ISSN 1725-518X |
||
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 74 |
|
Magyar nyelvű kiadás |
Tájékoztatások és közlemények |
52. évfolyam |
Közleményszám |
Tartalom |
Oldal |
|
II Közlemények |
|
|
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK |
|
|
Bizottság |
|
2009/C 074/01 |
||
|
IV Tájékoztatások |
|
|
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK |
|
|
Bizottság |
|
2009/C 074/02 |
||
|
TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK |
|
2009/C 074/03 |
A Bizottság közleménye a tagállamok gépekre vonatkozó jogszabályainak közelítéséről szóló 98/37/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv végrehajtása keretében ( 1 ) |
|
|
V Vélemények |
|
|
KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK |
|
|
Bizottság |
|
2009/C 074/04 |
Pályázati felhívás az EFRAG-felügyelőbizottság közszolgálati hátterű tagjainak kinevezése céljából |
|
|
A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK |
|
|
Bizottság |
|
2009/C 074/05 |
Állami támogatás – Magyarország – Állami támogatás C 1/09 (korábbi NN 69/08) – A MOL javára nyújtott állítólagos támogatás – Felhívás észrevételek benyújtására az EK-Szerződés 88. cikkének (2) bekezdése értelmében ( 1 ) |
|
|
EGYÉB JOGI AKTUSOK |
|
|
Bizottság |
|
2009/C 074/06 |
||
2009/C 074/07 |
||
|
|
|
(1) EGT-vonatkozású szöveg |
HU |
|
II Közlemények
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK
Bizottság
28.3.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 74/1 |
A Bizottság közleménye a Közösség által megnyitott egyes kontingensek keretében bizonyos tej- és tejtermék-ágazati termékekből 2009 második félévére rendelkezésre álló mennyiségről
(2009/C 74/01)
A 2535/2001/EK bizottsági rendeletben (1) említett kontingensek némelyike esetében a 2009 első félévére vonatkozó behozatali engedélyek odaítélésekor az engedélykérelmekben igényelt mennyiség a szóban forgó termékek esetében a rendelkezésre állónál kisebb volt. Ezért a szóban forgó kontingensek esetében a 2009. július 1-jétől2009. december 31-ig tartó időszakra rendelkezésre álló mennyiség kiszámításához indokolt figyelembe venni a 2535/2001/EK rendelettel megnyitott egyes vámkontingensek keretében 2008 novemberében benyújtott, egyes tejtermékekre vonatkozó behozataliengedély-kérelmek elfogadhatósága mértékének meghatározásáról szóló, 2008. december 9-i 1224/2008/EK bizottsági rendelet (2) alkalmazásából adódóan oda nem ítélt mennyiségeket, valamint a 2008 novemberének első 10 napjában a 09.4195 és a 09.4182 számú kontingens keretében benyújtott, Új-Zélandból származó vajra vonatkozó behozataliengedély-kérelmeket.
A 2009. július 1-jétől2009. december 31-ig tartó időszakra vonatkozóan a 2535/2001/EK rendeletben említett egyes kontingenseknek a behozatal évének második félévére rendelkezésre álló mennyiségei a következők.
(1) HL L 341., 2001.12.22., 29. o.
(2) HL L 331., 2008.12.10., 5. o.
MELLÉKLET
IV Tájékoztatások
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK
Bizottság
28.3.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 74/3 |
Euro-átváltási árfolyamok (1)
2009. március 27.
(2009/C 74/02)
1 euro=
|
Pénznem |
Átváltási árfolyam |
USD |
USA dollár |
1,3295 |
JPY |
Japán yen |
129,91 |
DKK |
Dán korona |
7,449 |
GBP |
Angol font |
0,9285 |
SEK |
Svéd korona |
10,8935 |
CHF |
Svájci frank |
1,5189 |
ISK |
Izlandi korona |
|
NOK |
Norvég korona |
8,8 |
BGN |
Bulgár leva |
1,9558 |
CZK |
Cseh korona |
27,225 |
EEK |
Észt korona |
15,6466 |
HUF |
Magyar forint |
304,37 |
LTL |
Litván litász/lita |
3,4528 |
LVL |
Lett lats |
0,7096 |
PLN |
Lengyel zloty |
4,6483 |
RON |
Román lej |
4,2515 |
TRY |
Török líra |
2,2222 |
AUD |
Ausztrál dollár |
1,923 |
CAD |
Kanadai dollár |
1,6446 |
HKD |
Hongkongi dollár |
10,3041 |
NZD |
Új-zélandi dollár |
2,3312 |
SGD |
Szingapúri dollár |
2,016 |
KRW |
Dél-Koreai won |
1 792,41 |
ZAR |
Dél-Afrikai rand |
12,73 |
CNY |
Kínai renminbi |
9,0838 |
HRK |
Horvát kuna |
7,4705 |
IDR |
Indonéz rúpia |
15 285,26 |
MYR |
Maláj ringgit |
4,8061 |
PHP |
Fülöp-szigeteki peso |
64,08 |
RUB |
Orosz rubel |
44,7692 |
THB |
Thaiföldi baht |
47,024 |
BRL |
Brazil real |
3,0178 |
MXN |
Mexikói peso |
19,1149 |
INR |
Indiai rúpia |
67,333 |
Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.
TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK
28.3.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 74/4 |
A Bizottság közleménye a tagállamok gépekre vonatkozó jogszabályainak közelítéséről szóló 98/37/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv végrehajtása keretében
(EGT-vonatkozású szöveg)
(Az irányelv értelmében összehangolt szabványok címeinek és hivatkozásainak közzététele)
(2009/C 74/03)
ESzSz (1) |
Az összehangolt szabvány hivatkozása és címe (és referenciadokumentum) |
Első közzététel HL |
A helyettesített szabvány hivatkozása |
A helyettesített szabvány megfelelőségére vonatkozó vélelem megszűnésének időpontja (1. megjegyzés) |
|
CEN |
EN 81-3:2000 + A1:2008 Felvonók szerkezetének és beépítésének biztonsági előírásai – 3. rész: Villamos és hidraulikus üzemű kisteher-felvonók |
2009.1.28. |
EN 81-3:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 81-40:2008 Felvonók szerkezetének és beépítésének biztonsági előírásai – Különleges személy- és teherfelvonók – 40. rész: Lépcsőfelvonók és ferde pályás emelőlapok mozgáskorlátozott személyek számára |
Ez az első közzététel |
– |
|
|
CEN |
EN 115-1:2008 Mozgólépcsők és mozgójárdák biztonsága – 1. rész: Összeállítás és beépítés |
2009.1.28. |
EN 115:1995 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 201:1997 Gumi- és műanyagipari gépek – Fröccsöntő gépek – Biztonsági követelmények |
1997.6.4. |
– |
|
|
EN 201:1997/A1:2000 |
2000.5.20. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2000.8.31.) |
||
EN 201:1997/A2:2005 |
2005.12.31. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2006.1.31.) |
||
CEN |
EN 280:2001 Mozgó munkaállványok – Számítások – Állékonysági feltételek – Gyártás – Biztonság – Ellenőrzés és vizsgálat |
2002.6.14. |
– |
|
|
EN 280:2001/A1:2004 |
2006.8.2. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2006.8.2.) |
||
CEN |
EN 289:2004 + A1:2008 Műanyag- és gumiipari gépek – Prések – Biztonsági követelmények |
2009.1.28. |
EN 289:2004 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 349:1993 + A1:2008 Gépek biztonsága – Legkisebb távolságok a testrészek összenyomódásának elkerüléséhez |
2008.8.22. |
EN 349:1993 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 378-2:2008 Hűtőrendszerek és hőszivattyúk – Biztonsági és környezetvédelmi követelmények – 2. rész: Tervezés, gyártás, vizsgálat, megjelölés és dokumentáció |
2008.8.22. |
– |
|
|
CEN |
EN 415-1:2000 Csomagológépek biztonsága – 1. rész: Csomagológépek és a kapcsolódó berendezések fogalommeghatározása és osztályozása |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 415-2:1999 Csomagológépek biztonsága – 2. rész: Csomagológépek az előre gyártott, merev falú csomagolóeszközökhöz |
2000.5.20. |
– |
|
|
CEN |
EN 415-3:1999 Csomagológépek biztonsága – 3. rész: Formázó-, töltő- és zárógépek |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN 415-4:1997 Csomagológépek biztonsága – 4. rész: Egységrakomány-képző és -bontó gépek |
1997.6.4. |
– |
|
|
CEN |
EN 415-5:2006 Csomagológépek biztonsága – 5. rész: Burkológépek |
2007.5.8. |
– |
|
|
CEN |
EN 415-6:2006 Csomagológépek biztonsága – 6. rész: Egységrakomány-rögzítő gépek |
2007.5.8. |
– |
|
|
CEN |
EN 415-7:2006 + A1:2008 Csomagológépek biztonsága – 7. rész: Gyűjtőcsomagoló gépek |
2009.1.28. |
EN 415-7:2006 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 415-8:2008 Csomagológépek biztonsága – 8. rész: Pántológépek |
2008.6.24. |
– |
|
|
CEN |
EN 422:1995 Gumi- és műanyagipari gépek – Biztonságtechnika – Présfúvó gépek üreges termékek gyártásához – Tervezési és gépszerkesztési követelmények |
1996.8.8. |
– |
|
|
CEN |
EN 453:2000 Élelmiszer-ipari gépek – Dagasztógépek – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2001.3.10. |
– |
|
|
CEN |
EN 454:2000 Élelmiszer-ipari gépek – Bolygóműves keverők – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2001.3.10. |
– |
|
|
CEN |
EN 474-1:2006 Földmunkagépek – Biztonság – 1. rész: Általános követelmények |
2007.5.8. |
EN 474-1:1994 |
Az időpont lejárt (2008.11.30.) |
|
CEN |
EN 474-2:2006 + A1:2008 Földmunkagépek – Biztonság – 2. rész: A földtoló gépek követelményei |
Ez az első közzététel |
EN 474-2:2006 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 474-3:2006 Földmunkagépek – Biztonság – 3. rész: A rakodógépek követelményei |
2007.5.8. |
EN 474-3:1996 |
Az időpont lejárt (2008.11.30.) |
|
CEN |
EN 474-4:1996 Földmunkagépek – Biztonság – 4. rész: A kotró-rakodó gépek követelményei |
1996.10.15. |
– |
|
|
CEN |
EN 474-5:1996 Földmunkagépek – Biztonság – 5. rész: A hidraulikus földkiemelő gép előírásai |
1996.10.15. |
– |
|
|
EN 474-5:1996/AC:1997 |
|
|
|
||
CEN |
EN 474-6:2006 Földmunkagépek – Biztonság – 6. rész: A teknős billentőkocsik követelményei |
2007.5.8. |
EN 474-6:1996 |
Az időpont lejárt (2008.11.30.) |
|
CEN |
EN 474-7:2006 Földmunkagépek – Biztonság – 7. rész: A földnyeső gépek követelményei |
2007.5.8. |
EN 474-7:1998 |
Az időpont lejárt (2008.11.30.) |
|
CEN |
EN 474-8:2006 Földmunkagépek – Biztonság – 8. rész: A földgyaluk követelményei |
2007.5.8. |
EN 474-8:1998 |
Az időpont lejárt (2008.11.30.) |
|
CEN |
EN 474-9:2006 Földmunkagépek – Biztonság – 9. rész: A csőfektető gépek követelményei |
2007.5.8. |
EN 474-9:1998 |
Az időpont lejárt (2008.11.30.) |
|
CEN |
EN 474-10:2006 Földmunkagépek – Biztonság – 10. rész: Az árokásó gépek követelményei |
2007.5.8. |
EN 474-10:1998 |
Az időpont lejárt (2008.11.30.) |
|
CEN |
EN 474-11:2006 + A1:2008 Földmunkagépek – Biztonság – 11. rész: A talaj- és szeméttömörítők követelményei |
Ez az első közzététel |
EN 474-11:2006 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 474-12:2006 + A1:2008 Földmunkagépek – Biztonság – 12. rész: A köteles kotrók követelményei |
Ez az első közzététel |
EN 474-12:2006 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 500-1:2006 Mobil útépítő gépek – Biztonság – 1. rész: Közös követelmények |
2007.5.8. |
EN 500-1:1995 |
Az időpont lejárt (2008.11.30.) |
|
CEN |
EN 500-2:2006 + A1:2008 Mobil útépítő gépek – Biztonság – 2. rész: Útmaró gépek egyedi követelményei |
Ez az első közzététel |
EN 500-2:2006 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 500-3:2006 + A1:2008 Mobil útépítő gépek – Biztonság – 3. rész: Talajstabilizáló és újrahasznosító gépek egyedi követelményei |
Ez az első közzététel |
EN 500-3:2006 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 500-4:1995 Mobil útépítő gépek – Biztonság – 4. rész: Tömörítőgépek egyedi követelményei |
1996.2.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 500-6:2006 + A1:2008 Mobil útépítő gépek – Biztonság – 6. rész: Burkolatterítő gépek egyedi követelményei |
Ez az első közzététel |
EN 500-6:2006 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 528:2008 Raktári felrakógépek – Biztonság |
Ez az első közzététel |
EN 528:1996 |
2009.12.31. |
|
CEN |
EN 536:1999 Útépítő gépek – Aszfaltkeverő telepek – Biztonsági követelmények |
1999.11.5. |
– |
|
|
CEN |
EN 547-1:1996 + A1:2008 Gépek biztonsága – Az emberi test méretei – 1. rész: Az egésztest-hozzáférési helyek méretei meghatározásának alapelvei gépi munkahelyeken |
2009.1.28. |
EN 547-1:1996 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 547-2:1996 + A1:2008 Gépek biztonsága – Az emberi test méretei – 2. rész: A hozzáférési nyílások méretezésének alapelvei |
2009.1.28. |
EN 547-2:1996 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 547-3:1996 + A1:2008 Gépek biztonsága – Az emberi test méretei – 3. rész: Testméretek |
2009.1.28. |
EN 547-3:1996 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 574:1996 + A1:2008 Gépek biztonsága – Kétkezes kapcsolók – Működési szempontok, kialakítási irányelvek |
2008.8.22. |
EN 574:1996 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 609-1:1999 Mezőgazdasági és erdészeti gépek – Fahasító gépek biztonsága – 1. rész: Ékes hasítógépek |
1999.6.11. |
– |
|
|
EN 609-1:1999/A1:2003 |
2005.12.31. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
||
CEN |
EN 609-2:1999 Mezőgazdasági és erdészeti gépek – Fahasító gépek biztonsága – 2. rész: Csavaros hasítógépek |
2000.4.15. |
– |
|
|
CEN |
EN 614-1:2006 Gépek biztonsága – A kialakítás ergonómiai elvei – 1. rész: Szakkifejezések és alapelvek |
2007.5.8. |
EN 614-1:1995 |
Az időpont lejárt (2007.5.8.) |
|
CEN |
EN 614-2:2000 + A1:2008 Gépek biztonsága – A kialakítás ergonómiai elvei – 2. rész: A gépek és a munkafeladatok kialakítása közötti kölcsönhatások |
2009.1.28. |
EN 614-2:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 617:2001 Folyamatos működésű anyagmozgató berendezések és rendszerek – Silókban, tartályokban, föld alatti tartályokban és töltőgaratokban tárolt ömlesztett anyagok berendezéseinek biztonsági és elektromágneses összeférhetőségi követelményei |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 618:2002 Folyamatos működésű anyagmozgató berendezések és rendszerek – Ömlesztett anyagok anyagmozgató berendezéseinek biztonsági és elektromágneses összeférhetőségi követelményei a rögzítetten telepített hevederes szállítószalagok kivételével |
2003.6.24. |
– |
|
|
CEN |
EN 619:2002 Folyamatos anyagmozgató berendezések és rendszerek – Egységrakományok mechanikai mozgatóberendezéseinek biztonsági és elektromágneses összeférhetőségi követelményei |
2003.8.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 620:2002 Ömlesztett anyagok rögzítetten telepített hevederes szállítószalagainak biztonsági és elektromágneses összeférhetőségi követelményei |
2003.6.24. |
– |
|
|
CEN |
EN 626-1:1994 + A1:2008 Gépek biztonsága – A gépek által kibocsátott veszélyes anyagokból származó kockázat csökkentése – 1. rész: Alapelvek és a gépgyártókra vonatkozó előírások |
2009.1.28. |
EN 626-1:1994 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 626-2:1996 + A1:2008 Gépek biztonsága – A gépek által kibocsátott veszélyes anyagokból származó kockázat csökkentése – 2. rész: A verifikálási eljárások kidolgozásának módszerei |
2008.8.22. |
EN 626-2:1996 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 627:1995 Felvonók, mozgólépcsők és mozgójárdák adatrögzítésének és távfelügyeletének szabályai |
1996.11.28. |
– |
|
|
CEN |
EN 632:1995 Mezőgazdasági gépek – Arató-cséplő gépek és járvaszecskázók – Biztonság |
1996.8.8. |
– |
|
|
CEN |
EN 690:1994 Mezőgazdasági gépek – Szervestrágyaszórók – Biztonság |
1995.7.1. |
– |
|
|
CEN |
EN 692:2005 Szerszámgépek – Mechanikus sajtók – Biztonság |
2006.8.2. |
EN 692:1996 |
Az időpont lejárt (2006.8.2.) |
|
CEN |
EN 693:2001 Szerszámgépek – Biztonság – Hidraulikus sajtók |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN 703:2004 Mezőgazdasági gépek – Silótöltő, -keverő és/vagy -aprító és -elosztó gépek – Biztonság |
2005.12.31. |
EN 703:1995 |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
|
CEN |
EN 704:1999 Mezőgazdasági gépek – Bálázók – Biztonság |
1999.6.11. |
– |
|
|
CEN |
EN 706:1996 Mezőgazdasági gépek – Szőlőlombmetsző eszközök – Biztonság |
1997.3.22. |
– |
|
|
CEN |
EN 707:1999 Mezőgazdasági gépek – Hígtrágya-tartálykocsik – Biztonság |
1999.11.5. |
– |
|
|
CEN |
EN 708:1996 Mezőgazdasági gépek – Talajművelő eszközök hajtott szerszámokkal – Biztonság |
1997.5.8. |
– |
|
|
EN 708:1996/A1:2000 |
2000.6.16. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2000.9.30.) |
||
CEN |
EN 709:1997 Mező- és erdőgazdasági gépek – Egytengelyes traktorok rászerelt talajmaróval, motoros kapák, hajtott kerekű kapák – Biztonság |
1997.10.23. |
– |
|
|
EN 709:1997/A1:1999 |
2000.4.15. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2000.4.15.) |
||
CEN |
EN 710:1997 Az öntödei formázó- és magkészítő gépek és berendezések, valamint a kiegészítőberendezések biztonsági követelményei |
1998.3.13. |
– |
|
|
CEN |
EN 741:2000 Folyamatos működésű szállítóberendezések és -rendszerek – Ömlesztett anyagok (áruk) pneumatikus szállítórendszereinek és rendszerelemeinek biztonsági követelményei |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN 745:1999 Mezőgazdasági gépek – Rotációs kaszálógépek és szárzúzók – Biztonság |
1999.6.11. |
– |
|
|
CEN |
EN 746-1:1997 Ipari hőtechnikai berendezések – 1. rész: Ipari hőtechnikai berendezések általános biztonsági követelményei |
1997.6.4. |
– |
|
|
CEN |
EN 746-2:1997 Ipari hőtechnikai berendezések – 2. rész: Tüzelő- és tüzelőanyag-ellátó rendszerek biztonsági követelményei |
1997.6.4. |
– |
|
|
CEN |
EN 746-3:1997 Ipari hőtechnikai berendezések – 3. rész: Védő- és aktív gázok előállításának és használatának biztonsági követelményei |
1997.6.4. |
– |
|
|
CEN |
EN 746-4:2000 Ipari hőtechnikai berendezések – 4. rész: A tűzi horganyzás hőtechnikai berendezéseinek külön biztonsági követelményei |
2000.6.16. |
– |
|
|
CEN |
EN 746-5:2000 Ipari hőtechnikai berendezések – 5. rész: Sófürdők hőtechnikai berendezéseinek külön biztonsági követelményei |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN 746-8:2000 Ipari hőtechnikai berendezések – 8. rész: Edzőberendezések külön biztonsági követelményei |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN 774:1996 Kertészeti eszközök – Hordozható, motoros sövénynyírók – Biztonság |
1996.10.15. |
– |
|
|
EN 774:1996/A1:1997 |
1997.5.8. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (1997.8.31.) |
||
EN 774:1996/A2:1997 |
1997.10.23. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (1997.12.31.) |
||
EN 774:1996/A3:2001 |
2001.11.27. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2001.11.27.) |
||
CEN |
EN 786:1996 Kertészeti eszközök – Gyalogvezetésű és hordozható villamos fűnyíró és fűszegélynyíró – Mechanikai biztonság |
1996.10.15. |
– |
|
|
EN 786:1996/A1:2001 |
2001.11.27. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2001.11.27.) |
||
EN 786:1996/AC:1996 |
|
|
|
||
CEN |
EN 791:1995 Fúróberendezések – Biztonság |
1996.8.8. |
– |
|
|
CEN |
EN 792-1:2000 + A1:2008 Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok – Biztonsági követelmények – 1. rész: Menet nélküli mechanikai kötőelemek motoros szerelőszerszámai |
2009.1.28. |
EN 792-1:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 792-2:2000 + A1:2008 Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok – Biztonsági követelmények – 2. rész: Motoros csípő- és szorítófogók |
2009.1.28. |
EN 792-2:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 792-3:2000 + A1:2008 Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok – Biztonsági követelmények – 3. rész: Fúrógépek és menetfúró gépek |
2009.1.28. |
EN 792-3:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 792-4:2000 + A1:2008 Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok – Biztonsági követelmények – 4. rész: Nem forgó gépi kalapácsok |
2009.1.28. |
EN 792-4:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 792-5:2000 + A1:2008 Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok – Biztonsági követelmények – 5. rész: Ütve fúró gépek |
2009.1.28. |
EN 792-5:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 792-6:2000 + A1:2008 Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok – Biztonsági követelmények – 6. rész: Menetes kötőelemek motoros szerelőszerszámai |
2009.1.28. |
EN 792-6:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 792-7:2001 + A1:2008 Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok – Biztonsági követelmények – 7. rész: Köszörűgépek |
2009.1.28. |
EN 792-7:2001 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 792-8:2001 + A1:2008 Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok – Biztonsági követelmények – 8. rész: Csiszológépek és polírozógépek |
2009.1.28. |
EN 792-8:2001 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 792-9:2001 + A1:2008 Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok – Biztonsági követelmények – 9. rész: Süllyeszték-köszörűgépek |
2009.1.28. |
EN 792-9:2001 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 792-10:2000 + A1:2008 Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok – Biztonsági követelmények – 10. rész: Motoros sajtolószerszámok |
2009.1.28. |
EN 792-10:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 792-11:2000 + A1:2008 Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok – Biztonsági követelmények – 11. rész: Lemezvágók és rezgőollók |
2009.1.28. |
EN 792-11:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 792-12:2000 + A1:2008 Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok – Biztonsági követelmények – 12. rész: Kis körfűrészek, rezgő- és lengőfűrészek |
2009.1.28. |
EN 792-12:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 792-13:2000 + A1:2008 Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok – Biztonsági követelmények – 13. rész: Kötőelem-beütő szerszámok |
2009.1.28. |
EN 792-13:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 809:1998 Folyadékot szállító szivattyúk és szivattyúegységek – Általános biztonsági követelmények |
1998.10.15. |
– |
|
|
EN 809:1998/AC:2001 |
|
|
|
||
CEN |
EN 815:1996 + A2:2008 Sziklafúrásra alkalmazható, pajzs nélküli alagútfúró gépek és rudazat nélküli aknafúró gépek biztonsága |
2009.1.28. |
EN 815:1996 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 818-1:1996 + A1:2008 Rövid szemű teherlánc – Biztonság – 1. rész: Általános átvételi előírások |
2008.8.22. |
EN 818-1:1996 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 818-2:1996 + A1:2008 Rövid szemű teherlánc – Biztonság – 2. rész: Közepes tűrésű szemes lánc láncfüggesztékhez – 8. minőségi osztály |
2008.8.22. |
EN 818-2:1996 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 818-3:1999 + A1:2008 Rövid szemű teherlánc – Biztonság – 3. rész: Közepes tűrésű szemes lánc láncfüggesztékhez – 4. minőségi osztály |
2008.8.22. |
EN 818-3:1999 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 818-4:1996 + A1:2008 Rövid szemű teherlánc – Biztonság – 4. rész: Láncfüggesztékek – 8. minőségi osztály |
2008.8.22. |
EN 818-4:1996 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 818-5:1999 + A1:2008 Rövid szemű teherlánc – Biztonság – 5. rész: Láncfüggesztékek – 4. minőségi osztály |
2008.8.22. |
EN 818-5:1999 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 818-6:2000 + A1:2008 Rövid szemű teherlánc – Biztonság – 6. rész: Láncfüggesztékek – A gyártó által megadott használati és karbantartási utasítások |
2008.8.22. |
EN 818-6:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 818-7:2002 + A1:2008 Rövid szemű teherlánc – Biztonság – 7. rész: Finom tűrésű szemes láncok emelőberendezésekhez – T minőségi osztály (T-, DAT- és DT-típus) |
2008.8.22. |
EN 818-7:2002 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 836:1997 Kertészeti eszközök – Motoros fűnyíró gépek – Biztonság |
1997.6.4. |
– |
|
|
EN 836:1997/A1:1997 |
1998.3.13. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (1998.4.30.) |
||
EN 836:1997/A2:2001 |
2001.11.27. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2001.11.27.) |
||
EN 836:1997/A3:2004 |
2005.12.31. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
||
EN 836:1997/AC:2006 |
|
|
|
||
CEN |
EN 842:1996 + A1:2008 Gépek biztonsága – Optikai veszélyjelek – Általános követelmények, kialakítás és vizsgálat |
2009.1.28. |
EN 842:1996 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 848-1:2007 Famegmunkáló gépek biztonsága – Forgószerszámos marógépek egyoldali megmunkáláshoz – 1. rész: Függőleges orsójú, egyorsós, asztalos marógépek |
2007.11.6. |
EN 848-1:1998 |
Az időpont lejárt (2008.8.31.) |
|
CEN |
EN 848-2:2007 Famegmunkáló gépek biztonsága – Forgószerszámos marógépek egyoldali megmunkáláshoz – 2. rész: Kézi/gépi előtolású, egyorsós felsőmarógépek |
2007.11.6. |
EN 848-2:1998 |
Az időpont lejárt (2008.8.31.) |
|
CEN |
EN 848-3:1999 Famegmunkáló gépek biztonsága Forgó szerszámos gépek egyoldali megmunkáláshoz – 3. rész: Számvezérlésű (NC-) fúró- és marógépek |
2000.4.15. |
– |
|
|
Figyelmeztetés: Tekintettel a védőfüggönyök, különösen a szalagfüggönyök jellemzőire és anyaguk kiválasztására, ez a közzététel nem vonatkozik a szabvány 5.2.7.1.2. b) pontjának (1)–(6) bekezdésére, amelynek alkalmazása nem tesz eleget a 98/37/EK irányelv I. mellékletében meghatározott 1.1.2. a) alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelménynyel kapcsolatos, ugyanezen mellékletben szereplő 1.3.2., 1.3.3. és 1.4.1. alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelményeknek való megfelelés vélelmének. |
|||||
CEN |
EN 859:2007 Famegmunkáló gépek biztonsága – Kézi előtolású egyengető gyalugépek |
2008.6.24. |
EN 859:1997 |
Az időpont lejárt (2008.12.31.) |
|
CEN |
EN 860:2007 Famegmunkáló gépek biztonsága – Vastagoló gyalugépek egyoldali megmunkáláshoz |
2007.11.6. |
EN 860:1997 |
2010.6.30. |
|
CEN |
EN 861:2007 Famegmunkáló gépek biztonsága – Kombinált egyengető és vastagoló gyalugépek |
2007.11.6. |
EN 861:1997 |
2010.6.30. |
|
CEN |
EN 869:2006 Gépek biztonsága – Nyomásos fémöntő berendezések biztonsági követelményei |
2007.5.8. |
EN 869:1997 |
Az időpont lejárt (2007.5.8.) |
|
CEN |
EN 894-1:1997 + A1:2008 Gépek biztonsága – A kijelzők és a kezelőelemek tervezésének ergonómiai követelményei – 1. rész: Az ember, a kijelzők és a kezelőelemek közötti kölcsönhatás általános elvei |
