|
ISSN 1725-518X doi:10.3000/1725518X.C_2011.088.hun |
||
|
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 88 |
|
|
||
|
Magyar nyelvű kiadás |
Tájékoztatások és közlemények |
54. évfolyam |
|
Közleményszám |
Tartalom |
Oldal |
|
|
III Előkészítő jogi aktusok |
|
|
|
Európai Bizottság |
|
|
2011/C 088/01 |
||
|
2011/C 088/02 |
||
|
2011/C 088/03 |
||
|
2011/C 088/04 |
||
|
2011/C 088/05 |
||
|
2011/C 088/06 |
||
|
2011/C 088/07 |
||
|
2011/C 088/08 |
||
|
|
IV Tájékoztatások |
|
|
|
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK |
|
|
|
Európai Bizottság |
|
|
2011/C 088/09 |
||
|
2011/C 088/10 |
||
|
2011/C 088/11 |
A Bizottság által elfogadott, jogalkotási javaslatoktól eltérő COM-dokumentumok |
|
|
2011/C 088/12 |
A Bizottság által elfogadott, jogalkotási javaslatoktól eltérő COM-dokumentumok |
|
|
2011/C 088/13 |
A Bizottság által elfogadott, jogalkotási javaslatoktól eltérő COM-dokumentumok |
|
|
2011/C 088/14 |
A Bizottság által elfogadott, jogalkotási javaslatoktól eltérő COM-dokumentumok |
|
|
|
A TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK |
|
|
2011/C 088/15 |
||
|
|
V Hirdetmények |
|
|
|
A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK |
|
|
|
Európai Bizottság |
|
|
2011/C 088/16 |
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.6159 – Warburg Pincus/Vestar/Triton Container International) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy ( 1 ) |
|
|
2011/C 088/17 |
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.6161 – Clariant/Süd-Chemie) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) EGT-vonatkozású szöveg |
|
HU |
|
III Előkészítő jogi aktusok
Európai Bizottság
|
19.3.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 88/1 |
A Bizottság által elfogadott jogalkotási javaslatok
2011/C 88/01
|
Dokumentum |
Rész |
Dátum |
Cím |
|
COM(2008) 853 |
1 |
2008.12.12. |
Javaslat: a Tanács határozata az Európai Közösség és annak tagállamai, valamint a Szíriai Arab Köztársaság közötti euromediterrán társulási megállapodás Európai Közösség részéről történő aláírásáról és annak bizonyos rendelkezései ideiglenes alkalmazásáról |
|
COM(2008) 853 |
2 |
2008.12.12. |
Javaslat: a Tanács határozata egyrészről az Európai Közösség és annak tagállamai, másrészről a Szíriai Arab Köztársaság közötti euromediterrán társulási megállapodás megkötéséről |
Ezek a szövegek hozzáférhetők az EUR-Lexen: http://eur-lex.europa.eu
|
19.3.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 88/2 |
A Bizottság által elfogadott jogalkotási javaslatok
2011/C 88/02
|
Dokumentum |
Rész |
Dátum |
Cím |
|
COM(2009) 546 |
|
2009.10.19. |
Javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács irányelve a gépjárművek által előidézett rádiózavarokról (elektromágneses összeférhetőség) (kodifikált szöveg) |
|
COM(2009) 593 |
|
2009.10.28. |
Javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az új könnyű haszongépjárművekre vonatkozó kibocsátási követelményeknek a könnyű haszongépjárművek szén-dioxid-kibocsátásának csökkentésére irányuló közösségi integrált megközelítés keretében történő meghatározásáról |
|
COM(2009) 605 |
|
2009.10.30. |
Javaslat: A Tanács határozata az Európai Közösség, valamint az Izlandi Köztársaság, a Liechtensteini Hercegség, a Norvég Királyság és a Svájci Államszövetség közötti, az utóbbiaknak az Európai Bizottságot a schengeni vívmányok végrehajtását, alkalmazását és fejlesztését érintő végrehajtási hatásköreinek gyakorlásában segítő bizottságok munkájában való részvételéről szóló megállapodás megkötéséről |
|
COM(2009) 606 |
|
2009.10.30. |
Javaslat: A Tanács határozata az Európai Közösség, valamint az Izlandi Köztársaság, a Liechtensteini Hercegség, a Norvég Királyság és a Svájci Államszövetség közötti, az utóbbiaknak az Európai Bizottságot a schengeni vívmányok végrehajtását, alkalmazását és fejlesztését érintő végrehajtási hatásköreinek gyakorlásában segítő bizottságok munkájában való részvételéről szóló megállapodás aláírásáról |
|
COM(2009) 620 |
|
2009.11.11. |
Javaslat: A Tanács határozata az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről a Tunéziai Köztársaság közötti euromediterrán megállapodáshoz csatolt jegyzőkönyv megkötéséről a Bolgár Köztársaság és Románia Európai Unióhoz való csatlakozásának figyelembevétele céljából |
|
COM(2009) 621 |
|
2009.11.11. |
Javaslat: A Tanács határozata a Bolgár Köztársaság és Románia Európai Unióhoz való csatlakozásának figyelembevétele céljából az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről a Tunéziai Köztársaság közötti euromediterrán megállapodáshoz csatolt jegyzőkönyv aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról |
|
COM(2009) 625 |
|
2009.11.16. |
Javaslat: A Tanács rendelete a Kínai Népköztársaságból származó furfuril-alkohol behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vámnak a 384/96/EK rendelet 11. cikkének (2) bekezdése szerinti hatályvesztési felülvizsgálatát követő kivetéséről |
|
COM(2009) 632 |
|
2009.11.20. |
Javaslat: A Tanács határozata az Európai Közösség által az Energiaközösség Miniszteri Tanácsának ülésén (Zágráb, 2009. december 18.) képviselendő álláspont kialakításáról |
|
COM(2009) 634 |
|
2009.11.20. |
Javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a Közösség repülőterein alkalmazandó résidőkiosztás egységes szabályairól (kodifikált szöveg) |
|
COM(2009) 636 |
|
2009.11.20. |
Javaslat: A Tanács rendelete bizonyos halászati termékek irányadó árának és közösségi termelői árának a 2010-es halászati évre vonatkozó, a 104/2000/EK rendelet szerinti meghatározásáról |
|
COM(2009) 637 |
|
2009.11.23. |
Javaslat: A Tanács rendelete a többek között Oroszországból származó karbamid- és ammonium-nitrát-oldatok behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló 1911/2006/EK rendelet módosításáról |
|
COM(2009) 638 |
|
2009.11.17. |
Javaslat: A Tanács rendelete az Üzbegisztánnal szembeni egyes korlátozó intézkedések elrendeléséről szóló 1859/2005/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről |
|
COM(2009) 641 |
|
2009.11.24. |
Javaslat: A Tanács határozata a Portugál Köztársaságnak a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK irányelv 168., 193. és 250. cikkétől eltérő intézkedés alkalmazására való felhatalmazásáról |
|
COM(2009) 645 |
|
2009.11.30. |
Javaslat: A Tanács rendelete az egyes ipari, mezőgazdasági és halászati termékek tekintetében a közös vámtarifában rögzített autonóm vámtételek ideiglenes felfüggesztéséről szóló 1255/96/EK rendelet módosításáról |
|
COM(2009) 650 |
|
2009.11.27. |
Javaslat: A Tanács határozata az Európai Közösség és a Guineai Köztársaság közötti halászati partnerségi megállapodás ideiglenes alkalmazásáról szóló, levélváltás formájában létrejött megállapodás megkötéséről szóló 2009/473/EK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről |
|
COM(2009) 651 |
|
2009.11.30. |
Javaslat: A Tanács rendelete egyes mezőgazdasági és ipari termékekre vonatkozó autonóm közösségi vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről |
|
COM(2009) 652 |
|
2009.11.23. |
Javaslat: A Tanács rendelete a Guineával szemben hozott különleges korlátozó intézkedések bevezetéséréről |
|
COM(2009) 653 |
|
2009.12.1. |
Javaslat: A Tanács határozata a kábítószerek és pszichotróp anyagok tiltott előállításához gyakran használt kábítószer-prekurzorokról és vegyi anyagokról szóló, az Európai Közösség és a Kínai Népköztársaság kormánya között létrejött megállapodás A. mellékletének módosítására irányuló javaslattal kapcsolatban az Európai Unió által képviselendő álláspontról |
|
COM(2009) 655 |
|
2009.11.27. |
Javaslat: A Tanács rendelete a 384/96/EK tanácsi rendelet 11. cikkének (2) bekezdése szerinti, az intézkedések hatályvesztésével kapcsolatos felülvizsgálatot követően a Vietnamból és a Kínai Népköztársaságból származó, egyes bőr felsőrésszel rendelkező lábbelik behozatalára vonatkozó, a Makaó Különleges Közigazgatási Területről szállított – a Makaóból való származás bejelentésére tekintet nélkül –, egyes bőr felsőrésszel rendelkező lábbelik behozatalára kiterjesztett – végleges dömpingellenes vám kivetéséről |
|
COM(2009) 657 |
|
2009.11.30. |
Javaslat: A Tanács határozata az Európai Közösség és a Svájci Államközösség közötti, az audiovizuális területen a Svájci Államszövetségnek a MEDIA 2007 közösségi programban való részvétele feltételeinek meghatározásáról szóló megállapodás alapján felállított EU–Svájc Vegyes Bizottságban a megállapodás I. melléklete 1. cikkének módosítására vonatkozó vegyes bizottsági határozattal kapcsolatban képviselendő közösségi álláspontról |
|
COM(2009) 658 |
|
2009.11.27. |
Javaslat: A Tanács határozata a külső tengeri határoknak az Európai Unió Tagállamai Külső Határain Való Operatív Együttműködési Igazgatásért Felelős Európai Ügynökség által koordinált operatív együttműködés keretében történő őrizete tekintetében a Schengeni Határ-ellenőrzési Kódex kiegészítéséről |
|
COM(2009) 659 |
|
2009.11.30. |
Javaslat: A Tanács rendelete a Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságból származó ferroszilícium behozatalára a 172/2008/EK rendelettel kivetett dömpingellenes vám hatályon kívül helyezéséről |
|
COM(2009) 660 |
|
2009.11.30. |
Javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács határozata a rugalmassági eszköz igénybevételéről |
|
COM(2009) 663 |
|
2009.11.30. |
Javaslat: A Tanács rendelete a Kínai Népköztársaságból származó puhított bőr behozatalára végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló 1338/2006/EK rendelet „új exportőrre” vonatkozó felülvizsgálatának lezárásáról, az ezen ország egyik exportőrétől származó behozatalra vonatkozó dömpingellenes vám visszamenőleges hatályú beszedéséről és kivetéséről, valamint az e behozatalra vonatkozó nyilvántartásbavételi kötelezettség megszüntetéséről |
|
COM(2009) 668 |
|
2009.12.8. |
Javaslat: A Tanács határozata a Litván Köztársaságnak a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK tanácsi irányelv 193. cikkétől eltérő intézkedés alkalmazásának folytatására történő felhatalmazásáról |
|
COM(2009) 670 |
|
2009.12.7. |
Javaslat: A Tanács határozata a 2009. április 6-i 2009/472/EK határozat hatályon kívül helyezéséről, valamint az AKCS–EK partnerségi megállapodás 96. cikke alapján a Mauritániai Iszlám Köztársasággal folytatott konzultációs eljárás nyomon követéséről |
|
COM(2009) 671 |
|
2009.12.15. |
Javaslat: A Tanács rendelete a 732/2008/EK tanácsi rendeletben rögzített, a fenntartható fejlődésre és a jó kormányzásra vonatkozó különleges ösztönző előírásnak Srí Lanka Demokratikus Szocialista Köztársaság tekintetében történő ideiglenes visszavonásáról |
|
COM(2009) 677 |
|
2009.12.17. |
Javaslat: A Tanács rendelete a többek között a Kínai Népköztársaságból származó vasalódeszkák behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló 452/2007/EK rendelet módosításáról |
|
COM(2009) 679 |
|
2009.12.18. |
