idején (2006–2014) a vízi utakat nem tartották megfelelően karban és a hiányzó láncszemeket sem építették ki, általában a nemzeti költségvetési megszorítások miatt. Emellett hosszú és lassú eljárások, illetve felesleges adminisztratív terhek akadályozzák a vízi utakkal kapcsolatos infrastrukturális projektek megvalósítását.

3.   A közlemény összefoglalása

3.1

Az Európai Bizottság 2013. szeptember 10-én tette közzé „A minőségi belvízi hajózás megvalósítása – NAIADES II” című közleményét. Az Európai Bizottság megállapítja, hogy az előző program (NAIADES I) lendületet adott ugyan a belvízi hajózásnak, de az ágazat gazdasági és környezeti kilátásai egyre rosszabbak, és az infrastruktúra-fejlesztés terén alig történt előrelépés. Súlyosbító tényező a gazdasági válság, amely túlkínálathoz vezetett.

3.2

A közlekedési módban rejlő lehetőségekből és kihívásokból kiindulva az Európai Bizottság úgy döntött, hogy folytatja korábbi belvízi hajózási cselekvési programját. A NAIADES II-vel az Európai Bizottság arra törekszik, hogy hosszú távon szerkezeti változásokat mozdítson elő a belvízi hajózási ágazatban anélkül, hogy beavatkozna a szabad piacba.

3.3

A NAIADES keretében az alábbi területeken javasolnak konkrét fellépéseket:

minőségi infrastruktúra, amelynek része a belvízi hajózás jobb összekapcsolása és integrációja a többi közlekedési móddal. Ebben fontos összekötő szerepet játszanak a (tengeri és belvízi) kikötők,

innováció,

jól működő piac,

a környezeti teher csökkentése alacsonyabb kibocsátások révén,

szakképzett munkaerő és színvonalas munkahelyek,

a belvízi hajózás integrálása a multimodális folyosókba.

3.4

A cselekvési programhoz két jogalkotási javaslat párosul, az egyik a belvízi hajókra vonatkozó műszaki követelmények megállapításáról, a másik a belvízi flottakapacitási politikára vonatkozó rendelet módosításáról szól. A belvízi közlekedésben mindkét jogi eszköz már régóta hatályban van. Az új európai bizottsági javaslatok e jogi eszközök korszerűsítését célozzák. A közlemény részét képezi egy részletes európai bizottsági szolgálati munkadokumentum is a flotta környezetbaráttá tételéről.

3.4.1

A 2006/87/EK irányelvet hatályon kívül helyező új műszaki irányelvre vonatkozó európai bizottsági javaslat a különféle szabályozási szervek jobb összehangolását célozza, melynek előmozdításaképpen egy mechanizmusról is rendelkezik. Ez a szabályozási szinten tervezett intézményi együttműködés első konkrét lépésének tekinthető.

3.4.2

A kapacitásról szóló 718/1999/EK rendelet módosítására vonatkozó európai bizottsági javaslat bővíti azoknak a lehetőségeknek a körét, amelyekhez a reprezentatív belvízi hajózási szervezetek felhasználhatják a tartalékalap eszközeit, elsősorban környezetvédelmi célzattal. Ez a javaslat összhangban van a javasolt intézkedéscsomag egészével.

3.5

A közleményben szereplő intézkedések végrehajtására a javaslat különféle szereplőket jelöl ki. A minőségi infrastruktúra megvalósítása az EU és a tagállamok felelőssége. Ez érvényes az egyenlő belső piaci esélyeket biztosító, hatékonyabb jogi keret kialakítására is. A piac átláthatóságát és az innovációt ágazati hatáskörbe sorolják.

3.6

A közlemény foglalkozik a jobb irányítással is. A belvízi hajózás hagyományosan több jogrendszer alá tartozik. Az európai folyókon való szabad közlekedést nemzetközi szerződések és az azokból következő szabályok határozzák meg. Emellett az EU is rendelkezik kompetenciával a belvízi hajózás terén. A hatáskörök és tevékenységek közötti részleges átfedés elkerülése érdekében az Európai Bizottság most új megközelítést javasol. E szerint szoros együttműködést kell kialakítani a Rajnai Hajózási Központi Bizottsággal, amiről megállapodás is született.

3.7

A NAIADES II nem rendelkezik saját költségvetéssel a javasolt intézkedések finanszírozásához. Ennek kapcsán a közlemény uniós szinten (az infrastrukturális intézkedések tekintetében) az Európai Hálózatfinanszírozási Eszközre és (a kutatás, fejlesztés és innováció finanszírozása tekintetében) a Horizont 2020-ra hivatkozik. Megemlíti továbbá, hogy mindkét eszközből pénzügyi támogatást kell nyújtani az igazgatáshoz és a flotta kizöldítéséhez.

3.8

Az Európai Bizottság az eddigieknél többet szeretne elérni a belvízi hajózás és annak ösztönzése terén, ezért a legnagyobb hozzáadott értékkel rendelkező területekre összpontosít. Ehhez a tagállamok és az ágazat hozzájárulását is várja.

4.   Általános megjegyzések

4.1

Az EGSZB határozottan támogatja a belvízi hajózásban rejlő lehetőségek jobb kihasználását, mivel e közlekedési mód igen komoly előnyökkel szolgál a szállítási teljesítmény, a fenntarthatóság és a külső költségek terén. Jelentőségét és lehetőségeit tekintve a belvízi hajózás mind az árufuvarozásban, mind pedig a személyszállításban új távlatokat nyithat. A vízi közlekedés szerepét nemcsak az üdülési célú hajózás kapcsán ismerik el egyre határozottabban, hanem az olyan sűrűn lakott városi területeken is, ahol kompok üzemelnek.

4.2

Az EGSZB egyetért a belvízi hajózás túlságosan alacsony kihasználtságával kapcsolatos európai bizottsági észrevételekkel, és támogatja az Európai Bizottságot abban a szándékában, hogy növelje a szóban forgó ágazat részesedését a teljes közlekedésben. Miközben azonban az Európai Bizottság arra törekszik, hogy jobban integrálja a belvízi hajózást és megteremtse ennek feltételeit, nem veszi kellően figyelembe a cselekvési program konkrét pénzügyi megalapozottságának jelentőségét. Az EGSZB úgy véli, hogy a NAIADES II-vel egy ambiciózus új terv került az asztalra, amelynek finanszírozása azonban egyelőre nem kellően világos. Ezért érdeklődéssel várja a terv finanszírozásáról szóló bizottsági szolgálati munkadokumentumot és kéri, hogy az Európai Bizottság vegye figyelembe a korábbi hiányosságokat.

4.3

A NAIADES I félidei értékelésekor készített mérlegben az Európai Bizottság megállapítja, hogy a NAIADES I lendületet adott, és – különösen a nemzeti szintű döntéshozók körében – sikeresen felhívta a figyelmet az ágazatban rejlő lehetőségekre.

4.4

Emellett a NAIADES I-ből és a legfrissebb TEN-T iránymutatásokból leszűrt tapasztalatok alapján nem tanácsos hagyni, hogy a tagállamok úgy írják alá a szóban forgó közlemény célkitűzéseit, hogy közben ne vállaljanak semmiféle kötelezettséget. Ezért az EGSZB sürgeti, hogy az Európai Parlament, a Tanács és az Európai Bizottság világosan és konkrétan rendelkezzen erről a kérdésről.

4.5

Az EGSZB számára egyértelmű, hogy a belvízi hajózás ösztönzéséhez nélkülözhetetlen az Európai Bizottság és a folyami bizottságok közötti szoros együttműködés. Támogatja az ezzel kapcsolatos javaslatokat, egyben felhívja a figyelmet a Rajnai Hajózási Központi Bizottság fontos szerepére a belvízi hajózás fejlesztésében, illetve a szigorú műszaki és biztonsági szabványok tekintetében.

4.6

Az EGSZB utal az infrastruktúra jelentőségére az európai bizottsági célkitűzések megvalósításában. A belvízi hajózás jobb integrációjához és megbízhatóságának garantálásához alapvetően fontos, hogy a vízi utakat megfelelően karbantartsák és ne akadályozzák szűk keresztmetszetekkel és hiányzó összeköttetésekkel. Az EGSZB arra kéri a tagállamokat, hogy vállalják az idevonatkozó hatáskörükből adódó felelősségüket.

4.7

Tekintettel az Európai Hálózatfinanszírozási Eszköz korlátozott költségvetésére, az EGSZB arra kéri az Európai Bizottságot, hogy a rendelkezésre álló eszközöknek legalább 20%-át a vízi utak számára különítse el, és a tagállamokat támogassa és ösztönözze a vízi infrastruktúra karbantartásában és bővítésében. Az európai vízi utak – ellentétben a közutakkal és a vasúttal – még elegendő kapacitással rendelkeznek ahhoz, hogy a jelenlegi szállítási volumennek akár sokszorosát is befogadják, úgyhogy a vízi utakra irányuló beruházásokkal maximális megtérülést lehet elérni.

4.8

Az EGSZB tudomásul vette, hogy konzultációt terveznek az infrastruktúra beárazásáról a belvízi hajózásban jelentkező külső költségek internalizálása érdekében. Felhívja a figyelmet arra, hogy a belvízi hajózásban jelentkező külső költségek internalizálásának kérdését a legnagyobb körültekintéssel kell kezelni, és ezt az eszközt csak a belvízi hajózás szállítási volumenének növelése és versenyhelyzetének javítása érdekében szabad bevezetni.

4.9

A NAIADES II célja többek között az, hogy a munkaerőpiacon növelje az ágazat vonzerejét, minőségi munkahelyeket hozzon létre és ösztönözze a szakmai mobilitást. Ezt szolgálja a szakterületek tervezett harmonizálása és a szakmai képesítések európai összehangolása, ami elősegítheti a belvízi hajózásban tapasztalt szakemberhiány orvoslását.

4.10

A szociális biztonság kapcsán az EGSZB utal egyik 2005-ben készült véleményére (TEN/200), amelyben közösségi szociálpolitika kiépítésére szólított fel a belvízi hajózás terén. Ezt az elmúlt években a szociális párbeszéd keretében részletesen kidolgozták, és néhány további lépésnek köszönhetően a szociális partnerek időközben külön szabályozásról állapodtak meg a belvízi hajózásban érvényes munkaidőkről. Az EGSZB minden olyan kezdeményezést ösztönöz, amelyet a szociális párbeszéd keretein belül a szakma népszerűsítésének érdekében indítanak.

5.   Konkrét megjegyzések

5.1

Az új TEN-T iránymutatások tekintetében az EGSZB arra kéri az Európai Bizottságot, hogy a multimodális folyosókkal kapcsolatos új megközelítés megvalósításakor ügyeljen a vízi utak pozíciójának megszilárdítására. A multimodális folyosókra vonatkozó tervekkel azt a célt kell szolgálni, hogy az összes közlekedési mód megfelelően érvényesülhessen. E tervek kialakításakor fontos szerepet kell szánni a belvízi hajózási ágazatnak.

5.2

Az EGSZB nagyon fontosnak tartja, hogy a IV. és magasabb osztályú vízi utakat kivétel nélkül építsék bele a TEN-T törzshálózatba. Ezzel a tagállamok magukra vállalják a felelősséget, hogy garantálják e vízi utak karbantartását és fejlesztését, illetve minden támogatást megadnak a szűk keresztmetszetek megszüntetéséhez, hogy maradéktalanul hasznosítani lehessen az európai vízi utak szabad kapacitását. Az EGSZB fel szeretné hívni a figyelmet arra, hogy néhány folyó – például a Duna és az Elba – még bőséges kapacitással rendelkezik teherhajók fogadására. Arra kéri a tagállamokat, hogy az Európai Bizottság támogatásával haladéktalanul kezdjék meg a szűk keresztmetszetek felszámolását az említett folyókon, illetve a hiányzó láncszemek – például a Szajna–Escaut-összeköttetés – pótlását.

5.3

A Duna kiemelt szerepet játszik a közép- és kelet-európai országok közlekedésének fejlesztésében. Ezt az Európai Bizottság is elismerte a Duna menti országok fejlődésének támogatását célzó, 2010. évi „Duna-stratégiában”. A dunai szállítás ennek a stratégiának egyik pillérét képezi azzal a céllal, hogy elősegítse a belvízi hajózás növekedését e fontos folyón. Ennek nyomán a Duna menti országok – sajnos egy kivétellel – 2012 júniusában nyilatkozatot fogadtak el, amelyben kötelezik magukat a Duna megfelelő normákon alapuló karbantartására, hogy a jövőben sehol se gátolja a belvízi hajózást túlságosan sekély folyómeder.

5.4

Az EGSZB támogatja ezt az európai bizottsági stratégiát, de megállapítja, hogy a stratégia és a 2012-ben aláírt nyilatkozat végrehajtása egyelőre nem megfelelő. Ezért kéri, hogy az Európai Bizottság hozzon létre egy munkacsoportot a stratégia és a nyilatkozat keretében született megállapodások betartásának ellenőrzésére, és a feltárt problémákat haladéktalanul oldja meg, nehogy veszélybe kerüljön a belvízi hajózás tervezett fejlődése ezen a fontos folyosón.

5.5

Az Európai Bizottság megállapítja, hogy az innováció tekintetében a belvízi hajózás elmarad a többi közlekedési módtól. Ennek okaként többek között az üzemeléshez használt eszközök hosszú élettartamát nevezi meg, de lehetségesnek tartja azt is, hogy az ágazatban nem eléggé élénk az innovációs kultúra. Az Európai Bizottság arra kéri az ágazatot, hogy vállaljon vezető szerepet e téren, és dolgozzon ki innovációt támogató intézkedéseket.

5.6

Az EGSZB egyetért ezekkel az észrevételekkel, ugyanakkor utal arra, hogy a belvízi hajózásban mind a berendezések hosszú élettartama, mind pedig a beruházások magas értéke lassítja az innovációt. A magas beruházási költségek miatt az innovációt megfelelő pénzügyi és gazdasági ösztönzőkkel kell serkenteni, de a program egyelőre éppen erről nem rendelkezik kellőképpen.

5.7

Az EGSZB megjegyzi, hogy az ágazat az LNG-hajók bevezetésével kifejezetten előremutató innovatív kezdeményezéseket bontakoztatott ki. Az EGSZB arra kéri az illetékes szerveket, hogy mihamarabb dolgozzák ki az ehhez, illetve az alternatív üzemanyagkutakhoz szükséges jogi keretet és építsék ki az infrastruktúrát, hogy ezt az innovációt széles körben meg lehessen valósítani és tovább lehessen ösztönözni.

5.8

Az Európai Bizottság egy a flotta kizöldítéséről szóló szolgálati munkadokumentumot csatolt a közleményéhez. Ebben több forgatókönyvet felvázol arra, hogy a levegőszennyező tényezőket tekintve miként lehet csökkenteni a kibocsátást. Az EGSZB-nek tudomása van arról, hogy a belvízi hajózásban a CO2-kibocsátás jóval alacsonyabb, mint a közúti vagy vasúti szállításban, de ezzel a ténnyel a dokumentum nem foglalkozik.

5.9

Miután a hangsúlyt nem a CO2-re, hanem más levegőszennyező tényezőkre helyezi, az Európai Bizottság arra a következtetésre jut, hogy a belvízi hajózás akár a legfontosabb szennyezővé is válhat ezen a téren. Az EGSZB e tekintetben megállapítja, hogy a jövőbeli kibocsátási szabványok kidolgozásakor el kell kerülni a versenytorzulást, és ügyelni kell a belvízi hajózásra alkalmas motorok megfelelő kínálatára.

5.10

Az EGSZB szerint az Európai Bizottság fontos szerepet játszhat az ágazat innovációra és kizöldítésre való ösztönzésében, és számottevő pénzügyi támogatást kellene nyújtania. A belvízi hajózás jobb környezeti teljesítményének köszönhető társadalmi haszon igazolja az európai és nemzeti alapokból származó támogatás jogosultságát. A támogatásnak erőteljes katalizátorhatása lehet.

5.11

Ezért az EGSZB arra kéri az Európai Bizottságot, hogy az Európai Unió többéves pénzügyi keretének meghatározása után minden lehetőséget ragadjon meg annak érdekében, hogy az Európai Hálózatfinanszírozási Eszközből és a Horizont 2020-ból fel lehessen szabadítani eszközöket a hajók fedélzeti berendezéseinek kizöldítésére és a NAIADES-javaslat más intézkedéseinek végrehatására.

5.12

A szektort ugyanakkor arra kéri az EGSZB, hogy a tartalékalap rendelkezésre álló eszközeit az ágazatról alkotott kép érdekében kizöldítési célokra is használják. A kapacitásról szóló rendelet javasolt módosítása – ami a NAIADES II csomag részét képezi – megteremti ennek lehetőségét.

5.13

Ha az ágazatban és az ágazat segítségével minél magasabb szakmai színvonalra és szorosabb együttműködésre törekszünk, akkor ez mindenképpen elősegíti az ágazat gazdasági pozíciójának alapjaiban való megerősítését – éppen most, amikor a belvízi hajózásban jelentkező gazdasági válság nemrégiben ismét strukturális túlkínálathoz vezetett.

Kelt Brüsszelben, 2014. január 21-én.

az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság elnöke

Henri MALOSSE


11.6.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 177/64


Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye - Az egységes európai távközlési piacra vonatkozó új intézkedések az alábbi két dokumentum alapján: Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre az elektronikus hírközlés egységes európai piacáról és a „behálózott kontinens” megteremtéséhez szükséges intézkedések meghatározásáról, valamint a 2002/20/EK, 2002/21/EK és 2002/22/EK irányelv és az 1211/2009/EK és 531/2012/EU rendelet módosításáról

COM(2013) 627 final – 2013/0309 (COD)

A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának az egységes távközlési piacról

COM(2013) 634 final

(2014/C 177/12)

Előadó: Anna NIETYKSZA

2013. szeptember 23-án és szeptember 12-én az Európai Bizottság, a Tanács az Európai Parlament úgy határozott, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 114. és 304. cikke alapján kikéri az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményét a következő tárgyban:

Az egységes európai távközlési piacra vonatkozó új intézkedések

az alábbi két dokumentum alapján:

Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre az elektronikus hírközlés egységes európai piacáról és a „behálózott kontinens” megteremtéséhez szükséges intézkedések meghatározásáról, valamint a 2002/20/EK, 2002/21/EK és 2002/22/EK irányelv és az 1211/2009/EK és 531/2012/EU rendelet módosításáról

COM(2013) 627 final – 2013/0309 (COD)

A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának az egységes távközlési piacról

COM(2013) 634 final.