Ez az első közzététel |
EN 894-1:1997 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 894-2:1997 + A1:2008 Gépek biztonsága – A kijelzők és a kezelőelemek tervezésének ergonómiai követelményei – 2. rész: Kijelzők |
Ez az első közzététel |
EN 894-2:1997 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 894-3:2000 + A1:2008 Gépek biztonsága – A kijelzők és a kezelőelemek tervezésének ergonómiai követelményei – 3. rész: Kezelőelemek |
Ez az első közzététel |
EN 894-3:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 907:1997 Mező- és erdőgazdasági gépek – Permetező- és folyékonyműtrágya-kijuttató gépek – Biztonság |
1997.10.23. |
– |
|
|
CEN |
EN 908:1999 Mezőgazdasági és erdészeti gépek – Csévélhető tömlős öntözőberendezések – Biztonság |
1999.6.11. |
– |
|
|
CEN |
EN 909:1998 Mezőgazdasági és erdészeti gépek – Körben járó és járva üzemelő öntözőberendezések – Biztonság |
1999.6.11. |
– |
|
|
CEN |
EN 930:1997 Gépek lábbelik, bőr- és műbőráruk gyártására – Érdesítő-, csiszoló-, polírozó- és élmegmunkáló gépek – Biztonsági követelmények |
1998.3.13. |
– |
|
|
EN 930:1997/A1:2004 |
2005.12.31. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
||
CEN |
EN 931:1997 Cipőipari gépek – Fára foglaló gépek – Biztonsági követelmények |
1998.3.13. |
– |
|
|
EN 931:1997/A1:2004 |
2005.12.31. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
||
CEN |
EN 940:1997 Famegmunkáló gépek biztonsága – Kombinált famegmunkáló gépek |
1997.10.23. |
– |
|
|
EN 940:1997/AC:1997 |
|
|
|
||
CEN |
EN 953:1997 Gépek biztonsága – Védőburkolatok – Rögzített és nyitható védőburkolatok tervezésének és kialakításának általános követelményei |
1998.3.13. |
– |
|
|
CEN |
EN 972:1998 Bőripari gépek – Lengőkaros hengeres gépek – Biztonsági követelmények |
1998.10.15. |
– |
|
|
CEN |
EN 981:1996 + A1:2008 Gépek biztonsága – Akusztikai és optikai vészjelzések és információs jelek rendszere |
2009.1.28. |
EN 981:1996 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 982:1996 + A1:2008 Gépek biztonsága – Fluidtechnikai berendezések és szerkezeti elemeik biztonsági követelményei – Hidraulika |
2009.1.28. |
EN 982:1996 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 983:1996 + A1:2008 Gépek biztonsága – Fluidtechnikai berendezések és szerkezeti elemeik biztonsági követelményei – Pneumatika |
2009.1.28. |
EN 983:1996 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 996:1995 Cölöpverő berendezés – Biztonsági követelmények |
1996.10.15. |
– |
|
|
EN 996:1995/A1:1999 |
1999.6.11. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (1999.7.31.) |
||
EN 996:1995/A2:2003 |
2004.4.20. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2004.4.20.) |
||
EN 996:1995/A1:1999/AC:1999 |
|
|
|
||
CEN |
EN 999:1998 + A1:2008 Gépek biztonsága – A biztonsági berendezések elrendezése a testrészek közelítési sebességének figyelembevételével |
2009.1.28. |
EN 999:1998 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1005-1:2001 + A1:2008 Gépek biztonsága – Az ember fizikai teljesítménye – 1. rész: Fogalommeghatározások |
Ez az első közzététel |
EN 1005-1:2001 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1005-2:2003 + A1:2008 Gépek biztonsága – Az ember fizikai teljesítőképessége – 2. rész: A gépek és a géprészek kézi kiszolgálása |
Ez az első közzététel |
EN 1005-2:2003 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1005-3:2002 + A1:2008 Gépek biztonsága – Az ember fizikai teljesítménye – 3. rész: A gépkezeléshez ajánlott erőhatárok |
Ez az első közzététel |
EN 1005-3:2002 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1005-4:2005 + A1:2008 Gépek biztonsága – Az ember fizikai teljesítőképessége – 4. rész: A géphez viszonyított, munka közbeni testtartások és mozgások értékelése |
Ez az első közzététel |
EN 1005-4:2005 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1010-1:2004 Gépek biztonsága – Nyomdai és papírfeldolgozó gépek tervezésének és kialakításának biztonsági követelményei – 1. rész: Általános követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 1010-2:2006 Gépek biztonsága – Nyomdai és papírfeldolgozó gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei – 2. rész: Nyomó- és fényezőgépek beleértve az előnyomó gépet is |
2006.8.2. |
– |
|
|
CEN |
EN 1010-3:2002 Gépek biztonsága – Nyomdai és papírfeldolgozó gépek tervezésének és kialakításának biztonsági követelményei – 3. rész: Vágógépek |
2003.8.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 1010-4:2004 Gépek biztonsága – Nyomdai és papírfeldolgozó gépek tervezésének és kialakításának biztonsági követelményei – 4. rész: Könyvkötő, papírfeldolgozó és -kiszerelő gépek |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 1010-5:2005 Gépek biztonsága – Nyomdai és papírfeldolgozó gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei – 5. rész: Hullámkartongyártó és síkkarton valamint hullámkarton alakító gépek |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 1012-1:1996 Kompresszorok és vákuumszivattyúk – Biztonsági követelmények – 1. rész: Kompresszorok |
1996.10.15. |
– |
|
|
CEN |
EN 1012-2:1996 Kompresszorok és vákuumszivattyúk – Biztonsági követelmények – 2. rész: Vákuumszivattyúk |
1996.10.15. |
– |
|
|
CEN |
EN 1028-1:2002 + A1:2008 Tűzoltó szivattyúk – Tűzoltó centrifugálszivattyúk légtelenítővel – 1. rész: Osztályozás – Általános és biztonsági követelmények |
2009.1.28. |
EN 1028-1:2002 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1028-2:2002 + A1:2008 Tűzoltó szivattyúk – Robbanómotoros tűzoltó centrifugálszivattyúk – 2. rész: Az általános és biztonsági követelmények teljesülésének igazolása |
2008.8.22. |
EN 1028-2:2002 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1032:2003 + A1:2008 Mechanikai rezgés – Mobil gépek vizsgálata a rezgéskibocsátási értékek meghatározására |
Ez az első közzététel |
EN 1032:2003 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1034-1:2000 Gépek biztonsága – Papírgyártó és papírkiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei – 1. rész: Általános követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 1034-2:2005 Gépek biztonsága – Papírgyártó és -kiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei – 2. rész: Hántolódobok |
2006.8.2. |
– |
|
|
CEN |
EN 1034-3:1999 Gépek biztonsága – Papírgyártó és -kiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei – 3. rész: Áttekercselő-, tekercsvágó és összehordó gépek |
2000.5.20. |
– |
|
|
CEN |
EN 1034-4:2005 Gépek biztonsága – Papírgyártó és -kiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei – 4. rész: Pépesítőgépek és adagolhatósági jellemzőik |
2006.8.2. |
– |
|
|
CEN |
EN 1034-5:2005 Gépek biztonsága – Papírgyártó és -kiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei – 5. rész: Ívvágók |
2006.8.2. |
– |
|
|
CEN |
EN 1034-6:2005 Gépek biztonsága – Papírgyártó és -kiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei – 6. rész: Kalanderek |
2006.8.2. |
– |
|
|
CEN |
EN 1034-7:2005 Gépek biztonsága – Papírgyártó és -kiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei – 7. rész: Kádak |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 1034-13:2005 Gépek biztonsága – Papírgyártó és -kiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei – 13. rész: Bála- és bálaegység-kibontó gépek |
2006.8.2. |
– |
|
|
CEN |
EN 1034-14:2005 Gépek biztonsága – Papírgyártó és -kiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei – 14. rész: Tekercshasítók |
2006.8.2. |
– |
|
|
CEN |
EN 1034-22:2005 Gépek biztonsága – Papírgyártó és -kiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei – 22. rész: Faőrlők |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 1035:1998 Bőripari gépek – Mozgóasztalos gépek – Biztonsági követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 1037:1995 + A1:2008 Gépek biztonsága – A váratlan indítás megelőzése |
2008.8.22. |
EN 1037:1995 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1088:1995 + A2:2008 Gépek biztonsága – Védőburkolatokkal összekapcsolt reteszelőberendezések – A kialakítás és a kiválasztás elvei |
2009.1.28. |
EN 1088:1995 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1093-1:2008 Gépek biztonsága – A levegőbe kerülő veszélyes anyagok emissziójának értékelése – 1. rész: A vizsgálati módszerek kiválasztása |
Ez az első közzététel |
EN 1093-1:1998 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1093-2:2006 + A1:2008 Gépek biztonsága – A levegőbe kerülő veszélyes anyagok kibocsátásának értékelése – 2. rész: Nyomjelzőgázos módszer adott szennyezőanyag kibocsátási sebességének mérésére |
2008.8.22. |
EN 1093-2:2006 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1093-3:2006 + A1:2008 Gépek biztonsága – A levegő által szállított veszélyes anyagok kibocsátásának értékelése – 3. rész: Próbapados vizsgálati módszer adott szennyezőanyag kibocsátási mértékének mérésére |
2008.8.22. |
EN 1093-3:2006 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1093-4:1996 + A1:2008 Gépek biztonsága – A levegőben lévő veszélyes anyagok emissziójának értékelése – 4. rész: Az elszívórendszer hatékonysága – Nyomjelző módszer |
2008.8.22. |
EN 1093-4:1996 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1093-6:1998 + A1:2008 Gépek biztonsága – A levegőbe kerülő veszélyes anyagok emissziójának értékelése – 6. rész: Tömegleválasztási hatásfok, diffúz kibocsátás |
2009.1.28. |
EN 1093-6:1998 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1093-7:1998 + A1:2008 Gépek biztonsága – A levegőbe kerülő veszélyes anyagok emissziójának értékelése – 7. rész: Tömegleválasztási fok, meghatározott kibocsátás |
2009.1.28. |
EN 1093-7:1998 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1093-8:1998 + A1:2008 Gépek biztonsága – A levegőbe kerülő veszélyes anyagok emissziójának értékelése – 8. rész: A szennyezőanyag-koncentráció értéke, próbapadi módszer |
2009.1.28. |
EN 1093-8:1998 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1093-9:1998 + A1:2008 Gépek biztonsága – A levegőbe kerülő veszélyes anyagok emissziójának értékelése – 9. rész: A szennyezőanyag-koncentráció értéke, próbatermi módszer |
2009.1.28. |
EN 1093-9:1998 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1093-11:2001 + A1:2008 Gépek biztonsága – A levegőbe kerülő veszélyes anyagok emissziójának értékelése – 11. rész: Tisztítási index |
2009.1.28. |
EN 1093-11:2001 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1114-1:1996 Gumi- és műanyagipari gépek – Extruderek és extrudáló gépsorok – 1. rész: Extruderek biztonsági követelményei |
1997.5.8. |
– |
|
|
CEN |
EN 1114-2:1998 + A1:2008 Gumi- és műanyagipari gépek – Extruderek és extrudáló gépsorok – 2. rész: Granulálófejek biztonsági követelményei |
2009.1.28. |
EN 1114-2:1998 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1114-3:2001 Gumi- és műanyagipari gépek – Extruderek és extrudáló gépsorok – 3. rész: A lehúzóberendezések biztonsági követelményei |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN 1127-1:2007 Robbanóképes közegek – Robbanás-megelőzés és robbanásvédelem – 1. rész: Alapelvek és módszertan |
2008.6.24. |
EN 1127-1:1997 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1127-2:2002 + A1:2008 Robbanóképes közegek – Robbanás-megelőzés és robbanásvédelem – 2. rész: Bányászati alapelvek és módszertan |
2008.8.22. |
EN 1127-2:2002 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1175-1:1998 Targoncák biztonsága – Villamos követelmények – 1. rész: Akkumulátorhajtású targoncák általános követelményei |
1998.10.15. |
– |
|
|
CEN |
EN 1175-2:1998 Targoncák biztonsága – Villamos követelmények – 2. rész: Belső égésű motoros targoncák általános követelményei |
1998.6.13. |
– |
|
|
CEN |
EN 1175-3:1998 Targoncák biztonsága – Villamos követelmények – 3. rész: Belső égésű motoros targoncák villamos erőátviteli rendszerének különleges követelményei |
1998.10.15. |
– |
|
|
CEN |
EN 1218-1:1999 Famegmunkáló gépek biztonsága – Csapozógépek – 1. rész: Tolóasztalos csapmaró gépek egyoldali megmunkáláshoz |
2001.3.10. |
– |
|
|
CEN |
EN 1218-2:2004 Famegmunkáló gépek biztonsága – Csapozógépek – 2. rész: Láncelőtolású csap- és/vagy profilmarógépek kétoldali megmunkáláshoz |
2005.12.31. |
– |
|
|
EN 1218-2:2004/AC:2006 |
|
|
|
||
CEN |
EN 1218-3:2001 Famegmunkáló gépek biztonsága – Csapozógépek – 3. rész: Kézi előtolású, tolóasztalos csapozógépek épületfa megmunkálására |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 1218-4:2004 Famegmunkáló gépek biztonsága – Csapozógépek – 4. rész: Láncelőtolású éllezárógépek |
2005.12.31. |
– |
|
|
EN 1218-4:2004/A1:2005 |
2006.8.2. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2006.8.2.) |
||
EN 1218-4:2004/AC:2006 |
|
|
|
||
CEN |
EN 1218-5:2004 Famegmunkáló gépek biztonsága – Csapozógépek – 5. rész: Görgős vagy láncelőtolású, rögzített asztalos profilmarógépek egyoldali megmunkáláshoz |
2005.12.31. |
– |
|
|
EN 1218-5:2004/AC:2006 |
|
|
|
||
CEN |
EN 1247:2004 Öntödei gépek – Üstök, öntőberendezések, centrifugális öntőgépek, folyamatos és félfolyamatos öntőgépek biztonsági követelményei |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 1248:2001 Öntödei gépek – A szemcseszóró berendezések biztonsági követelményei |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 1265:1999 + A1:2008 Gépek biztonsága – Öntödei gépek és berendezések zajvizsgálati előírásai |
Ez az első közzététel |
EN 1265:1999 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1299:1997 + A1:2008 Mechanikai rezgés és lökés – Gépek rezgésszigetelése – Adatok a rezgésforrás szigetelésének alkalmazásához |
Ez az első közzététel |
EN 1299:1997 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1374:2000 Mezőgazdasági gépek – Hengeres silókba telepíthető kitárolószerkezek – Biztonság |
2001.3.10. |
– |
|
|
EN 1374:2000/AC:2004 |
|
|
|
||
CEN |
EN 1398:1997 Szintkülönbség-kiegyenlítők |
1998.3.13. |
– |
|
|
EN 1398:1997/AC:1998 |
|
|
|
||
CEN |
EN 1417:1996 + A1:2008 Gumi- és műanyagipari gépek – Keverő hengerszékek – Biztonsági követelmények |
2009.1.28. |
EN 1417:1996 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1459:1998 Targoncák biztonsága – Változtatható kinyúlású gépi hajtású targoncák |
2000.5.30. |
– |
|
|
Figyelmeztetés: Az EN 1459-es szabvány felhasználóit tájékoztatjuk, hogy a szabvány nem vonatkozik azokra a kockázatokra, amelyek a tehergépkocsi véletlen felborulása esetén a fuvarozót érintik. A szabvány alapján e tekintetben a megfelelőség nem vélelmezhető. |
|||||
|
EN 1459:1998/A1:2006 |
2007.5.8. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2007.5.8.) |
|
EN 1459:1998/AC:2006 |
|
|
|
||
CEN |
EN 1492-1:2000 + A1:2008 Textilhevederek – Biztonság – 1. rész: Lapos, szőtt, mesterséges szálból készült szövethevederek általános használatra |
Ez az első közzététel |
EN 1492-1:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1492-2:2000 + A1:2008 Textilhevederek – Biztonság – 2. rész: Kör keresztmetszetű, mesterséges szálból készült hevederek általános használatra |
Ez az első közzététel |
EN 1492-2:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1492-4:2004 + A1:2008 Textilhevederek – Biztonság – 4. rész: Természetes és műszálból készült, általános célú emelőhevederek |
Ez az első közzététel |
EN 1492-4:2004 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1493:1998 + A1:2008 Járműemelők |
Ez az első közzététel |
EN 1493:1998 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1494:2000 + A1:2008 Mozgatható és áthelyezhető emelők és hasonló szerkezetek |
Ez az első közzététel |
EN 1494:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1495:1997 Emelőállványok – Oszlopos kúszó munkaállványok |
1998.3.13. |
– |
|
|
Figyelmeztetés: Ez a közzététel nem vonatkozik az EN-1495:1997 szabvány 5.3.2.4. pontjára, 7.1.2.12. pontjának utolsó albekezdésére, valamint 8. táblázatára és 9. ábrájára, ezek tekintetében nem alapozza meg a 98/37/EK irányelv rendelkezéseinek való megfelelőség vélelmezését. |
|||||
|
EN 1495:1997/AC:1997 |
|
|
|
|
CEN |
EN 1501-1:1998 Hulladékgyűjtő járművek és hozzájuk tartozó beürítő berendezések – Általános és biztonsági követelmények – 1. rész: Hátulsó töltésű hulladékgyűjtő járművek |
1998.10.15. |
– |
|
|
EN 1501-1:1998/A1:2004 |
2006.8.2. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2006.8.2.) |
||
CEN |
EN 1501-2:2005 Hulladékgyűjtő járművek és hozzájuk tartozó beürítő berendezések – Általános és biztonsági követelmények – 1. rész: Oldalsó töltésű hulladékgyűjtő járművek |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 1501-3:2008 Hulladékgyűjtő járművek és a hozzájuk tartozó beürítő berendezések – Általános és biztonsági követelmények – 3. rész: Elöltöltős hulladékgyűjtő járművek |
2008.6.24. |
– |
|
|
CEN |
EN 1501-4:2007 Hulladékgyűjtő járművek és a hozzájuk tartozó beürítő berendezések – 4. rész: Hulladékgyűjtő járművek zajkibocsátásának vizsgálati módszere |
2008.6.24. |
– |
|
|
CEN |
EN 1525:1997 Targoncák biztonsága – Vezető nélküli targoncák és rendszereik |
1998.3.13. |
– |
|
|
CEN |
EN 1526:1997 + A1:2008 Targoncák biztonsága – A targoncák automatikus funkcióinak kiegészítő követelményei |
2009.1.28. |
EN 1526:1997 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1539:2000 Szárítók és kemencék, amelyekben éghető anyagok szabadulnak fel – Biztonsági követelmények |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN 1547:2001 Ipari hőtechnikai berendezések – Az ipari hőtechnikai berendezések, beleértve a kiegészítő kezelőberendezéseket is, zajvizsgálati szabályzata |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 1550:1997 + A1:2008 Szerszámgépek biztonsága – A munkadarab-befogó tokmányok tervezésének és kialakításának biztonsági követelményei |
2009.1.28. |
EN 1550:1997 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1551:2000 Targoncák biztonsága – 10 000 kg-nál nagyobb teherbírású, gépi hajtású targoncák |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 1552:2003 Föld alatti bányagépek – Mozgó frontfejtő gépek – A jövesztőrakodók és fejtőgyaluk biztonsági követelményei |
2004.4.20. |
– |
|
|
CEN |
EN 1553:1999 Mezőgazdasági gépek – Önjáró, függesztett, félig függesztett és vontatott mezőgazdasági gépek – Általános biztonsági követelmények |
2000.4.15. |
– |
|
|
CEN |
EN 1570:1998 Emelőasztalok biztonsági követelményei |
1998.10.15. |
– |
|
|
EN 1570:1998/A1:2004 |
2005.12.31. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
||
CEN |
EN 1612-1:1997 + A1:2008 Gumi- és műanyagipari gépek – Reaktív anyagok feldolgozógépei – 1. rész: Az adagoló- és keverőegységek biztonsági követelményei |
2009.1.28. |
EN 1612-1:1997 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1612-2:2000 + A1:2008 Gumi- és műanyagipari gépek – Reaktív anyagokat öntéssel feldolgozó gépek – 2. rész: Reaktív anyagokat öntéssel feldolgozó gépcsoport biztonsági követelményei |
2009.1.28. |
EN 1612-2:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1672-2:2005 Élelmiszer-ipari gépek – Általános kialakítási elvek – 2. rész: Higiéniai követelmények |
2005.12.31. |
EN 1672-2:1997 |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
|
CEN |
EN 1673:2000 Élelmiszer-ipari gépek – Forgóállványos sütők – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN 1674:2000 Élelmiszer-ipari gépek – Tésztanyújtó gépek – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN 1677-1:2000 + A1:2008 Függesztékek alkatrészei – Biztonság – 1. rész: Kovácsolt acél alkatrészek – 8. minőségi osztály |
Ez az első közzététel |
EN 1677-1:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1677-2:2000 + A1:2008 Függesztékek alkatrészei – Biztonság – 2. rész: Kovácsolt acél emelőhorog kiakadásgátlóval, 8. minőségi osztály |
2008.8.22. |
EN 1677-2:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1677-3:2001 + A1:2008 Függesztékek alkatrészei – Biztonság – 3. rész: Önműködően záródó, kovácsolt acél emelőhorog, 8. minőségi osztály |
2008.8.22. |
EN 1677-3:2001 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1677-4:2000 + A1:2008 Függesztékek alkatrészei – Biztonság – 4. rész: Kapcsolóelem – 8. minőségi osztály |
Ez az első közzététel |
EN 1677-4:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1677-5:2001 + A1:2008 Függesztékek alkatrészei – Biztonság – 5. rész: Kovácsolt acél emelőhorog kiakadásgátlóval – 4. minőségi osztály |
Ez az első közzététel |
EN 1677-5:2001 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1677-6:2001 + A1:2008 Függesztékek alkatrészei – Biztonság – 6. rész: Kapcsolóelem – 4. minőségi osztály |
Ez az első közzététel |
EN 1677-6:2001 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1678:1998 Élelmiszer-ipari gépek – Zöldségaprító gépek – Biztonsági és higiéniai követelmények |
1998.10.15. |
– |
|
|
CEN |
EN 1679-1:1998 Dugattyús belső égésű motorok – Biztonság – 1. rész: Kompressziógyújtású motorok |
1998.6.13. |
– |
|
|
CEN |
EN 1710:2005 + A1:2008 Föld alatti bányák potenciálisan robbanásveszélyes környezeteiben való használatra szánt berendezések és részegységek |
2008.8.22. |
EN 1710:2005 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1726-1:1998 Targoncák biztonsága – Gépi hajtású targoncák legfeljebb 10 000 kg teherbírással és vontatók legfeljebb 20 000 N vonóerővel – 1. rész: Általános követelmények |
2000.5.30. |
– |
|
|
Figyelmeztetés: Az EN 1726-1 szabvány felhasználóit tájékoztatjuk, hogy a szabvány nem vonatkozik azokra a kockázatokra, amelyek a tehergépkocsi véletlen felborulása esetén a fuvarozót érintik. A szabvány alapján e tekintetben a megfelelőség nem vélelmezhető. |
|||||
|
EN 1726-1:1998/A1:2003 |
2006.8.2. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2006.8.2.) |
|
CEN |
EN 1726-2:2000 Targoncák biztonsága – Legfeljebb 10 000 kg teherbírású, gépi hajtású targoncák és legfeljebb 20 000 N vonóerejű vontatók – 2. rész: Kiegészítő követelmények az emelhető kezelőhelyű és az emelt teherrel való közlekedésre tervezett targoncákra |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN 1755:2000 Targoncák biztonsága – Üzemelés robbanásveszélyes környezetben – Üzemeltetés éghető gázos, gőzös, ködös és poros közegben |
2001.3.10. |
– |
|
|
CEN |
EN 1756-1:2001 + A1:2008 Emelő hátfalak – Kerekes járművekre szerelhető emelőlapok – Biztonsági követelmények – 1. rész: Áru mozgatására való emelő hátfalak |
2008.8.22. |
EN 1756-1:2001 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1756-2:2004 Emelő hátfalak – Kerekes járművekre szerelhető emelőlapok – Biztonsági követelmények – 2. rész: Személyek mozgatására való emelő hátfalak |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 1757-1:2001 Targoncák biztonsága – Gyalogkíséretű targoncák – 1. rész: Rakodótargonca |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 1757-2:2001 Targoncák biztonsága – Gyalogkíséretű targoncák – 2. rész: Rakodólap-targonca |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 1757-4:2003 Targoncák biztonsága – Gyalogkíséretű targoncák – 4. rész: Ollós emelős rakodólap-targoncák |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 1760-1:1997 Gépek biztonsága – Nyomásérzékelő védőberendezések – 1. rész: Finom burkolatok és padlózatok kialakításának és vizsgálatának általános irányelvei |
1998.3.13. |
– |
|
|
CEN |
EN 1760-2:2001 Gépek biztonsága – Nyomásra érzékeny védőberendezések – 2. rész: A nyomásra érzékeny peremek és nyomásra érzékeny rudak kialakításának és vizsgálatának általános elvei |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN 1760-3:2004 Gépek biztonsága – Nyomásra érzékeny védőberendezések – 3. rész: A nyomásra érzékeny ütközők, lemezek, huzalok és hasonló eszközök kialakításának és vizsgálatának általános elvei |
2005.12.31. |
– |
|
|
EN 1760-3:2004/AC:2006 |
|
|
|
||
CEN |
EN 1777:2004 Hidraulikus pódiumok tűzoltáshoz és mentőszolgáltatásokhoz – Biztonsági követelmények és vizsgálatok |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 1804-1:2001 Bányagépek – Hidraulikus födémtámasz biztonsági követelményei – 1. rész: A támasztóegység kivitele és általános követelményei |
2003.6.24. |
– |
|
|
CEN |
EN 1804-2:2001 Bányagépek – Hidraulikus födémtámasz biztonsági követelményei – 2. rész: Talp és emelőhenger |
2003.6.24. |
– |
|
|
CEN |
EN 1804-3:2006 Bányagépek – Hidraulikus födémtámasz biztonsági követelményei – 3. rész: Hidraulikus vezérlőrendszerek |
2007.5.8. |
– |
|
|
CEN |
EN 1807:1999 Famegmunkáló gépek biztonsága – Szalagfűrészgépek |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN 1808:1999 Függesztett rendszerű, mozgó munkahidak biztonsági követelményei – Számítás, stabilitás, szerkezet – Vizsgálatok |
1999.11.5. |
– |
|
|
CEN |
EN 1829-2:2008 Nagynyomású vízsugaras gépek – Biztonsági követelmények – 2. rész: Tömlők, tömlővezetékek és csatlakozók |
2008.8.22. |
– |
|
|
CEN |
EN 1834-1:2000 Dugattyús belső égésű motorok – Potenciálisan robbanásveszélyes közegben üzemelő motorok tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei – 1. rész: Éghető gáz- és gőzközegben üzemelő, II. csoportú motorok |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 1834-2:2000 Dugattyús belső égésű motorok – Potenciálisan robbanásveszélyes közegben üzemelő motorok tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei – 2. rész: Föld alatti bányában üzemelő sújtólég és/vagy éghető por veszélyének kitett I. csoportú motorok |