Javaslat: A Tanács határozata az Európai Unió és a Kongói Köztársaság közötti, az erdészeti jogszabályok végrehajtásáról, az erdészeti irányításról és a fatermékeknek az Európai Unióba irányuló kereskedelméről szóló önkéntes partnerségi megállapodás (FLEGT) aláírásáról |
|
COM(2009) 684 |
|
2009.12.16. |
Javaslat: A Tanács határozata az új albizottságok létrehozására vonatkozóan az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamai, másrészről Grúzia közötti partnerségi és együttműködési megállapodás által létrehozott együttműködési bizottságban elfogadásra kerülő uniós álláspontról |
|
COM(2009) 685 |
|
2009.12.16. |
Javaslat: A Tanács határozata az új albizottságok létrehozására vonatkozóan az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamai, másrészről az Örmény Köztársaság közötti partnerségi és együttműködési megállapodás által létrehozott együttműködési bizottságban elfogadásra kerülő uniós álláspontról |
Ezek a szövegek hozzáférhetők az EUR-Lexen: http://eur-lex.europa.eu
|
19.3.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 88/5 |
A Bizottság által elfogadott jogalkotási javaslatok
2011/C 88/03
|
Dokumentum |
Rész |
Dátum |
Cím |
|
COM(2009) 486 |
|
2009.9.17. |
A Bizottság véleménye az EK-Szerződésnek a Tanács közös álláspontjához javasolt európai parlamenti módosításokról szóló 251. cikke (2) bekezdése harmadik albekezdésének c) pontja értelmében, a Bizottság javaslatát az EK-Szerződés 250. cikke (2) bekezdése értelmében módosító, a növényvédő szerekre vonatkozó statisztikáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletjavaslatról |
|
COM(2009) 579 |
|
2009.10.20. |
Módosított javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az építési termékek forgalmazására vonatkozó harmonizált feltételek megállapításáról |
|
COM(2009) 642 |
|
2009.11.23. |
A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek az EK-Szerződés 251. cikke (2) bekezdésének második albekezdése alapján a Tanácsnak a gumiabroncsok üzemanyag-hatékonyság és más lényeges paraméterek tekintetében történő címkézéséről szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre vonatkozó módosított javaslat elfogadása tekintetében kialakított közös álláspontjáról |
|
COM(2009) 648R |
|
2009.12.2. |
Módosított javaslat: A Tanács határozata az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről a Liechtensteini Hercegség között a csalás és a pénzügyi érdekeiket sértő valamennyi egyéb jogellenes tevékenység elleni küzdelemről, valamint az adóügyekkel kapcsolatos információcsere biztosításáról létrejövő együttműködési megállapodásnak az Európai Unió nevében történő megkötéséről |
Ezek a szövegek hozzáférhetők az EUR-Lexen: http://eur-lex.europa.eu
|
19.3.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 88/6 |
A Bizottság által elfogadott jogalkotási javaslatok
2011/C 88/04
|
Dokumentum |
Rész |
Dátum |
Cím |
|
COM(2009) 342 |
|
2009.9.10. |
Módosított javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az egy harmadik ország állampolgára vagy hontalan személy által a tagállamok egyikében benyújtott nemzetközi védelem iránti kérelem megvizsgálásáért felelős tagállam meghatározására vonatkozó feltételek és eljárási szabályok megállapításáról szóló […/…/]EK rendelet hatékony alkalmazása érdekében az ujjlenyomatok összehasonlítására irányuló „EURODAC” létrehozásáról (Átdolgozott változat) |
|
COM(2009) 629 |
|
2009.11.19. |
Módosított javaslat: A Tanács (EK, Euratom) rendelete az Európai Közösségek tisztviselői és egyéb alkalmazottai díjazásának és nyugdíjának, valamint az azokra alkalmazott korrekciós együtthatóknak 2009. július 1-jétől kezdődő hatállyal történő kiigazításáról |
|
COM(2009) 644 |
|
2009.11.23. |
Módosított javaslat: A Tanács határozata az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről a Liechtensteini Hercegség között a csalás és a pénzügyi érdekeiket sértő valamennyi egyéb jogellenes tevékenység elleni küzdelemről, valamint az adóügyekkel kapcsolatos információcsere biztosításáról létrejövő együttműködési megállapodásnak az Európai Unió nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról |
|
COM(2009) 662 |
|
2009.11.30. |
Módosított javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács határozata a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló 2006. május 17-i intézményközi megállapodásnak a többéves pénzügyi keret tekintetében történő módosításáról: energiaágazatbeli projektek finanszírozása az európai gazdaságélénkítési terv keretében |
Ezek a szövegek hozzáférhetők az EUR-Lexen: http://eur-lex.europa.eu
|
19.3.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 88/7 |
A Bizottság által elfogadott jogalkotási javaslatok
2011/C 88/05
|
Dokumentum |
Rész |
Dátum |
Cím |
|
COM(2009) 344 |
|
2009.9.10. |
Javaslat: A Tanács határozata az Eurodac-adatokkal való összevetésre irányulóan a tagállamok bűnüldöző hatóságai és az Europol által bűnüldözés céljából benyújtott kérésekről |
|
COM(2009) 384 |
|
2009.7.22. |
Javaslat: A Tanács rendelete az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra és a Kohéziós Alapra vonatkozó általános rendelkezésekről szóló 1083/2006/EK rendeletnek egyes követelmények egyszerűsítése és a pénzügyi irányításhoz kapcsolódó egyes rendelkezések tekintetében történő módosításáról |
|
COM(2009) 631 |
|
2009.11.18. |
Javaslat: A Tanács határozata az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai és másrészről a Koreai Köztársaság közötti keretmegállapodásnak az Európai Közösség nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról |
|
COM(2009) 672 |
|
2009.12.17. |
Javaslat: A Tanács rendelete a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK irányelv végrehajtási intézkedéseinek megállapításáról |
|
COM(2009) 686 |
|
2009.12.16. |
Javaslat: A Tanács határozata az új albizottságok létrehozására vonatkozóan az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamai, másrészről az Azerbajdzsán Köztársaság közötti partnerségi és együttműködési megállapodás által létrehozott együttműködési bizottságban elfogadásra kerülő uniós álláspontról |
|
COM(2009) 688 |
|
2009.12.22. |
Javaslat: A Tanács és a Bizottság határozata az EU–Montenegró Stabilizációs és Társulási Tanácsban annak eljárási szabályzatáról elfogadandó álláspont kialakításáról |
|
COM(2009) 697 |
|
2009.12.21. |
Javaslat: A Tanács rendelete az Amerikai Egyesült Államokból származó etanol-aminok behozatalára végleges dömpingellenes vám kivetéséről |
|
COM(2009) 701 |
|
2009.12.17. |
Javaslat: A Tanács határozata az Európai Unió és Ausztrália közötti, az Európai Unióból származó utas-nyilvántartási adatállomány (PNR) adatainak légi fuvarozók általi feldolgozásáról és az Ausztrál Vámszolgálat részére történő továbbításáról szóló megállapodás megkötéséről |
|
COM(2009) 702 |
|
2009.12.17. |
Javaslat: A Tanács határozata az Európai Unió és az Amerikai Egyesült Államok közötti, az utas-nyilvántartási adatállomány (PNR) adatainak légi fuvarozók általi feldolgozásáról és az Egyesült Államok Belbiztonsági Minisztériuma (DHS) részére történő továbbításáról szóló megállapodás (2007. évi PNR-megállapodás) megkötéséről |
|
COM(2009) 703 |
|
2009.12.17. |
Javaslat: A Tanács határozata az Európai Unió és az Amerikai Egyesült Államok között az Európai Unióból származó pénzügyi üzenetadatoknak a terrorizmus finanszírozásának felderítését célzó program céljából történő feldolgozásáról és az Amerikai Egyesült Államok részére való átadásáról szóló megállapodás megkötéséről |
|
COM(2009) 704 |
|
2009.12.17. |
Javaslat: A Tanács határozata az Európai Unió, valamint az Izlandi Köztársaság és a Norvég Királyság közötti, az Európai Unió tagállamai között 2000. május 29-én létrejött kölcsönös bűnügyi jogsegélyegyezmény és az ahhoz csatolt 2001. évi jegyzőkönyv bizonyos rendelkezéseinek alkalmazásáról szóló megállapodás megkötéséről |
|
COM(2009) 705 |
|
2009.12.17. |
Javaslat: A Tanács határozata az Európai Unió, valamint az Izlandi Köztársaság és a Norvég Királyság között az Európai Unió tagállamai, valamint Izland és Norvégia közötti átadási eljárásról szóló megállapodás megkötéséről |
|
COM(2009) 706 |
|
2009.12.17. |
Javaslat: A Tanács határozata az Európai Unió és Japán közötti, a kölcsönös bűnügyi jogsegélyről szóló megállapodás megkötéséről |
|
COM(2009) 707 |
|
2009.12.17. |
Javaslat: A Tanács határozata az Európai Unió, valamint Izland és Norvégia között a különösen a terrorizmus és a határokon átnyúló bűnözés elleni küzdelemre irányuló, határokon átnyúló együttműködés megerősítéséről szóló 2008/615/IB tanácsi határozat, valamint a különösen a terrorizmus és a határokon átnyúló bűnözés elleni küzdelemre irányuló, határokon átnyúló együttműködés megerősítéséről szóló 2008/615/IB határozat végrehajtásáról szóló 2008/616/IB tanácsi határozat és melléklete egyes rendelkezéseinek alkalmazásáról szóló megállapodás megkötéséről |
|
COM(2009) 712 |
|
2009.12.21. |
Javaslat: A Tanács határozata az Európai Szociális Alap bizottsága tagjainak kinevezéséről |
Ezek a szövegek hozzáférhetők az EUR-Lexen: http://eur-lex.europa.eu
|
19.3.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 88/9 |
A Bizottság által elfogadott jogalkotási javaslatok
2011/C 88/06
|
Dokumentum |
Rész |
Dátum |
Cím |
|
COM(2010) 5 |
|
2010.1.18. |
Javaslat: A Tanács 2010/…/EU rendelete az Irakkal fennálló gazdasági és pénzügyi kapcsolatok egyes korlátozásairól szóló 1210/2003/EK rendelet módosításáról (a Bizottság és az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője közös előterjesztése) |
|
COM(2010) 7 |
|
2010.1.22. |
Javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács határozata az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap igénybevételéről |
|
COM(2010) 8 |
|
2010.1.22. |
Javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács határozata az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap igénybevételéről |
|
COM(2010) 9 |
|
2010.1.22. |
Javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács határozata az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap igénybevételéről |
|
COM(2010) 12 |
|
2010.2.5. |
Javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az Írországért Nemzetközi Alap részére nyújtott európai uniós pénzügyi hozzájárulásról (2007–2010) |
|
COM(2010) 14 |
|
2010.1.29. |
Javaslat: A Tanács határozata a 2/2000 EU–Mexikó vegyes tanácsi határozatnak a származó termék fogalmának meghatározásáról és az igazgatási együttműködés módszereiről szóló III. mellékletével kapcsolatban az Európai Unió által az EU–Mexikó Vegyes Bizottságban képviselendő álláspontról |
|
COM(2010) 15 |
|
2010.1.29. |
Javaslat: A Tanács rendelete a Schengeni Információs Rendszerről (SIS 1+) a Schengeni Információs Rendszer második generációjára (SIS II) történő átállásról szóló 2008/839/IB határozat módosításáról |
|
COM(2010) 16 |
|
2010.1.29. |
Javaslat: A Tanács rendelete a Kínai Népköztársaságból származó egyes gyűrűs iratgyűjtő szerkezetek behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vámnak a 384/96/EK rendelet 11. cikkének (2) bekezdése szerinti hatályvesztési felülvizsgálatát követő kivetéséről |
