ISSN 1725-518X

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 218

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

51. évfolyam
2008. augusztus 27.


Közleményszám

Tartalom

Oldal

 

II   Közlemények

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK

 

Bizottság

2008/C 218/01

Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése – Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást ( 1 )

1

 

IV   Tájékoztatások

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

 

Bizottság

2008/C 218/02

Euro-átváltási árfolyamok

4

 

TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

2008/C 218/03

A tagállamok által közölt információ az EK-Szerződés 87. és 88. cikkének a nemzeti regionális beruházási támogatásokra történő alkalmazásáról szóló 1628/2006/EK bizottsági rendelettel összhangban nyújtott állami támogatásokról ( 1 )

5

2008/C 218/04

A tagállamok tájékoztatása az EK-Szerződés 87. és 88. cikkének a kis- és középvállalkozásoknak nyújtott állami támogatásokra történő alkalmazásáról szóló 70/2001/EK bizottsági rendelet értelmében engedélyezett állami támogatásokról ( 1 )

9

2008/C 218/05

Tagállamok által közölt információk az EK-Szerződés 87. és 88. cikkének a képzési támogatásokra való alkalmazásáról szóló 68/2001/EK bizottsági rendelet alapján nyújtott állami támogatásról ( 1 )

12

2008/C 218/06

A Bizottság közleménye a 2408/92/EGK tanácsi rendelet 4. cikke (1) bekezdésének a) pontja alapján – A Benbecula és Barra közötti menetrend szerinti légi járatokra vonatkozó közszolgáltatási kötelezettségeknek az Egyesült Királyság általi módosításáról ( 1 )

15

2008/C 218/07

A Bizottság közleménye a 2408/92/EGK tanácsi rendelet 4. cikke (1) bekezdésének a) pontja alapján – A Stornoway és Benbecula közötti menetrend szerinti légi járatokra vonatkozó közszolgáltatási kötelezettségeknek az Egyesült Királyság általi módosításáról ( 1 )

16

2008/C 218/08

Közszolgáltatási kötelezettség ( 1 )

17

 

V   Vélemények

 

A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK

 

Bizottság

2008/C 218/09

Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.5302 – NTT Data/Cirquent) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy ( 1 )

18

 


 

(1)   EGT-vonatkozású szöveg

HU

 


II Közlemények

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK

Bizottság

27.8.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 218/1


Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése

Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2008/C 218/01)

A határozat elfogadásának időpontja

2008.6.5.

Támogatás száma

N 669/07

Tagállam

Cseh Köztársaság

Régió

Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve)

Zlepšování kvality ovzduší a omezování emisí za účelem snížení emisí NOx a prachových částic

Jogalap

86/2002 Sb., zákon o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů ve znění pozdějších předpisů,

355/2002 Sb., Vyhláška Ministerstva životního prostředí, kterou se stanoví emisní limity a další podmínky provozování ostatních stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší emitujících těkavé organické látky z procesů aplikujících organická rozpouštědla a ze skladování a distribuce benzinu, ve znění vyhlášky 509/2005 Sb.,

356/2002 Sb., Vyhláška Ministerstva životního prostředí, kterou se stanoví seznam znečišťujících látek, obecné emisní limity, způsob předávání zpráv a informací, zjišťování množství vypouštěných znečišťujících látek, tmavosti kouře, přípustné míry obtěžování zápachem a intenzity pachů, podmínky autorizace osob, požadavky na vedení provozní evidence zdrojů znečišťování ovzduší a podmínky jejich uplatňování, ve znění vyhlášky 363/2006 Sb. a vyhlášky 570/2006 Sb.,

76/2002 Sb., zákon o integrované prevenci,

417/2003 Sb. nařízení vlády ze dne 5. listopadu 2003, kterým se mění nařízení vlády č. 351/2002 Sb., kterým se stanoví závazné emisní stropy pro některé látky znečišťující ovzduší a způsob přípravy a provádění emisních inventur a emisních projekcí,

zákon 388/1991 Sb., o Státním fondu životního prostředí České republiky,

programový dokument OP ŽP, 15. listopadu 2006 projednán a schválen vládou ČR. 7. března 2007 byl odeslán a přijat  Evropskou komisí k formálnímu hodnocení,

implementační dokument OP ŽP, ze dne 28. června 2007,

směrnice MŽP č. 07/2007 ze dne 29. června 2007 pro předkládání žádostí a o poskytování finančních prostředků pro projekty z Operačního programu Životní prostředí včetně spolufinancování ze Státního fondu životního prostředí České republiky a státního rozpočtu České republiky – kapitoly 315 (životní prostředí)

Az intézkedés típusa

Támogatási program

Célkitűzés

Környezetvédelem

Támogatás formája

Vissza nem térítendő támogatás

Költségvetés

Tervezett éves kiadás: 474,6 millió CZK

Támogatás intenzitása

50 %

Időtartam

2013.12.31-ig

Gazdasági ágazat

Az összes ágazat

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Ministerstvo životního prostředí České republiky

Vršovická 65

CZ-101 00 Praha 10

Egyéb információ

A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

A határozat elfogadásának időpontja

2008.6.5.