2001.3.10. |
– |
|
|
CEN |
EN 1834-3:2000 Dugattyús belső égésű motorok – Potenciálisan robbanásveszélyes közegben üzemelő motorok tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei – 3. rész: Éghető porközegben üzemelő, II. csoportú motorok |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 1837:1999 Gépek biztonsága – Gépek beépített világítása |
1999.6.11. |
– |
|
|
CEN |
EN 1845:2007 Cipőgyártó gépek – Cipőipari fröccsöntő gépek – Biztonsági követelmények |
2008.6.24. |
EN 1845:1998 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1846-2:2001 Tűzoltójárművek – 2. rész: Általános követelmények – Biztonság és jellemzők |
2002.6.14. |
– |
|
|
EN 1846-2:2001/A1:2004 |
2005.12.31. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
||
EN 1846-2:2001/A2:2006 |
2007.5.8. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2007.5.8.) |
||
EN 1846-2:2001/A1:2004/AC:2007 |
|
|
|
||
EN 1846-2:2001/AC:2007 |
|
|
|
||
CEN |
EN 1846-3:2002 + A1:2008 Tűzoltójárművek – 3. rész: Tartósan beépített felszerelés – Biztonság és műszaki jellemzők |
2009.1.28. |
EN 1846-3:2002 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 1853:1999 Mezőgazdasági gépek – Billenthető felépítményű pótkocsi – Biztonság |
1999.11.5. |
– |
|
|
CEN |
EN 1870-1:2007 Famegmunkáló gépek biztonsága – Körfűrészgépek – 1. rész: Asztalos (tolóasztalos és tolóasztal nélküli) körfűrészgépek és méretre vágó körfűrészgépek |
2007.11.6. |
EN 1870-1:1999 |
Az időpont lejárt (2008.10.31.) |
|
CEN |
EN 1870-3:2001 Famegmunkáló gépek biztonsága – Körfűrészgépek – 3. rész: Lefelé vágó, keresztvágó körfűrészgépek és kettős célú, lefelé vágó, keresztvágó körfűrészekgépek/asztalos körfűrészgépek |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 1870-4:2001 Famegmunkáló gépek biztonsága – Körfűrészgépek – 4. rész: Kézi adagolású és/vagy munkadarab-elvételű, több fűrészlapos hasító körfűrészgépek |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 1870-5:2002 Famegmunkáló gépek biztonsága – Körfűrészgépek – 5. rész: Asztalos körfűrészgépek/felfelé vágó, keresztvágó körfűrészgépek |
2003.6.24. |
– |
|
|
CEN |
EN 1870-6:2002 Famegmunkáló gépek biztonsága – Körfűrészgépek – 6. rész: Tűzifavágó körfűrészgépek és kettős célú tűzifavágó/asztalos körfűrészgépek kézi adagolással és/vagy munkadarab-elvétellel |
2003.6.24. |
– |
|
|
CEN |
EN 1870-7:2002 Famegmunkáló gépek biztonsága – Körfűrészgépek – 7. rész: Gépi előtolású asztalos, kézi adagolású és/vagy munkadarab-elvételű, egy fűrészlapos rönkvágó körfűrészgépek |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 1870-8:2001 Famegmunkáló gépek biztonsága – Körfűrészgépek – 8. rész: Egy fűrészlapos szélező és hasító körfűrészgépek gépi előtolású fűrészegységgel, kézi adagolással és/vagy munkadarab-elvétellel |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 1870-9:2000 Famegmunkáló gépek biztonsága – Körfűrészgépek – 9. rész: Gépi előtolású, kézi adagolású és/vagy elszedésű, két fűrészlapos körfűrészgépek keresztvágáshoz |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN 1870-10:2003 Famegmunkáló gépek biztonsága – Körfűrészgépek – 10. rész: Egy fűrészlapos, alulról vágó, automatikus és félautomatikus keresztvágó körfűrészgépek |
2005.12.31. |
– |
|
|
EN 1870-10:2003/AC:2006 |
|
|
|
||
CEN |
EN 1870-11:2003 Famegmunkáló gépek biztonsága – Körfűrészgépek – 11. rész: Félautomatikus és automatikus, vízszintes, keresztvágó körfűrészgépek egy fűrészegységgel (sugárirányú karfűrészek) |
2005.12.31. |
– |
|
|
EN 1870-11:2003/AC:2006 |
|
|
|
||
CEN |
EN 1870-12:2003 Famegmunkáló gépek biztonsága – Körfűrészgépek – 12. rész: Lengő, keresztvágó körfűrészgépek |
2005.12.31. |
– |
|
|
EN 1870-12:2003/AC:2006 |
|
|
|
||
CEN |
EN 1870-13:2007 Famegmunkáló gépek biztonsága – Körfűrészgépek – 13. rész: Nyomógerendás, vízszintes lapszabász körfűrészgép |
2008.6.24. |
EN 1870-2:1999 |
2009.6.30. |
|
CEN |
EN 1870-14:2007 Faipari gépek biztonsága – Körfűrészgépek – 14. rész: Függőleges lapszabász körfűrészgép |
2008.6.24. |
EN 1870-2:1999 |
Az időpont lejárt (2008.6.30.) |
|
CEN |
EN 1870-15:2004 Famegmunkáló gépek biztonsága – Körfűrészgépek – 15. rész: Több fűrészlapos, keresztvágó körfűrészgépek gépi előtolással, kézi adagolással és/vagy elvétellel |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 1870-16:2005 Famegmunkáló Gépek biztonsága – Körfűrészgépek – 16. rész: Kettős gérvágó fűrészgépek V alakú bevágásra |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 1889-1:2003 Föld alatti bányagépek – A felszín alatt dolgozó, mozgó gépek – Biztonság – 1. rész: Gumiabroncsos járművek |
2004.4.20. |
– |
|
|
CEN |
EN 1889-2:2003 Föld alatti bányagépek – A felszín alatt dolgozó, mozgó gépek – Biztonság – 2. rész: Mozdonyok |
2004.4.20. |
– |
|
|
CEN |
EN 1915-1:2001 Légi közlekedés földi berendezései – Általános követelmények – 1. rész: Alapvető biztonsági követelmények |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 1915-2:2001 Légi közlekedés földi berendezései – Általános követelmények – 2. rész: Stabilitási és szilárdsági követelmények, számítások és vizsgálati módszerek |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 1915-3:2004 Légi közlekedés földi berendezései – Általános követelmények – 3. rész: A rezgés mérési módszere és rezgéscsillapítás |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 1915-4:2004 Légi közlekedés földi berendezései – Általános követelmények – 4. rész: A zaj mérési módszere és zajcsillapítás |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 1953:1998 Bevonóanyag-porlasztó és -szóró berendezések – Biztonsági követelmények |
1998.11.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 1974:1998 Élelmiszer-ipari gépek – Szeletelőgépek – Biztonsági és higiéniai követelmények |
1998.10.15. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 2151:2008 Akusztika – Kompresszorok és vákuumszivattyúk zajvizsgálati előírásai – Műszaki módszer (2. pontossági osztály) (ISO 2151:2004) |
2009.1.28. |
EN ISO 2151:2004 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 2860:2008 Földmunkagépek – A legkisebb kezelőnyílás- méretek (ISO 2860:1992) |
2009.1.28. |
EN ISO 2860:1999 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 2867:2008 Földmunkagépek – Feljárók (ISO 2867:1996, módosítva Cor 1:2008) |
2009.1.28. |
EN ISO 2867:2006 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 3164:2008 Földmunkagépek – A védőszerkezetek laboratóriumi vizsgálatai – A behajlást határoló térfogatok követelményei (ISO 3164:1995) |
2009.1.28. |
EN ISO 3164:1999 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 3411:2007 Földmunkagépek – A gépkezelők testméretei és a legkisebb kezelőtér méretei (ISO 3411:2007) |
2008.6.24. |
EN ISO 3411:1999 |
2010.7.31. |
|
CEN |
EN ISO 3449:2008 Földmunkagépek – Leeső tárgyak ellen védő szerkezetek – Laboratóriumi vizsgálatok és teljesítménykövetelmények (ISO 3449:2005) |
2009.1.28. |
EN ISO 3449:2005 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 3450:2008 Földmunkagépek – Gumikerekes gépek fékrendszerei – Rendszerek, követelmények és vizsgálatok (ISO 3450:1996) |
2009.1.28. |
EN ISO 3450:1996 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 3457:2008 Földmunkagépek – Védőburkolatok – Fogalommeghatározások és követelmények (ISO 3457:2003) |
2009.1.28. |
EN ISO 3457:2003 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 3471:2008 Földmunkagépek – Átforduláskor védő szerekzetek – Laboratóriumi vizsgálatok és teljesímténykövetelmények (ISO 3471:2008) |
2009.1.28. |
EN 13510:2000 |
2009.2.28. |
|
CEN |
EN ISO 3741:1999 Akusztika – Zajforrások hangteljesítményszintjének meghatározása hangnyomásmérésből – Pontos módszer zengő szobában (ISO 3741:1999) |
2003.6.24. |
EN 23741:1991 |
Az időpont lejárt (2003.6.24.) |
|
EN ISO 3741:1999/AC:2002 |
|
|
|
||
CEN |
EN ISO 3743-1:1995 Akusztika – Zajforrások hangteljesítményszintjének meghatározása – Műszaki módszer kisméretű, hordozható zajforrásokhoz zengő térben – 1. rész: Összehasonlító módszer kemény falú vizsgálóhelyiségekben (ISO 3743-1:1994) |
1996.8.8. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 3743-2:1996 Akusztika – Zajforrások hangteljesítményszintjének meghatározása – Műszaki módszerek kis, mozgatható hangforrásra zengő térben – 2. rész: Módszerek különleges zengő vizsgálati térben (ISO 3743-2:1994) |
1996.11.28. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 3744:1995 Akusztika – Zajforrások hangteljesítményszintjének meghatározása hangnyomás felhasználásával – Műszaki módszer alapvetően szabad térben, visszaverő sík felett (ISO 3744:1994) |
1996.2.14. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 3745:2003 Akusztika – Zajforrások hangteljesítményszintjének meghatározása hangnyomásméréssel – Pontos módszer süket- és félsüketszobában (ISO 3745:2003) |
2006.8.2. |
– |
|
|
EN ISO 3745:2003/AC:2006 |
|
|
|
||
CEN |
EN ISO 3746:1995 Akusztika – Zajforrások hangteljesítményszintjének meghatározása hangnyomásméréssel – Tájékoztató módszer visszaverő sík feletti burkoló mérőfelület alkalmazásával (ISO 3746:1995) |
1996.2.14. |
– |
|
|
EN ISO 3746:1995/AC:1996 |
|
|
|
||
CEN |
EN ISO 3747:2000 Akusztika – Zajforrások hangteljesítményszintjének meghatározása hangnyomásméréssel – Helyszíni összehasonlító módszer (ISO 3747:2000) |
2003.8.14. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 4871:1996 Akusztika – Gépek és berendezések zajkibocsátási értékeinek tanúsítása és igazolása (ISO 4871:1996) |
1997.5.8. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 5136:2003 Akusztika – Ventilátorok és más levegőt áramoltató berendezések légcsatornába kisugárzott hangteljesítményének meghatározása – Légcsatornás módszer (ISO 5136:2003) |
2004.4.20. |
EN 25136:1993 |
Az időpont lejárt (2004.4.20.) |
|
CEN |
EN ISO 5674:2006 Traktorok, mezőgazdasági és erdészeti gépek – Teljesítményleadó tengelycsonkok (TLT) védőburkolatai – Szilárdság- és kopásvizsgálatok és átvételi feltételek (ISO 5674:2004, 2005.7.1.) |
2007.5.8. |
EN 1152:1994 |
Az időpont lejárt (2007.5.8.) |
|
CEN |
EN ISO 6682:2008 Földmunkagépek – A kezelőelemek kényelmi és elérhetőségi tartományai (ISO 6682:1986, tartalmazza az Amd.1:1989 módosítást) |
2009.1.28. |
EN ISO 6682:1995 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 6683:2008 Földmunkagépek – A kezelőelemek kényelmi és elérhetőségi tartományai (ISO 6683:2005) |
2009.1.28. |
EN ISO 6683:2005 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 7096:2008 Földmunkagépek – A gépkezelőülés rezgésének laboratóriumi értékelése (ISO 7096:2000) |
2009.1.28. |
EN ISO 7096:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 7235:2003 Akusztika – Légcsatornákba iktatott hangtompítók és szakaszolóegységek laboratóriumi mérési eljárásai – Beiktatási veszteség, áramlási zaj és teljes nyomásveszteség (ISO 7235:2003) |
2004.4.20. |
EN ISO 7235:1995 |
Az időpont lejárt (2004.4.20.) |
|
CEN |
EN ISO 7250:1997 Az emberi test alapvető méretei műszaki tervezéshez (ISO 7250:1996) |
1998.3.13. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 7731:2008 Ergonómia – Nyilvános- és munkahelyek vészjelzése – Hallható vészjelzések (ISO 7731:2003) |
2009.1.28. |
EN ISO 7731:2005 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 8230-1:2008 Vegytisztító gépek biztonsági követelményei – 1. rész: Általános biztonsági követelmények (ISO 8230-1:2008) |
Ez az első közzététel |
EN ISO 8230:1997 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 8230-2:2008 Vegytisztító gépek biztonsági követelményei – 2. rész: Perklor-etilénnel üzemelő vegytisztító gépek biztonsági követelményei (ISO 8230-2:2008) |
Ez az első közzététel |
EN ISO 8230:1997 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 8230-3:2008 Vegytisztító gépek biztonsági követelményei – 3. rész: Éghető folyadékokkal üzemelő vegytisztító gépek (ISO 8230-3:2008) |
Ez az első közzététel |
EN ISO 8230:1997 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 8662-4:1995 Hordozható motoros kéziszerszámok – A mechanikai rezgések mérése a fogantyún – 4. rész: Csiszológépek (ISO 8662-4:1994) |
1996.8.8. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 8662-6:1995 Hordozható motoros kéziszerszámok – A mechanikai rezgések mérése a fogantyún – 6. rész: Ütve fúró gépek (ISO 8662-6:1994) |
1996.2.14. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 8662-7:1997 Hordozható motoros kéziszerszámok – A mechanikai rezgések mérése a fogantyún – 7. rész: Ütve, impulzus- vagy kilincsműhajtással működő csavarozók, csavar- és csavaranyahajtók (ISO 8662-7:1997) |
1998.3.13. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 8662-8:1997 Hordozható motoros kéziszerszámok – A mechanikai rezgések mérése a fogantyún – 8. rész: Polírozógépek, valamint forgó-, rezgő- és excentercsiszolók (ISO 8662-8:1997) |
1998.3.13. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 8662-9:1996 Hordozható, motoros kéziszerszámok – Rezgésmérés a fogantyún – 9. rész: Döngölő (tömörítő)-szerszámok (ISO 8662-9:1996) |
1997.5.8. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 8662-10:1998 Hordozható motoros kéziszerszámok – A mechanikai rezgések mérése a fogantyún – 10. rész: Lemezvágók és rezgőollók (ISO 8662-10:1998) |
2003.6.24. |
– |
|
|
EN ISO 8662-10:1998/AC:2002 |
|
|
|
||
CEN |
EN ISO 8662-12:1997 Hordozható motoros kéziszerszámok – A mechanikai rezgések mérése a fogantyún – 12. rész: Rezgőfűrészek és -reszelők, valamint lengő- vagy forgómozgást végző fűrészek (ISO 8662-12:1997) |
1998.3.13. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 8662-13:1997 Hordozható motoros kéziszerszámok – A mechanikai rezgések mérése a fogantyún – 13. rész: Lyukköszörű gépek (ISO 8662-13:1997) |
1998.3.13. |
– |
|
|
EN ISO 8662-13:1997/AC:1998 |
|
|
|
||
CEN |
EN ISO 8662-14:1996 Hordozható motoros kéziszerszámok – A mechanikai rezgések mérése a fogantyún – 14. rész: Kőmegmunkáló és tűs leverőszerszámok (ISO 8662-14:1996) |
1997.5.8. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 9614-1:1995 Akusztika – Zajforrások hangteljesítményszintjének meghatározása hangintenzitás-méréssel – 1. rész: Mérés diszkrét pontokon (ISO 9614-1:1993) |
1996.8.8. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 9614-3:2002 Akusztika – Zajforrások hangtelesítményszintjének meghatározása hangintenzitás-méréssel – 3. rész: Pontos mérés pásztázással (ISO 9614-3:2002) |
2003.8.14. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 9902-1:2001 Textilipari gépek – Zajvizsgálati előírás – 1. rész: Általános követelmények (ISO 9902-1:2001) |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 9902-2:2001 Textilipari gépek – Zajvizsgálati előírás – 2. rész: Fonás-előkészítő és fonógépek (ISO 9902-2:2001) |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 9902-3:2001 Textilipari gépek – Zajvizsgálati előírás – 3. rész: Nemszőtt kelmét gyártó gépek (ISO 9902-3:2001) |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 9902-4:2001 Textilipari gépek – Zajvizsgálati előírás – 4. rész: Fonalfeldolgozó, zsinór- és kötélgyártó gépek (ISO 9902-4:2001) |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 9902-5:2001 Textilipari gépek – Zajvizsgálati előírás – 5. rész: Szövő- és kötőipari előkészítő gépek (ISO 9902-5:2001) |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 9902-6:2001 Textilipari gépek – Zajvizsgálati előírás – 6. rész: Kelmegyártó gépek (ISO 9902-6:2001) |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 9902-7:2001 Textilipari gépek – Zajvizsgálati előírás – 7. rész: Festő- és kikészítőgépek (ISO 9902-7:2001) |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 10218-1:2008 Robotok ipari környezethez – Biztonság – Követelmények – 1. rész: Robot (ISO 10218-1:2006, beépítve Cor 1:2007) |
Ez az első közzététel |
EN ISO 10218-1:2006 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 10472-1:2008 Mosodaipari gépek biztonsági követelményei – 1. rész: Általános követelmények (ISO 10472-1:1997) |
Ez az első közzététel |
EN ISO 10472-1:1997 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 10472-2:2008 Mosodaipari gépek biztonsági követelményei – 2. rész: Mosó- és mosó-csavaró gépek (ISO 10472-2:1997) |
Ez az első közzététel |
EN ISO 10472-2:1997 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 10472-3:2008 Mosodaipari gépek biztonsági követelményei – 3. rész: Folyamatos mosógépsorok (ISO 10472-3:1997) |
Ez az első közzététel |
EN ISO 10472-3:1997 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 10472-4:2008 Mosodaipari gépek biztonsági követelményei – 4. rész: Szárítógépek (ISO 10472-4:1997) |
Ez az első közzététel |
EN ISO 10472-4:1997 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 10472-5:2008 Mosodaipari gépek biztonsági követelményei – 5. rész: Mángorlók, adagoló- és hajtogatógépek (ISO 10472-5:1997) |
Ez az első közzététel |
EN ISO 10472-5:1997 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 10472-6:2008 Mosodaipari gépek biztonsági követelményei – 6. rész: Vasaló- és ragasztóprések (ISO 10472-6:1997) |
Ez az első közzététel |
EN ISO 10472-6:1997 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 10821:2005 Ipari varrógépek – Varrógépek, egységek és rendszerek biztonsági követelményei (ISO 10821:2005) |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 11102-1:1997 Dugattyús belső égésű motorok – Karos indítóberendezés – 1. rész: Biztonsági követelmények és vizsgálatok (ISO 11102-1:1997) |
1998.3.13. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 11102-2:1997 Dugattyús belső égésű motorok – Karos indítóberendezés – 2. rész: A szétkapcsolódási szög vizsgálatának módszere (ISO 11102-2:1997) |
1998.3.13. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 11111-1:2005 Textilipari gépek – Biztonsági követelmények – 1. rész: Általános követelmények (ISO 11111-1:2005) |
2005.12.31. |
EN ISO 11111:1995 |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
|
CEN |
EN ISO 11111-2:2005 Textilipari gépek – Biztonsági követelmények – 2. rész: Fonás-előkészítő és fonógépek (ISO 11111-2:2005) |
2005.12.31. |
EN ISO 11111:1995 |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
|
CEN |
EN ISO 11111-3:2005 Textilipari gépek – Biztonsági követelmények – 3. rész: Nemszőtt kelmét gyártó gépek (ISO 11111-3:2005) |
2005.12.31. |
EN ISO 11111:1995 |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
|
CEN |
EN ISO 11111-4:2005 Textilipari gépek – Biztonsági követelmények – 4. rész: Fonalfeldolgozó, zsinór- és kötélgyártó gépek (ISO 11111-4:2005) |
2005.12.31. |
EN ISO 11111:1995 |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
|
CEN |
EN ISO 11111-5:2005 Textilipari gépek – Biztonsági követelmények – 5. rész: Szövő- és kötőipari előkészítő gépek (ISO 11111-5:2005) |
2005.12.31. |
EN ISO 11111:1995 |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
|
CEN |
EN ISO 11111-6:2005 Textilipari gépek – Biztonsági követelmények – 6. rész: Kelmegyártó gépek (ISO 11111-6:2005) |
2005.12.31. |
EN ISO 11111:1995 |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
|
CEN |
EN ISO 11111-7:2005 Textilipari gépek – Biztonsági követelmények – 7. rész: Festő- és kikészítő gépek (ISO 11111-7:2005) |
2005.12.31. |
EN ISO 11111:1995 |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
|
CEN |
EN ISO 11145:2008 Optika és fotonika – Lézerek és lézerberendezések – Szakszótár és jelképek (ISO 11145:2006) |
2009.1.28. |
EN ISO 11145:2006 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 11200:1995 Akusztika – Gépek és berendezések által kibocsátott zaj – Alapszabványok használati irányelvei a gép által keltett hangnyomásszintek meghatározásához a munkahelyen és más meghatározott helyzetekben (ISO 11200:1995) |
1996.10.15. |
– |
|
|
EN ISO 11200:1995/AC:1997 |
|
|
|
||
CEN |
EN ISO 11201:1995 Akusztika – Gépek és berendezések által kibocsátott zaj – A kibocsátási hangnyomásszintek mérése a munkahelyen és más meghatározott helyzetekben – Műszaki módszer lényegében hangvisszaverő sík feletti szabad hangtérben (ISO 11201:1995) |
1996.10.15. |
– |
|
|
EN ISO 11201:1995/AC:1997 |
|
|
|
||
CEN |
EN ISO 11202:1995 Akusztika – Gépek és berendezések által kibocsátott zaj – A kibocsátási hangnyomásszintek mérése a munkahelyen és más meghatározott helyzetekben – Helyszíni tájékoztató módszer (ISO 11202:1995) |
1996.10.15. |
– |
|
|
EN ISO 11202:1995/AC:1997 |
|
|
|
||
CEN |
EN ISO 11203:1995 Akusztika – Gépek és berendezések által kibocsátott zaj – A kibocsátási hangnyomásszintek meghatározása a hangteljesítményszintből a munkahelyen és más meghatározott helyzetekben (ISO 11203:1995) |
1996.10.15. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 11204:1995 Akusztika – Gépek és berendezések által kibocsátott zaj – A kibocsátási hangnyomásszintek mérése a munkahelyen és más meghatározott helyzetekben – Módszer előírt környezeti korrekcióval (ISO 11204:1995) |
1996.10.15. |
– |
|
|
EN ISO 11204:1995/AC:1997 |
|
|
|
||
CEN |
EN ISO 11205:2003 Akusztika – Gépek és berendezések által kibocsátott zaj – Műszaki módszer a kibocsátási hangnyomásszintek hangintenzitás-méréssel való meghatározására munkahelyi körülmények között és egyéb meghatározott helyzetekben (ISO 11205:2003) |
2006.8.2. |
– |
|
|
EN ISO 11205:2003/AC:2006 |
|
|
|
||
CEN |
EN ISO 11252:2008 Lézerek és lézerberendezések – Lézerkészülékek – A dokumentáció minimumkövetelményei (ISO 11252:2004) |
2009.1.28. |
EN ISO 11252:2004 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 11546-1:1995 Akusztika – Géptokok hanggátlásjellemzőinek meghatározása – 1. rész: Mérések laboratóriumi körülmények között (minőségtanúsítás céljára) (ISO 11546-1:1995) |
1996.10.15. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 11546-2:1995 Akusztika – Géptokok hanggátlásjellemzőinek meghatározása – 2. rész: Mérések helyszíni körülmények között (átvétel és felülvizsgálat céljára) (ISO 11546-2:1995) |
1996.10.15. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 11553-1:2008 Gépek biztonsága – Lézeres megmunkálógépek – 1. rész: Általános biztonsági követelmények (ISO 11553-1:2005) |
Ez az első közzététel |
EN ISO 11553-1:2005 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 11553-2:2008 Gépek biztonsága – Lézeres megmunkálógépek – 2. rész: Kézi lézeres megmunkálókészülékek biztonsági követelményei (ISO 11553-2:2007) |
Ez az első közzététel |
EN ISO 11553-2:2007 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 11554:2008 Optika és fotonika – Lézerek és lézerberendezések – A lézernyaláb teljesítményének, energiájának és időbeli jellemzőinek vizsgálati módszerei (ISO 11554:2006) |
2009.1.28. |
EN ISO 11554:2006 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 11680-1:2008 Erdészeti gépek – Rúdra szerelt motoros gallyazók biztonsági követelményei és vizsgálata – 1. rész: Belső égésű motoros készülékek (ISO 11680-1:2000) |
Ez az első közzététel |
EN ISO 11680-1:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 11680-2:2008 Erdészeti gépek – Rúdra szerelt motoros gallyazók biztonsági követelményei és vizsgálata – 2. rész: Háton hordott energiaforrással működő készülékek (ISO 11680-2:2000) |
Ez az első közzététel |
EN ISO 11680-2:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 11681-1:2004 Erdészeti gépek – Hordozható láncfűrészek biztonsági követelményei és vizsgálata – 1. rész: Erdészeti láncfűrészek (ISO 11681-1:2004) |
2005.12.31. |
EN 608:1994 |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
|
EN ISO 11681-1:2004/A1:2007 |
2007.11.6. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2007.11.6.) |
||
CEN |
EN ISO 11681-2:2008 Erdészeti gépek – Hordozható láncfűrészek biztonsági követelményei és vizsgálata – 2. rész: Gallyazó láncfűrészek (ISO 11681-2:2006) |
Ez az első közzététel |
EN ISO 11681-2:2006 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 11688-1:1998 Akusztika – A kis zajú gépek és berendezések tervezésének irányelvei – 1. rész: Tervezés (ISO/TR 11688-1:1995) |
1998.10.15. |
– |
|
|
EN ISO 11688-1:1998/AC:1998 |
|
|
|
||
CEN |
EN ISO 11691:1995 Akusztika – A bevezetési veszteség mérése légcsatornába épített hangcsillapítók esetén, áramlás nélkül – Laboratóriumi áttekintő módszer (ISO 11691:1995) |
1996.2.14. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 11806:2008 Mező- és erdőgazdasági gépek – Benzinmotoros, hordozható, kézi tisztítógépek és szegélynyírók – Biztonság (ISO 11806:1997) |
Ez az első közzététel |
EN ISO 11806:1997 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 11957:1996 Akusztika – Fülkék hangszigetelő teljesítményének meghatározása – Laboratóriumi és helyszíni mérések (ISO 11957:1996) |
1997.5.8. |
– |
|
|
CEN |
EN 12001:2003 Szállító-, szóró- és terítőgépek betonhoz és habarcshoz – Biztonsági követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 12001:1996 Akusztika – Gépek és berendezések zajkibocsátása – Szabályok a zajvizsgálati előírások tartalmi és formai kidolgozásához (ISO 12001:1996) |
1997.5.8. |
– |
|
|
EN ISO 12001:1996/AC:1997 |
|
|
|
||
CEN |
EN 12012-1:2007 + A1:2008 Műanyag- és gumiipari gépek – Aprítógépek – 1. rész: Késes granulátorok biztonsági követelményei |
2009.1.28. |
EN 12012-1:2007 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12012-2:2001 + A2:2008 Gumi- és műanyagipari gépek – Aprítógépek – 2. rész: Szálgranulálók biztonsági követelményei |
2009.1.28. |