|
COM(2010) 17 |
|
2010.1.29. |
Javaslat: A Tanács rendelete a Kínai Népköztársaságból származó egyes volfrámelektródák behozatalára vonatkozó dömpingellenes intézkedések részleges időközi felülvizsgálatának megszüntetéséről |
|
COM(2010) 18 |
|
2010.2.5. |
Javaslat: A Tanács határozata a tagállamoknak a nemzetközi kiállításokról szóló, 1928. november 22-én, Párizsban aláírt, az 1948. május 10-i, 1966. november 16-i és 1972. november 30-i jegyzőkönyvekkel, valamint az 1982. június 24-i módosítással és az 1988. május 31-i módosítással kiegészített egyezményhez való csatlakozásra történő felhatalmazásáról |
|
COM(2010) 19 |
|
2010.1.28. |
Javaslat: A Tanács határozata a Zimbabwével az AKCS–EK partnerségi megállapodás 96. cikke alapján folytatott konzultációt lezáró 2002/148/EK határozat intézkedései kiigazításáról és alkalmazási időszakának meghosszabbításáról |
|
COM(2010) 20 |
|
2010.2.3. |
Javaslat: A Tanács határozata a Horvát Köztársaság és az Európai Unió között létrejött, a Horvát Köztársaságnak a Kábítószer és Kábítószerfüggőség Európai Megfigyelőközpontja munkájában történő részvételéről szóló megállapodás aláírásáról |
|
COM(2010) 21 |
|
2010.2.3. |
Javaslat: A Tanács határozata a Horvát Köztársaság és az Európai Unió között létrejött, a Horvát Köztársaságnak a Kábítószer és Kábítószerfüggőség Európai Megfigyelőközpontja munkájában történő részvételéről szóló megállapodás megkötéséről |
|
COM(2010) 22 |
|
2010.2.3. |
Javaslat: A Tanács határozata az EU–Szerbia ideiglenes bizottságban annak eljárási szabályzatára, és benne az EU–Szerbia albizottságok feladatkörére és struktúrájára vonatkozó uniós álláspontról |
|
COM(2010) 23 |
|
2010.2.1. |
Javaslat: A Tanács rendelete a 23/2010/EU rendeletnek a Norvégiával és a Feröer szigetekkel 2010-re megkötött kétoldalú halászati megállapodások nyomán az egyes halállományokra vonatkozó halászati lehetőségek tekintetében történő módosításáról |
|
COM(2010) 29 |
|
2010.2.4. |
Javaslat: A Tanács rendelete a Kínai Népköztársaságból származó glifoszát behozatalára a 1683/2004/EK rendelettel kivetett végleges dömpingellenes vám felfüggesztésének meghosszabbításáról |
|
COM(2010) 31 |
|
2010.2.9. |
Javaslat: A Tanács határozata az egyrészről az Európai Közösség, másrészről a Ciszjordánia és a Gázai övezet Palesztin Nemzeti Hatósága képviseletében eljáró Palesztin Felszabadítási Szervezet (PFSZ) között a kereskedelem és az együttműködés tárgyában létrejött euromediterrán ideiglenes társulási megállapodással létrehozott Vegyes Bizottságban képviselendő, a 3. jegyzőkönyv II. mellékletében foglalt, a nem származó anyagokon az előállított termék származóvá minősítése érdekében végzett megmunkálásokat vagy feldolgozásokat tartalmazó listát érintő, a 2007. évi Harmonizált Rendszer hatálybalépésére való tekintettel történő módosításra vonatkozó uniós álláspontról |
|
COM(2010) 32 |
|
2010.2.9. |
Javaslat: A Tanács határozata az Európai Szén- és Acélközösség és a Török Köztársaság közötti, az Európai Szén- és Acélközösséget létrehozó szerződés hatálya alá tartozó termékek kereskedelméről szóló megállapodással létrehozott Vegyes Bizottságban képviselendő, a megállapodáshoz csatolt 1. jegyzőkönyv II. mellékletét érintő, a 2007. évi Harmonizált Rendszer hatálybalépésére való tekintettel történő módosításra vonatkozó uniós álláspontról |
|
COM(2010) 33 |
|
2010.2.9. |
Javaslat: A Tanács határozata az egyrészről az Európai Gazdasági Közösség, másrészről a Norvég Királyság közötti megállapodással létrehozott Vegyes Bizottságban képviselendő, a 3. jegyzőkönyv II. mellékletében foglalt, a nem származó anyagokon az előállított termék származóvá minősítése érdekében végzett megmunkálásokat vagy feldolgozásokat tartalmazó listát érintő, a 2007. évi Harmonizált Rendszer hatálybalépésére való tekintettel történő módosításra vonatkozó uniós álláspontról |
|
COM(2010) 34 |
|
2010.2.9. |
Javaslat: A Tanács határozata a mezőgazdasági termékekre vonatkozó kereskedelmi szabályozásról szóló, 1998. február 25-i 1/98/EK–Törökország társulási tanácsi határozat 3. jegyzőkönyvének II. mellékletében foglalt, a nem származó anyagokon az előállított termék származóvá minősítése érdekében végzett megmunkálásokat vagy feldolgozásokat tartalmazó listát érintő, a 2007. évi Harmonizált Rendszer hatálybalépésére való tekintettel történő módosításra vonatkozó, a Társulási Tanácsban képviselendő uniós álláspontról |
|
COM(2010) 35 |
|
2010.2.9. |
Javaslat: A Tanács határozata az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről az Algériai Demokratikus és Népi Köztársaság közötti társulás létrehozásáról szóló euromediterrán megállapodással létrehozott Társulási Tanácsban képviselendő, a 6. jegyzőkönyv II. mellékletében foglalt, a nem származó anyagokon az előállított termék származóvá minősítése érdekében végzett megmunkálásokat vagy feldolgozásokat tartalmazó listát érintő, a 2007. évi Harmonizált Rendszer hatálybalépésére való tekintettel történő módosításra vonatkozó uniós álláspontról |
|
COM(2010) 37 |
|
2010.2.9. |
Javaslat: A Tanács határozata az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Tunéziai Köztársaság közötti társulás létrehozásáról szóló euromediterrán megállapodással létrehozott Társulási Tanácsban képviselendő, a 4. jegyzőkönyv II. mellékletében foglalt, a nem származó anyagokon az előállított termék származóvá minősítése érdekében végzett megmunkálásokat vagy feldolgozásokat tartalmazó listát érintő, a 2007. évi Harmonizált Rendszer hatálybalépésére való tekintettel történő módosításra vonatkozó uniós álláspontról |
|
COM(2010) 38 |
|
2010.2.9. |
Javaslat: A Tanács határozata az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről az Egyiptomi Arab Köztársaság közötti társulás létrehozásáról szóló euromediterrán megállapodással létrehozott Társulási Tanácsban képviselendő, a 4. jegyzőkönyv II. mellékletében foglalt, a nem származó anyagokon az előállított termék származóvá minősítése érdekében végzett megmunkálásokat vagy feldolgozásokat tartalmazó listát érintő, a 2007. évi Harmonizált Rendszer hatálybalépésére való tekintettel történő módosításra vonatkozó uniós álláspontról |
|
COM(2010) 39 |
|
2010.2.9. |
Javaslat: A Tanács határozata az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Jordán Hasimita Királyság közötti társulás létrehozásáról szóló euromediterrán megállapodással létrehozott Társulási Tanácsban képviselendő, a 3. jegyzőkönyv II. mellékletében foglalt, a nem származó anyagokon az előállított termék származóvá minősítése érdekében végzett megmunkálásokat vagy feldolgozásokat tartalmazó listát érintő, a 2007. évi Harmonizált Rendszer hatálybalépésére való tekintettel történő módosításra vonatkozó uniós álláspontról |
|
COM(2010) 40 |
|
2010.2.9. |
Javaslat: A Tanács határozata az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Marokkói Királyság közötti társulás létrehozásáról szóló euromediterrán megállapodással létrehozott Társulási Tanácsban képviselendő, a 4. jegyzőkönyv II. mellékletében foglalt, a nem származó anyagokon az előállított termék származóvá minősítése érdekében végzett megmunkálásokat vagy feldolgozásokat tartalmazó listát érintő, a 2007. évi Harmonizált Rendszer hatálybalépésére való tekintettel történő módosításra vonatkozó uniós álláspontról |
|
COM(2010) 41 |
|
2010.2.9. |
Javaslat: A Tanács határozata az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Libanoni Köztársaság közötti társulás létrehozásáról szóló euromediterrán megállapodással létrehozott Társulási Tanácsban képviselendő, a 4. jegyzőkönyv II. mellékletében foglalt, a nem származó anyagokon az előállított termék származóvá minősítése érdekében végzett megmunkálásokat vagy feldolgozásokat tartalmazó listát érintő, a 2007. évi Harmonizált Rendszer hatálybalépésére való tekintettel történő módosításra vonatkozó uniós álláspontról |
|
COM(2010) 42 |
|
2010.2.9. |
Javaslat: A Tanács határozata az egyrészről az Európai Közösség, másrészről Dánia kormánya és a Feröer szigetek helyi kormánya közötti megállapodással létrehozott Vegyes Bizottságban képviselendő, a 3. jegyzőkönyv II. mellékletében foglalt, a nem származó anyagokon az előállított termék származóvá minősítése érdekében végzett megmunkálásokat vagy feldolgozásokat tartalmazó listát érintő, a 2007. évi Harmonizált Rendszer hatálybalépésére való tekintettel történő módosításra vonatkozó uniós álláspontról |
|
COM(2010) 44 |
|
2010.2.9. |
Javaslat: A Tanács határozata az egyrészről az Európai Gazdasági Közösség, másrészről az Izlandi Köztársaság közötti megállapodással létrehozott Vegyes Bizottságban képviselendő, a 3. jegyzőkönyv II. mellékletében foglalt, a nem származó anyagokon az előállított termék származóvá minősítése érdekében végzett megmunkálásokat vagy feldolgozásokat tartalmazó listát érintő, a 2007. évi Harmonizált Rendszer hatálybalépésére való tekintettel történő módosításra vonatkozó uniós álláspontról |
|
COM(2010) 45 |
|
2010.1.9. |
Javaslat: A Tanács határozata az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről Izrael Állam közötti társulás létrehozásáról szóló euromediterrán megállapodással létrehozott Társulási Tanácsban képviselendő, a 4. jegyzőkönyv II. mellékletében foglalt, a nem származó anyagokon az előállított termék származóvá minősítése érdekében végzett megmunkálásokat vagy feldolgozásokat tartalmazó listát érintő, a 2007. évi Harmonizált Rendszer hatálybalépésére való tekintettel történő módosításra vonatkozó uniós álláspontról |
|
COM(2010) 48 |
|
2010.2.9. |
Javaslat: A Tanács rendelete a Kínai Népköztársaságból származó furfuril-alkohol behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vámnak az 1225/2009/EK rendelet 11. cikkének (4) bekezdése szerinti, új exportőrre vonatozó felülvizsgálatát követő kivetéséről szóló 2009. december 7-i 1202/2009/EU tanácsi végrehajtási rendelet módosításáról |
|
COM(2010) 49 |
|
2010.2.9. |
Javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az EU–Korea szabadkereskedelmi megállapodás kétoldalú védzáradékának végrehajtásáról |
Ezek a szövegek hozzáférhetők az EUR-Lexen: http://eur-lex.europa.eu
|
19.3.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 88/13 |
A Bizottság által elfogadott jogalkotási javaslatok
2011/C 88/07
|
Dokumentum |
Rész |
Dátum |
Cím |
|
COM(2010) 26 |
|
2010.2.3. |
Javaslat: A Tanács határozata a görögországi gazdaságpolitika és az átfogó gazdaságpolitikai iránymutatások közötti összeegyeztethetetlenség, valamint a gazdasági és monetáris unió megfelelő működését veszélyeztető kockázatok megszüntetéséről szóló ajánlás nyilvánosságra hozataláról |
|
COM(2010) 30 |
|
2010.2.19. |
Javaslat: A Tanács határozata a Földközi-tenger tengeri környezetének és partvidékének szennyezés elleni védelméről szóló egyezményhez csatolt, a mediterrán térség tengerparti övezetének integrált kezeléséről szóló jegyzőkönyvnek az Európai Unió nevében történő megkötéséről |
|
COM(2010) 50 |
|