Támogatás száma

N 672/07

Tagállam

Cseh Köztársaság

Régió

Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve)

Zlepšování kvality ovzduší a omezování emisí VOC do ovzduší

Jogalap

86/2002 Sb., zákon o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů ve znění pozdějších předpisů,

355/2002 Sb., Vyhláška Ministerstva životního prostředí, kterou se stanoví emisní limity a další podmínky provozování ostatních stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší emitujících těkavé organické látky z procesů aplikujících organická rozpouštědla a ze skladování a distribuce benzinu, ve znění vyhlášky 509/2005 Sb.,

356/2002 Sb., Vyhláška Ministerstva životního prostředí, kterou se stanoví seznam znečišťujících látek, obecné emisní limity, způsob předávání zpráv a informací, zjišťování množství vypouštěných znečišťujících látek, tmavosti kouře, přípustné míry obtěžování zápachem a intenzity pachů, podmínky autorizace osob, požadavky na vedení provozní evidence zdrojů znečišťování ovzduší a podmínky jejich uplatňování, ve znění vyhlášky 363/2006 Sb. a vyhlášky 570/2006 Sb.,

76/2002 Sb., zákon o integrované prevenci,

417/2003 Sb. nařízení vlády ze dne 5. listopadu 2003, kterým se mění nařízení vlády č. 351/2002 Sb., kterým se stanoví závazné emisní stropy pro některé látky znečišťující ovzduší a způsob přípravy a provádění emisních inventur a emisních projekcí,

zákon 388/1991 Sb., o Státním fondu životního prostředí České republiky,

programový dokument OP ŽP, 15. listopadu 2006 projednán a schválen vládou ČR. 7. března 2007 byl odeslán a přijat  Evropskou komisí k formálnímu hodnocení,

implementační dokument OP ŽP, ze dne 28. června 2007

Az intézkedés típusa

Támogatási program

Célkitűzés

Környezetvédelem

Támogatás formája

Vissza nem térítendő támogatás

Költségvetés

Tervezett éves kiadás: 81,1 millió CZK

Támogatás intenzitása

50 %

Időtartam

2013.12.31-ig

Gazdasági ágazat

Az összes ágazat

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Ministerstvo životního prostředí České republiky

Vršovická 65

CZ-101 00 Praha 10

Egyéb információ

A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

A határozat elfogadásának időpontja

2008.3.18.

Támogatás száma

N 721/07

Tagállam

Lengyelország

Régió

Pomorskie

Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve)

Reuters Europe SA

Jogalap

Projekt Umowy ramowej o udzielenie dotacji celowej pomiędzy Ministrem Gospodarki a Reuters Europe SA

Uchwała nr 128/2007 Rady Ministrów z dnia 19 lipca 2007 w sprawie ustanowienia programu wieloletniego pod nazwą „Wsparcie finansowe inwestycji realizowanej w Gdańsku przez Reuters Europe SA oddział w Polsce pod nazwą: »Centrum Usług Informacyjnych w latach 2007 i 2008«”

Art. 117 Ustawy z dnia 30 czerwca 2005 r. o finansach publicznych

Az intézkedés típusa

Egyedi támogatás

Célkitűzés

Regionális fejlesztés, Foglalkoztatás

Támogatás formája

Vissza nem térítendő támogatás

Költségvetés

Tervezett támogatás teljes összege: 1,0719 millió PLN

Támogatás intenzitása

4 %

Időtartam

2009.12.31-ig

Gazdasági ágazat

Egyéb szolgáltatás

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Minister Gospodarki

Plac Trzech Krzyży 3/5

PL-00-507 Warszawa

Egyéb információ

A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


IV Tájékoztatások

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

Bizottság

27.8.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 218/4


Euro-átváltási árfolyamok (1)

2008. augusztus 26.