A bizottsági munka előkészítésével megbízott „Közlekedés, energia, infrastruktúra és információs társadalom” szekció 2013. december 18-án elfogadta véleményét.

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság a 2014. január 21–22-én tartott, 495. plenáris ülésén (a január 21-i ülésnapon) 152 szavazattal 2 ellenében, 5 tartózkodás mellett elfogadta az alábbi véleményt.

1.   Következtetések és ajánlások

1.1

Az EGSZB támogatja az európai bizottsági rendeletjavaslatot és azokat a konkrét lépéseket, melyek meggyorsítják az elektronikus hírközlés egységes piacának létrehozását, így alapozva meg valamennyi gazdasági ágazat lendületes és fenntartható fejlődését, valamint a munkahelyteremtést. A javaslat a magas szintű fogyasztóvédelemről is gondoskodik.

1.2

Az EGSZB szerint az európai elektronikus hírközlési szolgáltatók előtt álló akadályoknak

egy EU-szerte érvényes, egységes európai engedély bevezetése, illetve

a szabályozási feltételek és a frekvenciagazdálkodás harmonizálása

révén javasolt csökkentése megkönnyíti a versenyképes és biztonságos elektronikus távközlési szolgáltatások nyújtását a magánszemélyek, cégek és intézmények számára az EU egész területén.

1.3

Az EGSZB kiemeli, hogy az Európai Bizottságnak újra kellene gondolnia, nem kívánja-e bevonni a szélessávú szolgáltatásokat az egyetemes szolgáltatások körébe.

1.4

Az EGSZB hangsúlyozza ugyanakkor, hogy a szabályozási akadályok csökkentése piacokat is nyithat majd a kisebb elektronikus hírközlési szolgáltatók számára. A szolgáltatók fejlődését számottevően fel fogja lendíteni

az egységes engedély,

a hálózatokba való beruházások folyamatának egyszerűsítése,

a határokon átnyúló szolgáltatások biztosításának lehetősége minden uniós tagállamban,

a beruházások ösztönzése.

1.5

Az EGSZB fontosnak tartja, hogy az európai bizottsági rendeletek és az általános ösztönzők elébe menjenek a piac további szétaprózódásának, mivel ez akadályozná a határokon átnyúló szolgáltatások fejlesztését és gyengítené az EU-t a nemzetközi versenytársakkal szemben.

1.6

Az EGSZB szerint a jobb hozzáférés és a gyors hálózatok kiépítésével és működtetésével járó költségek csökkentése:

munkahelyeket teremt európai vállalkozásoknál, köztük a globális piacon innovatív termékeket és szolgáltatásokat fejlesztő és kínáló kkv-knál és induló vállalkozásoknál,

gyorsítja az e-kereskedelemhez és az e-oktatáshoz kapcsolódó korszerű szolgáltatások, illetve a magas színvonalú közszolgáltatások (például az e-közigazgatás és az e-egészségügy) fejlesztését,

gyorsítja a korszerű európai felhőalapú számítástechnikai szolgáltatások fejlesztését, ahogy ezt „A számítási felhőre vonatkozó uniós stratégia felé” című (TEN/494) EGSZB-vélemény is kifejti,

rendkívüli lehetőségeket kínál új szolgáltatások kialakításához olyan, előreláthatólag lendületesen fejlődő területeken, mint például a „tárgyak internete” (IoT – Internet of Things) és a gépek közötti kommunikáció (M2M – Machine-to-Machine).

1.7

Az EGSZB megállapítja, hogy a szabályozási feltételek harmonizációja ösztönözni fogja az elektronikus hírközlési szolgáltatást nyújtó európai vállalkozásokba irányuló tőkebefektetéseket.

1.8

Az EGSZB támogatja a fogyasztói és felhasználói jogok garanciáinak javasolt harmonizációját, ezen belül:

a szolgáltatóválasztás és -váltás megkönnyítését,

a magas mobiltelefonos barangolási díjak és az Unión belüli határokon átnyúló vezetékes hívásdíjak leépítését (lásd az EGSZB „Vessünk véget a barangolási díjaknak most!” című tájékoztató jelentését, CES5263-2013, előadó: Raymond Hencks).

1.9

Az EGSZB támogatja az elektronikus távközlési szolgáltatások végfelhasználóira vonatkozó szerződési feltételek harmonizációját az összes tagállamban.

1.10

Az EGSZB úgy véli, hogy a hálózathoz való nyílt hozzáférésnek és a fejlett elektronikus távközlési szolgáltatások egész EU-ra kiterjedő használatának lehetősége növeli a fogyasztók és a vállalkozók mobilitását, de emellett elősegíti az európai kulturális javakhoz való hozzáférést, illetve a kreatív iparágak fejlődését is.

1.11

Fontos, hogy a jövőbeli rendelet nagyobb pénzügyi és jogbiztonságot nyújtson az üzemeltetők számára. Másfelől az EGSZB ajánlja, hogy a rendelet a felhasználók számára is nyújtson nagyobb jogbiztonságot azáltal, hogy határozottabban védi jogaikat.

1.12

Az EGSZB kiemelten fontosnak tartja a személyes adatok megfelelő védelméhez fűződő jogot, a személyes adatok tárolásának megszüntetéséhez való jogot és az elektronikus távközlési szolgáltatások végfelhasználóit megillető egyéb jogokat, amelyekkel korábbi EGSZB-vélemények foglalkoznak. (1)

1.13

Az EGSZB rámutat, hogy az információs és kommunikációs technológiák (IKT) a fenntartható gazdasági fejlődés motorjai, melyek a termelékenység 50%-os növekedését is eredményezhetik minden olyan gazdasági ágazatban, melyben alkalmazzák őket. Még ha alkalmazásuk bizonyos helyeken az álláskínálat szűküléséhez vezet is, minden 2 megszűnő munkahely helyébe 5 új munkahely lép (lásd az Európai Bizottság javaslatát európai parlamenti és tanácsi rendeletre, COM(2013) 627 final – 2013/0309 (COD), 2. o.). Az EGSZB hangsúlyozza, hogy új oktatási mechanizmusok alkalmazásával mindenki számára oktatást, átképzést és egész életen át tartó tanulási lehetőségeket kell biztosítani.

1.14

Az EGSZB kiemeli, hogy tiszteletben kell tartani a versenyszabályokat és a hálózatsemlegességet, különösen a kkv-ágazathoz tartozó elektronikus hírközlési szolgáltatók tekintetében, mivel a legnagyobb elektronikus hírközlési szolgáltatók megerősítése és a frekvenciaforrások konszolidációja veszélybe sodorhatja a tagállami piaci szereplők versenyképességét.

1.15

A virtuális, szélessávú hozzáférési termékekre vonatkozó szabályozás alighanem kiforratlan. (A virtuális, szélessávú hozzáférés egyféle nagykereskedelmi hozzáférést jelent a szélessávú hálózatokhoz, amely egy – a helyi hurok fizikai átengedése kivételével – bármilyen vezetékes vagy vezeték nélküli hálózati architektúrához virtuális hozzáférést biztosító csatlakozás, valamint meghatározott átadási pontokra vonatkozó átviteli szolgáltatás formájában valósul meg, és magában foglal meghatározott hálózati elemeket és hálózati funkciókat, valamint kiegészítő informatikai rendszereket is.) Az EGSZB szerint tanácsos megvárni, hogy a piac szabályozza az ilyen szolgáltatások feltételeit és az árakat, de a garantált szolgáltatásminőségű (ASQ) összekapcsolási termék nyújtásával kapcsolatos követelményeket úgy kell meghatározni, hogy biztosítsák a kiegyensúlyozott tehermegosztást a nagy üzemeltetők és a kkv-ágazathoz tartozó, kisebb szolgáltatók között.

1.16

Az EGSZB-nek komoly aggályai vannak a helyi rádiós hálózatokhoz való hozzáférésre vonatkozó konkrét megoldásokkal kapcsolatban, különös tekintettel arra az esetre, amikor végfelhasználók tesznek hozzáférhetővé rádiós hálózatokat más, ismeretlen és anonim felhasználók számára.

1.17

Az EGSZB figyelmeztet arra, hogy a javasolt rendelet igen ambiciózus célokat tűz ki. Mivel a hatálybalépésig (2014. július 1.) kevés az idő, komoly erőfeszítésekre lesz szükség a legfontosabb szereplők – az Európai Bizottság, az elektronikus hírközlést országos szinten szabályozó szervek, a versenyhatóságok és az európai elektronikus hírközlési szolgáltatók – részéről.

1.18

Mivel elengedhetetlen az európai engedélyek hatókörének, az engedélyezési eljárásnak, illetve a rádiófrekvenciák lefoglalásának és használati feltételeinek az összehangolása, az EGSZB ajánlja, hogy erősítsék meg a BEREC szerepét, amíg döntés nem születik egy egységes európai szabályozó testület létrehozásáról.

2.   Bevezetés és előzmények

2.1

Az USA-ban, Japánban és Dél-Koreában működő meghatározó gazdasági szereplők hatalmas infrastrukturális beruházásokat hajtottak végre, hogy gyors (vezetékes és vezeték nélküli) szélessávú hozzáférést tudjanak biztosítani. Az Európai Unió számára rendkívül fontos, hogy megőrizze globális versenyképességét az elektronikus hírközlés területén.

2.2

A megbízható és gyors szélessávú hozzáférés különösen fontos az innovatív elektronikus hírközlési szolgáltatások, köztük a számítási felhőn alapuló szolgáltatások szempontjából. Ezért az EU stratégiai érdeke, hogy az elektronikus hírközlési ágazat állapota jó legyen, álljon rendelkezésre saját potenciál, amely lehetővé teszi a korszerű közszolgáltatások nyújtását, és sikerüljön megőrizni az elektronikus hírközlési berendezések, megoldások és szolgáltatások kidolgozásához szükséges potenciált.

2.3

A digitális gazdaság és termékei a GDP egyre nagyobb hányadát teszik ki, és az elektronikus hírközlési szolgáltatások – az egészségügyi ellátástól az energetikai ágazaton keresztül a közszolgálatokig – valamennyi gazdasági ágazatban a termelékenység növekedésének alapfeltételét jelentik. A fejlődés másik kulcsfontosságú tényezője, hogy be lehessen ruházni a vezeték nélküli hálózatokba (például a mobil távközlési technológia nagysebességű mobil internetes hozzáférést biztosító negyedik generációjába és az utána következő technológiákba), illetve a gyors vezetékes hálózatokba (például az FTTH – fiber-to-the-home – elnevezésű száloptikás hálózatokba).

2.4

Az elektronikus hírközlési hálózatnak akkor magas a hozama, ha a tevékenység megfelelően széles körű. Az uniós országok elektronikus hírközlési piaca jelenleg kifejezetten szétaprózott: több mint 1000 vezetékes szolgáltatót és több száz mobilszolgáltatót számlál. Még a legnagyobb üzemeltetői csoportok is az egyes országokra szabva szolgáltatnak, és nem kínálnak határokon átnyúló szolgáltatásokat a fogyasztóknak és a kisebb végfelhasználóknak (hanem csak a legnagyobb vállalati ügyfeleknek). Egyetlen olyan üzemeltető sincs, amely a tagállamok több mint felében jelen volna. A kábeltelevízió-hálózatok piaca – több mint 1 500 üzemeltetővel – szintén szétaprózott.

2.5

A széttagolt piac magas árakat von maga után, különösen az egyes uniós országok közötti hívások tekintetében (barangolás a mobil hálózatokban és nemzetközi vezetékes hívások).

2.6

A rádiófrekvenciák korlátozott forrást jelentenek. Használatuk hatékonysága számottevően befolyásolja az európai digitális menetrend végrehajtását és a szolgáltatók működési feltételeit. Jelenleg azonban tagállamonként igen nagyok az eltérések a frekvenciák használatának feltételeiben (odaítélési szabályok, a frekvenciahasználatra vonatkozó megállapodás futamideje, illetve különböző lehetőségek egyfelől a frekvencia átalakítására – azaz a frekvenciagazdálkodás többek között a célból történő módosítására, hogy meg lehessen felelni a piaci igényeknek és fokozódjon a frekvenciahasználat hatékonysága – másfelől a frekvencia megosztására). Eltérőek az odaítélési kritériumok, a határidők és a frekvenciahasználatra vonatkozó megállapodás meghosszabbításának lehetőségei. Ezek a különbségek megnehezítik a vezeték nélküli integrált, határokon átnyúló hálózatok létrehozását és az ilyen irányú beruházásokat.

2.7

Az 1990-es években Európa még világelső volt a GSM mobil telefonhasználat terén, most azonban a fent említett országok maguk mögött hagyták a legkorszerűbb mobil átviteli technológiák bevezetésében.

2.8

Az utóbbi években Európában nagyon lelassult az IKT-ágazat fejlődése (évi 0,3%), különösen az USA-ban (15%) és a vezető ázsiai országokban (26%) megfigyelhető növekedéshez képest.

2.9

A javasolt módosítások olyan területeket érintenek, melyeket az EU-n belüli elektronikus hírközlési rendelkezéseket megalapozó aktusok szabályoznak. Ezek a következők: 2002/20/EK (engedélyezési irányelv), 2002/21/EK (keretirányelv), 2002/22/EK (az egyetemes szolgáltatásról és a felhasználói jogokról szóló irányelv), 2002/58/EK (elektronikus hírközlési adatvédelmi irányelv), 1211/2009/EK rendelet (a BEREC létrehozásáról), 531/2012/EU rendelet (a barangolásról) és 243/2012/EU határozat (rádióspektrum-politikai program). (2)

3.   Az európai bizottsági rendelet általános célja

3.1

Az európai bizottsági rendelet alapvető célja, hogy létrehozza az elektronikus hírközlés egységes piacát, amelyen:

a polgárok, intézmények és cégek EU-szerte egységes feltételek mellett, korlátozások és járulékos költségek nélkül hozzáférhetnek az elektronikus hírközlési szolgáltatásokhoz,

az elektronikus hírközlési szolgáltatások üzemeltetői és közvetítői a székhelyükként szolgáló tagállam területén kívül is versenyképes szolgáltatásokat kínálhatnak az EU területén bárhol lakó fogyasztóknak,

létrejöhet a gazdaság digitális átalakulásának alapja, aminek eredményeképpen lehetségessé válik a gazdasági növekedés helyreállítása és fenntartása, az uniós országok globális versenyképességének növelése és sok új munkahely létrehozása a digitális gazdaságban, a kreatív iparágakban és minden olyan gazdasági ágazatban, amelyben számottevő szerepet játszik az elektronikus hírközlés.

3.2

A rendeletjavaslatban az Európai Bizottság az alábbi megoldásokat javasolja:

egységes engedély az európai elektronikus hírközlési szolgáltatók számára, amelynek alapja egy egységes bejelentési rendszer a székhely szerinti tagállamban,

a hozzáférési szabályok, az odaítélési feltételek és a frekvenciahasználatra vonatkozó megállapodás futamidejének harmonizációja,

virtuális, szélessávú hozzáférési termékek, illetve harmonizált és garantált szolgáltatásminőségű (ASQ) összekapcsolási termékek bevezetése,

a fogyasztók/végfelhasználók jogaira vonatkozó előírások harmonizációja (áttekinthető tájékoztatásra és szerződésekre vonatkozó kötelezettség, szigorúan meghatározott szerződéskötési és felmondási feltételek, hálózatsemlegesség, garantált szolgáltatásminőség, egyszerű szolgáltatóváltás és számhordozás),

az illetékes nemzeti hatóságok szankcionálási hatásköreit és az Európai Bizottság felhatalmazáson alapuló vagy végrehajtási jogi aktusok elfogadására vonatkozó hatáskörét szabályozó rendelkezések,

a mobiltelefonos barangolásra vonatkozó rendelkezések,

az Unión belüli vezetékes hívások díjának korlátozása: nem lépheti túl a belföldi távolsági kommunikáció díját,

nagyobb stabilitás az Európai Bizottság elektronikus hírközléssel foglalkozó tanácsadó szerveként működő BEREC munkájához.

3.3

Ahogy azt az Európai Tanács is kiemelte 2013. október 24–25-i következtetéseiben, a tagállamok gazdasági és társadalmi fejlődése szempontjából rendkívül fontos az elektronikus hírközlési piac szétaprózottságának felszámolása, a tényleges verseny támogatása, a magánberuházásokra gyakorolt – a kiszámítható és stabil jogi keretnek köszönhető – vonzerő (magas szintű fogyasztóvédelem biztosítása mellett), illetve a frekvenciakijelölés harmonizációja (Az Európai Tanács 2013. október 25-i dokumentuma [EUCO 169/13, CO EUR 13 CONCL 7], 5. és 9. pont).

3.4

A gyors hálózatok jobb elérhetősége és használati költségeik csökkenése lehetővé teszi, hogy a szolgáltatók – köztük az európai kkv-k – innovatív termékeket és szolgáltatásokat fejlesszenek ki és kínáljanak a világpiacon.

4.   Konkrét észrevételek az európai bizottsági rendelethez

4.1   Egységes európai engedély

4.1.1

Az EGSZB szerint a határokon átnyúló szolgáltatásokat jelenleg visszafogja az engedélyezés országos rendszereinek széttagoltságából, a rádiófrekvencia-kijelölésből, a hozzáférési termékek szabályozásából és a fogyasztói jogokra vonatkozó előírásokból adódó bürokrácia.

4.1.2

Az üzemeltetők a végfelhasználók kárára kihasználják a piac széttagoltságát, és drágábban adják a határokon átnyúló szolgáltatásokat.

4.1.3

Az EGSZB szerint a rendeletjavaslat támogatja az üzemeltetők konszolidációját és a páneurópai elektronikus hírközlési szolgáltatók érvényesülését. Ez a folyamat előmozdítja az uniós országok gazdaságainak világpiaci versenyképességét.