EN 12012-2:2001 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12012-3:2001 + A1:2008 Gumi- és műanyagipari gépek – Aprítógépek – 3. rész: Forgókéses darabolók biztonsági követelményei |
2009.1.28. |
EN 12012-3:2001 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12012-4:2006 + A1:2008 Műanyag- és gumiipari gépek – Aprítógépek – 4. rész: Agglomerátorok biztonsági követelményei |
2009.1.28. |
EN 12012-4:2006 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12013:2000 + A1:2008 Gumi- és műanyagipari gépek – Belső keverők – Biztonsági követelmények |
2009.1.28. |
EN 12013:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12016:2004 + A1:2008 Elektromágneses összeférhetőség – Felvonók, mozgólépcsők és mozgójárdák termékcsaládszabványa – Zavartűrés |
2009.1.28. |
EN 12016:2004 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12041:2000 Élelmiszer-ipari gépek – Formázók – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2001.3.10. |
– |
|
|
CEN |
EN 12042:2005 Élelmiszer-ipari gépek – Automata tésztaosztók – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2006.8.2. |
– |
|
|
CEN |
EN 12043:2000 Élelmiszer-ipari gépek – Köztes kelesztő – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN 12044:2005 Gépek lábbelik, bőr- és műbőráruk gyártására – Kivágók (csákozók) és lukasztógépek – Biztonsági követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
EN 12044:2005/AC:2006 |
|
|
|
||
CEN |
EN 12053:2001 + A1:2008 Targoncák biztonsága – A zajkibocsátás mérésének vizsgálati módszerei |
2009.1.28. |
EN 12053:2001 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12077-2:1998 + A1:2008 Daruk biztonsága – Egészségügyi és biztonsági követelmények – 2. rész: Határoló- és jelzőberendezések |
2008.8.22. |
EN 12077-2:1998 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 12100-1:2003 Gépek biztonsága – Alapfogalmak, a kialakítás általános elvei – 1. rész: Fogalommeghatározások, módszertan (ISO 12100-1:2003) |
2005.12.31. |
EN 292-1:1991 |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
|
CEN |
EN ISO 12100-2:2003 Gépek biztonsága – Alapfogalmak, a kialakítás általános elvei – 2. rész: Műszaki alapelvek (ISO 12100-2:2003) |
2005.12.31. |
EN 292-2:1991 |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
|
CEN |
EN 12110:2002 + A1:2008 Alagútfúró gép – Légzsilip – Biztonsági követelmények |
2009.1.28. |
EN 12110:2002 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12111:2002 Alagútfúró gép – Vágatelővágók, folyamatos fejtőgépek és ütve lazítók – Biztonsági követelmények |
2003.8.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 12151:2007 Beton- és habarcselőkészítő gépek és üzemek – Biztonsági követelmények |
2008.6.24. |
– |
|
|
CEN |
EN 12158-1:2000 Építkezési teherfelvonók – 1. rész: Kezelőszemély által használható emelőlapos felvonók |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 12158-2:2000 Építkezési teheremelők – 2. rész: Ferde pályás emelők személyek szállítására nem használható teherszállító eszközökkel |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN 12162:2001 Folyadékszivattyú – Biztonsági követelmények – Hidrosztatikai vizsgálati eljárás |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 12198-1:2000 + A1:2008 Gépek biztonsága – Gépek által kibocsátott sugárzásból eredő kockázat értékelése és csökkentése – 1. rész: Általános elvek |
2009.1.28. |
EN 12198-1:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12198-2:2002 + A1:2008 Gépek biztonsága – Gépek által kibocsátott sugárzásból eredő kockázat értékelése és csökkentése – 2. rész: A sugárzási emisszió mérési eljárása |
2009.1.28. |
EN 12198-2:2002 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12198-3:2002 + A1:2008 Gépek biztonsága – Gépek által kibocsátott sugárzásból eredő kockázat értékelése és csökkentése – 3. rész: A sugárzás csökkentése mérsékléssel vagy árnyékolással |
2009.1.28. |
EN 12198-3:2002 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12203:2003 Lábbelit, bőr- és műbőrtermékeket gyártó gépek – Cipő- és bőrsajtók – Biztonsági követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
EN 12203:2003/AC:2006 |
|
|
|
||
CEN |
EN 12254:1998 + A2:2008 Lézermunkahelyek védőernyői – Biztonsági követelmények és vizsgálat |
2008.8.22. |
EN 12254:1998 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12267:2003 Élelmiszer-ipari gépek – Körfűrészgépek – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2004.4.20. |
– |
|
|
CEN |
EN 12268:2003 Élelmiszer-ipari gépek – Szalagfűrészek – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2004.4.20. |
– |
|
|
CEN |
EN 12301:2000 + A1:2008 Gumi- és műanyagipari gépek – Kalanderek – Biztonsági követelmények |
2009.1.28. |
EN 12301:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12312-1:2001 Légi közlekedés földi berendezései – Jellegzetes követelmények – 1. rész: Utaslépcsők |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 12312-2:2002 Légi közlekedés földi berendezései – Jellegzetes követelmények – 2. rész: Fedélzeti ellátókocsi |
2003.8.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 12312-3:2003 Légi közlekedés földi berendezései – Jellegzetes követelmények – 3. rész: Szállítószalagos járművek |
2004.4.20. |
– |
|
|
CEN |
EN 12312-4:2003 Légi közlekedés földi berendezései – Jellegzetes követelmények – 4. rész: Utasbeszálló hídak |
2004.4.20. |
– |
|
|
CEN |
EN 12312-5:2005 Légi közlekedés földi berendezései – Jellegzetes követelmények – 5. rész: A repülőgépek üzemanyagtöltő berendezései |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 12312-6:2004 Légi közlekedés földi berendezései – Jellegzetes követelmények – 6. rész: Jégeltávolító és jégeltávolító/jegesedésgátló berendezés |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 12312-7:2005 Légi közlekedés földi berendezései – Jellegzetes követelmények – 7. rész: A légijármű mozgató berendezései |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 12312-8:2005 Légi közlekedés földi berendezései – Jellegzetes követelmények – 8. rész: Karbantartó lépcsők és -hidak |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 12312-10:2005 Légi közlekedés földi berendezései – Jellegzetes követelmények – 10. rész: Konténer-/rakodólap átrakó -szállítók |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 12312-12:2002 Légi közlekedés földi berendezései – Jellegzetes követelmények – 12. rész: Ivóvízellátó berendezés |
2003.8.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 12312-13:2002 Légi közlekedés földi berendezései – Jellegzetes követelmények – 13. rész: Mosdóhelyiség-ellátó berendezés |
2003.8.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 12312-14:2006 Légi közlekedés földi berendezései – Jellegzetes követelmények – 14. rész: Mozgáskorlátozott utast fedélzetre szállító eszközök |
2007.5.8. |
– |
|
|
CEN |
EN 12312-15:2006 Légi közlekedés földi berendezései – Jellegzetes követelmények – 15. rész: Csomag- és berendezésszállító |
2006.8.2. |
– |
|
|
CEN |
EN 12312-16:2005 Légi közlekedés földi berendezései – Jellegzetes követelmények – 16. rész: Levegő indító berendezés |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 12312-17:2004 Légi közlekedés földi berendezései – Jellegzetes követelmények – 17. rész: Légkondicionáló berendezés |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 12312-18:2005 Légi közlekedés földi berendezései – Jellegzetes követelmények – 18. rész: Nitrogén vagy oxigén előállító berendezés |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 12312-19:2005 Légi közlekedés földi berendezései – Jellegzetes követelmények – 19. rész: Repülőgép-emelők, kerékcsere-emelők és hidraulikus faroktámaszok |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 12312-20:2005 Légi közlekedés földi berendezései – Jellegzetes követelmények – 20. rész: Földi villamosenergia ellátó berendezés |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 12321:2003 Föld alatti bányagépek – Páncélozott kotrólánc biztonsági követelményei |
2004.4.20. |
– |
|
|
CEN |
EN 12331:2003 Élelmiszer-ipari gépek – Húsdarálók – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
EN 12331:2003/A1:2005 |
2005.12.31. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2006.1.31.) |
||
CEN |
EN 12336:2005 + A1:2008 Alagútfúró gépek – Fúrópajzsok, csősajtoló gépek, kanálfúrógépek, alagútfalazó berendezések – Biztonsági követelmények |
Ez az első közzététel |
EN 12336:2005 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12348:2000 Állványos betonmagfúró gépek – Biztonság |
2001.3.10. |
– |
|
|
CEN |
EN 12355:2003 Élelmiszer-ipari gépek – Bőrkéző-, bőrfejtő és kopasztógépek – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2003.8.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 12385-1:2002 + A1:2008 Acélsodrony kötelek – Biztonság – 1. rész: Általános követelmények |
Ez az első közzététel |
EN 12385-1:2002 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12385-2:2002 + A1:2008 Acélsodrony kötelek – Biztonság – 2. rész: Fogalommeghatározások, megnevezés és osztályozás |
2008.8.22. |
EN 12385-2:2002 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12385-3:2004 + A1:2008 Acélsodrony kötelek – Biztonság – 3. rész: Használati és karbantartási információk |
2008.8.22. |
EN 12385-3:2004 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12385-4:2002 + A1:2008 Acélsodrony kötelek – Biztonság – 4. rész: Pászmás kötelek általános emelési célokra |
2008.8.22. |
EN 12385-4:2002 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12385-10:2003 + A1:2008 Acélsodrony kötelek – Biztonság – 10. rész: Spirális kötelek általános építési célokra |
2008.8.22. |
EN 12385-10:2003 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12387:2005 Gépek lábbelik, bőr- és műbőr áruk gyártására – Építőszekrény-elvű cipőjavító készülékek – Biztonsági követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 12409:2008 Gumi- és műanyagipari gépek – Melegalakító gépek – Biztonsági követelmények |
Ez az első közzététel |
EN 12409:1999 |
2009.4.30. |
|
CEN |
EN 12415:2000 Szerszámgépek biztonsága – Kisméretű, számvezérlésű esztergagépek és eszterga-megmunkálóközpontok |
2001.11.27. |
– |
|
|
EN 12415:2000/A1:2002 |
2003.8.14. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2003.8.14.) |
||
CEN |
EN 12417:2001 Szerszámgépek – Biztonság – Megmunkálóközpontok |
2002.6.14. |
– |
|
|
EN 12417:2001/A1:2006 |
2006.8.2. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2006.9.30.) |
||
CEN |
EN 12418:2000 Falazat- és kődaraboló gépek helyszíni munkákhoz – Biztonság |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN 12463:2004 Élelmiszer-ipari gépek – Töltőgépek és kiegészítő berendezések – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 12478:2000 Szerszámgépek biztonsága – Nagyméretű, számjegyvezérlésű esztergagépek és eszterga-megmunkálóközpontok |
2001.11.27. |
– |
|
|
EN 12478:2000/AC:2001 |
|
|
|
||
CEN |
EN 12505:2000 Élelmiszer-ipari gépek – Étolaj- és zsírfeldolgozó centrifugák – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN 12525:2000 Mezőgazdasági gépek – Homlokrakodók – Biztonság |
2000.5.20. |
– |
|
|
EN 12525:2000/A1:2006 |
2007.5.8. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2007.5.8.) |
||
CEN |
EN 12545:2000 Cipőipari, bőr- és műbőripari gépek – Hangvizsgálati módszer – Általános követelmények |
2001.3.10. |
– |
|
|
CEN |
EN 12547:1999 Centrifugák – Általános biztonsági követelmények |
1999.6.11. |
– |
|
|
CEN |
EN 12549:1999 + A1:2008 Akusztika – Kötőelem-beütő gépek zajvizsgálati előírásai – Műszaki módszer |
2009.1.28. |
EN 12549:1999 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12581:2005 Bevonatkészítő üzemek – Mártó és elektroforetikus bovonógépek szerves, folyékony bevonóanyagokhoz – Biztonsági követelmények |
2006.8.2. |
– |
|
|
CEN |
EN 12601:2001 Dugattyús belső égésű motorral hajtott áramfejlesztő aggregát – Biztonság |
2003.8.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 12621:2006 Bevonóanyagok nyomás alatti adagolására és/vagy keringtetésére való gépek – Biztonsági követelmények |
2006.8.2. |
– |
|
|
CEN |
EN 12622:2001 Szerszámgépek biztonsága – Hidraulikus élhajlító sajtók |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 12629-1:2000 Betonból és mészhomokból készített építőipari termékek gyártásához használt gépek – Biztonság – 1. rész: Általános követelmények |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN 12629-2:2002 Betonból és mészhomokból készített építőipari termékek gyártásához használt gépek – Biztonság – 2. rész: Falazóelem-gyártó gépek |
2004.4.20. |
– |
|
|
CEN |
EN 12629-3:2002 Betonból és mészhomokból készített építőipari termékek gyártásához használt gépek – Biztonság – 3. rész: Toló- és forgóasztalos gépek |
2004.4.20. |
– |
|
|
CEN |
EN 12629-4:2001 Betonból és mészhomokból készített építőipari termékek gyártásához használt gépek – Biztonság – 4. rész: Beton tetőcserepeket gyártó gépek |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN 12629-5-1:2003 Betonból és mészhomokból készített építőipari termékek gyártásához használt gépek – Biztonság – 5-1. rész: Függőleges tengelyű csőgyártó gépek |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 12629-5-2:2003 Betonból és mészhomokból készített építőipari termékek gyártásához használt gépek – Biztonság – 5-2. rész: Vízszintes tengelyű csőgyártó gépek |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 12629-5-3:2003 Betonból és mészhomokból készített építőipari termékek gyártásához használt gépek – Biztonság – 5-3. rész: Csőelőfeszítő gépek |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 12629-5-4:2003 Betonból és mészhomokból készített építőipari termékek gyártásához használt gépek – Biztonság – 5-4. rész: Betoncsőbevonó gépek |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 12629-6:2004 Betonból és mészhomokból készített építőipari termékek gyártásához használt gépek – Biztonság – 6. rész: Helyhez kötött és mobil berendezések előre gyártott, vasalt termékek gyártásához |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 12629-7:2004 Betonból és mészhomokból készített építőipari termékek gyártásához használt gépek – Biztonság – 7. rész: Helyhez kötött és mobil berendezések feszített betontermékek hosszúpados gyártáshoz |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 12629-8:2002 Betonból és mészhomokból készített építőipari termékek gyártásához használt gépek – Biztonság – 8. rész: Gépek és berendezések mészhomokból (és betonból) készített építőipari termékek gyártásához |
2004.4.20. |
– |
|
|
CEN |
EN 12635:2002 + A1:2008 Ipari, kereskedelmi és garázsajtók, kapuk – Beépítés és használat |
Ez az első közzététel |
– |
|
|
CEN |
EN 12639:2000 Folyadékszivattyúk és szivattyús gépcsoportok – Zajvizsgálati előírások – 2. és 3. pontossági osztály |
2001.3.10. |
– |
|
|
EN 12639:2000/AC:2000 |
|
|
|
||
CEN |
EN 12643:1997 + A1:2008 Földmunkagépek – Kerekes járművek – Kormányozhatóság (ISO 5010:1992, módosítva) |
2009.1.28. |
EN 12643:1997 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12644-1:2001 + A1:2008 Daruk – Használati és vizsgálati információk – 1. rész: Használati utasítások |
2009.1.28. |
EN 12644-1:2001 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12644-2:2000 + A1:2008 Daruk – Használati és vizsgálati információk – 2. rész: Megjelölés |
2009.1.28. |
EN 12644-2:2000 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12649:2008 Betontömörítő és rázógépek – Biztonsági követelmények |
2008.8.22. |
– |
|
|
CEN |
EN 12653:1999 Gépek bőr- és műbőr lábbelik gyártására – Szegezőgépek – Biztonsági követelmények |
2001.11.27. |
– |
|
|
EN 12653:1999/A1:2004 |
2005.12.31. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
||
CEN |
EN 12693:2008 Hűtőrendszerek és hőszivattyúk – Biztonsági és környzetvédelmi követelmények – Dugattyús hűtőkompresszorok |
2008.8.22. |
– |
|
|
CEN |
EN 12717:2001 Szerszámgépek biztonsága – Fúrógépek |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 12733:2001 Mező- és erdőgazdasági gépek – Gyalogirányítású motoros kaszák – Biztonság |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 12750:2001 Famegmunkáló gépek biztonsága – Marógépek négyoldali megmunkáláshoz |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 12753:2005 Felületkezelő berendezések kibocsátott gázának tisztító rendszerei |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 12757-1:2005 Bevonóanyagok keverőgépei – Biztonsági követelmények – 1. rész: A járművek újra festésére használt keverőgépek |
2006.8.2. |
– |
|
|
CEN |
EN 12779:2004 Famegmunkáló gépek biztonsága – Beépített forgács- és porelszívó rendszerek – Biztonsági vonatkozású teljesítőképesség és biztonsági követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 12840:2001 Szerszámgépek biztonsága – Kézi vezérlésű esztergagépek automatikus vagy nem automatikus vezérléssel |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 12851:2005 Élelmiszer-ipari gépek – Kiegészítő hajtótárcsás nagykonyhai gépek – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2006.8.2. |
– |
|
|
CEN |
EN 12852:2001 Élelmiszer-ipari gépek – Élelmiszer-feldolgozók és -keverők – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 12853:2001 Élelmiszer-ipari gépek – Kézi keverők és habverők – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 12854:2003 Élelmiszer-ipari gépek – Állványos keverőgépek – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2004.4.20. |
– |
|
|
CEN |
EN 12855:2003 Élelmiszer-feldolgozó gépek – Forgó tartályos vágóberendezés – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 12881-1:2005 + A1:2008 Szállítószalag-hevederek – Tűzszimulációs lángállósági vizsgálat – 1. rész: Propánégős vizsgálatok |
2008.8.22. |
EN 12881-1:2005 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12881-2:2005 + A1:2008 Szállítószalag-hevederek – Tűzszimulációs lángállósági vizsgálat – 2. rész: Nagy kiterjedésű tűzvizsgálat |
2008.8.22. |
EN 12881-2:2005 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12882:2008 Szállítóhevederek általános célú felhasználásra – Elektromos és tűzveszélyességi biztonsági követelmények |
Ez az első közzététel |
EN 12882:2001 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12921-1:2005 Ipari termékek felületének tisztítására és előkészítésére folyadékot vagy gőzt használó gépek – 1. rész: Közös biztonsági követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 12921-2:2005 + A1:2008 Ipari termékek felületét folyadékokkal vagy gőzökkel tisztító és előkezelő gépek – 2. rész: Vízalapú tisztítófolyadékot használó gépek biztonsága |
Ez az első közzététel |
EN 12921-2:2005 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12921-3:2005 + A1:2008 Ipari termékek felületét folyadékokkal vagy gőzökkel tisztító és előkezelő gépek – 3. rész: Éghető tisztítófolyadékot használó gépek biztonsága |
Ez az első közzététel |
EN 12921-3:2005 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12921-4:2005 + A1:2008 Ipari termékek felületét folyadékokkal vagy gőzökkel tisztító és előkezelő gépek – 4. rész: Halogénezett oldószereket használó gépek biztonsága |
Ez az első közzététel |
EN 12921-4:2005 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 12957:2001 Szerszámgépek – Biztonság – Szikraforgácsoló gépek |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 12965:2003 Mező- és erdőgazdasági traktorok és gépek – Teljesítményleadó tengelycsonkok és védőberendezéseik – Biztonság |
2004.4.20. |
– |
|
|
EN 12965:2003/A1:2004 |
2005.12.31. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
||
CEN |
EN 12978:2003 Ipari, kereskedelmi és garázsajtók, kapuk – A gépi működtetésű ajtók és kapuk biztonsági szerkezetei – Követelmények és vizsgálati módszerek |
2004.4.20. |
– |
|
|
CEN |
EN 12981:2005 Bevonatkészítő üzemek – Szórófülkék szerves, por alakú bevonóanyagokhoz – Biztonsági követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 12984:2005 Élelmiszer-ipari gépek – Hordozható és/vagy kézivezetésű gépek és mechanikus hajtású, vágószerszámú berendezések – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2006.8.2. |
– |
|
|
CEN |
EN 12999:2002 Daruk – Rakodódaru |
2003.8.14. |
– |
|
|
EN 12999:2002/A1:2004 |
2005.12.31. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
||
EN 12999:2002/A2:2006 |
2007.5.8. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2007.5.8.) |
||
CEN |
EN 13000:2004 Daruk – Önjáró daruk |
2007.5.8. |
– |
|
|
Figyelmeztetés: Ez a közzététel nem vonatkozik a szabvány 4.2.6.3.1., 4.2.6.3.2. és 4.2.6.3.3. pontjára, amelyek alkalmazása nem tesz eleget a 98/37/EK irányelv I. mellékletének 4.2.1.4. pontjában meghatározott alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelménynek, valamint a melléklet ezzel kapcsolatos 1.1.2. c), 1.2.5., 1.3.1., 4.1.2.1. és 4.1.2.3. pontjában meghatározott követelményeinek való megfelelés vélelmének. |
|||||
CEN |
EN 13001-1:2004 Daruk – Általános kialakítás – 1. rész: Általános elvek és követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
EN 13001-1:2004/AC:2006 |
|
|
|
||
EN 13001-1:2004/AC:2008 |
|
|
|
||
CEN |
EN 13001-2:2004 Daruk – Általános kialakítás – 2. rész: Terhelési hatások |
2005.12.31. |
– |
|
|
EN 13001-2:2004/A1:2006 |
2007.5.8. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2007.5.8.) |
||
EN 13001-2:2004/AC:2006 |
|
|
|
||
CEN |
EN 13015:2001 + A1:2008 Felvonók és mozgólépcsők karbantartása – A karbantartási utasítások követelményei |
2009.1.28. |
EN 13015:2001 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13019:2001 + A1:2008 Úttisztító gépek – Biztonsági követelmények |
Ez az első közzététel |
EN 13019:2001 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13020:2004 Útfelület-megmunkáló gépek – Biztonsági követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 13021:2003 + A1:2008 Téli útkarbantartó gépek – Biztonsági követelmények |
Ez az első közzététel |
EN 13021:2003 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13023:2003 Nyomdagép, papírfeldolgozó, papírgyártó gépek és kiegészítő készülékek zajmérési módszerei – 2. és 3. pontossági osztály |
2004.4.20. |
– |
|
|
CEN |
EN 13035-1:2008 Gépek és berendezések síküveg gyártására, megmunkálására és feldolgozására – Biztonsági követelmények – 1. rész: Gyáron belüli raktározó-, anyagmozgató és szállítóberendezések |
2008.6.24. |
– |
|
|
CEN |
EN 13035-2:2008 Gépek és berendezések síküveg gyártására, megmunkálására és feldolgozására – Biztonsági követelmények – 2. rész: Gyáron kívüli raktározó-, anyagmozgató és szállítóberendezések |
2008.6.24. |
– |
|
|
CEN |
EN 13035-3:2003 Gépek és berendezések síküveg gyártására, megmunkálására és feldolgozására – Biztonsági követelmények – 3. rész: Vágógépek |
2004.4.20. |
– |
|
|
CEN |
EN 13035-4:2003 Gépek és berendezések síküveg gyártására, megmunkálására és feldolgozására – Biztonsági követelmények – 4. rész: Buktatóasztal |
2004.4.20. |
– |
|
|
CEN |
EN 13035-5:2006 Gépek és berendezések síküveg gyártására, megmunkálására és feldolgozására – Biztonsági követelmények – 5. rész: Halombarakó és halombontó gépek és berendezések |
2007.5.8. |
– |
|
|
CEN |
EN 13035-6:2006 Gépek és berendezések síküveg gyártására, megmunkálására és feldolgozására – Biztonsági követelmények – 6. rész: Bontógépek |
2007.5.8. |
– |
|
|
CEN |
EN 13035-7:2006 Gépek és berendezések síküveg gyártására, megmunkálására és feldolgozására – Biztonsági követelmények – 7. rész: Vágógépek többrétegű biztonsági üveghez |
2007.5.8. |
– |
|
|
CEN |
EN 13035-9:2006 Gépek és berendezések síküveg gyártására, megmunkálására és feldolgozására – Biztonsági követelmények – 9. rész: Tisztítógépek |
2007.5.8. |
– |
|
|
CEN |
EN 13035-11:2006 Gépek és berendezések síküveg gyártására, megmunkálására és feldolgozására – Biztonsági követelmények – 11. rész: Fúrógépek |
2007.5.8. |
– |
|
|
CEN |
EN 13042-1:2007 Gépek és berendezések öblösüveg gyártására, megmunkálására és feldolgozásására – Biztonsági követelmények – 1. rész: Cseppadagoló |
2008.6.24. |
– |
|
|
CEN |
EN 13042-2:2004 Gépek és berendezések öblösüveg gyártására, megmunkálására és feldolgozására – Biztonsági követelmények – 2. rész: Anyagtovábbító adagológépek |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 13042-3:2007 Gépek és berendezések öblösüveg gyártására, megmunkálására és feldolgozására – Biztonsági követelmények – 3. rész: IS gép |
2007.11.6. |
– |
|
|
CEN |
EN 13042-5:2003 Gépek és berendezések öblösüveg gyártására, megmunkálására és feldolgozására – Biztonsági követelmények – 5. rész: Sajtók |
2004.4.20. |
– |
|
|
CEN |
EN 13059:2002 + A1:2008 Targoncák biztonsága – Vizsgálati módszerek a rezgés mérésére |
2009.1.28. |
EN 13059:2002 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13102:2005 + A1:2008 Kerámiai gépek – Biztonság – Finomkerámia lapok be- és kirakása |
Ez az első közzététel |
EN 13102:2005 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13112:2002 Bőripari gépek – Érdesítő és szíjhasító gépek – Biztonsági követelmények |
2003.6.24. |
– |
|
|
CEN |
EN 13113:2002 Bőripari gépek – Hengeres fedőgépek – Biztonsági követelmények |
2003.6.24. |
– |
|
|
CEN |
EN 13114:2002 Bőripari gépek – A forgatóeljárás tartályai – Biztonsági követelmények |
2003.6.24. |
– |
|
|
CEN |