(2008/C 218/02)

1 euro=

 

Pénznem

Átváltási árfolyam

USD

USA dollár

1,4598

JPY

Japán yen

160,19

DKK

Dán korona

7,4590

GBP

Angol font

0,79530

SEK

Svéd korona

9,3755

CHF

Svájci frank

1,6138

ISK

Izlandi korona

121,61

NOK

Norvég korona

7,9155

BGN

Bulgár leva

1,9558

CZK

Cseh korona

24,520

EEK

Észt korona

15,6466

HUF

Magyar forint

236,60

LTL

Litván litász/lita

3,4528

LVL

Lett lats

0,7037

PLN

Lengyel zloty

3,3242

RON

Román lej

3,5615

SKK

Szlovák korona

30,304

TRY

Török líra

1,7447

AUD

Ausztrál dollár

1,7120

CAD

Kanadai dollár

1,5379

HKD

Hongkongi dollár

11,3979

NZD

Új-zélandi dollár

2,1083

SGD

Szingapúri dollár

2,0794

KRW

Dél-Koreai won

1 588,99

ZAR

Dél-Afrikai rand

11,4300

CNY

Kínai renminbi

9,9923

HRK

Horvát kuna

7,1663

IDR

Indonéz rúpia

13 393,67

MYR

Maláj ringgit

4,9502

PHP

Fülöp-szigeteki peso

67,160

RUB

Orosz rubel

36,0210

THB

Thaiföldi baht

49,998

BRL

Brazil real

2,3985

MXN

Mexikói peso

14,8624


(1)  

Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.


TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

27.8.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 218/5


A tagállamok által közölt információ az EK-Szerződés 87. és 88. cikkének a nemzeti regionális beruházási támogatásokra történő alkalmazásáról szóló 1628/2006/EK bizottsági rendelettel összhangban nyújtott állami támogatásokról

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2008/C 218/03)

Támogatás száma

XR 5/08

Tagállam

Cseh Köztársaság

Régió

Střední Čechy

A támogatási program megnevezése vagy az ad hoc támogatási kiegészítésben részesülő vállalkozás neve

Regionální operační program regionu soudržnosti Střední Čechy 2007–2013

Jogalap

Zákon č. 248/2000 Sb., o podpoře regionálního rozvoje

Zákon č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů

Zákon č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole)

Usnesení vlády České republiky ze dne 17. května 2006 č. 560 o Strategii regionálního rozvoje České republiky

Usnesení vlády České republiky ze dne 15. listopadu 2006 č. 1302 k postupu přípravy operačních programů pro čerpání prostředků ze strukturálních fondů a Fondu soudržnosti v letech 2007–2013

Regionální operační program pro NUTS 2 Střední Čechy

Pravidla způsobilých výdajů pro programy spolufinancované ze strukturálních fondů a Fondu soudržnosti na programové období 2007–2013

Az intézkedés típusa

Támogatási program

Tervezett éves kiadás

94 millió EUR

Maximális támogatási intenzitás

40 %

A rendelet 4. cikkével összhangban

Végrehajtás időpontja

2007.12.20.

Időtartam

2013.12.31.

Gazdasági ágazat

Minden, regionális beruházási támogatásra jogosult ágazat

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Zborovská 11

CZ-150 21 Praha 5-Smíchov

Az internetcím, ahol a támogatási programot közzétették

www.ropstrednicechy.cz

Egyéb információ


Támogatás száma

XR 6/08

Tagállam

Cseh Köztársaság

Régió

Jihozápad

A támogatási program megnevezése vagy az ad hoc támogatási kiegészítésben részesülő vállalkozás neve

Regionální operační program NUTS II Jihozápad na období 2007–2013

Jogalap

Zákon č. 248/2000 Sb., o podpoře regionálního rozvoje ve znění pozdějších předpisů

Zákon č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů

Usnesení vlády ČR ze dne 20. prosince 2006 č. 1461, o operačních programech České republiky pro čerpání prostředků ze strukturálních fondů a Fondu soudržnosti Evropské unie pro období let 2007 až 2013

Regionální operační program NUTS II Jihozápad na období 2007–2013

Az intézkedés típusa

Támogatási program

Tervezett éves kiadás

104 millió EUR

Maximális támogatási intenzitás

36 %

A rendelet 4. cikkével összhangban

Végrehajtás időpontja

2007.12.17.

Időtartam

2013.12.31.

Gazdasági ágazat

Minden, regionális beruházási támogatásra jogosult ágazat

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Regionální rada regionu soudržnosti Jihozápad

Jeronýmova 1750/21

CZ-370 01 České Budějovice

Az internetcím, ahol a támogatási programot közzétették

http://www.rr-jihozapad.cz

Egyéb információ


Támogatás száma

XR 11/08

Tagállam

Cseh Köztársaság

Régió

87(3)(a)

A támogatási program megnevezése vagy az ad hoc támogatási kiegészítésben részesülő vállalkozás neve

Operační program Podnikání a inovace 2007–2013

Podprogram Nemovitosti (výzva I)

Jogalap

Zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání

Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů

Az intézkedés típusa

Támogatási program

Tervezett éves kiadás

1 000 millió CZK

Maximális támogatási intenzitás

40 %

A rendelet 4. cikkével összhangban

Végrehajtás időpontja

2008.3.1.