4.1.4

Az elektronikus hírközlési szolgáltatók megerősítése és az egységes jogi feltételek vonzóbbá teszik az európai szolgáltatókat az intézményi befektetők, köztük a magántőkealapok számára. Az üzemeltetők feltőkésítése növeli beruházási kapacitásukat.

4.1.5

Az EGSZB üdvözli az egységes európai engedély bevezetését mint a rendszer jobb működésének egyik alapfeltételét. Világosan meg kell határozni az együttműködés eljárásait és elveit.

4.1.6

Az EGSZB örült volna, ha a javaslat állást foglal egy egységes európai szabályozó testület mellett, ahogy azt az EGSZB több véleményében is érvekkel alátámasztva javasolta.

4.2   A rádiófrekvenciák használatának koordinálása

4.2.1

A frekvenciagazdálkodás egységes frekvenciahasználati feltételek alapján történő harmonizációja megkönnyíti az új szélessávú hozzáférési technológiák (4G és az ezt követő technológiák) bevezetését. (Ilyen feltételek lehetnek az odaítélési szabályok, a frekvenciahasználatra vonatkozó megállapodás futamideje, illetve a frekvencia átalakításának és megosztásának lehetősége.)

4.2.2

Az EGSZB szerint a javasolt szabályozás elébe megy a barangolásra vonatkozó szabályozási intézkedések eredményességére irányuló, 2016-ra tervezett felülvizsgálatnak, de azoknak a sávelosztásra vonatkozó határozatoknak is, melyeket várhatóan az ITU-R 2015. évi rádiós hírközlési világkonferenciáján (WRC-2015) hoznak (ITU-R: a Nemzetközi Távközlési Egyesület – ITU – három szektora/részlege közül az, amelyik a rádiókommunikációért felel).

4.3   Európai virtuális hozzáférési termékek

4.3.1

Az EGSZB szerint a virtuális, szélessávú hozzáférési termékek javasolt szabályozása körül sok a bizonytalanság az NGN/NGA (nagysebességű új generációs hálózatok, illetve az új generációs hálózatokhoz való hozzáférés) hálózatok szabályozását és az egyes tagállamokra jellemző szabályozási gyakorlatok különbségeit illetően. Tanácsos stabil szabályozási alapokat bevezetni, melyek arra ösztönzik az üzemeltetőket, hogy beruházzanak a költséges NGN/NGA infrastruktúrába, de körültekintően kell eljárni, mivel az ilyen jellegű kérdéseknél a szabályozási gyakorlat még kialakulófélben van. A nagykereskedelmi termékek fejlesztésénél figyelembe kell venni az egyes országok piacán jelen lévő ügyfelek igényeit, a termékeket nem szabad egy „európai átlagország” számára kialakítani.

4.4   Garantált szolgáltatásminőségű (ASQ) összekapcsolási termék

4.4.1

A garantált szolgáltatásminőségű (ASQ) összekapcsolási termék bevezetése igen hasznos lehet a szakosodott, magas színvonalú digitális szolgáltatások fejlesztéséhez és biztosításához.

4.4.2

Az EGSZB szerint az ASQ biztosításával kapcsolatos követelményeket úgy kell meghatározni, hogy biztosítsák a kiegyensúlyozott tehermegosztást a nagy üzemeltetők és a kkv-ágazathoz tartozó, kisebb szolgáltatók között.

4.5   Harmonizált végfelhasználói jogok

4.5.1

Az EGSZB szerint az elektronikus hírközlési szolgáltatások fogyasztói számára jelentős előnyt jelent, ha harmonizálják a végfelhasználói jogokat, az átláthatósággal kapcsolatos kötelezettségeket és a fogyasztók számára jól érthető tájékoztatást a feltételekről, a minőségről, a jogokról, a díjszabásokról és a szolgáltatóváltás egyszerűsítését célzó előírásokról. Ez megerősíti a fogyasztók pozícióját a szolgáltatókkal szemben, és csökkenti a tájékoztatás aszimmetriáját.

4.5.2

Az EGSZB támogatja a specifikus tájékoztatási és szerződési kötelezettségek bevezetését, köztük az alábbiakat:

fogyatékossággal élő végfelhasználókra irányuló szolgáltatások rendelkezésre bocsátása, illetve részletes tájékoztatás a termékekről és szolgáltatásokról,

a szolgáltató által a biztonságot vagy integritást érintő incidensek, valamint a fenyegetések és sérülékenységek esetén alkalmazható intézkedés típusa,

a végfelhasználók lehetősége arra, hogy ellenőrizzék, mennyi elektronikus szolgáltatást vesznek igénybe.

4.5.3

Az EGSZB támogatja, hogy az elektronikus szolgáltatásokat kínálókat kötelezzék az alábbiakkal kapcsolatos közérdekű információk terjesztésére:

az elektronikus hírközlési szolgáltatások törvénytelen tevékenységek folytatására vagy káros tartalmak terjesztésére történő leggyakoribb felhasználási módjai és ezek jogi következményei,

a személyes biztonságot fenyegető kockázatok és a személyes adatokhoz való törvénytelen hozzáférés elleni védekezés eszközei az elektronikus hírközlési szolgáltatások használata során.

4.5.4

Az EGSZB sajnálattal fogadja ugyanakkor a javasolt rendelet IV. és V. fejezetének kétértelmű megfogalmazását, különös tekintettel azokra a szubjektív tényezőkre, amelyektől bizonyos fogyasztói jogok továbbra is függnek. Az EGSZB ezek helyett kötelező érvényű garanciákat remélt (lásd különösen a javaslat 23. cikkének (3) bekezdését, illetve 27., 28. és 30. cikkét).

4.6   Barangolás és nemzetközi hívások

4.6.1

Az európai mobilkommunikációs díjak továbbra is túl magasak, és jóval magasabbak, mint az azonos szolgáltatásért az egyes országokon belül felszámolt tarifák, jóllehet az európai digitális menetrend a tagállami díjak és a barangolási díjak közötti különbségek eltörlését tűzte ki végső célként, így hozva létre a mobilkommunikációs szolgáltatások belső piacát.

4.6.2

A maximális tarifák uniós szintű rögzítése ellenére a szolgáltatók által alkalmazott átlagos díjak csak kevéssé térnek el a szabályozás szerinti felső határoktól, ami gátolja az egészséges versenyt. Ezért az Európai Bizottság szükségesnek látta, hogy egy új jogalkotási csomag keretében javasolja a fogadott barangolási hívások többletdíjának eltörését, miközben a tervek szerint idővel a többi barangolási díjat is megszüntetik, így ösztönözve a szolgáltatók vagy legalábbis szolgáltatószövetségek közötti versenyt.

4.6.3

Az EGSZB alapvetően amellett foglal állást, hogy valamennyi (beszélgetésre, SMS-re vagy adatforgalomra vonatkozó) barangolási díjat töröljék el, tehát ne csak a fogadott hívásokét. Úgy véli emellett, hogy a mobil távközlési szolgáltatások valódi európai belső piacának kiépítéséhez az EU-n belüli mobil tranzitkommunikáció keretében felszámított díjakat is felül kell vizsgálni.

4.6.4

Ugyanakkor mivel a vonatkozó 2012. évi rendeletben előirányzott strukturális reformok csak 2014 júliusában lépnek hatályba, az EGSZB úgy látja, hogy a barangolási díjak eltörlésének időpontját a fenti strukturális reformok maradéktalan végrehajtását követően, azok eredményeinek függvényében kellene meghatározni.

4.6.5

Ez az ütemezés lehetővé tenné, hogy a szabályozó hatóságok intézkedéseket hozzanak annak megelőzésére, hogy a szolgáltatók a barangolási díjak eltörléséből eredő bevételkiesést a tagállami tarifák növelésével ellentételezzék. Egy ilyen áremelés minden fogyasztót sújtana, de elsősorban azokat, akik bármilyen okból soha nem hagyják el a lakóhelyük szerinti országot, tehát nem folytatnak barangolásos kommunikációt.

4.6.6

Az árak és főként a csomagajánlatok jobb átláthatósága érdekében az EGSZB javasolja továbbá, hogy a szabályozó hatóságok a fogyasztói szervezetekkel együttműködve dolgozzanak ki egyfajta szabványt a díjak összetételéről nyújtandó tájékoztatásra vonatkozóan, hogy össze lehessen hasonlítani a különféle csomagokat, és könnyebben meg lehessen találni a legelőnyösebb ajánlatot.

4.6.7

Végül az Európai Bizottságnak szigorúan ügyelnie kell arra, hogy a szolgáltatók közti partnerségek, amelyeket oly lelkesen támogat, ne vezessenek kartellekhez vagy oligopóliumokhoz, és így a piaci erőfölénnyel való visszaéléshez.

4.7   A BEREC státuszának módosítása

4.7.1

Az EGSZB szerint a BEREC státuszát érintő javasolt módosítások (például a szabályozói tanács teljes munkaidős elnöki posztja) aligha elégségesek a versenyképességgel kapcsolatos kihívásoknak vagy annak ismeretében, hogy beruházási ösztönzőkre van szükség, különös tekintettel a szélessávú összeköttetésekre és az NGN/NGA-hálózatokra.

Kelt Brüsszelben, 2014. január 21-én.

az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság elnöke

Henri MALOSSE


(1)  HL C 271., 2013.9.19., 133. o., HL C 229., 2012.7.31., 1. o., HL C 351., 2012.11.15., 31. o.

(2)  HL C 123., 2001.4.25., 55 o., HL C 123., 2001.4.25., 56. o., HL C 123., 2001.4.25., 53. o., HL C 24., 2012.1.28., 131. o., HL C 133., 2013.5.9., 22. o.


11.6.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 177/71


Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye - Az európai felsőoktatás a világban

COM(2013) 499 final

(2014/C 177/13)

Előadó: Mário SOARES

2013. július 11-én az Európai Bizottság úgy határozott, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 304. cikke alapján kikéri az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményét a következő tárgyban:

Az európai felsőoktatás a világban

COM(2013) 499 final.

A bizottsági munka előkészítésével megbízott „Külkapcsolatok” szekció 2013. december 17-én elfogadta véleményét.

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság 2014. január 21–22-én tartott, 495. plenáris ülésén (a január 21-i ülésnapon) 158 szavazattal, 3 tartózkodás mellett elfogadta az alábbi véleményt.

1.   Következtetések és ajánlások

1.1

Az EGSZB megfelelőnek tartja és támogatja az Európai Bizottság által a közleményben javasolt stratégiai prioritásokat, amelyek a felsőoktatás nemzetközivé tételével kapcsolatosak (ilyen prioritás a diákok, oktatók és kutatók mobilitása, valamint „a nemzetközi környezet hazai megtapasztalása” azáltal, hogy a tanulmányi programokba beépítenek a globális színtérrel kapcsolatos témákat), illetve a felsőoktatási intézmények közötti nemzetközi szövetségek és partnerségek megerősítésének fontosságát hangsúlyozzák egy olyan időszakban, amikor az ingyenes és nagy mennyiségben rendelkezésre álló internetes tanfolyamok megjelenése jelentősen módosítja a tudáshoz való hozzáférést.

1.2

Az EGSZB értékeli, hogy a közlemény elismeri annak jelentőségét, hogy legyen egy átfogó stratégia az európai felsőoktatás nemzetközivé tételére, azonban kénytelen sajnálkozásának hangot adni amiatt, hogy ez a stratégia arra korlátozódik, hogy összefoglalja az Európai Unió által már elindított fellépéseket, és semmiféle újdonságot nem tartalmaz. Ráadásul nem igazán felel meg az ágazatra jelenleg jellemző versenyképességi feltételeknek.

1.3

Az EGSZB ugyanígy értékeli annak elismerését is, hogy nem csupán tudományos vagy technikai kérdésről van szó, ugyanis a téma mind nemzeti, mind pedig európai és világszinten szorosan kapcsolódik a politikai, gazdasági és társadalmi környezethez.

1.4

Az EGSZB azt várja, hogy az Európai Bizottság olyan javaslatokat és fellépéseket ismertessen, amelyek hatékonyabb módon mozdítják elő az európai egyetemek jelenlétét a nemzetközi színtéren, és megszüntetnek minden akadályt, mely a harmadik országbeli felsőoktatási intézményekkel való kölcsönös tudásmegosztás és diák- és oktatócsere előtt áll, különös tekintettel a vízumeljárásokra és általában a bevándorlási politikára.

1.5

A diákok, oktatók és kutatók mobilitása mind a származási, mind pedig a fogadó országok számára értéktöbbletet jelent, ezért a visszafelé irányuló mobilitás ösztönzése is fontos, elkerülendő, hogy a társadalmak fejlődéséhez elengedhetetlen képzett humán tőke elvándoroljon.

1.6

Az EGSZB felveti annak lehetőségét, hogy a különféle európai egyetemek között már kifejlesztett együttműködés alapján hozzanak létre egy valódi európai iskolát, amely mind tudományos, mind kutatási téren kiválósági központ lehetne.

1.7

Az EGSZB megismétli azt az ajánlását, amelyet korábbi véleményekben már kifejtett, hogy a felsőoktatás nemzetköziesítése során tartsák fenn és terjesszék el az európai felsőoktatást mindig is jellemző értékeket, ismerjék el az összes részt vevő fél hozzájárulását, különbözőségét és sokféleségét, valamint legyenek tekintettel arra, hogy nem csupán tudományos, hanem politikai, gazdasági és kulturális érdekek is kockán forognak.

1.8

Az EGSZB ezért megerősíti, hogy mivel stratégiai célról van szó, biztosítani kell számára azokat a pénzügyi és emberi erőforrásokat, amelyek képesek hozzájárulni az összes részes fél társadalmi és gazdasági fejlődéséhez, illetve jólétéhez.

1.9

Az EGSZB tehát egyetért számos felsőoktatási intézmény azon aggályával, hogy a megszorítási politikák várhatóan káros hatást fejtenek ki az oktatási szektorban. Kénytelen hangsúlyozni, hogy ezek az oktatásban végrehajtott megszorítások veszélybe sodorják még az Európai Bizottság közleményében felvázolt célkitűzéseket is.

1.10

Az EGSZB úgy véli, hogy ebben a nemzetközivé tételt célzó folyamatban elő kellene mozdítani a felsőoktatási intézmények és a vállalkozások közötti együttműködést, éspedig olyan szinergiák létrehozásával, amelyek fokozzák a diákok és az oktatók vállalkozó szellemét és kreativitását, és kialakítják a társadalom számára manapság annyira szükséges innovációs környezetet.

1.11

Az új technológiáknak a nemzetközi programokban való ingyenes és intenzív használata jelentősen módosította a tudáshoz való hozzáférést, és olyan diákok milliói számára teszi lehetővé a mobillá válást, akik a gyakorlatban másképpen nem lehetnének azok. Az EGSZB mindazonáltal felhívja a figyelmet azokra a technikai, pedagógiai és erkölcsi kihívásokra, amelyeket az említett technológiák használata jelenthet. Ilyen például a kurzusokat összeállító oktatók és kutatók szellemi tulajdonhoz kapcsolódó jogainak tiszteletben tartása, vagy a két különböző és diszkriminatív jellegű elismerés kialakulása, amelyekkel a személyesen külföldre utazókat megkülönböztetik azoktól, akik online módon vesznek részt a nemzetközivé válásban.

1.12

Az EGSZB megismétli azt a meggyőződését, hogy az európai felsőoktatás nemzetközivé válásának hozzá kellene járulnia az európai kultúra alapvető értékeinek megerősítéséhez, amilyen az emberi jogok védelme, a különféle társadalmak kulturális örökségének elismerése és a szorosabb társadalmi kohézió előmozdítása.

1.13

Az EGSZB sürgeti az Európai Bizottságot, hogy rendszeresen és részletesen tájékoztasson a közleményben foglalt kötelezettségvállalások teljesítéséről, és úgy véli, hogy ezt a kérdést bele kell foglalni az európai szemeszter keretében készítendő országspecifikus ajánlásokba.

1.14

Végezetül az EGSZB azt ajánlja, hogy az EU következő költségvetéseiben jelentősen növeljék az ennek a témának szentelt források mértékét, különösen szem előtt tartva a kutatás szükségleteit.

2.   Bevezetés

2.1

Napjaink globalizálódott, versenyképes társadalmában a tudás az emberi fejlődés alapvető eszköze annak összes dimenziójában: a társadalom, a gazdaság és a jólét terén is. A felsőoktatást természetesen továbbra is alapvető elemként ismerik el az új ismeretek megszerzésében és terjesztésében, valamint olyan innovációs tényezőként, amely képes hozzájárulni az egyének és általában a társadalom fejlődéséhez. Az innováció és a tudás meghatározó tényező a gazdasági növekedés, de éppígy a társadalom fejlődése és a társadalmi kohézió szempontjából is.

2.2

Természetes, hogy az ismeretek és a tudás megszerzésének formái és módszerei mindig is igen változatosak voltak; napjainkban azonban teljesen új dimenziót nyernek nemcsak azáltal, hogy az iskolázottság minden eddiginél magasabb szintű mind a férfiak, mind pedig a nők körében, hanem főként az új technológiák egyre fokozódó használata révén, ami nagy kihívást jelent az európai felsőoktatási intézmények számára.

2.3

Az egyetemek nemcsak a tudományos kutatásra és a technológiai innovációra vonatkozó politikák középpontjában állnak (vagy kellene állniuk), hanem annak a kutatásnak a középpontjában is, amely képes hozzájárulni innovatív szociálpolitikák kialakításához, a társadalmi kohézió megteremtéséhez és hatékonyabb, versenyképes és fenntartható vállalkozói stratégiák létrehozásához.

2.4

Európában mintegy 4 000 felsőoktatási intézmény működik több mint 19 millió diákkal és 1,5 millió dolgozóval (oktató és egyéb személyzet). Ezek az intézmények együttműködnek és versengenek is más régiók és más kontinensek egyetemeivel arra törekedve, hogy tudást hozzanak létre és osszanak meg, illetve hogy a környezetüket alkotó társadalom számára innovációt és értéket teremtsenek.