EN 13118:2000 Mezőgazdasági gépek – Burgonyabetakarító gépek – Biztonság |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN 13120:2004 Belső ablaktáblák – Teljesítőképességi követelmények a biztonság figyelembevételével |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 13128:2001 Szerszámgépek biztonsága – Marógépek (beleértve a fúró-maró gépeket is) |
2002.6.14. |
– |
|
|
EN 13128:2001/A1:2006 |
2006.8.2. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2006.9.30.) |
||
CEN |
EN 13135-1:2003 Daruk – Biztonság – Tervezés – A berendezés követelményei – 1. rész: Villamos berendezések |
2005.12.31. |
– |
|
|
EN 13135-1:2003/AC:2006 |
|
|
|
||
CEN |
EN 13135-2:2004 Daruk – Berendezések – 2. rész: Nem villamos berendezések |
2005.12.31. |
– |
|
|
EN 13135-2:2004/AC:2005 |
|
|
|
||
CEN |
EN 13140:2000 Mezőgazdasági gépek – Cukorrépa- és takarmányrépa-betakarító gépek – Biztonság |
2001.11.27. |
– |
|
|
CEN |
EN 13155:2003 Daruk – Biztonság – Oldható teherfelvevők |
2004.4.20. |
– |
|
|
EN 13155:2003/A1:2005 |
2005.12.31. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2006.2.28.) |
||
CEN |
EN 13157:2004 Daruk – Biztonság – Kézi hajtású emelőberendezések |
2005.12.31. |
– |
|
|
EN 13157:2004/AC:2008 |
|
|
|
||
CEN |
EN 13204:2004 Tűzoltáshoz és mentőszolgáltatáshoz alkalmazott, kétszeres működésű hidraulikus mentőeszközök – Biztonság és teljesítőképességi követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 13208:2003 Élelmiszer-ipari gépek – Zöldséghámozó gépek – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2004.4.20. |
– |
|
|
CEN |
EN 13218:2002 + A1:2008 Szerszámgépek – Biztonság – Helyhez kötött köszörűgépek |
2009.1.28. |
EN 13218:2002 |
2009.12.28. |
|
EN 13218:2002 + A1:2008/AC:2008 |
|
|
|
||
CEN |
EN 13241-1:2003 Ipari, kereskedelmi és garázsajtók, kapuk – Termékszabvány – 1. rész: Nem tűz- és füstgátló termékek |
2004.4.20. |
– |
|
|
CEN |
EN 13288:2005 Élelmiszer-ipari gépek – Tartályemelő és -döntő gépek – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2006.8.2. |
– |
|
|
CEN |
EN 13289:2001 Tésztaáru-készítő gépek – Szárítók és hűtők – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 13355:2004 Bevonatkészítő üzemek – Kombinált fülkék – Biztonsági követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 13367:2005 + A1:2008 Kerámiai gépek – Biztonság – Átrakóplatók és kocsik |
Ez az első közzététel |
EN 13367:2005 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13378:2001 Tésztaáru-készítő gépek – Tésztasajtolók – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 13379:2001 Tésztaáru-készítő gépek Terítő-, hámozó- és szeletelőgép, rúdvisszaszállító és rúdtároló – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 13389:2005 Élelmiszer-ipari gépek – Vízszintes tengelyű keverőgépek – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2006.8.2. |
– |
|
|
CEN |
EN 13390:2002 Élelmiszer-ipari gépek – Tészta- és lepénykészítő gépek – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 13411-1:2002 + A1:2008 Acélsodronykötél-végek – Biztonság – 1. rész: Kötélszív acélsodronykötél-hurokhoz |
Ez az első közzététel |
EN 13411-1:2002 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13411-2:2001 + A1:2008 Acélsodronykötél-végek – Biztonság – 2. rész: Sodronykötél-hurokszemek összefonása |
Ez az első közzététel |
EN 13411-2:2001 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13411-3:2004 + A1:2008 Acélsodronykötél-végek – Biztonság – 3. rész: Szorítógyűrűk és szorítógyűrűs kötélszemek |
Ez az első közzététel |
EN 13411-3:2004 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13411-4:2002 + A1:2008 Acélsodronykötél-végek – Biztonság – 4. rész: Fémes és műgyantás kiöntés |
Ez az első közzététel |
EN 13411-4:2002 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13411-5:2003 + A1:2008 Acélsodronykötél-végek – Biztonság – 5. rész: U alakú szorítókengyel sodronykötélhez |
Ez az első közzététel |
EN 13411-5:2003 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13411-6:2004 + A1:2008 Acélsodronykötél-végek – Biztonság – 6. rész: Aszimmetrikus, ékes kötélvégbefogó kengyel |
Ez az első közzététel |
EN 13411-6:2004 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13411-7:2006 + A1:2008 Acélsodronykötél-végek – Biztonság – 7. rész: Szimmetrikus, ékes kötélkapcsok |
Ez az első közzététel |
EN 13411-7:2006 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13414-1:2003 + A2:2008 Acélsodronykötél-függesztékek – Biztonság – 1. rész: Függesztékek általános emelési célokra |
Ez az első közzététel |
EN 13414-1:2003 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13414-2:2003 + A2:2008 Acélsodronykötél-függesztékek – Biztonság – 2. rész: Gyártói használati és karbantartási információk |
Ez az első közzététel |
EN 13414-2:2003 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13414-3:2003 + A1:2008 Acélsodronykötél-függesztékek – Biztonság – 3. rész: Végtelenített és kábelsodrású függesztékek |
Ez az első közzététel |
EN 13414-3:2003 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13418:2004 + A1:2008 Gumi- és műanyagipari gépek – Film-, illetve fóliatekercselő gépek – Biztonsági követelmények |
Ez az első közzététel |
EN 13418:2004 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13448:2001 Mező- és erdőgazdasági gépek – Oldalazókaszák – Biztonság |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 13457:2004 Gépek lábbelik, bőr- és műbőr áruk gyártására – Hasító-, élező-, kivágó- (csákozó-), ragasztófelhordó-, ragasztásszárító gépek – Biztonsági követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 13478:2001 + A1:2008 Gépek biztonsága – Tűzmegelőzés és tűzvédelem |
2008.8.22. |
EN 13478:2001 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13490:2001 + A1:2008 Mechanikai rezgés – Targoncák – A kezelőülés rezgésének laboratóriumi értékelése és meghatározása |
Ez az első közzététel |
EN 13490:2001 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13524:2003 Útkarbantartó gépek – Biztonsági követelmények |
2004.4.20. |
– |
|
|
CEN |
EN 13525:2005 + A1:2007 Erdészeti gépek – Faaprító gépek – Biztonság |
2007.11.6. |
EN 13525:2005 |
Az időpont lejárt (2007.11.30.) |
|
CEN |
EN 13531:2001 + A1:2008 Földmunkagépek – Felboruláskor védő szerkezet (TOPS) kompakt kotrógépekhez – Laboratóriumi vizsgálatok és teljesítménykövetelmények (ISO 12177:1997, módosítva) |
Ez az első közzététel |
EN 13531:2001 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13534:2006 Élelmiszer-ipari gépek – Húsbesózó gépek – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2006.8.2. |
– |
|
|
CEN |
EN 13557:2003 + A2:2008 Daruk – Kezelőelemek és kezelőállások |
2008.8.22. |
EN 13557:2003 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13561:2004 + A1:2008 Külső ablaktáblák – Teljesítőképességi követelmények a biztonság figyelembevételével |
Ez az első közzététel |
EN 13561:2004 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13570:2005 Élelmiszer-ipari gépek – Keverők – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 13586:2004 + A1:2008 Daruk – Bejáratok |
2008.8.22. |
EN 13586:2004 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13591:2005 Élelmiszer-ipari gépek – Kemenceberakó berendezések – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2006.8.2. |
– |
|
|
CEN |
EN 13617-1:2004 Üzemanyagtöltő állomások – 1. rész: Az adagolószivattyú, az adagolóautomata és a távirányítású szivattyú konstrukciójára és működésére vonatkozó biztonsági követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
EN 13617-1:2004/AC:2006 |
|
|
|
||
CEN |
EN 13621:2004 Élelmiszer-ipari gépek – Salátacentrifugák – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 13659:2004 + A1:2008 Redőnyök – Teljesítőképességi követelmények a biztonság figyelembevételével |
Ez az első közzététel |
EN 13659:2004 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13675:2004 Gépek biztonsága – A csőalakító és csőhengerlő sorok, valamint kikészítő sori berendezéseik biztonsági követelményei |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 13684:2004 Kertészeti eszközök – Gyalogvezetésű talajlazítók és szellőzőtetők – Biztonság |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 13731:2007 Emelőpárnás rendszerek tűzoltáshoz és mentéshez – Biztonság és működési követelmények |
2008.6.24. |
– |
|
|
CEN |
EN 13732:2002 Élelmiszer-ipari gépek – Elegytejhűtő berendezések tejtermelő gazdaságokban – A szerkezet, a teljesítmény, a használhatóság, a biztonság és a higiénia követelményei |
2003.8.14. |
– |
|
|
EN 13732:2002/A1:2005 |
2005.12.31. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2006.2.28.) |
||
CEN |
EN ISO 13732-1:2008 A hőmérsékleti környezet ergonómiája – Az emberi reakció értékelési módszerei felületekkel való érintkezéskor – 1. rész: Forró felületek (ISO 13732-1:2006) |
2009.1.28. |
EN ISO 13732-1:2006 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 13732-3:2008 Hőmérsékleti környezet ergonómiája – Felülettel való érintkezés emberi reakciójának értékelési módszerei – 3. rész: Hideg felületek (ISO 13732-3:2005) |
2009.1.28. |
EN ISO 13732-3:2005 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13736:2003 Szerszámgépek biztonsága – Pneumatikus prések |
2003.8.14. |
– |
|
|
EN 13736:2003/AC:2004 |
|
|
|
||
CEN |
EN ISO 13753:2008 Mechanikai rezgés és lökés – Kéz-kar rezgés – A rugalmas anyagok rezgésátvitelének mérési módszere kéz-kar rendszerrel való terhelésekor (ISO 13753:1998) |
2009.1.28. |
EN ISO 13753:1998 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13788:2001 Szerszámgépek – Biztonság – Többorsós automata esztergák |
2003.6.24. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 13849-1:2008 Gépek biztonsága – Vezérlőrendszerek biztonságával összefüggő szerkezeti részek – 1. rész: A kialakítás általános elvei (ISO 13849-1:2006) |
2008.8.22. |
EN ISO 13849-1:2006 EN 954-1:1996 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 13849-2:2008 Gépek biztonsága – Vezérlőrendszerek biztonságával összefüggő szerkezeti részek – 2. rész: Validálás (ISO 13849-2:2003) |
2008.8.22. |
EN ISO 13849-2:2003 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 13850:2008 Gépek biztonsága – Vészkikapcsoló – Tervezési elvek (ISO 13850:2006) |
2008.8.22. |
EN ISO 13850:2006 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13852-1:2004 Daruk – Part menti (offshore) daruk – 1. rész: Általános rendeltetésű part menti (offshore) daruk |
2005.12.31. |
– |
|
|
EN 13852-1:2004/AC:2007 |
|
|
|
||
CEN |
EN ISO 13857:2008 Gépek biztonsága – Biztonsági távolságok a veszélyes terek felső és alsó végtagokkal való elérése ellen (ISO 13857:2008) |
2008.8.22. |
EN 294:1992 EN 811:1996 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13862:2001 Burkolatvágó gép – Biztonság |
2003.8.14. |
EN 500-5:1995 |
Az időpont lejárt (2003.8.14.) |
|
CEN |
EN 13870:2005 Élelmiszer-ipari gépek – Daraboló vágógépek – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 13871:2005 Élelmiszer-ipari gépek – Kockadaraboló gépek – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
EN 13871:2005/AC:2005 |
|
|
|
||
CEN |
EN 13885:2005 Élelmiszer-ipari gépek – Szeletelőgépek – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 13886:2005 Élelmiszer-ipari gépek – Keverőszerkezetes és/vagy keverőlapátos főzőüstök – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 13889:2003 + A1:2008 Kovácsolt acélkengyelek általános emelési célokra – Egyenes és íves kengyel – 6. minőségi osztály – Biztonság |
Ez az első közzététel |
EN 13889:2003 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13898:2003 Szerszámgépek – Biztonság – Fűrészgépek, fémek hidegmegmunkálásához |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 13951:2003 + A1:2008 Folyadékszivattyúk – Biztonsági követelmények – Mezőgazdasági élelmiszerek berendezései – A higiénia használat közbeni biztosításának kivitelezési szabályai |
Ez az első közzététel |
EN 13951:2003 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 13954:2005 Élelmiszer-ipari gépek – Kenyérszeletelő gépek – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2006.8.2. |
– |
|
|
CEN |
EN 13977:2005 + A1:2007 Vasúti alkalmazások – Vasúti pálya – A hordozható gépek és pályakocsik szerkezetének és karbantartásának biztonsági követelményei |
2008.8.22. |
EN 13977:2005 |
Az időpont lejárt (2008.8.22.) |
|
CEN |
EN 13985:2003 Szerszámgépek – Biztonság – Táblalemezolló |
2003.8.14. |
– |
|
|
CEN |
EN 14010:2003 Gépek biztonsága – Gépjárművek gépi működtetésű parkolóberendezése – A tervezés, a gyártás, a létesítés és az üzembe helyezés biztonsági és elektromágneses összeférhetőségi (EMC-) követelményei |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 14017:2005 + A1:2008 Mező- és erdőgazdasági gépek – Szilárd műtrágyát kijuttató gépek – Biztonság |
Ez az első közzététel |
EN 14017:2005 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 14018:2005 Mezőgazdasági és erdészeti gépek – Sorvető gépek – Biztonság |
2006.8.2. |
– |
|
|
CEN |
EN 14043:2005 Magas kialakítású tűzvédelmi eszközök – Forgatható kombináltmozgású létrák – Biztonság és működési követelmények és vizsgálati módszerek |
2005.12.31. |
– |
|
|
EN 14043:2005/AC:2006 |
|
|
|
||
CEN |
EN 14044:2005 Magas kialakítású tűzvédelmi eszközök – Forgatható egymást követő mozgású létrák – Biztonság és működési követelmények és vizsgálati módszerek |
2006.8.2. |
– |
|
|
EN 14044:2005/AC:2007 |
|
|
|
||
CEN |
EN 14070:2003 Szerszámgépek biztonsága – Átengedő és különleges célgépek |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 14121-1:2007 Gépek biztonsága – Kockázatértékelés – 1 rész: Elvek (ISO 14121-1:2007) |
2008.6.24. |
EN 1050:1996 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 14122-1:2001 Gépek biztonsága – Gépi berendezések helyhez kötött feljárói – 1. rész: Két szint közötti helyhez kötött feljáró kiválasztása (ISO 14122-1:2001) |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 14122-2:2001 Gépek biztonsága – Gépi berendezések helyhez kötött feljárói – 2. rész: Kezelőállások és kezelőhidak (ISO 14122-2:2001) |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 14122-3:2001 Gépek biztonsága – Gépi berendezések helyhez kötött feljárói – 3. rész: Lépcsők, létrák és védőkorlátok (ISO 14122-3:2001) |
2002.6.14. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 14159:2008 Gépek biztonsága – A géptervezés higiéniai követelményei (ISO 14159:2002) |
2008.8.22. |
EN ISO 14159:2004 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 14238:2004 Daruk – Kézi irányítású manipulátorok |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 14314:2004 Belső égésű dugattyús motorok – Visszaálló indítóberendezés – Általános biztonsági követelmények (ISO 14314:2004) |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 14351-1:2006 Ablakok és bejárati ajtók – Termékszabvány, teljesítmény jellemzők – 1. rész: Nem tűz- és füstgátló ablakok és bejárati ajtók, de tartalmazza a tetőablakok külső tűz jellemzőit |
2006.8.2. |
– |
|
|
CEN |
EN 14439:2006 Daruk – Biztonság – Toronydaruk |
2007.5.8. |
– |
|
|
CEN |
EN 14462:2005 Felületkezelő berendezések – Felületkezelő berendezések zajvizsgálati előírása, beleértve a kiegészítő kezelőberendezéseket is – 2. és 3. pontossági osztály |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 14466:2005 + A1:2008 Tűzoltó szivattyúk – Hordozható szivattyúk – Biztonsági és működési követelmények, vizsgálatok |
2009.1.28. |
EN 14466:2005 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 14492-1:2006 Daruk – Gépi hajtású csörlők és emelők – 1. rész: Gépi hajtású csörlők |
2007.5.8. |
– |
|
|
CEN |
EN 14492-2:2006 Daruk – Gépi hajtású csörlők és emelők – 2. rész: Gépi hajtású emelők |
2007.5.8. |
– |
|
|
CEN |
EN 14502-2:2005 + A1:2008 Daruk – Személyemelő berendezések – 2. rész: Emelhető kezelőhelyek |
2008.8.22. |
EN 14502-2:2005 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 14655:2005 Élelmiszer-ipari gépek – Bagott kenyér-szeletelő gép – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 14656:2006 Gépek biztonsága – Az acélok és nemvasfémek folyató sajtóinak biztonsági követelményei |
2007.5.8. |
– |
|
|
CEN |
EN 14658:2005 Folyamatos működésű anyagmozgató berendezések és rendszerek – Külszíni lignitbányászat folyamatos működésű anyagmozgató berendezésének általános biztonsági követelményei |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 14673:2006 Gépek biztonsága – Acélokat és nemvasfémeket melegen és szabadon alakító hidraulikus kovácssajtók biztonsági követelményei |
2007.5.8. |
– |
|
|
CEN |
EN 14677:2008 Gépek biztonsága – Másodlagos acélgyártás – Gépek és berendezések a folyékony acél kezelésére |
2008.8.22. |
– |
|
|
CEN |
EN 14681:2006 Gépek biztonsága – A villamos ívkemencés acélgyártás berendezéseinek és gépeinek biztonsági követelményei |
2007.5.8. |
– |
|
|
CEN |
EN 14710-1:2005 + A1:2008 Tűzoltó szivattyúk – Indítóelem nélküli tűzoltó centrifugálszivattyúk – 1. rész: Osztályba sorolás, általános és biztonsági követelmények |
2009.1.28. |
EN 14710-1:2005 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 14710-1:2005 + A2:2008 Tűzoltó szivattyúk – Indítóelem nélküli tűzoltó centrifugálszivattyúk – 1. rész: Osztályba sorolás, általános és biztonsági követelmények |
Ez az első közzététel |
EN 14710-1:2005 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 14710-2:2005 + A1:2008 Tűzoltó szivattyúk – Légtelenítő nélküli tűzoltó centrifugálszivattyúk – 2. rész: Az általános és biztonsági követelményeknek való megfelelés igazoló ellenőrzése |
2008.8.22. |
EN 14710-2:2005 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 14710-2:2005 + A1:2008 Tűzoltó szivattyúk – Légtelenítő nélküli tűzoltó centrifugálszivattyúk – 2. rész: Az általános és biztonsági követelményeknek való megfelelés igazoló ellenőrzése |
Ez az első közzététel |
EN 14710-2:2005 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 14738:2008 Gépek biztonsága – A gépeken lévő munkahelyek tervezésének antropometriai követelményei (ISO 14738:2002, módosítva Cor 1:2003, Cor 2:2003) |
2009.1.28. |
EN ISO 14738:2002 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 14753:2007 Gépek biztonsága – Folyamatos acélöntő gépek és berendezések biztonsági követelményei |
2008.6.24. |
– |
|
|
CEN |
EN 14861:2004 Erdészeti gépek – Gépi hajtású berendezések – Biztonsági követelmények |
2005.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 14886:2008 Műanyag- és gumiipari gépek – Szalagkéses habanyagtömb-daraboló gépek – Biztonsági követelmények |
2008.6.24. |
– |
|
|
CEN |
EN 14910:2007 Kertészeti eszközök – Gyalogvezetésű, belső égésű motoros fűnyírók – Biztonság |
2008.6.24. |
– |
|
|
CEN |
EN 14930:2007 Mező- és erőgazdasági gépek és kertészeti eszközök – Gyalogvezetésű és kézi irányítású gépek – A forró felületek elérhetőségének meghatározása |
2007.11.6. |
– |
|
|
CEN |
EN 14957:2006 Élelmiszer-ipari gépek – Szállítószalagos mosogatóberendezés – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2007.5.8. |
– |
|
|
CEN |
EN 14958:2006 Aprítóipari berendezések – Lisztpor és búzadara őrlése és feldolgozása – Biztonsági és higiéniai követelmények |
2007.5.8. |
– |
|
|
CEN |
EN 14973:2006 + A1:2008 Szállítószalag-hevederek föld alatti létesítményekhez – Villamos és lángállósági biztonsági követelmények |
2008.8.22. |
EN 14973:2006 |
2009.12.22. |
|
CEN |
EN ISO 14982:1998 Mezőgazdasági és erdészeti gépek – Elektromágneses összeférhetőség – Vizsgálati módszerek és átvételi feltételek (ISO 14982:1998) |
1998.10.15. |
– |
|
|
CEN |
EN 14985:2007 Daruk – Forgó gémes daruk |
2007.11.6. |
– |
|
|
CEN |
EN 15000:2008 Targoncák biztonsága – Változtatható kinyúlású gépi hajtású targoncák részletezés és a hosszirányú terhelőnyomaték jelzőjének és határolójának teljesítménykövetleményei és vizsgálata |
2009.1.28. |
– |
|
|
CEN |
EN 15027:2007 Építőipari munkahelyeken alkalmazott, hordozható fal- és huzalvágó berendezések – Biztonság |
2008.6.24. |
– |
|
|
CEN |
EN 15056:2006 Daruk – Konténerfogók követelményei |
2007.5.8. |
– |
|
|
CEN |
EN 15061:2007 + A1:2008 Gépek biztonsága – Szalagkikészítő sori gépek és berendezések biztonsági követelményei |
Ez az első közzététel |
EN 15061:2007 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 15067:2007 Műanyag- és gumiipari gépek – Fóliafeldolgozó gépek zacskók és zsákok gyártásához – Biztonsági követelmények |
2008.6.24. |
– |
|
|
CEN |
EN 15093:2008 Gépek biztonsága – Lemezhengerlő melegsorok biztonsági követelményei |
Ez az első közzététel |
– |
|
|
CEN |
EN 15094:2008 Gépek biztonsága – Lemezhengerlő hidegsorok biztonsági követelményei |
Ez az első közzététel |
– |
|
|
CEN |
EN 15095:2007 + A1:2008 Gépi hajtású mobil rekesz- és polcállványok, forgóállványok és raktári emelők – Biztonsági követelmények |
Ez az első közzététel |
EN 15095:2007 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 15162:2008 Gépek és berendezések terméskő fejtéséhez és feldolgozásához – Keretes fűrészek biztonsági követelményei |
2008.8.22. |
– |
|
|
CEN |
EN 15163:2008 Gépek és berendezések terméskő fejtéséhez és feldolgozásához – Gyémánt huzalos fűrészek biztonsági követelményei |
2008.8.22. |
– |
|
|
CEN |
EN 15164:2008 Gépek és berendezések terméskő fejtéséhez és feldolgozásához – Biztonság – Lánc- és szalagvágó gépek követelményei |
2008.8.22. |
– |
|
|
CEN |
EN 15166:2008 Élelmiszeripari-gépek – Önműködő húsipari hasító gépek – Biztonsági és higiéniai követelmények |
Ez az első közzététel |
– |
|
|
CEN |
EN 15268:2008 Üzemanyagtöltő állomások – A merülőszivattyú konstrukciójával szemben támasztott biztonsági követelmények |
2009.1.28. |
– |
|
|
CEN |
EN ISO 15536-1:2008 Ergonómia – Az emberi test számítógpes ábrázolása és testkörvonalsablonok – 1. rész: Általános követelmények (ISO 15536-1:2005) |
2009.1.28. |
EN ISO 15536-1:2005 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 15744:2008 Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok – Zajvizsgálati szabályzat – Műszaki módszer (2-es pontossági osztály) (ISO 15744:2002) |
2009.1.28. |
EN ISO 15744:2002 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 19432:2008 Épületszerkezeti gépek és berendezések – Hordozható, kézi, belső égésű motoros vágógépek – Biztonsági követelmények és vizsgálat (ISO 19432:2006) |
2008.8.22. |
EN ISO 19432:2006 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 20643:2008 Mechanikai rezgés – Hordozható és kézi vezetésű gépek – A rezgéskibocsátás értékelésének alapelvei (ISO 20643:2005) |
2008.8.22. |
EN ISO 20643:2005 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 22867:2008 Erdészeti gépek – Belső égésű motoros, hordozható, kézben tartott gépek rezgésvizsgálati előírásai – A fogantyúk rezgése (ISO 22867:2004, beépítve Cor 1:2006) |
Ez az első közzététel |
EN ISO 22867:2006 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN ISO 22868:2008 Erdészeti gépek – Belső égésű motoros, hordozható, kézben tartott gépek zajvizsgálati előírásai – Műszaki módszer (2. pontossági osztály) (ISO 22868:2005) |
Ez az első közzététel |
EN ISO 22868:2006 |
2009.12.28. |
|
CEN |
EN 28662-1:1992 Hordozható motoros kéziszerszámok – A mechanikai rezgések mérése a fogantyún – 1. rész: Általános követelmények (ISO 8662-1:1988) |
1994.12.31. |
– |
|
|
CEN |
EN 28662-2:1994 Hordozható motoros kéziszerszámok – A mechanikai rezgések mérése a fogantyún – 2. rész: Fejtőkalapácsok és szegecselőkalapácsok (ISO 8662-2:1992) |
1996.2.14. |
– |
|
|
EN 28662-2:1994/A1:1995 |
1996.2.14. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (1996.2.29.) |
||
EN 28662-2:1994/A2:2001 |
2002.6.14. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2002.6.14.) |
||
CEN |
EN 28662-3:1994 Hordozható motoros kéziszerszámok – A mechanikai rezgések mérése a fogantyún – 3. rész: Kőzetfúró gépek és fúrókalapácsok (ISO 8662-3:1992) |
1996.2.14. |
– |
|
|
EN 28662-3:1994/A1:1995 |
1996.2.14. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (1996.2.29.) |
||
EN 28662-3:1994/A2:2001 |
2002.6.14. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2002.6.14.) |
||
CEN |
EN 28662-5:1994 Hordozható motoros kéziszerszámok – A mechanikai rezgések mérése a fogantyún – 5. rész: Útburkolattörő és építési kalapácsok (ISO 8662-5:1992) |
1996.2.14. |
– |
|
|
EN 28662-5:1994/A1:1995 |
1996.2.14. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (1996.2.29.) |
||
EN 28662-5:1994/A2:2001 |
2004.4.20. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2004.4.20.) |
||
CEN |
EN 30326-1:1994 Mechanikai rezgés – Mérési módszer a járműülések rezgéseinek meghatározására – 1. rész: Alapvető követelmények (ISO 10326-1:1992) |
1996.2.14. |
– |
|
|
EN 30326-1:1994/A1:2007 |
2008.6.24. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2008.6.24.) |
||
Cenelec |
EN 50144-1:1998 Villamos motoros kéziszerszámok biztonsága – 1. rész: Általános előírások 4. megjegyzés |
2000.4.15. |
– |
|
|
EN 50144-1:1998/A1:2002 |
2003.6.24. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
||
EN 50144-1:1998/A2:2003 |
2004.4.20. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
||
Cenelec |
EN 50144-2-7:2000 Villamos motoros kéziszerszámok biztonsága – 2-7. rész: Szórópisztolyok egyedi előírásai |
2001.11.27. |
– |
|
|
Cenelec |
EN 50144-2-13:2002 Villamos motoros kéziszerszámok biztonsága – 2-13. rész: Láncfűrészek egyedi követelményei |
2003.8.14. |
– |
|
|
Cenelec |
EN 50144-2-16:2003 Villamos motoros kéziszerszámok biztonsága – 2-16. rész: Tűző- és szegecselőgépek egyedi előírásai |