2010.2.8. |
Javaslat: A Tanács határozata a Romániának nyújtandó középtávú közösségi pénzügyi támogatásról szóló, 2009. május 6-i 2009/459/EK határozat módosításáról |
|
COM(2010) 53 |
|
2010.2.15. |
Javaslat: A Tanács …/…/EU rendelete a 479/2009/EK rendeletnek a túlzott hiány esetén követendő eljárás során felhasználandó statisztikai adatok minőségének tekintetében történő módosításáról |
|
COM(2010) 54 |
|
2010.2.22. |
Javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az Európai Unió stabilizációs és társulási folyamatában részt vevő vagy ahhoz kapcsolódó országokra és területekre vonatkozóan kivételes kereskedelmi intézkedések bevezetéséről szóló 1215/2009/EK tanácsi rendelet módosításáról |
|
COM(2010) 55 |
|
2010.2.19. |
Javaslat: A Tanács határozata az EU–Japán Vám-Együttműködési Vegyes Bizottságban az európai uniós és a japán engedélyezett gazdálkodói programok kölcsönös elismerése tekintetében képviselendő uniós álláspontról |
|
COM(2010) 56 |
|
2010.2.19. |
Javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács határozata az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap igénybevételéről a Litvánia által benyújtott EGF/2009/018 LT/Ruházati termék gyártása kérelem céljára |
|
COM(2010) 57 |
|
2010.2.23. |
Javaslat: A Tanács határozata az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Dél-afrikai Köztársaság között létrejött kereskedelmi, fejlesztési és együttműködési megállapodás megfelelő rendelkezéseinek és mellékleteinek az egyes vámtarifáknak az EU-SADC átmeneti gazdasági megállapodás 3. mellékletében Botswana, Lesotho és Szváziföld által az EU termékeire alkalmazott vámtarifákhoz történő hozzáigazítása céljából történő módosításával kapcsolatban az EK–Dél-Afrika Együttműködési Tanácsban az EU-által képviselt álláspontról |
|
COM(2010) 58 |
|
2010.2.19. |
Javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács határozata az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap igénybevételéről a Litvánia által benyújtott EGF/2009/016 LT/Bútorgyártás kérelem céljára |
|
COM(2010) 61 |
|
2010.2.24. |
Javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az Európai Unió Tagállamai Külső Határain Való Operatív Együttműködési Igazgatásért Felelős Európai Ügynökség (FRONTEX) felállításáról szóló 2007/2004/EK tanácsi rendelet módosításáról |
|
COM(2010) 63 |
|
2010.2.26. |
Javaslat: A Tanács határozata a Fidzsi-szigeteki Köztársasággal az AKCS–EK partnerségi megállapodás 96. cikke és a Fejlesztési Együttműködési Eszköz 37. cikke szerint folytatott konzultációk lezárásáról szóló 2007/641/EK tanácsi határozat alkalmazási időszakának módosításáról és meghosszabbításáról |
|
COM(2010) 65 |
|
2010.3.8. |
Javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a tengeri áru- és személyszállításban használt statisztikai adatszolgáltatásról szóló 2009/42/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv módosításáról |
|
COM(2010) 71 |
|
2010.3.3. |
Javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet módosításáról |
|
COM(2010) 72 |
|
2010.3.3. |
Javaslat: A Tanács rendelete a 2007–2013 közötti időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keretről |
|
COM(2010) 75 |
|
2010.3.8. |
Javaslat: A Tanács határozata az északnyugat-atlanti halászatban folytatandó jövőbeni többoldalú együttműködésről szóló egyezmény módosításainak az Európai Unió nevében történő elfogadásáról |
|
COM(2010) 76 |
|
2010.3.9. |
Javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács határozata az „Európai Örökség” címre irányuló európai uniós fellépés létrehozásáról |
|
COM(2010) 80 |
|
2010.3.9. |
Javaslat: A Tanács rendelete a többek között a Kínai Népköztársaságból származó vasalódeszkák behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló 452/2007/EK rendelet módosításáról |
|
COM(2010) 82 |
|
2010.3.9. |
Javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács irányelve a büntetőeljárás során igénybe vehető tolmácsoláshoz és fordításhoz való jogról |
|
COM(2010) 83 |
|
2010.3.9. |
Javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmus szabályainak és általános elveinek megállapításáról |
|
COM(2010) 85 |
|
2010.3.24. |
Javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletnek az Európai Külügyi Szolgálat tekintetében történő módosításáról |
|
COM(2010) 89 |
|
2010.3.17. |
Javaslat: A Tanács határozata az Európai Uniónak az AKCS–EK Miniszterek Tanácsán belül a Dél-Afrikai Köztársaság AKCS–EK felülvizsgált partnerségi megállapodáshoz való csatlakozására vonatkozóan elfogadandó álláspontjáról |
|
COM(2010) 90 |
|
2010.3.17. |
Javaslat: A Tanács határozata az Európai Atomenergia-közösség (Euratom) és az Amerikai Egyesült Államok Energiaügyi Minisztériuma (Department of the Energy of the United States of America, USDOE) közötti, a nukleáris védelem területén folytatott kutatásról és fejlesztésről szóló megállapodásnak a Bizottság által történő megkötéséről |
|
COM(2010) 96 |
|
2010.3.17. |
Javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a banánra vonatkozó vámtarifákról szóló 1964/2005/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről |
|
COM(2010) 97 |
|
2010.3.17. |
Javaslat: A Tanács határozata az Európai Unió és Brazília, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Honduras, Kolumbia, Mexikó, Nicaragua, Panama, Peru és Venezuela közötti „Genfi banánkereskedelmi megállapodás”, valamint az Európai Unió és az Amerikai Egyesült Államok közötti „Banánkereskedelmi megállapodás” aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról |
|
COM(2010) 98 |
|
2010.3.17. |
Javaslat: A Tanács határozata az Európai Unió és Brazília, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Honduras, Kolumbia, Mexikó, Nicaragua, Panama, Peru és Venezuela közötti „Genfi banánkereskedelmi megállapodás”, valamint az Európai Unió és az Amerikai Egyesült Államok közötti „Banánkereskedelmi megállapodás” megkötéséről |
|
COM(2010) 102 |
|
2010.3.17. |
Javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács …/…/EK rendelete a fejlesztési együttműködés finanszírozási eszközének létrehozásáról szóló 1905/2006/EK rendelet módosításáról |
|
COM(2010) 109 |
|
2010.3.24. |
Javaslat: A Tanács határozata az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás 31. jegyzőkönyvének (egyes, a négy alapszabadságon kívül eső területeken folytatott együttműködésről) módosításáról, az EGT Vegyes Bizottságban elfogadandó álláspontról |
|
COM(2010) 115 |
|
2010.3.26. |
Javaslat: A Tanács rendelete a többek között Malajziából származó, vasból vagy acélból készült egyes csőillesztékek és csőszerelvények behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló 1001/2008/EK rendelet módosításáról |
Ezek a szövegek hozzáférhetők az EUR-Lexen: http://eur-lex.europa.eu
|
19.3.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 88/16 |
A Bizottság által elfogadott jogalkotási javaslatok
2011/C 88/08
|
Dokumentum |
Rész |
Dátum |
Cím |
|
COM(2010) 67 |
|
2010.2.23. |
A Bizottság Közleménye az Európai Parlamentnek – Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján a Tanácsnak az ipari kibocsátásokról (azaz a környezetszennyezés integrált megelőzéséről és csökkentéséről) szóló európai parlamenti és tanácsi irányelv (átdolgozás) elfogadására vonatkozóan első olvasatban elfogadott álláspontjáról |
|
COM(2010) 68 |
|
2010.2.24. |
A Bizottság Közleménye az Európai Parlamentnek – Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján a Tanácsnak a versenyképes árufuvarozást szolgáló európai vasúti hálózatról szóló európai parlamenti és tanácsi rendelet címen előterjesztett javaslat elfogadására vonatkozóan első olvasatban elfogadott álláspontjáról |
|
COM(2010) 79 |
|
2010.3.5. |
A Bizottság Közleménye az Európai Parlamentnek – Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján, A Tanácsnak az egyrészt az Európai Menekültügyi Támogató Hivatal létrehozásáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslat, másrészt a 2008–2013-as időszakra az Európai Menekültügyi Alap létrehozásáról szóló 573/2007/EK határozatnak egyes közösségi intézkedések finanszírozásának megszüntetése, valamint a finanszírozásokra vonatkozó korlátok megváltoztatása tekintetében történő módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslat elfogadásával kapcsolatos álláspontjáról |
|
COM(2010) 87 |
|
2010.3.9. |
A Bizottság Közleménye az Európai Parlamentnek – Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján a fát és fatermékeket piaci forgalomba bocsátó piaci szereplők kötelezettségeinek meghatározásáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadására vonatkozó tanácsi álláspontról |
|
COM(2010) 93 |
|
2010.3.19. |
Módosított javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács […/…/EU] rendelete a szabadságon, biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség nagyméretű IT-rendszereinek üzemeltetési igazgatását végző ügynökség létrehozásáról (a Bizottság előterjesztése az Európai Unió működéséről szóló szerződés 293. cikkének (2) bekezdése alapján) |
|
COM(2010) 99 |
|
2010.3.22. |
A Bizottság Közleménye az Európai Parlamentnek – Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikke (6) bekezdése alapján, a Tanácsnak az önálló vállalkozói tevékenységet folytató férfiak és nők közötti egyenlő bánásmód elvének alkalmazásáról és a 86/613/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre vonatkozó javaslat elfogadásával kapcsolatos, első olvasatbeli álláspontjáról |
|
COM(2010) 120 |
|
2010.3.24. |
A Bizottság Közleménye az Európai Parlamentnek – Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján, a Tanácsnak a tengeri és belvízi közlekedést igénybe vevő utasok jogairól, valamint a fogyasztóvédelmi jogszabályok alkalmazásáért felelős nemzeti hatóságok közötti együttműködésről szóló 2006/2004/EK rendelet módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre vonatkozóan első olvasatban elfogadott álláspontjáról |
|
COM(2010) 121 |
|
2010.3.24. |
A Bizottság Közleménye az Európai Parlamentnek – Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján, a Tanácsnak az autóbusszal közlekedő utasok jogairól, valamint a fogyasztóvédelmi jogszabályok alkalmazásáért felelős nemzeti hatóságok közötti együttműködésről szóló 2006/2004/EK rendelet módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre vonatkozóan első olvasatban elfogadott álláspontjáról |
|
COM(2010) 124 |
|
2010.3.24. |
A Bizottság Közleménye az Európai Parlamentnek – Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján a Tanácsnak az új élelmiszerekről, az 1331/2008/EK bizottsági rendelet módosításáról, valamint a 258/97/EK rendelet és az 1852/2001 bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadására vonatkozó álláspontjáról |
Ezek a szövegek hozzáférhetők az EUR-Lexen: http://eur-lex.europa.eu
IV Tájékoztatások
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK
Európai Bizottság
|
19.3.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 88/18 |
Euroátváltási árfolyamok (1)
2011. március 18.