2.5

Jelenleg világszinten 99 millió diák tanul a felsőoktatásban, és számuk 2030-ra várhatóan 414 millióra nő. Egyre több diák igyekszik tanulmányait a hazájától eltérő országban megkezdeni vagy befejezni, Európa pedig a migráns diákpopuláció 45%-át vonzza. Ez a népesség az Európai Bizottság becslései szerint az évtized végére 4-ről 7 millió főre fog növekedni. A nagy számok ellenére azonban lehetne és kellene is többet és jobban teljesíteni. (1)

2.6

Az oktatás, és különösen a felsőoktatás az Európa 2020 stratégia központi eleme, illetve éppilyen nagy jelentősége van a fenntartható, intelligens és inkluzív európai gazdaság kialakítására irányuló törekvésben is. Az ilyen gazdaság megvalósításának egyik előfeltétele egy olyan valódi iparpolitika újbóli fellendítése, amely elismeri az emberi erőforrás képzésének alapvető fontosságát. Emiatt pedig az egyetemek jelentősége is növekedni fog.

2.7

A nemzetközi együttműködés így különösen fontos a gyorsan változó világban elengedhetetlen új készségek kialakítása és kihasználása szempontjából.

2.8

Ez a háttere „Az európai felsőoktatás a világban” című, az Európai Bizottság által az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának címzett közleménynek.

3.   Az európai bizottsági közlemény lényegi tartalma

3.1

Az Európai Bizottság a közleményben kiáll amellett, hogy három stratégiai prioritást kell meghatározni a felsőoktatási intézmények és a tagállamok számára a nemzetközivé válást célzó átfogó stratégia kialakítása érdekében: (2)

a mobilitás terén szigorúan úgy kell alakítani a nemzetköziesítési stratégiákat, hogy ezeknek jelentős része legyen a hallgatók, kutatók és oktatók mobilitása, kiegészülve egy szakmai iránymutatási és tanácsadási szolgáltatásokat tartalmazó minőségi keretrendszerrel; kétirányú mobilitási programokat kell létrehozni harmadik országokkal; garantálni kell a nemzetközileg mobilis hallgatók, kutatók és oktatók külföldön elsajátított kompetenciáinak igazságos és hivatalos elismerését,

„a nemzetközi környezet hazai megtapasztalása” (a tananyag összetételének és tartalmának, valamint az oktatási/tanulási folyamatnak a kiegészítése világszintű elemekkel) és a digitális oktatás terén ki kell használni a felsőoktatási intézmények személyzetének nemzetközi tapasztalatait olyan nemzetközi programok és tananyagok kidolgozása érdekében, amelyek a nemzetközi mobilitási programban részt vevő és részt nem vevő hallgatók számára egyformán hasznosak; többek között a helyi nyelv(ek) elsajátítását célzó tanfolyamok révén lehetőséget kell biztosítani a hallgatók, kutatók és oktatók számára arra, hogy bővítsék nyelvi készségeiket, a lehető legjobban kihasználva így az európai nyelvi sokféleségből adódó előnyöket; az ikt és nyitott oktatási segédanyagok használatával elő kell mozdítani a nemzetközi együttműködést,

a partnerségek terén meg kell erősíteni a globális kihívások meghatározásához kapcsolódó felsőoktatási és kutatási kapacitást, és az innováción alapuló nemzetközi partnerségeket és szövetségeket kell létrehozni; fel kell számolni a közös és kettős oklevelek elismerése előtt álló akadályokat; innovatív, a vállalkozói szellemet ösztönző tanfolyamokat kell ajánlani, például nemzetközi képzési lehetőséget európai uniós vagy harmadik országokban működő vállalkozásoknál; erős összhangot kell biztosítani az Európai Unió nemzetköziesítési stratégiái és a fejlesztési együttműködési politikák között.

3.2

Az Európai Bizottság jelzi, hogy a globalizáció és a technológiai fejlődés következtében új szereplők jelentek meg a felsőoktatásban: például a feltörekvő országok, többek között Kína, India és Brazília.

3.3

Az Európai Bizottság ugyanígy hangsúlyozza a már folyamatban levő kezdeményezések (a bolognai folyamat, az Erasmus, a Tempus, az Erasmus Mundus, a Marie Curie és az ezekhez hasonló programok, valamint az átláthatóságot elősegítő különböző eszközök, például az európai kreditátviteli és -gyűjtési rendszer (ECTS) vagy az európai képesítési keretrendszer (EKKR)) által elért eredményeket, amelyek hozzájárultak ahhoz, hogy az Európán belüli nemzetközivé tétel jelentős mértékben előrehaladhasson.

3.4

Megismétli „Az EU által a kutatás és az innováció területén folytatott nemzetközi együttműködés megerősítése és összpontosítása” című közlemény (3) megállapítását, miszerint a nemzetközi mobilitás új lehetőségeket teremt a felsőoktatási intézmények számára a stratégiai szövetségek kialakítására.

3.5

Annak érdekében, hogy pénzügyi hozzájárulást nyújtson a nemzetköziesítést célzó stratégiákhoz, az Európai Bizottság az új Erasmus+ program és a Marie Skłodowska-Curie intézkedések segítségével növeli a finanszírozást, lehetővé téve 135 000 diák és oktató mobilitását, 15 000 kutató pályafutásának folytatását, 60 000 magas szintű ösztöndíj kiosztását, valamint 1 000, kapacitásépítést célzó partnerség támogatását az EU és harmadik országok felsőoktatási intézményei között.

4.   Általános megjegyzések

4.1

Az EGSZB sajnálja, hogy a vizsgált közlemény valójában nem egészíti ki semmiféle érdemi újdonsággal az EU számos felsőoktatási intézménye által már évek óta követett nemzetköziesítési stratégiát. Az EGSZB eközben értékeli és támogatja azt a tényt, hogy az Európai Bizottság ezzel a közleménnyel tömören elismeri a felsőoktatás globális nemzetköziesítési stratégiájának jelentőségét, és ösztönzi a felsőoktatási intézményeket és a tagállamokat, hogy folytassák és erősítsék meg ezt a stratégiát.

4.2

Az EGSZB egy korábbi véleményben jelezte érdeklődését ez iránt a téma iránt, kijelentve, hogy „álláspontja szerint igen nagy jelentőséggel bír az európai egyetemek kiválósági központokká fejlesztése, amelyek a világ minden részéről vonzanak hallgatókat, és az európai felsőoktatás és kutatás kiváló minőségének bemutatásában is segítenek”. (4)

4.3

Az új tehetségek vonzása napjainkban alapvető a gazdaság fellendítéséhez és a fenntartható társadalmi fejlődés beindításához. Ennek érdekében az európai egyetemeknek szorosabban együtt kellene működniük egymással, hogy az európai felsőoktatás nemzetközivé válása továbbra is fenntartsa annak jó versenyképességét, és az Európai Unió egésze, valamint a folyamatban részt vevő összes szereplő számára hasznos legyen. (5)

4.4

Ezt az együttműködést a különböző európai országoknak a világ minden részén jelen levő felsőoktatási intézményei közötti együttműködés fokozottabb és jobb koordinálása révén is meg lehetne erősíteni. Az ilyen együttműködés eredményeként létrehozott valódi európai iskola határozottan jelezné az Unió kiválósági térségként betöltött szerepét.

4.5

Ebben a nemzetköziesítési stratégiában el kell ismerni a földrajzi sokféleséget és a többféle lehetséges megközelítést, valamint a felmerülő politikai, gazdasági és tudományos érdekeket. A felsőoktatás nemzetközivé tétele során tekintettel kell lenni egy konkrét szak, vagy akár egy tanszék érdekeire is, mivel ez hasznos lehet a kutatási és innovációs stratégia számára.

4.6

Másrészről, szem előtt tartva olyan közelmúltbeli eseteket, amelyek során igyekeztek egyfajta állítólagos hierarchiát kialakítani a tudományterületek között, el kell kerülni a társadalom- és bölcsészettudományok háttérbe szorulását és más tudományterületeknek való alárendelésüket.

4.7

A nemzetköziesítés holisztikus megközelítéséhez figyelembe kell venni továbbá a diákok, az oktatók, valamint a kutatás érdekeit is. Ennek értelmében alapvető, hogy felszámoljuk a valódi mobilitást gátló különféle akadályokat; így kiemelt figyelmet kell fordítani a kutatás, oktatás és képzés terén megszerzett kompetenciák elismerésére és tanúsítására.

4.8

Emiatt létfontosságú, hogy megerősítsük a végzettségek és diplomák elismerésével kapcsolatos kétoldalú megállapodások érvényesítését, továbbá hogy megvizsgáljunk és beépítsünk ezeket a témákat tárgyaló záradékokat a különféle, harmadik országokkal és azok egyetemeivel megkötendő kulturális és oktatási célú csereprogram-megállapodásokba. Ezeket a megállapodásokat rendszeresen és az oktatási közösség részvételével értékelni kell.

4.9

Másrészről a legmegfelelőbb megoldás megtalálása érdekében fontos elismerni, hogy a származási és a fogadó országok oktatási rendszerei eltérőek; ugyanígy fontos elismerni az oktatók és kutatók kölcsönös cseréjéből származó tudományos hozzájárulásokat és szociokulturális értékeket is, amelyeket az összes érintett társadalom részéről gazdagodásnak kell tekinteni, éspedig a szó legszélesebb értelmében.

4.10

Az EGSZB emiatt nagyon pozitívnak értékeli az Európai Bizottság, a Tanács, a tagállamok, az oktatási szektor és a részt vevő, EU-n kívüli országok és egyetemek közötti felelősségmegosztásra való utalást.

4.11

A felsőoktatás nemzetköziesítésének átfogó sikeréhez alapvető, hogy az EU, az egyes országok, felsőoktatási intézmények, vállalatok és a társadalom más ágazatai saját érdekeik nemzetközivé tétele kapcsán koherens stratégiákat alkalmazzanak. Ebben az értelemben az ágazati alapú nemzetközi fellépésről az intézményi szintű nemzetköziesítési stratégia felé való elmozdulás elengedhetetlen és ösztönzendő lépés.

4.12

A felsőoktatás nemzetközivé tételét össze kellene kötni egy a közjót szolgáló, a társadalmi és gazdasági fejlődést előmozdító, minőségi kutatással. Ehhez más szereplők (diákszövetségek, vállalatok és szövetségeik, helyi és/vagy regionális önkormányzatok stb.) mellett szükség van az oktatók és kutatók demokratikusan választott struktúrákon keresztül történő részvételére is minden európai és Európán kívüli felsőoktatási intézményben és kutatóközpontban.

4.13

Végezetül az EGSZB megismétli, hogy meggyőződése szerint az európai felsőoktatás nemzetközivé válásának hozzá kellene járulnia az európai kultúra alapvető értékeinek megerősítéséhez, amilyen az emberi jogok védelme, a különféle társadalmak kulturális örökségének elismerése és a szorosabb társadalmi kohézió előmozdítása.

5.   Részletes megjegyzések

5.1

Az EGSZB megjegyzi, hogy a közlemény elismeri a szubszidiaritás (a nemzeti szintű felelősség) elvét, és eközben nem hagyja figyelmen kívül az EU hozzájárulásának jelentőségét sem, különösen az európai felsőoktatás nemzetközivé tétele terén.

5.2

A projektfinanszírozás prioritásainak megállapítása terén az EU rendelkezésére álló egyik eszköz a különféle európai országokban működő, a felsőoktatás nemzetköziesítésével foglalkozó nemzeti szintű ügynökségek specifikus támogatása és az általuk végzett munka kiegészítése, valamint ilyen ügynökségek létrehozásának ösztönzése azokban az országokban, ahol még nem léteznek. Az EGSZB véleménye szerint az ilyen ügynökségek közötti együttműködés megerősítése jól motiválná az európai egyetemek együttműködésének fokozását is.

5.3

Az európai felsőoktatás nemzetközivé tételével és a harmadik országokból származó fiatal tehetségek vonzásával kapcsolatos egyik legfontosabb kérdés a bevándorláspolitikára és az EU-n kívülről érkező diákok és oktatók számára történő vízumkibocsátásra vonatkozik. Az EGSZB hangsúlyozza, hogy fel kell számolni ezeket a már régóta feltárt akadályokat, amelyek sok diákot, oktatót és kutatót elriasztanak attól, hogy Európát válasszák elsődleges célpontul.

5.4

Az EGSZB mindig is támogatta azt a felfogást, hogy a diákok, oktatók és kutatók mobilitása értéktöbbletet jelent mind a származási, mind pedig a fogadó ország számára. Ennek kapcsán a visszafelé irányuló mobilitás ösztönzése is fontos, elkerülendő, hogy a társadalmak fejlődéséhez elengedhetetlen képzett humán tőke elvándoroljon.

5.5

Másrészről amellett, hogy számon tartjuk a diákok, oktatók és kutatók mobilitását, fontos annak eredményét is elemezni. A beruházás zömének tehát alapvetően az együttműködési programokra kell irányulnia, amelyeknek részét képezik a mobilitásfokozó ösztöndíjak, és amelyek lehetővé teszik magas multiplikátorhatású hálózatok kiépítését.

5.6

Az EGSZB felhívja a figyelmet arra is, hogy különösen a kutatói mobilitásban fokozni kell a nők részvételét, mivel a női kutatók száma a magas beosztású tudományos pozíciókban (például a tudományos intézmények és egyetemek felelős beosztású pozícióiban) az elmúlt években tapasztalt növekedés ellenére továbbra is nagyon alacsony.

5.7

A mobilitásnak az azt kihasználók számára a kulturális és nyelvi gazdagodás lehetőségét is képviselnie kell, amit egyedül Európa – mint többkultúrájú és többnyelvű térség – képes nyújtani. Ennek megfelelően, ha a migráns diákok, oktatók és kutatók tanulmányi programjai tartalmaznának a helyi nyelvet tanító tanfolyamokat és egy az ilyen migránsoknak a helyi közösségekbe való beilleszkedésével kapcsolatos stratégiát, az bizonyosan jelentős kulturális távlatokat nyitna meg, és lehetővé tenné számukra, hogy valóban átéljék annak a környezetnek a realitásait, amelyben tanulmányi vagy kutatóidejüket töltik. (6)

5.8

A felsőoktatás nemzetközivé tételének sikeréhez nagy jelentősége van még a szerzett képesítések és kompetenciák elismerésével, tanúsításával és hitelesítésével kapcsolatos kérdésnek is. Az EGSZB egy nemrégiben közzétett véleményében kijelentette, hogy „a más tagállamokban szerzett szakmai képesítések elismerése jelentős eszköz az uniós polgárok mobilitásának fokozásához és ezáltal a belső piac megvalósításához. Javítja a tagállamok versenyképességét, támogatja a fenntartható növekedést és csökkenti a munkanélküliséget. A nemzeti gazdaságok profitálnak azokból a különböző szakmai tapasztalatokból, melyeket polgáraik különböző tagállamokban folytatott szakmai tevékenységük során szereznek.”  (7)

5.9

Az Európai Bizottság közleménye a feltörekvő országoknak a globalizációban és a felsőoktatás nemzetköziesítésében betöltött jelentőségére is utal. Bár az EGSZB egyetért azzal, hogy a nemzetközi színtér ezen új szereplőivel megfelelően számolni kell, jelzi azt is, hogy folyamatosan szem előtt kell tartani az esetleg megjelenő új „versenytársakat”, illetve más országokat és földrajzi térségeket, amelyekkel egyes európai országok a legkülönfélébb okokból régóta kiemelt kapcsolatokat ápolnak.

5.10

Az EGSZB megjegyzi, hogy az Európai Bizottság közleménye alig szól az egyetemek és az üzleti világ közötti együttműködés szükségességéről, amelynek során mindkét szektor autonómiáját és működési módját kölcsönösen tiszteletben kell tartani, pedig ez a kapcsolat fontos hozzájárulást jelenthet az innovációhoz és a gazdasági és társadalmi fejlődéshez.

5.11

Nemzetközi szinten is ösztönözni kell a felsőoktatási intézmények és a vállalatok közötti együttműködést. Fontos, hogy az egyetemek nemzetközi tevékenységeik során felhasználják a kutatási eredményeket, pedagógiai tevékenységeikben ösztönözzék az innovációt, és előmozdítsák diákjaik és oktatóik kreatív és innovatív képességeit. Az EGSZB mindazonáltal felhívja a figyelmet annak a veszélyére, hogy az alapkutatást alárendelik az esetleges azonnali tudományos alkalmazásnak.

5.12

Az EGSZB értékeli annak elismerését, hogy nem csupán tudományos vagy technikai kérdésről van szó, hanem hogy a téma szorosan kapcsolódik a politikai környezethez mind nemzeti, mind pedig európai szinten.

5.13

Emiatt kifejezésre juttatja mélységes aggodalmát amiatt, hogy számos európai ország költségvetési helyzete – különösen azoké, akik az EU és az IMF intervenciójára szorultak – jelentős megszorításokat tett szükségessé a felsőoktatási intézmények költségvetésében, és ez veszélybe sodorhatja a közleményben kinyilatkoztatott szándékok megvalósulását. Az európai egyetemek legjelentősebb vonzerejét a színvonal és a képesítések kiválósága jelenti.

5.14

Az EGSZB hangsúlyozza, hogy megfelelő és összehasonlítható statisztikai adatokra van szükség ahhoz, hogy stabil alapokon nyugvó párbeszéd alakulhasson ki az EU-n kívüli partnerekkel a valódi tudásszövetségek létrehozásáról.

5.15

A felsőoktatás és a nemzetköziesítés helyzetének nyomon követése kapcsán az EGSZB úgy véli, hogy a kérdést be kellene építeni az európai szemeszter keretében készítendő országspecifikus ajánlásokba.

5.16

Amint a közlemény rámutat, az új technológiák nemzetközi programokban való használata „mobilabbá tehetné” diákok millióit, akiknek jelenleg nincsenek ilyen lehetőségeik. Az ingyenes és nagy mennyiségben rendelkezésre álló internetes tanfolyamok megjelenése jelentősen módosítja a tudáshoz való hozzáférést, és új lehetőségeket teremt, amelyek ugyanakkor új pedagógiai és módszertani kihívásokat állítanak.