2004.4.20. |
– |
|
|
Cenelec |
EN 50260-1:2002 Akkumulátorról táplált, motoros kéziszerszámok és akkumulátoregységek biztonsága – 1. rész: Általános előírások 4. megjegyzés |
2003.6.24. |
– |
|
|
Cenelec |
EN 50260-2-7:2002 Akkumulátorról táplált, motoros kéziszerszámok és az akkumulátoregységek biztonsága – 2-7. rész: Szórópisztolyok egyedi követelményei |
2003.6.24. |
– |
|
|
Cenelec |
EN 50338:2006 Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek biztonsága – Gyalogvezetésű, akkumulátorról működtetett, villamos fűnyírók egyedi előírásai |
2007.11.6. |
EN 50338:2000 és módosítása 2.1. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2008.10.1.) |
|
Cenelec |
EN 50416:2005 Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek – Biztonság – Nagykonyhai, szállítóberendezéses, villamos mosogatógépek követelményei |
2006.12.31. |
– |
|
|
Cenelec |
EN 60204-1:2006 Gépi berendezések biztonsága – Gépek villamos szerkezetei – 1. rész: Általános előírások (IEC 60204-1:2005 (Módosítva)) |
2007.11.6. |
EN 60204-1:1997 2.1. megjegyzés |
2009.6.1. |
|
Cenelec |
EN 60204-11:2000 Gépi berendezések biztonsága – Gépek villamos szerkezetei – 11. rész: Az 1 000 V-nál nagyobb váltakozó feszültségű vagy 1 500 V-nál nagyobb egyenfeszültségű és legfeljebb 36 kV-os nagyfeszültségű szerkezetek előírásai (IEC 60204-11:2000) |
2001.11.27. |
– |
|
|
Cenelec |
EN 60204-31:1998 Gépi berendezések biztonsága – Gépek villamos szerkezetei – 31. rész: Varrógépek, varrógépegységek és varrógéprendszerek egyedi biztonsági és EMC-előírásai(IEC 60204-31:1996 (Módosítva)) |
2000.4.15. |
– |
|
|
Cenelec |
EN 60204-32:1998 Gépi berendezések biztonsága – Gépek villamos szerkezetei – 32. rész: Emelőgépek követelményei (IEC 60204-32:1998) |
2000.4.15. |
– |
|
|
Cenelec |
EN 60335-1:1994 Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek biztonsága – 1. rész: Általános előírások(IEC 60335-1:1991 (Módosítva)) 4. megjegyzés |
2000.4.15. |
– |
|
|
EN 60335-1:1994/A11:1995 |
2000.4.15. |
3. megjegyzés |
|
||
EN 60335-1:1994/A15:2000 |
2001.3.10. |
3. megjegyzés |
|
||
EN 60335-1:1994/A16:2001 |
2001.11.27. |
3. megjegyzés |
|
||
EN 60335-1:1994/A1:1996 (IEC 60335-1:1991/A1:1994 (Muutettu)) |
2000.4.15. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2000.4.15.) |
||
EN 60335-1:1994/A12:1996 |
2000.4.15. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2000.4.15.) |
||
EN 60335-1:1994/A13:1998 |
2000.4.15. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2000.12.1.) |
||
EN 60335-1:1994/A14:1998 |
2000.4.15. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2001.7.1.) |
||
EN 60335-1:1994/A2:2000 (IEC 60335-1:1991/A2:1999) |
2001.11.27. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2007.8.1.) |
||
Cenelec |
EN 60335-1:2002 Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek – Biztonság – 1. rész: Általános követelmények (IEC 60335-1:2001 (Módosítva)) 4. megjegyzés |
2003.8.14. |
EN 60335-1:1994 és módosítása 2.1. megjegyzé |
|
|
EN 60335-1:2002/A11:2004 |
2005.8.6. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2006.10.1.) |
||
EN 60335-1:2002/A1:2004 (IEC 60335-1:2001/A1:2004) |
2006.12.31. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2007.10.1.) |
||
EN 60335-1:2002/A12:2006 |
2007.11.6. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2007.11.6.) |
||
Cenelec |
EN 60335-2-64:2000 Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek biztonsága – 2-64. rész: Nagykonyhai villamos konyhagépek egyedi előírásai (IEC 60335-2-64:1997 (Módosítva)) |
2000.5.20. |
– |
|
|
EN 60335-2-64:2000/A1:2002 (IEC 60335-2-64:1997/A1:2000 (Módosítva)) |
2003.6.24. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
||
Cenelec |
EN 60335-2-72:1998 Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek biztonsága – 2-72. rész: Ipari és kereskedelmi környezetben használatos padlóápolók önjáró egységeinek egyedi előírásai (IEC 60335-2-72:1995 (Módosítva)) |
2000.4.15. |
– |
|
|
EN 60335-2-72:1998/A1:2000 (IEC 60335-2-72:1995/A1:2000) |
2001.3.10. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2003.9.1.) |
||
Cenelec |
EN 60335-2-77:2006 Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek – Biztonság – 2-77. rész: Gyalogvezetésű, hálózatról működtetett fűnyírók követelményei (IEC 60335-2-77:1996 (Módosítva)) |
2007.11.6. |
EN 60335-2-77:2000 2.1. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2008.9.1.) |
|
Cenelec |
EN 60335-2-91:2003 Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek – Biztonság – 2-91. rész: Kézi irányítású repülőszálas fűnyírók és fűszegélynyírók egyedi követelményei (IEC 60335-2-91:2002 (Módosítva)) |
2005.8.6. |
– |
|
|
Cenelec |
EN 60335-2-92:2005 Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek – Biztonság – 2-92. rész: Gyalogvezetésű, hálózatról működtetett fűkifésülő és fűszellőztető gépek követelményei (IEC 60335-2-92:2002 (Módosítva)) |
2006.8.2. |
– |
|
|
Cenelec |
EN 60745-1:2003 Villamos motoros kéziszerszámok – Biztonság – 1. rész: Általános előírások (IEC 60745-1:2001 (Módosítva)) 4. megjegyzés |
2004.4.20. |
EN 50144-1:1998 és módosításas 2.1. megjegyzés |
|
|
EN 60745-1:2003/A1:2003 (IEC 60745-1:2001/A1:2002) |
2004.4.20. |
EN 50260-1:2002 3. megjegyzés |
|
||
Cenelec |
EN 60745-2-1:2003 Villamos motoros kéziszerszámok – Biztonság – 2-1. rész: Fúrógépek és ütve fúró gépek egyedi előírásai (IEC 60745-2-1:2003 (Módosítva)) |
2004.4.20. |
EN 50144-2-1:1999 + EN 50260-2-1:2002 2.1. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
|
EN 60745-2-1:2003/A11:2007 |
2007.11.6. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2007.11.6.) |
||
Cenelec |
EN 60745-2-2:2003 Villamos motoros kéziszerszámok – Biztonság – 2-2. rész: Csavarhúzók és ütőcsavarkulcsok egyedi előírásai (IEC 60745-2-2:2003 (Módosítva)) |
2004.4.20. |
EN 50144-2-2:1999 + EN 50260-2-2:2002 2.1. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
|
EN 60745-2-2:2003/A11:2007 |
2007.11.6. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2007.12.1.) |
||
Cenelec |
EN 60745-2-3:2007 Villamos motoros kéziszerszámok – Biztonság – 2-3. rész: Köszörűgépek, tárcsás csiszológépek és polírozógépek egyedi előírásai (IEC 60745-2-3:2006 (Módosítva)) |
2007.11.6. |
EN 50144-2-3:2002 és módosításai 2.1. megjegyzés |
2009.12.1. |
|
Cenelec |
EN 60745-2-4:2003 Villamos motoros kéziszerszámok – Biztonság – 2-4. rész: Nem tárcsás típusú csiszoló- és polírozógépek egyedi előírásai (IEC 60745-2-4:2002 (Módosítva)) |
2004.4.20. |
EN 50144-2-4:1999 + EN 50260-2-4:2002 2.1. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2006.2.1.) |
|
EN 60745-2-4:2003/A11:2007 |
2007.11.6. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2008.2.1.) |
||
Cenelec |
EN 60745-2-5:2003 Villamos motoros kéziszerszámok – Biztonság – 2-5. rész: Körfűrészek egyedi előírásai (IEC 60745-2-5:2003 (Módosítva)) |
2004.4.20. |
EN 50144-2-5:1999 + EN 50260-2-5:2002 2.1. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2006.4.1.) |
|
Cenelec |
EN 60745-2-6:2003 Villamos motoros kéziszerszámok – Biztonság – 2-6. rész: Kalapácsok egyedi előírásai (IEC 60745-2-6:2003 (Módosítva)) |
2004.4.20. |
EN 50144-2-6:2000 és módosítása + EN 50260-2-6:2002 2.1. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2006.2.1.) |
|
EN 60745-2-6:2003/A11:2007 |
2007.11.6. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2007.11.6.) |
||
EN 60745-2-6:2003/A1:2006 (IEC 60745-2-6:2003/A1:2006) |
2007.11.6. |
3. megjegyzés |
2009.5.1. |
||
Cenelec |
EN 60745-2-8:2003 Villamos motoros kéziszerszámok – Biztonság – 2-8. rész: Lemezvágó ollók és lemezkivágók egyedi előírásai (IEC 60745-2-8:2003 (Módosítva)) |
2004.4.20. |
– |
|
|
EN 60745-2-8:2003/A11:2007 |
2008.6.24. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2008.6.24.) |
||
Cenelec |
EN 60745-2-9:2003 Villamos motoros kéziszerszámok – Biztonság – 2-9. rész: Menetfúró gépek egyedi előírásai (IEC 60745-2-9:2003 (Módosítva)) |
2004.4.20. |
– |
|
|
EN 60745-2-9:2003/A11:2007 |
2008.6.24. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2008.6.24.) |
||
Cenelec |
EN 60745-2-11:2003 Villamos motoros kéziszerszámok – Biztonság – 2-11. rész: Rezgőfűrészek (lomb- és kardfűrészek) egyedi előírásai (IEC 60745-2-11:2003 (Módosítva)) |
2004.4.20. |
EN 50144-2-10:2001 + EN 50260-2-10:2002 2.1. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2006.2.1.) |
|
EN 60745-2-11:2003/A11:2007 |
2008.6.24. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2008.6.24.) |
||
Cenelec |
EN 60745-2-14:2003 Villamos motoros kéziszerszámok – Biztonság – 2-14. rész: Gyaluk egyedi előírásai (IEC 60745-2-14:2003 (Módosítva)) |
2004.4.20. |
EN 50144-2-14:2001 2.1. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2006.7.1.) |
|
EN 60745-2-14:2003/A11:2007 |
2008.6.24. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2008.6.24.) |
||
EN 60745-2-14:2003/A1:2007 (IEC 60745-2-14:2003/A1:2006 (Módosítva)) |
2008.6.24. |
3. megjegyzés |
2010.2.1. |
||
Cenelec |
EN 60745-2-15:2006 Villamos motoros kéziszerszámok – Biztonság – 2-15. rész: Sövénynyírók követelményei (IEC 60745-2-15:2006 (Módosítva)) |
2008.8.22. |
EN 50144-2-15:2001 2.1. megjegyzés |
2009.5.1. |
|
Cenelec |
EN 60745-2-17:2003 Villamos motoros kéziszerszámok – Biztonság – 2-17. rész: Felsőmarók és szélezőgépek egyedi előírásai (IEC 60745-2-17:2003 (Módosítva)) |
2004.4.20. |
EN 50144-2-17:2000 + EN 50144-2-18:2000 + EN 50260-2-14:2002 2.1. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2005.12.31.) |
|
EN 60745-2-17:2003/A11:2007 |
2008.6.24. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2008.6.24.) |
||
Cenelec |
EN 60745-2-18:2004 Villamos motoros kéziszerszámok – Biztonság – 2-18. rész: Pántolószerszámok követelményei (IEC 60745-2-18:2003 (Módosítva)) |
2006.8.2. |
– |
|
|
EN 60745-2-18:2004/A11:2007 |
2008.6.24. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2008.6.24.) |
||
Cenelec |
EN 60745-2-19:2005 Villamos motoros kéziszerszámok – Biztonság – 2-19. rész: Horonygyaluk követelményei (IEC 60745-2-19:2005 (Módosítva)) |
2006.8.2. |
– |
|
|
EN 60745-2-19:2005/A11:2007 |
2008.6.24. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2008.7.1.) |
||
Cenelec |
EN 60745-2-20:2003 Villamos motoros kéziszerszámok – Biztonság – 2-20. rész: Szalagfűrészek egyedi előírásai (IEC 60745-2-20:2003 (Módosítva)) |
2004.4.20. |
– |
|
|
EN 60745-2-20:2003/A11:2007 |
2008.6.24. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2008.6.24.) |
||
Cenelec |
EN 60745-2-21:2007 Villamos motoros kéziszerszámok – Biztonság – 2-21. rész: Csatornatisztítók követelményei (IEC 60745-2-21:2002 (Módosítva)) |
2008.6.24. |
– |
|
|
Cenelec |
EN 60947-5-3:1999 Kisfeszültségű kapcsoló- és vezérlőkészülékek – 5-3. rész: Vezérlő-áramköri készülékek és kapcsolóelemek – Hibafeltételek mellett meghatározott viselkedésű közelítéskapcsolókra (PDF-ekre) vonatkozó követelményeik (IEC 60947-5-3:1999) |
2003.6.24. |
– |
|
|
EN 60947-5-3:1999/A1:2005 (IEC 60947-5-3:1999/A1:2005) |
2005.12.31. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2008.3.1.) |
||
Cenelec |
EN 60947-5-5:1997 Kisfeszültségű kapcsoló- és vezérlőkészülékek – 5-5. rész: Vezérlő-áramköri készülékek és kapcsolóelemek – Villamos vészleállító készülék mechanikus reteszelőfunkcióval (IEC 60947-5-5:1997) |
2001.3.10. |
– |
|
|
EN 60947-5-5:1997/A1:2005 (IEC 60947-5-5:1997/A1:2005) |
2005.12.31. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2008.3.1.) |
||
Cenelec |
EN 61029-1:2000 Hordozható, villamos motoros szerszámok biztonsága – 1. rész: Általános előírások (IEC 61029-1:1990 (Módosítva)) 4. megjegyzés |
2001.3.10. |
– |
|
|
EN 61029-1:2000/A11:2003 |
2004.4.20. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2005.10.1.) |
||
EN 61029-1:2000/A12:2003 |
2004.4.20. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2005.11.1.) |
||
Cenelec |
EN 61029-2-1:2002 Hordozható, villamos motoros szerszámok biztonsága – 2-1. rész: Asztali körfűrészek egyedi követelményei (IEC 61029-2-1:1993 + A1:1999 + A2:2001 (Módosítva)) |
2003.6.24. |
– |
|
|
Cenelec |
EN 61029-2-4:2003 Hordozható, villamos motoros szerszámok biztonsága – 2-4. rész: Asztali köszörűgépek egyedi követelményei (IEC 61029-2-4:1993 (Módosítva)) |
2003.8.14. |
– |
|
|
EN 61029-2-4:2003/A1:2003 (IEC 61029-2-4:1993/A1:2001 (Módosítva)) |
2004.4.20. |
3. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2006.8.2.) |
||
Cenelec |
EN 61029-2-8:2003 Hordozható, villamos motoros szerszámok biztonsága – 2-8. rész: Függőleges orsójú, egyorsós, asztali marógépek egyedi követelményei (IEC 61029-2-8:1995 + A1:1999 + A2:2001 (Módosítva)) |
2004.4.20. |
– |
|
|
Cenelec |
EN 61029-2-9:2002 Hordozható, villamos motoros szerszámok biztonsága – 2-9. rész: Gérvágó fűrészek egyedi követelményei (IEC 61029-2-9:1995 (Módosítva)) |
2003.8.14. |
– |
|
|
Cenelec |
EN 61310-1:2008 Gépi berendezések biztonsága – Jelzés, megjelölés és működtetés – 1. rész: A látható, hallható és tapintható jelek követelményei (IEC 61310-1:2007) |
2008.8.22. |
EN 61310-1:1995 2.1. megjegyzés |
2010.12.1. |
|
Cenelec |
EN 61310-2:2008 Gépi berendezések biztonsága – Jelzés, megjelölés és működtetés – 2. rész: A megjelölés követelményei (IEC 61310-2:2007) |
2008.8.22. |
EN 61310-2:1995 2.1. megjegyzés |
2010.12.1. |
|
Cenelec |
EN 61310-3:2008 Gépi berendezések biztonsága – Jelzés, megjelölés és működtetés – 3. rész: A működtetőelemek elhelyezésének és működtetésének követelményei (IEC 61310-3:2007) |
2008.8.22. |
EN 61310-3:1999 2.1. megjegyzés |
2010.12.1. |
|
Cenelec |
EN 61496-1:2004 Gépi berendezések biztonsága – Elektromosan érzékelő védőszerkezetek – 1. rész: Általános követelmények és vizsgálatok (IEC 61496-1:2004 (Módosítva)) |
2005.8.6. |
EN 61496-1:1997 2.1. megjegyzés |
Az időpont lejárt (2007.4.1.) |
|
Cenelec |
EN 61800-5-2:2007 Szabályozható fordulatszámú villamos hajtásrendszerek – 5-2. rész: Biztonsági követelmények – Funkcionális biztonság (IEC 61800-5-2:2007) |
2008.6.24. |
– |
|
|
Cenelec |
EN 62061:2005 Gépi berendezések biztonsága – A biztonsággal összefüggő villamos, elektronikus és programozható elektronikus vezérlőrendszerek működési biztonsága (IEC 62061:2005) |
2005.12.31. |
– |
|
1. megjegyzés |
A megfelelőségre vonatkozó vélelem megszűnésének időpontja általában megegyezik („dow”) az Európai Szabványügyi Szervezet által meghatározott visszavonás időpontjával, azonban felhívjuk e szabványok használóinak a figyelmét arra, hogy bizonyos kivételes esetekben ez másképpen lehet. |
2.1. megjegyzés |
Az új (vagy módosított) szabvány alkalmazási területe ugyanaz, mint a helyettesített szabványé. A megadott időponttól kezdve a helyettesített szabvány nem szolgáltat alapot az irányelv alapvető követelményeinek való megfelelőség feltételezéséhez. |
3. megjegyzés |
Módosítások esetén a hivatkozott szabvány EN CCCCC:YYYY, a korábbi módosításai, amennyiben van olyan, és az újak pedig idézett módosítások. A helyettesített szabvány (4. oszlop) ennek értelmében az EN CCCCC:YYYY-ból valamint annak korábbi módosításaiból áll, de ebbe nem tartoznak az idézett módosítások. A meghatározott időpontban a helyettesített szabvány esetében megszűnik az irányelv lényeges követelményeinek való megfelelőségre vonatkozó vélelem. |
4. megjegyzés |
A termék megfelelősége az 1. és a vonatkozó 2. rész követelményeinek teljesítése alapján akkor feltételezhető, ha ez a 2. rész az OJ-ben (a Hivatalos Lapban) a 98/37/EK irányelvhez harmonizált szabványok között is szerepel. |
Megjegyzés:
— |
a szabványok hozzáférhetőségével kapcsolatos bármilyen információ az Európai Szabványügyi Szervezeteknél, vagy a nemzeti szabványügyi testületeknél kérhető, ez utóbbiak listája a 98/48/EK irányelvvel (2) módosított 98/34/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (3) mellékletét képezi, |
— |
a hivatkozások közzététele az Európai Unió Hivatalos Lapjában nem vonja maga után azt, hogy a szabványok az összes közösségi nyelven elérhetők, |
— |
ez a lista az Európai Unió Hivatalos Lapjában korábbiakban közzétett minden listát helyettesít. A Bizottság biztosítja ennek a listának a frissítését. |
Az összehangolt szabványokról további információk az interneten:
http://ec.europa.eu/enterprise/newapproach/standardization/harmstds
(1) ESzSz: Európai Szabványügyi Szervezetek:
— |
CEN: avenue Marnix 17, B-1000 Brüsszel, tel.: (32-2) 550 08 11; fax: (32-2) 550 08 19 (http://www.cen.eu) |
— |
Cenelec: avenue Marnix 17, B-1000 Brüsszel, tel.: (32-2) 519 68 71; fax: (32-2) 519 69 19 (http://www.cenelec.org) |
— |
ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis, tel.: (33) 492 94 42 00; fax: (33) 493 65 47 16 (http://www.etsi.org). |
(2) HL L 217., 1998.8.5., 18. o.
(3) HL L 204., 1998.7.21., 37. o.
V Vélemények
KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK
Bizottság
28.3.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 74/61 |
Pályázati felhívás az EFRAG-felügyelőbizottság közszolgálati hátterű tagjainak kinevezése céljából
(2009/C 74/04)
Az Európai Pénzügyi Beszámolási Tanácsadó Csoportot (EFRAG) 2001-ben hozták létre azzal a céllal, hogy a Bizottság számára tanácsokat adjon a számviteli standardok jóváhagyásával kapcsolatban. Tanácsadó feladata mellett az EFRAG aktív szerepet vállal abban, hogy a pénzügyi beszámolás fejlődésével kapcsolatos európai nézetek megfelelően és egyértelműen képviseltetve legyenek a nemzetközi szintű standardalkotás során. Ez utóbbi feladatának hatékonyabb végzése érdekében az EFRAG irányítását át kellett alakítani. Az EFRAG 2008 decemberében közzétette az átalakítással kapcsolatos zárójelentését. Az átalakított szervezeti felépítés bevezetése folyamatban van.
Az átalakított EFRAG felügyelőbizottságának fő feladatai közé tartozik az EFRAG általános stratégiájának jóváhagyása, a szakértői munkacsoport (Technical Expert Group – TEG), valamint a tervezési és erőforrás-bizottság (Planning and Resource Committee – PRC) tagjainak kinevezése, költségvetési és finanszírozási ügyek intézése, kapcsolattartás az európai intézményekkel és az IASCF igazgatósági tagjaival.
A felügyelőbizottság a pénzügyi beszámolás globális fejlődése iránt érdeklődő, magas rangú személyekből áll majd, akik között a kiegyensúlyozott összetételű szakmai háttér biztosítása érdekében felhasználók, beszámolókészítők és könyvszakértők egyaránt megtalálhatók lesznek. A felügyelőbizottsági tagok személyükben fognak tevékenykedni és hivatalos kötelezettséget vállalnak arra, hogy tevékenységüket szakmai vagy ágazati kötődésüktől függetlenül, az európai közérdeket szem előtt tartva végzik. A felügyelőbizottság 17 tagja közül négynek nemzeti vagy európai szintű közszolgálati tapasztalatokkal kell rendelkeznie.
A Bizottság ezért pályázati felhívást tesz közzé a felügyelőbizottság négy közszolgálati hátterű tagjaként kinevezendő jelöltek listájának felállítása érdekében.
A potenciális jelöltek értékelése során a Bizottság az alábbi kritériumokat veszi figyelembe:
— |
nemzetközi vagy európai szintű közszolgálati tapasztalat, kötelezettségvállalás az európai közérdeket szem előtt tartó tevékenységre, |
— |
hatóságnál, köztestületnél vagy a tudomány/felsőoktatás területén szerzett tapasztalat, |
— |
jó hírnév és integritás, |
— |
az angol nyelv megfelelő szintű ismerete, |
— |
a számviteli ismeretek előnyt jelentenek, |
— |
a földrajzi származás, a nemek, és a szakmai háttér szempontjából kiegyensúlyozott összetétel szükségessége. |
Az aláírt pályázatoknak legkésőbb 2009. április 30-ig be kell érkezniük a Bizottság szolgálataihoz. Az esetleg a határidő lejárta után benyújtott pályázatokat a Bizottság csak a tagok pótlásánál vagy cseréjénél tudja figyelembe venni.
A pályázatokat:
— |
ajánlott levélben vagy más küldeménytovábbító szolgáltatás útján az alábbi címre kell küldeni:
|
— |
MARKT-F3@ec.europa.eu A tárgy mezőben szerepeljen: „EFRAG Public Policy Supervisory Board Members” |
A pályázatokat az Európai Unió hivatalos nyelveinek egyikén kell benyújtani, egyértelműen feltüntetve a pályázó nemzetiségét és csatolva a szükséges dokumentumokat. A pályázatoknak tartalmazniuk kell az elbíráláshoz szükséges összes elemet, például a pályázó szakmai tapasztalatát és szakértelmét bemutató önéletrajzot és a jelentkezés okát megvilágító motivációs levelet. A következő információkat is meg kell adni:
— |
Mely hatóságoknál/szervezeteknél dolgozott a pályázó? Mennyi ideig? |
— |
Mi a szakterülete? |
— |
Mely konkrét projektekben és/vagy feladatokban vett részt? |
— |
Hol szerezte európai uniós és/vagy nemzetközi tapasztalatát? |
— |
A pályázónak van esetleg a függetlenségét veszélyeztető érdekeltsége? |
A kiválasztott személyeket személyükben nevezik ki és külső befolyástól függetlenül kell tevékenykedniük. Helyettes nem képviselheti őket. A felügyelőbizottsági tagokat az EFRAG közgyűlése nevezi ki három évre, a megbízás megújítható. A tagok legfeljebb 6 évig tölthetik be a tisztséget.
A kinevezett felügyelőbizottsági tagok névsorát közzéteszik az EFRAG, valamint a Belső Piaci és Szolgáltatási Főigazgatóság honlapján. A tagok nevének összegyűjtése, feldolgozása és közzététele a 45/2001/EK rendelet rendelkezéseinek megfelelően történik (1).
További információkért Pierre DELSAUX úrhoz (tel.: +32 22965472, e-mail: Pierre.Delsaux@ec.europa.eu) és Jeroen HOOIJER úrhoz (tel.: +32 22955885, e-mail: Jeroen.Hooijer@ec.europa.eu) lehet fordulni.
(1) Az Európai Parlament és a Tanács 45/2001/EK rendelete (2000. december 18.) a személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő feldolgozása tekintetében az egyének védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról (HL L 8., 2001.1.12., 1. o.).
A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK
Bizottság
28.3.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 74/63 |
ÁLLAMI TÁMOGATÁS – MAGYARORSZÁG
Állami támogatás C 1/09 (korábbi NN 69/08) – A MOL javára nyújtott állítólagos támogatás
Felhívás észrevételek benyújtására az EK-Szerződés 88. cikkének (2) bekezdése értelmében
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2009/C 74/05)
A Bizottság 2009. január 13-i levelével, amelynek hiteles nyelvű másolata megtalálható ezen összefoglalót követően, értesítette Magyarországot határozatáról, hogy a fent említett támogatással kapcsolatosan megindította az EK-Szerződés 88. cikkének (2) bekezdése szerinti eljárást.
Az érdekelt felek a bizottsági eljárás tárgyát képező támogatásra vonatkozó észrevételeiket az ezen összefoglaló és az azt követő levél közzétételét követő egy hónapon belül az alábbi címre nyújthatják be:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
State Aid Greffe |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Fax: +32 22961242 |
Az észrevételeket közlik Magyarországgal. Az észrevételeket benyújtó érdekeltek írásban, kérésüket megindokolva kérhetik adataik bizalmas kezelését.
AZ ÖSSZEFOGLALÁS SZÖVEGE
I. AZ ELJÁRÁS
1. |
2007. november 14-én panasz érkezett Bizottsághoz olyan állítólagosan állami támogatást megvalósító intézkedésekre vonatkozóan, amelyeket Magyarország a Magyar Olaj- és Gázipari Nyrt. (a továbbiakban: MOL) javára foganatosított. Az állítólagos állami támogatási intézkedés a MOL és a magyar állam által 2005-ben kötött azon megállapodás, amely lehetővé teszi, hogy a vállalkozás végeredményben mentességet kapjon a bányászati törvény 2008 januárjában történt módosítását követő bányajáradék-emelés alól. |
2. |
Mivel a panaszban leírt intézkedés valóban kétségekre adott alapot, információkérést küldtünk Magyarországnak 2008. január 24-én, továbbá 2008. június 18-án. A magyar hatóságok e kérdőívekre 2008. március 25-én, illetve 2008. szeptember 9-én adtak választ. |
II. LEÍRÁS
3. |
A MOL és a magyar állam által kötött megállapodás lehetővé teszi, hogy a vállalkozás végeredményben mentességet kapjon a szénhidrogénekre vonatkozó bányajáradék emelése alól, amelyet a bányászati törvény közelmúltbeli módosítása vezetett be. A 2005-ből származó megállapodás alapján a törvénymódosítás által életbe léptetett jelentős mértékű bányailleték-emelés ellenére a MOL által fizetendő bányajáradék összege szénhidrogén-mezőinek többsége esetében 2020-ig változatlan marad. |
III. ÉRTÉKELÉS
4. |
A megállapodás és a törvénymódosítás – kialakításuk módját figyelembe véve – egyazon intézkedés részének minősültek, és az értékelés együttes hatásukat vizsgálta. A Bizottság elemzése bemutatta, hogy a határidő-hosszabbítási megállapodás és az ezt követő törvénymódosítás együttes hatásában azt eredményezi, hogy a MOL jogtalan előnyben részesül. |
5. |
A Bizottság véleménye szerint az intézkedés az EK-Szerződés 87. cikkének (1) bekezdésében felsorolt összes kritériumnak megfelel, így azt állami támogatásnak kell minősíteni. A Bizottság nem lát semmilyen jogcímet, amely alapján a támogatás összeegyeztethető lenne a közös piaccal, mivel nem tűnik alkalmazhatónak rá semmiféle, az EK-Szerződésben meghatározott derogáció. |
IV. KÖVETKEZTETÉS
6. |
A fenti megfontolások alapján a Bizottság úgy határozott, hogy a leírt intézkedéssel kapcsolatban megindítja az EK-Szerződés 88. cikke (2) bekezdése szerinti hivatalos vizsgálati eljárást. |
A LEVÉL SZÖVEGE
„A Bizottság ezúton tájékoztatja Magyarországot, hogy a fent említett intézkedésre vonatkozóan a magyar hatóságok által benyújtott információk áttekintése után úgy határozott, hogy megindítja az EK-Szerződés 88. cikkének (2) bekezdésében meghatározott eljárást.