2011/C 88/09
1 euro =
|
|
Pénznem |
Átváltási árfolyam |
|
USD |
USA dollár |
1,4130 |
|
JPY |
Japán yen |
114,68 |
|
DKK |
Dán korona |
7,4568 |
|
GBP |
Angol font |
0,87380 |
|
SEK |
Svéd korona |
8,9065 |
|
CHF |
Svájci frank |
1,2758 |
|
ISK |
Izlandi korona |
|
|
NOK |
Norvég korona |
7,8830 |
|
BGN |
Bulgár leva |
1,9558 |
|
CZK |
Cseh korona |
24,388 |
|
HUF |
Magyar forint |
273,35 |
|
LTL |
Litván litász/lita |
3,4528 |
|
LVL |
Lett lats |
0,7070 |
|
PLN |
Lengyel zloty |
4,0588 |
|
RON |
Román lej |
4,1705 |
|
TRY |
Török líra |
2,2303 |
|
AUD |
Ausztrál dollár |
1,4240 |
|
CAD |
Kanadai dollár |
1,3894 |
|
HKD |
Hongkongi dollár |
11,0232 |
|
NZD |
Új-zélandi dollár |
1,9434 |
|
SGD |
Szingapúri dollár |
1,8012 |
|
KRW |
Dél-Koreai won |
1 592,95 |
|
ZAR |
Dél-Afrikai rand |
9,9204 |
|
CNY |
Kínai renminbi |
9,2823 |
|
HRK |
Horvát kuna |
7,3800 |
|
IDR |
Indonéz rúpia |
12 393,86 |
|
MYR |
Maláj ringgit |
4,3030 |
|
PHP |
Fülöp-szigeteki peso |
61,662 |
|
RUB |
Orosz rubel |
40,2355 |
|
THB |
Thaiföldi baht |
42,800 |
|
BRL |
Brazil real |
2,3584 |
|
MXN |
Mexikói peso |
17,0148 |
|
INR |
Indiai rúpia |
63,6365 |
(1) Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.
|
19.3.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 88/19 |
A Bizottság által elfogadott, jogalkotási javaslatoktól eltérő COM-dokumentumok, illetve jogalkotási javaslatok legutóbbi közzététele
2011/C 88/10
Korábbi közzétételek:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19.3.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 88/20 |
A Bizottság által elfogadott, jogalkotási javaslatoktól eltérő COM-dokumentumok
2011/C 88/11
|
Dokumentum |
Rész |
Dátum |
Cím |
|
COM(2009) 533 |
|
2009.10.14. |
A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak – Bővítési stratégia és a legfontosabb kihívások 2009–2010 |
|
COM(2009) 534 |
|
2009.10.14. |
A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak – Koszovó – Az európai perspektíva beteljesülése |
|
COM(2009) 589 |
|
2009.10.28. |
A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – Globális környezetvédelmi és biztonsági megfigyelés (GMES): az űrkomponenssel kapcsolatos kihívások és következő lépések |
|
COM(2009) 591 |
|
2009.10.28. |
A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – Hatékonyabban működő élelmiszer-ellátási lánc |
|
COM(2009) 614 |
|
2009.11.4. |
Zöld könyv – A cégnyilvántartások összekapcsolása |
|
COM(2009) 615 |
|
2009.11.19. |
A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – A magán- és állami beruházások mobilizálása a gazdasági fellendülés és a hosszú távú szerkezeti változások érdekében: a köz-magán társulások fejlesztése |
|
COM(2009) 622 |
|
2009.11.11. |
Zöld könyv az európai polgári kezdeményezésről |
|
COM(2009) 623 |
|
2009.11.6. |
A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – Az EU és a tengerentúli országok és területek (TOT) közti új partnerség elemei |
|
COM(2009) 624 |
|
2009.11.11. |
Zöld könyv a büntetőügyekben felvett bizonyítékoknak a tagállamok által másik tagállamtól történő megszerzéséről és elfogadhatóságuk biztosításáról |
|
COM(2009) 626 |
|
2009.11.20. |
A Bizottság közleménye a Tanácsnak és az Európai Parlamentnek – A fogyasztói pénzügyi szolgáltatások távértékesítéssel történő forgalmazásáról szóló irányelv (2002/65/EK) felülvizsgálatáról |
|
COM(2009) 627 |
|
2009.11.18. |
A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak – Az európai közösség SAFA-programja |
|
COM(2009) 630 |
|
2009.11.12. |
A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak –Előrelépés a kiotói célkitűzések teljesítése felé |
|
COM(2009) 633 |
|
2009.11.20. |
A Bizottság jelentése a Tanácsnak, az Európai Parlamentnek, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – A hulladékokkal kapcsolatos közösségi jogszabályok, azaz a hulladékokról szóló 2006/12/EK irányelv, a veszélyes hulladékokról szóló 91/689/EGK irányelv, a hulladékolajokról szóló 75/439/EGK irányelv, a szennyvíziszapról szóló 86/278/EGK irányelv, a csomagolásról és a csomagolási hulladékokról szóló 94/62/EK irányelv, a hulladéklerakókról szóló 1999/31/EK irányelv és az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelv 2004–2006 közötti végrehajtásáról |
|
COM(2009) 635 |
|
2009.11.20. |
A Bizottság jelentése a Tanácsnak, az Európai Parlamentnek, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – Az elhasználódott járművekről szóló 2000/53/EK irányelv 2005–2008 közötti időszakban történő végrehajtásáról |
|
COM(2009) 639 |
|
2009.11.23. |
A Bizottság közleménye – Az európai foglalkoztatásról szóló 2009. évi jelentés legfontosabb üzenetei |
|
COM(2009) 640 |
|
2009.11.25. |
A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – Kulcskompetenciák a változó világban – Tervezet – A Tanács és a Bizottság 2010. évi közös időközi jelentése az „Oktatás és képzés 2010” munkaprogram megvalósításáról |
|
COM(2009) 647 |
|
2009.11.24. |
Bizottsági munkadokumentum – Konzultáció a jövőbeni „EU 2020” stratégiáról |
|
COM(2009) 649 |
|
2009.11.24. |
A Bizottság munkadokumentuma – Az európai Bizottság háttéranyaga a Foglalkoztatási, szociálpolitikai, egészségügyi és fogyasztásügyi tanács számára – A foglalkoztatási válság – Trendek, szakpolitikai válaszok és kulcsfontosságú fellépések |
|
COM(2009) 665 |
|
2009.12.2. |
A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak – A Lisszaboni Szerződés hatálybalépésének a folyamatban lévő intézményközi döntéshozatali eljárásokra gyakorolt hatásairól |
|
COM(2009) 667 |
|
2009.12.3. |
A Bizottság közleménye – Az EURÓPAI közösség ötödik közleménye az ENSZ éghajlat-változási keretegyezménye alapján (az ENSZ éghajlat-változási keretegyezményének 12. cikke értelmében) |
|
COM(2009) 669 |
|
2009.12.10. |
A Bizottság jelentése a tiltott kábítószer-kereskedelem területén a bűncselekmények tényállási elemeire és a büntetésekre vonatkozó minimumszabályok megállapításáról szóló 2004/757/IB kerethatározat végrehajtásáról |
|
COM(2009) 673 |
|
2009.12.9. |
A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak – Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 290. cikkének végrehajtásáról |
|
COM(2009) 674 |
|
2009.12.15. |
A Bizottság jelentéstervezete a Tanácsnak – A 2009/2010. évi közös foglalkoztatási jelentés tervezete |
|
COM(2009) 675 |
|
2009.12.15. |
A Bizottság 26. éves jelentése – A közösségi jog alkalmazásának ellenőrzéséről (2008) |
|
COM(2009) 676 |
|
2009.12.18. |
A Bizottság jelentése a Tanácsnak és az Európai Parlamentnek – Második jelentés a vasúti piac fejlődésének nyomon követéséről |
|
COM(2009) 687 |
|
2009.12.17. |
A Bizottság jelentése a menekültügy és bevándorlás területét érintő tagállami intézkedésekkel kapcsolatos kölcsönös tájékoztatási mechanizmus létrehozásáról szóló, 2006. október 5-i tanácsi határozat 4. és 5. cikke alapján |
|
COM(2009) 690 |
|
2009.12.21. |
A Bizottság jelentése a Tanácsnak, az Európai Parlamentnek és az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak – A 98/34/EK irányelv 2006 és 2008 közötti működéséről |
|
COM(2009) 691 |
|
2009.12.21. |
A Bizottság közleménye – Európai biztonsági kutatási és innovációs menetrend – a Bizottság kiinduló álláspontja az ESRIF főbb megállapításairól és ajánlásairól |
|
COM(2009) 693 |
|
2009.12.21. |
A Bizottság jelentése a Tanácsnak, az Európai Parlamentnek, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának az integrált termékpolitika végrehajtásának helyzetéről |
|
COM(2009) 696 |
|
2009.12.21. |
A Bizottság jelentése – Az Európai Halászati Alap végrehajtásáról szóló második éves jelentés (2008) |
Ezek a szövegek hozzáférhetők az EUR-Lexen: http://eur-lex.europa.eu
|
19.3.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 88/23 |
A Bizottság által elfogadott, jogalkotási javaslatoktól eltérő COM-dokumentumok
2011/C 88/12
|
Dokumentum |
Rész |
Dátum |
Cím |
|
COM(2009) 617 |
|
2009.10.30. |
A Bizottság jelentése – 20. éves jelentés a strukturális alapok végrehajtásáról (2008) |
|
COM(2009) 678 |
|
2009.12.15. |
A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – A 2008–2010-es közösségi lisszaboni program második végrehajtási jelentéséről |
|
COM(2009) 680 |
|
2009.12.15. |
Bizottsági munkadokumentum – Jelentés az európai kisvállalkozói intézkedéscsomag (SBA) végrehajtásáról |
|
COM(2009) 682 |
|
2009.12.10. |
A Bizottság jelentése a Tanácsnak a 2007. évi mentesítő határozatok nyomon követéséről (összefoglalás) – Az EK-Szerződés 276. cikke, az Euratom-Szerződés 180b. cikke, az általános költségvetésre alkalmazandó költségvetési rendelet 147. cikke és az EFA pénzügyi szabályzata 119. cikkének (5) bekezdése alapján előterjesztett tanácsi ajánlások |
|
COM(2009) 689 |
|
2009.12.22. |
A Bizottság jelentése a Tanácsnak, az Európai Parlamentnek és a Régiók Bizottságának – Az Európa kulturális fővárosa 2007-es (Luxembourg és Nagyszeben/Sibiu) és 2008-as (Liverpool és Stavanger) eseménysorozat utólagos értékelése |
|
COM(2009) 694 |
|
2009.12.18. |
A Bizottság jelentése a Tanácsnak, az Európai Parlamentnek, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – A nők és férfiak közötti esélyegyenlőség – 2010 |
|
COM(2009) 695 |
|
2009.12.22. |
A Bizottság jelentése a Tanácsnak, az Európai Parlamentnek, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – Jelentés a 2004–2008-as Erasmus Mundus program utólagos értékeléséről |
|
COM(2009) 698 |
|
2009.12.22. |
A Bizottság jelentése a Tanácsnak, az Európai Parlamentnek, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – SAPARD éves jelentés – 2008. év |
|
COM(2009) 699 |
|
2009.12.23. |
A Bizottság jelentése a Tanácsnak, az Európai Parlamentnek és az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak – 2008. évi jelentés az előcsatlakozási támogatási eszköz (ipa) végrehajtásáról |
|
COM(2009) 700 |
|
2009.12.21. |
A Bizottság jelentése a Tanácsnak, az Európai Parlamentnek és az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak – 2008. évi jelentés a Phare programról, a Törökország részére nyújtott előcsatlakozási eszközökről, a CARDS programról és az átmeneti támogatásról |
|
COM(2009) 708 |
|
2010.1.6. |
A Bizottság közleménye a Tanácsnak, az Európai Parlamentnek, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – Az emberi szövetek és sejtek adományozására, gyűjtésére, vizsgálatára, feldolgozására, megőrzésére, tárolására és elosztására vonatkozó minőségi és biztonsági előírások megállapításáról szóló 2004/23/EK irányelv alkalmazásáról |
|
COM(2009) 709 |
|
2010.1.7. |
A Bizottság jelentése a Tanácsnak és az Európai Parlamentnek – A 2004. február 11-i 273/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 16. cikke, valamint a 111/2005/EK tanácsi rendelet 32. cikke alapján, a kábítószer-prekurzorok kereskedelmének nyomon követéséről és ellenőrzéséről szóló közösségi jogszabályok végrehajtásáról és működéséről |