5.17

Az EGSZB mindazonáltal felhívja a figyelmet azokra a technikai és erkölcsi kérdésekre, amelyeket az említett technológiák használata vet fel. Ilyen például a kurzusokat összeállító oktatók és kutatók szellemi tulajdonhoz kapcsolódó jogainak tiszteletben tartása, vagy a két különböző és diszkriminatív jellegű elismerés kialakulása, amelyekkel a személyesen külföldre utazókat megkülönböztetik azoktól, akik online módon vesznek részt a nemzetközivé válásban.

5.18

Az Európai Bizottság 2014-től tervezi egy új rangsorolási modell, az U-MultiranK bevezetését a felsőoktatási intézmények számára, amely a nagyobb átláthatóság érdekében tükrözi majd a profilok sokféleségét. Bár az EGSZB egyetért ezekkel a célokkal, nincs meggyőződve arról, hogy a rendszer a már elismert rendszereknél hatékonyabb lesz, illetve hogy helyénvaló-e ennyi forrást erre a célra áldozni gazdasági és pénzügyi nehézségek idején.

5.19

Az EGSZB üdvözli, hogy a felsőoktatás korszerűsítésével foglalkozó magas szintű munkacsoport elismeri, hogy a diákok nagyobb kulturális, gazdasági és szociális sokfélesége indokolja a sajátos pedagógiai képzés szükségességét. Európa úgy határozott, hogy 2020-ra mennyiségi célként azt tűzi ki, hogy a fiatalok 40%-a rendelkezzen felsőfokú képesítéssel, és ugyanezt a dátumot jelölte meg határidőnek arra is, hogy a felsőoktatási intézményekben minden oktató olyan szakember legyen, aki képes garantálni az oktatott tárgyak és a megadott képesítések színvonalát.

5.20

Az ENSZ gazdasági, szociális és kulturális jogokról szóló nemzetközi egyezségokmánya kötelezi az államokat arra, hogy teljes körű felelősséget vállaljanak az oktatás finanszírozásáért, és kijelenti, hogy „a felsőoktatást teljesen egyenlő feltételekkel a képesség alapján mindenki számára hozzáférhetővé kell tenni, minden megfelelő eszközzel, különösen az ingyenes oktatás fokozatos bevezetése útján”.

5.21

Az Európai Bizottság a 2014–2020 közötti pénzügyi keretben (az Erasmus+ alá tartozó programokra szánt 16 000 millió euróból) 3 000 millióval tervezi finanszírozni a felsőoktatás nemzetköziesítését célzó stratégiát. Ebből az Európai Bizottság 135 000 diák és oktató, 15 000 kutató és 60 000 magas szintű mester- és doktorképzésben részt vevő pályázó mobilitásának biztosítását vállalja. Az EGSZB reméli, hogy rendszeresen részletes tájékoztatást kap a kötelezettségvállalás teljesítéséről, és javasolja, hogy a jövőben emeljék az erre szánt források összegét.

Kelt Brüsszelben, 2014. január 21-én.

az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság elnöke

Henri MALOSSE


(1)  Az UNESCO Statisztikai Hivatalának adatai szerint.

(2)  A litván elnökség az Európai Bizottsággal közösen konferenciát tartott erről a témáról. A rendezvény végkövetkeztetései az alábbi honlapon olvashatók: http://ec.europa.eu/education/news/30082013-european-higher-education-confrence_en.htm.

(3)  COM(2012) 497 final.

(4)  HL C 204., 2008.8.9., 85. o.

(5)  Az Európai Bizottság szerint három uniós tagállam – az Egyesült Királyság, Franciaország és Németország – fogadja a harmadik országokból érkező hallgatók teljes létszámának 63%-át.

(6)  „(...) minden embernek joga van arra, hogy önmagát kifejezze, hogy alkotásait az általa választott nyelven, kiváltképpen az anyanyelvén, létrehozza és terjessze; minden ember jogosult a kulturális identitását maradéktalanul tiszteletben tartó minőségi oktatásra és képzésre (...)”Az UNESCO Egyetemes Nyilatkozata a Kulturális Sokszínűségről, 2001.

(7)  HL C 191., 2012.6.29., 103. o.


11.6.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 177/78


Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye - A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Konzultációs célú közlemény a fenntartható foszforhasználatról

COM(2013) 517 final

(2014/C 177/14)

Előadó: David SEARS

2013. július 8-án az Európai Bizottság úgy határozott, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 304. cikke alapján kikéri az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményét a következő tárgyban:

A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Konzultációs célú közlemény a fenntartható foszforhasználatról

COM(2013) 517 final.

A bizottsági munka előkészítésével megbízott „Mezőgazdaság, vidékfejlesztés és környezetvédelem” szekció 2014. január 7-én elfogadta véleményét.

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság a 2014. január 21–22-én tartott, 495. plenáris ülésén (a január 21-i ülésnapon) 155 szavazattal 4 tartózkodás mellett elfogadta az alábbi véleményt.

1.   Összefoglalás és következtetések

1.1

A szóban forgó konzultációs célú közlemény egy arra vonatkozó szélesebb körű vitának képezi részét, hogy hogyan tarthat fenn költséghatékonyan és környezetileg elfogadhatóan az EU elegendő készletet a döntő jelentőségű nyersanyagokból a gyáripara számára, valamint az állati és emberi élet fenntartására az egyre nagyobb népességű és egyre versengőbb globalizált világban. Elégséges, kiegyensúlyozott és kellő információval alátámasztott összefoglalást nyújt a foszforalapú termékek élelmiszer-előállítási és más alapvető alkalmazási célú behozatalával és felhasználásával kapcsolatos helyzetről.

1.2

Az Európai Bizottság tizenegy kérdést tett fel, amelyek kapcsán az EGSZB válaszokat és konkrét ajánlásokat fogalmaz meg. Az EGSZB megemlíti a European Sustainable Phosphorus Platform (a fenntartható foszforhasználat európai platformja, ESPP) folyamatban lévő közreműködését, amely valószínűleg a European Innovation Partnership (európai innovációs partnerség, EIP) által a mezőgazdasági termelékenység és fenntarthatóság terén végzett munkán alapul. Az EGSZB támogatja a fenti kezdeményezéseket, és bízik abban, hogy munkájuk eredménye megfelelő felhasználást nyer majd.

1.3

Az EGSZB üdvözli ezt a megközelítést, amely – ahogyan azt az Európai Bizottság is megjegyzi – nem feltétlenül irányul konkrét joganyag kidolgozására. Helyénvalóbb lehet a kellő kérdéseket feltenni, és biztosítani azt, hogy rendelkezésre álljanak a szükséges adatok, amelyek révén mások tényadatokkal jobban alátámasztott döntéseket hozhatnak. A legjobb gyakorlatokat azonosítani kell, és kellően népszerűsíteni ahhoz, hogy mások is követhessék azokat.

1.4

Ez az új technológiák iránti rövid távú piaci támogatást és – szükség esetén – hosszabb távú szabályozási támogatást igényel majd a döntő jelentőségűnek elismert változtatásokhoz. Vélhetően hasznosak lesznek a foszforgazdálkodási és -újrahasznosítási célkitűzések, a tagállami szintű megvalósításukat azonban a közelebbről érintettekre kellene hagyni.

2.   Bevezetés

2.1

A foszfor az élethez alapvető fontosságú elem. Végtelen sokszor újrafelhasználható, de nem helyettesíthető. A földkéregben nagy területen oszlik el, azonban foszfátérckészlet csak néhány országban található kitermelhető mennyiségben, és ezek mindegyike – egy kivételével (Finnország) – az EU-n kívül fekszik.

2.2

A növényi, állati és emberi eredetű szilárd szerves anyagot is magukban foglaló hulladékok mind tartalmaznak foszfort, ezeket – a hulladéklerakók tehermentesítése és a termények tápanyagellátása érdekében – a növénytermesztésben különböző mértékben újrahasznosítják. Egyes térségekben túl sok a foszfor, ott ezt a vízminőség romlásához és eutrofizációhoz (a növényzet elburjánzása a túl nagy tápanyagmennyiség miatt) vezető problémának látják; más térségekben túl kevés, e területeken pedig nem tudnak magas terméshozamot elérni. Az emberi népesség és az állatállomány változó koncentrációja csak fokozza e nehézségeket.

2.3

A fentiekből eredő problémák és lehetőségek kevés figyelmet nyertek a foszfátérc-felhasználás első 50 évében. A kínálat megfelelőnek tűnt, az árak stabilan alacsonyak maradtak, és fellendültek a növénytermesztési és állattenyésztési hozamok. Ez 2008-ban hirtelen megváltozott. Kína, egy esetleges hazai hiány jeleit látva, adót vetett ki a kivitelre; a világpiaci árak drámaian megnőttek, ami kihatott az élelmiszerárakra is; és azt rebesgették, hogy a foszforkitermelés már túl van a tetőpontján (ún. „foszforcsúcs”), és a jövőben csak hanyatlani fog.

2.4

Két évvel később a globális készleteket már a tízszeresükre becsülték, és a probléma megszűnni látszott, bár erősödtek a helyzet valódi állásával kapcsolatos kételyek. Mindenképpen ideje volt azonban annak, hogy elkezdjünk komoly kérdéseket feltenni.

3.   A kérdésekre adott válaszok

3.1   Ön szerint adnak okot aggodalomra az EU ellátásának biztonságával kapcsolatos, a foszfátérc eloszlásához kapcsolódó problémák? Ha igen, mit kellene tenni, hogy e problémák kezelése érdekében együttműködjünk az előállító országokkal?

3.1.1

A foszfátérc az elsődleges foszforforrás a növénytermesztési és állattenyésztési hozamok növeléséhez és így az egyre nagyobb populációk fenntartásához. Az ismert készletek néhány országban koncentrálódnak. Ezek közül valószínűleg csak azok exportálnak, amelyek egyértelmű többlettel rendelkeznek saját szükségleteiken kívül. Becslések szerint a kitermelt mennyiségnek csupán kis része (16%-a) kerül be a kereskedelembe (Rosemarin & Jensen, European Sustainable Phosphorus Conference [európai konferencia a fenntartható foszforhasználatról], 2013. március). Számos ellátó ország politikailag instabilnak tekinthető. A piac nem teljesen átlátható és nem működik tökéletesen. Az EU nem önellátó, és munkahelyeket veszített el, amikor a végtermékek (műtrágyák és foszforalapú vegyi anyagok) előállítása az ellátó országokba települt át.

3.1.2

Ez csak globális alapon kezelhető, hiszen ha egy népes, illetve gazdag és nagy szükségletű ország úgy látja, veszélyben van a nyersanyagellátása és így az élelmezésbiztonsága, akkor minden importfüggő ország és régió ellátása veszélybe kerül. Ez a nyersanyagokból előállított termékekre is érvényes. Ezt minden tanulmánynak figyelembe kell vennie, különös tekintettel arra, hogy megváltoztak a gyártási sémák, és az elsődleges kereslet ma már az EU-n kívül lép fel.

3.1.3

Az első kérdésre a válasz egyértelműen „igen”. A kihívás az, hogy költséghatékony módokat találjunk az önellátás növelésére. A 2008-as 700%-os árugrást követő fejlemények hasznosnak bizonyultak. Bár az árak estek azóta, a folyamatos kockázatok tudatosulása hozzájárult a beruházások fokozásához az ellátási lánc egészében. Ugyanennyire fontos a figyelemfelkeltés az ellátási lánc egyes szakaszainak környezeti hatása kapcsán, és annak feltárása, hogy ez hogyan minimalizálható költséghatékonyan. Döntő fontosságú lesz az Európai Bizottság kutatáshoz nyújtott támogatása, valamint az érdekcsoportoknak az EIP-n és az ESPP-n keresztüli bevonása.

3.1.4

Az ismert készletek 75%-a Marokkóban és Nyugat-Szaharában található (Rosemarin & Jensen, European Sustainable Phosphorus Conference [európai konferencia a fenntartható foszforhasználatról], 2013. március). A világkereskedelemben a Marokkóból származó export dominál. Az EU-t ellátó egyéb országok között van Tunézia és Szíria is. Oroszország egyike a fő foszfátérc- és késztermék-szállítóknak. Jordánia és Egyiptom is nagy mennyiséget exportál. Mindez nyilvánvaló ösztönzést nyújt a szomszédsági és egyéb kétoldalú kapcsolatok szorosabbra fűzéséhez.

3.1.5

E kérdéssel az EGSZB a 2013. októberben elfogadott „Az EU számára létfontosságú behozatalok biztosítása a jelenlegi uniós kereskedelmi és ehhez kapcsolódó politikák révén” (1) című véleményében kimerítően foglalkozott. Az is egyértelmű, hogy az uniós intézményeknek a tagállamok nevében koherens, együttműködő, átfogó, adatokra épülő, időszerű, politikailag tudatos és taktikusan végrehajtott megközelítést kell alkalmazniuk.

3.2   Pontos képet mutat ez a dokumentum a keresletről és a kínálatról? Mit tehetne az EU annak érdekében, hogy ösztönözze az ellátási kockázatok enyhítését, például a fenntartható bányászat vagy új bányászati technológiák használatának népszerűsítésével?

3.2.1

Az EGSZB egyetért azzal, hogy az Európai Bizottság a jelenlegi, 2010 utáni időszakra vonatkozó adatokat alkalmazza a kínálatot és általában véve a keresletet illetően is, azonban az összes ilyen adat inkább tájékoztató jellegűnek tekintendő, mintsem pontosnak. Mivel az ismert készletek a földkéreg teljes foszfortartalmából csak kevesebb mint 1 ppm részarányt képviselnek, igen valószínűtlennek tűnik az EGSZB számára az, hogy valamennyi felgyülemlett és kitermelhető készletet felfedezték volna már, és még valószínűtlenebbnek az, hogy a feltárási és kinyerési technológiák nem fognak továbbfejlődni. A kereslet mérsékelhető a foszfátnak a mosószerekből való kivonására irányuló erőfeszítések folytatásával, a foszfátnak a műtrágyákban való hatékonyabb felhasználásával, a kisebb húsfogyasztásra való átállással, illetve a népességszám stabilizálásával.

3.2.2

Tekintettel a tényleges készletekkel kapcsolatos számos változóra és bizonytalanságra, nehezen látható be, hogy a „Hubbert-görbék” és „foszforcsúcs-előrejelzések” valóban hasznos eszközei lehetnének a rövid távú prognózisoknak.

3.2.3

Az EGSZB támogatja a műszaki és pénzügyi együttműködést az ellátó országokkal új készletek feltárása, a kitermelés, az elosztás és a feldolgozás környezeti hatásainak mérséklése, a szükséges infrastruktúra – így vasutak és kikötők – kiépítése, valamint a helyi szintű feldolgozás mértékének a nagyobb többletértéket tartalmazó műtrágyatermékek előállítását célzó növelése érdekében.

3.2.4

Ez azonban nem befolyásolja az EU foszforpolitikájának alábbi elsődleges céljait: az Unión belüli önellátás mértékének növelése és a túlzott felhasználás káros hatásainak csökkentése. Az EU-n – és különösen a növekvő igényű tagállamokon – belüli forgalomra vonatkozó adatok javítása döntő jelentőségű lesz a költséghatékony gyakorlatok és politikák kialakítása szempontjából. Ettől függ majd, hogy mennyire tudunk közelebb kerülni a fenntartható élelmezésbiztonsághoz.

3.3   Ön szerint elegendő mennyiségben állnak rendelkezésre, valamint átláthatók és megbízhatók a foszfátérc és a műtrágya világszintű keresletére és kínálatára vonatkozó információk? Ha nem, akkor mi lenne a legjobb módja annak, hogy uniós és globális szinten átláthatóbb és megbízhatóbb információkhoz jussunk?

3.3.1

Világszintű adatokat – különösen a készletekről – a United States Geological Survey (az Egyesült Államok Geológiai Szolgálata) állít elő, az International Fertilizer Development Center (Nemzetközi Műtrágya-fejlesztési Központ) és más szervezetek, például az Australian Joint Ore Reserves Committee (Ausztráliai Közös Érckészlet-bizottság) adatait is felhasználva. Az elmúlt évek eseményei alapján csak remélhetjük, hogy javítják a teljesítményüket. Az ENSZ Élelmezési és Mezőgazdasági Szervezete (FAO) erősen érdekelt abban, hogy megbízható adatokat szerezzen; az EU ide összpontosíthatná erőfeszítéseit, többek között arra irányulóan, hogy mérsékeljék a nagy fogyasztású – elsősorban ázsiai – országok keresletét, és elősegítsék valamennyi ellátó ország készleteinek újbóli felbecslését.

3.3.2

Alapvető fontosságúak emellett a kereslet alakulására vonatkozó jobb adatok, valamint az európai kereslet és kínálat optimalizálásának lehetőségei; minderre az ESPP kínálja a legegyértelműbb utat. Az egyes érintett szereplők (így a Fertilisers Europe) tényekkel igazolt és naprakész adatszolgáltatása továbbra is döntő jelentőségű lesz.

3.4   Hogyan kellene kezelnünk a foszforhasználathoz kapcsolódó talajszennyezési kockázatot az EU-ban?

3.4.1

A foszfátérckészletek változó mennyiségben, nyomokban tartalmaznak fémeket, így például kadmiumot, uránt és krómot is. Élelmezési vagy műszaki célú felhasználás esetén ezek eltávolíthatók, de az eljárások költségesek és hulladékképzéssel járnak. A közönséges üledékkőzetek 1 kg P2O5-re vetítve 25–150 mg kadmiumot tartalmaznak. A vulkáni eredetű kőzetek (Finnországban, Oroszországban és Dél-Afrikában) kadmiumtartalma körülbelül 10 mg kadmium/kg P2O5. Az EU-ba behozott ércek kadmiumtartalma általában alacsony, a hosszú távú felhasználás azonban a kadmiumnak a talajban, növényekben és állatokban való felhalmozódásához vezethet, és ezáltal veszélyeztetheti az emberi egészséget. A kadmiummentesítés növeli az uniós gazdálkodók költségeit, és így csökkenti versenyképességüket az importált terményekkel szemben, amelyekre nem vonatkoznak ilyen követelmények. Az állati és emberi eredetű hulladékból származó foszfátnak alacsony a kadmiumtartalma, azonban különböző egyéb szennyező anyagokat tartalmazhat. Az egyes szennyező anyagok biztonságos szintjének meghatározása döntő jelentőségű tehát.