Időtartam

2009.6.30.

Gazdasági ágazat

Minden, regionális beruházási támogatásra jogosult ágazat

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Ministerstvo průmyslu a obchodu České republiky

Na Františku 32

CZ-110 15 Praha 1

Az internetcím, ahol a támogatási programot közzétették

www.mpo.cz

Egyéb információ


Támogatás száma

XR 12/08

Tagállam

Cseh Köztársaság

Régió

87(3)(a)

A támogatási program megnevezése vagy az ad hoc támogatási kiegészítésben részesülő vállalkozás neve

Operační program Podnikání a inovace 2007–2013

Podprogram Potenciál (výzva II)

Jogalap

Zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání

Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů

Az intézkedés típusa

Támogatási program

Tervezett éves kiadás

602 millió CZK

Maximális támogatási intenzitás

40 %

A rendelet 4. cikkével összhangban

Végrehajtás időpontja

2008.3.1.

Időtartam

2010.6.30.

Gazdasági ágazat

Minden, regionális beruházási támogatásra jogosult ágazat

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Ministerstvo průmyslu a obchodu České republiky

Na Františku 32

CZ-110 15 Praha 1

Az internetcím, ahol a támogatási programot közzétették

www.mpo.cz

Egyéb információ


Támogatás száma

XR 74/08

Tagállam

Lengyelország

Régió

Lubuskie

A támogatási program megnevezése vagy az ad hoc támogatási kiegészítésben részesülő vállalkozás neve

Program pomocy regionalnej na nowe inwestycje

Jogalap

Art. 7 ust. 3 ustawy z dnia 12 stycznia 1991 r. o podatkach i opłatach lokalnych (j. t. Dz.U. z 2006 r. nr 121 poz. 844 ze zm.)

Uchwała nr XI/75/07 Rady Miasta Kostrzyn nad Odrą z dnia 7 września 2007 r. w sprawie zwolnień przedsiębiorców od podatku od nieruchomości stanowiących pomoc regionalną na wspieranie nowych inwestycji (Dz. Urz. Woj. Lubuskiego nr 92 poz. 1269)

Az intézkedés típusa

Támogatási program

Tervezett éves kiadás

2 millió PLN

Maximális támogatási intenzitás

50 %

A rendelet 4. cikkével összhangban

Végrehajtás időpontja

2007.9.28.

Időtartam

2013.12.31.

Gazdasági ágazat

Minden, regionális beruházási támogatásra jogosult ágazat

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Burmistrz Miasta Kostrzyn nad Odrą

Ul. Kopernika 1,

PL-66-470 Kostrzyn nad Odrą

Tel. (48) 95 727 81 05

podatki@kostrzyn.um.gov.pl

Az internetcím, ahol a támogatási programot közzétették

http://kostrzyn.nowoczesnagmina.pl/?p=document&action=show&id=3006&bar_id=2113

Egyéb információ


27.8.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 218/9


A tagállamok tájékoztatása az EK-Szerződés 87. és 88. cikkének a kis- és középvállalkozásoknak nyújtott állami támogatásokra történő alkalmazásáról szóló 70/2001/EK bizottsági rendelet értelmében engedélyezett állami támogatásokról

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2008/C 218/04)

Támogatás száma

XS 121/08

Tagállam

Németország

Régió

Freie und Hansestadt Hamburg

A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve

Firma Iwona Ortynski

Borstelmannsweg 166

D-20537 Hamburg

Jogalap

Verordnung (EG) Nr. 70/2001 der Kommission vom 12. Januar 2001 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf staatliche Beihilfen an kleine und mittlere Unternehmen (ABl. L 10 vom 13.1.2001, S. 33 verlängert durch ABl. L 368 vom 23.12.2006, S. 85)

Gesetz über die Kreditkommission vom 29.4.1997 (Hamburgisches Gesetz- und Verordnungsblatt 1997, Nr. 18, Seite 133)

Az intézkedés típusa

Ad hoc

Költségvetés

Tervezett támogatás teljes összege: 4 000 EUR

Maximális támogatási intenzitás

A rendelet 4. cikkének (2)–(6) bekezdésével és 5. cikkével összhangban

Végrehajtás időpontja

2008.5.19.

Időtartam

2008.11.19.