|
COM(2009) 710 |
|
2010.1.11. |
A Bizottság jelentése a Tanácsnak és az Európai Parlamentnek – A közösségen belül működési tilalom alá tartozó légi fuvarozók közösségi listájának elfogadásáról és az üzemeltető fuvarozó kiléte tekintetében a légi közlekedés utasainak tájékoztatásáról, valamint a 2004/36/EK irányelv 9. cikkének hatályon kívül helyezéséről szóló 2111/2005/EK rendelet alkalmazásáról |
|
COM(2009) 713 |
|
2010.1.12. |
A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak – Az új személygépkocsik szén-dioxid-kibocsátásának nyomon követése az EU-ban: a 2008. évre vonatkozó adatok |
Ezek a szövegek hozzáférhetők az EUR-Lexen: http://eur-lex.europa.eu
|
19.3.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 88/25 |
A Bizottság által elfogadott, jogalkotási javaslatoktól eltérő COM-dokumentumok
2011/C 88/13
|
Dokumentum |
Rész |
Dátum |
Cím |
|
COM(2010) 2 |
|
2010.1.15. |
A Bizottság jelentése a Tanácsnak – A személyzeti szabályzat X. mellékletének alkalmazásáról 2006-os, 2007-es és 2008-as év (a Tanács 1987. október 5-i 3019/1987 rendelete) |
|
COM(2010) 3 |
|
2010.1.19. |
A Bizottság közleménye a Tanácsnak, az Európai Parlamentnek, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – Az emberi vér és vérkomponensek gyűjtésére, vizsgálatára, feldolgozására, tárolására és elosztására vonatkozó minőségi és biztonsági előírások megállapításáról, valamint a 2001/83/EK irányelv módosításáról szóló 2002/98/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv alkalmazásáról |
|
COM(2010) 4 |
|
2010.1.19. |
A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – A biológiai sokféleséggel kapcsolatos lehetséges uniós koncepciók és célkitűzések a 2010 utáni időszakra |
|
COM(2010) 6 |
|
2010.1.29. |
A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak – Az EMAS-ban nyilvántartott szervezetek számára a 2004–2006 közötti időszakban biztosított ösztönzőkről |
|
COM(2010) 10 |
|
2010.1.27. |
A Bizottság közleménye a Tanácsnak – A túlzott költségvetési hiány megszüntetéséről szóló 2009. július 7-i tanácsi ajánlásra válaszul Lettország és Magyarország által tett intézkedések értékeléséről |
|
COM(2010) 24 |
|
2010.2.3. |
A Bizottság közleménye a Tanácsnak – A Lengyelországnak címzett, a túlzott költségvetési hiány megszüntetéséről szóló tanácsi ajánlásra Lengyelország által válaszként megtett intézkedések értékelése |
|
COM(2010) 25 |
|
2010.2.5. |
A Bizottság közleménye a Tanácsnak, az Európai Parlamentnek, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – Javaslat a szociális védelemről és a társadalmi befogadásról szóló 2010. évi közös jelentésre |
|
COM(2010) 28 |
|
2010.2.8. |
A Bizottság jelentése a Tanácsnak és az Európai Parlamentnek – A korkedvezményes nyugdíjazásra vonatkozó intézkedés végrehajtásának értékelése – Az Európai Közösségek tisztviselőinek személyzeti szabályzata VIII. mellékletének 9. cikke, valamint az Európai Közösségek egyéb alkalmazottainak alkalmazási feltételei 39. cikke |
|
COM(2010) 43 |
|
2010.2.9. |
A Bizottság jelentése a Tanácsnak és az Európai Parlamentnek – A rádióberendezésekről és a távközlő végberendezésekről, valamint a megfelelőségük kölcsönös elismeréséről szóló 1999/5/EK irányelv működéséről szóló második időközi jelentés |
|
COM(2010) 46 |
|
2010.2.9. |
A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak – Az 577/98/EK tanácsi rendelet végrehajtásáról |
|
COM(2010) 47 |
|
2010.2.9. |
A Bizottság jelentése a Tanácsnak és az Európai Parlamentnek – A 2004–2007 közötti időszakra vonatkozó tagállami jelentések alapján a vizek mezőgazdasági eredetű nitrátszennyezéssel szembeni védelméről szóló 91/676/EGK tanácsi irányelv végrehajtásáról |
Ezek a szövegek hozzáférhetők az EUR-Lexen: http://eur-lex.europa.eu
|
19.3.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 88/26 |
A Bizottság által elfogadott, jogalkotási javaslatoktól eltérő COM-dokumentumok
2011/C 88/14
|
Dokumentum |
Rész |
Dátum |
Cím |
|
COM(2010) 11 |
|
2010.2.25. |
A Bizottság jelentése a Tanácsnak és az Európai Parlamentnek – A szilárd és a gáznemű biomasszaforrások villamosenergia-termelési, fűtési és hűtési célú hasznosítására vonatkozó fenntarthatósági követelményekről |
|
COM(2010) 52 |
|
2010.2.18. |
A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak és a Számvevőszéknek – A Bizottságnak a megosztott irányítású strukturális intézkedésekre vonatkozó felügyeleti szerepének megerősítésére irányuló cselekvési terv hatása |
|
COM(2010) 60 |
|
2010.2.25. |
A Bizottság éves jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak – A halászati kapacitás és a halászati lehetőségek közötti fenntartható egyensúly elérése érdekében 2008-ban tett tagállami erőfeszítésekről |
|
COM(2010) 62 |
|
2010.2.24. |
A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak – A Bizottság véleménye Izland európai uniós tagság iránti kérelméről |
|
COM(2010) 64 |
|
2010.3.1. |
A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak – A belvízi áruszállítással kapcsolatos statisztikákról szóló, 2006. szeptember 6-i 1365/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet végrehajtása során szerzett tapasztalatokról |
|
COM(2010) 66 |
|
2010.3.1. |
Zöld könyv – Erdővédelem és erdészeti információcsere – Az Európai Unióban: erdeink felkészítése az éghajlatváltozásra |
|
COM(2010) 69 |
|
2010.3.4. |
A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak – Az Európai Unió 2008. évi hitelfelvételi és hitelnyújtási tevékenységéről |
|
COM(2010) 74 |
|
2010.3.4. |
A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak – Az EBB külső hitelezési mandátumának keretében 2008-ban végrehajtott műveletekről |
|
COM(2010) 77 |
|
2010.3.9. |
A Bizottság munkadokumentuma – A vámvisszatérítés jövője az EU szabadkereskedelmi egyezményeinek származási szabályaiban |
|
COM(2010) 78 |
|
2010.3.5. |
A Bizottság közleménye – A nők és a férfiak közötti egyenlőség iránti fokozott elkötelezettség – A nők chartája – Az Európai Bizottság nyilatkozata a 2010. évi nemzetközi nőnap alkalmából – Megemlékezve az ENSZ nőkről szóló pekingi világkonferenciáján elfogadott nyilatkozat és cselekvési platform 15. évfordulójáról, valamint a nőkkel szemben alkalmazott hátrányos megkülönböztetések minden formájának kiküszöböléséről szóló ENSZ-egyezmény 30. évfordulójáról |
|
COM(2010) 81 |
|
2010.3.12. |
A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak – Élelmezésfinanszírozási eszköz: Időközi jelentés a hozott intézkedésekről |
|
COM(2010) 84 |
|
2010.3.11. |
A Bizottság közleménye a Tanácsnak és az Európai Parlamentnek – Jelentés a belső gáz- és villamosenergia-piac létrehozása terén elért haladásról |
|
COM(2010) 86 |
|
2010.3.9. |
A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – Nemzetközi éghajlat-politika Koppenhága után: Most kell cselekedni az éghajlatváltozással kapcsolatos globális szintű intézkedések újraindítása érdekében |
|
COM(2010) 88 |
|
2010.3.12. |
A Bizottság közleménye a Tanácsnak – A hajók biztonságos és környezetkímélő újrahasznosításáról szóló Hongkongi IMO-egyezmény, a Bázeli Egyezmény és a hulladékszállításról szóló uniós rendelet közötti kapcsolat értékeléséről |
|
COM(2010) 91 |
|
2010.3.9. |
A Bizottság közleménye a Tanácsnak – A Görögországnak a túlzott hiány helyzetének orvoslásához szükségesnek ítélt mértékű hiánycsökkentésre irányuló intézkedések meghozatalára történő felszólításáról szóló 2010. február 16-i tanácsi határozat nyomon követéséről |
|
COM(2010) 100 |
|
2010.3.24. |
A Bizottság közleménye – Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 101. cikke (3) bekezdésének a biztosítási ágazatbeli megállapodások, döntések és összehangolt magatartások egyes csoportjaira történő alkalmazásáról |
|
COM(2010) 101 |
|
2010.3.17. |
A Bizottság közleménye a Tanácsnak és az Európai Parlamentnek – Banánipari kísérő intézkedések: támogatásnyújtás a fő AKCS banánexportáló országok számára, hogy fenntartható módon alkalmazkodhassanak az új kereskedelmi feltételekhez |
|
COM(2010) 103 |
|
2010.3.17. |
A Bizottság közleménye a Tanácsnak és az Európai Parlamentnek – Kétéves jelentés a hagyományos AKCS-banánszállítók számára létrehozott különleges segítségnyújtási keretről |
|
COM(2010) 107 |
|
2010.3.19. |
1. sz. költségvetés-módosítási tervezet a 2010. évi általános költségvetéshez – Szakaszonkénti bontású bevételi és kiadási kimutatás – I. szakasz – Parlament |
|
COM(2010) 108 |
|
2010.3.19. |
2. sz. költségvetés-módosítási tervezet a 2010. évi általános költségvetéshez – Szakaszonkénti bontású bevételi és kiadási kimutatás – III. szakasz – Bizottság, VI. szakasz – Európai Gazdasági és Szociális Bizottság, VII. szakasz – Régiók Bizottsága |
|
COM(2010) 112 |
|
2010.3.23. |
Az Európai Bizottság időközi jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a Bulgária által az együttműködési és ellenőrzési mechanizmus keretében elért előrehaladásról |
|
COM(2010) 113 |
|
2010.3.23. |
Az Európai Bizottság időközi jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a Románia által az együttműködési és ellenőrzési mechanizmus keretében elért haladásról |
|
COM(2010) 114 |
|
2010.3.26. |
A Bizottság jelentése a Tanácsnak – Az 1995/96 és 2001/02 közötti időszakok tekintetében a tejtermelőkre kirótt kiegészítő illeték behajtásával kapcsolatban Olaszország által a Bizottságnak és a Tanácsnak tett jelentés értékeléséről (a 2003/530/EK tanácsi határozat 3. cikke alapján) |
|
COM(2010) 2020 |
|
2010.3.3. |
A Bizottság közleménye – Európa 2020 – Az intelligens, fenntartható és inkluzív növekedés stratégiája |
Tyto texty jsou dostupné na stránce az EUR-Lexen: http://eur-lex.europa.eu
A TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK
|
19.3.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 88/28 |
Tagállami összefoglaló adatok a Szerződés 87. és 88. cikkének a mezőgazdasági termékek előállításával foglalkozó kis- és középvállalkozásoknak nyújtott állami támogatásokra történő alkalmazásáról és a 70/2001/EK rendelet módosításáról szóló 1857/2006/EK bizottsági rendelet alapján nyújtott állami támogatásokról
2011/C 88/15
Támogatás sz.: SA.31995 (2010/XA)
Tagállam: Egyesült Királyság
Régió: England
A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve: Advice/Support to Farming Businesses under TB restrictions in England
Jogalap: Animal Health Act 1981, Section 3
A támogatási program keretében tervezett éves kiadások, illetve a vállalkozásnak nyújtott egyedi támogatás teljes összege: A támogatási program keretében tervezett éves kiadások összege várhatóan 400 000 GBP/év.