3.4.2

Az EGSZB ezért arra ösztönzi az Európai Bizottságot, hogy folytassa és fejezze be az összes folyamatban lévő tanulmányt, ahol szükséges, végezzen új kockázatértékeléseket, és tegyen megfelelő ajánlásokat, különösen a rendelkezésre álló kadmiummentesítési technológiákat, azok költségét és a különböző előállítási folyamatokra való alkalmazhatóságát illetően.

3.4.3

Az EGSZB elismeri, hogy a gazdálkodási gyakorlatok gyakran a helyi körülményekhez igazodnak, és nem mindig tűnnek pontosan meghatározottnak. A technikai tanácsok és a legjobb gyakorlatok továbbra is fejlődnek, de nem mindig tájékoztatnak azokról kellőképpen. Erős pénzügyi ösztönzők híján a változás többnyire lassú. A kevert nitrogén-, foszfor- és káliumtartalmú műtrágyák értékesítése és felhasználása során nem veszik számításba az egyes ültetvények esetleg eltérő szükségleteit. Más területekhez hasonlóan itt is alapvető fontosságú az egész életen át tartó tanulás.

3.4.4

A „precíziós mezőgazdaság” felé történő elmozdulás, amely nagyobb figyelmet fordít a helyi igényekre, lehetőségekre és kibocsátási sémákra, valamint egyaránt használ fel természetes és műtrágyákat, mára létfontosságúvá vált tehát, és a változás előmozdításához szükség szerint ösztönzőket kell alkalmazni. Az Európai Bizottság kutatásért és mezőgazdaságért felelős főigazgatóságai is döntő szerepet fognak játszani a folyamatban.

3.5   Mely technológiák rendelkeznek a legjelentősebb általános potenciállal a fenntartható foszforhasználat fejlesztése terén? Milyen költségekkel és előnyökkel járnak ezek?

3.5.1

A foszfor stabil, nem radioaktív anyag, ezért végtelen sokszor újrafelhasználható és újrahasznosítható. A légkörbe nem kerül belőle számottevő mennyiség, de a talajerózió és a vízáramlás útján végül a tengerfenékre kerülve csökkenhet a mennyisége. A szárazföldi vízrendszerekből való kivonás lehetőségeit jelenleg vizsgálják a víztisztítás lépéseként, az újrafelhasználási célú visszanyerés azonban több figyelmet igényel.

3.5.2

A fenntartható használat életciklus-elemzést (life-cycle analysis, LCA) igényel, „a bányától a farmig” és „a tányértól a tengerig” követve nyomon a foszfor sorsát. Az ásványokból való kinyeréshez sok energiára és vízre van szükség, gyakran olyan területeken, amelyek mindkettőből hiányt szenvednek. A szállítás és a feldolgozás szénhidrogéneket igényel, és üvegházhatású gázokat termel. A veszteség jelenleg nagy: a kitermelt foszfornak csupán mintegy 15%-a jut el az általunk elfogyasztott élelmiszerekbe (Rosemarin & Jensen, European Sustainable Phosphorus Conference [európai konferencia a fenntartható foszforhasználatról], 2013. március: 20-25%-os részarány; az ESPP adatai szerint csak 15%-os). E felhasználási forma azonban az élet minden formája számára nélkülözhetetlen. A folyamat optimalizálható, de nem helyettesíthető.

3.5.3

A nem élelmezési célú felhasználás esete eltérő. A háztartási mosó- és tisztítószerek készülhetnek foszfátok nélkül is, és itt felhasználás nagymértékben csökkent. A termények bioüzemanyaggá való átalakítása jóval nagyobb fenyegetést jelent. Az energia költsége és haszna minden szakaszban jobban számszerűsítendő. Az EGSZB megvizsgálta a társadalmi és gazdasági kihatások egy részét, mielőbb teljes körű életciklus-elemzést kell azonban végezni a foszforhasználatra is kiterjedően, és a szakpolitikákat, ahol szükséges, ki kell igazítani.

3.5.4

Mindenképp erőfeszítéseket kell tenni az elsődleges foszforfogyasztás (az EU-ba való behozatalt igénylő, új felhasználás) csökkentéséért, és a szerves anyagok nagyobb arányú újrafelhasználásáért (élelmiszer, hulladékfeldolgozás és komposztálás), továbbá a jelenleg „hulladék”-nak tekintett, foszforban gazdag anyagok (állati és emberi ürülék, szennyvíz és szennyvíziszap) biztonságos újrahasznosításáért. Felhasználási módokat kell kifejleszteni a feldolgozás során létrejött melléktermékekhez.

3.5.5

Meg kell határozni a fentiek elérésének megfelelő módjait, és tájékoztatást kell nyújtani a szabályozó szervek, a szállítók, a gazdálkodók, a kiskereskedők és azok vásárlói számára, hogy elfogadják, illetve bevezessék a kívánatos új termékeket és gyakorlatokat. Folyamatban van annak meghatározása, hogy melyek lehetnek a kereskedelmileg életképes megoldások. Az ESPP és egyéb testületek szorosan együttműködnek az Európai Bizottsággal annak érdekében, hogy e megoldások eredményt hozzanak.

3.5.6

Az Európai Bizottságnak, továbbá az egyéb uniós intézményeknek, ügynökségeknek és tanácsadó testületeknek folytatniuk kell azon jogszabályok meghatározását, amelyek a tapasztalatok vagy a változó külső szükségletek alapján felülvizsgálatot vagy jobb végrehajtást igényelnek. A „hulladék” egész megközelítése újragondolandó, és ez az újragondolás már folyamatban is van. Amint azt a közlemény megjegyzi, a jelenlegi megközelítés nem egységes, nem jelent jó kiindulópontot, és gátolja az újrafelhasználás és az újrahasznosítás kívánt eredményeinek elérését.

3.6   A fenntartható foszforhasználat további kutatása és az e téren történő innováció kapcsán mit kellene támogatnia az EU-nak?

3.6.1

Az Európai Bizottságnak azokban az esetekben kellene ösztönöznie a kutatást, amelyekben már meghatározták az elérni kívánt eredményt, de nem egyértelműek a piac által vezérelt kereskedelmi ösztönzők (pl. a viszonylag alacsony költségű elsődleges foszforforrások folyamatos rendelkezésre állása miatt), vagy ahol valószínűleg megoldatlan érdekellentétek állnak fenn (pl. az újrahasznosított és az újonnan kitermelt foszfátot tartalmazó műtrágyák minőségi szabványai tekintetében), vagy ahol az EU-n belül élesen eltérnek a tagállami gyakorlatok (pl. a jelenlegi foszfátfelhasználás és a fogyasztási tendenciák tekintetében), vagy pedig ahol nem érhetők el könnyen a nyilvánvaló szinergiák (pl. az állati és egyéb eredetű foszfátban gazdag hulladékoknak a többlettel rendelkező tagállamokból a hiánnyal küzdő tagállamokba való átszállítását illetően).

3.6.2

Elismerendő emellett, hogy javítani szükséges az érintett ágazatok közötti kommunikációt, hogy eltérőek a vonatkozó szabályozások, és hogy megosztottak és időnként egymással ütköznek a felelősségi körök az Európai Bizottságon és az egyéb szabályozó testületeken belül.

3.7   Ön szerint elegendő információ áll-e rendelkezésre a foszforhasználat hatékonyságáról és az újrahasznosított foszfor használatáról a mezőgazdaság terén? Ha nem, akkor milyen további statisztikai információkra lehet még szükség?

3.7.1

A válasz erre: „nem”. Egyértelműen szükség van megbízható, koherensebb és teljesebb körű adatokra az egyéb szennyező anyagok, valamint a forrásuk és az élelmiszerekben való koncentrációjuk tárgyában, beleértve a nehézfémeket (és a könnyebbeket), a gyógyszereket és a metabolitokat, a kórokozókat, a kapcsolódó tápanyagokat, a rendelkezésre állást, a kibocsátási sémákat, az általános mezőgazdasági hatékonyságot, az újrahasznosítási technológiákat, a környezeti hatásokat stb.

3.7.2

Jó kiindulási alapot jelentenének a statisztikai adatok, ha rendelkezésre állnak. Igen fontos lesz, hogy az érintettek felvilágosítást kapjanak minderről, s így a változást szükségesnek érezzék és elfogadják. Ennek megvalósításához az Európai Bizottság és a különböző szervezetek, például az ESPP közti partnerség tűnik a legvalószínűbb útnak.

3.8   Hogyan segíthetné elő a mezőgazdasági termelékenység és fenntarthatóság témájára vonatkozó európai innovációs partnerség (EIP) a fenntartható foszforhasználatot?

3.8.1

Az Európa 2020 stratégia keretében öt EIP indult el. Ezek közül három – a mezőgazdasági termelékenységre, a vízre és a nyersanyagokra vonatkozó partnerség – érinteni fogja általában a gazdálkodási ágazatot és közelebbről a foszfort, mint ahogy – bár kisebb mértékben – a két másik, az intelligens városokra és az aktív és egészséges időskorra vonatkozó partnerség is. A foszforra alkalmazott megközelítés, mivel újfajta megoldandó problémáról van szó, mások számára is modell szerepet tölthetne be.

3.8.2

Magas szintű irányítótestület állt fel, és stratégiai végrehajtási tervről (strategic implementing plan, SIP) született megállapodás. Ez sikerrel járhat, ha az érdekeltek egységesen lépnek fel, illetve valamennyi érdekelt képviselteti magát és tevékeny szerepet vállal. A fókuszban az EU-n belül lehetséges – „a farmtól a tányérig” vezető utat átfogó – fellépések állnak, tehát bizonyos fenti témák nem tartoznak bele.

3.8.3

Az EGSZB egyetért a SIP igen széles körű, mindent magában foglaló tartalmával, azonban megjegyzi, hogy abból hiányoznak az egyértelműen meghatározott prioritások, a jogos viták megoldását célzó mechanizmusok és a cselekvési ütemtervek. Kevés szó esik azokról a területekről, amelyeken a hatályos – egyéb célok elérésére irányuló konkrét tevékenységek támogatására, támogatásának mellőzésére, sőt, akár tilalmára vonatkozó – uniós vagy tagállami politikák gazdaságilag fenntarthatatlan vagy nemkívánatos eredménnyel jártak az EU-n belül vagy kívül.

3.8.4

Az EGSZB reméli, hogy az EIP kellő időben eléri célkitűzéseit, ami kedvező eredmény lenne a foszfor szempontjából. A vitának ki kellene terjednie a tápanyag-felhasználásra, a műtrágyák hatékonyságára, az újrahasznosításra, a szennyezőanyag-szintekre, a trágya és az egyéb szerves hulladékok kezelésére, szállítására és felhasználására. Alá kellene támasztania az ESPP munkaprogramját, a kettőnek egyértelműen kölcsönhatásban kellene lennie.

3.9   Mit lehetne tenni annak érdekében, hogy a trágyával bőségesen ellátott területeken jobban kezeljék és nagyobb mértékben dolgozzák fel a trágyát, illetve annak ösztönzése érdekében, hogy e területeken kívül is nagyobb arányban használjanak feldolgozott trágyát?

3.9.1

„Hulladék” minden olyan anyag, amelyet közvetlen tulajdonosa értéktelennek vagy káros hatásúnak tart. Amint érték rendelhető hozzá, értékesíthető termékké válik. Egy teljesen hatékony folyamat valamennyi kimenő anyagáramához értéket rendelne és mindet hasznosítaná. A globalizáció bonyolultabbá tette ennek kielemzését, de ugyanakkor sürgetőbbé a megoldását. A növényi, állati és emberi hulladék folyékony és szilárd formáit ezentúl költséges probléma helyett kereskedelmi lehetőségnek kell tekinteni.

3.9.2

Kimondani mindezt könnyebb, mint megvalósítani. Kutatásra és új technológiákra lesz szükség, a jogszabályokat pedig ki kell igazítani, hogy tartalmuk a határon átnyúló és a belső mozgások esetében is egyértelműbb és kiszámíthatóbb legyen. A pénzügyi ösztönzőket világossá kell tenni. A sikerre a legnagyobb esélyük a – feldolgozott vagy egyéb formájú – természetes trágyát és műtrágyát is magukban foglaló, helyi megoldásoknak van. Települési és regionális projekteket lehetne kidolgozni konkrét problémák megoldására, a beruházások megfelelő hasznosítására és a környezeti hatások minimálisra csökkentésére.

3.9.3

Az EIP-ben és az ESPP-ben közreműködő érdekeltek döntő szerepet fognak játszani a globális megoldásoknak a gazdaság, a közösség, a település vagy a régió tényleges lehetőségeihez való hozzáigazításában. A tagállamoknak és a civil társadalom képviselőinek teljes mértékben el kell magukat kötelezniük az ügy mellett.

3.10   Mit lehetne tenni az élelmiszer-hulladékban és más biológiailag lebomló hulladékokban található foszfor hasznosításának fejlesztése érdekében?

3.10.1

Az élelmiszerhulladék csökkentésének legjobb módja annak biztosítása, hogy a fölöslegben maradt élelmiszert a rászorulók megkaphassák, és kiegyensúlyozott, egészséges étrend keretében elfogyaszthassák. Felülvizsgálatot igényelnek a címkézési szabályok, valamint a „minőséggel” (forma, megjelenés és méret, illetve íz és tápanyagtartalom), az adagok nagyságával, a felhasználhatóság és az értékesíthetőség dátumával, továbbá az eladatlan élelmiszer kezelésével kapcsolatos kiskereskedelmi gyakorlatok. A nagyméretű kereskedelmi felhasználóknak (élelmiszer-feldolgozók, étkeztetők és vendéglők) minimálisra kellene csökkenteniük a szokványos kereskedelmi okokból keletkező hulladékaikat, és meg kellene követelni tőlük az általuk közvetlenül fel nem használható hulladék komposztálását. Ösztönözni kellene a kiskereskedőket is bevonó, egész iparágat átfogó kezdeményezéseket. A háztartási élelmiszer-hulladék mennyiségét a lehető legkevesebbre kell szorítani, ami a céltudatos vásárlás és az időbeni felhasználás révén lehetséges is – ez pedig nagyrészt a fogyasztók jobb tájékoztatásán múlik. A hulladék egyéni komposztálása lehetséges vidéken, de kevésbé könnyű a nagyvárosokban.

3.10.2

A biológiailag lebomló hulladék elkülönült gyűjtése – a kerti hulladékétól eltekintve – általában eléggé korlátozott, a rendelkezésre álló források és a prioritások függvénye. Azáltal, ha az el nem fogyasztható élelmiszereket mind komposztáljuk, az élelmiszerláncban tarthatjuk a foszfort, és ahol szükséges, javíthatjuk a talaj minőségét. Törekedni kell arra, hogy a hulladék puszta lerakása helyett értéktöbbletet hozzunk létre.

3.11   Ön szerint kötelezővé kell tenni vagy ösztönözni kell a foszfor szennyvízkezelés során történő visszanyerésének valamilyen formáját? Mit lehetne tenni annak érdekében, hogy a szennyvíziszap és a biológiailag lebontható hulladék elérhetőbb és elfogadottabb legyen a földművelés terén?

3.11.1

Már léteznek megoldások a kis léptékű háztartási alkalmazásra, elsősorban azon probléma megszüntetése érdekében, hogy egyes peremterületeken a kialakult foszfortöbblet eutrofizációhoz vezet a környező állóvizekben. E megoldások ugyanakkor költségesek, és a sűrűbben lakott városi térségekre nehezen adaptálhatónak tűnnek. A városok mérete gyakran meghatározza azt, hogy mi valósítható meg.

3.11.2

A városi szennyvízkezelést a szennyvíz minőségére vonatkozó szabályok határozzák meg, nem pedig az egyes összetevők potenciális értéke. Ezt sürgősen felül kell vizsgálni. A meglévő szennyvízkezelő rendszerek utólagos korszerűsítése drága lehet, ezért ésszerűbb az üzemeltetők számára nagyobb értéktöbbletet nyújtó, új beruházásokat tervezni. A szilárd szerves anyagok földeken való felhasználásának a terméshozamok optimalizását kellene céloznia, nem pedig a hulladéklerakási határértékek teljesítését.

3.11.3

Az élelmiszerekkel kapcsolatos felhasználásra, így a növénytermesztésre vonatkozóan új normákat kell bevezetni a műtrágyákkal (melyek minősége és teljesítménye könnyebben szabályozható) együtt való alkalmazás tekintetében. A nem élelmiszerekkel kapcsolatos felhasználások (parkok, golfpályák, városi és ipari tájak, környezeti rekultiváció, erdészet, erózió elleni védelem, partvédelem stb.) könnyebb megoldásokat kínálnak.

3.11.4

Folyamatosan szükség van a célzott kutatásra és új, költséghatékony technológiák kifejlesztésére. Mindenki számára hasznos, ha ezt uniós szinten ösztönzik, anyagilag támogatják és népszerűsítik, továbbá ha alátámasztja a bevált gyakorlatok azonosítása és eredményes megosztása. A sikeres technológiák munkahelyeket teremtenek és piacokat nyitnak meg. Az élelmiszertermelés, -forgalmazás, -felhasználás és a hulladékgazdálkodás hatékonysága elősegíti a fogyasztói költségek mérséklését, továbbá az egyéb, energetikai és éghajlat-változási célok elérését.

3.11.5

El kell távolítani a fejlődés útjában álló akadályokat. Összehangolt kritériumok vezetendők be a hulladék státusz megszűnésére vonatkozóan, és új megközelítés dolgozandó ki a hulladékfogalom meghatározását és betartásának ellenőrzését illetően. A vegyi anyagokról (REACH), talaj- és vízminőségről, műtrágyahasználatról, élelmiszer-felhasználásról és hulladéklerakásról szóló keretirányelveket felül kellene vizsgálni annak biztosítására, hogy célkitűzéseik továbbra is időszerűek és átfogóak legyenek, és megfeleljenek az EU jelenlegi prioritásainak napjaink globalizált világában. Fontos lesz a megfelelő és arányos tagállami és helyi szintű végrehajtás. Az EGSZB örömmel vesz majd részt a folyamatban.