Célkitűzés

Kis- és középvállalkozások

Gazdasági ágazat

Egyéb szolgáltatások

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Behörde für Wirtschaft und Arbeit

Alter Steinweg 4

D-20459 Hamburg


Támogatás száma

XS 122/08

Tagállam

Spanyolország

Régió

Galicia

A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve

IG150: Proyectos de elaboración de diagnósticos empresariales de la capacidad de internacionalización

Jogalap

Resolución de 9 de mayo de 2008 (DOG no 92, del 14 de mayo), por la que se da publicidad a las bases reguladoras de las ayudas del Igape a la internacionalización de las empresas gallegas y se procede a su convocatoria

Az intézkedés típusa

Támogatási program

Költségvetés

Tervezett éves kiadás: 0,05 millió EUR

Maximális támogatási intenzitás

A rendelet 4. cikkének (2)–(6) bekezdésével és 5. cikkével összhangban

Végrehajtás időpontja

2008.5.15.

Időtartam

2013.12.31.

Célkitűzés

Kis- és középvállalkozások

Gazdasági ágazat

Kis- és középvállalkozások részére nyújtott támogatásra jogosult valamennyi ágazat

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Instituto Gallego de Promoción Económica (Igape)

Complejo Administrativo de San Lázaro, s/n

E-15703 Santiago de Compostela (A Coruña)

Tel. (34) 902 300 903/981 541 147

E-mail: informa@igape.es


Támogatás száma

XS 124/08

Tagállam

Lettország

Régió

A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve

Atbalsts uzņēmumu radīšanai un attīstībai

Jogalap

Ministru kabineta noteikumu “Valsts un Eiropas Savienības atbalsta Lauku attīstības programmas 2007.–2013. gadam pasākumam “Atbalsts uzņēmumu radīšanai un attīstībai (ietverot ar lauksaimniecību nesaistītu darbību dažādošanu)” piešķiršanas kartība” projekts (http://www.mk.gov.lv/lv/mk/tap/?pid=30321556&mode=mk&date=2008-04-21)

Az intézkedés típusa

Támogatási program

Költségvetés

Tervezett éves kiadás: 12,12 millió LVL

Maximális támogatási intenzitás

A rendelet 4. cikkének (2)–(6) bekezdésével és 5. cikkével összhangban

Végrehajtás időpontja

2008.6.1.

Időtartam

2013.12.30.

Célkitűzés

Kis- és középvállalkozások

Gazdasági ágazat

Kis- és középvállalkozások részére nyújtott támogatásra jogosult valamennyi ágazat

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Lauku atbalsta dienests

Republikas laukums 2

LV-1981 Rīga


Támogatás száma

XS 125/08

Tagállam

Spanyolország

Régió

Comunidad Valenciana

A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve

Programa GESTA (Generación de Soluciones de Tecnología Avanzada) a las pequeñas y medianas empresas para proyectos de investigación industrial dirigidos a alcanzar un objetivo tecnológico en el ejercicio 2008

Jogalap

Resolución de 11 de enero de 2008, de la presidenta del Instituto de la Pequeña y Mediana Industria de la Generalitat Valenciana (IMPIVA), por la que se convocan ayudas del Programa GESTA (Generación de Soluciones de Tecnología Avanzada) a las pequeñas y medianas empresas para proyectos de investigación industrial dirigidos a alcanzar un objetivo tecnológico del ejercicio 2008. [2008/584] DOCV — Núm. 5.683 de 18.1.2008

Az intézkedés típusa

Támogatási program

Költségvetés

Tervezett éves kiadás: 3,4 millió EUR

Maximális támogatási intenzitás

A rendelet 4. cikkének (2)–(6) bekezdésével és 5. cikkével összhangban

Végrehajtás időpontja

2008.1.1.

Időtartam

2008.12.31.

Célkitűzés

Kis- és középvállalkozások

Gazdasági ágazat

Kis- és középvállalkozások részére nyújtott támogatásra jogosult valamennyi ágazat

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Instituto de la Pequeña y Mediana Industria de la Generalitat Valenciana

Plaza del Ayuntamiento, no 6

E-46002 Valencia

Tel. (34) 6 398 62 91


Támogatás száma

XS 127/08

Tagállam

Spanyolország

Régió

Galicia

A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve

IG119: AEIs — Proyectos de elaboración de planes estratégicos, de innovación y competitividad, o de internacionalización, cooperativos

Jogalap

Resolución de 12 de marzo de 2008 (DOG no 55, del 18 de marzo) por la que se da publicidad al acuerdo del Consejo de Dirección del Instituto Gallego de Promoción Económica (Igape) que da nueva redacción a las bases reguladoras de los incentivos económicos y a las bases reguladoras de los procedimientos de tramitación de las líneas de ayuda del Igape

Az intézkedés típusa

Támogatási program

Költségvetés

Tervezett éves kiadás: 0,2 millió EUR

Maximális támogatási intenzitás

A rendelet 4. cikkének (2)–(6) bekezdésével és 5. cikkével összhangban

Végrehajtás időpontja

2008.6.5.