Maximális támogatási intenzitás: A támogatás intenzitása technikai segítségnyújtás esetében az bizottság 1857/2006/EK rendelet 15. cikkének megfelelően 100 %.
Végrehajtás időpontja: A program 2010. december 10-én indul.
A program, illetve az egyedi támogatás nyújtásának időtartama: A program 2010. december 10-én indul. Az utolsó kifizetés időpontja 2017. december 31., a program zárásának időpontja 2017. november 30. A program keretében nyilvántartásba veszik a pályázatokat, de egyik intézkedés tekintetében sem történik kifizetés, amíg a program folytatását a Bizottság jóvá nem hagyta.
A támogatás célja: A támogatás célja: segítségnyújtás a szarvasmarha-tenyésztőknek a szarvasmarha-gümőkór hatásainak minimalizálásában és az újabb üzemleállások kockázatának csökkentésében. Ennek érdekében fokozottabb állatorvosi, biológiai biztonsági és üzleti tanácsadást fogunk nyújtani a szarvasmarha-gümőkór által érintett tenyésztőknek (a szarvasmarha-gümőkór miatti korlátozások által hosszabb időszakra érintett állománnyal rendelkező, valamint az első üzemleállásukat átélő gazdálkodók középpontba helyezésével). A támogatás személyre szabott tanácsadást (pl. üzleti tanácsadás vagy állatorvosi látogatás az érintett állományoknál a további járványkitörések kockázatának csökkentésére és a következmények ellenőrzésére), valamint az ágazattal együttműködésben az üzemekben tartott, a biológiai biztonságról szóló, alkalmanként legfeljebb 15 gazdálkodó részvételével zajló bemutatót tartalmaz.
Ez az agrárszektorban történő technikai segítségnyújtás összhangban lesz az 1857/2006/EK rendelet 15. cikkével.
Érintett ágazat(ok): A program a mezőgazdasági ágazatra vonatkozik.
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe:
|
A támogatásért felelős hatósági szerv: Department for Environment, Food and Rural Affairs (Defra) |
|
A támogatási programot végrehajtó szervezet: Defra |
|
Bovine TB Programme |
|
6th Floor, Millbank |
|
Nobel House |
|
17 Smith Square |
|
London |
|
SW1P 3JR |
|
UNITED KINGDOM |
Internetcím: http://www.defra.gov.uk/foodfarm/farmanimal/diseases/atoz/tb/documents/farmer-state-aid-2010.pdf
Egyéb információ: A támogatásra való jogosultság feltételeivel és a program szabályaival kapcsolatos további, részletesebb információ a fenti internetcímeken található.
Támogatás sz.: SA.32011 (2010/XA)
Tagállam: Egyesült Királyság
Régió: Northern Ireland
A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve: Brucellosis Control Scheme (Northern Ireland) 2010
Jogalap: Diseases of Animals (Northern Ireland) Order 1981
Brucellosis Control Order (Northern Ireland) 2004 (Statutory Rule 2004 No 361)
Brucellosis (Examination and Testing) Scheme Order (NI) 2004 (Statutory Rule 2004 No 364)
A támogatási program keretében tervezett éves kiadások, illetve a vállalkozásnak nyújtott egyedi támogatás teljes összege: A támogatási rendszer éves költsége 10 millió GBP. Ez az összeg magában foglalja az adminisztratív kiadásokat, a minisztérium állat-egészségügyi szolgálatát érintő személyzeti kiadásokat és a laboratóriumi költségeket is.
Maximális támogatási intenzitás: A brucellosis megelőzése és felszámolása során felmerült költségeket, az egészségügyi ellenőrzések, tesztek és más szűrési intézkedések költségeit és az állatok vágási és megsemmisítési költségeit a gazdák számára ellentételező támogatás nem haladja meg az elszámolható költségek 100 %-át.
A fertőzött állatok levágásáért a gazdáknak kifizetendő ellentételezés maximális intenzitása:
Pozitív vizsgálati eredményt mutató állatok esetében: az állat piaci értékének 75 %-a;
Egyéb (fertőzött példányokkal érintkező) állatok esetében: a brucellosis következményeként levágott egyéb állatok piaci értékének 100 %-a.
A támogatási intenzitások összhangban vannak az 1857/2006/EK bizottsági rendelet 10. cikkével (HL L 358., 2006.12.16., 8. o.).
Végrehajtás időpontja: 2010. december 14. vagy a Bizottságnak megküldött értesítés kelte (ha ez a későbbi).
A program, illetve az egyedi támogatás nyújtásának időtartama: A támogatási rendszer futamideje a Bizottság internetes oldalain való közzétételét követő 7 év.
A támogatás célja: A támogatás a gazdák számára ellentételezi a szarvasmarha-brucellosis megelőzése és felszámolása során felmerült költségeket, az egészségügyi ellenőrzések, tesztek és más szűrési intézkedések költségeit és az állatok vágási és megsemmisítési költségeit, ideértve a zárlat alá helyezési kötelezettségből eredő bevételi veszteségeket is (az 1857/2006/EK rendelet 10. cikkének (1) bekezdése).
A brucellosis (brucellózis) a 90/424/EGK határozatot hatályon kívül helyező és felváltó 2009/470/EK tanácsi határozat I. mellékletének felsorolásában szereplő állatbetegség.
Érintett ágazat(ok): Állattenyésztési ágazat
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe:
|
Department of Agriculture and Rural Development (DARD) |
|
TB/BR Policy Branch |
|
Animal Health & Welfare Policy Division |
|
Room 650 |
|
Dundonald House |
|
Upper Newtownards Road |
|
Belfast |
|
BT4 3SB |
|
UNITED KINGDOM |
Internetcím: http://www.dardni.gov.uk/br
Egyéb információ: A támogatás kizárólagos kedvezményezettjei a mezőgazdasági termékek elsődleges előállításával foglalkozó észak-írországi kis- és közepes méretű mezőgazdasági üzemek (gazdaságok) (az 1857/2006/EK rendelet 1. cikke).
A támogatás a szűrési tesztek és az ellenőrző intézkedések esetében támogatott szolgáltatások formájában (az 1857/2006/EK rendelet 10. cikkének (1) bekezdése), a levágott állatok esetében kártalanítás formájában valósul meg (az 1857/2006/EK rendelet 10. cikkének (2) bekezdése).
Túlzott mértékű ellentételezés: Túlzott mértékű ellentételezés – Az elszámolható legmagasabb támogatásra jogosító kárösszeget az alábbiak csökkentik: a) a biztosítási program keretében kapott bármely összeg, valamint b) a betegség következtében fel nem merült költségek, amelyek felmerülhettek volna (az 1857/2006/EK rendelet 10. cikkének (3) bekezdése).
Ezenkívül a kártalanítási intézkedések az állatállomány felmérését végző minisztériumi tisztviselő értékelésén, vagy – amennyiben az állattenyésztő nem ért egyet a minisztériumi tisztviselő értékelésével – független értékelésen alapulnak. Végső esetben mind az állattenyésztő, mind pedig a minisztérium fordulhat a minisztérium által kijelölt értékelési fellebbezési bizottsághoz. Az állatállomány felmérését végző minisztériumi tisztviselők vezetője felelős az értékelések egységességéért Észak-Írország-szerte, illetve a mindenkori piaci értékek figyelemmel kíséréséért annak érdekében, hogy az értékelések tükrözzék a piaci tendenciákat.
Támogatás sz.: SA.32089 (2010/XA)
Tagállam: Németországi Szövetségi Köztársaság
Régió: Freistaat Bayern
A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve: Gewährung von Leistungen durch die Bayerische Tierseuchenkasse nach der Dritten Satzung zur Änderung der Satzung über die Leistungen der Bayerischen Tierseuchenkasse (Leistungssatzung):
Jogalap:
|
1. |
§ 71 Tierseuchengesetz der Bundesrepublik Deutschland |
|
2. |
Art. 5 Abs. 2, Art. 5 b Abs. 2 des Gesetzes über den Vollzug des Tierseuchenrechts des Freistaats Bayern |
|
3. |
Satzung über die Leistungen der Bayerischen Tierseuchenkasse (Leistungssatzung), registriert von der EU-Kommission unter der Identifikationsnummer XA 287/08 |
A támogatási program keretében tervezett éves kiadások, illetve a vállalkozásnak nyújtott egyedi támogatás teljes összege: Évente 1,5 millió EUR, amelyet az állattenyésztőknek a bajor állatjárványalapba való befizetéseiből finanszíroznak.
Maximális támogatási intenzitás: 100 %-ig.
Végrehajtás időpontja: Folyamatos éves végrehajtás
A program, illetve az egyedi támogatás nyújtásának időtartama: A mentesség közzétételének napjától 2013. december 31-ig.
A támogatás célja: Állatbetegségek leküzdésére adott támogatás az 1857/2006/EK rendelet 10. cikke szerint.
Az 1857/2006/EK rendelet 10. cikkének (1) bekezdése alapján Bajorország a kéknyelvbetegség megelőzése és felszámolása érdekében tett intézkedésként átvállalja a szarvasmarha- és juhállomány kéknyelvbetegség elleni vakcinázásának költségeit. A költségek átvállalásával az állattenyésztők vakcinázási hajlandóságát kívánják növelni, illetve a bajor szarvasmarha- és juhállomány minél átfogóbb vakcinázottságát akarják elérni. Ez meglehetősen eredményes védelmet biztosítana az állatállomány részére az OIE-listán és a 90/424/GK határozat mellékletében is felsorolt kéknyelvbetegséggel szemben.