1. AZ ELJÁRÁS
(1) |
2007. november 14-én panasz érkezett a Bizottsághoz olyan intézkedésekre vonatkozóan, amelyeket Magyarország állítólag a Magyar Olaj- és Gázipari Nyrt. (a továbbiakban: MOL) javára foganatosított (1). A panasz állami támogatással kapcsolatos vonatkozásai (2) a vállalkozás bányajáradék-fizetési kötelezettségeire irányultak. |
(2) |
Az állítólagos állami támogatási intézkedés a MOL és a magyar állam által 2005-ben kötött azon megállapodás (a továbbiakban: a megállapodás vagy a szerződés), amely lehetővé teszi, hogy a vállalkozás valójában mentességet kapjon a bányászati törvény 2008 januárjában történt módosítását követő bányajáradék-emelés alól. |
(3) |
Mivel a panaszban leírt intézkedés valóban kétségekre adott alapot, a Bizottság információkérést küldött Magyarországnak 2008. január 24-én, továbbá 2008. június 18-án. A magyar hatóságok e kérdőívekre 2008. március 25-én, illetve 2008. szeptember 9-én adtak választ. |
2. A KEDVEZMÉNYEZETT ÉS AZ INTÉZKEDÉS LEÍRÁSA
2.1. A kedvezményezett
(4) |
A MOL integrált olaj- és gázipari társaság, részvényeit jegyzik a budapesti, a luxemburgi és a varsói tőzsdén. A magyar piacon fő tevékenységei közé a következők tartoznak: kőolaj és földgáz feltárása és kitermelése; gázipari termékek gyártása; kőolajtermékek finomítása, szállítása, tárolása és forgalmazása kis- és nagykereskedelmi szinten egyaránt; földgázszállítás; valamint olefinek és poliolefinek előállítása és értékesítése. Továbbá a MOL-csoport több magyar és külföldi leányvállalatot is magában foglal (3). |
2.2. A bányászati törvény
(5) |
A magyarországi bányászati tevékenységekre vonatkozó általános szabályokat a bányászatról szóló, 1993. évi XLVIII. törvény (4) (a továbbiakban: bányászati törvény) határozza meg. |
(6) |
A törvény értelmében bányászati tevékenység (azaz az ásványi anyagok kutatása, feltárása és kitermelése) két különböző jogi formában folytatható: i. koncessziós szerződés alapján; illetve ii. hatósági engedély alapján. Koncesszió esetében a bányászati kérdésekért felelős miniszter (a továbbiakban: illetékes miniszter) (5) szerződést köt »zárt terület« (6) kitermelésére vonatkozóan a nyilvános pályázat nyertesével. Ettől eltér az az eset, amikor ún. »nyílt területről« (7) van szó; ilyenkor a bányafelügyelet nem tagadhatja meg a bányászati jog megadását, amennyiben a kérelmező megfelel a törvény által rögzített feltételeknek. |
(7) |
Továbbá a bányászati törvény előírja, hogy az ásványi nyersanyagok kitermelése esetében bányajáradékot kell fizetni, amely a kitermelt ásványi nyersanyag mennyisége után keletkező érték meghatározott százaléka. Koncesszió esetében ennek összegét a koncessziós szerződés rögzíti. Az engedély alapján folytatott ásványi nyersanyag-kitermelés esetében a bányajáradékot a bányászati törvény 20. cikke szabályozza. |
(8) |
2008 januárjáig a szénhidrogének engedély alapján történő kitermeléséhez kapcsolódó bányajáradék 12 %-ot tett ki, bizonyos kivételekkel, mint amilyen az 1998. január 1-je előtt termelésbe állított szénhidrogén mezők esete, ahol a bányajáradék J %. A J tényezőt egy olyan képlet alapján számították ki, amely a korábbi gázárakon, valamint a kitermelt mennyiségen és értéken alapul; minimális értékét 12 %-ban határozták meg. |
2.3. A határidő meghosszabbítására kötött szerződés
(9) |
A bányászati törvény 26/A cikkének (5) bekezdése alapján a bányavállalkozó a bányafelügyeleti engedély időpontjától számított 5 éven belül köteles a kitermelést megkezdeni. Amennyiben eddig az időpontig nem kezdődik el a kitermelés, az engedélyt bevonják. E cikk arról is rendelkezik, hogy e határidő az illetékes miniszter és a bányavállalkozó között megkötött szerződésben magasabb bányajáradék meghatározásával (8) meghosszabbítható. Ezenfelül abban az esetben, ha a meghosszabbítási kérelem kettőnél több bányatelekre irányul, a megnövelt bányajáradék alkalmazását kiterjesztik a bányavállalkozó valamennyi bányatelkére, ötnél több bányatelekre kért határidő-hosszabbítás esetén pedig további egyszeri térítés (9) is megállapítható. |
(10) |
2005. szeptember 19-i kérelmében a MOL szénhidrogénmezői (olaj és gáz) közül 12-re vonatkozóan bányászati jogának meghosszabbítását kérte, amelyet korábban engedély útján szerzett. |
(11) |
2005. december 22-én a MOL és az illetékes miniszter szerződést kötött a határidő meghosszabbítására az alábbi feltételekkel: a) Határidő-hosszabbítás: A kérelem tárgyát képező bányászati jogokat 5 évvel meghosszabbították (azaz további öt év áll a MOL rendelkezésére ahhoz, hogy megkezdje a kitermelést e mezőkön). A meghosszabbításért fizetendő térítést az ötéves meghosszabbítási időszak minden egyes évére 1,020 és 1,050 közötti szorzó (»c«) alkalmazásával határozták meg, az alábbiakban felsorolt hosszabbítási térítési díjakat állapítva meg. Továbbá a kitermelés megkezdését követően a következő bányajáradékokat kellett alkalmazni az elkövetkező 15 éves időtartam hátralévő részére: b) Kiterjesztés az összes bányatelekre: Mivel a bányászati jog meghosszabbítását ötnél több bányatelekre kérték, az 1998. január elseje után termelésbe állított összes bányatelekre megegyező összegű járadék alkalmazandó 15 éven át, azaz 2020-ig. Az 1998. január elsejét megelőzően termelésbe állított bányatelkek tekintetében a »J« és c szorzata az alkalmazandó szorzószám. A »J« értékét a megállapodás aláírásakor hatályos bányászati törvény alapján a szerződés állapította meg. c) A bányajáradék »befagyasztása«: A felek abban is megállapodtak, hogy a szerződésben megállapított bányajáradék a bányászati törvény esetleges módosításaitól függetlenül a szerződés teljes időtartamára alkalmazandó (azaz 2020-ig). d) Egyszeri térítés: A megállapodás a kitermelés késedelmes megkezdése miatt 20 milliárd HUF (10) összegű egyszeri díjról is rendelkezett. e) Felmondási záradék: A szerződés úgy rendelkezett, hogy módosítása nem lehetséges. A szerződést a felek csak a MOL irányításában bekövetkező, a részvények minimum 25 %-át érintő változás esetén mondhatják fel. |
(12) |
A bányafelügyelet 2005. december 23-i határozatával meghosszabbította a MOL bányászati jogát a kérelem tárgyát képező mezőkre vonatkozóan. |
2.4. A bányászati törvény módosítása
(13) |
A bányászati törvény 2008 januárjában elfogadott módosítása bizonyos típusú szénhidrogének esetében jelentősen megemelte a bányajáradékot. Ennek értelmében jelenleg 30 %-os bányajáradékot kell fizetni minden, 1998. január 1-je és 2008. január 1-je között termelésbe állított mező után. A 2008. január 1-je után termelésbe állított mezők esetében a kitermelt szénhidrogén-mennyiségtől függő (12, 20, illetve 30 %-os) járadék fizetendő. Az 1998 előtt termelésbe állított mezők esetében a »J« szorzó alkalmazandó, amelynek minimumértékét 30 %-ban határozták meg. Továbbá az összes járadékot a nyersolaj árától függő pótdíj terheli (»Brent-felár«) (11). Speciális értékek alkalmazandók nehéz kitermelési feltételek esetében (12 %), valamint magas inertgáz-tartalom esetében (8 %). |
(14) |
Az új bányajáradékok 2008. január 8-a óta vannak hatályban; az ezt megelőzően aláírt ún. »hosszú távú megállapodások« – azaz koncessziós megállapodások és határidő-hosszabbítási megállapodások – tárgyát képező mezőkre a magyar hatóságok szerint nem alkalmazandók. Mivel a MOL mezőinek 96,6 %-át a megállapodás előtt állították termelésbe, így annak alkalmazási körébe tartoznak, a vállalkozás valójában mentesül a módosított bányajáradék fizetésének kötelezettsége alól. 2. táblázat: A módosítást megelőzően és azt követően fizetendő bányajáradékok összefoglalása
|
3. ÉRTÉKELÉS
3.1. Az intézkedés háttere
(15) |
A MOL határidő-hosszabbítási megállapodása első látásra nem áll ellentétben a bányászati törvénnyel, mivel annak vonatkozó rendelkezéseivel összhangban kötötték meg. Ugyanakkor fontos felhívni a figyelmet arra, hogy a törvény nem tartalmaz semmiféle rendelkezést arra az esetre vonatkozóan, amennyiben az eredeti bányajáradékot a meghosszabbítási megállapodás megkötését követően megemelik. A bányászati törvény explicit kivételt sem állapít meg az ilyen jellegű hosszú lejáratú szerződésekre vonatkozóan. |
(16) |
A megállapodás és a törvénymódosítás kialakítását figyelembe véve egyazon intézkedés részének kell őket tekinteni (a továbbiakban: az intézkedés); értékelésüket nem elkülönítve kell végezni, hanem együttes hatásukat kell vizsgálni. |
3.2. Az állami támogatás megléte
(17) |
A 87. cikk (1) bekezdése megállapítja, hogy a közös piaccal összeegyeztethetetlen a tagállamok által vagy állami forrásból bármilyen formában nyújtott olyan támogatás, amely bizonyos vállalkozásoknak vagy bizonyos áruk termelésének előnyben részesítése által torzítja a versenyt, illetve annak torzításával fenyeget, amennyiben ez érinti a tagállamok közötti kereskedelmet. |
Állami források és szelektivitás
(18) |
Úgy tűnik, hogy az intézkedés által az állam bevételekről mond le, mégpedig szelektív módon, mivel csak egy vállalkozásnak nyújt mentességet. A magyar hatóságok mostanáig nem adtak magyarázatot arra vonatkozóan, hogy a magyar adórendszer és a magyar bányászati szabályozás általános logikája indokolja-e a mentességet. Érvelésük szerint az adószabályok nem alkalmazhatók analógiás alapon a bányajáradékokra, mivel ezek az állami tulajdonban levő szénhidrogének vételárát jelentik, azaz nem tekinthetők adónak. Továbbá a határidő-hosszabbítási megállapodás értelmében a bányászati jog szerződéses viszony tárgyává vált, a hosszabbítási megállapodással kapcsolatos eljárás pedig a koncessziós szerződések logikáját követi. |
(19) |
Fontos felidézni, hogy a MOL hosszabbítási szerződésének megkötése az ún. engedélyezés alapján történt, amely jelentős mértékben eltér a koncessziótól (14), mint ez a fentiekben kifejtésre került. Ebből következően a koncessziós megállapodás logikája nem alkalmazható sem az engedélyezés tárgyát képező bányászati jogokra, sem pedig az erre vonatkozóan kötött megállapodásokra. |
(20) |
A Bizottság azzal a magyar véleménnyel sem ért egyet, amely szerint az engedélyezés értelmében fizetendő bányajáradék nem minősülne fiskális intézkedésnek, tekintettel arra, hogy az illeték összegét (valamint a lehetséges hosszabbítás viszonylatában alkalmazandó alapvető módozatait) törvény szabályozza, és fizetése minden bányászati jogot kapott vállalkozás számára kötelező. |
(21) |
Beadványaikban a magyar hatóságok arra hivatkoznak, hogy a bányajáradék emelésére azért volt szükség, hogy az állam magasabb bevételre tehessen szert a szénhidrogének megnövekedett piaci árából. Mivel azonban a MOL a piacvezető a magyarországi szénhidrogén-termelésben (15), de facto kivételezett helyzete ellentmondani látszik a hatóságok azon céljának, amely a szénhidrogén-kitermelésből származó bevétel emelésére irányul. |
(22) |
Végül a felmondási záradék (azaz annak lehetősége, hogy a szerződést bármelyik fél felmondhatja abban az esetben, ha harmadik személy a vállalkozás részvényeinek több mint 25 %-át megszerzi) és a bányajáradék ezt követő emelése együttesen alkalmazva olyan eszköznek tekinthető, amelynek célja annak megakadályozása, hogy (külföldi) befektetők a MOL eszközeit felvásárolhassák. Amennyiben a MOL irányítása megváltozna, minden bányatelkére a módosított bányászati törvényben meghatározott értékek vonatkoznának. |
Előny
(23) |
Ami az előny kérdését illeti, az intézkedést a bányászati törvény határidő-hosszabbítási szerződésre vonatkozó rendelkezéseinek célját figyelembe véve kell elemezni. Ilyen típusú megállapodást akkor kell kötni, ha egy vállalkozás nem kezdi meg a kitermelést a korábban kiadott bányászati jog törvényben meghatározott határidején belül, és emiatt e határidő meghosszabbítását kéri. A meghosszabbítás ellentételezésére a vállalkozásnak elméletben magasabb járadékot, továbbá esetlegesen egyszeri kártalanítást kell fizetnie. |
(24) |
E kompenzációs elemek célja a bányák kiaknázatlanul maradásának megakadályozása, valamint annak biztosítása, hogy az állam bányajáradékhoz jusson. Célja nem az, hogy szerzett jogokat hozzon létre, és egy adott szinten befagyassza a bányajáradékot. Az új járadék 2008 januárjában bekövetkező hatályba lépésével a MOL szinte valamennyi bányatelke után fizetendő, eredetileg valamivel magasabb járadék a legtöbb esetben lényegesen alacsonyabb mértékű lett, mint amennyit a hasonló bányatelkeket működtető versenytársak fizetnek, akik pedig betartották a kitermelés megkezdésére vonatkozó törvényi határidőt. |
(25) |
Így tehát a határidő-hosszabbítási megállapodás azon rendelkezése, amely 15 évre befagyasztja a bányajáradékot anélkül, hogy lehetőséget adna a módosítására, amennyiben annak hatályos jogszabályban előírt mértéke megváltozik, kívül esik a bányászati törvény hatályán, szellemén és logikáján (amely járadékot ró ki abból a célból, hogy a bányák késedelmes kitermelésében ellenérdekeltté tegye a vállalkozásokat). A járadék mértékének befagyasztása következtében olyan paradox helyzet áll elő, amelyben a MOL de facto előnyhöz jut abból adódóan, hogy nem teljesítette kötelezettségeit. |
(26) |
A magyar hatóságok állítása szerint a MOL ugyan egyes esetekben lehetséges, hogy alacsonyabb járadékot fizet, mint amennyire a bányászati törvény kötelezné, bizonyos esetekben viszont valójában magasabb összeget fizet (pl. a magas inertgáz tartalmú földgáz esetében). Továbbá a MOL 20 milliárd HUF összegű egyszeri kártalanítási díjat is fizetett. Ezzel kapcsolatban meg kell jegyezni, hogy a bányászati törvény 1,2 %-os szorzó alkalmazását tette lehetővé, amely akár 14,4 %-kal megemelt járadékot eredményezett volna (12 × 1,2). Ez a felek által ténylegesen megállapított szorzónál több mint 2 százalékponttal magasabb. Tekintetbe véve az elméletileg lehetségeshez képest viszonylag alacsony szinten megállapított szorzót, a hosszabbítás logikája alapján indokolt a kezdeti kártalanítási díj. |
(27) |
Továbbá Magyarország azt állítja, hogy a járadék emelése a gyakorlatban ritkán fordul elő, és a felek nem számíthattak a jogszabály ilyen jellegű változására, ezzel magyarázható, hogy nem került külön záradék a szerződésbe, amely foglalkozott volna a bányajáradék lehetséges emelésével. Két olyan tény van, amely ezen állításnak ellentmond. Egyrészt a hosszabbítási szerződést az illetékes miniszter írta alá; ebből adódóan igen nehezen fogadható el az az érv, hogy a bányajáradék olyan díjtétel, amelyet valamilyen teljességgel kívülálló harmadik fél ró ki. Másrészt a hosszabbítási megállapodás explicit módon kizárja az alkalmazandó járadék módosítását a szerződés teljes időtartamára vonatkozóan. |
(28) |
Ugyan nehezen bizonyítható, mik voltak a felek szándékai a szerződés megkötésekor, a magyar államtól elvárható lett volna érdekeinek védelme. Mindenesetre teret szentelhetett volna e kérdésnek a bányászati törvény módosításában. Ezenfelül az emelés a 2008 előtt megkötött engedélyezési megállapodásokra is kiterjed, ami azt támasztja alá, hogy az engedéllyel rendelkező vállalkozásoknak nincs arra vonatkozó jogos elvárása, illetve szerzett joga, hogy az általuk fizetendő járadék szintje az engedélyük teljes időtartama alatt változatlan marad. |
(29) |
Továbbá amikor egy vállalkozás hatósági engedélyt kap egy bánya kitermelésére, el kell fogadnia az illeték összegének jövőbeli lehetséges módosításait. Egyértelműen ezt igazolja, hogy a 2008-as törvénymódosítás visszamenőleges hatállyal bírt, azaz az emelés a 2008 előtti hatósági engedélyek feltételeit is befolyásolta (16). Ez bizonyítékul szolgál arra nézve, hogy az engedéllyel rendelkező vállalkozásoknak nincs jogos elvárása, illetve szerzett joga arra vonatkozóan, hogy az általuk fizetendő járadék szintje engedélyük teljes időtartama alatt változatlan marad. A jogi keret alapján semmilyen más piaci szereplő nem számíthatott volna arra, hogy a MOL-szerződéssel megegyező feltételekkel ilyen jellegű hosszabbítási megállapodást kötnének vele. |
(30) |
Mint a fenti 2. táblázatból látható, a MOL által fizetendő bányajáradék szinte minden esetben (17) kedvezőbb, mint a hasonló versenytársak által fizetendő összeg. Kétségtelen, hogy a régebbi mezők tekintetében a MOL nem rendelkezik közvetlen versenytárssal. Azonban számításba véve, hogy a MOL meghosszabbítás által érintett mezőit 2005 után állították termelésbe (és különösen azt, hogy e mezők egy része esetében erre még mindig nem került sor), az intézkedés potenciálisan hátrányos megkülönböztetést jelent az új piacra lépőkre nézve. |
(31) |
Továbbá a MOL üzleti működését kiszámíthatóbbá teszi, hogy bányajáradékát befagyasztották, míg a versenytársak az illeték változásaival szembesülhetnek. Végül a MOL által a hosszabbítási szerződés értelmében fizetendő járadék mentes az ún. Brent-felártól, amelyet a bányászati törvény módosítása vezetett be. Az áringadozási záradék alóli mentesség komoly kockázatkizárást jelent a MOL számára, és versenytársaihoz képest kiszámíthatóbbá teszi üzleti tevékenységét. |
(32) |
Tehát a hosszabbítási szerződés megszövegezésének módja minden jövőbeli változás alól mentességet biztosított a MOL számára. Ebből az következik, hogy a vállalkozást előnyhöz juttatták olyan versenytársaival szemben, akik pedig betartották engedélyükbe foglalt feltételeket. |
A verseny torzítása és a kereskedelemre gyakorolt hatás
(33) |
A Magyarország által benyújtott információk szerint Magyarországon csupán három vállalkozás foglalkozik szénhidrogén-kitermeléssel (18). Ugyanakkor egy korábban benyújtott felsorolás két másik olyan vállalkozást (19) is tartalmazott, amely az adatok szerint végzett szénhidrogén-kitermeléssel kapcsolatos tevékenységeket 2007-ben. Ezenfelül vannak arra utaló jelek, hogy több más vállalkozás is folytat kutatást Magyarország területén (20), ami esetleg szénhidrogén-kitermeléshez vezethet. |
3.3. Az állami támogatás meglétére vonatkozó következtetés
(34) |
A kifejtett érvek alapján a Bizottság úgy ítéli meg, hogy az intézkedés megfelel az EK-Szerződés 87. cikkének (1) bekezdésében felsorolt kritériumoknak, amit a következők indokolnak:
|
(35) |
Ilyen feltételek mellett a kérdéses intézkedést az EK-Szerződés 87. cikkének (1) bekezdése értelmében állami támogatásnak kell minősíteni. |
3.4. Az állami támogatás összeegyeztethetősége
(36) |
A Bizottság előzetesen úgy ítéli meg, hogy a MOL javára hozott intézkedés az információk alapján állami támogatásnak minősül. E tekintetben összeegyeztethetőségét az EK-Szerződés 87. cikkének (2) és (3) bekezdésében foglalt kivételek fényében kell értékelni. |
(37) |
Az EK-Szerződés 87. cikke (2) bekezdésében meghatározott kivételek – a magánszemély fogyasztóknak nyújtott szociális jellegű támogatás, a természeti csapások vagy más rendkívüli események által okozott károk helyreállítására nyújtott támogatás és a Németországi Szövetségi Köztársaság egyes területei számára nyújtott támogatás – erre az esetre nem vonatkoznak. |
(38) |
Az EK-Szerződés 87. cikke (3) bekezdésének a) pontja által biztosított kivétel szerint engedélyezhető az olyan területek gazdasági fejlődését előmozdító támogatás, ahol rendkívül alacsony az életszínvonal vagy jelentős az alulfoglalkoztatottság, ugyanakkor ebben az esetben ez a kivétel nem tűnik alkalmazhatónak, mivel a támogatás ilyen magyarországi régiók gazdasági fejlődésére nézve nem biztosít előnyt. |
(39) |
Az intézkedés nem tekinthető sem közös európai érdeket szolgáló projektnek, sem egy tagállam gazdaságában bekövetkezett komoly zavar megszüntetését szolgáló eszköznek, mint ezt az EK-Szerződés 87. cikke (3) bekezdésének b) pontja megfogalmazza, továbbá nem irányul a kultúra és a kulturális örökség megőrzésének előmozdítására sem az EK-Szerződés 87. cikke (3) bekezdésének d) pontja értelmében. |
(40) |
Végül az intézkedést meg kell vizsgálni az EK-Szerződés 87. cikke (3) bekezdésének c) pontja értelmében, amely szerint engedélyezhető az egyes gazdasági tevékenységek vagy gazdasági területek fejlődését előmozdító támogatás, amennyiben az ilyen támogatás nem befolyásolja hátrányosan a kereskedelmi feltételeket a közös érdekekkel ellentétes mértékben. A vizsgálat jelenlegi stádiumában a Bizottság kétségesnek tartja az intézkedés lehetséges összeegyeztethetőségét a 87. cikk (3) bekezdésének c) pontja által biztosított derogációval. A magyar hatóságok sem hoztak fel olyan érveket, amelyek azt bizonyítanák, hogy e kivétel alkalmazható lenne a szóban forgó esetre. |
(41) |
A Bizottság ehelyett azon az állásponton van, hogy a kérdéses intézkedés csökkenti azokat a költségeket, amelyeket rendes körülmények között a MOL-nak viselnie kellene, ezért tehát működési támogatásnak kell minősíteni. Az ilyen jellegű támogatás nem ítélhető összeegyeztethetőnek a közös piaccal, mivel semmiféle tevékenység vagy gazdasági régió fejlődését nem segíti elő, és időben nem korlátozott, nem csökkenő és nem arányos semmilyen sajátos gazdasági hátrány orvoslásának vonatkozásában. |
(42) |
A Bizottság tehát megállapítja, hogy a felülvizsgálat tárgyát képező intézkedés nem tűnik összeegyeztethetőnek a közös piaccal. |
4. KÖVETKEZTETÉS
(43) |
A Bizottság egyértelmű utalásokat talált arra nézve, hogy a Magyarország által végrehajtott vitatott intézkedés állami támogatást jelent, és kétségei vannak arra vonatkozóan, hogy ez a támogatás a közös piaccal összeegyeztethetőnek tekinthető-e. Ezért a Bizottság úgy határozott, hogy a leírt intézkedéssel kapcsolatban megindítja az EK-Szerződés 88. cikke (2) bekezdése szerinti hivatalos vizsgálati eljárást. |
Határozat
1. |
A fenti megfontolások alapján a Bizottság úgy határozott, hogy megindítja az EK-Szerződés 88. cikkének (2) bekezdésében meghatározott eljárást, továbbá felkéri a magyar hatóságokat, hogy e levél kézhezvételétől számított egy hónapon belül nyújtsák be mindazon dokumentumokat, információkat és adatokat, amelyek a támogatás összeegyeztethetőségének értékeléséhez szükségesek. Ezeknek az információknak különösen a következőkre kell kiterjedniük:
|
2. |
A Bizottság kéri a magyar hatóságokat, hogy e levél másolatát azonnal továbbítsák a támogatás lehetséges kedvezményezettje részére. |
3. |
A Bizottság felhívja a figyelmet a 659/1999/EK tanácsi rendelet 14. cikkére, amely értelmében sor kerülhet az érintett tagállam által a kedvezményezettől való minden jogellenes támogatás visszafizettetésére. |
4. |
A Bizottság emlékezteti Magyarországot, hogy az érdekelt feleket e levélnek és tartalmi összefoglalójának az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő közzététele útján tájékoztatja. E levél másolatának megküldésével az EFTA Felügyeleti Hatóságot is értesíti. Valamennyi érdekelt felet felkéri továbbá, hogy a közzétételt követő egy hónapon belül nyújtsa be észrevételeit.” |
(1) A/39830.
(2) Más problémák – pl. a MOL tulajdonosi szerkezetének bizonyos vonásai, amelyek kivételt jelentenek a gazdasági társaságokra vonatkozó általános szabályok alól, valamint az ún. Lex MOL – a Belső Piaci Főigazgatóság hatáskörébe tartoznak. Így ezekkel kapcsolatban külön panaszt iktattak SG/CDC/2007/A/8617 számon.
(3) Például az egyik vezető magyar vegyipari vállalatot, a TVK-t, a Slovnaft nevű szlovák olajvállalatot és a Roth nevű osztrák kis- és nagykereskedelmi vállalatot. Emellett stratégiai partnerség kapcsolja az INA nevű horvát vállalathoz.
(4) »1993. évi XLVIII. törvény a bányászatról«.
(5) Jelenleg a bányászatért a Közlekedési, Hírközlési és Energiaügyi Minisztérium felel. 2005-ben ez a minisztérium a Gazdasági és Közlekedési Minisztérium volt.
(6) A bányászati törvény meghatározása szerint a zárt terület bányászati tevékenység céljából lehatárolt, koncessziós pályázatra kijelölt terület.
(7) A bányászati törvény meghatározása szerint minden olyan terület, amely nem minősül zárt területnek.
(8) Legfeljebb az eredeti érték 1,2-szeres mértékében.
(9) Legfeljebb a megnövelt bányajáradék alapján fizetendő összeg 20 %-ának megfelelő mértékben.
(10) Hozzávetőlegesen 80 millió EUR.
(11) +3 %/6 %, amennyiben a nyersolaj ára a hordónkénti 80/90 USD felett van.
(12) A meghosszabbítás alá tartozó 12 bányatelek közül öt mező termelésbe állítására 2008. január 1-je után kerül(t) sor.
(13) Az egyszerűség kedvéért az ötödik évet követően alkalmazandó bányajáradékot tüntetjük fel.
(14) A bányászati törvény egy másik típusú szerződést is megemlít (§ 50/A(5)): az illetékes miniszter – az adópolitikáért felelős miniszterrel egyetértésben – a bányajáradék mértékét közérdekből csökkentheti, és a csökkentéssel kapcsolatos feltételekről a bányavállalkozóval szerződést köt. Ez a típusú szerződés a jogalap és az előfeltételek (közérdek) tekintetében eltér a MOL által kötött szerződéstől.
(15) 2007-ben a MOL mezőiből származott a Magyarországon kitermelt teljes földgázmennyiség 96 %-a, a kőolaj esetében pedig ez az érték elérte a 100 %-ot.
(16) A 2008 előtti engedélyezési megállapodások módosulnak, de csak a jövőre vonatkozóan. A 2008 előtt esedékes befizetéseket nem érintik a változások.
(17) Ténylegesen alacsonyabb lenne a járadék mértéke a különleges bányászati feltételekkel rendelkező szénhidrogének és a magas inertgáz tartalmú földgáz esetében. Valamivel alacsonyabb mértékű járadékfizetési kötelezettség vonatkozna az alacsony kitermelési hozamú mezőkre, amennyiben nem alkalmazzák a Brent-felárat.
(18) A MOL, a Winstar Kft. (amely koncessziós megállapodás alapján folytatja tevékenységét) és az MMBF Zrt. (amely a MOL tulajdonában áll, és elsősorban földgáztárolással foglalkozik).
(19) E vállalkozások a Magyar Horizont Energia Kft. és a TXM Kft.
(20) A magyar elektronikus sajtóban megjelent cikkek szintén beszámolnak olyan földgázmezőkről, amelyeket nemrég kezdtek el működtetni más vállalkozások.
EGYÉB JOGI AKTUSOK
Bizottság
28.3.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 74/70 |
Kérelem közzététele a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló 510/2006/EK tanácsi rendelet 6. cikkének (2) bekezdése alapján
(2009/C 74/06)
Ezzel a közzététellel az 510/2006/EK tanácsi rendelet (1) 7. cikke alapján létrejön a kérelem elleni kifogás joga. A kifogást tartalmazó nyilatkozatnak e közzététel napjától számítva hat hónapon belül kell beérkeznie a Bizottsághoz.
EGYSÉGES DOKUMENTUM
A TANÁCS 510/2006/EK RENDELETE
„LIMONE INTERDONATO MESSINA”
EK-szám: IT-PGI-005-0558-16.10.2006
OFJ ( X ) OEM ( )
1. Elnevezés
„Limone Interdonato Messina”
2. Tagállam vagy harmadik ország
Olaszország
3. A mezőgazdasági termék vagy élelmiszer leírása
3.1. A termék típusa (II. melléklet)
1.6. osztály – Gyümölcs-, zöldség- és gabonafélék, nyersen vagy feldolgozva
3.2. A termék leírása, amelyre az 1. pontban található elnevezés vonatkozik
A „Limone Interdonato Messina” oltalom alatt álló földrajzi jelzés a cédrátcitrus klónjának és a citromfa klónjának természetes hibridje, az „Interdonato” kultivár számára van fenntartva. Forgalomba hozatalakor a citromnak a következő jellemzőkkel kell rendelkeznie: TERMÉS: közepes vagy nagy méretű, 80–350 g tömegű; FORMA: ellipszis alakú, határozott kicsúcsosodással és a bibeszál helyén enyhén behorpadt forradással; KÜLSŐ HÉJ: vékony, kissé érdes, nagy olajmirigyekkel; SZÍN: a szedési érettség kezdetén sárgába hajló matt zöld, a fogyasztási érettség idején a végek kivételével sárga; GYÜMÖLCSHÚS: sárga színű, átlagos és laza textúrájú, kevés maggal vagy mag nélkül; LÉ: citromsárga színű, a létartalom legalább 25 %-os. A teljes savtartalom 50 g/l-nél alacsonyabb, és a Brix-fokok értéke legalább 6,2. Kereskedelmi KATEGÓRIA: „Extra” és „I. osztályú”.
A „Limone Interdonato Messina” OFJ betakarítása szeptember 1-jétől április 15-ig tart.
3.3. Nyersanyagok (kizárólag a feldolgozott termékek esetén)
–
3.4. Takarmány (kizárólag állati eredetű termékek esetén)
–
3.5. Az előállítás azon műveletei, amelyeket a meghatározott földrajzi területen kell végrehajtani
Az előállítási műveleteket a 4. pontban meghatározott földrajzi területen belül kell végezni, mert az 510/2006/EK rendelet 4. cikke (2) bekezdésének e) pontjában előírtaknak megfelelően így garantálható a termék származása és ellenőrzése. A betakarítást – amelyre a 3.2. pontban megadott időszak alatt alatt kerül sor – kézzel, olló segítségével végzik, annak érdekében, hogy elkerülhető legyen a termőrész leválása.
3.6. A szeletelésre, aprításra, csomagolásra stb. vonatkozó egyedi szabályok
A betakarítás után közvetlenül forgalomba nem hozott „Limone Interdonato Messina” OFJ-vel ellátott gyümölcsök esetében engedélyezett az alacsony hőmérsékleten való tárolás. E célra hűtőkamrákat használnak, amelyekben a relatív nedvességtartalmat a gyümölcs feszességének megőrzése érdekében magas szinten (75–95 %-on) tartják, miközben a levegőt rendszeresen cserélik (24 óránként a hűtőkamra térfogatának ötszörösével), hogy elkerülhető legyen a gyümölcsök anyagcseréje során keletkező szén-dioxid és etilén felgyülemlése. A tárolási hőmérséklet 6 °C és 11 °C közötti. A csomagolást a betakarítást követő 30 napon belül kell elvégezni.
A „Limone Interdonato Messina” OFJ-t – legfeljebb 5 kg terméket tartalmazó egységekben – kosarakban és/vagy fából, műanyagból és/vagy kartonból készült tálcákon, hálókban, valamint ömlesztve, lyukacsos kosarakban hozzák forgalomba. A csomagolási egységeket, a hálókat és a kosarakat úgy kell pecséttel lezárni, hogy azok tartalmát a pecsét feltörése nélkül ne lehessen kivenni. A termék ömlesztett formában való értékesítésekor minden gyümölcsre címkét helyeznek.
3.7. A címkézésre vonatkozó egyedi szabályok
A csomagolások címkéjén a következőket kell kötelezően feltüntetni: a „Limone Interdonato Messina” OFJ elnevezést és a logót, a címkén feltüntetett egyéb kifejezéseknél vastagabb betűtípussal szedve, a termelő és/vagy csomagoló vállalkozás nevét, cégnevét, címét, a kereskedelmi kategóriát („Extra” vagy „I. osztályú”).
A logó két koncentrikus körből áll: a külső körben, amelynek színe az érésnek induló gyümölcs zöld színéhez hasonló, a LIMONE INTERDONATO felirat és a gyümölcsöt ábrázoló két fénykép látható. A belső körben, amelynek világoskék színe a tengert jelképezi, a kultivár nemesítőjének, Interdonato ezredesnek az arcképe, Szicília körvonalai, valamint az „OFJ” jelzése és az azt kiegészítő „MESSINA” felirat van elhelyezve.
4. A földrajzi terület tömör meghatározása
A „Limone Interdonato Messina” OFJ termesztési tájegysége Messina tartomány következő településeinek teljes területét foglalja magában: Messina, Scaletta Zanclea, Itala, Alì, Alì' Terme, Nizza di Sicilia, Roccalumera, Fiumedinisi, Pagliara, Mandanici, Furci Siculo, S.Teresa di Riva, Letojanni, S. Alessio Siculo, Forza D'Agrò, Taormina és Casalvecchio Siculo; Giardini Naxos és Savoca.
5. Kapcsolat a földrajzi területtel
5.1. A földrajzi terület sajátosságai
A „Limone Interdonato Messina” OFJ termesztésére szolgáló földrajzi terület a Messina térségében található jón-tengeri partvidék jelentős részét, azaz a Messina és Taormina között egymást követően elhelyezkedő valamennyi település területét magában foglalja.