Időtartam

2013.12.31.

Célkitűzés

Kis- és középvállalkozások

Gazdasági ágazat

Kis- és középvállalkozások részére nyújtott támogatásra jogosult valamennyi ágazat

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Instituto Gallego de Promoción Económica (Igape)

Complejo Administrativo de San Lázaro, s/n

E-15703 Santiago de Compostela (A Coruña)

Tel. (34) 902 300 903/981 541 147

E-mail: informa@igape.es


27.8.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 218/12


Tagállamok által közölt információk az EK-Szerződés 87. és 88. cikkének a képzési támogatásokra való alkalmazásáról szóló 68/2001/EK bizottsági rendelet alapján nyújtott állami támogatásról

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2008/C 218/05)

Támogatás száma

XT 31/08

Tagállam

Magyarország

Régió

Magyarország

A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve

GOP K+F célra nyújtott képzési támogatások

Jogalap

22/2007. (VIII. 29.) MeHVM rendelet

Az intézkedés típusa

Támogatási program

Költségvetés

Tervezett éves kiadás: 34 199 millió HUF

Maximális támogatási intenzitás

A rendelet 4. cikkének (2)–(7) bekezdésével összhangban

Végrehajtás időpontja

2007.8.29.

Időtartam

2008.6.30.

Célkitűzés

Általános képzés; Szakosított képzés

Gazdasági ágazat

Képzési támogatásra jogosult valamennyi ágazat

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Gazdaságfejlesztési Programok Irányító Hatósága

Pozsonyi út 56

H-1133 Budapest


Támogatás száma

XT 63/08

Tagállam

Egyesült Királyság

Régió

East Midlands

A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve

Toyota Manufacturing UK — East Midlands

Jogalap

Limited Company

Az intézkedés típusa

Ad hoc

Költségvetés

Tervezett támogatás teljes összege: 0,05 millió GBP

Maximális támogatási intenzitás

A rendelet 4. cikkének (2)–(7) bekezdésével összhangban

Végrehajtás időpontja

2008.3.26.

Időtartam

2010.3.31.

Célkitűzés

Szakosított képzés

Gazdasági ágazat

Gépjárműipar

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Derby and Derbyshire Economic Partnership

PO Box 6512

Town Hall

Market Place

Ripley

Derbyshire DE5 3YS

United Kingdom


Támogatás száma

XT 64/08

Tagállam

Németország

Régió

A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve

Förderrichtlinie zum ESF-Bundesprogramm „Soziale Stadt — Bildung, Wirtschaft, Arbeit im Quartier (BI-WAQ)“ für Teilhabe und Chancengerechtigkeit in den Gebieten des Städtebauförderungsprogramms „Stadtteile mit besonderem Entwicklungsbedarf — Soziale Stadt“ vom 2. April 2008

Jogalap

Die Förderrichtlinie „Soziale Stadt — Bildung, Wirtschaft, Arbeit im Quartier (BIWAQ)“ für Teilhabe und Chancengerechtigkeit in den Gebieten des Städtebauförderungsprogramms „Stadtteile mit besonderem Entwicklungsbedarf — Soziale Stadt“ vom 2. April 2008 (veröffentlicht im Bundesanzeiger — Amtlicher Teil — Nr. 56, Seite 1316, vom 11. April 2008) ist die Rechtsgrundlage für die Gewährung von Zuwendungen an die ausgewählten, begünstigten Projektträger

Az intézkedés típusa

Támogatási program

Költségvetés

Tervezett éves kiadás: 8 millió EUR

Maximális támogatási intenzitás

A rendelet 4. cikkének (2)–(7) bekezdésével összhangban

Végrehajtás időpontja

2008.4.11.

Időtartam

2012.10.31.

Célkitűzés

Általános képzés; Szakosított képzés

Gazdasági ágazat

Képzési támogatásra jogosult valamennyi ágazat

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Bundesverwaltungsamt Projektgruppe ESF

Barbarastr. 1

D-50735 Köln

Tel. (49-22) 89 93 58-0

E-mail: poststelle@bva.bund.de


Támogatás száma

XT 65/08

Tagállam

Magyarország

Régió

A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve

Munkahelyteremtéshez kapcsolódó és a vállalkozói készségek fejlesztését elősegítő képzések támogatása — HEFOP 3.4 — módosítása

Jogalap

15/2007. (IV. 13.) SZMM rendelet a Munkaerőpiaci Alap képzési alaprészéből felnőttképzési célra nyújtható támogatások részletes szabályairól

Az intézkedés típusa

Támogatási program

Költségvetés

Tervezett éves kiadás: 4 000 millió HUF

Maximális támogatási intenzitás

A rendelet 4. cikkének (2)–(7) bekezdésével összhangban

Végrehajtás időpontja

2006.1.1.