Kelt Brüsszelben, 2014. január 21-én.

az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság elnöke

Henri MALOSSE


(1)  HL C 67., 2014.3.6., 47–52. o.


11.6.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 177/84


Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye - Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre az idegenhonos özönfajok betelepedésének és elterjedésének a megelőzéséről és féken tartásáról

COM(2013) 620 final – 2013/0307 (COD)

(2014/C 177/15)

Előadó: Georges CINGAL

2013. szeptember 12-én az Európai Parlament, 2013. szeptember 20-án pedig a Tanács úgy határozott, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 192. cikkének (1) bekezdése és 304. cikke értelmében kikéri az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményét a következő tárgyban:

Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre az idegenhonos özönfajok betelepedésének és elterjedésének megelőzéséről és féken tartásáról

COM(2013) 620 final – 2013/0307 (COD).

A bizottsági munka előkészítésével megbízott „Mezőgazdaság, vidékfejlesztés és környezetvédelem” szekció 2014. január 7-én elfogadta véleményét.

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság a 2014. január 21–22-én tartott, 495. plenáris ülésén (a január 22-i ülésnapon) 143 szavazattal 1 ellenében, 4 tartózkodás mellett elfogadta az alábbi véleményt.

1.   Következtetések és ajánlások

1.1

Az EGSZB nagyra értékeli az Európai Bizottság közleményét és azt, hogy az olyan közösségi jogi eszközt szándékozik elfogadtatni, amelyre az éghajlati problémák (a fajok észak felé történő természetes vándorlása) miatt különösen nagy szükség van, ugyanakkor hangsúlyozni kívánja, hogy e válasz későinek tűnhet azok számára, akik már régóta kongatják a vészharangot. Az EGSZB úgy véli, hogy az Európai Bizottságnak érdekében állna, hogy megbizonyosodjon arról, hogy a közlemény címe a különböző uniós nyelveken megfelel a tudósok elvárásainak. Az EGSZB inkább az „idegen invazív (vagy özön-)fajok” kifejezést támogatja.

1.2

Az EGSZB úgy véli, hogy az özönfajok elleni küzdelmet a nagy európai ügyek egyikének kellene tekinteni. Örömmel fogadja, hogy az Európai Bizottság elkötelezetten igyekszik általános rendelkezést bevezetni az invazív idegen fajok elleni küzdelem terén. Azt ajánlja ugyanakkor, hogy az Európai Bizottság világosabban fejtse ki a problémák okait, hogy egyértelmű legyen, miért van szükség a különféle szereplők tömeges mozgósítására ahhoz, hogy a kérdésért felelős szervnek minden hasznos eszköz a rendelkezésére álljon. Az EGSZB emellett azt javasolja az Európai Bizottságnak, hogy emlékeztessen a problémát okozó behozott fajok elterjedése elleni küzdelmet célzó kísérletek végzésére tett eddigi erőfeszítésekre, például a LIFE programokra. Az EGSZB-nek kétségei vannak a jegyzékben szereplő özönfajok számának 50-re való korlátozásával kapcsolatban.

1.3

Az EGSZB üdvözli, hogy az Európai Bizottság igyekszik bevonni a polgárokat is a már azonosított idegen fajok elterjedése elleni küzdelembe. Ugyanakkor nagyra értékelné, ha a Bizottság a tájékozódásra és a megelőző tevékenységekben való részvételre is sarkallná a polgárokat. Az EGSZB hangsúlyozza, hogy a civil társadalmi szervezetek fontos szerepet játszanak, különösen a természeti vagy szabadidős területek kezelésében.

1.4

Az EGSZB arra kéri tehát az Európai Bizottságot, hogy vizsgálja meg, létre lehetne-e hozni az invazív idegen növények európai megfigyelőközpontját, amely egyszerre felelne az európai menetrendért és az Unión kívüli országokkal való kapcsolatokért. Az EGSZB megfigyelőközponton egy olyan jól meghatározott irányítási központot ért, amely összehozná az uniós tudósokat és polgárokat, mozgósítva őket konkrét problémák megoldása érdekében. Így hasznosítatni lehetne a helyi kezdeményezéseket, és egy könnyű kommunikációs program keretében (a honlap egyes oldalai) hangsúlyt lehetne helyezni a konvergenciákra. Az EGSZB úgy véli, hogy egy az átfogó és tudományágakon átívelő kérdések kezelésével megbízott megfigyelőközpont létrehozása valószínűleg segítené a szakértők, a helyi aktivisták és projektirányítók sikerhez elengedhetetlen általános mozgósítását.

1.5

Az EGSZB reméli, hogy a rendelkezést még a jelenlegi Európai Parlament mandátuma idején előterjesztik, és így még 2016 előtt hatályba léphet. A javasolt felügyeleti rendszernek a tudományos közösségek jóváhagyásán kell alapulnia, és elő kell segítenie egy olyan mutatócsomag összeállítását, amelyet a biológiai sokféleségről szóló egyezmény, konkrétan annak 9. célkitűzése ajánl: „2020-ig azonosítani kell az idegenhonos özönfajokat és betelepedési útvonalukat, fontossági sorrendbe kell állítani őket, és a legfontosabbnak ítélt fajok szaporodását meg kell fékezni vagy ki kell irtani őket, és intézkedéseket kell hozni a terjedési útvonalak ellenőrzésére, e fajok betelepedésének és meghonosodásának megelőzése érdekében.” Az EGSZB arra kéri az Európai Bizottságot, hogy a 338/97/EK rendelet alapján vegye tervbe egy tudományos felülvizsgálati csoport (Scientific Study Group) felállítását, amely módosíthatná a listát.

1.6

Az EGSZB üdvözli, hogy az idegenhonos özönfajok problémakörén keresztül az Európai Bizottság az elhagyott területek (rossz minőségű földek, volt vasútvonalak stb.) kérdésével is foglalkozik, melyek gyakran fertőzési források, valamint a szétterjedés és megtelepedés eszközei. Az EGSZB reméli, hogy a problémát okozó új fajok kiirtása szakosodott vállalkozások és munkahelyek létrejöttével jár.

2.   A közlemény háttere és összefoglalása

2.1

Az idegenhonos özönfajok jelentős hatással vannak a biológiai sokféleségre, amely csökkenésének és a fajok kihalásának egyik fő, egyre jelentősebbé váló okát képviselik. A társadalmi és gazdasági hatásokat illetően az idegenhonos özönfajok betegségek közvetítői vagy egészségügyi problémák (például asztma, bőrgyulladás és allergiák) közvetlen okozói lehetnek. Kárt okozhatnak az infrastruktúrában és a szabadidős létesítményekben, megnehezíthetik az erdészeti tevékenységet, vagy mezőgazdasági károkat okozhatnak – hogy csak néhány dolgot említsünk. Az Unió idegenhonos özönfajokkal kapcsolatban felmerülő költségei legalább évi 12 milliárd euróra becsülhetők, és a kárköltségek folyamatosan emelkednek. (1)

2.2

A tagállamok már jelenleg is alkalmaznak intézkedéseket egyes idegenhonos özönfajok féken tartására, de a fellépés túlnyomórészt reaktív jellegű, az okozott kár minimalizálására irányul anélkül, hogy elegendő figyelmet kapna a megelőzés vagy az újabb veszélyek észlelése és az azokra történő válaszadás. Az erőfeszítések széttagoltak, a lefedett fajokat tekintve jelentős hiányosságokat mutatnak, és általában nincsenek megfelelően összehangolva. Az idegenhonos özönfajok nem tartják tiszteletben a határokat, és könnyen átterjedhetnek egyik tagállamból a másikba. Ezért a nemzeti szintű fellépés nem képes kielégítő védelmet nyújtani az Uniónak azzal a veszéllyel szemben, amelyet bizonyos idegenhonos özönfajok jelentenek. Ráadásul e széttagolt megközelítés miatt az egyik tagállamban hozott intézkedések sikerét alááshatja a szomszédos tagállambeli intézkedések hiánya.

2.3

E javaslat célja egy, az idegenhonos özönfajok biológiai sokféleségre és ökoszisztéma-szolgáltatásokra gyakorolt hátrányos hatásainak a megelőzését, minimalizálását és mérséklését szolgáló keret létrehozása. Célja továbbá a társadalmi és gazdasági károk korlátozása, amit az összehangolt fellépést biztosító intézkedésekkel, valamint az erőforrások elsődleges fontosságú fajokra és a megelőzés fokozására való összpontosításával kíván elérni a biológiai sokféleségről szóló egyezményben elfogadott megközelítéssel és az Unió növény- és állat-egészségügyi rendszereivel összhangban. Gyakorlati szempontból olyan intézkedések segítségével szándékozik elérni ezeket a célkitűzéseket, amelyek szabályozzák az idegenhonos özönfajok Unióba történő szándékos és szándékolatlan betelepítését és környezetbe való kibocsátását, továbbá kielégítik a korai riasztást és gyors reagálást biztosító rendszer létrehozása, valamint az idegenhonos özönfajok Unióban való elterjedésének a megfékezése iránti igényt.

2.4

A konzultáció után készített és az Európai Bizottság honlapján megtalálható „Lakossági összefoglaló” világos.

3.   Általános megjegyzések

3.1

Az Európai Bizottság a hivatásos és amatőr természetvédők vészjelzéseire reagál, melyeknek igen gyakran médiavisszhangjuk is volt. Az Európai Bizottság azon helyi és regionális önkormányzatok felelőseinek is válaszol, akik már tettek helyi fellépéseket. Az Európai Bizottság azt javasolja, hogy kockázat felmerülése vagy új probléma azonosítása esetén a megelőzési politikát az elővigyázatosság elvét szigorúan alkalmazva kell meghatározni. Az EGSZB ezért kifejezetten örül az ambiciózus közleménynek, amely felér az előttünk álló óriási feladathoz. A NAT/433. sz. véleményt (2)2009. június 11-én a legcsekélyebb ellenállás nélkül fogadták el. Az EGSZB már akkor ésszerű ajánlásokat fogalmazott meg Az EGSZB sajnálja, hogy a biológiai sokféleséggel kapcsolatos cselekvési terv végrehajtásához ilyen sok időre van szükség, főleg mivel a társadalmi és gazdasági tevékenységek jelentős ökoszisztémákra alapulnak.

3.2

Az Európai Bizottság javaslata rendelet útján kíván küzdelmet indítani mindenféle biológiai invázió ellen, mely alatt az a jelenség értendő, amikor behozott fajok özönszerűen elterjednek egy területen és károkat okoznak (a Természetvédelmi Világszövetség (IUCN) fogalommeghatározása). Ezek a károk háromfélék lehetnek: veszélyeztethetik ökoszisztémáink biológiai sokszínűségét, esetenként veszélyt jelenthetnek bizonyos populációk egészségére, illetve veszélyeztethetnek bizonyos gazdasági tevékenységeket. Azokat az eseteket, amikor egyik térségből származó faj egy másikban elterjed és problémát okoz, a kérdést közvetlenül a tagállamoknak kell kezelniük, így a harcsapopulációk által okozott problémákat eseti alapon kell kezelni, a szubszidiaritás elvének alkalmazásával.

3.3

Az EGSZB nagyra értékelte az Európai Környezetvédelmi Ügynökség és a Környezetvédelmi Főigazgatóság nevelő szándékú erőfeszítéseit: nemrég tematikus brosúrát adtak ki az idegenhonos özönfajokról (Science For Environment Policy: Thematic issue on Invasive Alien Species [A környezetvédelmi politika tudományos háttere: Az invazív idegen fajok], 2013. szeptember 18.).

3.4

Az Európai Bizottság egyik vezérelve az, hogy az elsődleges fontosságú fajok maximális száma kezdetben az Európában előforduló mintegy 1 500 idegenhonos özönfaj rangsorát vezető 3%-ra korlátozódjon. Az EGSZB megjegyzi, hogy ennek semmiféle tudományos alapja nincs, csak a korlátozott költségvetési forrásokra vezethető vissza. Az EGSZB nagyra értékeli, hogy az Európai Bizottság nemzetközi szinten aktív, és párbeszédet folytat az idegenhonos özönfajok megfékezése érdekében már fellépéseket kezdett tagállamokkal. Az EGSZB arra kéri az Európai Bizottságot, hogy a 338/97/EK rendelet alapján vegye tervbe egy tudományos felülvizsgálati csoport (Scientific Study Group) felállítását, amely módosíthatná a listát.

4.   Részletes megjegyzések

4.1

Az Európai Bizottság megfelelően elemezte az összes problémát, azonban úgy tűnik, gond van a francia (és esetleg más nyelvű) terminológiával. Érdemes felidézni, hogy különbséget kell tenni az invazív fajok és az özönfajok között: az invazív fajok máshonnan jönnek, az özönfajok pedig őshonosak is lehetnek, de olyan mértékben elszaporodhatnak, hogy túl dominánssá válhatnak egy élőhelyen, melynek így csökkentik a biológiai sokszínűségét. Ha elfogadjuk ezt a definíciót, akkor arról is gondoskodni kell, hogy a közlemény francia címét mindenki elfogadja. A Lakossági összefoglalóban az Európai Bizottság az „espèces allogènes envahissantes” kifejezést használta az idegenhonos özönfajokra. Ezért szükségesnek látszik biztosítani, hogy a (pl. Vallóniában) gyakran használt „espèce exotique envahissante” ne váltson ki ellenkezést a területre szakosodott egyes biológusokból. A francia változat esetében felmerült kérdést a többi uniós nyelv esetében is meg kell vizsgálni.

4.2

A közleménynek jobban rá kellene világítania a helyzet súlyosságának okaira, főként mivel az egyre fokozódik. Mindenképpen ki kell fejteni, hogy egy faj alapvetően akkor szaporodik el, ha a fogyasztókat (ragadozókat) nem érdekli, ha nem zavarja az emberi tevékenységeket (városi területek), végül pedig ha nehezen megközelíthető területeken fejlődik. Mindig van egy fertőzési terület: ez például a nagyvirágú ludwigia, a süllőhínárok, a japánkeserűfű esetében a vizes élőhelyek, a ginérium, a nyáriorgona, a kőrislevelű juhar, a kínai lakkfa stb. esetében pedig bármely terület lehet. Ugyanakkor a közlemény teljes joggal említi azt is, hogy bizonyos fajok jó fogadtatásban részesültek. Ennek kapcsán is nem árt szem előtt tartani, hogy egyes behozott fajokat nagyra tartottak, mert meghonosodtak: ma is nagyra értékeljük a fehér akácot (Robinia pseudoacacia): lécek és kültéri bútorok készülnek ellenálló fájából, mézet ad stb. A szilázsfűként betelepített kaukázusi medvetalp (Heracleum sosnowskyi) elterjedése ellenben sajnálatos, mivel terjeszkedése veszélyezteti a biodiverzitást, és az általa kiválasztott toxin súlyos égési sérüléseket okozhat.

4.3

Az Európai Bizottság azonban nem hangsúlyozza eléggé azokat az alapvető környezeti problémákat, amelyeket például a Natura 2000 területek fenntartói már világosan megállapítottak. Az EGSZB felveti a kérdést, hogy e mögött nem bűntudat rejlik-e. A nem kormányzati szervezetek még nem felejtették el, hogy éveken át hiába kérték az egzotikus teknősbékák behozatalának betiltását. Ennek a kérésnek csak akkor tettek eleget, amikor már biztos adatok álltak rendelkezésre a természetes környezetben történő szaporodásról. Az EGSZB szerint ez a közlemény igen későn született meg, de üdvözli azt, mert jót cselekedni sosem túl késő.

4.4

Az Európai Bizottság említést tesz más országok rendelkezéseiről. Ez rendben is van, de talán őszintén le lehetne írni, hogy úgy határoztak, hogy a rendelkezéseket külső bevált gyakorlatokra alapozzák. Meg kellene említeni egy nemzetközi kezdeményezést, a nyár első szombatján tartott nemzetközi parlagfűnapot (Ragweed Day), melyet az allergén növények terjedése elleni küzdelemnek szentelnek. A parlagfű (Ambrosia artemisiifolia L.) olyan területhódító növény, amely mindenféle talajon elszaporodik, ahol nincs túl életerős konkurenciája. Az ipar területén az EU már utat mutatott azzal, hogy felkérte a tagállamokat az elérhető legjobb technológiák (BAT) azonosítására és felhasználására.

4.5

Az Európai Bizottság hangsúlyozza, hogy „a meglévő uniós rendelkezések az idegenhonos özönfajok többségét nem szabályozzák”. Az EGSZB ugyanúgy sajnálja ezt a helyzetet, mint az Európai Bizottság, ugyanakkor emlékezteti arra, hogy a környezetvédelmet alapvetően minden ágazati politikába integrálni kellene. Az EGSZB nagyra értékelné, ha az Európai Bizottság kifejtené például, hogy a közös agrárpolitika részeként hogyan lehetne kezelni a problémakört; meg kell oldani például a nagyvirágú ludwigia (Ludwigia grandiflora) által elözönlött természetes gyepterületek problémáját.

4.6

Az Európai Bizottság remekül, de csak elvontan elemzi a kérdést. Az EGSZB felveti, vajon nem kellene-e újból példákkal illusztrálni a bizonyítást: a szándékos betelepítésre jó példa a harlekinkatica (Harmonia axyridis) vagy a kései fürtösmeggy (Prunus serotina), a szándékolatlan behurcolásra pedig a gyilkos alga (Caulerpa taxifolia) és az ázsiai lódarázs (Vespa velutina). Esetleg ki lehetne egészíteni ezt a jelenleg folyó felelőtlen harcsabetelepítéssel (a szándékos betelepítés speciális esete). Ennek hiányában az EGSZB azt javasolja az Európai Bizottságnak, hogy hivatkozzon saját munkáira (a 2009-ben kiadott kiváló tájékoztató füzetre), és illesszen be érdekes weboldalakra mutató linkeket.

4.7

A rendeletjavaslat formáját illető lehetőségek vizsgálata világos, a 2.4. lehetőség választása pedig egyértelmű: a tagállamoknak kötelessége lesz fellépni egy új probléma észlelése esetén (információk megosztása, helyzetelemzés, fellépési javaslat).