A kultivár a 0 és 400 m közötti tengerszint feletti magasságú növényzeti szinten jellemző, azonban e magasság fölött is jelen van azokon a területeken, ahol termékeny medrű hegyi patakok és lejtős medencék találhatók.
A hegyrajzi viszonyok szorosan kapcsolódnak a Jón-tengerbe ereszkedő Peloritani-hegység vonulatához, amelynek legmagasabb csúcsai a parthoz közel találhatók, igen változatos domborzatot és meredek lejtőket alakítva ki még mérsékelt magasságban is. A terület lejtése összességében meghaladja a 40 %-ot, míg sík felszínű területek csak a hegyi patakok és a tengerpart közelében fekvő területrészeken találhatók.
Ami a geológiai szempontokat illeti, Szicília északkeleti végét rétegtanilag gránit-, pala- és agyagospala-kőzetekből álló, és újabb kori talajokkal borított főtalapzat köti össze Calabria területével. A valószínűleg a kambriumból származó főtalapzat gránitporfír telérből és palából áll.
A kambrium utáni tengeri üledékképződések mészkővel, dolomittal, palával és agyaggal váltakozó rétegeket tartalmaznak, amelyek pliocén kori, egymást követő üledéksorozatait bazális törmelékkőzetek, márga, agyag és végül nem összefüggő – homokból és homokkőből álló – kőzetek képviselik.
Tektonikai szempontból egy ilyen földtani szerkezet elősegíti egyrészt a kőzetek széttöredezését, ennek következtében pedig a források képződését, másrészt a talajok stabilitását és a hordalék vastag rétegben való lerakódását, ezek pedig kedveznek a beszivárgó vizekből keletkező vízadó rétegek képződésének. Ez a két szempont a felszín alatti vizek öntözési célra való felhasználása szempontjából igen kedvező.
A tájegység talajprofilja heterogén, amelyben a hordalékkőzetes talajok és a mezőgazdasági szempontból rendkívül termékeny barna talajok vannak túlsúlyban.
Hidrológiai szempontból fontos, hogy a területen számos vízfolyás található, amelyek csak erőteljes csapadék esetén alakulnak hegyi patakká. Fontos továbbá, hogy az altalajban kénben, sóban, brómban és jódban gazdag víz található, amelyet termálvízként is hasznosítanak.
A vízforrásokat tehát elsősorban a csapadékjelenségek, a források és a vízadó rétegekből kutak segítségével felszínre hozott vizek képviselik.
A tájegység éghajlata jellegzetesen mediterrán: a telek enyhék, a nyarakat hosszú, aszályos időszakok és magas hőmérséklet jellemzi.
A térség uralkodó szele a nyugati és az északkeleti szél, télen pedig igen gyakori a maestral és a libeccio, amelyek különösen viharosra fordulhatnak. Szintén jelentős a sirokkó, amely egy meleg, nedves, déli-délkeleti irányból érkező, időnként hosszú ideig fújó szél.
A fentiekből következik, hogy a „Limone Interdonato Messina” termesztésére szolgáló tájegységre jellemző talajtani, hegyrajzi, éghajlati és környezeti tényezők tökéletesen egységes, másutt megismételhetetlen ökológiai rendszert alkotnak.
Ezt az is bizonyítja, hogy a sziget más lejtőin és a Calabriában termesztett Interdonato kultivárhoz tartozó citromfák soha nem alakítottak ki olyan értékes tulajdonságokat, amelyek az eredeti földrajzi terület kultivárjára jellemzők.
5.2. A termék sajátosságai
A „Limone Interdonato Messina” jellegzetes tulajdonságai a következők: a korai érés, amelynek köszönhetően olyankor is forgalomba hozható, amikor a citrusféléket termő többi mediterrán tájegységben még nincs sárga citrom; a gyümölcs édes húsa, amely az alacsony (50 g/l-nél kisebb) citromsavtartalomnak köszönhető; a citrusféléket megtámadó Phoma tracheiphila gombának („mal secco”) való rendkívüli ellenállás, a külső héj finomsága, ez utóbbi tulajdonságot a sima, kissé érdes, kevésbé hangsúlyos olajmirigyekkel rendelkező héj adja.
5.3. A földrajzi terület és (OEM esetében) a termék minősége vagy jellemzői közötti, vagy (OFJ esetében) a termék különleges minősége, hírneve vagy egyéb jellemzője közötti okozati kapcsolat
A „Limone Interdonato Messina” citrom OFJ-kénti bejegyzésére irányuló kérelmet az a hírnév indokolja, amelyet ez a termék a termesztési tájegységben mindig is élvezett. Ezt a különleges kultivárt, amelynek gyümölcsét korai érési időszaka, nagysága, hosszúkás és hengerszerű formája, kevésbé savas leve és nagyon sima héja különbözteti meg a többi citromtól, a Garibaldi által vezetett harcok hőse, Interdonato ezredes nemesítette 1875-ben. A térség lakói már ekkortól kezdve nagyra becsülték és értékelték ezt a gyümölcsöt, amelyet más nevekkel is illettek, mint például: „különleges citrom” vagy „finom citrom”. Ezek az elnevezések ma is szorosan kapcsolódnak a „Limone Interdonato” elnevezéshez. Elismert alapvető tulajdonságai – elsősorban korai érése, az alacsony citromsavtartalom miatt édes húsa, valamint a külső héj finomsága – az OFJ termesztésére szolgáló tájegység talajtani, éghajlati, növényzeti és mezőgazdasági tényezőinek kombinációja következtében alakultak ki. Az e területen termesztett Interdonato kultivár sajátosságainak kialakulása szempontjából lényeges mezőgazdasági módszerek között meg kell említeni a szerves anyagok és lassú kioldódású nitrogéntrágyák magas arányú bevitelén alapuló trágyázást. Mivel tudományosan bizonyított, hogy a nitrogénbevitel jelentős hatással van a külső héj érdességére, a szerves trágyák használata és azoknak a talajban való lassú kioldódása kedvezően befolyásolja a fa fokozatos anyagfelvételét és a gyümölcs olajmirigyeinek feszességét. A különleges módszerek között megemlítendő továbbá a folyamatos, és a gyümölcsök növekedési és érési időszakaihoz igazodó vízellátás biztosítását célzó öntözés, amit alapvetően nyáron alkalmaznak. Következésképp a „Limone Interdonato Messina” Messina térségének jón-tengeri partvidékén való jelenléte a termesztési területre jellemző és sehol másutt meg nem ismételhető természeti és emberi tényezők kombinációjához kapcsolódó természetes folyamat eredménye. A termesztésnek a Cataniával szomszédos tájegységekre vagy Messina térségének Tirrén-tengeri partvidékére történő kiterjesztésére irányuló valamennyi kísérlet kudarca ezt messzemenően megerősíti, mivel az Interdonato citrom eredeti környezetében stabil tulajdonságokat mutat. Egyébiránt a korai érés kétségkívül az „Interdonato” kultivár létrehozásához használt cédrátcitrus klónjának is köszönhető. Összefoglalásképpen megállapítható, hogy az „Interdonato” citrom termesztése a XIX. századtól kezdődően hozzájárult a „mindig zöld kertek földjeként” nevezett Messina tartomány teljes jón-tengeri partvidékét jellemző tájkép kialakításához, befolyásolva a gazdaságot, a szokásokat, a társadalom szerkezetét, az eseményeket, a kultúrát, a szokásokat és a hagyományokat.
Hivatkozás a termékleírás közzétételére
A „Limone Interdonato Messina” OFJ elismerésére irányuló a javaslatnak az Olasz Köztársaság Hivatalos Lapjának 2005. december 7-i 285. számában történő közzétételével ez a közigazgatási szerv megindította a nemzeti kifogásolási eljárást.
A termékleírás egységes szerkezetbe foglalt szövege az alábbi internetes honlapon:
www.politicheagricole.it/DocumentiPubblicazioni/Search_Documenti_Elenco.htm?txtTipoDocumento=Disciplinare%20in%20esame%20UE&txtDocArgomento=Prodotti%20di%20Qualit%E0>Prodotti%20Dop,%20Igp%20e%20Stg
vagy:
— |
közvetlenül a minisztérium honlapjának kezdőlapjára (www.politicheagricole.it) belépve, és a (képernyő bal oldalán található) „Prodotti di Qualità” [Minőségi termékek], majd a „Disciplinari di Produzione all'esame dell'UE (Reg. CE 510/2006)” (az 510/2006/EK rendelet szerint uniós vizsgálatnak alávetett termelési szabályok) menüpontra kattintva tekinthető meg. |
(1) HL L 93., 2006.3.31., 12. o.
28.3.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 74/74 |
Módosítás iránti kérelem közzététele a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló 510/2006/EK tanácsi rendelet 6. cikkének (2) bekezdése alapján
(2009/C 74/07)
Ezzel a közzététellel az 510/2006/EK tanácsi rendelet (1) 7. cikke alapján létrejön a kérelem elleni kifogás joga. A kifogást tartalmazó nyilatkozatnak e közzététel napjától számítva hat hónapon belül kell beérkeznie a Bizottsághoz.
MÓDOSÍTÁS IRÁNTI KÉRELEM
A TANÁCS 510/2006/EK RENDELETE
Módosítás iránti kérelem a 9. cikk alapján
„PICODON DE L'ARDÈCHE” vagy „PICODON DE LA DRÔME”
EK-szám: FR-PDO-0117-0550-29.03.2006
OFJ ( ) OEM ( X )
1. A termékleírás érintett szakaszcíme(i):
– |
X |
A termék elnevezése |
– |
X |
A termék leírása |
– |
|
Földrajzi terület |
– |
|
A származás igazolása |
– |
X |
Az előállítás módja |
– |
X |
Kapcsolat |
– |
X |
Címkézés |
– |
X |
Nemzeti előírások |
– |
|
Egyéb (kérjük, határozza meg) |
2. A módosítás(ok) típusa:
– |
|
Az egységes dokumentum vagy az összefoglaló lap módosítása |
– |
X |
Azon bejegyzett OEM vagy OFJ termékleírásának módosítása, amely esetében sem az egységes dokumentumot, sem az összefoglalót nem tették közzé |
– |
|
A termékleírás oly módon történő módosítása, amely nem teszi szükségessé a közzétett egységes dokumentum módosítását (az 510/2006/EK rendelet 9. cikkének (3) bekezdése) |
– |
|
A termékleírás hatóságilag elrendelt, kötelező egészségügyi vagy növény-egészségügyi intézkedések miatti átmeneti módosítása (az 510/2006/EK rendelet 9. cikkének (4) bekezdése) |
3. Módosítás(ok):
3.1. A termék elnevezése:
A megjelölés neve „Picodon” („Picodon de l'Ardèche ou Picodon de la Drôme” helyett)
Indoklás:
A „Picodon” kifejezés hagyományosan ahhoz a földrajzi területhez kapcsolódik, ahol az eredetmegjelölés szerinti termék készül. Számos dokumentum (könyvek, dalok, levelek stb.) igazolja a kizárólag a szóban forgó földrajzi területre korlátozódó helyi sajt megnevezésére szolgáló kifejezés helyi használatát.
A kifejezés használata olyan sajtok esetében, amelyek nem feleltek meg a „Picodon de la Drôme ou Picodon de l'Ardèche” termékleírásának, a fogyasztók körében zavart okozott. Éppen ezért a termelők a hagyományos termék védelme érdekében kérték a megjelölésnek az egységes „Picodon” elnevezésre való megváltoztatását.
3.2. A termék leírása:
Kis korong formájú sajt, amely 5–7 cm átmérőjű, 1,8–2,5 cm (nem pedig 1–3 cm) magasságú, és legalább 60 gramm súlyú.
Finom kérgén halványsárga vagy fehér, esetleg kék foltos penész található. Metszete tiszta, a sajttészta fehér vagy sárga, egységes és finom állagú, hosszú érlelés után esetleg törékeny. Íze határozott, jellegzetes, de se nem túl sós, se túl savanykás. Ha a „Picodon”-t az úgynevezett „Dieulefit módszerrel” érlelik („affiné méthode Dieulefit”) az így kapott sajt a következő jellegzetességekkel bír:
— |
átmérő: 4,5–6 cm, |
— |
magasság: 1,3–2,5 cm, |
— |
minimális súly: 45 gramm. |
Ebben az esetben a sajt felszíne fehér, elefántcsontszínű, szürke vagy világos krémszínű, némi színes folttal. Metszete márványos, állaga finom, egyenletes és puha. Íze határozott, kaprinsavas és enyhén csípős jellegű.
Indoklás:
A termék leírását a súllyal és az átmérővel, illetve a kéreg és a sajttészta jellegzetességeivel egészítették ki. A magasságot pontosították.
Az úgynevezett „Dieulefit módszerrel érlelt” sajt az átmérő, a magasság, a minimális súly és a kinézet tekintetében különleges jellegzetességekkel rendelkezik, és ezeket meg kell határozni.
3.3. Az előállítás módja:
A sajt előállításához felhasznált tej kizárólag Alpine, Saanen vagy e két fajta keresztezéséből eredő, illetve helyi fajtájú kecskenyájtól, származhat.
Pontosították a kecskék hektáronkénti legmagasabb létszámát, táplálékuk származási helyét és összetételét. A kecskéket tilos silózott vagy bármely egyéb erjesztett termékkel etetni a gazdaságban. Amennyiben az időjárási viszonyok megengedik, a kecskéket mindig szabad kijárású legelőre kell ereszteni.
Pontosították a tejre, annak lejárati és felhasználhatósági feltételeire, (állati oltóból való) beoltására, az altatás határidejére és időtartamára (házi előállítás esetén különleges feltételeket szabtak), a formázásra (alul lekerekített szélű forma, előzetes lecsöpögtetés nélkül, kézzel merőkanál segítségével), a sózásra, a formából való kivételre (formázás után legkésőbb negyvennyolc órával) vonatkozó adatokat.
Pontosabban meghatározták az engedélyezett összetevőket, valamint a tej koncentrálására és a gyártás során a termékek 0 °C alatti hőmérsékleten vagy módosított nyomás alatt történő tárolására vonatkozó tilalmat Meghatározták, hogy a tejből származó alapanyagokon túlmenően a termékhez felhasznált tejben, illetve a gyártás során összetevőként, gyártási segédanyagként vagy adalékanyagként kizárólag tejoltó, ártalmatlan baktériumtenyészetek, élesztők, penészgombák, kalcium-klorid és só felhasználása engedélyezett.
Pontosították a szárítási időszakra (legalább huszonnégy óra), valamint az érlelési időszakra (szárítás után legalább nyolc nap meghatározott hőmérsékleten és légnedvességen) vonatkozó adatokat. Meghatározták, hogy – a sajtérlelő üzemeknek szánt friss sajtok kivételével – a sajtok csak az oltás után leghamarabb tizennégy nappal (oltástól számított legalább tizenkét napos szárítás és érlelés helyett) szállíthatók el az üzemből.
Az ún. „Dieulefit módszerrel érlelt” sajtokra különleges előállítási feltételek vonatkoznak (nevezetesen legalább 15 napos ládában tárolási szakasz a felszíni penészedés kialakulását elősegítő körülmények között, majd egy második, érlelési szakasz meghatározott körülmények között, legalább két lemosással).
Indoklás:
A termékleírás módosításai olyan gyakorlatokra vonatkoznak, amelyeket a termelők eddig is alkalmaztak a termék elkészítésekor, de amelyeket a termékleírás szintjén eddig nem szabályoztak.
A megjelölésnek a lehetséges eltérésektől való megóvása érdekében a termelők szükségesnek ítélték, hogy kérelmezzék ezek hivatalos felvételét a termékleírásba. A pontosítások tárgya tehát a termék pontosabb jellemzése és az eredettel való kapcsolatának megerősítése.
Ezenkívül a sajtra vonatkozó kezelési módszerek és adalékanyagok alkalmazását illetően (amelyek általános szabályozás tárgyát képezték) kiderült, hogy az olyan új technológiák, mint a mikroszűrés, a tej részleges koncentrálása vagy az érlelő enzimek hozzáadása, befolyásolhatják az oltalom alatt álló eredetmegjelölésű sajtok tulajdonságait.
Éppen ezért úgy döntöttek, hogy az eredetmegjelölések termékleírásában pontosítják a tejtermelés, illetve a sajtgyártás területén alkalmazott jelenlegi kezelési módszereket és adalékanyag-alkalmazási gyakorlatokat azért, hogy a jövőben a nem szabályozott gyakorlatok ne károsítsák az oltalom alatt álló eredetmegjelölésű sajtok jellegzetességeit
3.4. Kapcsolat:
A kapcsolatot a következőkre vonatkozóan egészítették ki:
— |
a „Picodon” gyártásának története, |
— |
a „Picodon” hagyományos név eredete, |
— |
a körülhatárolt terület földrajzi fekvésére, éghajlatára és termőföldjére vonatkozó jellegzetességek leírása. |
Indoklás:
A termelők nyilvánvalóbbá kívánták tenni a földrajzi területtel való kapcsolatot.
3.5. Címkézés:
A „Picodon” oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel védett minden egyes sajt címkéjén szerepelnie kell – a címkén megjelenő legnagyobb betű méretének kétharmadával megegyező nagyságú betűkkel – a bejegyzett eredetmegjelölés nevének és az „Appellation d'Origine Contrôlée” megjelölésnek. A gyártó nevének és címének feltüntetése a sajton kötelező.
Indoklás:
A bejegyzett eredetmegjelölés logójának feltüntetési kötelezettsége megszűnt.
3.6. Nemzeti előírások:
A „Décret du 29 décembre 1986” felirat helyébe a „Décret relatif à l'appellation d'origine contrôlée »Picodon«” felirat kerül.
ÖSSZEFOGLALÓ
A TANÁCS 510/2006/EK RENDELETE
„PICODON”
EK-szám: FR-PDO-0117-0550-29.03.2006
OEM ( X ) OFJ ( )
Ezen összefoglaló a termékleírás legfontosabb elemeit tartalmazza tájékoztatás céljából.
1. A tagállam illetékes szerve:
Név: |
Institut National de l'Origine et de la Qualité |
|||
Cím: |
|
|||
Tel.: |
+33 153898000 |
|||
Fax: |
+33 153898060 |
|||
E-mail: |
info@inao.gouv.fr |
2. Csoportosulás:
Név: |
Syndicat Drôme Ardèche de Défense et de Promotion du Picodon AOC |
|||
Cím: |
|
|||
Tel.: |
+33 475562606 |
|||
Fax: |
+33 475420105 |
|||
E-mail: |
info@picodon-aoc.fr |
|||
Összetétel: |
Termelők/feldolgozók ( X ) Egyéb ( X ) |
3. A termék típusa
1.3. osztály – Sajtok
4. Termékleírás:
(az 510/2006/EK rendelet 4. cikke (2) bekezdésében előírt követelmények összefoglalása)
4.1. Elnevezés:
„Picodon”
4.2. Leírás:
A „Picodon” kecsketejből készült, kis korong alakú sajt. Finom kérgén halványsárga vagy fehér, esetleg kék foltos penész található. Metszete tiszta, a sajttészta fehér vagy sárga, állaga egységes és finom, hosszú érlelés után esetleg törékeny. Íze határozott, de se nem túl sós, se nem túl savanykás.
Ha a „Dieulefit módszerrel érlelt” feliratot viseli, felszíne fehér, elefántcsontszínű, szürke vagy világos krémszínű, némi színes folttal. Metszete márványos, állaga finom, egyenletes és puha. Íze határozott, kaprinsavas és enyhén csípős jellegű.
A „Picodon” legalább 60 g súlyú, kivéve a „Dieulefit módszerrel érlelt” sajt esetében, amikor minimális súlya a hosszabb érlelés során a lemosások miatt bekövetkező súlycsökkenés következtében 45 g.
E kis korong átmérője 5 és 7 cm, magassága 1,8 és 2,5 cm közötti. A „Dieulefit módszerrel érlelt Picodon” esetében a lemosásokat követően a méretek megváltoznak: átmérője 4,5–6 cm; magassága – 1,3–2,5 cm.
Zsírtartalma (zsír a szárazanyag százalékában kifejezve) legalább 45 %, 100 g sajt szárazanyag-tartalma nem lehet alacsonyabb 40 %-nál.
4.3. Földrajzi terület:
A földrajzi területhez tartozik Ardèche és Drôme megye minden települése, valamint Valréas (Vaucluse megye) és Barjac kanton (Gard megye) minden települése.
4.4. A származás igazolása:
Minden tejtermelő, minden feldolgozóüzem és minden érlelő üzem kitölti az ellenőrző szolgálat nyilvántartásába vett azonosítói nyilatkozatot, amely ez utóbbi számára lehetővé teszi az összes gazdasági szereplő azonosítását. A gazdasági szereplők az ellenőrző szolgálat rendelkezésére bocsátják a nyilvántartásokat, csakúgy, mint minden, az eredet, a minőség, valamint a tej és a sajt gyártási feltételeinek ellenőrzéséhez szükséges dokumentumot. Ezenkívül minden gazdasági szereplőnek egyértelmű heti könyvelést kell biztosítania, amely tartalmazza a tej és sajt beérkezését és elszállítását.
Végül analitikus és organoleptikus elemzés biztosítja, hogy a vizsgálatban résztvevő termékek megfelelnek a bejegyzett eredetmegjelölés minőségére és sajátos jellegére vonatkozó követelményeknek.
4.5. Az előállítás módja:
A tejtermelés, illetve a sajtok elkészítése és érlelése a földrajzi területen történik.
A sajt előállításához felhasznált tej kizárólag alpesi Alpine, és Saanen vagy e két fajta keresztezéséből eredő, illetve helyi fajtájú fejős kecskenyájból, illetve e két fajta keresztezéséből eredő vagy helyi jószágból származik. A nyájat a helyi szokások szerint tartják. A gazdaságban a kecskék táplálását célzó, legeltetésre vagy sajttermelésre és gabonatermesztésre használt terület tíz jószágként legalább egy hektár. A kecskék élelmiszeradag-alapját legalább 80 %-ban a földrajzi területről származó takarmány vagy gabona biztosítja. A kecskék táplálékából egész évben hiányzik a silózásból eredő minden termék és egyéb erjesztett táplálék. A szárított termékek a kivételes éghajlati körülmények esetétől eltekintve nem haladhatják meg a táplálék 20 %-át. A nyáj alapvető táplálékának a körülhatárolt területről kell származnia.
Tilos a kecskéket folyamatosan zárt helyen tartani. Amennyiben az időjárási viszonyok megengedik, az állatokat legelőre kell ereszteni.
A „Picodon” kizárólag teljes kecsketejből készül. A tejből származó alapanyagokon túlmenően a termékhez felhasznált tejben, illetve a gyártás során összetevőként, gyártási segédanyagként vagy adalékanyagként kizárólag tejoltó, ártalmatlan baktériumtenyészetek, élesztők, penészgombák, kalcium-klorid és só felhasználása engedélyezett.
Sűrített tej, tejpor vagy tejfehérje hozzáadása, továbbá az ultraszűrés tilos. Háztáji termelés esetében nyers tejet kell használni. Tejtermelésben hőkezelt is lehet.
A koagulálást tejsavanyítóval elegyített tejből vagy savóból nyerik, amelyhez kis adag állati eredetű tejoltót adnak. Beoltáskor a tej hőmérséklete 20 és 25 °C közé esik. Az altatás lassú: 4–4,5 pH-érték eléréséhez 18–48 óra.
Házi sajtok esetében az altatásnak a legkorábbi fejés időpontjától számolva legkésőbb 14 órával meg kell kezdődnie.
Mélyhűtött alvadék használata tilos.
Az alvadékot előzetes lecsöpögtetés nélkül, merőkanál segítségével kézzel, elosztóval vagy anélkül egyedi formákban formázzák. Legalább egyszer meg kell fordítani. A sózás finom vagy féldurva száraz sóval történik mindkét oldalon. A sajtot legfeljebb 48 órával a formázás után kiveszik a formából. Legfeljebb 23 °C-os hőmérsékleten és legalább huszonnégy órán át tartó szárítás után a sajtot érlelni kezdik.
Az érlelés legalább 8 napig tart 12 és 18 °C között, legalább 80 %-os relatív páratartalmú környezetben.
A sajt a beoltást követően leghamarabb 14 nappal hozható forgalomba.
A sajtot 0 °C-nál magasabb hőmérsékleten kell hűteni.
A „Dieulefit módszerrel érlelt Picodon” lemosásokkal megszakított, hosszabb érlelésen megy keresztül:
— |
legalább tizenöt napos tárolási szakasz, 5–10 °C hőmérsékletű, 80 %-nál magasabb páratartalmú nedves helyiségben, ládában, |
— |
második, érlelési szakasz nedvességben telített, 13–17 °C hőmérsékletű helyiségben. E szakasz időtartama nyolc napnál hosszabb, és legalább két lemosást foglal magában, |
— |
legalább huszonnégy órás szárítási szakasz. A szárítás természetes úton történik. A mesterséges szárítás kizárólag a természetes szárítást akadályozó időjárási viszonyok között lehetséges. |
Ez esetben a sajt a beoltás után egy hónappal hozható forgalomba.
4.6. Kapcsolat:
Igen sokáig Drôme és Ardèche megyék a legfontosabb kecsketenyésztő vidékek között szerepeltek Franciaországban. Így nem meglepő, hogy a kecskesajt nagyon régóta beszédtéma.
A „Picodon” szó első írásos megjelenései a 19. századra tehetők.
A szó szerepel Auguste Brossier 1863-ban megjelent, Glossaire du patois de Die című művében. A Dieulefit és Montélimar között közlekedő vonatot a „le Picodon” becenévvel illették, mivel a „Picodon” érlelői rendszeresen használták, és jellegzetes illatot hagytak maguk mögött.
A „Picodon” nevű sajt az okszitán (dél-francia) nyelv egy kifejezéséből ered, melynek jelentése csípős ízű kis sajt.
Azelőtt a kecsketejtermelés őszi és téli elapadása miatt a sajtkészítés volt a tavaszi és nyári, erős tejhozamú időszakban termelődött többlet egyetlen megőrzési módja.
Az egészen a téli hónapokig tartó sajtfogyasztás különböző érlelési fokozatokat követelt meg.
A sajtot alig érlelten, majdnem szárazon is fogyasztották, ilyenkor „picodonnak” vagy általánosabban „tomme”-nak hívták. Ezt az étkezési szokást később is megőrizték, és feltehetően ebből ered a rövid, legalább 14 napos érlelési szabállyal meghatározott „Picodon”. Ezzel szemben a téli időszakban a többletként termelt „Picodon”-t agyagkancsókban tárolták.
„A Picodont levelekkel vonták körbe és bitchóban (kétfülű agyagedényféle) őrizték. A sajtot kéthetenként kivették az edényből, lemosták, majd újabb levelekbe csomagolták”. E módszer lehetővé tette a sajt hosszan tartó tárolását, amely eközben jellegzetes illatot és ízt vett fel.
A szabályozásban elismert „Dieulefit módszerű érlelés” egy változatát ismerhetjük fel ebben.
A „Picodon”-t a Rajna-völgy két oldalán emelkedő dombokon készítik. E sajt a száraz, kizárólag a kecskék tenyésztését lehetővé tevő földrajzi és éghajlati jellemzőkkel rendelkező hegyvidéki terület igen szegény régiójának jellegzetessége. A sajttermelés, melynek hagyománya generációról generációra szállt, mindig fennmaradt, így biztosítva a táj számára létszükségletet jelentő értéknövekedést.
A termék jellemzőit oly módon határozták meg, hogy megőrizzék és a terméken is kifejezésre juttassák a táj sajátosságait.
4.7. Felügyeleti szerv:
Név: |
Institut national de l'Origine et de la Qualité (INAO) |
|||
Cím: |
|
|||
Tel.: |
+33 153898000 |
|||
Fax: |
+33 153898060 |
|||
E-mail: |
info@inao.gouv.fr |
Az Institut National de l'Origine et de la Qualité (Nemzeti Eredet- és Minőségellenőrzési Hivatal) jogi személyiséggel rendelkező, adminisztratív szerepet betöltő közintézmény, amely a mezőgazdasági minisztérium irányítása alatt működik.
Az eredetmegjelöléssel rendelkező termékek előállítási feltételeinek ellenőrzését az INAO végzi.
Név: |
Direction Générale de la Concurrence, de la Consommation et de la Répression des Fraudes (DGCCRF) |
|||
Cím: |
|
|||
Tel.: |
+33 144871717 |
|||
Fax: |
+33 144973037 |
|||
E-mail: |
— |
A DGCCRF a gazdasági, ipari és munkaügyi minisztériumhoz tartozó szolgálat.
4.8. Címkézés:
A „Picodon” oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel védett minden egyes sajt címkéjén szerepel – a címkén megjelenő legnagyobb betű méretének kétharmadával megegyező nagyságú betűkkel – a bejegyzett eredetmegjelölés neve és az „Appellation d'Origine Contrôlée” megjelölés. A gyártó nevének és címének feltüntetése a sajton kötelező.
A Dieulefit módszerű érlelés feltételeinek megfelelő sajt címkéjén szerepelnie kell a „affiné méthode Dieulefit” (Dieulefit módszerrel érlelt) feliratnak.
(1) HL L 93., 2006.3.31., 12. o.