Időtartam

2008.12.31.

Célkitűzés

Szakosított képzés

Gazdasági ágazat

Képzési támogatásra jogosult valamennyi ágazat

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Nemzeti Fejlesztési Ügynökség Humán Erőforrás Programok Irányító Hatósága

Pozsonyi út 56

H-1133 Budapest


Támogatás száma

XT 66/08

Tagállam

Olaszország

Régió

Calabria

A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve

Formazione continua rivolta alle imprese

Jogalap

Decreto dirigente generale dipartimento n. 10 Regione Calabria — n. 3617 del 30 marzo 2007 — pubblicato sul BURC — parte III — 6 aprile 2007 n. 14 — POR Calabria 2000-2006 — Avviso pubblico per la presentazione di interventi progettuali di formazione continua rivolti alle imprese della regione Calabria — Misura 3.9 dell'asse III — Risorse umane (FSE)

Az intézkedés típusa

Támogatási program

Költségvetés

Tervezett éves kiadás: 22,571 millió EUR

Maximális támogatási intenzitás

A rendelet 4. cikkének (2)–(7) bekezdésével összhangban

Végrehajtás időpontja

2008.5.15.

Időtartam

2008.12.31.

Célkitűzés

Általános képzés; Szakosított képzés

Gazdasági ágazat

Képzési támogatásra jogosult valamennyi ágazat

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Regione Calabria — Dipartimento n. 10 Lavoro, politiche della famiglia, formazione professionale, cooperazione e volontariato

Via Lucrezia della Valle

I-88100 Catanzaro


27.8.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 218/15


A Bizottság közleménye a 2408/92/EGK tanácsi rendelet 4. cikke (1) bekezdésének a) pontja alapján

A Benbecula és Barra közötti menetrend szerinti légi járatokra vonatkozó közszolgáltatási kötelezettségeknek az Egyesült Királyság általi módosításáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2008/C 218/06)

1.

Az Egyesült Királyság úgy határozott, hogy a közösségi légifuvarozók Közösségen belüli légi útvonalakhoz jutásáról szóló, 1992. július 23-i 2408/92/EGK tanácsi rendelet 4. cikke (1) bekezdésének a) pontja szerint módosítja a Benbecula és Barra közötti menetrend szerinti légi járatokra vonatkozó, a HL C 53., 1995.3.4-i számában kihirdetett, majd a HL C 143., 1998.5.8., 19. o., HL C 154., 2001.5.29., 4. o. és HL C 310., 2002.12.13., 21. oldalán, valamint a HL C 295., 2003.12.5., 12. o. és HL C 285., 2005.11.17., 14. oldalán módosított közszolgáltatási kötelezettségeket.

2.

A Benbecula–Barra légi útvonalra vonatkozó módosított közszolgáltatási kötelezettségek a következők:

Legkisebb járatsűrűség

Benbecula és Barra között napi egy oda- és visszaút, kivéve szombaton és vasárnap.

Befogadóképesség

Az üzemeltetett repülőgép befogadóképessége utanként nem lehet 8 ülőhelynél kisebb.

Repülőgéptípus

A repülőgépnek alkalmasnak kell lennie a leszállásra Barra szigetének Traigh Mhor Beach-i kifutópályáján.

Viteldíj

Az egy útra szóló felnőttjegy ára (repülőtéri illetékkel és biztonsági díjakkal együtt) nem haladhatja meg a 35 GBP.

Az egy útra szóló legmagasabb viteldíj a Comhairle nan Eilean Siar (Skócia Nyugati Szigeteinek Tanácsa) előzetes írásbeli hozzájárulásával évente egyszer emelhető az Egyesült Királyság (minden tételre kiterjedő) kiskereskedelmi árindexével vagy annak jogutódjával összhangban.

A Comhairle nan Eilean Siar előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül a viteldíj nem módosítható.

Az egy útra szóló viteldíj új összeghatárát be kell jelenteni a Polgári Légiközlekedési Hatóságnak, valamint az Európai Bizottságnak, ez utóbbi pedig közzéteheti az Európai Unió Hivatalos Lapjában.


27.8.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 218/16


A Bizottság közleménye a 2408/92/EGK tanácsi rendelet 4. cikke (1) bekezdésének a) pontja alapján

A Stornoway és Benbecula közötti menetrend szerinti légi járatokra vonatkozó közszolgáltatási kötelezettségeknek az Egyesült Királyság általi módosításáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2008/C 218/07)

1.