4.8

A jogi elemek megfelelőnek tűnnek, és a javaslatnak köszönhetően várhatóan bármely múltbeli, aktuális vagy jövendő helyzetre reagálni lehet majd. Az EGSZB kétségesnek tartja annak jogszerűségét, hogy a jegyzékben szereplő, az Unió számára potenciálisan káros idegenhonos özönfajok számát 50-re korlátozzák.

4.9

A pénzügyi elemzés ugyanakkor túl derűlátónak tűnik. Valójában amint hatályba lép a rendelkezés, olyan mennyiségű információ áramlik be, hogy az illetékes szerv nehezen birkózik majd meg a sok adattal. Ebben az esetben az Európai Bizottságnak kell megfizetnie a siker árát.

4.10

A javaslat jelenlegi stádiumában még nincs minden részlet szabályozva, és a tagállamok feladata lesz, hogy konkrét választ keressenek a különféle kérdésekre, a leggyakrabban bizonyára arra, hogy hogyan irtható ki a legmegfelelőbb módon egy élő faj. Az EGSZB attól tart, hogy ez helyi vitákhoz vezethet.

4.11

Az információszolgáltatásról és a nyilvánosság részvételéről a javaslat 5. fejezetében esik szó, amely a probléma horizontális szempontjaival foglalkozik. A megelőzés nem lehet kizárólag a szakemberek dolga; az EGSZB emlékeztetni kíván arra, hogy gyakran a helyi szereplők fújtak riadót, és közvetlenül a kormányokhoz és/vagy a Környezetvédelmi Főigazgatósághoz fordultak. Ésszerű volna, ha a polgárok – akik általában nincsenek kapcsolatban a kutató szervekkel, még ha ezek gyakran fel is kérik őket adatszolgáltatásra – kérelmeikkel maguk is aktívan hozzá tudnának járulni a feladathoz. Az ázsiai lódarázs esete egyébként jól summázza a probléma egészét: konkurenciát jelent az európai lódarázsnak, csíp, és a kaptárok közelében méhekre „vadászik”. A lakosság minden módszert kipróbált az özönfaj kiirtására, majd elismerve, hogy ez lehetetlen, minél tisztább vegyi védekezési formát igyekezett találni (SO2). Végül rájött, hogy elég tyúkokat telepíteni a kaptárok köré, amivel biztosítható ezek biológiai védelme. Az EGSZB ezért arra kéri az Európai Bizottságot, hogy szervezeteiken (szakszervezetek, NGO-k stb.) keresztül minél több polgárt vonjon be.

4.12

A rendelet (27. cikk) alkalmazása kielégítőnek tűnik, amennyiben az EU-nak nem kell ismét a más termékek, például bizonyos vegyi anyagok esetében problémát okozó határidőket alkalmaznia. A különösebb kereskedelmi érdekeket nem szolgáló fajok elpusztítása és a másokra vonatkozó eljárások módosítása megfelelően átgondoltnak tűnik.

Kelt Brüsszelben, 2014. január 22-én.

az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság elnöke

Henri MALOSSE


(1)  COM(2013) 620 végleges.

(2)  Az EGSZB véleménye a következő tárgyban: Az invazív fajokra vonatkozó európai uniós stratégia felé, HL C 306., 2009.12.16., 42. o.


11.6.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 177/88


Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye - Javaslat európai parlamenti és tanácsi irányelvre az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységei Közösségen belüli kereskedelmi rendszerének létrehozásáról szóló 2003/87/EK irányelvnek a nemzetközi légi közlekedésből származó kibocsátásokra vonatkozó egységes globális piacalapú intézkedés alkalmazásáról rendelkező nemzetközi megállapodás 2020-ig történő létrehozására való tekintettel történő módosításáról

COM(2013) 722 final – 2013/0344 (COD)

(2014/C 177/16)

Főelőadó: Jan SIMONS

2013. október 24-én az Európai Parlament és 2013. november 18-án a Tanács úgy határozott, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 192. cikkének (1) bekezdése és 304. cikke alapján kikéri az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményét a következő tárgyban:

Javaslat európai parlamenti és tanácsi irányelvre az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységei Közösségen belüli kereskedelmi rendszerének létrehozásáról szóló 2003/87/EK irányelvnek a nemzetközi légi közlekedésből származó kibocsátásokra vonatkozó egységes globális piacalapú intézkedés alkalmazásáról rendelkező nemzetközi megállapodás 2020-ig történő létrehozására való tekintettel történő módosításáról

COM(2013) 722 final – 2013/0344 (COD).

Az EGSZB Elnöksége 2013. november 12-én megbízta a „Mezőgazdaság, vidékfejlesztés és környezetvédelem” szekciót a bizottsági munka előkészítésével.

A munka sürgősségére való tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság 2014. január 21–22-én tartott, 495. plenáris ülésén (a január 22-i ülésnapon) főelőadót jelölt ki Jan Simons személyében, továbbá 173 szavazattal 4 ellenében, 7 tartózkodás mellett elfogadta az alábbi véleményt.

1.   Következtetések és ajánlások

1.1

Az EGSZB azt tanácsolja, hogy a légijármű-üzemeltetők és a nemzeti hatóságok jogbiztonsága érdekében fogadják el azokat a javaslatokat, amelyek arra vonatkoznak, hogy a „stop-the-clock” („állítsuk meg az órát”) határozatot 2013-ban is alkalmazzák, és egy évvel hosszabbítsák meg a 2013-ra vonatkozó jelentéstételnek és a kibocsátási egységek leadásának határidejét.

1.2

Hasonlóképpen el kellene fogadni azoknak a kisebb, nem kereskedelmi légijármű-üzemeltetőknek a mentesítését, amelyek csak elenyésző mennyiségű szén-dioxidot bocsátanak ki, és a mentesség alá nem tartozó kisebb légijármű-üzemeltetőknek lehetőséget kellene adni arra, hogy egyszerűsített adminisztratív eljárásokat alkalmazzanak.

1.3

Másképpen vélekedik azonban a javaslatnak a 2014–2020-as időszakban harmadik országokból induló és oda érkező repülésekkel kapcsolatos elemeiről. Egyik félnek sem áll érdekében egy légi közlekedési és/vagy kereskedelmi háború, ezért azt szorgalmazza, hogy először tárgyalások útján keressenek globális megoldást.

1.4

Most, hogy az EGT-n belüli légterek közötti repülések továbbra is a légi közlekedésre vonatkozó uniós kibocsátáskereskedelmi rendszerbe fognak tartozni, az EGSZB az alábbiakat kéri az EGT intézményeitől:

haladéktalanul valósítsák meg az egységes európai égboltot, hogy kiküszöbölhető legyen a légiforgalom-irányítás miatti kerülőutakból és késésekből adódó felesleges kibocsátás, (1)

folytassanak intenzív többoldalú és kétoldalú megbeszéléseket annak érdekében, hogy az EGT piacalapú intézkedésrendszere ne maradjon egyedül, azaz még 2016 előtt világszerte több hasonló régióközi rendszer jöjjön létre.

2.   Bevezetés

2.1

A légi közlekedés az üvegházhatást okozó gázok kibocsátásának bár viszonylag szerény (a teljes kibocsátásból mintegy 5%-kal részesedő), de egyik leggyorsabban növekvő forrását jelenti, és kibocsátását az elmúlt húsz évben majdnem megkétszerezte. A légi közlekedésben a technológia csak korlátozott mértékben segít a kibocsátások csökkentésében, de a légitársaságok globális piacalapú intézkedésekkel (market-based measures, MBM's) is képesek és készek elősegíteni kibocsátásuk csökkentését azáltal, hogy gyors tempóban növekvő kibocsátásaikat más ágazatok kibocsátáscsökkentő projektjeinek finanszírozásával ellensúlyozzák.

2.2

Az EU 2013 elején az úgynevezett „stop-the-clock” határozattal felfüggesztette (az üvegházhatást okozó gázok kibocsátás-kereskedelmi rendszerének légi közlekedésre vonatkozó szabályairól szóló) 2008/101/EK irányelvet az olyan légijármű-üzemeltetők tekintetében, amelyek repülőgépei az Európai Gazdasági Térségből (EGT) indulnak vagy oda érkeznek. Többek között ennek az uniós lépésnek a hatására a Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet (ICAO) 2013. október 4-i közgyűlése úgy határozott, hogy a jóváhagyott útvonalterv segítségével 2016-ban – az ICAO következő háromévenkénti ülésének keretében – globális piacalapú intézkedést dolgoz ki a nemzetközi légi közlekedésből származó kibocsátások kezelésére, és ezt – jóváhagyás esetén – 2020-tól alkalmazni is fogja. Eddig az időpontig az egyes országok vagy országcsoportok – például az EU – ideiglenes intézkedéseket hozhatnak, de a részletekről nem sikerült kompromisszumra jutni.

2.3

Ezek a fejlemények megfelelnek az EGSZB korábbi véleményeinek. (2) Gondolhatunk itt arra a 2006-ban megfogalmazott felvetésre, hogy „[a] kibocsátáskereskedelmi rendszer (ETS) világszerte történő alkalmazása érdekében a Nemzetközi Polgári Repülési Szervezeten (ICAO) keresztül mielőbb gondoskodni kellene a rendszer bevezetéséről. Amennyiben a tárgyalások során helyénvalónak tűnik, első gyakorlati lépésként elérhető opció lehetne egy Európán belüli kibocsátáskereskedelmi rendszer bevezetése”, vagy arra a 2007-es megállapításra, mely szerint „[a]z, hogy a légi közlekedés az európai kibocsátáskereskedelmi rendszer (ETS) hatálya alá kerül, erősíti, és még inkább alátámasztja a CO2-kibocsátás kezelésének világviszonylatban is kiemelkedő példájaként működő rendszert”, végül arra a nemrégiben (2013-ban) kifejtett álláspontra is, hogy „[a]z EGSZB üdvözli tehát a kezdeményezést, amely moratóriumot irányoz elő a kibocsátáskereskedelmi rendszer (Emissions Trading System, ETS) alkalmazását illetően az Európai Gazdasági Térségből (EGT) induló és oda érkező légitársaságok számára, amíg a globális tárgyalások lezárulnak”.

3.   Az európai bizottsági dokumentum lényegi tartalma

3.1

Az Európai Bizottság azt javasolja, hogy a polgári repüléssel foglalkozó ENSZ-szervezet (ICAO) 2013. szeptember 24. és október 4. között tartott közgyűlésének eredményeire való tekintettel módosítsák a légi közlekedésre vonatkozó uniós kibocsátáskereskedelmi rendszer (ETS) földrajzi hatókörét a globális kereskedelmi rendszer bevezetéséig terjedő időszakra.

3.2

Javaslatával az Európai Bizottság arra törekszik, hogy újabb lendületet adjon egy globális rendszer kidolgozásához. A javaslat szempontjából közömbös, hogy az adott légitársaság mely országhoz tartozik.

3.3

A légi közlekedésre vonatkozó EU ETS eredetileg az EGT-n belüli repülőterekről induló és oda érkező repülések, köztük a harmadik országokból induló és oda érkező repülések teljes szakaszára érvényes volt. 2012-ben a 377/2013/EU határozat (ismert nevén a „stop the clock” határozat) következményeképpen a rendszer ideiglenesen csak az EGT-n belüli repülésekre volt érvényes, a harmadik országokból induló és oda érkező repülésekre nem.

3.4

Az Európai Bizottság javasolja egyfelől, hogy ez 2013-ban is maradjon így, másfelől, hogy egy évvel hosszabbítsák meg a 2013-ra vonatkozó jelentéstételnek és a kibocsátási egységek leadásának a légitársaságokra vonatkozó határidejét.

3.5

A 2014–2020-as időszakra javasolt hatókör – a 2013-ra érvényes, fent említett hatókör kiegészítéseképpen – az EGT-n kívüli országokból induló és oda érkező repülések azon szakaszaira is vonatkozik, amelyek az EGT-országok felségterülete felett vezetnek. A javaslat ismerteti, hogy ezt miként lehet megvalósítani a gyakorlatban.

3.6

E javaslat három további következménnyel járna:

a rendszer teljes mértékben lefedi az EGT-n belüli repülőterek közötti repüléseket, ahogyan az az eredeti irányelv és a 377/2013/EU határozat esetében is volt,

mentességet kapnak a kötelezettségek teljesítése alól a nem fejlett harmadik országokba irányuló és onnan kiinduló azon repülések, amelyekből a világ légi közlekedési kibocsátásainak kevesebb mint 1%-a származik. Ez a mentesség körülbelül 80 országot érint megkülönböztetésmentes módon,

a harmadik országokba irányuló és onnan kiinduló repülések 2014-től azokért a kibocsátásokért számoltathatók el, amelyeket nem az EGT-országokon kívül juttatnak a környezetbe. A javaslat egy egyszerűsített eljárást is tartalmaz, amelynek segítségével meghatározható, hogy az adott repülés kibocsátásainak mekkora része tartozik az EU ETS hatálya alá. A javaslat szerint a légijármű-üzemeltetők maguk választhatják meg a követelmények teljesülését igazoló nyomonkövetési, beszámolási és hitelesítési módszertant.

3.7

Az Európai Bizottság végül azt javasolja, hogy azokat a kisebb, nem kereskedelmi légijármű-üzemeltetőket, amelyek csak elenyésző mennyiségű szén-dioxidot bocsátanak ki, mentesítsék a légi közlekedésre vonatkozó EU ETS alól. A mentesség alá nem tartozó kis légijármű-üzemeltetők lehetőséget kapnak arra, hogy egyszerűsített adminisztratív eljárásokat alkalmazzanak.

4.   Általános megjegyzések

4.1

A „stop the clock” határozat következtében a légi közlekedésre vonatkozó uniós kibocsátáskereskedelmi rendszer ideiglenesen csak az EGT-n belüli repülésekre érvényes, a harmadik országokból induló és oda érkező repülésekre nem. Az Európai Bizottság javasolja egyfelől, hogy ez 2013-ban is maradjon így, másfelől, hogy egy évvel hosszabbítsák meg a 2013-ra vonatkozó jelentéstételnek és a kibocsátási egységek leadásának a légitársaságokra vonatkozó határidejét. Az EGSZB úgy véli, hogy ezek a javaslatok a légijármű-üzemeltetők és a nemzeti hatóságok jogbiztonságára való tekintettel igen ésszerűek, ezért elfogadásuk mellett száll síkra.

4.2

Most, hogy az EGT-n belüli légterek közötti repülések továbbra is a légi közlekedésre vonatkozó uniós kibocsátáskereskedelmi rendszerbe fognak tartozni, az EGSZB arra kéri az EU és az EGT intézményeit, hogy haladéktalanul valósítsák meg az egységes európai égboltot, (3) így küszöbölve ki a légiforgalom-irányítás miatti kerülőutakból és késésekből adódó további felesleges kibocsátást.

4.3

Az EGSZB határozottan üdvözli, hogy mentességet kapnak azok a kisebb, nem kereskedelmi légijármű-üzemeltetők, amelyek csak elenyésző mennyiségű szén-dioxidot bocsátanak ki, és a mentesség alá nem tartozó kisebb légijármű-üzemeltetők lehetőséget kapnak arra, hogy egyszerűsített adminisztratív eljárásokat alkalmazzanak.

4.4

Másképpen vélekedik azonban a javaslatnak a 2014–2020-as időszakban harmadik országokból induló és oda érkező repülésekkel kapcsolatos elemeiről. Egyik félnek sem áll érdekében egy légi közlekedési és/vagy kereskedelmi háború, ezért azt szorgalmazza, hogy először tárgyalások útján keressenek globális megoldást.

4.4.1

Már a hatásvizsgálatban szereplő, a 2013-as ICAO-megbeszélésekről szóló adatokból is következtetni lehet arra, hogy – a viszonyokra és álláspontokra való tekintettel – nagyon óvatosan kell manővereznünk ahhoz, hogy 2016-ban végre elérjük a tervezett globális eredményt. Még sosem voltunk ilyen közel a célhoz, de a késés már rekordszámba megy, és a siker nem garantálható!

4.4.2

Ha ebben a helyzetben már most közvetlenül vagy közvetve bejelentjük a harmadik országoknak, hogy légitársaságaiknak fizetniük kell az EGT légterében okozott CO2-kibocsátásaikért – a javaslat e részének elfogadása ugyanis az EU részéről olyan egyoldalú fellépés, amely valóban bejelentésnek tekinthető –, akkor az komoly kihívást jelentene, és csak az ICAO-állásfoglalás 16. cikke a) pontjának megfelelő kétoldalú és/vagy többoldalú tárgyalások után szabad mérlegelnünk, hogy elkerüljük egy globális légi közlekedési/kereskedelmi háború kockázatát.

4.4.3

Az EGT-nek jogilag felhatalmazása van ugyan a javaslatok alkalmazására, de az úgynevezett Thune-törvény (Emissions Trading Scheme Prohibition Act) alapján az Egyesült Államok közigazgatásának is joga van arra, hogy az Egyesült Államokban bejegyzett légitársaságoknak megtiltsa az EU ETS figyelembevételét, nem beszélve azokról a reakciókról, amelyek Kínából és Indiából várhatóak a 2013. október 4-i ICAO-állásfoglalással szemben tanúsított ellenállásuk alapján. Egyelőre azonban nem szükséges módosítani az európai bizottsági javaslat tartalmát.

5.   Konkrét megjegyzések

5.1

Minden jel arra mutat, hogy a hatásvizsgálat I. mellékletét képező szójegyzékben (Impact Assessment, Annex I – Glossary, SWD(2013) 430 final, 51. o. – csak angol nyelven) felcserélték az „Extra-EEA flights” (EGT-n kívüli repülések) és „Intra-EEA flights” (EGT-n belüli repülések) meghatározását.

Kelt Brüsszelben, 2014. január 22-én.

az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság elnöke

Henri MALOSSE


(1)  549/2004/EK.

1070/2009/EK.

(2)  CES585/2006, HL C 185., 2006.8.8., 97. o.; CES801/2007, HL C 175., 2007.7.27., 47. o.; CES144/2013, HL C 133., 2013.5.9., 30. o.

(3)  549/2004/EK.

1070/2009/EK.