Az 1857/2006/EK rendelet 10. cikkének (2) bekezdése alapján támogatásként ellentételezésre kerül azon jövedelemkiesés egy része, amelyet a BHV1 vírustól mentes elismert régiók (a 2004/558/EK határozat II. melléklete szerinti bajor régiók) szarvasmarha-tenyésztői szenvednek el a 64/432/EGK tanácsi irányelvnek a szarvasmarhafélék Közösségen belüli kereskedelme esetében a szarvasmarhák fertőző rhinotracheitisével kapcsolatos további garanciákra vonatkozó végrehajtásáról és az egyes tagállamok által benyújtott felszámolási programok jóváhagyásáról szóló, 2004. július 15-i bizottsági határozat szerinti zárlati kötelezettségek miatt. Ezáltal növelni lehet a zárlati intézkedések eredményességét, és tartósan biztosítani lehet az elismerten BHV1-mentes régiók vírusmentességét. A BHV1 az OIE-listán szereplő állatbetegség, amely jelentős mezőgazdasági károkat okoz és amely ellen Bajorország folyamatos küzdelmet folytat.
A kedvezményezettek az 1857/2006/EK rendelet szerinti kis- és középvállalkozások.
A támogatás nem vonatkozik olyan intézkedésekre, amelyek költségeit a közösségi jogszabályok szerint maguknak a mezőgazdasági termelőknek kell viselniük.
Az 1857/2006/EK rendelet 10. cikkének (1) bekezdése szerinti támogatás nem a mezőgazdasági termelők részére közvetlenül folyósított pénzbeli hozzájárulások, hanem támogatott szolgáltatások formájában történik. A bajor állatjárványalap ennek keretében átvállalja a szolgáltatások költségeit és kifizeti ezeket a szolgáltatók részére. A támogatás bruttó intenzitása nem haladhatja meg a 100 %-ot. A szolgáltatások jelen esetben a kéknyelvbetegség elleni vakcina beszerzését jelentik.
Az 1857/2006/EK rendelet 10. cikkének (2) bekezdése szerinti támogatás célja, hogy csökkentse a BHV1-fertőzéssel kapcsolatos zárlati kötelezettség miatti jövedelemkiesést. A támogatás bruttó intenzitása itt sem haladhatja meg a 100 %-ot.
Érintett ágazat(ok): Bajorország szarvasmarha- és juhtenyésztői (mezőgazdasági üzemek)
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe:
|
Bayerische Tierseuchenkasse |
|
Anstalt des öffentlichen Rechts |
|
Arabellastraße 29 |
|
81925 München |
|
DEUTSCHLAND |
|
E-mail: info@btsk.de |
Internetcím: Jogalapok:
állat-egészségügyi törvény:
http://www.gesetze-im-internet.de/bundesrecht/viehseuchg/
http://www.gesetze-im-internet.de/bundesrecht/viehseuchg/gesamt.pdf
az állat-egészségügyi törvény végrehajtásáról szóló jogszabály:
http://portal.versorgungskammer.de/portal/page/portal/btsk/btskrg/tierseuchengesetz-vollzug-2010.pdf
a bajor állatjárványalap szabályzata:
http://portal.versorgungskammer.de/portal/page/portal/btsk/btskrg/1.1.2010-leistungssatzung.pdf
Támogatási program:
a bajor állatjárványalap szabályzatának módosítására vonatkozó szabályzat
http://portal.versorgungskammer.de/portal/page/portal/btsk/btskrg/3.aenderungssatzungderleistungssatzung.pdf
Egyéb információ: —
Támogatás sz.: SA.32094 (2010/XA)
Tagállam: Németországi Szövetségi Köztársaság
Régió: Mecklenburg-Vorpommern
A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve: Gewährung von Beihilfen auf der Grundlage der Beihilfesatzung der Tierseuchenkasse von Mecklenburg-Vorpommern sowie finanzielle Unterstützung der Tierseuchenkasse durch das Land daran.
Jogalap: Tierseuchengesetz in der Fassung der Bekanntmachung vom 22. Juni 2004 (BGBl. I S. 1260, 3588), zuletzt geändert durch Artikel 1 § 5 Abs. 3 des Gesetzes vom 13. Dezember 2007 (BGBl. I S. 2930)
§ 12 i.V.m. § 16 des Ausführungsgesetzes des Landes Mecklenburg-Vorpommern zum Tierseuchengesetz vom 6. Januar 1993 (GVOBl. M-V S. 3), zuletzt geändert durch das Gesetz vom 27. Mai 2008 (GVOBl. M-V S. 142)
§ 2 der Hauptsatzung der Tierseuchenkasse von Mecklenburg-Vorpommern vom 11. März 2005 (AmtsBl. M-V S. 527)
Satzung der Tierseuchenkasse von Mecklenburg-Vorpommern über die Gewährung von Beihilfen für das Jahr 2011
A támogatási program keretében tervezett éves kiadások, illetve a vállalkozásnak nyújtott egyedi támogatás teljes összege:
|
Teljes támogatás: |
2 025 200 EUR/év |
|
Ebből az állatjárványalap részesedése: |
1 225 200 EUR/év |
|
Ebből a mezőgazdasági terület részesedése: |
800 000 EUR/év |
Maximális támogatási intenzitás: A felmerülő költségek maximum 100 %-a.
Végrehajtás időpontja: 2011. január 1-jétőldecember 31-ig.
A program, illetve az egyedi támogatás nyújtásának időtartama: 2011. január 1-jétőldecember 31-ig.
A kérelmet az igényt megindokoló eseményről szóló beadvány beérkezésétől számított 90 napon belül kell az állatjárványalapnál benyújtani, amennyiben más jogszabályok nem írnak elő rövidebb határidőket.
A támogatás célja: Állatbetegségek leküzdésére és nyomon követésére adott támogatás az 1857/2006/EK rendelet 10. cikke szerint a tartomány, a szövetség és az Európai Közösség meglévő leküzdési, nyomon követési és szanálási stratégiáival kapcsolatban
Különösen az alábbi támogatásokat biztosítják:
támogatás az állatjárványok vagy járványszerű állati betegségek vagy zoonózisok megelőzésére és leküzdésére szolgáló hivatalosan elrendelt intézkedések következtében,
az állatjárványok leküzdésére szolgáló állami támogatású vagy önkéntes intézkedések keretében nyújtott támogatás,
az állatjárványalap állategészségügyi szolgálatainak tevékenységével kapcsolatos támogatás, csakúgy mint
az állatjárványok és járványszerű állati betegségek miatt elhullott állatok miatti kárpótlás, amelynek összege nem haladhatja meg az állatok piaci értékét.
Érintett ágazat(ok): Minden, lovat, szarvasmarhát, sertést, juhot, kecskét és szárnyast tartó gazdaság
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe:
|
Tierseuchenkasse von Mecklenburg-Vorpommern |
|
Anstalt des öffentlichen Rechts |
|
Behördenzentrum Block C |
|
Neustrelitzer Str. 120 |
|
17033 Neubrandenburg |
|
DEUTSCHLAND |
Internetcím: http://www.tskmv.de
Egyéb információ: b.dittmann@tskmv.de
Támogatás sz.: SA.32101 (2010/XA)
Tagállam: Dánia
Régió: —
A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve: Vækstkaution
Jogalap: Lovbekendtgørelse nr. 549 af den 1. juli 2002 (med ændringer), bekendtgørelse nr. 1013 af den 17. august 2007, samt ændringsbekendtgørelse nr. 237 af den 17. marts 2010, samt Finansudvalgets bevilling.
A támogatási program keretében tervezett éves kiadások, illetve a vállalkozásnak nyújtott egyedi támogatás teljes összege: Kezességvállalás formájában nyújtott támogatás. Maximális kiadás a támogatási rendszer keretében: 300 millió DKK. A támogatási rendszer az elsődleges ágazatokra és valamennyi kapcsolódó ágazatra vonatkozik, a kiadás megadott összege pedig az egész rendszerre vonatkozó összköltséget jelenti. A kezességvállalás vállalkozásonként a kölcsön legfeljebb 75 %-ára, de maximum 10 millió DKK-ra terjed ki. A kezességvállalás támogatástartalmának kiszámítási módját az Európai Bizottság az SA.31856 (N 531/10) számú támogatásról szóló értesítéssel jelentette be és hagyta jóvá.
Maximális támogatási intenzitás:
|
|
Átlagos támogatási intenzitás: a kezességvállalási összeg 15,23 %-a |
|
|
Maximális támogatási intenzitás: a kezességvállalási összeg 19,02 %-a |
Végrehajtás időpontja: Az összefoglalónak az Európai Bizottság internetes oldalain való közzétételét követő napon.
A program, illetve az egyedi támogatás nyújtásának időtartama: 2011. december 31-ig.
A támogatás célja: 4. cikk
Érintett ágazat(ok): Mezőgazdaság, kertészet, gyümölcstermesztés – a termék jellegére vonatkozóan nincs különös megkötés.
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe:
|
Vækstfonden |
|
Strandvejen 104 A |
|
2900 Hellerup |
|
DANMARK |
Internetcím:
|
|
http://www.vf.dk/OmVaekstfonden/~/media/Files/Bekendtgoerelsen%20%20%20Retsinformation.ashx |
|
|
http://www.vf.dk/OmVaekstfonden/~/media/Files/underskrevne%20bekendtgoerelse.ashx |
|
|
http://www.vf.dk/OmVaekstfonden/~/media/Files/Lov%20nr%20549%20af%20den%202%20juli%202002%20%20m%20som%20aendret%20%20tom%202009.ashx |
|
|
http://vf.dk/OmVaekstfonden/~/media/Files/7%20Vaekstkaution/Akt%2063%202010.ashx |
Egyéb információ: —
V Hirdetmények
A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK
Európai Bizottság
|
19.3.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 88/33 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám COMP/M.6159 – Warburg Pincus/Vestar/Triton Container International)
Egyszerűsített eljárás alá vont ügy
(EGT-vonatkozású szöveg)
2011/C 88/16
|
1. |
2011. március 14-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott a Warburg Pincus LLC (a továbbiakban: Warburg Pincus, Amerikai Egyesült Államok) és a Vestar Capital Partners (a továbbiakban: Vestar, Amerikai Egyesült Államok) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozások részesedés vásárlása útján közös irányítást szereznek az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében a Triton Container International Limited (a továbbiakban: Triton, Bermuda) felett. |
|
2. |
Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:
|
|
3. |
A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet (2) szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja. |
|
4. |
A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak. Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.6159 – Warburg Pincus/Vestar/Triton Container International hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (+32 22964301), e-mailben a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu címre, vagy postai úton a következő címre:
|
(1) HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (EK összefonódás-ellenőrzési rendelet).
(2) HL C 56., 2005.3.5., 32. o. (egyszerűsített eljárásról szóló közlemény).
|
19.3.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 88/35 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám COMP/M.6161 – Clariant/Süd-Chemie)
Egyszerűsített eljárás alá vont ügy
(EGT-vonatkozású szöveg)
2011/C 88/17
|
1. |
2011. március 10-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott a Clariant AG (Svájc) és a Clariant AG csoporthoz tartozó Clariant Verwaltungsgesellschaft mbH (Németország) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozások részesedés vásárlása útján teljes irányítást szereznek az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében a Süd-Chemie AG (Németország) felett. |
|
2. |
Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:
|
|
3. |
A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet (2) szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja. |
|
4. |
A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak. Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.6161 – Clariant/Süd-Chemie hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (+32 22964301), e-mailben a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu címre, vagy postai úton a következő címre:
|
(1) HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (EK összefonódás-ellenőrzési rendelet).
(2) HL C 56., 2005.3.5., 32. o. (egyszerűsített eljárásról szóló közlemény).