Az Egyesült Királyság úgy határozott, hogy a közösségi légifuvarozók Közösségen belüli légi útvonalakhoz jutásáról szóló, 1992. július 23-i 2408/92/EGK tanácsi rendelet 4. cikke (1) bekezdésének a) pontja szerint módosítja a Stornoway és Benbecula közötti menetrend szerinti légi járatokra vonatkozó, a HL C 53., 1995.3.4-i számában kihirdetett, majd a HL C 143., 1998.5.8., 19. o., HL C 154., 2001.5.29., 3. o. és HL C 310., 2002.12.13., 20. oldalán, valamint a HL C 285., 2005.11.17., 13. oldalán módosított közszolgáltatási kötelezettségeket.

2.

A Stornoway–Benbecula légi útvonalra vonatkozó módosított közszolgáltatási kötelezettségek a következők:

Legkisebb járatsűrűség

Stornoway és Benbecula között napi két oda- és visszaút, kivéve szombaton és vasárnap.

Befogadóképesség

Az üzemeltetett repülőgép befogadóképessége utanként nem lehet 18 ülőhelynél kisebb.

Viteldíj

Az egy útra szóló felnőttjegy ára (repülőtéri illetékkel és biztonsági díjakkal együtt) nem haladhatja meg a 71 GBP.

Az egy útra szóló legmagasabb viteldíj a Comhairle nan Eilean Siar (Skócia Nyugati Szigeteinek Tanácsa) előzetes írásbeli hozzájárulásával évente egyszer emelhető az Egyesült Királyság (minden tételre kiterjedő) kiskereskedelmi árindexével vagy annak jogutódjával összhangban.

A Comhairle nan Eilean Siar előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül a viteldíj nem módosítható.

Az egy útra szóló viteldíj új összeghatárát be kell jelenteni a Polgári Légiközlekedési Hatóságnak, valamint az Európai Bizottságnak, ez utóbbi pedig közzéteheti az Európai Unió Hivatalos Lapjában.


27.8.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 218/17


Közszolgáltatási kötelezettség

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2008/C 218/08)

Åland regionális kormánya úgy határozott, hogy a közösségi légi fuvarozók Közösségen belüli légi útvonalakhoz jutásáról szóló, 1992. július 23-i 2408/92/EGK tanácsi rendelet 4. cikke (1) bekezdésének a) pontja értelmében megújítja a Mariehamn/Åland (MHQ)–Stockholm/Arlanda (ARN) útvonalon közlekedő menetrendszerű légi járatokra jelenleg érvényben lévő közszolgáltatási kötelezettséget (HL C 93., 2006.4.21., 4. o.).

Az alábbi módosításokat tartalmazó új közszolgáltatási kötelezettség 2009. március 1-jén lép érvénybe.

Minden más tekintetben a Hivtalos Lap 2006. április 21-én közzétett kötelezettségek maradnak érvényben.

MÓDOSÍTÁSOK

Minimális járatszám

2009. március 1-jétől2012. február 29-ig hétfőtől péntekig legalább napi két menettérti járat. A júliusra eső teljes hetekben a forgalom szünetel.

Menetrend

A járatnak hétköznapokon reggel legkésőbb 7.00 óráig meg kell érkeznie Arlanda repülőterére.


V Vélemények

A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK

Bizottság

27.8.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 218/18


Összefonódás előzetes bejelentése

(Ügyszám COMP/M.5302 – NTT Data/Cirquent)

Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2008/C 218/09)

1.

2008. augusztus 19-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott a Nippon Telegraph and Telephone Corporation Group (a továbbiakban: NTT, Japán) vállalkozáshoz tartozó NTT Data Corporation (a továbbiakban: NTT Data, Japán) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozás részesedés vásárlása útján teljes irányítást szerez a tanácsi rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében a Cirquent GmbH (a továbbiakban: Cirquent, Németország) vállalkozás felett.

2.

Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:

az NTT esetében: távközlés és IT-szolgáltatások,

az NTT Data esetében: IT-szolgáltatások,

a Cirquent esetében: IT-szolgáltatások.

3.

A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás a 139/2004/EK rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

4.

A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.

Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételek a COMP/M.5302 – NTT Data/Cirquent hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (fax: (32-2) 296 43 01 vagy 296 72 44) vagy postai úton a következő címre:

European Commission (Európai Bizottság)

Directorate-General for Competition (Versenypolitikai Főigazgatóság)

Merger Registry (Fúziós Iktatási Osztály)

J-70

B-1049 Brussels (Brüsszel)


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o.

(2)  HL C 56., 2005.3.5., 32. o.